Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2. kujawiak este un dans lent, mai grațios decât cel anterior, provenind din districtul
învecinat, Kujawy. Dansul este cel mai adesea compus într-o tonalitate minoră. Principala sa
caracteristică este expresia sa lirică, romantică, tiparul ritmic îmbrăcând diverse ipostaze.
Tipologia frazei simetrice de patru măsuri se regăsește mai frecvent decât în mazur, iar
execuția în quasi-rubato este însoțită de o cadență deschisă pe acordul dominantei, marcată
agogic de o rărire de tip ritardando.
Ex. Kujawiak8
- oberek este un dans mișcat, provenind din același ținut al Mazoviei menționat
anterior, denumirea fiind derivată din verbul obracac sie (a se roti, a se învârti). Oberek sau
obertas este cel mai rapid dintre cele trei – spiritual, evitând ornamentele sau formulele
ritmice punctate, cu accente pe timpul al doilea sau pe ultimul timp al măsurii, ca în mazur.
Chopin utilizează în mazurcile sale același timp de accentuare:
7
Marian and Jadwiga Sobiescy, Polska muzyka ludowa (Polish Folk Music) (Krakow: PWM, 1973, p. 389) apud
Anna Kijanowska, op. cit., p. 5
8
Anna Kijanowska, op. cit., p. 7
9
Anna Kijanowska, op. cit., p. 8
Ex. 1 Frédéric Chopin – Mazurka op. 24 nr. 4
10
Z. Kwasnicowa, Polskie tańce ludowe: Mazur (Warsaw, 1953, p. 11) apud Anna Kijanowska, Mazurka:
Dance of a Polish Soul, The College of William and Mary, Virginia, USA, p. 4
11
Instrument tradițional polonez și ucrainean, cu dimensiuni între violoncel și contrabas, cu 3, 4 sau 5 coarde.
ca fiind direct asociată cu cristalizarea accentului fonic paroxiton 12 specific limbii poloneze.
În funcție de caracterul dansului și de tempo-ul acestuia, această figură specifică poate fi
articulată în mod diferit. „Poate apărea ca motiv de dimensiuni reduse, prelucrat prin repetare
ostinato în oberek, în tempo foarte rapid (MM. = 180-220), sau ca figură oscilatorie cu
modificări neașteptate de accente în tempo-uri extrem de mișcate (mazurca, MM. = 160-
180) sau ca un tipar ritmic în fraze de dimensiuni mai ample și cu o schimabare de tempo
caracteristică în anumite secțiuni (kujawiak, MM. =120-140) [...].”13
În general, forma mazurcii populare originare consta din două sau patru fraze a câte
șase-opt măsuri, fiecare dintre ele fiind repetată, încadrate într-un metru de 3/4 sau 3/8. Liniile
melodice erau în mare parte bazate pe moduri bisericești, în special pe lidian. O altă trăsătură
atipică a folclorului muzical polonez este mixtura modurilor major/minor, regăsită și în
mazurcile lui Chopin, combinație supra-numită mod polonez – una dintre cele mai vechi scări
intonaționale europene, o hexacordie similară modului dorian (re-fa-sol-la-si-do).
Din punct de vedere structural, muzicologul Helena Windakiewiczowa14 a identificat
câteva tipologii schematice ale dansului: AABB, AABC, AAAB sau ABBB.
12
Cuvânt, formă gramaticală care are accentul pe penultima silabă. (https://dexonline.ro/lexem/paroxiton/41435)
13
Anna Czekanowska, Polish Folk Music..., op. cit., p. 195
14
Helena Windakiewiczowa, Wzory ludowej muzyki polskiej w mazurkach Fryderyka Chopina [Basic forms of
popular Polish music in Chopin’s mazurkas] (Kraków, 1926) apud. Stephen Downes, Mazurka în New Grove
Oxford Music Online, varianta offline.
Fryderyk Chopin, afirma: „Influența lui Mozart este evidentă în piesele pentru pian, unde
regăsim un element de virtuozitate bine conturat. Concertul său pentru pian în do major pune
în evidență caracteristicile stilului brilliant...instrumentul solistic domină și este urmat
îndeaproape de orchestră. Lucrările lui Lessel conțin adesea trăsături poloneze, cum ar fi
tipare ritmice ale dansurilor poloneze ( în special în lucrările ciclice) și melodii populare
utilizate ca material tematic la scară largă”15. Prin intermediul eforturilor acestuia și al altora,
forma artistică a mazurcii a fost stabilită până în momentul intrării în scenă a lui Chopin;
Chopin a avut meritul de a o ridica la un alt nivel.
15
Zofia Chechlińska, Lessel, Franciszek, Oxford Music Online, varianta html offline
16
Barbara Milewski, “Chopin’s Mayurkas and the Myth of the Folk”, 19th Century Music 23 (Autumn 1999):
122, apud Jennifer A. Maxwell, Tracing a lineage of the mazurka genre: influences of Chopin and Szymanowski
on Thomas Andès’s Mazurkas for Piano op. 27, op. cit., p. 20
17
Maurice Hinson, Guide to the Pianist’s Repertoire (Bloomington: Indiana University Press, 1944), 187 apud
Jennifer A. Maxwell, op. cit., 21
profundă a spiritului polonez. Chopin și-a asumat importanța originilor sale mazoviene, însă
nu și-a considerat niciodată mazurcile ca fiind scrise pentru a fi dansate, deși în multe dintre
lucrările sale sunt prezente în mod clar numeroase trăsături ale dansurilor folclorice. În creația
chopiniană, mazurca va căpăta o nouă semnificație artistică, devenind o piesă stilizată,
metamorfozată, adaptată saloanelor mondene ale secolului al XIX-lea.
Mazurca se regăsește în creația lui Chopin pe tot parcursul scurtului său traseu
componistic, din 1830 până în 1847. Multe dintre cele 58 de piese au fost publicate în seturi
de câte trei (op. 50, op. 56, op. 59 și op. 63), patru (op. 6, op. 17, op. 24, op. 30, op. 33, op.
41, op. 67 și op. 68) sau cinci (op. 7). Există, de asemenea, și mazurci fără număr de opus. În
majoritatea cazurilor, Chopin combină trăsături ale tuturor celor trei tipuri de mazurcă, uneori
în diferite secțiuni ale aceleeași piese, mixând astfel elementele de influență folclorică într-un
nou concept sonor. La nivel structural, majoritatea mazurcilor se încadrează într-un tipar
tristrofic de tip A B A, adesea cu o secțiune mediană puternic contrastantă, iar în final o coda.
De asemenea, secțiunile contrastează adesea la nivelul materialului tematic, formulărilor
ritmice sau la nivel tonal, la care se adaugă contrastul de scriitură (în 37 dintre mazurci se
întâlnesc modificări ale tonalității, tempo-ului sau caracterului în secțiunea mediană). Chopin
urmărește în general pulsația simetrică a frazei din muzica dansului, generând astfel
succesiuni de segmente de patru măsuri, aceeași corespondență creându-se și prin utilizarea
frecventă a procedeului repetiției aplicat la nivel de frază.
Influența modurilor de interpretare tradiționale a mazurcii, incluzând instrumente
specifice este evidențiată în scriitura texturală a lui Chopin, cum ar fi, de exemplu, în
Mazurka op. 68 nr. 3, unde întâlnim isonul combinat cu o melodie plasată în registrul acut.
18
Conform afirmațiilor lui Stephen Downes, Mazurka în New Grove Dictionary of Music and Musicians,
varianta offline
19
Jan Gorbaty, Polish folk music and chopin's mazurkas,
http://www.chopin.org/articles/Polish%20Folk%20Music%20and%20Chopins%20Mazurkas_Gorbaty.pdf
Chopin combină gândirea tonală de tip romantic cu modurile specifice mazurcii
tradiționale: lidianul cu cvarta mărită specifică (în Mazurka op. 24 nr. 2) sau frigianul (în op.
41 nr. 1 și nr. 2).
Sunt doar câteva exemple dintre cele mai ingenioase modalități de explorare a
acordurilor cu elemente cromatice în mazurcile lui Chopin, care, alături de inflexiunile
folclorice, i-au condus pe mulți dintre criticii creației compozitorului la aprecierea acestor
trăsături drept o reîntoarcere a acestuia către o expresie neobișnuită, exotică.
Cea ma importantă contribuție la dezvoltarea genului după creația chopiniană a fost
cea a lui
The most important contributions to this genre after Chopin are those written by Karol
Szymanowski, 100 de ani mai târziu. După recâștigarea independenței Poloniei în 1919,
compozitorul renunță la orientările sale anterioare către orientalism, inițiind un proces de
conturare a unui limbaj național modern. Cele 20 de mazurci op. 50, compuse în anii 1924-
1926 și cele două mazurci op. 62 (1933-1934) reprezintă o sinteză personală între metrul și
ritmica ternară a mazurcii cu configurații intonaționale derivate din muzica góral20, proces ce
a determina o modificare a funcției titlului de mazurka, de la conotațiile sale regionale
originare către un simbol al identității naționale poloneze.