Sunteți pe pagina 1din 196

Cuprins

1. Manual de utilizare .......................................... 900401600


DocumentaŃia pentru clienŃi

2. DocumentaŃia tehnică ..................................... 902015174

3. Lista pieselor de schimb................................. 902015175

Malaxorul în şarje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 105 19.10.2011


Fişa însoţitoare

1. Informa ii pentru utilizator .............................. 900359300




2. Indica ii generale privind securitatea............. 900359400


Manual de utilizare


3. Livrarea i depozitarea intermediar ............. 900369400


 

4. Descrierea ma inii........................................... 900359700




5. Montarea i conectarea electric .................... 900359800


 

6. Punerea în func iune i utilizarea................... 900359900


 

7. Între inerea i inspec ia................................... 900360100


  

8. Lubrifierea........................................................ 900401500

9. Revizia.............................................................. 900360500

10. Declara ia produc torului .............................. 900369200


 

Malaxorul în şarje cu doi arbori


D...

DELTA PLANT Pagina 106 19.10.2011


Informaţii pentru utilizator

1. Indica ii pentru utilizator i proprietar


 

2. Garan ia i r spunderea
  

3. Dreptul de proprietate intelectual


Manual de utilizare


Maşini şi instalaţii

DELTA PLANT Pagina 107 19.10.2011


1. Indicaţii pentru utilizator şi proprietar

Pentru deservire, între inere i repara ii utiliza i numai


  

• personal instruit

colarizat
• de încredere
bd00038


i calificat.


Manualul de utilizare trebuie s fie în posesia personalului de deservire i


între inere. Acest manual con ine instruc iuni importante, a c ror cunoa tere
  

este obligatoriu necesar personalului de deservire i între inere, pentru a




evita erorile de utilizare, gre elile i omisiunile cu urm ri grave.


Solicita i personalului de deservire i între inere confirmarea aplic rii i


 

respect rii prevederilor în ceea ce prive te deservirea, între inerea i




securitatea.


Utiliza i ma ina/instala ia numai în conformitate cu destina ia indicat de


  

produc tor.

DELTA PLANT Pagina 108 19.10.2011


2. Garanţia şi răspunderea

Ca reguli de baz , sunt valabile condi iile noastre generale de vânzare i




livrare, care v-au fost trimise cel mai târziu la încheierea contractului.


Drepturile de garan ie i r spunderea pentru daune privind persoanele i




bunurile materiale sunt excluse, dac acestea au la baz urm toarele


cauze:

• Utilizarea ma inii/instala iei cu dispozitive de siguran


  i protec ie defecte


sau demontate

• Depozitarea intermediar , montarea, punerea în func iune i deservirea




ma inii/instala iei în moduri inadecvate




• Deservirea i între inerea ma inii/instala iei în moduri inadecvate


 

profesional

• Utilizarea ma inii/instala iei în alte scopuri decât cele conforme cu




destina ia sa


• Condi ii deficiente de înc rcare i golire




• Modific ri constructive neautorizate ale ma inii/instala iei




• Modific ri neautorizate ale condi iilor de antrenare (putere i tura ie)


 

• Monitorizare deficient a pieselor supuse uzurii


• Cazuri de catastrof datorate efectelor externe i for ei majore




• Repara iile necorespunz toare din punct de vedere profesional,




efectuate în regie proprie

• Utilizarea altor piese de schimb decât cele originale BHS

DELTA PLANT Pagina 109 19.10.2011


3. Dreptul de proprietate intelectuală

Dreptul de proprietate intelectual asupra manualului de utilizare revine


produc torului ma inii/instala iei.




Acest manual de utilizare este destinat personalului de deservire,


între inere, supraveghere i repara ii.
 

Manualul de utilizare con ine prevederi i documenta ii tehnice a c ror


   

multiplicare integral sau par ial , difuzare sau valorificate


  

neautorizat în scop concuren ial sau transmitere c tre ter i sunt


   

interzise.


Nerespectarea dispozi iilor legale poate avea consecin e penale.


 

DELTA PLANT Pagina 110 19.10.2011


IndicaŃii generale privind securitatea

1. CerinŃe fundamentale privind securitatea


2. IndicaŃii şi simboluri de avertizare
2.1 Semnalizarea în manualul de utilizare
Manual de utilizare
2.2 Marcarea pe maşini şi instalaŃii (exemple)
3. Domeniul de utilizare a maşinii/instalaŃiei
3.1 Utilizarea conform destinaŃiei
3.2 Utilizarea neconformă cu destinaŃia
3.3 Pericole şi defecŃiuni
4. Măsuri organizatorice
4.1 Manual de utilizare
4.2 Completări ale manualului de utilizare
4.3 Lucrul în condiŃ de securitate
4.4 Modificările efectuate fără acordul producătorului
5. ExigenŃe privitoare la personal
5.1 Selectarea şi calificarea
5.2 Responsabilitatea pentru exploatare
5.3 Responsabilitatea pentru montaj
6. Dispozitivele de siguranŃă ale maşinii/
instalaŃiei
6.1 Măsuri de protecŃie pentru motoarele maşinii/
instalaŃiei
6.2 Întrerupătorul general
6.3 Întrerupătorul pentru reparaŃii
6.4 Întrerupătorul Oprire-UrgenŃă
6.5 Asigurarea ferestrelor de acces şi întreŃinere
6.6 Dispozitivele de siguranŃă
6.7 Platformele de lucru şi întreŃinere, pasarelele
de acces
6.8 Măsuri de siguranŃă, pentru cazul în care
exploziile în maşină nu pot fi excluse complet
de către utilizator
7. CerinŃe pentru funcŃionarea maşinilor/
instalaŃiilor
7.1 InstrucŃiuni privind securitatea
7.2 Măsuri de securitate
8. CondiŃii de efectuare a lucrărilor la maşină/
instalaŃie

Maşini şi instalaŃii

DELTA PLANT Pagina 111 19.10.2011


IndicaŃii generale privind securitatea

8.1 InstrucŃiuni privind securitatea


8.2 Măsuri de securitate
9. Pericole deosebite
9.1 Alimentarea cu energie electrică
Manual de utilizare
9.2 Repararea
9.3 Materiale consumabile şi auxiliare
9.4 Apa, aburul, partea hidraulică sub presiune
9.5 ProtecŃia la radiaŃii
9.5.1 AutorizaŃia necesară pentru manipulare
9.5.2 IndicaŃii privind protecŃia la radiaŃii
9.5.3 Responsabilul cu protecŃia la radiaŃii
9.6 IndicaŃii privind securitatea la utilizarea în zone
cu pericol de explozie conform ATEX
9.6.1 Asamblarea componentelor şi aparatelor în maşini/instalaŃii
9.6.2 Realizarea protecŃiilor la atingere pentru cuplajele arborilor şi
sistemele de acŃionare prin curele
9.6.3 Monitorizarea parametrilor tehnici
9.6.4 Evitarea scânteilor prin lovituri cauzate extern
9.6.5 Modificarea neautorizată şi producŃia pieselor
de schimb
10. Maşini/instalaŃii cu amplasament variabil
11. Normele de prevenire a accidentelor emise de
asociaŃia profesională din domeniul carierelor de
piatră

Maşini şi instalaŃii

DELTA PLANT Pagina 112 19.10.2011


1. CerinŃe fundamentale privind securitatea

► Persoanele care sunt responsabile pentru

• deservirea
• întreŃinerea
• repararea
• montarea

maşinii/instalaŃiei trebuie să citească cu atenŃie şi să


respecte

- indicaŃiile privind securitatea prezentate în continuare

- să utilizeze dispozitivele de siguranŃă şi

bd00038 - să întreprindă măsurile de protecŃie tehnică.

- să cunoască şi să respecte documentaŃia pentru


clienŃi.

DELTA PLANT Pagina 113 19.10.2011


2. IndicaŃii şi simboluri de avertizare

2.1 Semnalizarea în manualul de utilizare


► În acest manual de utilizare, toate reglementările, prevederile şi indicaŃiile
care privesc securitatea sunt semnalizate prin simboluri de avertizare şi
menŃiunile suplimentare „INDICAłIE!“, „ATENłIE!“ sau „PERICOL!“.

► INDICAłIE!
se referă la indicaŃii privind utilizarea şi întreŃinerea, care trebuie urmate
şi respectate în mod obligatoriu.
bd00023

► ATENłIE!
se referă la procedee de exploatare şi întreŃinere, care trebuie să fie
respectate cu stricteŃe pentru a se evita deteriorarea şi distrugerea
bd00023 maşinii/instalaŃiei, cât şi a altor bunuri materiale.

► PERICOL!
se referă la procedee de exploatare şi întreŃinere, care trebuie să fie
respectate cu stricteŃe pentru a se evita pericolele pentru integritatea fizică
bd00023
şi viaŃa personalului.

► INDICAłIE!
Simbolurile ATEX folosite în fiecare secŃiune a manualului de utilizare au
bd00023
valabilitate numai dacă, pentru pachetul de livrare, au fost stabilite de
comun acord măsuri de protecŃie pentru medii cu pericol de explozie.

► INDICAłIE!
se referă la măsuri de conformitate cu ATEX, care trebuie să fie urmate şi
respectate în mod obligatoriu.

► ATENłIE!
se referă la măsuri de conformitate cu ATEX, care trebuie să fie respectate
cu stricteŃe pentru a se evita deteriorarea şi distrugerea maşinii/instalaŃiei,
cât şi a altor bunuri materiale.

► PERICOL!
se referă la măsuri de conformitate cu ATEX, care trebuie să fie respectate
cu stricteŃe pentru a se evita pericolele pentru integritatea fizică şi viaŃa
personalului.

DELTA PLANT Pagina 114 19.10.2011


2.2 Marcarea pe maşini şi instalaŃii (exemple)

► PERICOL!
Pericol: unitate de malaxare în funcŃiune

► PERICOL! ATENłIE!
ZONĂ PERICULOASĂ!
Accesul persoanelor neautorizate interzis
ACCESUL ESTE
PERMIS NUMAI
PERSONALULUI
INIłIAT

Accesul interzis persoanelor


neautorizate!

Accesul este permis numai


personalului iniŃiat

► PERICOL!
StaŃionarea în zona de încărcare/descărcare interzisă!

► PERICOL!
Pericol de cădere!

► PERICOL!
Pericol de strivire!

► PERICOL!
Pericol de alunecare!

DELTA PLANT Pagina 115 19.10.2011


3. Domeniul de utilizare a maşinii/instalaŃiei

3.1 Utilizarea conform destinaŃiei

► Utilizarea maşinii/instalaŃiei este permisă numai în conformitate cu


destinaŃia sa! Domeniul de utilitate conformă cu destinaŃia rezultă din

• Grupa: Descrierea maşinii


• SpecificaŃiile tehnice
• Confirmarea comenzii

Utilizarea în alte scopuri sau în scopuri care depăşesc capacităŃile funcŃionale


ale maşinii/instalaŃiei este considerată neconformă cu destinaŃia.
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru prejudiciile rezultate din aceste
situaŃii. Riscul este suportat exclusiv de utilizator.

Utilizarea conformă cu destinaŃia include şi respectarea indicaŃiilor manualului


de utilizare, precum şi a prevederilor privind inspecŃiile şi întreŃinerea.

► Maşina/instalaŃia poate fi utilizată numai dacă se află în perfectă stare


tehnică, acordând atenŃie securităŃii şi pericolelor posibile!

3.2 Utilizarea neconformă cu destinaŃia

► Utilizarea improprie sau neconformă cu destinaŃia a maşinii/instalaŃiei


atrage pericole şi nu este admisă!

► SiguranŃa în exploatare a maşinii/instalaŃiei este afectată dacă aceasta este


neîntreŃinută sau nu este întreŃinută conform prevederilor de întreŃinere.

► Nu este permisă punerea în funcŃiune a maşinii/instalaŃiei de către


persoane neautorizate!

3.3 Pericole şi defecŃiuni

► Maşina/instalaŃia este construită în conformitate cu standardele tehnice


actuale şi cu normele de securitate aflate în vigoare. Cu toate acestea,
chiar şi în cazul unei exploatări corespunzătoare, este posibilă apariŃia de
pericole pentru integritatea fizică şi viaŃa utilizatorilor sau terŃilor, respectiv
avarierea maşinii/instalaŃiei şi a altor bunuri materiale.

► DefecŃiunile maşinii şi instalaŃiei care pot afecta securitatea trebuie să fie


înlăturate de urgenŃă!

DELTA PLANT Pagina 116 19.10.2011


4. Măsuri organizatorice

4.1 Manual de utilizare

► Un exemplar al manualului de utilizare trebuie să se afle în permanenŃă şi la


îndemână în locul de utilizare a maşinii/instalaŃiei.

► INDICAłIE!
Personalul însărcinat cu efectuarea de activităŃi la maşină trebuie

să cunoască informaŃiile cuprinse în manualul de utilizare,


bd00023
în special cele din capitolele care
privesc securitatea

În timpul lucrului, este prea târziu.

Acest lucru este valabil în special pentru personalul care desfăşoară doar
activităŃi ocazionale la maşină/instalaŃie, de ex. lucrări de întreŃinere şi
reparaŃii.

4.2 Completări ale manualului de utilizare

► Respectarea normelor şi reglementărilor general valabile privind securitatea


ale asociaŃiei profesionale abilitate, precum şi a celorlalte reguli privind
prevenirea accidentelor şi protecŃia mediului

► ObligaŃiile de acest gen se pot referi, de ex., inclusiv la manipularea


substanŃelor periculoase sau la pregătirea pentru utilizare şi purtarea
echipamentelor de protecŃie sau la regulile privind circulaŃia pe drumurile
publice.

► InstrucŃiuni incluzând îndatoririle de supraveghere şi anunŃare, cu luarea în


considerare a particularităŃilor interne, cum ar fi cele de organizarea muncii,
procesele de lucru şi personalul implicat

► RespectaŃi termenele pentru eventuale inspecŃii periodice de siguranŃă la


componentele maşinii sau instalaŃiei, efectuate de către expertul instituŃiei
de monitorizare tehnică, al asociaŃiei profesionale sau al altor instituŃii
autorizate!

DELTA PLANT Pagina 117 19.10.2011


4.3 Lucrul în condiŃii de securitate

► Maşina trebuie să fie exploatată numai în stare adecvată de funcŃionare


şi cu respectarea condiŃiilor de utilizare în conformitate cu destinaŃia!

► PăstraŃi în stare lizibilă şi respectaŃi toate instrucŃiunile aplicate pe


maşină/instalaŃie, privind securitatea şi pericolele!
De ex.:

• PlăcuŃele de avertizare şi indicatoare


• Săgeata reprezentând sensul de rotaŃie, aflată pe motor
• PlăcuŃa cu specificaŃii

► În cursul lucrărilor de întreŃinere şi reparaŃii, personalul trebuie să poarte


îmbrăcăminte de protecŃie sau să utilizeze echipament de protecŃie dacă
acesta este necesar sau este prevăzut de norme!

► Personalul nu are voie să poarte liber părul lung, haine largi sau bijuterii
(inclusiv inele) detaşate de corp. Există pericol de accidentare prin tragere
sau agăŃare!

► La efectuarea lucărilor de reparaŃii, este absolut necesară utilizarea unor


unelte adecvate lucrărilor respective!

► ATENłIE!
La maşinile şi instalaŃiile al căror loc de amplasare este clasificat ca
fiind zonă cu pericol de explozie, toate lucrările de întreŃinere şi
reparaŃii pot fi efectuate numai cu aprobarea explicită a
responsabilului unităŃii.
Pentru lucrările cu unelte electrice sau pneumatice şi pentru lucrările
de sudură, trebuie să fie obŃinute autorizaŃii speciale.

4.4 Modificările efectuate fără acordul producătorului

► În cazul modificării comportamentului în funcŃionare, opriŃi maşina şi


instalaŃia şi comunicaŃi defecŃiunea postului/persoanei de competenŃa
respectivă!

► Nu este permisă efectuarea de modificări, echipări şi reechipări ale


maşinii/instalaŃiei, care pot afecta securitatea şi funcŃionarea acesteia!

► Modificările programului (software) pentru funcŃiile de comandă


programabile ale maşinii/instalaŃiei trebuie să fie efectuate numai cu acordul
producătorului!

DELTA PLANT Pagina 118 19.10.2011


5. ExigenŃe privitoare la personal

5.1 Selectarea şi calificarea


► Lucrul cu maşina/instalaŃia, precum şi lucrările efectuate la aceasta pot fi
realizate numai de către personalul de încredere. Se va respecta vârsta
minimă admisă legal! De asemenea, se va urmări ca activităŃile la maşină şi
cu maşina să fie desfăşurate numai de către personalul însărcinat special în
acest scop.

► UtilizaŃi numai personal şcolarizat şi instruit şi delimitaŃi cu claritate


responsabilităŃile personalului pentru deservire, echipare, întreŃinere,
reparare!

► Beneficiarul trebuie să reglementeze cu stricteŃe domeniul de


responsabilitate, competenŃele şi supravegherea personalului. Dacă
personalul nu dispune de cunoştinŃele necesare, el trebuie să fie şcolarizat
şi instruit. Acest lucru se poate realiza, dacă este necesar, la solicitarea
beneficiarului, prin intermediul producătorului/furnizorului.

► Suplimentar, beneficiarul trebuie să se asigure că personalul a înŃeles în


întregime conŃinutul manualului de utilizare.

► Personalul care urmează a fi şcolarizat, calificat, instruit sau aflat în cursul


unei calificări generale poate desfăşura activităŃi la maşină/instalaŃie numai
sub supravegherea unei persoane experimentate!

► Este recomandabil ca pentru sarcinile de planificare, montare, punere în


funcŃiune şi service să fie luate în considerare sprijinul şi serviciile
personalului calificat al firmei BHS.

► INDICAłIE!
Lucrările de reparare a dispozitivelor electrice, mecanice, hidraulice şi
pneumatice ale maşinii şi instalaŃiei pot fi efectuate numai de către
specialişti calificaŃi, care posedă cunoştinŃele speciale şi experienŃa
necesară în domeniul respectiv, cu respectarea reglementărilor în vigoare.
bd00023

5.2 Responsabilitatea pentru exploatare


► StabiliŃi responsabilitatea conducătorului de utilaj, dacă este cazul şi în
privinŃa regulilor de circulaŃie, şi asiguraŃi acestuia condiŃiile de a refuza
indicaŃiile din partea terŃilor, care contravin normelor de securitate!

5.3 Responsabilitatea pentru montaj


INDICAłIE!
Dacă montarea maşinii/instalaŃiei nu este cuprinsă în pachetul de livrare al
firmei BHS, specialistul BHS este responsabil numai pentru supravegherea
ordinii de montare. Acesta nu este responsabil pentru respectarea normelor
legale aplicabile, şcolarizarea, instruirea şi controlul personalului însărcinat
bd00023
cu montarea. Montarea trebuie organizată de firma respectivă specializată.

9 - 22

DELTA PLANT Pagina 119 19.10.2011


6. Dispozitivele de siguranŃă ale
maşinii/instalaŃiei

6.1 Măsuri de protecŃie pentru motoarele


maşinii/instalaŃiei

► Ca măsuri de protecŃie electrică, sunt prevăzute siguranŃe pentru motor,


disjunctoare de protecŃie a motoarelor, eventuali senzori de temperatură
pentru conductori controlaŃi termic şi întrerupătoare automate de protecŃie
diferenŃiale.

6.2 Întrerupătorul general

► Alimentarea cu energie electrică a maşinii/instalaŃiei trebuie să permită


întreruperea printr-un întrerupător general cu posibilitate de închidere,
aflat în panoul de comandă.

6.3 Întrerupătorul pentru reparaŃii

► Pentru fiecare maşină/instalaŃie trebuie ca, în imediata sa vecinătate sau


direct pe aceasta, să fie instalat un dispozitiv de întrerupere multipolară,
cu posibilitate de închidere, ale cărui poziŃii de comutare „Pornit“ şi „Oprit“
trebuie să fie bine vizibile.

► Punerea în funcŃiune a maşinii/instalaŃiei din altă parte trebuie să fie


posibilă numai dacă poziŃia de comutare „Pornit“ se află în coincidenŃă.

► Conectarea electrică a întrerupătorului pentru reparaŃii trebuie să fie


efectuată astfel încât acesta să fie înstalat în orice situaŃie în circuitul de
alimentare de la reŃea (cu 4 conductori), înainte de combinaŃia stea-triunghi,
în panoul de comandă. Astfel, se asigură condiŃiile ca, în cazul sistemelor
de antrenare cu două motoare legate în paralel, ambele motoare să poată
fi decuplate printr-un singur întrerupător de reparaŃii.

6.4 Întrerupătorul Oprire-UrgenŃă

► Pentru fiecare maşină/instalaŃie, în imediata apropiere sau direct pe


aceasta, trebuie să fie instalat cel puŃin un întrerupător Oprire-UrgenŃă bine
vizibil, inscripŃionat, de culoare roşie, cu ajutorul căruia pot fi decuplate
sistemul de antrenare şi alimentarea/evacuarea maşinii/instalaŃiei în caz de
pericol.

DELTA PLANT Pagina 120 19.10.2011


6.5 Asigurarea ferestrelor de acces şi întreŃinere

► Ferestrele de acces, respectiv întreŃinere trebuie să fie asigurate, fiind


posibile următoarele variante:

• Limitatorul electric de capăt de cursă şi unitatea de închidere


acŃionată electromagnetic
• Comutatorul combinat pentru circuite finale şi circuite de blocare
• Închizători de siguranŃă mecanice

- Întrerupătoarele de siguranŃă vor fi racordate în circuitul de comandă


astfel încât, dacă ferestrele de acces, respectiv întreŃinere sunt deschise,
maşina/instalaŃia să nu poată fi pornită. Unitatea de închidere va
fi racordată în circuitul de comandă astfel încât, după decuplarea
maşinii/instalaŃiei, ferestrele de acces, repectiv întreŃinere, să poată fi
deschise numai după ce piesele aflate în mişcare au ajuns în starea de
repaus. Timpul care trebuie reglat prin intermediul releului de timp al
unităŃii de închidere corespunde cel puŃin timpului de postfuncŃionare al
pieselor în mişcare.

- Cheile pentru închizătorile de siguranŃă trebuie să fie păstrate de către


reponsabilul maşinii/instalaŃiei, într-un loc care se încuie.

6.6 Dispozitivele de siguranŃă

► Pentru sistemele de acŃionare cu curea de transmisie, cuplaje şi cilindrii de


lucru sunt prevăzute dispozitive de protecŃie, realizate în conformitate cu
normele în vigoare privind prevenirea accidentelor.

6.7 Platformele de lucru şi întreŃinere, pasarelele de acces

► Dacă sistemul de deservire le face necesare, atunci ele vor fi realizate astfel
încât să îndeplinească cerinŃele pentru care au fost concepute şi vor fi
dimensionate suficient.

► Locurile cu pericol de cădere trebuie prevăzute cu dispozitive de siguranŃă


concepute în conformitate cu normele în vigoare privind prevenirea
accidentelor.

DELTA PLANT Pagina 121 19.10.2011


6.8 Măsuri de siguranŃă, pentru cazul în care exploziile în
maşină nu pot fi excluse complet de către utilizator

► PERICOL!
În timpul funcŃionării maşinii şi instalaŃiei, persoanele şi vehiculele
se pot apropia numai la o distanŃă suficient de mare, pentru a fi în
siguranŃă. DistanŃa de siguranŃă se va stabili în funcŃie de potenŃialul
bd00023 de pericol al produselor în lucru, astfel încât să nu existe pericole
pentru personal, create prin extinderea unui front de flacără, undei
de şoc şi pieselor aruncate.

► Utilizatorul are obligaŃia de a evalua potenŃialul de pericol.

► Întrega zonă a maşinii şi instalaŃiei trebuie întreŃinută astfel încât să nu


existe depuneri de praf. Depunerile de praf trebuie să fie îndepărtate prin
aspirare.

► Măsuri adecvate pentru eliberarea presiunii rezultate prin explozie,


degajarea expolziei, anihilarea expolziei.

► Măsuri adecvate pentru împiedicarea răspândirii fronturilor de flacără şi a


undelor de şoc prin organele de transport, sistemele de desprăfuire şi alte
piese ale instalaŃiei.

DELTA PLANT Pagina 122 19.10.2011


7. CerinŃe pentru funcŃionarea
maşinilor/instalaŃiilor

7.1 InstrucŃiuni privind securitatea

► InstrucŃiunile şi măsurile prevăzute de către manualul de utilizare pentru


funcŃionare trebuie să fie respectate, acestea fiind valabile atât pentru
funcŃionarea în mod automat, cât şi în mod manual!

► Înainte de conectarea şi punerea în mişcare a maşinii şi instalaŃiei, trebuie


să vă asiguraŃi că acest lucru nu generează pericole pentru alte persoane!

► EvitaŃi orice modalitate de lucru dacă există dubii asupra securităŃii muncii!

► În timpul procedurilor de cuplare şi decuplare, urmăriŃi indicaŃiile


instrumentelor de control!

► Nu decuplaŃi sau îndepărtaŃi dispozitivele de aspirare şi aerisire în timpul


funcŃionării maşinii/instalaŃiei!

7.2 Măsuri de securitate

► PoziŃionaŃi selectorul pe funcŃionare automată sau manuală!

► LuaŃi măsurile necesare pentru ca maşina şi instalaŃia să fie utilizată numai


în stare de funcŃionare sigură! UtilizaŃi maşina/instalaŃia numai dacă toate
dispozitivele de siguranŃă şi protecŃie, ca de ex. dispozitivele de protecŃie
demontabile, dispozitivele pentru oprire în caz de urgenŃă, protecŃiile
antifonice, dispozitivele de asiprare există şi sunt funcŃionale!

► În cazul apariŃiei de disfuncŃionalităŃi, opriŃi imediat maşina şi instalaŃia!


AsiguraŃi remedierea neîntârziată a defecŃiunilor!

► VerificaŃi maşina şi instalaŃia cel puŃin o dată pe schimb în privinŃa


defecŃiunilor şi a deteriorărilor vizibile din exterior! AnunŃaŃi urgent
postului/persoanei de competenŃa respectivă orice modificare apărută
(inclusiv cu privire la comportamentul în funcŃionare)! Dacă este necesar,
opriŃi imediat maşina/instalaŃia şi asiguraŃi-o!

DELTA PLANT Pagina 123 19.10.2011


8. CondiŃii de efectuare a lucrărilor la
maşină/instalaŃie

8.1 InstrucŃiuni privind securitatea

► InstrucŃiunile şi măsurile prevăzute de către manualul de utilizare pentru


întreŃinere, inspecŃie şi utilizare trebuie să fie luate în considerare şi
respectate!

► Măsurile prevăzute în manualul de utilizare pentru reglare, întreŃinere,


inspecŃie şi reparare (inclusiv pentru înlocuirea pieselor de uzură şi ale
maşinii) trebuie să fie respectate şi efectuate, luând în considerare
instrucŃiunile de securitate!

► InformaŃi personalul de deservire înainte de începerea lucrărilor de reparare


şi întreŃinere şi numiŃi supraveghetori!

► Pentru toate lucrările la maşină/instalaŃie care privesc funcŃionarea,


modificarea funcŃiilor de comandă, modificarea echipării maşinii/instalaŃiei şi
a dispozitivelor de siguranŃă ale acesteia, precum şi inspecŃia, întreŃinerea
şi repararea, trebuie să fie respectate şi urmate instrucŃiunile referitoare la
securitate, procedurile de conectare şi deconectare şi efectuarea la nivel
profesional a lucrărilor de reparaŃii!

► Materialele consumabile şi cele auxiliare, precum şi piesele înlocuite trebuie


să fie evacuate ca deşeuri cu respectarea prevederilor de protecŃie a
mediului.

8.2 Măsuri de securitate

► DelimitaŃi suficient de larg zona de reparaŃii, pe măsura necesităŃilor!

► Dacă maşina este deconectată complet pentru lucrări de inspecŃie,


întreŃinere şi reparaŃii, atunci aceasta trebuie să fie asigurată împotriva
reconectării accidentale:

• ÎncuiaŃi dispozitivul general de întrerupere (inclusiv întrerupătorul de


reparaŃii) şi luaŃi cheia cu dvs.

• AplicaŃi pe întrerupătorul general o plăcuŃă de avertizare.

► Înainte de începerea lucrărilor de întreŃinere şi reparaŃii, curăŃaŃi


maşina/instalaŃia! Înainte de curăŃare, de ex. cu jet de apă sau abur (joasă
presiune) sau cu alŃi agenŃi de curăŃare, toate deschizăturile aparatelor prin
care, din motive de securitate sau funcŃionare, nu este permisă pătrunderea
apei/aburului/agenŃilor de curăŃare, trebuie să fie acoperite sau, dacă este
necesar, lipite.

• Sunt periclitate în special electromotoarele, comutatoarele, vanele şi


blocurile de comutare!

DELTA PLANT Pagina 124 19.10.2011


• Toate organele de dozare şi alimentare pentru agregatele uscate pot
fi curăŃate numai uscat!

• Nu utilizaŃi agenŃi agresivi pentru curăŃare!

• ATENłIE!
CurăŃaŃi piesele din plastic numai cu o cârpă umedă, fără solvenŃi
(încărcare electrostatică).
Pot fi utilizaŃi numai agenŃi pentru curăŃare aprobaŃi ATEX.

• Aparatele şi dispozitivele care nu au tipul de protecŃie necesară nu


pot fi curăŃate cu jet de apă sau abur.

► După curăŃarea maşinii/instalaŃiei, se vor îndepărta complet toate capacele


protectoare/benzile adezive!

► După curăŃarea conductelor de aer şi ulei, se va examina etanşeitatea


acestora, eventualele racorduri slăbite, locuri de fricŃiune şi deteriorări!
Defectele constatate trebuie să fie remediate neîntârziat!

► Dacă pentru efectuarea lucrărilor de întreŃinere şi reparaŃii este necesară


demontarea dispozitivelor de siguranŃă, după încheierea acestor lucrări
trebuie să se efectueze remontarea şi verificarea funcŃională!

► La înlocuirea pieselor şi ansamblurilor mari ale maşinii, acestea trebuie


fixate şi asigurate cu atenŃie pe dispozitivele de ridicat, atfel încât să nu
genereze nici un fel de pericole. Pot fi utilizate numai dispozitive de ridicat
aflate în stare tehnică impecabilă, precum şi mijloace de preluare a sarcinii
având
o capacitate portantă suficientă!

Nu staŃionaŃi şi nu lucraŃi sub încărcătura suspendată!

► Cu prinderea sarcinii şi dirijarea operatorilor macaralelor, vor fi însărcinate


numai persoane experimentate! Persoana care dirijează trebuie să se afle
în raza vizuală a operatorului macaralei sau în contact verbal cu acesta.

► La efectuarea lucrărilor de montare sau reparaŃii deasupra nivelului


corpului, se vor utiliza dispozitive de urcare şi platforme de lucru prevăzute
special în acest scop, sau adecvate din punct de vedere al securităŃii.

► Nu utilizaŃi piesele maşinii care ajutor pentru urcare!

► Toate mânerele, treptele, balustradele, podeŃele, platformele, scările trebuie


să fie întreŃinute fără depuneri de murdărie, zăpadă sau gheaŃă!

► Pe parcursul lucrărilor la mare înălŃime, purtaŃi echipament de siguranŃă


împotriva căderii!

► Îmbinările filetate desfăcute în cursul lucrărilor de întreŃinere şi reparaŃii


trebuie să fie strânse din nou după încheierea lucrărilor, cu respectarea
cuplurilor de strângere prevăzute (vezi documentaŃia tehnică).

DELTA PLANT Pagina 125 19.10.2011


9. Pericole deosebite

9.1 Alimentarea cu energie electrică

► ATENłIE!
Lucrările la instalaŃiile sau aparatele electrice pot fi efectuate numai de către
un electrician calificat sau de o persoană instruită, sub conducerea şi
bd00023
supravegherea unui electrician, în conformitate cu normele electrotehnice!

► Echipamentul electric al maşinii/instalaŃiei trebuie inspectat şi verificat la


intevale de timp regulate. DeficienŃele cum ar fi conexiunile de cabluri
slăbite sau cablurile coapte trebuie analizate şi remediate imediat!

9.2 Repararea

► EfectuaŃi lucrări de reparaŃii la maşină şi instalaŃie numai dacă acestea sunt


autorizate în mod explicit!

► INDICAłIE!
Lucrările la echipamentele electrice, hidraulice, pneumatice, mecanice pot
fi efectuate numai de către persoane care posedă cunoştinŃe speciale
în domeniul respectiv, în conformitate cu normele în vigoare!
bd00023

► Segmentele de sistem şi conductele pentru ulei sub presiune, aer


comprimat sau alte medii aflate sub presiune trebuie să fie depresurizate
înainte de începerea reparaŃiilor; de ex. uleiul pulverizat poate duce la
accidente şi arsuri! Se va asigura o modalitate adecvată de colectare a
uleiului şi de evacuare ca deşeu.

► ATENłIE!
La maşinile şi instalaŃiile al căror loc de amplasare este clasificat ca
fiind zonă cu pericol de explozie, toate lucrările de întreŃinere şi
reparaŃii pot fi efectuate numai cu aprobarea explicită a
responsabilului unităŃii.
Pentru lucrările cu unelte electrice sau pneumatice şi pentru lucrările
de sudură trebuie să fie obŃinute autorizaŃii speciale.

► Înainte de începerea lucrărilor de sudură şi de tăiere cu oxigen, locul de


muncă trebuie să fie curăŃat de toate urmele de praf şi grăsime, iar toate
materialele inflamabile din apropiere trebuie să fie îndepărtate. Se va
asigura o aerisire suficientă; poate să apară pericol de incendiu şi explozie!

► La lucrările de sudură cu arc electric, toate plăcile electronice demontabile


vor fi decuplate, respectiv scoase, pentru a se evita o posibilă deteriorare
datorată curenŃilor de sudare. Suplimentar, trebuie asigurată o bună
legătură la masă, în imediata apropiere a locului de sudare (îndepărtare a
murdăriei şi stratului de vopsea).

► La lucrările de sudură cu arc electric, executate la maşină şi instalaŃie şi


care trebuie efectuate în condiŃii de umezeală, există pericol de
electrocutare!

DELTA PLANT Pagina 126 19.10.2011


• Se va asigura o izolare eficientă a locului în care se află sudorul;
în caz contrar, lucrările de sudură cu arc electric nu pot fi efectuate
în aceste condiŃii!

► Pentru lucrările în spaŃii reduse, se vor respecta, după caz, normele


naŃionale în vigoare!

9.3 Materiale consumabile şi auxiliare

► La manipularea uleiurilor, unsorilor şi a altor substanŃe chimice, trebuie să


fie respectate normele de securitate valabile pentru produsul respectiv.

► AtenŃie la manipularea materialelor consumabile şi auxiliare fierbinŃi; posibil


pericol de arsuri!

9.4 Apa, aburul, partea hidraulică sub presiune

► Pentru conductele flexibile – racordurile de furtunuri, se vor respecta


normele respective de securitate, în special cele privitoare la durabilitatea,
controlul şi înlocuirea furtunurilor. Se vor respecta cu stricteŃe intervalele
pentru control şi înlocuire.
BGI 572 – Normativul: Conductele flexibile; utilizarea în siguranŃă

► Prin intermediul mijloacelor tehnice de comandă, se vor asigura condiŃiile


de eliminare a eventualelor pericole generate de punerea accidentală în
funcŃiune.

► ATENłIE!
Înainte de începerea lucrărilor de întreŃinere/reparaŃii efectuate la maşină,
trebuie să vă asiguraŃi că alimentarea cu energie electrică este deconectată
bd00023
şi repunerea în funcŃiune a agregatelor nu este posibilă!

► Înainte de demontarea vanelor şi a conductelor rigide, rezervoarele trebuie


să fie complet depresurizate.

► CorecŃiile la strângerea şuruburilor de fixare ale vanelor şi aparatelor este


permisă numai în stare depresurizată.

► CorecŃiile la strângerea îmbinărilor filetate se poate efectua numai în stare


depresurizată.

► Umplerea preliminară a unui rezervor de presiune cu gaz este permisă


numai cu mediul de umplere prescris.

► Pierderile prin scăpare la agregate, conductele rigide şi consumatori pot


aduce prejudicii considerabile mediului înconjurător.

DELTA PLANT Pagina 127 19.10.2011


9.5 ProtecŃia la radiaŃii

9.5.1 AutorizaŃia necesară pentru manipulare


► Pentru deservirea unei instalaŃii care utilizează radiaŃii gama, trebuie
obŃinută o autorizaŃie de manipulare. Această autorizaŃie trebuie solicitată
autorităŃilor guvernamentale locale (oficiile locale pentru protecŃia mediului,
oficiile de supraveghere tehnică etc.). Printre regulile care stau la baza
obŃinerii autorizaŃiei, se află de ex. prezentarea unui certificat specializat,
care se poate obŃine urmând un curs.

9.5.2 IndicaŃii privind protecŃia la radiaŃii


► ProtecŃia la radiaŃii are ca obiectiv o manieră de lucru care să reducă la
minimum riscul expunerii la materiale radioactive. În acest scop, este
necesară respectarea regulilor de bază privind protecŃia la radiaŃii. Cu alte
cuvinte, utilizatorul unei instalaŃii sau unui dispozitiv cu radiaŃii ionizante are
obligaŃia

• să evite orice expunere inutilă la radiaŃii sau contaminarea persoanelor,


a bunurilor materiale sau a mediului înconjurător

• să menŃină la cote cât mai reduse posibil orice expunere la radiaŃii sau
contaminare a persoanelor, a bunurilor materiale sau a mediului, cu
respectarea standardelor ştiinŃifice şi tehnice actuale şi cu luarea în
considerare a tuturor împrejurărilor particulare, chiar şi sub limitele stabilite
de OrdonanŃa privind protecŃia la radiaŃii.

► Au fost stabilite însă şi la nivel internaŃional valori limită privind doza de


iradiere maxim admisă, care exclud riscul de afecŃiuni asupra sănătăŃii.
Prin dispunerea instalaŃiei de măsură şi configurarea ecranajului, se vor
asigura condiŃiile ca doza de iradiere să rămână, în toate situaŃiile, sub
valoarea maxim admisă, dacă se lucrează într-o manieră competentă. În
legea privind protecŃia la radiaŃii sunt stabilite, sub formă de doze anuale
maxime, valorile limită pentru persoanele care activează în apropierea
echipamentelor tehnice cu radiaŃii gama (vezi Anexa X, tabelul X1 din
OrdonanŃa privind protecŃia la radiaŃii).

► Dacă se crează o zonă de protecŃie la radiaŃii în afara ecranajului, aceasta


trebuie să fie marcată şi delimitată, în cazul în care este accesibilă.

9.5.3 Responsabilul cu protecŃia la radiaŃii


► Sarcinile de competenŃă în domeniu revin responsabilului cu protecŃia la
radiaŃii. Acesta trebuie să supravegheze respectarea OrdonanŃei privind
protecŃia la radiaŃii. Lipsa unui organ uman pentru percepŃia radiaŃiilor este
substituită prin procedee de măsurare, calculare şi estimare obiectivă a
pericolelor.

► Evenimentele deosebite, cum sunt de ex. incendiul sau explozia, care pot
afecta securitatea sau funcŃionarea dispozitivelor de măsură radiometrice,
vor fi raportate acestuia neîntârziat. Responsabilul trebuie să instituie
măsuri adecvate.

DELTA PLANT Pagina 128 19.10.2011


9.6 IndicaŃii privind securitatea la utilizarea în zone cu
pericol de explozie conform ATEX

9.6.1 Asamblarea componentelor şi aparatelor în maşini/instalaŃii

► Dacă maşina/instalaŃia este completată cu alte componente mecanice sau


electrice, în conformitate cu Directiva 94/9/CE, aparatul individual poate
fi considerat integral ca fiind doar conform cu acea categorie de aparate,
care este îndeplinită de toate componentele utilizate.

► INDICAłIE!
O semnificaŃie deosebită este acordată acestei reglementări la utilizarea
maşinilor care sunt conforme cu o categorie de aparate corespunzător
Directivei 94/9/CE, dar sunt acŃionate de un motor care nu îndeplineşte
aceste criterii.
În acest caz se poate întâmpla ca, deşi pe maşină să fie aplicat simbolul Ex,
aparatul să nu poată fi utilizat în zone cu pericol de explozie, datorită
motorului care nu deŃine marca de conformitate Ex.
Este de asemenea datoria utilizatorului să urmărească întotdeauna
conformitatea tuturor componentelor utilizate la maşină/instalaŃie cu
Directiva 94/9/CE.

9.6.2 Realizarea protecŃiilor la atingere pentru cuplajele arborilor


şi sistemele de acŃionare prin curele

► ProtecŃiile la atingere care urmează a fi utilizate în zonele cu pericol de


explozie trebuie să îndeplinească anumite criterii:

• Se va utiliza fie un material care nu produce scântei, fie o


• construcŃie din tablă oŃelită care este realizată astfel încât, la
defectele previzibile (de ex. deformare prin călcare a protecŃiei la
atingere), să fie exclus contactul acestei protecŃii cu piesele aflate în
mişcare de rotaŃie.

9.6.3 Monitorizarea parametrilor tehnici

► La utilizarea maşinilor în zone cu pericol de explozie, se vor verifica de


către utilizator, la intervale regulate, următorii parametri:

• scăpările garniturilor
• dacă este cazul, temperatura rulmenŃilor
• nivelul uleiului în agrenaje

DELTA PLANT Pagina 129 19.10.2011


9.6.4 Evitarea scânteilor prin lovituri cauzate extern

► PERICOL!
Utilizatorul trebuie să se asigure că, în cazul utilizării maşinii în zone cu
pericol de explozie, nu există posibilitatea loviturilor externe în carcasa
maşinii. Astfel, se va evita apariŃia scânteilor prin lovire.

9.6.5 Modificarea neautorizată şi producŃia pieselor de schimb

► INDICAłIE!
În cazul modificărilor neautorizate ale maşinii/instalaŃiei, utilizatorul preia
răspunderea privind securitatea.
În acest caz, se pierde garanŃia oferită de BHS-Sonthofen GmbH.

► Piesele de schimb originale şi accesoriile autorizate de producător servesc


la asigurarea securităŃii. Utilizarea altor piese poate anula responsabilitatea
producătorului pentru consecinŃele rezultate de aici.

DELTA PLANT Pagina 130 19.10.2011


10. Maşini/instalaŃii cu amplasament variabil

► Aceast paragraf se referă la maşinile/instalaŃiile cu schimbare frecventă


a locului de exploatare.

► În cursul lucrărilor de încărcare/descărcare, utilizaŃi numai dispozitive de


ridicat şi de preluare a sarcinii cu o capacitate portantă suficientă şi
desemnaŃi o persoană competentă pentru dirijarea procedurilor de ridicare
şi încărcare/descărcare!

► AcroşaŃi maşina/instalaŃia numai conform indicaŃiilor din grupa: Livrarea şi


depozitarea intermediară din acest manual de utilizare; efectuaŃi ridicarea
cu ajutorul utilajului special şi executaŃi încărcarea/descărcarea!

► Pentru transport, utilizaŃi numai vehicule adecvate, de capacitate portantă


suficientă!

► Încărcătura trebuie asigurată temeinic împotriva deplasării prin alunecare,


longitudinal şi transversal faŃă de direcŃia de mers, prin dispozitivele
recomandate sau livrate; se vor utiliza puncte de ancorare adecvate!

► Dacă se depăşeşte gabaritul de încărcare, aplicaŃi plăcuŃe de avertizare!

► Piesele sau grupele de piese care trebuie demontate pentru transport vor
fi montate cu atenŃie înainte de repunerea în funcŃiune!

► La repunerea în funcŃiune, procedaŃi numai în conformitate cu manualul de


utilizare.

DELTA PLANT Pagina 131 19.10.2011


11. Normele de prevenire a accidentelor emise
de asociaŃia profesională din domeniul
carierelor de piatră

► La montarea şi demontarea instalaŃiei, se vor aplica următoarele norme de


prevenire a accidentelor, emise de asociaŃia profesională din domeniul
carierelor de piatră:

• Prevederi generale
• Scări şi trepte
• Silozuri
• Simbolizarea protecŃiei pentru securitate şi sănătate la locul de
muncă
• Praful mineral dăunător sănătăŃii
• Zgomotul
• Specialişti pentru securitatea muncii
• Manipularea substanŃelor periculoase cu potenŃial de producere a
cancerului
• Profilaxia medicinei muncii

• Excavatoare, încărcătoare, utilaje de nivelat, excavatoare cu cupe şi


maşini terasiere speciale Vehicule pe şine
• Lucrări în zona liniilor ferate Transportoare continue Trolii, utilaje de
ridicat şi de tracŃiune
• Macarale
• Dispozitive de preluare a sarcinii în regim de elevatoare
• Trolii de şantier Platforme ridicătoare Vehicule
• Utilaje de transport uzinal
• Utilaje de forŃă pentru transport uzinal InstalaŃii şi mijloace de
producŃie electrice Compresoare

• Unelte abrazive şi cu perii


• Corpuri abrazive şi maşini de şlefuit
• Prelucrarea metalelor
• Prelucrarea metalelor; foarfeci
• Prelucrarea metalelor, corpuri abrazive, discuri de lustruit şi polizat,
maşini de şlefuit şi polizat
• Maşini şi instalaŃii pentru prelucrarea lemnului şi a altor materiale
similare Sudarea, tăierea şi procedee înrudite
• Utilizarea gazului lichefiat

• Lucrări de construcŃii

• Primul ajutor

DELTA PLANT Pagina 132 19.10.2011


Livrarea şi depozitarea intermediară

1. Starea de livrare
1.1 Pachetul de livrare
1.2 Gradul de dezasamblare
Manual de utilizare
1.3 Disponibilitatea pentru func ionare 

2. Transportul
2.1 Modul de expedi ie 

2.2 Modul de ambalare


2.3 Dimensiunile i masa 

2.4 Suspendarea pentru transport


2.5 Înc rcarea/desc rcarea
 

2.6 Transportarea
3. Depozitarea intermediar 

3.1 Introducerea în depozit


3.2 M suri de conservare la depozitarea


intermediar 

3.3 M suri de conservare pentru elementele




de antrenare
3.3.1 Piesele cu sistem rotativ de reazem
3.3.2 Angrenajul
3.3.3 Motoarele
3.3.4 Cilindrii pneumatici, vanele, agregatul cu
pomp de gresare


3.3.5 Cilindrii hidraulici, agregatul hidraulic


3.4 M suri de conservare pentru elementele


de comand 

3.5 M suri de conservare pentru componentele




instala iei produse de furnizori intermediari




4. Depozitarea intermediar dup punerea 

în func iune 

4.1 Repaus mai lung la locul de amlasare


în cl dire

4.2 Repaus mai lung la locul de amlasare în


aer liber
5. M suri dup depozitarea intermediar
  

Maşini şi instalaţii

DELTA PLANT Pagina 133 19.10.2011


Livrarea şi depozitarea intermediară

5.1 Angrenajele i agregatele cu ulei




5.2 Motoarele
6. Garan ia i drepturile de garan ie

Manual de utilizare

Maşini şi instalaţii

DELTA PLANT Pagina 134 19.10.2011


1. Starea de livrare

1.1 Pachetul de livrare


Pachetul de livrare corespunde confirm rii comenzii, respectiv 

documentelor de expedi ie, care con in totodat i avizele de înso ire a


    

m rfii.


La recep ia m rfii, se vor verifica:


 

• Integritatea
• Eventualele deterior ri datorate transportului


• Eventualele piese lips 

În cazul unor deficien e, acestea vor fi aduse imediat la cuno tin a


  

transportatorului. Acesta are obliga ia de a înregistra în scris deterior rile


 

 i de a le anun a companiei de asigur ri abilitat , respectiv celei la care


  

s-a încheiat asigurarea.

1.2 Gradul de dezasamblare


În mod normal, ma ina/instala ia este livrat în stare asamblat . Este totu i


    

posibil, ca aceasta s fie livrat demontat în mai multe ansambluri.


  

Gradul de dezasamblare a ma inii/instala iei se orienteaz dup


   

• condi iile de transport




• condi iile locale de antier


 

• dispozitivele de ridicat aflate la dispozi ie. 

1.3 Disponibilitatea pentru func ionare

Prob func ional în unitatea produc torului, independent de starea de


   

livrare ulterioar i de gradul de dezasamblare


 

La instala iile care nu pot fi montate pentru prob , nu se efectueaz proba.


  

DELTA PLANT Pagina 135 19.10.2011


2. Transportul

2.1

Modul de expedi ie

Modul de expedi ie se orienteaz dup


  

• c ile de transport


• instruc iunile clientului




Modurile de expedi ie posibile sunt:




• Rutier
• Cale ferat 

• Maritim

Modul de expedi ie necesar este stabilit cu acordul clientului, înainte de




livrare, în timp util.

2.2

Modul de ambalare
Pentru modul de ambalare, calea de transport este determinant . 

Dac nu s-a stabilit contractual o modalitate special , modurile de


 

ambalare:

• Transport deschis
• Transport in container
• Ambalare în l zi 

corespund Directivelor HPE privind ambalarea, prev zute de Deutschen 

Bundesverband Holzmittel, Paletten, Exportverpackung e. V. (Uniunea


Federal German pentru Materiale Lemnoase, Pale i, Ambalaje pentru
  

Export) i de Verein Deutscher Maschinenbauanstalten (Uniunea Institutelor




Germane a Constructorilor de Ma ini). 

Modul de ambalare reiese din confirmarea comenzii.


Se vor respecta simbolurile grafice aplicate pe ambalaj:

Sus Fragil A se proteja fa   A se proteja fa  

de umezeal  de c ldur
 

Interzis utilizarea
 Centru de Punct de
cârligelor manuale greutate tragere/ridicare

DELTA PLANT Pagina 136 19.10.2011


2.3 Dimensiunile i masa 

Pentru dimensiunile de transport i masa ma inii/instala iei,   

vezi Specifica ia tehnic i documenta ia tehnic : Desenul de montaj


    

Pentru masa exact de expedi ie, vezi documentele de expedi ie


  

2.4 Suspendarea pentru transport


ATEN IE! 

Transport deschis.
Ag a i ma ina de ochiurile prev zute special
    

în acest scop. Direc ia de trac iune a  

bd00023
dispozitivului de ag at nu trebuie s   

dep easc un unghi de 45° fa de orizontal !


     

La acro are, se va avea în vedere ca ma ina/


 

instala ia s nu fie torsionat prea puternic,


  

bd00035
pentru a nu se produce deterior ri 

prin deformare.

Ambalarea în l zi Ag a i lada în locurile care sunt marcate prin simbolurile


   

grafice.

2.5 Înc rcarea/desc rcarea


 

La înc rcare/desc rcare, înc rc tura trebuie s fie asigurat împotriva


     

alunec rii. 

Suprafa a de înc rcare trebuie s fie plan


     i cât mai rezistent la 

torsionare.

2.6 Transportarea

La transportarea ma inii/instala iei, se va proceda cu aten ie pentru a se


  

evita daunele cauzate de incidente violente sau de înc rcarea/desc rcare  

cu impruden .  

INDICA IE! 

Deterior rile rezultate de la transport vor fi anun ate în scris


 

transportatorului i companiei de asigur ri (vezi Pachetul de livrare).


 

bd00023

Pentru transport, înc rc tura trebuie asigurat împotriva alunec rii.


   

DELTA PLANT Pagina 137 19.10.2011


3. Depozitarea intermediară

3.1 Introducerea în depozit


Cerin e pentru locul de depozitare al ma inii/instala iei:


  

• Protejat
• F r vibra ii mecanice (zguduituri)
  

• F r praf i umiditate
  

• F r influen e ale substan elor chimice agresive


   

• Limita inferioar de temperatur -30 °C  

• Suprafa de amplasare plan i stabil


    

Modul de depozitare intermediar : 

• Cea mai bun depozitare intermediar este cea în cl diri cu


  

temperatur moderat  

• Evita i depozitarea neprotejat în aer liber; dac nu se poate


  

evita, vor fi respectate condi iile: 

- Depozitare pentru o perioad scurt .  

- M suri de protec ie împotriva influen elor meteorologice,


  

de ex. montarea unui acoperi plan din lemn cu folie din plastic 

- Amplasa i ma ina/instala ia corect pe o suprafa plan i stabil ;


       

dac este necesar, amplasa i ma ina pe grinzi din lemn.


  

- Feri i piesele din plastic i cauciuc de expunere direct la soare.


  

3.2 M suri de conservare la depozitarea intermediar


 

Aceste m suri vor fi întreprinse dac nu sunt stabilite contractual m suri


  

speciale de conservare.

Conservarea exterioar la depozitarea în cl diri, în condi ii protejate, uscate


  

i de temperatur moderat (începând cu o durat de depozitare de aprox.


  

5 luni)

• Pulverizarea cu ulei dizolvant de rugin , resp. inhibitor de rugin a  

tuturor îmbin rilor cu bol uri, articula iilor, crapodinelor i pieselor


   

rotative cu lustru metalic (nu pulveriza i piesele din cauciuc, cum 

ar fi curelele de transmisie, elementele de arcuri i cuplaje) 

• Repetarea conserv rii exterioare se efecteuaz func ie de   

necesit i (cel mai târziu dup 12 luni)


  

DELTA PLANT Pagina 138 19.10.2011


Conservarea exterioar la depozitarea protejat în aer liber


 

• La depozitarea sub acoperi în aer liber, pulveriza i mai întâi cu


 

ulei la introducerea în depozit


• Repetarea conserv rii exterioare se efectueaz func ie de
  

necesit i (cel mai târziu dup 6 luni).


  

DELTA PLANT Pagina 139 19.10.2011


3.3 M suri de conservare pentru elementele de antrenare


3.3.1 Piesele cu sistem rotativ de reazem


La intervale de 3 luni, învârti i piesele 2 - 3 rota ii cu mâna. În acest fel,


 

lag rele sunt alimentate din nou în interior cu lubrifiant i sunt conservate.
 

3.3.2 Angrenajul

Dup o depozitare de 6 luni, umple i cu ulei pân sus.


  

Tipul i marca uleiului trebuie s corespund uleiului introdus


  

(vezi Lista pieselor de schimb, respectiv Consultarea cu furnizorul ma inii). 

3.3.3 Motoarele

La depozitarea în înc peri cu temperatur moderat , nu sunt necesare


  

m suri de conservare.


La depozitarea neprotejat în aer liber, se înf oar în folie ( i se introduce


    

o pung cu materiale higrofile, de ex. Branogel).




La motoarele cu orificii astupate pentru apa de condens, trebuie s fie 

scurs eventuala ap de condens existent în motor.


  

La motoarele pentru care se preconizeaz o depozitare mai lung de 2 ani


 

înainte de punerea efectiv în func iune, se vor lua urm toarele m suri
   

suplimentare la momentul intr rii în depozit: 

• Aplica i dopuri din unsoare pentru rulmen i la pasajele arborilor i la capacul


  

de închidere.
• Dup rotirea axului motorului, stratul deteriorat de unsoare pentru protec ie
 

trebuie s fie înlocuit.




• Introduce i substan e higrofile (de ex. Branogel) în caseta de bran ament


  

electric
• În cazul timpilor de sta ionare lungi, gresa i din nou rulmen ii
  

val urilor cu unsoare special „Staburags NBU 8 EP“.


 

DELTA PLANT Pagina 140 19.10.2011


3.3.4 Cilindrii pneumatici, vanele, agregatul cu pomp de gresare 

La depozitarea în înc peri cu temperatur moderat i în aer liber sub


   

acoperi (în lunile de var ), nu sunt necesare m suri de conservare.


  

La depozitarea sub acoperi în aer liber înainte de începerea iernii, se




înf oar în folie cilindrii pneumatici i supapele, precum i agregatul de


    

gresare i se ata eaz o pung cu materiale higrofile (ca de ex. Branogel).


   

3.3.5 Cilindrii hidraulici, agregatul hidraulic


La depozitarea în înc peri cu temperatur moderat i în aer liber sub


   

acoperi (în lunile de var ), nu sunt necesare m suri de conservare.


  

La depozitarea sub acoperi în aer liber înainte de începerea iernii, umple i


 

cu ulei pân sus rezervorul hidraulic. Asigura i-v c uleiul de completare


   

(marc i tip) corespunde uleiului deja introdus. Dac ave i neclarit i,


     

consulta i-v cu produc torui ma inii.


   

Suplimentar, agregatul hidraulic i cilindrii hidraulici se înf oar în folie


   

i se ata eaz pungi cu materiale higrofile, (ca de ex. Branogel).


 

La fiecare depozitare intermediar , la intervale de 3 luni, pompa manual ,  

dac exist , trebuie ac ionat cu supapele de comand de mai multe ori.


    

3.4 M suri de conservare pentru elementele de comand


 

Vezi documenta ia tehnic : Manual de utilizare al produc torului


  

3.5 M suri de conservare pentru componentele instala iei




produse de furnizori intermediari


Vezi documenta ia tehnic : Manualele de utilizare ale produc torilor


  

DELTA PLANT Pagina 141 19.10.2011


4. Depozitarea intermediară după punerea
în funcţiune

4.1 Repaus mai lung la locul de amlasare în cl dire 

Locul de amplasare are temperatur moderat    i este uscat.


Cur a i ma ina/instala ia în interior i exterior i l sa i-o s se usuce.


         

În exterior, conserva i ma ina prin pulverizare cu un ulei sub ire,


  

f r a pulveriza piesele din cauciuc (de ex. curelele de transmisie).


 

Repeta i m surile de conservare dup aprox. 9 luni.


  

Alte indica ii 

• Vezi Depozitarea intermediar a acestei grupe 

• Vezi documenta ia tehnic  

La repunerea în func iune, vezi grupa: Punerea în func iune i utilizarea.


  

4.2 Repaus mai lung la locul de amlasare în aer liber


Ma ina/instala ia trebuie protejat de ac iunea condi iilor meteorologice.


    

Repausul nu dureaz mai mult de doi ani. 

Proteja i ma ina împotriva ploii i razelor soarelui printr-un acoperi din


   

lemn, având deasupra o folie.


Cur a i ma ina/instala ia în interior i exterior i l sa i-o s se usuce.


         

În exterior, conserva i ma ina prin pulverizare cu un ulei sub ire,


  

f r a pulveriza piesele din cauciuc (de ex. curelele de transmisie).


 

Cu ma ina/instala ia în mers, umple i complet cu unsoare toate lag rele


   

 i garniturile. Cu ma ina/instala ia în repaus, umple i complet cu unsoare


  

lag rele motorului. Aplica i dopuri din unsoare pentru rulmen i la toate
  

pasajele arborilor i la capacele casetelor de bran ament ale motorului,


 

vezi grupa: Lubrifierea.


Toate angrenajele i agregatele cu ulei vor fi umplute complet cu ulei dintr-




un tip corespunz tor. 

DELTA PLANT Pagina 142 19.10.2011


La intervale trimestriale, învârti i cu mâna o dat piesele rotative (de ex.


 

de la antrenarea prin curea), iar dac exist , ac iona i de aprox. 5 ori


   

pompa manual de la agregatul hidraulic. Înlocui i stratul deteriorat de


 

unsoare pentru protec ie de la pasajele arborilor.




Acoperi i suplimentar cu folie din plastic punctele de reazem de la




ma in /instala ie i de la motor.
   

INDICA IE! 

• Vezi Depozitarea intermediar 

• Vezi documenta ia tehnic : manualele de utilizare separate.


 

bd00023

DELTA PLANT Pagina 143 19.10.2011


5. Măsuri după depozitarea intermediară

5.1 Angrenajele i agregatele cu ulei




Schimbarea uleiului în toate angrenajele i agregatele, dup o sp lare


  

prealabil 

Verifica i dac simeringurile i alte garnituri din cauciuc nu sunt îmb trânite.
   

Condi iile de depozitare neprielnice pot provoca o îmb trânire prematur a


  

pieselor din cauciuc.


La punerea în func iune, urm ri i simeringurile i înlocui i-le imediat dac se


     

constat o u oar neetan eitate.


   

INDICA IE!

Punerea în func iune dup o pauz de produc ie mai lung , vezi grupa:
    

Punerea în func iune i utilizarea


 

bd00023

Vezi documenta ia tehnic : manualele de utilizare separate


 

5.2 Motoarele

INDICA IE!

Vezi documenta ia tehnic  

DELTA PLANT Pagina 144 19.10.2011


6. Garanţia şi drepturile de garanţie

Pentru deterior ri ap rute în interiorul i exteriorul ma inii/instala iei, care


    

pot fi urmarea unei depozit ri intermediare neadecvate, sunt excluse




garan ia i drepturile de solicitare a garan iei.


  

DELTA PLANT Pagina 145 19.10.2011


Descrierea maşinii

1. Vedere de ansamblu
2. Structura
2.1 Pachetul de baz

2.2 Echipamentul suplimentar (op ional)


Manual de utilizare


3. Modul de lucru i de ac ionare


 

3.1 Înc rcarea malaxorului




3.2 Golirea malaxorului


3.3 Puterea de amestec
3.4 Sensul de rota ie al arborilor malaxorului


Malaxor în şarje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 146 19.10.2011


1. Vedere de ansamblu

14 13 12 10 11

2, 3

4
9
5

8
6

1 Garnitura cuvei
2 Lag re 

3 Arbori malaxori
4 Unitate malaxoare
5 Sabo i de reazem


6 Ac ionare iber de golire/ac ionare clapet de golire


  

7 Pâlnie de golire
8
iber de golire/clapet de golire 

9 Antrenare malaxor
10 Cuv malaxor, piese de uzur cuv
  

11 Filtru, Airbag (op ional) 

12 Suflare abur (op ional) 

13 Acoperi cuv 

14 Stropire cu ap 

DELTA PLANT Pagina 147 19.10.2011


2. Structura

Malaxorul este conceput pe principiu modular, putând fi astfel livrat în diverse


variante.

2.1 Pachetul de baz

Cuva malaxorului

• Construc ia sudat 

• 4 sabo i de reazem pentru fixarea în construc ia din o el sau pe o funda ie


din beton adecvat 

• 4 ochiuri de prindere
• Protec ie interschimbabil la uzur pentru p r ile frontal i a
    

bazei
• Elemente de uzur simetrice, interschimbabile, cu form patentat
  

i durabilitate ridicat 

• Înveli urile speciale (ceramic , cauciuc, plastic, tabl placat etc)


   

sunt posibile.

Unitate malaxoare

• 2 arbori malaxori orizontali cu rulmen i oscilan i cu role

• Dispunere spiralat a bra elor de amestecare, economic din 

punct de vedere al tehnicii de amestecare i energetic 

• Bra e mijlocii i laterale din o el turnat special




• Configura ie a bra elor de amestec optimizat din punct de vedere




al tehnicii de amestecare
• Palete de amestecare i elemente de uzur interschimbabile, din  

font special rezistent la uzur


   

• Paletele speciale (plastic/o el, tabl placat etc.) sunt posibile.  

Garnitura cuvei malaxorului

• Garnitur cu inel de alunecare eficient


 


iber de golire/clapet de golire în baza cuvei 

• Sistem rotativ de reazem


• Baghete pentru etan are reglabile 

Ac ionare iber de golire/clapet de golire


 

• Deschidere i închidere prin cilindru pneumatic sau op ional prin




cilindru hidraulic
• Îmbr c min i de protec ie peste cilindrii de lucru
 

DELTA PLANT Pagina 148 19.10.2011


Antrenare malaxor

• Unit i de antrenare coaxiale, alc tuite din:


 

- Angrenaj coaxial
- tu uri de torsiune

- Bra basculant sus inere motor


- Motor
- Sistem de ac ionare prin curea de transmisie

• Sincronizarea unit ilor de antrenare printr-un cuplaj 

• Monitorizare tura ie (op ional)

• Malaxoarele mai mici sunt echipate cu sisteme de antrenare cu un


motor, iar cele mai mari cu sisteme de antrenare cu dou motoare. 

• Ap r toare de protec ie peste sistemul de antrenare prin cureaua


 

de transmisie i cuplajul sincron 

• În cazul dimensiunile malaxoarelor selectate, poate fi montat 

o unitate de antrenare pe fiecare parte frontal . 

2.2 Echipamentul suplimentar (op ional) 

Acoperi cuv 

• Construc ia sudat 

• Ferestre pentru între inere asigurate electric

• Stropire cu ap 

- Aduc ia cantit ii de ap dozat


  

- Variant cu ap uzat sau curat    

• Op ional, alimentare central pentru agregate i lian i


 

• Op ional, tu uri de racord pentru filtre i airbag-uri


 

Instala ie de cur are sub presiune


  

Cur area malaxorului pentru reducerea efortului de cur are manual


  

• Duze montate în acoperi ul cuvei 

• Agregat de înalt presiune cu sistem de comand  

Gresare centralizat cu unsoare sau aer uleiat 

• Diferite variante constructive:


Pentru cele 4 puncte de lubrifiere ale camerelor de etan are 

interioare ale garniturilor cuvei malaxorului


- Toate punctele de lubrifierea le malaxorului
- Comand în intervale sau declan are manual ca op iune
  

- Lubrifiere cu ulei sau unsoare, respectiv combina ii

Pentru descriere mai detaliat v. grupa: Lubrifierea 

• Montarea agregatului la cuva malaxorului sau în apropierea acestuia!


Instala ie pentru suflarea de abur




Pentru producerea de beton cald


• L nci pentru abur pe ambele p r i în zona superioar a cuvei
  

malaxorului

DELTA PLANT Pagina 149 19.10.2011


3. Modul de lucru şi de acţionare

Malaxorul cu doi arbori este, din punct de vedere func ional, un malaxor

de arje, de ex. pentru beton proasp t, în care trebuie introduse prin partea
 

superioar agregate, lian i, ap i aditivi speciali la anumite intervale de


  

alimentare.

Arborii malaxori cu rota ie sincronizat în sensuri opuse sunt echipa i cu




unelte pentru amestecare i au ca efect o amestecare for at real .


  

În cuva malaxorului, materialul de amestecat este mi cat în mod for at 

orizontal i vertical, precum i deplasat în cerc de uneltele pentru


 

amestecare cu rota ie în sensuri opuse. Acest proces are ca efect


o omogenizare optim a materialului într-un timp cât mai scurt.




3.1 Înc rcarea malaxorului


Înc rcarea malaxorului pot fi efectuat în mod automat sau manual;


 

pentru cele mai importante informa ii privind înc rcarea malaxorului,




vezi grupa Punerea în func iune i utilizarea




3.2 Golirea malaxorului


Golirea malaxorului pot fi efectuat în mod automat sau manual. 

Malaxorul deverseaz printr-un iber de golire/clapet de golire cu


  

deschidere reglabil , direct în pâlnia de golire. Dimensiunea i timpul


 

de deschidere sunt determinate de capacitatea vehiculelor de preluare


(autobetonier sau camion) i de consisten a betonului.
 

Pentru cele mai importante informa ii privind deversarea malaxorului,


vezi Punerea în func iune i utilizarea




DELTA PLANT Pagina 150 19.10.2011


3.3 Puterea de amestec

Puterea malaxorului depinde de volumul produsului de amestec în timpul


înc rc rii i în timpul procesului de amestecare, precum i de greutatea de
   

umplere. Pentru valorile admise, v. Specifica ii tehnice

Reglajele necesare pentru evaluarea puterii totale, pentru timpul i ordinea 

de înc rcare, respectiv timpul de golire, sunt m rimi specifice instala iei.
 

Ca regul de baz , ad ugarea tuturor componentelor de amestec trebuie s


   

se efectueze în mod dozat (de ex. fibrele de o el separat, pentru a se evita

formarea de „arici“)

O reducere a gradului de umplere, respectiv m rirea for ei antren rii,  

poate fi necesar la: 

O propor ie mai mare de componente cu granula ie fin în amestec




Consisten e foarte rigide

- Utilizarea aditivilor chimici


- Utilizarea adaosurilor speciale (de ex. fibrele din o el)

- Succesiuni de înc rcare diferite fa de prescrip iile recomandate


 

(v. grupa: Punerea în func iune/utilizarea)

- Amestecarea produselor speciale

Pentru a se evita suprasolicitarea ma inii, modific rile re etelor trebuie


 

• s se efectueze punctual, cu grade de umplere reduse i


 

• sub supravegherea consumului de curent/puterii de antrenare

3.4 Sensul de rota ie al 

arborilor malaxorului

Mi carea de rota ie a arborilor




sincroniza i ai malaxorului este în


opozi ie, iar sensul de rota ie al celor


doi arbori trebuie s fie astfel încât 

uneltele de amestecare dintre arbori


s se deplaseze în sus; vezi i figura
 

al turat .
 

DELTA PLANT Pagina 151 19.10.2011


Montarea şi conectarea electrică

1. Indica ii generale


2. Indica ii privind montajul




2.1 Lucr ri mecanice



Manual de utilizare
2.2 M suri de verificare înainte de strângerea


uruburilor de fixare ale malaxorului


2.3 Siguran ele pentru transport


2.3.1 Siguran a iberului de golire


 

2.3.2 Siguran a clapetei de golire.




2.4 Lucr rile de sudur


 

3. Conectarea electric 

3.1 Prevederi generale


3.2 Motorul malaxorului


3.3 Verificarea i reglarea sensului de rota ie 

al arborilor malaxorului
3.3.1 Sensul de rota ie al arborilor malaxorului


3.3.2 Verificarea sensului de rota ie la sistemul de antrenare




cu dou motoare


3.3.3 Verificarea sensului de rota ie la sistemul de antrenare




cu patru motoare
3.4 Ferestrele de acces, respectiv între inere, 

ale acoperi ului cuvei


3.5 Sistemul de ac ionare hidraulic  

3.6 Instala ia central de lubrifiere


 

Malaxor în şarje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 152 19.10.2011


1. Indicaţii generale

Pentru Indica ii i cerin e privind securitatea, vezi


• Grupa: Informa ii pentru utilizator


• Grupa: Indica ii generale privind securitatea


Montajul are o influen decisiv asupra func ion rii optime a ma inii.

INDICA IE! 

Pe baza experien ei îndelungate, recomand m ca pentru montaj s fie


solicitat personalul calificat al produc torului ma inii. Acest lucru este


justificat nu numai din ra iuni de garan ie, ci i pentru consultan


i

verificare la nivel profesional:


bd00023

• Constatarea eventualelor deterior rilor de la transport

• Verificarea instruc iunilor i a m surilor de control la montaj


• Indica ii privind exploatarea ma inii


Dup o depozitare intermediar mai îndelungat a ma inii, înainte


de utilizarea conform destina iei, vezi grupa: Livrarea i depozitarea


intermediar

DELTA PLANT Pagina 153 19.10.2011


2. Indicaţii privind montajul

2.1 Lucr ri mecanice 

Documenta ii tehnice: Desenul de montaj


• Dimensiuni de racord
• Masa ma inii

• Date privind sarcinile statice i dinamice

ATEN IE! 

• Înc rcarea/desc rcarea deschise.


• Prinderea ma inii de ochiurile special

bd00023
prev zute

• Direc ia de trac iune a dispozitivului de ag at


nu trebuie s dep easc un unghi de 45°

fa de orizontal !

bd00035 La acro are, se va avea în vedere ca


ma ina/instala ia s nu fie torsionat prea


puternic, pentru a nu se produce deterior ri prin deformare!

Amplasarea

• Orizontal i plan

• pe funda ie din o el sau beton, dimensionat sufucient


ATEN IE! 

Lucr ri de sudur
 

• Conecta i cablul de mas în imediata apropiere a piesei


 

bd00023
prelucrate.
• Curentul de sudare nu trebuie s treac prin rulmen ii   

val urilor!


Accesibilitate bun pentru urm toarele lucr ri de între inere i repara ii:

• Deschiderea clapetelor de între inere din acoperi ul cuvei

• Înlocuirea bra elor de amestecare

• Montarea i demontarea arborilor malaxorului


• Demontarea i montarea pieselor de uzur

• Lucr ri de între inere la sistemul de antrenare


• Cur artea interiorului ma inii


Pentru necesarul de spa iu, vezi documenta ia tehnic : Desenul de montaj


DELTA PLANT Pagina 154 19.10.2011


2.2 M suri de verificare înainte de strângerea


uruburilor de fixare ale malaxorului


Roti i manual de câteva ori unitatea malaxoare de la cureaua de transmisie


i controla i dac bra ele laterale freac peretele frontal. În cazul afirmativ,

cuva s-a deformat la amplasarea pe construc ia din o el. În acest caz, sub

sabo ii de reazem se vor introduce adaosuri din tabl .


Verifica i eventualele erori de aliniere la cuplajul sincron de la sistemul de


antrenare al malaxorului (între cele dou angrenaje) pe direc iile vertical

i orizontal . Dac se constat erori de aliniere inadmise, acestea sunt


rezultatul mont rii denivelate a malaxorului în lag re; vezi grupa:


Între inerea i inspec ia.


Modalitatea de aliniere a malaxorului:

• Introducerea unor pene sub iri din o el între sabo ii de reazem ai

malaxorului i construc ia din o el

• Repetarea m surilor de verificare de mai sus

O aliniere corect este ob inut când bra ele laterale nu mai ating peretele

frontal i erorile de aliniere a cuplajului sincron au fost reduse în limita


toleran elor admise.


INDICA IE! 

O aliniere corect a ma inii împiedic apari ia defectelor func ionale la


iberul de golire/clapeta de golire i sistemul de antrenare a malaxorului.

bd00023

2.3 Siguran ele pentru transport 

2.3.1 Siguran a iberului de golire  

ATEN IE!



iberul de golire este blocat printr-o siguran cu bol .


bd00023
Desfacerea dispozitivului de blocare

• Desface i urubul de siguran (4)


• Scoate i bol ul de siguran (2) din


tubul de blocare (3)


• Introduce i bol ul de siguran (2) în

ochiul pentru p strare (1).

PERICOL!
La toate lucr rile de repara ii, ca de  

ex. înlocuirea pieselor de uzur 

(paletele de amestecare, cahle etc.)


sau a pieselor ma inii, aplica i  

bd00023
siguran a iberului de golire, prin
 

introducerea de plinturi în ordine bd00022 

invers . Acest lucru are rolul de a împiedica producerea accidentelor




în zona iberului de golire. 

DELTA PLANT Pagina 155 19.10.2011


2.3.2 Siguran a clapetei de golire


ATEN IE!

La malaxoarele cu clapet de golire, în zona gurii de deversare este


montat o siguran pentru transport.


bd00023

PERICOL!
Dup racordarea sistemului de ac ionare a clapetei de golire (pneumatic
 

sau hidraulic), închide i clapetele de golire astfel încât siguran a pentru


 

transport s poat fi scoas f r a se bloca i f r a exista pericolul de


       

bd00023
strivire.

PERICOL!
La toate lucr rile în care clapeta de golire nu mai poate fi inut în
  

siguran în toate pozi iile datorit lipsei de presiune în cilindri sau


   

bd00023
decupl rii aliment rii cu energie electric , clapetele de golire se
  

deschid pân în pozi ia centrului de greutate, determinat de masa sa.


  

Clapeta se mai poate opri prin în epenire i înainte de a atinge pozi ia   

centrului de greutate.

La efectuarea de lucr ri în malaxor, se vor lua m surile de protec ie


  

adecvate (de ex. platforme de între inere sub malaxor, centur de  

siguran pentru mecanic).


 

bd00028

2.4 Lucr rile de sudur


 

ATEN IE!

Conecta i cablul de mas în imediata apropiere a piesei prelucrate.


 

Curentul de sudare nu trebuie s treac prin rulmen ii val urilor!    

bd00023

DELTA PLANT Pagina 156 19.10.2011


3. Conectarea electrică

3.1 Prevederi generale


ATEN IE!


Respecta i valorile de conectare admise (tensiunea de lucru/comand i


frecven ele) ale motoarelor, vanelor, limitatoarelor de cap t de curs ,


bd00023
comutatorelor de închidere, instala iei centrale de lubrifiere; în caz contrar,

se pot produce deterior ri i disfunc ionalit i!

INDICA IE! 

Respecta i prevederile stabilite de furnizorul local de energie electric .


bd00023
Respecta i de ex. prevederile EN 57100 (VDE 0100), sau EN 60204

(VDE 0113).

3.2

Motorul malaxorului
Pentru datele motorului, vezi pl cu a cu specifica ii i documenta ia tehnic

ATEN IE!


Verifica i dac siguran a lag rului motorului a fost deblocat , respectiv


îndep rtat .

bd00023

La conectarea electric a motorului malaxorului, trebuie strânse bine toate


conexiunile cablurilor. De asemenea, se va verifica pozi ia corect a tuturor

cablurile din interiorul motorului.


La instalarea electric a motorului malaxorului, se va avea în vedere c ,


în regim în regim de exploatare continu , acesta func ioneaz 100% din

durata de conectare.

Este necesar ca malaxorul s poat s porneasc sub sarcin la umplerea

nominal .

• De aceea, pe lâng pornirea normal în montajul stea-triunghi (pentru


conectarea malaxorului la mers în gol), sistemul de comand va fi prev zut

i cu un comutator pentru pornirea direct sub sarcin .

• Releul de timp al combina iei stea-triunghi trebuie reglat la 2,5 pân la


3 secunde.

Configura ia instala iei electrice pentru motorul malaxorului trebuie s fie


adaptat sarcinilor men ionate mai sus.


Protec ia complet a motorului prin termistori cu senzori de temperatur


pentru conductori controla i termic

Recomand m montarea în terminalul de comand a unui ampermetru


pentru motorul malaxorului.

DELTA PLANT Pagina 157 19.10.2011




3.3 Verificarea i reglarea sensului de rota ie al arborilor 

malaxorului

3.3.1 Sensul de rota ie al arborilor




malaxorului

Verificarea sensului de rota ie al arborilor


malaxorului se efectueaz la mers în gol.


bd00025

Uneltele pentru amestecare trebuie s se

deplaseze spre iberul de golire.


3.3.2 Verificarea sensului de rota ie la sistemul de antrenare




cu dou motoare


ATEN IE!


Înainte de prima pornire comun , porni i separat fiecare motor i verifica i


sensul de rota ie

bd00023
Pornirea simultan este permis numai dac ambele motoare ac ioneaz

arborii malaxorului în sensurile corecte!

3.3.3 Verificarea sensului de rota ie la sistemul de antrenare




cu patru motoare

ATEN IE!


Verificarea sensului de rota ie al motoarelor se face numai cu cureaua de


transmisie demontat .

bd00023

Pornirea simultan este permis numai dac toate motoarele ac ioneaz în


sensurile corecte!

ATEN IE!


La pornirea malaxorului, dup montarea tuturor curelelor de transmisie,


se pornesc toate motorele simultan!


bd00023

Vedere spre axul Vedere spre axul


motorului motorului

Vedere spre axul Vedere spre axul


motorului motorului

DELTA PLANT Pagina 158 19.10.2011


3.4 Ferestrele de acces, respectiv între inere, 

ale acoperi ului cuvei


ATEN IE! 

Ferestrele de acces, respectiv între inere, sunt asigurate printr-un limitator


de cap t de curs i un comutator de închidere, vezi grupa: Indica ii


bd00023 generale privind securitatea, punctul: Dispozitive de siguran ale

ma inii/instala iei - asigurarea ferestrelor de acces, respectiv între inere.


Înainte de punerea în func iune, racorda i corect limitatorul de cap t de


curs i comutatorul de închidere i verifica i func ionarea acestora.


Datele privind limitatorul de cap t de curs i comutatorul de închidere


(unitatea de închidere electromagnetic ) se g sesc în documenta ia tehnic


3.5 Sistemul de ac ionare hidraulic 

Vezi documenta ia tehnic


3.6 Instala ia central de lubrifiere


 

Vezi documenta ia tehnic


DELTA PLANT Pagina 159 19.10.2011


Punerea în funcŃiune şi utilizarea

1. IndicaŃii generale
2. Măsurile de control înainte de punerea în
funcŃiune
2.1 Amplasarea malaxorului
Manual de utilizare
2.2 Îmbinările filetate
2.3 Cuva malaxorului
2.4 Şiberul de golire/clapeta de golire
2.5 Unitate malaxoare
2.6 Sistemul de antrenare
2.7 Lubrifierea
3. Verificarea funcŃionării în regim de mers în gol
3.1 OperaŃiuni de control înainte de pornirea maşinii
3.2 OperaŃiuni de control după pornirea maşinii cu
maşina goală
3.3 Şiberul de golire sau clapete (clapetele)
de golire
3.3.1 Sistemul pneumatic de acŃionare a şiberului
de golire sau clapetei de golire
3.3.2 Sistemul hidraulic de acŃionare a şiberului
de golire sau clapetei de golire
3.4 InstalaŃia centrală de lubrifiere
3.5 Cuplajul/cuplajele hidraulice
3.6 Dispozitive electrice de comutare
4. Punerea în funcŃiune şi regimul de exploatare
continuă
4.1 Reglementări privind rodajul pentru angrenajul
coaxial
4.2 Prevederile pentru rodare înainte de punerea
în funcŃiune a malaxorului, respectiv după
înlocuirea îmbrăcăminŃii cuvei
4.3 Încărcarea malaxorului
4.3.1 IndicaŃii generale
4.3.2 Alimentarea corectă
4.3.3 Ordinea de încărcare
4.4 Golirea malaxorului
4.4.1 Golirea pe autobetonieră
4.4.2 Golirea pe autocamion

Malaxor în şarje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 160 19.10.2011


Punerea în funcŃiune şi utilizarea

4.5 Regimul de exploatare continuă


4.6 Angrenajul de schimb
4.7 Controlul temperaturii agregatului hidraulic
4.8 Moduri de funcŃionare
Manual de utilizare
4.8.1 FuncŃionarea automată
4.8.2 FuncŃionarea manuală
4.8.3 Aducerea malaxorului în stare de repaus
4.9 Stări de funcŃionare deosebite
4.9.1 Timp îndelungat de malaxare
4.9.2 Exploatarea pe timp de iarnă
4.9.3 Circuitul motorului la pornirea sub sarcină
cu malaxorul plin
4.9.4 Pornirea sub sarcină cu malaxorul
supraîncărcat (pornirea de urgenŃă)
4.9.5 Oprirea de urgenŃă la funcŃionarea în regim
de malaxare
4.9.6 Defect mecanic
4.9.7 Cădere de curent - deschidere manuală a
sistemelor de acŃionare pentru golire
4.9.8 Măsuri înainte şi după un repaus mai
îndelungat
5. DefecŃiuni în exploatare şi funcŃionale
5.1 Dispozitivele de siguranŃă şi protecŃie
5.2 Căutarea defecŃiunilor la comportamentul
anormal în funcŃionare

Malaxor în şarje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 161 19.10.2011


1. IndicaŃii generale

► Pentru IndicaŃii şi cerinŃe privind securitatea, vezi

• Grupa: InformaŃii pentru utilizator


• Grupa: IndicaŃii generale privind securitatea

► Prin punere în funcŃiune se înŃeleg toate situaŃiile de funcŃionare, în care


maşina este utilizată pentru prima dată sau după o pauză mai lungă;
vezi şi grupa: Livrarea şi depozitarea intermediară.

► Prima punere în funcŃiune are o influenŃă decisivă asupra funcŃionării


optime a maşinii.

► INDICAłIE!
Datorită diferitelor influenŃe, se recomandă utilizarea personalului calificat
al producătorului pentru punerea în funcŃiune. Acest lucru este justificat
nu numai din raŃiuni de garanŃie, ci şi pentru consultanŃă şi verificare la nivel
bd00023
profesional:

• Constatarea defecŃiunilor de montaj şi a erorilor la amplasarea maşinii


• Verificarea instrucŃiunilor şi a măsurilor de control la punerea în
funcŃiune
• Sfaturi suplimentare pentru exploatarea maşinii (pornirea, încărcarea,
amestecarea, golirea etc.)

► RespectaŃi plăcuŃele indicatoare aflate pe maşină!

► PERICOL!
OpriŃi maşina imediat dacă

• apar vibraŃii puternice


• se constată defecŃiuni grave în ceea ce priveşte securitatea
bd00023
• se prevăd pericole create de materialele evacuate
• sau stări funcŃionale critice, ca de ex. suprasolicitarea.

► ATENłIE!
Dacă este acŃionat comutatorul Oprire-UrgenŃă, maşina poate fi repusă
în funcŃiune numai după

bd00023 • stabilirea cauzei


• înlăturarea cauzei.

► Măsurile de control pentru punerea în funcŃiune vor fi întreprinse înainte de

• prima punere în funcŃiune


• repunerea în funcŃiune după o perioadă de repaus mai lungă (pauza de iarnă
sau lucrări de reparaŃii).

DELTA PLANT Pagina 162 19.10.2011


► ATENłIE!
În cadrul măsurilor de control în/la maşină şi când dispozitivele de protecŃie
sunt demontate

• puneŃi întrerupătorul de reparaŃii pe „oprit“ şi închideŃi-l


bd00023
• păstraŃi cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat
• aplicaŃi plăcuŃa indicatoare „Lucrări de revizie“ pe întrerupătorul de reparaŃii.

► ATENłIE!
Pe parcursul măsurilor de control la care este necesară prezenŃa în
interiorul maşinii, montaŃi siguranŃele pentru şiberul/clapeta de golire,
bd00023
vezi grupa: Revizia.

DELTA PLANT Pagina 163 19.10.2011


2. Măsurile de control înainte de punerea
în funcŃiune

2.1 Amplasarea malaxorului

► Pentru amplasarea şi racordarea maşinii, vezi grupa: Montarea şi conectarea


electrică

2.2 Îmbinările filetate

► Se va verifica dacă toate şuruburile de la cuva malaxorului, unitatea de


malaxare, sistemul de acŃionare al malaxorului, şiberul/clapeta de golire etc.
sunt bine strânse. Dacă este necesar, strângeŃi-le din nou. Pentru cuplurile
de strângere, vezi documentaŃia tehnică

2.3 Cuva malaxorului

► VerificaŃi:

• Alinierea orizontală a carcasei

• Pentru torsionarea cuvei malaxorului prin măsurarea decalajului radial


la cuplajul sincron, vezi grupa: ÎntreŃinerea şi inspecŃia

• Racordarea etanşă a componentelor pentru alimentare şi evacuare


(de ex. acoperişul cuvei)

• Instalarea corectă şi sigură a tuturor dispozitivelor de încărcare şi


extragere

• PoziŃionarea corectă a îmbrăcăminŃii de uzură, pentru a împiedica agăŃarea


paletelor de amestecare

• Dacă toate piesele rotative şi mobile (de ex. sistemul de antrenare prin
cureaua de transmisie) sunt acoperite cu dispozitive de protecŃie
• Dacă toate uşile şi capacele sunt închise, iar şuruburile de închidere, respectiv
sistemele de închidere rapide sunt strânse şi au stabilitatea asigurată

• Montarea corectă a limitatorului de capăt de cursă şi a comutatorului de


închidere la ferestrele pentru întreŃinere

• Toate îmbinările filetate; pentru cuplurile de strângere, vezi documentaŃia


tehnică

• Îmbinările sudate (control vizual al eventualelor fisuri)

DELTA PLANT Pagina 164 19.10.2011


2.4 Şiberul de golire/clapeta de golire

► Pentru îndepărtarea corectă a siguranŃelor de întreŃinere, respectiv transport,


de la şiberul de golire/clapeta de golire, vezi grupa: Montarea şi conectarea
electrică.

2.5 Unitate malaxoare

► VerificaŃi:

• Dacă organele de amestecare sunt fixate corect


• Fanta dintre marginea exterioară a paletelor şi cuvă (aprox. 3 mm)
• Dacă arborele malaxorului se roteşte liber.

2.6 Sistemul de antrenare

VerificaŃi:

► Sistemul de antrenare prin curea de transmisie

• Pentru tensionarea curelei de transmisie, vezi documentaŃia


tehnică
• PoziŃia şi alinierea corectă a curelei de transmisie între fulia de antrenare şi
fulia antrenată
• Pentru fixarea bucşelor de strângere Taper-Lock, respectiv a discului terminal
la fuliile curelei, vezi documentaŃia tehnică: Cuplurile de strângere pentru
şuruburi

► Starea corespunzătoare a dispozitivelor de protecŃie pentru sistemele de


antrenare prin curea de transmisie şi cuplajul sincron

► ATENłIE!
Motor

bd00023
• Pentru îndepărtarea siguranŃei motorului, vezi documentaŃia tehnică: Motorul
trifazat
• Valorile de conectare pentru motor
• Pentru sensul de rotaŃie, vezi grupa: Montarea şi conectarea electrică
• La motorele cu instalaŃie de postungere, trebuie să fie lubrifiate preventiv
ambele lagăre imediat după prima punere în funcŃiune (cu motorul în mers).
• Pentru punerea în funcŃiune după un timp de repaus mai lung, vezi grupa:
Livrarea şi depozitarea intermediară

► Cuplajul sincron

• Pentru aliniere, vezi grupa: Montarea şi conectarea electrică şi


grupa: ÎntreŃinerea şi inspecŃia

DELTA PLANT Pagina 165 19.10.2011


2.7 Lubrifierea

► VerificaŃi:

• Nivelul uleiului la angrenaje cu motorul în repaus

- Nivelul uleiului până la centrul ferestrei (angrenajul conic cu roată


dinŃată cilindrică)
- Nivelul uleiului până la aprox. 20 mm sub marginea superioară a ştuŃului
de preaplin (angrenajul melcat)

• Etanşeitatea tuturor racordurilor furtunurilor şi conductelor de ulei,


unsoare şi alimentare cu aer comprimat; dacă este cazul, corectaŃi
strângerea racordurilor.

• Nivelul uleiului în rezervorul de ulei (agregatul hidraulic).


Nivelul uleiului trebuie să ajungă până la centrul ferestrei.

• Nivelul unsorii în rezervorul de unsoare (pompa de lubrifiere).


Rezervorul trebuie să fie plin.

DELTA PLANT Pagina 166 19.10.2011


3. Verificarea funcŃionării în regim de
mers în gol

3.1 OperaŃiuni de control înainte de pornirea maşinii

► Corpurile străine nu trebuie să ajungă în maşină

► ÎntrerupeŃi alimentarea cu material

► Maşina goală şi nesolicitată

• Sistemul de antrenare a curelei de transmisie permite rotirea


liberă cu mâna

3.2 OperaŃiuni de control după pornirea maşinii cu maşina


goală

► FuncŃionare în gol: 20 - 30 minute

► Timp de comutare de la stea la triunghi: 2,5 - 3 secunde,


vezi grupa: Montarea şi conectarea electrică

► INDICAłIE!
AcordaŃi atenŃie sensului de rotaŃie
al motorului/arborelui malaxorului!
Vezi grupa: Montarea şi conectarea electrică
bd00023

bd00025

► Excentricitate a arborilor malaxorului

► Zgomote în funcŃionare anormale ale motorului, angrenajului, lagărelor,


unităŃii de malaxare

ObservaŃie:
Un zgomot de funcŃionare pulsatoriu, în ritmul turaŃiei arborelui malaxorului
(zgomot de mers rapid) nu prezintă pericole. Cauza: excentricitate a unităŃii
de malaxare.

► Etanşeitatea tuturor racordurilor de furtunuri

► FuncŃionarea şi reglarea tuturor dispozitivelor de comutare care aparŃin


de maşină (întrerupătorul Oprire-UrgenŃă, limitatoarele de capăt de cursă,
unitatea de închidere...)

► Întrerupătorul Oprire-UrgenŃă
Dispunerea şi funcŃionarea optimă din punct de vedere al securităŃii tehnice

DELTA PLANT Pagina 167 19.10.2011


3.3 Şiberul de golire sau clapete (clapetele) de golire

► PERICOL!
În cursul lucrărilor de reglare efectuate la sistemul de acŃionare a şiberului
sau clapetei de golire, se va avea în vedere ca nimeni să nu se afle în cuva
bd00023
malaxorului.

► Verificarea funcŃională a poziŃiilor şiberului de golire sau clapetei de golire

• PoziŃiile de capăt „deschis“ şi „închis“


• PoziŃii intermediare „1/2 deschis“, respectiv „1/3 deschis“ şi
„2/3 deschis“

► ReglaŃi limitatorul de capăt de cursă, dacă este cazul. La întreruptoarele


inductive de proximitate fără contact, distanŃa corectă de comutare este
de aprox. 5 - 7 mm.

3.3.1 Sistemul pneumatic de acŃionare a şiberului de golire sau


clapetei de golire

► PERICOL!
În cazul lucrărilor de reglare la sistemul de acŃionare a şiberului sau clapetei
de golire, verificaŃi ca nimeni să nu se afle în cuva malaxorului.
bd00023

► Presiunea aerului: necesară de 8 bari.

► Verificarea etanşeităŃii la toate racordurile pentru furtunuri şi conducte,


aplicaŃi de ex. apă cu săpun pe racorduri, folosind o pensulă.

► Reglarea unităŃii pentru întreŃinere


Aceasta este alcătuită din: separatorul de apă, regulatorul de presiune şi
vaporizatorul de ulei şi furnizează aer comprimat tratat, adică deshidratat şi
uleiat, pentru cilindrii pneumatici, vezi grupa: ÎntreŃinerea şi inspecŃia.

► Cilindrii pneumatici

• VerificaŃi funcŃionarea prin acŃionarea repetată în ambele sensuri.


• Dacă este necesar, reglaŃi amortizarea la capetele cursei.
• Vezi grupa: ÎntreŃinerea şi inspecŃia

3.3.2 Sistemul hidraulic de acŃionare a şiberului de golire sau


clapetei de golire

► PERICOL!
În cursul lucrărilor de reglare la sistemul de acŃionare a şiberului sau
clapetei de golire, verificaŃi ca nimeni să nu se afle în cuva malaxorului.
bd00023

► ATENłIE!
Pentru verificarea şi reglarea funcŃionării instalaŃiei hidraulice,
vezi documentaŃia tehnică.
bd00023

DELTA PLANT Pagina 168 19.10.2011


3.4 InstalaŃia centrală de lubrifiere
► Verificarea montării şi funcŃionării dependent de varianta constructivă
(lubrifiere cu unsoare sau aer uleiat), vezi documentaŃia tehnică

► VerificaŃi scăparea de unsoare pe la garniturile cu inel de alunecare din


cuva malaxorului.

► VerificaŃi etanşeitatea tuturor racordurilor de furtunuri şi conducte.

3.5 Cuplajul/cuplajele hidraulice

► VerificaŃi funcŃionarea în timpul malaxării. Dacă în regim de exploatare


continuă se constată o temperatură ridicată (aprox. 70 °C, respectiv 158
°F), se va verifica alimentarea cu ulei.

► Vezi documentaŃia tehnică

3.6 Dispozitive electrice de comutare

► Verificarea funcŃională şi reglarea tuturor dispozitivelor de comutare ale


malaxorului

► VerificaŃi funcŃionarea limitatorului de capăt de cursă şi a unităŃii de


închidere de la ferestrele de acces ale acoperişului cuvei. Pentru indicaŃii
privind verificarea funcŃională, vezi grupa: ÎntreŃinerea şi inspecŃia.

► VerificaŃi funcŃionarea întreruptorului pentru reparaŃii şi a


întrerupătorului Oprire-UrgenŃă ale malaxorului.

► ReglaŃi dispozitivul de control al turaŃiei şi verificaŃi funcŃionarea


acestuia.

• Decuplarea sistemului de antrenare a malaxorului trebuie să aibă loc


la o scădere a turaŃiei de 10 - 15% sub turaŃia de mers în gol.
• Intervalul de continuizare pentru pornire trebuie reglat la 10 secunde.
• Proba funcŃională: învârtiŃi lent spre valori superioare comutatorul rotativ
de pe aparat pentru reglarea fină a impulsului, în timpul mersului în gol.
La atingerea turaŃiei de mers în gol, motorul malaxorului este decuplat.
Punctul de decuplare sub sarcină se află cu 10 - 15% sub turaŃia de mers
în gol.
• Pentru indicaŃii privind dispozitivul de control al turaŃiei, vezi
documentaŃia tehnică

► ReglaŃi dispozitivul de control al turaŃiei (releul de cos f) pentru motorul


malaxorului. Valoarea care trebuie reglată corespunde factorului de putere
(cos f) al mtorului la funcŃionarea în gol.

DELTA PLANT Pagina 169 19.10.2011


4. Punerea în funcŃiune şi regimul
de exploatare continuă

4.1 Reglementări privind rodajul pentru angrenajul coaxial

► FuncŃionarea în gol: 30 minute (fără încărcătură)

► Ritmul de rodare
Prima umplere = aprox. 1/2 capacitate nominală - 60 secunde
A doua umplere = aprox. 1/2 capacitate nominală - 60 secunde
A treia umplere = capacitate nominală - 60 secunde

Acest ritm de rodare trebuie repetat de 20 de ori!

4.2 Prevederile pentru rodare înainte de punerea în funcŃiune a


malaxorului, respectiv după înlocuirea îmbrăcăminŃii cuvei

► ATENłIE!
Primele 10 procese de malaxare se vor efectua cu o consistenŃă a
compoziŃiei foarte fluidă şi o granulaŃie maximă de 4 mm. În acest
fel, cahlele îmbrăcăminŃii cuvei capătă o umplutură de pastă de beton
bd00023 în spate, care le susŃine suplimentar după întărire.
► După acest procedeu de rodare, malaxorul trebuie curăŃat cu atenŃie,
pentru ca umplutura părŃii din spate a îmbrăcăminŃii să nu fie spălată
din nou şi să se poată întări.

4.3 Încărcarea malaxorului


4.3.1 IndicaŃii generale

► ATENłIE!
Înainte de pornire, asiguraŃi-vă că în maşină nu pătrund corpuri străine
care pot duce la blocarea unităŃii de malaxare.
bd00023

► INDICAłIE!
Respectarea datelor stabilite de comun acord în SpecificaŃiile tehnice şi în
confirmarea comenzii, cu privire la:

bd00023 - Debit
- Tipul materialului alimentat
- Dimensiunea materialului alimentat
- Puterea de antrenare

• Abaterile de la aceste date sunt permise numai cu acordul producătorului


maşinii!

► PorniŃi alimentarea cu material numai după ce unitatea de malaxare a


atins turaŃia de lucru.

► ControlaŃi la intervale regulate eventualele blocaje în dispozitivul de


alimentare, în special în faza de rodare.

DELTA PLANT Pagina 170 19.10.2011


4.3.2 Alimentarea corectă

Liant Agregate

Apă

Apă

► PoziŃia şi direcŃia introducerii liantului şi agregatelor sunt de cea mai mare


importanŃă pentru a se obŃine timpi de malaxare scurŃi şi un bun efect de
amestecare. Suplimentar, se evită şi formarea depunerilor pe unitatea de
malaxare. Pentru dispunerea recomandată a dispozitivelor de alimentare,
vezi documentaŃia tehnică, desenul de montaj
► Sistemul de stropire cu apă constă de ex. dintr-o Ńeavă în formă de „U“,
prevăzută cu şiruri de orificii sau duze. Aditivii lichizi trebuie să fie adăugaŃi
în apă.
► Furtunul de cauciuc montat la alimentarea cu liant trebuie dispus în paralel
cu arborele malaxorului, astfel încât la fiecare rotaŃie a unei palete să fie
atins uşor (autocurăŃare).

DELTA PLANT Pagina 171 19.10.2011


4.3.3 Ordinea de încărcare

► Alimentarea cântarului pentru liant, respectiv a recipientului intermediar,


trebuie efectuată astfel încât la golire să ajungă în malaxor mai întâi
fracŃiunile grosiere, iar apoi cele fine (nisipul).

► Alimentarea malaxorului cu agregate, liant şi apă trebuie să se desfăşoare


într-o ordine stabilită temporal.

► Malaxorul în şarje cu doi arbori nu necesită timp de amestecare uscată.


Apa este solicitată de obicei simultan cu agregatele sau la 1 - 2 secunde
mai târziu.

► Este important ca agregatele să ajungă înaintea liantului. La solicitarea


liantului, ar trebui ca în cuvă să se afle deja 80 - 90% din agregate

Agregate
Apă

Liant

Timpul de umplere Timpul de malaxare

DELTA PLANT Pagina 172 19.10.2011


4.4 Golirea malaxorului

► Golirea malaxorului se realizează printr-o pâlnie, spre vehiculele pentru


transport sau locurile de preluare.

► INDICAłIE!
La capacitatea nominală şi o consistenŃă mai rigidă a materialului
amestecat, cuva malaxorului trebuie să fie golită cu aprox. 95 - 96%. În caz
contrar, timpul de golire trebuie prelungit. Pentru indicaŃii privind comanda
bd00023 şiberului sau clapetei de golire în diferite situaŃii de golire, vezi
documentaŃia tehnică.

4.4.1 Golirea pe autobetonieră

a) La malaxoarele în şarje cu doi arbori cu şiber sau clapetă de golire,


este prevăzută de regulă o poziŃie intermediară „1/2 deschis“, iar în
cazuri excepŃionale două poziŃii intermediare „1/3 deschis“ şi
„2/3 deschis“.

b) La malaxoarele în şarje cu doi arbori cu şiber de golire mare, sunt


prevăzute de regulă două poziŃii intermediare „1/3 deschis“ şi
„2/3 deschis“.

► INDICAłIE!
Comanda acestor poziŃii intermediare şi timpii lor de oprire trebuie să fie
adaptate capacităŃii autobetonierei şi consistenŃei materialului amestecat.
bd00023

Malaxarea Golirea

1/2 deschis Deschis

Timpul de golire

1/3 deschis 2/3 deschis Deschis

Timpul de golire

4.4.2 Golirea pe autocamion

► La malaxoarele în şarje cu doi arbori cu şiber de golire normal şi mare,


golirea se realizează direct prin poziŃia de golire „deschis“, trecându-se
peste poziŃiile intermediare.

DELTA PLANT Pagina 173 19.10.2011


4.5 Regimul de exploatare continuă

► După efectuarea rodajului, exploatarea în regim continuu începe cu


umplerea la capacitate nominală a malaxorului, vezi SpecificaŃii tehnice.

► Controlul temperaturii angrenajelor coaxiale

• Temperatura externă la angrenajele coaxiale, măsurată cu termometrul de


contact în zona arborelui de intrare, trebuie determinată în primele 10 ore
de exploatare sub sarcină maximă, după punerea în funcŃiune.

► ATENłIE!
Temperaturile normale ale angrenajelor la funcŃionarea continuă se
situează, în funcŃie de sarcină, între aprox. 25 °C şi 45 °C (77 °F pân ă la
113 °F) peste temperatura mediului, temperatura max imă neavând voie să
bd00023 depăşească 90 °C (194 °F). Dac ă se constată temperaturi mai ridicate,
umplerea cu material trebuie redusă la jumătate din capacitatea nominală,
iar producătorul trebuie să fie înştiinŃat imediat.

4.6 Angrenajul de schimb

► Dacă sistemul de antrenare a malaxorului este echipat cu un agrenaj


coaxial nou, procedurile de rodare descrise mai sus trebuie repetate.

4.7 Controlul temperaturii agregatului hidraulic

► Vezi documentaŃia tehnică: Regulament de exploatare pentru instalaŃia


hidraulică

4.8 Moduri de funcŃionare

4.8.1 FuncŃionarea automată

► Sistemul de antrenare a malaxorului funcŃionează permanent;


numai în pauzele de lucru, se efectuează manual decuplarea.

► Derularea automată a comenzilor şi cea funcŃională într-un ciclu de


malaxare cuprinde funcŃiile:

• Încărcarea
• Malaxarea
• Golirea

► Pentru fiecare ciclu de malaxare în şarje, sunt pregătite componentele


amestecului în mod automat.

► La funcŃionarea în şarje, primul ciclu de malaxare începe temporizat,


după pornirea malaxorului cu funcŃiile de comandă „Şiber/clapetă de golire
închise“, „Cântar agregate deschis“.

► Toate celelalte funcŃii de comandă pentru solicitare apă şi liant, pentru timpii
de malaxare şi golire, se desfăşoară conform programului de comenzi.

DELTA PLANT Pagina 174 19.10.2011


► Primul ciclu de malaxare se încheie cu mesajul funcŃiei „Şiber/clapetă de
golire închis“. În cazul mai multor cicluri de malaxare succesive, acestea se
desfăşoară prin comandă automată. Fiecare dintre aceste cicluri începe
când, prin mesajul complet al tuturor cântarelor şi mesajul „închis“ al
şiberului/clapetei de golire, închiderea electrică este anulată.

4.8.2 FuncŃionarea manuală

► Pentru fiecare ciclu de malaxare în şarje, componentele amestecului


pot fi pregătite fie în mod automat, fie manual.

► După pornirea malaxorului, ciclul de malaxare începe cu funcŃiile de


comandă „Şiber/clapetă de golire închis“, „Cântar agregate deschis“.

► Toate celelalte funcŃii de comandă pentru solicitare apă şi liant, pentru


timpii de malaxare şi golire, sunt declanşate manual.

► Ciclul de malaxare se încheie cu mesajul funcŃiei „Şiber/clapetă de golire


închis“.

4.8.3 Aducerea malaxorului în stare de repaus

► Aducerea malaxorului în stare de repaus se realizează după cum urmează:

• Se reglează cântărirea componentelor materialului de amestec.

• Se deschide şiberul/clapeta de golire şi se goleşte cuva malaxorului cu


unitatea de malaxare în funcŃiune.

• Se decuplează sistemele de antrenare al malaxorului, al lubrifierii centrale şi


agregatului hidraulic.

• Înaintea pauzelor scurte de producŃie (45 - 60 minute) şi dacă produsul de


malaxare o necesită, se curăŃă interiorul cuvei şi şiberul/clapeta de golire
cu jet de apă. Depunerile de material pot fi astfel evitate în mod optim.

• Înaintea pauzelor de funcŃionare mai lungi şi după terminarea schimbului


se curăŃă malaxorul, vezi grupa: ÎntreŃinerea şi inspecŃia.

• Garnitura internă cu inel de alunecare se gresează până când unsoarea


iese în spaŃiul interior al cuvei malaxorului, vezi grupa: Lubrifierea.

► Pentru curelele de transmisie noi, se verifică tensionarea acestora la


terminarea fiecărui schimb, până când nu se mai poate constata o întindere
vizibilă. Dacă este necesar, se va corecta tensionarea, vezi documentaŃia
tehnică.

► PERICOL!
În cazul curelelor care patinează, există pericolul de incendiu
bd00023
şi intoxicare!
Pentru alte indicaŃii vezi grupa: ÎntreŃinerea şi inspecŃia

DELTA PLANT Pagina 175 19.10.2011


4.9 Stări de funcŃionare deosebite

4.9.1 Timp îndelungat de malaxare

► Timpii de malaxare mai lungi de 2 minute înseamnă:

• Uzură mărită
• Solicitare termică suplimentară a sistemului de antrenare, în special la o
consistenŃă mai rigidă a materialului de amestec.

4.9.2 Exploatarea pe timp de iarnă

► INDICAłIE!
În cazul unei temperaturi ambiante de aprox. -10 °C (14 °F), înainte de
începerea lucrului malaxorul trebuie lăsat să funcŃioneze cel puŃin 30 de
minute în gol.
bd00023

► Dacă temperatura este şi mai scăzută, angrenajele şi motoarele trebuie să


fie preîncălzite suplimentar din afară cu aer cald, cu ajutorul suflantelor.

4.9.3 Circuitul motorului la pornirea sub sarcină cu malaxorul plin

► INDICAłIE!
Pornire în montaj stea-triunghi

• La sistemele de antrenare a malaxorului având cuplaje hidraulice,


bd00023 pornirea sub sarcină la încărcarea nominală se efectuează
întotdeauna prin montajul stea-triunghi.
• Comutarea de la stea la triunghi în 2,5 - 3 secunde

► INDICAłIE!
Pornirea directă

• La sistemele de antrenare a malaxorului fără cuplaje hidraulice,


bd00023 pornirea sub sarcină la încărcarea nominală se efectuează
întotdeauna în triunghi (cuplare directă).

4.9.4 Pornirea sub sarcină cu malaxorul supraîncărcat


(pornirea de urgenŃă)

► INDICAłIE!
În cazul supraîncărcării cu a doua şarjă printr-o comutare defectuoasă
a sistemului de comandă
bd00023

• DeschideŃi şiberul de golire sau clapeta de golire


• EvacuaŃi materialul de amestec şi, dacă este necesar,
spălaŃi cu apă.

► Evacuarea conŃinutului cuvei poate fi accelerată prin pornirea în şocuri a


angrenajului malaxorului, dar numai după ce ambii arbori ai malaxorului
sunt vizibili.
Se va avea în vedere că selectarea pornirii sub sarcină se orientează după
varianta constructivă a sistemului de antrenare a malaxorului.

DELTA PLANT Pagina 176 19.10.2011


► Dacă sistemul de antrenare a malaxorului nu trage la pornirea pentru
evacuarea conŃinutului cuvei, atunci

• durata de conectare a motoarelor nu trebuie să depăşească 2 secunde


• numărul conectărilor succesive trebuie să fie de maxim 3.

4.9.5 Oprirea de urgenŃă la funcŃionarea în regim de malaxare

► ATENłIE!
Dacă este acŃionat comutatorul Oprire-UrgenŃă, repunerea în funcŃiune
a maşinii este permisă numai după
bd00023

• stabilirea cauzei
• înlăturarea cauzei

die Maschine wieder in Betrieb nehmen

► De regulă, aceasta înseamnă că malaxorul rămâne în repaus plin cu


material.

► INDICAłIE!
Dacă într-un interval de timp scurt (aprox. 10 minute), de ex. la amestecul
pentru beton, cauza opririi nu poate fi remediată, şiberul/clapeta de golire
bd00023
trebuie deschise neîntârziat şi materialul de amestecare trebuie să fie
evacuat.

4.9.6 Defect mecanic

► ScoateŃi bolŃurile de la îmbinarea capului în furcă al şiberului/clapetei


de golire - cilindrul pneumatic/hidraulic.

► BasculaŃi lateral cilindrii pneumatic sau hidraulic.

► DeschideŃi şiberul/clapeta de golire cu ajutorul unei bare folosite ca pârghie.

► PERICOL!
Şiberul/clapeta pentru golire se pot deschide brusc!
bd00023

4.9.7 Cădere de curent - deschidere manuală a sistemelor de acŃionare


pentru golire

► INDICAłIE!
În cazul unei căderi de curent, se realizează deschiderea manual, adaptat la
sistemul de golire existent.
bd00023

► Deschiderea manuală a şiberului/clapetei pentru golire trebuie să fie


exersată înainte de apariŃia unei situaŃii de urgenŃă; la momentul respectiv,
este prea târziu!

DELTA PLANT Pagina 177 19.10.2011


► Deschiderea manuală la acŃionarea pentru golire, pneumatic

• Şiberul/clapeta de golire pot fi acŃionate printr-un cilindru pneumatic pe


o parte sau pe ambele părŃi, aerul comprimat pentru fiecare parte fiind
comandat printr-o electrovalvă 5/3 (5 căi/3 poziŃii).

• Fiecare electrovalvă posedă două sisteme manuale de acŃionare pentru


cazuri de urgenŃă, pentru funcŃiile de comutare „deschis“ şi „închis“, care
sunt acŃionate prin rotire sau eventual apăsare.

• Modalitatea de deschidere:

- RotiŃi sau apăsaŃi sistemul manual de acŃionare la urgenŃă pe „deschis“


la electrovalva 5/3. La varianta cu două vane, acestea vor fi comutate
concomitent.
- Aerul prezent în cazanul de compresie este suficient pentru
procedura de comutare.
- După golirea cuvei, sistemele manuale de acŃionare urgentă trebuie
readuse în poziŃia zero.

► Deschiderea manuală la acŃionarea pentru golire, hidraulic

Vezi documentaŃia tehnică: Regulament de exploatare pentru instalaŃia


hidraulică

4.9.8 Măsuri înainte şi după un repaus mai îndelungat

► Pentru măsurile înaintea unui repaus mai îndelungat,


vezi grupa: Livrarea şi depozitarea intermediară

► Pentru punerea în funcŃiune după un repaus mai îndelungat,


vezi această grupă: Punerea în funcŃiune şi utilizarea

DELTA PLANT Pagina 178 19.10.2011


5. DefecŃiuni în exploatare şi funcŃionale

5.1 Dispozitivele de siguranŃă şi protecŃie

► Grupa: Betreiberinformation
Grupa: IndicaŃii generale privind securitatea

► PERICOL!
Dispozitivele de protecŃie demontate reprezintă un risc major pentru
siguranŃă; după încheierea lucrărilor şi înainte de punerea în funcŃiune
a maşinii, acestea trebuie să fie remontate.
bd00023

► La depistarea cauzelor defecŃiunilor în timpul funcŃionării maşinii,


nu se demontează dispozitivele de protecŃie.

5.2 Căutarea defecŃiunilor la comportamentul anormal


în funcŃionare

Simptomul Cauza Măsura de remediere

Zgomot de funcŃionare la - Rulment defect - Se înlocuieşte rulmentul


motor - Paletele ventilatorului freacă - Se îndreaptă sau se înlocuiesc
pe capacul ventilatorului paletele îndoite ale
ventilatorului
Malaxorul nu porneşte în gol - La sistemele de antrenare cu - Modificarea sensului de rotaŃie
(deseori la punerea în mai multe motoare, acestea a unui motor (aveŃi în vedere
funcŃiune) funcŃionează în opoziŃie sensul de rotaŃie corect al
- Cuplajul hidraulic nu are ulei arborilor malaxorului!)
- Se completează cu ulei
Zgomot de funcŃionare periodic - Zgomot ritmic în dantură, - Nu este necesar – fără pericol
în angrenaje la mersul în gol provocat de excentricitatea
unităŃii de malaxare
Zgomot de funcŃionare în - Defecte ale rulmenŃilor sau - Consultare cu BHS
angrenaje la mersul în gol început de deteriorare a
danturii
Zgomot de funcŃionare în - Rulment defect - Se înlocuieşte rulmentul
cuplajele hidraulice - Prea mult ulei - Se verifică umplerea cu ulei
FuncŃionare neuniformă a - Lagăr defect la cuplajul - Se înlocuieşte rulmentul
antrenării malaxorului hidraulic
- Acumulări de ciment la cuplaj - Se curăŃă cuplajul hidraulic şi
şi fulia curelei de transmisie fulia curelei de transmisie
Şiberul de golire/clapeta de - Amortizarea cilindrilor prea - Se reglează o amortizare mai
golire închide brusc slabă dură. Se roteşte şurubul de
reglare spre dreapta
- Supapa de reŃinere cu reducŃie - Reajustare
deschisă prea mult

DELTA PLANT Pagina 179 19.10.2011


Simptomul Cauza Măsura de remediere

Şiberul de golire/clapeta de - Fanta de etanşare prea mare - Se reglează baghetele de


golire se blochează la - Amortizarea cilindrilor prea etanşare
închidere dură - Se reglează amortizarea mai
slab. Se roteşte şurubul de
- Apă în cilindrul pneumatic reglare spre stânga
- Se deshidratează aerul
comprimat
- Aer în cilindrul hidraulic - Se îndepărtează apa din
cilindru
- Se aerisesc conductele
Şiberul de golire (pneumatic) - Pietre blocate între tija - AtenŃie:
nu deschide şiberului şi protecŃia valŃului Se depresurizează
cilindrul pneumatic
bd00023

- Se deschid şuruburile de la
crapodinele valŃului şiberului şi
se coboară şiberul cu aprox.
2 mm.

- Presiunea în circuitul - Se măreşte presiunea în


pneumatic sub 8 bari conducta pneumatică

PoziŃiile intermediare pentru - Cilindri, vane sau racorduri ale - Se înlocuiesc garniturile
şiberul/clapeta de golire sunt conductelor neetanşe cilindrilor şi vanele
depăşite - Se corectează strângerea
racordurilor sau se înlocuiesc
garniturile circulare
- Limitatorul de capăt de cursă - Se înlocuieşte limitatorul de
defect capăt de cursă
Malaxorul se opreşte - Tensionarea curelei de - Se corectează tensionarea
transmisie insuficientă curelei de transmisie
- Cantitatea de ulei în cuplajul - Se verifică umplerea cu ulei
hidraulic prea redusă
- Cauză electrică - Se verifică siguranŃele,
conexiunea electrică,
tensiunea etc.
- Succesiune de încărcare, - Se verifică succesiunea de
respectiv dozare eronate încărcare şi cantităŃile pentru
dozare
Depuneri la arborii malaxorului, - Încărcarea malaxorului - Se reglează corect solicitarea
unitatea de amestecare şi eronată, de ex. solicitarea de de ciment şi agregate
acoperişul cuvei ciment prea devreme, - Eventual se modifică situaŃia
solicitarea de apă prea târziu, de alimentare
agregatele şi alimentarea cu
ciment neoptimizate - Se montează furtunul din
- Conducta de alimentare cu cauciuc
ciment fără furtunul din
cauciuc
Dopuri în pâlnia pentru golire - Prima poziŃie intermediară - Se reduce prima poziŃie
pentru golire (de ex. la betonul intermediară pentru golire
foarte rigid) prea mare
(capacitatea de preluare a
autobetonierei prea mică)

DELTA PLANT Pagina 180 19.10.2011


Simptomul Cauza Măsura de remediere

Zgomot de malaxare crescut - DistanŃa paletelor prea mare - Se reglează din nou paletele
laterale şi centrale

Uzură exagerată a uneltelor de - DistanŃa paletelor prea mare - Se reglează din nou paletele
amestecare şi de uzură - Fanta de etanşare la şiberul de laterale şi de amestecare
golire/clapeta de golire prea - Se reglează baghetele de
mare etanşare
- Timp de malaxare prea mare - Se reduce timpul de malaxare
- Agregate sparte şi abrazive - Se optimizează încărcarea şi
golirea în scopul reducerii
timpului
Scurgere de lapte de ciment pe - Garnitura cu inel de alunecare - Se înlocuieşte garnitura cu inel
la garnitura arborelui defectă, datorită lubrifierii de alunecare
malaxorului, în exterior greşite
Cuplajul hidraulic pierde ulei - Suprasolicitarea cuplajului prin - Se deschide şiberul şi se
supraîncărcare, respectiv evacuează materialul
pornire cu malaxorul plin (v. Pornirea sub sarcină cu
- Patinare prea mare datorată malaxorul supraîncărcat)
cantităŃii prea mici de ulei de - Se verifică umplerea cu ulei
umplere

DELTA PLANT Pagina 181 19.10.2011


ÎntreŃinerea şi inspecŃia

1. IndicaŃii generale
2. Planul de întreŃinere şi inspecŃie
Manual de utilizare

Malaxor în şarje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 182 19.10.2011


1. IndicaŃii generale

► Pentru IndicaŃii şi cerinŃe privind securitatea, vezi

• Grupa: InformaŃii pentru utilizator


• Grupa: IndicaŃii generale privind securitatea

► ATENłIE!
Se încep lucrările de verificare şi reparaŃii/revizie, se îndepărtează
capacele, uşile, elementele de protecŃie şi alte părŃi ale maşinii numai după
ce
bd00023

• întrerupătorul pentru reparaŃii se află în poziŃia „decuplat“ şi este încuiat


• cheia este scoasă şi păstrată într-un loc ferit de accesul neautorizat
• plăcuŃa de avertizare „Lucrări de revizie“ a fost aplicată pe întrerupătorul
de reparaŃii
• timpii de oprire pentru piesele mobile ale maşinii au fost
respectaŃi.

► PERICOL!
Înainte de conectare, verificaŃi maşina şi remediaŃi eventualele situaŃii
periculoase:
bd00023

• Elementele de protecŃie trebuie să fie montate


• Carcasa închisă şi asigurată
• Uneltele din maşină şi din jurul maşinii se îndepărtează
• Pericolul creat de lucrări de întreŃinere în apropierea maşinii,
respectiv la maşinile instalate în lanŃul de producŃie

► INDICAłIE!
ÎntreŃinerea şi revizia insuficiente sau deficiente măresc frecvenŃa
disfuncŃionalităŃilor şi necesităŃii reparaŃiilor şi reduc drepturile în ceea ce
bd00023 priveşte garanŃia.

► INDICAłIE!
Următorul plan de întreŃinere şi revizie este valabil pentru:

• Exploatarea într-un singur schimb



bd00023
Prelucrarea materialelor de amestec care produc o uzură normală

► INDICAłIE!
Utilizatorul trebuie să stabilească, respectiv să ajusteze planul de întreŃinere
şi revizie în funcŃie de condiŃiile sale de exploatare.
bd00023

► Planul pentru întreŃinere şi revizie poate să difere faŃă de planul următor


dacă

• este prelucrat material foarte abraziv


• exploatarea are loc în condiŃii climaterice dificile
• maşina este exploatată în mai multe schimburi.

► ATENłIE!
InstalaŃiile electrice, panourile de comandă, motoarele, angrenajele,
agregatele suplimentare ca de ex. instalaŃia centrală de lubrifiere,
bd00023

DELTA PLANT Pagina 183 19.10.2011


sistemele de antrenare, instalaŃiile hidraulică şi pneumatică, nu pot
fi curăŃate cu aparate cu presiune.

DELTA PLANT Pagina 184 19.10.2011


► INDICAłIE!
Elementele de fixare, ca de ex. şuruburile, piuliŃele, bolŃurile, trebuie
înlocuite după demontare prin altele noi, de aceeaşi calitate (material,
bd00023 rezistenŃă) şi variantă constructivă.

► Pentru cuplurile de strângere ale îmbinărilor cu filet, vezi documentaŃia


tehnică

► INDICAłIE!
Este necesar ca toate îmbinările cu filet ale malaxorului să fie
supravegheate în privinŃa stabilităŃii, chiar şi după punerea în funcŃiune, iar
dacă este necesar, să fie strânse din nou la cuplul adecvat. Toate părŃile
mobile,
bd00023 ca de ex. sistemul de antrenare, unitatea de malaxare, şiberul de golire,
clapeta de golire, vor fi avute în vedere în mod special.

► RespectaŃi plăcuŃele indicatoare aflate pe maşină!

► PERICOL!
MontaŃi o siguranŃă antitorsiune. Dacă în faza lucrărilor de întreŃinere
există personal în spaŃiul de malaxare, arborii malaxorului şi
şiberul/clapeta de golire trebuie să fie asigurate împotriva rotirii:

• IntroduceŃi pene între paletele de amestecare şi pereŃii cuvei sau


• pe fiecare parte câte o pană la fulia angrenajului, pentru a bloca
bd00023
transmisia prin curea (numai la cuplajul sincron montat!)
• Pentru montarea siguranŃei la şiberul de golire/clapeta de golire,
vezi grupa: Revizia.

► După încheierea lucrărilor de întreŃinere, demontaŃi din nou siguranŃa


antitorsiune.

DELTA PLANT Pagina 185 19.10.2011


2. Planul de întreŃinere şi inspecŃie
Intervalul de
control
de la până la Poz. Grupa Unitatea de Setul lucrărilor de control,
constructivă întreŃinere respectiv întreŃinere
h h
8 10 Sistemul de Cureaua de - Control al tensiunii curelei de transmisie
antrenare transmisie (vezi documentaŃia tehnică), dacă este
(nou) necesar reîntindere
- Scurt algoritm de control şi retensionare,
până când nu se mai observă semne de
destindere
8 10 InstalaŃia Agregat - Vezi documentaŃia tehnică
hidraulică
8 10 Malaxorul Înteriorul cuvei - CurăŃare interior şi exterior în funcŃie de
Unitate malaxoare caracteristicile materialului de amestecat
Şiber de golire/ - Scurte operaŃiuni de curăŃare intermediare
clapetă de golire sunt eficiente şi presupun un efort mai
Acoperiş cuvă redus decât o curăŃare unică la terminarea
schimbului.
- CurăŃarea cu jet de apă (50 - 80 bari)
- La curăŃare, şiberul de golire/clapeta de
golire se deschide şi închide de mai multe
ori.
- În cazul materialelor pentru amestecat
umede, după încheierea curăŃării interiorul
cuvei, unitatea de malaxare,
şiberul/clapeta de golire şi acoperişul cuvei
se pulverizează cu substanŃă pentru
cojirea betonului.
- Dispozitivele electrice (motorul,
electrovalva, limitatorul de acapăt de
cursă, pompele etc.) nu se curăŃă sub
presiune cu jet de apă sau abur.
- Cureaua de transmisie se lasă să se
usuce.
- INDICAłIE!
Garnitura cu inel de alunecare se umple cu
unsoare numai după curăŃarea interiorului
cuvei
8 10 InstalaŃia Pompa - Controlul funcŃional
centrală de Sistemul de - Etanşeitatea
lubrifiere comandă - Vezi documentaŃia tehnică
Unsoare Tubulatura
40 50 Sistemul de Angrenajul - Temperaturile angrenajelor măsurate cu
antrenare termometrul de contact în zona arborelui
de intrare:
• 25 °C - 45 °C peste temperatura
ambiantă
• Temperatura maximă 90 °C

DELTA PLANT Pagina 186 19.10.2011


Intervalul de
control
de la până la Poz. Grupa Unitatea de Setul lucrărilor de control,
constructivă întreŃinere respectiv întreŃinere
h h
40 50 Sistemul de Motorul - Emisie de zgomot
antrenare Angrenajul - Excentricitate
Cuplajul - Semne de uzură
- Fixarea corectă
- Scurgeri de unsoare, respectiv ulei
- Temperatura
- Se curăŃă nervurile de răcire
- Pentru alte indicaŃii, vezi documentaŃia
tehnică
40 50 Sistemul de Cureaua de - Pentru curelele utilizate pe o perioadă
antrenare transmisie mai lungă, se verifică tensionarea;
vezi documentaŃia tehnică.
- Curelele de transmisie nu se înlocuiesc
câte una, ci împreună cu tot setul
(sortate pe lungime).
40 50 Şiberul de golire - Verificare funcŃională
Clapeta de
golire
40 50 AcŃionarea Cilindrul - VerificaŃi:
şiberului/clapetei Etanşeitatea

de golire Fixarea corectă


- Proba funcŃională:
AcŃionarea repetată în ambele sensuri

Dacă are loc deplasarea bruscă în


poziŃia de capăt, amortizarea finală „E“


a cilindrului este reglată prea dur. Prin
rotirea spre stânga a ştiftului filetat, se
poate regla amortizarea mai slabă.
Dacă sfârşitul de cursă este semnalat

printr-o lovitură metalică, amortizarea


finală „E“ trebuie reglată mai dur. Prin
rotirea spre dreapta a ştiftului filetat,
se poate regla amortizarea mai dur.
- După reglarea amortizării, se strânge
contrapiuliŃa de pe ştiftul filetat

bd00015

40 50 Şiberul de golire Crapodina - Se curăŃă în exterior


Clapeta de
golire

DELTA PLANT Pagina 187 19.10.2011


Intervalul de
control
de la până la Poz. Grupa Unitatea de Setul lucrărilor de control,
constructivă întreŃinere respectiv întreŃinere
h h
40 50 AcŃionarea Limitatorul de - Verificare funcŃională
şiberului/clapetei capăt de cursă - PoziŃia de comutare
de golire Electrovalva - Se remediază defectele
40 50 Şiberul de golire InstalaŃia hidraulică - Vezi documentaŃia tehnică
Clapeta de
golire
40 50 Şiberul de golire Cilindrul hidraulicVerificaŃi:
-
Clapeta de FuncŃionarea

golire Etanşeitatea

Fixarea corectă

AcŃionarea repetată în ambele sensuri


40 50 Malaxorul Încărcarea Golirea - Succesiunea de încărcare


- Golirea cuvei malaxorului (95 - 96%)
40 50 Unitatea Paletele de - Se îndepărtează depunerile de piatră
malaxoare amestecare de ciment.
BraŃul de - Se verifică starea de uzură,
amestecare vezi documentaŃia tehnică.
Arborele - Piesele uzate se înlocuiesc,
malaxorului dacă este cazul.
- Fixarea braŃelor de amestecare pe arbore
(pentru cuplurile de strângere ale
şuruburilor, vezi documentaŃia tehnică)
- Stabilitatea paletelor de amestecare pe
braŃul de amestecare
- Fanta între paletele de amestecare şi
peretele cuvei aprox. 5 mm
- Dacă este necesar, reglaŃi paletele de
amestecare.
40 50 Cuva Îmbrăcămintea din - Se verifică starea de uzură, dacă este
malaxorului cahle cazul, se înlocuiesc.
Capacul pentru - Pentru poziŃia pieselor, vezi lista pieselor
praf de schimb
Inelul de uzură
40 50 Acoperişul cuvei Llimitatorul de - Controlul funcŃional: Dacă fereastra de
capăt de cursă acces a acoperişului cuvei este deschisă,
malaxorul nu trebuie să mai permită
pornirea sa.
40 50 Acoperişul cuvei Comutatorul - Controlul funcŃional: Când malaxorul este
închiderii în funcŃiune, acest comutator blochează
de siguranŃă fereastra de acces a acoperişului cuvei.
Blocarea este anulată numai după
semnalul electric „Malaxor oprit“.
40 50 Acoperişul cuvei - Semne de uzură
- Fixarea corectă a dispozitivelor pentru
alimentare

DELTA PLANT Pagina 188 19.10.2011


Intervalul de
control
de la până la Poz. Grupa Unitatea de Setul lucrărilor de control,
constructivă întreŃinere respectiv întreŃinere
h h
200 300 Sistemul de Cuplajul sincron - Se verifică existenŃa de fisuri la
antrenare Tipul: MCF crampoanele în cruce. Dacă se constată
fisuri, crampoanele în cruce trebuie să fie
înlocuite imediat.
- Se verifică alinierea.
- ATENłIE!
Înainte de a deconecta cuplajul sincron,
asiguraŃi arborii malaxorului împotriva
rotirii. PoziŃia corectă a unităŃii de
malaxare este marcată pe capetele
arborilor malaxorului. Înainte de cuplare,
verificaŃi poziŃia corectă a unităŃii de
malaxare.
- Se verifică abaterea mediană a cu rigla în
două planuri, abaterea max.: ±1 mm

bd00014

200 300 Sistemul de Cuplajul cu burduf - La sistemele de antrenare cu 4 angrenaje,


antrenare o parte este prevăzută cu un cuplaj cu
burduf.
- Se verifică alinierea
- ATENłIE!
În cazul când cuplajul este slăbit şi din
partea opusă, înainte de deconectarea
cuplajului sincron, se asigură arborii
malaxori împotriva rotirii. PoziŃia corectă
a unităŃii de malaxare este marcată pe
capetele arborilor malaxorului. Înainte de -
şi după cuplare, se verifică poziŃia corectă
a unităŃii de malaxare.
- Se verifică abaterea mediană a cu rigla în
două planuri, abaterea max.: ±1 mm

DELTA PLANT Pagina 189 19.10.2011


Intervalul de
control
de la până la Poz. Grupa Unitatea de Setul lucrărilor de control,
constructivă întreŃinere respectiv întreŃinere
h h
200 300 Sistemul de Cuplajul sincron - Se verifică jocul de răsucire. Dacă jocul de
antrenare Tipul: N-Eupex răsucire este mai mare de 3 mm, trebuie
să fie înlocuite pachetele cuplajului.
- Se verifică alinierea.
- ATENłIE!
Înainte de a deconecta cuplajul sincron,
asiguraŃi arborii malaxorului împotriva
rotirii. PoziŃia corectă a unităŃii de
malaxare este marcată pe capetele
arborilor malaxorului. Înainte de - şi după
cuplare, se verifică poziŃia corectă a
unităŃii de malaxare.
Fanta: s = 2 - 4 mm

Se verifică abaterea mediană cu rigla în


două planuri, amax = ±0,15 mm


Jocul la răsucire: vmax = 3 mm

Se strâng şuruburile de fixare f


bd00024

200 300 Şiberul de golire Fanta de etanşare - VerificaŃi:


Clapeta de FuncŃia de etanşare

golire Uzura

- Dacă este necesar, se reglează baghetele


de etanşare
200 300 Cuva - Controlul uzurii
malaxorului - Deformări
- Puncte de transfer neetanşe
200 300 ProtecŃii Sistemul de - ProtecŃie la acces pe toate laturile pentru
antrenare piesele rotative şi mobile
Sistemul de - Fixarea sigură
antrenare prin - CurăŃenia
curea de
transmisie
Cilindrii pneumatici/
hidraulici
1.000 1.500 InstalaŃia Filtrul de retur - Se verifică
hidraulică Filtrul de aer - Dacă este necesar, se înlocuieşte
- Vezi documentaŃia tehnică
1.500 2.000 InstalaŃia Pompa manuală - Se acŃionează
hidraulică
1.500 2.000 InstalaŃia Rezervorul pentru - Se curăŃă
centrală de unsoare - Vezi documentaŃia tehnică
lubrifiere
Unsoare

DELTA PLANT Pagina 190 19.10.2011


Intervalul de
control
de la până la Poz. Grupa Unitatea de Setul lucrărilor de control,
constructivă întreŃinere respectiv întreŃinere
h h
4.000 5.000 Sistemul de Motorul - Se verifică şi se curăŃă rulmenŃii valŃurilor
antrenare de către un specialist în motoare
- Dacă este necesar, se înlocuieşte
rulmentul

DELTA PLANT Pagina 191 19.10.2011


Lubrifierea

1. Indica ii generale


2. Variante de lubrifiere
2.1 Gresarea manual a tuturor punctelor de

Manual de utilizare
lubrifiere
2.2 Instala ia central de unsoare, gresarea manual
  

cu unsoare a tuturor punctelor de lubrifiere


2.3 Instala ia central de unsoare cu sistem de
 

comand , gresarea manual cu unsoare a


 

punctelor de lubrifiere de rang inferior


2.4 Instala ia central de unsoare cu sistem de
 

comand pentru alimentarea tuturor punctelor




de lubrifiere
2.5 Instala ia central de aer-ulei cu sistem de
 

comand , gresarea manual cu unsoare a


 

punctelor de lubrifiere de rang inferior


2.6 Instala ia central de ulei-aer cu sistem de
 

comand , combinat cu pompa de unsoare


 

cu sistem de comand , pentru alimentarea




tuturor punctelor de lubrifiere


3. Planul de lubrifiere .

Malaxor în şarje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 192 19.10.2011


1. Indicaţii generale


Pentru Indica ii i cerin e privind securitatea, vezi


  

Grupa: Informa ii pentru utilizator 

Grupa: Indica ii generale privind securitatea




INDICA IE! Lubrifierea insuficient sau deficient m re te frecven a


  

disfunc ionalit ilor i necesit ii repara iilor i reduce drepturile în ceea


     

ce prive te garan ia.


 

bd00023

Planul pentru lubrifiere poate s difere fa de planul urm tor dac 

Exploatarea are loc în condi ii climaterice dificile. 

Sunt prelucrate materiale având consisten e reduse. 

Sunt amestecate produse cu temperaturi ridicate.


Ma ina este exploatat în mai multe schimburi.


Sunt prelucrate materiale cu capacitate de uzur mare

(modificarea fantei de etan are). 

INDICA IE! Utilizatorul trebuie s stabileasc , respectiv s ajusteze planul




de lubrifiere în func ie de condi iile sale de exploatare.


 

bd00023 

Respecta i pl cu ele indicatoare aflate pe ma in !


  

Lubrifian ii, cum ar fi uleiurile i unsorile, se vor p stra în recipiente curate,


 

închise (doze, cutii, containere, butoaie), pentru ca praful i umzeala s nu 

poat p trunde, iar efectual de oxidare al aerului s fie cât mai redus. Locul

de depozitare trebuie s fie uscat i rece. 

Agregatele pentru transfer (presele de ulei, c nile) trebuie s fie de

asemenea curate (f r praf i umezeal )! 

INDICA IE! 

Lucr rile de lubrifiere vor fi efectuate dup cur area malaxorului; în caz



contrar, lubrifian ii pot fi din nou evacua i prin sp lare.


 

bd00023
Elementele componente înt rite ale amestecului din interiorul

garniturii interioare a cuvei malaxorului pot duce la distrugerea


garniturii cu inel de alunecare!

INDICA IE! Pentru agregatele suplimentare montate pe ma in i unit ile


   

de între inere, cum sunt angrenajele, cuplajul hidraulic, instala ia central


 

del ubrifiere cu ulei-aer, instala ia hidraulic , se vor utiliza numai lubrifian ii  

recomanda i; vezi documenta ia tehnic .


 

bd00023

INDICA IE! Utilizarea unei instala ii centrale de lubrifiere nu scute te de


  

control! La defectarea instala iei, r mâne valabil planul de lubrifiere manual




( 2.1). La utilizarea sistemelor de lubrifiere centralizat , sunt necesare

controale regulate, pentru a constata dac mesajele de defec iune (de ex. 

bd00023
rezervorul de unsoare gol) sunt afi ate corect, respectiv sunt transmise la 

sistemul de comand .

DELTA PLANT Pagina 193 19.10.2011


2. Variante de lubrifiere

2.1 Gresarea manual a tuturor punctelor de lubrifiere


Toate punctele de lubrifiere sunt gresate manual.




La noile serii de fabrica ie, cele mai importante puncte de lubrifiere sunt


sintetizate sub dou puncte centrale.


2.2 Instala ia central de unsoare, gresarea manual cu


unsoare a tuturor punctelor de lubrifiere

Alimenteaz cu lubrifiant camera interioar de etan are a garniturii arborelui




malaxorului în timpul func ion rii! 

INDICA IE!

Lubrifierea acestor puncte trebuie s fie efectuat în continuare manual


dup cur area malaxorului.




bd00023


Utilizare când urmeaz a fi amestecat o propor ie deosebit de mare de




sortimente de beton cu consisten sub ire.  

2.3 Instala ia central de unsoare cu sistem de comand ,


gresarea manual cu unsoare a punctelor de lubrifiere


de rang inferior

Alimenteaz cu lubrifiant camera interioar de etan are a garniturii arborelui




malaxorului în timpul func ion rii! 

INDICA IE!

Lubrifierea acestor puncte de lubrifiere dup cur area malaxorului trebuie 

efectuat prin decla area manual a procesului de lubrifiere, prin comanda




bd00023 pompei.


Personalul este degrevat de efectuarea unui proces de lubrifiere care


necesit timp.

2.4 Instala ia central de unsoare cu sistem de comand


pentru alimentarea tuturor punctelor de lubrifiere

Alimenteaz cu unsoare toate punctele de gresare importante, în timpul


func ion rii malaxorului!




În func ie de varianta constructiv , sistemul poate fi alc tuit din una sau


dou pompe.

DELTA PLANT Pagina 194 19.10.2011




INDICA IE!

Lubrifierea camerei interioare de etan are dup cur area malaxorului  

trebuie efectuat prin decla area manual a procesului de lubrifiere,




prin comanda pompei.


bd00023

Datorit acestui sistem, între inerea ma inii este foarte economic în ce


 

prive te alimentarea cu lubrifiant. Prin integrarea corect a p r ii de


 

comand i între inerea corect a sistemului, cresc siguran a în exploatare


  

a ma inii, precum i durata de via a pieselor.


  

2.5 Instala ia central de aer-ulei cu sistem de comand ,


gresarea manual cu unsoare a punctelor de lubrifiere

de rang inferior

Alimenteaz camera interioar de etan are a garniturii arborelui malaxorului




cu un amestec ulei-aer


INDICA IE!

Lubrifierea camerei interioare de etan are dup cur area malaxorului va  

fi asigurat printr-un timp de postfunc ionare al aliment rii cu ulei-aer în




bd00023
punctele de etan are. 

Timpul de postfunc ionare: aprox. 30 min 

INDICA IE!

Dispozitivele de umplere cu ulei i rezervoarele de ulei trebuie s fac 

bd00023
posibil un transfer de ulei absolut curat spre rezervorul de acumulare.


Consumul de lubrifiant este foarte redus, raportat la gresarea cu unsoare.

2.6 Instala ia central de ulei-aer cu sistem de comand ,


combinat cu pompa de unsoare cu sistem de


comand , pentru alimentarea tuturor punctelor de


lubrifiere

Alimenteaz camera interioar de etan are a garniturii arborelui malaxorului




cu un amestec ulei-aer


Alimenteaz cu unsoare toate punctele de gresare importante, în timpul


func ion rii malaxorului!




Sistemul este alc tuit dintr-o instala ie central de lubrifiere cu ulei-aer i


 

o instala ie central de lubrifiere cu unsoare.




DELTA PLANT Pagina 195 19.10.2011




INDICA IE!

Lubrifierea camerei interioare de etan are dup cur area malaxorului va


 

fi asigurat printr-un timp de postfunc ionare al aliment rii cu ulei-aer în




punctele de etan are. 

bd00023
Timpul de postfunc ionare: aprox. 30 min


INDICA IE!

Dispozitivele de umplere cu ulei i rezervoarele de ulei trebuie s fac




posibil un transfer de ulei absolut curat spre rezervorul de acumulare.




bd00023 Consumul de lubrifiant este foarte redus, raportat la gresarea cu unsoare.




Datorit acestui sistem, între inerea ma inii este foarte economic în ce


 

prive te alimentarea cu lubrifiant. Prin integrarea corect a p r ii de


 

comand i între inerea corect a sistemului, cresc siguran a în exploatare


  

a ma inii, precum i durata de via a pieselor.


  

DELTA PLANT Pagina 196 19.10.2011


3. Planul de lubrifiere

2 2
1 1
6

1. Camera interioar de etan are a garniturii arborelui malaxorului


 

Punctul de etan are spre interiorul cuvei malaxorului – punct de etan are
 

extrem de solicitat Cantitatea de unsoare din interior împiedic p trunderea

componentelor de amestec în camera de etan are – niplul de lubrifiere ro u


 

bd00023
2. Camera exterioar de etan are a garniturii arborelui malaxorului
 

Alimenteaz suprafe ele de alunecare ale garniturii cu unsoare – niplul de




lubrifiere galben
3. Articula iile sistemului de ac ionare a iberului de golire
  

4. Nivelul uleiului de angrenaje


5. Lag rele motorului


6. Lag rele arborelui malaxorului – niplul de lubrifiere albastru




7. Lag rele iberului de golire – niplul de lubrifiere albastru


 

8. Capetele articulate ale sistemului de sprijin antitorsiune


9. Limitatorul de cap t de curs / arnierele acoperi ului cuvei
   

DELTA PLANT Pagina 197 19.10.2011


DELTA PLANT

Intervalul Varianta de lubrifiere


de control
Cantit.



de la pân Poz. Grupa Unitatea de Setul lucr rilor de control,
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
unsoare


la constructiv între inere respectiv între inere


h h g
8 10 X X X X X X Sist. de Agregat - Nivelul uleiului
ac ionare Temperatura uleiului


-


hidraulic a Verifica i eventualele pierderi de


-
Pagina 198


iberului ulei la conductele i îmbin rile


de golire filetate


(op iune) Vezi documenta ia tehnic



-


8 10 1 X X Garnitura cuvei Camera intern Cur a i niplul de lubrifiere


-


malaxorului de etan are spre Gresa i din nou, pân când în


-


garnitura cuv iese unsoare curat
arborelui INDICA IE!


-
Umple i camera de etan are cu





unsoare numai dup cur area


bd00023

interiorului cuvei


8 10 1 X X X Garnitura cuvei Camera intern - Declan area lubrifierii centralizate


malaxorului de etan are spre de la sistemul de comand

garnitura Controla i (faza de punere în


-


arborelui func iune) dac în cuv iese


unsoare curat
INDICA IE!


bd00023 -
Umple i camera de etan are cu





unsoare numai dup cur area


interiorului cuvei
19.10.2011
DELTA PLANT

Intervalul Varianta de lubrifiere


de control
Cantit.



de la pân Poz. Grupa Unitatea de Setul lucr rilor de control,

2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
unsoare


la constructiv între inere respectiv între inere


h h g


8 10 X X X X Instala ia Agregat/sistem Func ionare corect dac


-


central de de comand aparatele nu sunt integrate în


lubrifiere sistemul de comand al instala iei


(pentru mesajele de defec iune,



vezi documenta ia tehnic )


Pagina 199


8 10 X X X X Instala ia Rezervorul de Verifica i nivelul de unsoare, dac


-


central de unsoare este necesar completa i


unsoare


8 10 X X Instala ia Rezervorul de ulei Verifica i nivelul de ulei, dac


-


central de este necesar completa i


ulei-aer


40 50 2 X X X X Garnitura Camera extern Cur a i niplul de lubrifiere


-


cuvei de etan are spre Gresa i din nou, pân când iese


-


malaxorului garnitura afar unsoare curat
arborelui (varianta
tip labirint)


40 50 2 X X X X Garnitura Camera extern Cur a i niplul de lubrifiere 10


-
cuvei de etan are spre Lubrifia i din nou



-
malaxorului garnitura
arborelui (varianta
cu simering)
40 50 3 X X X X X X Sist. de Articula ii Ungere cu ulei


-
ac ionare cilindri pneumatici Pulverizare


-


pneumatic a (de ex. cu spray cu MoS2)


iberului de

19.10.2011

golire
DELTA PLANT

Intervalul Varianta de lubrifiere


de control
Cantit.



de la pân Poz. Grupa Unitatea de Setul lucr rilor de control,

2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
unsoare


la constructiv între inere respectiv între inere


h h g


40 50 3 X X X X Sist. de Articula ii Cur a i niplul de lubrifiere 5


-
ac ionare cilindri hidraulici Lubrifia i din nou


-


hidraulic a
iberului


de golire
Pagina 200

(op iune)


40 50 4 X X X X X X Sistemul de Angrenajul Verifica i:


-
antrenare • Nivelul uleiului de angrenaje,


dac este necesar completa i


• Temperatura angrenajului


Vezi documenta ia tehnic


-



200 300 7 X X X X iberul/clapeta Crapodina Cur a i niplul de lubrifiere 5


-
de golire Lubrifia i din nou


-


200 300 X X X X X Instala ia Agregat(e), Racordarea corect a


-


central de conducte conductelor


lubrifiere - Etan eitatea


Func ionarea


-


200 300 X X Garnitura Camera intern - Controlul timpului de
cuvei de etan are spre postfunc ionare pentru




malaxorului garnitura pulverizarea amestecului ulei-aer


arborelui (pân la aprox. 30 min dup


încheierea cur rii cuvei


malaxorului)
19.10.2011
DELTA PLANT

Intervalul Varianta de lubrifiere


de control
Cantit.



de la pân Poz. Grupa Unitatea de Setul lucr rilor de control,

2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
unsoare


la constructiv între inere respectiv între inere


h h g


200 300 1 X X Garnitura Camera intern Controla i dac în cuv iese


-


cuvei de etan are spre unsoare curat


malaxorului garnitura INDICA IE! Datorit uzurii în


-
arborelui zona labirintului, cantitatea de


unsoare poate s creasc în
Pagina 201


timpul exploat rii. Timpul de


caden al pompei va fi apoi


bd00023


adaptat în mod corespunz tor


(v. documenta ia tehnic ).


200 300 X X X X X X Sist. de Agregat - Primul schimb de ulei (pentru
ac ionare tipul i cantitatea de ulei, vezi






hidraulic a documenta ia tehnic )


iberului


de golire
(op iune)




200 300 6 X X X X Lag rele arbo- Cur a i niplul de lubrifiere 20


-
rilor Lubrifia i din nou


-
malaxorului


200 300 8 X X X X Sistemul de Capetele articulate Cur a i niplul de lubrifiere 5


-
antrenare ale sistemului Lubrifia i din nou


-
de sprijin
antitorsiune
200 300 9 X X X X X X Acoperi ul cuvei Limitatorul de - Ungere cu ulei


cap t de curs


arniere
19.10.2011
DELTA PLANT

Intervalul Varianta de lubrifiere


de control
Cantit.



de la pân Poz. Grupa Unitatea de Setul lucr rilor de control,

2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
unsoare


la constructiv între inere respectiv între inere


h h g


200 300 X X X X X X Sist. de Agregat Controla i filtrul de retur, dac


-
ac ionare este necesar se înlocuie te





hidraulic a Controla i filtrul de aer, dac este


-
iberului necesar se înlocuie te


de golire
Pagina 202

(op iune)


1000 1500 X X X X X X Sistemul de Angrenajul - Primul schimb de ulei (pentru
antrenare tipul i cantitatea de ulei, vezi


documenta ia tehnic )





1500 2000 5 X X X X X X Sistemul de Lag rele Cur a i niplul de lubrifiere 45


-
antrenare motorului cu Lubrifia i din nou


-
instala ie


de post-lubrifiere
6000 9000 4 X X X X X X Sistemul de Angrenajul - Schimbul de ulei


antrenare Vezi documenta ia tehnic


-
10000 15000 X X X X X X Sistemul de Cuplajul hidraulic - Schimbul de ulei (pentru tipul
antrenare (op iune) i cantitatea de ulei, vezi



documenta ia tehnic )


20000 22000



5 X X X X X X Sistemul de Lag rele Sp la i lag rele



-



antrenare motorului f r Înlocui i lag rele defecte


-
instala ie Înlocui i unsoarea (vezi Indica ii



-
de post-lubrifiere privind între inerea motorului)


Vezi documenta ia tehnic


-
19.10.2011
DELTA PLANT

Intervalul Varianta de lubrifiere


de control
Cantit.



de la pân Poz. Grupa Unitatea de Setul lucr rilor de control,

2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
unsoare


la constructiv între inere respectiv între inere


h h g
20000 22000 X X X X X X Sist. de Agregat - Schimbul de ulei


ac ionare Vezi documenta ia tehnic


-


hidraulic a
iberului


de golire
Pagina 203

(op iune)


19.10.2011
Revizia

1. Indica ii generale
2. Siguran a iberului de golire
3. Siguran a clapetei de golire
Manual de utilizare
4. Piesele de uzur ale cuvei
5. Piesele de uzur ale iberului de golire
6. Înlocuirea protec iei val ului
7. Înlocuirea crapodinelor
8. Piesele de uzur la clapeta de golire
9. Înlocuirea iberului de golire sau a clapetei pentru
golire
10. Înlocuirea cilindrilor
11. Înlocuirea garniturilor cilindrilor
12. Înlocuirea paletelor de amestecare i laterale
13. Înlocuirea bra elor de amestecare
14. Înlocuirea curelelor de transmisie la sistemul
exterior de antrenare
15. Înlocuirea curelelor de transmisie la sistemul
interior de antrenare
16. Înlocuirea motorului/motoarelor
17. Înlocuirea angrenajului coaxial
18. Repara ii ale angrenajelor coaxiale
19. Înlocuirea crampoanelor în cruce sau a pachetelor
din cauciuc în cuplajele sincrone
20. Înlocuirea arborilor malaxorului
20.1 Garnitura cu inel de alunecare nereglabil
20.2 Garnitura reglabil cu inel de alunecare
21. Înlocuirea lag relor arborilor malaxorului
22. Înlocuirea garniturilor cu inel de alunecare

Malaxorul în arje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 204 19.10.2011


1. Indica ii generale

Pentru Indica ii i cerin e privind securitatea, vezi

• Grupa: Informa ii pentru utilizator


• Grupa: Indica ii generale privind securitatea

ATEN IE!
Se încep lucr rile de verificare i repara ii/revizie, se îndep rteaz
capacele, u ile, elementele de protec ie i alte p r i ale ma inii numai dup
bd00023
ce

• întrerup torul pentru repara ii se afl în pozi ia „decuplat“ i este


încuiat
• cheia este scoas i p strat într-un loc ferit de accesul
neautorizat
• pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ a fost aplicat pe
întrerup torul de repara ii
• timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii au fost
respecta i.

PERICOL!
Înainte de conectare, verifica i ma ina i remedia i eventualele
situa ii periculoase:
bd00023

• Elementele de protec ie trebuie s fie montate


• Carcasa închis i asigurat
• Uneltele din ma in i din jurul ma inii se îndep rteaz
• Pericolul creat de lucr ri de între inere în apropierea ma inii,
respectiv la ma inile instalate în lan ul de produc ie

Între inerea i revizia insuficiente sau deficiente m resc frecven a


disfunc ionalit ilor i necesit ii repara iilor.

Utilizatorul trebuie s stabileasc în func ie de condi iile sale de exploatare:

• Intervalul de timp i domeniul lucr rilor de între inere i repara ii


• Planul de între inere i revizie

INDICA IE!
Efectuarea lucr rilor de între inere i revizie:
bd00023
• Înlocuirea pieselor de uzur i lucr rile simple de repara ii (de ex. etan area
carcasei) se realizeaz de c tre personalul calificat al utilizatorului

• Repara iile complexe se realizeaz numai cu sprijinul pesonalului calificat


al produc torului ma inii

Pentru lucr rile de sudur , vezi grupa: Montarea i conectarea electric

DELTA PLANT Pagina 205 19.10.2011


PERICOL!
Monta i o siguran antitorsiune.
Dac în faza lucr rilor de între inere exist personal în spa iul de
malaxare, arborii malaxorului trebuie s fie asigura i împotriva rotirii:

bd00023 • Introduce i pene între paletele de amestecare i pere ii cuvei sau


• pe fiecare parte câte o pan la fulia angrenajului, pentru a bloca
transmisia prin curea (numai cu cuplajul sincron montat!)

Dup încheierea lucr rilor de între inere, demonta i din nou siguran a
antitorsiune.

INDICA IE!
Dac pentru repara ii au fost îndep rtate conexiunile electrice de la
motorele de antrenare, atunci:
bd00023

• Înainte de repunerea în func iune, controla i direc ia de rota ie, vezi grupul:
Montarea/Conectarea electric .

Elementele de fixare, ca de ex. uruburile, piuli ele, bol urile, trebuie s fie
înlocuite dup demontare prin altele noi, de aceea i calitate (material,
rezisten ) i variant constructiv .

Pentru cuplurile de strângere ale îmbin rilor cu filet, vezi documenta ia


tehnic

INDICA IE!
Pentru figurile de la indica iile de revizie, vezi lista pieselor de schimb
bd00023

INDICA IE!
Dup fiecare desfacere a motorului/motoarelor de amestecare înainte de
repunerea în func iune, verifica i direc ia de rota ie, vezi grupul:
Montarea/Conectarea electric .
bd00023

DELTA PLANT Pagina 206 19.10.2011


2. Siguran a iberului de golire

ATEN IE!
iberul de golire este blocat printr-o siguran cu bol .

bd00023
Aplicarea dispozitivului de blocare:

• Scoate i bol ul de siguran (2) din ochiul


pentru p strare (1).
• Introduce i bol ul de siguran (2) în tubul
de blocare (3).
• Strânge i urubul de siguran (4)

PERICOL!
La toate lucr rile de repara ii i
între inere, ca de ex. înlocuirea
pieselor de uzur (paletele de
bd00023
amestecare, cahle etc.) sau a pieselor
ma inii, se aplic siguran a iberului bd00022
de golire prin introducerea unor plinturi. Acest lucru are rolul de a
împiedica producerea
accidentelor în zona iberului de golire.

DELTA PLANT Pagina 207 19.10.2011


3. Siguran a clapetei de golire

PERICOL!
La toate lucr rile în care clapeta de golire nu mai poate fi inut în
siguran în toate pozi iile datorit lipsei de presiune în cilindri sau
decupl rii aliment rii cu energie electric , clapetele de golire se
bd00023
deschid pân în pozi ia centrului de greutate, determinat de masa sa.
Clapeta se mai poate opri prin în epenire i înainte de a atinge pozi ia
centrului de greutate.

La efectuarea de lucr ri în malaxor, se vor lua m surile de protec ie


adecvate (de ex. platforme de între inere sub malaxor, aplicarea
centurii de prindere).
bd00028

DELTA PLANT Pagina 208 19.10.2011


4. Piesele de uzur ale cuvei
ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023 • Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
bd00023
s-a deschis.

PERICOL!
Vezi Siguran a iberului de golire/clapetei de golire
bd00023
PERICOL!
Monta i o siguran antitorsiune.
Dac în faza lucr rilor de între inere exist personal în spa iul de
malaxare, arborii malaxorului trebuie s fie asigura i împotriva rotirii:
bd00023
• Introduce i pene între paletele de amestecare i pere ii cuvei sau
• pe fiecare parte câte o pan la fulia angrenajului, pentru a
bloca transmisia prin curea (numai cu cuplajul sincron
montat!)

Demontarea îmbr c min ii pentru uzur prin desfacerea elementelor de


fixare, mai facil cu ma ina rotopercutant

Cur a i suprafe ele interne eliberate ale cuvei, îndep rta i depunerile de
material.

Montajul pieselor noi sau i a celor uzate numai pe o parte, care se aplic
invers.

Strânge i îmbin rile filetate.

Trecerile în trepte mai mari de 3 mm de la îmbinarea tablelor i cahlelor


montate trebuie s fie lefuite.

La înlocuirea capacelor i tijelor iberului, a baghetelor i pl cilor de uzur


din tabl , se va acorda aten ie func ion rii u oare a iberului/clapetei de
golire!

ATEN IE!
Dup încheierea lucr rilor de între inere, demonta i din nou siguran a
antitorsiune.
bd00023

INDICA IE!
Vezi grupa: Punerea în func iune i utilizarea - Prevederile privind rodajul
înainte de punerea în func iune a malaxorului, respectiv dup înlocuirea
îmbr c min ii cuvei.
bd00023

DELTA PLANT Pagina 209 19.10.2011


5. Piesele de uzur ale iberului de golire

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023 • P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
bd00023 s-a deschis.

PERICOL!
Monta i o siguran antitorsiune.
Dac în faza lucr rilor de între inere exist personal în spa iul de
malaxare, arborii malaxorului trebuie s fie asigura i împotriva rotirii:
bd00023
• Introduce i pene între paletele de amestecare i pere ii cuvei sau
• pe fiecare parte câte o pan la fulia angrenajului, pentru a bloca
transmisia prin curea (numai cu cuplajul sincron montat!)

PERICOL!
În cursul lucr rilor la iber, se vor avea în vedere urm toarele:

• Preveni i punerea în func iune a iberului de c tre persoane


neautorizate
bd00023
• Lua i m suri de siguran adecvate împotriva în epenirii
• Lucra i sub malaxor numai cu platforme de între inere
aprobate
• Vezi Siguran a iberului de golire

Demonta i capacele laterale ale iberului i tijele acestuia în direc ie


longitudinal

Desface i piuli ele de fixare din partea inferioar a val ului iberului,
demonta i protec ia val ului i cur a i suprafe ele de contact de la val ul
iberului

Monta i protec ia nou pentru val , tijele i capacele iberului.

Se va acorda aten ie u urin ei în func ionare a iberului de golire!

PERICOL!
Dup încheierea lucr rilor de între inere, demonta i din nou siguran a
antitorsiune.

bd00023

7 - 30

DELTA PLANT Pagina 210 19.10.2011


6. Înlocuirea protec iei val ului

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023 • P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

PERICOL!
În cursul lucr rilor la iber, se vor avea în vedere urm toarele:

• Preveni i punerea în func iune a iberului de c tre persoane


bd00023
neautorizate Lua i m suri de siguran adecvate împotriva
în epenirii
• Lucra i sub malaxor numai cu platforme de între inere
aprobate
• Vezi Siguran a iberului de golire

Demonta i capacele laterale ale iberului i tijele acestuia în direc ie


longitudinal

Desface i piuli ele de fixare din partea inferioar a val ului iberului,
demonta i protec ia val ului i cur a i suprafe ele de contact de la val ul
iberului

Monta i protec ia nou pentru val , tijele i capacele iberului.

Îndep rta i siguran a cu bol a iberului de golire.

Se va acorda aten ie u urin ei în func ionare a iberului de golire!

DELTA PLANT Pagina 211 19.10.2011


7. Înlocuirea crapodinelor

INDICA IE!
Aceast repara ie nu trebuie efectuat doar de utilizator, ci numai
sub conducerea unui montator calificat al produc torului malaxorului,
care posed uneltele i documenta ia tehnic necesare.
bd00023

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023 • Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
bd00023
s-a deschis.

ATEN IE!
iberul/clapeta de golire se pot întoarce, respectiv deschide.
Asigura i mai întâi partea opus .
bd00023

Demonta i iberul/clapeta de golire i levierul.

Asigura i iberul/clapeta de golire împotriva c derii accidentale.

Desface i tiftul filetat al inelului de fixare a rulmentului i deschide i


inelul în sens antiorar.

Dup desfacerea uruburilor de fixare a crapodinei, extrage i rulmen ii


în direc ie axial .

Monta i un rulment nou, introduce i în sens orar inelul de fixare i strânge i


tiftul filetat.

Monta i la loc sistemul de ac ionare a iberului/clapetei de golire i levierul.

DELTA PLANT Pagina 212 19.10.2011


8. Piesele de uzur la clapeta de golire

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023
• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

Vezi Siguran a clapetei pentru golire.

Demontarea baghetelor de uzur longitudinal fa de clapeta de golire

Desface i elementele de fixare din partea inferioar a clapetei de golire,


demonta i piesele de uzur ale clapetei i cur a i suprafe ele de contact
la clapet

Monta i noile piese de uzur ale clapetei i baghetele de uzur

Se va acorda aten ie u urin ei în func ionare a clapetei de golire!

DELTA PLANT Pagina 213 19.10.2011


9. Înlocuirea iberului de golire sau a clapetei
pentru golire

INDICA IE!
Aceast repara ie nu trebuie efectuat doar de utilizator, ci numai
sub conducerea unui montator calificat al produc torului malaxorului,
care posed uneltele i documenta ia tehnic necesare.
bd00023

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.

bd00023 PERICOL!
Vezi Siguran a iberului/clapetei de golire

Demontarea se efectueaz întotdeauna în sens descendent.

Demonta i sau rabata i în jos pâlnia de golire aflat sub malaxor.

Demonta i sistemul de ac ionare a iberului, respectiv a clapetei pentru


golire sau sistemul de antrenare.

Ag a i cablurile de ridicare în partea stâng i dreapt în jurul axelor.

Desface i îmbin rile filetate de la crapodine i coborâ i iberul de golire


sau pâlnia de golire.

Demonta i baghetele de etan are i de uzur din cuva malaxorului


i cur a i suprafe ele de contact.

Monta i noul iber sau noua clapet de golire.

Procedeul este acela i ca la demontare, dar în ordine invers .

Monta i baghete de etan are i de uzur noi.

Acorda i aten ie func ion rii u oare a iberului de golire sau a clapetei
de golire!

DELTA PLANT Pagina 214 19.10.2011


10. Înlocuirea cilindrilor

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023 • P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

Dac este posibil, demontarea cilindrului se va efectua cu biela pistonului


în pozi ie intrat . Este necesar blocarea levierului iberului sau clapetei;
în acest fel, i lungimea de montare r mâne fix .

De uruba i conductele flexibile i demonta i bol urile (din partea cilindrului


i a bielei pistonului).

La montarea noului cilindru, se va acorda aten ie lungimii corecte de


montare i alinierii! Bol urile vor fi gresate bine.

DELTA PLANT Pagina 215 19.10.2011


11. Înlocuirea garniturilor cilindrilor

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023 • P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
bd00023 s-a deschis.

INDICA IE!
Pachetele cu piesele de schimb necesare trebuie s fie disponibile în
magazie, sau vor fi comandate din timp la produc torul malaxorului.
bd00023

Pentru înlocuirea garniturilor, cilindrul trebuie s fie dezasamblat.

DELTA PLANT Pagina 216 19.10.2011


12. Înlocuirea paletelor de amestecare
i laterale

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023
• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

Vezi Siguran a iberului/clapetei de golire

Cur a i unitatea de malaxare i îndep rta i depunerile de material,


în special în zona piuli elor de fixare ale paletelor.

Desface i piuli ele de fixare. Dac acest lucru nu este posibil, piuli ele
hexagonale trebuie s fie arse.

Demonta i paletele i cur a i suprafe ele de contact de pe bra ul de


amestecare. Îndep rta i depunerile de material.

INDICA IE!
Monta i noile palete de amestecare i cele laterale cu reglarea concomitent
a fantei radiale i axiale. Dimensiunea minim a fantei = 2 mm în direc ie
bd00023
radial i axial

Regla i fanta paletelor prin rotirea concomitent cu mâna a unit ii de


malaxare i controlarea fantei. Cele mai înguste fante radiale sunt
întotdeauna la intrarea superioar a paletei, în ap r toarea de uzur a
cuvei.

Dup reglarea tuturor paletelor de amestecare i laterale, îmbin rile cu filet


trebuie s fie strânse bine, iar unitatea de amestecare va fi rotit cu mâna
de la partea de antrenare prin curea de transmisie. Dac paletele freac pe
ap r toarea de uzur , este necesar ca acestea s fie retrase!

Pentru cuplurile de strângere, vezi documenta ia tehnic

ATEN IE!
Urm ri i ca toate uruburile paletelor s fie bine strânse. Dac uruburile nu
sunt bine strânse, paletele se desfac. Aceast lucru duce la blocarea unit ii
de malaxare, la încovoierea arborelui malaxorului, iar în cele din urm , la
bd00023 repara ii costisitoare.

DELTA PLANT Pagina 217 19.10.2011


13. Înlocuirea bra elor de amestecare

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023
• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
bd00023
s-a deschis.

PERICOL!
Monta i o siguran antitorsiune. Dac în faza lucr rilor de între inere
exist personal în spa iul de malaxare, arborii malaxorului trebuie s
fie asigura i împotriva rotirii:
bd00023
• Introduce i pene între paletele de amestecare i pere ii cuvei sau
• pe fiecare parte câte o pan la fulia angrenajului, pentru a
bloca transmisia prin curea (numai cu cuplajul sincron
montat!)

PERICOL!
bd00023
Vezi Siguran a iberului/clapetei de golire

Cur a i unitatea de malaxare i îndep rta i depunerile de material, în


special în zona elementelor de fixare.

Desface i piuli ele de fixare. Dac aceasta nu este posibil, str punge i cu
flac r uruburile de fixare în fanta dintre butucul bra ului i piesa-pereche.

Demonta i bra ul de amestecare i piesa-pereche i cur a i suprafe ele de


contact ale arborilor malaxorului. Îndep rta i depunerile de material.

Monta i noul bra de amestecare, piesa-pereche i paleta de amestecare.

Indica ie!
Îmbinarea filetat spre dispozitivul de fixare a bra ului de amestecare
const din urubul hexagonal, piuli a hexagonal i aiba sferic , ultima
aflându-se sub piuli .
bd00023

Pentru cuplurile de strângere, vezi documenta ia tehnic

ATEN IE!
Urm ri i ca toate uruburile de fixare ale bra elor de amestecare i paletelor
s fie bine strânse.
bd00023

DELTA PLANT Pagina 218 19.10.2011


Dup montarea noilor bra e pentru amestecare, unitatea va fi rotit cu
mâna de la partea de antrenare prin cureaua de transmisie. Dac paletele
freac pe ap r toarea de uzur , este necesar ca acestea s fie retrase.

ATEN IE!
Dac uruburile nu sunt bine strânse, paletele se desfac. Aceast lucru duce
la blocarea unit ii de malaxare, la încovoierea arborelui malaxorului, iar în
bd00023 cele din urm , la repara ii costisitoare.

ATEN IE!
Dup încheierea lucr rilor de între inere, demonta i din nou siguran a
antitorsiune.
bd00023

DELTA PLANT Pagina 219 19.10.2011


14. Înlocuirea curelelor de transmisie
la sistemul exterior de antrenare

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023 • P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

Demonta i dispozitivul de protec ie pentru cureaua de transmisie.

Detensiona i cureaua prin deplasarea bra ului basculant de sus inere


a motorului.

Scoate i curelele i monta i un set nou de curele.

Utiliza i numai curele înguste de înalt performan , vezi Lista pieselor


de schimb!

Tensiona i cureaua de transmisie i monta i dispozitivul de protec ie.

Pentru tensionarea curelei de transmisie, vezi documenta ia tehnic

DELTA PLANT Pagina 220 19.10.2011


15. Înlocuirea curelelor de transmisie
la sistemul interior de antrenare

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023

• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul


de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

Demonta i dispozitivul de protec ie pentru cureaua de transmisie.

Asigura i arborii malaxorului împotriva rotirii:

• Introduce i pene între paletele de amestecare (la ambii arbori)


i pere ii cuvei.

În cazul cuplajului MCF: Demonta i crampoanele în cruce cu cheia inelar


cotit dubl cu clichet

În cazul cuplajului N-Eupex: Desface i uruburile de la inelul cu gheare i


împinge i inelul orizontal, pân când acesta se decupleaz . Desface i
uruburile de pe partea cu dantur interioar a cuplajului i scoate i acest
parte.

Detensiona i cureaua prin deplasarea bra ului basculant de sus inere


a motorului.

Scoate i curelele i monta i un set nou de curele.

Utiliza i numai curele de transmisie de înalt performan , vezi Lista


pieselor de schimb!

Se vor respecta instruc iunile cu privire la decuplare i cuplare, vezi grupa:


Între inerea i inspec ia.

Recupla i cuplajul sincron. Modalitatea este aceea i ca i la decuplare,


dar în ordine invers .

Verifica i pozi ia corect a unit ii de malaxare!

Tensiona i cureaua de transmisie i monta i dispozitivul de protec ie.

Dup încheierea lucr rilor de între inere, demonta i din nou siguran a
antitorsiune.

Pentru tensionarea curelei de transmisie, vezi documenta ia tehnic .

DELTA PLANT Pagina 221 19.10.2011


16. Înlocuirea motorului/motoarelor

INDICA IE!
Aceast repara ie nu trebuie efectuat doar de utilizator, ci numai
sub conducerea unui montator calificat al produc torului malaxorului,
care posed uneltele i documenta ia tehnic necesare.
bd00023

ATEN IE!
Toate lucr rile electrice pot fi executate numai de personal calificat
autorizat!
bd00023
ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

Demonta i dispozitivul de protec ie a curelei de transmisie, detensiona i


i scoate i cureaua.

Demonta i fulia motorului, respectiv cuplajul hidraulic. Pentru cuplajul


hidraulic, vezi documenta ia tehnic .

Deasupra motorului care va fi demontat, se va amplasa un dispozitiv de


ridicare. În final, se a eaz dou cabluri de ridicare în p r ile de antrenare i
cu ventilator ale motorului, se aga dispozitivul de ridicare i se
tensioneaz pân când cablurile se întind uniform.

Demonta i uruburile de fixare ale motorului. Apoi fixa i un al doilea


dispozitiv de ridicare lateral pe motor i, prin tragere oblic , aduce i motorul
în pozi ia de coborâre. În final, coborâ i motorul pe platform .

Monta i noul motor. Modalitatea este aceea i ca i la demontare, dar în


ordine invers .

Monta i fulia motorului, respectiv cuplajul hidraulic. Verifica i alinierea fuliilor


curelei de transmisie. Dac este necesar, deplasa i motorul în direc ie
axial . Pentru cuplajul hidraulic, vezi documenta ia tehnic

A eza i i tensiona i cureaua de transmisie. Monta i dispozitivul de protec ie


pentru cureaua de transmisie.

INDICA IE!
Înainte de repunerea în func iune, controla i direc ia de rota ie, vezi grupul:
Montarea/Conectarea electric .
bd00023

DELTA PLANT Pagina 222 19.10.2011


17. Înlocuirea angrenajului coaxial

INDICA IE!
Aceast repara ie nu trebuie efectuat doar de utilizator, ci numai
sub conducerea unui montator calificat al produc torului malaxorului,
care posed dispozitivele necesare pentru cuplare i extragere.
bd00023

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.


• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
bd00023
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele în mi care ale ma inii

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

PERICOL!
Monta i o siguran antitorsiune.
Dac în faza lucr rilor de între inere exist personal în spa iul de
malaxare, arborii malaxorului trebuie s
bd00023
fie asigura i împotriva rotirii:

• Introduce i pene între paletele de amestecare i pere ii cuvei sau


• pe fiecare parte câte o pan la fulia angrenajului, pentru a
bloca transmisia prin curea (numai cu cuplajul sincron
montat!)

Demonta i motorul i curelele de transmisie.

PERICOL!
Asigura i împotriva r sturn rii laterale angrenajul care urmeaz a
fi demontat, înainte de a desface reazemul antitorsiune i cuplajul
bd00023
sincron.

Ag a i angrenajul vertical în sus cu dispozitivul de ridicare.

Desface i sistemul de sprijin al p r ii de antrenare, prin demontarea unui


bol de la capul articulat. Bol ul este lipit cu adeziv pentru metale, de ex.
Loctite; de aceea, înainte de demontare, înc lzi i cerceii pentru scurt timp la
aprox. 180 - 200 °C.

Roti i în jos sistemul de sprijin al p r ii de antrenare (întinz torul cu cap


articulat).

Separa i cuplajul sincron.

Dup îndep rtarea capacului angrenajului i a discului terminal, monta i


dispozitivul extractor având cilindru cu piston cavitar din aliaj u or (Lukas)
i, prin ac ionarea pompei manuale cu piston, extrage i angrenajul. Dac nu
ave i la dispozi ie un dispozitiv Lukas, introduce i în locul cilindrului piese
intermediare în dispozitivul extractor i, prin tragerea concomitent
celor 4 piuli e, extrage i manual angrenajul.

DELTA PLANT Pagina 223 19.10.2011


ATEN IE!
La oprirea angrenajului, urm ri i ca din aerisire s nu se scurg ulei.

bd00023 Dup extragere, arborele trebuie cur at cu neofalin i pânz abraziv ,


iar apoi gresat.

Presarea angrenajului coaxial pe arbore se realizeaz manual, cu ajutorul


unui ax filetat:

• Diametrul filetului = M 24 pentru dimensiunile malaxorului 1,25 - 4,0 m³


• Diametrul filetului = M 36 pentru dimensiunile malaxorului 5,0 - 6,0 m³

Monta i motorul, a eza i i tensiona i cureaua de transmisie.

Remonta i sistemul de sprijin al p r ii de antrenare, respectiv unge i bol ul


cu adeziv pentru metale, de ex. Loctite, monta i-l i a eza i cureaua de
transmisie.

Monta i cuplajul sincron:

• Demonta i din nou siguran a antitorsiune.

• ATEN IE!
Verifica i pozi ia corect a unit ii de malaxare:

- Marcajul de pe capetele arborilor trebuie s coincid cu marcajele de


bd00023 pe arborii tubulari ai transmisiei.
- Pentru pozi ia reciproc a celor dou bra e laterale de pe partea de
antrenare, vezi Lista pieselor de schimb, grupa: Unitatea malaxoare

• Conecta i cuplajul sincron.

Regla i alinierea cuplajului în dou planuri:

• vertical: prin ajustarea întinz torului


• orizontal: prin inserarea unui inel de p suire între angrenaj i buc a
distan ier

În uruba i discul terminal i capacul angrenajului i introduce i uleiul de


angrenaje.

Înainte de conectare, roti i cu mâna unitatea malaxoare cu o rota ie


complet de la cureaua de transmisie i verifica i reglajul unit ii de
malaxare.

INDICA IE!
Înainte de repunerea în func iune, controla i direc ia de rota ie, vezi grupul:
bd00023
Montarea/Conectarea electric .

Monta i dispozitivele de siguran .

DELTA PLANT Pagina 224 19.10.2011


18. Repara ii ale angrenajelor coaxiale

INDICA IE!
Înlocuirea lag relor trebuie s fie efectuat totdeauna de c tre personalul
calificat al produc torului malaxorului sau angrenajului. În aceste sens,
sunt necesare cuno tin e speciale i documenta ii tehnice.
bd00023

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

Înlocuirea garniturilor circulare poate fi efectuat de c tre utilizator, cu


condi ia ca gulerul de etan are s nu fi imprimat urme de uzur pe
suprafe ele de etan are ale arborelui.

DELTA PLANT Pagina 225 19.10.2011


19. Înlocuirea crampoanelor în cruce sau a
pachetelor din cauciuc în cuplajele sincrone

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


bd00023 • P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
bd00023
s-a deschis.

Demonta i dispozitivul de protec ie pentru cureaua de transmisie.

Deconecta i cuplajul sincron.

În cazul cuplajului MCF: Demonta i crampoanele în cruce cu cheia inelar


cotit dubl cu clichet i monta i crampoane noi.

În cazul cuplajului N-Eupex: Desface i uruburile de la inelul cu gheare


i împinge i inelul orizontal, pân când acesta se decupleaz . Scoate i
pachetele din cauciuc cu ajutorul unei urubelni e i introduce i pachete noi.

Se vor respecta instruc iunile cu privire la decuplare i cuplare, vezi grupa:


Între inerea i inspec ia, planul pentru între inere i de inspec ie.

Recupla i cuplajul sincron. Modalitatea este aceea i ca i la decuplare,


dar în ordine invers .

Tensiona i cureaua de transmisie i monta i dispozitivul de protec ie.

INDICA IE!
Pentru reglarea unit ii de malaxare, vezi Lista pieselor de schimb Verifica i
dac unitatea de amestecare se rote te liber.
bd00023

DELTA PLANT Pagina 226 19.10.2011


20. Înlocuirea arborilor malaxorului

INDICA IE!
Aceast repara ie nu trebuie efectuat doar de utilizator, ci numai
sub conducerea unui montator calificat al produc torului malaxorului,
care posed uneltele i documenta ia tehnic necesare.
bd00023

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
s-a deschis.
bd00023

Vezi Siguran a iberului/clapetei de golire

Pentru demontarea angrenajului coaxial, vezi: Înlocuirea angrenajului


coaxial.

Demontarea unit ii de malaxare.

Demonta i capacele lag relor, capacele pentru praf i inelele de uzur din
ambele p r i.

Sprijini i arborele în cuv din ambele p r i.

Extrage i corpurile lag relor cu rulmen ii oscilan i cu role, folosind uruburi


de distan are.

Desface i i extrage i inelul de preluare i buc a arborelui.

Demonta i arborele în lateral.

Monta i noul arbore cu garniturile, corpul lag relor, rulmen ii i capacele


lag relor.

• Indica ii privind montarea


vezi: Înlocuirea garniturilor cu inel de alunecare
vezi: Înlocuirea lag relor arborilor malaxorului

• Structura garniturii arborelui este eviden iat în urm toarea figur .

DELTA PLANT Pagina 227 19.10.2011


20.1 Garnitura cu inel de alunecare nereglabil

Pe arborele malaxorului (1), se afl buc a arborelui (2) fixat în pozi ia sa


axial fa de flan a de racord (3). Garnitura cu inel de alunecare divizat
(5) este preluat de inelul de preluare (4) i de buc a arborelui (2) prin
inelele circulare (6). Pentru func ionarea impecabil a garniturii cu inel de
alunecare, este important pretensionarea acesteia în stare montat . De
aceea, la montare se va respecta urm toarea modalitate de lucru:

• Înainte de montarea garniturilor inelare cu fant (8 + 9), se va alinia


arborele malaxorului i se va regla dimensiunea s între buc a arborelui (2)
i carcasa malaxorului. s = 2 ±0,5 mm.

• Dac exist abateri, se introduc piese din tabl pentru compensare pe


arbore, sau buc a arborelui (2) se prelucreaz corespunz tor.

• Cu inelul de preluare (4) retras, se va controla distan a X, m surat de la


suprafa a de sprijin a flan ei de racord (3) pân la buc a arborelui (2).

• Valoarea corect a distan ei (X):

Dimensiunea malaxorului 1,25 - 1,67 m³ X = -5 ±0,5 mm (retras)


1,85 - 3,00 m³ X = 7 ±0,5 mm
3,50 - 4,00 m³ X = 10 ±0,5 mm
5,00 - 6,00 m³ X = 3 ±0,5 mm

• Controlul dimensiunii fantei z dintre capacul pentru praf (8) i inelul de


uzur (9) z = 2,0 ±0,5 mm
Dac dimensiunea este mai mic , aceasta trebuie reglat prin aibe
distan iere ( aibe conform DIN 127, respectiv aibe Schnorr conform
DIN 17222) între capacul pentru praf (8) i buc a arborelui (2), în func ie
de m rimea abaterii.

La înlocuirea garniturii din partea de antrenare, monta i angrenajul coaxial,


vezi: Înlocuirea angrenajului (pentru pozi ia malaxorului, vezi Lista pieselor
de schimb).

INDICA IE!
Verifica i dac unitatea de malaxare se rote te liber.

bd00023

DELTA PLANT Pagina 228 19.10.2011


20.2 Garnitura reglabil cu inel de alunecare

Pe arborele malaxorului (1),


se afl buc a
arborelui (2) fixat în
pozi ia sa axial fa
de flan a de racord
(3). Garnitura cu inel
de alunecare divizat
(5) este preluat de
inelul de preluare (4)
i de buc a arborelui
(2) prin inelele
circulare (6). Pentru
func ionarea
impecabil
a garniturii cu inel de
alunecare, este
important pretensionarea acesteia
în stare montat .

Demontarea inelului de
preluare (4)
Cur a i inelul de
preluare i buc a
arborelui, apoi verifica i
dac piesele sunt în
stare bun .

Inelele culisante cu
garnituri circulare
trebuie s permit
montarea în inelul de
preluare cu o ap sare
u oar , pentru o exista
o pretensionare
necesar fix rii inelelor.

Suprafe ele de
etan are trebuie s fie netede i f r stria ii!

ATEN IE!
Dimensiunea X trebuie determinat la partea de antrenare i la partea
opus , în func ie de dimensiunea constructiv a malaxorului.
bd00023
• Dimensiunea malaxorului: 1,00 pân la 1,67
Valoare nominal de calcul: X = - 5 mm
În func ie de dimensiunea m surat X, trebuie reglat i fixat Y prin
uruburile de distan are (7) (vezi tabelul).

X m surat - 3 3,25 3,5 3,75 4 4,25 4,5 4,75 5 5,25 5,5 5,75 6 6,25 6,5 6,75 7
Y reglat + 7 6,75 6,5 6,25 6 5,75 5,5 5,25 5 4,75 4,5 4,25 4 3,75 3,5 3,25 3

DELTA PLANT Pagina 229 19.10.2011


• Dimensiunea malaxorului: 1,85 pân la 3,00
Valoare nominal de calcul: X = 7 mm
În func ie de dimensiunea m surat X, trebuie reglat i fixat Y prin
uruburile de distan are (7) (vezi tabelul).

X m surat 5 5,25 5,5 5,75 6 6,25 6,5 6,75 7 7,25 7,5 7,75 8 8,25 8,5 8,75 9
Y reglat 5 5,25 5,5 5,75 6 6,25 6,5 6,75 7 7,25 7,5 7,75 8 8,25 8,5 8,75 9

• Dimensiunea malaxorului: 3,50 pân la 4,00


Valoare nominal de calcul: X = 10 mm
În func ie de dimensiunea m surat X, trebuie reglat i fixat Y prin
uruburile de distan are (7) (vezi tabelul).

X m surat 8 8,25 8,5 8,75 9 9,25 9,5 9,75 10 10,25 10,5 10,75 11 11,25 11,5 11,75 12
Y reglat 3 3,25 3,5 3,75 4 4,25 4,5 4,75 5 5,25 5,5 5,75 6 6,25 6,5 6,75 7

• Dimensiunea malaxorului: 4,50 pân la 7,00


Valoare nominal de calcul: X = 3 mm
În func ie de dimensiunea m surat X, trebuie reglat i fixat Y prin
uruburile de distan are (7) (vezi tabelul).

X m surat 1 1,25 1,5 1,75 2 2,25 2,5 2,75 3 3,25 3,5 3,75 4 4,25 4,5 4,75 5
Y reglat 3 3,25 3,5 3,75 4 4,25 4,5 4,75 5 5,25 5,5 5,75 6 6,25 6,5 6,75 7

Verifica i gradul de cur enie la introducerea inelului circular (10) i a


garniturii circulare (11).

Controlul dimensiunii fantei între capacul pentru praf (8) i inelul de uzur
(9):
z = 2,0 ±0,5 mm.
Dac dimensiunea fantei este mai mic , aceasta trebuie reglat prin aibe
distan iere ( aibe conform DIN 127, respectiv aibe Schnorr conform
DIN 17222) între capacul pentru praf (8) i buc a arborelui (2), în func ie
de m rimea abaterii.

La înlocuirea garniturii din partea de antrenare, monta i angrenajul coaxial,


vezi: Înlocuirea angrenajului (pentru pozi ia malaxorului, vezi Lista pieselor
de schimb).

INDICA IE!
Verifica i dac unitatea de malaxare se rote te liber.
bd00023

INDICA IE!
Înainte de repunerea în func iune, controla i direc ia de rota ie, vezi grupul:
Montarea/Conectarea electric .
bd00023

DELTA PLANT Pagina 230 19.10.2011


21. Înlocuirea lag relor arborilor malaxorului

INDICA IE!
Aceast repara ie nu trebuie efectuat doar de utilizator, ci numai sub
conducerea unui montator calificat al produc torului malaxorului, care
bd00023
posed uneltele i documenta ia tehnic necesare.

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
bd00023
s-a deschis.

În cazul lag rului de la partea de antrenare, demonta i angrenajul coaxial,


vezi: Înlocuirea angrenajului coaxial.

Sprijini i arborele în cuv din ambele p r i.

De uruba i capacele lag relor i corpurile lag relor i extrage i corpurile


lag relor cu rulmen ii oscilan i cu role, folosind uruburi de distan are.

Cur a i corpurile, capacele lag relor i arborele.

Monta i înapoi corpurile lag relor, rulmen ii oscilan i cu role i capacele


lag relor.

Monta i la loc angrenajul coaxial i regla i pozi ia corect a unit ii de


malaxare, vezi: Înlocuirea bra elor de amestecare.

DELTA PLANT Pagina 231 19.10.2011


22. Înlocuirea garniturilor cu inel de alunecare

INDICA IE!
Aceast repara ie nu trebuie efectuat doar de utilizator, ci numai
sub conducerea unui montator calificat al produc torului malaxorului,
care posed uneltele i documenta ia tehnic necesare.
bd00023

ATEN IE!
Opri i ma ina.

• Pune i întrerup torul de repara ii pe „oprit“ i închide i-l.


• P stra i cheile într-un loc sigur, ferit de accesul neautorizat.
bd00023
• Monta i pl cu a de avertizare „Lucr ri de revizie“ pe întrerup torul
de repara ii.
• Respecta i timpii de oprire pentru piesele mobile ale ma inii.

ATEN IE!
A tepta i pân când arborele malaxorului s-a oprit (control la arborele
malaxorului între carcasa rulmentului i a ma inii) i unitatea de închidere
bd00023
s-a deschis.

În cazul garniturii de la partea de antrenare, demonta i angrenajul coaxial,


vezi: Înlocuirea angrenajului coaxial.

Sprijini i arborele în cuv din ambele p r i.

În fina, de uruba i capacele lag relor i corpurile lag relor i extrage i


corpurile lag relor cu rulmen ii oscilan i cu role, folosind uruburi de
distan are.

La demontarea lag rului fix, respectiv înlocuirea garniturii arborelui pe


partea cu lag rul fix (= partea opus antren rii), m sura i în prealabil i
nota i abaterea de aliniere dintre semicuplajele angrenajului.

Sprijini i arborele în cuv , de uruba i i extrage i inelul de preluare.

Demonta i inelele culisante.

Cur a i inelul de preluare i buc a arborelui. Apoi verifica i dac piesele


sunt în stare bun .

Protuberan ele - vezi figura Înlocuirea arborilor malaxorului - trebuie s fie


înc prezente, astfel încât inelele culisante cu garniturile circulare s poat
fi montate numai cu o presiune corespunz toare.

Suprafe ele de etan are trebuie s fie netede i f r stria ii.

Pozi iona i noile inele culisante i monta i inelul de preluare, corpul lag rului,
rulmentul i capacul lag rului. Controla i distan a de la suprafa a de sprijin a
inelului de preluare pân la buc a arborelui.

DELTA PLANT Pagina 232 19.10.2011


INDICA IE!
Pentru valoarea corect a distan ei, vezi: Înlocuirea arborilor malaxorului.

bd00023
Regla i din nou abaterea de aliniere m surat la cuplajul angrenajului
(valabil numai la înlocuirea garniturii din partea opus cele de antrenare).

La înlocuirea garniturii din partea de antrenare, monta i angrenajul coaxial


i regla i pozi ia corect a unit ii de malaxare, vezi: Înlocuirea
angrenajului coaxial.

DELTA PLANT Pagina 233 19.10.2011


Fişa însoŃitoare
DocumentaŃia tehnică
1. SpecificaŃie tehnică ........................................ 900532800

2. Desenul de montaj ......................................... 902002060

3. Analiza de risc ................................................ 900421800

4. IndicaŃii pentru controlul pieselor


de uzură .......................................................... 900302500

5. IndicaŃii pentru controlul braŃului


central ............................................................. 900421900

6. Cupluri de strângere ...................................... 900356300

7. Pretensionarea curelei ................................... 900361200

8. Lubrifiant: ulei ................................................ 900360600

9. Lubrifiant: unsoare......................................... 900360700

10. Angrenajul Cavex .......................................... 900026000

11. Motoare trifazate............................................. 900484100

12. InstalaŃia centrală de unsoare........................ 902014899

Malaxorul în şarje cu doi arbori

DELTA PLANT Pagina 234 19.10.2011


Malaxor cu dublu ax orizontal
DKX 2,25

Date Proces :

Volumul sarjei compacted concrete 2.25 m3


dry charge 3.38 m3

Greutatea sarjei max. 5400 kg

Nr cicluri pe ora in autobetoniera mixing cycles per hour 46


compacted concrete 104 m3/h
Productivitate

Nr cicluri pe ora in autobasculanta mixing cycles per hour 49


Productivitate compacted concrete 110 m3/h

retete betoane umede,


Posibilitati de productie
retete betoane uscate, mortar

Dimensiune agregate from/to 0 - 90 mm

Date tehnice :

Motor malaxor number x drive power 1 x 65 kW

Actionare golire kind pneumatic


number of cylinders 2
number of solenoid valves 1
number of limit switches 4

Greutate 8100 kg

1) Any deviations from the technical specification will be specified in the respective offer or order acknowledgement.

DELTA PLANT Pagina 235 19.10.2011


Twin Shaft Batch Mixer
DKX 2,25

Basic scope of supply


Mixing trough - welded design made by means of gauges and fixtures
- 4 supporting consoles
- 4 suspension eyes
- replaceable wear protection for trough and frontal walls
- symmetrical, interchangeable wear parts
- wearing tiles of patented shape with increased service life made
of special hard casting Sontid (option)

Discharge door - one-piece, torsion-proof casting


- renewable wearing parts
- adjustable sealing ledges
- regreasable bearings

Discharge door operation - with cylinders and solenoid valve


- limit switches for: closed, intermediate and open positions

Mixing trough seal / Mixing - sturdy, adjustable axial face seal with grease chamber
shaft bearings - separation of mixing trough seal and mixing shaft bearing for
reason of operational safety
- mixing shafts with self-aligning roller bearings for high service
life

Mixing tools - 2 horizontal mixing shafts made of high-alloyed and specially


treated steel
- intensive mixing motion due to the asymmetrical, helical
arrangement of the mixing tools
- mixing tools arranged at a 60° angle for excellent mixing results
- central and lateral arms made of special cast steel
- optimal shape of mixing arms
- adjustable, large mixing blades
- mixing blades made of highly wear-resisting special hard
casting Sontid.

Drive - with 2 worm gears designed for extremely shock loaded mixing
operation
- threephase motor, V-belt drive and gear unit assembled on one
torque support forming the drive unit
- drive units slipped on freely to the mixing shafts to avoid excess
gear loads.
- synchronisation of the gear units by means of a highly flexible
coupling
- protective hoods over V-belt drive and over synchronous
coupling in conformity with CE regulations.
- overspeed governor (Option)
- hydraulic coupling (Option)

Testing - test run without load for several hours


- documented performance and acceptance

Painting - two priming coats on sand-blasted surface


- single top coat to RAL

1) Any deviations from the technical specification will be specified in the respective offer or order acknowledgement.

DELTA PLANT Pagina 236 19.10.2011


Documenta ia tehnic  900421800-006 - D

Analiza de risc
Riscuri suplimentare la montarea unui
malaxor cu doi arbori

Urm toarele poten iale de pericol nu sunt acoperite


 

de pachetul de livrare al malaxorului.

Aceast list a m surilor nu scute te de studiu i de


    

bd00023
respectarea indica iilor manualului de utilizare,


precum i a normelor i prevederilor în vigoare.


 

EN Grupa/component
Riscul M  sura de contracarare
12151 a constructiv
4.1.1 Strivire Acoperi ul cuvei - Acoperi ul cuvei, care nu permite accesul la
4.1.2 Forfecare (unitatea de unitatea de malaxare în timpul procesului de
4.1.4 Tragere în interior malaxare), amestecare, respectiv în timpul func
ion rii
sau prindere închiz  torul cuvei ma inii.
malaxorului - Ferestrele de acces, respectiv între
inere,
sunt asigurate printr-un comutator de închidere
împotriva deschiderii cuvei malaxorului,
în timpul func
ion rii unit
ii de malaxare.
- La deschiderea ferestrelor de între
inere,
este ac
ionat un limitator de cap t de curs ,
care împiedic repornirea malaxorului.
- Un întrerup tor Oprire-Urgen
în zona
malaxorului, u or accesibil
- Deschiderile prin care poate fi urm rit procesul
de amestecare trebuie prev zute, în func
ie de
materialul amestecat, cu capace nedemontabile
din plexiglas (pentru materiale pr foase sau cu
degajare de gaze) sau din grilaj cu ochiuri mici.
- Instala
iile de alimentare cu material trebuie s
fie racordate la malaxor astfel încât prin
aceastea s nu fie posibil accesul în spa
iul de
amestecare.
- Blocarea electric a ma inii, care împiedic
pornirea malaxorului i ac
ionarea accidental
a instala
iei de golire a acestuia, în timpul
lucr rilor de între
inere.
- Dup integrarea în construc
ia din o
el, se va
verifica dac exist acces i, implicit, pericol de
strivire, respectiv forfecare, în zona de golire a
malaxorului.

DELTA PLANT Pagina 237 19.10.2011


Documenta ia tehnic  900421800-006 - D

Analiza de risc
Riscuri suplimentare la montarea unui
malaxor cu doi arbori

EN Grupa/component
Riscul M  sura de contracarare
12151 a constructiv
4.1.10 Proiectarea în afar  Acoperi

 ul cuvei - Realizare adecvat a acoperi ului cuvei i
a componentelor iberul de golire a instala
iilor de alimentare a materialului
sau materialului Clapeta de golire - Blocarea electric a ma inii, care împiedic
alimentarea cu material în timpul lucr rilor de
între
inere. Montarea unei pâlnii de deversare
adecvate pentru o evacuare dirijat i sigur
a materialului din malaxor
- Deschiderea acoperi ului cuvei pentru golire
numai sub supraveghere
- M suri pentru marcarea zonelor de risc
4.2 Pericol electric Sistemul de - Conectarea corect a cablurilor în cutiile
antrenare cu borne ale motoarelor malaxorului
Limitatorul de - Închidere mai sigur , etan la ap , a cutiilor
cap t de curs  , cu borne
unitatea de - Montarea, respectiv pozarea mai sigure ale
închidere (electro- cablului de alimentare
magnetic  ) a - Verificarea eventualelor deterior ri ale cablului
acoperi ului cuvei - Montarea întrerup toarelor Oprire-Urgen
în
zona ma inii i a sistemului de comand
- Întrerup tor cu declan ator de supracurent sau
un sistem cu efect de protec
ie asem n tor
4.7 Pericol datorat Acoperi ul cuvei - Acoperi ul cuvei etan la praf
materialelor  i Pâlnie pentru - Etan area ferestrelor de acces i între
inere
substan elor de deversare - Etan area locurilor de transfer de material la
lucru malaxor
- Montarea dispozitivelor de aspirare, respectiv
a filtrelor
- Montarea unei pâlnii de deversare adecvate
pentru o evacuare dirijat i sigur a
materialului din malaxor
- Etan area zonei de golire a malaxorului fa

de materiale de amestec care dezvolt praf,
respectiv gaz
4.10 Ie irea dn func iune Malaxorul - La integrarea malaxorului, se vor avea în
a sistemului vedere urm toarele puncte:
• Defectarea aliment rii cu energie electric
• Defectarea unit
ilor de comand
• Eroare în software
• Defect de instalare

DELTA PLANT Pagina 238 19.10.2011


Documenta ia tehnic 

Indica ii privind controlul pieselor


de uzur pentru malaxorul în arje
 

cu doi arbori

ATEN IE!
Toate piesele de uzur  din cuva malaxorului trebuie s  fie verificate lunar. Utilizarea
pieselor de uzur  este permis numai pân  la limita la care corpul de baz al cuvei
malaxorului  i  iberului, respectiv clapetei de golire, nu se deterioreaz .
bd00023

INDICA IE!
Timpii de exploatare ai pieselor de uzur  pot fi foarte diferi i, în func ie de diver  i
parametri, cum sunt situa ia de înc rcare, felul  i compozi ia agregatelor, consisten a
materialului  i,
bd00023
nu în cele din urm , reglajul prea îngust al fantei dintre uneltele de amestecare  i
îmbr  c mintea de uzur  .

1. Protec ia albiei cuvei malaxorului




1.1 Varianta din tabl

Considerând posibilitatea de întoarcere  i exploatarea economic  ,


grosimea rezidual în zona de uzur  nu trebuie s  fie mai mic  de 3 mm.

1.2 Varianta cu cahle din font special dur

Aceasta poate înlocui varianta din tabl f r  alte prelucr  ri.


Cahlele ating aproximativ de 3 ori timpul de exploatare al tablei. Înlocuirea
cahlelor la o grosime rezidual de aprox. 6 mm (pericol de spargere).
De regul , se înlocuiesc numai rândurile din partea de jos.

1.3 Varianta cu cahle din ceramic /o el

Aceasta poate înlocui varianta din tabl sau cahlele din font  dur  f  r  alte
prelucr  ri.
Cahlele ceramice cu corp din o el ating cel pu in dublul timpului de exploatare
al cahlelor din font  dur   i pot fi uzate pân la corpul din o el.
Paletele de amestecare trebuie s  fie alese în varianta din material plastic.

1.4 Îmbr c mintea ceramic lipit direct


Pentru a putea monta aceast  îmbr  c minte ceramic  , trebuie s  fie întreprinse
m  suri speciale. Informa ii detaliate pot fi ob inute prin intermediul serviciului nostru
pentru clien i. Pentru aceast  variant  de îmbr  c  minte, paletele de amestecare
trebuie s fie de asemenea din material plastic.

DELTA PLANT Pagina 239 19.10.2011


Documenta ia tehnic

Indica ii privind controlul pieselor


de uzur pentru malaxorul în arje


cu doi arbori

2. Protec ia peretelui frontal în cuva malaxorului




2.1 Varianta din tabl

Privitor la posibilitatea de întoarcere a fiec  rui segment,


grosimea rezidual în zona de uzur  nu trebuie s  scad sub 6 mm.

2.2 Varianta cu cahle din font special dur

Din motive de tehnica turn  rii, segmentele sunt realizate în separa ie


modificat  .

2.3 Piesele pentru etan are din tabl i piesele laterale de uzur
 

din tabl pentru clapetele de golire


Cu privire la etan eitatea clapetelor de golire, uzura acestor piese din tabl
este permis  numai pân la limita în care, prin ajustarea pieselor de
etan are din tabl , este asigurat etan eitatea lateral a clapetei de golire.
Pentru ajustarea pieselor de etan are din tabl , vezi Lista pieselor de
schimb.

2.4 Varianta cu cahle din ceramic /o el

Cahlele au aceea  i form  cu varianta din tabl , iar ca structur  , sunt dup
cum este descris la punctul 1.3.

2.5 Îmbr c mintea ceramic lipit direct


Dup  cum este descris la punctul 1.4.

3. Paletele de amestecare, central

3.1 Palete de amestecare din font special dur

trebuie s fie ajustate cel mai târziu când distan a pân la protec ie albiei cuvei în zona inferioar 
este de 10 mm.
Reglajul normal radial al fantei este de aprox. 2 mm în pozi ia cea mai îngust  .
Roti i unitatea de malaxare  i verifica i dimensiunile fantelor.

DELTA PLANT Pagina 240 19.10.2011


Documenta ia tehnic

Indica ii privind controlul pieselor


de uzur pentru malaxorul în arje


cu doi arbori

3.2 Paletele de amestecare în varianta din material plastic


trebuie s fie verificate cât mai des pentru a fi reglate la cea mai mic  fant  posibil , deoarece o
fant  mai mare înseamn o uzur  mai mare, în special la muchia din plastic dinspre protec ia albiei
cuvei.
La reglarea radial a fantei, paleta din material plastic poate s  ating îmbr  c mintea albiei cuvei
în locul cel mai îngust.
Roti i unitatea de malaxare  i verifica i dimensiunile fantelor, respectiv punctele de atingere.

Pentru tipul: LESX sau DKX Pentru tipul: LES sau DK

4. Bra ele de amestecare, lateral




4.1 echipate cu palete pentru amestecare, respectiv pl ci laterale din font  dur  special  , care pot
fi reglate în direc ie axial  i radial , astfel încât uzura la marginile de frecare s  poat  fi uniformizat 
prin ajustare. Distan a de la protec ia bra ului la peretele frontal nu trebuie s dep   easc 5 mm.
Reglajul normal radial  i axial al fantei este de aprox. 2 mm în pozi ia cea mai îngust  .
Roti i unitatea de malaxare  i verifica i dimensiunile fantelor.

4.2 echipate cu palete de amestecare, respectiv pl ci laterale din material plastic, trebuie s fie
 

verificate cât mai des pentru a fi reglate la cea mai mic  fant  , deoarece o fant  mai mare înseamn
o uzur  mai mare, în special la muchiile din plastic dinspre protec ia albiei cuvei  i peretele frontal.
Aceste palete, respectiv pl ci, din material plastic pot fi reglate totodat în direc ie axial  i radial ,
iar la reglarea fantei, paleta din material plastic poate s  ating îmbr  c mintea de uzur  în locul cel
mai îngust. Roti i unitatea de malaxare  i verifica i dimensiunile fantelor, respectiv punctele de
atingere. Distan a protec iei bra ului fa  de peretele frontal trebuie s fie cât mai mic la
îmbr  c  mintea din ceramic  , dar f  r  a exista atingere  i poate fi ajustat  prin introducera unei  aibe
între protec ia bra ului  i bra ul lateral.
Pentru tipul: LES sau DK Pentru tipul: LESX sau DKX Pentru tipul: LES sau DK Pentru tipul: LESX sau DKX
Bra  ele de amestecare, dreapta Bra  ele de amestecare, stânga Bra  ele de amestecare, stânga Bra ele de amestecare, dreapta

DELTA PLANT Pagina 241 19.10.2011


Documenta ia tehnic
 

Indica ii privind controlul pieselor




de uzur pentru malaxorul în arje


 

cu doi arbori

ATEN IE!
Dimensiuni mici ale fantelor -> uzur  mai mic 
Dimensiuni mari ale fantelor -> uzur  mai mare
bd00023

5. Bra ele de amestecare, central




Pentru informa ii referitoare la controlul uzurii, vezi documenta ia tehnic  :


Indica ii pentru controlul bra ului central.

6. Protec ia val ului spre iberul de golire


  

Aceasta trebuie s fie înlocuit  dac  în zona tijelor este uzat  pân la
corpul de baz . În acest caz,  iberul de golire închis trebuie s  fie asigurat
prin bol ul de siguran  , vezi manualul de utilizare, grupa: Indica ii generale
privind securitatea.

7. Protec ia clapetei de golire




Aceasta trebuie s fie înlocuit  dac  este uzat  într-un loc oarecare pân la
corpul de baz sau dac nu mai poate fi fixat  de  uruburile cu cap îngropat.

8. Tijele iberului i baghetele de etan are


  

trebuie s fie înlocuite dac  prin orifciile alungite de fixare nu mai pot fi
apropiate la mai pu in de 1 mm de clapeta de golire, piesele de uzur  din tabl
sau val ul  iberului (etan area  iberului pentru golire, respectiv a clapetei
pentru golire nu mai este posibil în acest caz.)

9. Capacul iberului 

Prin întoarcerea capacului  iberului, timpul de exploatare poate fi aproape


dublat.

DELTA PLANT Pagina 242 19.10.2011


Documenta ia tehnic
 

Indica ii privind controlul pieselor




de uzur pentru malaxorul în arje


 

cu doi arbori

10. Capacul pentru praf din font special dur   

Acesta formeaz închiderea interioar  a etan  rii arborelui. Uzura sa depinde


de paralelitatea radial a fantei fa  de protec ia peretelui frontal. Dac  fanta
este mai mare de 5 mm, capacul pentru praf trebuie s fie schimbat.

11. Inelul de uzur la capacul pentru praf din font


 

special dur  

Este plasat între capacul pentru praf  i cahla peretelui frontal  i trebuie s fie
înlocuit concomitent cu capacul pentru praf .

DELTA PLANT Pagina 243 19.10.2011


DocumentaŃia tehnică

IndicaŃii pentru controlul braŃului central


DKX 2,0 - 3,33

ATENłIE!
Dacă secŃiunea în poziŃia cea mai îngustă a atins prin uzură valoarea indicată, braŃul
de amestecare nu mai poate fi utilizat şi trebuie să fie înlocuit din motive de siguranŃă!
bd00023

Înlocuitor pentru ediŃia

DELTA PLANT Pagina 244 19.10.2011


DocumentaŃia tehnică

Cupluri de strângere

1. Cupluri de strângere pentru îmbinări cu filet - în general

Dimensiunea M8 M 10 M 12 M 16 M 20 M 24 M 27 M 30
Clasa de rezistenŃă a
filetului 8.8 Nm 21 42 72 174 340 580 855 1160
1)

Clasa de rezistenŃă a
filetului 10.9 Nm 29 58 100 245 476 821 1201 1636
1)
Clasa de rezistenŃă a
filetului 8,8 şi piuliŃa
hexagonală din metal 27 52,5 87,5 206 394 660 949 1268
lustruit cu element de
fixare Nm
1) + 2)
Clasa de rezistenŃă a
filetului 8.8 şi şaiba
de siguranŃă 24 48 82 200 391 667 1018 1334
NORD-LOCK-auto
blocantă Nm
1)
Clasa de rezistenŃă a
filetului - şurub 402,2 549
A4 din oŃel 15,3 31,0 52,0 126 245 235 Coeficient de
frecare
Coeficient de
frecare
inoxidabil Nm µ
tot.
= 0,14 µ
tot.
= 0,14
4) + 3)

1) Datele sunt valabile pentru un coeficient de frecare µtot. = 0,10


Pentru suprafeŃe netratate unse cu pastă MoS2 (Molykote) şi pentru suprafeŃe cadmiate galvanic
nelubrifiate cu ulei sau lubrifiate uşor.

2) PiuliŃă hexagonală metalică cu element de fixare - DIN 6925 - clasa de rezistenŃă 8

3) până la M 20 - laminată la rece, începând cu M 22 - prelucrată prin aşchiere

4) Datele sunt valabile pentru un coeficient de frecare µtot. = 0,12


Pentru suprafeŃe netratate unse cu pastă MoS2 (Molykote) şi pentru suprafeŃe cadmiate galvanic
nelubrifiate cu ulei sau lubrifiate uşor.

1.1 Reglementări privind montarea şaibelor de siguranŃă NORD-LOCK


Şaibele de siguranŃă vor fi montate perechi, cu planurile înclinate faŃă în faŃă, după cum este prezentat în
figurile 1 până la 4. La strângere, perechea de şaibe se tensionează faŃă de suprafaŃa de contact, iar
nervurile radiale crează o îmbinare cu deformare a suprafeŃelor exterioare ale perechii de şaibe.

Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4


bd00043

DELTA PLANT Pagina 245 19.10.2011


DocumentaŃia tehnică

Cupluri de strângere

2. Cupluri de strângere pentru îmbinările cu filet la bucşele de


strângere Taper-Lock

Bucşa de strângere 2012 2517 3020 3525


Tipul 2017 2525 3030 3535 4040 4545 5050

Cuplul de strângere
Nm
31 48 90 113 170 192 271
5)

3. Cupluri de strângere pentru îmbinări cu filet la seturile de strângere

Nr. piesă Cuplul de strângere Nr. piesă Cuplul de strângere


(vezi lista pieselor Nm 5) (vezi lista pieselor Nm 5)
de schimb) de schimb)
910017100 125 910797600 43
910131600 235 920001846 125
910181700 145 920004795 230
910185700 145 920004808 1600
910187500 145 920004810 930
910245200 235 920004812 355
910270200 84 920004880 365
910299300 43 920004881 1220
910334700 18 930212400 145
910339000 84 930394100 70
910473700 14
910519600 145
910550500 83
910577500 84
910612500 365
910612600 720

5) Datele sunt valabile pentru un coeficient de frecare µtot. = 0,14


Şuruburi uşor lubrifiate

DELTA PLANT Pagina 246 19.10.2011


DocumentaŃia tehnică

Cupluri de strângere

4. Cupluri de strângere a braŃelor de amestecare cu fir de interne

DKX
Tip DKX 1,67 MFKG MFKG MFKG MFKG MFKG MFKG
Malaxorul 0,50 DKXG 0313 0520 0728 1032 1050 1237
2500

Cuplul de 1000 2850 … … 360 880 880 …


strângere
Nm
1)

1) Datele sunt valabile pentru un coeficient de frecare µtot. = 0,10


Pentru suprafeŃe netratate unse cu pastă MoS2 (Molykote) şi pentru suprafeŃe cadmiate galvanic
nelubrifiate cu ulei sau lubrifiate uşor..

DELTA PLANT Pagina 247 19.10.2011


Documenta ia tehnic 

Determinarea pretension rii curelei




1. Lucr ri preg titoare


 

2. Procedeu pentru determinarea pretension rii curelei 

2.1 Aparatul de m sur pentru pretensionare Optikrik


 

2.2 Determinarea pretension rii cu valoarea adi ional longitudinal


   

2.3 M surarea pretension rii cu ajutorul dispozitivului pentru m surat tensionarea


  

(principiul dinamometrului cu arc)


3. Tabele
3.1 Tabelul 1 For a de întindere static (N)
 

3.2 Tabelul 2 Ad ugarea longitudinal pe 1000 mm lungime de curea


 

3.3 Tabelul 3 Valorile for ei de încovoiere la utilizarea principiului




dinamometrului cu arc

DELTA PLANT Pagina 248 19.10.2011


Documenta ia tehnic 

Determinarea pretension rii curelei 

1. Lucr ri preg titoare


 

− Stabilirea profilului curelei de transmisie i a diametrului fuliei mici




− Determinarea for ei de întindere statice (N) pentru prima montare sau pentru curelele


de transmisie deja rodate (tabelul 1)


− Selectarea unui procedeu adecvat pentru determinarea pretension rii curelei

a) Procedeu de verificare cu aparatul de m sur a pretension rii „Optikrik“


pentru toate distan ele între axe, nu pentru benzi de for


 

b) Valoarea adi ional longitudinal




2. Procedeu pentru determinarea pretension rii curelei 

2.1 Aparatul de m sur pentru pretensionare Optikrik


 

Aparatul de m sur Optikrik II – domeniul de m sur 500 pân la 1400 N este op ional


Acesta nu este adecvat la utilizarea benzilor de for . 

Vedere

1 Bra indicator

2 Bucl din cauciuc pentru deget


3 Suprafa de presiune

4 Pocket Clip
5 Curea
6 Arc de presiune

Acest aparat poate fi comandat prin intermediul departamentului nostru


pentru piese de schimb.
Cod articol, vezi: Lista pieselor de schimb pentru partea de antrenare

DELTA PLANT Pagina 249 19.10.2011


Documenta ia tehnic  900361200-010 A

Determinarea pretension rii curelei 

Aparatul de m sur va fi a ezat central, între cele dou fulii, pe spatele




curelei, iar la seturile de curele, pe cât posibil, pe cureaua din mijloc.


(în prealabil, ap sa i compet bra ul indicator în suprafa a scalei)
  

2. A eza i aparatul liber pe cureaua care urmeaz a fi m surat


   i ap sa i


încet cu un deget pe suprafa a de presiune (3). 

3. Evita i atingerea aparatului cu mai mult de un deget în timpul procesului




de m surare.

4. Dac auzi i sau sim i i un declic evident, regla i imediat presiunea;


   

bra ul indicator r mâne în pozi ia m surat .


 

5. Ridica i cu aten ie aparatul, f r a mi ca bra ul indicator. Citi i for a de


     

întindere în punctul de intersectare al marginii superioare a bra ului 

indicator cu suprafa a scalei. 

6. Mic ora i sau m ri i tensionarea curelei în func ie de rezultatul m sur torii,


   

pân când aceasta se afl în domeniul dorit.


For a de întindere dorit se determin din tabelul 1.




2.2 Determinarea pretension rii cu valoarea adi ional longitudinal


   

Acest procedeu este adecvat pentru curele separate i benzi de for  

1 Prelua i for a de întindere din tabelul 1


 

2 Por iunea de m sur „M“ a benzii de for respective sau a curelei separate
 

va fi m surat în stare netensionat pe placa acoperitoare a benzii sau pe


spatele curelei.
M sur toarea poate fi efectuat i pe partea de antrenare, f r tensionare.


DELTA PLANT Pagina 250 19.10.2011


Documenta ia tehnic  900361200-010 A

Determinarea pretension rii curelei 

3 Procedeul:

a) A eza i pe dispozitivul de antrenare i tensiona i pentru scurt


   

timp benzile de for , respectiv cureaua separat , pentru a ob ine


 

o adaptare a curelei la profilul fuliei.

b) Apoi detensiona i complet benzile de for , respectiv cureaua


 

separat .

c) Marca i por iunea de m sur „M“ pe lungimea liber de întindere


 

(min. 1000 mm)


ATEN IE: Cu cât por iunea pentru m surat este mai mare,


cu atât mai mare va fi precizia m sur torii

4 Calculul valorii adi ionale longitudinale A prin formula




MxR
A = ----------------
1000 mm

R = factorul de întindere, respectiv cursa de tensionare din tabelul 2

5 Benzile de for , respectiv curelele separate, vor fi tensionate numai pân




când se ob ine modificarea lungimii calculat la punctul 4. În acest fel,




partea de antrenare este pretensionat corect.

6 Dac au loc corec ii de tensionare la partea de antrenare, curelele trebuie




detensionate din nou, pentru a fi m surate i marcate în stare detensionat .




Apoi se va proceda din nou dup descrierea de la punctele 3 - 5.


DELTA PLANT Pagina 251 19.10.2011


Documenta ia tehnic 

Determinarea pretension rii curelei 

2.3 M surarea pretension rii cu ajutorul dispozitivului pentru m surat tensionarea


  

(principiul dinamometrului cu arc)

1. M sura i lungimea de întindere




2. Fixa i cu inelul inferior pe scala distan elor abaterea (devierea) a calculat


 

prin formula a = t/100.


Inelul superior trebuie s se afle în pozi ia „0“ de pe scala de m sur a


s ge ii.


Ap sa i cu dispozitivul de verificare a tension rii (aproximativ la mijlocul




distan ei t) pe o curea de transmisie, respectiv pe o band de for , pân


 

când inelul circular (reglat pe abaterea a) ajunge la nivelul curelei al turate,

aflat în stare nesolicitat (vezi schi a).




3. Citi i for a de formare a s ge ii în partea superioar a dispozitivului pentru


   

verificat tensionarea. Inelul mobil marcheaz aceast pozi ie pentru 


Inelul circular
facilitarea citirii.
For  a de formare
a s  ge  ii (kg)
Citi i în partea superioar a inelului (aduce i din nou inelul în pozi ia ini ial ,
   

înainte de a reutiliza dispozitivul pentru verificarea tension rii).

4. Compara i for a de formare a s ge ii cu valorile din tabelul de la punctul 3.3.


  
Distan a de
abatere (mm) Dac valoarea este mai mic , tensionarea p r ii de antrenare trebuie s fie


corectat . Dac valoarea este mai mare, cureaua este tensionat mai

puternic decât necesar.

La tensionarea benzilor de for , multiplica i


s geata (vezi tabelul 3.3) cu num rul curelelor


benzii
La utilizarea dispozitivului pentru verificat tensionarea, plasa i o bar de

metal sau o plac înghst pe spatele benzii, astfel încât toate curelele s

fie încovoiate uniform.

Acest aparat poate fi comandat prin intermediul departamentului nostru pentru piese
de schimb.
Cod articol Vezi: Lista pieselor de schimb pentru partea de antrenare

DELTA PLANT Pagina 252 19.10.2011


Documenta ia tehnic 

Determinarea pretension rii curelei




3. Tabele

3.1 Tabelul 1 For a de întindere static (N)


 

For a de întindere
Poriflul Diametrul For a de întindere
static în N

curelei de fuliei mici a curelei static în N

dup faza de

transmisie de transmisie la prima montare
rodare

<160 650 500

>160 <224 700 550

SPB >224 <355 900 700


XPB
375 1100 850

400 1200 900

<250 1000 800

>250 <355 1400 1100


SPC
XPC
>355 <560 1800 1400

<160 850 650

>160 <224 900 700


Banda de
for  >224 <355 1200 900
SPB
>355 <375 1400 1100

400 1600 1200

DELTA PLANT Pagina 253 19.10.2011


Documenta ia tehnic 

Determinarea pretension rii curelei




3.2 Tabelul 2 Ad ugarea longitudinal pe 1000 mm lungime de curea


 

Factorul de întindere, respectiv cursa


For a static
  de tensionare în mm
de întindere Profilul curelei de transmisie
SPB SPC
400 2,0

450 2,4

500 2,7

550 3,1

600 3,4 2,0

650 3,8 2,2

700 4,1 2,4

800 4,8 2,8

850 5,2 3,1

900 5,5 3,3

1000 6,2 3,7

1100 6,9 4,1

1200 7,6 4,5

1200 8,3 5,0

1400 9,0 5,4

1500 9,87 5,8

1600 10,4 6,3

1700 11,1 6,8

DELTA PLANT Pagina 254 19.10.2011


Documenta ia tehnic 

Determinarea pretension rii curelei




3.3 Tabelul 3 Valorile for ei de încovoiere la utilizarea principiului dinamometrului cu arc




Profilul Diametrul Valorile recomandate


fuliei pentru for a de
mici în formare a s ge ii


mm în daN*
min. max.
160 - 200 2,9 4,4
SPB/5V 212 - 280 3,6 5,0
300 - 400 3,8 5,8

250 - 355 5,1 7,5


SPC
375 - 530 6,0 9,0

112 - 118 2,4 3,6


125 - 140 2,7 4,1
150 - 170 3,0 4,7
XPB/5VX
180 - 200 3,6 5,3
212 - 280 3,8 5,5
300 - 400 4,1 6,4

* 1 daN = 1,02 kg

DELTA PLANT Pagina 255 19.10.2011


DocumentaŃia tehnică

Lubrifiant: ulei

InstalaŃia Cuplajul hidraulic Angrenajul


centrală de
lubrifiere
ulei-aer Angrenajul cu
Partea Partea Angrenajul
roată dinŃată
fuliei cuplajului melcat
cilindrică
Ulei pentru Ulei de angrenaje Ulei hidraulic Ulei de angrenaje Ulei de angrenaje
arbori VG 10 VG 220 conform VG 22 conform pe bază sintetică pe bază minerală
conform DIN 51517 DIN 51524 VG 460 PG VG 320 CLP
DIN 51524 şi conform DIN 51502 conform
DIN 51517 DIN 51502
Degol
Degol Vitam Degol
ARAL BG 320
BG 220 GF 22 GS 460
plus

Omala Omala
SHELL Morlina 10 Tellus S 22 Tivela S 460
Oil 220 Oil 320

Energol Energol Energol Enersyn Energol


BP
HLP-HM 10 GR-XP 220 HLP-HM 22 SG-XP 460 GR-XP 320

EXXON Mobil Mobilgear 600 Mobil Glygoyle Mobilgear 600


MOBIL DTE 21 XP 220 DTE 22 460 XP 320

Hyspin Optigear Optiflex Optigear


CASTROL
AWS 10 BM 220 A460 BM 320

vezi vezi Nuto vezi Spartan


ESSO
MOBIL MOBIL H 22 MOBIL EP 320

Klüberoil Klüberoil
KLÜBER
GEM 1-220N GEM 1-320N

RENOLIN
FUCHS
PG 460

STAROIL BERUSYNTH
BECHEM
NR 22 EP 460

DELTA PLANT Pagina 256 19.10.2011


900360600-008 - M

DocumentaŃia tehnică 900360600

Lubrifiant: ulei

InstalaŃia hidraulică

Temperatura Temperatura
ambiantă ambiantă
peste +30 °C 0 la +30 °C
Ulei hidraulic Ulei hidraulic
VG 68 conform VG 46 conform
DIN 1524 DIN 51524

Vitam Vitam
ARAL
GF 68 GF 46

SHELL Tellus S 68 Tellus S 46

Energol Energol
BP
HLP-HM 68 HLP-HM 46

MOBIL Mobil Mobil


DTE 26 DTE 25

CASTROL
Hydro E 68 Hydro E 46

Nuto Nuto
ESSO
H 68 H 46

DELTA PLANT Pagina 257 19.10.2011


1 2 3 4 5 6 7 8

L1 1.8
L2
L3 1.8
N 1.8
1.8
PE 1.8
A A

1 3 5 12 14

Q1 I >I >I > 11

2.1
0,35-0,5A 2 4 6

B B

2 4 6 1 3 5
Q0 K1
1 3 5 2.1 2 4 6
G1 230V/AC
- + 24V/DC

C C

L+ 2.1

X1 L1 L2 L3 N PE X1 1 2 3 PE L- 2.1
K1:A2
Zuleitung

D 3x400V/N/PE/50Hz PE D
Vorsicherung max 16A
1

Wird der Hilfsstromkreis ungeerdet


U V W PE betrieben, muß eine Isolations-
überwachung eingebaut werden!
E M E
M1 3 IF THE AUXILIARY CIRCUIT IS OPERATED
UNGROUNDED, AN INSULATION CONTROL
MUST BE INSTALLED !

Fettpumpe

F Datum 14.07.2010 Schmiersteuerung = F


BHS-Sonthofen GmbH Hauptstromkreis Z.Nr. 01725A4 +
Bearb. Riedel
Hans-Böckler Str.7
Gepr. D-87527 Sonthofen Blatt 1
Zust. Änderung Datum Name Norm Urspr. Ers. f. Ers. d. von 2 Bl.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8

L+ L+
1.7 2.8

A A

15 13
K2 S1
2.3 18 14
B B
11
Q1
1.3 14

X2 2 3 1 4 5 6

C C

2 3 4 5
D A1 X1 X1 S1 S2 D
A1

B1
K1 H1 H2 1 6
A2 X2 K2 X2
A2

E E
1.7 L-

Leermeldung
5 6 2.1 15 18
Leermeldung
1.3 3 4
1 2

F Datum 14.07.2010 Schmiersteuerung = F


BHS-Sonthofen GmbH Steuerstromkreis Z.Nr. 01725A4
Bearb. Riedel
Hans-Böckler Str.7 +
Gepr. 7527 Sonthofen Blatt 2
Zust. Änderung Datum Name Norm Urspr. Ers. f. Ers. d. von 2 Bl.
1 2 3 4 5 6 7 8
Spare parts for pump unit
Type GMA-C/5 and 10 l

Item Designation Order-no.

1 Pressure ring 912.001-01


with bearing
2 Eccentric 112.202-45
3 Slide bearing 112.204-64
4 Ring piece 6 110.070-65
Ring piece 8 110.080-65
Ring piece 10 110.090-65
5 Pump element 6 110.082-65
Pump element 8 110.083-65
6 Housing
incl. item 3 a. 10 112.343-64
7 Plug 110.076-65
8 Plug 179.015-65
9 Filling connection
Flat lubrication nipple "C" 112.254-65
Snap "D" 112.255-65
Plug "0" 205.688-65
10 Shaft seal 20x30x7 915.300-09
11 Adjusting spanner 110.004-65
12 Cover 110.625-65
Cover for installation 110.623-65
Item 16
13 Vane 112.252-45
14 Reservoir for 5 l 110.610-66
Reservoir for 10 l 110.615-66
15 O-ring 174x3 915.202-75
16a Level switch
Version for 5 l 477.076-60
Version for 10 l 476.557-60
16b Level switch
Version for 5 l 476.556-60
Version for 10 l 476.557-60
17 Float 476.278-60
18 Follow-up piston 110.586-65
for item 16
Follow-up piston 110.586-66
19 Ring 112.308-45
20 Geared motor 230/400V-50Hz
-1
n = 1 min 948.093-27
-1
n = 4,5 min 948.093-28
-1
n = 25 min 948.093-29
21 Inserted spring 3x3x12 806.885-08

EUGEN WOERNER GmbH & Co. KG


DE-97866 Wertheim
Hafenstrasse 2 DE-97877 Wertheim Page 1 of 2
Tel. +49 (0) 9342 803-0 info@woerner.de
DELTA PLANT Pagina 258 19.10.2011
Spare parts for pump unit
Type GMA-B/5 and 10 l

Item Designation Order-no.

1 Pressure ring 912.001-01


with bearing
2 Eccentric 112.202-45
3 Slide bearing 112.204-64
4 Ring piece 6 110.070-65
Ring piece 8 110.080-65
Ring piece 10 110.090-65
5 Pump element 6 110.082-65
Pump element 8 110.083-65
6 Housing
incl. item 3 a. 10 112.343-64
7 Plug 110.076-65
8 Plug 179.015-65
9 Filling connection
Flat lubrication nipple "C" 112.254-65
Snap "D" 112.255-65
Plug "0" 205.688-65
10 Shaft seal 20x30x7 915.300-09
11 Adjusting spanner 110.004-65
12 Cover 110.625-65
Cover for installation 110.623-65
Item 16
13 Vane 112.252-45
14 Reservoir for 5 l 110.610-66
Reservoir for 10 l 110.615-66
15 O-ring 174x3 915.202-75
16a Level switch
Version for 5 l 477.076-60
Version for 10 l 476.557-60
16b Level switch
Version for 5 l 476.556-60
Version for 10 l 476.557-60
17 Float 476.278-60
18 Follow-up piston 110.586-65
for item 16
Follow-up piston 110.586-66
19 Cable union Pg7 972.208-01
20 Plate incl. item 19 112.216-64
21 Connection terminal 972.044-01
22 Resistance 977.011-01
23 Geared motor 948.090-06
24 Spring washer 3x3,7 806.888-01
25 Protective hood 112.217-64

Page 2 of 2

DELTA PLANT Pagina 259 19.10.2011


Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 900382800 NOTICE HINWEIS MASCHINEN/ANLA 0,00
2 1 902000819 TROUGH WEARING PARTS TROGVERSCHLEISSTEILE 0,00
3 1 900512500 DISCHARGE DOOR ENTLEERSCHIEBER
4 1 900031100 DISCHARGE DOOR OPERATION PNEU. ENTLEERSCHIEBERBETAETIG.
PNEU.
5 1 900512600 MIXING SHAFT WITH BEARING MISCHWELLE M.LAGERUNG DKXS2,25
6 1 902004880 MIXING MECHANISM MISCHWERK
7 1 902015141 DRIVE ANTRIEB
8 1 900512700 LUBRICATION PIPE SCHMIERLEITUNG DKX 1,85-3,00
9 1 902015068 CENTRAL LUBRICATION GREASE ZENTRALSCHMIERUNG FETT
10 1 902015089 TROUGH COVER COMPLETE TROGABDECKUNG KPL
11 1 902015096 HIGH-PRESS. CLEAN. PLANT HOCHDRUCKREINIGUNGSANLA
GE
12 1 902015093 DISCHARGE FUNNEL COMPL. AUSLAUFTRICHTER KPL
END OF BOM!

DKX 2,25

PIESE DE SCHIMB
902015175
Druck: 30.08.2010 07:38:41 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 2 100584100 FIXING ANGLE BEFESTIGUNGSWINKEL S235JRG2 19,00
2 8 100224800 FRONT WALL HARD CAST LINER STIRNWANDKACHEL W4 D 32,60
3 4 100224900 FRONT WALL HARD CAST LINER STIRNWANDKACHEL W4 D 27,00
4 4 100225000 FRONT WALL HARD CAST LINER STIRNWANDKACHEL W4D 25,00
5 4 100225100 FRONT WALL HARD CAST LINER STIRNWANDKACHEL W4 D 13,00
7 16 100455700 TROUGH TILE EXTERNAL WANNENKACHEL AUSSEN W3 9,80
8 32 100455600 TROUGH TILE INTERNAL WANNENKACHEL INNEN W3 9,80
9 12 100595000 TROUGH SHEET UPPER PART WANNENBLECH OBEN 17,40
11 4 101117400 DISCHARGE DOOR LEDGE SCHIEBERLEISTE W4D 12,00
12 4 101117300 DISCHARGE DOOR COVER SCHIEBERABDECKUNG W4D 17,40
14 128 100240700 COUNTERSUNK SCREW SENKSCHRAUBE 8.8 galv.vz. 0,10
15 12 500136300 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M16X 45 8.8, VERZ. DIN 933 0,10
16 16 200000404 COUNTERSUNK SCREW SENKSCHRAUBE 8.8/W4D 0,17
17 156 503041600 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M16 8, VERZ. DIN 934 0,04
18 28 503361600 SPRING RING FEDERRING A 16-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
19 156 503351600 DISK SCHEIBE 17 ST VZ.-140 DIN 125 0,01
20 4 100067600 FRONT WALL STEEL LINER LEFT STIRNWANDBLECH LI Thermocut2 63,30
21 4 100067700 FRONT WALL STEEL LINER RIGHT STIRNWANDBLECH RE Thermocut2 63,30
22 2 100067800 FRONT WALL STEEL LINER CENTRE STIRNWANDBLECH MITTELST Thermocut2 27,60
END OF BOM!

DKX 2,25
PIESE UZURA INTERIOR

PIESE DE SCHIMB
902000819
Druck: 30.08.2010 07:38:51 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 100571700 DISCHARGE DOOR CYLINDER SCHIEBERWALZE GG25 278,00
2 1 100577200 DISCHARGE DOOR BOLT SCHIEBERBOLZEN S355J0H 15,00
3 1 100577100 DISCHARGE DOOR BOLT SCHIEBERBOLZEN S355J0H 17,00
4 6 100572500 ROLLER PROTECTION WALZENSCHUTZ W4 D 8,00
6 2 910004900 PEDESTAL BEARING STEHLAGER RASE 70 S 7,80
8 12 100578200 COUNTERSUNK SCREW SENKSCHRAUBE 8.8 0,14
9 12 503041600 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M16 8, VERZ. DIN 934 0,04
10 12 503361600 SPRING RING FEDERRING A 16-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
11 4 500031900 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M20X 80 8.8, VERZ. DIN 931 0,26
12 4 503042000 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M20 8, VERZ. DIN 934 0,06
13 4 503362000 SPRING RING FEDERRING A 20-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
14 4 503352000 DISK SCHEIBE 21 ST VZ.-140 DIN 125 0,02
15 2 506117000 GIB KEY NASENKEIL 25X14X110 C45K DIN 6887 0,40
END OF BOM!

DKXS2,25
POARTA GOLIRE

PIESE DE SCHIMB
900512500
Druck: 30.08.2010 07:38:46 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 100216400 FIXING ANGLE BEFESTIGUNGSWINKEL S235JRG2 4,00
2 1 919900700 SOLENOID VALVE MAGNETVENTIL S. DECKBLATT 0,00
3 1 504316600 BASE PLATE GRUNDPLATTE ISO 5599 0,27
4 1 504350300 HOSE NOZZLE SCHLAUCHTUELLE MS 0,06
5 2 504316000 SILENCER GERAEUSCHDAEMPFER SI.-METALL 0,06
6 2 500175200 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M 6X 30 8.8, VERZ. DIN 933 0,01
7 2 503000600 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M6 8, VERZ. DIN 934 0,00
8 2 503360600 SPRING RING FEDERRING A 6-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,00
9 2 100993500 THRUST BEARING CONSOLE GEGENLAGERKONSOLE 3,50
10 2 504337400 BOLT BOLZEN C 45 DINEN22340 0,84
11 2 503352200 DISK SCHEIBE 25 ST VZ.-140 DIN 125 0,03
12 2 505406800 SPLIT-PIN SPLINT 6,3X 40 ST VZ DIN 94 0,01
13 2 504313800 SUSPENSION FIXTURE AUFHAENGEBEFESTIGUNG GG-25 - 5,90
14 8 500136300 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M16X 45 8.8, VERZ. DIN 933 0,10
15 12 503361600 SPRING RING FEDERRING A 16-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
16 2 504310200 PNEUMATIC CYLINDER PNEUMATIKZYLINDER - 20,30
17 2 504311800 FORK JOINT GABELGELENK - 1,98
18 2 504323700 COUNTERNUT GEGENMUTTER ST, VERZ. - 0,18
19 1 100988300 LEVER HEBEL GGG40 11,00
20 1 506114900 GIB KEY NASENKEIL 18X11X 80 C45K DIN 6887 0,17
21 4 504321400 REDUCING SCREW FITTING REDUZIERVERSCHRAUBUNG MS - 0,06
22 4 503512900 SEALING RING DICHTRING A 27X32 AL DIN 7603 0,00
23 2 504326300 SCREW FITTING VERSCHRAUBUNG >STECK< - 0,05
24 1 504324200 CONNECTING PIECE VERBINDUNGSSTUECK - 0,04

DKX 2,25 A
ACTIONARE USA GOLIRE

PIESE DE SCHIMB
900031100
Druck: 30.08.2010 07:38:44 Seite 1
25 1 504326800 SCREW FITTING VERSCHRAUBUNG >STECK< - 0,04
26 1 504325000 CONNECTION ELEMENT VERBINDUNGSELEMENT - 0,01
27 1 541501500 HOSE SCHLAUCH 2 500,000 POLYURETHAN 0.0
28 1 504325200 SCREW FITTING VERSCHRAUBUNG >STECK< - 0,05
29 4 919900400 PROXIMITY SWITCH NAEHERUNGSSCHALTER S. DECKBLATT 0,00
30 4 100435400 THREADED BAR GEWINDELEISTE 1.4571 0,04
31 1 100435300 FIXING HALTERUNG UST37-2 0,80
32 4 500136000 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M16X 30 8.8, VERZ. DIN 933 0,08
33 1 504338400 SPARE PARTS PACKAGE ERSATZTEILPAKET - 1,19
34 1 100370200 CONTACT LEVER KONTAKTHEBEL S235JRG2 0,20
35 1 100370300 CONTACT LEVER KONTAKTHEBEL S235JRG2 0,20
36 1 100436400 FIXING HALTERUNG UST37-2 0,80
37 8 503041600 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M16 8, VERZ. DIN 934 0,04
38 2 504325200 SCREW FITTING VERSCHRAUBUNG >STECK< - 0,05
39 2 504339200 WALL OUTLET/PLUG LEITUNGSDOSE/STECKER DIN 43650 0,03
40 4 910415900 CLAMP SCHELLE BNR E10077 IFM 0,10
41 3 503501900 SEALING RING DICHTRING A 17X21 CU DIN 7603 0,00
END OF BOM!

DKX 2,25 A
ACTIONARE USA GOLIRE

PIESE DE SCHIMB
900031100
Druck: 30.08.2010 07:38:44 Seite 2
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 2 100597100 MIXING SHAFT MISCHWELLE 42CRMO4V DIN 1013 316,00
2 2 100003900 BEARING BOX LAGERKOERPER GG-25 24,00
3 4 100709700 RETAINING RING AUFNAHMERING GGG40 9,00
4 8 100260300 WEARING RING SCHLEISSRING W4 2,50
5 8 100260400 DUST COVER STAUBDECKEL W4 1,60
6 2 100989500 SHAFT BUSH WELLENBUCHSE GGG40 8,00
7 2 100991700 DISTANCE SLEEVE DISTANZBUCHSE ST 52.0 4,20
8 2 100003800 BEARING COVER LAGERDECKEL GG-25 4,30
9 2 504306600 LAMINUM ADJUSTING RING LAMINUM-PASSRING G1/STAHL - 0,08
10 2 506768000 SELF-ALIGNING ROLLER BRG. PENDELROLLENLAGER 23026 CC/W33 DIN 635 5,64
11 4 101059500 SEALING RING DICHTUNGSRING PERBUNAN 0,03
12 4 504302000 AXIAL FACE SEAL GLEITRINGDICHTUNG HARTGUSS - 1,15
13 2 100004300 END DISK SCHLUSSCHEIBE S355JO+C 2,00
14 4 506008800 FEATHER KEY PASSFEDER A10X 8X 50 C45K DIN 6885 0,03
15 24 500136500 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M16X 55 8.8, VERZ. DIN 933 0,11
16 16 500136300 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M16X 45 8.8, VERZ. DIN 933 0,10
17 40 503361600 SPRING RING FEDERRING A 16-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
18 2 500142600 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M24X 65 8.8, VERZ. ISO 4017 0,32
19 2 503346400 LOCK WASHER SICHERUNGSSCHEIBE M 24 /DA 39,0 ST VZ DIN 25201 0,02
20 2 100318300 FEATHER KEY PASSFEDER ST50K 1,75
21 2 500553600 CYLINDER HEAD SCREW ZYLINDERSCHRAUBE M10X 20 8.8 VERZ. DIN 6912 0,02
22 6 507079100 SHAFT SEALING RING WELLENDICHTRING C150X180X15 NBR 0,24
23 16 500223000 HEX.BOLT FULL DOG POINT 6KT-SCHRAUBE MIT ZAPFEN BM12X 60 8.8 VZ DIN 561 0,06
24 16 503041200 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M12 8, VERZ. DIN 934 0,02

DKXS2,25
ARBORE MALAXOR SI RULMENTI

PIESE DE SCHIMB
900512600
Druck: 30.08.2010 07:38:48 Seite 1
25 24 500133600 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M12X 45 8.8, VERZ. DIN 933 0,05
26 24 503361200 SPRING RING FEDERRING A 12-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,00
27 24 500506300 CYLINDER HEAD SCREW ZYLINDERSCHRAUBE M10X 60 8.8 VERZ. DIN 912 0,05
28 24 503041000 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M10 8, VERZ. DIN 934 0,01
29 24 503361000 SPRING RING FEDERRING A 10-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,00
30 24 500505600 CYLINDER HEAD SCREW ZYLINDERSCHRAUBE M10X 20 8.8 VERZ. DIN 912 0,02
31 2 504306200 LAMINUM ADJUSTING RING LAMINUM-PASSRING G1/STAHL - 0,07
32 4 507085000 SHAFT SEALING RING WELLENDICHTRING C140X180X15 NBR 0,00
33 2 100004600 BEARING COVER LAGERDECKEL GG-25 7,00
35 2 100004400 BEARING BOX LAGERKOERPER GG-25 24,00
36 2 100004000 SHAFT BUSH WELLENBUCHSE GGG40 9,00
37 2 100991500 DISTANCE SLEEVE DISTANZBUCHSE ST 52.0 3,75
38 2 506770000 SELF-ALIGNING ROLLER BRG. PENDELROLLENLAGER 23124 CC/W33 DIN 635 7,70
END OF BOM!

DKXS2,25
ARBORE MALAXOR SI RULMENTI

PIESE DE SCHIMB
900512600
Druck: 30.08.2010 07:38:49 Seite 2
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 2 101105000 LATERAL ARM SEITENARM 66,00
2 1 902003813 COMPONENTS EINZELTEILE
3 2 101102700 LATERAL ARM SEITENARM 56,70
4 1 902003814 COMPONENTS EINZELTEILE
5 2 101119400 LATERAL ARM SEITENARM 55,00
6 1 902003815 COMPONENTS EINZELTEILE
7 8 101101500 CENTRAL ARM MITTELARM 58,40
8 1 902003816 COMPONENTS EINZELTEILE
9 6 100313000 COUNTERPART GEGENSTUECK GS 60 17,40
10 8 100312600 COUNTERPART GEGENSTUECK GS 60 17,30
11 56 500014500 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M24X110 8.8 DIN 931 0,50
12 56 503042400 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M24 8, VERZ. DIN 934 0,11
13 56 503435700 SPHERICAL DISK KUGELSCHEIBE C 25 ST DIN 6319 0,04
14 4 200002585 FILLING-UP PIECE FUELLSTUECK GS-60 4,00
15 4 200002587 FILLING-UP PIECE FUELLSTUECK GS-60 5,90
16 8 500532200 CYLINDER HEAD SCREW ZYLINDERSCHRAUBE M 8X 30 A4 DIN 912 0,02
17 8 500532511 CYLINDER HEAD SCREW ZYLINDERSCHRAUBE M 8X 45 A4-70 DIN 912 0,02
END OF BOM!

DKX 2,25
MECANISM DE MALAXARE

PIESE DE SCHIMB
902004880
Druck: 30.08.2010 07:38:53 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 101104800 LATERAL ARM SEITENARM GS60 38,70
2 1 101104900 LATERAL BLADE SEITENSCHAUFEL W4 13,60
3 1 101105200 LATERAL PLATE SEITENPLATTE W4 9,20
4 4 101021900 MIXING BLADE SCREW MISCHSCHAUFELSCHRAUBE 8.8 0,38
5 2 101119200 SHIM UNTERLAGE S235JRG1 0,30
6 1 100313100 ARM PROTECTION RIGHT ARMSCHUTZ RECHTS W4D 1,70
7 4 503042000 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M20 8, VERZ. DIN 934 0,06
8 4 503362000 SPRING RING FEDERRING A 20-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
9 1 500133700 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M12X 50 8.8, VERZ. DIN 933 0,05
10 1 503351200 DISK SCHEIBE 13 ST VZ.-140 DIN 125 0,01
11 1 503041200 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M12 8, VERZ. DIN 934 0,02
END OF BOM!

DKX

PIESE DE SCHIMB
902003813
Druck: 30.08.2010 07:38:54 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 101102200 LATERAL ARM SEITENARM GS60 34,00
2 1 101102500 LATERAL BLADE SEITENSCHAUFEL W4 10,70
3 1 101104600 LATERAL PLATE SEITENPLATTE W4 7,40
4 4 101021900 MIXING BLADE SCREW MISCHSCHAUFELSCHRAUBE 8.8 0,38
5 2 101119200 SHIM UNTERLAGE S235JRG1 0,30
6 1 100260600 ARM PROTECTION LEFT ARMSCHUTZ LINKS W4 D 2,00
7 4 503042000 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M20 8, VERZ. DIN 934 0,06
8 4 503362000 SPRING RING FEDERRING A 20-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
9 1 500133700 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M12X 50 8.8, VERZ. DIN 933 0,05
10 1 503351200 DISK SCHEIBE 13 ST VZ.-140 DIN 125 0,01
11 1 503041200 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M12 8, VERZ. DIN 934 0,02
END OF BOM!

DKX
COMPONENTS

PIESE DE SCHIMB
902003814
Druck: 30.08.2010 07:38:56 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 101102200 LATERAL ARM SEITENARM GS60 34,00
2 1 101102500 LATERAL BLADE SEITENSCHAUFEL W4 10,70
3 1 101104600 LATERAL PLATE SEITENPLATTE W4 7,40
4 4 101021900 MIXING BLADE SCREW MISCHSCHAUFELSCHRAUBE 8.8 0,38
5 2 101119500 WEAR PROTECTION VERSCHLEISSCHUTZ S235JRG2 0,47
6 4 503042000 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M20 8, VERZ. DIN 934 0,06
7 4 503362000 SPRING RING FEDERRING A 20-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
END OF BOM!

DKX
COMPONENTS

PIESE DE SCHIMB
902003815
Druck: 30.08.2010 07:38:57 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 101100500 CENTRAL ARM MITTELARM GS-60 42,00
2 1 101102100 CENTRAL BLADE MITTELSCHAUFEL W4 15,00
3 2 101021900 MIXING BLADE SCREW MISCHSCHAUFELSCHRAUBE 8.8 0,38
4 1 101118100 WEAR PROTECTION VERSCHLEISSCHUTZ S235JRG2 0,47
5 2 503042000 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M20 8, VERZ. DIN 934 0,06
6 2 503362000 SPRING RING FEDERRING A 20-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
END OF BOM!

DKX
COMPONENTS

PIESE DE SCHIMB
902003816
Druck: 30.08.2010 07:38:58 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 919900000 THREE-PHASE MOTOR DREHSTROMMOTOR S. DECKBLATT 0,00
2 1 910421800 CAVEX GEARBOX CAVEX-GETRIEBE CFA 280 LI I=35,00 520,00
3 1 910421900 CAVEX GEARBOX CAVEX-GETRIEBE CFA 280 RE I=35,00 480,00
4 1 100609400 COUPLING KUPPLUNG 28,00
5 1 100657700 TORQUE SUPPORT LEFT COMPL DREHMOMENTSTUETZE LI KPL 131,80
6 1 100657900 TORQUE SUPPORT RIGHT COMP DREHMOMENTSTUETZE RE 34,30
KPL
7 1 100409600 TRESTLE BOCK S235JRG2 5,90
8 2 100296000 TURNBUCKLE SPANNSCHLOSS ST50K verzinkt 0,90
9 2 100484000 BOLT BOLZEN S355J0H DIN 1444 0,47
10 2 100004300 END DISK SCHLUSSCHEIBE S355JO+C 2,00
11 4 500034400 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M24X100 8.8, VERZ. ISO 4014 0,46
12 4 503042400 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M24 8, VERZ. DIN 934 0,11
13 8 503352200 DISK SCHEIBE 25 ST VZ.-140 DIN 125 0,03
14 4 503362400 SPRING RING FEDERRING A 24-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,02
15 1 505794400 TENSIONING BUSH TL SPANNBUCHSE TAPER-LOCK NR. 3535 GG - 5,07
16 1 910402700 V-BELT PULLEY TL KEILRIEMENSCHEIBE TL SPB 450X 7 GG22 51,80
17 1 505795800 TENSIONING BUSH TL SPANNBUCHSE TAPER-LOCK NR. 4040 GG - 8,18
18 1 910445000 V-BELT PULLEY TL KEILRIEMENSCHEIBE TL SPB 236X8 25,00
19 7 505734200 V-BELT KEILRIEMEN SPBX3000 DIN 7753 0,62
20 2 910162000 BOLT BOLZEN 30H9X100/80 9SMN28K verz. DIN 1443 0,57
21 2 910160200 JOINT HEAD GELENKKOPF SMC 30 GE/C2 1,07
22 2 910160300 JOINT HEAD GELENKKOPF SMLC 30 GE/C2 1,07
23 2 910161800 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M30X2 9SMN28 Verzink DIN 936 0,24

DKX 2,25
ACTIONARE

PIESE DE SCHIMB
902015141
Druck: 30.08.2010 07:39:11 Seite 1
24 2 910161900 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M30X2 9SMN28 Verzink DIN 936 0,24
25 2 500177600 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M 8X 30 8.8, VERZ. DIN 933 0,02
26 10 503362000 SPRING RING FEDERRING A 20-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
27 6 500340300 DOWEL SCREW PASSCHRAUBE M20X 45 8.8 DIN 609 0,20
28 6 500139100 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M20X 45 8.8, VERZ. DIN 933 0,17
29 4 500138900 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M20X 35 8.8, VERZ. DIN 933 0,15
30 2 500142500 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M24X 60 8.8, VERZ. DIN 933 0,30
31 2 503040800 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M8 8, VERZ. DIN 934 0,01
32 6 503362200 SPRING RING FEDERRING A 22-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,01
33 2 503346400 LOCK WASHER SICHERUNGSSCHEIBE M 24 /DA 39,0 ST VZ DIN 25201 0,02
34 2 200000641 COUPLING HUB KUPPLUNGSNABE S355JO+H 11,00
35 20 910304800 RUBBER ELEMENT KREUZSTOLLEN MCF 5 GG 0,30
36 40 500175200 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M 6X 30 8.8, VERZ. DIN 933 0,01
37 2 501645900 THREADED PIN GEWINDESTIFT M10X25 45H DIN 914 0,01
38 4 505407900 SPLIT-PIN SPLINT 8 X 50 ST VZ DIN 94 0,02
39 2 503352400 DISK SCHEIBE 31 ST VZ.-140 DIN 125 0,05
40 1 504306400 LAMINUM ADJUSTING RING LAMINUM-PASSRING G1/STAHL - 0,19
41 1 920001545 MEASURING INSTRUMENT MESSGERAET MESSB.500-1400N OPTIBELT
42 1 910669400 MEASURING INSTRUMENT MESSGERAET 0,00
43 66,0 509507300 LUBRICATING OIL SCHMIEROEL ISO-VG460 - 1,00
END OF BOM!

DKX 2,25
ACTIONARE

PIESE DE SCHIMB
902015141
Druck: 30.08.2010 07:39:12 Seite 2
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 2 910691800 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-525 0,30
2 4 910691900 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A3-2150 0,80
3 1 910692000 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-950 0,40
4 1 910692100 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-2070 0,80
5 2 910692200 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A2-1650 0,60
6 1 910692900 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-550 0,30
7 1 910693000 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-2250 1,50
8 2 910704800 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-490 0,30
11 14 507636500 CONICAL LUBR. HEAD KEGELSCHMIERNIPPEL AR1/4 5.8 DIN 71412 0,01
12 26 910451000 STRAIGHT SCREWED SOCKET GERADER GE08LR 1/4KEG ST,VZ ERMETO 0,04
EINSCHRAUBSTUTZEN
13 2 910692400 STRAIGHT SCREWED UNION GER.EINSCHR.VERSCHRAUBUN GE08LR 1/8 KEG ST,VZ ERMETO 0,03
G
14 2 920003172 ANGULAR SCREW JOINT WINKELVERSCHRAUBUNG EV08LOMD ST, VERZ. 0,05
END OF BOM!

CONDUCTE GRESARE

PIESE DE SCHIMB
900512700
Druck: 30.08.2010 07:38:50 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 2 910691800 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-525 0,30
2 4 910691900 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A3-2150 0,80
3 1 910692000 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-950 0,40
4 1 910692100 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-2070 0,80
5 2 910692200 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A2-1650 0,60
6 1 910692900 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-550 0,30
7 1 910693000 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-2250 1,50
8 2 910704800 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-490 0,30
11 14 507636500 CONICAL LUBR. HEAD KEGELSCHMIERNIPPEL AR1/4 5.8 DIN 71412 0,01
12 26 910451000 STRAIGHT SCREWED SOCKET GERADER GE08LR 1/4KEG ST,VZ ERMETO 0,04
EINSCHRAUBSTUTZEN
13 2 910692400 STRAIGHT SCREWED UNION GER.EINSCHR.VERSCHRAUBUN GE08LR 1/8 KEG ST,VZ ERMETO 0,03
G
14 2 920003172 ANGULAR SCREW JOINT WINKELVERSCHRAUBUNG EV08LOMD ST, VERZ. 0,05
END OF BOM!

CONDUCTE GRESARE

PIESE DE SCHIMB
900512700
Druck: 30.08.2010 07:38:50 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 920005421 GREASE PUMP FETTSCHMIERPUMPE 10 LTR. 9,00
3 4 910795000 CONICAL LUBR. HEAD KEGELSCHMIERNIPPEL AR 1/4 ST/VERZ 0,00
7 2 910781100 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-610 0,30
8 1 920005778 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG 1SN-DN A0A3-2900 1,08
9 1 920005720 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A3-2550 1,15
10 2 920000906 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A0A0-450 0,30
11 2 920005582 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG 1SN-DN A0A3-2090 0,78
12 6,0 509531000 ANTIFRICT. BEARING GREASE WAELZLAGERFETT 0,90
END OF BOM!

DKX 2,25
CONDUCTE GRESARE

PIESE DE SCHIMB
902015068
Druck: 30.08.2010 07:39:00 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 902015078 TROUGH COVER TROGABDECKUNG
2 1 902015081 WATER SPRAYING WASSERBERIESELUNG
3 1 902015082 OPERATION PNEUM. BETAETIGUNG PNEUM.
4 1 200019681 WEARING PLATE VERSCHLEISSBLECH Hardox 400 25,80
5 6 503361200 SPRING RING FEDERRING A 12-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,00
6 6 503041200 HEXAGON NUT 6KT-MUTTER M12 8, VERZ. DIN 934 0,02
7 6 500133500 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M12X 40 8.8, VERZ. DIN 933 0,05
8 21 503351200 DISK SCHEIBE 13 ST VZ.-140 DIN 125 0,01
9 1 920005872 RUBBER HOSE GUMMISCHLAUCH 800 Paragummi
10 1 507810000 HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE SP-BER.315-350 ST VERZ. - 0,27
END OF BOM!

AKK 2,25
CAPAC

PIESE DE SCHIMB
902015089
Druck: 30.08.2010 07:39:01 Seite 1
2
5,6,7,8 1
4
3
10
AKK 2,25
9
902015089 001 A
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 508106900 FLAT SEAL FLACHDICHTUNG DN 80/PN40 WS-3820 DIN 2690 0,04
2 4 910712000 T-PIECE T-STUECK 3/4 Z AG W 400-05ZN DIN 2950 0,15
3 8 910485000 HOLLOW CONE NOZZLE DUESE HOHLKEGEL HEI 60-90 MESSING 0,25
4 6 910710500 FULL CIRCLE CONE NOZZLE DUESE VOLLKEGEL 3/4 Z MS 0,30
END OF BOM!

AKK 2,25
iMRASTIERE APA

PIESE DE SCHIMB
902015081
Druck: 30.08.2010 07:39:04 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 2 910002300 LIMIT SWITCH ENDSCHALTER 0,28
2 2 910433600 LOCKING UNIT VERRIEGELUNGSEINHEIT GHUZ050E43D20 1,47
3 2 910416200 WALL OUTLET/PLUG LEITUNGSDOSE/STECKER GDML 2016-GB 1 0,05
4 2 910464300 PNEUMATIC SPRING GASFEDER 400N 0,55
5 2 540015600 FLAT FLACH 2 520 HE-NBR - 0.0
END OF BOM!

AKK 2,25
CAPAC

PIESE DE SCHIMB
902015078
Druck: 30.08.2010 07:39:03 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 105626400 LEVER HEBEL 3,60
2 2 105668300 SEAL DICHTUNG GUMMI 0,04
3 1 100411100 HOSE NOZZLE SCHLAUCHTUELLE MS 58 0,10
4 2 504326900 SCREW FITTING VERSCHRAUBUNG - 0,03
5 2 541501400 HOSE SCHLAUCH 1 200 POLYURETHAN - 0.0
6 2 504326601 SCREW FITTING VERSCHRAUBUNG - 0,03
7 1 504316500 BASE PLATE GRUNDPLATTE ISO 5599 0,17
8 1 503521500 SEALING RING DICHTRING C 14X18 VA/AS.FREI DIN 7603 0,00
9 1 504315100 SOLENOID VALVE MAGNETVENTIL ISO 5599 0,44
10 1 920003005 PNEUMATIC CYLINDER PNEUMATIKZYLINDER D63, HUB 80 1,60
11 1 920003007 FORK HEAD GABELKOPF M16X1,5 - D16 St verz. 0,40
12 1 920003006 SUSPENSION FIXTURE AUFHAENGEBEFESTIGUNG F. ZYL. D63 AlMgSiF31 0,40
13 1 920003008 COUNTERBEARING GEGENLAGER F. ZYL. D63 Al geschmiedet 0,40
14 1 920003009 BOLT BOLZEN D16 X10CrNiS18.9 0,12
15 2 910631000 FLANGE BEARING FLANSCHLAGER FYTB 35 FM GG 1,30
16 1 920003017 END COVER ENDDECKEL ECY 207 Kunststoff
17 2 910491900 SILENCER GERAEUSCHDAEMPFER NW7, G1/4 0,04
18 2 910510700 PROXIMITY SWITCH NAEHERUNGSSCHALTER IB 5097, D34X82 0,20
END OF BOM!

AKK 2,25
PNEUMATICA.

PIESE DE SCHIMB
902015082
Druck: 30.08.2010 07:39:06 Seite 1
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 920000662 HIGH-PRESS. CLEAN. PLANT HOCHDRUCKREINIGUNGSANLA DAB 1-4-WD-FM- 310,00
GE
2 4 920001198 NOZZLE SYSTEM DUESENSYSTEM 11,50
3 4 920001110 HOSE PIPE SCHLAUCHLEITUNG A05/A05-2000 1,70
4 4 920003221 VALVE VENTIL 3/4 ZOLL 2,50
5 1 910712800 SAMPLING POINT ENTNAHMESTELLE 0,40
6 1 920003343 SPRAY GUN SPRITZPISTOLE DN10 1,00
7 1 910712900 REPLACEMENT LANCE WECHSELLANZE 0,70
8 1 920003345 HIGH-PRESSURE HOSE HOCHDRUCKSCHLAUCH DN10 - 15M LG 1,50
9 4 105712800 SEAL DICHTUNG Naturkautschuk 0,10
10 16 500177400 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M 8X 20 8.8, VERZ. DIN 933 0,01
11 16 503360800 SPRING RING FEDERRING A 8-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,00
12 1 200017460 DISTRIBUTOR VERTEILER 1,00
13 1 541500500 HOSE SCHLAUCH 30 000 PVC-WEICH - 0.0
14 2 920004377 SCREW FITTING VERSCHRAUBUNG >STECK< 8/G1/4-GERADE
16 4 507504700 STRAIGHT SCREWED UNION GER.EINSCHR.VERSCHRAUBUN DL 18 ST/A3C DIN 2353 0,13
G
17 6 920002971 STRAIGHT SCREWED UNION GER.EINSCHR.VERSCHRAUBUN GE28-LR3/4ED St/vz 0,26
G
18 1 920002968 BALL VALVE KUGELHAHN 3/4Z VA HD VA
19 1 507504900 STRAIGHT SCREWED UNION GER.EINSCHR.VERSCHRAUBUN G 1 A ST/A3C DIN 2353 0,25
G
20 1 920000874 ANGULAR SCREW JOINT WINKELVERSCHRAUBUNG EVW 22-PL ST ERMETO 0,30
21 1 920000850 ANGULAR SCREW JOINT WINKELVERSCHRAUBUNG EVW 28-PL ST ERMETO 0,42
22 1 920004377 SCREW FITTING VERSCHRAUBUNG >STECK< 8/G1/4-GERADE

DKX 2,25
INSTALATIE SPALARE

PIESE DE SCHIMB
902015096
Druck: 30.08.2010 07:39:09 Seite 1
23 4 910406800 RUBBER-METAL PAD SCHWINGMETALL-PUFFER D=75MM, H=55MM 65 SHORE 0,00
24 8 500133100 HEXAGON BOLT 6KT-SCHRAUBE M12X 20 8.8, VERZ. DIN 933 0,03
25 8 503361200 SPRING RING FEDERRING A 12-VSK FST/DACROM DIN 128* 0,00
26 1 107136200 PRESSURE REDUCER DRUCKMINDERER 3,20
END OF BOM!

DKX 2,25
INSTALATIE SPALARE

PIESE DE SCHIMB
902015096
Druck: 30.08.2010 07:39:10 Seite 2
Pos QTY Part # ARTICLE SHORT DESCRIPTION DIM/TYPE MATERIAL STANDARD WEIGHT
1 1 200011109 CONIC RUBBER HOSE GUMMISCHLAUCH KONISCH PARAGUMMI 13,30
2 2 910624700 HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE SP-BER.350-380 ST VERZ 0,25
3 1 507809800 HOSE CLAMP SCHLAUCHSCHELLE SP-BER.267-302 ST VERZ - 0,23
4 1 910445800 RUBBER HOSE GUMMISCHLAUCH 650 PARAGUMMI 5,50
5 2 910341600 FLANGED HOUSING FLANSCHGEHAEUSE PCFTR 40 1,83
6 2 910510700 PROXIMITY SWITCH NAEHERUNGSSCHALTER IB 5097, D34X82 0,20
7 2 910725100 JOINT HEAD GELENKKOPF M20X1.5 0,50
8 2 910725200 SUSPENSION FIXTURE AUFHAENGEBEFESTIGUNG F.ZYL.D100 0,90
9 2 910725700 PNEUMATIC CYLINDER PNEUMATIKZYLINDER D100, HUB 370 7,00
10 8 910726100 BEARING LAGER 0,80
END OF BOM!

DKX 2,25
CON GOLIRE

PIESE DE SCHIMB
902015093
Druck: 30.08.2010 07:39:07 Seite 1
Detail A
6
5
10 7 9 8 10
3
A
2
4
1
DKX 2,25
902015093 001 A

S-ar putea să vă placă și