Sunteți pe pagina 1din 32

La mulţi ani, De ce

2024! s-a sinucis


Voronca?
Dosar de
CAROL IANCU

Ancheta: Libertatea de a scrie (II)


anul XXXIV, nr. 12

2 lei
Desen de Horaţiu Mălăele

(403) ION VARTIC:


2023 „Teii sînt sumbri la Cluj“

9 771220 312105 12
Viaţa Românească, nr. 10, 2023.
• Din sumarul foarte divers remar-
căm în primul rând editorialul lui
Nicolae Prelipceanu intitulat „Acolo
este ţara mea”?. Editorialistul enu-
meră meticulos 22 de aberaţii ale

C justiţiei, poliţiei, populaţiei de rând.


Citez măcar exemplu cel mai „nevi-
novat”, foarte semnificativ pentru
A nivelul amoral românesc, demn de
un Gogol al vremurilor noastre: „un
primar aflat în puşcărie este reales de
F populaţia oraşului său, apoi este pro-
clamat cetăţean de onoare al oraşu-
lui”. Acestor numeroase exemple pe
É care le dă Nicolae Prelipceanu le pu-
tem contrapune un altul la fel de
A P O S T R O F semnificativ pentru neseriozitatea unui organism juridic european
– CEDO – care este îngrijorat de încălcarea „dreptului la viaţă” şi
de procesul „politic” la care este supus „depresivul” Ionel Arsene,
• Rodica Frenţiu la alumnii din Kobe. În fiecare an, Universitatea ajuns, cică, la „risc de sinucidere”, după ce nu s-a mai putut trata în
din Kobe – Japonia găzduieşte un eveniment cu larg ecou în lumea ţară cu milionul de euro.
universitară niponă: întâlnirea profesorilor şi a studenţilor prestigioa- Conform coperţii revistei, acest număr stă sub semnul lui
sei instituţii de învăţământ. Toamna acestui an i-a reunit pe unii şi pe „Liviu Ciulei – 100”, republicându-se o evocare a marelui regizor
alţii sub genericul The 20th Kobe University International Student Home- făcută de Alexa Visarion, care înregistrează, pentru viitorii bio-
coming Day. Cu acest prilej, a fost organizată o expoziţie specială cu grafi, o foarte importantă confesiune a lui Liviu Ciulei. Totodată
publicaţiile studenţilor internaţionali alumni ai Universităţii Ko- trebuie semnalate fragmentele inedite din Memoriile lui Mircea
be: Special Exhibition Project. Publications by Graduating International Eliade sau noul fragment de roman a lui T. D. Ţepeneag. Ion Bog-
Students. Printre expozanţi s-a numărat şi doamna Rodica Frenţiu, dan Lefter scrie despre „Istorii literare «speciale»”, oprindu-se în
directorul Centrului de studii japoneze Sembazuru şi al Departamen- primul rând la Geografia literară a lui Cornel Ungureanu şi totoda-
tului de limbi şi literaturi asiatice, în cadrul Facultăţii de Litere a UBB, tă la Istoria secretă a literaturii române a aceluiaşi critic semnalat
care a început studiul limbii japoneze la Universitatea din Kobe, ca mai sus. Menţionăm de asemenea eseul lui Dan Gulea O fracţiune
bursier Monbukagakusho (Ministerul Învăţământului şi Cercetării). de secundă, probabil prefaţă a celui de-al treilea volum al seriei
Pe simezele expoziţiei au fost prezentate câteva dintre lucrările sale Caragiale, de la Editura Cartea Românească: „... acest nou volum
consacrate spiritualităţii japoneze, traduceri din literatura niponă, îm- adună textele «celuilalt» Caragiale. Punctul central îl reprezintă
preună cu o lucrare de caligrafie japoneză. reproducerea integrală a volumului Schiţe nouă (1910), care aduce
••• o altă nuanţă, o conceptualizare a rolului scriitorului, al artistului,
în ultima etapă de creaţie a lui Caragiale, organizată în jurul con-
• Expoziţie Flavius Lucăcel. De data aceasta Flavius Lucăcel ne sur- ceptului de (auto)parodie – denumit în epocile imediat următoare,
prinde ca pictor şi nu în calitate de dramaturg. „Palatele Brâncoveneşti influenţate de perspectiva avangardistă, ready-made sau gadget lite-
de la Porţile Bucureştiului“ Mogoşoaia şi-au deschis porţile, la finalul rar. Acelaşi eseu a cărui continuare o aşteptăm cu mult interes în
acestui an, pentru expoziţia „Transilvania frumuseţii“ – patria artistului numărul 11, îl readuce în actualitate şi pe Luki Caragiale ca foto-
vizual. Muzele clujeanului, precum şi materialele folosite de acesta sunt graf care l-a surprins pe peliculă pe tatăl său în ultimele secvenţe
din registrul folcloric. O expoziţie în care nuanţele zonei transilvănene, de viaţă la Berlin, alături de Alexandrina, soţia sa, de Tuşki sau de
taina pietrelor, nostalgia locurilor vor ţese bucăţi de viaţă aduse de de-
Cella Delavrancea. Semnalăm de asemenea evocarea pe care Cris-
parte, tocmai din copilărie şi din inima frumuseţii Transilvaniei. Expo-
tian Pătrăşconiu i-o face criticului Cornel Ungureanu cu ocazia
ziţia va rămâne deschisă publicului până pe data de 31 decembrie 2023
şi poate fi vizitată de marţi până duminică, între orele 9:00-17:00. împlinirii a 80 de ani, surprinzându-l pe acesta în specificul său
verbal şi gestual. De asemenea, eseul Hannei Bota, despre Eu şi
 celălalt, care, prin ideaţie, ne aminteşte că scriitoarea este interesa-
tă de această problemă şi în recentul său roman Trei femei, şi cu
mine, patru.
•••
• În revista craioveană Mozaic, nr.10/2023 (patronată de Nicolae
Marinescu şi avându-l ca redactor-şef pe Petrişor Militaru), de
răsfoit îndeosebi consemnarea făcută de Ion Bogdan Lefter, mar-
când cei 25 de ani din noua serie a unei reviste înscrise deja în
tradiţia locului – fondată de Constantin Lecca în urmă cu 185 de
ani! Le urăm drum bun şi spornic în continuare!
(L.F.)

În atenţia colaboratorilor Unica responsabilitate a revistei APOSTROF


este de a găzdui opiniile, oricît de diverse, ale colaboratorilor.
Textele pentru revista noastră pot fi trimise Responsabilitatea pentru conţinutul fiecărui text
îi aparţine, în exclusivitate, autorului.
pe adresa de e-mail <revista.apostrof@gmail.com>.
APOSTROF
În respectul limbii române pe care o slujim,
În atenţia autorilor
luăm în considerare pentru publicare numai Vă rugăm să trimiteţi orice fel de tipărituri numai
texte scrise cu diacritice. Pentru orice întrebări, ca scrisoare (nu colete poştale) şi numai pe adresa:
Revista Apostrof
vă rugăm să folosiţi numai e-mail-ul de mai sus. C.P. 1095, Of. P. 1 Cluj; Cluj-Napoca

2 • APOSTROF
Editorial

„Teii sînt sumbri la Cluj“


Ion Vartic

L A ÎNCEPUTUL LUNII august a.c., un comu-


nicat al Biroului de presă al Primăriei
clujene anunţa că urmează „relocarea“ ar-
strada Universităţii (căci o parte dintre ei
deja dispăruseră!) au avut efectul scontat.
Primarul Emil Boc a organizat de urgenţă
acesta trebuie să fie decriptat. Iată de ce.
În stadiul actual, pe această stradă a dis-
părut decuparea precisă dintre trotuare
borilor de pe străzile Universităţii şi Kogăl- o întîlnire la care au participat reprezen- şi carosabil, ştergîndu-se contururile care
niceanu şi plantarea altora noi în loc. Spre tanţii petiţionarilor şi aceia ai firmei de evidenţiau şi clădirile, şi arborii care dă-
satisfacţia mea, clujenii şi-au ieşit la timp arhitectură care se ocupă de reamenajarea deau un farmec aparte străzii. În acest fel,
din apatia toridă a verii şi au adresat ime- acestor străzi. În urma discuţiilor, evident la faţada frontală a Universităţii se întinde
diat o petiţie către Primărie. Petiţionarii – furtunoase, în 25 august a.c., a fost comu- acum un fel de platou deşertic de piatră, ca
5.672 de semnatari – au considerat că ideea nicată decizia Primăriei clujene prin care s-a în urma unei iradieri nucleare. Pentru că nu
relocării arborilor de pe aceste străzi este hotărît ca arborii de pe strada Universităţii avem de-a face, în realitate, cu o reamena-
„(încă) o dovadă de lipsă de responsabili- – cîţi au rămas, repet – să fie păstraţi pe jare stradală, ci cu o regresare înspre anii
tate a autorităţilor locale atunci cînd vine locul în care se află, precizîndu-se totodată ’70-’90 ai secolului al XIX-lea, cînd, în faţa
vorba de protejarea patrimoniului natural că nu există intenţia de a fi atinşi aceia de Universităţii, nu se găsea absolut nici un
al oraşului“. În continuare, petiţia are ur- pe strada Kogălniceanu. arbore. În aceeaşi idee, a fost transformată
mătoarea argumentare ecologică: „Arborii În timpul polemicii care a avut loc poziţionarea în spaţiu a grupului statuar al
maturi şi cei în vîrstă, dar încă sănătoşi, între petiţionari şi reprezentanţii firmei Şcolii Ardelene. Statuia lui Ladea a rămas
din acest oraş fac parte din patrimoniul său de arhitectură, conducătorul proiectului, pe loc, dar, ca să fim în ton cu formulele
natural, care se cere conservat. Aceştia nu arhitectul Arnold Macalik, a lansat o me- tehnice folosite de arhitecţi şi autorităţi,
numai că oxigenează oraşul, ci îl şi înfru- morabilă acuză la adresa arborilor de pe soclul ei a fost „relocat“ şi grupul statuar
museţează. Teii de pe strada Kogălniceanu strada Kogălniceanu: „Teii sînt sumbri la stă acum direct pe blestematele dale, dînd
au ajuns o veritabilă emblemă a Clujului şi Cluj“. Dacă luăm în sine această afirmaţie, impresia unui lucru neterminat. Frustrat de
a Universităţii «Babeş-Bolyai»“. Totodată, de o expresivitate involuntară, ea pare un soclul său şi, deci, piticit, grupul statuar al
după cum se subliniază în petiţie, „Înlocu- vers inspirat. I-ar fi plăcut şi lui Mateiu Şcolii Ardelene şi-a pierdut ţinuta, ajungînd
irea arborilor vechi cu arbori tineri este o Caragiale, acela din Remember. Numai că, să fie în discordanţă flagrantă cu teiul uriaş
practică problematică, la care administra- să nu ne lăsăm înşelaţi, enunţul acesta nu şi cu colţul monumental de clădire unde es-
ţia oraşului recurge din ce în ce mai des, e deloc poetic, ci unul tehnic, ce trebuie te aşezat. A devenit la fel de insignifiant ca
în mod de cele mai multe ori nejustificat. decriptat. Strada Kogălniceanu este cea stîlpul publicitar ce se afla pe acel loc pe la
Arborii tineri nu au cum să producă ace- mai frumoasă stradă a Clujului şi e imagi- sfîrşitul secolului al XIX-lea. În cel mai bun
eaşi cantitate de oxigen ca cei maturi, nici nea aproape arhetipală a oraşului. Aceasta caz, avem de-a face aici cu o gravă confuzie
nu au coroane la fel de bogate, care să asi- prin armonia dintre arhitectura universi- estetică dintre arta statuară monumentală
gure umbra necesară pe timp de vară. În tară monumentală şi teii magnifici, ajunşi şi statuile postmoderne de azi. Poţi întîlni
plus, din cauza schimbărilor climatice şi a ei înşişi la o dimensiune monumentală. acum pe multe străzi ale oraşelor europene
proastei gestionări a spaţiilor verzi, foarte Aşa-zisul „vers“ al arhitectului peisagist cîte o personalitate de bronz, care stă pe o
mulţi dintre arborii noi plantaţi nu se prind Macalik vrea să sugereze, de fapt, că teii bancă şi alături de care te poţi aşeza şi tu,
sau se usucă într-un an, doi, după plantare. aceştia maiestuoşi, cu coroanele lor uriaşe, sau te poţi întîlni cu aceiaşi oameni iluştri
Prin urmare, ar trebui depuse toate efortu- ar trebui să fie relocaţi, întrucît, chipurile, de bronz, amestecaţi printre trecători în
rile pentru prezervarea arborilor existenţi obturează o parte din faţada frontală a clă- carne şi oase. Nu e deloc, însă, cazul aces-
deja în oraş şi plantarea altora noi PE LÎN- dirii Universităţii clujene. (Nu întîmplător, tui grup statuar, care, evident, nu a fost
GĂ, NU ÎN LOCUL celor vechi“. la intersecţia dintre strada Universităţii şi proiectat de Ladea într-o asemenea mani-
Petiţia aceasta, afişele civice ad-hoc, strada Kogălniceanu, în locul arborilor în eră plastică. Aşa că e cu totul de mirare că
îndreptate împotriva deciziei relocării co- toată firea, au fost plantaţi nişte copăcei Comisia zonală a monumentelor a aprobat,
pacilor (adică, mai pe şleau spus, a uciderii care arată doar ca o butaforie naturală, în apatică, această desfigurare a poziţionării
lor), protestele stradale, „lanţurile“ umane contrast ridicol cu monumentalul clădirii în spaţiu a grupului statuar. Trebuie să ob-
în jurul arborilor rămaşi în picioare de pe universitare.) Am spus mai sus că enunţul serv că arhitecţii din perioada cea mai rea, a
anilor ’50, au dat dovadă de mult mai mult
gust artistic atunci cînd au materializat un
fals istoric foarte reuşit. Adică, atunci cînd
graţioasa statuie a Sfîntului Gheorghe din
Piaţa Păcii – unde ajunsese în total contrast
cu clădirile staliniste construite în locul
căsuţelor de altădată – a fost mutată în faţa
Bisericii Reformate de la capătul străzii
Kogălniceanu. Dovadă a acestui transplant
arhitectural reuşit e faptul că, ulterior,
Blaga i-a dedicat un splendid poem: Colţ
medieval la Cluj: 1570. Două versuri de aco-
lo mi se par astăzi potrivite în alt sens decît
în acela gîndit de poet: „Oamenii privesc
nedumeriţi la statuia/ Sfîntului Gheorghe,
care încă n-a învins bălaurul“. La fel de
nedumeriţi putem să privim astăzi statuia
Şcolii Ardelene rămasă fără soclu şi pustiul
de dale denivelat, dezolant, care desfigu-
rează acum cea mai frumoasă stradă clujea-
nă. Farmecul oarecum misterios al străzii
Kogălniceanu a fost „relocat“ cu succes.
• Faţada Universităţii clujene, fără „teii sumbri“ de azi… 

Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 3


Calendar

Dracul şi puntea
Laurenţiu Ulici

U
N BEST-SELLER ar produce cel care puntea însăşi să fie construită împreună. Aces- telanţe. De-ar fi să căutăm, deci, un argument
Laurenţiu Ulici (1943-2000)

s-ar încumeta să contabilizeze si- te mici scăpări ale atenţiei colective ne-au cos- imbatabil în contra apelării la această soluţie
tuaţiile în care – de-a lungul ultimelor tat enorm de-a lungul istoriei. Fireşte că n-am nu în legile moralei o să-1 găsim, ci tot în
şase veacuri – ne-am făcut frate cu dra- învăţat nimic din asta şi consecinţa a fost că practica istoriei. Şi anume, pe lângă costul
cul ca să trecem puntea. Mă şi mir că le-am repetat într-o manieră care 1-ar fi putut enorm, inclusiv ontologic, al soluţiei în cauză,
până acum nici un bun cunoscător al face pe un observator din afară să ne ia drept ineficienţa ei pe termen lung.
istoriei noastre, dublat de un bun cu- masochişti. Lăsând la o parte cazurile, ce-i Altfel spus, a te face frate cu dracul până
noscător al sufletului şi comportamen- drept, nu puţine, când soluţia frăţiei cu dracul treci puntea este întotdeauna, la scară istorică,
tului românesc n-a fost atras de o atât ne-a fost impusă de dracul însuşi, alternativa o gratuitate. Aparenţa izbânzii ţine de Clipă,
de spectaculoasă şi plină de semnifica- fiind riscul dispariţiei noastre, situaţiile în ca- realitatea înfrângerii e atestată de Timp.
ţii operaţiune care e, fireşte, statistică, re noi înşine am ales-o revelă un considerabil Iar atunci când soluţia acestei frăţii nu
dar e şi hermeneutică. Sigur, numă- potenţial de credulitate, ceea ce vine oarecum este impusă de forţe ce se află în afara noas-
rătoarea situaţiilor de acest fel e doar în contradicţie cu incontestabilul nostru talent tră, ci e consecinţa propriei noastre opţiuni,
un punct de plecare pentru analiza şi al „descurcării“. Nu neg că uneori în spatele ceea ce presupune că dracul e în, cu şi lângă
interpretarea fiecărei situaţii în parte, şi recurgerii la soluţia înrudirii cu îngerul decă- noi, un singur lucru este, cred eu, recoman-
finalmente, pentru desprinderea unor zut stătea şi un dram de parşivenie (pe care, dabil: exorcismul. Asta s-a întâmplat în de-
concluzii privitoare la chiar felul nos- după perioada fanariotă, o putem numi „şme- cembrie ’89, când, a treia oară în istoria lor,
tru de a fi în istorie. Expresie a instinc- cherie“), legată de speranţa că, până la urmă, îl românii au refuzat să se facă fraţi cu dracul
tului de supravieţuire, cu condiment vom păcăli pe diavol. Din păcate, „şmecheria“ pentru a trece puntea şi au trecut-o fără el şi
de imaginaţie şi abilitate diplomatică, asta n-a prea ţinut sau, atunci când, totuşi, a împotriva lui.
frăţia de nevoie şi pe termen scurt cu ţinut, costurile ei au fost mari şi durabile preţ Din nefericire, voinţa aceasta, deopotrivă
inconvenabilul (eufemistic vorbind) nu de două-trei generaţii. morală şi istorică, ne-a părăsit repejor. Astăzi
este proprietatea noastră, a românilor, Dacă din punctul de vedere al practicii mă tem de semnele tot mai numeroase care
se regăseşte la mai toate popoarele şi în mai istorice fraternizarea cu dracul poate să fie ac- ne arată că, din nou, suntem gata să ne facem
toate societăţile, doar că fiecare o tratează şi o ceptabilă, mai cu seamă în momentele ce pun frate cu dracul ca să trecem puntea. Şi nu
testează în felul său. În ce ne priveşte, de câte în cumpănă condiţia ontologică a comunită- vedem că astăzi chiar puntea e a lui...
ori am apelat la o atare soluţie, am făcut-o cu ţii, din punctul de vedere al moralei, al mora-
gândul că odată puntea trecută ne va fi uşor să lei creştine, ea pare de neadmis. Pare numai,  
revocăm pactul. N-a prea intrat în socotelile pentru că, de fapt, în ultimă analiză, orizontul Privirea, nr. 15 (17), 1996, reprodus
noastre ideea că s-ar putea ca dracul să rămâ- „judecăţii de apoi“ şi fenomenologia creştină
în Mitică şi Hyperion, ediţie îngrijită
nă alături de noi şi după trecerea punţii, după a iertării, chiar dacă ierarhizează „păcatele“,
de Aurelia Ulici, Du Style, 2000.
cum n-am avut în vedere nici posibilitatea ca nu exclud principial „păcatul“ respectivei fra-

Petru
Marta Petreu

S
LAB ŞI OSOS, un pic adus de spate
şi cu trăsături apăsate cum era,
i-a permis să diagnosticheze valoarea la sigur,
fără să aibă nevoie de modele, fie ele chiar de
logică precisă. A fost un diagnostician sigur
şi cu totul lipsit de invidie. Iar de scris – scria
Petru Poantă (1947-2013)

semăna cu un ţăran transilvănean; şi la „centru“, după care să se ia. splendid, mai ales despre poeţi şi poezie, aşa
chiar era, ca mine, de la ţară, aşa că Cînd l-am cunoscut eu era deja o figură că mi-a părut mereu rău că n-am reuşit să-l
nu e de mirare că am recunoscut în caracteristică a Clujului literar şi putea fi fac să-şi ia o rubrică permanentă la Apostrof.
unele reacţii de-ale lui de copil de ţă- văzut, alături de alţi scriitori şi redactori de Oricum, după 1990 el n-a mai scris sistematic
ran venit la oraş, la şcolile cele înalte, la Tribuna şi Steaua, în centrul oraşului, în cronici de carte, ci şi-a făcut cărţile lui, ba des-
propriile mele reacţii la contactul cu zona Librăriei Universităţii, Arizona, Pes- pre Cercul literar sau despre Coşbuc (acesta,
oraşul şi şcoala. Fuma enorm, cu se- căruşul. Iar spre sfîrşitul anilor 1980, cînd descris de Poantă, devine interesant, apărînd
te. Ochelarii cu rame groase mi s-au m-am mutat în acelaşi cartier în care locuiau într-o lumină nouă, pe care cred că o merită
părut al doilea element caracteristic. ei, Petre şi Irina Petraş, îi puteam întîlni pe din plin), ba despre Echinox, ba memorialis-
L-am cunoscut spre sfîrşitul anilor amîndoi pe stradă, la ore nu chiar aşa de tică despre Clujul său. Din cartea lui despre
1970, cînd eu încercam să debutez, precise ca plimbările lui Kant, dar în mare Echinox mi-am dat seama că are tăria să mear-
iar el era redactor la Steaua şi scria mereu aceleaşi, fie mergînd spre centru, fie gă contra curentului general şi să vorbească
splendide cronici la cărţile de poezie. întorcîndu-se – întotdeauna pe jos. despre regimul trecut de dinafara clişeelor, ca
A fost un cronicar literar înnăscut,
A rămas şi după 1990, cînd Arizona şi martor, ca om care a fost acolo. Din volumele
unul dintre cei mai buni şi mai talen-
Pescăruşul au dispărut, iar Librăria Universi- lui despre Cluj mi-am dat seama că numai el,
taţi pe care i-a avut Clujul: nu numai
tăţii s-a transformat într-o ciudată „Diverta“, cu sufletul lui generos, putea idealiza în aşa
că el citea cărţile despre care scria, dar
în aceeaşi arie centrală, mai nou la cafeneaua măsură oraşul acesta, altfel rece şi conservator
citea multe altele – era un extraordinar
Klausenburg, bîndu-şi cafeaua filtru şi fumîn- pînă la inerţie, încît să vadă în el o cetate vie şi
cititor, cu o curiozitate lacomă, şi asta
pînă la capăt, adică pînă la moartea lui du-şi cu poftă ţigările. Dacă te aşezai la masa luminată precum Ierusalimul ceresc.
timpurie, întîmplată în 7 septembrie cu el şi aruncai un titlu de carte, îţi făcea, în
jumătăţi de fraze, cu exclamaţii şi mormăieli 
2013 –, aşa că avea termen de comparaţie;
pe deasupra, Petru Poantă a avut o calitate intercalate – nu era un bun vorbitor, cred că şi Apostrof, nr. 9, septembrie 2013
rară – divină, îmi vine să spun: gustul literar din cauza timidităţii – cea mai bună prezen- (reprodus în Biblioteci în
nativ, pe care şi l-a educat sistematic, şi care tare de carte, finalizată într-o judecată axio- aer liber, Polirom, 2014)

4 • APOSTROF
O carte
dată la topit
Mircea Moţ
şi singularitatea ontologică a artei“ (scria relaţia esenţială a criticului cu autorii ope-
într-un articol publicat în „Viaţa Româ- relor mari ale trecutului. Dialogurile cu
nească“, inclus în volum). morţii la care se referă criticul devin, în
Intitulată Lampa lui fond, ipostaze ale relaţiei cu nişte creaţii ce
Aladin, o substanţială trebuie aduse în orizontul contemporanei-
secţiune a volumului este tăţii. Critica este în acest caz o provocare
rezervată aproape în în- având valoarea unei resuscitări pe care

Î N ANUL 1971, I. Negoiţescu publica la


editura „Eminescu“ Lampa lui Aladin,
volum retras foarte repede din librării şi
tregime unor scriitori ti-
neri sau în curs de afir-
mare a personalităţii lor
opera nu o poate refuza.
În secţiunea Analize şi structuri, criticul
stabileşte dialoguri critice creatoare cu ope-
dat la topit, din cauza textelor sale din sec- artistice. I. Negoiţescu re ale trecutului, dar şi cu autori contempo-
ţiunea numită chiar „Lampa lui Aladin”. include în volum, printre rani ajunşi la recunoaşterea valorii creaţiei
După mai bine de jumătate de veac, cartea altele, un articol despre lor. Demersul critic se axează, dezinvolt, pe
lui I. Negoiţescu este reeditată în bune Petru Popescu, publicat cu un an înainte în „analize“ care descoperă/ impun structura
condiţii grafice, la Editura Universităţii „Luceafărul“, mai exact depre romanul operei, analize pe parcursul cărora se evi-
„Lucian Blaga“ din Sibiu, de către universi- Prins, care este comentat în contextul pro- denţiază în mod deosebit profunzimea şi
tarul şi criticul Dragoş Varga, autorul unui zei contemporane (şi) ca o sugestie a înca- dimensiunea creatoare ale criticii lui I. Ne-
cunoscut studiu despre Radu Stanca (Radu drării fragmentului într-un întreg ce ar goiţescu. Actul critic este creator ca replică
Stanca. Sentimentul estetic al fiinţei), care putea deveni o istorie literară dorită. Ro- dată unor structuri pe care esteticul le sal-
semnează şi prefaţa volumului. manul este raportat la o proză care „trece vează de rigiditate. Criticul caută uneori
La I. Negoiţescu, spirit lovinescian, o printr-o perioadă a regăsirii şi, mai mult, a „pretexte“, cum este cazul articolului des-
pondere covârşitoare o capătă „disocierea unei explozii de vitalitate şi reînnoire“. Este pre poezia lui Blaga, Pretext blagian, unde
valorii estetice de celelalte valori, precum şi o proză în care universul rural-magic, „fil- tema devine pretext pentru manifestarea
problema stilului critic“. Îl apropie de criti- trat prin esteticul pur“, se întâlneşte cu spiritului speculativ negoiţescian.
cul de la „Sburătorul“ „puterea de iradiere „orizontul oniric“, „intelectualismul ferm Mă opresc în mod deosebit la două arti-
a sugestiilor, precum şi muzicalitatea cu- ori sinuos“ lasă loc realismului „istorici- cole din carte, în primul rând la cel despre
vântului“ (Ion Vartic). Având o „imagina- zant“ (Eugen Barbu) ori unui „realism ac- Radu Stanca, „Radu Stanca şi simetriile“,
ţie critică de tip borgesian“, I. Negoiţescu tualizant“ (D. R. Popescu), dar şi cu „vio- unde critica lui I. Negoiţescu trădează spi-
„nu poate concepe actul exegetic decât ca lenţa sintezei între realism şi oniric, din ritul euphorionismului ca întoarcere la va-
unul liric, deci ca un neliniştit şi problema- romanele lui Nicolae Breban). Comentând lori exemplare, ce stau sub semnul clasicită-
tic gest autobiografic“, aspect cu atât mai romanul tânărului Petru Popescu, criticul ţii: „În teatrul lui Radu Stanca, simetriile
important cu cât critica sa, scrie eseistul se referă la „esteticul pur“ (fără a-l absoluti- constituie una din componentele clasicis-
menţionat, este „expresie a singurătăţii, za), după cum nu poate să nu remarce că mului său. Pe urmele celei mai vechi tradiţii
adică a singularităţii şi libertăţii creatoare“. forme tradiţionale ale romanului sunt dramaturgice, el se arată preocupat de lupta
Reeditarea cărţii lui I. Negoiţescu este „profund marcate de estetism“. Perspectiva omului cu destinul, de capacitatea umană
cu atât mai semnificativă cu cât Lampa lui din care este receptat romanul lui Petru de a se elibera de constrângerile puterilor
Aladin fixează la modul convingător profi- Popescu este cea estetică ce trebuie perce- obscure. Dar tocmai pentru că e un spirit
lul criticului. Se cuvine să-i dăm dreptate pută ca legitimare a valorii literare a volu- clasic, autorul Ostatecului întrevede elibera-
lui Petru Poantă, care considera că „Nego- mului. Fiindcă I. Negoiţescu nu vorbeşte rea chiar şi acolo unde forţele obscure par
iţescu este adeptul unei critici creatoare în de autonomia esteticului, ci de un primat al să triumfe. Există, în dramaturgia stancia-
măsura în care este adeptul unei critici axi- valorii estetice diferenţiatoare. Amintesc ce nă, un catharsis al personajelor“. Semnifi-
ologice, unde esteticul reprezintă o valoare scria criticul în articolul Perspectivă, publi- cativ pentru critica lui I. Negoiţescu mi se
de creaţie. Se poate sesiza aici un proces de cat în primul număr al „Revistei Cercului pare de asemenea articolul „Euphorion şi
adaptare, mai exact, de asumare a fenome- Literar“: „Opera de artă poate cuprinde şi critica trans-estetică“, dedicat cărţii lui Ni-
nului literar în mişcare. Actul critic se alte valori decât cea estetică. Dacă însă pe colae Balotă, Euphorion. Autorul are în
exercită, astfel, în două sensuri: pe de o aceasta n-o cuprinde, ea e nulă ca operă de atenţie aici condiţia unei critici care „nu se
parte, prin descoperirea unor valori noi, iar artă. Artistul mare nu confundă, şi de ace- opreşte niciodată asupra formelor, structu-
pe de alta, prin identificarea, în operele mai ea opera lui e durabilă: obiectivul lui e este- rilor artistice ca atare, ci se resoarbe perma-
vechi, a unor semnificaţii rezonante în sen- tic, chiar dacă, printr-o forţă excepţională, nent în problematica umană pe care operele
sibilitatea contemporană“. atrage şi alte valori“. Criticul scrie despre literare o relevă şi care le justifică“, după
Lampa binecunoscutului personaj din Sânziana Pop şi despre Sorin Titel, despre cum optează pentru o semnificativă relaţie
O mie şi una de nopţi poate fi acceptată ca o Emil Brumaru sau despre Dumitru Ţepe- a criticului cu opera: „relaţia dintre critic şi
metaforă pentru demersul unui critic căru- neag, conturând asupra literaturii contem- operă e în dublu sens afectivă, căci opera
ia, precum lui Aladin, actul interpretativ, o porane o perspectivă ce nu poate trece ne- însăşi, ca obiect cvasiautonom, se află în-
dată declanşat, îi îndeplineşte dorinţa/ observată. tr-o stare de singurătate, solicitând deci
perspectiva asupra operei abordate, „lumi- I. Negoiţescu îşi propunea să scrie o Is- participarea criticului, prin chiar «patosul
nând“ opinii şi secvenţe semnificative ale torie a literaturii române, a scris-o şi a publi- ei secret» de lucrare omenească; nevoia de a
textului avut în vedere. cat-o de altfel, dar se gândea că, după ce intra în comuniune umană ţine de natura
Există în Lampa lui Aladin articole din termină această istorie, să înceapă nişte ei proprie“.
care pot fi decupate fragmente cu valoarea semnificative „dialoguri cu morţii“, adică Îmi place să cred că scriind despre criti-
unui autentic program. Pentru I. Negoi- „cu autorii marilor opere ale trecutului, ca trans-estetică a lui Nicolae Balotă, I.
ţescu, în structura ei estetică, „opera de care mi-au desfătat tinereţea şi pe care aş- Negoiţescu surprinde, într-un fel, şi o serie
artă îşi este suficientă sieşi, se autonomi- tept să-i provoc la confruntări ce sper să-i de caracteristici ale propriului act critic.
zează, devine fenomen de sine stătător, intereseze şi pe ei“, mărturisea într-un in- 
rupt de creatorul ei, indiferent din punct terviu din „Echinox“, nr 8-9, 1970, inclus
de vedere social, ceea ce asigură specificul în volum. Această mărturisire trimite la

Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 5


tele reprezentărilor metafizice, într-un joc
grav, ambiguu al perspectivelor multiple,
cu voci care se întretaie, cu medieri care se
refuză, un spectacol, în fond, al timpului
şi al ieşirii din timp, în care frumuseţea se
distinge ca mântuire şi detaşare („Cum ai
trecut, prin ani, de la unul la altul,/ ba chiar
de la tine/ la Altcineva!/ Rămânând totuşi
cam acelaşi,/ într-o surdinizată, muzicală
monotonie“ – Cum ai trecut). Alteori, po-
emul pare a fi un fel de „reportaj“ al inefa-
plativ şi seninătate, în sfera imaginarului bilelor, al disputei neîncetate dintre văzut
Gramatica suferinţei livresc şi a ceremoniilor limbajului. Remar- şi nevăzut, în care este vizibilă întâlnirea
cabil, volumul Casa scărilor (2015) conţine dintre traumă şi armonie, dintre supliciul
versuri melancolice, ironice şi polemice, cotidianului şi fascinaţia armoniilor de
Iulian Boldea cu reverii livreşti desfoliate parodic de o dincolo de lume, pandant al ambiguităţi-
privire suprasaturată de cultură poetică, de lor viaţă/ destin, biografie/ operă, expuse

D INCOLO DE MODE po-


etice, lirica lui Ion
Pop se remarcă printr-o
fantasmele intertextualităţii şi de obsesiile
imediatului.
În volumul Proba focului (Editura
în tuşe neutre, nu mai puţin sugestive: „A
ridica două degete/ a însemnat că vreau să
exist,/ trei degete sunt suficiente pentru o
continuă reînnoire şi re- Limes, 2023) se regăseşte aceeaşi nevoie închinare,/ iar cu pipăitul cu ochii de sub
modelare de sine. Temele de revitalizare şi reficţionalizare a topo- pleoapele unghiilor/ ai putea ajunge – cine
recurente (timpul, scri- surilor predilecte (timpul, scrisul, revolta, ştie? –/ chiar până la umbra lui Dumne-
sul, jocul, relaţia dintre propensiunea spre imaginar), în caligrafii zeu“ (S-au închinat poeme)“. Un alt poem
cuvânt şi trăire, dintre meditative, cu reverberaţiile afectelor reţi- (Drumul drept) expune cuvinte recurente,
convenţie şi revoltă, re- nute. Repudierea biografismului, refuzul ca şi proiecţiile, impregnate de livresc, ale
flexele mitice ale realului cotidianului dezafectat, resemantizarea neantului, palimpseste ironice şi suave
etc.) sunt prelucrate cu acurateţe, în timbru limbajului curent, corelaţiile simbolic-ima- ale unor trăiri minimaliste, presupunând
lucid şi ludic, printr-un „foarte fin umor al ginative sunt tot atâtea momente ale lim- o exhibare a „măştii“ livreşti, asumare a
ideii“ (Nicolae Manolescu). La toate acestea bajului liric aflat în spaţiul convergenţelor unei retorici a ambiguităţii, între supliciul
se adaugă irizările livrescului, vocaţia au- metafizice subtextuale, cu aură simbolică, cărnii şi reveriile textualităţii. Ascultâ nd
toreferenţialităţii, imaginaţia austeră, din purtând sugestia unei arheologii a fiinţei, de „geometria interioară“, „sângele îşi face
care sunt confecţionate scenarii reflexive a unei rescrieri revelatoare a vocilor tre- de cap“, „triunghiurile par surde“, totul
şi afective în spectru diminuat, ilustrative cutului sau a promisiunilor imaginarului. fiind, mai degrabă, „de tăcut“: „Să mai
pentru un „rentier al convenţiei“ (Al. Cis- Unele poeme au irizări de artă poetică şi poţi auzi o clipă/ Uitând de unghiuri şi
telecan). Un „ingenuu inhibat de universul reflexe etic-estetice vizând degradări ale linii,/ cum ninge, cum sună/ clinchetul
cărţilor“, a cărui existenţă pare „un cere- socialului, sau declinul intelectual al lumii anilor“. Iluminate de spaime şi de bucurii
monial desfăşurat după un cod anume“, recente, înclinate spre banal, spre acceso- minore, trăind acut urgenţele, vulnerabili-
Ion Pop este, totodată, un melancolic care riu, spre detalii irelevante, în dauna valori- tăţile şi armoniile lumii, versurile lui Ion
„îşi regizează până şi spontaneitatea“ (Pe- lor estetice autentice, ce legitimează elanul Pop au naturaleţe şi supleţe. Întrezărim în
tru Poantă). E limpede că deschiderea spre spiritului liric înspre orizontul metafizic: ele profunzimea tulburătoare a adevărului
concret amplifică sensibilitatea reflexivă a „Ostenit de atâtea epoci de aur,/ am ajuns, trăit şi frumuseţea gravă a unui dialog
poetului, atent la cotidianul precar, la hi- de la o vreme, să cred,/ foarte modest,/ adâncit în sine cu tainele existenţei şi cu
meric şi la tabloul propriei vulnerabilităţi, doar în utopiile minore“ (Acum sunt sigur) propriile adâncuri, în complicata gra-
fixată în grilă neoexpresionistă, contempla- sau: „Îmi vine, de la o vreme, să cred/ şi matică a fiinţării, ca în finalul poemului
tivă, afundată în mit şi originar, caligrafiile cred tot mai mult,/ că locuiesc într-o pro- Proba focului: „Da, mă chiar tem uneori,/
sale intertextuale având o gravitate medi- poziţie.“ (Gramaticală). Ca „vechi făcător şi mi-e de pe-acum ruşine,/ de acest prea
tativă substanţială, în siajul unei retorici a de versuri“, poetul are ambiţia simplifică- puţin demn/ moment de slăbiciune“. Poet
autenticităţii ce însoţeşte mai toate cărţile rii, a minimalismului, neputând pretinde, cu „sânge de cerneală“, şi „o imaginaţie
poetului. totuşi, că a ajuns la „transparenta poezie de comentariu al realului, de simbolizare
Primele volume de poeme, Propuneri tranzitivă/ cu adevărat adevărată“. Redes- a lui“, cu poeme ce nu au „spontaneitate,
pentru o fântână (1966) şi Biata mea cu- coperirea poeziei presupune o cedare a genuitate“, fiind mai degrabă „metafore
minţenie (1969), au un aer blagian, prin iniţiativei cuvintelor, „simţ al concretelor“ de expertiză“ (Al. Cistelecan), Ion Pop
atracţia elementarului, toposul cuvântului şi curajul acordat cuvintelor – cale de ac- îşi fundamentează lirismul pe reflecţie şi
şi reveriile dezrădăcinării. În Gramatică ces spre „dispreţuitul, cândva/ univers al autoanaliză, pe trăirea crizelor semnifică-
târzie (1977) şi Soarele şi uitarea (1985) simbolurilor“. rii. Critic literar remarcabil, poet sensibil
imaginarul exprimă un patos reţinut, lucid E prezent în unele texte discursul auto- şi grav, director de conştiinţe, mentor şi
şi graţios, reunind referenţialitatea şi auto- reflexiv, concentrat, retrospectiv, iluminat Profesor de remarcabilă „pedagogie“ a
referenţialitatea, după cum în Amânarea de presimţiri agonice, articulat în frazare nuanţelor, Ion Pop s-a impus în orizontul
generală (1990) şi Elegii în ofensivă (2003) densă, simplă, naturală: „Deocamdată literaturii române de azi printr-o conti-
tuşele cotidianului par mai dense, uşor pun virgule, puncte-puncte,/şi câte un mic nuă legitimare a probităţii şi exigenţei,
teatrale, îmbibate de ironie şi livresc. Re- popas pentru respiraţie-/ -/ punct-virgulă./ prin „lectura“ poetică a lumii şi lectura
flexive şi interogative, poemele din Litere şi Mai respir, da,/ îmi trăiesc, cum spunea Cărţilor, cultivând metafora vie a textului
albine (2010) au ca premise exigenţele ordi- cineva,/ sfârşitul continuu. O amânare a ca instanţă corelativă a metamorfozelor
nii şi ale echilibrului, viziunea pendulând strigătului“ (Citind mereu). Înregistrând realului.
între angoasă şi seninătate, între dizarmo- când elanul ascensional spre transcenden-

niile fenomenalului şi utopiile muzicale ţă, când propensiunile spre metamorfoze-
ale poeziei, într-o sumă de „exerciţii de le nimicului sau spre paliativele speranţei,
supravieţuire“, sau de „înseninare“. Situat Ion Pop transcrie adesea alibiuri ale nean-
între viaţă şi text, poetul trăieşte dilemele şi tului ce adastă în străfundurile poemului:
angoasele unei biografii alimentate de ficţi- „Se pare că, logic vorbind,/ nu-mi mai ră-
une, viaţa însăşi fiind citită ca text, printr-o mâne/ decât adăpostul în flacără“ (De ce?).
hermeneutică a sensurilor unei existenţe Polemice, ironice, melancolice, insurgente
agonice, a revelaţiilor traumei sau a spas- sau consolatoare, poemele lui Ion Pop
melor solitudinii, prin conciliere cu sine se disting prin simplitatea lor profundă,
şi cu firea, printr-o recluziune în contem- autorul punând în abis pragurile şi limi-

6 • APOSTROF
Ieşit din tipar

Mantra înnoirii
Mirela Nagâţ

T ÂNĂRUL POET
Coroamă, din ulti-
mul val autohton, propu-
Ioan pe ceilalţi şi de a fi afectată. De aici colectiva
din titlu, activând ideea de comunitate:
„noi cei care“ sau „Prietenii mei, colectivele
Simonei Popescu din Cartea plantelor şi
animalelor, tânărul poet neascunzându-şi
de altfel, în varii declaraţii, admiraţia
ne prin volumul său de lor“ (reşapând forma substantivală ieşită pentru cunoscuta autoare. Sonorităţile
debut, Colectiva (Editura din uz, care desemna cooperativa agricolă sunt ludice, fals naive, expresia capătă
OMG, Alba Iulia, 2022, din timpul comunismului), şi o anumită supleţe („devin o floare când te văd/ şi-mi
78 de p.), un proiect poe- retorică ultragiată când interacţiunea dorită cânţi mirare când mă vezi,/ devii o floa-
tic scrupulos articulat, cu e ratată, materializată într-o poză retro, ro- re când mă vezi,/ suntem caise în livezi,/
două paliere: o viziune mantică, a neînţelesului/neîmplinitului: „eu petale alungite-n margini/ de grădini“),
ontică şi socială, hrănită mă/ fericesc prin ce dau/ celuilalt, oferindu- împrumutând chiar şi interpelările bo-
cu lecturi filosofice, vizi- mă spre salvarea sa ce-l scapă/ de tulburări nom-sapienţiale la adresa cititorilor, aşa
bile la tot pasul, şi o trudnică şi interesantă şi devianţe,/ pe mine însă nu mă scapă cum le practică poeta în volumul deja
căutare formală. Să le luăm pe rând. nimeni de tulburări/ şi devianţe,/ pentru că citat. „Să ne udaţi, să ne hrăniţi de zor,/
Mai întâi evidenţa că vocea poetică nimeni nu se oferă să mă iubească mai întâi căci astfel florile nu mor şi fiţi cuminţi,/ să
pusă în scenă lasă în urmă biografismul pe mine,/ să se ofere spre a mă salva, ca v-ajutăm nici voi să nu muriţi“ în versiunea
cu care ne-a obişnuit douămiismul, puţine atunci când un frate/ simte că-i pregătit să lui Ioan Coroamă dialoghează, s-ar zice, cu
sunt detaliile conjuncturale care s-o indi- moară pentru sora sa“. În acelaşi registru, „Pune apă/ la rădăcina vieţii tale, măi om,/
vidualizeze, poate un anume energetism într-un alt poem cu tonalităţi dezamăgite, că tu eşti ca un pom/ şi nu ştii, ehei, că vei
al viziunii, care-i trădează tinereţea, în când aşteptări nerezonabile de „iluminare“ şi înflori / dacă vrei. // Vrei?“ în varianta
proiecţiile începutului de drum: „şi vreau nu primesc răspuns, e schiţată astfel dilema Simonei Popescu. Există însă o deosebire
ca-n viaţă să iubesc,/şi-apoi să fiu iubit, fără interioară: „ajung să mă întreb unde să mă de substanţă, care ţine de perspectivă, în
s-apară/ dezbinarea dintre mine şi oricine/ localizez: în sufletele celor dragi sau în pro- cazul lui Coroamă tot discursul fiind emis
vrea să-mi poarte grija“, poate fulgurante pria rugăciune?/ pentru că pe mine nu vrea din interiorul condiţiei florale, şi nu din
localizări ale capitalismului postcomu- nimeni să mă îndrepte,/ să mă întrebe cine afară, din poziţia contemplaţiei.
nist sălbatic: „Am fost născut în timpuri sunt, să-mi spună cine sunt/ şi să-mi arate Ce mai individualizază timbrul lui Ioan
vestigiale,/ Ani copilăriţi prin deşeuri ale cine sunt./ nu vreau decât iluminare prin Coroamă sunt lipsa ironiei si a autoironiei
industriei, [...]// Acum, când trec pe lângă două cuvinte/ sau printr-un singur cuvânt,/ şi familiaritatea cu metafizicul, în versurile
Palas/ Străjerii industriei mă înghit,/ Cen- de la viaţă“. poetului găsindu-şi locul, de pildă, sufletul,
tre comerciale, corporaţii interminabile“. Această concepţie a existenţei în care salvarea, fericirea, rugăciunea sau ilumina-
În rest nimic intim, nimic din gama senzo- fiecare se defineşte şi se modelează prin rea. Eforturile de inovare formală sunt şi
rialului, ci doar desfăşurarea unor scenarii ceilalţi e cartografiată mai întâi la nivelul ele notabile. Dincolo de ceea ce e vizibil
de problematizare intelectuală. Dragostea intim, al sensibilităţii, apoi ca dinamică imediat, recursul la paralelism sintactic,
însăşi, aşa cum se vede din poemul care socială. E punctul în care poetul îşi asumă intenţia unei ritmări a discursului prin re-
deschide volumul, coregrafiază mai de- temele postumaniste, ecologiste şi anticapi- petarea unor versuri, sintagme, dincolo de
grabă întâlnirea, simbioza cu celălalt („dar taliste. Pe urmele lui Guattari, integrează un exerciţiu de reinterpretare a sonetului şi
cine-mi eşti tu mie aş fi vrut să ştiu, aş fi politica verde într-o aspiraţie de reînnoire de rimele interioare, ceea ce frapează sunt
vrut/ ca o dragoste să o rezolve pe cealaltă, mai largă, în sensul moralei şi al echităţii încercările îndrăzneţe de forţare a limitelor
să o tămăduiască“), maximul expresiei ero- în pragmatica existenţială. Un poem ca limbajului, de violentare a normelor lexi-
tice fiind invocarea mâinilor „care învaţă să patchworks surprinde sintetic nevoia acestei cale şi sintactice. Cu efecte insolite uneori,
se cuprindă“. regenerări de proporţii: „suntem gunoi în formulări ca „să-ţi faci fericire singură“,
Pe mai multe pagini volumul se animă când ne prefacem că batem pasul/ înapoi/ „fiecare se lucrează pe sine/ fără să-i lucreze
din expunerea unei anumite forţe vitaliste, dinspre noi vine programarea a ceea ce va pe ceilalţi“, „Respir prietenii mei + colecti-
căci eroul liric, râvnind la „intensitate-n veni/ înapoi spre noi,/ va veni gunoi/ dacă vele lor“, alteori mai puţin izbutite, lăsând
trăire“, apare ca principiu generator în exis- nu vom şti să forăm pentru luminare,/ senzaţia unor simple neglijenţe gramaticale
tenţa celorlalţi, taumaturg („aşteaptă-mă pentru absorbţie, pentru răspândire/ şi de felul acestora: „omul nu se va interesa
şi lasă-mă să te aştept/ să-ţi fierb rănile şi simbioză“. Timbrul devine militant, iar niciodată asupra omului“ sau „Eu pot do-
să-ţi pun proteze-n/ loc de oxigen, nimic la versurile capată pe alocuri limpezime de vedi pe voi, dar voi/ mă puteţi dovedi pe
schimb nu-ţi cer“), emiţător de energie, ca- sloganuri: „nu vreau să fac din bani un mine?“. Influenţe se simt dinspre jargonul
re-şi foloseşte „mâinile pe post de cremene“ cer“ sau „meditez la relicva Pământului,/ filosofic (de exemplu folosirea substantive-
şi „contaminează“ cu palmele „exteriorul/ Măreţia sa a devenit peste noapte afacere“. lor în varianta lor nearticulată: „am clădit
cu energia optimismului de interior“, în- Antropocentrismul e dinamitat, întrebarea rezistenţă“, „e nevoie de părăsire“, „vreau
credinţat că „orice om îşi poate activa opti- „dar cum să pot ieşi din om?“ configurează să construim fericire“, în căutarea unui
mismul de interior/ dacă vrea/ să se lase pe noul ecumenism inter-specii. Condiţia efect de generalitate şi impersonal), dar şi
sine în favoarea celor dragi“. Autointitulat umană se vrea devansată: „aş vrea să fiu dinspre un fond mai vechi, cu sonorităţi
„om de producţie“, el tinde spre ipostaza un simplu non-uman,/ animal însetat să/ religioase („Nu vom mai şti unde se ţine
împlinirii prin celălalt: „să ajung prin tine contacteze fotoni transparenţi“, şi nu în- săvârşirea locului“ sau „de-a pururea de-a
să fiu producţia, jocul care/ produce viaţă totdeauna transgresarea e la îndemână: „nu stânga şi de-a dreapta mişcării/ va sta tot
şi iubire,/ căci eu prin tine/ mă iubesc pe mai trudesc [...]/ să mă transpun cu gândul mişcarea“). Iar pe alocuri versurile dense
mine“. meu de om/ în clorofila pomilor./ [...] am conceptual se ermetizează. Cert e că din-
Atingem astfel miezul viziunii poetului, privit un stejar/ şi nu mi-a arătat cum să colo de opţiunile formale, ce lasă la iveală
forjate la intersecţia filozofiei lui Deleuze mă deschid,/ să fiu acaparat de tot ce mă- volumul Colectiva al lui Ioan Coroamă e o
şi Guattari cu buddhismul şi creştinismul, nconjoară,/ de tot ceea ce stă dedesubt conştiinţă poetică integral formată, cu un
configurând omul ca fiinţă „interactivă“, sau deasupra,/ vreau să fiu prima floare şi imaginar propriu, obligatoriu de urmărit
structurată prin multiplicitatea relaţiilor sa- ultima“. în traseul viitor.
le. Nu o entitate solidă, de sine stătătoare, În tot volumul face figură aparte un 
ci una definită prin capacitatea de a-i afecta poem intitulat florile, înrudit cu formula

Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 7


mii, „delirul fiirii“, golul ameninţător, cu
alungarea logosului poetic devenit el însuşi
unul desfigurat („frigos şi stelos scuturam/
din mine solzii cuvintelor“), exersând dis-
pariţia oricărui afect („inima mea îşi exersa
/ propria moarte“), într-o agonie extremă
(„dar nu muream/ nu muream“) şi într-un
vertij incomensurabil al propriului trup
(„acoperindu-mi trupul întreg cu plăgi/
mituri, semne, vârtejuri“). Cel de-al doilea
ciclu, Ritualul primăverii, poartă drept
tematic şi stilistic variat. Cel dintâi dintre motto versurile argheziene „le-am scris cu
Judith Mészáros cicluri, Îngeriada, este alcătuit din 11 po- unghia pe tencuială/ pe un părete de firi-
eme (replică, poate, peste ani şi într-un alt dă goală“ (alături de dedicaţia „domnului
şi despărţirea de poezie registru, la elegiile stănesciene), proiectând, N.M., cu închinăciune“), aşezându-se în-
într-un ritm incantatoriu, un topos aşezat tr-o inflexiune a esteticii din Flori de muci-
încă din debut sub semnul stranietăţii, gai, relevând organicul pervertit, împreună
Ştefan Melancu insular, insomniac, descărnat de materiali- cu – pe urmele imaginarului barbian din
tate şi sub deriva timpului („insulă stranie/ ciclul său baladesc – ilustrarea unui univers
ţărmuri albite-n nesomn/ schelet indes- populat de „lume pestriţă“, într-un veri-

J UDITH MÉSZÁROS a
publicat două volume
de poezie, în primii ani
cifrabil/ aruncat peste mările timpului“),
sub semnul rătăcirii eului şi al unei iluzorii
prezenţe angelice („rătăcesc/ izbindu-mă
tabil bâlci existenţial, caricaturizat şi sub
semenul „miazmei“ („Doamne, Doamne,
ce miazmă“), finalul impunând însă ace-
de după 1990, Îngeriada de îngeri înalţi/ incandescenţi/ răsfrânţi în laşi spectru al thanaticului („o, moarte,/
(Ed. Eminescu, 1993) şi fiecare strop de aer“), sub imperativul unei strânge-mă în braţe/ nu mă da/ acestor
We all live in yellow sub- cunoaşteri poetice multiplicate („învaţă să ştirbe guri/ râs răvăşit“) şi al evanescenţei
marine (Ed. Biblioteca respiri cu noi/ limbajul nostru simultan/ („mă-nalţ/ mă subţiez/ sunt cer“). Versu-
Euphorion, 1994). Fire poliedric“), al trărilor sub semnul poeziei/ rile din partea finală, Noapte bună, Nino,
extrem de discretă, cu o poemelor („eu mă hrăneam cu aceste po- trimit, prin dedicaţia pe care o poartă, la
prezenţă oarecum enig- eme-cristale/ defilam în marş triumfal“), „nebunia“ unei istorii relativ recente, cea
matică (am în minte imaginea ei extrem de al unicităţii sub aura logosului poetic („în- imediat de după 1989 („da, nebunia/ toată
firavă fizic şi parcă incomodată de propria văţaţi să respiraţi cu mine/ cuvântul meu istoria ei înviată“), cu repere spaţial-umane
prezenţă, trecând fugitiv prin redacţia Apos- unic şi larg“), al recluziunii şi al înfrigurării recognoscibile în planul real, relevând o
trof-ului pentru a-şi dărui cele două volume („îmi creşteau solzi de uitare// se făcea din conştiinţă sub imperativul eticului, înfrân-
la apariţia lor), după 1994 Judith Mészáros ce în ce mai frig“). Pe parcurs, imaginarul tă însă şi aceasta (ca tot ce se perindă prin
s-a retras efectiv din viaţa literară şi impli- poetic se va stratifica plurivoc: cu plasarea imaginarul poetic al lui Judith Mészáros) şi
cit din literatură. Tăcerea ei, sinonimă cu din ce în ce mai pronunţată a morţii (te- marcată, ca atare, de o neîncredere funciară
despărţirea de poezie şi încheind astfel o mă dominantă) în interioritatea agonică („să nu crezi nimic din ce-ţi spun/ un spirit
aventură poetică meteorică, a învăluit-o în a fiinţei poetice („strălucitoare şi mută/ secătuit în sfânta lună-a lui marte/ hrănit
legendă, lăsând loc unor diverse speculaţii moartea-mi râdea// şi nu se mai zbătea în cu tăişul vopsit al limbajului, cum altfel?“);
de ordin biografic. După aproape treizeci mine cuvântul care fusesem// muream/ dar şi cu prezenţa, în contrapondere, a unui
de ani, întreaga ei poezie este adunată la un nemurind// încetasem/ de mult/ să mai eros cvasiprotector, fie şi cu o reprezentare
loc, cu titlul Îngeriada, Ed.Cartier, Chişi- vizez“); cu umbra întunericului, a unifor- firavă şi pusă într-un plan al trecutului
nău, 2022. Ediţia este îngrijită de Claudiu mizării şi a căutării disperate a propriului consumat – ca în poemul 3 din acest ciclu,
Komartin, care, într-un preambul, încear- eu existenţial, odată cu scindarea ironică într-o configurare oarecum neobişnuită în
că să limpezească situaţia actuală în care a acestuia, într-o răsfrângere obsesivă a imaginarul poetic al autoarei, impunând
s-ar afla Judith Mészáros şi cu convinge- anihilării propriului chip şi al substituirilor „blândeţea“ gesturilor, „îmbrăţişările“,
rea că avem în faţă „o poetă unică în toa- cufundate în absolutul tăcerii – toate puse senzualitatea difuză („întoarce-te în jurul
tă literatura noastră de după 1990, cu un într-o expresie poetică surprinzătoare, de umărului/ suflă-mi în faţă fum de ţigară/
destin contorsionat şi dramatic“. Volumele elegie a fiinţei, interogativă, profundă şi o, râzi// mai adânca ta piele/ în timp ce eu
adunate în antologie (la care se adaugă, ca de o stranie frumuseţe poetică: „încerc să mai cred c-aş trăi“).
inedite, câteva poeme publicate în 2002, mă apar cu oglinda-nrămată dar vai!/ nu e În cel de-al doilea volum, We all live in
sub pseudonim, în România literară) sunt chipul meu acolo, nu e nu e/ e doar o uşă yellow submarine, asistăm la o schimbare
însoţite, aplicat, de o prefaţă semnată de trântită prin care/ a fugit îngerul/ şi nu mai vizibilă de registru poetic. Mult restrâns ca
Rita Chirian şi o postfaţă aparţinând Ana- pot să alerg într-acolo şi strig/ cine eşti, de dimensiune faţă de volumul precedent, dis-
stasiei Gavrilovici. Trebuie remarcat şi sa- ce mă laşi/ pradă tuturor nefiirilor de a fi cursul poetic îşi diminuează aici combustia,
lutat faptul că ambele texte însoţitoare, ca de ce?/ eşti tu îngerul iubirea timpul/ sau vizionarismul şi tumultul lexical, fragmen-
şi notele îngrijitorului ediţiei, aparţin unor eu care-am fost/ eşti?! – dar el tace/ tăcerea tându-se odată cu estomparea imaginarului
scriitori din generaţiile poetice mai noi, tăcând în tăcerea tăcerii“. Într-o astfel de însuşi, ilustrând, mai degrabă un imbold
configurând câteva repere determinante configurare şi ritm se desfăşoară întregul al lui Judith Mészáros de a experimenta o
în care se aşază universul liric al lui Judith imaginar poetic, cu includerea, în alte poe- nouă formulă poetică. Metafora din titlu
Mészáros – alături de sublinierea surprizei me: a visului ca spaţiu compensatoriu, însă (amintind cumva de celebra Corabia beată
de a ne afla în faţa unei poete excepţiona- la fel de iluzoriu, augmentând disconfortul al lui Rimbaud, cu expulzarea însă a exotis-
le, prea puţin cunoscute după anul 2000 şi existenţial, neliniştea, singurătatea, delirul mului şi a dinamismului expresiei poetice),
învăluite în uitare şi deopotrivă în legendă. trăirilor şi deriva/ dezintegrarea corpo- ilustrează un proces al dezumanizării dus
Tocmai de aceea, antologia de faţă poa- ral-fiinţială (poemul 4); prăbuşirea lumii, la extremul mecanomorf, într-o aventură
te avea cu adevărat meritul de a o readuce îngheţul cuvintelor, dispariţia iubirii/ a imersiunii în absurdul existenţial. Fiinţa
pe Judith Mészáros în actualitate. Una erosului şi a anihilării oricărui vis de iubire poetică se dezarticulează până la propria
binemeritată, întrucât, dincolo de aura de (poemul 5), alături de imaginea unui iubit anulare, uitare, dispariţie în cele din urmă:
legendă în care a intrat odată cu trecerea la fel de iluzoriu ca fiinţa poetică însăşi, sub „să dormi să dormi/ unica mea parte trează
timpului, Judith Mészáros este într-adevăr o rugă nici ea dusă până la capăt („rămâi e uitarea“// (...) „sîngele uită în noi de-a-m-
o poetă cu totul aparte, scrisul ei ilustrând departe, / cât mai departe, depărtatule/ ca o picioare, visează/ moartea scrie pe tabla
un univers liric autentic şi spectaculos atât rugă niciodată rostită până la capăt“); sau, lucioasă cu ea“.
la nivelul expresiei, cât şi în ceea ce ţine de sub semnul lui Rimbaud, din al cărui Un 
conţinutul şi reprezentarea acestuia. anotimp în infern, preia titlul poemului 7
Primul dintre volume, cel din 1993, (j’ecrivais des silences, des nuits/ je notais l’ine-
capodopera autoarei, este structurat în xprimable, je fixais des Vertiges), cu relevarea
trei cicluri, dense şi marcate de un discurs unei înstrăinări definitive, sub asaltul unui
de mare forţă, incitând printr-un registru real impropriu, determinând neantul ini-

8 • APOSTROF
Poeme
de LUCIAN VASILIU
Paremchim pulmonar Vecinătate minată Domnişoara stewardesă,
cu mine în lesă,
Echipei de la etajul 5 – Acesta este AZILUL: dă de înţeles că în curând
Institutul Oncologic Bucureşti trosnesc familiar matahala-vehicul de hârtie,
Dr. chirurg Bogdan TĂNASE manuscrisele sub şenile va ateriza!
Suntem avertizaţi să nu desfacem centurile:
Plămânii mei Pe latifundii, noaptea, Capitala e o hetairă
şi-au schimbat configuraţia, haite de drone
după reuşita intervenţie chirurgicală încât am fi tentaţi să ne aruncăm în gol
Printre tăciunii ruinelor, să aterizăm direct în Grădina Icoanei
Respiră altfel obiecte de cult sau într-un boschet din ograda Academiei,
prin parcuri, sau într-o căruţă de pe aleile Muzeului
în grădina Universităţii din Bălţi, Bătrânul pescar Satelor
în cerdacul cernăuţean trage la mal sau pe lac
al Casei învăţătorului Aron Pumnul, cutii de conserve în barca liceenelor fără bac
în Valea Timoc, măşti de gaze
în Golful Balcic sticle cu mesaje oculte Sau, cine mai ştie,
în vie,
Inorogul, din nou la cules de struguri cotnarieni
în satul Valea Lupului – Valea LU,
la Index cot la cot cu greci, bulgari, armeni
capricorn pe bicicletă rustică
Tu pozezi goală,
incendiară Sau, mai grav, în Cimitirul Bellu
Tatăl şi fiica în bătaia ţevii de tun cu o paraşută agăţată în dudul
Pentru rezistenţă prin cultură care străjuieşte
fiica m-a premiat mausoleul Iuliei Hasdeu
cu o lampă pentru zilele mele scurte, Mal de Nistru
pentru nopţile noastre lungi Sau, ştie Dumnezeu
Decapitez cu halebarda chiar în pragul casei Blandiana
orologiile ipocrite debarasaţi de sutana
Darul nu este un opaiţ trac,
nu este o lanternă postmodernă, nopţii,
Horoscopul asemenea castanului iluminat
nu este lampa lui ilici, îmi predică moartea
nu este felinarul şaretelor paşoptiste prin implozie cardiacă Hai să-ţi arăt Bucureştiul din avion!
ar putea suna un şlagăr,
Seamănă cu un poem de Hafiz În vis, răposatul meu tată cu semafoarele strămutate pe Calea Lactee
cu o gazelă alergată în întuneric îmi sigilează gura cu norii cumulus plutind
cu o semilună înecată în Iordan cu psalmi peste Ateneul Român
cu o icoană bizantină
salvată de cruciaţi de la incendiu Rostesc „Du-mă acasă, măi avion!“
„Înger, îngeraşul meu“ ar fredona Aurel Vlaicu sau
Seamănă cu Strâmtoarea Bosfor-Dardanele lângă o dropie ucisă Aurel Dumitraşcu
în explozii de războinice shrapnele ca pagubă colaterală sau Aurel-Maria Baros sau loan-Aurel Pop,
du-mă dincolo de sudalme, de palme,
Lampa de măşti
luminează Zbor deasupra Capitalei du-mă în genunchi spre biserica de lemn
ca o peliculă de Vittorio de Sica – să cer găzduire, pentru o noapte,
în biblioteca „Tatăl şi fiica“ Singur cuc în Sala Tezaur a Muzeului Naţional,
evadat dintr-o rezervă de mierle să vând poeme în Piaţa Matache,
planez, nocturn, deasupra Capitalei să împart lobodă, ştevie, leuştean
Cortina legănat de un avion de hârtie cu binecuvântări din Samosata
de la celălalt Lucian
Din ceruri se desprind tencuieli
lui George Banu
ca în vremea Ciumei lui Vodă Caragea – Doamne al Bucureştilor
abur, ceaţă, vizibilitate redusă doar atât îţi mai cer:
Oglindă, oglinjoară
nori metafizici desenaţi Fă pogorârea uşoară
cine te mai îngrijoară? de eruditul Petru Creţia precum odinioară
Ce fiară urcarea pe Scara lui lacob
De sus, de foarte sus
în ape limpezi strecoară zăresc subteranele:
venin, bunăoară? Pogoară-mă,
umbra lui Virgil Mazilescu direct în Sala de lectură,
îmbrăţişează penumbra lui Nicolae Velea, precum odinioară,
Mai bine să piară paharul lui Nichita Stănescu
în hăuri de ceară şcolar valah
ciocneşte în biblioteca proletară din cartierul Pajura
rostogolite pe seară! păhăruţul lui Marian Drăghici

Şi luna cea sfântă şi clară Ghici cine se pregăteşte de amiaza
luminează-ne iară! gastronomică? Poeme inedite
Comilitonii Tache, Ianke şi Cadâr din volumul Fragmonade,
1 ianuarie 2023 strămutaţi în prag de editare, 2024
Sat Valea Lupului, Iaşi în cartierul Vitan?

Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 9


Jurnal de cărţi

...pentru toate vîrstele!


Ion Bogdan Lefter

L A CAPITOLUL LUCRURILOR care „vin de se


leagă“ atunci cînd te ocupi mai multă
vreme de un subiect, de pildă de anglo-
statul din titulatura şcolii. Tînăr scriitor
în grupul Ficţiunilor din 1991 (cunoscă-
torii ştiu despre ce e vorba...), emigrat în
Volceanov, apoi Irina Horea, Mihnea Ga-
fiţa, Mihai Moroiu şi atîţia alţii, urmaţi de
seriile mai-june.
americanistica românească: ce mi-a mai Nord-America, unde a predat la Western Un subiect care ar putea fi interesant:
„picat sub ochi“ în biblioteca familiei, că- University şi la Fanshawe College, ambele scriitori care valorifică în literatura lor cu-
utînd prin rafturi sau răscolind teancurile din London, Ontario, precum şi la Univer- noştinţele de anglo-americanistică, precum
de cărţi aşezate unele lîngă altele pe par- sity of Calgary, Alberta. Şi-a publicat teza Gabriel Gafiţa, Codrin Liviu Cuţitaru, Ra-
chet? după ce s-a reîntors în ţară: Shakespeare’s du Andriescu, Florin Irimia, Liviu Bleoca
Studii shakespeariene, evident! Dar şi The Tempest and The Elizabethan World etc. Dintre cei vechi – Ion Biberi şi alţii.
altele multe: traduceri după autori anglo- (Furtuna lui... şi lumea elisabethană) şi Mi-l amintesc acum şi pe Dan Grigo-
foni, eseuri care-i comentează, reluări, re- Prospero’s Planet. Critical Quandaries aro- rescu, pe care nu l-am avut profesor, însă
scrieri şi-o furtună de referinţe la britanicii und Shakespeare’s Last Play (Planeta lui ne cunoşteam din lumea literară de dinain-
şi la yankeii de ieri şi de azi, literaţi sau nu, Prospero. Perplexităţi critice legate de ultima te de 1989. Nu era anglo-americanist, ci
la istoria şi la prezentul Regatului Unit piesă a lui...; ambele cărţi – la Editura comparatist, în Facultatea de Litere, încît,
şi-al Noului Continent. Lumea şi istoria ar Publica, 2014). Ne-am revăzut. Mi-a ofe- atunci cînd am ajuns şi eu în Universita-
fi lipsite de părţi ale lor importantissime rit cărţile, foarte serioase, cu bibliografii te, în 1990, am devenit colegi. Poliglot şi
dacă am pune între paranteze contribuţiile solide, dar şi cu puncte de vedere provo- erudit pe largi suprafaţe culturale, nu doar
englejilor şi, de la un punct încoace, şi-ale catoare, apropo de „perplexităţile“ în faţa „universalist“, ci şi critic literar şi eseist cu
americanilor, gîndirea lor filozofică, soci- Furtunii. A predat scurtă vreme la Facul- contribuţii varii, de asemenea traducător,
ală şi politică, descoperirile lor ştiinţifice tatea de Ştiinţe politice a Universităţii din dar şi cronicar şi teoretician al artelor vizu-
şi economice, creaţiile artistice, întreaga Bucureşti. A lucrat pentru un program al ale, fusese director al Bibliotecii Române
civilizaţie anglo-americană, esenţială pen- Naţiunilor Unite în România. S-a stins din New York în prima parte a anilor ’70,
tru cea a europenităţii şi-a evoluţiei întregii prea repede, în 2017, la doar 51 de ani. se documentase intens, cu „bulimia“ inte-
Planete. Şi altele, bunăoară culegerea unui tînăr lectuală care-l caracteriza, şi a scris mult
Despre Marele Will: nu-mi atrăsese ziarist atras de Festivalul Shakespeare de la despre America şi despre cultura Lumii
atenţia, nici nu mai ţineam minte că am Craiova şi cufundat într-o documentare Noi. A alcătuit un masiv Dicţionar cronolo-
în casă culegerea Shakespeare in Nine- peste standardele jurnalistice: Cristian Ne- gic. Literatura americană (Editura ştiinţifi-
teenth-Century Romania (= ...în România delcu, Însemnări despre Shakespeare/ Essays că şi enciclopedică, 1977).
secolului al XIX-lea), îngrijită de Monica on Shakespeare (Editura Aius, 2006); sau Alt „alt subiect“: contribuţiile anglo-
Matei-Chesnoiu, profesoară la Universi- exoticele interpretări ezoteriste ale lui Flo- americanistice ale ne-anglo-americaniştilor...
tatea „Ovidius“ din Constanţa (Editura rin Mihăescu din Shakespeare şi piesele-basm Tot „ne-shakespeariene“: în timp ce
Humanitas, 2006), rezultată din proiectul (Editura Herald, 2003); etc., etc., etc. răscolesc prin camerele ticsite cu cărţi,
Shakespeare in the Romanian Cultural Me- O simpatică traducere de popularizare: „cade“ dintr-un teanc un mic studiu-inven-
mory: A Model of European Cultural Integra- Cine a fost William Shakespeare?, cărticică tar despre Premiul Man Booker. The Man
tion (= ...în memoria culturală românească: a unei americance, autoare de literatură Booker Prize de Vladimir Vrâncianu (Edi-
un model de integrare culturală europeană): pentru copii, Celeste Davidson Mannis tura Tracus Arte, 2014), cu listele complete
identificarea şi transcrierea/ transliterarea (traducere de Oana Duşmănescu, Editura ale cîştigătorilor, pe cei care au urmat ni-i
traducerilor şi a ecourilor Marelui Will Pandora M, 2015), probabil paginată în comunică Internetul...); sau o glumeaţă
în zona noastră în respectivul secol, apoi aceeaşi machetă ca ediţia originală, cu culegere de poeme jucat-ingenui, Special
cercetare atentă şi cele opt studii pe care ilustraţii (!) de un John O’Brien. Oare am Rhymes for Special Times (= Rime speciale
opt specialiste de la universităţile din Con- primit-o sau am cumpărat-o în joacă?! pentru vremuri speciale sau mai degrabă
stanţa, Bucureşti, Galaţi şi Timişoara le-au Non-shakespeariene: traducerile Ioanei Versuri speciale pentru momente speciale, Pa-
scris pentru cartea cu concluzii. Prima re- Sasu-Bolba, în ediţii bilingve, după Swift, vesiana, f.a.) – despre lunile anului, despre
ferinţă notabilă de la noi: un articol Despre Jonathan Swift’s Poems/ Poemele lui Jonathan jucării şi animale, despre părţile corpului,
Shakespeare al lui Heliade Rădulescu în Swift, şi după Alexander Pope, Essay on despre Crăciun, versuri scrise direct în en-
Curierul de ambe sexe din 1836. O prezen- Man. Essay on Criticism & other verses/ Eseu glezeşte de Marina Socol, studentă şi ea în
tare extinsă, datorată unui Grigoriu Mol- despre Om. Eseu despre Critică şi alte versuri, Pitar Moş în anii în care, drăgăliţă-Doam-
dovanu – în Familia din 1866. Menţiuni în cu studii prefaţatoare ale Mihaelei Mudure, ne, am învăţat şi eu pe-acolo...
articole semnate de Eminescu, Repertoriul reputata profesoară a Universităţii „Babeş- Vasăzică – isprăvi anglo-americanisti-
nostru teatral, în Familia din 1870, şi Ca- Bolyai“ din Cluj (Editura Limes, 2010, ce de toate soiurile, pentru toate vîrstele!
ragiale, în cunoscutele Cîteva păreri din 2015)... Cum se învaţă numele de animale şi tot-
Ziua, din 1896. Un studiu amplu despre Însă am mai notat în „serialul“ de faţă odată numărătoarea pînă la 10? Varianta
Shakespeare’s Influence on the Plays of Ion că n-o să mă ocup sistematic de traducerile Marinei Socol:
Luca Caragiale (= Influenţa lui... în piesele din englezeşte, un subiect în sine: foarte „One monkey,
lui...) al constănţencei Marina Cap-Bun. numeroase, realizate în cîteva etape mari Two cats,
Celelalte autoare: Ileana Marin, Camelia de echivalări cu funcţii culturale cruciale. Three frogs
Bejan şi, fireşte, Monica Matei-Chesnoiu Oare vor fi fost indexate?! Numele princi- And four bats,
din oraşul-port la Marea Neagră, Ana-Ma- palilor traducători îi avem în Dicţionarul de Five tigers,
ria Tupan şi Aida Todi din Bucureşti, Pia anglişti şi americanişti români al lui Virgil Six snakes,
Brînzeu de la Timişoara, Eugenia Gavriliu Stanciu. Pe Leon Leviţchi şi pe Dan Du- Seven lions,
de la Galaţi (alt port – la Dunăre!), cu con- ţescu i-am amintit, la fel pe Bill Stanciu And eight rats
tribuţii foarte interesante toate. însuşi şi pe George Volceanov, însă şi-au Nine camels
Am regăsit cele două volume în care adus contribuţia atîţia alţii, de la Frida And ten foxes –
Andrei Zlătescu şi-a împărţit teza de Papadache, Petre Solomon, Radu Lupan, All put in a circus boxes.“ (Animal’s Rhyme)
doctorat susţinută în 2008 în Canada, la M. Ivănescu, Andrei Bantaş, Antoaneta (Oare e cazul să traduc?!)
University of Alberta din Edmonton, în Ralian la – din generaţia noastră – numitul 

10 • APOSTROF
De ce s-a sinucis Voronca?
Carol Iancu

I. Argument II. Războiul şi refugiul lui


Voronca în satul Moyrazès
Î N ANUL 2011, la 65 de ani după moartea
poetului şi la 17 ani după dispariþia soþiei
sale, am publicat 12 scrisori pe care Ilarie
Voronca le-a trimis prietenului său, docto-
rul Saul Axelrud. Am decis să le public în
D
UPĂ ÎNFRÂNGEREA Franþei şi demobili-
zarea sa în luna august 1940, Ilarie Vo-
ronca, ca mulþi alþi scriitori şi artişti evrei, se
revista Apostrof (anul XII, nr. 6, 2011) nu refugiază la Marsilia, unde reia legătura cu
numai datorită calităþii acestei reviste litera- Jean Ballard, directorul revistei les Cahiers du
re, ci şi, mai ales, datorită admiraþiei pe care Sud, la care colaborase şi înainte de război.
o port personalităþii şi operei ştiinþifice şi li- Aici l-a cunoscut, în primãvara anului 1941,
terare a Martei Petreu. Aceleaşi consideraþii pe tânărul poet Denys-Paul Bouloc, fonda-
sunt la originea prezentului dosar, la care torul editurii l’Ilôt, şi apoi al revistei Méridi-
þin să adaug felicitările mele pentru munca en şi al editurii cu acelaşi nume, care, reuşind
sa perseverentă în serviciul Apostrof-ului, cu să ocolească cenzura, îi va publica în anii „de
care s-a identificat, şi de la care a decis să noapte şi ceaþă“ importantele sale scrieri: Lord
se retragă, după 33 de ani de o investiþie Duveen ou l’invisible à la portée de tous (1941),
excepþională. Les Témoins (1942), La Confession d’une âme
Cele 12 scrisori, până atunci inedite, au fausse (1942) şi La Clé des réalités (1944). În
dezvăluit pentru prima dată cauza imediată vara anului 1942, autorităþile de la Vichy au
a sinuciderii lui Voronca, ultima, cea din 26 făcut, la cererea autorităþilor germane, în zona
martie 1946, fiind o confesiune sfâşietoare aşa-zis liberă din sudul Franþei, arestări masive
privind hotărârea sa funestă. Cinci ani mai de evrei care, închişi în lagăre de tranzit, au
târziu, în 2016, a apărut la Bucureşti, în fost apoi deportaþi în lagărele de exterminare
traducerea românească făcută de Vladimir naziste din Polonia. În această atmosferă de
Pană, Jurnalul sinuciderii, aflat în arhiva • Ilarie (Edi) Voronca, Moyrazès, 1944, probabil nesiguranþă, Voronca, care deşi nu a participat
septembrie. (Arhiva Carol Iancu)
părintelui său, Saşa Pană. Acest Jurnal, „deşi (la fel ca soþia sa Colomba şi Benjamin Fonda-
scris cu iminenþa morþii, cu stiloul în dreapta şi cu robinetul de ne) la recensământul persoanelor de origine evreiască, impus de gu-
gaz ucigaş în stânga“, reprezintă, aşa cum a afirmat Saşa Pană, „un vernul lui Pétain, a decis să plece din Marsilia, refugiindu-se între sep-
imn închinat vieþii, iubirii, un alt manual (tot) al fericirii perfecte tembrie 1942 şi mai 1943 la Orpierre, un sat de lângă localitatea Gap,
mereu căutate, niciodată pe deplin atinse“1. El completează prece- nu departe de munþii Alpi, unde, pentru a se întreþine, a trebuit să
denta mea publicaþie, care elucida misterul sinuciderii poetului. ªi, muncească ca argat într-o fermă. Aici, sănătatea sa şubredă (el suferea
cu toate acestea, multe aspecte privind ultima parte a scurtei sale de o pleurită cronică) s-a înrăutăþit, iar cel care l-a ajutat să părăsească
vieþi, îndeosebi înlănþuirea faptelor şi evenimentelor care au dus la Orpierre a fost poetul Denys-Paul Bouloc. Acesta i-a găsit un nou loc
sfârşitul său tragic, au rămas necunoscute. Iată de ce am continuat de refugiu la hotelul Trébosc din satul Moyrazès, lângă Rodez, oraşul
investigaþiile mele, care mi-au permis să fac cunoştinþă cu familia său de reşedinþă, din regiunea Aveyron. Voronca a ajuns acolo la 8
institutorilor Jean şi Elise Mazenq, cei care l-au primit şi protejat iunie 1943, iar proprietara hotelului, aflând că noul oaspete juca şah,
în satul Moyrazès, iar mie, începând din 2011, mi-au acordat in- i-a făcut cunoştinþă cu învăþătorul Jean Mazenq, pasionat de acest
terviuri şi mi-au pus la dispoziþie o întreagă documentaþie. joc. Foarte rapid, între cei doi s-a legat o prietenie şi, deoarece hotelul
În acest an, cu ocazia aniversării a 120 de ani de la naşterea închidea la ora 23:00, pentru a nu întrerupe partidele de şah care con-
poetului, mi-am impus două iniþiative: în primul rând, organi- tinuau până seara târziu, Jean Mazenq i-a propus să vină în clădirea
zarea unui colocviu internaþional, care a avut loc la 13 octombrie primăriei, unde el avea propriul apartament în care locuia cu soþia sa
2023, în Aula Academiei Române, în partenariat cu Centrul de Elise (învăþătoare la clasele mari, el predând la primele clase) şi cu fiica
Cercetări interdisciplinare în ªtiinþe Umaniste şi Sociale de la lor Suzette (care avea atunci 10 ani, şi căreia Voronca îi va consacra
Universitatea Paul Valéry din Montpellier, cu Institutul de Studii romanul Henrika), şi unde se afla, de asemenea, şcoala primară. După
Avansate pentru Cultura şi Civilizaþia Levantului din Bucureşti numai câteva săptămâni, Ilarie Voronca a fost instalat într-o cameră
şi cu B’nai B’rith România 2; iar în al doilea rând, publicarea spaþioasă (iniþial prevăzută pentru un eventual institutor suplimen-
unui ansamblu de scrisori inedite ale lui Ilarie Voronca din anii tar), unde el va rămâne până în septembrie 1944. Numiþi institutori
1943-1946, adresate lui Elise şi Jean Mazenq, însoþite de câteva la Moyrazès în octombrie 1941, soþii Elise Mazenq (1906-2007) şi
fotografii inedite sau puþin cunoscute, reunite în acest număr Jean Mazenq (1908-1977) (care a asigurat şi funcþia de secretar de
special al revistei Apostrof. primărie în toată perioada războiului), i-au oferit din primul moment
lui Voronca o ospitalitate de excepþie.
1 Ilarie Voronca, Jurnalul sinuciderii. Îngrijirea ediþiei şi traducerea de Vladimir
Pană, Tracus Arte, 2016, p. 11.
2 Colocviul internaþional intitulat „Ilarie Voronca (1903-1946). De la Brăila la III. Conþinutul scrisorilor lui Voronca
Paris“ constituie ediþia I a simpozionului internaþional „Dr. Iuliu Barasch“, al
cărui scop este de a pune în evidenþă contribuþia evreilor la cultura şi civilizaþia
României în diverse domenii de activitate. La deschidere au intervenit: Mircea
Dumitru (care l-a reprezentat pe Ioan-Aurel Pop), Emil Constantinescu, Felicia
Î N AFARĂ DE două scrisori redactate la Moyrazès în luna august
1943, şi una la Toulouse în septembrie 1944, toate celelalte au
fost trimise de la Paris, unde el a revenit în octombrie 1944, şi
Waldmann, Carol Iancu, Gabriela Marinoschi şi Irinel Popescu. Au prezentat
comunicări universitarii şi cercetătorii, cunoscători şi pasionaþi de opera poetu- unde va rămâne până la 4 aprilie 1946, când s-a sinucis. Cores-
lui: Michael Finkenthal, Carol Iancu, Ion Pop, Răzvan Voncu, Petre Răileanu, pondenþa alăturată, pe care am tradus-o în limba română, conþine
Vladimir Pană şi Cosmin Pană (ultimii doi au pregătit Expoziþia Ilarie Voronca, un total de 26 de documente, reproduse şi în originalul francez:
prezentată în câteva vitrine conþinând cărþi, scrisori, diplome, fotografii şi acte
diverse din arhiva personală a lui Saşa Pană. Actele acestui colocviu sunt pre-
25 poartă semnătura lui Voronca, 24 sunt adresate cuplului Ma-
văzute să apară la Editura Academiei Române, într-un volum coordonat de
Carol Iancu. 

DOSAR Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 11


că poetul Guillevic este căsătorit, şi că ea ar merita „o viaþă liniştită cu
un soþ iubitor“! (12 februarie 1945). Cinci săptămâni mai târziu, la 18
martie 1945, el face cunoscut cuplului Mazenq că, pentru vacanþa lor
de Paşte, Colomba, pe care a văzut-o recent, le poate pune la dispoziþie
apartamentul ei, aşteptând cu nerăbdare venirea lor la Paris. Numele
Colombei va mai reveni în corespondenþă doar o singură dată, un an
mai târziu, la 20 martie 1946, când, relatând purtarea josnică a Rove-
nei, el îi destăinuieşte Elisei dorinþa sa de-a se împăca cu Colomba, în
cazul în care ea „ar putea să se despartă de Guillevic“, fiindu-i totuşi
teamă că acest lucru ar putea fi „o nouă eroare“.
Al treilea subiect abordat este, pe de-o parte, nemulþumirea
faþă de „munca istovitoare“ de la Radio (4 ianuarie 1945), faþă de
problemele întâlnite la acest serviciu („plin de subtilităþi şi într-o
bună zi mi-e frică că-mi voi pierde echilibrul“) şi faþă de dificul-
tăþile vieþii la Paris (unde este frig, şi unde cheltuieşte mai mult
decât câştigă), iar pe de altă parte, dorinþa fierbinte de a reveni
la Moyrazès: „Când voi veni eu însumi la voi, adoraþii mei?“ (21
• Elise şi Jean Mazenq la Moyrazès, 1946. (Arhiva Carol Iancu) ianuarie 1945); „Mi-e dor de voi, şi doresc să vă revăd, să retrăiesc
lângă voi. Să mă duc la plimbare cu Jean. Să-l privesc cum pictea-
 ză. Să merg cu el la pescuit“ (12 februarie 1945); „Da, sunt foarte
zenq şi unul doctorului Axelrud. La acest ansamblu, am adăugat nerăbdător de a vă revedea“ (27 februarie 1945) etc.
răspunsul lui Elise şi Jean Mazenq (din păcate, neajuns) la ultima Figura Rovenei şi evoluþia relaþiei sale cu ea constituie al patrulea
scrisoare pe care poetul le-a trimis-o la 27 martie 19463. şi cel mai important şi dureros subiect. Deşi în scrisoarea din 8 sep-
Care este conþinutul acestei vaste corespondenþe? tembrie 1944, trimisă din Toulouse, aluzia la secretul său se referă,
Primul subiect care se regăseşte în majoritatea scrisorilor fără îndoială, la pasiunea lui pentru această femeie, numele ei apare
este generozitatea soþilor Jean şi Elise Mazenq, pentru care Edi în toate scrisorile doar începând din 27 decembrie 1945. La această
(prenumele real cu care Voronca semnează) are o admiraþie şi datã, Edi se plânge de obstacolele pe care trebuie să le învingă pentru
recunoştinþă infinite. În cartea poştală din 4 august 1943, Voron- a o readuce pe Rovena, pe care speră ca „în primăvara sau vara vii-
ca le mulþumeşte noilor săi „mari prieteni“, promiþând că va urma toare“ să le-o prezinte lui Elise şi Jean. La 6 iunie 1945, el recunoaşte
exemplul lor de bunăvoinþă, indulgenþă şi caritate, sperând să-i că trăieşte într-o „teribilă tensiune“: „aş vrea s-o regăsesc pe Rovena,
împărtăşească bucuria de a-i fi cunoscut şi fostei sale „admirabile şi trebuie să am încă răbdare, să mai am răbdare, niciun mijloc de
însoþitoare“ Colomba. Aceleaşi sentimente sunt exprimate şi la 27 comunicare, şi în plus formalităþi insurmontabile de efectuat“. La 8
august 1943 când, elogiind elevaþia lor morală şi devotamentul ianuarie 1946, Voronca îi anunþă că el va face un nesperat voiaj la
lor, el proclamă: „Franþa este cea care a produs fiinþe ca voi. Cum să Bucureşti, iar descrierea rapidă a acestei călătorii şi întoarcerea sa cu
nu adorăm Franþa?“. Jean şi Elise Mazenq sunt consideraþi „prie- Rovena face obiectul a două scrisori trimise în aceeaşi zi (27 februarie
teni îngereşti“, cărora le datorează supravieþuirea sa, aşa cum scrie 1946). În prima, după ce îşi exprimă îngrijorarea faþă de „vâltoarea“
Voronca doctorului Saul Axelrud la 2 iunie 1945, „… niciun sacri- în care a intrat, declară că este „bolnăvicios pasionat“ de Rovena, în
ficiu nu este prea mare pentru a-mi asigura egoistul meu confort. timp ce „Ea mă iubeşte mai puþin (m-a iubit ea vreodată mai mult?“).
De peste un an locuiesc şi mănânc la ei. Rămas fără resurse, nu În a doua, el mărturiseşte că este „Îndrăgostit nebuneşte de Rovena.
ştiu ce aş fi devenit dacă Dumnezeu nu m-ar fi adus la ei“. Nu mai ştiu dacă ea mă iubeşte“. O săptămână mai târziu, la 3 martie
Al doilea subiect în ordine cronologică se referă la soþia sa, de care 1946, el o anunþă pe Elise, confidenta sa, că „drama a izbucnit“: „Azi
s-a despărþit în 1939, dar de care nu a divorþat, şi al dimineaþă mi-a mărturisit, în sfârşit, totul. De un
cărei nume, Colomba, este prezent în nu mai puþin an de zile, iubeşte (şi este iubită de un alt om)“.
de şase scrisori, prima datând din 4 august 1943, ci- Deznădăjduit, o întreabă pe Elise ce să facă şi o
tată mai sus. La 29 octombrie 1944, Voronca insistă roagă să se ocupe rapid de publicarea unui manus-
asupra dificultăþilor întâlnite în primele două zile cris intitulat Tratat de fericire perfectă, scris când
după sosirea sa la Paris şi îşi exprimă durerea de-a încă mai credea în existenþa fericirii. El o roagă
o fi găsit pe Colomba în pat, bolnavă, foarte slabită, să facă acest lucru, „pentru a se agăþa la viaþă“. ªi
cu un „obraz cadaveric“, într-o cameră friguroasă, o continuă să-şi descrie calvarul: „ieri seară, uitând ce
adevărată „gheþărie“. Oferindu-i un buchet de flori, s-a întâmplat duminică, m-am apropiat de Rovena,
după aproape cinci ani de despărþire, el îi spune că am vrut s-o îmbrăþişez: ea a izbucnit în lacrimi şi
fiind catolic, el rămâne soþul ei şi nu poate divorþa. El m-a respins. Nu vreau să mă atingi – mi-a mărtu-
nu ne face cunoscută reacþia Colombei, dar notează risit ea. Iubesc pe altcineva. Am vrut să mă omor.
că viaþa acesteia i se pare totuşi „mai mult sau mai Această femeie este un monstru […]. N-ar trebui
puþin aranjată“ cu poetul G. [Guillevic]. Trebuie s-o alung? Vai! O iubesc, o iubesc încă la nebunie. Aş
să precizăm aici că, aflând de pasiunea lui Voron- vrea să o reþin“ (5 martie 1946). Urmează un veri-
ca pentru Rovena, cu care ea a făcut cunoştinþă la tabil apel pentru a nu fi abandonat: „Dacă Rovena
Paris, câþiva ani înainte de izbucnirea războiului, (blestemata Rovena) mi-ar fi scris din România că
Colomba, rănită în demnitatea ei de femeie înşelată, • Colomba Voronca, portret atribuit lui totul s-a terminat între noi, ar fi fost mai uşor. Dar
a cedat poetului Eugène Guillevic (1907-1997). Ea Victor Brauner. acum! sunt distrus! Scrieþi-mi! Nu mă abandonaþi!
a întreþinut cu acesta, care era căsătorit, dar separat Ajutaþi-mă să scriu poeme şi poveşti“ (8 martie
de soþie şi copii, o relaþie continuată până în 1952. Paule, verişoara sa, 1946). Disperat, el face o primă tentativă de sinucidere, deschizând
pe care Edi a văzut-o înainte de a o vizita pe Colomba, l-a primit cu gazul în bucătărie: „Rovena şi-a dat seama şi a fost un motiv în plus
răceală, declarându-i că îl dispreþuieşte, deoarece el şi-a părăsit „religia pentru a mă trata de nebun şi «imbecil» etc. Nenorocirea este că, deşi
sa“. Elise este informată că la data de 4 ianuarie 1945 Colomba, care a sunt conştient de lipsa mea de demnitate şi de defectele (păcatele)
trebuit să fie operată, se afla încă la spital, þintuită la pat, rana sa nefiind capitale ale Rovenei, nu am încă forþa s-o părăsesc“ (15 martie 1946).
încă cicatrizată. Având remuşcări, Edi a scris unui prieten („Gérard“) Mulþumindu-i Elisei, ale cărei cuvinte de încurajare constituie un
„să nu-i facă niciodată soþiei sale ceea ce el i-a făcut Colombei“. El ar motiv de a trăi, Edi îi destăinuieşte că ideea sinuciderii „îl frământă
dori să o trimită pe Colomba, după întoarcerea sa de la spital, să se tot timpul“ (19 martie). Aceasta cu atât mai mult cu cât Rovena îl
odihnească câtva timp la Moyrazès, în familia Mazenq, dar, din păcate, chinuie, povestindu-i dezmăþurile sale, trecând, timp de şase ani, „de
ea „a devenit prea fatalistă şi resemnată“. Edi regretă de asemenea că la un bărbat la altul“ (20 martie). Cu toate acestea, el nu poate să
nu a reuşit să o despartă de egoistul Guillevic, care nu face decât „să se detaşeze de ea, şi întreabă dacă poate fi primit la Moyrazès (25
se admire pe el însuşi“ (21 ianuarie 1945). El se declară nemulþumit martie), dacă poate să-i găsească, plătind pensiunea din scrierile sale,
că nu a reuşit „să rezolve problema recăsătoriei sale cu Colomba“ (de un loc unde să stea vreme de doi ani la þară, unde va trăi cu „þărani
fapt, a reconcilierii cu ea!) şi, lăudând nobleþea şi fineþea ei, el crede francezi care vorbesc şi gândesc franþuzeşte (Oh! departe, departe de
că este prea târziu pentru a reveni la situaþia precedentă. El scrie că dezmăþul românesc, Rovena este ieşită din Sodoma şi Gomora“ (26
viaþa Colombei „pare îndeajuns de serios angajată“, în pofida faptului martie). El mărturiseşte că, dacă nu ar avea intenþia „de a scruta toată
gândirea şi toată concepþia (sa) filozofică“, ar putea lua în considerare
3 Toate aceste scrisori pe care le reproducem au fost donate de familia Mazenq
arhivelor departamentului Aveyron. 

12 • APOSTROF DOSAR
25 de scrisori inedite
ale lui Ilarie Voronca
[1. Carte postale du 4 août 1943] [1. Carte poştală din 4 august 1943]
Mes grands Amis, Marii mei prieteni,
Que puis-je devant votre inépuisable bonté? Je sais que j’en suis Ce pot eu faþă de inepuizabila voastră bunătate? ªtiu că sunt
indigne mais je sais aussi que c’est Dieu qui m’a conduit vers vous. nedemn, dar ştiu de asemenea că Dumnezeu m-a condus spre voi.
Aussi, au lieu de vous dire mes remerciements ou de vaines pa- Astfel, în loc să vă spun mulþumirile mele sau cuvinte fără rost,
roles, je fais le serment en mon âme de louer la miséricorde divine jur în sufletul meu să proslăvesc mizericordia divină şi să vă arăt
et de vous montrer ma gratitude en m’efforçant de mériter votre recunoştinþa mea, forþându-mă să vă merit prietenia, iertând duş-
amitié, en pardonnant à mes ennemis, en vouant ma vie à suivre manilor mei, consacrându-mi viaþa ca să urmez exemplul vostru
votre exemple de compréhension, d’indulgence et de charité. Je de bunăvoinþă, de indulgenþă şi de caritate. Vă iubesc foarte mult,
vous aime mes très chers et je remercie Dieu de m’avoir accordé dragii mei, şi-i mulþumesc lui Dumnezeu că mi-a acordat bucuria
la joie de vous connaître. J’aurais aimé faire partager cette joie à de-a vă cunoaşte. Aş fi dorit să împărtăşesc această bucurie cu
l’admirable compagne que j’ai eue autrefois Colomba. admirabila mea fostă însoþitoare, Colomba.
Je vous serre sur mon coeur. Vă strâng la piept.
Votre Ilarie Voronca, le 4 août 1943. Al vostru Ilarie Voronca, 4 august 1943.

afla. Ele s-au suprapus tragediei sale conjugale.
 Scrisorile din Paris confirmã, pe de altă parte,
şi eventualitatea de a trăi doi ani în mănăstirea că el nu a încetat să o admire şi să fie ataşat de
Bonnecombe (situată nu departe de Moyrazès), Colomba, soþia şi marea dragoste a sa, căreia
căci „Cred în Dumnezeu şi în Isus, dar doresc i-a închinat, în pofida pasiunii pentru „divina
încă să mă confrunt cu toate ideile mele şi toate şi diabolica Rovena“, în anul 1942, un vibrant
sentimentele mele“ (a doua scrisoare din seara poem intitulat Sans mémoire (Fără memorie)
zilei de 26 martie). apărut postum5. De asemenea, în L’Interview
Bolnav, obosit, deznădăjduit, nemaiputând („Interviul“), publicat la Marsilia în 1944, fi-
suporta umilinþele Rovenei, pentru Edi singu- gura Colombei este evocată cu multă fervoare.
ra şi „cea mai bună soluþie“ este moartea: „Căci În corespondenþă găsim câteva menþiuni
ce să fac cu viaþa mea. Să reîncep – aşa cum fugitive privind orientarea religioasă a lui Ila-
þi-am propus în scrisoarea de ieri –, la þară sau rie Voronca şi angajamentul său politic, două
undeva într-o mănăstire. ªi ce să fac după doi aspecte aparent marginale, dar care nu sunt
ani, exclus din toate. ªi de ce aş merita (merit complet elucidate. Primit şi protejat într-o
eu?) pedeapsa de a mă înverşuna să trăiesc?“ familie catolică tradiþionalistă, Elise Mazenq
(27 martie 1946). Este ultima sa scrisoare, la fiind chiar extrem de pioasă, nu trebuie să ne
care a aşteptat în zadar un răspuns. De fapt, mirăm că, pentru a-şi exprima recunoştinþa
Jean şi Elise, conştienþi de situaþia disperată faþă de ea, el a frecventat biserica din Moyra-
a prietenului lor, l-au invitat să vină la ei, dar zès (dar şi, poate mai ales, pentru a nu îi fi
răspunsul lor a întârziat să fie trimis, iar între bănuită originea evreiască, într-o perioadă
timp Edi s-a sinucis. ªtiind că responsabila bi- în care a fi străin şi evreu echivala cu o con-
roului poştal din Moyrazès deschidea şi citea • Suzette Mazenq, fiica lui Jean şi Elise, damnare la moarte prin deportare în lagărele
corespondenþa, Elise a decis să trimită scrisoa- şi Carol Iancu (2023). de exterminare naziste). Curios rămâne argu-
rea prin poşta din localitatea Rodez, ceea ce mentul prezentat Colombei (şi povestit Eli-
explică întârzierea. Oare Edi şi-ar fi schimbat teribila sa decizie dacă sei), că, fiind catolic, el nu poate divorþa de ea; faptul că verişoara
răspunsul i-ar fi parvenit imediat? Să ne amintim că, tot din cauza sa Paule i-a declarat cã îl dispreþuieşte pentru că şi-a părăsit „religia
unei întârzieri poştale, doctorul Axelrud a luat cunoştinþă de conþi- sa“ ar confirma o schimbare de religie, care, din varii motive, ar
nutul ultimei scrisori trimise de Voronca la data de 26 martie 1946, fi intervenit deja în þara natală, înainte de stabilirea definitivă în
iar asta l-a împiedicat să reacþioneze la timp. El ne-a mărturisit că a Franþa. Dar, chiar dacă i-a declarat Elisei, în penultima scrisoare,
regretat acest lucru cu atât mai mult cu cât îl ştia pe Voronca fragil, credinþa sa în „Dumnezeu şi Isus“, el nu poate lua în considerare,
singur, turmentat, culpabilizându-se pentru despărþirea de Colom- nici măcar temporar, viaþa într-o mănăstire, înainte de a scruta…
ba, şi, mai ales, ştia că acesta făcuse o primă tentativă de sinucidere. gândirea şi concepþia sa filozofică! De asemenea, faptul că a primit
la Radio personalităþi „de stânga“, care s-au remarcat în „maquis“
şi în lupta antifascistă, nu poate confirma adeziunea la ideologia
IV. În loc de concluzie comunistă, absentă atât în corespondenþă, cât şi în opera literară.
Scrisorile lui Voronca trimise soþilor Mazenq, îndeosebi Elisei,
L ECTURA ATENTĂ a celor 26 de scrisori inedite ne permite să facem
prietena devotată, devenită confidenta sa, confirmă că decizia ime-
următoarele constatări. În primul rând, şansa pe care a avut-o Vo- diată a sinuciderii este datorată comportamentului josnic al Rovenei.
ronca de a fi primit de minunata familie Mazenq, care i-a oferit căl- În acelaşi timp, ele pun în evidenþă fragilitatea şi solitudinea poetului,
dura unui veritabil cămin, în pofida greutăþilor inerente situaþiei de pe care ideea morþii îl urmăreşte constant. Astfel, chiar înainte de
război, i-a permis acestuia să scrie şi să-şi continue opera sa poetică. voiajul făcut în capitala României, unde a avut parte de o primire
Nota din 17 august 1944 este o dovadă suplimentară a participării „triumfală“, fiind sărbătorit de numeroşi intelectuali de renume la re-
sale active în cadrul unui maquis4 care a luptat pentru eliberarea regi- staurantul Imperial, în seara zilei de 2 februarie 1946 (deci înainte de
unii Aveyron de ocupaþia nazistă. Cu totul diferită de perioada fericită mărturisirile oribile ale Rovenei), el se confesează Elisei şi lui Jean, la
petrecută la Moyrazès, revenirea sa la Paris a însemnat o degradare data de 21 ianuarie 1945: „Ce m-aş face dacă nu aş avea certitudinea
constantă a sănătăþii lui şi a situaþiei lui materiale şi morale (imaginea şi refugiul prieteniei voastre? Cred că aş fi nenorocit şi aş muri“.
care se degajă din corespondenþă este aceea a unui om bolnav şi me-
reu obosit). Fără îndoială că dificultăþile la care a trebuit să facă faþă 
în postul de răspundere de la Radiodifuziunea franceză au jucat un
rol deloc neglijabil în sentimentul de abandon şi singurãtate în care se
5 Ilarie Voronca, „Documents et choix de poèmes“, Le Pont de l’Epée, nr. 27-28,
4 Mişcarea de rezistenþă din Franþa în Al Doilea Război Mondial. 1965, p. 60.

DOSAR Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 13


 une exposition et j’espère écrire un article sur lui à cette occasion.
Il est devenu imbattable aux échecs. Je n’arrive plus jamais à lui
prendre une partie. Suzette a grandi et elle est bien sage. Elise est
[2. Lettre du 27 août 1943] mon amie fidèle qui parle souvent de vous et de Mme Renault.
Pardonnez-moi, je me plains toujours de ma pleurite. J’ai la
Mes infiniment chers, mes infiniment doux Elise et Jean, même gêne à la respiration. Depuis quelque temps, je travaille
Vous avoir connus, avoir vécu dans le rayonnement de votre moins, mais j’ai écrit une grande partie d’un livre très important.
bonté, de votre indulgence, de votre patiente et attentive compréhen- J’aimerais beaucoup vous revoir. Si le voyage ne vous effraie pas,
sion, n’est-ce pas le plus grand don que la Providence ait pu me faire? tout le monde serait content de vous avoir ici.
Comment est-ce possible que des êtres d’une hauteur morale telle que Je vous embrasse, votre Voronca.
la votre soient faits de chair et os comme le commun des mortels?
Votre abnégation est sans limites. Et c’est à moi, le plus ter-
restre des hommes que vous dispensez vos bienfaits. Une vie toute
entière, une éternité seraient insuffisantes pour épuiser les pensées [3. Scrisoare din 3 iulie 1944,
de vénération que vous m’inspirez. C’est la France qui a produit trimisă de Ilarie Voronca lui Saul Axelrud]
des êtres comme vous. Comment ne pas adorer la France?
S’il m’est écrit qu’un malheur m’arrive, sachez que je le suppor- Foarte dragul meu prieten,
terai le front haut car j’aurai la plus admirable des consolations: Să nu vă miraþi, vă rog, de tăcerea mea. Trebuie să cunoaşteþi
votre souvenir. Je penserai à tout ce que vous m’avez donné, à tout Dv. înºivã oboseala, disperarea, haosul care mă asaltează uneori.
ce que vous me donnez en affection, en amitié, en soins, en bonté, Am desigur, prezenþa prietenilor mei îngereşti, [familia] Mazenq,
et comment n’en serais-je pas illuminé? pentru care niciun sacrificiu nu este prea mare pentru a-mi asigura
Je vous aime du plus profond de mon coeur. Votre, Edi. egoistul meu confort.
De peste un an locuiesc şi mănânc la ei. Rămas fără resurse,
nu ştiu ce aş fi devenit dacă Dumnezeu nu m-ar fi adus la ei. Din
[2. Scrisoare din 27 august 1943] contra, unele personalităþi de aici mă exasperează. În mod deo-
sebit acest pretenþios şi vid „profesor“ (el nu scapă nici o ocazie
Infinit de dragii mei, infinit de buni Elise şi Jean, pentru a-şi etala înaltele! sale calităþi profesionale) R. şi tânărul
Faptul de-a vă fi cunoscut, de a fi trăit în strălucirea bunătaþii M.B. Ei fac dovada unei animozităþi surde (dar care izbucneşte
voastre, a indulgenþei voastre, a comprehensiunii voastre pline de uneori) contra [cuplului] Mazenq şi contra mea, deoarece noi mer-
răbdare şi atenþie, nu este oare cel mai mare dar pe care Providenþa gem la liturghie şi frecventăm biserica. Ei merg până aproape de a
a putut să mi-l facă? Cum este posibil ca fiinþe de o elevaþie morală ne acuza de avariþie (întelegeþi ce vreau să spun), atunci când Dv.
ca a voastră să fie create din carne şi oase ca muritorii de rând? cunoaşteþi sentimentele nobile ale [familiei] Mazenq şi trebuie să
Abnegaþia voastră este fără limite. ªi tocmai mie, celui mai pă- ghiciþi ideile mele, dacă aþi citit nuvela mea Cetatea secretă. Nu este
mântean dintre oameni, îmi daþi voi binefacerile voastre. O viaþă normal din partea mea să merg în fiecare duminică să mulþumesc
întreagă, o eternitate ar fi insuficiente pentru a epuiza gândurile lui Dumnezeu pentru a-mi fi acordat prietenia [cuplului] Mazenq,
de veneraþie pe care mi le inspiraþi. Franþa este cea care a produs şi să-l rog să ne protejeze de nenorocirea acestei epoci?
fiinþe ca voi. Cum sã nu adori Franþa? În sfârşit, aş dori să vă fac să simþiþi suficienþa, ambiþia, su-
Dacă mi-e scris să m-ajungă o nenorocire, să ştiþi că o voi su- perficialitatea, eroarea de judecată, incompetenþa „profesorilor“
porta cu fruntea sus, deoarece voi avea cea mai admirabilă conso- de mai sus. Bineînþeles, mă abþin să îi sau să le vorbesc, cum vor-
lare: amintirea voastră. Mă voi gândi la tot ceea ce mi-aþi dat, la tot besc cu [cuplul] Mazenq sau cu Dv. Dar toate acestea se adaugă
ceea ce îmi daþi, în afecþiune, în prietenie, în îngrijire, în bunătate, la exasperarea mea. Deoarece [cuplul] Mazenq nu încetează nici
şi cum de nu aş fi iluminat? un moment să facă bine în jurul lor (cu riscul de a-şi compromite
Vă iubesc din toată inima mea. Al vostru, Edi. averea şi sănătatea), iar ceilalþi, care nu fac decât să se admire pe
ei înşişi, răspund prin lipsă de înþelegere şi dispreþ. Ah! Să vină
pacea! Voi duce [familia] Mazenq departe de aici.
Jean a devenit un mare pictor. El are mai mult de o sută de
[3. Lettre du 3 juillet 1944, tablouri, dintre care unele sunt veritabile capodopere.
envoyée par Ilarie Voronca à Saul Axelrud] I-am sugerat să facă o expoziþie şi sper, cu această ocazie, să
scriu un articol despre el. A devenit imbatabil la şah. Nu mai re-
Mon très cher Ami, uşesc niciodată să-i iau o partidă. Suzette a crescut şi este foarte
Ne vous étonnez pas, je vous prie, de mon silence. Vous devez cuminte. Elise este prietena mea fidelă, care vorbeşte adesea de
connaître vous même, la lassitude, le désespoir, le désarroi qui m’as- Dv. şi de Dna Renault.
saillent quelques fois. J’ai certes, la présence de mes angéliques amis Iertaþi-mă, mă plâng mereu de pleurita mea. Am aceeaşi jenă la
les Mazenq pour lesquels nul sacrifice n’est trop grand afin d’assurer respiraþie. De câtva timp muncesc mai puþin, dar am scris o mare
mon égoiste confort. Depuis quelqu’un an, j’habite et je mange chez parte a unei cărþi foarte importante. Aş dori mult să vă revãd.
eux. Resté sns ressources, je ne sais pas ce que je serais devenu si Dacă voiajul nu vă sperie, toatã lumea ar fi fericită să vă aibă aici.
Dieu ne m’avait pas mené chez eux. Par contre certaines personnali- Vă îmbrăþişez, al vostru, Voronca.
tés d’ici arrivent à m’exaspérer. En particulier, ce prétentieux et vide
„professeur“ (il ne manque pas une occasion pour étaler ses hautes!
qualités professionnelles), R. et le jeune M.B.. Ils font preuve d’une
animosité sourde (mais qui jaillit quelquefois) contre les Mazenq et
moi, parce que nous allons à la messe et que nous fréquentons l’église.
Ils vont presque jusqu’à nous accuser d’avarice (vous comprenez ce
que je veux dire) alors que vous connaissez les nobles sentiments des
Mazenq et vous devez déviner mes idées si vous avez lu ma nouvelle
La Cité secrète. N’est-il pas normal de ma part d’aller chaque dimanche
remercier Dieu pour m’avoir accordé l’amitié des Mazenq, et le prier
de nous protéger tous contre la malédiction de cette époque?
Enfin je voudrais vous faire sentir la suffisance, la prétention,
la superficialité, l’erreur de jugement, l’incompétence des „profes-
seurs“ ci-dessus. Bien entendu je me garde de lui ou de leur parler
comme je parle aux Mazenq ou à vous. Mais tout cela s’ajoute à
mon exaspération. Car les Mazenq ne cessent un instant de faire
du bien autour d’eux (au risqué de compromettre leur fortune et
leur santé) et les autres qui ne font que s’admirer eux-mêmes ne
répondent que par l’incompréhension et le mépris. Ah! Que la paix
vienne! J’aménerai les Mazenq loin d’ici.
Jean est devenu un grand peintre. Il a plus de cent toiles dont • Jean Mazenq şi Ilarie (Edi) Voronca, jucând şah în apartamentul gazdei,
quelques unes sont de vrais chefs d’oeuvres. Je lui conseille de faire la Moyrazès, primăvara lui 1944. (Arhiva Carol Iancu)

14 • APOSTROF DOSAR
[4. Note du 17 août 1944, sur une feuillet] […] Je vais chez Colomba car ma cousine m’a annoncé qu’elle est de
nouveau malade au lit. C’est là que m’attendait le plus grand choc,
Mes adorés Elise et Jean, car je trouve Colomba avec un visage cadavérique, d’une maigreur
Je vous adore et je pars le coeur déchiré. effroyable, dans un appartement qui est une veritable glacière. Après
Au revoir, Voronca Edi. d’inombrables maladies (kiste au sein, kiste à l’ovaire, deux operations
difficiles, fièvres journalières ce qui laisse supposer une sensibilité pul-
[Sur cette feuille, Elise a mentionné: monaire, elle souffre actuellement d’une bacillose. Pas de travail, parce
„Écrit en courant avant son départ pour le maquis, 17 août 44. que industries et laboratoires n’ont pas encore repris; Et même si elle
(Pendant que j’étais à Rodez à regarder les Allemands faire trouvait du travail, pourrait-elle travailler avec une santé si ébranlée?
leurs préparatifs de départ de Rodez)“]. Bien entendu j’ai décidé de lui donner (à elle et à son frère) toutes les
provisions qui doivent arriver par François, jambon, beurre, etc. Tout
est pour elle car mon coeur se déchire de lui voir une si mauvaise mine.
Je suis content de lui avoir apporté des fleurs. Je la revois après presque
[4. Notă din 17 august 1944, pe o foaie] cinq ans. Je lui dis que je suis catholique, je lui dis qu’étant catholique je
suis son mari et ne puis pas divorcer. Mais sa vie semble arrangée, plus
Adoraþii mei Elise şi Jean, ou moins définitivement avec le poète G. […] Oh! doux Moyrazès.
Vă ador şi plec cu inima sfâşiată. C’est vers lui que je dois me tourner pour trouver un peu de reconfort!
La revedere, Voronca Edi. Vous aviez raison, je me suis trop pressé. J’aurais dû attendre encore un
mois ou deux. Mais, j’ai, comme refuge, votre merveilleux souvenir.
[Pe această foaie, Elise a menþionat: Je veux vivre, lutter (et si Dieu me le permet), écrire pour vous, pour
„Scris în fugă înainte de plecarea sa pentru maquis, 17 august 44. votre haute amitié, pour tout ce que vous avez fait pour moi.
(Când eu mă aflam la Rodez, uitându-mă la germanii care
făceau pregătiri de plecare din Rodez)“].

[5. Lettre du 8 septembre 1944, 9h30 du soir]


Mes infiniment chers,
Pourquoi me suis-je tellement attaché à vous? Etait-ce pour me
faire une souffrance de plus? Mon coeur saigne, car j’ai l’impres-
sion qu’il se passera longtemps avant de vous revoir. Un ami
intime, le romancier René Laporte est le Directeur de la Radio à
Toulouse. Je reste probablement à Toulouse, bien que mon désir
est de reprendre le plus vite Paris. Mais je serai un peu plus près de
vous. Je vous aime mes très chers et il me paraît absurde de ne pas
être avec vous ce soir.
Gaston [?] et sa femme sont allés au cinema. Moi, je suis resté
parce que je me sens très grippé. Je pars demain matin à 8h. J’ai vu
Bouloc qui savait mon secret (Tortel et Cassou le lui avaient dit) et
je crains qu’il ne le disent à tous les autres. Tant pis! Vous m’aurez
appris à prier et je prierai. Dimanche j’irai à la messe.
Merci mes très chers! Mais vous m’aurez habitué à trop de bon-
heur! Aimez-vous, soyez unis tous les trois et attendez le jour où
nous nous retrouverons.
Je vous embrasse tous les trois, votre Edi.

• Ilarie şi Colomba Voronca, 1929. (Arhiva Carol Iancu)


[5. Scrisoare din 8 septembrie 1944,
ora 9:30, seara] [6. Scrisoare din 29 octombrie 1944 (Extrase)]
Infinit de dragii mei, Infinit de dragii mei,
De ce m-am ataşat aşa de tare de voi? Pentru a-mi face o suferinþă Pentru a vă descrie decepþiile, amărăciunile, oboselile din
în plus? Inima mea sângerează, deoarece am impresia că va dura primele mele două zile pariziene, mi-ar trebui poate tot atâtea
mult timp până când vă voi revedea. Un prieten intim, romancierul pagini ca pentru Simfonia Pastorală a mea. Aş risca chiar să nu
René Laporte, este Directorul de la Radio Toulouse. Voi rămâne mai termin niciodată o scrisoare şi nici s-o pot trimite într-un plic.
probabil la Toulouse, chiar dacă dorinþa mea este să ajung cât mai Iată de ce mă voi limita doar la câteva fapte frapante. […] Mă duc
repede la Paris. Dar voi fi mai aproape de voi. Vă iubesc foarte mult, la Colomba, deoarece verişoara mea m-a anunþat că ea este din
dragii mei, şi mi se pare absurd să nu fiu cu voi astă seară. nou bolnavă la pat. Acolo mă aştepta cel mai mare şoc, deoarece o
Gaston [?] şi soþia sa s-au dus la cinema. Eu am rămas acasă, pentru găsesc pe Colomba cu un obraz cadaveric, teribil de slåbită, într-un
că mă simt foarte gripat. Plec mâine dimineaþa la ora 8. L-am văzut pe apartament care este o veritabilă gheþărie. După nenumărate boli
Bouloc care ştia secretul meu (Tortel şi Cassou i l-au spus) şi mi-e frică (chist la piept, chist la ovar, două operaþii dificile, febre cotidiene
să nu îl spună tuturor celorlalþi. Cu atât mai rău! Voi m-aþi învăþat să care presupun o jenă la plămân, ea suferă actualmente de o boală
mă rog şi-o să mă rog. Duminică voi merge la slujba religioasă. pulmonară. Nu are de lucru, deoarece industriile şi laboratoarele
Vă mulþumesc din inimă, dragii mei! Dar voi m-aþi obişnuit n-au reînceput încă activitatea. ªi chiar dacă ea ar găsi de lucru,
cu prea multă fericire! Iubiþi-vă, fiþi uniþi toþi trei şi aşteptaþi ziua cum va putea munci cu o sănătate aşa de şubredă? Bineînþeles
când ne vom regăsi. că am decis să-i dau (ei şi fratelui ei) toate proviziile care trebuie
Vă îmbrăþişez pe toþi trei. Al vostru, Edi. să ajungă prin François, jambon, unt etc. Totul este pentru ea,
deoarece mă doare inima s-o văd cu o mină aşa de proastă. Sunt
mulþumit că am putut să-i aduc flori. O revăd după aproape cinci
ani. Îi spun că sunt catolic, şi că fiind catolic sunt soþul ei şi nu
[6. Lettre du 29 octobre 1944 (Extraits)] pot divorþa. Dar viaþa ei pare aranjată, mai mult sau mai puþin
definitiv, cu G. […] Ah ! dulcele Moyrazès. Spre el trebuie să mă
Mes infiniment chers, întorc pentru a găsi puþină alinare! Dv. aveaþi dreptate, m-am
Pour vous décrire les déceptions, les amertumes, les fatigues de grăbit prea tare. Ar fi trebuit să aştept încă o lună sau două. Dar,
mes deux premiers jours parisiens, il me faudrait peut-être autant de am ca refugiu minunata Dv. amintire. Vreau să trăiesc, să lupt (şi,
pages que pour ma Symphonie Pastorale. Je risquerais même de ne dacă o să mă lase Dumnezeu), să scriu pentru Dv., pentru elevata
jamais finir une lettre et même de ne pas pouvoir l’envoyer sous une Dv. prietenie, pentru tot ce aþi făcut pentru mine […]“.
enveloppe. Aussi vais-je essayer me limiter à quelques faits saillants.

DOSAR Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 15


 pleine de subtilités et un de ces jours je crains de perdre l’équilibre.
Ah! que ce serait délicieux de recommencer nos parties d’échecs,
mon très cher Jean! „Arrange les pions!“ Et ta délicieuse lettre!
[7. Lettre du 4 janvier 1945] Excuse-moi si Henrika t’a plu moins que L’Interview, mais peut-
être un jour te montrerai-je le livre auquel je travaille depuis trois
Très chère Elise, ans. Elise m’encourage avec sa bonté et sa delicatesse.
Je vous avais suppliée de prier la Vierge Marie pour que ma très Que ferais-je si je n’avais pas la certitude et le refuge de votre
chère Colomba guérisse. Elle est toujours clouée sur son lit d’hôpi- amitié? Je crois que je serais malheureux jusqu’à en mourir.
tal. Le chirurgien dit que, à cause de son mauvais état général, la Je vous serre sur mon coeur. Votre, Edy.
plaie n’arrive pas à se renfermer. Vous comprenez combien je suis
affligé. J’ai écrit à mon ami „Gérard“ de ne jamais faire à sa femme
ce que j’ai fait envers Colomba. Je suis en plus assez fatigué par un
travail très absorbant. N’avez-vous jamais essayé de m’écouter à 17 [8. Scrisoare din 21 ianuarie 1945]
heures 15 sur 31m, 25m, et 465 m? Mon adresse pour l’instant
reste la même: 29 rue de Lille, – Paris 7e. Infinit de dragii mei,
J’ai reçu un beau colis de Gérard du midi. J’attends avec impa- Dat fiind ritmul scrisorilor mele, vă puteþi imagina oscilaþiile
tience les vacances pour venir les passer avec vous trois. Je vous barometrice ale dispoziþiei mele. În săptămâna trecută, m-am
embrasse tous les trois. Votre, Edi. văzut de două ori demisionat. Prima dată, din cauza prietenului
meu ministrul. V-am spus că el este în război cu Frontul Naþional
[Mentionné par Elise: „Gérard“ est un nom d’emprunt pour român. Însă oamenii de la acest Front Naþional îmi sunt, personal,
éviter les poursuites; il y avait la censure] foarte simpatici şi i-am invitat la microfonul meu: ei sunt luptători
din maquis şi îi iubesc. Dar prietenul meu ministrul s-a supărat şi
a făcut un protest la Quai d’Orsay pe subiectul ăsta. ªi cum, pe de
altă parte, permiþându-le prietenilor mei de la F.N. sã vorbească,
[7. Scrisoare din 4 ianuarie 1945] îmi angajasem propria responsabilitate, m-am văzut aproape de-
misionat. Dar furtuna a trecut. Două zile mai târziu am avut un
Foarte dragă Elise, alt incident, din cauza unei conferinþe pe care am făcut-o. ªi acesta
V-am implorat să vă rugaþi Fecioarei Maria pentru ca foarte s-a potolit.
iubita mea Colomba să se însănătoşească. Ea este încă la spital, Dar eu visez din ce în ce mai mult la Moyrazès. Este frig, îmi
þintuită la pat. Medicul chirurg spune că din cauza proastei sale câştig bine viaþa, dar cheltuiesc mai mult decât câştig. Iar la Moyra-
stări generale rana nu se cicatrizează. Voi înþelegeþi cât sunt de în- zès este un soare cum nu e niciodată aici. Da, dragii mei îngeri
durerat. I-am scris prietenului meu „Gérard“ să nu-i facă niciodată protectori, am primit cămaşa gri şi de asemenea untul. Aş dori să
soþiei sale ceea ce i-am făcut eu Colombei. Sunt în plus îndeajuns v-o trimit pe Colomba, dar ea a devenit prea fatalistă şi resemnată.
de obosit de o muncă foarte istovitoare. N-aþi încercat niciodată Ea are o mină proastă (a slăbit îngrozitor), şi regret că nu am avut
să mă ascultaþi la ora 17:15 pe undele 31m, 25m şi 465m? Adresa energia să o despart de G.. G. este o fiinþă foarte vanitoasă, care
mea pentru moment rămâne aceeaşi: 29 rue de Lille, – Paris 7e. nu ştie decât să se admire pe el însuşi. Când o să revin eu la voi,
Am primit un frumos colet de la Gérard din sud. Aştept cu ne- adoraþii mei? Serviciul meu este plin de subtilităþi şi, într-o bună zi,
răbdare vacanþa, să vin s-o petrec cu voi trei. Vă îmbrăþişez pe toþi mi-e teamă că-mi voi pierde echilibrul. Ah! Ce bine-ar fi să reîncep
trei. Al vostru, Edi. partidele de şah, foarte dragul meu Jean! „Aranjează pionii!“. ªi
delicioasa ta scrisoare! Scuză-mă dacă Henrika þi-a plăcut mai puþin
[Menþionat de Elise: „Gérard“ este un nume de împrumut, decât Interviul, dar poate într-o zi îþi voi arăta cartea la care lucrez de
pentru a evita urmăririle; exista cenzura] trei ani. Elise mă încurajează cu bunătatea şi delicateþea ei.
Ce m-aş face dacă n-aş avea certitudinea şi refugiul prieteniei
voastre? Cred c-aş fi nenorocit şi aş muri.
[8. Lettre du 21 janvier 1945] Vă strâng la piept. Al vostru, Edi.

Mes infiniment chers,


D’après le rythme de mes lettres vous pouvez imaginer les [9. Lettre du 12 février 1945]
mouvements barométriques de mon humeur. Pendant la semaine
qui vient de s’écouler, je me suis vu, par deux fois démissionnaire. Mes adorables,
Une première fois à cause de mon ami le ministre. Je vous ai dit Vos lettres sont mon unique reconfort à Paris. Je suis très
qu’il est en guerre avec le Front National roumain. Or, les gens mécontent de moi, surtout parce que je n’ai pas réussi à résoudre
de ce Front National me sont personnellement très sympathiques le problème du remariage avec Colomba. Colomba est un être in-
et je les ai invités à mon micro: ce sont d’anciens combattants du comparable dont la noblesse et la finesse me charment chaque jour
maquis et je les aime. Mais mon ami davantage. Mais je crois qu’il est trop
le ministre s’en est faché et a présenté tard pour revenir en arrière. Sa vie avec
à ce propos une protestation au Quai G. semble assez sérieusement engagée.
d’Orsay. Et, comme d’autre part en Et pourtant G. est marié. Et pourtant
faisant parler ces amis du F.N. j’avais Colomba mériterait une vie tranquille
engagé ma responsabilité, je me suis vu avec un mari aimant. Je suis mécontent
presque démissionnaire. Mais l’orage a aussi de mon activité littéraire. J’ai tra-
passé. Deux jours après j’ai eu un autre vaillé cependant à mon grand roman.
incident à cause d’une conférence que J’ai refait un ou deux poèmes. J’ai un
j’ai faite. Celà s’est calmé aussi. peu horreur de faire des demarches
Mais je rêve de plus en plus de Moy- auprès des directeurs des revues. J’ai
razès. Il fait froid, je gagne bien ma vie corrigé, il y a trois mois, les épreuves du
mais je dépense plus que je ne gagne. Et texte de Confluences… et néanmoins il
à Moyrazès il y a un soleil qui n’existe ne paraît pas.
jamais ici. Oui, mes chers anges pro- Je m’ennuie après vous, je désire vous
tecteurs, j’ai reçu la chemise grise et j’ai revoir, revivre auprès de vous. Partir
reçu le beurre. Je voudrais vous envoyer à la promenade avec Jean. Le regarder
Colomba mais elle est devenue trop peindre. Aller avec lui à la pêche. Ou
fataliste et résignée. Elle a très mauvaise même seul sur la route de Nuces ou sur
mine (elle est horriblement amaigrie) celle de Calzins, ou même sur la route
et je regrette de n’avoir pas eu l’énergie droite de Baraqueville ! Avez-vous revu
de la séparer de G. G. est un être très Paran? (Je dois interrompre ma lettre).
vaniteux qui ne pense qu’à s’admirer lui- Je vous écrirai demain. Je vous adore.
même. Quand reviendrai-je moi-même Votre, Edi.
chez vous mes adorés? Ma place est trop • Colomba, Portret de Victor Brauner (1926).

16 • APOSTROF DOSAR
[9. Scrisoare din 12 februarie 1945] [Adăugat de Dr. Saul Axelrud]:
Până când o să vă scriu pe larg, lăsaþi-mă să vă spun că vorbim
Adoraþii mei, mult despre voi şi vă iubim întotdeauna, oameni admirabili ce
Scrisorile voastre sunt unica mea consolare la Paris. Sunt foarte sunteþi! [semnat] Axelrud.
nemulþumit de mine, mai ales din cauză că nu am reuşit să rezolv
problema recăsătoriei mele cu Colomba. Colomba este o fiinþă
incomparabilă, a cărei nobleþe şi fineþe mă farmecă în fiecare zi [12. Lettre du 27 décembre 1945]
tot mai mult. Dar eu cred că este prea târziu sã mã mai reîntorc.
Viaþa ei cu G. pare îndeajuns de serios angajată. ªi, totuşi, G. este Mes infiniment chers,
căsătorit. ªi, totuşi, Colomba ar merita o viaþă liniştită, cu un soþ Je vous avais un peu égarés sur la carte de la France. Je ne savais
iubitor. Sunt de asemenea nemulþumit de activitatea mea litera- pas où vous écrire ou vous télégraphier (et j’ai porté trois jours, un
ră. Am lucrat totuşi la marele meu roman. Am refăcut unul sau télégramme dans ma poche que j’ai finalement adressé à Centrès).
două poeme. Sunt puþin dezgustat să fac demersuri la directori J’ai passé les fêtes de Noël seul. Les difficultés que j’ai à vaincre
de reviste. Am trimis, acum trei luni, corecturile la textul meu pour retrouver Rovena n’ont pas l’air de vouloir céder. Et pour-
Confluenþe…, şi totuşi el nu a apărut. tant, j’aimerais tant vous l’amener pour que vous la connaissiez
Mi-e dor de voi şi doresc să vă revăd, să retrăiesc lângă voi. Să – le printemps ou l’été prochain. Une santé toujours défaillante
mă duc la plimbare cu Jean. Să-l privesc cum pictează. Să merg m’a empêché de travailler à mes poèmes. J’occupe toujours une
cu el la pescuit. Sau chiar singur pe ruta Nuces sau pe cea din chambre chauffée et je lis le soir Diderot que j’adore. J’ai reçu le
Calzins, sau chiar pe ruta dreaptă spre Baraqueville! L-aþi revăzut paquet qui m’aidera à m’installer dès que j’aurai… un lit, des draps
pe Paran? (Trebuie să-mi întrerup scrisoarea.) Vă voi scrie mâine. de lit… pour l’instant je reste encore à l’hôtel bien qu’il ne fasse
Vă ador. Al vostru, Edi. plus froid.
Mes très chers, savez-vous que tous les soirs, je prie pour votre
bonheur à tous les trois? Je vous serre sur mon coeur fraternel et
[10. Lettre du 18 mars 1945] vous dis heureuse année. Votre, Edi.

Dimanche. Mes adorés, [12. Scrisoare din 27 decembrie 1945]


Un petit mot en hâte. Je viens de voir Colomba. Elle vous offre
son appartement pour vos vacances de Pâques. (Elle ira coucher Infinit de dragii mei,
pendant quelques jours chez une amie). V-am rătăcit puþin pe harta Franþei. Nu ştiam unde să vă scriu
Venez. VENEZ. Je vous attends, vous adore et vous embrasse. sau să vă telegrafiez (şi am purtat trei zile, în buzunar, telegrama
Votre, Edi. pe care am adresat-o în sfârşit la Centrès). Am petrecut singur
sărbătorile de Crăciun. Dificultăþile pe care le am de învins ca s-o
regăsesc pe Rovena nu s-au sfârşit. ªi, totuşi, mi-ar plăcea aşa de
[10. Scrisoare din 18 martie 1945] mult să v-o aduc ca s-o cunoaşteþi – în primăvara sau vara viitoare.
O sănătate mereu şubredă m-a împiedicat să lucrez la poemele
Duminică. Adoraþii mei, mele. Ocup mereu o cameră încălzită şi seara îl citesc pe Diderot,
Un mic cuvânt în grabă. Am văzut-o chiar acum pe Colomba. pe care-l ador. Am primit pachetul care o să m-ajute să mă instalez
Ea vă oferă apartamentul ei pentru vacanþa de Paşte. (O să doarmă imediat ce voi avea… un pat, cearceafuri de pat… pentru moment
câteva zile la o prietenă). Veniþi. VENIÞI. Vă aştept, vă ador şi vă rămân încă la hotel, deşi nu mai e frig.
îmbrăþişez. Al vostru, Edi. Foarte iubiþii mei, ştiþi că în fiecare seară mă rog pentru ferici-
rea voastră, pentru toþi trei? Vă strâng la piept frăþeşte şi vă zic un
an fericit. Al vostru, Edi.
[11. Lettre du 2 juin 1945]
Mes amis adorés, [13. Lettre du 6 janvier 1946]
J’ai reçu la délicieuse lettre d’Elise (attendue si longtemps). Je
devenais inquiet par votre si long silence. Oui je suis très impatient Mes très chers Elise et Jean,
de vous revoir. Je pensais prendre une huitaine de jours au début C’est encore vous qui avez été pour moi le Père Noël de 1945.
de juin. Je ne sais plus rien au sujet de mon congé. Mais je viendrai. J’ai reçu le paquet avec la fougasse et les bonnes choses et j’en ai
Je vous écrirai prochainement la date exacte de mon congé. Depuis été heureux. Mais à part ce paquet, je suis sans nouvelles de vous.
ce matin, notre ami Axelrud est à Paris. Il est venu dans mon Pour moi, je vis dans une terrible tension: je voudrais retrouver
studio et j’espère être avec lui demain. Je suis très heureux de le Rovena et je dois encore patienter, patienter, aucun moyen de
revoir. Ah! comme j’ai envie de télégraphier à Jean „arrange les communication et puis des formalités insurmontables à accomplir.
pions“. Il y a une semaine j’ai fait un repas très copieux chez les Vous devez me comprendre: j’ai tout abandonné pour elle et
Rebois avec leur fille et leur gendre. Je vous embrasse avec tout maintenant je dois encore attendre. Dites vous aussi que si je la
mon coeur ardent. Votre, Edi. retrouve un jour, vous lui donnerez un peu d’affection que vous
me gardez. Mon état moral a eu pour conséquence un déséquilibre
[Ajouté par le docteur Saül Axelrud: physique. Il fait très froid à Paris et la chambre est moins chauffée
En attendant de vous écrire longuement, laissez-moi vous dire que le jour où j’y ai aménagé.
que nous parlons beaucoup de vous et vous aimons toujours, gens Parlez-moi de vos vacances et de Moyrazès et des parties
admirables que vous êtes! Axelrud] d’échecs auxquelles je rêve.
Dites-moi aussi s’il y a un endroit à Paris où je pourrais voir les
toiles de Jean. Je pense toujours à des vacances à prendre chez vous
et je vous serre sur mon coeur.
[11. Scrisoare din 2 iunie 1945] Votre, Edi.
Adoraþii mei prieteni,
Am primit delicioasa scrisoare a Elisei (atât de aşteptată).
Eram îngrijorat de îndelungata voastră tăcere. Da, sunt foarte [13. Scrisoare din 6 ianuarie 1946]
nerăbdător să vă revăd. Mă gândeam să-mi iau opt zile la înce-
putul lunii iunie. Nu mai ştiu nimic despre concediul meu. Dar Foarte dragii mei Elise şi Jean,
voi veni. O să vă scriu în curând data exactă a concediului meu. Încă o dată, aþi fost pentru mine Moş Crăciunul anului 1945.
De azi-dimineaþă, prietenul nostru Axelrud e la Paris. A fost la Am primit pachetul cu lipie şi cu bunătăþi, şi am fost fericit. Dar
mine la studio şi sper să fiu cu el mâine. Sunt bucuros să-l revăd. în afară de pachet, sunt fără ştiri de la voi. În ceea ce mă priveşte,
Ah! cât aş dori să telegrafiez lui Jean: „Aranjează pionii!“. Acum trăiesc într-o teribilă tensiune: aş vrea s-o regăsesc pe Rovena, şi
o săptămână am luat o masă copioasă la cuplul Rebois împreună trebuie încă să am răbdare, să mai am răbdare, niciun mijloc de
cu fiica şi ginerele lor. Vă îmbrăþişez din toată inima mea fier- comunicare, şi în plus formalităþi insurmontabile de efectuat.
binte. Al vostru, Edi. 

DOSAR Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 17



Trebuie să mă înþelegeþi: am abandonat totul pentru ea şi acum
trebuie încă să aştept. Spuneþi-vă de asemenea că, dacă o voi regãsi
într-o bună zi, o să-i daþi şi ei un pic din afecþiunea pe care mi-o
păstraþi. Starea mea morală a avut drept consecinþă un dezechili-
bru fizic. La Paris este foarte frig şi camera este mai puþin încălzită
faþă de ziua în care m-am mutat.
Povestiþi-mi despre vacanþa voastră, despre Moyrazès şi despre
partidele de şah la care visez. De asemenea, spuneþi-mi dacă există
la Paris un loc unde aş putea vedea tablourile lui Jean. Mă gândesc
mereu la vacanþa la voi şi vă strâng la piept. Al vostru, Edi.

[14. Lettre du 8 janvier 1946]


Mes très chers,
J’ai tout à coup une occasion inespérée de faire un voyage à
Bucarest: Je pars ce soir, le voyage sera très aventureux. Il durera
près d’une semaine. Je prie Dieu de m’aider à realiser ce voyage et
de ramener ma femme que j’espère conduire dans la voie qui vous
est chère et en faire pour vous une amie. J’espère être de retour
dans un mois.
Je vous aime et vous serre sur mon coeur. Edi.

[14. Scrisoare din 8 ianuarie 1946]


Foarte dragii mei,
Am dintr-o dată nesperata ocazie de-a face un voiaj la Bucureşti.
Plec astă-seară, voiajul va fi aventuros. Va dura aproape o săptămâ-
nă. Mă rog lui Dumnezeu să mă ajute să fac călătoria asta şi să-mi
aduc înapoi femeia, pe care sper să o conduc pe calea ce vă este dragă
şi să fac din ea o prietenă a voastră. Sper să revin într-o lună.
Vă iubesc şi vă strâng la piept. Edi.

[15. Lettre du 27 février 1946] • Rovena Văleanu, în 1941, Bucureşti. Cu dedicaţia ei în franceză către Voronca:
„Dragului meu Edi, pe care-l ador mai mult decât orice pe lume“.
Très chère Elise,
Dans quel tourbillon suis-je entré! Vous avez raison sur presque o smulge pe Rovena din þara ei, din familia ei, din viaþa ei. Apoi
tous les points. 17 zile de traversare de la Marea Neagră la Mediterană. Sosirea:
Vous me comprendrez un jour quand je pourrai tout vous duminică la Marsilia şi luni la Paris.
expliquer. Mais six ans de séparation compte. Il s’en est passé des Dar mereu bolnăvicios pasionat de Rovena. Ea mă iubeşte mai
choses. Je vous décrirai une autre fois mon voyage. Rentré hier puþin (m-a iubit ea vreodată mai mult?). ªi iată că la Paris încep difi-
Paris-Bucarest par le train en 8 jours. 17 jours de séjour triomphal cultăþile: un prieten, plecat în misiune în America în ziua sosirii mele,
(conférences, réception, banquets, accueilli comme un Ambassa- mi-a cedat fosta sa mică locuinþă (două camere, bucătărie) pentru
deur). 17 jours de démarches pour arracher Rovena à son pays, à câteva luni. Dar administratorul imobilului este un bandit şi cere deja
sa famille, à sa vie. Ensuite 17 jours de traversée de la Mer Noire et expulzarea mea. Voi reuşi să duc lupta contra lui? Demersurile, eveni-
de la Méditerranée. Arrivée: dimanche à Marseille et lundi à Paris. mentele, mă obosesc deja. În orice caz, puteþi să-mi scrieþi deja la do-
Moi toujours maladivement passionné de Rovena. Elle m’aime miciliul nostru provizoriu, strada Hégésippe Moreau nr. 9 (XVIIIe).
moins (m’a-t-elle jamais aimé plus?). Et voici qu’à Paris les difficul- Problema aprovizionării se impune în mod serios: Rovena a
tés commencent: un ami parti en mission pour l’Amérique le jour fost foarte bolnavă. Deci, dacă puteþi să ne ajutaþi, (voi cere să vă
même de mon arrivée, m’a cédé son ex-petit logement (deux pieces, rambursez) aceasta ne va fi foarte util.
cuisine) pour quelques mois. Mais le gérant de l’immeuble est un Vă scriu dintr-o cafenea – pe o hârtie improvizată, aşteptând
bandit et il demande déjà mon expulsion. Réussirai-je à mener la rândul meu la Serviciul Locativ al departamentului Seine. Nu am
lutte contre lui? Les démarches, les événements, me fatiguent déjà. încetat să mă gândesc la voi trei, şi în fiecare zi am făcut o rugă-
En tout cas vous pouvez m’écrire d’ores et déjà à notre domicile ciune pentru voi. Vă îmbrăþisez. Al vostru, Edi.
provisoire, 9, rue Hégésippe Moreau (XVIIIe).
Le problème du ravitaillement se pose maintenant d’une façon
sérieuse: Rovena a été très malade. Aussi si vous pouviez nous aider [16. Lettre du 27 février 1946]
(je vous demanderai de vous rembourser) cela nous sera très utile.
Je vous écris d’un café – sur ce papier improvisé, en attendant
Très chère Elise,
mon tour au Service du logement de la Seine. Je n’ai cessé de pen-
Je t’envoie le mot hâtif ci-joint écrit cet après-midi dans l’anti-
ser à vous trois et j’ai fait chaque jour une prière pour vous. Je vous
chambre du Service de logement de la Seine. Je ne suis pas encore
embrasse. Votre, Edi.
certain de pouvoir conserver mon logement mais j’y resterai quand
même peut-être deux ou trois mois.
Mon coeur est lourd. Follement amoureux de Rovena. Je ne sais
[15. Scrisoare din 27 februarie 1946] plus si elle m’aime. Elle a fait néanmoins le geste de me suivre pour
une vie difficile à Paris, alors qu’à Bucarest elle menait une vie très
Foarte dragă Elise, large – trop large. Elle m’a déjà menacé de me quitter si je ne lui rends
În ce vâltoare am intrat! Dv. aveþi dreptate din aproape toate pas la vie plus agréable. Elle me reproche surtout ma jalousie. Et si je
punctele de vedere. suis jaloux c’est que les propos qu’elle m’a tenu m’y ont encouragé.
O să mă-nþelegeþi în ziua când o să pot să vă explic totul. Dar Avec la tourmente de ma passion, je n’ai pas pu écrire. Je ne pour-
şase ani de despărþire contează. Multe lucruri s-au întâmplat. O rai réécrire que lorsque je sentirai l’amour sûr de Rovena. Lorsqu’elle
să vă descriu altă dată călătoria. Reîntors ieri Paris-Bucureşti cu sera enfin ma femme. Et son divorce n’est pas encore fini. Veux-tu
trenul în 8 zile. 17 zile de şedere triumfală (conferinþe, recepþii, chère Elise écrire quelque chose d’aimable à Rovena (dans la lettre que
banchete, primit ca un ambasador). 17 zile de demersuri pentru a tu m’adresseras). Sache que je ne serai plus seul à lire mon courrier.

18 • APOSTROF DOSAR
Si Rovena m’aime vraiment, nous viendrons peut-être un jour ªi, totuşi, a fost rece cu mine, chiar rea: aveam impresia că
vivre près de toi et de Jean. Rovena est une grande pianiste. Elle est tot ce spun şi fac o agasează. Azi-dimineaþă mi-a mărturisit, în
plus jeune et plus jolie qu’en 1940. Et moi j’ai vieilli. sfârşit, totul. De un an de zile, iubeşte (şi este iubită de un alt om).
Je suis impatient d’avoir de vos nouvelles à toi à Jean et à Ea îl consideră pe acest om: frumos, şarmant, inteligent, delicat.
Suzette. (Voici un mois et demi que je ne sais plus rien). Je vous Vorbeşte despre el ca o îndrăgostită. Acest om trebuia să se căsă-
embrasse tous trois. torească cu ea, toată familia lui a agreat-o. Iată de ce, de altfel, ea
Votre, Edi. nu a făcut nici o formalitate pentru a veni şi a mă regăsi. Aceste
formalităþi erau teribile: le-am făcut eu. Este un miracol c-am pu-
tut s-o scot de acolo. Deci, am fost ridicol în faþa întregii ei familii.
[16. Scrisoare din 27 februarie 1946] Acum ea este cu mine, am întrebat-o: „De ce nu mi-ai spus
nimic la Bucureşti?“ „– N-am vrut să-þi fac rău“. Iată faptele: ea îl
Foarte dragă Elise, iubeşte în continuare pe omul acela (care, de altfel, este căsătorit
Îþi trimit acest pripit cuvânt alăturat, scris în această du- şi este în acest moment în divorþ pentru Rovena, la fel ca mine).
pă-amiază în anticamera Serviciului Locativ al departamentului Sunt disperat. Ea-mi spune: Ai răbdare cu mine, ajută-mă să-l uit.
Seine. Încă nu sunt sigur că-mi voi putea păstra locuinþa, dar voi Îmi vine să las totul, sã părăsesc Radioul şi să mă retrag la
rămâne totuşi în ea poate două sau trei luni. Bonnecombe. Ce să fac?
Inima mea e grea. Îndrăgostit nebuneşte de Rovena. Nu mai ştiu Scrieþi-mi: Post-restant, biroul din strada Balzac. Vreþi Dv. cel
dacă ea mă iubeşte. Ea a făcut totuşi gestul de a mă urma pentru puþin să vă ocupaþi de publicarea unei cărþi pe care am scris-o
o viaþă dificilă la Paris, în timp ce la Bucureşti ducea o viaþă foarte când credeam în existenþa fericirii? Ea se intitulează Tratat de feri-
confortabilă – prea confortabilă. M-a ameninþat deja că mă va părăsi cire perfectă. Faceþi acest lucru pentru mine, pentru a mă agăþa de
dacă nu-i fac viaþa mai agreabilă. Ea îmi reproşează mai ales gelozia viaþă. ªi dacă vreþi să vă ocupaþi, o să vă dau adresa, s-o transmiteþi
mea. Iar dacă sunt gelos, este din cauza poveştilor pe care mi le spune. la un tipograf din Rodez. Aş dori să o fac rapid. Vreþi?
Din cauza supliciului pasiunii mele, n-am mai putut scrie. Voi Sunt nenorocit. Nu-i spuneþi nimic Suzettei. Dar, într-adevăr,
putea să scriu din nou când voi simþi dragostea sigură a Rovenei. n-am pe nimeni altcineva, decât pe Jean şi pe tine. Te îmbrăþisez. Edi.
Atunci când, în sfârşit, ea va fi femeia mea. ªi divorþul ei nu este
încă terminat. Vrei tu, dragă Elise, să scrii ceva amabil Rovenei
(în scrisoarea pe care tu mi-o vei adresa). Să ştii că nu voi mai fi
singurul care citeşte corespondenþa.
[18. Lettre du 5 mars 1946]
Dacă Rovena mă iubeşte cu adevărat, noi vom veni poate într-o Très chère Elise,
zi să locuim lângă tine şi Jean. Rovena este o mare pianistă. Ea este Le désastre est bien plus grand que je ne l’avais imaginé dans ma
mai tânără şi mai draguþă decât în 1940. Iar eu am îmbătrânit. lettre de dimanche (hier soir oubliant ce qui s’était passé dimanche,
Sunt nerăbdător să am ştiri de la voi, de la tine, de la Jean şi de je me suis approché de Rovena, et j’ai voulu l’embrasser: elle fondit
la Suzette. (Iată, o lună şi jumătate de când nu mai ştiu nimic). Vã en larmes et me repoussa. Je ne veux pas que tu me touches m’a-t-
îmbrăþişez pe toþi trei. elle avoué. J’aime un autre homme. J’ai voulu me tuer.
Al vostru, Edi. Cette femme est littéralement un monstre: voici ci-joint deux
lettres qu’elle m’écrivait les 8 et 22 décembre 1945, quand elle était
déjà sur le point d’épouser un violoniste (qui est encore marié,
[17. Lettre du 3 mars 1946] mais qui va divorcer pour Rovena) Pourquoi m’a-t-elle appelé?
Pourquoi m’a -t-elle reçu à Bucarest (j’ai habité chez elle 17 jours
Dimanche. Chère Elise, comme mari et femme). Pourquoi m’a-t-elle suivi à Paris? C’est un
Le drame devait éclater. Il a éclaté ce matin. Je l’ai senti venir monstre.
même à Bucarest, même ensuite sur le bateau. J’ai pensé tout le Ne devrais-je pas la chasser? Hélas! Je l’aime, je l’aime encore
temps à Bucarest (et sur le bateau): elle ne m’aime plus comme follement, Je voudrais la retenir. En tout cas, pour rentrer en Rou-
avant. Je n’osais pas me dire: elle ne m’aime pas tout court. Et manie, il lui faut faire des démarches qui dureront au moins 3
maintenant, je ne me disais pas: elle en aime un autre. mois. Ma vie est brisée. Si je pouvais au moins écrire. Mais je crois
Et pourtant elle était froide avec moi, méchante même: tout que je ne saurais plus être poète. Et je suis seul. Je n’ai personne.
ce que je faisais ou disais avait l’air de l’agacer. Ce matin elle m’a Ecris-moi à la Radio, 118 Champs Elysés, Paris 8ème, en met-
enfin tout avoué. Depuis un an elle aime (et est aimée par un autre tant sur la lettre la mention: personnelle pour que ma secrétaire ne
homme). Elle trouve cet homme: beau, charmant, intelligent, déli- l’ouvre pas. Edi.
cat. Elle parle de lui comme parlerait une amoureuse. Cet homme Elle m’a dit cette phrase cruelle: j’ai de l’amitié pour toi, nous
devait l’épouser, toute sa famille l’avait agréée. C’est pourquoi d’ail- pourrons habiter ensemble comme deux camarades.
leurs elle ne faisait aucune formalité pour venir me rejoindre. Ces
formalités étaient terribles: je les ai réalisées. C’est un miracle d’avoir
pu la sortir de là. J’ai été donc ridicule devant toute sa famille.
Elle est avec moi maintenant, je lui ai demandé: „Pourquoi ne m’as [18. Scrisoare din 5 martie 1946]
tu rien dit à Bucarest?“ „– Je ne voulais pas te faire du mal“. Voici les
faits: Elle aime encore cet autre homme (qui est d’ailleurs marié et est Foarte dragă Elise,
en ce moment en train de divorcer pour Rovena tout comme moi). Je Dezastrul este mult mai mare decât mi l-am imaginat în
suis désespéré. Elle me dit: sois patient avec moi, aide-moi à l’oublier. scrisoarea mea de duminică (ieri seară, uitând ce s-a întâmplat
J’ai envie de tout laisser, de quitter la Radio et de me retirer à duminică, m-am apropiat de Rovena, am vrut s-o îmbrăþişez: ea
Bonnecombe. Que faire? a izbucnit în lacrimi şi m-a respins. Nu vreau să mă atingi – mi-a
Ecrivez-moi: Poste Restante bureau rue Balzac.Voulez-vous du mărturisit ea. Iubesc pe altcineva. Am vrut să mă omor.
moins vous occuper de la publication d’un livre que j’ai écrit quand Această femeie este un monstru: iată alăturat două scrisori pe
je croyais à l’existence du bonheur? Il s’intitule Traité du parfait care ea mi le-a scris în 8 şi 22 decembrie 1945, când ea era deja pe
bonheur. Faites ça pour moi, pour m’accrocher à la vie. Si vous punctul de-a se mărita cu un violonist (care este încă căsătorit, dar
voulez vous en occuper, je vous l’adresserai pour le remettre à un care va divorþa pentru Rovena). De ce m-a chemat ea? De ce m-a
imprimeur de Rodez. Je voudrais le faire très vite. voulez-vous? primit ea la Bucureşti (am locuit la ea, 17 zile, ca soþ şi soþie). De
Je suis très malheureux. N’en dis rien à Suzette. Mais vraiment ce m-a urmat la Paris? E-un monstru.
je n’ai personne d’autre que Jean et toi. Je t’embrasse. Edi. N-ar trebui s-o alung? Vai! O iubesc, o iubesc încă la nebunie. Aş
vrea să o reþin. În orice caz, pentru a reveni în România, trebuie
să facă demersuri care vor dura cel puþin 3 luni. Mi-a distrus viaþa.
Dacă aş putea măcar să scriu. Dar cred că nu voi mai putea fi poet.
[17. Scrisoare din 3 martie 1946] ªi sunt singur. Nu am pe nimeni.
Duminică. Dragă Elise, Scrie-mi la Radio, 118 Champs Elysées, Paris 8ème, punând
Drama trebuia să izbucnească. A izbucnit azi-dimineaþă. Am pe scrisoare menþiunea „personală“, pentru ca secretara să n-o
presimþit că vine, chiar la Bucureşti şi chiar de pe vapor. M-am deschidă. Edi.
gândit tot timpul la Bucureşti (şi pe vapor): ea nu mă mai iubeşte Mi-a zis această frază atroce: simt prietenie pentru tine, o să
ca înainte. Nu îndrăzneam să-mi zic: ea nu mă iubeşte, pur şi sim- putem locui împreună ca doi camarazi.
plu. ªi acum, nu îmi ziceam: ea iubeşte pe altcineva. 

DOSAR Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 19


 bine sunt scrisorile voastre, infinit de dragii mei Elise şi Jean. Ah! Cum
citesc şi aştept acum scrisorile voastre, deoarece mă simt foarte
singur. Am cerut directorului meu un post în colonii. Nu ştiu dacă
[19. Lettre du 8 mars 1946] îl voi obþine. Nu cred că voi putea să-mi revin din încercarea asta.
Très chère Elise,
Vos lettres sont pour moi mon seul réconfort. Je vous réponds
à l’adresse de Moyrazès car je crains de ne plus pouvoir vous tou- [21. Lettre du 20 mars 1946]
cher à Centrès.
Oui, je suis terriblement malade! M’en tirerais-je? Ah! Priez, Très chère Elise,
priez Dieu pour que j’écrive encore. Si je pouvais écrire, travailler, Ta lettre du 17 mars est une veritable bénédiction. Je bois mainte-
je serais sauvé. Et j’ai besoin de votre amitié! Si Rovena (maudite nant tes paroles. J’y cherche une raison de vivre. Ma situation est de
Rovena) m’avait écrit de Roumanie que tout était fini entre nous plus en plus effroyable. R[ovena] réfuse de se laisser toucher ou même
c’eût été plus facile. Mais maintenant! je suis brisé! approcher par moi. L’idée du suicide me hante toujours. R[ovena]
Ecrivez-moi! Ne m’abandonnez pas! Aidez-moi à écrire des n’a pas d’argent, elle habite et mange avec moi, mais elle me montre
poèmes et des contes. toute son horreur de moi. Elle me crie son amour pour l’homme de
Pour l’instant c’est l’enfer. Rovena reste encore avec moi… Bucarest. Elle n’y peut pas retourner avant des semaines et des mois.
Quelques jours… quelques semaines peut-être. Merci, merci de Mais je te répète c’est un monstre. Elle me raconte toutes ses
votre coeur immense. Je vous embrasse. Edi. débauches pendant six années. Elle est passée d’homme à homme.
Elle n’a aucune sensibilité, aucune compréhension… Je la fais
néanmoins travailler à la Radio. Christine est partie en Roumanie
(peut-être définitivement). Ce matin j’ai téléphoné à Colomba. J’ai
[19. Scrisoare din 8 martie 1946] l’intention de me reconcilier avec elle – si elle peut se séparer de
G…. Mais peut-être est-ce là une nouvelle erreur.
Foarte dragă Elise,
Et voici que vous aussi vous avez des difficultés à Moyrazès.
Scrisorile Dv. sunt pentru mine singura mea mângâiere. Vã
Mon refuge chez vous ne serait donc plus possible. J’ai des difficul-
răspund la adresa din Moyrazès, deoarece mi-e teamă de a nu vă
tés avec la Radio aussi – Mon poste est devenu très fragile.
putea găsi la Centrès. Da, sunt teribil de bolnav. Voi scăpa oare?
Je vous embrasse. Votre, Edi.
Ah! Rugaþi-vă, rugaþi-vă la Dumnezeu să pot să scriu din nou.
Dacă aş putea scrie, lucra, aş fi salvat. ªi am nevoie de prietenia
voastră! Dacă Rovena (blestemata Rovena) mi-ar fi scris din
România că totul s-a terminat între noi, ar fi fost mai uşor. Dar
acum! sunt distrus!
Scrieþi-mi! Nu mă abandonaþi! Ajutaþi-mă să scriu poeme şi
poveşti.
Pentru moment e infernal. Rovena rămâne încă cu mine… Câ-
teva zile… poate câteva săptămâni. Mulþumesc, mulþumesc pentru
inima voastră largă. Vă îmbăþişez. Edi

[20. Lettre du 15 mars 1946]


Chers, très chers Elise et Jean,
Je souffre en effet d’une terrible maladie.
Il y a quelques jours, je me suis levé au milieu de la nuit et j’ai
essayé de me tuer en ouvrant le gaz dans la cuisine (après avoir • Ilarie (Edi) Voronca, cu Colomba şi Rovena (1937).
ouvert la fenêtre de la chambre où dormait Rovena (Ah! Quel nom
maudit). Rovena s’en est aperçue et ç’a été une raison de plus pour
elle de me traiter de fou et „imbécile“, etc…. [21. Scrisoare din 20 martie 1946]
Le malheur c’est que tout en étant conscient de mon manque
de dignité et des défauts (pêchés) capitaux de Rovena, je n’ai pas Foarte dragă Elise,
encore la force de m’en séparer. Elle me supplie de la laisser repar- Scrisoarea ta din 17 martie este o adevărată binecuvântare.
tir en Roumanie. „Je ne t’aime et ne t’aimerai plus jamais“, me Sorb acum cuvintele tale. Caut prin ele un motiv de a trăi. Situaþia
répète-t-elle. mea este din ce în ce mai groaznică. R[ovena] refuză să mă lase
Bien sûr, finalement je la laisserai partir. Mais ma vie est brisée! să o ating sau măcar să mă apropii de ea. Ideea sinuciderii mă
Je ne puis plus écrire. La seule chose qui puisse me faire du bien ce sont frământă tot timpul. R[ovena] nu are bani, locuieşte şi mănâncă
vos lettres mes infiniment chers Elise et Jean. Ah! Comme je lis et cu mine, dar îmi arată toată oroarea pe care o are faþă de mine. Îmi
attends maintenant vos lettres, car je me sens très seul. strigã-n faþă dragostea pentru bărbatul din Bucureşti. Nu poate
J’ai demandé à mon directeur un poste aux colonies. Je ne sais să se întoarcă înainte de săptămâni şi de luni. Dar, îþi repet: este
pas si je l’obtiendrai. Je ne crois pas pouvoir me remettre de cette un monstru. Îmi povesteşte toate dezmăþurile ei de-a lungul celor
épreuve. şase ani. A trecut de la un bărbat la altul. Nu are nici o sensibilita-
te, nici o bunăvoinþă. O fac totuşi să lucreze la Radio. Christine a
plecat în România (poate definitiv). Azi-dimineaþă i-am telefonat
Colombei. Am intenþia să mă împac cu ea – dacă ea poate să se
[20. Scrisoare din 15 martie 1946] despartă de G…. Dar poate că asta-i o nouă eroare.
ªi iată că şi voi aveþi dificultăþi la Moyrazès. Refugiul meu la
Dragi, foarte dragi Elise şi Jean, voi nu ar mai fi aşadar posibil. Am de asemenea dificultăþi la Ra-
Eu sufăr într-adevăr de o teribilă boală. dio – postul meu a devenit foarte fragil. Vă îmbraþişez.
Acum câteva zile m-am sculat în miezul nopþii şi am încercat Al vostru, Edi.
să mă omor, deschizând gazul în bucătarie (după ce am deschis
fereastra camerei unde dormea Rovena (Ah! Ce nume blestemat).
Rovena şi-a dat seama şi a fost un motiv în plus să mă trateze de [22. Lettre du 25 mars 1946]
nebun şi „imbecil“ etc..
Nenorocirea este că, deşi fiind conştient de lipsa mea de dem- Très chère Elise,
nitate şi de defectele (păcatele) capitale ale Rovenei, nu am încă Ta lettre de jeudi contient les plus nobles vérités. Et je n’ai que
forþa s-o părăsesc. Ea mă imploră să o las să plece în România. „Eu deux gestes à faire: dire à Rov.: pars! Et quitter la Radio. Je suis
nu te iubesc şi nu te voi mai iubi niciodată“, îmi repetă ea. d’ailleurs dans un conflit latent avec mon Directeur (à cause de la
Bineînþeles că, în final, o voi lăsa să plece. Dar viaþa mea este nervosité que me provoque mon drame conjugal, j’ai commis une
distrusă! Nu mai pot să scriu. Singurul lucru care poate să-mi facă gaffe) et il n’est pas impossible que je perde mon poste.

20 • APOSTROF DOSAR
Rovena est ignoble avec moi. Mais je ne suis pas encore assez 1° - Dragostea mea pentru Rovena – pe care am construit în
fort (ou assez affaibli) pour m’en détacher. mod nesocotit timp de şase ani, pentru a-mi da seama dintr-o
Mais c’est toi, c’est Jean qui pouvez me sauver de tout cela. Un dată că eram nebun să contez pe ea: cu un cinism de neconceput
jour je serai abandonné par Rovena (pour l’instant elle ne peut – cu o lipsă de morală care depăşeşte tot ce se poate imagina, ea
même pas partir). îmi povesteşte numeroasele sale aventuri: nu a fost o zi, în timpul
M’accueillerez-vous? J’ai besoin de vous et plus que jamais mon celor şase ani, în care ea nu m-ar fi înşelat! Îmi citează căpitani,
coeur vous est attaché! sublocotenenþi, oameni de afaceri, artişti, jurnalişti etc…. iar
Je vous écrirai sur l’évolution de ma maladie. Mais je veux vivre când încerc să o fac să înþeleagă cât de rău s-a purtat, mă tratează
pour vous retrouver, pour jouer aux échecs avec Jean, aller à la de imbecil şi nebun. Ea rãmâne cu mine, dar cu condiþia să aibă
pêche avec lui, écrire, et goûter à vos bonnes choses auvergnates. toată libertatea de a se întoarce la amantul ei în România când
Mais resterez-vous dans le cher Moyrazès? Edi. va dori.
2° - Munca mea la Radio: deşi este uşoară şi agreabilă, lăsân-
du-mi timp liber pentru scris, mă îndepărtează într-un fel de lumea
franceză şi mă cufundă în lumea românească, de care am oroare mai
[22. Scrisoare din 25 martie 1946] ales din cauza Rovenei. În plus, am un îndeajuns de grav conflict cu
Directorul meu care aşteaptă numai să-mi dau demisia.
Foarte dragă Elise,
Aşa că aş face bine să părăsesc totul – dezgustat de tot (i-am
Scrisoarea ta de joi conþine cele mai nobile adevăruri. ªi nu am
cerut lui Tody [?] un serviciu la Marsilia, dar mi l-a refuzat. Poþi tu
decât două gesturi de făcut: să-i spun Rovenei: pleacă! ªi să pără-
să-mi găseşti un loc în care aş putea trăi cel puþin doi ani, plătind o
sesc Radioul. De altfel, sunt într-un conflict latent cu Directorul
pensiune de circa 3.000 franci pe lună.
(din cauza nervozităþii mele, provocată de drama mea conjugală,
Sper să câştig această sumă cu scrierile mele. Vreau ca vreme
am comis o gafă) şi nu este imposibil să-mi pierd postul.
de măcar doi ani să mă cufund în lectură, în efortul creaþiei şi mai
Rovena este ignobilă cu mine. Dar nu sunt încă atât de puter-
ales în spiritul francez. Iată de ce aş dori să locuiesc nu într-un oraş,
nic (sau atât de slăbit) încât să mă detaşez de ea.
ci la þară, cu þărani francezi care vorbesc şi gândesc franþuzeşte.
Dar tu şi Jean mă puteþi salva din situaþia asta. Într-o zi voi fi
(Oh! departe, departe de dezmăþul românesc, Rovena este ieşită
abandonat de Rovena (pentru moment ea nu poate nici măcar să
din Sodoma şi Gomora.) Ar exista oare posibilitatea de a locui
plece).
doi ani la părinþii tăi? (Nu se pune chestiunea de a veni la tine şi
Mă veþi primi? Am nevoie de voi, mai mult ca oricând inima
la Jean.) ªtii vreo altă posibilitate? Dacă da, îi voi spune Rovenei:
mea e cu voi.
eu plec, tu faci cum vrei, tu nu mă mai interesezi. Gândeşte-te la
Vă voi scrie despre evoluþia bolii mele. Dar vreau să trăiesc pen-
toate astea, spune-mi de asemenea ce ar trebui să fac cu lucrurile
tru a vă regăsi, pentru a juca şah cu Jean, pentru a merge cu el la
mele. Te îmbrăþişez. Edi.
pescuit, pentru a scrie şi-a gusta bunătăþile voastre din Auvergne.
Dar voi veþi rămâne în dragul Moyrazès? Edi.

[24. Lettre du 26 martie 1946, le soir]


[23. Lettre du 26 mars 1946] Ta lettre très chère Elise, du samedi 23 mars!...
Ma préparation intérieure pour me détacher de Rovena semble
Très chère Elise,
être faite. Je suis encore amoureux (!?!) d’elle mais de la façon dont
J’essaie de retrouver ma mesure et mon calme. Je constate tout
un être morbide serait amoureux d’un cadavre. Rovena est en ré-
à coup que tout est faux autour de moi:
alité morte. Et aussi amoureux que l’on soit d’une morte, il faut
1° - Mon amour pour Rovena – sur laquelle j’ai bâti d’une
quand même que l’on enterre son cadavre. Quand et comment
façon insensée pendant six ans pour m’apercevoir soudain que
aurai-je le courage et la force de procéder à cet enterrement, cela je
j’étais fou de compter sur elle: avec un cynisme inconcevable –
ne puis pas encore le dire.
avec un manque de morale qui dépasse tout ce que l’on peut
Tout ce que tu me dis est vrai. Ce que je te propose dans ma
imaginer -, elle me raconte ses inombrables aventures; il n’y a
lettre écrite ce matin me semble également être une saine résolu-
pas eu de jour, pendant ces six années, où elle ne m’eût trompé!
tion.
elle me cite des capitaines, des sous-lieutenants, des hommes
Mais, une fois de plus, je ne dois pas procéder avec précipita-
d’affaires; des artistes, des journalistes etc…. et quand j’essaie
tion. Le problème se pose: je me fais peut-être une nouvelle illu-
de lui faire comprendre combien mal elle avait agi, elle me traite
sion comme celle sur Rovena. Je désire vivre pendant une période
d’imbécile et de fou. Elle reste avec moi, mais à condition d’avoir
de deux ans loin d’une tourmente qui m’a blessé et m’a donné
toute sa liberté de retourner chez son amant en Roumanie dès
[sic!] à la réflexion. Mais il me faut ne pas avoir à me préoccuper
qu’elle le voudra.
de ma nourriture et de mon linge. Comment vivre hors de ces
2° - Mon travail à la Radio; bien que facile et agréable, et me
soucis – à la campagne? Je suis décidé à une vie de chasteté et je
laissant tout le loisir pour écrire, il m’éloigne en quelque sorte du
pourrais envisager à vivre même au Monastère de Bonnecombe si
monde français, et me plonge dans le monde roumain que j’ai en
je n’avais pas aussi l’intention de scruter toute ma pensée et toute
horreur surtout à cause de Rovena. En plus, j’ai un assez grave
ma conception philosophique – et après ces deux ans – je verrai
conflit avec mon Directeur qui n’attend plus que ma démission.
quelle voie suivre. Je crois en Dieu et en Jésus mais je veux encore
Aussi ferai-je bien de tout quitter – dégoûté de tout (j’ai deman-
confronter toutes mes idées et tous mes sentiments. Tes lettres me
dé à Tody [?] un emploi à Marseille, mais il m’a refusé. Peux-tu me
sont infiniment chères. Je t’écrirai encore.
trouver un endroit où je pourrai vivre pendant au moins deux ans
Je t’embrasse. Edi.
en payant une pension environ 3.000 francs par mois.
J’espère gagner cette somme avec mes écrits. Je veux: pendant
au moins deux ans me plonger dans la lecture, l’effort de la créa-
tion, et surtout l’esprit français. C’est pourquoi je voudrais vivre [24. Scrisoare din 26 martie 1946, seara]
non pas dans une ville, mais à la campagne avec des paysans fran-
çais qui parlent et pensent français (Oh! loin, loin de la débauche Scrisoarea ta, foarte dragă Elise, din sâmbătă 23 martie!…
roumaine, Rovena est issue de Sodome et Gomorrhe.) Y aurait-il Pregătirea mea interioară pentru a mă detaşa de Rovena pare
moyen de vivre deux ans chez tes parents? (Il n’est pas question de că e gata. Sunt încă îndrăgostit (!?!) de ea, dar în felul în care o
venir chez toi et chez Jean). Connais-tu une autre possibilité? Si fiinþă morbidă ar fi îndrăgostită de un cadavru. Rovena este în
oui, je dirai à Rovena: je m’en vais, toi, fais ce que tu voudras, tu realitate moartă. ªi oricât de îndrăgostit ai fi de-o moartă, trebuie
ne m’intéresses plus. Réfléchis à tout ceci, dis-moi aussi ce que je totuşi să-ngropi cadavrul. Când şi cum voi avea curajul şi forþa de
devrais faire de mes choses. Je t’embrasse. Edi. a proceda la această îngropare, asta încă nu ştiu s-o spun.
Tot ceea ce îmi zici tu este adevărat. Ceea ce îþi propun în scrisoarea
mea scrisă azi dimineaþă îmi pare de asemenea o rezoluþie înþeleaptă.
Dar, o dată în plus, nu trebuie să fac nimic pripit. Problema se
[23. Scrisoare din 26 martie 1946] pune: poate îmi fac o nouă iluzie, ca aceea cu Rovena. Vreau să
trăiesc timp de doi ani departe de o vijelie care m-a rănit şi m-a
Foarte dragă Elise,
obligat să reflectez. Dar ar trebui să nu mă preocup de hrană şi
Încerc să-mi regăsesc măsura şi calmul. Constat dintr-o dată cã
totul este fals în jurul meu: 

DOSAR Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 21



de lenjeria mea. Cum se poate trăi fără aceste griji – la þară? Sunt
hotărât pentru o viaþă de castitate şi aş putea să iau în considerare
să trăiesc în Mănăstirea Bonnecombe, dacă nu aş avea de asemenea
intenþia de a scruta toată gândirea mea şi toată concepþia mea filo-
zofică – şi după aceşti doi ani – voi vedea ce drum să urmez. Cred
în Dumnezeu şi în Isus, dar vreau încă să mă confrunt cu toate
ideile şi sentimentele mele. Scrisorile tale îmi sunt infinit de dragi.
Îþi voi mai scrie. Te îmbrăþişez. Edi.

[25. Lettre du 27 mars 1946 (mercredi)]


Très chère Elise,
Je me fais certes des illusions sur ma guérison. L’indifférence,
la cruelle méchanceté de Rovena me fait encore horriblement
souffrir. Si tu savais les humiliations qu’elle m’inflige. Et elle ne
comprend rien ni à la poésie ni à mon âme. J’ai des moments où
la mort me semble encore la meilleure solution. La mort. Car que
faire de ma vie? Recommencer – comme je te le proposais dans ma
lettre d’hier – à la campagne ou quelque part dans un Monastère?
Et que ferai-je après deux ans passés hors de tout? Et en quoi mé- • Ilarie Voronca văzut de Jean-Claude Janet. Exemplar de
riterai-je (je mérite?) la peine de m’acharner à vivre. autor, cu o dedicaţie pentru Carol Iancu.
Je suis fatigué ma très chère Elise (et toi qui as tant de soucis
toi-même). Aujourd’hui, j’ai de nouveau le désespoir. C’est telle- [26. Scrisoare (neajunsã la timp) de la Elise
ment injuste ce qui arrive! Rovena est si inhumaine, si vulgaire, si
basse! J’en ai vraiment assez. Mais que faire, que faire? şi Jean Mazenq cãtre Ilarie Voronca,
Me réfugier dans la poésie, dans l’action, dans Dieu (différentes fără dată (1 aprilie 1946?)]
par le nom, ces trois choses sont une même et unique chose). Je
t’écrirai encore demain. Je t’embrasse, Edi. Dragă Edi,
Hotărât lucru, viaþa la Moyrazès nu mai poate să te sperie. De
altfel, ştiu că fără întârziere viaþa se va ilumina pentru tine şi va
[25. Scrisoare din 27 martie 1946 (miercuri)] lua adevăratul ei sens. Când vei veni, să aduci tot ce ai acolo sus:
împrumută una sau două valize pe care le vei trimite ulterior.
Foarte dragă Elise, Sunt grăbită din pricina muncii mele la şcoală, te părăsesc în
Îmi fac desigur iluzii privind vindecarea mea. Indiferenþa, ră- grabă deoarece Jean o să termine el această scrisoare.
utatea atroce a Rovenei mă fac să sufăr oribil de mult. Dacă ai şti Cu afecþiune, Elise.
umilinþele la care mă supune. ªi ea nu înþelege nimic, nici poezia,
nici sufletul meu. Am momente în care moartea mi se pare cea Sunt în concediu până la Paşte, deci pentru circa 3 sau 4 săptă-
mai bună soluþie. Moartea. Căci ce să fac cu viaþa mea? Să reîncep mâni. Am nevoie să-mi odihnesc nervii şi voi profita de primăvară
– aşa cum þi-am propus în scrisoarea de ieri – la þară sau undeva atât cât voi putea: pescuit, plimbări, picturi la soare şi aer pur. De
într-o mănăstire? ªi ce să fac după doi ani, exclus din toate? ªi de ce nu vrei tu să profiþi? Tu nu va mai trebui să asuzi cu bicicleta
ce aş merita (merit eu?) pedeapsa de a mă înverşuna să trăiesc? sau pe jos pe ruta Baraqueville: am benzină îndeajuns sau aproape
Sunt obosit foarte, draga mea Elise (şi tu care ai atâtea griji, şi sunt liber când vreau, deoarece pot să fiu înlocuit când vreau la
tu însãþi). Astăzi, sunt din nou deznădăjduit. Este atât de nedrept primărie de către Jacqueline Boyer, care este la curent cu serviciul.
ceea ce mi se întâmplă! Rovena este atât de inumană, atât de vul- Nu-þi face griji pentru mâncare. Tu ştii bine că vei fi primit ca
gară, atât de josnică! Mi-ajunge. Dar ce să fac, ce să fac? un frate, şi, de altfel, acum tu nu ai altă soluþie decât să revii în
Să mă refugiez în poezie, în acþiune, în Dumnezeu (diferite mansarda ta. Vino când vrei. Noi te aşteptăm cu braþele deschise.
prin nume, aceste trei lucruri sunt unul şi acelaşi lucru). Îþi voi Jean.
scrie mâine. Te îmbrăþişez. Edi. •••
(N.red.) Reluãm, citându-l pe Carol Iancu:
ªtiind că responsabila biroului poştal din Moyrazès deschidea şi
[26. Lettre (non parvenue à temps) d’Elise citea corespondenþa, Elise a decis să trimită scrisoarea prin poşta din lo-
et Jean Mazenq à Ilarie Voronca, calitatea Rodez, ceea ce explică întârzierea. Oare Edi şi-ar fi schimbat
teribila sa decizie dacă răspunsul i-ar fi parvenit imediat?
sans date (1 avril 1946?)] 
Cher Edi,
Décidé, la vie à Moyrazès ne peut plus t’effrayer. D’ailleurs, je
sais que ce sera sans tarder que la vie s’éclairera pour toi et prendra
son vrai sens. Quand tu viendras, rapporte tout ce que tu as là haut:
fais toi prêter plus tôt une ou deux valises que tu enverras par la
suite.
Je suis très pressée par mon travail de classe, je te quitte vite car
Jean va finir ma lettre.
Affectueusement, Elise.

Je suis en congé jusqu’à Pâques donc pour 3 ou 4 semaines


environ. J’ai besoin de reposer mes nerfs et je vais, profiter du
printemps tant que je pourrai: pêche, promenades, peintures au
soleil et de l’air pur. Pourquoi ne veux-tu pas profiter? Tu n’auras
plus besoin de suer à bicyclette ou à pied sur la route de Baraque-
ville: j’ai de l’essence à volonté ou presque et liberté quand je veux
car je me fais remplacer quand je veux à la mairie par Jacqueline • Sediul primăriei şi al şcolii primare din satul Moyrazès în perioada celui de-Al
Boyer qui est au courant du travail. Ne te fais pas de soucis pour Doilea Război Mondial. În această clădire în care se afla locuinţa institutorilor
Jean şi Elise Mazenq, a fost adăpostit, la mansardă, Ilarie Voronca. Imagine
manger. Tu sais bien que tu seras reçu en frère et que d’ailleurs din anul 2013. (Foto: Carol Iancu)
maintenant tu n’as d’autre solution que de revenir au pigeonnier.
Viens quand tu voudras. Nous t’attendons les bras ouverts. Jean. Revizia finalã: M ARTA PETREU

22 • APOSTROF DOSAR
DRAGI COLEGI,
Ancheta
Redacţia revistei Apostrof vă invită cu drag să răspundeţi 2. Cum vă alegeþi subiectele? Aveþi un „seismograf“
la următoarele întrebări: interior care vă semnalează de la bun început „faliile peri-
1. Într-un recent volum, Mario Varga Llosa afirmă: culoase“ ale viitoarei construcþii literare?
„Dacă un scriitor este liber când scrie, literatura sa îi va 3. Dacă acceptaþi premiza libertăþii absolute de creaþie
irita pe anumiþi cititori. Este ceva inevitabil dacă scriitorul a scriitorului, avem datoria de a-l include aici ºi pe criticul
îºi expune liber emoþiile, fanteziile, þelurile.“. Vă asumaþi literar? În aceste condiþii, cum reacþionaþi atunci când vă
acest risc? Vă simþiþi întru-totul liber când vă aºezaþi la simþiþi nedreptăþiþi de o apreciere critică?
masa de scris? (Rãspunsurile sunt publicate în ordinea sosirii la redacţie.)

Libertatea de a scrie (II)


Hanna Bota Cartea Când în fiecare zi e joi, care sco-
tea la lumină mafia de transplante de or-
Gheorghe Săsărman
ªamanism literar gane din Cluj, a zgândărit destulă mizerie.
Dar apoi, s-a schimbat ceva semnificativ. 1. Î NCEP CU O precizare:
TOCMAI LIBERTATEA aceas- Nu susþin că lucrurile s-au schimbat doar nu cred că poate exista
ta despre care sunt între- ca urmare a cărþii, dar informaþia plutea în o libertate absolută în
bată mă incită. În ceea ce mediu, ea a ajuns unde trebuie şi a contri- general şi nici a scrii-
mă priveşte, ea deschide buit, surse credibile mi-au transmis asta. torului în particular.
calea autenticităþii. ªi Am văzut cum oameni sărmani aflaþi pe Există înainte de toate
ştiu că tulbur umorile liste de ani de zile şi tineri fără speranþă au o determinare istorică
unora, ştiu că învârt ajuns să facă transplant. şi socială de care nu
cuþitul în rană, că mă Cea mai recentă carte a mea, Trei femei, ne putem desprinde cu
ating de cele mai intime cu mine, patru a născut deja controverse, totul, indiferent dacă suntem conştienþi
trăiri, cele care ar trebui să stea pitite şi ne- întrebări, a atins persoanele care deveniseră sau nu de acest fapt. Există apoi un cadru
tulburate, ştiu că se întâmplă să tai în carne personaje. Fiind un roman de familie, am legal şi nu-mi pot imagina că, fie şi în
vie, se întâmplă să provoc hemoragii, dar auzit: „ar fi bine ca X să nu citească roma- cel mai democratic stat, mulþi scriitori
mai ştiu şi că acest demers poate fi vinde- nul – îmi spune una dintre surori –, n-o să ar fi dispuşi ca, în numele unei pretinse
cător. Nu e o scoatere la suprafaþă doar de te ierte niciodată că l-ai făcut securist pe libertăþi absolute, să intre în mod delibe-
dragul expunerii, ci e ca o exorcizare. Cu bărbatu-so şi ai scris că a bătut-o pe Doina rat în conflict cu legea. ªi abia în al treilea
cât umblu mai adânc în tainiþele traumelor Cornea“. Ei, nu eu l-am făcut securist, s-a rând aş pune în discuþie cazul oarecum
şi le tai rădăcinile, ele ies la vedere şi, deşi făcut singur. „Tu crezi că nepoata noastră e subiectiv vizat de întrebare, anume că
doare, deşi pot provoca supuraþii, e singura chiar atât de rebelă? Dacă citeşte ce ai scris, pot oricând să existe cititori pe care i-ar
şansă de vindecare. Scăpăm de tumorile ca- irita ceea ce scrii; ba aş zice chiar că este
se va supăra pe tine“. Ei, asta e, dacă la 15
re, altfel, ori s-ar închista rămânând pe veci
ani a fugit de acasă, dacă s-a opus oricărui un risc inevitabil (fiindcă e cu neputinþă
ascunse – devenind deranjante –, ori s-ar
efort de a fi þinută în frâu, a fost mai rebelă să ştii dacă nu cumva superi totuşi pe ci-
maligniza şi ar metastaza pe te miri unde,
decât am descris-o eu, dar acum e o per- neva, fără să vrei), iar cine nu-i dispus să
fără să mai poþi face legătura cu problemele
soană matură şi respectabilă, şi ar înþelege şi-l asume, acela să nu se facă scriitor! Îmi
iniþiale. La fel se întâmplă şi în microcos-
mos, şi în spaþiul social, căci aceste teme că e vorba de un personaj de roman. Deşi, amintesc de o poveste din O mie şi una de
ating atât indivizi, cât şi familii, grupuri, de citit, ea, suedeză fiind, cine ştie dacă va nopþi, în care unui călător prin pustiu i
societate. apuca. Oricum, ce am scris am scris. Dar se arată un duh înfricoşător, dornic să se
Mai nou, m-am trezit că sunt ca un şa- am mai observat că familia, citind, a putut răzbune pe motiv că i-ar fi ucis odrasla
man care aplică un fel de ayahuasca literară interioriza o serie de întâmplări, şi-a putut (o creatură invizibilă pentru muritori),
şi, recunosc, îmi place postura. Chiar dacă explica reacþii şi manifestări care se repetau scuipând un sâmbure de curmală. Uni-
asist la tulburări şi contorsiuni care cuprind în matricea relaþiilor, aşa că s-au limpezit versul cititorilor e plin de asemenea fiinþe
persoanele-personaj, după ce trece „noap- lucruri. nevăzute, al căror unic cusur este că sunt
tea strâmtorării lui Iacov“ – ca să folosesc Până la urmă, scrierea este pentru cu- mult prea sensibile. Sigur că sensibilităþi
o sintagmă vetero-testamentală –, vine noaştere, cum spune Kundera. Iar cunoaş- care îþi sunt cunoscute pot fi luate în
dimineaþa eliberării, se descoperă puritatea terea are puterea de a transforma. seamă, în măsura în care nu te obligă la
şi inocenþa fiinþei. Pentru aceste dimineþi Temele mi le dă proximitatea. Mă uit în compromisuri grave şi probabil că nu-i
cu lumină albă sunt gata să trec eu însămi jur şi ştiu. Ceea ce se află cel mai aproape întâmplătoare dorinþa unora de a le fi
şi să-mi trec personajele prin cele mai întu- de mine e cel mai autentic (chiar dacă acest publicate memoriile abia la câteva decenii
necate văi. Carne şi sânge. Lacrimi şi scrâş- „aproape“ a însemnat mii de kilometri, după trecerea lor în nefiinþă. Revin aşa-
net de dinþi. Apoi, pace. Pacea aceea care chiar Arhipelagul Vanuatu şi ultimii ca- dar la întrebare: da, îmi asum riscul de a
întrece orice pricepere. Eliberare. A lor şi a nibali). Nu scriu nimic fără să fi trăit în
irita şi nu o dată am intenþia să contrariez
mea. A noastră. ªi nu e vorba de violenþă, prealabil. Acesta e datul meu. Cunoscând
sau chiar să critic – să iau atitudine, cum
ci de stări chiar mai adânci, o lucrare care lucrurile şi evenimentele nemijlocit, am
se mai spune. Însă întru totul liber nu
străpunge tainiþele existenþei. un mare avantaj în a le descrie. Nu pot fi
mă simt nici atunci când mă aşez la masa
Dacă tot ştim că rămâne puþină litera- păcălită şi nu păcălesc. Nu zic că este sin-
gura variantă de a scrie autentic, zic doar
de scris şi am explicat mai înainte de ce.
tură în urma noastră, dacă scriem ştiind
că este calea mea. ªi nu caut autenticitatea Sunt şi eu, ca orice om, rezultanta pro-
că se şterge, căci asistăm la scoaterea de pe
liste chiar a uriaşilor literaturii, atunci, mă- vieþii ca să am ce scrie, ci invers: pentru că priei biografii.
car să ştiu că am mers până la capăt, până trăiesc din plin, căutând şi căutându-mă cât 2. NU AM O METODĂ în alegerea subiecte-
la capătul meu, după toată puterea mea. Să de adânc îmi permite înþelesul, pot apoi să lor, dar ar fi banal şi inexact să spun că
ştiu că n-am stat deoparte de teama de a şi scriu. Sau să nu scriu. Până nu irumpe subiectele mă aleg pe mine. De multe ori
nu atinge şi deranja părerile altora. Măcar nevoia de a aşterne ce s-a aşezat. ªi atunci mă las ademenit de teme la ordinea zilei,
scoatem demonii din sistem, îi arătăm cu trăiesc încă o dată. ªi încă o dată. Bogăþia dezbătute cu înverşunare; poate şi din
degetul, tragem rafale asupra lor. se dublează, se triplează.

Ancheta Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 23


 apare un cuvânt – „liber“ – la care un tiv logic: cum definim, acceptabil, acele
pricina experienþei mele de gazetar. Dacă spirit independent, echilibrat şi neînre- „structuri acceptabile“? Pentru că de acest
prin „falii periculoase“ le înþelegeþi pe cele gimentat e foarte sensibil, mergând până răspuns depinde „calmarea“ scriitorului
ce decurg nu atât din trama arhitectonică la punctul de a a spune răspicat, că nu care se simte nedreptăþit. Iar răspunsul
a scrierii, cât din confruntarea cu seismele există bunăstare fără libertate. Aici îşi la această problemă spinoasă e tot de
năbădăioasei „corectitudini politice“, poate face loc, uşor, confuzia: şi un autor ordinul, hélas, al inefabilului: sistemul de
atunci vă pot spune că nu le ocolesc nicide- de programe teroriste îşi „expune liber valori ilustrat şi apărat de critic þine de
cum, ci am o adevărată predilecþie pentru emoþiile, fanteziile, þelurile“. La rigoare, prestigiul evaluatorului, de amplitudinea
ele. ªi asta nu de azi-de ieri: volumul meu oricărui vag alfabetizat, chit că amoral, de verdicte corecte într-o carieră întreagă
Cuadratura cercului, aşternut pe hârtie în îi este asigurat culoarul de comunicare, în care a fost, nesmintit, vorba poetului,
anii 1969-1971, a apărut abia în 1975, cu nu-i aşa, „sinceră“. E fenomenul pe care-l „paznic de far“. Iar un om prestigios nu
un sfert dintre povestirile manuscrisului deplângea Umberto Eco în faimosul, e niciodată liber pe deplin, pentru că are
eliminate de cenzură, după ce fusese res- de-acum, discurs de la Torino, acela cu ceva de pierdut: stima de sine.
pins de mai multe edituri; a putut să apară idiotul satului care îşi exhibă opinia cu
în ediþie integrală abia după 1989, când a mare dezinvoltură (citeşte: libertate),
fost şi tradus în mai multe limbi: franceză, graþie reþelelor de socializare. Prin urma-
spaniolă, americană, germană, japoneză, re, riscul, în momentul aşezării la masa Gellu Dorian
italiană. ªi îmi pare concludent că şi ediþia de scris, nu þine decât de conştiinþa ta. La
americană (2013), care a beneficiat de fel şi cuantumul de libertate „permisă“ în 1. DA, ÎNTRU TOTUL cu
traducerea cunoscutei scriitoare Ursula K. orice mesaj care devine bun public. Nu, Mario Vargas Llosa!
Le Guin, lăsa pe dinafară o treime dintre nu eşti degrevat de constrângeri când De la început, de cînd
texte – în bună parte tot pe motive de scrii, întrucât ai, pe umăr, bufniþa (da, m-am apucat în mod
ordin ideologic. aceea!, şi e grea) care veghează: cu cât responsabil de scris, l-am
3. DE VREME CE nu cred în posibilitatea mai tăcută, cu atât mai prezentă. avut ca reper în ceea ce
unei libertăþi absolute, se înþelege că asta 2. SUBIECTELE VIN de la sine, declan- înseamnă libertatea de
se referă şi la criticul literar, nu numai la şatorul putându-se ascunde în cel mai exprimare, de a scrie, pe
scriitor. Dar, în limitele menþionate, nu mărunt eşantion de viaþă cotidiană sau de Maurice Nadeau (1911-
văd de ce să-i refuzăm criticului ceea ce ciozvârtă onirică. E ca în anecdota avân- 2013, Paris), scriitor şi critic literar francez,
îi admitem scriitorului; în plus, însăşi du-l ca protagonist pe Einstein, apocrifă care a spus, printre altele, că „Dacă scrisul
menirea criticului îl obligă pe acesta după care ideea teoriei relativităþii i-ar fi meu nu deranjează, înseamnă că am scris
să facă abstracþie de iritările posibile venit, din senin, pe când urca, banal, în în zadar“ (am citat din memorie). În acest
şi foarte omeneşti pe care le-ar putea tramvai. Prezenþa unui seismograf sem- fel, nu totdeauna ceea ce am scris a fost scris
stârni făcându-şi meseria. Ca scriitor, nalizator de derapaje stilistice ori de lipsă ca să deranjeze, în sensul rău al cuvântului,
pe de altă parte, e foarte greu să-þi poþi a coeziunii interne e dezirabilă, dar, în însă atunci cînd, mai ales în publicistică,
judeca obiectiv scrierile şi cu atât mai fapt, neplauzibilă. Tocmai din acest motiv mi-am propus de fiecare dată să provoc o
uşor este să te laşi ispitit de credinþa că există instituþia criticii literare, să-i spună schimbare de mentalitate acolo unde an-
ai fost nedreptăþit, când în loc de elogii autorului ceea ce a realizat el cu adevărat. chiloza şi indolenţa păreau a fi reperele de
ai parte de critică. Bineînþeles că mi s-a Pentru a evita numitele „falii“ s-au creat coordonare a vieţii şi lumii în care şi eu tră-
întâmplat şi mie; de pildă, despre roma- seturi normative, reunite sub titulatura iam, mi-am propus să deranjez fără ezitare.
nul meu Sud contra Nord cineva a scris că de estetică, care însă nu funcþionează ca Primul mare deranj, în acest sens, al curaju-
ar fi „o pastişă ieftină“ a capodoperei lui universalii, din simplul motiv că valabi- lui de a spune lucrurilor pe nume, l-am pro-
Umberto Eco, Numele trandafirului. Nu litatea lor e subsumată istoric. Într-un vocat în 1981, cînd am publicat un reportaj
intenþionez să intru aici, după decenii, în fel vede frumuseþea un antic călăuzit de în revista „Flacăra“, după o documentare
polemică cu un critic de altminteri cât kalokagathia, altfel un medieval, ataşat, în de două zile la Ipoteşti, sub titlul Cînd trece
se poate de onorabil, ci doar să răspund principiu, fervorii religioase, şi cu totul luna pe la Ipoteşti, nu-i tristă? Lucrurile s-au
concret la întrebarea „cum reacþionaþi?“. altfel un modern, spărgător de coduri şi precipitat în aşa fel, încît am fost pe punctul
Ei bine, n-am reacþionat nicicum. Nici precepte. Drept care salubrul seismograf, de a-mi pierde slujba de la bibliotecă, unde
atunci, nici în alte rânduri, când mi s-a menit să te ferească de eşecul estetic, echi- îmi cîştigam feliuţa de pîine pentru mine
părut că o observaþie sau alta ar fi neîn- valează, în speþă, cu o bună cunoaştere şi familie. Reportajul a fost menţionat şi
temeiată. Mi-am zis: poate că de la altul a predecesorilor în domeniu, a meritelor de Europa Liberă, şi asta a agravat situaţia,
aşa se vede. ªi oricum, parcă e mai bine acestora, dar şi cu un cap astuþios, capabil, încît am intrat şi pe lista „ochilor albaştri“.
decât să-þi fie ignorată cartea! adică, să preia, cu mulþumiri eventual, ob- Dar asta mi-a dat curaj, impuls să merg pe
servaþiile venite de la redactorul de carte această linie. A-ţi asuma această libertate,
München, 14 octombrie 2023 sau de la terþi care au darul de a fi, pur şi cînd eşti la masa de scris, mai ales sub o
simplu, atenþi de felul lor. Uneori, ei sunt dictatură şi o cenzură de neocolit, însemna,
„salvatorii“ din umbră ai unei opere care pe atunci un mare risc. Acum libertatea
scăpase de sub controlul autorului, ajuns este totală. Am tras ponoase de pe urma
Gabriel Coşoveanu să se creadă, ca în atâtea situaþii, „eu, su- acestei libertăţi, mai ales în urma publicării
premul“. romanului Împotriva noastră, care a dus la
Nu există decât metafora 3. LA CAPITOLUL, suprapopulat de exem- ruperea familiei, pe care nu am mai reuşit
„libertăþii de a trage cu puşca“ ple, al ficþionarilor enervaþi de criticii care să mi-o întregesc, dar, totuşi, să mi-o apro-
nu le sesizează „genialitatea“, s-ar cuveni pii acum, făcînd-o să înţeleagă că dacă nu
1. C ONSIDERĂM DE LA citat, şi anume la orice oră, G. Călinescu, vom şti să luptăm împotriva celor ce sunt
sine înþeles că scrisul e promotorul de forþă al ideii că acþiunea tot timpul „împotriva noastră“ vom pierde
un act individual, care critică este, în sine, un act de creaþie, şi totul. Evident, fără o astfel de libertate la
îþi asigură o ampren- încă unul temerar, până la a ne putea ima- masa de scris, te vei simţi tot timpul limi-
tă unică şi, în caz de gina o istorie a unei literaturi inventate. tat, redus la doar ceea ce e „bine“ de spus,
talent, recognoscibilă, Enciclopedii ale unor lumi fictive avea să neprovocînd nimic, nici măcar mici plăceri
eventual premiabilă. ne dea, mai târziu, spre deliciul esteþilor, estetice.
Dacă scrisul înseam- un Jorge Luis Borges. Însă perspectiva 2. SUBIECTELE CĂRŢILOR mele, fie poezie,
nă mercenariat, este rezistă, mai ales în modul în care o înte- fie proză, sunt alese din viaţa mea. Aici
făcut la „porunceală“, ca la trâmbiþele meiază Călinescu: „Rostul istoriei literare găsesc locul cel mai prielnic de sondare a
regimului comunist, de pildă, atunci nu e de a cerceta obiectiv probleme impu- celor mai întinse ficţiuni, care vin să re-
nu mai discutăm de libertate, chit că se din afara spiritului nostru, ci de crea creeze o lume din care am apărut, pentru
rezultatul poate, la fel de bine, să îi irite puncte de vedere din care să iasă structuri a o face vie şi credibilă în pagina scrisă,
pe unii. În afirmaþia lui Vargas Llosa acceptabile“. Acum, se naşte un impera- încadrînd-o în adevărurile care uneori dau

24 • APOSTROF Ancheta
peste cap „seismografele“ şi creează panică
pe acolo pe unde musca devine mai mare
Nicolae Coande a unui anume Harum-Scarum (termen
preluat din laboratorul limbii engleze,
decît căciula de pe capul celor ce se simt uşor de decriptat), dar pe care l-am simþit
„Nimeni nu este un Adam literar“
vizaţi. Nu-mi propun niciodată să provoc în preajma noastră – nu doar a mea – în
astfel de cutremure, însă dacă e vorba de 1. MARIO VARGAS LLOSA, aceşti ultimi ani când neîncrederea omu-
adevăr, fie el şi ficţionat, atunci nu-mi în- pe care îl citaþi pentru lui în semeni a crescut îngrijorător. ªi nu
grădesc nici un elan în a ajunge acolo unde a ne pune în „situaþie“, era vorba de Covidul care a îngândurat
îmi propun să ajung cu subiectul unei tocmai a publicat un lumea. Este vorba tot de ameninþătorul
cărţi, care-şi asumă o temă incomodă. roman pe care îl anunþă Celălalt. Ca să vezi! Celălalt este cel la
Sunt, de cele mai multe ori, atunci cînd a fi ultimul din cariera care tânjim pentru dialog şi solidaritate,
scriu, urmărit de această „spaimă“ a im- lui. Lo dedico my silencio dar este şi sinistra umbră care conspiră în
pactului produsului finit. Dar cunoscînd (Îþi dedic tăcerea, cum ar spatele nostru, uneori în visele noastre.
efectele, nu mă las copleşit şi merg mai suna o traducere aproxi- Un spion, poate comic uneori, intrat deja
departe, zidind în ruine beletristice lumi mativă în română) este un roman despre în fiinþa noastră, un vulpoi mai stilat sau
pe care doar „arheologii“ viitorului, dacă Peru, cultura sa, enigmele lui, valsul creol mai mojic care ne maimuþăreşte gesturile
cei ai prezentului nu sunt atenţi la ceea ce care-i uneşte pe peruani şi chiar acea şi ne filtrează gesturile, un mic diavol pro-
se consolidează în domeniu acum, le vor formă singulară de a fi peruan care este vincial sau, după caz, unul cu grad major,
dezveli, dacă le vor dezveli, de sub praful huachaferia, o variantă locală a kitschului un mare Actor care joacă piesa cu multe
gros aşezat peste ele, aşa cum lava şi ce- sudamerican. O ieftineală pe care snobii măşti. E un adversar redutabil şi trebuie
nuşa vulcanică s-au aşezat peste civilizaţia din middle class o socotesc trendy. Ei bi- să-i acordăm toată atenþia, mai ales când
vie de atunci a Pompeiului, acum scos la ne, cred că avem şi noi un anume kitsch credem că ne-a lăsat în pace. Cu mintea ta
iveală piatră cu piatră. Încît, teama rămîne românesc, sesizabil la toate nivelurile soci- nu gândeşti doar tu…
doar în iluzia că aşa se va întîmpla, ceea ce etăþii dar mai ales în „pătura superpusă“, 3. EU VORBESC DE Dânsul, iar dumnea-
e foarte-foarte probabil că aşa va fi, după care ne face să credem că suntem unici, cu voastră îmi spuneþi de… Critic. Dar el este
cum arată în realitatea vie atenţia celor ca- trăirile, problemele şi subiectele noastre un rău necesar, un antidot adesea pentru
re ar trebui să fie în mijlocul lumii pe care obsesive. Tacky. Fiecare scriitor este un egolatria scriitorului, un ins cu perso-
vreau să o deranjez cu cărţile mele. astfel de huachafo care crede că spune ade- nalitate istorică. E posibil să se fi născut
3. NU MĂ SIMT niciodată nedreptăţit de o vărul său indenegabil, ultim şi important deodată cu scriitorul, poate în persoana
apreciere critică. Libertatea criticului este pentru omenire. Aş dori să nu relativizez aceluiaşi individ. Ca Androginul, cândva,
una suverană, ea nu trebuie să ţină cont în plină epocă woke (deconstructivismul e s-o fi despărþit şi el de dublul său, dar ui-
de faptul că un autor sau altul ar putea să deja uitat, postmodernismul pare cumva te-i împreună în noua (dez)ordine literară
se simtă nedreptăţit de o sentinţă dată de ruşinos), dar absolutismul emoþiilor, chiar a lumii. Nu cred că e rău să fii criticat
critic asupra unei cărţi sau asupra operei al subiectului liber ales nu þine cont de… (deşi toþi vor să fie iubiþi), dar eşti pe un
în întregime a unui autor. Criticul literar cursul literaturii. Mai suntem şi aleşi de teren care presupune şi lupta. Or fi Cain şi
este şi el un scriitor, în adevăratul sens al subiecte, nu doar le alegem. Pentru scrii- Abel în fotografia estompată care ne joacă
cuvîntului, care are în faţă o carte faþă de torii cu o minimă experienþă, inclusiv de în faþa ochilor? Or fi Castor şi Polux? Or
care are datoria de a o citi, dacă el consi- viaþă, negocierea temei nu este un act de fi Asterix şi Obelix? Pe casca Minervei,
deră, şi de a scrie, de a-şi exprima o opinie voinþă unilateral. Scrii ceea ce þi se po- nu ştiu clar! Că uneori este şi criticul un
despre ea. Aici sunt mai multe feluri de a triveşte şi eşti potrivit pentru un anume demon meschin, marcat de limitele şi de
privi critic o carte: fie faci critică de întîm- subiect care îşi cere dreptul la viaþă într-un poftele sale, un şef de lot care parcelează
pinare, în spiritul unei direcţii critice, dacă anumit moment. Scriitorul nu este omul mica literatură română, nu trebuie să
aceasta există, de promovare a cărţii sau a de marmură şi nici stahanovistul propriei ne impresioneze prea tare. Cum zicea
autorului, şi atunci priveşti cartea respec- vieþi, mai ales când e conştient că litera- Burroughs într-un roman al său, Oraşele
tivă într-un anume fel, fie faci critică de tura este mediul său de viaþă iar viaþa este nopþii purpurii, parcă: nu vâna cârpa. Nu
analiză, şi atunci, în contextul unor criterii ceva de ordinul literarului. Adică o nouă fi taurul furios care este atras în capcana
de evaluare critică îţi expui exegeza în pa- calitate a vieþii în care îþi găseşti locul coridei în care te atrag băieþii călare din
rametri ceruţi de această profesie. Mai e şi tău după ce te confrunþi cu demonii tăi, arenă. Scriitorul nu trebuie să-şi mute
acea critică de context istorico-literar, cînd dar şi cu demonii altora. Adică ai celor- atenþia de la el însuşi, deşi nu trebuie nici
evaluarea unui autor ţine de o cu totul altă lalþi autori, al celorlalte cărþi, idei, poate. să creadă că lumea are drept buric pe El
privire asupra scriitorului în ansamblul Liber în preajma libertăþii altuia, eu nu Însuşi. Scriitorii care se dau în vânt după
unei literaturi din care face parte. Prin am putut scrie Necuvintele, Omul fără voie, succes, chiar dacă îl merită, sunt ridicoli
urmare, nu provoc niciodată vreo opinie Guillaume poetul şi administratorul, Parcul, precum coiful lui Don Quijote. Te şi poþi
critică asupra cărţilor mele, nu cer criti- Maratonul, Copacul cu 10000 de imagini, bărbieri în el. Viaþa cu covor roşu e pen-
cilor în mod insistent, nici într-un fel de Cartea de iarnă, Harrum, cartea ratării sau tru staruri, noi suntem doar oameni care
fapt, personal, să scrie despre cărţile mele, Resursa. Însă, cu toată modestia, eu sunt scriu. Pe scurt, şi când mi se pare că sunt
pentru că o astfel de apreciere nu ar fi una cel care, cu restul de libertate rămas, am nedreptăþit, îmi spun că poate are şi criti-
exactă, echitabilă, ci una de conjunctură, scris Nu m-au lăsat să conduc lumea. Sună cul dreptate. N-oi fi eu infailibil. Uite, am
şi acest aspect nu mă interesează. Şi deci arogant? Poate, dar aceasta a fost voinþa scris o carte despre 70 de poeþi români şi
nici nu mă deranjează dacă o receptare a mea, tot atât pe cât a fost a poemului am încercat să văd bogăþia poeziei acelora.
cărţilor mele nu este cea dorită, cea visată. care a cerut acest titlu. Sau cum ar spune Dar eu ştiu ce înseamnă viaþa unui poet
Aş putea spune că mă deranjează foarte Borges, nimeni nu este un Adam literar. ªi – atunci când am avut o „viaþă de critic“,
mult părerea unor „critici“ care-şi expun atunci de unde atâta libertate? Eu nu vor- în temerara mea incursiune mi-am amintit
o judecată despre tine ca scriitor, despre besc de lanþuri, dar sunt graniþe fine care de asta. Totul e să nu uiþi cine eşti şi să nu
cărţile tale, fără să le fi citit, fără să te cu- nu trebuie încălcate. Să mai zic o dată: te crezi mai mult decât faci. Rămâne cum
noască, ci doar, aşa, după ureche, în siajul sunt atât de liber cât îmi permit înaintaşii a spus Borges.
unor prejudecăţi să dea sentinţe care nu şi, dacă îndrăznesc prea mult, şi cei din 
te privesc, dar care pot schimba, în opina viitor. Curajul literar nu e doar riscul de a
publică, o părere despre tine ca scriitor, fi singular, de a irita, ci o formă de putere Ultima parte a anchetei,
despre cărţile tale. Prejudecata de valoare de a fi inclusiv Celălalt. Cititorul, poate. în numãrul urmãtor.
în literatură, să o numesc aşa, forţat, este 2. NU SUNT DECÂT poet, aşa încât subiecte-
cea mai dăunătoare în formarea unei ima- le par să fie în grija prozatorilor, poate şi a
gini critice, de receptare, a unui scriitor. constructorilor de sisteme şi teorii literare.
Criticul literar are aceeaşi libertate de a Dar nu fug de răspuns. Spun că uneori am
scrie aşa cum o are orice scriitor. Totul e şi eu micile mele teme: în Memoria unui
ce iese pînă la urmă din această libertate. mort este memoria mea, cartea de poeme
din 2019, am dat peste tema tricksterului,

Ancheta Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 25


du-se cu inserarea unor note explicative, fie amar pe marginea anomiei cu care se con-
comentarii maliţioase pe marginea textului fruntă zilnic, a valorilor tradiţionale con-
german, amintind savuroasele subsoluri ale testate, abandonate, ba chiar stigmatizate
Ţiganiadei, fie – de cultură generală, utile ci- într-o lume ce pare că a luat-o razna. Pentru
titorilor pentru a avea acces la textele/realită- a fi în pas cu mersul vremii, el citeşte „eseuri
ţile pe care Bătrânul le invocă. Semnificativ prin reviste, articole din Wikipedia, cel puţin
este şi faptul că în manuscrisul iniţial eroul ca să nu rămână complet străin. Nu putea
este definit prin acest apelativ, deşi vârsta bi- intra însă nicicum în rezonanţă cu acele idei,
ologică nu ar impune-o neapărat; Wernher care nu-i trezeau nici măcar empatie şi cu
este încă ager, vioi la minte, dar poate fi atât mai puţin disponibilitatea de a le accep-
taxat astfel în raport cu întregul context ta“. Se străduieşte să le înţeleagă, dar nu re-
social-politic în care vieţuieşte. El e Bătrân uşeşte, le analizează logic, cu raţionamente
în raport cu epoca, „o nălucă fără istorie corecte, care îl conduc la concluzii ce nu se
şi fără viitor“, străduindu-se în urma unor potrivesc de loc cu haosul pe care îl constată
profunde zbateri ale conştiinţei să se adap- în jurul său. Este cuprins uneori de panică,
teze societăţii moderne, o lume aluvionară, deoarece descoperă „în mod surprinzător că
cu valorile în schimbare şi cu absurdităţile nu putea fi de acord întotdeauna cu cei ce se
zeitgeist-ului de care aminteam la începutul declarau progresişti şi tot mai des îşi găsea
Proză acestor rânduri. similitudini cu vederile celor pe care presa
Suferinţele bătrânului Wernher decurg respectabilă îi apostrofa ca reacţionari“.
tocmai din inadecvarea sa, din efortul de Vulnerabilitatea lui nu este a unei persoane
Bătrânul Wernher adaptare, ilustrând feluritele ipostaze ale
neplăcerilor fizice (eroul are, totuşi, vârsta
singulare, ci a unei întregi generaţii de…
Bătrâni!
faţă cu spiritul vremii... senectuţii) şi psihice (trăieşte într-o socie-
tate modernă, super-tehnologizată, pe care
Aceste secţiuni ale cărţii ajung să fie (ca
să respect disponibilitatea autorului pentru
se străduieşte cu dificultate să o înţeleagă). universul medical) adevărate fişe clinice ale
Acestor două paliere ale existenţei le sunt civilizaţiei contemporane, radiografii politice
Radu Constantinescu consacrate, pe rând, cele 16 capitole ale căr- ale întregului organism social, segment cu
ţii, într-un crescendo gradat cu rafinament, segment: inteligenţa umană vs. inteligenţa

...S AU ZEITGEIST cum


îl numeşte în ger-
mană Gheorghe Săsăr-
à la Hitchcock.
Primele secţiuni ale cărţii decodează
„suferinţele“ de natură medicală: vizite la
artificială, apele tulburi ale oceanului numit
internet, războiul cibernetic, reţelele sociale
în regimurile politice totalitare, culminând
man, autorul volumului urolog şi proctolog pentru găsirea leacului cu evocarea detaliată, a „tripleţilor univi-
Suferinţele bătrânului împotriva unei sâcâitoare iritaţii epider- telini“, cum îi numeşte Nicolae Manolescu
Wernher, apărut în această mice, urgenţa unei jenante colonoscopii, într-un recent editorial din România Litera-
toamnă la Editura Şcoala urmată de nesfârşite şi cam inutile inves- ră – woke, cancel culture şi political correctness
Ardeleană. De la bun în- tigaţii cu privire la tratamentul alergiilor, (nimic altceva în ochii Bătrânului decât o
ceput, două precizări sunt pregătirea şi, în cele din urmă, realizarea „avanpremieră a luptei pentru putere“.)
absolut necesare: parafra- unei operaţii de cataractă etc., etc. Grijuliu Volumul se termină ex-abrupto, cititorul
zarea titlului şi transparenta trimitere la cu- faţă de propria sănătate, meticulos până fiind lăsat în faţa unor uşi larg deschise, cu
noscutul roman al lui Goethe nu este deloc la pedanterie, Bătrânul are „un veritabil privirea pierdută spre viitor şi cu spiritul
temerară, cum ar părea la prima vedere, ci cult pentru medicamente“, vizitează con- chinuit de incertitudini şi întrebări: Ce ur-
se înscrie în subtila reverberaţie ironică care ştiincios cabinetele medicale, îşi face cu mează? Ce se află dincolo de aceste porţi?
însoţeşte volumul încă de le primele sale pa- rigurozitate controalele preventive şi peri- Consolarea în suferinţă? Speranţa într-o ipo-
gini. Spre deosebire de tânărul Werther, ale odice, nu ratează niciunul din vaccinurile tetică nemurire a sufletului? Nici Wernher,
cărui suferinţe de natură sentimentală îl vor recomandate cu insistenţă de medicina la nici necunoscutul autor al manuscrisului
împinge la sinucidere, eroul nostru contem- zi. Paginile consacrate maladiilor fizice, german nu cutează să ofere vreun răspuns.
poran este zguduit de cu totul alte necazuri, veritabil tratat de medicină, cu trimiteri Şi nici măcar... Gheorghe Săsărman!
în conformitate cu zeitgeistul pe care îl tră- (uneori excesive) la boli, simptome şi 
ieşte. El nu-şi va pune capăt zilelor, dar are o tratamente, cu diagnostice şi anamneze
existenţă frisonantă, măcinat de nenumărate desprinse din jargonul slujitorilor lui Es-
întrebări fundamentalele, care îl determină culap, denotă o documentare minuţioasă,
să se îndoiască de toţi şi de toate. inducând o imagine terifiantă asupra ne- Poezie
Pe de altă parte, însăşi structura com- cazurilor bătrâneţii, amendată, în subtext,
poziţională a cărţii sugerează cititorului de un tandru badinaj care învăluie întregul
avizat cheia de lectură, delimitându-se de
originalul goethean. Încă de pe copertă,
cortegiu al necazurilor Bătrânului.
Străduindu-se să fie pacientul perfect,
Cursele unui
suntem avertizaţi că avem de a face cu un
„manuscris anonim, rafistolat şi comentat
Wernher nu se poate abţine să nu constate
aberaţiile care se propagă în numele progre-
„fotbalist“
de Gheorghe Săsărman“. Se apelează, astfel, sului ştiinţei: „Observase în repetate rânduri
la vechea convenţie literară a manuscrisului că lucruri bune şi solide de odinioară erau Dan Gulea
găsit/primit, cu autor necunoscut, publicat înlocuite cu unele mai aspectuoase, dar care
prin bunăvoinţa găsitorului/primitorului. fie că nu mai funcţionau cu aceeaşi eficaci-
Plicul voluminos cu coli imprimate şi
numerotate care ajunge acasă la destinatar
conţine un volum de proză redactat în
tate, fie că se defectau mult mai repede...“,
că „reclama pentru produsele farmaceutice
era difuzată la televiziune mai ales la orele
C HIAR TRAIAN ªtef
se autodesemnează
„fotbalist“, cu necesarele
limba germană. În prefaţă, autorul (evident de audienţă maximă, dovadă că întreaga ghilimele, atunci când
nu cel anonim, ci primitorul...) enumeră, în breaslă prosperă“. Aceste notaţii, fugare în vorbeşte despre întâm-
registru detaşat-ironic, tentativele eşuate de primele pagini ale manuscrisului, devin re- plătoarea întâlnire, la în-
a-l publica în Germania, precum şi decizia curente în partea a doua a cărţii, pe măsură ceputurile aventurii sale
finală – traducerea în română şi trimiterea la ce Bătrânul îşi extinde observaţiile asupra intelectuale, cu Noica
o editură autohtonă. În consecinţă, conţinu- vieţii social-politice. Tonul comentariilor, („la o nuntă unde oficia
tul incendiar al volumului (căci, într-adevăr, iniţial colocvial, dubitativ, devine vehement, ca naş“), undeva în anii
în multe din secvenţele sale acesta conţine acuzator la adresa noii paradigme sociale, 1970, cel care i-a propus, înþelegem, să ia
pagini desprinse parcă din cele mai fulmi- cu exemplificări din Germania contempora- parte la programul de antrenare a tineri-
nante polemici politice contemporane) este nă, dar şi din sistemul politic american, cu lor, pentru a găsi acel geniu care va fi exis-
prezentat drept o emanaţie a gândurilor şi trimiteri la mandatele prezidenţiale ale lui tând în mod cert la un milion de locuitori;
îndoielilor lui Wernher, cetăţean german al Barack Obama şi de vice al Kamalei Harris. oferta este oarecum refuzată, iar faptele se
secolului XXI, „traducătorul“ mulţumin- Bătrânul se simte manipulat şi meditează lasă aşadar reconstituite din eliptica, afo-

26 • APOSTROF
 desfăşoară o luptă a păduchelui cu puricele ale banalului tulburător, dar şi ale naturii
ristica afirmaþie a autorului: „Am rămas pentru corpul Laviniei: „Realitatea a intrat generale, filtrate livresc: „scaunul din ini-
să mă antrenez singur“. Pe care o face în cu toþi porii/ În poem“. Finalul nu lasă prea mă de stejar“, „sacoul demodat“, „lumea
deschiderea unui volum de eseuri despre multe de sperat: „Ne trezim în această reali- ca voinþă şi reprezentare a rădăcinilor
Odiseea, conceput illo tempore, şi publicat tate/ În această foşgăială besmetică/ [...] Ma- agăþătoare“, „mersul cu trenul“, rezumat şi
abia la începutul anilor 2000, Despre ca- ri struþocămile ocupă intersecþiile/ Schimbă corespondenþă a unui întreg, constrângere
litatea umană, cu traversări ale literaturii legile/ Circulaþiei“. Aşadar, o constantă a şi exprimare nuanþată.
şi ale exegezei literare despre Ulise sau mitologicului şi a aspectelor legendare, co- În acelaşi fel, Opera poetică din exce-
Odysseus, „cel cuprins de mânie“, aşa cum borâte în lumea înconjurătoare, de formaþie lenta serie a lui Călin Vlasie poartă aceste
i s-ar traduce numele; se observă astfel do- imanentă, se regăseşte la intervale regulate tensiuni din scrisul lui Traian ªtef: epic
uă constante ale scrisului: Ulise şi călăto- în diferite volume, cu aceleaşi preocupări: – liric, banal – transcendent, impromptu
ria, agrementate până mai peste margini- definirea poeziei, a eului, „personificarea“ – artizan, contemporan – clasic, antic;
le hybrisului. Astfel, poetul a fost mereu stărilor, a sentimentelor, definirea tipurilor oricât de mult s-ar antologa, decupajul
atent la drumul poeziei, la evoluþia ei, ce se umane, de poeþi, de artişti – la modul gene- rămâne fatalmente parþial, sugerând prin
poate constitui în naraþiune, cu personaje ric: „Sandalele de fier, călcâiul vulnerabil,/ absenþe, prin limite şi contrageri o imagi-
şi puncte culminante; o natură ambivalen- O mână ce n-o spală pe cealaltă,/ Un ochi ne a întregii opere a poetului, riguroasă
tă, lizibilă cumva în debutul din Călăto- mai cătrănit şi unul mai amabil...“ („Cum formal şi totodată verticalizantă, capabilă
ria de ucenic (Biblioteca „Familia“, 1993), se tocesc sandalele-mi de fier“, în Sacoul de mari introspecþii.
care se deschide avangardist cu notaþia demodat, 2021). 
numărului paginii drept titlu al poemului Sigur, uneori se pot citi, pentru ama-
– şi care a continuat cu eseuri intitulate torii consumatori de ştiri, identificări
Despre mistificare (1998) sau Omeneasca şi ale perioadei claustrării de covid; pentru
ticăloasa prostie (2019). Opera poetică (pre- amatori de istorii literare, identificări ale Poezie
faþă de Al. Cistelecan, Editura Rocart, dirijismului socio-literar: „Port liniştit un
Băbana, 2022, 354 p.), a treia antologie demodat sacou./ E-un semn că se-nchide
a lui Traian ªtef, exprimă aceste trăsături.
Nu întâmplător, modelele sunt eposul lui
iarăşi strada/ ªi mă întorc. Ascult cu spatele
tirada/ Jandarmului. E lume multă pe pla-
Nora,
Dimov (despre care a scris o monografie
didactică, în colaborare), şi cel al lui Bu-
tou“ (Port liniştit un demodat sacou).
În această lume cu inserþii epice, pe care
povestea ºi legenda
dai-Deleanu, ce a determinat o Povestire a poetul le scrutează permanent, există câteva
„Þiganiadei“ (2010), „traducere“ în proză teme şi idei care cuprind întregul univers; Ana Paraschivescu
cu unele noi personaje şi decoruri ale co- începuturile poematice labirintice ale epo-
mentatorilor din subsol, ale aventurilor sului antic (Italo Calvino dixit), conform
din „poematiconul eroico-comic“. Moti-
vul nu este dorinþa de a construi, cât mai
degrabă opusul ei, a deconstrui – şi se ob-
cărora au existat două Odisei: una fantasti-
că, cu lotofagi, sirene şi polifemi – şi o alta
realistă, epic-confortabilă, anterioară lui
S Ă VORBEºTI cu Nora,
să o întâlneºti e ca ºi
cum te-ai întâlni cu po-
servă această natură duală din argumentul Homer, având o rezonanþă specială pentru ezia pe stradă, ca ºi cum
prefaþator: „Þiganiada [...] reprezintă acea autor, care oscilează permanent între aceste ar deveni tangibilă. Aºa
nebunie a întemeierii care ne cutremură două modele de reprezentare a lumii: „Mă este Nora Iuga în realita-
mereu poate nu numai pe noi, românii.“ plimb tăcut, porcar în Odiseea“ din Sacoul te, un poem. Mi-a scris o
Uneori, alterări ale acestei dualităþi, cum demodat este un posibil răspuns la ciclul dedicaţie pe cartea ei apă-
este povestirea „eseisticopoematică“, Or- „Odiseu îşi cere calul înapoi“ din volumul rută în 2021 la C.D.P.L.,
bul şi dintele de aur (2002); şi o reverenþă: de debut, care chestiona reprezentările: „Marea păcăleală“: „Ana,
literatura antică, felul în care se raportează „Unde duceþi realitatea asta/ Am întrebat te implor, îţi ordon! Urmează-ţi Poezia, e
lumea noastră (poetică), de ieri şi de azi, la din prag/ O ducem la bun sfârşit/ Se auzi tot ce ai mai bun!“. Cuvintele au rămas,
modelele multimilenare. răspunsul“ (Înotând în propria lână). ªi da- persuasive, pe o carte, martore ale unei
Reprezentative sunt Epistolele către că nu este un răspuns sau o corespondenþă, fidelităţi de o viaţă faţă de limbajul poe-
Alexandros (2004) imaginate de surghiu- cel puþin preocuparea pentru un anumit tic. O generozitate extraordinară o animă.
nitul Ovid, care dă glas şi imagine unor nostos (reîntoarcere acasă, de la război) este Trăirea nefalsificată se observă uºor. Sim-
personaje dintr-o urbe uitată, de la mar- o trăsătură a poeziei lui Traian ªtef, care plă este orice interacţiune cu Nora Iuga,
ginea imperiului, Varadinum Felix, antica poartă un dialog special cu tradiþia; aşa mai complicată este abordarea poeziei sale,
Oradea, condusă de oamenii zilei precum cum Ioan Petru Culianu vedea un semn al care, datorită izolării impuse de vârstă sau
Ayatolachos, Tiran Pentikostales, păstori ai maledicþiunii novotestamentare în turma pandemie, evoluează ºi se perfecţionează
poporului şi ai poeþilor şi scriitorilor – între Sămădăului de la Moara cu noroc (într-o de la o carte la alta, dar nu prin adoptarea
care se prenumără Proletcultus, Cajvanos turmă de porci a alungat Iisus spiritul rău), unui anumit stil, ci prin ea însăºi, autoe-
(„mehenghiul“, trimitere la magistrul Luca iar alþi interpreþi vorbeau de atmosfera de purare.
Piþu – dar şi atribut al lui Ulise), Simitis saloon din clasica nuvelă, Traian ªtef stu- N-am scris până acum despre penulti-
(„vânosul“, pesemne numele unui coleric, diază câteva însemne ale rătăcitorului din ma carte de poezie a Norei Iuga, „Marea
ceva critic), „un clopotar nevrednic“, Ion, pusta ardeleană, evaluând natura umană – păcăleală“, din cauza influenţelor. Până
„din a lui Orphaeus viþă“, dar şi Ana Do- notamente a bărbatului, într-o poezie me- acum, deoarece mi-am dat seama că mă
chiana şi Blagus. lancolică, fără iluzii despre transcendenþă. înºel (sau Nora a reuºit să mă păcălească),
Foarte atent la profilul poetului român, Pe această canava se pot aşeza diferite nu influenţele sunt importante, cititorul nu
din care nu poate lipsi aşadar lectura lui siluete; „poemul care nu poate fi înþeles“ al e supus unui test de inteligenţă ºi memorie,
Ovidiu, nu poate lipsi Deleanu, „marele lui Ion Mureşan ar putea avea un răspuns de a descoperi cui aparţine un vers, de un-
ardelean“, şi nici „finul Dimov al naşului în Femeia în Roz (1997), „poem de dragos- de vine, ci important e întregul, construc-
Claus“ (desemnări din Epopeea şobolanului te care poate fi înþeles“; alteori drumul este ţia poetică în sine contează, nervul. „Marea
Louse, 2018) – Traian ªtef cântăreşte lite- parcurs „Cu Ion“, pentru că „avem aceiaşi păcăleală“ induce în eroare încă de la titlu.
ratura clasică; motivele pot fi diverse – de prieteni şi acelaşi inamic“ (Cardul de credit, Nu este nicio păcăleală, este un mare ade-
pildă motivul şobolanului: „Dacă nu ai fost 2013) – deşi veghează „Lauda oþelului“: văr, Nora este poezie. 92 de ani nu se disti-
niciodată şobolan/ dă-o-ncolo de poezie/ Că „Nici mama nici tata nu ne învaþă/ Să lă- lează, curg în versuri. Mărturiseºte că se
nu se scrie în cap/ Ci se scrie în nişte cana- udăm/ Ne învaþă învăþătorul/ Să lăudăm trezeºte cântând versuri de Eminescu sau
le“. În amintita Epopee vedem viaþa, lumea cezarul/ Să lăudăm mătuşile darnice“ (în recitând în gând din creaţiile lui sau ale al-
din perspectiva şobolanului, cu trecerile de volumul Laus, 2015). tora, că îi are în carne ºi în sânge. Este
rigoare prin Batrahomiomahia şi prin alte lo- Cel mai recent volum, Sacoul demodat, adevărul căutat de fiecare, datul autentici-
curi comune poetice, transformarea acestuia din care am citat pe larg, este un volum de tăţii. Există o aparentă infantilitate în vo-
în alte fiinþe din aceeaşi zonă a inomabilu- sonete şi de „cununi de sonete“ – serii de lum care complică, o intenţie de a împiedi-
lui, cu o largă evoluþie romantică (Cântecul poeme care încep cu câte un vers din so- ca descifrarea. Poezia trebuie lăsată să
puricelului). De la modelele clasice, se ajunge netul „titular“, ultimul vers fiind primul al curgă, trebuie gustată, e rafinament.
în actualitatea lui Teleormanicus, unde se următorului sonet – despre fapte şi obiecte 

Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 27


 ca, repetată în final de o dureroasă ºi poeti- de „auzi cum latră“ ºi Nora Iuga ne întoar-
Apariţia, anul acesta, la Editura Nemi- că imagine („ori arcuºul tatii/ spulberă ză- ce la hienele, auzite acum de Feodor Mihai-
ra, a volumului „Fetiţa strigă-n pahar“ pada“) are o clară încărcătură erotică. Se lovici. O poezie de dragoste întrezărită ºi
poate da impresia că „fetiţa cu o mie de ri- adaugă versurile anterioare „vântu duce-n uitată în „ţipătul amazoanelor“, alte hiene
duri“ s-a mutat într-o altă carte, un ecou gură/ o fustiţă ruptă“ cu tot pustiul lor, cu forţând limitele „în jurul maºinii de scris“,
perpetuu, coagulând limpezimea poeziei. sugestia puternică a unui fapt reprobabil, locul lor predestinat, care le transformă din
O altă lume creºte în jurul fetiţei, rămase dureros, imposibil de uitat, care ne întoarce himeră în realitate. Cât de simplă ar fi dra-
mereu copil, speriat, dar vesel, cristalizân- în punctul de plecare, al nedumeririi, de ce gostea dacă ai putea să vorbeºti simplu
du-ºi temerile în ţipăt captat, recipient de s-ar urca cineva pe geam la etajul 10 ºi ce ar despre ea, cât de simplu ar fi fost, chiar fizic
urat, de băut medicamente, de transforma- vedea cineva de acolo de sus. O posibilă vorbind, a fost? Să fie.
re, începută cu vinul devenit sânge, înche- cădere, un posibil pericol, o gaură de vier- În general, verde ºi roºu sunt cele două
iată cu sunetul rămas sunet. Tot Nora vor- me care te transportă în timp. culori ale volumului. Uneori, sunt poezii
beºte ºi despre un strigăt de bucurie, despre „packardul ºi hiena“ este un colaj de consecutive în care apar când una, când alta,
o dragoste veche ºi împlinită, care continuă frânturi de versuri ºi tonuri poetice, vechi când împreună, rar alături de galben sau gri,
în blocul-vapor din Titan. O singurătate obsesii lirice ale Norei Iuga prin amintirea sau altceva. Vitalitatea celor două are, în
absolută o ocroteºte ºi îi dă glas. Până unde căreia se mai aude motorul acestui vechi aceeaºi măsură de puternică, ºi o conotaţie
se aude? Până acolo unde sunt oameni, oa- Packard al copilăriei, când, împreună cu rea, verdele e venin, otravă, roºul, nebunie,
meni necunoscuţi care o iubesc pe Nora ºi părinţii, a trebuit să plece din Germania, să violenţă. Energia lor are ºi un gust amar, pe
o ascultă fascinaţi. Ea vine dintr-o altă lu- se repatrieze din calea războiului. Începu- care Nora Iuga îl trasează în tuºe precise, iar,
me, dintr-o poveste din care au rămas tul „Lacustrei“ îºi lasă amprenta asupra ca fineţe, asemănătoare pânzelor de păian-
amintiri, pe care spiritul ei ludic le amalga- poeziei, accentuând singurătatea prin groa- jen. Adesea, notează faptul divers, aparent
mează ºi înfăptuieºte un limbaj poetic sin- za lătratului de hienă, paznica Packardului, inofensiv. „fetiţa strigă în pahar“ are forţa
gular, o curgere neaºteptată de ºtiut în presimţind moartea, aºteptând-o, îndem- femeii, ea ºtie să construiască din imagine,
neºtiutul spre care, invariabil, ne îndrep- nând-o de la spate. Apoi Eminescu cu ecoul din sunet o realitate crudă, dar ºi ironică sau
tăm. Confesiunea are în cazul Norei Iuga o din vorbele lui Cătălin, „tu eºti copilă“. hâtră. Suntem înconjuraţi încă de natura-
altă dimensiune. Trecutul ei nu este aici, Ana Kelemen a lui Mihai Beniuc. Ţărmul lism, nu e totul de joacă, nu s-a psihologizat
n-ai nicio ºansă să-l pipăi ºi să zici că este. străin al lui Ion Minulescu. Puţin Sorescu totul, nu e totul corect sau incorect poetic, e
Trecutul ei e în biblioteci, e pe tot felul de pe final într-o reasamblare insolită cu Ion doar poetic, gingaº sinonim cu dur. Sunt ºi
site-uri cu diferite arhive ºi e un loc în care Barbu. Niºte cântece de lume. ªi dorinţa de poeme mai lungi în care dicteul este evident,
se întoarce sau care se întoarce, ea trăieºte a folosi un program special care să identifi- dar ºi ideea străluceºte orgolioasă. Războiul
acolo ºi ne duce acolo cu uºurinţă. „ la eta- ce fiecare posibilă influenţă. Toate aceste de lângă noi e spus într-o avalanºă de cuvin-
jul 10“ este o astfel de translocare în timp, reutilizări ale textelor au continuitate din te, un vis urât care trebuie povestit în con-
se poate spune printr-un calambur (dar ce volumul „Marea păcăleală“, doar că, nu textul altor războaie, al altor accese de tuse,
mai este un calambur astăzi?) că în doi mai există nicio ezitare, litera poetei s-a pentru că Nora nu ar vrea niciodată să fie o
timpi suntem în două timpuri. Prima stro- perfecţionat, iar jocul a câºtigat, vuietul se poetă angajată, în niciuna din marile bătălii
fă înfăţiºează spaţiul, geamul etajului 10 ºi liniºteºte în paharul fetiţei, care îl acoperă ale secolului. Ea vine dintr-un secol în care
devine pretext pentru următoarele două cu mâna ei micuţă ºi îl păstrează, cu aromă se scria cu bucurie, se trăia, se citea, se vor-
strofe. Trecerea în revistă a generaţiilor, le- cu tot, cel puţin un timp, un timp al ei. În bea. Scriitorii erau niºte oameni care sim-
gătura dintre ele este specialitatea lui Ion poezia următoare, „dincolo de uºă“, se reia ţeau bucuria de a fi. Azi, Nora Iuga le re-
Pillat. Nora Iuga rescrie povestea, ascun- lătratul, dar e al unui câine, deci mai blând, proºează indiferenţa, polarizările, deriva.
zând sentimentul tragic sub obrocul unei însă asociat cu sirenele ambulanţelor, al Poeta simte o lipsă de empatie a confraţilor,
naivităţi jucate. Toate blondele seamănă salvării sau al morţii, în egală măsură. În o explică ca fiind de înţeles când „joci în
blondei mame a scriitoarei. Asocierea culo- spatele uºii este televizorul, companionul prelungiri“. Dar poezia se recunoaºte: „aici
rilor, simple avertismente de interdicţie ºi Norei Iuga de vara până iarna ºi tot aºa. e-o piatră/ nici un munte nu-i aparţine// aici
permisiune, este de o simplitate cuceritoa- „pescarul japonez“ îmi aminteºte de admi- e un peºte/ nici o mare nu-i aparţine// între
re. Atracţia, feminitatea este exprimată raţia Norei pentru filmul japonez, pentru cer ºi pământ// numai drum“. „deschid
prin cizmele roºii. Ea aºteaptă invitaţia romanul japonez, de diferenţierea dintre ochii“: Nora Iuga.
bărbatului care trece pe verde, când i se Mishima ºi Kawabata. Ei, răsărind odată 
permite. O lume de reguli din care nu lip- cu soarele, pe care Nora îl salută în fiecare
seºte arcuºul, pentru că tatăl Norei Iuga a dimineaţă, gata să moară tocmai la cere-
fost violoncelist, foarte simplu. Dar remar- monia ceaiului. Apoi „la etajul 10“, urmată

Cãrţi primite la redacţie


• „Lucrurile temeinice trebuie duse până la capăt“, asta ne spune şi înfăptuieşte • Anticipând o viitoare cronică literară, semnalăm deocam-
Gellu Dorian cu fiecare nou volum. Anul 2023 îl încheie cu un roman şi cu un dată apariţia volumului întâi al monumentalei cărţi, semna-
volum de poezie. tă de Cornel Ungureanu, Geografia literară a României,
Să lupţi împotriva morţii, Iaşi, Editura Junimea, 2023, Bucureşti, Editura Academiei Române, 2023. Criticul şi
este un roman ce intimidează, tocmai prin tema subliniată istoricul literar redeschide graniţele atât prin cartografierea
încă din titlu. Este construit ca un bildungsroman. Povestea spaţiilor culturale româneşti, cât şi prin recuperarea unor
familiei autorului, cu geneza şi apocalipsa ei, e presărată cu imagini pierdute, creaţii uitate sau şterse de centralizările ce
de toate: providenţă, dorinţe, aşteptări sfârşite, boală, au urmat celor două uniri, din 1859 şi cea din 1918. O lec-
războaie şi moarte. O imagine a destinului şi a încercărilor tură ce-ţi lasă, pentru mult timp, sentimentul abisal al cul-
omului de a frânge toate ratările. Şi totuşi, romanul lui turii, seducţia Europei şi creativitatea zonelor de contact
Gellu Dorian pune cheia la gâtul cititorului. Cum să treci etnic.
prin asperităţile destinului şi să lupţi cu mâinile goale îm-
potriva morţii? Poate rămânând la vârsta dragostei?
Am avut impresia că romanul şi • Romulus Moldovan, Mâna dintre nori/ The Hand Amidst
volumul de versuri au fost scrise de au- Clouds, traducere de Puşa Lia Popan, cu o prefaţată de Ion
tor în tandem. El sau Ieşirea din ramă, Bistriţa, Editura Char- Cristofor, Iaşi, Editura Timpul, 2023. Încă de la prima filă în
mides, 2023 – o carte fără prefaţă, doar cu câteva ilustraţii, versuri, cititorul întâlneşte iubirea înaltă: „Când vei urca spre
care ne aruncă direct în poezie, de unde ştii: „ochii mei nu mai cer nu vei fi singur“. Apoi înţelegi că eşti doar o fiinţă călătoa-
pot ieşi vii/ din interiorul acestei poezii,/ mă ridic şi văd cum re, plăpândă, cu oasele uzate care „aştepţi, cugeţi şi te îndo-
următorul pas/ este chiar următorul vers“. Pare că tot ceea ce ieşti/ precum Toma necredinciosul“, până când o mână dintre
nu a fost explicit în romanul Să lupţi împotriva morţii, este adus nori te călăuzeşte spre tainele lumii de dincolo. „Grămăjoare
la lumină de Gellu Dorian în El sau Ieşirea din ramă. De aici de cuvinte“ ne poartă prin melancolii, prin limbajele înţelep-
apare vârsta dragostei de viaţă şi născătoare de viaţă: „Fără ni- ciunii, trăim Învierea tuturor lucrurilor ce păreau făcute ce-
meni alături,/ doar cu El,/ abia ivindu-se în lacrimile tale“. Po- nuşă-n noi. Iar când întorci ultima filă a volumului îţi spui:
emele din volum sunt ca o „rugăciune la capătul căreia/ aşteap- „vai, câtă alinare încape în ultima taină a fiinţei“ şi te cuprinde
tă El“. Poetul nu mai caută să-i bată marea iubire în piept, vers liniştea, ştiind că „dincolo vom fi numai iubire şi duh“.
cu vers ni se conturează fuga omului spre marea linişte. „El stă liniştit/ şi crede că li-
niştea Lui/ sunt chiar eu“ – Dor-(Y)i(n)-(Y)an(g) (O.G.)

28 • APOSTROF
Adam Zagajewski
ADAM ZAGAJEWSKI (1945-2021) a studiat psihologia şi filozofia la Uni-
versitatea Jagellonă din Cracovia. A debutat în 1972, ca poet, cu volu-
mul Komunikat. După instituirea la sfîrşitul lui 1981 a legii marţiale în
Polonia, Zagajewski, aflat în Berlinul de Vest cu o bursă literară, a rămas
în emigraţie. Un an mai tîrziu s-a mutat la Paris. A predat la Universita-
tea din Houston, în SUA, unde începînd cu 1985 i-au fost traduse nu-
meroase cărţi de poezie (mai recent, Mîna nevăzută şi Asimetrie) şi eseuri
(de exemplu, Două oraşe şi Altă frumuseţe). În româneşte a apărut, în
traducerea lui Constantin Geambaşu şi Marina Ilie, o antologie de ver-
suri: În căutarea luminii (Bucureşti: Eikon, 2018). Poemele care urmează au fost echivala-
te după versiunile lor în limba engleză (şi germană, în cîteva cazuri), doar unul fiind con-
fruntat cu originalul polonez, în 2019, de profesorul Kazimierz Jurczak, căruia îi
mulţumesc. Precedate de o introducere a editorilor revistei, ele au fost publicate iniţial – cu
excepţia ultimului şi cu un rînd omis în cazul altuia – în Poesis internaţional, nr. 1 (27)/2021.

Un pribeag e o trădare a unui anumit „tu“, însă


poemul altcuiva oferă
Intru-n sala de aşteptare a unei gări. în schimb statornicia unui dialog cumpătat.
Aerul e sufocant.
În buzunar am o carte,
versurile cuiva, urme ale inspiraţiei. Clipă
La intrare, pe bănci, doi vagabonzi şi-un beţivan
(sau doi beţivani şi-un vagabond). Clipele de limpezire sînt scurte.
În capătul celălalt, un cuplu în vîrstă, foarte eleganţi, şed Există mult mai multă beznă. Mai multă
cu privirea aţintită undeva deasupra lor, către Italia şi către cer. apă decît uscat. Mai multă
Întotdeauna am fost dezbinaţi. Omenire, popoare, umbră decît formă.
săli de aşteptare.
Mă opresc o clipă,
nehotărît la care suferinţă trebuie să Flacără
ader.
În cele din urmă, mă aşez la mijloc Doamne, dă-ne o iarnă lungă,
şi-ncep să citesc. Sînt singur, dar nu-nsingurat. şi muzică domoală, şi guri răbdătoare,
Un pribeag ce nu pribegeşte. şi puţină mîndrie – pînă
Vraja veacul nostru se-ncheie.
se stinge. Munţi de răsuflări, văi Dă-ne uimire
sufocante. Dezbinarea continuă. şi-o flacără, sus, strălucind.

Un rîu Să aperi poezia etc.


Versuri din versuri, cîntece Da, să aperi poezia, stilul elevat etc.,
din cîntece, picturi din picturi, însă şi serile de vară într-un tîrg, unde
mereu această-mbibare grădinile adie şi-n faţa casei, pe trepte,
tandră. Pe celălalt mal pisicile stau calme, asemeni filozofilor chinezi.
al rîului, la-ndemîna vieţuirii,
soldaţii mărşăluiesc. O armată neagră,
o armată roşie, o armată verde, Autostradă
curcubeul de fier. La mijloc, apa
Aveam vreo doisprezece ani.
domoală, un val indiferent.
Într-un morman de fiare vechi, sub viaductul autostrăzii
pe care-a construit-o Hitler, cotrobăiam după relicve din
acel război, relicve
Condamnare la viaţă ale epocii de fier, a baionetelor şi-a căştilor, nu conta
Acele suferinţe s-au sfîrşit. armata, visam la mari descoperiri –
Nu mai sînt plînsete. Într-un vechi album întocmai ca odinioară Heinrich Schliemann,
te uiţi la chipul unui copil evreu ce-i căuta pe Hector şi Ahile în Asia Mică,
cu doar un sfert de oră pînă să moară. dar n-am găsit nici baionete
Ochii îţi sînt uscaţi. Pui pe foc ibricul, şi nici aur, era numai rugină peste tot,
bei ceai, mănînci un măr. ura cea brună a ruginii; mi-a fost teamă
Tu vei trăi. că mi-ar putea pătrunde-n inimă.

În frumuseţea creată de ceilalţi Trezeşte-te


Doar în frumuseţea creată Trezeşte-te, suflete-al meu.
de ceilalţi există consolare, Nu ştiu unde eşti,
în muzica celorlalţi, în poeziile celorlalţi. unde te-ascunzi,
Doar ceilalţi ne salvează, te rog, dar, trezeşte-te,
chiar dacă singurătatea are gust ca sîntem încă-mpreună,
de opiu. Ceilalţi nu sînt infernul, drumul încă ne stă înainte,
dacă îi vezi devreme, cu frunţile o dîră luminoasă a zorilor
lor pure, curăţite de vise. va fi steaua noastră.
Iată de ce mă-ntreb care 
cuvînt trebuie folosit, „el“ sau „tu“. Fiecare „el“
Prezentare şi traducere de GEORGE STATE

Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 29


HERVAY GIZELLA
HERVAY GIZELLA s-a născut la 14 octom- volumul Virág a végtelenben (Floare în nemărginit). A mai publicat
brie 1934 la Makó (Ungaria), într-o fa- Reggeltøl halálig (De dimineaţa până la moarte, 1966), Tømondatok
milie modestă, cu mulţi copii. A terminat (Propoziţii simple, 1968), Ðrlap (Formular, 1973) ş.a. Un loc
liceul la Zalău, urmând Facultatea de Li- aparte ocupă în creaţia ei Cartea lui Kobak (1966), hipocoristic
tere a Universităţii Babeş-Bolyai, secţia pentru Attila, carte de poveşti, şi A doua carte a lui Kobak (1968).
de limba şi literatura maghiară. A fost A fost inclusă în antologia lui Tudor Balteş Tineri poeţi maghiari
redactor la revista pentru copii Napsugár din România, Editura Dacia, Cluj, 1979, iar Editura Kriterion a
(Rază de soare) şi la Ifjúmunkás (Tânărul publicat în 1988 volumul Amprente, versuri, în traducerea Anama-
muncitor), profesoară la liceul maghiar riei Pop. A tradus din poezia Anei Blandiana un volum intitulat
din Bucureşti. A fost căsătorită cu Homokóra (Clepsidră, 1971). În 2010, la Editura Kriterion din
Szilágyi Domokos, cu care a avut un fiu, Cluj-Napoca a apărut integrala poetică Az idø körei (Cercurile vre-
Attila, mort în cutremurul din 1977. A mii), ediţie critică îngrijită de Balázs Imre József.
debutat în 1963 în colecţia „Forrás“ cu A murit la 2 iulie 1982, la Budapesta.

Defilare în cer îmi tocesc în zadar zilele, Clipire


mi se-ntoarce împotrivă tot ce-am vrut,
(Mennyei felvonulás) mă zbat, mă agit în cuvinte. (Szemmelverø)
(Şi nu am cui să mă destăinui.)
Deci ne aflăm aici, în cerul în care nu Trupu-ţi trup mi-e,
credem moarte-i moartea,
şi care, ştim bine, nici nu există. cum crucificată
Dar ne aflăm aici, mai presus de orice Până la urmă mi-este învierea!
îndoială. (Végül)
Crezu-i necredinţă,
Deasupra noastră atârnă nu există iertare casa dezţărată,
un bec palid, liniştea taie până la os căluş de mâl mi-e
se înserează. se chirceşte şi peisajul gura însetată.
obrazul ţi-e tot mai străin
Până-n zori, Umăr lângă umăr,
îngerii îşi lasă nimburile deci ştii că nu se poate tu şterge-mi murirea,
pe noptiere. ţi se-ntunecă şi ochii căci crucificată
în colţurile gurii mi-este învierea.
Într-un alt cer, se coagulează cerul
ţipetele mamelor noastre.

Defilăm în viziunea Formular


cerească. Precum lumea (Ðrlap)
În sus, pentru că aici
(Mint a világ)
Am devenit majoră, nu-i aşa? Să rescriem
nu se poate decât urca. aşadar
Deci am greşit din nou.
Lift întors foaia de cadre. A fost prea multă
Deşi nevoia mi-a dat speranţă,
viaţa noastră în prăbuşire. hoinăreala
nu credinţa.
Ies din propria viaţă. împletită cu condiţia de orfan şi
Pe indicator scrie „Viitor“, prea puţine
Ce mă aşteaptă în afară?
Suntem fericiţi, cămine pe cap de om viu.
am fost sau vom fi. Rescriem asta. Da, sunt într-adevăr acasă.
Aici înăuntru – stive de nu –
se clădeşte ceva. Îmi creez un ţinut. Din cuvinte,
Ne aflăm în cerul în care nu credem. fireşte. Din cuvinte foarte durabile.
E tot mai greu
de spus ce. Nu contează dacă sunt de patruzeci şi doi,
numai
Pe dos Mă consum pe mine însămi, să fie bocanci. Fără bocanci nu te poţi
din asta cresc în continuare duce la război. La cel deja trecut,
(Visszáján) – din propriile greşeli – desigur. În ţinutul acesta e importantă
cum şi lumea din afară. şi mantaua. E sigură, cum ar fi
Taci, taci, iar eu o copilărie. Pe care n-am avut-o.
mă zbat sufocându-mă în muţenie. Nu-i bai dacă e mai lungă. O sumecăm.
S-a întors pe dos şi iubirea asta, Oricum rămâne mică până la urmă,
totul mi se-ntoarce împotrivă ca un Clopot la sfârşit. Sfârşitul poeziei, desigur.
bumerang. Restul se şterge. Vă rog să ştergeţi.
Rămăşiţa de putere, nervii sleiţi, (Harang) Să rămână esenţialul. Dictez:
toate cinele întrerupte, M-am născut ca toată lumea. Îmi asum
nopţile nedormite, totul, răspunderea. Conform fusului orar
totul vibrează aici în poezie, Calc pe vârfuri în tăcere,
central-european.
în ochii tăi întorşi. îţi aud gândurile,
Vă rog să-mi daţi o copie.
Se întoarce şi lumea, întoarce lovitura, cu răsuflarea tăiată s-a oprit
îmi zvârle îndărăt dorinţele, clopotul deasupra noastră.
se întorc pe dos. 
„Aşa-ţi trebuie“ – se întorc loviturile, Dar se va legăna din nou,
ziua se-ntoarce pe dos, va bate-n dungă timpul, Prezentare şi traducere de KOCSIS FRANCISKO
apele curg îndărăt, nu vom avea unde ne-ntoarce
în adâncul lăuntric cade durerea, când vine cataclismul.
e-n zadar orice spun în apărarea ta,
cuvintele pocnesc pe pereţi,

30 • APOSTROF
Revista APOSTROF
Talon de abonare începând cu
se poate cumpãra ___________________ REDACŢIA:
în urmãtoarele
abonament trei luni (3 numere) – 15 lei ION VARTIC
puncte de difuzare: abonament şase luni (6 numere) – 30 lei
(redactor-şef)
ŞTEFAN MELANCU
abonament un an (12 numere) – 60 lei
Reţeaua centrului de difuzare a presei ALICE VALERIA MICU
INMEDIO Nume _______________________________ OANA GOIA
din marile centre comerciale din ţară. Prenume _____________________________ RADU CONSTANTINESCU
(colaborator permanent)
str. __________________________________
Librãria de Artã GAUDEAMUS LÁSZLÓ FOGARASI
nr. ____ bl. ____ sc. ____ et. ____ ap. _____
Cluj-Napoca, str. Iuliu Maniu, nr. 3. EDIT FOGARASI
sector ______ localitate __________________ (colaborator permanent)

Librãria BOOK STORY cod poştal _____________ judeţ __________


Vignetele revistei reprezintã
Cluj-Napoca, Piaţa Unirii nr. 8. telefon_______________________________ variaţiuni grafice de Mihai Barbu
dupã desene de Franz Kafka.

EDITOR:
Uniunea Scriitorilor

Cãtre cititorii revistei Apostrof din România

REVISTĂ FINANŢATĂ
Circulara Uniunii Vã puteţi abona la revista Apostrof direct Preţul abonamentului, pentru persoane CU SPRIJINUL:
la redacţie. Pentru aceasta, vã rugãm sã fizice şi biblioteci din România, este de:
Scriitorilor din România plãtiţi contravaloarea abonamentului, • 15 lei pentru 3 luni,
prin: • 30 lei pentru 6 luni,
Conform prevederilor • 60 lei pentru un an.
Statutului, Uniunea 1. mandat poştal, pe adresa:
Scriitorilor din România Uniunea Scriitorilor din România Preţul abonamentului include taxele poşta-
nu este responsabilã Calea Victoriei nr.133, sector 1, Bucureşti, le de expediere.
pentru politica cod poştal: 010071 Preţul abonamentului pentru cititorii din
strãinãtate este de:
editorialã a publicaţiei
2. virament bancar, pe adresa: • 12 euro sau 15 USD pentru 3 luni,
şi nici pentru conţinutul Uniunea Scriitorilor din România • 24 euro sau 30 USD pentru 6 luni,
materialelor publicate. Calea Victoriei nr.133, sector 1, Bucureşti, • 48 euro sau 60 USD pentru un an. MINISTERUL CULTURII
Certificat de înregistrare fiscală (CIF):
Comitetul Director 2786991 Preţul abonamentului include taxele poş-
al Uniunii Scriitorilor Cont bancar: tale de expediere par avion.
5 iunie 2003
ADRESA REDACŢIEI:
RO65RNCB0082000508720001
Cluj-Napoca
Deschis la: Banca Comercială Română,
Sucursala Unirea, Bd. Regina Elisabeta Str. I. C. Brătianu, nr. 22,
nr. 5 sector 3, Bucureşti cod 400079
Tel., fax: 0264/432.444
e-mail:
revista.apostrof@gmail.com
Cuprins www.revista-apostrof.ro

Pentru corespondenţă:
• CAFÉ APOSTROF • DOSAR ILARIE VORONCA Revista Apostrof, CP 1095, OP 1,
Rodica Frenţiu la alumnii De ce s-a sinucis Voronca? Carol Iancu 11 Cluj-Napoca, 400750
din Kobe 2
25 de scrisori inedite Ilarie Voronca 13
Expoziţie Flavius Lucăcel 2 Manuscrisele primite la redacţie
• ANCHETA APOSTROF. LIBERTATEA DE A SCRIE (II) nu se înapoiazã.
Revista revistelor L.F. 2
Cãrţi primite la redacţie O.G. 28 Hanna Bota, Gheorghe Săsărman,
Gabriel Coşoveanu, Gellu Dorian, ISSN 1220-3122
• EDITORIAL Nicolae Coande 23 Revista este înregistratã la
„Teii sînt sumbri la Cluj“ Ion Vartic 3 OSIM cu nr. 2R023733/14.12.2014.
• CU OCHIUL LIBER
• CALENDAR Bătrânul Wernher Revista APOSTROF este membrã
Dracul şi puntea Laurenţiu Ulici 4 faţă cu spiritul vremii... Radu Constantinescu 26 a Asociaţiei Revistelor,
Petru Marta Petreu 4 Cursele unui „fotbalist“ Dan Gulea 26 Imprimeriilor şi Editurilor
Literare (ARIEL), asociaţie cu
• PUNCTE DE REPER Nora, povestea ºi legenda Ana Paraschivescu 27
statut juridic, recunoscutã
O carte dată la topit Mircea Moţ 5 • BIBLIOTECI ÎN AER LIBER de Ministerul Culturii.

• CRONICĂ LITERARĂ Adam Zagajewski Tiparul:


(Prezentare şi traducere de George State) 29 Centrul de Presã Reformat
Gramatica suferinţei Iulian Boldea 6
Hervay Gizella
Judith Mészáros
(Prezentare şi traducere de Kocsis Francisko) 30 Unica responsabilitate
şi despărţirea de poezie Ştefan Melancu 8 a revistei APOSTROF
• IEŞIT DIN TIPAR este de a găzdui opiniile,
oricît de diverse,
Mantra înnoirii Mirela Nagâţ 7 ale colaboratorilor.
• POEZIE Responsabilitatea pentru
conţinutul fiecărui text
Lucian Vasiliu 9 îi aparţine,
în exclusivitate, autorului.
• JURNAL DE CĂRŢI
APOSTROF
...pentru toate vîrstele! Ion Bogdan Lefter 10

Anul XXXIV, nr. 12 (403), 2023 • 31


La mulţi ani, De ce
2024! s-a sinucis
Voronca?
Dosar de
CAROL IANCU

Ancheta: Libertatea de a scrie (II)


anul XXXIV, nr. 12

2 lei
Desen de Horaţiu Mălăele

(403) ION VARTIC:


2023 „Teii sînt sumbri la Cluj“

9 771220 312105 12

S-ar putea să vă placă și