Sunteți pe pagina 1din 3

Colindul – între

autenticitate și „inovație”
 Pr. Prof. Drd. Adrian Dobreanu
Din nefericire, în zilele noastre, se observă o denaturare din ce în
ce mai apăsată a colindului tradițional. Suntem obligați, prin
prisma faptului că suntem un popor creștin, să promovăm
colindele noastre tradiționale, sfinte și străbune, vechi și autentice,
specifice numai și numai poporului român, și nu cântece de
Crăciun și „altele” asemenea lor, folosind o „ținută” extravagantă.
Pornind de la etimologia termenului de „colind”, observăm faptul că
este de origine latină, și desemnează atât datina, în sine – a colinda,
colindat – cât şi genul folcloric legat de aceasta, cu formele „colind”,
„colindă”, cât şi cele derivate prin rotacism, „corind”, „corindă”. Însă,
din păcate, colindele sau corindele tradiționale au început să fie
amestecate, începând mulți ani în urmă, cu cântecele de Crăciun.
Din nefericire, în zilele noastre, se observă o denaturare din ce în ce
mai apăsată a colindului tradițional. Suntem obligați, prin prisma
faptului că suntem un popor creștin, să promovăm colindele noastre
tradiționale, sfinte și străbune, vechi și autentice, specifice numai și
numai poporului român, și nu cântece de Crăciun și „altele” asemenea
lor, folosind o „ținută” extravagantă; respectivele „cântece” nu sunt
sub nicio formă colinde și nu impresionează prea mult dacă ne
raportăm la spațiul sacru, decât în scop comercial, pentru cei
neștiutori, chiar dacă uneori „strâng” multe likeuri pe rețelele de
socializare. Toate acestea denaturează firea noastră duhovnicească și
prețuirea pe care unii etnomuzicologi și-au arătat-o și dedicat-o
colindelor de-a lungul timpului.
Domnul profesor dr. Ovidiu Trifan, doctor al Universităţii de Arte
„George Enescu” din Iaşi și singurul doctor în colinde din România,
afirmă cu dezamăgire faptul că există „cântece de Crăciun care sunt
fabricate în serie şi nu transmit absolut nimic, nici o emoţie”. Este
vorba despre cântecele de Crăciun românești și internaționale, care au
dus la naşterea unei adevărate industrii muzicale pe acest sector de
activitate. Există renumiţi „interpreţi de colinde” care sunt chiar și
„compozitori de colinde”, deși, cunoaștem faptul, din etimologia
cuvintelor că a compune colinde e similar cu a spune că tu compui
doine sau balade populare. Folclorul are caracter anonim, dar iată că
au apărut, în timp, poate din dorință de afirmare și lansare artistică şi
„compozitori de folclor”.
Un astfel de „regres tradițional” a fost observat cu mult timp în urmă
de către maramureșeanul nostru iubit, Grigore Leșe – ucenic al
badiului Nicolae Pițiș (declarat în anul 2012 ca monument UNESCO,
fiind unul dintre cei zece români „păstrători“ ai tradiţiilor populare ale
umanității) –, care crede faptul că autenticitatea cântecelor ritualice
poate fi trăită și cântată numai în vatra satului, în vârf de munte sau în
gura văilor – colindele autentice rămânând vii în mediul lor, în vatra
care le-a născut. Artistul vorbește adeseori în acest fel de „patrimoniul
viu” care păstrează cântecul în sfera lui primară, veche, nealterată de
„interpreții de colinde”.
Pentru cei bine pregătiți în acest domeniu, nu este nevoie de un excurs
istoric, etnomuzicologic, teologic sau deontologic cu privire la
promovarea sau înregistrarea colindelor. Există o altă problemă, în
special atunci când se dorește înregistrarea unei colinde cu videoclip.
Consider faptul că astfel de interpreți ar trebui să lase „regia”,
„teatrul” și „poziționarea” sub acceptul utilizării instrumentelor
muzicale ca și „coloană sonoră” și (sau) acompaniament. Ele nu își au
locul sub nicio formă în biserică, în spațiul sacru al lăcașului de cult;
eventual, astfel de colinde se pot filma într-un alt cadru, pe o scenă,
sau, de exemplu, afară. În biserică, singurul instrument acceptat este
vocea umană, care poate rezona deosebit de maiestuos, în smerenie,
spre Dumnezeu, către Împărăția Cerurilor.
Din păcate – și așa se cam întâmplă –, interpreții cei mai mici și
dornici de „afirmare” ar putea lua toate aceste negativisme ca pe un
„exemplu” pozitiv, și, în câțiva ani, tradiția colindelor ar putea fi
compromisă, deoarece, unii dintre interpreții mai mari au dat deja
„startul”...

S-ar putea să vă placă și