Sunteți pe pagina 1din 89

Machine Translated by Google

MTZ
821/821.2/821.3
921/921.2/921.3/921.4

MANUAL DE UTILIZARE

921 - 0000010 RE
Machine Translated by Google

Secțiunea 4. INFORMAȚII GENERALE. DISPUNEREA ȘI FUNCȚIONAREA TRACTORULUI

Tractoare de grădină și viță de vie MTZ-821, Acționarea FDA constă dintr-o cutie de
MTZ-821.2, MTZ-821.3, MTZ-921, MTZ 921.2, transfer, arbori cardanici intermediari și
MTZ-921.3 și MTZ-921.4tractorului
sunt versiuni ale
universal frontali și lagăr intermediar cu ambreiaj de
cultivator MTZ-922 și au următoarele frecare umed multidisc. FDA este acționat
caracteristici distinctive: • Rezervor de de arborele cutiei de viteze secundare pentru
combustibil independent pentru 95 l situat a asigura rotația sincronică a roților față și
lângă piciorul din stânga al cabinei; • Cutie de spate la fiecare treaptă de viteză. FDA este
viteze - mecanică, cu două moduri de controlată mecanic de o pârghie cu trei
funcționare (sincronizat 14x4 la cerere); • poziții fixe: „FDA activat”, „FDA activat / oprit
Dispozitivul de acționare a pompei de ulei a automat” și „FDA activat forțat”. FDA este
conectată la o grindă prin două axe goale
sistemului hidraulic situat în dreapta de carcasa
care permit osiei cu roți să se balanseze
ambreiajului; • Blocare diferențială punte spate
transversal.
- este mecanică cu două moduri de funcționare:
• Frâna de parcare include frâne principale cu
1. Blocare control mecanic independent.
Sistemul de montare hidraulică constă dintr
un cric hidraulic cu doi cilindri verticali și
2. Blocare forțată regulator încorporat, dintr-un mecanism de
Ambreiajul de blocare este striat. montare și un distribuitor pentru controlul
• Axa motrice față prevăzută cu angrenaje consumatorilor externi (cilindrii externi).
reductoare conice cu două suporturi; • Priza de Cricul hidraulic îndeplinește următoarele funcții:
putere din spate este controlat mecanic. • Suspensia tractorului se ridică în sus și în jos
cu greutatea sa mortă; • Suspensie de ridicare
automată până la poziția setată față de
Cadrul tractorului este format din jumătate de
tractor (reglare poziționare); • Reglarea
cadru, carcase de ambreiaj cu frecare, cutie de
adâncimii aratului în funcție de rezistența
viteze și puntea spate.
solului (reglarea forței); • Reglarea forței
Motorul diesel este fixat rigid de carcasa
adâncimii de arat cu adâncimea maximă
ambreiajului de frecare prin placa din spate și
limitată pozițional (reglare combinată); •
este montat pe șina din față cu rulment articulat.
Descărcarea automată a pompei în condiții
de transport.
Următoarele componente ale grupului propulsor
sunt amplasate în spatele motorului: • Ambreiaj
de frecare cu un singur disc; • Cutie de viteze
mecanică 9/2 cu manetă de schimbare a
Cricul hidraulic este controlat cu două mânere
vitezei dreapta. în
de reglare a forței și poziționării, în consecință.
Multiplicatorul mecanic * (treapta de trepte)
Mânerul de reglare a forței este cel mai apropiat
este situat între ambreiaj și cutie de viteze
de scaunul de pe placa laterală. Intervalul său
pentru a dubla numărul de trepte de viteză
de mișcare corespunde adâncimii depline de
înainte și în spate. Multiplicatorul este arat de la minim la maxim.
controlat cu o pârghie la mâna operatorului
Mânerul de poziționare este situat în dreapta
din stânga; • Priza de putere spate cu unități
de mânerul de reglare a forței. Domeniul său
sincrone independente cu 2 trepte. PTO este
de mișcare corespunde pozițiilor de suspensie
cuplat și decuplat cu o manetă la mâna
de la cea mai mică la cea de transport.
dreaptă a operatorului; • Ax de antrenare
Distribuitorul circulă de tip fără supapă de by
față (FDA) cu roți dințate de reducere conice
pass. Este format din 3 secțiuni, fiecare având
cu două suporturi are o capacitate de
patru poziții: „neutru”, „ridicare în sus”, „ridicare
încărcare crescută datorită rulmenților cu
în jos” și „plutire”..
role conice în suporturile pivotante ale
Tractorul este echipat cu sistem pneumatic
reductorului de reducere.
pentru controlul sistemelor de frânare a
remorcilor în regim de acționare simplă.
2
Machine Translated by Google

Cuplaj de remorcare: traversa dublă (TCY- |} K-0) l) este unită cu mecanismul de săpat din spate într-o
singură unitate de asamblare. La cerere, se poate monta o singură traversă care îndeplinește cerințele
DIN și se poate fixa pe fălcile inferioare ale tijei. Cabina tractorului este sigură și confortabilă.

Cabina este echipată cu sistem de aerisire și încălzire cu admisie de aer prin filtre peste geamurile
laterale. Proiectarea filtrelor în sistemul de aerisire permite autocurățarea parțială în mișcare. În mod
firesc, cabina este ventilată printr-o trapă din acoperiș și deschizând geamurile spate și laterale. Cabina
este echipată cu un scaun confortabil cu suspensie mecanică și amortizor hidraulic (scaunul este reglat
în funcție de înălțimea și greutatea operatorului). Volanul este situat chiar în fața scaunului și poate fi
aruncat deasupra pentru a facilita intrarea și ieșirea din cabină. Volanul este reglat în înălțime cu l00
mm Stația de control este concepută pentru a asigura condiții de lucru confortabile pentru operator și
un control cât mai convenabil al tractorului.

Placa instrumentală cu tablouri de bord electrice fundamental noi și tachimetru electronic sunt situate
pe coloana de direcție, mânerul de comandă a alimentării cu combustibil acționat prin cablu este situat
în aripa dreaptă a tabloului de bord, brațul de control al cutiei de viteze este situat la dreapta, brațele
de control ale cricului hidraulic sunt situat pe tabloul de comandă din dreapta, pârghia de comandă a
frânei de parcare este situată la stânga, brațul de control al prizei de forță din spate este situat la mâna
dreaptă a operatorului, brațul de control multiplicator este situat la stânga de la bord, brațele de
comandă ale distribuitorului sunt situate la dreapta de la operator scaun. O placă cu (de la stânga la
dreapta) încălzitor, lumini de lucru față și spate, șaibă spate și chei de comutare ștergător. Blocul de
siguranțe al circuitului electric este situat lângă placă sub un capac.
Oglinzile retrovizoare sunt amplasate pe ambele părți ale cabinei. Luminile de lucru suplimentare sunt
montate pe acoperiș. Proiectarea tractorului permite instalarea de echipamente de proces suplimentare
(disponibile la cerere) și sarcini suplimentare.

3
Machine Translated by Google

Secțiunea 5. CONTROALE ȘI INSTRUMENTE

1. Comutator pentru luminile de lucru în față


2. Starter și comutatorul instrumentelor 3.
Rotiți indicatoarele, faza superioară și inferioară și comutatorul claxonului 4.
Mâner de comutare multiplicator (treapta de viteză)
5. Buton oprire motor
6. Comutator la sol de la distanță
7. Volan 8. Spălător ecran frontal
și comutator ștergător 9. Brațul de control al
alimentării cu combustibil 10. Comutatorul
luminilor de alarmă 11. Comutator central al
luminii

4
Machine Translated by Google

1. Indicator de tensiune
2. Indicator temperatura lichidului de răcire a motorului
3. Indicator de presiune a sistemului pneumatic 4.
Indicator nivel rezervor combustibil 5. Indicator presiune
ulei motor 6. Blocul luminilor de control 7. Tahometru 8.
Receptor radio sau audio (dacă există)

9. Clapete de recirculare
10. Încălzitor, lumini de lucru față și spate, șaibă ecran spate și placă ștergător
11. Parasolar
12. Deflector de aer
13. Pedala ambreiajului
14. Tija de control a înclinării volanului
15. Pedale de frână 16. Pedala de
comandă a alimentării cu combustibil
17. Încălzitorul, luminile de lucru față și spate, șaibă ecran spate și capacul blocului siguranței
circuitului ștergătorului 18. Lampă de cabină

5
Machine Translated by Google

Alimentarea cu combustibil este controlată cu


mâner (9) sau pedală (27) (vezi fig. la pagina 5-1).
Mutarea mânerului în sus (împingere) mărește
alimentarea cu combustibil și turația motorului și
invers.

IMPORTANT! Pentru a o controla cu o pedală (27),


puneți mânerul (9) în poziția de mijloc.

Multiplicatorul este comandat cu o manetă (1) cu


două poziții fixe • ON - poziția cea mai din spate
(trageți). • OFF - poziția cea mai înainte (împingere)
(acționare directă).

IMPORTANT! Pentru sincronizat multiplicator


* (1) Pozițiile ON și OFF sunt
inversate.
NOTĂ!
1. Multiplicatorul * (1) este comutat la turația
minimă stabilă a motorului cu pedala de ambreiaj
apăsată.

2. Maneta multiplicatorului * (1) nu are poziție


neutră fixă. Setarea acestuia în poziția de mijloc Blocarea diferențială puntea spate este controlat
este permisă în timpul iernii, pentru a ajuta doar cu un mâner la mâna operatorului din stânga.
pornirea motorului.
Mutați mânerul complet în sus pentru a bloca
diferențialul. Diferențialul este blocat automat
după eliberarea mânerului.
INPORTANT! Activați pompa numai la mersul în
gol al motorului. Opriți pompa pentru pornirea la
rece a motorului sau pentru întreținere.

Controlul prizei de putere spate

Mâner de comutare a unităților independente și


sincrone.
Mânerul (2) are trei poziții: •
„Unitate independentă PORNITĂ” - poziția
maximă în sus; • „Drive OFF” - poziția de mijloc;
Cutia de viteze este comandată cu o manetă (N) • „Unitate sincronă PORNITĂ” - cel mai mic
după cum urmează: • Alegeți gama necesară (I sau pozi ie.
II) prin rotirea manetei de la punctul neutru la cel
mai stâng (trageți) și împingând-o înainte sau Acționați unități independente și sincrone la
trăgând înapoi pentru a cupla domeniul turația motorului stabilă.
necesar. Pentru a angaja unitatea sincronă:
Puneți maneta în poziție neutră; • Porniți motorul; • Apăsați complet
• Selectați uneltele necesare în funcție de aspectul pedala de ambreiaj și cuplați viteza 1; Eliberați
de comutare și de angajare. încet pedala ambreiajului și mutați simultan
mânerul în poziția cea mai

6
Machine Translated by Google

joasă. ceasornic (vedere în jos);

• II - 1000 RPM - complet în sens invers acelor de


ceasornic.

Pentru a seta viteza de rotație finală a prizei de


putere, slăbiți șurubul (1), rotiți maneta (2) în poziția I
sau II și strângeți șurubul (1).

IMPORTANT! Acționarea sincronă a prizei de forță se


utilizează la trepte de viteză mai mici, cu o viteză care
nu depășește doar 8 km / h. În caz contrar, sistemul
de propulsie al tractorului poate fi grav deteriorat.

Puneți mânerul (2) în poziția de mijloc „Drive OFF” și


Pornirea și oprirea prizei de putere spate
înlocuiți capacul cardanului atunci când nu utilizați
Priza de putere din spate este comandat cu o manetă
cardanul.
(3) cu două poziții:
Brațul de control al frânei de mână •
Poziția superioară a manetei (4) - frâna de mână
• PTO ON - poziția maximă din spate;
ACTIVATĂ; • Poziția inferioară a manetei (4) - frâna
de parcare OPRITă. • PTO OFF - poziția maximă înainte.

Pentru a decupla frâna de mână, apăsați butonul (3) a


brațului de control și apăsați maneta complet în jos.

Controlul compresorului

Mânerul (4) are două poziții: •


°
Compresor PORNIT - rotiți butonul cu 180 pentru
a orienta o săgeată spre buton împotriva direcției
de conducere a tractorului; • Compresor OPRIT -
Comutator de transmisie priză de putere independentă °
rotiți butonul cu 180 pentru a orienta o săgeată la
cu două trepte buton de-a lungul direcției de conducere a tractorului.
Maneta de antrenare prizei de putere independente
(2) are două poziții: • I - 540 RPM - complet în sensul
acelor de

7
Machine Translated by Google

ATENȚIE! Comutați compresorul cu motorul • Cea mai în spate - poziția de transport.


oprit sau ralanti.
Control distribuitor sistem hydraulic
Fiecare dintre cele trei manete (2, 3, 4)
controlează cilindrii externi și are patru poziții: •
Neutru - poziția mijlocie superioară (fixă); •
Ridicare - poziția superioară ne-fixă. Mânerul
eliberat revine la Neutru (maneta (3) are poziția
fixă de ridicare); • Ridicarea forțată în jos - poziția
mijlocie inferioară ne-fixă între pozițiile plutitoare
și neutre. Mânerul eliberat revine automat la
Neutru; • Plutitoare - poziție fixă inferioară.

Controlul unității FDA


Brațul de comandă al cutiei de transfer PMV
(1) are trei poziții fixe:

• FDA OFF - poziția superioară. Folosit pentru


conducerea drumurilor dure; • FDA ON / OFF
automat - poziție de mijloc.
FDA este pornită și oprită automat prin
ambreiaj cu roată liberă, în funcție de
alunecarea roților din spate. Folosit pentru
diverse lucrări de teren; • FDA ON forțat -
poziție inferioară. Utilizat pe scurt pentru
efectuarea lucrărilor pe soluri libere sau umede
și, dacă este necesar, la suport.

IMPORTANT! Puneți maneta (1) în poziția „FDA


ON forțat” pentru a acționa tractorul fără arbori
cardanici.

Controlul mufei RH
Cricul hidraulic este controlat cu două brațe (5,
6) la placa dreaptă pentru mâna operatorului
potrivit.
Mânerul de reglare a forței este situat mai NOTĂ! Mânerele (5, 6) permit reglarea combinată
cu adâncimea de înclinare limitată de mâner (3)
aproape de operator și are următoarele poziții:
• Cel mai înainte - adâncimea maximă de și controlul prin mânerul (6).
prelucrare; • Cea mai mare parte din spate - IMPORTANT! Cricul hidraulic nu poate fi controlat
adâncime minimă de prelucrare. cu brațele (5, 6) cu oricare dintre mânere (2, 3, 4)
în poziția de ridicare sau ridicare în jos.
Mânerul de reglare a poziționării (5) are
următoarele poziții: • Cel mai înainte -
înălțimea minimă a sculei peste suprafața
solului;
8
Machine Translated by Google

Indicatoare și comutatoare

Comutator de pornire și indicatoare (1)


Are patru poziții:
• 0 - „OFF”; • I -
„Indicatoarele și luminile de control se
aprind”. Luminile de alarmă ale presiunii
uleiului la indicatorul de presiune a uleiului de
motor (16), pagina 5-1, și sunetul soneriei de
alarmă; • II - „Starter ON” (poziție non-fixă).
Lampa de control și soneria de alarmă se sting
după pornirea motorului; • III - „Alimentare radio”.
Rotiți cheia în sens invers acelor de ceasornic.

Comutator AB la distanță (2)


Comutatorul este pornit cu butonul (2) apăsat.
Apăsarea repetată a oprit bateria.

Comutator central al luminii (3)


Are trei opțiuni:
• I - OFF (partea dreaptă a cheii este
încastrată); • II - Lămpile laterale din
față și din spate, iluminatul plăcuței de
înmatriculare, iluminarea instrumentelor de bord
și luminile suplimentare la mașina tractată sunt
aprinse (poziția de mijloc); • III - Toți consumatorii
din poziția II și luminile de drum sunt aprinse
(partea stângă a cheii este încastrată).

Comutator de subversare (stânga) (1)


Permite pornirea indicatorilor de viraj, comutarea
între fasciculul superior / inferior al farurilor,
semnalizarea fasciculului superior, activarea
claxonului.
Indicatoarele de viraj sunt comutate deplasând
brațul înainte / înapoi.
Fascicul inferior / superior al farurilor
Pentru a aprinde farurile, puneți comutatorul
central de lumină (1) în poziția III (vezi mai
sus) și puneți brațul de comutare în poziția de
mijloc „Baza inferioară”. Fasciculul superior
este activat prin apăsarea brațului de comutare
pentru a se opri. Pozițiile brațelor pentru grinzile
superioare și inferioare sunt fixe.
Pentru a clipi cu fasciculul superior trageți
brațul pentru a opri din poziția fasciculului
inferior, indiferent de poziția comutatorului de
lumină.
Comutator de subversare (dreapta) (2)
Comutatorul ștergătorului de parbriz are trei
Permite pornirea spălătorului și ștergătorului de
poziții fixe:
parbriz la viteza 1 (mică) sau a 2-a (mare).
9
Machine Translated by Google

• 0 - OPRIT verde;
• I – viteză scăzută
• II – viteză mare • Presiune de funcționare (două) - o kPa la 500
kPa și 800 kPa la 1000 kPa - roșu.
NOTĂ: Brațul trebuie readus manual în poziția
OFF.

Spălarea de parbriz este pornită trăgând brațul


în sus și comutând ștergătorul simultan la a
doua viteză. Brațul poate fi oricum poziționat.

Pozițiile pentru pornirea șpălării nu sunt fixate,


iar brațul este readus în poziția inițială. Pentru a
activa claxonul, apăsați brațul axial în orice
poziție a brațului de comutare.

Bordul
3

(1) Indicator de temperatură a lichidului de răcire (5) Indicator de tensiune


a motorului cu lumină de alarmă Scara
Afișează tensiunea bateriei cu motorul oprit și
indicatorului are trei secțiuni: • Temperatura de cu cheia de pornire în poziția I. cu motorul pornit,
funcționare - 80-100 ° C - verde; • Temperatura indicatorul arată tensiunea la bornele
de funcționare (două) - 40¬80 ° C și 100-120 ° C -
generatorului. Scara indicatorului de tensiune
roșu. are următoarele secțiuni:

(2) Indicator de presiune a uleiului de motor cu Secțiunea scalei, Starea sistemului de alimentare
lumină roșie de alarmă de joasă presiune. culoare Cu motorul

Scara indicatorului are trei secțiuni: pornit Cu motorul oprit


• Presiunea de lucru - 100 kPa la 500 kPa - 13,0 - 15,0 V Mod încărcare
verde normal
verde; • Presiune de funcționare (două) - 0 10,0 - 12,0 V Generatorul nu
kPa la 100 kPa și 500 kPa la 600 kPa - roșu; • roșu va funcționa Baterie descărcată
Presiunea de până la 600 kPa este permisă 12.0 - 13.0 V Fără încărcare Încărcarea normală
pentru pornirea la rece a motorului. Dacă galben AB (tensiune a bateriei
redusă de
lampa de alarmă de presiune este aprinsă la
încărcare)
pornirea motorului, opriți-o imediat și corectați 15,0 - 16,0 V Baterie
defecțiunea. roșu supraîncărcată
Semn alb în Tensiunea
(3) Indicator de nivel al rezervorului de secțiune galbenă nominală a
bateriei - 12.7 V
combustibil (cu lumină de alarmă de nivel de
Vitezometru
rezervă).
Instrumentul are următoarele diviziuni: 0 - 1/4 - Tachometrul electric la tabloul de bord
1/2 - 3/4 - 1. funcționează după cum urmează:
Nu consumați niciodată combustibil până la • După oprirea tractorului și rotirea demarorului
„rezervor gol” (cu indicatorul în secțiunea și a indicatorului cheia comutatorului în poziția I
portocalie). afișajul (7) arată orele de lucru ale motorului (5);
• După pornirea motorului, indicatorul (8)
(4) indicator de presiune a sistemului pneumatic înconjoară scala (1) pentru a indica viteza de
(cu lumină de alarmă de presiune) rotație a arborelui cotit al motorului. Afișajul (4)
arată viteza de rotație a prizei de putere (RPM).
Scara indicatorului are trei secțiuni: Scara (3) este pentru priza de putere I,
• Presiunea de lucru - 500 kPa la 800 kPa -

10
Machine Translated by Google

iar scara (2) este pentru priza de putere II. cabinei, lumini de funcționare față și spate, șaibă de
Semnalul electric de viteză de rotație este spălare a ecranului și taste de comutare a ștergătorului.
alimentat de la înfășurarea fazei generatorului; • Afișajul
în mișcare (7) indică (6) viteza tractorului (km / h), indicația
(5) dispare.
Semnalul electric de viteză este alimentat de
la senzorii de viteză de pe capacele punții spate.

Comutator sistem de ventilație și încălzire a cabinei (1)


Este folosit pentru a porni ventilatorul sistemului de
aerisire și încălzire.
Comutatorul are trei poziții: •
OPRIT; • Pornire viteză
redusă - alimentare cu aer

ușor;
• Pornire de mare viteză - alimentare cu
aer greu;

Placă cu aerisire și sistem de încălzire a 1. Scala vitezei de


rotație a arborelui cotit motor, RPM. A doua pereche de comutatoare de lumină spate (4)

2. Scala vitezei de rotație priza de putere II - 1000


Apăsați tasta pentru a aprinde a doua pereche de lumini
RPM.
de operare spate. Lampa cheie se va aprinde.
3. Scala vitezei de rotație priza de putere I - 540 RPM.

4. Afișarea vitezei de rotație a prizei de putere. Spălător parbriz spate și comutator 5. Indicarea orelor
de lucru ale motorului, h. ștergător (5)
6. Viteza tractorului, km / h. Comutatorul are trei poziții: 7.
Afișarea orelor de lucru ale motorului și a • OPRIT; indicațieiȘtergător
de turațiede
a ecran
tractorului.
PORNIT • -
poziție fixă; 8. Viteza de rotație a arborelui cotit a motorului de
• Ștergătorul de ecran și
spălat indicatoarea mașina
acului.

PORNIT - poziție nerezolvată.


Comutatorul luminilor de acționare din față Plugs(6) (2)
Pentru comutatoare suplimentare.
Apăsați tasta pentru a aprinde luminile de operare din
față. Lampa cheie se va aprinde.

Prima pereche de lumini spate comutatoare (3)

Apăsați tasta pentru a aprinde prima pereche de lumini


de operare spate. Lampa cheie se va aprinde.

11
Machine Translated by Google

Blocul luminilor de control

Lumina de control al virajului tractorului (verde)

Lumină de control al întoarcerii remorcii (verde)

Lumină de control frână de mână (roșu) _____

Lumină de alarmă pentru presiunea uleiului de

servodirecție (roșu)______________________

Lumină de alarmă de înfundare a filtrului de aer (portocaliu)

Siguranțe
1. Un bloc de siguranțe este situat sub un capac
(28), pagina 5 2. 1. Cinci siguranțe protejează
următoarele circuite de suprasarcină: 3. 1.
Lampă de cabină (7,5 A) 4. 2. Șaibă și ștergător
de parbriz (7,5 A)

5. 3. Două perechi de lumini de lucru spate (15 A)


6. 4. Faruri (25 A)
7. 5. Sistem de aerisire și încălzire (25 A)
8. 6. Semnalizator (15 A)

12
Machine Translated by Google

Două blocuri de siguranțe pentru circuitele BP-1 și BP-2 sunt montate sub bord. Deșurubați șurubul (A)
sub coloana de direcție și scoateți carcasa (B) pentru a accesa siguranțele. Douăsprezece siguranțe
protejează următoarele circuite electrice de suprasarcină:

BP-2: BP-1:
1. Faza superioară a farurilor (25 A) 1. Alimentarea instrumentelor (7,5 A)
2. Claxon (15 A) 2. Întrerupător indicatoare de cotitură (7,5 A)
3. Priză pentru lampă portabilă (25 A) 3. Faza inferioară a luminii de drum dreapta
4. Lumini de alarmă (15 A) (7,5 A)
5. Stop-lumină (15 A) 4. Faza inferioară a luminii de drum stânga (7,5
6. Spălător și ștergător parbriz (15 A) A)
5. Lumini laterale dreapta, iluminare
instrumente (15 A)
ATENȚIE!frecventă
Arderea Nu folosiți
a siguranțelor
niciodată siguranțe
necesită
cuinvestigarea
curent nominal
și6. eliminarea
Luminile
mai mare
dindefecțiunilor.
pentru
stângaa(7,5
preveni
A) firelor
arderea
electrice.
1.

13
Machine Translated by Google

Electricitate conectată O
priză multifuncțională standard este prevăzută pentru
conectarea consumatorilor curenți ai unei remorci
sau mașini agricole tractate. Se află în spatele panoului
din spate al cabinei. Priza este conectată la mufa
cablajului echipamentului
conectat.
Terminalele cu soclu sunt desemnate după cum
urmează: 1. Indicator de viraj la stânga 2. Claxon 3.
Pământ 4. Indicator de viraj la dreapta 5. Lumina
laterală dreaptă 6. Stop-light 7. Lumina laterală stângă
8. Priză portabilă a lămpii

Reglarea greutății operatorului necesită o mișcare


alternativă a mânerului (2). Mânerul are două poziții:
„+” - pentru a crește greutatea, „-„ - pentru a scădea.
Pentru a schimba direcția mânerului, deplasați-l
complet înainte și rotiți cu 180°.

Înălțimea scaunului este reglată cu mâner (3).


Deplasați-l spre dreapta pentru a ridica scaunul în
jos și spre stânga pentru a ridica scaunul în sus.
Înclinarea spatelui este reglată trăgând brațul de
reglare (4) în sus și coborând și fixând spatele după
cum este necesar.

NOTĂ! Nu curățați tapițeria scaunului cu


solvenți. Utilizați doar apă caldă cu o cantitate
mică de detergent.
Scaunul
operatorului

IMPORTANT! Reglați scaunul înainte de a începe funcționarea tractorului. Rămâneți prezent pe scaun în timp
ce reglați.

Scaunul are suspensie mecanică cu cursă de 90 mm și amortizor hidraulic. Suspensia este protejată cu un
capac de cauciuc.
Scaunul poate fi ajustat după cum urmează: 1.
Reglare longitudinală - în raza de acțiune de 150 mm.
2. Reglarea greutății - 50 kg până la 120 kg continuu.
3. Reglarea înălțimii - ± 35mm.
4. Reglarea înclinării din spate de la 5 ° la 20°.
Scaunul este reglat longitudinal cu un mâner (1). Rotiți-l în sens invers acelor de ceasornic pentru a opri,
mișcați scaunul și eliberați mânerul.

14
Machine Translated by Google

Reglarea volanului
Pentru a regla volanul după înălțime:
• Deșurubați clema (1) cu 3-5 ture; •
Mutați roata (2) după cum este necesar; •
Strângeți clema (1) cu mâna cât mai mult posibil.
NOTĂ! Volanul poate fi reglat la înălțime în limita
o 100 mm.

Coloana de direcție poate fi înclinată și fixată în patru


poziții de la 20 ° la 40 mânerul° de
cu pas de(3),
5 tragere
°.înclinați
Pentrua coloanei
coloana
a regla
de direcție după cum este necesar și eliberați
mânerul (3).

Zăvorul ușii cabinei

Mânerul (4) este utilizat pentru a deschide ușa


cabinei din interior prin tragere. Mânerul (5)
dezactivează deschiderea ușii cabinei din exterior
(când este trasă).

15
Machine Translated by Google

Controlul încălzitorului cabinei


Pentru a activa încălzitorul cabinei:
• Deschideți mânerul de rotire a supapei (1) în sens invers
acelor de ceasornic pentru a opri; • Porniți ventilatorul
încălzitorului cu un comutator (2) și reglați direcția aerului,
după cum este necesar, cu clapete reglate (deflectoare de
aer) (4). Deschiderea și închiderea clapetelor de recirculare
(3) cantitatea de aer proaspăt care intră în cabină poate fi
reglementată.
NOTĂ! Deschideți complet clapetele de recirculare (3) și
rulați ventilatorul încălzitorului la viteză mare cu un
comutator (2) pentru a încălzi rapid cabina.
NOTĂ! Închideți supapa pentru a rula sistemul pentru
aerisirea la vreme caldă.

16
Machine Translated by Google

Secțiunea 6. PREGĂTIREA PENTRU LUCRU ȘI ORDINEA DE LUCRU Pregătirea


tractorului pentru lucru următoarele la efectuarea spargerii de 30 de
minereu:

Despachetați tractorul pentru a-l pregăti pentru • Observați în permanență informațiile


lucru după cum urmează: • Scoateți capacele și indicatorilor, funcționarea sistemelor de
dopurile de protecție de pe motor; • Umpleți lubrifiere, răcire și alimentare. Respectați
toate capacitățile de reumplere; • Îndepărtați nivelurile de ulei și lichid în capacitățile de
sedimentele din filtrele de combustibil aspre și reumplere; • Verificați strângerea și strângeți din
fine și din rezervorul de combustibil; • Umpleți nou conexiunile de fixare externe; • Spargerea
și spălați sistemul de alimentare cu combustibil motorului la transportul ușor și la lucrările de
pentru a elimina aerul; • Verificați tensiunea teren (grapare, cultivare, însămânțare etc.)
curelei ventilatorului; • Verificați și reglați crescând treptat sarcina la diferite trepte de
presiunea anvelopelor; • Reparați bateria; • viteză; • Nu supraîncărcați motorul, nu permiteți
Strângeți elementele de fixare; • Stropiți toate fumigarea sau reducerea turației. Următoarele
punctele de lubrifiere; • Verificați și, dacă este semne de supraîncărcare sunt: reducerea bruscă
necesar, reglați roțile din față AVERTIZARE! a turației, fumurii motorului și ignoranța creșterii
Asigurați-vă că toate dispozitivele de protecție alimentării cu combustibil; • Funcționarea
sunt în poziție înainte de a porni motorul pentru tractorului la o treaptă de viteză prea mică cu
a evita vătămările corporale. sarcină mică la turația mare a motorului
determină un consum excesiv de combustibil.
Angrenajul ales corect pentru fiecare stare de
funcționare dată permite economisirea
combustibilului și uzura redusă a motorului; •
Efectuați periodic întreținere lunară conform
recomandărilor prezentului manual; • Efectuați
ATENȚIE! NU porniți NICIODATĂ un motor nou operațiuni de întreținere după spargere
prin tractare pentru a evita uzura excesivă a (consultați pagina 10-2).
pieselor motorului.

Începere

Noul dvs. tractor trebuie să prezinte o funcționare


sigură și pe termen lung în cazul în care se
efectuează spargerea corectă și lucrările de
întreținere necesare în timp util. Respectați

17
Machine Translated by Google

Pornirea motorului • Păstrați bateria complet încărcată; •


Utilizați motorină de iarnă curată, fără amestec de
Pornirea în condiții normale apă; • Umpleți rezervoarele de combustibil la
sfârșitul fiecărei zile lucrătoare pentru a preveni
Verificați nivelul uleiului în vasul de ulei al motorului condensul în rezervoare.
și nivelul lichidului de răcire în radiator, verificați
dacă există combustibil în Procedura de pornire
rezervor. 1. Opriți acționarea pompei de ulei a sistemului
hidraulic și a compresorului pentru a reduce
IMPORTANT! Nu porniți niciodată motorul cu rezistența la rotația arborelui cotit.
sistemul de răcire gol! 2. Setați pârghia multiplicatorului ^ în poziția de
mijloc (între pozițiile ON și OFF) pentru a facilita
IMPORTANT! Rămâneți la scaunul operatorului pornirea.
atunci când porniți motorul și controlați 3. Ridicați (închideți) jaluzeaua răcitorului de apă
instrumentele. pentru a accelera încălzirea motorului.
4. Verificați nivelul uleiului în tava de ulei a
1. Frânați tractorul cu frâna de mână. motorului și nivelul de lichid de răcire în răcitor.
2. Puneți maneta comutatorului de viteze în poziția
neutră și brațul multiplicator * în oricare dintre 5. Efectuați pașii de la 1 la 7 (pagina 6-2).
cele două poziții fixe (PORNIT sau OPRIT). 6. De îndată ce motorul este pornit și turația sa
este stabilă, reglați turația la 1000 RPM pentru a
3. Puneți maneta PTO în poziția OFF. stabiliza presiunea uleiului în domeniul de
4. Porniți comutatorul bateriei la distanță. funcționare. Eliberați pedala ambreiajului. Încălziți
5. Puneți maneta de alimentare cu combustibil în motorul.
poziția de mijloc. 7. Verificați funcționarea instrumentelor.
6. Apăsați pedala de ambreiaj, deplasați maneta Reglați jaluzeaua răcitorului de apă pentru a
comutatorului de viteze în poziția cea mai stângă menține condițiile termice normale.
(trageți) și mențineți-o acolo.
7. Rotiți cheia comutatorului demarorului în poziția
II („Pornire”) și păstrați-o până când motorul este
pornit, dar nu mai mult de 15 s.
Lampa de control de pornire se aprinde la blocarea
luminilor de control și se stinge după pornirea
motorului. Repetați începând nu mai devreme decât
în 30-40 s după prima încercare nereușită, în niciun
fel.
8. După pornirea motorului:
1. Eliberați pedala ambreiajului și maneta
comutatorului de viteze; 2. Verificați funcționarea
tuturor indicatorilor luminoși și a indicatorilor
(temperatura lichidului de răcire, presiunea uleiului
de motor, încărcarea bateriei).

Pornire la temperatură scăzută (+ 5 ° C și mai


puțin)

IMPORTANT! Nu împingeți și nu tractați niciodată


tractorul pentru a porni motorul prin tractare
pentru a evita deteriorarea trenului de propulsie.

* Marșarier pentru MTZ-821/821.2 t Marșarier pentru MTZ-821.821.2


18
Machine Translated by Google

Plecarea și conducerea tractorului sistemul trece automat în modul manual


necesitând mult efort pentru a roti volanul.
Efectuați următoarele pentru a pune tractorul în
mișcare: 1. Setați turația minimă pentru arborele Oprirea tractorului
cotit al motorului. Acționați după cum urmează pentru a opri
tractorul: • Reduceți viteza de rotație a arborelui
2. Apăsați complet pedala ambreiajului și cotit al motorului; • Apăsați complet pedala
așteptați până când toate piesele rotative se ambreiajului; • Mutați comutatorul-pârghia cutiei
opresc. de viteze în poziția neutră; • Eliberați pedala
3. Deplasați maneta comutatorului de viteze din ambreiajului; • Apăsați pedalele de frână de lucru
poziția neutră în poziția cea mai stângă (către pentru a opri tractorul.
operator) și împingeți-o înainte sau trageți înapoi
pentru a cupla intervalul necesar (I sau II). Apoi
readuceți maneta în poziția neutră.
4. Selectați treapta de viteză necesară în funcție Nu opriți niciodată tractorul cu frâne cu ambreiaj
de schema de schimbare a vitezei și cuplați. cuplat; • Cuplați frâna de mână.
Dacă nu este posibil, eliberați ușor pedala de
ambreiaj și apăsați-o din nou. ATENȚIE! Pentru oprirea tractorului de urgență,
5. Selectați și fixați poziția pârghiei multiplicatoare apăsați simultan pedala de ambreiaj și ambele
necesare. pedale de frână de lucru.
6. Acționați frâna de mână și eliberați ușor pedala
de ambreiaj, mărind ușor alimentarea cu
combustibil. Păstrați-l în creștere pe măsură ce
începe mișcarea.
IMPORTANT! Evitați să începeți cu o sarcină mare
de tracțiune (de exemplu, plug adâncit în sol).

IMPORTANT! Apăsați întotdeauna pedala


ambreiajului înainte de a cupla viteza și angrenajul Oprirea motorului
din cutia de viteze. Nu țineți piciorul pe pedala
ambreiajului în timp ce folosiți tractorul, deoarece Acționați după cum urmează pentru a opri
acesta duce la alunecarea ambreiajului, motorul: • Lăsați motorul să funcționeze la
supraîncălzirea și defectarea. turație mică după eliberarea sarcinii pentru a
se răci. Este de preferat să nu opriți motorul
Direcție fierbinte; • Reglați viteza minimă de ralanti
trăgând mânerul de control al alimentării cu
IMPORTANT! Tractoarele sunt echipate cu combustibil în jos; • Opriți motorul trăgând un
servodirecție hidrostatică.
sistemul cu
Pompa
motorul
nu oprit
alimentează
și mâner de oprire

19
Machine Translated by Google

pentru a opri;
Opriți comutatorul de la distanță pentru a evita
descărcarea bateriei.

20
Machine Translated by Google

Priza de putere (PTO) deteriorat

IMPORTANT! Porniți și opriți priza de putere la Înlocuirea capătului prizei de putere 1.


turația redusă a motorului și fără sarcină de lucru la Deșurubați două șuruburi și scoateți capacul (1).
transportoare și scule de mașini agricole. Utilizați
ambreiaj cu rulare liberă pentru mașinile cu moment 2. Deșurubați patru piulițe (3) și scoateți capacul (2).
de inerție mare.
3. Deșurubați șase șuruburi (4), scoateți placa (6) și
Capetele PTO cu 6 sau 8 caneluri laterale sunt capătul (5).
disponibile pentru PTO 540 RPM și cu 21 caneluri 4. Instalați un alt capăt în alezajul canelat, instalați
involutive sunt disponibile pentru PTO 1000 RPM. placa (6).
5. Asamblarea altor piese este inversă la demontare.

Setați viteza de acționare necesară și instalați un 6. Înlocuiți protecția și capacul și fixați-le cu piulițe.
capăt corespunzător vitezei înainte de a începe să
utilizați PTO.

AVERTISMENT! Opriți priza de putere după fiecare


utilizare, din motive de siguranță.

Poziția comutatorului PTO cu două trepte Motor PTO


RPM RPM
Modul de forță (6 sau 8 spline, viteza 1631
540
eu) (2081)*
Mod de utilizare grea (21 spline, viteza 1673
1000
II) (2184)*

IMPORTANT! Mutați tija de comutare PTO


independentă / sincronă în poziția de mijloc (Drive
OFF) la finalizarea lucrării și fără a utiliza PTO.

AVERTIZARE! Utilizați priză de forță sincronă la


treptele inferioare la viteza tractorului care nu
depășește doar 8 km / h. În caz contrar, sistemul de
propulsie poate fi grav

21
Machine Translated by Google

Caracteristici speciale ale utilizării mașinilor


PTO val

General notes:
1. Pentru a conecta o mașină la tractor, asigurați
o reglare corectă a controlului prizei de putere
din spate.
2. Instalați și asigurați capătul PTO necesar (6-,
8- sau 21-splinat) și cuplați unitatea
IMPORTANT! Acționați acționarea PTO
corespunzătoare.
independentă la turație minimă sau cu motorul
3. Ungeți arborele și conducta de alunecare
oprit.
cardanică. Instalați articulația pivotantă cardanică
Acționați antrenarea PTO sincronă cu motorul
la capătul prizei de forță și fixați-o într-o canelură
pornit și cuplarea lină a cuplajului ambreiajului.
de fixare. Asigurați-vă că furculița pivotantă a
Funcționarea tractorului fără priza de putere
arborelui intermediar (telescopic) (1) ochii (2)
pune brațul de control al priza de putere la
sunt plane, în caz contrar acționarea cardanică
poziția „PTO OFF” și cuplajul de comutare a
și PTO ar fi supraîncărcate.
transmisiei PTO cu două trepte - la poziția I (540
RPM). Comutarea pârghiei de schimbare între
4. Instalați capacul arborelui cardanic al mașinii
acționarea PTO independentă și sincronă în
agricole.
poziția de mijloc (neutru).
5. După ce ați instalat unitatea cardană, asigurați-
vă că nu există coliziuni la elementele de
îmbinare cardanică la poziții extreme ale
mașinii, relativ la tractor.
Suprapunerea minimă a părții telescopice
cardanice trebuie să fie egală cu 110-120
mm. O suprapunere mai mică poate duce la
decuplarea unității.
Arc de cuplare de siguranță pentru mașini
agricole (2) lungimea trebuie reglată astfel încât
să permită rotirea semicuplajelor cu came (4 și
5) una față de alta la suprasarcină. Arcul
suprasolicitat are ca rezultat defectarea
cuplajului și acționarea cardanică
supraîncărcarea PTO.și

22
Machine Translated by Google

Sistem pneumatic pentru controlul frânelor remorcii


Acționare pneumatică cu o singură linie

1 - Compresor; 2 - Regulator de presiune; 3 - Supapa de aerisire; 4 - Rezervor; 5 - Lumină de semnalizare


a presiunii de alarmă; 6 - Indicator de presiune; 7 - Celulă de presiune; 8 - Celula de presiune de alarmă;
9 - Supapa de refulare a condensului; 10 - Cap de cuplare; 11 - Linie de control; 12 - Supapă de frână.

Tractorul este echipat cu sistem pneumatic de aer al remorcii.


pentru controlul frânelor remorcilor și altor Regulatorul de presiune este echipat cu supapă
mașini tractate cu frâne cu aer. de aerisire (3) utilizată pentru pomparea
Sistemul este la fel de bine folosit pentru anvelopelor și pentru alte aplicații. Există o celulă
pomparea anvelopelor și pentru alte aplicații de presiune (7) și o celulă de presiune de alarmă
care necesită energie aeriană sub presiune. (8) pentru a controla presiunea aerului în sistem.
Aerul este preluat în sistem din galeria de admisie Tabloul de bord are indicator de
a motorului. Compresorul (1) comprimă și trece presiune (6) și lumină roșie de alarmă (5).
aerul în rezervor (4) prin regulatorul de presiune Supapa (9) este prevăzută pentru a îndepărta
(2) menținând presiunea necesară în rezervor. condensul din rezervor.

Aerul comprimat trece din rezervor la supapa de


frână (12) prin conducte. De la supapa de frână
aerul trece prin linia de comandă (11) la capul de
cuplare (10) și mai departe la sistemul

23
Machine Translated by Google

Acționare pneumatică cu două linii Sistemul este la fel de bine utilizat pentru
pomparea anvelopelor și pentru alte aplicații
Tractoarele pot avea acționări pneumatice cu care necesită energie aeriană sub presiune.
linie dublă pentru a controla frânele pneumatice
ale remorcilor.

Aerul este preluat în sistem din galeria de admisie a motorului. Compresorul (1) comprimă și trece
aerul în rezervor (4) prin regulatorul de presiune (2) menținând presiunea necesară în rezervor.
Aerul comprimat trece din rezervor la supapa de frână (13) și la conducta de alimentare
(10) cu cap de cuplare presurizat constant (11) (cu capac roșu).

Supapa de frână este conectată prin linia de comandă la capul de cuplare nepresurizat (11a) (cu
capac galben). Frânele remorcilor și mașinilor agricole sunt controlate în două moduri: directă și
automată.
Controlul direct al frânelor utilizează creșterea presiunii liniei de control (12) până la 6,5-8,0 kgf /
cm1 2 pentru a opri tractorul.
Linia de alimentare (10) menține presiunea și continuă alimentarea cu aer sub presiune a sistemului
pneumatic al remorcii.

24
Machine Translated by Google

Sistemul hidraulic
Sistemul hidraulic include rezervor de ulei (1), pompă cu angrenaj (4), antrenare a pompei (3), ieșiri
laterale (2), ieșiri din spate (7), mânerele de control ale cilindrilor externi (5), distribuitor de urmărire
(6) cric hidraulic (8). Aspectul componentelor este prezentat mai jos (vedere de sus).

Distribuitorul hidraulic (6) este situat în dreapta din


spate a tractorului și este controlat cu trei mânere (5) în
partea dreaptă a operatorului.
Rezervorul de ulei (14) cu structură sudată are o
capacitate de 25 l. Rezervorul are capac de umplere (10)
cu supapă de siguranță (11), indicator de nivel de ulei
(12), element de filtrare (13), aerisire (9) și capac de
refulare (15).
Pompa de ulei a sistemului hidraulic este de rotație pe
partea dreaptă, este situată la unitate. Acționarea pompei
este comutabilă, este independentă de ambreiajul de
frecare și este situată la dreapta de carcasa ambreiajului.

Acționarea constă din carcasă (1), angrenaj (2) pe


caneluri (3) ale unui arbore care se rotește în interiorul a
două rulmenți cu bile. Bilele (4) introduse în arborele (3)
alezează sau deblochează arborele cu bucșe spline (5, 7)
cu un dispozitiv de fixare (6) controlat de o furculiță prin
tetraedrul rolei (11).
Unitatea (12) asigură 1800 (1830) * RPM pentru
arborele pompei (8) la turația nominală a motorului.
Ambreiajul cu bile (3, 4, 5, 6, 7) permite pornirea și oprirea
pompei cu motorul pornit la ralanti minim. Pentru a
porni / opri pompa: • Slăbiți șurubul (9) cu 1,5-2 ture; •
Rotiți comutatorul (11) cu o cheie de tetraedrul CW /
CCW pentru a opri; Strângeți șurubul (9).

* Pentru MTZ-821/821.2
25
Machine Translated by Google

Angrenajul (2) este angajat în mod constant serviciu care depășește jumătate din cea a
cu angrenajul de antrenare a PTO. În stare tractorului, de la TC.
decuplată (vezi schema de activare) fixarea (6)
este deplasată în poziția cea mai potrivită,
bilele (4) se decuplează cu bucșa (5) sub forță
centrifugă și arborele (3) și roata dințată (2) se
rotesc liber în lagăre. În starea de angajare
(fixarea mutată în poziția cea mai stângă) bile
(2) sunt ghidate în orificiile bucșei (5) de conica
de fixare (6) și cuplul este transferat din roata
dințată (2) prin arborele (3) și bucșa canelată
(3) la arborele pompei. Unitatea este potrivită
pentru o altă pompă (NHs10 / 16) acționată
de bucșa canelată (7)

ATENȚIE! Nu încercați niciodată să cuplați


mașinile cu cuplare sau cu frâne TC și
hidraulice, pentru mașini cu o greutate de
serviciu care depășește jumătate din cea a
tractorului, dacă sistemul hidraulic de cuplare
este defect ATTENTION!

1. Pompa sistemului hidraulic de conectare


trebuie să fie întotdeauna pornită. Funcția
OFF pentru pompă este doar pentru situații
de urgență. Acționarea pompei poate fi
deconectată în cazul defectării pompei sau
a liniilor de ulei rupte conectate de pompă.
2. Opriți motorul înainte de a opri pompa
sistemului hidraulic de conectare. După ce
ați deconectat acționarea pompei, decuplați
următoarele: • Mașină cuplată sau semi-
cuplată de la conectare; • Mașină cuplată
sau semi-cuplată cu frâne hidraulice,
pentru mașini cu o greutate de

26
Machine Translated by Google

Cric hidraulic HMS


Sistemul montat hidraulic este echipat cu cric hidraulic
și asigură funcționarea în următoarele moduri:

• Ridicarea platformei suspendate în sus și în jos cu


greutatea sa mortă;

• Reglarea poziționării - poziția menținută automat a


platformei suspendate în raport cu tractorul;

• Reglarea forței - reglarea adâncimii lucrării în raport


cu rezistența solului;

• Reglare combinată - reglarea adâncimii de prelucrare


în raport cu rezistența solului cu adâncimea maximă de
prelucrare limitată de reglarea poziționării.

Mânerul de reglare a poziționării (2) este utilizat pentru


a controla platforma suspendată cu unealta cuplată.

Reglarea poziționării

Mânerul de reglare a forței (1) ar trebui să fie setat în poziția frontală


(figura „9” la bord) la conectarea unui instrument.

Permite un control precis și delicat asupra platformelor conectate


peste sol, cum ar fi mașina de pulverizat, nivelatorul, etc. Reglarea
poziționării poate fi aplicată cu motocultoare pe câmpuri simple.

Utilizarea reglării poziționării la suprafețe neuniforme este limitată din


cauza mișcărilor verticale inevitabile ale sculei în timp ce tractorul
conduce terenul.

1. Puneți mânerul de reglare a forței (1) în poziția extremă (frontală)


de-a lungul direcției de deplasare (figura „9” la bord).

2. Setați cota mașinii necesară deasupra solului cu mânerul de reglare


a poziționării (2).

Figura „1” la bord corespunde poziției de transport a RH, iar cifra „9”
corespunde cotei minime a sculei peste sol

27
Machine Translated by Google

Secțiunea 7. FUNCȚIONARE ȘI AJUSTĂRI

Setarea șenilei din față

Șenila frontală al tractorului poate fi modificat numai


prin schimbarea roților din stânga și din dreapta. Linia
frontală este egală cu 1220 și 1365
mm.

Pentru a regla pista:

1. Acționați frâna de parcare. Puneți blocuri pe ambele părți ale roților din spate.

2. Cuplați puntea față în sus (sau roțile din față alternativ) pentru a asigura distanța dintre roți și sol.

3. Scoateți roțile din față.

4. Deșurubați piulițele care fixează discul roții la flanșa reductorului de reducere FDA.

Schimbă roțile complete de ambele părți pentru a obține pista necesară. Acordați o atenție specială pentru
a asigura corespondența direcției de rotație a roților cu o săgeată pe partea anvelopei, adică direcția
baghetelor ar trebui să fie aceeași.

Strângeți piulițele de fixare a roților la 250-300 Nm.

Reglare punții din față

Punerea în funcțiune a roților este ajustată schimbând lungimea tijei de direcție după cum urmează: 1.
Conduceți tractorul la cel puțin 3 metri drept pe un teren simplu.
2. Măsurați dimensiunea A între două puncte opuse la umărul jantei în partea din față a osiei față la
nivelul axului roții.
3. Mutați tractorul înainte pentru a roti roțile din față cu aproximativ 180 ° și măsurați dimensiunea B în
partea din spate a osiei față între aceleași puncte ca atunci când măsurați dimensiunea A. O dimensiune
ar trebui să fie mai mică decât dimensiunea B. Diferența măsurată constituie vârful roților și ar trebui să
fie egală cu 0-8 mm.
Pentru a corecta degetul de la picior:
1. Slăbiți piulițele tubului de reglare la tija de direcție.
2. Setați vârful necesar rotind tubul.
3. Strângeți piulițele.

28
Machine Translated by Google

Setarea șenilei din spate

Anvelope14.9-30
Roți DW12-30

Schema de montare a roților Notă


Latimea șenilei, K, mm
Discul este interfațat cu butucul.
Inelul de aplicare a discului este
afară. Suportul jantei este instalat
în locașul de pe fața discului.
1220

Roțile sunt schimbate între părți.


Inelul de aplicare a discului este
interfațat cu butucul. Suportul jantei
este instalat la adâncitura din
interior.
1432

Anvelope 420/70R24
Roți W12x24

Schema de montare a roților Notă


Latimea șenilei, K, mm
Alte variante nu sunt
recomandate.

1220

29
Machine Translated by Google

Reglarea unghiului de rotire a angrenajului de reducere FDA


°
Unghiul perechii superioare (3) rotit în poziția neutră trebuie să fie egal cu 55 ± 1 °. Se reglează prin
înșurubarea șurubului (2). După reglare blocați șurubul (2) cu piulița (1) la 70-80 Nm.

Reglarea mecanismului de control al prizei de șurubul M10x10 sau șurubul de 08 mm (10)


putere spate într-un orificiu din braț și orificiul
corespunzător în carcasa osiei spate.
La asamblarea din fabrică sau după reparații 7. Scoateți bara de blocare (26) (fig. 2), strângeți
(de exemplu, după înlocuirea benzii de șuruburile (21) la 10 kgf (1 kgf-m) cu o cheie
frână) mecanismul de control trebuie reglat sau un clește de 100 mm. Apoi slăbiți fiecare
după cum urmează: 1. Puneți puntea șurub cu 2-2,5 ture.
excentrică (15) (fig. 2) în poziția inițială cu 8. Scoateți șurubul (știftul) (10) (fig. 1) brațul de
suprafața aplatizată B verticală și fixați-o cu susținere (11) în poziția inițială pentru
bara de blocare (17) și șurubul (17). reglare. 9. Înșurubați șurubul (9) direcționând
vârful într-o adâncitură de la capacul manșonului
2. Deconectați tija (4) (fig. 1). (7) pentru a obține o dimensiune egală cu
3. Deșurubați șurubul (9) pentru a elibera arcul 26-29 mm.
(6).
4. Pentru demontarea sigură a unității, asigurați- 10. Mutați brațul (11) înapoi în poziția ON.
vă un contact constant între manșonul 11. Montați tija (4) (fig. 1). Tijele de reglare (4) și
superior (7) și șurubul (9) în timp ce (15) asigură zona de balansare a brațului (1)
deșurubați șurubul până când arcul este în mijlocul deschiderii plăcii de control. La
eliberat complet. finalizarea reglării, înlocuiți placa de oprire
5. Scoateți capacul punții spate pentru a accesa (26) (fig. 2) și capacul punții spate, tijele de
șuruburile (13) (fig. 1). blocare (4) și (15) și șurubul (9) (fig. 1).
6. Fixați brațul (11) neutru introducând

30
Machine Translated by Google

Fig.1. Comanda prizei de putere spate: 1


- Braț de control; 2 - Reglarea furcii; 3, 8 - Piulițe de blocare; 4 - Lanseta; 6 - Arcuri; 7 - Manșon
exterior;9 - Șurub de oprire; 10 - Șurub de reglare (numai pentru reglare); 11 - Brațul rolei de
control; 12 - Rola de control; 13 - Șuruburi de reglare; 14 - Manșon interior; 15 - Tijă.
Dacă ceasornic (suprafața aplatizată vertical spre
• priza de putere alunecă, dreapta). Apoi efectuați reglarea așa cum este
• Forța de comutare la braț (1) depășește 12-15 descris mai sus (în timpul asamblării din
kgf (120-150 Nm), • Benzile de frână sunt fabrică sau după reparația la priza de putere).
parțial uzate, apoi reglați frânele cu bandă În alte cazuri, este de preferință corectarea
(capacul PTO permite reglarea externă pentru defectului prin schimbarea lungimii tijei și a
a asigura eficiența maximă a reglării externe reglării de bază.
prin rotirea arborelui excentric cu 180 °) după
cum urmează: 1. Puneți brațul (11) (fig. 1) în
poziție neutră și fixați-l introducând știftul de
8 mm (10) sau șurubul M 10x60 într-un orificiu
din braț (11) și orificiul corespunzător din
carcasa punții spate.

2. Deșurubați șurubul (16) (fig. 2), îndepărtați


placa (17) de la capătul canelat la ax (15).
3. Rotiți axul excentric (15) în sensul acelor de
ceasornic cu cheia S = 13mm pentru a obține
jocul necesar între banda de frână și tamburul
PTO (capătul PTO nu poate fi rotit manual). 4.
Înlocuiți placa (17) și strângeți șurubul (16).
5. Scoateți șurubul de oprire sau știftul de pe
braț (11) (fig. 1).
După mai multe reglaje externe, axul excentric
poate lua poziția cea mai stângă (cu suprafața
aplatizată B așezată vertical la stânga),
indicând rezerva de reglare externă utilizată.
În acest caz, puneți puntea excentrică în
poziția inițială rotind-o în sens invers acelor de

31
Machine Translated by Google

Fig. 2. Reductor planetar al prizei de putere din spate: 1 -


Ambreiaj de comutare a acționării; 2 - Arborele angrenajului coroanei; 3 - Piuliță; 4 - Transportator;
5 - Unelte solare; 6 - Satelit;7 - Unelte coroane; 8 - Axa satelit; 9 - Tambur de frână; 10 - PTO; 11, 13 -
Bandă de frână;12 - Tambur de comutare; 14 - Capac spate; 15 - Axa excentrică; 16 - Șurub de fixare a
barei de blocare; 17 - Bara de blocare; 18 - Capăt detașabil; 19 - Bara de blocare a plăcii detașabile; 20 -
Șurub de fixare a capătului; 21 - Șuruburi de reglare; 22, 24 - Braț; 23 - Unitate de arc; 25 - Rola de control;
26 - Reglarea barei de blocare a șuruburilo.

Transmisie ambreiaj 1. Reglarea jocului dintre piston și butonul pistonului


Acționarea ambreiajului este utilizată pentru a cilindrului principal (1): 1. Înșurubați butonul
controla ambreiajul de frecare. Este de tip hidrostatic, cilindru principal (1) (fig. 3) în furcă (6) respectând
cu pedală suspendată. Acționarea constă din cilindrul dimensiunea B (10 ± 1,5 mm), strângeți piulița (10).
principal (1) (fig. 3), pedala suspendată (9), cotul 2. Șurubul rotativ (4) reglați cursa liberă a pedalei
(12), cilindrul de acționare (19), brațul (14), rezervorul (9) măsurată la centrul capacului în dimensiunea C
(2), conductele (11), manșonul flexibil ( 13), consola (6-12mm) pentru a asigura distanța dintre piston și
(22) și arcurile înapoi (3), (23). pistonul pistonului cilindrului principal (1).

Apăsarea pedalei (9) face ca lichidul de frână să


treacă de la cilindrul principal (1) prin conducte (11), 3. Strângeți piulița (5) 2.
cot (12) și manșon flexibil (13) către cilindrul de Reglarea deplasării libere A
acționare (19), tija mobilă (18). Tija (18) rotește brațul schimbătorului de ambreiaj: 1.
(14) conectat la schimbătorul ambreiajului de frecare Scoateți arcul din spate (23) din cilindrul de
prin arborele care deconectează motorul și acționare (19).
transmisia. 2. Scoateți știftul (15) pentru a deconecta tija (18)
de braț (14).
Lichidul de frână „Neva-M” (TU 2451-053-
37632629-2003) este utilizat ca fluid de lucru în
sistemul de acționare a ambreiajului.
Reglarea comenzii ambreiajului Clutch
control is adjusted as follows:

32
Machine Translated by Google

3. Întoarceți brațul (14) în sens invers acelor de Reglarea frânelor principale


ceasornic până când eliberați lagărele de
împingere împotriva manetei de eliberare. IMPORTANT! Reglați presiunea de lucru cu tija frânei
de parcare și tija supapei pneumatice deconectate.

4. Țineți tija (18) în pistonul cilindrului de acționare


(19) pentru a opri rotiți furca (16) pentru a Reglați frânele de lucru după cum urmează:
alinia găurile din braț (14) și furcă. Înșurubați
1. Slăbiți piulițele de blocare (2) și setați pedala
furculița (16) cu 5-5,5 spire (6-7 mm) și conectați-
de frână stânga și dreapta (3), (5) plăcuțe
o la braț cu știftul (15).
coplanare cu șuruburi de oprire (1) astfel
încât să permită joncțiunea ușoară a
pedalei cu placa de joncțiune (4). Strângeți
5. Strângeți piulița de blocare (17), știftul de tăiere
piulițele de blocare (2).
(15) și puneți arcul înapoi (23).

Spălarea sistemului hidraulic de control al ambreiajului 2. Reglați cursa liberă a pedalei de frână
dreapta (distanța dintre piston și butonul
pistonului cilindrului principal
frâna dreaptă) pentru
cudupă
furcacum
(7)
1. Umpleți rezervorul (2) cu lichid de frână până la
urmează:
marcajul MAX. Scoateți capacul de protecție (20) și
puneți furtunul de cauciuc pe capul supapei de
trecere (21). Puneți celălalt capăt al furtunului într-un Slăbiți piulița de blocare (6), desfaceți și
rezervor cu lichid de frână. scoateți știftul (8);

Rotiți furca (7) pentru a asigura deplasarea


2. Apăsați pedala ambreiajului de mai multe ori. liberă a pedalei de la poziția inițială până la
Ținându-l apăsat, deșurubați supapa de by pass (21) momentul contactului cu piston la piston,
cu un sfert de tură pentru a descărca excesul de lichid măsurată la centrul pedalei, egală cu 4-8 mm;
de frână cu bule de aer într-un rezervor cu lichid de
frână.
Conectați furca (7) la pedala de frână cu știftul
3. Strângeți supapa de ocolire (21) și eliberați pedala
(8), strângeți piulița de blocare (6) și fixați
de ambreiaj.
știftul.
4. Spălați sistemul până când nu există bule de aer în
lichidul de frână descărcat. 3. Repetați operațiile de mai sus pentru pedala
5. Scoateți furtunul și puneți capacul de protecție de frână stângă (5).
(20).
4. Spălați sistemul hidraulic de acționare a
6. Verificați nivelul lichidului de frână în rezervor (2)
frânei după cum urmează:
și adăugați, dacă este necesar.
ATENȚIE! Păstrați nivelul lichidului de frână în rezervor • Umpleți rezervoarele (14) cu lichid de frână
(2) între semnele MIN și MAX în timp ce spălați recomandat până la marcajul MAX sau la
sistemul. nivelul de 15 ± 5 mm până la marginea
superioară a rezervorului; • Îndepărtați praful
După verificarea reglării controlului ambreiajului,
și murdăria de la supape (12), îndepărtați
verificați finețea cuplării ambreiajului după cum
capacele de la supape și puneți furtunurile pe
urmează: 1. Porniți motorul și setați turația la 1400 ±
capetele supapelor cilindrului de acționare.
100 RPM.

Introduceți celelalte ale capeteînfurtunurilor


recipiente
2. Acționați frâna de parcare.
transparente pe jumătate pline de lichid de
3. Apăsați complet pedala de ambreiaj de frecare și,
frână;
în cel puțin 5 secunde, cuplați treptele de viteză.
Angajamentul trebuie să fie „fin”, fără sunete nedorite, • Interconectați pedalele cu placa de joncțiune
altfel repetați verificarea ajustării. (4); • Deșurubați supapele (12) ale cilindrilor

33
Machine Translated by Google

de acționare stânga și dreapta (11) cu 1 / șuruburilor (9) și (10) cu câteva rotații.


2-3 / 4 rotație, apăsați pedalele de frână 2. Rotiți șuruburile (9) și (10) pentru a seta
de mai multe ori și strângeți supapele cursa necesară a pedalei.
ambilor cilindri care țin pedalele apăsate. Blocați șuruburile.
Eliberați pedalele (apăsați rapid, eliberați
ușor); Verificați funcționarea frânelor în mișcare și,
dacă este necesar, reglați din nou pentru a
• Spălați sistemul până când nu mai există bule
asigura pornirea simultană a frânării pentru
care lasă furtunul introdus în recipient cu lichid
ambele roți cu șuruburi (9) și (10) după cum
de frână;
urmează: deșurubați piulița de blocare (15) a
frânei de roată întârziată și șurubul de reglare a
șurubului pentru a face frânarea să înceapă
simultan. ; strângeți piulițele (15).

• Apăsați pedalele interconectate de mai


multe ori până când începe să reziste.
Mențineți pedalele apăsate și deschideți
supapa (12) a cilindrului de acționare
stâng cu 1 / 2-3 / 4 rotație pentru a
descărca fluidul cu bule de aer din sistem
prin furtun. Deplasați pedalele înainte
pentru a opri, închideți supapa și eliberați
pedalele.
Repetați procedura de mai multe ori pentru
a elimina complet aerul.
Repetați procedurile de mai sus pentru
cilindrul de acționare corect.
Observați nivelul lichidului din rezervoare în
timp ce spălați, nu lăsați-l să scadă sub
semnul MIN (1 / 3-1 / 4 din capacitatea
rezervorului).
După ce ați terminat spălarea, puneți
capacele de protecție și adăugați lichid la
marca MAX sau la nivelul la 15 ± 5 mm de
la marginea superioară a rezervorului.
Verificați cursa pedalelor libere separat cu o
forță egală cu 300 ± 10 N (30 ± 1 kgf).
Cursa trebuie să fie egală cu 100-120 mm,
în caz contrar reglați cursa după cum
urmează:
1. Deșurubați piulițele de blocare (15) ale

34
Machine Translated by Google

IMPORTANT! Distanța de frânare nu trebuie să depășească 6 m când se circulă cu 20 km / h pe


asfalt uscat cu pedale de frână interconectate. Sensibilitatea la frânare nu trebuie să depășească
0,5 m, calea de conducere trebuie să rămână dreaptă.

35
Machine Translated by Google

Frână de parcare
IMPORTANT! Frâna de mână trebuie reglată 4. Slăbiți piulița de blocare (5) și rotiți furca (6)
numai după pedalele de frână principale. pentru a schimba lungimea tijei (4) astfel încât
știftul (7) să conecteze liber tija la pârghia (14).
Frâna de mână trebuie reglată după cum Blocați tija cu piulița de blocare (5) și fixați
urmează: 1. Desfaceți și scoateți știftul (7). știftul.
Deconectați furca (6) de braț (14). 5. Conectați tija supapei de frână la pârghia
(11) plasând șaibele și asigurând un spațiu de
2. Decuplați și scoateți știftul (10) cu șaibe 1-2 mm între știftul (10) și marginea superioară
pentru a deconecta tija supapei de frână de a canelurii pârghiei (11). Îndepărtați știftul
braț (11). 3. Înșurubați șuruburile (12) în brațele (consultați reglarea supapei de frână și a
de comandă ale frânei de parcare (13) pentru dispozitivului de acționare).
a seta distanța dintre margini și plăcile manetei Cu o forță de frână reglată corect, 400N la
frânei. Asigurați-vă că nu există decalaj între mâner (1) ar trebui să facă zăvorul (15) să
furca cilindrului de acționare (8) și marginea fixeze mânerul la dintele 2-4 al sectorului (3) și
șanțului manetei de frână (9). să asigure că tractorul ține panta de 18%.

36
Machine Translated by Google

Verificarea și reglarea supapei de frână a sistemului precomprimarea arcului (5) la piulițele rotative
pneumatic și a actuatorului acestuia de 36-38 mm (4). Apoi blocați piulițele.

Linia pneumatică a frânelor remorcii este prevăzută Citirile de presiune la manometrul conectat la
cu supapă de frână (6). Verificați și reglați, dacă este capul de conectare ar trebui să cadă la nul cu
necesar, funcționarea supapei de frână pentru a actuatorul supapei de frână reglat corect atunci
asigura funcționarea corectă a supapei de frână și a când pedalele de frână interconectate sunt
frânelor remorcilor conectate la tractor. complet apăsate sau frâna de parcare este
cuplată pentru a se opri la dinte 2-4.

Efectuați reglarea cu comenzi de frână libere după Deconectați manometrul de capul de


frânarea principală și reglarea frânei de mână. conectare.
Pentru acționare pneumatică cu două linii: 1.
Conectați manometrul cu o capacitate de cel puțin
10 kgf / cm2 la capul de conectare al liniei de
comandă cu capac galben.

2. Porniți compresorul și presurizați rezervorul până


la 7,7-8,0 kgf / cm2 conform unui manometru de
aer de la bord. Manometrul conectat la capul de
conectare ar trebui să indice o presiune de 0 kgf /
cm2, altfel acționează după cum urmează:

3. Verificați spațiul de 1-2 mm între știftul (2) și


marginea superioară a canelurii manetei (1);

4. Dacă nu există spațiu, decuplați și scoateți știftul


(2) și rotiți vârful (3) pentru a seta lungimea tijei;
Pentru acționare pneumatică cu o singură linie:

1. Conectați manometrul cu o capacitate de cel 5. Verificați și reglați, dacă este necesar,


puțin 10 kgf / cm2 la un cap de conectare al precomprimarea arcului (5) la piulițele rotative de
sistemului pneumatic al tractorului. 36-38 mm (4). Apoi blocați piulițele.

2. Porniți compresorul și presurizați rezervorul 6. Citirile de presiune la manometrul conectat la


până la 7,7-8,0 kgf / cm2 conform unui capul de conectare ar trebui să crească la 6,5- 8,0
manometru de aer de la bord. kgf / cm2 cu dispozitivul de acționare a supapei de
Manometrul conectat la capul de conectare frână corect ajustat atunci când pedalele de frână
trebuie să indice o presiune de cel puțin 7,7 kgf / interconectate sunt complet apăsate sau frâna de
cm2, altfel acționează după cum urmează: parcare este cuplată pentru a se opri la dinte 2-4.

3. Verificați spațiul de 1-2 mm între știftul (2) și 7. Deconectați manometrul de capul de


marginea superioară a canelurii manetei (1); conectare.

Dacă reglarea actuatorului supapei de frână nu


4. Dacă nu există spațiu, decuplați și scoateți poate asigura setările de presiune de mai sus,
știftul (2) și rotiți vârful (3) pentru a seta lungimea demontați supapa de frână și trimiteți-o la un atelier
tijei; pentru reparații.

5. Verificați și reglați, dacă este necesar,

37
Machine Translated by Google

IMPORTANT! Citirile de presiune la manometrul


conectat la capul de conectare trebuie să scadă
la nul pentru un sistem cu o singură linie și să
crească la 6,5-8,0 kgf / cm2 pentru un sistem
cu două linii cu actuator de supapă de frână
corect ajustat atunci când pedalele de frână
interconectate sunt complet apăsate sau frâna
de mână este cuplată.

38
Machine Translated by Google

Verificarea și reglarea regulatorului de presiune al


sistemului pneumatic 1. După 100 de ore de lucru (TM
-3), în cazul funcționării incorecte regulatorului
de presiunepentru
sau după demontarea
curățarea acestuia
pieselor uzate,A
înlocuirea
regulatorul de presiune trebuie reglat după
cum urmează: 2. Conectați un manometru cu
sau 0,1 -0,2 kgf / cm2
și semne
nu mai de gradare
puțin
16de
kgf / cm2 capacitate pentru a efectua
verificarea și reglarea.

3. Scoateți capacul (1). 4.


Înșurubați complet capacul (2) în
carcasă cu o cheie.
5. Porniți motorul. Porniți compresorul și
presurizați rezervorul cu aer până când
supapa de siguranță (6) este activată la o
presiune de 8,5¬10 kgf / cm2. Slăbiți piulița
de blocare (7) și reglați supapa de siguranță
activată la o presiune care depășește
domeniul menționat cu șurubul (8). Strângeți
piulița. 6. Înșurubați capacul (2) treptat pentru
a regla forța arcurilor (3, 4) pentru a asigura
deschiderea supapei de refulare (5) la 7,7
-8,0 kgf / cm2 în rezervor.

7. Fixați capacul (2) în poziția necesară cu vopsea


aplicată pe firul carcasei, puneți capacul (1)
pe.
8. Deschideți parțial supapa de refulare a
condensului din șiladepresurizați
6,5 -7,0rezervor
kgf / rezervorul
cm2.
Supapa (5) trebuie să se închidă și să treacă
compresorul în modul de presurizare a
rezervorului.

9. Deconectați manometrul de control de la


rezervor .

39
Machine Translated by Google

Reglarea arborelui cardanic FDA

Reglați cuplajul de siguranță la rulmentul intermediar


și verificați jocul rulmenților cardanici pentru
acționarea cardanică.

Strângeți piulița (1) flanșei (1) de la capătul arborelui


intermediar al rulmentului spate pentru a seta
cuplajul de siguranță să transfere cuplul de 40- 80
kgf-m (400-800 Nm).

Reglarea tijei de control a cutiei de transfer FDA

Reglați tija după cum urmează:

1. Puneți maneta (7) în poziția „FDA ON


forțat” (poziția fixă superioară).

2. Slăbiți piulița de blocare (4) cu 2-3 rotații,


desfaceți și scoateți știftul (2).

3. Rotiți maneta (1) în sensul acelor de ceasornic


în poziția cea mai joasă (pentru a cupla complet cutia
de transfer (8)).

4. Rotiți furca (3) pentru a regla lungimea tijei


(5) astfel încât știftul (2) să intre liber în orificii în
furcă (3) și maneta (1) rotită în sensul acelor de
ceasornic pentru a se opri.

5. Strângeți piulița de blocare (4) și știftul de


fixare (2)

40
Machine Translated by Google

Secțiunea 8. MONTARE

Cârlige și cuplaje de remorcare

Cârligul din spate NU-2 Se


utilizează pentru următoarele aplicații: mașini cu cârlig (pluguri, cultivatoare, mori etc.), mașini cu cârlig (pluguri,
motocultoare etc.).

Cârlig cu cuplaj rapid Dispozitiv din trei puncte din NU-


Tip (categorie) spate 2 (cat. 2)
Tije inferioare Solid
Lungime inferioară a tijei *, mm 885
Lungimea pivotului tijei, mm Superior 51
Inferior 45
Lungimea nominală a Știftul superior al tijei elementelor de 25
conectare, mm Alezajele pivotului tijei inferioare 28,7
Distanța dintre marginea prizei de putere și axa platformei 587
Capacitatea de încărcare pe osie a platformei 45
* Cu o lungime a osiei platformei egală cu 870 mm.

TCy- 1/K-01 (traversă dublă)


Se utilizează pentru următoarele aplicații: mașini semi-agățate (semănătoare, secerătoare de legume etc.), mașini
semiremorcate (mașini de recoltat, presă de balotat etc.)

TCY-1-01 (traversă Tcy-1 (o singură


dublă) traversă)* TCy-3B (furcă)
element RH Montat pe puntea
platformei (la cerere) Montat independent
(la cerere)
Distanța dintre marginea prizei de putere și
400 596 400
axul știftului, mm Diametrul știftului de legătură
Sarcină verticală pe TC Unghiul de rotație al 30 30 40
mașinii în raport cu tractorul cu fălcile 12 6.5 6.5
îndepărtate * Bară transversală pentru axul
60 80 80
platformei conform DIN 9676.

Cuplarea spate NU-2 este produsă pe pisică. 2 și permite cuplarea mașinilor de la cl. 1.4 și 0.9 seturi de tractoare.
Cârligul are tije inferioare solide conectate la traversa TCY-DK-01 (traversă dublă pentru capete pentru mașini agricole)
pentru cat. 2 unitate PTO.

Tijele inferioare sunt blocate transversal cu bare de tracțiune telescopice interne capabile să
permită tijele inferioare să se balanseze în ± 55 mm.

Tijele de conectare au fălci automate care permit cuplarea rapidă a mașinii și a sculei.

Axul platformei cu prindere poate fi echipat cu o bară transversală pentru utilaje agricole cu furcă TCY-1.
Utilizarea prizei de putere necesită un arbore cardanic cu o lungime nominală de 1000 mm, astfel încât punctul de
cuplare al mașinii în raport cu traversa să fie în centrul arborelui cardanic. În caz contrar, unitatea PTO ar fi supraîncărcată.

Furca TCY-3B este utilizată pentru remorci.

41
Machine Translated by Google

Tractorul are 4 perechi de ieșiri hidraulice libere (partea dreaptă este conectată la cea din spate dreaptă)
pentru a deservi mașinile cuplate cu manșoane de înaltă presiune incluse. Ieșirile asigură un debit de ulei de cel
puțin 45 l / min (în funcție de starea tehnică a pompei hidraulice). Decolarea uleiului de către cilindrii hidraulici a
mașinii cuplate nu trebuie să depășească 16 l. verificați nivelul uleiului în rezervorul hidraulic cu tijele cilindrului de
lucru retractate.

Dispozitivele de blocare și întrerupere (învelișuri de semi-cuplaje și întrerupătoare incluse în SPS) sunt


prevăzute pentru a preveni pierderea de ulei în timpul cuplării utilajelor sau la o deconectare imprevizibilă.

Puterea poate fi preluată hidrostatic printr-o ieșire (a se vedea „Secțiunea 5. Comenzi și instrumente”,
mâner (4) la p. 5-6) cu poziția fixă „Ridicarea în sus” pentru a acționa motoarele hidraulice auxiliare. Presiunea de
lucru nu trebuie să depășească 11 MPa pentru a evita supraîncălzirea sistemului hidraulic. Utilizați o conductă
separată pentru a descărca uleiul de la motorul hidraulic ocolind distribuitorul.

Tractorul este echipat cu fitinguri cu secțiune de flux fantomă DU = 12mm și filet M20x1,5.
Utilizați adaptoare adecvate cu secțiune de flux fantomatică de cel puțin DU = 12mm pentru a conecta mașinile cu
alte fitinguri

Criterii de direcție și sarcină pe osie

Legarea la cârligul din spate este unul dintre cele mai utilizate moduri de a cupla utilaje.
Creează necesitatea de a asigura stabilitatea longitudinală a TMA, fără a aduce atingere conducerii tractoarelor.

Stabilitatea longitudinală este măsurată cu criteriul de direcționare fiind un raport dintre sarcina axei de
direcție și greutatea de serviciu a tractorului:

KU = 0,2

KU - FACTORUL DE DIRECȚIE A TRACTORULUI;

MP - COTA DIN GREUTATEA DE SERVICIU COMPLETĂ A TRACTORULUI CARE ACȚIONEAZĂ PE


ROȚILE DIN FAȚĂ ALE UNUI TRACTOR CUPLAT CU MAȘINA;

MEM - GREUTATEA DE SERVICIU A TRACTORULUI FĂRĂ MAȘINĂ.

FACTORUL DE DIRECȚIE NECESAR SE OBȚINE PRIN PLASAREA GREUTĂȚILOR DE BALAST (DISPONIBIL LA


CERERE). CU TOATE ACESTEA, BALASTUL POATE FI UTILIZAT PENTRU A ÎMBUNĂTĂȚI
CAPACITATEA DE TRACTARE A TRACTORULUI.

Sarcini admise pe osie:

Axa tractorului MMIN. . .MMAX, t Față


MP = 2 t Spate Mz = 4 t

dar nu depășește capacitatea totală de încărcare a anvelopelor cu roți față sau spate. Sarcina totală care acționează
asupra roților tractorului nu trebuie să depășească niciodată Mp + Mz <6 t.

42
Machine Translated by Google

Cârlig spate (RH).


Cuplaj de remorcare (TC) - traversă.
(versiune standard)

RH și TC sunt unite într-un singur ansamblu montat


pe suporturi pe laturile carcasei osiei spate (fig. 1).
Punctele de conectare RH sunt reprezentate de fălci
automate Walterscheid și corespund celei de-a doua
categorii. RH este ridicat în sus și în jos cu manete
hidraulice ale cricului. Distanța dintre punctele de
conectare ale tijelor inferioare este lungimea axului
platformei la pivoturile maxilarului și este egală cu
870 mm. Traversa este utilizată pentru mașini agricole
tractate, diametrul știftului de conectare (stâlp) este
de 30 mm. Traversa asigură distanța standard între
fălci.
Vârful este fixat la capetele inferioare ale tijei cu
știfturile 6 și știfturile despicate cu inele. Știfturile pot
fi introduse în orificii superioare sau inferioare,
părtinitoare, la vârfuri pentru a asigura o lungime a
osiei platformei egală cu 870 mm. Barele de tracțiune
telescopice (TS) (fig. 2) blochează tijele inferioare
(scula) sau balansarea în ± 55 mm.
Poziția blocată este utilizată pentru funcționarea cu
mașini și scule agricole agățate și tractate, cu excepția
mașinilor cu elemente de acționare active (mori etc.).
Fig. 1. RH and TC
Pentru blocare, introduceți știftul canelat (4) în 1- Tija superioară;
alezajul tubului exterior (2) (5) și alezajul tubului 2 - Manetă cric hidraulică, dreapta;
interior (2) aliniat prin șurubul rotativ (1) cu un mâner 3 - furcă TC; 4 - Bretelă dreaptă; 5 -
(6). Pentru a asigura balansarea HR: • Scoateți știftul Vârful drept; 6 - Pin; 7 - tija inferioară
striat (4) din tub; • Montați traversa (9) (fig. 1) dreaptă; 8 - Bară de tractare
simetric față de axa longitudinală a tractorului; • telescopică dreaptă; 9 - Bară
Rotiți un șurub pentru a alinia alezajul tubului transversală; 10 - Bară de tractare
interior la centrul canelurii celui exterior; • telescopică stângă (TS); 11 - tija inferioară
Introduceți știftul canelat în canelură și stângă; 12 - Vârful stâng; 13 - Acoladier
stâng; 14 - Manetă hidraulică a cricului,
stânga.
alezaj pentru a se bloca;
• Blocați mânerul 6 (fig. 2) pe suprafețele
aplatizate ale tubului interior

43
Machine Translated by Google

Fig. 2. Bară de tractare telescopică


1 - Șurub; 2 - Tub interior; 3 - Tub exterior; 4 - Știft striat; 5 - Alezajul tubului exterior; 6 -
Mâner.
ECHIPAMENT LA CERERE
Furca de remorcare (3) (fig. 1) este utilizat care implică mașini și scule cu o lungime a
pentru dispozitive remorcate. Este instalat pe osiei platformei între 600-870 mm.
laturile de ghidare fixate pe carcasa punții
spate. Furca este livrată montată pe un tractor. ATENȚIE! Demontați furca de remorcare
înainte de a instala mecanismul de reglare a
ATENȚIE! Demontați furca de remorcare atunci lungimii platformei de prindere. În cazul în care
când acționați în poziția HR, după cum trebuie să lucrați cu mașini agricole și scule cu
urmează: deșurubați 4 șuruburi și piulițe osie neregulată, instalați mecanismul după
fixându-l în lateral, scoateți furca din ghidaje. cum urmează în fig. 3:
Mecanism de reglare a lungimii platformei cu • Instalați știfturile despicate ale barei de
cârlig (fig. 3) este utilizat pentru aplicații

44
Machine Translated by Google

tracțiune pe caneluri;
• Fixați cătușa (10) pe placa (7) cu știftul
(8);
• Fixați fixatorul cu un știft despicat cu
inel;
• Introduceți bucșa (14) în ochiul cătușei; •
Împingeți șurubul (11) prin cârlig și bucșă.
Șurubul ar trebui să fie situat în stânga.
Marginile plăcilor prelucrate trebuie
orientate spre tractor; • Împingeți știftul (9)
în bucșă și orificiile șuruburilor la același nivel
cu suprafața bucșei; • Puneți piulițele de
blocare (13) pe ambele capete filetate ale
șurubului; • Puneți vârfurile (5) și (12) cu fălci
pe placa (7) (fig. 3). Luați simetric vârfurile
la capetele filetate ale șurubului (11) și
introduceți șurubul în ochii (6) vârfurilor
(cu mâna sau cu o cheie (S = 46), bucșă
rotativă (14 (14)); ATENȚIE! Îndepărtarea Fig. 3. Mecanism de reglare a lungimii osiei
vârfurilor de la capetele tijelor (2) introduceți platformei cu cuplaj pentru scule 1 - Pin; 2 - Tijă; 3 -
știfturile (1) în găurile din tije conform fig. Distanțier; 4 - Șuruburi și piulițe; 5 - Vârful stâng; 6
3. Fixați știfturile cu știfturi despicate. Știfturile - Vârful stâng al ochiului; 7 - Placă; 8 - Pin; 9 Stâlp;
despicate de pe ochiurile (6) și (13) ale vârfurilor (5) 10 - Cătuș; 11 - Șurub; 12 - Vârful drept; 13 - Ochiul
și (12) sunt utilizate pentru a fixa pivoturile tijei drept; 14 - Bucșă cu hexaedru.
inferioare la instalarea lor pe puntea platformei cu
cuplaj pentru scule. Pivoturile sunt incluse în setul
RH și livrate împreună cu tractorul.

• Fixați placa și urechile (2) de capetele tijei cu


șuruburi (4) și piulițe și șaibe strânse la 320- 360
Nm.

45
Machine Translated by Google

Tractor: capătul prizei de putere

Priza de putere și acționarea mașinii

Mașina: Bucșă PIC

Priza de putere

1 S (8 caneluri)

Priza de putere

1 (6 caneluri)

Priza de putere 2

(21 caneluri)

Viteza de rotație , RPM Puterea transferată,


PTO Tip capăt
PTO Motor kW (HP)
Priza de putere 1S 1631 (2081*)
Unitate
PTO 1 540 1631 (2081*)
independentă PTO 2 540 1000 1673 (2184*) 59,4 (80,91) (53,4
Priza de putere 1S (72,5))*
Unitate sincronă PTO 1 3.9 rotații pe metro, anvelope 14.9R30
PTO 2

* Pentru MTZ-821/821.2

46
Machine Translated by Google

O astfel de poziție a mașinii cuplate PIC în raport cu priza de putere a tractorului permite utilizarea arborilor
cardanici standard.
Priza de putere din spate asigură acționarea sincronă a
mașinii (semiremorci active, mașini de plantat etc.)
indiferent de tipul de capăt aplicat. Viteza de rulare nu
trebuie să depășească 8 km / h.

Pentru a evita supraîncărcarea transmisiei prizei de putere


cu utilaje cu inerție cuplate (presă de balotat, combine de
recoltare etc.) utilizați arbori cardanici cu ambreiați de
depășire pe partea PIC.

Folosind prize de putere din spate pentru 540 RPM instalați


cuplajul de siguranță pe partea PIC pentru a limita
preluarea puterii peste valorile admise.
Cuplajul de siguranță poate fi utilizat și pentru protecția la
suprasarcină a unității.

Instalarea arborelui cardanic

Utilizarea arborelui cardanic cu acoperire de protecție și


punte de protecție a PTO asigură o conexiune sigură.

Furcile de capăt ar trebui să fie coplanare.

PTO Unghiul de înclinare a


articulației cu bile cardanice)
Viteză
Universală
constantă
Conectată 22
Deconectată 55 25 (50 scurt)

Elementele telescopice ale arborelui cardanic trebuie să se suprapună cu cel puțin 110 mm pentru a evita
deconectarea și blocarea.

47
Machine Translated by Google

Unitatea prizei de putere fără arbore

* Dimensiuni pentru mașina cuplată

Anumite mașini pot fi instalate direct pe priză, fără arborele cardanic (roți dințate, pompe hidraulice etc.).
Asigurați centrarea carcasei la 0162 mm în capacul prizei de putere. Prevedeți caneluri pe marginea laterală și la
capătul prizei de forță pentru a evita deteriorarea. Știfturile de fixare a capacului prizei de putere pot fi înlocuite
cu altele mai lungi de aceeași dimensiune, dacă este
necesar.

Instalarea mașinii montate

ATENȚIE! Instalarea mașinii montate trebuie să fie convenită în prealabil cu RUPE „MTZ”.

Pentru a conecta aparatele tehnice montate (rezervoare de pulverizare, încărcătoare, stivuitoare etc.),
tractorul este prevăzut cu o serie de găuri de instalare adecvate pentru legarea cadrelor (semi cadre) și a altor
elemente.

Selectarea mașinilor agricole

Există o gamă largă de diverse mașini și unelte agricole pentru tractoare agricole. Astfel de aparate
tehnice au diverse performanțe tehnice determinate de tipul și aplicația sa. Astfel, manualul de funcționare al
tractorului (RE) oferă informații despre structura tractorului, abilitățile operaționale ale mașinilor pentru cuplare,
modurile de încărcare și reglementările de siguranță, permițând selecția și conectarea corectă a mașinii. Oricum,
recomandările producătorului nu sunt universale pentru toate cazurile de funcționare, deoarece chiar dacă sunt
asociate cu aceeași mașină, performanța energetică a tractorului și efectul mașinii și al solului asupra tractorului
pot varia foarte mult în diferite condiții de funcționare.

ATENȚIE!
Selectarea mașinilor agricole cu elemente de lucru active rețineți că capătul VON se rotește în sensul acelor de
ceasornic (vedere la marginea PTO).
Când cuplați sau achiziționați anumite mașini, asigurați-vă compatibilitatea cu tractorul MTZ după cum urmează:
1. Obțineți recomandarea furnizorului (producătorului) mașinii, dacă este posibil.

2. Examinați manualele de utilizare a mașinii și tractorului.


3. Verificați compatibilitatea: • În
consumul de energie

48
Machine Translated by Google

• În capacitatea de încărcare a cuplajului; • În


dimensiunile conexiunii, inclusiv corespondența PTO și a coordonatelor cardanice ale mașinii; • În sarcini TC admise,
anvelope și osii.
4. Asigurați-vă disponibilitatea echipamentului operațional necesar pentru conectarea mașinii (tipul și dimensiunile
corespunzătoare ale prizei de putere, furtunurile, ambreiajele de decupare etc.).
Comandați și cumpărați echipamente contra cost, dacă este necesar.
5. Verificați posibilitatea conducerii tractorului în cadrul TMA: evaluați capacitatea de direcție și capacitatea de traversare.

6. Verificați posibilitatea conducerii tractorului la viteza de aplicare necesară.


7. Verificați posibilitatea funcționării obișnuite (în stare de transport și funcționare) a tractorului și a mașinii.; Tractorul poate
fi cuplat cu mașini din categoria 1.4 bară de tracțiune și din setul de tractoare cu roți de clasa 2. În plus, mașinile din setul
de tractoare din clasa 0.9 pot fi utilizate în condiții dure sau pe soluri grele. Cârligele și dispozitivele de remorcare,
PTO-urile și ieșirile hidraulice sunt standardizate la nivel internațional, permițând conectarea mașinilor străine.

Acoperirea sculelor și adâncimea de prelucrare depind, în general, de rezistența specifică a solului, care determină
diagnosticarea vitezei de lucru, având în vedere cerințele agricole. Solul mai greu, cu atât rezistența specifică este mai mare

Dispozitiv tehnic
Rezistență specifică, kN (kgf) Acoperire posibilă M
Pluguri Soluri: grele
18-25 (1800-2500) 0,7
mediu 12-14 (1200-1400) 6-8 1,0
ușoară (600-800) 1.6-2.1 la 1,7 la
Grape cu discuri (160-210) 6.0-10.0 6,0 la
Distribuiți scufflers (600-1000) 1.6-3.0 1,4-2,0 4-8
Cultivatoare (160-3.0) 160-3.0 la 7,2 la
Mașini de însămânțat (160-210) 1,8 (120-180) 9
Recoltatori 1,2-1,5 (120-150)
Combină: 2,6-3,3 (260-330) 10-12 1.4
tăietoare (1000-1200) 1.4
Combină de cartofi

Două orificii pentru șuruburi autofiletante pot fi găurite în interiorul panoului lateral al
cabinei pentru a instala placa de control a funcționării mașinii cuplate.

ATENȚIE!
Luați în considerare următoarele la conectarea TMA: În orice
caz de funcționare a tractorului cu sau fără mașină sarcinile totale pe osie pot depăși
greutatea maximă admisă a tractorului;
Sarcina pe puntea față trebuie să fie întotdeauna (cu sau fără mașina cuplată) să fie egală cu cel puțin 20% (0,2)
din greutatea de serviciu a tractorului;
Utilizarea lanțurilor de siguranță (cabluri) pentru remorci și semiremorci este obligatorie;
Sistemele hidraulice ale tractorului și ale mașinilor cuplate trebuie conectate întotdeauna cu
ambreiaje de decupare;
Nu folosiți niciodată conducte de ulei de legătură cu secțiunea de curgere mai mică de 12 mm,
deoarece cauzează supraîncălzirea uleiului în sistemul hidraulic și defectarea timpurie a pompei;
Cardanul mașinii cuplate trebuie să fie echipat cu dispozitive de siguranță (capac de protecție sau protecții).

49
Machine Translated by Google

Lucrări de transport

Aproape jumătate din timp tractorul este utilizat în transport și are acces la drumurile publice. Astfel,
TMA-urile de transport sunt supuse unor cerințe de siguranță mai ridicate.
Conform GOST, remorcile și semiremorcile pentru tractoare ar trebui să fie echipate cu frâne principale
și de parcare, lanțuri de siguranță sau cabluri. Sistemul principal de frânare este de tip unic și este
controlat de la locul de muncă al operatorului. Mecanismul de acționare a frânei de mână trebuie
amplasat la mașină.
Vehiculele sunt conectate prin TCY-DK-01 la o viteză de conducere TMA care nu depășește 15 km / h.

Remorcile și semiremorcile ar trebui să aibă semnul limitei de viteză maximă situat în spate la stânga.
Dimensiunile totale ale TMA nu trebuie să depășească 2,5 m lățime și 3,8 m înălțime pentru a avea
acces la drumurile publice, altfel ar trebui convenit cu poliția rutieră.
Capacitatea de încărcare a vehiculului depinde de relief, panta și starea drumului. Greutatea totală a
semiremorcii (remorcii) nu trebuie să depășească 6000 kg, având în vedere panta longitudinală
admisibilă la 12 °.
Tractorul este prevăzut cu o priză multipin combinată cu mufă de alimentare cu echipament cuplat a
mașinii în conformitate cu standardul GOST și ISO.

50
Machine Translated by Google

Selectarea vitezei de conducere

Viteza de conducere a vehiculului poate fi limitată de posibilitățile cuplate ale mașinii,


conform unui semn aplicat.

Alegând viteza de conducere, operatorul ar trebui să ia în considerare intensitatea de conducere,


starea și caracteristicile mașinilor cuplate și sarcina transportată, condițiile rutiere și meteorologice, abilitățile
și limitările tractorului de reglementările de trafic și procesele de lucru.
Operatorul ar trebui să reducă viteza sau să se oprească în fața oricărui obstacol pentru a asigura siguranța.

Funcționare Ambalarea tractoarelor Viteza, km/h Notă


Lucrul pe pante 10 max. 5
TMA în viraje ascuțite max.
Acționare prin PTO 8 max.
sincron
Transportul TMA la
locul operațiunii (cu 15 max. Pe drumuri publice
excepția vehiculelor)
Lucrări de transport Tcy-1 15 max.
Viteza mașinii poate fi limitată de abilitățile mașinii cuplate în conformitate cu un semn aplicat.

51
Machine Translated by Google

Secțiunea 9. DEPANARE
DEFECȚIUNE, SIMPTOME MOTOR REMEDIU
Motorul nu
pornește Spălați sistemul cu
Aer în sistemul de alimentare pompă manuală. Eliminați fluxul de aer, dacă este
necesar.
Pompa de combustibil defectă Scoateți pompa de combustibil din motor și trimiteți-
o la atelierul de reparații Motorul prezintă putere
insuficientă Nu există alimentare completă cu combustibil din Reglați tijele
de comandă cauza tijelor de comandă ale pompei de combustibil neadecvate
fin de Element
combustibil filtrantdefecte
Injectoare înfundat al filtrului
Unghiul
incorect al conductei de injecție a combustibilului Filtru de aer al motorului înfundat
Înlocuiți elementul filtrant
Descoperiți injectoarele defecte, spălați și reglați
Setați unghiul recomandat al injecției de cFiltru
de aer de service ombustibil

Funcționare instabilă la rece a motorului


Admisie de aer în sistemul de alimentare cu Scoateți aerul din sistemul de alimentare cu
combustibil
de Arcul
combustibil de ralanti
Pompa nedeterminat
de combustibil din pompa
defectă combustibil Reglați arcul de ralanti

Demontați pompa de combustibil de la motor și trimiteți-


o la atelierul de reparații

Fum negru la motor în toate modurile de funcționare A. Fumul negru din conducta de evacuare Întrețineți filtrul de aer Filtru
închis Revelați injectorul defect, spălați sau înlocuiți pulverizatorul,
de aerreglați
al motorului
injectorul,
înfundat
dacă este
Aculnecesar
pulverizatorului
Înlocuiți combustibilul
injector
cu unul recomandat Demontați pompa de combustibil de la motor și trimiteți-o
de eșapament la atelierul
Încălziți de reparații
motorul, menținețiB. temperatura
Fum alb din țeava
lichidului de răcire în intervalul 75-95 Reglați jocurile C la
Combustibil de calitate scăzută funcționare Înlocuiți combustibilul Setați unghiul recomandat
Pompa de combustibil defectă al injecției de combustibil C. Fum albastru din țeava de
eșapament Înlocuiți părțile uzate ale grupului piston-cilindru
Ulei în camera de ardere datorită părților uzate ale grupului piston-cilindru Ulei
Motor rece excesiv în ulei de motor

°
Jocuri necorespunzătoare între supape și
basculante
Apă în combustibil
Unghiul incorect al conductei de injecție a
combustibilului

Descărcați ulei excesiv pentru a seta nivelul la marca


superioară a jojei de ulei Supraîncălzire motor Curățați
sistemul de răcire de murdărie și praf.
Fierbere lichid de răcire în sistemul de răcire
Dacă este necesar

Dispersie slabă a combustibilului de către Descoperiți injectoarele defecte


injectoare

52
Machine Translated by Google

DEFECȚIUNE, SIMPTOME REMEDIU


Presiune prea mică a uleiului la motorul cald
Manometru sau defecțiune a celulei Înlocuiți
Pompa sistemului pompei de lubrifiere a motoruluiCorectați defecțiunile sau înlocuiți pompa
Nivel de ulei prea scăzut în vasul de ulei Adăugați ulei la marca superioară la joja de ulei
Supapa de refulare suspendată a filtrului de ulei Clătiți supapa și reglați presiunea
centrifugalcotit
arborelui Joncțiuni extrem de uzate „gâturi ale
- rulmenți” Trimiteți motorul pentru reparații

TREN PROPULSOR, AMBREIAJ


Ambreiajul nu trebuie să transfere cuplul complet
Fără deplasarea liberă a pedalei ambreiajului Reglați cursa liberă a pedalei
Plăcuțe cu plăci purtate Înlocuiți ansamblul plăcii de acționare
Ambreiajul nu se decuplează complet
Deplasare excesivă liberă a pedalei Reglați cursa liberă a pedalei
Ulei în compartimentul uscat al ambreiajului de frecare
Manșonul de etanșare a arborelui cotit uzat Înlocuiți manșonul
TRANSPORT PRINCIPAL

Creșterea zgomotului în perechea conică


Cuplarea dinților angrenajului de antrenare Reglați angrenajul angrenajului și golurile
principală și cuplarea diferențială a lagărelor lagărului
FRAN
Frânare ineficientă (frânele nu funcționează)
Reglarea incorectă a controlului frânelor Reglați controlul frânelor
Plăcuțe de disc de frână unse sau uzate Îndepărtați scurgerile de ulei. Înlocuiți discurile,
PRIZA DE PUTERE SPATE dacă este necesar Priza de putere spate
nu trebuie să transfere cuplul complet (alunecă)
Mecanism de comandă neadecvat datorită Reglați mecanismele de control al PTO
plăcuțelor de fricțiune ale frânei uzate sau altfel
Unclear PTO control arm shifting (jams, rests, dirt, Eliminați impedimentele pentru mișcarea liberă a etc.
in mechanism connections) pieselor mecanismului de pozițiile
control. „PTO
BrațulON”
de control
și „PTO trebuie
OFF” să fie fixat clar în

AX MOTRIC FAȚĂ
Ax față nu este activată automat cu roțile din spate alunecate în timpul deplasării înainte a tractorului

Piese de ambreiaj cu roți libere purtate Înlocuiți ambreiajul cu roți libere


Canelurile de blocare la inelul exterior al Demontați ambreiajul și spălați piesele acestuia
ambreiajului cu roți libere sunt contaminate cu
oxidarea uleiului sau produse de uzură parțială
Arcuri deformate la mecanismul pernei cu role Înlocuiți arcurile
Tija de comandă a cutiei de transfer este prea Reglați lungimea tijei în conformitate cu
lungă „Secțiunea 7. Reglaje”

Nu pentru MTZ-921.3 cu motor D245.5S2.

53
Machine Translated by Google

DEFECȚIUNE, SIMPTOME REMEDIU


Anvelopele din față sunt uzate rapid sau separate prin straturi Presiunea
anvelopelor față și spate nu corespunde Mențineți presiunea
cea recomandată
anvelopelor față
concordanță
și spate încucu
recomandările
pentru a preveni defecțiunile Regla Ajustarea greșită a roții FDA este
Verificați activat în mod
funcționarea constant
forțată dinFDA.
a activării cauza
defectării
Corectați defecțiunile. Reglați mecanismul de control al cutiei sau blocării
de transfer controlului
Ambreiajul cutiei dealtransfer
de siguranță lagărului
intermediar nu trebuie să transfere cuplul necesar Transferul cuplului
Înlocuiți greșit
discurile ajustat
Plăci al ambreiajului
de ambreiaj conduse Reglați
uzate și
conduse Înlocuiți arcurile Arcurile de disc au pierdut elasticitatea sau s-au HIDROSTATICĂ

Creșteți efortul pe volan pe volanSERVODIRECTIE rupt


o Presiune de ulei
insuficientă în sistemul
alimentare
Adăugați ulei
pentru
la nivel
reparare
Ulei insuficient
sau al servodirecției.
înalimentare
hidraulic
rezervorul
Trimiteți
defectă
Pompa
de uleipompa
înlocuire
de
Fricțiune
excesivădeîntre părțile mecanice ale Reparați coloanei
de direcție

Fără împingere la rotirea volanului


Ulei insuficient în rezervor Adăugați ulei și spălați sistemul
Întoarcerea spontană a volanului („motorizare”) fără acțiunea operatorului
Supapa glisantă a pompei de dozare nu trebuie să
revină în poziția neutră a) capătul striat al blocajului
arborelui coloanei de Reglați coloana de direcție
direcție în arborele de antrenare al pompei de dozare b) frecare excesivă între părțile
mecanice ale coloanei de direcție Reparați

Rotirea ghidajelor nu corespunde cu direcția de rotație a volanului


Cilindrul pompei de dozare incorectă iese la Schimbați conexiunea
conexiunea cu cilindrul de rotire
CUPLAJ HIDRAULIC
Platforma cu cârlig nu se ridică sau capacitatea sa 1. Ulei insuficient în rezervor - adăugați ulei de încărcare
este redusă drastic. Pompați „țipă” cu în rezervor până la nivelul corect.
unul dintre mânerele distribuitorului extern setate în poziția „Ridică”.
2. Admisia
Uleiul
de aer
este,
către
în general,
conducta pompei
de aspirație
- eliminați
a
admisia de aer. supraîncălzit Capacitatea de încărcare se reduce deteriorată
pe măsură- înlocuiți
ce Pompa uleiul
de se
ulei
încălzește.
uzată sauCapacitatea
de încărcare
mânerele se pompa
Glisați restabilește
blocajele supapei înpecarcasa
măsurădistribuitorului
ce uleiul se răcește Platforma
așezate în cu
poziția cârlig nu
frontală, se
este ridică în josapăsarea
necesară cu
cricului hidraulic în poziția „Ridicați” sau suplimentară a
împingătorului „Neutru” din cauza uleiului contaminat - clătiți
Plugulsistemul,
montat iese
înlocuiți
din sol
filtrul
saude
serefulare
adâncește
și umpleți
excesiv
rezervorul cu ulei curat Arcul celulei electrice distruse - înlocuiți
de reglare a forței Mânerele nu trebuie să țină poziția setată arcul cu o schimbare mică a mânerului în modul

Șaibe de frecare uzate care fixează mânerele pe


suport 1. Arc distrus sau micșorat - înlocuiți arcul.
Vibrații grele ale sistemului hidraulic cu scula în jos
2. Stop oprit - înlocuiți stopul.

54
Machine Translated by Google

DEFECȚIUNE, SIMPTOME REMEDIU


ELECTRICE
Încărcare redusă a bateriei
Nivel scăzut de tensiune reglată Înlocuiți regulatorul de tensiune la generator
Curea de transmisie a generatorului Reglați tensiunea curelei Îndepărtați bornele de
Creșterea tensiunii de tranziție între bornele conectare, strângeți și lubrifiați zonele necontact
bateriei și vârfurile firelor datorită slăbirii sau cu petrolatum. Strângeți fixarea comutatorului „la sol”
oxidării și podurile „la sol” Înlocuiți Bateria „fierbe” și necesită
Baterie defectă adăugări frecvente de apă distilată Înlocuiți regulatorul
de tensiune la generator Înlocuiți Demarorul nu porneșteși nu rotește arborele cotit al
Nivel ridicat de tensiune reglată motorului Deconectați unul dintre terminalele de
Baterie defectă sârmă la Asigurați vârfurile de la bornele bateriei
baterie Vârfurile sârmei puternic oxidate și bornele bateriei Blocarea pornirii
motorului activată sau comutatorul de blocare defect descărcării
Cuplu de pornire
bateriei
insuficient
Starter defect
al demarorului din cauza

Îndepărtați bornele bateriei și vârfurile de sârmă,


ungeți-le zonele necontact cu petrolatum
Puneți maneta cutiei de viteze în poziția cea mai
stângă sau înlocuiți comutatorul Încărcați corect
bateria

Demontați demarorul și trimiteți-l la reparații


Generatorul nu prezintă puterea maximă
Curea de transmisie a generatorului Reglați tensiunea curelei
Defect generator Demontați generatorul și trimiteți-l pentru reparații
Zgomot de la generator
Curea ventilatorului alunecantă sau supraetajată Reglați tensiunea curelei
Rulment uzat Demontați generatorul și trimiteți-l pentru reparații
Pornirea luminii de control a preîncălzitorului nu este aprinsă
Pornirea întreruperii circuitului de preîncălzire Reparați
Defecțiuni ale pieselor circuitului încălzitorului Înlocuiți
UNITATE DE ÎNCĂLZIRE ȘI VENTILAȚIE CABINĂ
Aerul cald nu intră în cabină
Apa nu trebuie să circule prin unitatea de Supapă închisă – deschideți. Furtunuri înfundate –
încălzire curățați. Dopuri de aer sau gheață în furtunurile
încălzitorului - scoateți. Ventilatorul nu funcționează -
consultați un tehnician calificat În cabină intră aer
cald umed Scurgeri de apă din sistemul de racitorul și din Reparați
racordurile sistemului de încălzire. Furtunuri deteriorate
crește
SISTEM
încet Presiune
și coboară derapid
aer insuficientă
la oprirea motorului
în rezervor,
Reparați Scurgere de aer în sistem pressure Funcționarea defectuoasă a compresorului Demontați și
trimiteți la reparat Presiunea aerului din rezervor scade
supapei de rapid
frână cu pedale
PNEUMATIC
Demontați și de frână la
trimiteți apăsate
reparatDefecțiunea
Descărcare
excesivă de ulei către sistemul pneumatic Demontați și trimiteți la reparat

Funcționarea defectuoasă a compresorului

55
Machine Translated by Google

DEFECȚIUNE, SIMPTOME REMEDIU


Fără presiune de aerpentru pomparea anvelopelor
Tija supapei de purjare a aerului nu este suficient de Strângeți complet furtunul de conectare
spălată cu regulatorul de presiune
Regulatorul de presiune comută compresorul la Depresurizați rezervorul cu 1,5 ... 2 kgf / cm2
ralanti
Frâne de remorcă ineficiente sau cu eliberare lentă
Servomotor de supapă de frână neadecvat Reglați
Supapă de frână neajustată Defecțiunea Demontați și trimiteți pentru reparații
sistemului de frânare a remorcii Secțiunea 10. Reparați
ÎNTREȚINERE Întreținerea reprezintă un sistem

de măsuri preventive care vizează prevenirea prematură a


uzurii tractorului prin crearea și menținerea condițiilor normale de funcționare și prin ajustarea
pieselor și ansamblurilor de uzură.

În general, întreținerea nu necesită dezasamblarea tractorului, efectuată de operatori.


Domeniul de aplicare și intervalele programate sunt obligatorii.

Întreținerea schimbătorului joacă un rol important în sistemul de măsurare pentru menținerea


funcționării tractorului.

TIPURI DE ÎNTREȚINERE LA TRACTOR

Intervalele sau orele de întreținere în orele de


Tip Întreținere funcționare
Întreținere pentru pregătirea tractorului pentru
funcționare: Întreținere pentru pregătirea
tractorului pentru SM (8-10)
a imprastia După 30 de ore de funcționare
Întreținere în timpul spargerii 8-10 125 500 1000 2000
Întreținere după spargere
Intretinere programata: Shift
(SM) Întreținere nr.1 (TM-1)
Întreținere nr.2 (TM-2)
Întreținere nr.3 (TM-3) La începutul funcționării toamnei și iernii (TO-O3) sau
Întreținere specială Întreținere primăverii și verii (TO-SS) În timpul pregătirii pentru
sezonieră (TM-SS și TO-O3) funcționare în condiții speciale
Întreținere în condiții speciale de funcționare
Întreținere la depozitare

56
Machine Translated by Google

ÎNTREȚINERE PENTRU PREPARAREA TRACTORULUI PENTRU FUNCȚIONARE Observați „Secțiunea 6.


bateria
Pregătirea pentru lucru și ordinea de lucru” în timp ce pregătiți tractorul pentru spargerea operațională.
10. Schimbați uleiul în:
• Vas pentru ulei motor; •
Carcase de propulsie; •
Întreținere în timpul primei rulări: Angrenaje de reducere a roții și transmisie
Perform shift maintenance while breaking the principală FDA și rulment intermediar.
tractor in (see SM operations below).
11. Înlocuiți elementul filtrant al sistemului
Întreținere după prima rulare (după 30 de ore de hidraulic RH; 12. Curățați rețeaua prefiltrului
funcționare): 1. Examinați și curățați tractorul; 2. de ulei de
Ascultați funcționarea motorului și a altor motor;
componente; 3. Verificați tensiunea șuruburilor 13. Stropiți toate punctele de lubrifiere; 14.
chiulasei. Scoateți condensul din rezervorul
sistemului pneumatic;
Strângeți, dacă este necesar; 15. Filtru de aer de service, dacă este
4. Verificați și reglați, dacă este necesar, decalajele necesar;
dintre supapele motorului și balansierele; 5. 16. Verificați presiunea anvelopelor din față și
Curățați rotorul filtrului de ulei centrifugal; 6. introducerea degetelor; 17. Verificați și
Verificați și reglați, dacă este necesar, tensiunea strângeți, dacă este necesar, conexiunile externe
curelei ventilatorului; 7. Descărcați sedimentele cu șuruburi, inclusiv cea a fixării suportului
din rezervorul de combustibil și din filtrele brute lagărului intermediar al transmisiei cardanice
de combustibil; 8. Verificați funcționarea FDA, carcaselor sistemului de propulsie,
ambreiajului, frânelor, acționării pneumatice. butucilor roții spate, cricului hidraulic și
Service, dacă este necesar; 9. Verificați și întrețineți, piulițelor roții față și spate; 18. Verificați filtrul
dacă este necesar, de aer și scurgerile de admisie ale motorului.
Reparații, dacă

57
Machine Translated by Google

există;
19. Verificați funcționalitatea motorului, a
sistemelor de iluminare și semnalizare, a
șaibei și a ștergătorului

58
Machine Translated by Google

Structura de lubrifiere și întreținere

59
Machine Translated by Google

TABEL DE ÎNTREȚINERE PROGRAMATĂ


Se Se
Poz. Zona întreținută Verifică Spălați Se unge, se scoate, se regleaz
adaugă înlocuieș ă tee
Întreținere la ture, la fiecare 10 ore de funcționare
Nivelul uleiului de motor +
12 Nivelul lichidului de răcire în răcitor +
3 Nivelul uleiului din rezervorul de ulei al +
4 Îndepărtarea condensului din rezervorul +
5 sistemului
uleiului dinhidraulic
rezervorulpneumatic
de ulei alNivelul +
în
servodirecției
cilindrul ambreiajului
Nivelul lichidului
principal
deșifrână +
6
rezervoarele de frână principale Presiunea
7 cauciucului
ore de funcționare
Întreținere
Sedimentele
nr.1 (TM-1)
dindupă
rezervorul
125 de +
de combustibil și filtrul de combustibil brut

+
8 9 Curea de ventilator +

10 Butucii roții din spate. Roți față și spate (cuplu +


piulițe roți) 11† Rulmenți reductori FDA 12 Filtru
de aer 13 Rulment schimbator 14 Baterie 15 Aerisire +
cabină și filtru de încălzire 16 Roți din față de la vârf +
Rulment intermediar și reductor al osiei motoare față +
(UBGP) 18* Îmbinări cu bile ale cilindrului hidraulic de +
direcție 19* Articulații cu bile ale tijei de direcție 20* +
Reglarea deplasării fără pedala de ambreiaj 21* + +

17 Turbocompresor 22* Filtru de ulei centrifugal 23* +


Ulei de motor
+
+
+
+
+
+
Întreținere nr.2 (TM-2) după 500 de ore de funcționare 24
Golurile supapei motorului 25 Filtre sistem hidraulic RH 26 + +
Volan 27 Frâne 28 Filtru regulator de presiune 29** Scurgeri +
ale sistemului pneumatic 30** Controlul PTO 31 Generator + +
32 Element filtrant în rezervorul de ulei al servodirecției 33 + +
Filtru fin de combustibil 34 Ulei de transmisie (verificare +
nivel) +
+ +
+
+
+
+
35 Ulei pentru carcase FDA (verificare nivel) + +
36 Jocuri de rulmenți axa reductoare FDA + +

† Efectuați operațiuni de întreținere după 250 de ore.

60
Machine Translated by Google

Tabel continuat

Arata tanar, uite Se Se


Poz. Zona întreținută Verifică Spălați
adaugă scoate, se regleaz înlocuieș
Întreținere nr.3 (TM-3) după 1000 de ore de Întreținere 37 ă tee
+
Șuruburi de fixare a capului motorului 38 Filtru de combustibil
brut 39 Filtru fin de combustibil 40 Respirator motor 41 +
Generator 42‡ Conexiuni externe cu șuruburi 43 +
Turbocompresor 44 Ulei de transmisie +
+
+
+
+
45 Prefiltru ulei motor +

46 Ulei în lagărul intermediar, carcasa angrenajului +


de reducere a roții și carcasa antrenării principale
în rezervorul
50 Pompă
47 Ulei
2000 de
deîn
ore
servodirecției
combustibil.
rezervorul
de funcționare
sistemului
Unghiul
Întreținere
49 plumbului
Injectoare
hidraulic
specialăde
48
după
motor
Ulei +
injecție 51 Pompă de combustibil. Reglare bancă 52 +
Sistem de răcire a motorului 53 Incepator 54 Supapa de
refulare a filtrului de ulei motor centrifugă + +
+ +
+ +
+
+
+ +

‡ Nu este afișat în structura de lubrifiere.

61
Machine Translated by Google

Întreținerea sezonieră trebuie combinată cu lucrări de întreținere programate.


Operațiuni La
trecerea la condițiile de toamnă și iarnă (cu temperatura La trecerea la condițiile de primăvară și vară (cu o
medie zilnică stabilă sub + 5 ° C) temperatură medie zilnică stabilă de peste + 5 ° C)

Schimbați marcile de ulei de vară pentru cele de iarnă (a Schimbați brandurile de ulei de iarnă cu cele de vară în
se vedea tabelul privind lubrifianții): în vasul cu ulei de vasul cu ulei de motor în rezervoarele hidraulice RH și
motor în rezervoarele hidraulice RH și HPS în carcase de HPS în carcase de transmisie în carcasa principală a
transmisie în carcasa principală a unității FDA în carcasa unității FDA în carcasa angrenajului de reducere a roților
angrenajului de reducere a roților în rulmentul în rulmentul intermediar FDA
intermediar FDA

Verificați starea bateriei, reîncărcați, dacă este Verificați densitatea acidului din baterii conform
necesar. standardelor de vară
Spălați sistemul de răcire a motorului și umpleți-l cu agent
de răcire antigel Demontați arborii cardanici și verificați
etanșeitatea flanșei axiale la axele cutiei de transfer, la
axele intermediare ale lagărelor și la angrenajul principal.
Strângeți piulițele pentru a elimina jocul axial Capacități
de reumplere, l Sistem de răcire a motorului Sistem de
lubrifiere a motorului Carcase de transmisie Carcasa FDA
Carcasa reductorului reductor la unitatea finală FDA
(fiecare) 17 (19)§
12
40
1,6
1,5
Carcasa perechii conice superioare a reductorului PVD (fiecare) 0,3
Rezervor de ulei pentru sistemul hidraulic 25,0
Rezervor ulei servodirecție Rezervor de 6,0
combustibil Carcasă rulment intermediar FDA 95
cardanic 0,15

§ Pentru MTZ-921.3/921.4
62
Machine Translated by Google

Întreținere la tură (SM) la fiecare 8-10 ore de funcționare sau zilnic

Operațiunea 1. Verificarea nivelului de ulei al panoului


motor.

Opriți motorul și verificați nivelul uleiului în 15 minute.


Nivelul uleiului ar trebui să se localizeze între marcajele
superioare și inferioare la joja de ulei (3). Scoateți capacul
gâtului de umplere a uleiului (1) (2) și adăugați ulei la
semnul superior de la joja (3), dacă este necesar.

IMPORTANT! Nu umpleți prea mult motorul cu ulei.


Arderea uleiului excesiv poate fi interpretată eronat ca un
consum mare de ulei. Nu lăsați niciodată motorul să
funcționeze cu nivelul de ulei sub marca inferioară la joja.

Operațiune 2. Verificarea nivelul lichidului de răcire la


răcitor.

Scoateți capacul de răcire și verificați nivelul lichidului de


răcire. Nivelul lichidului de răcire trebuie să fie cu 50-60
mm sub marginea gâtului de umplere (1). Adăugați lichid
de răcire, dacă este
necesar.

AVERTISMENT! Sistemul de răcire este presurizat.


Presiunea este controlată de supapa de răcire. Scoaterea
capacului de la motorul fierbinte este periculoasă! Lăsați
motorul să se răcească. Acoperiți capacul cu o cârpă și
rotiți-l încet pentru a se deprima treptat înainte de
îndepărtarea completă a capacului. Evitați arderea cu
lichid fierbinte.

Operațiune 3. Verificarea nivelului rezervorului de ulei al


sistemului hidraulic

Așezați tractorul pe un teren orizontal simplu înainte de a


verifica nivelul uleiului. Verificați nivelul uleiului cu un
contor de ulei (2). Nivelul ar trebui să se localizeze între
semnele „0” și „n”.
Dacă este necesar, scoateți capacul de umplere (1) și
adăugați ulei la marcajul „H” cu cârlig în poziția cea mai
joasă.

NOTĂ! Dacă folosiți mașini care necesită o decolare mare de ulei, adăugați ulei la nivelul corespunzător marcajului
superior „C” cu tije retractate ale cilindrilor hidraulici la mașina montată.

63
Machine Translated by Google

Operațiunea 4. Evacuarea condensului din


rezervorul de aer.

La finalizarea lucrării, cu rezervorul de aer sub


presiune, trageți inelul supapei de descărcare
orizontală (1) pentru a îndepărta condensul.

Operațiunea 5. Verificare nivel rezervor ulei


servodirecție.

Așezați tractorul pe un teren orizontal simplu și


opriți motorul înainte de a verifica nivelul uleiului.

NOTĂ! Slăbiți două elemente de fixare și îndepărtați


grătarul orientat spre stânga pentru a accesa
rezervorul de ulei al servodirecției (rezervorul este
instalat pe suportul frontal din fața răcitorului de
ulei).

Verificați nivelul rezervorului de ulei al servodirecției


cu o jojă de măsurare a uleiului (1).
Nivelul uleiului ar trebui să se localizeze între
semnele superioare și inferioare la joja. Scoateți
capacul gâtului de umplere cu ulei (2) și adăugați
ulei la semnul superior, dacă este necesar.

Operațiunea 6. Verificarea nivelurilor lichidului de


frână în cilindrul ambreiajului principal și în
rezervoarele de frână principale.

Verificați vizual nivelurile de lichid din rezervorul


cilindrului ambreiajului principal (1) și din
rezervoarele cilindrului principal al frânei (3).

Nivelul de ulei trebuie să se afle între semnele MIN


și MAX la cochiliile rezervorului. Dacă este necesar,
scoateți capacele (4) și adăugați lichid de frână la
nivelul MAX, adică la 15 ± 5 mm de la marginea
superioară a rezervorului.

„Neva-M”, „ROSDOT” sau lichide de frână similare


sunt recomandate pentru utilizare.

Senzorul de nivel (2) este instalat pe capacul


cilindrului pentru a controla nivelul lichidului de
frână în rezervoarele principale ale cilindrului de
frână.

AVERTIZARE! Umplerea cu sau adăugarea altor fluide poate perturba funcționarea dispozitivelor
de comandă hidraulice ale ambreiajului și ale frânei.

Operațiunea 7. Verificarea presiunii pneurilor

64
Machine Translated by Google

Mentenanță nr.1 (TM -1) la fiecare 125


ore de funcționare.
Verificați presiunea rece a anvelopelor și verificați
suprafața de rulare a anvelopei pentru a nu
dauna. Dacă este necesar, faceți fața și spatele
necesare, cu o cheie dinamometrică. Cuplul
trebuie să fie egal cu 230 -330 Nm.
Verificați cuplul și strângeți piulițele roții față și
spate la 250 -300 Nm, dacă este necesar.
Elementele de fixare de la disc la jantă pentru
roțile din spate trebuie strânse la 160 -200 Nm.
Piulițele de fixare roată -butuc trebuie strânse la
200 -250 Nm pentru roțile din față și 300 -350 Nm
- pentru cele din spate

Include operațiunile de întreținere anterioară și


următoarele :

Operațiunea 8. Îndepărtarea sedimentelor din


rezervorul de combustibil și filtrul de combustibil
brut .

Deșurubați capacele de descărcare (1) ale rezervorului


de combustibil (2) și filtrați (3) și îndepărtați
sedimentele până când combustibilul curat începe să
se descarce. Adunați sedimentele într -un recipient
adecvat pentru uleiuri și lichide uzate. Strângeți
capacele de refulare după ce combustibilul curat nu
începe să curgă apă sau murdărie .

Operațiunea 9. Verificarea tensiunii curelei


ventilatorului de răcire a motorului .

Examinați centura pentru uzură sau deteriorare.


Înlocuiți, dacă este necesar.

Pentru a verifica tensiunea curelei generatorului la


un motor cu protecție alungită, aplicați aproximativ
40N la mijlocul fragmentului curelei „scripete
generator - scripete pompă de apă” (1). Lăsarea ar
trebui să constituie 6 -10 mm. Dacă este necesar,
rotiți carcasa generatorului pentru a regla tensiunea curelei, cu

65
Machine Translated by Google

șuruburile de fixare a plăcii și cu piulițele șuruburilor


de fixare a generatorului slăbite și apoi strânse
anterior.

NOTĂ! Verificați tensiunea benzii generatorului la


fragmentul „scripete generator - scripete arborele
cotit” cu protecția obișnuită a generatorului. Lăsarea
centurii ar trebui să constituie 15-20 mm, cu o forță
de 40 N aplicată pe mijlocul fragmentului centurii

Operațiunea 10. Butucii roții din spate. Roți față și


spate (cuplu piulițe roți).

Verificați cuplul și strângeți șuruburile (1) fixând


butucii roții din spate (patru șuruburi pe fiecare
butuc.

66
Machine Translated by Google

67
Machine Translated by Google

Operațiunea 11. Lubrifiere lagăre reductoare FDA


.

Lubrifiați rulmenții (1) cu racorduri de grăsime prin


deschiderea (2). Faceți 4 -5 presări .

Operațiunea 12. Întreținerea filtrului de aer .

Înfundarea elementului filtrului de aer este controlată cu


un indicator de înfundare. O lampă de pe panoul de bord
semnalează o contaminare crescută.
Filtrul de aer este deservit după cum urmează : •
Îndepărtați grătarul frontal și partea dreaptă pentru a
accesa filtrul de aer;

• Trageți zăvorul (1) (galben), rotiți capacul (2) în sens invers


acelor de ceasornic cu 12,5 ° și scoateți capacul;

• Scoateți elementul de filtrare principal (3);

• Examinați elementul filtrant de control (CFE) pentru a


detecta contaminarea fără a -l scoate din carcasă .

ATENȚIE! Nu vă recomandăm să scoateți elementul filtrant


de control din carcasă. Elementul filtrant de control
contaminat indică deteriorarea elementului filtrant principal
(MFE) (jaluzea de hârtie spartă, placa de jos decuplată). În
acest caz, clătiți CFE și înlocuiți MFE
.

• Suflați elementul filtrant principal cu aer comprimat


în interior și exterior pentru a îndepărta complet praful.
Presiunea aerului nu trebuie să depășească 0,2 -0,3
MPa (2 -3 kgf / cm2) pentru a evita ruperea orbului de
hârtie; • Direcționați fluxul de aer unghiular către
suprafața elementului filtrant. Evitați deteriorarea și
ungerea elementului de filtrare în timpul întreținerii;

• Spălați elementele filtrante cu ulei sau contaminate,


care nu pot fi curățate cu aer comprimat, cu soluție
apoasă de pastă săpună OP - 7 sau OP -10 la temperatura
de 40 -50 ° C;

• Soluția trebuie preparată din 20g de pastă la 1 litru


de apă. Pasta care lipsește poate fi înlocuită cu
detergent praf de uz casnic cu aceeași concentrație

68
Machine Translated by Google

• Spălați elementul prin scufundare în soluția de


curățare timp de jumătate de oră. Apoi clătiți
elementul cu aceeași soluție în decurs de 15 minute
și cu apă curată la 35¬45 ° C. se usucă în 24 de ore.
Nu folosiți niciodată foc deschis și aer mai fierbinte de +
70 ° C pentru a usca elementul filtrant;

• Asamblați filtrul de aer în ordine inversă.

NOTĂ! Verificați starea MFE la fiecare 20 de ore de


funcționare în condiții de praf.

Operațiunea 13. Ungerea lagărului


schimbătorului de ambreiaj.

• Scoateți dopul (1) din partea stângă a carcasei


ambreiajului;

• Introduceți vârful pistolului în orificiu pentru a


intra în contact complet cu racordul de grăsime
și efectuați 4-6 presări de grăsime „Litol-24”
printr un racord de grăsime din carcasa
schimbătorului de viteze.

NOTĂ! Nu umpleți prea mult schimbătorul cu gră de


frecare a ambreiajului de frecare.

Operațiunea 14. Bateriile.

AVERTIZARE! Bateriile conțin acid sulfuric care


provoacă arsuri la contactele cu pielea, ochii sau
cârpele. În caz de contact acid cu suprafața exterioară
a corpului, clătiți-l cu multă apă curată. Bea multă
apă sau lapte dacă se înghite acid. Spălați ochii cu
multă apă în decurs de 15 minute și luați sfatul
medicului în caz de contact cu ochii.

Nu permiteți scânteile sau focul să se apropie de • Verificați densitatea acidului în fiecare celulă a
zona acidă, deoarece acestea pot provoca explozie. bateriei. Densitatea ar trebui să corespundă bateriei
Încărcați bateriile în camera ventilată. complet încărcate; • Adăugați apă distilată, dacă
Purtați ochelari și mănuși de protecție atunci când este necesar; • Asigurați curățarea bornelor (2) și a
întrețineți bateriile. • Îndepărtați grătarele laterale dopurilor (3). • Ungeți bornele cu vaselină și curățați
stânga și dreapta din față pentru a accesa bateriile; orificiile de priză (3), dacă este necesar.
• Curățați bateriile de praf și murdărie; • Păstrați
bateriile curate și uscate; • Asigurați fixarea sigură
a bateriei. Ștergeți suprafața înconjurătoare înainte
de a scoate capacele; • Verificați nivelul electrolitului.
Ar trebui să fie de 12-15 mm peste plasă de
protecție (sau între semnele de nivel la carcasa
transparentă a bateriei);

69
Machine Translated by Google

Operațiunea 15. Curățarea filtrului sistemului


de încălzire și ventilare a cabinei .

ATENȚIE! Nu porniți ventilatorul înainte de a


curăța filtrele în mediu umed, deoarece praful
se lipeste de elementul filtrant de hârtie umedă .

Elementele filtrante ale sistemului de aerisire


sunt amplasate pe ambele părți ale cabinei. •
Obțineți un piedestal sau o scară mică pentru
a accesa filtrul; • Deșurubați două șuruburi (2)
cu capace din plastic sub marginea proeminentă
a acoperișului; • Scoateți panoul (1) și filtrul (3);
• Îndepărtați praful din filtru prin atingere ;
ATENȚIE! Aveți grijă să nu deteriorați elementul
filtrant de hârtie

• Curățați filtrul cu aer comprimat sub presiune


care nu depășește 1 MPa. Păstrați vârful
furtunului nu mai aproape de 300 mm de
filtru pentru a nu deteriora elementul
filtrant de hârtie. Fluxul direct de aer prin
filtru opus direcției obișnuite a fluxului de
aer indicat de săgețile la filtru;

• Înlocuiți filtrul în ordine inversă. Repetați


procedura pentru a curăța filtrul de cealaltă
parte a cabinei

NOTĂ! Curățați filtrul la fiecare 8 -10 ore de


funcționare, adică la fiecare schimbare, în
condiții de praf.

Operațiunea 16. Roțile din față sunt introduse


( la fiecare al doilea TM -1).

Roțile din față ar trebui să se întoarcă la 0 -8


mm reglați, dacă este necesar, conform
reglementărilor din „Secțiunea 7. Regl aje

Operațiunea 17. Verificarea nivelului de ulei în


rulmentul cardanului intermediat și în perechea
conică a angrenajului de reducere FDA superior

Verificați nivelurile de ulei în golurile lagărului


intermediar și ale perechilor conice superioare
ale reductorului FDA. Adăugați ulei, dacă este
necesar, la marginile inferioare ale inspecției și

70
Machine Translated by Google

deschiderile de umplere închise cu dopuri (1,


2). Înlocuiți și strângeți dopurile.

71
Machine Translated by Google

Operațiunea 18. Lubrifierea articulațiilor cu bile a


cilindrului hidraulic al direcției (fiecare al doilea
TM-1).

Utilizarea unei seringi lubrifiați articulațiile cu bilă


prin racordurile de grăsime (3) (două racorduri
pentru grăsime) cu grăsime „Litol -24” sau înlocuit
recomandat până când grăsimea iese în goluri .

Operațiunea 19. Verificarea jocului la articulațiile


mingii de direcție (la fiecare al doilea TM -1).

Rotiți volanul în ambele direcții cu motorul pornit


pentru a verifica deplasarea liberă și jucați în
articulațiile sferice (1) ale tijei de direcție (4).
Efectuați următoarele în cazul jucării articulațiilor
cu bile : • Scoateți firul de siguranță (3);

• Strângeți dopul filetat (2) astfel încât să eliminați


spațiul din articulația sferică.
Blocați fișa .

NOT Ă! Dacă jocul nu poate fi îndepărtat prin


strângerea dopurilor filetate, demontați articulația
sferică și înlocuiți piesele uzate .

Operațiunea 20. Reglarea deplasării libere a


pedalei ambreiajului de frecare (la fiecare al doilea
TM -1).

Reglați cursa liberă a pedalei ambreiajului de


frecare (consultați „Secțiunea 7. Reglaje”).

Operațiunea 21. Turbocompreso r * (MTZ -


821.2/921/921.2/921.3/921.4).

Verificați cuplul de fixare a turbocompresorului


(1), galeria de evacuare (2) și suportul țevii de
evacuare (3). Strângeți șuruburile la 35 -40 Nm
(3,5 -4,0 kgf-m), dacă este necesar .

Efectuați operațiuni de întreținere după 250 de


.
minereu

72
Machine Translated by Google

Întreținere nr.2 (TM -2) 500 la fiecare


de ore de funcționare .
Include operațiunile menționate mai sus și
următoarele operațiuni :

Operațiunea 22. Curățarea filtrului de ulei motor


centrifuga l

• Scoateți piulița (1) și capacul (2); •


Ridicați rotorul (3) în sus pentru a opri pentru a
introduce șurubelnița (5) pentru a preveni rotația
rotorului. Rotiți piulița rotorului cu cheia (4) pentru
a îndepărta carcasa rotorului (3); • Scoateți capacul
(6), rotorul (7) și ochiul de filtrare (8); • Curățați toate
părțile sedimentelor, spălați -le cu motorină și suflați
cu aer comprimat; • Aliniați semnele de echilibrare
la cupa rotorului și carcasă pentru a asambla
rotorul.

Strângeți piulița fixând cupa cu puțină forță pentru


a așeza complet cupa în rotor. Asigurați rotirea
liberă a rotorului; • Remontați capacul filtrului,
strângeți piulița capacului la 35 -40 Nm (3,5 -40 kgf
m).
ATENȚIE! Filtrul motorului funcționează corect dacă
sunetul rotorului rotativ poate fi auzit de sub capacul
filtrului în 30 -60 de secunde după oprirea motorului
cald .

Operațiunea 23. Schimb ulei motor .

• Așezați tractorul pe un teren plat. Cuplați frâna de


mână; • Încălziți motorul la temperatura normală
de funcționare (nu mai puțin de 70 ° C); • Îndepărtați
capacul (2) de pe gâtul de umplere dopul
(1); • Scoateți
de scurgere
(4) din tava de ulei a motorului și descărcați uleiul
în recipientul adecvat pentru uleiul uzat; • Înlocuiți
dopul de scurgere (4); • Umpleți vasul de ulei cu ulei
recomandat de prezentul manual (a se vedea
„Tabelul lubrifianților”); • Verificați nivelul uleiului cu
joja (3); • Puneți la loc capacul de umplere a uleiului,
porniți și porniți motorul în decurs de 1 -2 minute.
Adăugați ulei la nivelul necesar, dacă

este necesar .

73
Machine Translated by Google

Operațiunea 24. Jocurile supapelor motorului .

ATENȚIE! Verificați și reglați jocurile la motorul


rece .

• Demontați capacul chiulasei; •


Verificați și, dacă este necesar, strângeți șuruburile
și piulițele care fixează suporturile arborelui
oscilant la 60 -90 Nm (6 -9 kgf-m); • Rotiți arborele
cotit în sensul acelor de ceasornic până când
supapele primului cilindru se suprapun (supapa
de evacuare începe să se deschidă, supapa de
admisie finalizează închiderea); • Verificați și
reglați, dacă este necesar, jocurile de la supapele
4, 6, 7 și 8 (supapele sunt numerotate în direcția
ventilatorului). Pentru jocurile pentru supapele
de admisie și evacuare, consultați „Secțiunea 3.
Specificații tehnice”; • Rotiți arborele cotit cu 360
până când supapele celui de -al patrulea cilindru
° 5; .1, 2, 3 și
se suprapun și reglați jocurile supapelor

Operațiunea 25. Înlocuirea filtrului PFE al


hidraulicii RH .

NOT Ă! În următorul sistem hidraulic, PFE trebuie


înlocuit la fiecare 1000 de ore de funcționare .

• Scoateți șuruburile (1) și scoateți capacul (2); •


Îndepărtați carcasa (4) cu PFE (3); • Clătiți carcasa
(4) cu soluție de curățare; • Instalați un nou PFE
complet cu carcasa (4) în rezervorul sistemului
hidraulic; • Remontați capacul (2) și fixați -l cu
șuruburi (1).

Operațiunea 26. Mișcarea liberaă al volanului .

Mișcarea liberă al volanului nu trebuie să cu


°
depășească 25 contrar,motorul pornit.
eliminați În caz
jocul articulațiilor
cu bile de direcție, strângeți piulițele brațului
pivotant, eliminați jocul în coloana de direcție și
legătura de direcție .

74
Machine Translated by Google

Operațiunea 27. Verificarea și reglarea frânelor

Verificați și reglați pedala de frână în funcțiune


în caz de:
• Frânarea nesimultană a roților din stânga și din
dreapta; • Frânare roată ineficientă (distanță
mare de frânare); • Încălzirea excesivă a carcasei
frânei și alte semne de defecțiune a frânelor.

Ajustați, dacă este necesar, conform instrucțiunilor


din „Secțiunea 7. Ajustări”.

Opera țiunea 28. Curățarea filtrului regulatorului


de presiune .
Pentru a curăța filtrul:
• Deșurubați șuruburile (1) și scoateți capacul
(2); • Scoateți filtrul, clătiți -l cu soluție de
curățare și suflați cu aer comprimat; •
Remontați filtrul și capacul, strângeți șuruburile
(1)

Operațiunea 29. Test de scurgere a


sistemului pneumatic .

• Presurizați sistemul pneumatic la 6,0 -6,5 kgf /


cm2 (per indicator de presiune aer bord) și
opriți motorul;

• Observați căderea de presiune cu indicatorul


de presiune a aerului. Căderea de presiune
nu trebuie să depășească 2,0 kgf / cm2 după
30 de minute. În caz contrar, localizați și
reparați scurgerile de aer .

Operațiunea 30. Verificarea controlului prizei de


putere din spate .

Maneta (1) nu trebuie să necesite o forță care


depășește 120 -150 Nm (12 -15 kgf) pentru a
comuta între pozițiile ON și OFF. Schimbările ar
trebui să fie clare. Dacă este necesar, reglați
conform reglementărilor din „Secțiunea 7.
Reglaje”. Operațiune a 31. Curățarea
generatorului .

Curățați generatorul de murdărie și praf.


Verificați și strângeți, dacă este necesar,
șuruburile de fixare a generatorului (1).
Verificați starea și tensiunea conexiunilor
generatorului (2). Strângeți, dacă este necesar .

75
Machine Translated by Google

Operațiunea 32. Înlocuirea elementului


filtrant din rezervorul de ulei al servodirecției .

Rotiți și scoateți grătarul lateral în față pentru a


accesa rezervorul de ulei. • Deșurubați șuruburile (1),
scoateți capacul (2) și ansamblul elementului de
filtrare; • Instalați elementul de filtrare nou în
rezervorul de ulei, închideți capacul și fixați -l cu
șuruburi.

Scoateți capacul de umplere a uleiului (3) și adăugați


ulei la marca superioară la contorul de ulei, dacă
este necesar .
NOT Ă! Dacă înlocuiți elementul filtrant din rezervorul
de ulei al servodirecției la fiecare 1000 de ore de
funcționare .

Operațiunea 33 *. Îndepărtarea sedimentelor


din filtrul fin de combustibil .

Deșurubați dopul de scurgere (1) și descărcați


sedimentele până când curge combustibil fără
semne de apă sau murdărie. Montați dopul de
scurgere (1). Spălați sistemul de alimentare cu
combustibil, dacă este necesar .

Operațiunea 34. Schimb ulei de transmisie .

Verificați nivelul uleiului de transmisie cu o jojă (1)


în partea stângă a cutiei de viteze.
Nivelul normal de ulei de funcționare ar trebui să fie
între marcajele medii și inferioare la joja. În cazul în
care nivelul uleiului de transmisie este sub marcajul
inferior de la joja, scoateți capacul de umplere a
uleiului de transmisie (2) și adăugați ulei la nivelul
normal de funcționare.

Scoateți capacul de umplere a uleiului de transmisie


și adăugați ulei pentru a corecta nivelul uleiului de
transmisie, dacă este necesar

76
Machine Translated by Google

Operațiunea 35. Verificarea nivelului de ulei al


carcasei FDA

• Verificați nivelul uleiului în carcasele stânga și


dreapta ale perechilor conice ale reductorului inferior
FDA. Adăugați ulei la nivelul de inspecție și orificiile
de umplere închise cu dopuri (2), dacă este necesar;

• Verificați nivelul uleiului în carcasa diferențială FDA.

Adăugați ulei la nivelul de inspecție și orificiul de


umplere închis cu dopul (1), dacă este
necesar.

Operațiunea 36. Verificarea și reglarea


rulmenților de susținere a reductorului
(axului).
Verificați etanșeitatea rulmenților (4, 5).
Ajustați, dacă este necesar.
Preîncărcarea lagărului trebuie să fie egală cu 0,03
-0,06 mm. Forța de întoarcere a osiei aplicată pe
flanșă (6) trebuie să fie egală cu 60 - 80 N cu rulmenți
reglați corect.
Dacă este necesar, reglați după cum urmează: •
Deșurubați patru șuruburi (2), înșurubați două
șuruburi de dezasamblare în orificii filetate în axă (1)
și apăsați axul afară pentru a permite îndepărtarea
și instalarea butoanelor de reglare (3); • Îndepărtați
sau instalați numărul necesar de piese de reglare de
sub flanșa axei superioare (1). Calotele diametrale
trebuie să aibă o grosime egală; • Înșurubați
șuruburile de demontare și strângeți șuruburile (2)
la 120 -140 Nm. Întreținere nr. 3 (TM -3) la fiecare
1000 de ore de funcționare.

Include operațiunile menționate mai sus și


următoarele operațiuni: Operațiunea 37. Verificarea
cuplului șuruburilor chiulasei motorului.

NOTĂ! Efectuați această operație numai la


motorul cald.
• Demontați capacul balansierului, capacul chiulasei
și ansamblul axului balansierului; • Folosind o cheie
dinamometrică verificați și strângeți șuruburile
chiulasei în ordine după figura din dreapta. Cuplul
șurubului trebuie să fie egal cu 160 -180 Nm (16 -18
kgf-m).

77
Machine Translated by Google

IMPORTANT! Verificați și reglați, dacă este


necesar, jocurile supapelor după această
operație.

78
Machine Translated by Google

Operațiunea 38. Spălarea filtrului de combustibil


brut .

• Închideți supapa rezervorului de combustibil; •


Scoateți suprafața superioară a filtrului și
deșurubați patru șuruburi (1). Scoateți cupa (3); •
Scoateți elementul filtrant (2) înșurubându -l din
carcasă; • Spălați toate piesele cu motorină și
montați filtrul; • Deschideți supapa rezervorului
de combustibil și umpleți sistemul cu combustibil
Operațiunea 39. Înlocuirea elementului

filtrant al filtrului fin de combustibil.

• Deșurubați filtrul (1) de la conducta de conectare


(5) la carcasă (3); • Instalați noul filtru complet cu
garnitură (2) lubrifiat preliminar cu ulei de motor;
• Întoarceți filtrul cu% de rotație imediat ce
garnitura (2) atinge zona de montare A la carcasă
(3). Întoarceți filtrul numai manual.

IMPORTANT! După înlocuirea filtrului, spălați


sistemul de alimentare cu pompă manuală cu
dop de aerisire (4) deșurubat cu 2 -3 rotații .

Pot fi utilizate alte filtre de combustibil


nedespărțite cu următorii parametri: • Completarea
filtrării nu mai puțin de 90%; • 150 l / h debit relativ
la o cădere de presiune de 0,01 MPa; • Diametru
- 9 5 -105 mm; • Înălțime - 140 -160 mm; • C onectie
pe fir MI6x 1.6; • Diametrul exterior al garniturii
de etanșare - 70 -75 mm Pentru a elimina aerul
din sistem : • Slăbiți capacul filtrului fin (1); •
Deșurubați mânerul pompei de spălare (3); •
. că supapa rezervorului de combustibil
Asigurați -vă
este deschisă și că există combustibil în rezervor;
• Slăbiți dopul (2) de la rezervorul de combustibil;
• Spălați rapid sistemul cu pompă de spălare până
când combustibilul curat, fără bule de aer, iese
de sub dopuri. Strângeți capacul pompei de
combustibil (2). Continuați să spălați sistemul
până când combustibilul fără bule de aer iese de
sub capacul filtrului fin de combustibil (1); •
Montați mânerul pompei de spălare .

79
Machine Translated by Google

NOTĂ! În caz de pornire a motorului obstrucționat, • TCY-3B plăci de furcă de tractare care
slăbiți piulița manșonului fiecărei conducte de fixează șuruburi și piulițe;
combustibil a injectorului și îndepărtați aerul din
sistem care pornește motorul în decurs de 10-15
s. Strângeți piulița manșonului.

Operațiunea 40. Spălarea motorului. aerisirii

Desfaceți șuruburile (1) și îndepărtați carcasa de


aerisire (2); Îndepărtați aerul din carcasă, spălați-
l cu motorină și suflați cu aer comprimat.
Adăugați puțin ulei în filtrul de aerisire, lăsați-l
să se scurgă și reinstalați filtru.

Operațiunea 41. Verificarea generatorului.

Scoateți cureaua de transmisie (1) de pe


scripetele generatorului (2) și verificați rotația
liberă a rotorului generatorului și jucați în
rulmenți. Verificați starea și etanșeitatea
conexiunilor bornei. Strângeți conexiunile
terminale și elementele de fixare ale
generatorului, dacă este necesar. Contactați
specialistul calificat în caz de joc excesiv la
rulmenții rotorului.

Operațiunea 42*. Outer bolted connections.

Verificați și strângeți, dacă este necesar, cea


mai importantă conexiune cu șurub: • Piulițe
roți față și spate; piulițe butuc roată spate; •
Bretele frontale - grinzi pe jumătate de cadru
- greutăți de balast; • Motor - carcasa ambreiajului;
• Carcasa ambreiajului - carcasa cutiei de viteze;
• Carcasa cutiei de viteze - carcasa osiei spate; •
Carcasa osiei spate - suporturi ale cuplajului
spate și ale cuplajului de remorcare; • Suporturile
cabinei față și spate; • Carcasa osiei spate -
manșoane cu jumătate de

topor;

• Piulițe cu flanșă a arborelui cardanic;


• Carcasă rulment intermediar cardan - carcasă
ambreiaj; • Suporturi și știfturi ale cilindrilor
hidraulici de direcție; • Manșoane - carcasă FDA;
• Șuruburi de fixare a capacului bretelei reglabile;

80
Machine Translated by Google

81
Machine Translated by Google

• Cuplaj de remorcare și suporturi de ghidare


a cricului hidraulic care fixează șuruburile și
piulițele .

Operațiunea 43. Turbocompresorul (MTZ


821.2/821.3/921/921.2/921.3/921.4).

• Demontați ansamblul turbocompresorului și


scufundați -l într -o baie de combustibil diesel
timp de două ore; • Suflați turbocompresorul cu
uscat aer comprimat și reinstalați .

Operațiunea 44. Schimb ulei de transmisie.

• Transmisia la cald înainte de schimbarea


uleiului; • Așezați tractorul pe un teren simplu,
coborâți unealta și opriți motorul; • Cuplați frâna
de mână și folosiți butucuri pentru a preveni
deplasarea roții; • Deșurubați dopurile de scurgere
(1) de la cutia de viteze și carcasa punții spate și
capacul de umplere (a se vedea Schema de
lubrifiere, poz.

44). Scurgeți uleiul într -un recipient special


pentru ulei. Aruncați uleiul uzat în mod
corespunzător .
ATENȚIE! Aveți grijă să evitați contactul cu uleiul
fierbinte

Reinstalați dopurile de scurgere și adăugați ulei


proaspăt la transmisie .

Operațiunea 45. Spălarea prefiltrului de ulei al


motorului .

• Slăbiți patru cleme la manșoanele de


conectare și scoateți filtrul (1) de la conducta
de ulei din fața răcitorului de ulei al
motorului ;

IMPORTANT! Rețineți poziționarea filtrului în


conducta de ulei. Instalarea aleatorie nu este
permisă .

• Clătiți filtrul cu motorină și suflați cu aer


comprimat în direcția unei săgeți la carcasa
filtrului; • Instalați filtrul luând în considerare
poziționarea corectă în conducta de ulei; •
Strângeți șuruburile de prindere .

82
Machine Translated by Google

Operațiunea 46. Schimbarea uleiului în carcasele


reductorului de roată, antrenarea principală și
lagărul intermediar al transmisiei cardanice FDA
.

• Rulați tractorul și încălziți uleiul în carcasele FDA;


• Așezați tractorul pe un teren simplu. Opriți
motorul. Acționați frâna de mână și blocați roata cu
spate de ambele părți; • Deșurubați dopurile de
inspecție și de umplere (1) de la angrenajele de
reducere a roților, de la angrenajul principal, de
perechea conică superioară și de rulmentul
intermediar; • Deșurubați dopurile de scurgere (2)
ale angrenajului principal, perechea conică
superioară, angrenajele de reducere și rulmentul
intermediar. Scurgeți uleiul într -un recipient special
și aruncați -l în mod corespunzător; • Reinstalați și
strângeți dopurile de scurgere; • Umpleți carcasele
cu ulei de transmisie proaspăt până la marginile
inferioare ale inspecției și deschiderile de umplere;
• Reinstalați și strângeți dopurile de inspecție și de
umplere .

Operatiunea 47. Schimbare ulei rezervor sistem


hidraulic .

Încălziți uleiul sistemului hidraulic înainte de a


schimba.
Așezați tractorul pe un teren simplu, opriți motorul
și retrageți tijele cilindrului hidraulic.
Schimbați uleiul după cum urmează: •
Scoateți capacul de umplere (1) și bușonul de
scurgere (3) din rezervorul sistemului hidraulic și
scurgeți uleiul într-un recipient pentru uleiul uzat.
Aruncați uleiul într -un mod adecvat; • Reinstalați
dopul de scurgere (3) și completați ulei nou conform
schemei de lubrifiere și a tabelului cu lubrifianți; •
Verificați nivelul uleiului cu ajutorul contorului de
ulei (2). Nivelul ar trebui să fie între semnele „O” și
„P” ; • Reinstalați capacul de umplere (1). (1).

83
Machine Translated by Google

Operațiunea 48. Schimbarea uleiului din rezervorul


servodirecției .

Urmați instrucțiunile din Operațiunea 47. Întoarceți


elementele de fixare și îndepărtați grătarul din partea
stângă a fe ței tractorului pentru a accesa rezervorul de
servodirecție.
Schimbați uleiul din rezervorul servodirecției după cum
urmează: • Îndepărtați capacul de umplere (2) și dopul
de scurgere (3). Scurgeți uleiul din rezervor într - un
recipient pentru ulei uzat; • Reinstalați dopul de scurgere
(3) și adăugați ulei nou la semnul superior de la joja (1);
• Reinstalați capacul (2) și grătarul orientat spre stânga .
Întreținere specială după fiecare 2000 de ore de
funcționare

Include operațiunile de mai sus și următoarel e :

Operațiunea 49. Verificarea injectorului de motor .

IMPORTANT! Verificați și injectoarele într reglați


-un atelier specializat .

AVERTIZARE! Combustibilul diesel este pulverizat și


injectat cu jet și poate fi o sursă de rănire gravă dacă se
verifică pulverizarea injectorului manual. Folosiți hârtie
sau carton în acest scop. Purtați ochelari de protecție.

Strângeți toate conexiunile conductei de combustibil


înainte de a porni motorul. Aplicați imediat pentru
îngrijire medicală în caz de pulverizare de combustibil
pe piele .

Scoateți și înlocuiți injectoarele după cum urmează: •


Suprafața de lucru complet liberă înainte de a deconecta
sau slăbi orice piese ale sistemului de alimentare cu
combustibil; • Deșurubați piulițele (4) și deconectați
conductele de combustibil de înaltă presiune (5) de la
injectoare (3) și de la pompa de combustibil; • Demontați
conductele de combustibil (5); • Deșurubați patru
șuruburi banjo (1) ale conductei de scurgere și demontați
conducta de scurgere a combustibilului (2). Înlocuiți
șaibele de cupru de etanșare (două pe fiecare șurub); •
Deșurubați șuruburile (6) fixând injectoarele și scoateți
injectoarele (3);

84
Machine Translated by Google

• Trimiteți injectoarele la un atelier specializat


pentru inspecție. Un injector este considerat a
fi bun în cazul creării de ceață de combustibil
fără concentrații. Începutul și sfârșitul injecției
trebuie să se distingă în mod clar picături
separate, jeturi continue

85
Machine Translated by Google

Nu ar trebui să existe picături la vârful


pulverizatorului. Înlocuiți pulverizatorul în
caz de imposibilitate de reglare a injectorului.
Păstrați un pulverizator înainte de a -l instala
într -un injector prin spălarea cu benzină sau
motorină caldă ; • Instalați injectoare
inspectate, curate și reglate efectuând operațiile
de mai sus în ordine inversă. Îndepărtați
aerul din sistem .

IMPORTANT! Utilizați șaibe noi de cupru de


fiecare dată când instalați injectoare .

Operațiunea 50. Unghiul de plumb al injecției


pompei de combustibil .

Unghiul de plumb al injecției pompei de


combustibil trebuie setat în intervalul indicat în
„Secțiunea 3. Specificații tehnice”.

Verificați și reglați unghiul de plumb al pompei


de combustibil într -un atelier specializat .

IMPORTANT! Reglarea echipamentului de


combustibil de către operatorul tractorului
(proprietarul) este baza pentru încetarea
garanției producătorului .

Operațiunea 51. Reglarea bancului pompei de


combustibil Pompa de combustibil este reglată
într -un atelier specializat .

86
Machine Translated by Google

Operațiunea 52. Spălaerea sistemului de răcire a motorului.

Utilizați soluție de 50-60g de sodă în 1 l apă pentru a spăla sistemul de răcire.


Spălați sistemul după cum urmează:
• Adăugați 2l kerosen în răcitor și umpleți sistemul cu soluție pregătită;
• Porniți și porniți motorul în decurs de 8-10 ore. Scurgeți soluția și spălați sistemul de răcire cu apă
curată; • Verificați curățenia miezului răcitorului. Spălați răcitorul și suflați miezul cu aer comprimat,
dacă este necesar (fluxul de aer direcționat din partea motorului).

IMPORTANT! Răcitorul înfundat, centura de ventilator liberă sau sistemul contaminat din interior pot
provoca supraîncălzirea și defectarea motorului.

Operațiunea 53. Întreținerea demarorului


motorului.

• Scoateți șuruburile (1) și capacul (2);


• Verificați starea suprafeței colectorului (3);
• Asigurați deplasarea liberă a periilor (5) în
interiorul suportului. Presiunea periei peste
suprafața colectorului trebuie să fie egală cu 0,75-
1,00 kgf. În caz contrar, înlocuiți ansamblul
suportului periei (4); • Trimiteți demarorul la un
atelier de reparații în caz de arsură semnificativă a
suprafeței colectorului.

Operațiunea 54. Reglarea supapei de scurgere a


filtrului de ulei de motor centrifugă.

În caz de scădere a presiunii uleiului de motor sub


0,10MPa (1,0 kgf / cm2) la turația nominală a
motorului și temperatura normală de funcționare
opriți motorul și eliminați cauza scăderii de
presiune. Presiunea uleiului sistemului de lubrifiere
poate fi reglată prin strângerea șurubului de reglare
(1) a supapei de scurgere a filtrului de ulei
centrifugal cu dopul filetat demontat (nu este
prezentat).

87
Machine Translated by Google

TABELUL LUBRIFIANȚILOR
Denumirea, gradul și codul lubrifianților și Capacitate
Puncte și de stocare
lichidelor standard Capacitatea Număr de
ansambluri
lubrifiate de operare (până la 6 puncte
Bază Substitui
luni) lubrifiate

M-8DM ulei de motor (- M-8G2K M-8DM (-40°C 40°C


la +5°C) la+5°C)
Ulei motor 12.0 12.0 1
M-10DM ulei de motor M-10G2K (+5°C la
(+5°C la +50°C) +50°C)
Carcasa
40 40 1
sistemului de

propulsie
Carcase de
angrenaje 1.5 1.5 2
pentru reducerea TAD-17i, TSp-15K,
FDA
Carcasa Ulei de transmisie 1.6 1.6 1
TSp-10 Ulei de
roților FDA CarcaseTAp-
conice
15V ** transmisie
FDA 0,3 0,3 2
superioare
Rulment
intermediar de 0,15 0,15 1
acționare FDA
Rezervor de Ulei motor: ulei
25,0 25,0 11
pentru M-10G2 actualizat,
M-10G2K (vara), M-8G2K (iarnă) sistemul Rezervor
cilindrului
servodirecție
hidraulic
Rulment
uleidehidraulic
schimbator
direcți Ulei ambreiaj
industrial:Îmbinări
BechemcuStaroil
bile ale
nr.32
6,0 6.0 1

4-6 presări 4-6 presări 1


Unsoare consistentă: seringă seringă
Unsoare: «Litol-24» „Bechem” universal
LCP GM
0,0125 0,0125 2

** Se diluează cu ulei pentru arbore AU (GOST 1642-75) sau cu ulei industrial I-12A (GOST 20799-75) până la 30% la
temperatura -15 ° C până la -20 ° C. Diluați cu până la 15% motorină de iarnă la temperatura de -55 ° C

88
Machine Translated by Google

89

S-ar putea să vă placă și