Sunteți pe pagina 1din 295

Machine Translated by Google

BELARUS
1221.2/1221В.2
1221.3

1221 – 0000010RE

MANUALUL OPERATORULUI

2009
Machine Translated by Google

Manualul operatorului a fost alcătuit de inginerul primului departament de lucrări constructive și experimentale,
MV Gutko, cu participarea specialiștilor cheie ai CEWB-1 RUE „Minsk Tractor Works”

Editor executiv — Director Centrul Științific și Tehnic


Proiectant șef ÎN Uss

Asistent publicații — Șef birou de proiectare al documentației operaționale, О. N.


Natalevici

Manualul operatorului conține o scurtă descriere și specificații ale tractoarelor Belarus 1221.2/1221В.2/1221.3
produse de Minsk Tractor Works. Sunt prezentate principalele reguli de funcționare a tractoarelor, sunt furnizate
informații despre reglajele și întreținerea acestora.

Manualul de utilizare este destinat operatorilor de tractoare, care operează tractoare BELARUS.

Având în vedere politica P/A „MTW” îndreptată spre modernizarea constantă a bunurilor produse, construcția
unor unități și părți ale tractorului Belarus poate suferi modificări care nu sunt reflectate în ediția actuală.

Unele date tehnice și ilustrații prezentate în această carte pot diferi de cele de pe tractorul dumneavoastră.
Dimensiunile și greutățile sunt aproximative (aviz). Pentru informații detaliate, vă rugăm să consultați dealerul
dvs. din Belarus.

_______________________________________________________________________

RUE „Minsk Tractor Works”, 2009


Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei cărți nu poate fi reprodusă sub nicio formă fără permisiunea
scrisă a RUE „MTW”.
Cuprins
Machine Translated by Google

Pagină

Introducere…………………………………………………………………………………………….. 3

Cerințe de siguranță…………………………………………………………………… 7
Date tehnice…………….………….……………………….…………….. 12

Comenzi și instrumente de operare…………………………………………………… 21


Instrucțiuni de utilizare…………………………………………………………………. 70 Pregătirea tractorului
pentru exploatare…………………………………………………………………. 150
Ajustări……………………………………………………………………………… 157
Agregare……………………………………………… ………………………………………….. 174
Posibile defecte și modalități de înlăturare a acestora…………………..…………………. 214
Întreținere tehnică programată……………………………………………………. 228

Transportul cu tractor și remorcarea acestuia……………………………………………………………. 281


Depozitarea tractorului…….. ………………………………………………………………….. 282 Anexa
…….…………………………… ……………………………………………………… 283
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Introducere

INTRODUCERE

Manualul conține descrierea construcției, specificațiile, regulile de funcționare și întreținere ale tractoarelor
Belarus 1221.2/1221В.2/1221.3.

Tractoarele BELARUS 1221.2/1221В.2 sunt echipate cu motor indice „S” de 100kW certificat în etapa I a
Directivei 2000/25/ЕС, cu palan hidraulic, carcasă de design modificat.

Tractoarele BELARUS 1221.3 sunt echipate cu motor indice „S” de 100kW certificat conform etapei a 2-a a
Directivei 2000/25/ЕС, cu palan hidraulic, carcasa cu design modificat.

Performanța tractorului pe termen lung și fiabilă este asigurată în cazul funcționării corespunzătoare și
întreținerii la timp.

ATEN IE! Înainte de a pune în funcțiune un tractor nou, studiați acest manual și respectați cu strictețe
toate recomandările pentru a evita accidentele, rănile sau mutilările.

Notă: În textul acestui manual referințele „stânga” sau „dreapta” sunt luate din punctul de vedere al
observatorului care stă în spate în timpul loviturii tractorului.

Notă: În legătură cu efectuarea lucrărilor regulate de îmbunătățire a tractoarelor din Belarus și


modificări ale condițiilor de lucru, nereprezentate în această ediție, pot fi efectuate în proiectare.

Este interzisă reechiparea și schimbarea construcției tractorului fără conformarea la lucrările de fabricație.

ATENȚIA CONSUMATORILOR!

Tractorul dumneavoastră este echipat cu cutie de viteze de tip gamă. În plus, gamele sunt deplasate cu
cuplaje dintate, iar treptele din fiecare domeniu sunt deplasate în virtutea sincronizatoarelor.

Pentru a arunca în rază, procedați după cum urmează:


––Apăsați pedala de ambreiaj și așteptați oprirea completă a tractorului;
— Aruncați ușor în intervalul necesar, fără smucituri, utilizând raza de angajare
pârghie;

— Eliberați ușor pedala de ambreiaj.

Pentru a schimba treapta de viteză procedați după cum urmează:

— Apăsați pedala de ambreiaj;


— Schimbați ușor maneta schimbătorului de viteze, fără smucituri ascuțite și țineți-o apăsată
poziționați până când angrenajul este complet acționat;
— Eliberați ușor pedala de ambreiaj.

Puteți schimba treptele de viteză în mișcare în cadrul intervalului numai în timpul operațiunilor de
remorcare pe suprafețe dure și drumuri de pământ. Nu încercați niciodată să schimbați treptele în mișcare
3
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Introducere

atunci când un tractor este utilizat în condiții de cross-country (campuri arabile, paturi de turbă, sol
nisipos etc.) deoarece poate apărea oprirea bruscă a unității tractor-mașină. Traversați secțiunile
menționate cu uneltele selectate anterior.
Nerespectarea regulilor de funcționare menționate va cauza uzura rapidă a canelurilor angrenajului
și a cuplajelor de tip dinți, precum și defectarea sincronizatoarelor

Aten ie! Dacă auziți zgomot când schimbați treptele și treptele de viteză cu pedala de ambreiaj
apăsată, apelați imediat la un atelier de reparații pentru repararea defecțiunilor.

Respectați regulile comutatorului prizei de putere. Când comutați priza de putere, mișcați ușor maneta
de comandă cu 2...4 sec. Închideți în centrul mișcării de la poziția neutră la comutatorul prizei de
putere pentru a preveni ruperea arborelui, ruperea reductorului și ruperea cozii a prizei de putere.
Când reglați frânele de funcționare și de parcare, asigurați-vă că solul este orizontal, motorul nu
funcționează, roțile din spate din față și din spate sunt susținute de pene pentru a exclude mișcarea
accidentală a tractorului.

Abrevieri și notații simbolice adoptate.

АDL —blocare automată a diferen ialului;


AB — acumulator; RADL — blocare
diferen ial puntea spate; PFE — element
de filtru din hârtie; PMS — punctul
mort superior al pistonului motorului; PTO —
arbore de priză de putere; PIS —
arbore de admisie putere; HLL —
legătură hidraulică de ridicare;
HSU — unitate de direcție hidrostatică;
SMS — serviciu de întreținere în ture; SPTA —
piese de schimb, scule și accesorii; RHL — legătura
cuplajului spate; SFE — element de
filtru de siguranță al filtrului de aer al motorului; GB — cutie
de viteze; TMU —
unitate tractor-mașină; CC — cuplaj
ambreiaj; MS — serviciu de
întreținere; THM — mecanism de
remorcare; MFE — elementul principal de
filtru al filtrului de aer al motorului; FDA — axa motoare
față; FPTO — priză de putere
frontală; SM — întreținere
sezonieră; CAC — răcitor de aer de
încărcare a motorului; TC —
turbocompresor motor.

4
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Introducere

Simboluri internaționale

Producătorul folosește simboluri internaționale standard privind instrumentele și comenzile de operare.

Simbolurile cu semnificația lor sunt prezentate mai jos.

— vezi manualul operatorului — controlul direcției de funcționare

— frână - rapid

- frână de parcare - încet

- corn — înainte

— semnalizare de alarmă — invers

— nivelul combustibilului din rezervor — starea de încărcare a bateriei

— lichid de răcire — plafonul cabinei

— pornirea ștecherului de preîncălzire - lumini de delimitare

- viteza motorului — semnale de întoarcere

- presiunea uleiului de motor — faruri faza lungă

— temperatura lichidului de răcire a motorului — faruri faza de jos

— oprire/oprire — faruri de lucru

— pornire/pornire — blocarea diferen ialului

— schimbare continuă — Priza de putere cuplată

— pârghie — jos — FDA s-a angajat

5
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Introducere

— pârghie — sus - ventilator

— poziția „ridicare” a bobinei supapei de


- stergator de parbiz
control

— poziția „scădere” a bobinei supapei de


— ștergător de parbriz față
control

— poziția „float” a bobinei supapei de


— ștergător de lunetă
control

— presiunea uleiului în cutia de viteze — semnal de întoarcere a remorcii

— presiunea aerului în sistemul pneumatic


— presiunea uleiului în HPS

— presiunea uleiului în transmisie


- tensiune înaltă

- nivelul lichidului de răcire — nivelul lichidului de frână

— presiunea în sistemul de rupere


— lumini remorcă-tren

— impurități ale filtrului de aer

6
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Cerințe de siguranță

CERINȚE DE SIGURANȚĂ

Respectarea strictă a măsurilor de siguranță și Măsuri de siguranță în timpul funcționării


respectarea exactă a regulilor de control al tractorului
tractorului și întreținerea acestuia asigură
Avertizare! Nu porniți niciodată motorul în
siguranța absolută a funcționării acestuia.
timp ce vă aflați în afara locului de muncă al
operatorului. Stați întotdeauna în cabină pe
Instrucțiuni generale scaunul operatorului când porniți motorul sau
când acționați comenzile.

1. Studiați cu atenție acest manual de utilizare


7. Înainte de a porni motorul, asigurați-vă că
înainte de a utiliza tractorul.
frâna de parcare este acționată, maneta de
Cunoștințele slabe despre funcționarea și
comandă a prizei de putere este în poziția
întreținerea tractorului pot duce la accidente.
«Decuplată», manetele schimbătorului de
viteze și ale selectorului de gamă sunt în
2. Numai operatorii special instruiți și calificați, care
poziția «Neutr». Asigurați-vă că schimbătorul
au promovat instrucțiunile de prevenire a
de viteze al pompei cutiei de viteze este în
accidentelor și de siguranță la incendiu, au
poziția „Acționat de motor”.
voie să opereze tractorul.
8. Rămâneți întotdeauna pe scaunul operatorului
când porniți motorul sau când acționați
3. Dacă tractorul este echipat cu centură de
comenzile.
siguranță, utilizați-o în timpul funcționării.
9. Înainte de a începe mișcarea, avertizați cu
Dacă tractorul nu este echipat cu centură de
claxonul pe cei din jur și pe cei care lucrează
siguranță, contactați distribuitorul.
la mașinile remorcate.
4. Nu duceți un pasager în cabină dacă nu sunt
instalate scaune și balustrade suplimentare.
10. Nu lăsați tractorul în mișcare.
Nu există niciun alt spațiu sigur pentru un
pasager în cabină! 11. Înainte de a părăsi cabina, nu decupla i
priza de putere, opri i motorul, ac iona i
frâna de parcare i scoate i cheia de
5. Păstrați toate plăcuțele de avertizare curate.
comutator.
6. Înlocuiți orice plăcuță de avertizare deteriorată
12. Nu utilizați tractorul în interior fără ventilație
sau lipsă.
adecvată. Gazele de evacuare pot provoca
7. Inspectați cu atenție tractorul, mașina remorcată,
ieșiri fatale!
utilajul montat și cârligul înainte de începerea
operațiunilor. Înainte de a începe
operațiunile, asigurați-vă că acestea sunt în
stare bună. Mașinile agricole remorcate și
remorcile de transport ar trebui să aibă
cuplaje rigide, prevenind balansarea și
coliziunea din spate cu tractorul în timpul
transportului.

7
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Cerințe de siguranță

13. Opriți imediat tractorul dacă motorul sau


sistemul de direcție se defectează. 20. Pentru a preveni răsturnarea tractorului,
Amintiți-vă că, cu motorul oprit, va trebui aveți grijă în timpul conducerii tractorului.
să aplicați mult mai multe forțe asupra Selectați o viteză sigură, corespunzătoare
volanului pentru a controla tractorul. condițiilor drumului, în special în timpul
condusului pe fond, deplasării peste
14. Nu lucrați sub unelte agricole ridicate. Nu șanțuri, pante și viraje strânse.
lăsați utilajul montat în poziție ridicată în
timpul opririlor de lungă durată. 21. Când lucrați pe dealuri, măriți banda de
rulare a roții tractorului până la lățimea
15. Dacă partea frontală a tractorului se ridică maximă.
de la sol atunci când uneltele grele sunt 22. Evitați virajele strânse la sarcină maximă și
montate la mecanismul de legare a cuplajului la viteză mare de deplasare.
din spate, instalați greutățile de balast față.
23. Când utilizați tractorul pentru operațiuni de
remorcare, respectați regulile:
16. La operarea cu încărcătorul frontal, umpleți • Creșteți banda de rulare a roții la 1600 mm
anvelopele din spate cu balast lichid și reglați
(64'') cel puțin; •
un unghi maxim de rotire a roții la cel mult
Blocați pedalele de frână, verificați și, dacă
30° cu șurubul de reglare (20) fig. Д-25.
este necesar, reglați frânele pentru
acționarea simultană; • Verifica i
17. Înainte de a ridica sau a coborî un utilaj
performan a frânei de mână
agricol montat și atunci când vă întoarceți,
mance;
asigurați-vă în prealabil că nu există
pericol de contact cu cineva din jur sau • Verificați starea dispozitivelor de semnalizare
interferență cu vreun obstacol. luminoasă și sonoră; •
Remorcile de marfă trebuie să fie prevăzute
18. Arborele cardanic, care transmite rotația de cu cârlige rigide, precum și să fie
la priza de putere a tractorului la conectate cu lanț de siguranță sau
instrumentele unității, ar trebui să fie frânghie; • Nu deplasați niciodată în panta
prevăzut cu apărătoare adecvate. „roată liberă” cu transmisia în poziție
19. Asigurați-vă că este montat corect orice neutră sau cu ambreiajul decuplat. Când
echipament suplimentar sau dispozitiv călătoriți în deal, utilizați aceeași treaptă
auxiliar și asigurați-vă că acestea sunt de viteză ca și atunci când mergeți în
proiectate pentru a fi utilizate cu tractorul deal; •
dumneavoastră. Nu folosiți niciodată o remorcă fără frâne

Rețineți că tractorul dvs., atunci când este independente, dacă greutatea sa brută
depășește jumătate din masa totală
angajat necorespunzător, poate fi periculos
atât pentru dvs., cât și pentru oamenii din efectivă a tractorului. Cu cât vă deplasați
jur. Nu utilizați instrumente care nu sunt mai repede și cu cât tractați mai multă
proiectate pentru a fi instalate pe acest sarcină, cu atât distanța de siguranță
tractor. trebuie să fie mai mare; • Dezactivați FDA
pentru a evita uzura excesivă a
componentelor de transmisie și a anvelopelor;
• Nu utiliza i RADL la viteză mai mare de 10
km/h i în timpul virării.

• Nu opriți tractorul pe pante. Dacă este


necesar să te oprești,

8
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Cerințe de siguranță

cuplați treapta 1 și acționați frâna de parcare. rație pentru lucru, întreținere etc., când
motorul este oprit și frânele sunt aplicate.
24. Când utilizați echipament cu priză de putere,
opriți motorul și asigurați-vă că capătul de 35. Sistemul de răcire funcționează sub presiune,
antrenare a prizei de putere sa oprit complet, care este menținută de supapa instalată în
înainte de a părăsi cabina și de a decupla capacul de umplere. Este periculos să scoateți
echipamentul. capacul când motorul este fierbinte. Pentru a
evita arsurile pe față și pe mâini, aveți grijă
25. Nu purtați haine largi când acționați priza de când deschideți capacul de umplere a

putere sau când vă aflați în apropierea radiatorului când motorul este fierbinte. Puneți
echipamentului rotativ. o cârpă pe capac și luați o mănușă în avans.

26. Când lucrați cu mașini staționare acționate de


la priza de putere, nu omiteți să aplicați frâna 36. Pentru a evita arsurile pielii, aveți grijă când

de parcare și să blocați roțile din spate ale scurgeți lichidul de răcire sau apa din
tractorului din față și din spate. De asemenea, sistemul de răcire, uleiul fierbinte de la
asigurați-vă că mașina este fixată la locul motorină, sistemul hidraulic și transmisia.
său.
37. Aveți grijă când efectuați întreținerea bateriilor
27. Asigurați-vă că apărătoarea capătului de de stocare, deoarece electrolitul provoacă
arsuri dacă intră în contact cu pielea.
antrenare a prizei de putere este instalată și,
dacă nu este utilizată priza de putere, comutați
comutatorul de control al modului prizei de 38. Pentru a evita pericolul de explozie, păstrați
putere în poziția centrală. orice tip de flacără deschisă departe de
28. Nu efectuați curățarea, reglarea și întreținerea sistemul de combustibil al motorului și
echipamentului cu priză de putere când bateriile de stocare.

motorul este pornit. 39. Păstrați tractorul, echipamentele sale, în


special frânele și controlul direcției, în stare
de funcționare, pentru a vă asigura siguranța
și siguranța persoanelor din jur.

Măsuri de siguranță în timpul întreținerii


tractorului 40. Nu faceți nicio alternativă la tractor sau la
componentele sale separate fără a consulta
29. Nu alimentați niciodată tractorul când dealer-ul și/sau producția. În caz contrar,
motorul merge. tractorul va fi lipsit de serviciul post-vânzare.
30. Nu fumați niciodată în timpul realimentării
tractorului.

31. Nu umpleți niciodată rezervorul complet. Lăsați loc pentru 41. Pentru a evita stropirea de combustibil în
expansiunea combustibilului. timpul realimentării tractorului prin metoda
mecanizată, scoateți filtrul cu sită de la gâtul
32. Nu adăugați niciodată benzină sau amestecuri
de umplere a rezervorului de combustibil.
la motorină. Astfel de combinații pot crește
Filtrul de ecran este conceput numai pentru
riscul de incendiu sau explozie.
realimentarea manuală a tractorului în câmp.

33. Folosiți în mod corespunzător combustibilii de


42. Alimentați tractorul folosind numai uleiuri și
vară și iarnă. Umpleți un rezervor de combustibil
lubrifianți recomandati de fabricile de
la sfârșitul fiecărei zile pentru a minimiza
condensul apei pe timp de noapte. producție. Este strict interzisă utilizarea altor
lubrifianți!
34. Efectuați toate operațiunile, legate de curățarea
motorului și a tractorului, prepa

9
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Cerințe de siguranță

Cerințe de siguranță în timpul • Utilizați ventilația naturală a cabinei sau unitatea


exploatării și întreținerii echipamentelor de încălzire și răcire a aerului din cabină în
electrice funcție de condițiile de funcționare.

Dacă timpul de funcționare continuă a
44. Pentru a evita deteriorarea dispozitivelor tractorului în timpul unui schimb de lucru
semiconductoare și a rezistențelor, depășește 2,5 ore, este necesar să se folosească
respectați următoarele măsuri de echipament personal de protecție împotriva
precauție:
zgomotului conform GOST 12.4.051-87 ( dopuri
• Nu deconecta i bateria de stocare în timp de urechi, antifone
ce motorul este pornit.
Acest lucru va cauza o tensiune de vârf în
Cerințe de securitate la incendiu
circuitul de încărcare și va duce la
deteriorarea imediată a diodelor și
tranzistorilor; 1. Tractorul trebuie să fie echipat cu echipament
• Nu deconectați firele electrice până când de stingere a incendiilor – lopată și stingător.
Este interzisă operarea tractorului fără
motorul nu este oprit și comutatoarele
electrice nu sunt în poziția „OPRIT”; • Nu mijloace de stingere a incendiilor.

provoca i
2. Nu alimentați niciodată tractorul când
un scurtcircuit prin conectarea gre ită a
motorul este pornit.
firelor electrice. Un scurtcircuit sau
inversarea polarității va cauza deteriorarea 3. Nu fumați în timp ce alimentați tractorul.
diodelor și tranzistoarelor; • Nu conectați
o baterie de stocare la 4. Nu umpleți niciodată rezervorul complet. Lăsați loc pentru

sistemul de echipamente electrice până când expansiunea combustibilului.

nu a fost verificată pentru tensiunea 5. Nu adăugați niciodată benzină sau


corectă și polaritatea bornelor; amestecuri la motorină. Astfel de combinații
pot spori pericolul de incendiu sau explozie.
6. Locurile de parcare a tractoarelor, depozitarea
• Nu verifica i fluxul de curent prin intermediul combustibilului și a materialelor de lubrifiere
testului de scânteie, deoarece va duce trebuie să fie arate cu o bandă de cel puțin
imediat la defectarea tranzistoarelor; Este 3 m lățime și prevăzută cu mijloace de
interzisă stingere a incendiului.
• oprirea întrerupătorului bateriei când 7. Alimentați tractoarele cu combustibil și lu
motorul este pornit; Este interzisă materiale de bricare prin metoda mecanizata
operarea tractorului fără cu motorul oprit.
• Utilizați iluminarea noaptea. Nu se
acumulator.
recomandă umplerea rezervoarelor de
combustibil cu ajutorul găleților.
8. La efectuarea operațiunilor de reparații în
Cerințe igienice
teren cu aplicarea de sudare electro-gaz piese
curate și ca unități de asamblare din resturi
• Umpleți termosul zilnic cu apă de băut curată; de instalație.
9. Preveniți poluarea colectorului și tobei de
• Trusa de prim ajutor trebuie completată cu eșapament cu praf, combustibil, paie etc.
bandaje, tinctură de iod, spirt de amoniac,
10. Preveniți bobinarea paielor pe părțile
vaselină borată, carbonat de sodiu, valerat de
rotative ale mașinilor agregate cu tractorul.
mentol și gin anal;

11. La spălarea pieselor și a unităților de


asamblare cu kerosen sau benzină luați

10
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Cerințe de siguranță

măsuri pentru prevenirea aprinderii vaporilor altă pânză apropiată. Utilizați stingătorul
lichidului de spălat. cu dioxid de carbon. Nu stinge i combustibilul
12. Nu operați tractorul în zonele periculoase de care arde cu apă 15. Asigura i-vă că
incendiu când capota și alte dispozitive de nu există materiale inflamabile în apropierea
protecție sunt scoase de pe piesele încălzite galeriei de evacuare i a tobei de e apament
de motor. când motorul este pornit.
13. Nu folosiți focul deschis pentru încălzirea
uleiului din vasul motorului, la umplerea
rezervoarelor de combustibil și pentru a arde
poluarea cu impurități a miezului radiatorului.

14. Când apare scaunul de incendiu, acoperiți-l cu


nisip sau cu pânză sau

11
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

DATE TEHNICE

Greutăți și dimensiuni

Denumire Á Valoare

Lungime, mm (cu sarcini) Á 4500±40


Lățime, mm  2300±10

Înălțime, mm Г 2850±50
Ampatament, mm Ä 2760±30

Lățimea ecartamentului față, 1540...2090


mm Å Lățime ecartamentului spate, mm 1530...2150
Axe la sol sub tuburile osiilor, mm (nu mai puțin de)
J
620

Greutate operațională (așa cum este expediată de la fabrică), kg 5370±100

Numerele de identificare ale componentelor tractorului

Plăcuța de identificare a tractorului indică numărul


de serie al tractorului și numărul de serie al
motorului.

12
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

Numărul de serie al tractorului este duplicat pe elementul


lateral drept și pe plăcuța elementelor laterale din dreapta
și din stânga.

Numărul de serie al motorului este de asemenea indicat


pe plăcuța de identificare a motorului situată în partea
stângă a blocului cilindrilor

Numărul de identificare al turbocompresorului


motorului

Număr de identificare a cuplajului ambreiajului

13
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

Numărul de identificare al cutiei de viteze

Numărul de identificare al transmisiei

Numărul de identificare a axei motoare față

Numărul de serie al cabinei și numărul certificatului


OCDE

14
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

Motor
Model de motor D-260.2 sau D-260.2С Д-260.2S2

Face MMP (Uzina de motoare din Minsk) MMP (Uzina de motoare din Minsk)

Tip cu șase cilindri, în linie cu șase cilindri, în linie

Ciclu 4 timpi 4 timpi

Sistem de injecție de combustibil injecție directă injecție directă

Raport de compresie (calculat) 16 17

Alezajul cilindrului 110 mm 110 mm


Cursa pistonului 125 mm 125 mm

Deplasare 7,12 l 7,12 l

Ordin de tragere 1-5-3-6-2-4 1-5-3-6-2-4

Aspirația motorului lichid turbo- lichid turbo-

Sistem de răcire încărcat încărcat

Viteza nominală 2100 rot/min 2100 rot/min

Viteza maximă în gol 2275 r/min 2270 rot/min

Viteza minimă de ralanti 800±50 rot/min 800±50 rot/min

Putere nominală 98,0±2,0 kW 100±2,0 kW

Cuplul maxim 520 N m 559 N m

Rata combustibilului 235±11,8 g/kW h 240±12 g/kW h


Greutatea motorului (uscat) 650 kg 710 kg

15
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

Sistemul de combustibil al motorului Răcire ulei: prin schimbător de căldură ulei-apă,


încorporat în blocul cilindrilor.
Pompă de combustibil Temperatura normala de functionare de
la 80°C la 97°C. Capacitate sistem de racire: 24 L
Tip: cu șase piston, în linie cu pompa de amorsare:
PP6M10P1f-3492 «MOTORPAL»
(Cehia) sau 363.1111003-40.03 «YAZ DA» (Rusia).

Sistem de lubrifiere a motorului Tip:


Regulator: mecanic, turație variabilă, cu corector de
Combinat, cu schimbător de căldură ulei-apă
alimentare cu combustibil, alimentare automată cu
încorporat în blocul cilindrilor.
combustibil la motor, suprimarea fumului
Filtre de ulei: filtru centrifugal și filtru cu element de
Injector ФДМ-22 cu atomizor de tip închis cu cinci
filtru din hârtie schimbabil.
orificii.
Presiunea uleiului la turație minimă – 0,08 MPa (0,8
Presiunea la începutul injecției de combustibil —
kgf/cm2 ), la turație nominală – 0,28…0,45 MPa (2,8…
21,6…22,4 MPa (220…228 kgf/cm2 ).
4,5 kgf/cm2 ), Capacitate sistem de lubrifiere –
Unghiul de avans al injecției de combustibil până la
22 l, inclusiv carter motor – 18 l.
UDC — 22°±1°.

Capacitatea sistemului de ulei — 22 l, inclusiv carter


Purificator de aer
motor — 18 l.
Tip: uscat cu curățare în trei etape, element de filtru
din hârtie înlocuibil și indicator de înfundare.

Sistem de pornire a motorului Motor


Elemente filtrante: filtre de hârtie – elemente din de pornire 24 V Ajutor
carton foarte poros.
la pornire: dopuri
Turbocompresor: tip ТКР-7, turbină radială spre de încălzire (pentru tractoare „BELARUS 1221.3”)
interior și compresor cu flux radial, asamblate pe un
singur arbore.

Instalarea turbo-încărcătoarelor de producători


străini este posibilă. Tip cuplaj de ambreiaj :
frecare uscată, cu disc dublu, cu suspensie de disc
Sistem de răcire a motorului Tip: de presiune.

Sistem de răcire cu lichid presurizat cu control Diametru disc: 340 mm.


automat al temperaturii prin ambreiaj cu frecare și
două termostate.

16
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

Cutie de
viteze 1. Tip: 16/8, mecanică, treptat, gamă. Acesta oferă 16 trepte înainte și 8 trepte înapoi

Vitezele de deplasare ale tractorului în km/h


(GB 16/8, cauciucuri 18,4R38)

Vitezele de deplasare ale tractorului în km/h


(GB 16/8, cauciucuri 16,9R38)

17
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

2. Tip: 24/12, 16/8, mecanic, treptat, interval. Acesta oferă 24 de trepte înainte și 12 trepte
înapoi.
Vitezele de deplasare ale tractorului în km/h (GB 24/12, anvelope 18,4R38)

Vitezele de deplasare ale tractorului în km/h (GB 24/12, anvelope 16,9R38)

18
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

Axa spate Acționare: Mecanică, prin pârghie pe panoul de


Angrenaj principal: o pereche de angrenaje conice
cu dinte spiralat. comandă Turația
Transmisii finale: o pereche de roți dințate drepte finală a prizei de putere:
pentru fiecare bufet.
Acționare independentă I — 540 rpm; N=60 kW
Transmisii pe puntea spate: tip planetar. (82 CP), II — 1000 rpm; N=90 kW (123 CP)
Blocare diferen ial: ambreiaj cu frecare ac ionat
Acționare sincronă 4,36
de ulei
r/m de cursă atunci când este echipat cu anvelope
16,9R38. 4,17 r/m de
Frâne Frâne
cursă când este echipat cu anvelope 18,4R38.
de serviciu: pe roțile din spate: două discuri sau trei

discuri, uscate cu servomotor mecanic. Diametrul discului:


Arborele de ieșire: standard SAE cu 6 caneluri
204 mm (sau cu opt discuri, care funcționează în carter de
pentru 540 rpm și 21 caneluri pentru 1000 rpm.
ulei (la comandă))

Rotire: în sensul acelor de ceasornic

Frână de parcare: pe roțile din spate prin blocarea


diferențialului la transmisiile finale și pe puntea
spate. Tip de disc uscat cu control manual manual. Tip de
Diametrul discului: 180 mm (sau 4 discuri,
direcție : hidrostatică (HS).
funcționând în carter de ulei (la comandă))
Pompă de alimentare: NSH14, tip angrenaj,
rotație cu mâna stângă.
Constanta de volum — 14-16 сm3 /rev.

Tip pompa de dozare — modele tip gerotor:


Danfoss; Rexroth hidraulic; Lifam.
Tip punte motrice față : în
două puncte, portal Tip
Constantă de volum – 160 сm3 /rev.
angrenaj principal: roți dințate conice cu dinte
spir al. Presiunea supapei de siguranță — 14 МPa (140
kgf/сm2 ).
Tip diferen ial: autoblocant, frecare excesivă
Tip angrenaj Presiunea supapelor antișoc — 20 МPa (200 kgf/
final: planetar Tip angrenaj de сm2 ).
antrenare: încorporat în GB Reductor cu un Mecanism de acționare: doi cilindri hidraulici
singur arbore paralel cu ambreiaj multiplacă bilaterali.
ac ionat hidraulic; arborele cardanic. Alezajul — 50 mm,
cursa cilindrului— 200 mm Gama
Distribuitor hidraulic de control FDA: ac ionat
de reglare a volanului: • în unghi de înclinare -
hidraulic, tip bobină, controlat electric
de la 40° la 25° cu fixare la fiecare 5°, • în
înălțime – în intervalul de 100

acționare priză de putere


mm.

Tip: independent, cu două viteze și sincron


Jocul în volan nu mai puțin de 25°.
Ambreiaj de antrenare: Reductor planetar cu frâne
cu bandă

19
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Date tehnice

Legătura de ridicare hidraulică (HLL) • lămpi față și spate; • lumina

Tip: unitate-principiu cu dispozitiv hidraulic de de bord și lumina plăcuței de înmatriculare


ridicare (cu doi cilindri piston) Oferă 4 moduri de spate; • lumini de
control al poziției uneltelor agricole: • modul de avarie; • lumini de indicator
control al înălțimii; • modul „rutier-tren”.

de control al puterii; • mod


Conexiune consumatoare de energie: ștecher
control poziție; • modul de
compozit cu 9 contacte.
control combinat (mixt).
Planșa de bord, tahospeedometru electric și
unități de lampă de control.
Prize: 3 perechi și o linie de scurgere (spate).
Prize de încălzire (pentru tractoare „BELARUS
1221.3”): Tensiune
nominală 24V
Pompă de alimentare
cu ulei Tip: tip angrenaj. Capacitatea pompei - nu Alte echipamente:
mai puțin de 56 l/min la 2100 rpm.
stergatoare fata si spate; stergator de
Supapă de distribuție: bobină hidraulică tip parbiz; lumina cupola.
РП70-1221 sau RS-213 «MITA», 3- secțiuni cu
fixarea bobinelor în poziție „float”. Are Sistem pneumatic Tip
următoarele poziții: „Sus”, „Neutral”, „Jos” și compresor:
„Float”. monocilindric, racit cu aer
Distribuitor hidraulic de ridicare:
820-4634010. distribuitor hidraulic cu bobină
Comandă frânele remorcii Tip:
pneumatic, cu un singur fir, blocat cu frâne de
Cilindru: cilindru cu piston (2
serviciu ale tractorului.
buc.) — alezaj 90 mm, cursă
— 220 mm.
Cauciucuri

Față:
Unitate de montare spate:
Principal: 420/70R24 sau 14,9R24;
Tip: legătură basculabilă cu patru bare de La comandă: 11.2R24.
categoria II
Spate:
Capacitate de ridicare: la o distanță de 610 mm
Principal: 18,4R38;
față de bilele inferioare — 35 kN (3500 kgf)
La comandă: 16.9R38, 11.2R42.
Singa roată:

Echipamente electrice Tensiune: • calea roții din față 1540...2090 mm, • calea roții
12V Sistem de din spate 1530...2150 mm.

alimentare: două acumulatori de 12 V, cu


capacitate 120 А•h.
Alternator cu redresor și regulator încorporat,
putere 1150 Wt.

Sistem de iluminare și alarmă luminoasă:


• lumini de drum față cu faza lungă/închisă;

• faruri de lucru fata si spate;

20
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

COMENZI ȘI INSTRUMENTE DE OPERARE

OPȚIUNE VARIANTĂ

1. Comutator lumini de avarie 2. Volan 2а. 17. Pârghia de comandă a sistemului hidraulic prizele din spate
Comutator situat sub volan stânga.
3. Planșa de bord 4. Blocuri lumini de avertizare 5. 18. Instrumente și întrerupător de pornire 19.
Tahospeedometru
Dop oarbă 20. Dop
electric 6. Panou pentru instalarea oarbă. Întrerupător baterie pentru tractor BELARUS-1221В.2 21.
echipamentelor electrice 7. Obloane de Pedala de accelerație 22. Pedala de
recirculare a aerului 8. Comutator ștergătoare de parbriz 9. frână dreapta 23.
Comutator sisteme de ventilație și Pedala de frână stânga 24.
încălzire a cabinei 10. Comutator Controlul înclinării coloanei
lumini de lucru spate 11 Comutator lumini de lucru din față 12. de direcție 25. Maneta de oprire a motorului
Comutator lumini de semnalizare (când motorul este completat cu pompă de combustibil cu două
„tren-rutier” 13. Comutator lumini pârghii „Motorpal“ (Cehia) ) sau SA «YAZDA» (Rusia)
cupolă cabină 14. Unitate de programare
tahospeedometru (5) 26. Pedala de ambreiaj
27. Comutator spălator parbriz 28.
15. Pârghia de comandă a ieșirilor din partea dreaptă a sistemului Comutator lumini 29.
hidraulic
Comutator de condiționare și reglare a puterii frigorifice (dacă este
16. Pârghia de comandă a ieșirilor din partea dreaptă a sistemului instalat aparatul de condiționare)
hidraulic
30. Comutator pentru reglarea consumului de aer (dacă
este instalat un aer conditionat)

21
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

31. Maneta de schimbare a intervalului 37. Oprirea manetei de control al poziției 38.
32. Maneta de control al prizei de putere Întrerupător de deconectare a bateriei

33. Maneta de control al livrării 39. Levier de schimbare a prizei de putere


combustibilului 34. Controlul blocării diferențialului pe puntea spate și FDA (independent - sincron)
unitate
40. Maneta schimbătorului de
35. Poziționați maneta de comandă
viteze 41. Maneta frânei de parcare
36. Maneta de control al tirajului

Important: Înainte de a utiliza tractorul pentru prima dată, studiați toate comenzile și locațiile
instrumentelor și funcțiile acestora.

Informațiile furnizate vă vor ajuta să studiați comenzile și instrumentele, astfel încât tractorul să
poată fi operat în siguranță.

22
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Starter și comutator de instrumente (1)


Comutatorul (3) are 4 poziții: • 0
— „Oprit”;
• I — „Instrumente, unitate lămpi de control, sursă de
alimentare a echipamentelor radio „Pornit”
• II — „Starter „Pornit” (poziție nefixă);
• III — «Alimentare radio atunci când motorul este
oprit»

23
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

1. Tabla de instrumente

Schema tabloului de bord al instrumentelor 80-3805010-Д1 și 826-3805010 este prezentată în secțiunea


„Anexă”.
Instrumentul include:

- combinatie de instrumente (Р2) cu senzori; -


tahospeedometrul electric (Р1) cu tabloul de comandă (А3) și senzori; - lumina electrică și
alarmele sonore combinate în două unități de lampă pilot (HG1 și HG2) cu tabloul de bord al
instrumentelor 80-3805010-Д1 sau în unitatea lampă pilot și contorul combinat cu tabloul de bord al
instrumentelor 826-3805010.

Pentru a porni instrumentele, rotiți cheia demarorului și a comutatorului de instrumente în poziția „I”.
Apoi tensiunea va fi aplicată la borna „K3” a comutatorului, apoi la releul de alimentare cu energie a
instrumentelor, la siguranța (F2) a unității și mai departe – la unitățile (HG1 și HG2), tahospeedometrul
(Р1) , dispozitiv de alarmă (НА2), contor combinat (Р1) și senzori de viteză (BV1 și BV2).

Indicatoarele instrumentelor se deplasează în poziția zero a scalei sau în poziția corespunzătoare


valorii adevărate a parametrului controlat de sistem în acest moment.

În cazul abaterii citirilor instrumentelor de la valorile lor reale, detectați cauza defecțiunii urmând
recomandările de mai jos.

1.1 Tahospeedometru АР70.3813 (Fig. 1)

Рис. 1. Tahospeedometru (Р1): 1. Scala


vitezei de rotație a arborelui cotit al motorului, rpm.
2. Scala de viteză de rotație PTO II –1000 rpm.
3. Scala de turație PTO I –540 rpm.
4. Afișarea vitezei de rotație a prizei de putere (LED).
5. Indicarea orelor de funcționare a motorului, h.
6. Indicarea vitezei tractorului, km/h.
7. Afișarea orelor de funcționare a motorului și a vitezei tractorului (LCD)
8. Indicator indicator al turației arborelui cotit al motorului

24
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Tahospeedometrul electric instalat în planșa de bord funcționează astfel: • la punerea


demarorului și a comutatorului de instrumente în poziția „I” când tractorul este oprit, afișajul (7) indică
orele de funcționare a motorului (5); • când tractorul este în
mișcare, pe afișajul (7) se afișează indicația vitezei tractorului (6) (km/h), în timp ce indicația (5) dispare.
Semnalul electric al vitezei vine de la senzorii de viteză montați pe capacul punții spate (BV1, BV2). Citirile
vitezei sunt luate printr-un semnal de la senzorul montat pe pinionul transmisiei finale a roții care se
rotește la viteză mai mică. Viteza calculată este mai mare decât cea reală, deoarece nu se ia în
considerare derapajul tractorului;

• la pornirea motorului, indicatorul indicator (8) se deplasează în jurul cadranului index (1) pentru a
afișa viteza de rotație a arborelui cotit al motorului. În același timp, afișajul (4) afișează indicația vitezei
prizei de putere (rpm). Scara (3) este atribuită PTO I, iar scara (2) – PTO II. Semnalul electric al vitezei de
rotație este preluat din înfășurarea de fază a alternatorului.

1.2. Placa de control al tahospeedometrului (Fig. 2)


Placa de control este instalată în tabloul de bord al instrumentelor și servește pentru programarea
tahospeedometrului la modelul specific al tractorului Belarus.

Fig. 2. Placa de control (А3):

1. Buton pentru setarea tahospeedometrului în modul de programare și selectarea parametrului de


programare pe afișajul tahospeedometrului (7).2. Buton pentru selectarea valorii parametrului codificat
afișat pe afișaj (7)

1.3 Programarea tahospeedometrului АР70.3813 ATENȚIE!


Tahospeedometrul a fost programat din fabrică doar pentru modelul dvs. de tractor. Reprogramarea
este necesară numai în cazul schimbării tipului de anvelopă. Nu reprogramați tahospeedometrul,
dacă nu este necesar.
Tahospeedometrul trebuie programat pentru a asigura afișarea corectă a următorilor parametri ai
tractorului: viteza de rotație a motorului, viteza de mișcare a tractorului și viteza de rotație a prizei de
putere (540 și 1000).

Procedura de programare: –

scoateți capacul unității de comandă;

– apăsați butonul (1) pentru a intra în modul de programare (Fig. 2).

1. Pentru a asigura afișarea corectă a vitezei de mișcare a tractorului, este necesară programarea
tahospeedometrului la numărul de dinți ai pinionului la locul de instalare a

25
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

senzorii de viteză (parametrul „Z”) și raza de rulare a roții din spate (parametrul „R”). Pentru a face acest
lucru:

– apăsați butonul (1) al plăcii și apelați pe rând parametrii „Z” și „R” pe afișajul (3) al turometrului (4);

– apăsați butonul (2) al plăcii și setați numărul de dinți (Z) conform Tabelului 1 și valoarea Rk conform
Tabelului 2:

tabelul 1
Numărul de dinți
Model de tractor
(Z)
54 (56)* „BELARUS-1221” și modificări
*
Cu roată condusă 1522-2407122

masa 2

Urmă de anvelope 18,4R38


Rk, m 0,829
Număr codificat 830

3. Pentru a asigura afișarea corectă a turației motorului și prizei de putere (540 și 1000), programați
modelul motorului (parametrul „D”): – apăsați butonul (1) și
apelați parametrul „D” pe afișajul tahospeedometrului ( 3);

– apăsați butonul (3) și setați modelul de motor necesar conform Tabelului 3:

Tabelul 3

Model de motor D-260.2 D-260.2S D-260.2S2


Viteza
2100 2100 2100
de rotație nominală, rpm

Număr programat 260,2C 260,2C 260,2C

La expirarea a șapte secunde de la programare, instrumentul revine automat la modul de funcționare.


Remontați capacul plăcii.

Notă: Dacă nu sunt disponibile informații despre tipul anvelopei montate, este permisă măsurarea
valorii Rk ca distanță de la axa roții la sol înainte de începerea funcționării tractorului.

1.4. Conectarea tahospeedometrului Pentru a


conecta tahospeedometrul la sistemul de instrumente, pe panoul din spate al instrumentului este prevăzut
un bloc cu 9 contacte (Fig. 3).

Fig. 3.

26
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Identificarea ieșirilor blocului este dată în Tabelul 4.

Tabelul 4
Ieșire 1 Identificare
la terminalul „–“
2 la unitatea de alimentare „+12°” la
3 ieșirea plăcii „Selectare parametri” la ieșirea
4 plăcii „Valoare parametru” la ieșirea plăcii
5 „Mod” la senzorul de viteză
6 BV2 (roata din stânga) la senzorul de viteză
7 BV1 (roata din dreapta) la înfășurarea de
8 fază „W” a alternatorului la lămpile de iluminare
9 din spate a instrumentului

1.5. Diagnosticare și depanare a tahospeedometrului

1. Fără iluminare de fundal a


instrumentului: Verificați cablul de alimentare conectat la ieșirea „9” a blocului cu 9 contacte al
instrumentului (Fig. 3) – verificați dacă lămpile de iluminare de fundal sunt intacte.

2. Strângerea și săriturile indicatorului indicatorului de turație a motorului peste cadran: contact slab la
borna alternatorului și, prin urmare, semnal slab de la înfășurarea de fază a alternatorului. Reparație.

3. Mișcarea indicatorului și subestimarea citirii turației motorului: - Verificați și reglați tensiunea curelei
de
antrenare a alternatorului.

4. Citiri supra sau subestimate ale vitezelor de rotație ale motorului și ale prizei de putere (cu mișcarea
nominală a indicatorului): - Verificați
corectitudinea programării instrumentului în funcție de modelul motorului (parametrul „D”): (vezi
punctul 1.3); 5. Contorul de ore
astronomice de funcționare a motorului nu reușește să acumuleze timpul de funcționare: Verificați
conectarea firului la contactul „8” al blocului de instrumente și prezența semnalului de frecvență de la
înfășurarea de fază a alternatorului .

6. Citiri supra- sau subestimate ale vitezei tractorului:

- Verificați corectitudinea programării instrumentului în funcție de raza de rulare a roților din spate (Rk)
(vezi pct. 1.3); - Verificați corectitudinea

programării în funcție de numărul de dinți ai pinionului semiax (Z) (vezi pct. 1.3).

7. Fără citiri ale vitezei de mișcare a tractorului: Verificați prezența semnalelor de la ambii senzori de
viteză (BV1, BV2).
8. Indicațiile „02…07” km/h apar pe indicatorul instrumentului când tractorul este în mișcare: - cifrele
„02…07” și, 12
secunde mai târziu, „0” apar din partea dreaptă a scalei – nici un semnal de la senzorul de viteza din
dreapta (BV1). - numerele „02…07” și apoi „0” apar din partea
stângă a scalei – niciun semnal de la senzorul de viteză din stânga (BV2).

27
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

1.6. Indicator combinat КД 8083

Fig. 4. Tahospeedometru (Р1): 1 –


Indicator turatie motor (indicator indicator).

2 – Scala turației PTO 1000 (opusă valorii respective a vitezei de rotație a PTO).

3 – Scala turației PTO 540 (opusă valorii respective a vitezei de rotație a PTO).

4 – Indicator din cinci cifre.


5 – LED-uri aprinse în modul de programare a coeficienților „K”, „R” și „Z” (opus LED-ului respectiv).

6 – LED-uri aprinse în modul de afișare a vitezei de mișcare „km/h” și total en


timpul de funcționare a motorului „h” (opus cu LED-ul respectiv).
7 – Funcționează alarma de supratensiune în sistemul de alimentare de la bordul tractorului (roșu), dacă
tensiunea depășește 18,5 V.
În acest caz, instrumentul este oprit deoarece func ionează dispozitivul de protec ie. În cazul în care tensiunea
scade la 16,5 V, indicatorul revine la starea de funcționare și indicatorul de supratensiune se stinge.

Procedura de funcționare a indicatorului


La pornirea sursei de alimentare, indicatorul este comutat în modul de funcționare principal. În
cazul absenței semnalelor de la senzorii de viteză, indicatorul digital (4) indică citirea timpului total de
funcționare a motorului și LED-ul situat lângă simbolul „h” se aprinde.

Timp total de funcționare a motorului:

Apariția impulsurilor de la senzorii de viteză la intrarea indicatorului de impuls determină pornirea în


modul de indicare a vitezei de mișcare. Apoi măsurat

28
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

citirea vitezei calculate este afișată pe indicatorul digital și LED-ul situat lângă simbolul „km/h” se aprinde.

Viteza de mișcare calculată (km/h).

1.7 Programarea indicatorului КД8083 Procedura


de programare: - scoateți
capacul plăcii de comandă;

- apăsați butonul (1) al panoului de comandă și țineți-l apăsat cel puțin 2 secunde;

- pe afișajul (7) apare modul „Timp total de funcționare a motorului ajustat”. În acest caz, LED-ul situat
lângă simbolul „Т” se aprinde.

- apăsați în mod repetat butonul (1) pentru a comuta ciclic parametrii programabili; - apăsați butonul
„2”
pentru a introduce valoarea necesară a parametrului selectat, apoi cifra cea mai puțin semnificativă
(prima din dreapta) a parametrului selectat al indicatorului începe să clipească cu perioada de 0,3 s; -
setați valoarea dorită a cifrei mai puțin
semnificative a parametrului selectat prin apăsarea butonului „2”; - apăsați scurt butonul „1”; apoi a
doua cifră din
dreapta indicatorului digital va începe să clipească; - setați valoarea necesară în a doua din cifra din
dreapta a parametrului
de corectat prin apăsarea butonului „2”; - apăsați scurt butonul „1”; apoi a treia cifră din dreapta
indicatorului digital va începe să
clipească; - prin apăsarea butonului „2” se setează valoarea necesară în a treia cifră din dreapta a
parametrului de
corectat

- fixați valoarea introdusă a parametrului apăsând butonul „1”; - la apăsarea


butonului „1” data viitoare va avea loc trecerea la următorul parametru.
Pentru a ieși din modul de programare, intrați în modul de timp reglat, apăsați și mențineți apăsat
butonul (2) timp de cel puțin 2 s; apoi citirile „8.8.8.8.8” vor fi afișate în indicatorul cu cinci cifre timp de
1-4 secunde și toate LED-urile cântarelor PTO se vor aprinde.

29
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

1. Pentru a afișa corect viteza de mișcare a tractorului, este necesar să programați următorii parametri
în următoarea ordine: 2. Raportul de

transmisie al reductorului roții (parametrul „K1”) din Tabelul 5:

Tabelul 5

Raportul de transmisie al reductorului


Model de tractor
roții (K1)
3.43 Belarus-1221 și modificări

în funcție de numărul de dinți ai angrenajului la locul de instalare a senzorilor de viteză (parametrul „Z1”) din
Tabelul 6:

Tabelul 6

Numărul
de dinți Model de tractor
(Z1)

54 (56)* Belarus-1221 și modificări


*
Cu roată condusă 1522-2407122

raza de rulare a roții din spate (parametrul „R”) din tabelul 7:

30
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Tabelul 7

Urmă de anvelope 18.4R38

Rk, m 0,829

Număr codificat 830

2. Pentru a afișa corect viteza de rotație a motorului, este necesar să programați raportul de transmisie al
transmisiei alternatorului (parametrul „K2”) din Tabelul 8, în ordinea specificată:

Tabelul 8
Raportul de transmisie al transmisiei alternatorului (K2) Marca motorului
2.41 D-260.2 D-260.2C D-260.2S2

3. Pentru a afișa corect viteza de rotație a prizei de putere (540 și 1000), este necesar să programați raportul de
transmisie al prizei de putere 540 „K3” și al prizei de putere 1000 „K4” din Tabelul 9 și numărul de dinți ai
pinionului la locul respectiv. de instalare a senzorului PTO „Z2”:

Tabelul 9

Raportul de transmisie Marca motor


al prizei de putere D-260.2 D-260.2C D-260.2S2

540 (K3) 0,26 0,26 0,26

1000 (K4) 0,46 0,46 0,46

- în cazul absenței senzorului de turație a prizei de putere (semnalul de la înfășurarea de fază a alternatorului
servește ca indicație a vitezei de rotație a prizei de putere), valoarea introdusă a parametrului „Z2” va fi egală
cu 0.

31
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

1.8. Diagnosticarea indicatorului și depanarea 1.


Diagnosticarea defecțiunilor conform punctelor 1-3 și 5 este similară cu cea a
tahospeedometrului; 2.
Citiri supra sau subestimate ale turației motorului și ale turației PTO (cu mișcarea normală
a indicatorului): Verificați corectitudinea programării
instrumentului în funcție de raportul de transmisie al transmisiei alternatorului (parametrul
„K2”): (vezi punctul 1.7);

3. Citiri supra sau subestimate ale vitezei tractorului: 1.


Verificați corectitudinea programării instrumentului în funcție de raza de rulare a roților
din spate (R) (vezi punctul 1.7); 2.
Verificați corectitudinea programării în funcție de numărul de dinți ai pinionului semiosie
(Z1) (vezi punctul 1.7); 3. Verificați
corectitudinea programării vitezei de viteză a reductorului roții (K1) (vezi punctul 1.7).

4. Fără citiri ale vitezei de mișcare a tractorului:


Verificați prezența semnalelor de la ambii senzori de viteză (BV1, BV2).

5. Semnalizarea funcționării senzorului de viteză ca și în cazul absenței unui semnal de


la unul dintre ele: a)
în cazul absenței semnalului de la senzorul de viteză al roții din dreapta (BV1) în 12 s de la
pornirea mișcării simbolul „ ” este afișat în dreapta indicatorului digital; verificați
conexiunea și funcționalitatea senzorului de viteză al roții din dreapta; b)
în cazul absenței semnalului de la senzorul de viteză al roții din stânga (BV2) în 12 s de
la pornirea mișcării simbolul „ ” este afișat în stânga indicatorului digital; verificați
conexiunea și funcționalitatea senzorului de viteză a roții din stânga.

1.9 Indicator combinat АР80.3813 și unitate indicatoare combinat КД8105 (montat pe


tractoare cu tabloul de bord 826-3805010)
Indicatorul combinat (denumit în continuare CI) și panoul de control (denumit în continuare
CB) monitorizează parametrii operaționali ai sistemelor și unităților tractoarelor Belarus și
oferă operatorului informații despre defecțiunea sau defecțiunea unui sistem anume.

CI include indicatoare și lămpi de alarmă care monitorizează următorii parametri:

32
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Р1 – indicator de viteză (tip pointer); Р2 –


indicator de turație a motorului (tip pointer); РS1 – LCD, indicator
multifuncțional (descrierea precisă și principiul funcționării РS1 vezi mai jos) РS2 – indicator al vitezei de
rotație a
prizei de putere (indicator luminos); HG1 – lampă pilot-alarma de
supratensiune în sistemul de alimentare de bord (roșu); HG2 – lampă pilot-alarma acționării frânei de
mână (roșu); HG3 – lampă pilot-indicator de aprindere a indicatoarelor de
direcție ale tractorului (verde); HG4 – lampă pilot-indicator de aprindere a indicatoarelor de direcție
ale remorcii (verde); HG5 – lampă pilot-indicator de aprindere a fazei superioare a farurilor (albastru);
HG6, HG10 – Segmente cântare PTO (galben); HG7… HG9 – Segmente cântare PTO (verde); HG11, HG12
– indicator de scară al PTO 1000, respectiv 540 (galben);

Principiul de funcționare al indicatorului de viteză de rotație a prizei de


putere: 1. În absența senzorului de viteză de rotație a prizei de putere, desemnările scalelor „540”
și „1000”, precum și indicatorul intervalelor de scară HG11, HG12 se aprind simultan la pornire. motorul (când
vine un semnal de la înfășurarea de fază a alternatorului).

Indicarea segmentelor de scară a prizei de putere (în considerarea valorii selectate a coeficientului
„KV2”) are loc la atingerea vitezei de rotație a prizei de putere calculate egală cu 750 (rpm).

Pentru referință: indicarea segmentelor de scară PTO apare la atingerea turației de rotație a
motorului de 1400-1500 (rpm) și mai mult.
Aici, în funcție de modul de viteză al prizei de putere selectat (540 sau 1000), priza de putere aprinsă
segmentele de scară desemnează valorile vitezei de rotație conform Tabelului 10.

33
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Tabelul 10

Valorile de funcționare ale Locația segmentului pe scară Valorile de funcționare ale


segmentelor de scară segmentelor de scară

„1000” (rpm) 1150 HG6 „540” (rpm) 650


1050 580
950 HG8 500
850 420
750* HG10 320

2. În prezența senzorului de turație a prizei de putere instalat peste pinionul tijei prizei de putere,
indicatorul combinat selectează automat intervalul (320-750 sau 750-1250) în funcție de viteza de rotație
a tijei care este însoțită vizual de comutare. pe lumina de fundal a denumirii digitale a scalei –
„540” (HG11) sau „1000” (HG12), aici valorile prag de funcționare ale segmentelor de scară se modifică
în conformitate cu cerințele din Tabelul 10.

Cele cinci LED-uri 5 segmente de scară (HG6 … HG10) ale prizei de putere se aprind pornind de la
cea de jos incluzând segmentul cu valoarea curentă a vitezei de rotație a prizei de putere inclusă în
intervalul stării aprinse a acelui segment.

Note:

- (*) este valoarea vitezei de rotație, la care desemnarea scalei „1000” este activată; - desemnarea scalei
„540” este activată numai în prezența semnalului de la senzor și dezactivată atunci când desemnarea
„1000” este activată sau în cazul absenței semnalului mai mult de 3 s.

- valoarea exactă a vitezei de rotație a prizei de putere poate fi văzută pe indicatorul РS1.

РS1, indicatorul multifuncțional LCD afișează simultan:

1. Desemnarea digitală a poziției nivelului de control al cutiei


de viteze (cifre de la 0 la 6) sau scrierea comutatorului
reductorului (litere L, M, H, N); 2. Valoarea
numerică curentă a unuia dintre parametrii sistemelor
Câmpuri de informații LCD tractorului.

Indicatorul combinat primește informații despre poziția


manetei de comandă a cutiei de viteze de la unitatea de comandă a transmisiei (dacă este disponibil
sistemul de control electronic complex (CECS)) sau de la unitatea de control a reductorului de gamă
(dacă este prevăzut). Acest parametru este afișat în câmpul de informații „1”. Dacă unitățile de control
sunt absente sau neconectate sau în caz de rupere a cablului, în câmpul de informații „1” este afișată
litera „A”.

Câmpul de informații „2” afișează următorii parametri:

34
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

1. Timpul astronomic total de funcționare a motorului în ore.

Contorul acumulează informații despre timpul total de funcționare a motorului și le salvează la oprirea sursei de
alimentare.
Intervalul de citire este de la 0 la 99999 de ore de funcționare a motorului.

2. Viteza de rotație a prizei de putere:

În acest mod, viteza de rotație a prizei de putere este afișată în formă digitală, în funcție de semnalul de la
senzorul de rotație a prizei de putere.
Modul este activ dacă tractorul este echipat cu senzor de viteză de rotație a prizei de putere.

3. Volumul combustibilului rămas (dacă este prevăzut senzorul de frecvență al volumului de combustibil FFVS):

În acest mod, este afișat volumul curent de combustibil din rezervor (în litri).
Aten ie! Acest mod este disponibil numai pe tractorul oprit în absența semnalelor de la senzorii de viteză.

NOTĂ. Pentru a comuta între modurile de indicare „Timp total astronomic de funcționare a motorului”, „Viteza
de rotație a prizei de putere”, „Volumul combustibilului rămas” și mesajele de eroare, apăsați butonul
„Mod” (Режим) de pe panoul de control.

HG1 este indicatorul supratensiunii în sistemul de alimentare de bord:


Se aprinde atunci când tensiunea sistemului de alimentare de bord al tractorului depășește
19 V și se stinge când nivelul tensiunii de alimentare scade la 17 V;
În acest caz, CI este complet dezactivat și își restabilește funcționalitatea atunci când tensiunea scade la valoarea
nominală.

HG2 este indicatorul acționării frânei de parcare:


Indicatorul „Frână de parcare” începe să clipească la ac ionarea comutatorului frânei de mână;

HG3, HG4 este indicatorul de aprindere a indicatoarelor de direcție ale tractorului și remorcii:
Se aprinde intermitent când indicatorul de viraj dreapta sau stânga este aprins de volan
întrerupător multifuncțional montat.

35
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

HG5 este indicatorul de aprindere a fazei superioare a farurilor de drum; se aprinde când faza de sus a
farurilor rutiere este aprinsă.

Notă! Indicatoarele se aprind și se sting sincron cu modificările stărilor senzorilor sistemului.

Placa de control al indicatoarelor

MOD – MODA
VALOARE
PARAMETRI - PARAMETRI

Placa de programare face posibilă efectuarea programării manuale a indicatorului combinat prin
intermediul butoanelor „Parametru” (Параметр) și „Valoare” (Значе ние) și modificarea modului de
afișare a parametrilor care urmează să fie afișați pe LCD .

Conectorul de diagnosticare ХР1 situat pe panoul frontal al plăcii de control face posibilă efectuarea
programării (reprogramarii) automate a CI prin intermediul unui instrument special (dacă este
prevăzut). În cazul în care un astfel de instrument nu este disponibil, programarea va fi efectuată prin
intermediul butoanelor de mai sus.

1.10 Procedura de programare CI


1. La selectarea valorii fixe a parametrului de programare:
1.1. La apăsarea butonului „Parametru” (Параметр) pentru prima dată, ecranul LCD trece la modul de
vizualizare a parametrului care urmează să fie programat și a valorii sale numerice. La apăsarea repetă
a acestui buton, parametrii sunt comutați ciclic.
1.2. La apăsarea succesivă a butonului „Parametru” se modifică valoarea numerică a parametrului
setat de programat.
1.3. Modul este părăsit automat dacă nici butonul „Parametru” (Параметр) și nici butonul
„Valoare” (Значение) nu a fost apăsat în decurs de 7,0 secunde.
La ieșirea din mod, sunt salvate ultimele valori ale parametrilor selectați de butonul „Valoare” (Значение).

2. La introducerea valorii nefixate a parametrului de programare:


2.1. Selectați parametrul, ale cărui valori vor fi setate, prin intermediul butonului „Parametru” (Параметр);
2.2. Apăsați de două
ori butonul „Mod” (Режим); cea mai mică cifră a valorii numerice începe să clipească;

36
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

2.3. Pentru a modifica valoarea cifrei intermitente a parametrului, utilizați butonul „Valoare” (Значение); 2.4.
Pentru a merge la cifra
mai semnificativă, apăsați butonul „Parametru” (Параметр); 2.5. Pentru a ieși din modul de programare
a unei valori nefixate a oricărui parametru, apăsați de două ori butonul „Mod” (Режим); 2.6. La ieșirea din
modul de mai sus, cifrele valorii
introduse a parametrului se aprind continuu; 2.7. Valoarea nou introdusă este setată ultima din lista valorilor
parametrilor permise
a fi programate;

Introducerea parametrilor de programat: 1. Pentru a afișa


corect viteza de deplasare a tractorului, este necesar să se programeze în ordinea specificată următorii
parametri:

Parametrul „Z” este numărul de dinți de pinioane ai arborilor finali ai roților motoare (dreapta și stânga), peste
care sunt instalați senzorii de viteză (de rotație);

Selectați din tabel:

Număr de dinți (Z) Model de tractor 54 (56)*


Belarus-1221 și modificări
*
Cu roată condusă 1522-2407122

Parametrul „I” este factorul de multiplicare a vitezei de viteză a reductorului roții;

Selectați din tabel

Raportul de transmisie al reducerii roții


Model de tractor
unelte (I)

3,43 Belarus-1221 și modificări


Parametrul «R»

R este raza de rulare a roții din spate (mm);

Selectați din tabel

Urmă de anvelope 18,4R38

37
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Rk, m 0,829
Număr codificat 830

2. Pentru a afișa corect turația de rotație a motorului, este necesar să programați în ordinea specificată
raportul de transmisie al transmisiei alternatorului (parametrul „K”) din Tabelul 8-6:

Selectați din tabel

Raportul de transmisie al transmisiei


Marca motorului

alternatorului (К2) 2.41 D-260.2 D-260.2C D-260.2S2

3. Pentru a afișa corect vitezele de rotație ale prizei de putere (540 și 1000), este necesar să programați în
ordinea specificată raportul de transmisie al prizei de putere „КV2” și numărul de dinți ai pinionului la locul de
instalare a senzorului priza de putere „ZV”. ”:

Selectați din tabel

Model de tractor
Raportul de transmisie al prizei de putere
Belarus-1221 și modificări

(KV2) 0,46

- în absența senzorului de turație a prizei de putere (semnalul de la înfășurarea de fază a alternatorului


servește ca semnal pentru indicarea vitezei de rotație a prizei de putere) valoarea parametrului „ZV” care trebuie
introdus va fi egală cu 0. - în absența senzorului de viteză de rotație

a prizei de putere (semnalul de la înfășurarea de fază a alternatorului servește ca semnal pentru indicarea
vitezei de rotație a prizei de putere) valoarea parametrului „ZV” care trebuie introdus trebuie să fie egală cu 0.

4. Pentru a afișa corect reziduurile de combustibil din rezervor (dacă este instalat senzorul FFRS), este necesar
să programați volumul rezervorului de combustibil „V” în ordinea specificată:

Pentru tractoarele cu rezervor de combustibil din plastic, setați valoarea de 140 litri.
De asemenea, la apăsarea butonului „Parametru” (Параметр) în modul de programare, lista parametrilor
programabili afișează parametrul independent al ad-

38
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

conținutul corect al contorului de timp astronomic de funcționare a motorului. Acest parametru nu este
disponibil pentru măsurare; prezintă valoarea exactă (până la 1/10 ore) a numărului de ore de
funcționare a motorului.

La pornirea luminii de fundal a cântarelor instrumentelor (întrerupătorul luminii principale (MLS)


este setat în pozițiile II „Ilumina de fundal a luminilor de bord și a luminilor de degajare a instrumentului
sunt aprinse” și III „Consumatorii poziției II și farurilor de drum față și luminile de degajare sunt aprinse”),
luminozitatea segmentelor indicatorului PTO și a LCD-ului este redusă automat.

IMPORTANT! De fiecare dată când sursa de alimentare a CI este pornită, este testată funcționarea
indicatoarelor indicator și a elementelor de scară ale indicatorului PTO. În decurs de o secundă
după aceasta, indicatorii indicatori se abat de la semnele inițiale de deasupra următoarelor semne
ale scalei (peste „5” pentru viteza de mișcare și peste „10” pentru viteza de rotație) și toate segmentele
și denumirile „540” și „1000” ale cântarului PTO sunt pornite.

1.11 Conectarea tahospeedometrului

Pentru a conecta tahospeedometrul la sistemul de instrumente, pe panoul din spate al instrumentului


sunt prevăzute un bloc cu 13 contacte (ХР1) și un bloc cu 9 contacte (ХР2).

Fig. 5
Identificarea ieșirilor blocurilor este dată în tabelele (11) și (12).

39
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Tabelul 11

Contact 1 Adresa ieșirii conectorului XP1


La terminalul „–“ (comun)
2 La unitatea de alimentare „+12 V”
3 La senzorul de viteză de rotație a prizei de putere
4 La senzorul de viteză de rotație „Roata din stânga”
5 La unitatea de control al transmisiei
6 La senzorul de viteză de rotație „Roata din dreapta”
7

La înfășurarea de fază a alternatorului 8 9


La comutatorul luminii de fundal
10 La comutatorul fazei superioare a farului
La comutatorul semnalizatoarelor remorcii 11
12 La comutatorul frânei de parcare
13 La comutatorul semnalizatoarelor tractorului

Tabelul 12

Contact 1 Adresa ieșirii conectorului XP2


La terminalul „–“ (comun)
2 La panoul de control contactați „Modul de indicare”
3 La panoul de control contactați „Selectarea parametrilor”
4 La panoul de control contactați „Valoarea parametrului”
5
6
7 La senzorul de volum de combustibil
8 La panoul de control contactați „M”
9 La panoul de control contactați „+UBZ”

1.12. Diagnosticarea indicatorului și depanarea 1. Fără


iluminare de fundal a
instrumentului: Verificați alimentarea cu energie a ieșirii „9” a blocului cu 13 contacte (ХР1) al

instrumentului (Fig. 5); 2. Strângerea și săriturile indicatorului indicatorului de turație a motorului peste
cadran: contact slab la borna alternatorului și, prin urmare, semnal slab de la înfășurarea de fază a
alternatorului. Reparație.

3. Mișcarea indicatorului și subestimarea citirii turației motorului: - Verificați și reglați tensiunea curelei
de
antrenare a alternatorului.

4. Citiri supraevaluate sau subestimate ale vitezelor de rotație ale motorului și ale prizei de putere (cu
mișcarea normală a indicatorului):

- Verificați corectitudinea programării instrumentului în funcție de raportul de transmisie al acționării


alternatorului (parametrul „K”): (vezi pct. 1.10);

40
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

5. Contorul de ore astronomice de funcționare a motorului nu reușește să acumuleze timpul de


funcționare: - Verificați
conectarea firului la contactul «8» al blocului de instrumente (ХР1) și prezența semnalului de
frecvență de la înfășurarea de fază a alternatorul.
6. Citiri supra- sau subestimate ale vitezei tractorului:

1. Verificați corectitudinea programării instrumentului în funcție de raza de rulare a roților din


spate (R) (vezi punctul 1.10); 2. Verificați
corectitudinea programării în funcție de numărul de dinți ai pinionului semiax (Z) (vezi punctul
1.10).
3. Verificați corectitudinea programării factorului de multiplicare a vitezei de transmisie a
reductorului roții (I) (vezi punctul 1.10).

7. Citirea „COMBURANT” apare pe afișajul indicatorului

Verificați conectarea și funcționalitatea senzorului de volum al combustibilului de frecvență (FFVS)


la contactul „7” al blocului (ХР2).

8. Fără citiri ale vitezei de mișcare a tractorului:

- Verificati prezenta semnalelor de la ambii senzori de viteza (BV1, BV2).

9. Citirile „0km/h----” sau „----0кm/h” apar pe afișajul indicatorului în termen de 10-12 s după
pornirea mișcării tractorului:

- niciun semnal de la senzorul de viteză din stânga (BV2) verificați funcționarea senzorului.

- niciun semnal de la senzorul de viteză dreapta (BV1) verificați funcționarea senzorului.

ATEN IE! Citirile vitezei sunt afectate considerabil de setarea și reglarea senzorului de viteză
efectuată la înlocuirea sau repararea senzorului de viteză. Distanța „S” dintre suprafața de
capăt a senzorului (2), fig. …, și proiecția dintelui pinionului final (6) al axei spate trebuie să fie
așa cum este specificat în tabelul … de mai jos.

Fiecare mesaj despre defecțiuni (Exemplu: 0----, FUEL) este afișat în funcție de prioritate
pe LCD, indiferent de informațiile afișate. La apăsarea succesivă a butonului „Mod” (Режим),
mesajele vor fi paginate. Când vizualizați ultimul mesaj și apăsați în mod repetat butonul
„Mod”, LED-ul este comutat pe
41
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

modul de afișare a parametrilor de funcționare specificați mai jos pe parcursul ciclului. Defecțiunile
sunt afișate pe LCD de fiecare dată când instrumentul este pornit, până când defecțiunea este
eliminată.

Notă:

- La pornirea alimentării CI, LED-ul afișează informațiile în modul de indicare selectat până când
alimentarea CI este oprită în cazul absenței mesajelor despre defecțiuni.

1.13 Setarea și reglarea senzorilor de viteză (BV1, BV2) (Fig. 6)


Senzorii de viteză (2) sunt fixați cu ajutorul șuruburilor (3) de capacul carcasei punții spate (1) în zona
pinioanelor finale stânga și dreapta (6) ale transmisiilor finale.

Distanța „S” dintre suprafața de capăt a senzorului și proeminența dintelui pinionului final se reglează
cu ajutorul distanțierilor (5) după cum urmează:

măsurați dimensiunea „Н” de la suprafața capacului (1) până la proiecția dintelui 1.; 2.
selectați și
plasați numărul necesar de distanțiere pentru setarea decalajului „S” corespunzător valorii
măsurate „Н” (vezi Tabelul 13);
3. instalați firul de împământare (4) și strângeți șuruburile (3).

Tabelul 13
Număr de distanțiere Notă
N, mm S, mm
(Poz. 5)
11,25-12 4 1,05-1,6 La folosirea capacului (1) cu grosimea
3 S=6 mm
12,1-13 0,8-1,8
13,1-13,73 2 0,9-1,53
13,25-14 2 1,05-1,8 La folosirea capacului (1) cu grosimea
1 S=8 mm
14,1-15,73 0,9-2,53

Fig. 6. Setarea senzorilor de viteza:

1 – capacul capacului punții spate; 2


– senzor de viteza (BV1, BV2); 3 –
bolț; 4 –
fir de împământare;

42
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

5 – distanțiere de reglare;
6 – pinion final.

1.14 Contor combinat (fig. 7)

Indicator de temperatură a lichidului de răcire


a
motorului (4) (cu lampa de control al temperaturii
de urgență) Scara indicatoare are trei
zone:

• functionare – 80 - 100°C – verde; •


zona de încălzire a motorului – 40 - 60°C -
galben
• nefuncționare (supraîncălzire) 100 - –
120°C – roșu.

Aten ie! Când lampa de control al temperaturii


de urgență luminează intermitent, opriți
motorul, găsiți și remediați defecțiunea.

Indicator de tensiune (2)

(cu lampa de control a încărcării


acumulatorului suplimentar)

Afișează tensiunea bateriei acumulatorului,


când motorul nu funcționează și cheia
comutatorului demarorului (3) (pag. Г3) este în
poziția „I”. Când motorul este pornit, indică
tensiunea la bornele generatorului. Scara
indicatorului de tensiune are următoarele zone:

Fig. 7. Contor combinat

Starea sistemului de alimentare cu


Zona de scară, culoare energie atunci când
când motorul este pornit
motorul nu este pornit

13,2 – 15,2 В – verde 10,0 generatorul modului de


– 12,0 В – roșu 12,0 – încărcare normal nu funcționează Bateria acumulatorului este descărcată
13,2 В – galben Nu se încarcă acumulatorul Acumulator are încărcare normală
(tensiune de încărcare scăzută)
15,2 – 16,0 V – roșu Acumulator supraîncărcare

12,7 – 12,0 – linia Începerea descarcării bateriei


părului alb galben în zona galbenă Emf nominală a bateriei acumulatorului este
de 12,7 V

IMPORTANT! Când motorul funcționează și indicatorul contorului de tensiune se află în zona


verde, indicatorul nu ar trebui să ardă.

43
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Indicator de presiune ulei de motor (5) (cu lampă de control al căderii de presiune de urgență)
Scara indicatorului are trei zone:

— operare — 1,0 – 5,0 kgf/cm2 ; —


nefuncționare — 0,0 – 1,0 è 5,0 – 6,0 kgf/сm2 .

IMPORTANT! Vedeți după lampa de control al căderii de presiune de urgență. Dacă lampa arde în timpul
funcționării motorului, opriți imediat motorul, găsiți și reparați defecțiunea.

Indicator al presiunii aerului din sistemul pneumatic (7) (cu lampa de control a presiunii de urgență)

Scara indicatorului are trei zone:

— operare — 5,0 – 8,0 kgf/сm2 ; —


nefuncționare — 0,0 – 5,0 și 8,0 – 10,0 kgf/сm2 .

Indicator de presiune ulei de viteze (6) (fără lampă de urgență)


Indicatorul arată presiunea uleiului de viteză și presiunea uleiului în ambreiajul FDA ac ionat hidraulic.

Scara indicatorului are trei zone:


— operare — 8,0 – 15,0 kgf/сm2 ; — nefuncțional
— 4,0 – 8,0 și 15,0 – 18,0 kgf/сm2 .

Valori normale indicate — 9…12 kgf/сm2 .

Indicator al nivelului de combustibil din rezervor (3) (cu lampă de avarie a nivelului de rezervă)
Instrumentul are patru sectoare:

0 – 1/4 – 1/2 – 3/4 – 1.

Nu lăsați niciodată rezervorul de combustibil să se usuce.

44
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

1.15 Conectarea contorului combinat Blocul «Х2»


Tabelul 16
Pentru a integra contorul combinat în sistemul a lua legatura Abordare
de instrumente, panoul din spate este prevăzut
1 Rezervat
cu două blocuri Х1 și Х2 (Fig. 8).
2 Rezervat
3 La senzorul de nivel al combustibilului (BN1)
Scopul contactelor blocurilor contorului
La senzorul de presiune ulei al cutiei de viteze (nu este
combinat este prezentat în tabelele 15, 16. 4
folosit)

5 La senzorul de scădere de urgență a presiunii


aerului (SP4)
La senzorul nivelului de combustibil de rezervă
6
(BN1)
7 La senzorul de presiune a aerului (ВР2)

Fig. 8. Blocuri pentru conectarea contorului combinat


(vedere din spate):
Х1 – bloc cu 9 contacte;
Х2 – bloc cu 7 contacte.

Blocare „Х1”
Tabelul 15
a lua legatura Abordare

1 La comutatorul de iluminare de fundal al instrumentului

2 La borna „–” a bateriei

3 Monitorizarea încărcării bateriei de


stocare
4 Buzzer

5 La senzorul de presiune a uleiului din motor


(ВР1)
La senzorul de temperatură de urgență
6 a lichidului de răcire a motorului
(SK1)

7 La senzorul de presiune a uleiului de


urgență din motor (SP2)

8 La senzorul de temperatură a lichidului de


răcire (BK1)
9 La terminalul „+” SB (12 V)

45
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

IMPORTANT! Pentru a evita inexactitatea în


1.16 Diagnosticarea și depanarea contorului indicarea temperaturii, utilizați senzorii de
combinat temperatură ДУТЖ – 02М menționați mai sus.

1. Nu există iluminare de fundal a cântarelor


instrumentului la setarea comutatorului central
al luminii SA10:
1. Verificați prezența tensiunii de alimentare la
borna „1” a blocului „Х1” (la comutatorul
iluminatului de fundal al instrumentului) și la
borna „ 9” (la unitatea de alimentare „+ 12 V”).

În cazul absenței tensiunii, eliminați circuitul


întrerupt. Dacă este prezentă tensiunea: 2.
Verificați
starea lămpilor de iluminare de fundal și
înlocuiți-le, dacă este necesar.
2. Indicatorul de temperatură (1), Fig. 9,
funcționează împreună cu senzorul de
temperatură de tip termistor BK1 (ДУТЖ-02М,
domeniul de rezistență: 243…22,5 Ω).

2.1. Indicatorul de temperatură iese din scară:


1. Ruperea firului
la borna „9” a blocului „Х1” („+” 12 V al SB); 2.
Ruperea firului la borna „2” a blocului „Х1” (“–” a
sursei de alimentare); 3. Dacă nu există nicio
rupere, indicatorul de temperatură este defect. Orez. 9 Tabla de instrumente

3.1. Indicatorul indicator este setat înaintea


punctului inițial al scalei: 1. Ruperea firului
2.2. Indicatorul indicatorului de temperatură la borna „2” a blocului „Х1” (“–” a sursei de
este setat înaintea punctului inițial al scalei: 1. alimentare); 2. Ruperea firului la borna „9” a
Ruperea firului blocului
la borna „9” a blocului „Х1” (“+” 12 V al SB); 2. „Х1” (“+” a sursei de alimentare); 3. Dacă nu
Ruperea firului la borna „8” a blocului „Х1” (la există nicio spargere, indicatorul de presiune
indicatorul de temperatură BK1); 3. Defecțiune este
a senzorului de temperatură; 4. Defecțiune a defect 3.2. Indicatorul indicator iese din scară:
indicatorului de 1. Ruperea firelor la
temperatură. borna „5” a blocului „X1”, la bornele „4”, „7” a
blocului
3. Indicatori ai: „Х2” sau scurtcircuit în interiorul indicatorului;
2. Indicatorul de presiune este defect.
presiunea uleiului în motor (2), presiunea aerului
în sistemul pneumatic (4), presiunea uleiului în
cutia de viteze (3) funcționează cu senzori de
tip reostat (0…184 Ω), respectiv ДД-6М (ВР1), ДД
-10-01М (ВР2) și ДД-20М (ВР3).
4. Indicator de nivel de combustibil (5).
Funcționează cu senzorul reostat (BN1) de tipul
(ДУМП-21М (320…0 Ω)) instalat în rezervorul de
combustibil

46
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

NOTĂ! Dacă nu există combustibil în rezervor dacă nu există nicio spargere și senzorul este
la pornirea indicatorului; indicatorul indicator în stare bună, înlocuiți contorul combinat sau
trebuie să fie în punctul inițial al scalei. Dacă reparați indicatorul de nivel al combustibilului.
indicatorul este oprit sau există o ruptură a 4.2. Indicatorul iese din scară: 1. Ruperea firului
firului, indicatorul indicatorului va depăși scara. la
borna «2» a blocului „Х1” (ieșirea „–“ a sursei de
4.1. Indicatorul indicator este înaintea punctului alimentare); 2. Dacă nu există nicio spargere,
inițial al scalei: 1. Ruperea firului la indicatorul
borna „9” a blocului „Х1” (la borna „+12V”); 2. nivelului de combustibil este defect. Reparați
Ruperea firului la borna „3” a blocului „Х2” (la indicatorul sau înlocuiți contorul combinat.
senzorul
de nivel al combustibilului); 3. Senzorul de nivel
al combustibilului este defect;

47
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Comutator pentru spălarea parbrizului față (1)

Apăsând butonul (1) spălarea parbrizului se


pornește.

Comutator cu trei poziții (2)

Butonul (2) are trei poziții: 1 — „OFF”; 2 —


„Iluminarea
tabloului de bord, luminile de degajare și
lumina plăcuței de înmatriculare
aprinse”; 3 — „Toate unitățile de lămpi de
control, inclusiv farurile din față PORNITE”.

Comutator de semnalizare defecțiuni (3)

Apăsarea butonului (3) pornește semnalizarea


defecțiunii. Există o lampă de control în interiorul
butonului, care clipește simultan cu semnalizarea
luminii intermitente.

48
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Comutator montat pe volan (multifuncțional) (4)

Asigură aprinderea indicatoarelor de


direcție, comutarea fazei farurilor de
drum (faza de jos/fază de sus), avertizare
faza de sus și bip de claxon.

Indicator de viraj

Rotirea pârghiei (4) a comutatorului


montat pe volan spre înainte sau
înapoi comută pe indicatorul de viraj
dreapta sau, respectiv, stânga.

NOTĂ: După ce ați terminat rotirea tractorului,


maneta revine automat în poziția neutră.

Bip de claxon

Apăsând capătul pârghiei comutatorului, beep-


ul se aprinde.

Faza superioară/inferioară

Când farurile de drum sunt aprinse, apăsând


comutatoarele cu pârghie pe „faza superioară” și
trăgând aceeași pârghie comută pe „faza scurtă”.

Tragerea manetei mai departe de la poziția „faza


inferioară” până la comutatoarele de oprire de pe
faza superioară (poziție nefixă). Eliberarea din nou
a pârghiei o pune înapoi în poziția „faza inferioară”.

49
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Comutator ștergător parbriz față (1)

Apăsarea butonului (1) pornește ștergătorul de


parbriz.

Încălzitor cabină și comutator ventilator (2)

Apăsarea butonului (2) pornește ventilația cabinei.

Comutatorul are 3 poziții: 1 —

„OFF” (partea superioară a butonului este


scufundată la maxim); 2 —
„Mod de alimentare cu aer scăzut ON”;
3 — „Mod de alimentare cu aer ridicat ON”.

Comutator lumini de lucru spate (3)

Apăsarea butonului (3) comută luminile de lucru


din spate și lampa de spate a plafonului.

Comutator lumini de lucru din față (4)

Apăsarea butonului (4) aprinde luminile de lucru


din față și lampa de iluminare din spate a butonului.

Comutator de iluminare a indicatoarelor „tren rutier” (5)

La apăsarea butonului (5), cele trei lumini sau


lumini de pe partea din față a plafonului sunt
aprinse, iar butonul este iluminat din spate.

Controlul balsamului

Pe unitatea de comandă a aparatului de aer condiționat

există întrerupătoare (1) è (2).

1 – Comutator de reglare a debitului


de aer; 2 – Oprirea aparatului de
condiționare și reglarea capacității de refrigerare.

50
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Verificați indicatoarele tabloului de bord (Tabloul de bord 80-3805010-Д1)

1 și 14 – Butoane pentru testarea funcționalității


9 – Lampă de control pentru blocarea
unității lămpilor de control. La apăsarea
diferen ialului puntea spate. Lampa (verde)
butonului, toate lămpile se aprind.
este aprinsă la comutarea blocării automate a
diferen ialului (ADL).
2 – Blocarea filtrului de aer. Lampa de control
10 – Rezervat.
(portocalie) se aprinde atunci când nivelul maxim
permis de blocare a filtrului este depășit și 11 – Indicator de întoarcere a tractorului (verde).
necesită curățare.
12 – Indicator de întoarcere a remorcii (verde).
3 – Rezervat.
13 – Indicator frână de mână (roșu).
4 – Lampă de pornire a motorului: Această
lampă de control portocalie se aprinde la rotirea
cheii comutatorului demarorului în pozi ia II
pentru a indica faptul că sistemul de pornire
func ionează corect. Dacă lampa clipește la
frecvența de 1,5 Hz, pârghia de comandă a
cutiei de viteze nu este în poziție neutră sau
circuitul comutatorului de blocare a pornirii
motorului este defect. Dacă lampa clipește la
frecvența de 3,0 Hz, există o defecțiune a
circuitului de înfășurare a fazei alternatorului.
Eliminați defecțiunea și reporniți.

5 – Lampă de ajutor la pornire (portocaliu).

6 – Presiunea uleiului de urgență HPS. Lampa


(roșu) se aprinde când presiunea uleiului din
sistemul de alimentare HPS este sub nivelul
permis.

7 – Rezervat.

8 – Indicator faza de sus: Lampa de control


albastra se aprinde la aprinderea faza de sus a
farurilor din fata.

51
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Lămpile de control ale tabloului de bord (tableaua de bord 826-3805010)

1 – Indicator rezervat (verde)

2 – Indicator rezervat (verde) 6 – Indicator rezervat (albastru).

3 – Indicator rezervat (roșu) 7 – Lampă de control a blocării diferen ialului


puntea spate (verde). Lampa (verde) este
4 – Presiunea uleiului de urgență HPS. Lampa
aprinsă la comutarea blocării automate a
(roșu) se aprinde când presiunea uleiului din
diferen ialului.
sistemul de alimentare HPS este sub nivelul
permis. 8 – Lampă de ajutor la pornire (portocaliu)

5 – Blocarea filtrului de aer (portocaliu). Lampa 9 – Indicator rezervat (roșu).


de control se aprinde atunci când este depășit 10 – Indicator rezervat (roșu).
nivelul maxim admis de blocare a filtrului și
necesită curățare.

52
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Siguranțe

Trei cutii de siguranțe pentru circuite electrice sunt


12— Releul semnalizator de viraj (7,5 A);
instalate în tabloul de bord. Pentru a avea acces
la siguranțele, scoateți șurubul de pe capacul 13— Faruri de lucru fata (25 A);
tabloului de bord și deschideți-l. 14— Alimentare HMS (25 A);
Siguranțele protejează următoarele circuite 15— Alimentare placa laterală (PTO, DL) (15
electrice ale tractorului împotriva suprasarcinii: A);

16— Ventilator sistem de încălzire (25 A).

1 — Semnal de frânare (15 A); 2 —


Circuitul de încărcare a acumulatorului este
Lumină cabină și lumini de lucru spate (15 A); protejat cu siguranța de 60 A.
3—
Semnalizarea defecțiunii (15 A); 4 — AVERTIZARE! Pentru a preveni arderea cablurilor
electrice, nu aplicați niciodată siguranțe cu un
Ștergătorul și spălătorul de parbriz (15 A); 5
curent nominal mai mare decât cel specificat mai

sus. Dacă siguranța ard de zece, detectați
Claxon (7,5 A); 6 — Faza motivul și eliminați-l.
de sus a farurilor de drum (15 A); 7 — Lumini
de degajare
stânga (7,5 A); 8 — Luminile de degajare din
dreapta și luminile din spate ale planșei de bord și
plăcuței de înmatriculare (15 A); 9 – Faza de jos a
capului de
drum din stânga

lumina (7,5 A);

10 – Faza de jos a farului drum drept (7,5 A);

11 – Instrumentare, blocuri lămpi de control,


indicator frână de mână (7,5 A);

53
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

În cazul arderii siguranței din cauza unui scurtcircuit, procedați după cum

urmează: 1. Conectați firele de la lampa pilot la bornele cutiei de siguranțe de la locul siguranței ars.

a) Dacă există un scurtcircuit, lampa va fi aprinsă cu incandescență,

b) Dacă circuitul și consumatorul sunt intacte, lampa nu va fi aprinsă sau va fi aprinsă slab.

2. Verificați circuitul de la siguranță la consumator și asigurați-vă că lampa nu este aprinsă sau este
aprinsă slab (în prezența unui consumator pornit în circuit);
3. Montați o siguranță nouă.

În timpul funcționării, rezistența de contact dintre siguranță și suporturile acesteia poate crește din
cauza oxidării.

Are ca rezultat o creștere a căderii de tensiune în circuit și încălzire care provoacă defecțiunea
circuitului. Defectul este detectat prin perturbarea funcționării consumatorului (reducerea puterii) și
încălzirea siguranței. Eliminați defectul prin curățarea suportului și a siguranței de pe filmul de oxid.

54
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Componentele conectorilor echipamentelor electrice

O priză combinată cu mai multe pini este


proiectată pentru conectarea echipamentelor
electrice ale remorcii sau a echipamentelor
electrice ale uneltei agricole remorcate și a
lămpii de service. Este instalat pe suportul din
spate al cabinei. La priză sunt conectate un
ștecher al pachetului de sârme al mașinilor
cuplate și un ștecher al lămpii de serviciu.

Marcaj terminal de conectare la priză: 1 –


Indicator de întoarcere,
stânga; 2 –
Corn; 3 – „Teren”;
4 – Semnalizator, dreapta; 5 –
Lumina de degajare dreapta; 6
– Semafor de
oprire; 7 – Lumina de degajare
stanga; 8 – Conectarea lămpii de service.

55
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Control cutie de viteze (16F+8R)

Cutia de viteze este controlată de două manete:


o pârghie de schimbare a treptelor (1) și o pârghie
de schimbare a vitezelor (2).
Selectați intervalele și treptele de viteză necesare
în conformitate cu modelele de schimbare I și II,
așa cum se arată în figura de mai jos.

IMPORTANT! Pentru a schimba treapta de viteză corect, fără smucituri, mișcați maneta schimbătorului
de viteze (2) conform modelului (vezi figura de mai sus) și țineți-o apăsată până când treapta este
comutată.

56
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Control cutie de viteze (24F+12R) (dacă este instalat)

Maneta schimbator de viteze (2)

Modelul de schimbare este prezentat în figura din


dreapta (modelul I).

Butonul „Pornit” (2a) al vitezei joase a reductorului cutiei


de viteze (L).

butonul Pornit” (2 в) al reductorului cutiei de viteze treapta


superioară (H).

Maneta de schimbare a intervalelor (1)

Modelul de schimbare este prezentat în figura din


dreapta (modelul II). А – două intervale

joase de mișcare înainte; В – două intervale mari de

mișcare înainte; R – două intervale de mișcare inversă;

Н –trecere înaltă a angrenajului; L – trecere jos

a angrenajului.

57
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Controlul blocării diferen ialului pun ii spate

Blocarea diferen ialului pe puntea spate este


controlată de butonul (4), situat pe tabloul de bord
lângă butonul de comandă FDA (2).

Butonul cu trei poziții (4) are următoarele poziții: •


„Blocare

automată” — la apăsarea părții superioare a


butonului (poziție fixă); • „Blocarea diferențialului
este dezactivată —
poziție de mijloc (fixă); •

„Blocare forțată” — la apăsarea părții inferioare a


butonului (nefixat). Când butonul este eliberat,
acesta trece automat în poziția de mijloc
(„Blocarea diferențelor este dezactivată”).

La pornire se aprinde lampa de alarmă de blocare a


diferen ialului (3), care se stinge când blocarea
diferen ialului se aprinde automat i când butonul
(4) este pus în pozi ia de mijloc.

Important! Activați blocarea forțată a


diferențialului doar în scurt timp pentru a depăși
obstacolele rutiere și pentru a efectua lucrările
de teren și de transport.

Atenție: Nu utilizați blocarea diferențialului la


viteze care depășesc 10 km/h și la întoarcerea
tractorului. În rest, controlul tractorului devine
dificil, transmisia de putere este uzată rapid,
siguranța este pusă în pericol.

Schema electrică a sistemului de control al blocării


diferențialului pe puntea spate și FDA este prezentată
în secțiunea „Anexă”.

58
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Control FDA

Unitatea FDA este controlată de butonul (2),


situat pe placa deasupra unității de control
din dreapta. Butonul (2) are trei poziții fixe: •
„FDA este
automat „pornit” — la apăsarea părții
superioare a butonului; • „FDA este „off”
— poziția din mijloc a butonului;

• „Angajare forțată FDA” — la apăsarea părții


inferioare a butonului.

La cuplarea conducerii FDA, lampa de alarmă


(1) se aprinde. Lampa se stinge la punerea
butonului (2) în poziția de mijloc și în
momentul opririi motorului în modul automat.
Notă: Un releu de frânare este instalat în
linia electrică de control al conducerii FDA,
Aten ie! acesta asigură pornirea automată a FDA la
apăsarea pedalelor sincronizate ale frânelor
1. Operați pe drumuri cu suprafețe dure tractorului.
dezactivați FDA (poziția din mijloc a butonului
(2) pentru a preveni uzura sporită a
anvelopelor și a pieselor de antrenare.

2. Folosiți modul de activare forțată FDA în


scurt timp numai pentru a depăși obstacolele
și atunci când operați în
marșarier, 3. Este categoric interzis să
operați în modul de activare forțată FDA
când viteza este peste 15 km/h.

4. Este categoric interzisă utilizarea FDA în


modul de angajare automată prin mișcare
inversă.

Schema electrică a sistemului de control al


blocării diferențialului pe puntea spate și FDA
este prezentată în secțiunea „Anexă”.

59
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Pornirea arborelui cardanic din spate

Pârghia (1) are 2 poziții: • „Priza de

putere este cuplată” — poziția superioară extremă, •


„Priza de

putere este decuplată” — poziția extremă inferioară.

Transmisii PTO independente și sincrone

Maneta (2) are trei poziții: • „Acționarea

independentă este cuplată” — poziția extremă


dreaptă; • „Conducerea

sincronă este cuplată — poziție extremă din stânga;


Important! Utilizați acționarea sincronă a prizei de
putere numai la viteze mici, la viteza de mișcare a
• „Decuplat” — poziție de mijloc.
tractorului nu mai mare de 8 km/h.
În caz contrar, motorul tractorului se poate deteriora
Cuplați acționarea sincronă a prizei de putere numai la grav.
trepte joase la turația minimă de ralanti a motorului,
făcând următoarele: • Porniți

motorul și setați turația minimă de ralanti; • Apăsați


pedala de

ambreiaj și cuplați treapta I sau II; • Eliberați încet


pedala de ambreiaj

și rotiți simultan maneta (2) în poziția extremă din


stânga.

Comutator de viteză al acționării prizei de putere


independentă

Pârghia de antrenare independentă (1) are două


poziții:

I — 540 rpm — extrem, în sens invers acelor de

ceasornic; II — 1000 rpm — extrem în sensul acelor de ceasornic.

Pentru a seta viteza necesară a prizei de putere, eliberați


șurubul (2), rotiți maneta (1) și strângeți șurubul (2).

60
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Controlul legăturii hidraulice de ridicare


Levelul hidraulic al ridicării este controlat cu
ajutorul a două pârghii de comandă (1) și (2),
situate pe panoul de comandă din dreapta din interiorul cabinei.

Pârghia de control al tirajului (2) este cea mai


apropiată de scaunul operatorului și are
următoarele
poziții: • Extrem înainte — adâncimea maximă
de arat (“9”). • Extrem
înapoi — adâncimea minimă de arat (“0”). Gama
completă de poziții ale pârghiei este notată
cu un număr de la „0” la „10”.

Pârghia de control al poziției (1) are următoarele


poziții: • Extrem
înapoi („1”) — poziția de transport a dispozitivului
de ridicare din spate.
• Extrem înainte („9”) — înălțimea minimă a
utilajului deasupra solului.

Înălțimea maximă de ridicare a instrumentului


cu ajutorul pârghiei (1) este eliminată prin
opritorul reglabil (3).
Notă: Controlul mixt se realizează prin
limitarea adâncimii de prelucrare a solului cu
ajutorul pârghiei (1) în timpul operațiunilor de
control al tirajului.

Controlul pompei sistemului hidraulic


Maneta de comandă are două poziții: •
„Pompa este cuplată” – poziția superioară; •

„Pompa este decuplată” – poziția inferioară.

Important! Decuplați pompa la pornirea la rece


sau la întreținere. Cuplați pompa numai la turația
minimă de ralanti a motorului.

61
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Controlul pompei de ulei de cutie


de viteze Pârghia de comandă a pompei de ulei
de cutie de viteze (1) poate avea
două poziții fixe: I — „Acționarea pompei din
motor” (poziția normală de funcționare) —
pârghia (1) este rotită în sens invers acelor
de ceasornic (când se privește la GB din
tractorul din stânga lateral) față de axa (3)
până când marginea inferioară a fantei
pârghiei se oprește și este fixată de șurub.

II — post nemunc.

Important! Puneți pârghia (1) în poziția II


atunci când este necesar să demontați și
să montați acționarea pompei GB asamblată
(4) și apoi fixați din nou pârghia (1) în poziția
I.

Controlul distribuitorului sistemului hidraulic

Fiecare dintre cele trei pârghii ale telecomenzii


(1, 2, 3), comandă cilindrii telecomenzii și are
patru poziții: •
„Neutral” — mijloc inferior (fix); • „Lift”
— scăzut (nefix); după eliberare maneta revine
la „neutru”; • „Coborâre pozitivă”
— mijloc superior (nefixat) între „plutitor” și
„neutru”. După eliberare maneta se
întoarce la „neutru”; • „Float” — superior
(fix)

62
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Schimbarea poziției volanului

Pentru a regla înălțimea volanului,


procedați după cum
urmează: • Scoateți
capacul (2); • Deșurubați clema (1) pentru
3…5 ture; • Puneți volanul în poziția
dorită;
• Strângeți clema (1) manual și fixați
capacul (2) la spate.

Notă: Gama de reglare a înălțimii


volanului este de 100 mm.

Coloana de direcție se poate înclina în


patru poziții diferite de la 25° la 40° față
de linia orizontală în trepte de 5°). Pentru
a înclina coloana de direcție, trageți de
mânerul (3).

63
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

„BELARUS” 80-6800010/ Scaun mutați scaunul din poziția „inferioară” în cea


80-6800000 Scaunul „de mijloc” sau din poziția „de mijloc”
80-6800010 se distinge de scaunul 80-6800000 poziționați spre cel „superior” ridicați ușor scaunul
prin scaunul de montare și posibilitatea de a în sus până la poziția de clic (indicatorul se
completa scaunul 80-6800010 și cu centură de aude). Pentru a muta scaunul din poziția
siguranță. „superioară” în cea „inferioară”, mișcați scaunul
brusc în sus până la oprire și mișcați în jos.
Important! Înainte de a utiliza tractorul Reglați
scaunul în poziția cea mai confortabilă. Toate Notă: Nu este posibilă mutarea scaunului
ajustările trebuie făcute în timp ce stați pe din poziția „de mijloc” în poziția „jos”.
scaun.
Scaunul este considerat corect reglat în funcție
de greutate dacă se deplasează pe jumătate
din cursa sub greutatea operatorului (cursa
suspensiei este de 100 mm).

Reglarea scaunului: În
funcție de greutatea șoferului de la 50 până la
120 kg.
Reglarea scaunului se realizează cu ajutorul
pârghiei (1). Pentru a regla scaunul la o greutate
mai mare, mutați clichetul pârghiei (1) în poziția
„A” și strângeți arcurile folosind mișcarea înainte
și înapoi. Pentru a regla scaunul la greutatea
mai mică, mutați clichetul pârghiei în poziția
„B” și eliberați arcurile folosind mișcarea înainte
și înapoi.
Reglarea înclinării spatelui în intervalul de la
15° la 20° (pentru scaun 80-6800010).

Efectuat de volanta (2). Pentru a crește unghiul


de înclinare a spatelui, rotiți volantul în sensul
acelor de ceasornic, pentru a-l reduce rotiți
volantul în sens invers acelor de ceasornic.
Reglarea înclinării spatelui în intervalul de la 5°
la 25°Р (pentru scaun 80Б-6800000)

Se realizează prin pârghia (2). Ridicați pârghia


în sus până la oprire, mișcați spatele și eliberați
pârghia. Spatele va fi fixat în poziția dată.

Reglare longitudinală a scaunului în intervalul


de 160 mm.
Se realizează prin pârghia (3). Pentru a deplasa
scaunul înainte/în spate, trageți maneta în
sus, mutați scaunul și eliberați maneta. Scaunul
se fixează automat în poziția necesară.

Reglare pe înălțime în intervalul de 60 mm.


Scaunul are trei poziții de înălțime „jos”, „mijloc”
și „sus”. La

64
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

„Poziție inversă” (pentru tractor cu


panoul de comandă inversă
„BELARUS-1221В.2”). Pentru a seta scaunul
în poziția inversă, este necesar să opriți
clemele „Г” și să le scoateți din marginile
suporturilor panoului „Д”, ridicați maneta
„Е” și rotiți scaunul la jumătate (180°).
Ridicați-l brusc și trageți-l de scaun în
sus. Puneți șuruburile „Ж” în fantele
suporturilor panoului „Д”, puneți șurubul
„З” în suporturi până la oprire și fixați
clemele „И” cu cuplul de rotire 44 … 56
Nm.

65
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Scaunul Grammer MSG85/721 (dacă


este instalat)

Important! Înainte de a începe operarea


tractorului, reglați scaunul în poziția cea mai
convenabilă pentru dvs. Efectuați toate ajustările
în timp ce stați pe scaun.

Reglarea scaunului: În
funcție de greutatea șoferului, cu o greutate
cuprinsă între 50 și 130 kg, cu indicarea masei
la fiecare 10 kg. Se realizează prin pârghia (1).
Pentru a regla scaunul la greutatea mai mare,
rotiți mânerul în sensul acelor de ceasornic,
pentru a regla scaunul la greutatea mai mică,
rotiți mânerul în sens invers acelor de ceasornic.
Reglarea înclinării spatelui de la - 10° până la
35°.
Se realizează prin pârghia (2). Ridicați pârghia în
sus până la oprire, mișcați spatele și eliberați
pârghia. Spatele este fixat în poziția necesară.

Reglare longitudinală a scaunului în intervalul


de 150 mm.
Se realizează prin pârghia (3). Pentru a deplasa
scaunul înainte/în spate, trageți maneta în
sus, mutați scaunul și eliberați maneta. Scaunul
se fixează automat în poziția necesară.

Reglare pe înălțime în intervalul de 60 mm.


Scaunul are trei poziții de înălțime „jos”, „mijloc”
și „sus”. Pentru a muta scaunul din poziția
„inferioară” în cea „mijloc” sau din poziția
„mijloc” în cea „superioară”, ridicați ușor scaunul
în sus până la poziția de clic (indicatorul se
aude). Pentru a muta scaunul din poziția
„superioară” în cea „inferioară”, mișcați scaunul
brusc în sus până la oprire și mișcați în jos.

Notă: Nu este posibilă mutarea scaunului


din poziția „de mijloc” în poziția „jos”.

66
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Controlul încălzirii cabinei

Pentru a pune în funcțiune încălzitorul cabinei,


procedați după cum
urmează: 1. Deschideți robinetul (1) din partea stângă
a motorului peste filtrul fin de combustibil.
Rotiți mânerul robinetului în sens invers acelor de
ceasornic față de opritor. Asigurați-vă că lichidul
de răcire circulă în sistemul de încălzire,
închidend ușor dopul de golire (4) din partea
dreaptă a cabinei.
Strângeți dopul de scurgere.
2. Porniți ventilatorul încălzitorului folosind
comutatorul (3), situat pe panoul superior al
plafonului cabinei.

3. Prin deschiderea sau închiderea obloanelor de


recirculare (2) puteți controla cantitatea de aer
proaspăt care intră în cabină din exterior. Reglați
direcția fluxului de aer prin canale controlate.

Notă: Dacă doriți să încălziți rapid aerul din


cabină, deschideți complet obloanele de recirculare
și comutați ventilatorul încălzitorului la viteză
mare folosind comutatorul (3).

Dopurile de scurgere (4) din partea stângă și din


partea dreaptă a cabinei sunt prevăzute pentru
golirea sistemului umplut cu apă în sezonul de
îngheț. Pentru a evita dopurile de gheață, aerați
sistemul cu aer comprimat, dar înainte de a închide
robinetele de evacuare a apei de la radiatorul de apă
și blocul cilindrilor motorului și înlocuiți capacul
radiatorului. Notă: Pentru modul de ventilare al sistemului în
sezonul cald, robinetul (1) trebuie să fie închis.

67
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Control compresor sistem pneumatic

Mânerul de control al compresorului are două poziții:

• „Compresor ON” – la rotirea mânerului astfel încât


săgeata de pe braț să fie îndreptată înapoi la
mișcarea tractorului; • „Compresor OFF” – când
rotiți
mânerul astfel încât săgeata să fie îndreptată
înainte spre mișcarea tractorului.

Oprit Decuplați
incl. Angajează-te

Stație de control reversibilă BELA RUS -1221В.2)

Tractoarele sunt echipate cu stație de comandă


ATEN IE!
reversibilă pentru a lărgi posibilitățile de
unificare cu mașinile agricole montate înainte. 1.Stația de control marșarier a tractorului în
tinde numai pentru operatiunile de teren la
Componentele stației de control reversibile sunt mers invers.
următoarele:
2. Când rulați în modul marșarier, blocați frâna
• coloană de direcție suplimentară, situată în de serviciu standard.
spate, cu pompă de dozare; • 3.Nu conduceți niciodată tractorul în mers
comenzi duble cu piciorul clapetei de accelerație înapoi pe drumuri de uz general, în timpul
a motorului, ambreiajului și frânelor de serviciu; operațiunilor, neconectate cu agricultura și
• mecanism de inversare a scaunului; • prin ridicarea/decoperirea tractorului.
buton suplimentar de claxon și indicatoare ale
modurilor de urgență ale motorului.

68
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Comenzi și instrumente de operare

Comenzi reversibile ale stației.


Comenzile suplimentare pentru marșarier
sunt situate în partea din spate a cabinei, așa
cum se arată în figura de mai jos: 1
- ambreiajul este decuplat la apăsarea
pedalei. Activarea ambreiajului are loc
prin eliberarea pedalei.

2 – volanul tractorului care se rotește (este


luat din coloana de direcție de mișcare
înainte (9)). 3 – pedala de frana. Atât
frânele tractorului, cât și ac ionarea
pneumatică a frânelor remorcii sunt
cuplate prin apăsarea pedalei. 4 –
clapetă de accelerație.
Alimentarea cu combustibil este mărită
prin apăsarea pedalei de accelerație.

5 – buton claxon.

6 – maneta de control al livrării


combustibilului. Poziția extremă înapoi
(în marșarier) corespunde cu livrarea
completă a combustibilului, poziția
extremă înainte corespunde opririi
motorului.
7 – maneta de selectare a gamei de viteze
(vezi modelul I). 8
– maneta de control al vitezei transmisiei (vezi
modelul II). 9 –
coloana de direcție înainte mo
ție.

Pentru a regla tractorul pentru funcționarea


în marșarier, procedați după cum
urmează: • blocați pedalele de frână
standard; • transferați volanul pe coloana de
direcție suplimentară. În acest scop, opriți
roata de fixare a volanului, transferați volanul
și fixați-l la înălțimea necesară; • rotiți
scaunul rotativ pentru operații inverse; •
puneți robinetul
comutatorului HPS în poziția „înapoi”.

69
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

DESCRIERE ȘI OPERARE

Motor

Tractorul este echipat cu un motor diesel Д-260.2/ se introduce pânză de oțel. Alezajele pentru
Д 260.2С/Д-260.2S2 cu șase cilindri în linie, turbo manșoanele cilindrilor și pasajul uleiului sunt
în patru timpi, cu injecție directă, răcit cu lichid marginite cu tablă de oțel. Când asamblați
(cu un răcitor de aer de supraalimentare cu lichid motorul la fabrica, orificiile cilindrului din garnitură
de răcire pt. motorul Д 260.2S2). sunt în plus formate cu margini cu inele de teflon.

Motorul este pornit cu ajutorul unui demaror


electric.

Motorul (Fig. E-1, E-2) constă dintr-un bloc Angrenajul cotit (Fig. E-1) include un arbore cotit
cilindric, două capete de cilindri, mecanism (25), împreună cu rulmenți de biela principală
de manivelă, control al supapelor, precum și și de biela, un volant (22), pistoane (14) în
sisteme de alimentare, lubrifiere, răcire și asamblare cu inele și știfturi de piston și biele
pornire și echipamente electrice. (13). ).

Blocul cilindrilor (20) (Fig. E-1) este proiectat ca un Arborele cotit este un element de oțel realizat cu
monobloc format dintr-o turnare rigidă din fier. contragreutăți și sprijinit pe șapte șai de rulment.
Palaturile sunt realizate cu buzunare destinate
În orificiile blocului cilindric sunt instalate șase curățării centrifuge suplimentare a uleiului. Se
manșoane înlocuibile (15) din fontă specială. opresc cu dopuri filetate.

Manșonul este instalat în blocul cilindrilor Pe partea frontală a arborelui cotit sunt montate
la două „curele” centrate. La centura transmisia de sincronizare a supapei și angrenajul
superioară, mâneca este reținută cu un de antrenare a pompei de ulei, precum și o pompă
umăr, în timp ce la cea de jos este de apă, un alternator și un compresor de aer
condiționat (dacă este blocat).
împachetată cu două inele de cauciuc.
Pentru a reduce amplitudinea vibrației de
Din partea de jos, blocul cilindrilor este închis cu
torsiune a arborelui cotit, fulia este echipată
o turnare a carterului (1) din aliaj de aluminiu.
cu un amortizor de vibrații de torsiune de tip lichid (3)
(Fig E-1).
Cele două chiulase interschimbabile (18) (una la
trei cilindri) sunt din fontă.
Pistonul este realizat din aliaj de aluminiu . În
coroana pistonului este realizată o cameră de
Chiulasa contine scaunele supapelor introduse din
aliaj rezistent la caldura si abraziune. În chiulasă ardere. În partea superioară a pistonului sunt
instalate trei segmente de piston de compresie și
sunt instalate injectoarele (14) (Fig. E-2) (trei pe
un inel de ulei cu un expandor. Inelul superior al
cap).
pistonului de compresie are o față conică. Un
distanțier „nerezistiv” este instalat inel superior.
Asigura etanșeitatea îmbinării dintre chiulasele sub
și blocurile de cilindri, o garnitură (19) din azbest.

70
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-1. Motor Д-260.2 (secțiune longitudinală):

1 – carter; 1 – pompa de ulei; 3 – amortizor de vibrații; 4 – scripete arbore cotit; 5 – curea de antrenare a ventilatorului;
6 – capac angrenaj-distribuire; 7 – jocheu; 8 – curea de antrenare a alternatorului; 9 – ventilator; 10 – pompa de
apa; 11 – carcasa termostat; 12 – bolt piston; 13 – biela; 14 – piston; 15 – manșon cilindrului; 16 – capac; 17 – capac
chiulasa; 18 – chiulasa; 19 – garnitura chiulasa; 20 – bloc cilindri; 21 – foaia spate; 22 – volanta; 23 – contragreutate;
24 – capac; 25 – arbore cotit; 26 – colector pompa de ulei; 27 – jet de răcire piston

71
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Știftul pistonului este un element gol din oțel crom- Arborele cu came (1) este antrenat de la arborele
nichel. Deplasarea axială a știftului în boșurile cotit prin angrenajele de sincronizare a supapelor
pistonului este verificată prin inele de reținere a și se deplasează pe patru suporturi.
știftului pistonului.

Tachetele (2) sunt elemente de oțel, cu fundul sferic .


Biela este o piesă din oțel cu secțiune în I, cu o Camele arborelui cu came sunt realizate cu o
bucșă presată în capătul superior. Pentru ușoară înclinare care forțează robineții să se
lubrifierea bolțului pistonului, capătul superior al rotească atunci când sunt în funcțiune.
bielei și bucșa sunt prevăzute cu pasaje găurite.
Capătul inferior este format din tijă și capac care
Tijele de împingere (5) sunt realizate dintr-o bară
poartă aceleași marcaje. Capacele bielei nu sunt
de oțel. Partea concavă în jos a tachetului și cupa
interschimbabile. Fie laterale, bielele au denumiri
tijei de împingere sunt întărite.
de grup ale masei capetelor de sus și de jos;
acestea sunt marcate pe fața de capăt a capătului
de tijă de sus. Motorul trebuie să fie echipat cu
biele care aparțin aceluiași grup. Brațele culbutoare ale supapelor (7) sunt realizate
din oțel și roci pe role instalate în suporturi. Rola
culbutorului este goală, cu șase orificii radiale
pentru lubrifierea brațului. Deplasarea brațelor
culbutoare de-a lungul rolei este restricționată de
arcuri de împrăștiere.
Inserțiile lagărelor principale și ale arborelui cotit
sunt părți cu pereți subțiri din bandă bimetală.
Cojile sunt fabricate în două dimensiuni în ceea Supapele de admisie și de evacuare (3) sunt fabricate
ce privește diametrul interior, în conformitate cu din oțel de înaltă temperatură și se deplasează
diametrul nominal al gâturilor arborelui cotit. liber în bucșele lor de ghidare. Bucșele sunt
montate prin presare în chiulasele.
Fiecare supapă se închide sub forța a două arcuri:
exterior (12) și interior (10) fixat pe tija sa prin
Volanul este realizat din fontă și prins cu șuruburi
intermediul unui element de reținere a arcului
pe flanșa arborelui cotit . O jantă din oțel este
supapei (9) și a conurilor despicate de localizare a
presată pe volant.
supapei (10).
Colierele de etanșare (18) montate pe bucșele de
Angrenajul de acționare și de sincronizare a supapelor ghidare ale supapelor împiedică scurgerea uleiului
(consultați Fig. E-2) este format din roți dințate, arbore cu în cilindrii motorului prin golurile dintre tijele
came, supape de admisie și de evacuare, precum și supapelor și bucșele de ghidare.
piesele de montare și de antrenare ale acestora.

72
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-2. Motor diesel Д-260.2 (secțiune transversală):

1 – arbore cu came; 2 – tachetă; 3 – supapă; 4 – bucșă de ghidare a supapei; 5 – tijă de împingere; 6 – turbocompresor; 7 – culbutor;
8 – rola; 9 – reținere arc (disc); 10 – conuri despicate; 11 – arc interior; 12 – arc exterior; 13 – sprijin; 14 – injector; 15 – pompa de
combustibil*); 16 – pompa manuala de alimentare cu combustibil; 17 – dopul pentru evacuarea aerului din capul pompei de ulei;
18 – guler de etanșare

*) Pompa de combustibil de tip distributiv prezentată în Fig. E-2 nu este utilizată în


prezent. Motoarele Д-260.2/Д 260.2С/Д-260.2S2 sunt echipate cu pompe în linie tip 363-40
(YAZDA Open Joint-Stock Company, Rusia) sau PP6M10P1f (Motorpal, Cehia).

Motorul Д-260.2 poate fi echipat cu pompa de combustibil РР6М10Р1f-3492 fabricată


de societatea pe acțiuni Motorpal (Cehia).

73
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Parametrii de reglare ai pompelor de combustibil sunt prezentați în tabelul de mai jos


Descrierea parametrilor Unitate de măsură Valoare

РР6М10Р1f
3492
(D-260.2)

1. Alimentare medie de combustibil pe ciclu prin conducta de inducție (de înaltă presiune). 150
mm3 /ciclu
conducte, la 100 min-1 rpm, nu mai puțin de 2.

Viteza nominală a arborelui cu min-1 1050±10

came 3. Alimentare medie de combustibil pe ciclu prin conductele de înaltă presiune ale pompei, 80±2
mm3 /ciclu
la RPM nominal

4. Alimentare neregulată de combustibil prin conducte de inducție, la RPM nominal, nu 6


%
mai mult de

5. RPM la începerea acțiunii regulatorului 6. min-1 1080±10

Întreruperea completă a alimentării cu combustibil de către regulator – în 1170


min-1
Gama RPM nu mai mult de

7. Alimentare medie de combustibil pe ciclu pe secțiunile pompei, la turația motorului


diesel:
800 min-1 mm3 /ciclu
83±2,5
500 min-1 70±3,5

8. Presiune la acțiunea de pornire/terminare a reglajului pneumatic, la n = 500 min-1 0,005…0,01


MPa
0,025…0,03

9. Alimentare medie de combustibil pe ciclu, la 500 min-1 și stare de presiune fără mm3 /ciclu 55,5…64,5
supraalimentare

Notă: Parametrii care trebuie ajustați conform punctelor 3…7 trebuie verificați cu anunțul pneumatic
mai deconectat în mod arbitrar (presiunea aerului în reglajul pneumatic este de 0,05…0,06 MPa).

În caz de pornire dificilă a motorului sau de - rotiți arborele cotit în sens opus (în sens invers
evacuare cu fum, precum și după înlocuirea sau instalarea acelor de ceasornic) cu 30…40°; - observați nivelul
pompei de combustibil după reglare și/sau reparare,
asigurați-vă că verificați unghiul de sincronizare al pompei combustibilului din tubul de sticlă când rotiți încet arborele
de combustibil. cotit al motorului; opriți rotația arborelui cotit în momentul
Pentru a verifica unghiul de sincronizare, procedați în care combustibilul începe să crească; - citiți poziția
după cum urmează: săgeții știftului de localizare pe mecanismul

- puneți manetele de comandă ale regulatorului de comandă al supapei


într-o poziție corespunzătoare alimentării maxime cu
combustibil; acoperi.

- deconectați conducta de injecție de la îmbinarea Dacă se află în intervalul „21…23” pe scara

primului tronson de pompă; conectați în schimb un contor gradată situată pe carcasa amortizorului de vibrații, atunci
de sincronizare a injecției de combustibil (momentoscop) (o unghiul de setare al avansului injecției de combustibil este
piuliță pivotantă mamă cu un tub scurt cuplat printr-o corect, adică primul piston al cilindrului este în poziția
țeavă de cauciuc cu un tub de sticlă cu diametrul interior corespunzând la 21…23° la PMS.
de 1…2 mm);
Dacă săgeata se află în afara intervalului
- rotiți arborele cotit în sensul acelor de ceasornic declarat, continuați cu reajustarea; pentru a face acest lucru:
cu ajutorul unei chei, până când combustibilul fără bule
curge din tubul de sticlă al dispozitivului; - scoateți puțin - aduceți săgeata bolțului de fixare în
combustibil din tubul de sticlă scuturând acesta concordanță cu marcajul „22” al scalei gradate de pe
din urmă; carcasa amortizorului de vibrații prin rotirea arborelui cotit;

74
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

- scoateți capacul trapei; - scoateți - scoateți o parte din combustibil din


înapoi cu 1…1,5 rotire trei piulițe M10 care fixează tub de sticlă dispozitiv;

angrenajul de antrenare a pompei de combustibil pe flanșa de - rotiți încet arborele pompei de combustibil în
antrenare a pompei de combustibil; - scoateți puțin sensul acelor de ceasornic până când combustibilul din tubul

combustibil din tubul de sticlă al contorului de de sticlă începe să

injecție, dacă există; - folosind o cheie, se ridice; - în momentul în care combustibilul

rotiți arborele pompei de combustibil cu piulița sa începe să urce în tubul de sticlă, opriți rotația arborelui și

într-un sens și celălalt în limitele fantelor de pe strângeți acasă piulițele care fixează angrenajul de flanșa de
antrenare a pompei de combustibil;

suprafața pompei de combustibil - angrenaj de antrenare, - verificați din nou momentul alimentării cu combustibil

până când tubul de sticlă al contorului de debut; -

injecție este plin; - puneti arborele pompei de deconectați contorul de injecție și înlocuiți-l cu
combustibil in pozitia sa extrema (in sens invers acelor de conducta de injecție (de înaltă presiune) și fixați locul trapei.
ceasornic) in limita fantelor;
acoperi înapoi în

75
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Circuitul de alimentare al motorului (vezi Fig. E-3) constă dintr-un filtru de aer, conductă de alimentare cu
aer, colectoare de inducție și de evacuare, turbocompresor, amortizor de eșapament, rezervor de combustibil, filtre
grosiere și fine de combustibil, pompă de combustibil, injectoare, ca precum și conductele de injecție și livrare.

Fig. E-3. Schema circuitului de alimentare cu

combustibil: 1 – rezervor de combustibil; 2 – conductă de legătură din rezervorul de combustibil; 3 – filtru grosier de combustibil; 4 – ; 4 – conducta
de conectare de la filtrul grosier de combustibil; 5 – pompa de combustibil; 6 – dopul pentru a evacua aerul din capul pompei de ulei; 7 – conducta
de evacuare a combustibilului de la camera de presiune inferioară la pompa de ridicare a combustibilului; 8 – conductă pentru livrarea
combustibilului de la pompa de ridicare a combustibilului la filtrul fin de combustibil; 9 – dop pentru scurgerea nămolului; 10 – filtru fin de
combustibil; 11 – conducta de evacuare a combustibilului de la filtrul fin la camera de presiune inferioară a pompei; 12 – conducta de injectie
combustibil; 13 – reglaj pneumatic; 14 – conducta de livrare a aerului de la conducta de alimentare a aerului din aval de la turbocompresor la
reglajul pneumatic; 15 – colector de inducție; 16 – conducta de preaplin combustibil; 17 – conductă de evacuare a combustibilului; 18 – conducta de
preaplin combustibil; 19 – injector; 20 – chiulasa; 21 – conductă indicator de înfundare a filtrului de aer; 22 – turbocompresor; 23 – filtru de
aer; 24 – amortizor de esapament; 25 – filtru de aer grosier (monociclon); 26 – dop de aerisire; 27 – dop pentru scurgerea nămolului.

76
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Filtrul de aer (vezi Fig. E-4) este un filtru uscat cu cartușe de Combustibilul trebuie curățat de impuritățile mecanice cu

filtrare din hârtie. Oferă purificarea în trei etape. Prima un filtru grosier de combustibil (3) (consultați Fig. E-3) care
etapă – curățarea inerțială preliminară; al doilea și al include un element de filtrare. Nămolul este evacuat din
treilea – curățătorie chimică în master 6 și verificați 5 filtru printr-un dop de scurgere (27) situat în partea
elemente de filtrare pe hârtie. inferioară a carcasei cupei.

Pentru a avertiza cu privire la gradul de înfundare a filtrului


de aer, este instalată o lampă pilot în panoul de
instrumente. Senzorul de înfundare a filtrului de aer electric
funcționează la depresiunea conductei de inducție de 650 ±
50 mm de apă.

Fig. E-4. Filtru de aer: 1 –


piuliță cu aripi; 2 – mașină de spălat; 3 – tigaie; 4 – locuință;
5 – verifica elementul filtrant; 6 – element de filtrare principal.

Filtrul fin de combustibil (vezi Fig. E-3) are un element de Regulatorul găzduiește un corector de alimentare cu
filtru înlocuibil care este instalat în carcasa filtrului. combustibil, o unitate automată de îmbogățire a
alimentării cu combustibil care funcționează la
turații de pornire și un reglator pneumatic anti-fumat .
Filtrul fin de combustibil este destinat utilizării multiple, cu
condiția înlocuirii regulate a elementelor de filtrare și a
garniturilor de cauciuc și a respectării instrucțiunilor de Pompa de ridicare a combustibilului (3a) (vezi Fig. E-3) este
utilizare. montată pe corpul pompei de injecție a combustibilului și
este acționată de excentrul arborelui cu came.
Pentru a evacua aerul din circuitul de alimentare al motorului
diesel, carcasa filtrului este prevăzută cu un dop (26), vezi
Fig. E-3. Pentru a evacua aerul din sistemul de alimentare, o mână

Injectarea combustibilului în cilindri se realizează prin


injectoare (19) (vezi Fig. E 3) (ФДМ-22), de tip închis, cu este prevăzută o pompă de supraalimentare de tip piston
duze cu cinci orificii. acționată (3b); iar un dop (6) servește la evacuarea aerului
din capul pompei de combustibil.

Pompa de injecție a combustibilului diesel (5) (vezi Fig. E-3) Alimentarea cu combustibil este controlată de pedală sau
pârghie.
este un element în linie cu șase piston, cu un dispozitiv de
reglare pneumatic anti-fumat. Pentru a opri motorul (și în caz de urgență), este prevăzut
mânerul de oprire a motorului.

Pompa de combustibil este antrenată de pe arborele cotit, Piesele pompei de combustibil sunt lubrifiate din sistemul
prin angrenaje de distribuție a combustibilului. de ungere a motorului.

Pompa de combustibil formează o unitate integrală cu


regulatorul complet variabil și pompa de ridicare a
combustibilului de tip piston.

77
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Turbocompresor Roata turbinei (7) este turnată din nichel rezistent


la căldură și sudată la arborele rotorului (12).
Turbocompresorul (vezi Fig. E-6) servește la
încărcarea aerului în cilindrii diesel, folosind Roata compresorului (2) este din aluminiu turnat și
energia gazelor de eșapament. Este alcătuit dintr- este atașată pe arborele rotorului prin intermediul
un compresor centrifugal cu o etapă (2) și o unei piulițe speciale (3).
turbină centripetă cu flux radial (7).

Fig. E-6. Turbocompresor


1 – carcasa compresorului; 2 – roata compresorului; 3 – piuliță specială a roții compresorului; 4 – piuliță de
fixare; 5 – conducta de livrare ulei cu flansa de montaj; 6 – corp turbină; 7 – roata turbinei; 8 – rulment; 9 – corp
intermediar; 10 – difuzor; 11 – disc; 12 – arbore

Principiul de funcționare al turbocompresorului Instalarea răcitorului de aer de supraalimentare


este că gazele de evacuare din cilindri pătrund (CAC) (BELARUS-1221.3)
în camera turbinei cu gaz din galeria de evacuare. Răcitorul de aer de alimentare (13) (Fig. E-7) este
În timpul expansiunii, gazele rotesc roata turbinei blocat în fața radiatorului de apă (14) și conectat
pentru a se aduna cu arborele său, celălalt capăt la turbocompresor (15) și la galeria de inducție a
al căruia este prevăzut cu roata compresorului. motorului (16) printr-un sistem de conducte de aer
( 1, 4, 10) și conducte de ramificație (3, 5, 11).
Din turbină, gazele sunt evacuate în atmosferă
printr-o conductă de evacuare. CAC este proiectat ca un schimbător de căldură
aer-aer constând dintr-un element central sub
Diferența de presiune a aerului în aval de formă de tuburi cu nervuri, rezervoare și ramuri
compresor în modul nominal de funcționare a de joncțiune. Aerul este livrat de la
motorului trebuie să fie de 0,05…0,08 MPa (0,5… turbocompresor la CAC, se răcește în acesta din
0,8 kgf/cm2 ). urmă, îmbunătățind astfel puterea și
caracteristicile economice, precum și ecologice.

78
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

a motorului și curge la su- varietatea de țiune.

Fig. E-7. Tinuta CAC:


1, 4, 10 – conducte de aer; 2, 6 – clemă; 3, 5, 11 – conducte de racord; 7 – garnitură; 8 – mașină de spălat; 9 – bolț
M8x16; 12 – nucă; 13 – răcitor (CAC); 14 – calorifer apa; 15 – turbocompresor; 16 – galeria de inducție a motorului.
Sistemul de lubrifiere a motorului este destinat să pornească un motor rece și returnează uleiul în
combinație: unele părți sunt lubrifiate forțat, conducta principală în timp ce ocolește filtrul, altele
sunt lubrifiate prin stropire. Elementul sys. Această supapă nu este reglabilă. Be tem cuprinde o
pompă de ulei, filtru de ulei cu laterale, filtrul este prevăzut cu un element de filtru de hârtie de relief,
pompă de ulei centrifugă, supapă (21) reglată pentru a menține o presiune între 0,28…0,45 MPa
ulei-lichid. Diagrama sistemului de lubrifiere (2,8…4,5 kgf/cm2 ) și un schimbător de căldură
este prezentată în limite în sistemul de lubrifiere.
Fig E-8. Cu motorul pornit, uleiul, filtrat și răcit în
schimbătorul de căldură ulei-lichid (3), este
furnizat tuturor lagărelor arborelui cotit și ai
Pompa de ulei (20) este o unitate de tip
arborelui cu came prin canalele din blocul
angrenaj, cu o singură treaptă, antrenată de
cilindri. Pistonurile (15) sunt răcite prin duzele
arborele cotit. Este prevăzut cu o supapă de
(16) încorporate în jurnalele principale ale
preaplin care se deschide la o presiune de 0,7…
blocului motor. Pentru lubrifierea
0,75 MPa (7…7,5 kgf/cm2 ) și trece uleiul din
turbocompresorului (7) și a compresorului (9) al
camera de refulare în camera de aspirație.
sistemului pneumatic de tractor, uleiul este
livrat prin conducte separate în aval de
Filtrul de ulei este de tip single-flow, cu element schimbătorul de căldură (3).
de filtru din hârtie. Filtrul este prevăzut cu o
supapă de preaplin (1). Supapa se deschide în
cazul înfundarii excesive a elementului de
filtrare, precum și la încercare

79
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-8. Schema sistemului de lubrifiere: 1 –


supapa de preaplin; 2 – filtru de ulei, hârtie; 3 – schimbător de căldură; 4 – conducta principală de petrol; 5 – senzor presiune
ulei; 6 – manometru; 7 – turbocompresor; 8 – pompa de combustibil; 9 – compresorul sistemului pneumatic; 10 – pinion
intermediar; 11 – pasaj ulei către axa culbutorului; 12 – arbore cu came; 13 – arbore cotit; 14 – filtru de ulei centrifugal; 15 –
piston; 16 – duză de răcire; 17 – tava ulei; 18 – dopul de scurgere; 19 – preluare ulei; 2 – pompa de ulei; 21 – supapă de siguranță.

80
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Sistemul de racire a motorului este de tip lichid inchis, Modul automat este asigurat printr-un cuplaj de
cu circulatie fortata a lichidului de racire. Sistemul este frecare vâscos (12) (vezi Fig.
format dintr-o manta de racire, pompa de apa, E-8) după cum urmează: la temperatura lichidului
radiator, ventilator cu cuplaj vascos controlat automat, de răcire sub 80°C arcul de retur (7) ține supapa (10)
doua termostate, vas de expansiune, furtunuri de închisă; lichidul vâscos curge în cavitatea de rezervă
conectare si robinete de evacuare. a ambreiajului; discurile de antrenare (11) și de
antrenare (13) se rotesc cu un spațiu între ele și,
astfel, asigură starea de oprire a ventilatorului (în
Starea termică a motorinei este reglată prin
acest caz, frecvența de rotație a ventilatorului nu
modificarea debitului de aer care trece prin radiatorul
trebuie să depășească 1.500 rpm).
sistemului de răcire precum și prin intermediul a
două termostate.
La temperatura lichidului de răcire diesel care
Temperatura lichidului de răcire este monitorizată
depă e te 80°C, elementul termosensibil deschide
de indicatorul de temperatură și de alarma luminoasă
supapa (10) ac ionând prin tija (17) i împingătorul
ai căror senzori se află în capacele termostatului.
(9) împotriva for ei arcului de retur (7). Lichidul
Starea normală de căldură a motorului corespunde
vâscos curge în cavitatea capului printr-un orificiu din
temperaturii lichidului de răcire de 80…97°C.
discul de antrenare și umple golul dintre discurile de
antrenare și cele de antrenare, astfel încât discul este
Uleiul de lubrifiere a motorului este răcit într-un cuplat și ventilatorul este pornit în funcționarea
schimbător de căldură ulei-lichid încorporat în normală.
blocul motor. Pentru a controla presiunea uleiului, se
folosesc senzorii manometrului uleiului și indicatorul
de avertizare de presiune instalați în robinetul
conductei de schimb de căldură. Condiția normală
Atenție: Cu compresorul în funcțiune, se va alege
de căldură a motorului în ceea ce privește uleiul
modul forțat de funcționare a ventilatorului.
de lubrifiere este între 80…120°C.

Radiatorul este tubular cu aripioare . O supapă de


abur în gâtul de umplere a radiatorului menține Pentru a comuta ventilatorul în modul de funcționare
presiunea între 0,045…0,05 MPa (0,45…0,50 kgf/cm2 ), forțat (continuu), procedați după cum urmează:
în timp ce un aer
supapa monitorizează vidul din interior • deșurubați piulița (4) opritorului (5) cu 4…5 spire
0,008...0,01 MPa (0,08...0,10 kgf/cm2 ). (aproximativ 5 mm); • rotiți
ventilatorul cu mâna astfel încât opritorul (5) să intre
în orificiul (3) din discul de antrenare (11). Pentru
Ventilatorul functioneaza in cele doua moduri de
a bloca discurile de antrenare și de antrenare,
functionare: •
apăsați opritorul (5) cu mâna.
automat; • for at.

81
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-9. Pompa asamblata cu ambreiajul: 1 –


paleta ventilatorului; 2 – capac antrenat; 3 – orificiu pentru oprire; 4 – piuliță de oprire; 5 – oprire; 6 – tulpină; 7 – arc de retur;
8 – suport arc; 9 – împingător; 10 – supapă; 11 – disc de conducere; 12 – ambreiaj; 13 – disc condus; 14 – arbore de transmisie;
15 – scripete pompă de apă; 16 – pompa de apa; 17 – tijă.

Echipamente electrice și pornire Capete. Bufele, când sunt pornite, încălzesc


Sistem aerul aspirat în cilindri.

Una dintre unitățile de asamblare electrică care Compresorul sistemului pneumatic


urmează să fie instalată pe motor este un
alternator de 1150 W 14 V reprezentat de un Pentru a asigura funcționarea fiabilă a sistemului
generator homopolar fără contact cu cinci faze, pneumatic al tractorului, motorul este echipat cu
cu excitație magnetică la un capăt, redresoare un compresor cu un singur piston, o singură
încorporată și regulator de tensiune integrat. treaptă. Compresorul este montat pe flanșa
Alternatorul este antrenat de la roata arborelui capacului unității de distribuție a combustibilului
cotit, cu o curea trapezoidala. și este antrenat de la angrenajul de antrenare a
Motorul este pornit de un demaror electric de 5,5 pompei de combustibil.
kW 24 V. Demarorul este pornit de la distanță,
prin intermediul unui releu electromagnetic și al
Notă: Cu compresorul în funcțiune, se va
unui comutator de pornire.
alege modul forțat de funcționare a ventilatorului.
Pentru a facilita pornirea motorului la temperatură
scăzută, se folosesc bujiile incandescente
controlate de la distanță instalate în cilindru.

82
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Tren de transmisie a puterii

Trenul de propulsie încorporează ambreiaj, Ambreiaj


cutie de viteze, transmisie FDA, FDA și punte
spate. Acesta servește la transmiterea cuplului
Ambreiajul (Fig. E-10) este de frecare, dublu
de la arborele cotit al motorului către roțile
disc uscat, de tip închis permanent.
din față și din spate.

Fig. E-10. Ambreiaj:

1 – volanta; 2 – disc intermediar; 3 – disc de presiune; 4 – arbore de intrare; 5 – butuc ambreiaj; 6 – rulment; 7 – arbore de
putere; 8 – butuc; 9 – amortizor de vibrații; 10 – maneta de eliberare; 11 – tampon de frecare; 12 – pârghie; 13 – disc de rulment;
14 – furculiță; 15 – mașină de spălat; 16 – piuliță de reglare; 17 – rulment de aruncare; 18 – retractor; 19 – suport; 20 –
bucșă de cuplare; 21 – furculiță; 22 – punte de control furcă; 23 – coajă; 24 – arc de presiune; 25 – căptușeală
termoizolantă; 26 – disc condus.

83
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Părțile de antrenare ale ambreiajului sunt disc prin intermediul piulițelor de reglare (16)
volanta (1), discul de presiune (3) și discul fixate cu șaibe (15).
intermediar (2) cu trei vârfuri pe suprafața sa
care intră în fante speciale ale volantului. Două
Control ambreiaj (BELARUS
discuri antrenate (26) împreună cu amortizoarele
1221.2/1221.3)
de vibrații (9) montate pe arborele de putere (7)
formează unitatea antrenată de ambreiaj.
Nouă arcuri de presiune (24) asigură forța de Ambreiajul este decuplat prin apăsarea pedalei
împingere necesară pe suprafețele de frecare de ambreiaj (1) (Fig. E-11) care acționează prin
ale unităților de antrenare și antrenate ale intermediul legăturii (1), (8), (5) asupra
ambreiajului pentru a furniza puterea motorului retractorului (18) (Fig. E-10) și lagărul de aruncare
transmisiei. (17).
Când pedala (1) este eliberată (Fig. E 11),
Discul intermediar (2) are pârghii (12) care
ambreiajul este cuplat de arcurile de presiune
asigură reglarea automată a poziției sale la
(24) (Fig. E-10). Arcul (10) al servounității (Fig.
decuplarea ambreiajului.
E-13) facilitează cuplarea ambreiajului și apasă
întotdeauna pârghia (9) pe podeaua cabinei
Furcile (14) sprijină pârghiile de deblocare. când ambreiajul este cuplat.
Furcile sunt atașate la rulment

Fig. E-11. Control ambreiaj:


1 – pedala; 2 – șurub de reglare a servounității; 3 – suport; 4 – șurub de fixare; 5 – pârghie; 6 – știft; 7 – furculiță; 8 – tijă; 9
– pârghie; 10 – arc servounitate.

84
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Control ambreiaj (BELARUS-1221В.2)


I. Fuga înainte

Ambreiajul se decuplează prin apăsarea pedalei pozi ia ini ială prin for a arcurilor de
(1), Fig. E-11а ac ionând asupra cilindrului de contrac ie (4, 8). Pentru a ac iona amplificatorul
ac ionare (2) al servomotorului hidraulic (6) i hidraulic, se utilizează un debit de ulei evacuat
apoi asupra tijei (9) i a pârghiei (10) a arborelui furnizat de la pompa de dozare HSU prin conducta
furcile de dezgajare a ambreiajului. Boosterul (12). După amplificatorul hidraulic, uleiul este
hidraulic reduce eforturile necesare pentru a evacuat în rezervorul HSU prin conducta de
apăsa pedala la decuplarea ambreiajului; de refulare a uleiului (11).
asemenea, controlează cursa pârghiei (10)
proporțional cu cea a pedalei. Cu motorul inoperant, trenul de control
functioneaza ca unul mecanic (Fig.
La eliberarea pedalei de ambreiaj, toate E-11).
componentele de control al ambreiajului revin la locul lor

Fig. E-11а. Controlul ambreiajului unui tractor


reversibil: 1 – pedala de ambreiaj; 2 – cilindru de acționare cu tijă; 3 – axă; 4, 8 – arc contractant; 5 – furtun; 6 – rapel
hidraulic; 7 – suport; 9 – tijă; 10 – pârghie; 11 – conducta de refulare a petrolului; 12 – conducta de livrare; 13 – arc
înapoi; 14 – pedală suspendată; 15 – știft; 16 – axă; 17 – cizma; 18 – suport; 19 – tija pistonului; 20 – piston; 21 –
cilindru principal; 22 – conductă de petrol; 23 – capac; 24 – supapă de preaplin.
II. Verso.

În acest caz, este utilizată o pedală suspendată fluidul care trece prin conducta de ulei (22) și
(14) cu arc înapoi (13), cilindru principal (21), furtunul (5) determină mișcarea tijei de împingere
conductă de ulei (22) și cilindru de operare (2) cu hidraulice (6) și, astfel, eliberarea ambreiajului în
tijă. modul descris pentru mersul înainte a tractorului.
Pe măsură ce aceasta ia

Ambreiajul este decuplat prin intermediul pedalei pe loc, corpul cilindrului de serviciu (2) și tija,
(14) care acționează asupra tijei pistonului (19) și precum și pedala (1) rămân staționate în poziția
a pistonului (20) al cilindrului principal. Sub inițială.
acțiunea pistonului, cel

85
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Carcasa ambreiajului unitate (4 trepte de viteză înainte și 2 marșarier) cu


schimbarea treptelor din interiorul gamei prin intermediul
Carcasa ambreiajului găzduiește antrenarea unei prize sincronizatoarelor. GB oferă 16 viteze înainte și 8 înapoi,
de putere continuă, a unei pompe de ulei HLL și a unei precum și antrenare FDA și PTO sincronă. GB constă din
pompe de ulei a sistemului hidraulic al cutiei de viteze de carcasă, ansamblu de viteză de viteză, arbore de viteză
transmisie. inferioară și treaptă de marșarier, grup de viteze, arbore
de viteză secundar, mecanism de control și sistemul
Cutie de viteze de transmisie (GB) (16F+8R) hidraulic GB.

Cutia de viteze de transmisie (Fig. E-12, E 14) este un


raport fix de tip mecanic 16/8

Fig. E-12. Cutie transmisie: 1 –


arbore primar; 2, 20 – bucșe; 3 – sincronizator; 4 – furculițe; 5, 7 – câine; 6 – ansamblu furcă; 8 – minge; 9 –
primăvară; 10, 17 – rulmenți; 11, 14, 15, 22, 23, 25, 27, 28, 29, 30 – viteze; 12 – semicuplaj; 13, 26 – cuplaje
dintate; 16, 21 – lamele de reglare; 18 – arbore secundar; 19 – nucă; 24 – arbore de angrenaj-cluster; 31 – ax
intermediar

86
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-12.2. Arborele treptelor de viteză inferioară:

1 – arbore primar; 2, 4, 7, 8 – viteze; 3 – cuplaj; 5, 9, 10 – bucșe; 6 – inel de reținere

Ansamblul angrenajului de viteză este alcătuit Treapta de viteză (4) din treptele 1 și 2 și treapta
dintr-un arbore primar (1) (Fig. E-12.1) montat cu de viteză (2) din marșarier sunt montate pe
angrenaje libere montate pe rulmenți cu ace. arborele treptelor de viteză inferioară și marșarier
Canelurile tată poartă două bucșe canelate (2) (1) (Fig. E-12.2). Angrenajul (8) este montat pe
cu cronozatoare de sincronizare conice de tip arbore prin intermediul unei bucșe din bronz. În
inerțial (3) montate pe acestea. funcție de echiparea standard a cutiei de viteze,
Roțile conduse (27,28,29,30) sunt montate pe proiectarea arborelui treptelor de viteză
arborele intermediar (31) cu o ușoară interferență. descendentă diferă după cum urmează: 1)
dacă cutia de viteze prevede posibilitatea
instalării reductorului de viteză,
Roțile de viteză (22) și (25) sunt montate pe
angrenajul, bucșa canelată (5) este
arborele grupului de viteze (24). Rulmentul
prevăzută cu roata din ată de
arborelui din spate este amplasat în angrenajul
reducere a vitezei (7) conectată cu
(23) al transmisiei sincrone PTO și FDA.
canelurile angrenajului (8) i fixată
Arborele de angrenare secundar (18) este instalat
prin intermediul inelului de re inere (6)
în carcasa GB pe rulmenții cu role conice (10) și
pe buc a (5); 2) dacă cutia de viteze nu
(17). Angrenajul de antrenare FDA (15) este montat
prevede
imobil pe arbore.
posibilitatea instalării reductorului de viteză,
Boul acestui angrenaj găzduiește un angrenaj
bucșa canelată (9) este prevăzută cu
condus (14) pe rulmenți cu ace. Bucșa (20) poartă
bucșa (10) conectată cu angrenajul (8)
un angrenaj condus (11) pe boful său. Semicuplajul
prin caneluri și fixată cu ajutorul inel
(12) este montat între roți dințate (11) și (14) pe
de reținere (6) pe bucșă (9).
canelurile arborelui (18). Întregul set de piese de
pe arborele (18) este strâns de piuliță (19).

87
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-13. Mecanism de control al cutiei de viteze transmisie sincronizată: 1


– oprire; 2 – minge; 3 – primăvară; 4 – braț; 5 – capac; 6, 7 – pârghii; 8 – carcasă; 9 – priză sferă; 10 – cizma; 11 – furca de
schimbare a gamei de viteze; 12 – furca schimbator de viteze; 13 – primăvară; 14 – capac; 15, 16 – arbori; 17 – brațe; 18 –
poarta de viteze.

mecanism de control GB sunt prevăzute încuietori cu bilă cu arc


(8).
Mecanismul de comandă GB (Fig. E-13) Mecanismul de schimbare a intervalului
cuprinde mecanismele de schimbare a de viteză constă dintr-o furcă (11) a
vitezei și a intervalului de viteză. mânerului de schimbare a gamei, pârghie
Mecanismul de schimbare a vitezelor este (6), arbore (16) și brațe (17) situate în
instalat în elementul furcii (6) (Fig. E-12) și corpurile (5) și (8) ca precum și piesele
în carcasele (5) și (8) (Fig. E-13). Angajarea instalate în carcasa transmisiei.
se realizează prin pârghia (7), arborele
Cuplajele dintate (13, 26) (Fig. E 12.1) și (3)
(15) și brațul (4). Câinii (5) și (7) sunt
(Fig. E-12.2) sunt deplasate cu furci (1, 4,
montați în elementul de furcă (6) (Fig.
14) (Fig. E-14) atașate de câini (2, 5, 15),
E-12) cu furcile (4) fixate de acesta. Pentru
respectiv. Cuplajele dintate (13, 26) (Fig.
a exclude cuplarea simultană a două
E-12.1) și (3) (Fig. E-12.2) sunt fixate în
viteze, bilele de blocare sunt situate între
poziții neutre și cuplate de părțile (8, 11,
câini (5) și (7). Pentru a menține furcile (4)
12)
în poziție neutră și cuplată
(Smochin. E-14).

88
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-14. Cutie de


viteze: 1, 4, 14 – furci; 2, 5, 6, 10, 15 – câini; 3, 13 – șuruburi; 7 – câine; 9 – știft; 11 – broasca; 12 – primăvară; 8
– minge; 16 – filtru; 17 – carcasa pompei; 18 – arbore interior.

Pentru a exclude angajarea simultană a bile (8) (Fig. E-14) sunt instalate în orificiile
celor două cuplaje dintate (26) (Fig. E din carcasa GB (Fig. E-14).
12.1) și (3) (Fig. E-12.2), blocarea

89
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Cutie de viteze 24F+12R (GB) (opțional)


Cutia de viteze de transmisie (Fig. E-15.1) este o unitate de tip mecanic cu raport fix cu intervale de viteză.
Este alcătuit dintr-un ansamblu viteză-angrenaj, treaptă de viteză inferioară și arbore de marșarier,
grup de viteze, arbore secundar care sunt instalate în carcasă, precum și mecanismul de control și
unitățile sistemului hidraulic.

Fig. E-15.1. Cutie de viteze transmisie (secțiune


longitudinală): 1 – carcasă; 2, 4, 5, 6, 10, 17, 19, 20, 31, 32,34, 39, 40, 41, 43, 44, 45 – viteze; 3, 9, 26, 42 –
sincronizatoare; 7 – ansamblu furcă; 8, 18, 37 – furculițe; 11, 23, 25, 27, 28, 30, 35, 38, 46, 49 – rulmenti; 12, 15, 47,
50 – nuci; 13 – blocare cu bilă; 14 – mecanism de control; 16, 21 – lamele de reglare; 22 – scaun rulment; 29 –
arbore cardanic continuu; 33 – arbore de grup de viteze; 36 – cuplaj din at; 48 – arbore intermediar; 51 – arbore
primar; 52 – cupa de livrare a lubrifierii; 53 – conductă de petrol; 54 – acoperire.

90
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Ansamblul angrenaj de viteză este montat din treapta a 5-a, a 6-a, a 3-a și a 4-a , respectiv.
pe capacul (54) și constă din arborele Pinoanele antrenate (43 și 41) ale treptelor de
principal (51) cu pinioane de antrenare (2, 4, viteză a 2-a și , respectiv, a 1-a se sprijină pe
6, 10) montate în rulmenți cu ace care se rulmenți cu ace. Un sincronizator de tip
află pe acesta. Aceste pinioane asigură inerțial (42) pentru a ajuta la cuplarea treptelor
cuplarea treptelor de viteză a 5-a, a 6-a, a 3- de viteză 1 și 2 .
a și a 4-a , respectiv. Pinionul de antrenare al
treptei 1 se face solidar cu arborele (51), iar
Arborele treptei de viteză inferioară și înapoi
pinionul de antrenare al treptei a 2-a este fixat
3 (vezi Fig. E-15.2) este montat în corp (4) și se
rigid pe arbore. Rulmenții cu ace sunt lubrifiați
sprijină pe rulmenți (1 și 12). Arborele poartă,
forțat prin conducta de ulei (53) și găurile
de asemenea, un pinion antrenat (10) care este
forate în arbore. Canelurile tată ale arborelui
cuplat la arbore prin bucșe (9), pinion de
poartă două sincronizatoare de tip inerțial
antrenare înainte (8) și pinion invers (5) care
(4) și (9); acesta din urmă efectuează
rulează în rulmenți cu ace. Aceste pinioane
cuplarea treptelor de viteză a 5-a, a 6-a, a 3-a
sunt cuplate cu arborele printr-un cuplaj
și a 4-a . Arborele primar se sprijină pe
din at (6).
rulmenți cu bile montați în capac (54) și
Bucșa (16) care se așează pe canelurile tată
carcasă (1).
ale arborelui este blocată pe arbore prin
Arborele intermediar (48) transportă pinioanele intermediul unui inel de reținere (7).
antrenate montate prin presare (54, 40 și 39)

Fig. E-15.2 Arborele treptelor de viteză inferioară


și înapoi: 1, 12 – rulmenți; 2, 13 – nuci; 4 –carcasa; 5, 8, 10 –pinioane; 6 – cuplaj din at; 7 – inel de reținere; 9 – tufișare;
11 – capac; 14 – cana de livrare ulei; 15 – conductă de petrol; 16 – bucșă

91
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Arborele angrenajului 33 (vezi Fig. E 15.1) este Seturile de componente de pe arborii treptelor
instalat în carcasa (1) și se sprijină în rulmenți de viteză primar, intermediar, secundar,
(27) și (35). Roțile dințate (32) și (34) sunt montate precum și în jos pentru schimbare și marșarier
cu caneluri pe arbore și blocate cu inele de sunt strânse prin piulițe (12, 15, 47 și 50).
reținere. Pinionul antrenat de priză de putere
(31) este montat pe arbore în rulmenți cu role Control cutie de viteze transmisie
(28) și (30). Mecanism
Arborele secundar 24 (vezi Fig. E 15.1) este
instalat în corp (1) în rulmenți conici (23) și
(25). Lagărele sunt reglate prin lamele (16), în Mecanismul cutiei de viteze de transmisie
timp ce pozi ia pinionului te it al arborelui în cuprinde un mecanism de schimbare a vitezei și
raport cu fa a frontală a corpului (dimensiunea un mecanism de schimbare a intervalului de
15-0,15) este ajustată prin selectarea lamelor viteză cu un sistem electro-hidraulic de comutare
de reglare (21). FDA și pinionul de antrenare a între treptele „H” înalte și „L” inferioare ale
prizei de putere sincrone (20) și boful reductorului GB.
sincronizatorului (26) sunt fixate rigid pe arbore.
Pinoanele antrenate (17) și (19) se sprijină în Mecanismul de schimbare a vitezelor (Fig. E-15.3)
rulmenți cu ace; acestea din urmă sunt lubrifiate este montat în ansamblul ansamblului viteză-
forțat prin găurile forate în arbore. Deplasarea dințare, elementul furcii (7) și capacul
între ioni de pini se face cu furca blocată pe mecanismului de comandă (14) (vezi Fig. E-15.1).
câine (18) prin intermediul sincronizatorului (26). Capacul (54) (Fig. E-15.1) adăpostește
câinii cu furci de schimbare a vitezelor
1, 2 și 5, 6 fixate pe acesta. Câinii sunt
Câinele este instalat într-o locașă în carcasă fixați în capac cu încuietori cu bilă.
(1) și fixat cu un dispozitiv de blocare cu bilă. Poziția furcilor pe câini este reglată cu ajutorul
șuruburilor conice.

Fig. E-15.3. Mecanism schimbător de


viteze: 1 – furcă; 2 – cizma; 3 – priză sferă; 4 – primăvară; 5, 7 – pini; 6 – carcasă; 8 – capac; 9 – arbore; 11 – bolț; 12
– bucșă; 13 – capac; 14 – cheie; 15, 20 – pârghii; 16 – ridicare; 17 – șurub; – 18 – mașină de spălat; 19 – inel de reținere.

92
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

În ansamblul furcii (7) sunt instalate trei câini, o Mecanismul de schimbare a intervalului de viteză
furcă (8), un dispozitiv de blocare cu bilă (13) și (Fig. E-15.4) este instalat în carcasa cutiei de viteze
părți ale mecanismului de blocare a cuplării cu (1) și capacul mecanismului de schimbare a vitezei
două trepte de viteză. Elementul este atașat de (14) (vezi Fig. E-15.1).
carcasa transmisiei (1).
În carcasă (1), furca (37) pentru schimbarea
Arborele (9) cu brațul (15) și bucșa (12) montate cuplajului dințat (36), furca pentru schimbarea
pe acesta este instalat în suporturile capacului cuplajului dințat (6) (vezi Fig. E-15.2) și furca (18). )
(13) și carcasei (6) (vezi Fig. E-15.3). Cele două pentru schimbarea sincronizatorului (26) (vezi Fig.
bucșe (18) și arcul (10) sunt instalate între inelele E-15.1) sunt montate pe câini. Câinii sunt blocați
de reținere (19). Fețele de capăt ale bucșei se în corp cu încuietori cu bilă.
întâlnesc cu șurubul (17) și față de capătul
carcasei (6). Acest aranjament servește la setarea
schimbătorului de viteze în poziție neutră. În mecanismul de comandă (Fig. 15.4), arborele
Arborele (9) este cuplat cu furca (1), cu pârghia (9) împreună cu brațele (10) fixate pe acesta se
schimbătorului de viteze fixată de acesta prin sprijină în suporturile capacului (12) și carcasei
știfturile (5 și 7) și pârghia (20). Furca (1) este (18). Arborele (9) este blocat cu un dispozitiv de
amplasată în carcasă (6), în mufa sferei (3) și blocare cu bilă (14) și este conectat la furca (1) cu
este încărcată cu arc cu arcul (4). pârghia de schimbare a intervalului de viteză
atașată prin intermediul știfturilor (5 și 7). Furca
(1) este amplasată în carcasă (18), în mufa
sferă (3) și preîncărcată cu arc (4).

Fig. E-15.4. Mecanism de schimbare a intervalului de


viteză: 1 – furcă; 2 – cizma; 3 – priză sferă; 4 – primăvară; 5, 7 – pini; 6, 10 – pârghii; 8 – huse; 9 – arbore; 11 –
link; 13, 17 – chei; 14 – blocare cu bilă; 15 – nucă; 16 – bolț; 18 – carcasă.

93
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Mecanismul de comutare a treptei treptei de modificarea lungimii împingătorului (7) cu


reducere înaltă la joasă a cutiei de viteze blocare suplimentară cu o piuliță de control
(Fig. E-15.5) este montat pe capacul (8). Cilindrul (11) comunică cu sistemul
mecanismului de schimbare a vitezei și constă hidraulic printr-o supapă electrohidraulică
dintr-un cilindru (11) fixat pe axa (12), (14). Senzorul (15) conectează supapa (14) la
împingătorul (7) și pârghia (5) montate pe circuitul electric numai atunci când maneta
rola (4). Furca (16) este conectată cu pârghia schimbătorului de viteze este în pozi ia sa
(5) prin intermediul știftului (6). Pârghia rolei neutră. Poziția trasă a cilindrului corespunde
(4) se fixează cu câinele furcii (18) (Fig. treptei inferioare „L” a reductorului cutiei de
viteze. Pick-up-urile sensibile la presiune (10)
E-15.1) și forțează cuplarea sincronizatorului servesc la indicarea stării cuplate a reductorului.
(26) să se miște pe măsură ce rola se rotește.
Poziția pârghiei (5) este reglată de

Fig. E-15.5. Mecanism de comutare trepte a treptei reductorului de înaltă la


joasă: 1 – furcă de schimbare a vitezelor; 2 – furca de schimbare a gamei de viteze; 3 – bolț; 4 – rola; 5 – pârghie; 6 –
știft; 7 – împingător; 8 – piuliță; 9, 13 – conducte de petrol; 10 – pick-up sensibil la presiune; 11 – cilindru hidraulic; 12 –
axă; 14 – supapă electrohidraulic; 15 – senzor, 16 – furcă, 17 – suport, 18 – șurub de reglare.

94
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Cutia de viteze de transmisie Reductor


Sistem de control

Sistemul permite comutarea treptelor reductorului


Sistemul de comandă electro-hidraulic (Fig. E-15.6) atunci când pârghia (3) se află doar în poziția sa
implică un panou de comandă (1) situat în neură (contactele dispozitivului de ridicare a
cabina tractorului în dreapta șoferului, o pârghie cutiei de viteze din poziția neutră (5) sunt închise).
de comutare a treptei de schimbare a treptelor de
viteză și de reducere (3), GB neutru pickup (5), Semnalele sunt aplicate senzorilor (13, 12) și (15,
senzori (7 și 8) montați pe cilindrul hidraulic de 14) de la respectivele captări sensibile la presiune
comutare al reductorului (11) (Fig. E-15.5), (8, 7).
distribuitorul electrohidraulic (6) situat deasupra
După pornirea motorului, setarea implicită este
capacului cutiei de viteze a transmisiei și cablurile
treapta joasă a treptei de reducere ON. În acest
de conectare (4) cu blocuri terminale (9). Sistemul
caz, indicatoarele LED (13, 15) ar trebui să fie
este alimentat cu energie de la sistemul de
aprinse.
alimentare de la bord printr-un bloc de siguranțe
Trecerea la treapta superioară a reductorului se
(2). Tensiunea este aplicată după pornirea
efectuează prin apăsarea butonului (11). Acum,
motorului.
indicatoarele LED (13, 15) ar trebui să se stingă,
în timp ce LED-urile (12, 14) se aprind.
Mânerul pârghiei (3) con ine butoanele (10 i
11) i indicatoarele (LED-uri) (13, 12) pentru a
Trecerea de la treapta superioară la cea joasă se
semnala starea PORNITĂ a treptei reductorului
realizează prin apăsarea butonului (10).
înalt sau scăzut, respectiv.

Schema circuitului sistemului de control pentru


Panoul (1) conține, de asemenea, indicatoarele (15
reductorul GB, controlul DL și FDA este dată la
și 14) pentru a semnala starea ON a treptei
sfârșitul „Manualului”.
reductorului de înaltă sau joasă și a releului de
comandă a reductorului.

ATEN IE! Treptele reductorului


vor fi schimbate numai de la
treapta inferioară la cea
superioară și invers atunci când

tractorul este complet oprit.

Fig. E-15.6
1 – panou de control; 2 – cutie de siguranțe; 3 – maneta de comutare trepte a treptelor de schimbare a vitezelor și
reductoare; 4 – cabluri de conectare; 5 – pickup cutie de viteze poziție neutră; 6 – distribuitor electric cu reductoare; 7 –
preluare presiune treaptă mai mare; 8 – preluare presiune treapta inferioară; 9 – blocuri terminale; 10 – buton de
pornire treapta inferioară; 11 – buton de pornire treapta superioară; 12 – indicator LED treapta superioară; 13 –
indicator LED treapta inferioară; 14, 15 – lămpi pilot.

95
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Blocarea pornirii motorului Ca


măsură de precauție împotriva pornirii motorului Lamele (9) sunt prevăzute pentru a regla momentul
atunci când gama este pornită, tractorul este deschiderii contactului (9).
echipat cu un dispozitiv special de blocare (Fig.
E-15.7). Interblocarea constă dintr-un comutator
ATEN IE! Înainte de a începe pornirea
(8) situat în carcasa transmisiei din partea stângă,
motorului, puneți pârghia de schimbare a
bile (6) și știfturi (7, 7а).
intervalului de viteză al cutiei de viteze în poziția
neutră!
La pornirea gamei, mecanismul de interblocare
deschide contactele comutatorului și întrerupe
circuitul releului intermediar al demarorului (1).

Fig. E-15.7. Schema interblocării pornirii motorului: 1 –


demaror; 2 – alternator; 3 – releu de interblocare; 4 – comutator demaror; 5 – releu demaror; 6 – bile mecanism
interlock; 7 – știft; 7a – broasca; 8 – comutator deblocare; 9 – lamele de reglare; 10 – câini cu comutare de gamă

96
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Axa spate

Axa din spate (Fig. E-16) constă din transmisia finală, carcasă și ansamblurile de transmisie a voinței
diferențial asamblat cu un ambreiaj de fricțiune situate în carcasele semiaxelor.
ac ionat hidraulic utilizat pentru blocare, transmisii
prin butuc situate în puntea spate.

Fig. E-16. Axa spate: 1,


4, 9, 27 – corpuri de rulment; 2 – transmisie butuc; 3 – carcasă semiosie stânga; 5 – bucșe de viteză de antrenare a butucului;
6 – bară de torsiune; 7 – pinion diferen ial; 8 – Priza de putere; 10 – arbore pinion de antrenare butuc stânga; 11 – ambreiaj
blocare diferen ial; 12 – carcasa blocajului diferential; 13 – pinion de antrenare butuc; 14 – șaibă rulmentului angrenajului
semiax; 15 – angrenaj pe jumătate de punte; 16 – capac diferential; 17 – pinion diferen ial; 18 – păianjen diferențial; 19 –
aibă sferică; 20 – pinion transmisie finală; 21 – transmisie finală; 22 – caz diferential; 23 – rulment; 24 – inel de împingere;
25 – pinion de antrenare butuc; 26 – arbore pinion dreapta; 28 – frana de serviciu; 29 – carcasa franei de serviciu; 30 – frana de
parcare; 31 – carcasa franei de parcare; 32 – bolț; 33 – angrenaj cu butuc; 34, 44 – lamele de reglare; 35 – angrenajul coroanei;
36 – butuc angrenaj coroană; 37 – cușcă; 38 – echipament solar; 39, 40 – rulmenți; 41 – semiax; 42 – semiax dreapta; 43 –
bolț; 45 – aibă de împingere; 46 – placa de oprire; 47 – mașină de spălat; 48 – role; 49 – ax pinion diferen ial.

97
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Unitatea finală Lamele de reglare (34) cu grosimea de 0,2 mm și 0,5


mm sunt introduse între flanșele corpurilor de rulment
Unitatea finală a unui dinți teșiți cu arc circular (9, 27) și carcasa axei spate pentru reglarea jocului
tipul constă dintr-un pinion conic cu antrenare finală axial în rulmenții cu role conice (23). și backlask în
(20), care este solidar cu arborele secundar al cutiei perechea pinion-la-dintaie de transmisie finală (20),
de viteze de transmisie și un angrenaj cu transmisie (21). Rulmenții cu role conice trebuie reglați astfel
finală (21), acesta din urmă fiind prins cu șuruburi pe încât cuplul necesar pentru rotirea diferențialului să
carcasa diferențialului (22). fie de 5 până la 8 Nm.

Diferen ial
Jocul în antrenamentul final trebuie să fie în intervalul

Diferen ialul de tip cu pinion te it blocabil închis 0,20…0,55 mm.

este format din carcasa (22) i capacul (16) fixate


împreună prin intermediul uruburilor (32), patru Transmisii pe roți
pinioane diferen iale (17) împreună cu aibe sferice
(19) i două împingere. aibe (14). Carcasa
Transmisiile roților sunt alcătuite din două trenuri
diferen ialului este instalată ca un ansamblu în
planetare drepte, situate în carcasele semiaxelor (3,
carcasa axei spate în doi rulmen i cu role (23).
42), bare de torsiune (6) realizate cu caneluri care
Pentru blocarea diferențialului, ambreiajul cu disc
leagă angrenajele de antrenare butuc (2, 33) cu cele
multiplu cu frecare controlat hidraulic (Fig. E-17) care
de mai sus. trenurile planetare menționate prin bucșe
interblochează pinioanele transversale și diferențiale
canelare (5).
cu angrenajul semi-osie din stânga al diferențialului.

Trenul planetar constă dintr-un angrenaj cu coroană


fix (35) montat pe boșon (36) și prins cu șuruburi pe
Unități Hub carcasă (42); suport (37); angrenaj solar (38) așezat pe
canelurile barei de torsiune (6) și patru ioni de știft
Acționările butucului constau din două perechi de diferențiali (50) care rulează pe rolele (48) ale axelor
pinioane drepte și roți dințate (13, 2) și (25, 33) (Fig. (49).
E-16).
Pinionii de antrenare a butucului (13, 25) sunt montați Lagărele de jumătate de axă (39, 40) sunt reglate
în canelurile arborilor (10, 26) care rulează în prin formarea unor stocuri de lame (44) cu grosimea
corpurile rulmenților cu role. de 0,2 mm și 0,5 mm.
Diferen ialul este blocat axial cu ajutorul lagărelor
(23).
Arborele (10) și (26) leagă angrenajele semiaxelor (15)
cu pinioanele de antrenare a butucului și discurile de
frână prin îmbinările lor canelare.

Angrenajele de antrenare a butucului (2, 33) sunt


montate pe bucșe canelate (5) care sunt montate pe
rulmenți cu bile.

98
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Ambreiaj de blocare a diferențialului și frână de serviciu cu trei discuri

Ambreiajul de blocare a diferențialului cu mai multe carcasa de frână (17) conține discurile de frână (16),
discuri controlat hidraulic (1) (Fig. E-17) este amplasat discurile de presiune (13), discul intermediar (11),
în carcasa (8) care este fixată cu șuruburi pe carcasa bilele (15) și arcurile de eliberare a frânei (nereprezentate).
axei spate prin carcasa frânei cu trei discuri din stânga
și rulmentul. corp. Serviciul uscat pe trei discuri

Fig. E-17. Ambreiaj blocare diferen ial:

1 – blocare ambreiaj; 2 – adaptor; 3 – capac diafragmă; 4 – disc de presiune; 5 – diafragma; 6 – disc de eliberare; 7 – disc
intermediar; 8 – locuință; 9 – corp ambreiaj; 10 – blocare; 11 – disc intermediar frână; 12 – minge; 13 – disc de presiune; 14
– păianjen diferențial; 15 – arbore de blocare; 16 – disc de frână; 17 – carcasă frână cu trei discuri din stânga.

Ambreiajul constă dintr-un arbore de blocare (15) care discul de presiune (4) se deplasează și presează
este cuplat cu caneluri cu paianjenul diferențial (14), discurile (10) pe suprafețele de sprijin ale corpului
corp (9), disc de presiune (4), disc de eliberare (6), ambreiajului (9), discul intermediar (7) și discul de
diafragmă (5), capac (3). ), adaptor (2) și discuri (10) eliberare (6) astfel încât diferențialul (păianjenul
montate cu caneluri pe pinionul transmisiei roții din diferențial cu jumătatea din stânga) angrenajul axului)
stânga. se blochează. Când roțile din față se rotesc într-un
anumit grad de la mișcarea în linie dreaptă, camera
Sub acțiunea uleiului livrat sub presiune către camera de capăt a tijei „A” se deschide spre linia de refulare,
de capăt a tijei „A” de la sistemul hidraulic de control iar diferențialul se deblochează.
ADL, diafragma (5) în legătură cu

99
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Blocare automată a diferențialului (ADL)

Caracteristica ABD este concepută pentru a ambreiaj (Fig. E-17) și un sistem de control
îmbunătăți tracțiunea și aderența tractorului electro-hidraulic. Acesta din urmă asigură
și capacitatea de off-road. Este alcătuit dintr- două moduri de funcționare: „automat” și „forțat”.
un blocaj cu două discuri ac ionat hidraulic

Fig. E-18. Blocarea diferențialului pe puntea spate și sistemul de control al conducerii FDA:

1 – panou de control; 2 – senzor unghi de rotire a volanului; 3, 10 – distribuitoare electrohidraulice de control pentru
ac ionarea DL, respectiv FDA; 4 – blocuri terminale; 5 – cablu de conectare; 6 – cheie de control DL; 7, 12 – lămpi
indicatoare; 8 – buclă; 9 – senzor de control automat al conducerii FDA; 11 – Cheie de control al conducerii FDA

Sistemul de control electro-hidraulic DL al roți, apăsați partea superioară a cheii (6)


punții din spate (Fig. E-18) este compus dintr- (poziție fixă), activând astfel modul automat
un panou (1), senzor de unghi de rotație (2) al de blocare a diferențialului. Acum
roților de direcție; instalat pe reductor FDA din electromagnetul distribuitorului electro-
stanga, distribuitor electro-hidraulic de control hidraulic de control DL (3) este alimentat,
DL (3) situat pe capacul GB din dreapta si cuplat ventilul distribuitor electro-hidraulic se
printr-o conducta de ulei cu ambreiajul DL si deplasează și deconectează ambreiajul
cabluri de conectare (5) cu blocuri terminale de blocare de la linia de refulare și îl
(4) . Sistemul este alimentat cu energie de la conectează cu orificiul de alimentare.
circuitul electric de bord printr-o siguranță de Apoi, ambreiajul de blocare ac ionează
siguranță în cutia de siguranțe instalată în i blochează diferen ialul i ro ile din
tabloul de bord. Sistemul este alimentat după spate. Diferen ialul este deblocat automat
pornirea motorului. Cheia (6) pentru controlul când volanele se rotesc într-o anumită
comenzii DL și lampa indicatoare DL (7) sunt măsură.
instalate pe fața panoului (1). Acesta din urmă 2. Dacă este necesară o blocare scurtă a
este situat deasupra panoului de comandă al roților din spate, inclusiv ocazii de
tractorului din partea dreaptă. întoarcere, apăsați partea inferioară a
cheii (6) și mențineți-o în această poziție
apăsată. Când este eliberată, cheia (6)
Cum să utilizați cheia de control DL a axei
se întoarce în poziția centrală, fixă și
spate (6) blocarea diferențialului se deblochează.
1. Când efectuați lucrări cu o mare alunecare
relativă a spatelui

100
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Frâne de serviciu (BELARUS-1221.2/1221.3)

Tractorul este echipat cu frâne uscate cu trei Servomotorul de frână este de tip mecanic.
discuri de dimensiuni standard crescute. The
Fiecare frână este activată de o pedală
discuri ale frânei din stânga și din dreapta (2) separată (23).
(Fig. E-20) sunt montate cu caneluri pe pinioanele
Pentru a frâna ambele roți în același timp,
de antrenare a butucului axei spate. Frânele
blocați pedalele cu o bandă de blocare (24).
constau din carcase (1), discuri de frecare (2),
Când pedala de frână din dreapta este
discuri de presiune (4), bile (5) și arcuri de
apăsată, lămpile de semnalizare de oprire se aprind.
contracție (6).

Fig. E-20. Frânele de serviciu și comenzile acestora (vedere


explosată): 1 – carcasă; 2 – disc de frana; 3 – disc intermediar; 4 – disc de presiune; 5 – minge; 6 – primăvară; 7 –
sârmă; 8 – nuca; 9 – bolț; 10 – piuliță de verificare; 11 – limba-cheie; 12 – pârghie; 13 – știft; 14 – axă; 15 – cizma; 16 –
știft; 17 – furculiță; 18 – tirant; 19 – cârlige; 20 – arc de contracție; 21, 22 – pârghie; 23 – tulpină cu pad (pedală); 24 –
bandă de blocare; 25 – șurub de reglare; 26 – aibă sferică.

101
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Frână de parcare

Tractorul este echipat cu o frână de parcare uscată cu a cabinei. Pârghia este blocată atunci când este pusă
două discuri de dimensiuni standard reduse (cu în funcțiune prin intermediul unui dispozitiv de blocare
diametrul de 178 mm), atașată la carcasa frânei de (12) pe sectorul dintat (13).
serviciu din dreapta. Discurile de frână (5) (Fig. E-21) Cu frâna de parcare aplicată, diferența se
sunt montate pe canelurile arborelui (3) amplasate în interblochează cu carcasa axei spate prin arbore (3),
interiorul arborelui pin-ion de antrenare a butucului discuri de presiune (2), discuri de frână (5) și carcasă
din dreapta și sunt conectate la diferen ialul axului (18).
spate.

Frâna de mână se ac ionează cu ajutorul pârghiei


(11) amplasată pe peretele din dreapta

Fig. E-21. Structura si controlul franei de parcare: 1


– arc; 2 – disc de presiune; 3 – arbore; 4 – minge; 5 – disc de frana; 6 – contrapiuliță; 7, 11 – pârghie; 8 – aibă sferică;
9 – șurub de reglare; 10 – maneta de antrenare a robinetului de frana; 12 – oprire prindere; 13 – sector; 14 – tirant; 15 –
furculiță; 16 – bolț; 17 – suport; 18 – caz.

102
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Comenzi frâne de serviciu (BELARUS 1221В.2) conectat cu cilindrul de frână de serviciu (5) prin
conducta (1). Acesta din urmă își exercită efectul
Pentru funcționarea în marșarier, tractoarele asupra pârghiei (4) a pedalei de frână cu mișcare
reversibile sunt echipate cu comenzi hidrostatice dreaptă din dreapta prin intermediul pârghiei (6)
ale frânei de serviciu care acționează asupra și a tirantului (11). În modul de funcționare
pârghiei (4) (vezi Fig. E-21.1) a pedalei de frână inversare, ambele pedale ar trebui să fie
dreaptă din dreapta. O pedală de frână de interblocate cu banda de blocare.
marșarier suplimentară (2) ac ionează cilindrul
principal de frână (3), care este

mm

mm

Fig. E-21.1. Controlul frânei în regim de funcționare inversă: 1


– conductă; 2 – pedala de frana inversare; 3 – cilindrul principal de frână; 4 – maneta pedalei de frana dreapta dreapta;
5 – cilindru frână de serviciu; 6 – pârghie; 7 – știft; 8 – furculiță; 9 – supapa de preaplin; 10 – cană; 11 – tirant; 12 –
piston; 13 – împingător; 14 – cizmă; 15 – furculiță.

103
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Frâne „umede” și ambreiaj de blocare a diferențialului puntea spate (opțional)


Tractoarele pot fi echipate cu service multi-disc și o baie comună de ulei; prin urmare, a făcut și ca
frâne de parcare care funcționează în baie de una „umedă”.
ulei. Dispunerea frânelor și a ambreiajului de blocare
Ambreiajul de blocare a diferen ialului axei spate este prezentată în Fig. E-21.2.
este montat în carcasa frânei i în piese

Fig. E-21.2. Frâne „umede” și blocare diferențial 1 –


carcasă frână; 2 – disc de frecare; 3 – disc intermediar; 4 – axul pedalei; 5 – cizmă de protecție; 6 – disc de presiune; 7
– minge; 8 – frana de parcare; 9 – capac; 10 – garnitură; 11 – arbore frână de mână; 12 – dopul de scurgere; 13 – carcasa
frana; 14 – garnitură; 15 – O-ring; 16 – pinion transmisie finală; 17 – blocare ambreiaj; 18 – sef; 19 – șurub de reglare; 20 –
capac; 21 – adaptor; 22 – bu on de inspec ie i de umplere; 23 – manta de etansare; 24 – O-ring.
Frâne de serviciu schimbătoare. Este strict interzisă instalarea
Frânele de serviciu sunt de tip cu 8 discuri. Discurile discurilor destinate frânelor uscate pe frânele
de frecare (2) sunt instalate în capetele canelare „umede” sau invers. În caz contrar, siguranța
ale pinioanelor de antrenare a butucului (16). funcționării tractorului ar putea fi substanțial
Discurile de presiune (6) sunt similare ca design cu periclitată.
cele utilizate la frânele uscate, dar cu un unghi de
panta redus pentru bile, pentru a asigura forța de Discurile intermediare (3) sunt fixate prin rotire în
compresie necesară a pachetelor de frecare și a carcasele lor (1, 13) prin intermediul unor umeri
pachetelor intermediare. realizati peste profilul exterior. Etansitatea băilor
de ulei este asigurată de inelele O (15, 24),
garniturile (10, 14) și cizmele de cauciuc (5, 23).
Aten ie! Discurile de presiune ale frânelor uscate Carcasele sunt prevăzute cu dopuri de inspecție
și „umede” au aceleași dimensiuni fizice și de fixare, (22) și de scurgere (12).
dar nu sunt între ele

104
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Frâna de parcare
O frână de parcare „umedă” cu 4 discuri (8) este
instalată în același caz cu frâna de serviciu cu mai
multe discuri. Componentele sale sunt unificate cu
cele ale frânei de serviciu.

Ambreiaj „umed” de blocare a diferențialului

Ambreiajul de blocare (17) cuprinde șase discuri cu


garnituri de frână din ceramică-metal montate
pe boșajul canelat (18) conectat cu pinionul de
antrenare a butucului (16). Un pachet de șase
discuri de frecare și cinci discuri intermediare este
comprimat pe măsură ce uleiul sub presiune este
alimentat în spațiul diafragmei. Cuplul de frecare
dezvoltat astfel asigură interblocarea diferen ialului
pun ii spate. Ambreiajul este realizat intr-o singura
carcasa cu frana de serviciu. Împărtășește o baie
de ulei comună cu frâna și este etanșat prin
intermediul capacului (20) și al butucului special
ondulat (23) alunecat peste adaptorul (21) care
furnizează ulei în spațiul de cap al diafragmei.

Actuatori de frana

Dispozitivele de acționare a frânei de serviciu și de


parcare sunt de tip mecanic și constau din pârghie
și pedale.
Dispozitivele de acționare ale frânei de serviciu și
de parcare de tip „umed” sunt în principiu aceleași
cu cele utilizate la frânele uscate la un model de
tractor respectiv.

105
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Echipament pneumatic
Dispozitiv de acționare pneumatic cu o singură linie al frânelor
de remorcă Tractoarele pot fi echipate cu acționare pneumatică cu o singură linie sau cu
două linii ale frânelor remorcilor echipate cu un astfel de actuator.
Sistemul pneumatic este folosit și pentru umflarea anvelopelor, precum și în alte scopuri
unde este necesară energia aerului comprimat.

Fig. E-21.3. Servomotor pneumatic cu o singură linie a frânelor


remorcii 1 – compresor; 2 – regulator de presiune; 3 – supapă de purjare a aerului; 4 – indicator presiune aer; 5 – robinet
de evacuare condens; 6 – sticla; 7 – cap de cuplare; 8 – conductă de legătură; 9 – conductă; 10 – senzor de presiune; 11
– senzor de presiune de apariție; 12 – lampă indicator de presiune de avarie; 13 – supapă de frână.

Admisia de aer în sistem se face prin Frânele remorcilor și ale mașinilor


conducta de admisie a motorului. Aerul este agricole sunt controlate în două moduri:
comprimat în compresor (1) și apoi alimentat direct și automat.
în sticla de aer (6) prin intermediul La cuplarea remorcii cu actuatorul
regulatorului de presiune (2). Acesta din urmă pneumatic cu o singură linie, capul remorcii
ajută la menținerea presiunii necesare în este conectat la capul de cuplare (7) și aerul
sticlă. Aerul comprimat este furnizat de la este alimentat la actuatorul pneumatic al
butelia de aer la supapa de frână (13) prin remorcii. La apăsarea pedalelor de frână sau
conducta (9). De acolo, aerul merge către la acționarea frânei de parcare, aerul comprimat
capul de cuplare (7) și mai departe către iese din conducta de racordare (8) în
sistemul pneumatic al remorcii prin conducta de comandă (8).
atmosferă prin frâna supapei (13).

106
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Distribuitorul de aer de pe remorcă actuator matic fără remorcă (de exemplu, la


funcționează pentru a alimenta aerul comprimat umflarea anvelopelor) și în caz de detașare de
din sticla remorcii în camerele de frână care urgență a remorcii.
provoacă frânarea remorcii. În cazul decuplării La cuplarea conductei tractorului cu cea a remorcii,
de urgență a remorcii, capetele de cuplare se supapa capului de cuplare se deschide pentru a
deconectează, aerul din conductă iese în asigura trecerea aerului comprimat de la
atmosferă și remorca este frânată automat. antrenarea pneumatică a tractorului la remorcă.
Conductele de conectare trebuie să fie cuplate
împreună la presiune zero în butelia de aer a
Controlul direct al frânării se realizează tractorului (6).
cu prețul căderii de presiune în conducta de Presiunea aerului din sticlă (6) este
legătură (8) până la 0 MPa la frânarea tractorului. monitorizată de indicatorul de presiune a aerului
În acel moment, livrarea aerului comprimat în (4) și de lampa roșie a presiunii de urgență a
sistemul pneumatic al remorcii este oprită. aerului (12) (instalat în tabloul de bord), de
senzorii de presiune a aerului (10) și de senzorul
Comanda automată a frânei (frânare de presiune de evacuare a aerului ( 11).
automată) se efectuează din cauza căderii de Sticla de aer (6) este prevazuta cu robinetul
presiune în conducta de alimentare a remorcii în (5) pentru evacuarea condensului. Pentru a evacua
cazul ruperii cuplajului și detașării remorcii. condensul, deplasați inelul de împingere deoparte
și în sus.
Servomotorul pneumatic este prevăzut Admisia de aer de la actuatorul pneumatic
cu un cap de conectare de tip supapă (7). (pentru umflarea anvelopelor etc.) se realizeaza
Supapa cu cap de conectare previne evacuarea prin supapa de purjare a aerului (3) a regulatorului
aerului în cazul utilizării pneului de presiune (2).

107
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Actuator pneumatic cu două linii pentru frânele remorcii

Fig. E-21.4. Acționare pneumatică dublă a frânelor remorcii 1 –


compresor; 2 – regulator de presiune; 3 – supapă de purjare a aerului; 4 – sticla de aer; 5 – indicator luminos de presiune de
apariție; 6 – indicator de presiune; 7 – senzor de presiune; 8 – senzor de presiune de apariție; 9 – robinet de evacuare a
condensului; 10, 10a – capete de cuplare; 11 – conducta de control; 12 – canal de alimentare; 13 – supapă de frână.

Admisia de aer în sistemul de ac ionare conducta de alimentare (12). La apăsarea pedalelor


pneumatică se realizează prin conducta de de frână sau la acționarea frânei de parcare, aerul
admisie a motorului. Aerul este comprimat în comprimat este livrat către remorcă prin supapa
compresor (1) și apoi alimentat sticla de aer (4) de frână (13) și conducta de comandă (11).
printr-un regulator de presiune (2). Acesta din Distribuitorul de aer de pe remorcă funcționează
urmă ajută la menținerea presiunii necesare în pentru a alimenta aerul comprimat din sticla
sticlă. Aerul comprimat este furnizat de la butelia remorcii în camerele de frână care provoacă
de aer la supapa de frână (13) și în conducta de frânarea remorcii.
alimentare (12) cu un cap de cuplare (un capac Controlul direct al frânării se realizează
roșu) care este permanent sub presiune. Supapa prin creșterea presiunii în conducta de comandă
de frână (13) este conectată cu capul de cuplare (11) până la 6,5…8,0 kgf/cm2 la frânarea tractorului.
(10a) (cu capac galben) prin conducta de comandă Pe măsură ce aceasta are loc, conducta de
(11). Nu există presiune în acest cap. alimentare (12) rămâne sub presiune, iar
alimentarea cu aer comprimat către sistemul
Frânele remorcilor și ale mașinilor agricole pneumatic al remorcii este încă păstrată.
sunt controlate în două moduri: direct și automat.
Comanda automată a frânei (frânare
În cazul utilizării remorcii cu ac ionare automată) se efectuează din cauza căderii de
pneumatică dublă, capetele de cuplare ale presiune în conducta de alimentare a remorcii în
remorcii sunt conectate la cele (10) (cu capac ro u) cazul ruperii cuplajului și detașării remorcii.
i (10а) (cu capac galben), adică la conducta de
alimentare. (12) și la conducta de comandă (11). Conductele de cuplare sunt prevăzute cu
Aici aerul comprimat este alimentat continuu către capete de tip supapă de cuplare (10, 10a) la
remorcă
108
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

capetele lor. Supapa capetelor de cuplare impiedica arbore reductor ciclic (26) cu pinion GB.
iesirea aerului atunci cand actionarea pneumatica
este utilizata fara remorca atasata (de exemplu, la Reductorul epiciclic al prizei de putere este amplasat
umflarea anvelopelor) si in cazul detasarii de urgenta în carcasa punții din spate și constă din angrenajul
a remorcii. La cuplarea conductei tractorului cu cea coroană (22) cuplat cu arborele (26), trei sateliți (23)
a remorcii, supapa capului de cuplare se deschide pe osii (21), cușcă (25) și angrenaj solar (24). ).
pentru a asigura trecerea aerului comprimat de la
antrenarea pneumatică a tractorului la remorcă.
Angrenajul solar (24) este conectat cu tamburul de
Conductele de racordare trebuie să fie cuplate
cuplare (17) printr-o îmbinare canelară. Tamburul
împreună la presiune zero în recipientul de aer
este conectat la arborele (20) și formează,
al tractorului (4).
împreună cu banda de frână (16), o frână cu
bandă de cuplare.
Presiunea aerului din sticlă (4) este
Cușca (25) este solidară cu tamburul de frână (19)
monitorizată de indicatorul de presiune a aerului
conectat cu arborele (2) și formează, împreună cu
(6) și de lampa roșie a presiunii de urgență a aerului
banda de frână (18), o frână cu bandă de cuplare.
(5) (instalat în tabloul de bord), de senzorii de
presiune a aerului (7) și de senzorul de presiune de
Alezajul interior al arborelui (20) găzduiește piese
evacuare a aerului ( 8).
de schimb pentru priza de putere (10) – 8 caneluri
Sticla de aer (4) este prevăzută cu robinetul
(540 rpm) sau 21 caneluri (1000 rpm).
(9) pentru evacuarea condensului. Pentru a evacua
Rola (3) de capete mobile ale benzii de frână are un
condensul, deplasați inelul de împingere deoparte
excentric cu pârghie (5) pentru a efectua reglarea
și în sus.
jocului în frâne de bandă din exterior, prin simpla
Admisia de aer de la actuatorul pneumatic rotire a rolei (3).
(pentru umflarea anvelopelor etc.) se realizeaza
prin supapa de purjare a aerului (3) a regulatorului
Carcasa punții din spate găzduiește două șuruburi
de presiune (2).
de reglare (11). Acestea sunt conectate la rola de
comandă (6) și pârghiile (4), (5).
Priza de putere spate
Priza de putere este cuplată când banda de frână
Priza de putere din spate este prevăzută cu două (16) este tensionată și banda de frână (18) este
viteze independente (540 și 1.000 rpm) și sincrone eliberată. În acest caz, tamburul de angrenare
(4,18 rotații pe metru pe parcurs). (17) și angrenajul solar (24) conectat la acesta sunt
aduse în repaus.
Acționarea independentă este asigurată de la Mișcarea de rotație este transferată de la angrenajul
discul de rulment al ambreiajului printr-un coroană (22) la cușcă (25) și arborele cardanic (20)
reducător de antrenare a prizei de putere cu două prin sateliți (23) care circulă în jurul angrenajului
trepte, arbore interior GB (18) (Fig. E-14), ambreiaj solar oprit (24).
de schimbare a vitezei (27) (Fig. E-22) pe arborele Priza de putere este decuplată când banda de
angrenajului coroană (26) al reductorului epiciclic PTO. frână (18) este tensionată și banda de frână (16)
Acționarea sincronă este asigurată prin intermediul este eliberată. În acest caz, piesa de capăt de
ambreiajului de schimbare (27) care cuplează epi înlocuire a prizei de putere este adusă în loc (10).

109
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-22. Reductor epiciclic PTO spate:

1 – suport; 2 – cilindru hidraulic; 3 – ax excentric; 4, 5 – pârghie; 6 – rola de control; 7 – placa de oprire; 8 – șurub de fixare a
piesei de capăt; 9 – placă de oprire a piesei de capăt de schimb; 10 – capăt de schimb; 11 – șuruburi de reglare; 12 –
placă de oprire; 13 – șurub de fixare a plăcii de oprire; 14 – axă; 15 – capac spate; 16, 18 – benzi de frână; 19 – tambur de frână;
20 – arbore cardanic; 21 – axă satelit; 22 – angrenajul coroanei; 23 – satelit; 24 – echipament solar; 25 – cușcă; 26 – arborele
angrenajului coroanei; 27 – ambreiajul schimbător de viteze independent/sincron

Fig. E-23. Mecanism de control PTO spate: 1 –


tirant; 2 – robinet de control; 3 – conductă de ulei tape-off; 4 – Distribuitor electro-hidraulic FDA drive; 5 – conductă de
scurgere; 6 – Conducte de ulei cilindru hidraulic PTO; 7 – cilindru hidraulic; 8 – tijă; 9 – pârghie.

110
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Mecanism de control al prizei de putere din spate

Tractorul este echipat cu un mecanism de comandă • „PTO cuplat” – poziția cea mai sus; • „PTO
hidrofi cat al prizei de putere din spate (Fig. E-23).
decupled” – cea mai inferioară poziție
Acest mecanism constă dintr-un robinet de ție.
comandă (2) montat cu tija (1), cilindru hidraulic (7),
Distan a „A” dintre tija (8) capul cilindrului (7) i
care este conectat la arborele de comandă (6) (Fig.
capacul unui arbore cardanic reglat corect este: • 64
E-22) și conducte de ulei (3). , (5) și (6) (Fig. E-23).
± 2 mm (priza de putere cuplată);

Conducta de ulei sub presiune (3) conectează • 41 ± 2 mm (PTO decuplată).


robinetul (2) cu robinetul de comandă FDA. Conducta
de comandă (6) comunică robinetul (2) cu cilindrul
hidraulic (7).

Tirantul (1) are două poziții:

Fig. E-24. Mecanism de control al prizei de


putere din față. 1 – pachet; 2 – panou de control; 3 – comutator; 4 – buton; 5 – lampă pilot; 6 – pachet; 7 – distribuitor
electro-hidraulic

Mecanism de control al prizei de putere din față

Priza de putere din față este controlată prin panou de comandă situat în cabină în dreapta
intermediul sistemului electro-hidraulic. operatorului și interconectat prin intermediul
Partea electrică a sistemului de control al pachetului cabină (1) (cel al sistemului integrat de
prizei de putere din față este încorporată în control al DL, FDA și PTO frontală) conform schemei
sistemul integrat de control al punții reale DL electrice atașate. Acest pachet este conectat cu
(blocare diferențial), FDA (axa motoare față) și al pachetul de transmisie (6) (cel al sistemului integrat
de control al DL, FDA și PTO frontală), care
prizei de putere față. Se compune din comutatorul
(3), butonul de apăsare (4), lampă pilot (5) și releul,
care sunt dispuse în

111
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

este conectat, la rândul său, la distribuitorul iar uleiul este livrat în cavitatea fără tijă a
electrohidraulic (7) pentru pornirea antrenării cilindrului hidraulic pentru controlul prizei de
prizei de putere din față. putere din față, iar cavitatea tijei este conectată
cu scurgerea.
Sistemul este alimentat cu energie de la
sistemul de alimentare de la bord, conform Cuplarea prizei de putere din față este
diagramei circuitului electric atașat. Tensiunea semnalizată prin intermediul lămpii pilot (5).
de alimentare este aplicată sistemului după
pornirea motorului. Pentru a decupla ВОМ din față, este
Distribuitorul electrohidraulic (7) necesar să setați comutatorul (3) în poziția
controlează debitul de ulei livrat către cilindrul „Decuplarea prizei de putere din față (apăsați
hidraulic al mecanismului de control al frânelor porțiunea ondulată a comutatorului).
cu bandă ale reductorului epiciclic al prizei de
putere din față. Comutatorul (3) are două Atunci când se face acest lucru, contactele
poziții fixe: - Cuplarea releului din panoul de comandă (2) se deschid,
transmisiei prizei de putere din față (apăsați electromagnetul distribuitorului electrohidraulic
porțiunea netedă a comutatorului); - (7) este scos de sub tensiune, glisa se întoarce
Decuplarea prizei de putere din față (apăsați în poziția inițială, tija liberă. cavitatea
porțiunea ondulată a comutatorului). cilindrului hidraulic este conectată cu
Pentru a cupla acționarea prizei de scurgerea, uleiul este livrat în cavitatea tijei,
putere din față, este necesar să puneți antrenarea prizei de putere din față este
comutatorul (3) în poziția „Cuplare a antrenării decuplată și lampa pilot (5) se stinge.
prizei de putere din față” cu motorul pornit și La oprirea motorului, priza de putere din
apoi apăsați butonul (4) pentru pornirea prizei față este decuplată automat.
de putere din față și eliberați la fel.
Prin urmare, pentru a cupla antrenarea prizei de
Când se face acest lucru, contactele releului din putere din față după următoarea pornire a
panoul de comandă (2) se închid și motorului, este necesar să apăsați butonul (4)
electromagnetul distribuitorului electrohidraulic (repetați operațiunile de cuplare a prizei de
(7) este alimentat, glisiera distribuitorului putere).
electrohidraulic (7) se mișcă

112
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Axa motoare față (FDA)

Fig. Д-25
1 – reductorul transmisiei finale; 2, 15, 28 – lamele de reglare; 3 – ax pivotant; 4 – bolț; 5 - capac; 6 – ungere; 7, 10, 16, 27 – dop de
cauciuc; 8 – butoi; 9, 34, 35 – rulment cu role conice; 11, 32 – guler; 12 – bloc fix; 13 – arbore semiax; 14 – suport braț stâng; 17 –
aerisire; 18 – diferential; 19 - angrenaj condus conic; 20 – nucă; 21 – carcasă FDA; 22 – port suport braț drept; 23 – mașină de
spălat; 24 – bolțul axei; 25 – dop; 26 – dopul de scurgere; 29 – suport pinion; 30 – aibe de reglare; 31 – inel obturator; 33 – nucă;
36 – angrenaj de antrenare conic; 37 – piuliță de blocare; 38 – șurub; 39 – dop de umplere; 40 – dop de scurgere, 41- dop de
umplere, . 42- ungator.

Axa motoare față (FDA) este destinată carcasa FDA. Umplerea cu ulei prin orificiul unuia
transferului cuplului de la motor la roțile directoare dintre suporturile de braț se efectuează până
din față ale tractorului. Este alcătuit din când ungerea în al doilea suport de braț ajunge
transmisia finală, diferențial și angrenaje la marginea inferioară a deschiderii de umplere.
reducătoare ale roții. FDA ar trebui să fie umplut pe suprafața
Suportul brațului stâng 14 și suportul orizontală.
brațului drept 22 (vezi fig. Ä-25), conectate la Carcasa FDA 21 este conectată cu grinda prin
carcasa FDA prin șuruburi, formează o grindă bolțul axei 24, pe care axa împreună cu roțile se
de osie. Carcasa FDA este echipată cu un aerisire pot oscila în plan diametral, deviind prin unghiuri,
17, menținând presiunea normală în grinda limitate de resturile din suporturile de braț atunci
osiilor și carcasa angrenajului principal. când acestea intră în contact cu tractorul
Uleiul este turnat în grinda axului până la grindă. Axa este împiedicată de mișcarea
marginea inferioară a deschiderii de umplere axială prin șaiba 23. Axa este unsă prin uleiul 42.
prin dopurile 41, instalate în suporturile de braț
14 și 22.
Scurgerea uleiului pe grinda axului se realizează
prin închiderea bu onului de golire de 26 in

113
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Treapta principală. si capace de diferential. Discurile de antrenare, având


Angrenajul principal este o pereche de angrenaje roți dințate exterioare, sunt conectate la roțile dinți
conice cu dinți elicoidali. ale carcasei și capacul diferențialului, discurile
Roata din ată de antrenare a osiei 36 (fig. Д-25) antrenate (prin roți dințate interioare) - la roți dințate
este instalată în suportul pinionului 29 pe doi laterale. Forța de frecare a discurilor comprimate
rulmen i conici cu role. Preîncărcarea rulmenților unește angrenajele laterale și carcasa cu capacul
este reglată cu ajutorul șaibelor de reglare 30, după diferen ialului, blocând astfel diferen ialul.
care rulmenții sunt strânși de piulița 33. Roata dințată La întoarcerea tractorului și când axa față este
condusă 19 este fixată pe caneluri și un pilot central cuplată și forțele exterioare depășesc forțele de
al carcasei diferen ialului 18 și este împiedicată de frecare în discurile de frecare, discurile de frecare vor
mi carea axială de către piulița 20 Reglarea aluneca.
ochiurilor de viteză principală Diferen ialul este instalat pe doi rulmen i conici
este asigurată de garniturile de etanșare 28, 15, cu role în suporturile grinzii osiei fa ă. Lagărele
instalate între flanșa cuștii angrenajului de antrenare diferen ialului sunt reglate de garniturile de
și carcasa FDA și, de asemenea, între suporturile etan are 15 (fig. Ä 25).
brațului stâng și drept și respectiv carcasa FDA.
Înainte de reglarea ochiurilor de plasă, rulmenții
diferențial sunt reglați cu ajutorul garniturii de
etanșare 15.

Orificiul pentru dopul 25 servește pentru test


prin reglarea ochiurilor de viteză principală.
Ieșirea uleiului din angrenajul principal și carcasa
grinzii osiilor este împiedicată de colierele și inelele
de cauciuc, instalate în blocurile fixe, suporturile
brațelor și în suportul pinionului angrenajului principal.

Pentru a preveni afluentul de ulei în fața colierului


angrenajului de antrenare, inelul obturator 31 este
instalat pe capătul său canelat. Canalele spiralate
sunt filetate de-a lungul diametrului exterior. În blocul
fix 12 este instalat un rulment de tip manșon cu
caneluri transversale.

Diferen ial.
Diferen ial – este un tip autoblocant, cu frecare
sporită. În carcasa diferențialului 1 (fig. Д-26) și un
capac 7 înșurubat împreună, există două perechi
de angrenaje planetare pe axele plutitoare 5, roți
dințate laterale 8, apăsați pe suporturi 4 și discuri
de frecare - antrenare 2 și antrenate 3.

Diferen ialul cu autoblocare conectează automat


ambele semi-axe i exclude alunecarea separată a
ro ilor, mărind for a de antrenare a ro ilor din
fa ă. Blocarea este dezactivată la punerea în
funcțiune a osiei din față.

Prin aceasta, arborii angrenajelor planetare lucrează


sub sarcină și se deplasează în canale - căderi în
carcasa și capacul diferențialului pe o valoare a
distanțelor dintre discurile de frecare, respectiv. Forța
este transmisă de la axe la angrenajele planetare,
care o transmit suporturilor, iar purtătorii la rândul
lor comprimă discurile de frecare până se sprijină
de pereții carcasei.

114
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. D-26

1 – carcasa diferentialului; 2 – disc de conducere; 3 – disc condus; 4 – suport de presare; 5 – axa angrenajelor planetare; 6 – angrenaj
planetar; 7 – capac diferential; 8 – angrenaj lateral; 9 – rulment conic cu role.

Reducerea roților. Pinionul de antrenare al reductorului roții este


Reductorele roților de tip planetar-cilindric sunt cuplat cu trenul de viteze (pinionul antrenat al
destinate transferului și creșterii cuplului de la angrenajului cilindric) 34, a cărui coroană a doua este
diferen ialul FDA la diferite unghiuri de rotire ale un angrenaj solar sau partea de antrenare a angrenajului
ro ilor motrice controlate. planetar. Partea antrenată a angrenajului planetar,
Reductorele sunt instalate în carcasele 35 și sunt conectată cu roata tractorului este o flanșă de roată,
conectate prin grinda axului prin intermediul axelor 3 care este strâns prin canelurile conectate cu suportul 5,
(fig Д-25) și se pot întoarce față de grinda FDA pe doi trei pinioane planetare 11, iar angrenajul epiciclic 12
rulmenți 9. Axele sunt conectate cu carcasa reductorul servește ca angrenaj amânat, acceptând cuplul. reac ie.
roții prin intermediul șuruburilor 4. Șurubul 38 și piulița
din spate 37 servesc pentru reglarea unghiului de
rotație al reductorului roții. Angrenajul epiciclic este instalat în capacul
reductorului și este fixat prin rotire prin 3 piston 13.
Între capac și carcasa reductorului este instalată o
Axele pivotante (fig. Д-25) sunt unse prin uleiurile 6, garnitură de etanșare. Angrenajul solar este instalat
instalate pe axe. Uletoarele sunt protejate de capacele în flanșa roții pe rulmentul conic cu două rânduri 33,
de cauciuc 5 împotriva pătrunderii murdăriei. care este fixat dintr-o parte de inelul de oprire 36, fiind
Butoaiele 8 cu inele de cauciuc de etanșare 7 sunt în contact cu suportul, din cealaltă parte – prin două
instalate în suporturile brațelor grinzii osiilor inele de blocare 31, 32.
împiedicând pătrunderea murdăriei în rulmenți.
Lagăreții 9 ai pivotului sunt reglați de lamele 2, Angrenajele planetare se rotesc pe axele 7, instalate
poziționate doar sub axele superioare 3. în găurile suport 5. Lagărele angrenajelor planetare
Reductorul roții 1 (fig Д-25) constă dintr-o articulație sunt role cilindrice 8. O cursă de role este o față de sol
dublă de rotire, angrenaje cilindrice și planetare, a axei 7, cealaltă este o față interioară șlefuită a
pârghii de control ale rotilor din față. angrenajului planetar. 11.
aibe 10 împiedică angrenajele planetare i
Îmbinarea dublă de rotire 24 (fig Д-27) cu rolele să se deplaseze în direc ia axială. Pentru a
diferen ialul FDA prin intermediul arborelui semi-ax cu preveni deformarea axială a axelor angrenajelor
capete canelate 13 (fig Д-25) de pe o parte, iar din planetare, o potrivire forțată în legătura suportului
cealaltă parte - cu pinionul de antrenare 17 (fig. Д-27) cu axele. Pentru a verifica corectitudinea perforarii si
al angrenajului cilindric. pentru fixare suplimentara se foloseste surubul 9, fixat
in canelura axelor.
Angrenajul de antrenare este instalat pe doi Flanșa roții este fixată pe doi rulmenți cu role. Unul
rulmenți conici cu role 18. Unul dintre aceștia este dintre ele este instalat în capacul reductorului 6,
montat în orificiul carcasei reductorului 35, celălalt – celălalt – în cilindrul 30, care este instalat în orificiul
în cilindrul 22. Articulația dublă de rotire este fixată carcasei reductorului, închis de capacul 28 și fixat de
în angrenajul prin șaibă. 15 și șurubul 14 cu planul șuruburi. Garnitura de etanșare este instalată între
îndoit. butoi și capac.
Rulmenții 18 sunt reglați cu ajutorul lamelor 21, care
sunt instalate între cilindru și carcasa reductorului. Rulmenții sunt reglați prin strângerea piuliței 26.
Mașina de spălat 27 este instalată între

115
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

rulmentul 29 și piulița 26. Pentru a preveni oprirea, Cușca interioară a reductorului este comprimată
gulerul piuliței este perforat central în canelura de colierele 3 și 20 (fig Ä-27). Colectorul de noroi 4
flanșei roții. este instalat pentru a preveni intrarea murdăriei pe
Carcasa reductorului este umplută cu ulei până la marginile de operare ale gulerului. Inelele de cauciuc
marginea inferioară a orificiului de umplere, în care 19, 23, 25 etanșează orificiile elementului pivotant și
este instalat dopul 39 (fig Д-25), carcasa reductorului canelurile îmbinării duble de rotire. Pentru a menține
este golită prin oprirea dopului de scurgere 40. presiunea normală în cuștile reductorului roții,
ventilatorul 16 este instalat în carcasa reductorului.

Fig. Д-27 1
– flanșă roată; 2, 18, 29 – rulment cu role conice; 3, 20 - guler; 4 – colector de noroi; ; 5 - suport, 6 – capac reductor; 7 – axa
angrenajelor planetare; 8 - role; 9 - șurub; 10 – mașină de spălat de rezervă; 11 – angrenaj planetar; 12 – unelte epiciclice; 13 -
piston; 14 - bolț; 15 - mașină de spălat; 16 - aerisire; 17 – trepte de conducere; 19, 23, 25 – inel de cauciuc; 21 – lamele; 22 – cilindrul
transmisiei de antrenare; 24 – articulație de rotire dublată universală; 26 - nucă; 27 - mașină de spălat; 28 - capac; 30 - butoi; 31,
32 – inel de blocare; 33 – rulment conic pe două rânduri cu role; 34 – tren de viteze; 35 – carcasa reductorului; 36 - inel; 37 – piuliță roată

116
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Sistem electro-hidraulic de control al conducerii FDA

Fig. E-28. Blocarea diferen ialului puntea spate (DL) i sistemul de comandă FDA:
1 – panou de comandă; 2 – senzorul unghiului de rotire a volanelor; 3, 10 – distribuitoare electrohidraulice de control
pentru ac ionarea DL, respectiv FDA; 4 – blocuri terminale; 5 – cablu de conectare; 6 – cheie de control DL; 7, 12 – lămpi
indicatoare; 8 – buclă; 9 – senzor de control automat al conducerii FDA; 11 – Cheie de control al conducerii FDA.

Sistemul de control electro-hidraulic al punții Cum să utilizați cheia de control a axei motrice
din spate (Fig. E-28) este format din panou (1), față (11)
senzor de control automat (9) 1. Când efectuați lucrări cu alunecare mare a
Reductor FDA, distribuitor electro-hidraulic de roților din față, apăsați partea superioară
control al ambreiajului de antrenare FDA (10) a tastei (11) după ce ați activat modul de
situat pe capacul din dreapta GB și cabluri de control automat al conducerii FDA. Când se
conectare (5) cu blocuri de borne (4). Sistemul va face, controlul automat este exercitat
este alimentat cu energie de la sistemul de în funcție de alunecarea tractorului, care
alimentare de la bord printr-o siguranță de este detectată de senzorul (9) al controlului
siguranță în cutia de siguranțe instalată în automat. Când roțile din spate alunecă,
tabloul de bord. Sistemul este alimentat după senzorul (9) închide contactele și activează
pornirea motorului. Cheia (11) pentru controlul electromagnetul distribuitorului
unității FDA și lampa indicatoare de angajare
electrohidraulic de comandă (10). Când
a unității FDA (12) sunt instalate pe fața intensitatea ping-ului de alunecare scade,
panoului (1). Acesta din urmă este situat senzorul (9) întrerupe contactele pentru a
deasupra panoului de comandă din partea dezactiva electromagnetul și, respectiv,
dreaptă a tractorului. decupla unitatea FDA.
Notă: Un releu de frânare este prevăzut în
circuitul electric de control al conducerii FDA.
2. Dacă lucrarea necesită operare cu mișcări
Asigură cuplarea automată a transmisiei la înainte și înapoi, cu FDA activat până la
călcarea pedalelor de frână de serviciu capăt, apăsați partea inferioară a tastei
interblocate. (11). Pentru a decupla unitatea FDA,
apăsați tasta (11) în poziția sa din mijloc.

117
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

ATEN IE!
1. La mers înapoi, NU activați NICIODATĂ modul de control automat al conducerii FDA; utilizați numai
unitatea forțată. Utilizați modul de conducere forțată al FDA numai pentru lucrări de scurtă durată:
pentru a depăși un obstacol sau când rulați tractorul în marșarier.
2. Asigurați-vă că decuplați FDA atunci când vă aflați pe drumuri acoperite pentru a evita uzura accelerată a
anvelopelor roților din față, a pieselor de transmisie și a FDA.

Legătura de ridicare hidraulică (HLL)

HLL este destinat controlului și exploatării lăsat neschimbat) și mâner suplimentar de


tractorului agregat cu mașini și unelte control al poziției (8а) (Fig. E-29) situat în
agricole montate, semimontate și de tip partea din spate a tractorului pe liftul
tracțiune, atașate la articulația cuplajului hidraulic.
spate (RHL).
Sistemul hidraulic este compus din comenzi, Controlul sarcinilor externe – acestea sunt
un rezervor de ulei cu filtru, ulei, pompă, trei mânere ale distribuitorului de flux
distribuitor de curgere cu două sau trei direct situat pe partea dreaptă a volanului
secțiuni, lift hidraulic și acționare powerlift. (designul este lăsat neschimbat).

Comenzile de operare ale sistemului Pozițiile mânerului (de jos în sus) sunt:
hidraulic (7), (8) (Fig. E-29) sunt situate în „Ridicare”, „Neutral”, „Scădere” și „Plutitor”.
cabina tractorului, cu excepția mânerului de
cuplare a pompei (designul este

Fig. E-29. Ridicator hidraulic al HLL (monobloc): 1 – carcasa


punții spate; 2 – cilindri de putere; 3 – regulator-distribuitor; 4 – paranteze; 5 – cablurile de control ale pârghiei de
poziție (10) și tiraj (11); 6 – limitator de deplasare RHL reglabil; 7 – mâner de control al tirajului; 8 – mâner de control al
pozi iei; 8a – mâner suplimentar de control al pozi iei; 9 – panou de comandă din dreapta; 10 – maneta de pozitionare;
11 – maneta de tiraj; 12 – carcasă.

118
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Mânerul de control al tirajului (7) (Fig. E-29) este Mânerul suplimentar de control al pozi iei (8a)
situat pe panoul de comandă din dreapta (9), (Fig. E-29) este amplasat în partea din spate a
primul de pe scaunul operatorului. Gama tractorului pe liftul hidraulic. Tragând acest
operațională a pozițiilor mânerului este mâner către operatorul care stă în spatele
marcată cu cifre de la 1 la 9, care corespund tractorului și privind de-a lungul cursei înainte
întregului interval de adâncimi de arat de la a tractorului, se ridică RHL și împingerea
cele minime la cele maxime, respectiv. acestuia de la operator coboară RHL.
Limitatorul de cursă RHL (6) este amplasat în
fanta panoului lateral din dreapta, în care se
Mânerul de control al poziției (8) (Fig. E 29)
mișcă mânerul de control al poziției (8).
este situat lângă mânerul de control al tirajului
(7). Domeniul său de funcționare este marcat Pozițiile rezervorului de ulei, filtrului pompei de
ulei și ale distribuitorului pentru controlul
cu aceleași cifre care acoperă pozițiile RHL de
la poziția superioară de transport până la sarcinilor externe sunt neschimbate.
poziția cea mai de jos, respectiv. Distribuitorul este de tip sec ional cu flux
continuu; are prioritate în controlul liftului hidraulic.

Lift hidraulic (Fig. E-29, E-30)

Elevatorul hidraulic (Fig. E-29) este montat pe într-o singură carcasă (monobloc) care
știfturi, pe peretele din spate al carcasei punții adăpostește doi cilindri hidraulici de putere cu
din spate (1) și este format dintr-o unitate de efect simplu (2).
comandă și un regulator-distribuitor (3) construit.

Fig. E-30. Construcție lift hidraulic: 1 – monobloc;


2 – pârghia senzorului de tiraj; 3 – senzor de pozi ie; 4 – arborele manetelor de ridicare RHL; 5 – distribuitor regulator;
6 – maneta de pozitionare; 7 – maneta de tiraj; 8 – capac; 9 – pârghia senzorului de poziție; 10 – pârghii de ridicare; 11 –
ax catina; 12 – legătură de cuplare senzor de tiraj; 13 – știft; 14 – tija senzor de tiraj; 15 – capac; 16 – lamele de reglare
pentru arcul senzorului de tiraj; 17 – arc senzor de tiraj; 18 – farfurie; 19 – nucă

119
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Unitatea de comandă este montată în blocul Când se utilizează controlul de tiraj, mânerul
monobloc (1) (Fig. E-235) și constă dintr-un de poziție (6) trebuie deplasat în poziția sa cea
senzor de poziție sub forma unui suport atașat mai înaltă, în direcția de deplasare înainte a
la arborele (4) al pârghiilor de ridicare RHL tractorului, corespunzătoare poziției inferioare
(10); senzor de tiraj care implică biela de a bielelor de ridicare a cuplajului.
cuplare (12) montată pe axa (11) în monobloc Mânerul de control al tirajului (7) este setat la
(1) și cuplată cu tija (14) pe știftul (13). Arcul adâncimea de arat necesară; în continuare
(17) preîncărcat de piulița (19) este montat procesul de reglare este îndeplinit de
pe tija (14). Printr-un sistem de pârghie (9), regulatorul-distribuitor încorporat (5) sub
senzorul de poziție (3) este conectat la mânerul controlul senzorului de tiraj.
de poziție (6). Știftul (13) al tijei (14) este cuplat Utilizarea mânerului de control al poziției (8) (8)
cu mânerul de tracțiune (7) prin pârghia (2). (Fig. E-29) pentru limitarea adâncimii de arat la
operarea în modul de control al tirajului face
posibilă realizarea reglajului combinat.
Unitatea de comandă funcționează după
cum urmează: Când este utilizat controlul de Regulatorul -Distribuitorul (5) încorporat în
poziție, mânerul de tiraj (7) (Fig. E-30) trebuie monobloc (1) este un element de reglare al
deplasat în poziția sa cea mai înaltă, în liftului hidraulic. Este un manometru cu supapă
direcția deplasării înainte a tractorului.
glisantă prin care se poate atinge pozițiile de
Controlul suplimentar al legăturii cuplajului se operare precum „Ridicare”, „Cadere”, „Neutr”
realizează prin intermediul pârghiei de poziție și control automat RHL.
(6) (Fig. E-30) și al mânerului (7) prin intermediul
Sistemul de ac ionare hidraulic de ridicare
cablurilor (5) (Fig. E-29). Când deplasați pârghia
(Fig. E-34) constă dintr-un suport (4) cu tirajul
(6) înapoi, tija de cuplare este ridicată și apoi
(7) i mânerele de pozi ie (8) montate pe
deplasând pârghia (6) înainte, tija de cuplare acesta. Acestea din urmă sunt conectate la
este coborâtă. Acest proces de reglare se
pârghiile de tiraj (11) și de poziție (10),
realizează prin intermediul regulatorului-
respectiv, prin intermediul unor cabluri cu două sensuri (5).
distribuitor încorporat în blocul mono (1) i
Pârghiile de control sunt blocate de discuri de
controlat prin intermediul senzorului de pozi ie frecare cu arc.
(3).

120
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Funcționarea sistemului hidraulic


Sistemul hidraulic de control al RHL în trei puncte
este echipat cu regulator-distribuitor încorporat
în blocul mon. Regulatorul-distribuitorul
furnizează sistemul în următoarele moduri: •
controlul tirajului; • controlul poziției; • control
combinat.

Utilizarea eficientă a acestor moduri depinde de


mașinile care urmează să fie grupate și de
condițiile agrotehnice.

Controlul poziției

Oferă un control precis și sensibil al


echipamentului montat, cum ar fi pulverizatorul,
nivelatorul de teren etc. deasupra solului.
Controlul poziției poate fi utilizat cu mașini de
tratare a terenurilor, pluguri semimontate cu
cilindri extensibili etc.

Cu toate acestea, acest tip de ajustare nu este


recomandat pentru utilizare pe câmpuri neuniforme.
Controlul poziției pe un câmp cu suprafață
neuniformă poate provoca șocuri cauzate de
mișcările verticale rapide ale dispozitivului de
cuplare.

Controlul curentului de aer

Este cel mai potrivit mod de funcționare cu


unelte montate sau semimontate, ale căror
elemente de lucru sunt adâncite în sol. Sistemul
este sensibil la variațiile de tiraj (cauzate de
variațiile rezistenței solului în funcție de
adâncimea de tratare a solului) prin biela
centrală a tijei centrale a legăturii hidraulice de
ridicare. Sistemul hidraulic răspunde acestor
variații ridicând sau coborând utilajul astfel încât
tirajul să fie menținut la un nivel constant.

Sistemul răspunde la forțele de compresiune și


tensiune din tija centrală, adică este un sistem
cu dublă acțiune.

121
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Funcționarea HLL
HLL este controlat prin intermediul a două
mânere situate pe panoul de comandă din
dreapta din cabină: •
mâner de control al tirajului (2);
i • mânerul de control al pozi iei (3).

Controlul poziției
1. Puneți mânerul de control al tirajului (2) în
poziția cea mai înaltă în direcția de
deplasare a tractorului.
2. Reglați înălțimea necesară a utilajului
deasupra solului cu ajutorul mânerului de
control al poziției (3).
Cifra „1” de pe panoul de comandă Conectați mașina la RHL prin intermediul
corespunde poziției de transport a RHL și cifra mânerului de control al poziției (3).
„9” – înălțimii minime a utilajului deasupra La intrarea în brazdă, mutați mânerul (3) în
solului. poziția cea mai înaltă și reglați adâncimea
dorită de tratare a solului cu ajutorul
Dacă este necesar să restrângeți înălțimea mânerului (2).
maximă de ridicare (de exemplu, din cauza La ieșirea din brazdă și la intrarea ulterioară
posibilității de rupere a părților punții din în aceasta (la efectuarea lucrărilor de sol),
spate), setați înălțimea maximă de ridicare utilizați mânerul de control al poziției (3) fără
cu ajutorul mânerului (3) și deplasați opritorul a atinge mânerul de control al tirajului (2).
reglabil (1). la acesta din urmă.
Dacă este imposibil să se obțină constanta
Controlul curentului de aer adâncimii de tratare a solului din cauza
Utilizați această metodă de reglare atunci neuniformității densității solului, limitați
când lucrați cu uneltele montate (pluguri, adâncimea maximă cu ajutorul mânerului
cultivatoare). Deplasați mânerul de control al de control al poziției (3) (modul de control
tirajului (2) în poziția cea mai înaltă în combinat) având memorat cifra respectivă
direcția deplasării înainte a tractorului (cifra pe panoul de control.
„9” de pe panoul de comandă).

122
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Legătura hidraulică de liniște bazată pe regulatorul electro-hidraulic al comenzii RHL

Tractorul este echipat cu doi cilindri Schema hidraulică schematică a


hidraulici verticali Ц 90х220 incorporati in sistemului hidraulic cu regulatorul electric-
lift (fara regulator) controlati de la hidraulic al comenzii RHL prezentată în
regulatorul electro-hidraulic. The Fig. E-31

Fig. E-31. Schema hidraulica schematica


1 – Distribuitor hidraulic RS 213 “Mita”; 2 – Regulator electro-hidraulic ЕНR5-ОС; 3 – Ц80х220 cilindri
hidraulici; 4 – Pompă НШ32-3; 5 – filtru de scurgere; 6 – cuplaje cu conectare rapidă.

123
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Funcțiile de control ale RHL și ale montat pe rezervorul de ulei (1). Controlul
elementelor de lucru hidroficate ale pârghiei distribuitorului (2) și НШ32-3
consumatorilor externi sunt implementate pompei cu viteze sunt similare pentru
în noul sistem hidraulic (Fig. E-32) cu costul toate versiunile sistemelor hidraulice de mai sus.
blocului electro-hidraulic (3)

Fig. E-32. Carcasa unităților hidraulice asamblate cu celelalte 1 – rezervor


de ulei; 2 – controlul distribuitorului; 3 – unitate electro-hidraulică (RS 213 „Mita” + adaptor + ЕНR5); 4 –
Pompă НШ32-3; 5, 6 – cabluri laterale.

124
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-33. Unitate electro-hidraulica


1 – Regulator electrohidraulic ЕНR5-ОС; 2 – placă adaptoare; 3 – Distribuitor RS 213 „Mita” (Finlanda)

Unitatea electro-hidraulică (Fig. E-33) constă Companie (Germania) și placă adaptoare (2)
din secțiuni de distribuție ale distribuitorului fabricate de MTZ.
RS213 „Mita” fabricat în Finlanda, regulator
Aranjamentul constructiv al regulatorului
electro-hidraulic ЕНR5-ОС fabricat de Bosch. electro-hidraulic ЕНR5-ОС este prezentat E-34.
în Smochin.

Smochin. E-34. ЕНR5-ОС regulator electro-hidraulic

Regulatorul electro-hidraulic ЕНR5-ОС (Fig. E-34) este controlat de doi magneți proporționali cu
ajutorul sistemului electronic de control RHL (vezi Fig. E-37)

125
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Sistem electronic de control RHL

Fig. E-35. Sistem electronic de control RHL


1 – Panou de control RHL; 2 – unitate electronică; 3 – Senzor de poziție RHL; 4 – buton pentru telecomanda
coborârii RHL; 5 – buton pentru telecomanda ridicării RHL; 6 – senzor de forță stânga; 7 – senzor de forță pe
partea dreaptă; 8 – cabluri de conectare cu conectori electrici; 9 – electrovalva pentru coborare; 10 – supapă
noid unică pentru ridicare.
Partea electronică a controlului regulatorului include următoarele componente:
• Panou de comandă RHL
(1); • Butoane (4, 5) pentru telecomanda RHL; •
Unitate electronică
(2); • Senzori de forță (6,
7); • Senzor de poziție RHL
(3); • Electrovalve pentru ridicare (10) și coborâre (9);
• Cabluri de conectare cu conectori electrici (8).

Partea electronică a sistemului funcționează Unitatea interogează senzorii și


după cum urmează. La rotirea comutatorului componentele de control ale sistemului și,
cu cheie al demarorului și al instrumentului după analiză, dă comenzile necesare
în poziția „Instrumentație sub tensiune”, regulatorului, astfel încât lenoizi. Sistemul
tensiunea de alimentare este alimentată este controlat fie de la panoul de comandă
de la sistemul de echipamente electrice 1 situat în cabina tractorului, fie prin
printr-un singur bloc de borne cu fir violet intermediul butoanelor telecomenzii 4 și 5
(în partea dreaptă sub tabloul de bord) la situate pe aripioarele roților din spate.
electric. unitatea tronică 2 a sistemului. Electronicul

126
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Panoul de control RHL

Fig. E-36. Panou de comandă RHL


1 – mâner de control al vitezei de coborâre (în sensul acelor de ceasornic – mai rapid, în sens invers acelor de ceasornic – mai
lent); 2 – maner pentru selectarea metodei de control (sens acelor de ceasornic – pozitia unu, sens invers acelor de ceasornic –
tiraj, intermediar – control combinat); 3 – mâner pentru controlul limitării ridicării timoneriei cârligului (în sensul acelor
de ceasornic – ridicare maximă, în sens invers acelor de ceasornic – ridicare minimă); 4 – mâner pentru controlul adâncimii de
tratare a solului (în sensul acelor de ceasornic – adâncime mai mică, în sens invers acelor de ceasornic – adâncime mai mare);
5 – indicator de ridicare a cuplajului (roșu); 6 – indicator de coborâre a cuplajului (verde); 7 – mâner de comandă a cuplajului
(în sus – ridicare, în jos – coborâre, la apăsarea mânerului mai mult în poziția inferioară – adâncirea utilajului în timpul
tratării solului, poziție intermediară – dezactivată); 7a – întrerupător de blocare (transport) – blocare mecanică a mânerului (7)
în poziția de sus prin deplasarea comutatorului spre dreapta; 8 – alarmă de diagnosticare (vezi „Diagnosticarea erorilor”), 9 –
buton de amortizare, 10 – indicator de amortizare.

Procedura de control a timoneriei cârligului spate • adâncimea de tratare a solului prin intermediul
este următoarea: • în mânerului (4).
funcție de caracterul lucrării, reglați metoda de În cazul controlului tirajului, sistemul limitează
comandă cu ajutorul mânerului (2) (Fig. E-36); automat frecvența de corecție la Hz în medie.

• regla i adâncimea de tratament i înăl imea În cazul încălzirii intense a uleiului din sistemul
ridicării utilajului în pozi ia de transport cu hidraulic, frecvența de corecție ar trebui redusă
ajutorul mânerelor (4) i respectiv (3). • pentru prin deplasarea mânerului (2) pe metoda poziției
a coborî tija cuplajului, de comandă și a mânerului (1) – spre broască
deplasați mânerul (7) în poziția fixă inferioară. țestoasă.

În acest caz, indicatorul (6) se stinge.


La executarea lucrării este necesară setarea
condițiilor optime de funcționare a utilajului
montat: • combinarea metodelor de
comandă prin intermediul mânerului (2); •
coborârea vitezei prin
intermediul mânerului (1);

127
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 țiune Descriere și operă

În cazul ridicării („popping”) a utilajului agricol tractorul și utilajul strânși. Pentru a evita
la trecerea prin tăieturi prin zonele de sol accidentele, este strict interzisă folosirea
presate, adânciți utilajul agricol apăsând butoanelor de mișcare mecanică a
mânerul (7) mai mult în jos. electrovalvelor regulatorului.

La eliberarea mânerului (7) acesta va reveni în


poziția fixă de coborâre. Când se va face, utilajul
Lucrările cu sistemul de control trebuie începute
agricol ajunge la modul de adâncime specificată
în ordinea descrisă la paragrafele 2 și 3.
preliminar stabilită de mâner (4).

Pentru a ridica utilajul agricol, mutați mânerul (7)


în poziția superioară. ATEN IE! Pentru a evita o adâncire mai mare
La ridicarea utilajului, indicatorul (5) se aprinde. a utilajului agricol, în cazul opririi de urgență
a tractorului, mânerul de comandă (7) va fi
ATEN IE! Pentru a evita defectarea pompei pus în poziția „Neutr”. După începerea
mișcării, mutați mânerul în poziția
HLL, este interzisă operarea tractorului
„coborâre” (utilul agricol va fi adâncit până la
decât dacă indicatorul (5) se stinge după
adâncimea stabilită preliminar).
ridicarea utilajului.
Este necesar să cunoașteți următoarele
particularități ale începerii lucrului cu sistemul
Pe lângă funcțiile de mai sus, sistemul electronic
de control al cuplajului spate: 1. La
de control al RHL este prevăzut cu modul
pornirea motorului, indicatorul de diagnosticare „amortizare” (amortirea oscilațiilor utilajului
(8) se aprinde pentru a indica funcționarea și agricol montat în modul de transport).
blocarea sistemului de control; 2. Pentru a
debloca
sistemul, este necesar să puneți mânerul (7) o Modul de amortizare va fi activat în următoarea
dată în poziția de lucru (ridicare sau ordine: • Setați mânerul
coborâre).
(7) în poziția „ridicare” (când se va face, RHL va
Când se va face, indicatorul de diagnosticare
fi ridicat în poziția de sus și decuplat automat);
(8) se va stinge.
• Apăsați butonul „Dampind” (9) (când se va
3. După deblocarea sistemului la pornirea face, RHL va fi coborât din
acestuia pentru prima dată, din motive de
poziția superioară cu 3% din cursa completă a
siguranță este prevăzută limitarea
RHL).
automată a vitezei de ridicare a tijei de
cuplare spate. Setarea pârghiei (7) în poziția
„Ridicare” dezactivează în mod repetat
limitarea vitezei de ridicare.
ATEN IE!

4. Ridicarea și coborârea timoneriei cârligului 1. Modul „Amortizare” poate fi activat numai


spate prin intermediul butoanelor telecomenzii atunci când mânerul (7) este setat în poziția
de pe aripile roților din spate se poate realiza „Ridicare”.
în orice mod de control (mânerele pot fi 2. La efectuarea lucrărilor de câmp (arat,
setate în poziție arbitrară). În acest caz, cultivare etc.), modul „Umidificare” va fi
sistemul de control al cabinei este blocat. dezactivat.

AVERTISMENT: Când utilizați telecomandele,


nu stați niciodată între

128
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Diagnosticare defecțiuni

Sistemul electronic de control hidraulic BOSCH este În cazul unor defecțiuni medii , controlul este oprit
prevăzut cu capacitatea de auto-testare și emite și sistemul este blocat. Sistemul nu poate fi
informații despre cod către operator prin controlat de la panoul de control principal, dar
intermediul indicatorului de diagnosticare (8) (Fig. poate fi controlat de la butoanele telecomenzii.
E-35b) de pe panoul de comandă RHL. În cazul Diagnosticarea din dicator emite codul de eroare.
absenței defecțiunilor, indicatorul este aprins După elimi
continuu după pornirea motorului. După națiunea defecțiunii și pornirea motorului,
manipularea în sus sau în jos a mânerului de funcționarea sistemului este reluată.
comandă RHL (7) (Fig. E-35b), indicatorul este În cazul unor defecte u oare, indicatorul de
oprit. La deplasarea mânerului de comandă în diagnosticare emite codul de defec iune. Sistemul
jos, se aprinde indicatorul verde (6) (Fig. E-35b) de nu este blocat și poate fi controlat.
coborâre a RHL; la deplasarea aceleiași direcții în După eliminarea defectului, indicatorul de
sus, indicatorul roșu (5) (Fig. E-35b) de ridicare a diagnostic se stinge.
timoneriei cuplajului se aprinde.

În cazul în care există unele defecțiuni în sistem


(după pornirea motorului), indicatorul de
diagnosticare începe să emită informații de cod
despre defecțiune și, dacă este necesar,
funcționarea sistemului este blocată.
Codul de eroare este emis ca un număr din două
cifre, a cărui prima cifră este egală cu numărul
de indicatori care clipesc după o pauză lungă,
iar a doua - cu numărul de indicatori care clipesc
după o pauză scurtă.
De exemplu, pauză lungă – trei clipi ale
indicatorului, pauză scurtă – șase clipiri ale
indicatorului.
Înseamnă că în sistem există o defecțiune sub
codul „36”. În cazul în care există mai multe
defecțiuni, sistemul indică codurile de eroare unul
după altul, separându-le cu o pauză lungă.

Toate defectele sunt împărțite în trei grupe:


complexe, medii și ușoare.
La detectarea defecțiunilor complexe , controlul
este oprit și sistemul este oprit.
Sistemul nu poate fi controlat de la panoul de
control și butoanele telecomenzii.
Indicatorul de diagnosticare emite codul de eroare.
După eliminarea defecțiunii și pornirea motorului,
funcționarea sistemului este reluată.

129
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Când sistemul detectează o defecțiune, procedați după


cum urmează:

1. Opriți motorul; 2.
Setați comenzile pe controlul principal
panou după cum
urmează (Fig.
E-35b): • mâner (7) pentru controlul legăturii
cuplajului – în pozi ia „off”; •
mâner (3) pentru controlul limitării de
ridicare – în poziția „minim de ridicare”; •
mâner
(4) pentru controlul adâncimii de tratare a
solului – în pozi ia „adâncime minimă”;
• mâner (1)
pentru controlul vitezei de coborâre – în
poziția medie; • mâner (2) pentru
controlul modului „draft – position” – în
poziția medie.

3. Porniți motorul și, dacă nu există defecte,


treceți la lucru. Dacă defectele nu au fost
eliminate, efectuați diagnosticarea sistemului
și eliminați defecțiunile.

Posibilele defecte și metodele de verificare a


acestora sunt prezentate în tabelul de mai jos.
Schema de conectare a sistemului de control
RHL este prezentată în Fig. E-37.

ATEN IE!
1. Conectorii electrici ai sistemului de
comandă a cuplajului trebuie deconectați
numai atunci când motorul este oprit.

2. Valorile tensiunii specificate se măsoară


atunci când motorul funcționează cu
respectarea măsurilor de siguranță
pentru lucrul cu aparate electrice sub
tensiune.
3. Numerarea contactelor din conectorii
pachetului este indicată pe părțile
corpului conectorului.

130
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Lista posibilelor defecte și metode de verificare a acestora

Cod Descrierea defectului, posibil


Metoda de verificare a defectelor
defect cauză

Defecte complexe

11 Defecțiune în circuitul de comandă Deconectați fascicul de la electromagnet și electrovalva


pentru ridicare. verificați electromagnetul pentru circuit deschis prin intermediul circuitului
deschis în înfășurarea unui tester. Rezistența electromagnetului nu trebuie să iasă din
electromagnet (10) sau să cedeze 2…4 Ω. Dacă electromagnetul nu are defecțiuni, în controlul
electromagnetului verificați pachetele de control cu electromagneți pentru pachetul meu (Fig.
E-37). deteriorarea mecanică și verificați cu ajutorul unui tester firul de la borna conectorului
electromagnetului la borna (2) a conectorului cu 25 de
contacte al unității electronice.

12 Defecțiune în circuitul de comandă Deconectați pachetul de la electromagnet și supapa


solenoidală pentru scăderea. Verificați electromagnetul pentru circuit deschis prin intermediul
erării. Circuit deschis într-un tester. Rezistența electromagnetului nu trebuie să fie de la
înfășurarea electromagnului 2…4 Ω. Dacă electromagnetul nu are defecțiuni, net (9) sau în
electro verificați fasciculele de control al electromagnetului pentru mine pachetul de control al
magnetului (Fig. deteriorare mecanică și verificați firul de la elec E-37) terminalul conectorului
tromagnetului la terminalul (14 ) . ) a conectorului cu 25 de contacte al unității electronice
pentru rupere prin intermediul unui tester.

13 Defecțiune în circuitul de comandă Deconectați fasciculele de la electromagneți și electrovalva


pentru scădere. Verificați electromagneții pentru scurtcircuit prin ridicare sau ridicare.
Scurtcircuit al unui tester. Rezistența electromagnetului nu trebuie să fie în unul dintre
electromagneți sau să depășească 2…4 Ω. Alternativ, măsurați electromagneticul dintre
curentul de consum al magnetului electromagnet atunci când aplicați firele de control în volți
în vârsta de 6 V la electromagnet.Curentul nu trebuie (Fig. E-37). depășește 3,2 А. Deconectați
conectorul de la unitatea electronică și verificați bornele (2) și (14) pentru scurtcircuit (atunci
când faceți acest lucru, electromagneții vor fi deconectați).

14 Defecțiune în circuitul de comandă Verificați pachetele de sistem pentru daune mecanice.


electrovalvele pentru joasă Deconectați conectorii de la unitatea electronică ering și ridicare.
Cablați și electromagneți și verificați firul de la terminalul (6) al conectorului unității electronice
electromagneților (Fig. nale ale până la ruperea bornei din pachetul de control al
conectorilor electromagneților. Verificați E-37) . prezența tensiunii de alimentare la borna (5) a
conectorului unității electronice (când se face acest lucru, motorul trebuie să funcționeze).
Dacă tensiunea este absentă, verificați fiabilitatea conexiunii
în blocul de borne unic cu fir violet în partea dreaptă sub
tabloul de bord și siguranța. Siguranța este amplasată în
blocul de siguranțe medii de pe tabloul de bord. Tensiunea
este aplicată siguranței după rotirea întrerupătorului
demarorului și instrumentarului în poziția „instrumentație
alimentată”.

15 Defecțiunea butoanelor Verificați pachetele de la butoanele telecomenzii pentru


telecomenzii. Scurtcircuit fie deteriorări mecanice. Deconectați fiecare buton din interior
131
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Cod Descrierea defectului, posibil


Metoda de verificare a defectelor
defect cauză

între firele sau rotirea de blocare până când defectul este eliminat. La deconectarea unuia dintre
butoanele telecomenzii, motorul trebuie oprit. Dacă butoanele. În acest caz, defectul nu dispare
atunci când butoanele sunt conectate cuplarea cuplajului începe deplasarea, este necesară
deconectarea imediată a conexiunii în sus sau în jos de la unitatea electronică și verificarea
bornelor imediat după pornirea (10) și (12), (20) și (12) pentru scurtcircuit prin intermediul
motorului (Fig. E-37). a unui tester.

16 Defecțiunea unității electronice. Deconectați panoul de control principal de la pachetul comun.


alimentare stabilizată de pe Măsurați tensiunea de alimentare stabilizată Tensiunea de
sub conectorul panoului, carecontactele
va (6) (minus) și 4 (plus) ale controlului panoul de control se află
comutatorului demarorului și fi de 9,5-10 V (după rotirea nivelului necesar. Posibil. , punerea
alimentată”). În cazul lipsei instrumentarului la scurtcircuit în poziția de conectare „instrumentație
senzorilor de forță sau a unei tensiuni de alimentare insuficiente, este
necesar și poziționarea RHL pentru
conectorul unității. Deconectați a verifica fiabilitatea conexiunii penetrării electronice a apei în
pe rând senzorii conectorilor (Fig. E-37). forță și poziție RHL.

22 Defecțiune a senzorului de poziție. Verifica:


Ruperea senzorului • fiabilitatea conexiunii cablului de conectare electrică sau senzorul nu
este tor la senzorul de pozi ie
(3) (Fig. E-35c); conectat sau nereglat • pachetul
conectat la senzorul pentru mecanic (Fig. E-37).
deteriora;
• corectitudinea setarii excentricului RHL, adica in cazul coborarii
maxime a RHL, senzorul va fi apasat in masura minima si invers;

• corectitudinea ajustării senzorului de poziție (dacă defectul


devine evident când RHL este în poziția inferioară, senzorul
trebuie înșurubat și devine evident când RHL este în poziția
superioară, senzorul trebuie deșurubat ). Ajustarea se
efectuează atunci când RHL se află în poziția superioară.

Defecte medii

23 Defecțiune panou de control. Verificarea fiabilității conexiunii conectorilor tențiometrului (4) ai solului
panoului de comandă și a unității electronice, precum și adâncimea de tratare (Fig. E-37) este
verificați pachetul pentru deteriorări mecanice. Verificați defectul. tensiune de iesire conform schemei
electrice.
24 Defecțiune panou de control. Verificați fiabilitatea conexiunii conectorilor tențiometrului (3) din partea
superioară a panoului de control și a unității electronice, precum și poziția RHL (Fig. E-37) este
verificați pachetul pentru deteriorări mecanice. Verificați defectul. tensiune de iesire conform schemei
electrice.
28 Defecțiune panou de control. Pârghia de comandă Verificați fiabilitatea conexiunii conectorilor RHL
(7) (fig. panoului de comandă și unității electronice, precum și E-37) este defectă. verificați pachetul
pentru deteriorări mecanice. Verificați tensiunea de ieșire conform schemei electrice.

31 Senzorul de forță din dreapta Verificați conexiunea cablului la senzorul de forță

132
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Cod Descrierea defectului, posibil


Metoda de verificare a defectelor
defect cauză

este defect. Ruperea cablului sau și verificați cablul pentru deteriorări mecanice. Este
posibil, de asemenea, circuitul peste cămașă în sarcina senzorului de forță.
(Fig.E -37).
32 Senzorul de forță din stânga Verificați conexiunea cablului la senzorul de forță este
defectă. Ruperea cablului sau și verificați cablul pentru deteriorări mecanice. Este posibil,
de asemenea, circuitul peste cămașă în sarcina senzorului de forță.
(Fig.E -37).

Defecte usoare
34 Defecțiune panou de control. Verificarea fiabilității conexiunii conectorilor RHL potențialul
ratei de control al panoului de comandă și al unității electronice, precum și al contorului
este defect (Fig. E-37) verificați pachetul pentru deteriorări mecanice.
Verificați tensiunea de ieșire conform schemei electrice.

36 Defecțiune panou de control. Verificați fiabilitatea conexiunii conectorilor tențiometrului


combinației panoului de comandă și unității electronice, precum și a modurilor de arat,
verificați pachetul pentru deteriorări mecanice. (poziția de tiraj) este defectă
Verificați tensiunea de ieșire conform diagramei electrice (Fig. E-37) .

133
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Fig. E-37. Schema de conectare electrică a sistemului de control RHL

134
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Legătura cârlig spate (RHL)

Legătura de cuplare în trei puncte de categoria a


doua cu punctele de legătură din categoria a
treia servește pentru asamblarea mașinilor și
uneltelor agricole montate și semimontate cu
următoarele elemente de cuplare: • lungimea
axei suspendate
„А” ( distanța convențională între îmbinările
tijelor inferioare) este de 870/1010 mm,
respectiv, pentru categoria a 2-a , respectiv a 3-
a;

• diametrul orificiilor îmbinărilor posterioare ale


bielelor inferioare este egal cu 37,4 mm. •
diametrul bol ului
tijei superioare
este de 31,75 mm.

ATEN IE! Înainte de a lega mașinile, citiți cu


atenție această secțiune.

Tractorul este echipat cu bielele dintr-o bucată (1)


cu lungimea de 885 mm și tija superioară (2) cu
îmbinări de categoria a treia. Pentru funcționarea
cu mașinile de categoria a doua, setul SPTA al
tractorului conține bucșe adaptoare (3) pentru tijele
inferioare pentru axa de suspensie a utilajului
28 mm și bucșe și degete adaptoare 22 mm și
25 mm pentru conectarea tijei superioare la utilaj.

135
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Tija superioară și bretele unghiulare

Lungimea tijei superioare (2) este reglabilă în


intervalul 500...740 mm prin intermediul mânerului
(3).
RHL este prevăzut cu două bretele unghiulare de
tip angrenaj (reglabile). Lungimea acestora poate
varia între 580...665 mm prin rotirea mânerului (1).

Când tractorul este expediat de la producător,


lungimea ambelor bretele unghiulare este setată la
valoarea standard de 640 mm.

Pentru a facilita schimbarea lungimii colțului, furca


lor este prevăzută cu două orificii pentru fixarea
știftului.

IMPORTANT! Reglați poziția mașinii numai cu


ajutorul bretei din dreapta.

Pentru a urmări relieful zonei câmpului de tratat


atunci când se lucrează cu mașini de tăiat larg și
pentru a evita deteriorarea colțurilor, conectați
colțurile (4) cu tijele inferioare (5) prin fante (indicate
de un săgeată).

IMPORTANT! Când faceți acest lucru, fantele furcii


unghiulare trebuie să fie în spatele orificiului,
așa cum se vede în direcția deplasării înainte a
tractorului, pentru a evita deteriorarea unghiului.

Pentru a crește capacitatea de transport RHL, furcile


unghiularelor și urechea de legătură pot fi
repoziționate cu o gaură în spate. În acest caz,
lungimea legăturilor se mărește prin introducerea
unui cătuș suplimentar de fiecare parte.

136
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Legături externe

Blocare parțială

Mișcarea orizontală a instrumentului în poziția de


lucru se asigură prin conectarea legăturilor la
orificiile inferioare ale consolelor (1) și reglarea lungimii
cu ajutorul legăturilor (2) pentru a asigura utilajul.
balansând pe fiecare parte cu cel puțin 125 mm sau
în conformitate cu manualul de utilizare al
instrumentului.

Când lucrați cu pluguri, reglați lungimea legăturii din


dreapta la adâncimea de tratament.

ATEN IE! Amplitudinea de balansare a utilajului


trebuie asigurată în mod obligatoriu să fie de cel
puțin 125 mm pentru a evita ruperea legăturilor la
ridicarea utilajului în poziția de transport.

Când transferați mașina în poziția de transport,


tensionați legăturile (2). Este permisă balansarea
utilajului cu 20 mm pe ambele părți.

Blocare completă

Pentru a asigura blocarea completă a utilajului în


poziția de lucru, conectați legăturile (2) la orificiul
superior al suportului (1) și reduceți lungimea lor cât
mai mult posibil, asigurând balansarea utilajului cu 20
mm la ambele părți.

137
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Montarea utilajelor agricole pe tractor

Cele mai multe tipuri de echipamente pot fi montate


pe tractor prin efectuarea următoarelor operațiuni:

1. Coborâți tija cuplajului în poziția inferioară.


Aliniați axele articulațiilor tijelor inferioare (1) și
știfturile instrumentului și atașați utilajul la
tijele inferioare. Blocați știfturile cu știfturi. Opriți
motorul.

2. Lungiți sau scurtați tija superioară (2) și conectați-


o la mașină cu ajutorul știftului de îmbinare
din spate. Blocați știftul cu un știft cu un inel. IMPORTANT! La montarea echipamentului montat
sau semimontat pe tractor sau la cuplarea
echipamentului remorcat la tractor prin
3. Dacă este necesar, reglați tija superioară la
intermediul cârligului de tracțiune, asigurați-vă
lungimea inițială sau necesară.
că există un spațiu suficient între mașină și
4. Dacă este necesar, reglați înclinarea laterală a tractor.
utilajului cu ajutorul unghiularului din dreapta
(3). Pentru a mări lungimea unghiului, rotiți
mânerul (4) în sensul acelor de ceasornic și
invers. PRUDENȚĂ! Unele echipamente montate sau

5. Atașați echipamentul necesar de montare la semimontate pot atinge cabina și pot deteriora
distanță. aceeași. Ar putea cauza spargerea geamurilor
cabinei și vătămarea operatorului. Verificați
6. Înainte de a începe lucrul, verificați pentru a vă
asigura că: prezența unui spațiu liber suficient (cel puțin 100
mm) între mașina ridicată în poziția de sus și
• piesele tractorului nu se află în vecinătatea
cabina tractorului.
periculoasă a celor ale utilajului;

• tija superioară nu este în contact cu carcasa


prizei de putere când instrumentul este în
pozi ia inferioară; • antrenarea
cardanului de la priza de putere nu este prea
lungă cu unghiuri mari de îmbinare și nu
există forțe de împingere;
• priza de putere nu este în contact cu cardanul
mașinii; • ridicați lent mașina și
verificați prezența degajărilor între tractor și
utilaj în poziție ridicată;

• verifica i prezen a oscila iei laterale


necesare a tijelor inferioare i regla i-o prin
intermediul legăturilor, dacă este necesar.

138
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Mecanism universal de cuplare de tracțiune

Dispozitivul de remorcare pentru lucrul cu remorcă cu


două căi este format din falca de remorcare (5) cu
pivotul (6). Corpul fălcilor este conectat cu plăcile (4)
care intră în fanta pieselor laterale de ghidare (3, 7) și
fixate prin intermediul a patru știfturi (12). Știfturile sunt
blocate cu ajutorul unui știft (2) și opriți de inelul (1).
Înălțimea fălcii de remorcare cu corpul poate fi
variată prin repoziționarea acesteia pe orificiile din
piesele laterale (3, 7).

Falca de remorcare (10) cu pivotul (11) este destinată


lucrului cu semiremorci. The
în acest scop poate fi folosit și știftul de cuplare
(python) (15).
Bara de tracțiune (8) cu pivotul (9) este destinată
atașării mașinilor agricole semiremorate și remorcate
la tractor.

Bară transversală (singura) (14)

Bara transversală respectă standardele internaționale


și este destinată atașării mașinilor remorcate și
semimontate la tractor.

Este montat pe axa suspensie RHL (articulațiile din


spate ale tijelor inferioare (13)) și conectat la mașinile
având o furcă în loc de buclă și face posibilă
îmbunătățirea manevrabilității agregatului mașină-
tractor.

139
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Cârlig de cuplare

Fig. E-38. Cârlig de cuplare

Cârligul de cuplare (hidroficat) este destinat


lucrului cu semiremorci și mașini agricole
bazate pe acestea. Se monteaza pe tractor cu
ghidajele de tip ridicare ale mecanismului de
tractiune-cuplaj. Se poate livra complet cu
falca de remorcare destinata lucrarilor cu
remorci si masini agricole remorcate.

Cârligul de cuplare este alcătuit din


următoarele părți de bază: 1 – cârlig cu ax;
2 – suport cu mânere; 3 – ghidaje ale
mecanismului de tracțiune-cuplaj; 4 – tije de
ridicare; 5 – tija de control; 6 – mâner de comandă.

Varianta cu falcă de remorcare

140
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Reglarea mecanismului de control al cârligului hidroficat și particularitățile de reglare cu regulatorul electro-


hidraulic al comenzii RHL

ATEN IE! Înainte de începerea lucrului cu semiremorci


precum și înainte de fiecare reglare a senzorului
de poziție (în cazul montării EHR) determinând
poziția pârghiilor de ridicare (1) și (2) (vezi Fig. E -38),
este necesar să scoateți șuruburile (3) (vezi Fig. E 39)
de la cătușele (4) pentru a asigura cursa liberă a
pârghiilor pentru a evita ruperea bolțurilor (5) ale
coltierelor.

Dacă tractorul este echipat cu EHR, senzorul de poziție


va fi setat în următoarea ordine: Înșurubați senzorul
(12) cu aplicarea unui cuplu manual până la preluarea
completă a cursei (până la oprire) și apoi
înșurubați-l. scoateți cu 0,5...1,0 rotații și opriți cu
ajutorul unei contrapiulițe (aplicand și cuplul
manual).
Pentru reglarea mecanismului de control, procedați
astfel: 1.
Ridicați pârghiile de ridicare la înălțimea maximă
posibilă, care poate fi determinată de senzorul de
poziție și mânerul de poziție al distribuitorului,
reglați lungimea barelor de ridicare cu ajutorul
șuruburile (3), învârtiți șuruburile (3) în cătușele
(4) până când capetele șuruburilor se sprijină pe
suprafețele șuruburilor 6 și opriți-le cu piulițe de
blocare. Când se va face, mânerele (7) trebuie să
treacă pe sub axa cârligului 8 fără să se
lovească de aceasta.
2. Așezați clichetul Е al mânerului (10) pe suportul
(11).
3. Asigurați-vă spațiul «Д» dintre mânerele (7) și axa
cârligului (8) când coborâți și ridicați acestea prin reglarea
lungimii tijei (9).

4. Ridicați pârghiile în poziția de sus și mutați mânerul


(10) în jos. Când se va face, mânerele (7) vor fi poziționate
sub axa cârligului.
5. Asigurați-vă că mânerele asigură blocarea cârligului
în poziția de lucru la coborârea pârghiilor.

Fig. E-39

141
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Unitate de direcție hidrostatică (HSU)

Unitatea HSU este proiectată pentru a controla cilindrii (9, 13) pentru a efectua virajul, pompa de
rotirea volanelor și pentru a reduce eforturile de la alimentare (16) împreună cu ac ionarea ac ionată
volan la întoarcerea tractorului. Unitatea HSU de motor i fitingurile de conducte hidraulice. Vasul
constă dintr-o pompă de măsurare (6) (Fig. E-40), de ulei este un rezervor separat de ulei HSU (2).
două hidraulice

Fig. E-40. Schema schematica HSU: 1 –


furtun conducta ulei admisie; 2 – rezervor ulei HSU; 3 – furtun; 4 – coloana de directie; 5 – suport de coloană; 6 – pompa de
masura; 7 – furtun de înaltă presiune; 8 – tubulatura de ulei; 9, 13 – rotiți cilindrii hidraulici; 10 – adaptor; 11 – furtun de
înaltă presiune; 12 – ramură în T; 14 – puntea motoare fata; 15 – suport; 16 – pompa de alimentare; 17 – conducta ulei
admisie; 18 – tuburi de ulei

Structura și funcționarea HSU

Pompa de măsurare de tip gerotor (6) este instalată benzi cu supape glisante pentru pompa de pensie;
pe suportul coloanei de direcție (5), rotiți cilindrii prin urmare, uleiul alimentat către pompa de
hidraulici (9, 13) – pe axa motoare față (14), pe distribuire de la pompa de alimentare este returnat
partea din față a tractorului, pompa de alimentare în rezervorul de ulei HSU. La rotirea volanului,
( 16) – pe motor. Pompa de măsurare este supapa glisantă (3) (Fig. E-39) a pompei de
conectată la cilindrii de rotație, pompa de alimentare măsurare se deplasează în raport cu manșonul
și rezervorul de ulei HSU (2) prin intermediul tuburilor (5), asigurând astfel alimentarea cu ulei către cilindrii
de ulei (8, 17 și 18) și furtunurilor (1, 7, 11). hidraulici de rotație în proporție cu unghiul de
rotirea volanului.
La deplasarea directă înainte a tractorului, cavitățile
cilindrilor sunt închise de dis

142
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Pompa de masurare

Pompa de măsurare (Fig. E-41) constă dintr-o printr-un arbore antrenat (4). Distribuitorul este
unitate de pompare (I), distribuitor (II), o supapă alcătuit dintr-o carcasă (10), manșon (5) și supapă
de reținere (9), două supape antișoc (7), supapă glisantă (3) așezată cu caneluri pe piesa de capăt
de siguranță (6) și două supape anti-șoc. supape antrenată a arborelui coloanei de direcție.
de vid (8). Supapa de siguranță (6) limitează presiunea
Unitatea de pompare gerotor este alcătuită dintr- maximă în conducta de evacuare a uleiului la 14…
un stator (1) și rotor (2) montate pe corp; acesta din 15 MPa (140…150 kgf/cm2 ).
urmă este conectat la supapa glisantă (3)

Fig. E-41. Pompă de măsurare (vedere explodată):


1 – stator; 2 – rotor; 3 – supapă glisantă; 4 – arbore antrenat; 5 – maneca; 6 – supapă de siguranță; 7 – supapă anti-șoc (2
oprite); 8 – supapă anti-vid (2 oprite); 9 – supapă de reținere; 10 – carcasă;
I – unitate de pompare; II – distribuitor

Supapele anti-șoc (7) limitează presiunea în Supapele anti-vacuum (8) fac posibilă asigurarea
conductele cilindrului în cazul solicitărilor de impact. cilindrului hidraulic cu cantitatea necesară de fluid
Setarea presiunii pentru supapele anti-șoc este de lucru în caz de urgență și la funcționarea
între 20…21 MPa (200…210 kgf/cm2 ). supapelor antișoc.

143
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Cilindrii hidraulici ai mecanismului mecanismului de direcție

Doi cilindri hidraulici cu piston (9, 13) (Fig.


E-40) permit șoferului să rotească roțile de direcție
din față ale tractorului; sunt blocați în fața FDA
(14).
Tijele cilindrului hidraulic sunt conectate la
angrenajele reductoare ale roții din față prin
degete conice, iar tuburile cilindrului sunt atașate
la carcasa FDA pe suporturi (15). Carcasa FDA are o
serie de orificii destinate rearanjarii tuburilor
cilindrice la reglarea șenilelor roților din față.

Îmbinările sferice sunt instalate în urechile


tubului cilindric și în capetele tijei. Aceste îmbinări
necesită lubrifiere regulată prin lubrifiatoare sub
presiune special furnizate (consultați Secțiunea M:
„Întreținere programată”.
nance”).

HSU al unui tractor reversibil (BELARUS-1221В.2)

HSU al unui tractor reversibil este o modificare a funcționarea la mers „în marșarier” și invers, este
„Belarus” 1221 HSU și include toate componentele necesar doar să setați pârghia supapei de
acestuia, și anume: • • Două cilindri comutare „deplasare înainte-înapoi” în poziția
hidraulici la volan instalați pe FDA al tractorului; • dorită.
Pompa de masurare montata pe coloana Pentru a repoziționa volanul, deșurubați butonul
volanului; • 14…16 cm2 /rev. pompa de alimentare de blocare a volanului, puneți volanul pe o coloană
montata pe motor. de direcție respectivă (deplasare înainte sau
înapoi, după caz) și blocați-l la o înălțime
convenabilă pentru funcționare.
În plus, pentru a face o întoarcere în modul „în
sens invers”, pe peretele din spate al cabinei este
instalat un post de direcție suplimentar, în Recomandări de utilizare. Înainte de a porni
ansamblu cu o pompă de măsurare. De motorul, este necesar să vă asigurați că mânerul
asemenea, este prevăzută o supapă de comutare robinetului de marșarier a fost setat în poziția

„deplasare înainte-înapoi”, care este montată corespunzătoare direcției de deplasare alese a


pe un ecran de siguranță între motor și cabină, tractorului.
în stânga, dacă este privită în direcția deplasării
înainte a tractorului.
La supapă sunt conectate conductele de ulei de IMPORTANT! Robinetul de marșarier trebuie

la pompa de alimentare și conductele de refulare repoziționat numai atunci când motorul nu


de la pompele de măsurare pentru cursa înainte funcționează pentru a evita ruperea pompei de
și înapoi. alimentare sau ruperea conductei de evacuare a
uleiului a comenzii direcției.
Schema HSU este realizată astfel încât, la trecerea
de la deplasarea înainte

144
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Sistem de aer condiționat și ATENTIE: in timpul functionarii in regim de racire,


robinetul de incalzire va fi inchis pentru a preveni
încălzire a cabinei
functionarea simultana a sistemelor de incalzire si
racire cu aer.
Controlul sistemului de climatizare în modul de aer
condiționat

Panoul de comandă al sistemului de control climatic Controlul sistemului de climatizare în modul de


este situat în centrul panoului superior al cabinei. încălzire
Panoul de control cuprinde întrerupătoarele (1) și (2).
ATENȚIE: sistemul de răcire a motorului trebuie
umplut numai cu lichid de răcire cu punct de îngheț
scăzut.

Pentru a asigura funcționarea eficientă a


sistemului de încălzire, respectați următoarele
recomandări:

1. După ce ați umplut sistemul de răcire cu


lichid de răcire, porniți motorul și lăsați-l să
funcționeze la turație medie fără a deschide robinetul,
astfel încât lichidul de răcire din sistemul de răcire
să fie încălzit la 70-80°С, apoi deschideți robinetul,
măriți viteza de rotație a motorului și lăsați-l să
Comutatorul (1) poate fi utilizat pentru a varia funcționeze timp de 1-2 minute până când radiatorul
debitul de aer prin variarea vitezei de rotație a de încălzire este umplut cu lichid de răcire. Asigurați-
ventilatorului. Comutatorul (2) poate fi utilizat pentru vă că lichidul de răcire circulă prin încălzitor.
a varia temperatura aerului rece și uscat care iese din Temperatura radiatorului de încălzire trebuie să
deflectoare în modul de aer condiționat. crească. În același timp, nivelul lichidului de răcire
din radiatorul sistemului de răcire a motorului va fi
scăzut;
ATENȚIE: Aparatul de aer condiționat poate fi pornit și
operat numai când motorul este pornit 2. Adăugați lichid de răcire la radiatorul
sistemului de răcire a motorului până la nivelul
necesar (marcajul МАХ de pe rezervorul de
Pentru a porni aerul condiționat, procedați după
expansiune); 3. Pentru a accelera încălzirea
cum urmează:
cabinei, porniți ventilatorul încălzitorului și deschideți
- Rotiți comutatorul (2) (Fig. 2.7) în sensul acelor de obloanele de recirculare; 4. Pentru a
ceasornic la un unghi de 180° față de începutul scalei evacua lichidul de răcire din sistemul de
albastre; - Apoi
încălzire și din sistemul de răcire a motorului, așezați
rotiți comutatorul (1) în una dintre cele trei poziții tractorul pe un teren plan. Scoateți capacul rezervorului
desemnate (rotorul ventilatorului are trei viteze de de expansiune al sistemului de răcire a motorului,
rotație). După 3-5 minute reglați temperatura dorită deschideți robinetul de pe blocul cilindric din partea
în ca prin intermediul comutatorului (2); - obloanele din spate a motorului și deconectați furtunurile de
situate pe panoul superior în apropierea încălzire înainte de a intra în stâlpii cabinei.

capului operatorului pot fi utilizate pentru controlul


amestecului de aer exterior și de recirculare;
ATENTIE: in timpul functionarii in regim de incalzire,
comutatorul (2) va fi setat complet in pozitia oprit
Pentru a opri aparatul de aer condiționat, este pentru a preveni functionarea simultana a sistemelor
necesar să rotesc ambele întrerupătoare (1) și (2) de incalzire si racire cu aer.
în sens invers acelor de ceasornic în poziția „0”.

145
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Circuitul de răcire include compresor,


Amenajarea generală și funcționarea sistemului condensator, filtru de uscare cu senzorul de
de aer condiționat și încălzire a cabinei presiune, monobloc al evaporatorului și
radiatorului încălzitorului (răcitor-încălzitor),
ventilator al răcitorului-încălzitor, furtunuri de
Sistemul de aer condiționat și încălzire conectare cu setul complet de cuplaje cu eliberare
a cabinei este destinat creării și menținerii rapidă, cabluri electrice, filtre de aer, control aer
rece si comutator ventilator.
microclimatului normal în cabina tractorului.
Sistemul de aer condiționat este format din Circuitul de încălzire este completat cu
furtunurile conectate la sistemul de răcire a
două circuite, cel de răcire și cel de încălzire.
Diagrama schematică a sistemului este motorului tractorului și la răcitorul-încălzitor.
prezentată mai jos.

Schema schematică a aerului condiționat și a încălzirii cabinei

Componentele sistemului de aer conditionat sunt dispuse astfel: - compresor – in


stanga semicadru, in jos; - condensator – înaintea radiatorului
postcooler; - filtru de uscare – pe cadrul
condensatorului; - senzor de presiune – pe
filtrul de uscare; - incalzitor-racitor – sub
acoperis, deasupra panoului compartimentului de ventilatie; - control aer rece si
comutator ventilator – pe panoul compartimentului superior; - supape de serviciu
– pe armăturile de lângă compresor și filtru de uscare.

146
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare


Acoperișul cabinei tractorului
Vedere din stânga în direcția deplasării înainte
a tractorului

Vedere dreapta în direcția de deplasare înainte


a tractorului

Diagrama de aranjare a componentelor de bază ale sistemului de aer condiționat și încălzire a cabinei

La schema de aranjare a componentelor de bază ale aerului condiționat și


sistem de incalzire a cabinei:

1 – filtru de uscare; 2 – conductă pentru alimentarea lichidului de răcire de la filtrul de uscare la


încălzitorul-răcitor; 3 – conductă pentru alimentarea lichidului de răcire de la compresor la condensator;
4 – încălzitor-răcitor; 5 – conductă pentru alimentarea lichidului de răcire de la sistemul de răcire a
motorului la încălzitorul-răcitor; 6 – conductă de alimentare cu lichid de răcire de la încălzitor-răcitor
la compresor; 7 – compresor; 8 – condensator; 9 – conductă pentru alimentarea lichidului de răcire de la
condensator la filtrul de uscare; 10 – conductă pentru evacuarea lichidului de răcire de la încălzitor-
răcitor la sistemul de răcire a motorului; 11 – robinet de închidere; 12 – cuplaje cu eliberare rapidă.

147
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

Sistemul de climatizare începe să funcționeze în Când rotiți comutatorul în sensul acelor de ceasornic,
modul de climatizare când motorul este pornit, viteza temperatura scade și când îl rotiți în sens invers
de rotație dorită a ventilatorului este setată prin acelor de ceasornic – crește. Protecția împotriva
intermediul comutatorului (1), iar comutatorul (2) este modurilor critice este asigurată de senzorul de
setat la începutul scara albastra. presiune și apoi de mostat. Senzorul oprește sistemul
în caz de suprapresiune (mai mare de 2,6+0,2 MPa)
Când se va face, tensiunea este aplicată sau presiune insuficientă (fie scăzută 0,21±0,03
ambreiajului electromagnetic al compresorului prin MPa). Termostatul oprește sistemul în cazul scăderii
intermediul circuitului de control. Ambreiajul este excesive a temperaturii secțiunii de răcire a
cuplat pentru a transmite rotația de la scripetele monoblocului radiatorului.
arborelui cotit al motorului la arborele compresorului.
Compresorul pompează lichidul de răcire prin
componentele sistemului de aer condiționat. În Capacitatea sistemului este controlată prin intermediul
același timp, lichidul de răcire absoarbe căldura din turației ventilatorului și al termostatului. În acest caz,
aerul trecut prin răcitor-încălzitor și apoi eliberează compresorul poate fi funcționat fie continuu, fie ciclic.
căldura în mediu prin intermediul condensatorului.

Principalii parametri și caracteristicile tehnice ale


Sistemul de aer condiționat este capabil să sistemului de aer condiționat și de încălzire a cabinei
mențină automat temperatura specificată, care este sunt redate în tabelul de mai jos.
setată prin rotirea comutatorului (2) care controlează
termostatul.

Descrierea parametrului (caracteristică) Valoare

Productivitate la rece, kW 6.4

Productivitate termică, kW 8.7

Tensiune de lucru, V 12

Consumul de energie electrică, W 260

Putere mecanică consumată, kW 1,4 până la 8,0

Lichidul de răcire
R134a, economisește ozonul

Compresor DELPHI SP15

Curea de transmisie a compresorului SPA/S-932

Pentru a menține sistemul în stare de Esar pentru a porni aparatul de aer condiționat cu
funcționare în caz de funcționare neregulată, se motorul pornit timp de 15-20 de minute o dată la 15
recomandă pornirea sistemului în modul de răcire o zile. În acest caz, temperatura aerului din cabina
dată la 15 zile în modul de răcire (la temperatura tractorului nu trebuie să fie sub 20°С.
exterioară care depășește 15°С) timp de 15-20 de
grade. minute. Când puneți tractorul pentru depozitare pe
termen lung, este necesar să verificați funcționarea
Indiferent de condițiile de funcționare, este sistemului de aer condiționat folosind echipamente
necesar să se verifice funcționarea sistemului la stația speciale o dată pe an. Dacă este necesar, adăugați
de service folosind echipamente speciale o dată pe an. lichid de răcire. În timpul depozitării nu trebuie
efectuate lucrări de service.
Când puneți tractorul pentru depozitare pe
termen scurt, nu trebuie efectuate lucrări pregătitoare La scoaterea tractorului din depozit este
pentru sistemul de aer condiționat. În timpul necesar să se efectueze serviciul instalației de aer
depozitării, este nec condiționat la

148
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Descriere și funcționare

stație de service specializată folosind echipamentul


de diagnosticare.

PRECAUȚII:

(1) Numai personalul special instruit este


autorizat să efectueze întreținerea și repararea
componentelor sistemului de aer condiționat.

2. Orice lucrari legate de decuplarea


componentelor sistemului de aer conditionat vor
fi efectuate de personalul de instruire folosind
echipamente speciale pentru intretinerea aparatelor
de aer conditionat. Sistemul conține presiune
ridicată chiar și în stare inactivă.

3. Înainte de a opri motorul tractorului,


asigurați-vă că aparatul de aer condiționat este oprit.

4. Lichidul de răcire r134a nu este nici toxic,


nici inflamabil. Nu formează amestecuri explozive.
Temperatura de fierbere a lichidului de răcire în
condiții normale este de minus 27°C. Dacă lichidul
de răcire intră în contact cu pielea, acesta se
evaporă instantaneu și poate provoca degerăturile
zonelor expuse ale pielii.

5. La decuplarea tractorului, este permisă


decuplarea sistemului de aer condiționat închis
prin deconectarea cuplajelor cu eliberare rapidă.

149
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Pregătirea tractorului pentru exploatare

PREGĂTIREA TRACTORULUI PENTRU FUNCȚIONARE

CERINȚE GENERALE
sistem hidraulic și sistem hidrostatic de direcție și,
La punerea in functiune a unui tractor nou procedati dacă este necesar, adăugați mai mult; • goliți
astfel: • curatati tractorul; combustibilul din rezervoarele de combustibil și
• scoateți capacele de umpleți-le cu combustibil proaspăt sedimentat: iarna

protecție din vinil policlor; • inspectați cu atenție – cu combustibil de iarnă, vara – cu suma
tractorul, mai unul.

verificați completitatea acestuia, scoateți acumulatorii, Când goliți combustibilul din rezervoarele de
puneți-le în funcțiune și puneți-le în aceeași poziție; combustibil, țineți partea încorporată a rezervorului
• montați robinetele de evacuare ale blocului radiator de combustibil polietilenă cu cheia S=19; • umpleți
și al cilindrilor de sistemul
motorină care sunt închise la tractor și păstrate de răcire a motorinei cu lichid de răcire până la
într-o cutie de ambalare separată; • se verifică nivelul flancului superior al gâtului de umplere; •
strângerea îmbinărilor sculptate și, dacă este verificati si daca
necesar, se strânge; • este necesar reglati tensiunea curelei generatorului;
Despachetați toba de eșapament așezată în cabina • unge i mecanismele i
componentele tractorului în conformitate cu
tractorului și instalați-o pe un
colector de evacuare, astfel încât o tăietură de recomandările prezentului manual de utilizare; •
ieșire a țevii să fie îndreptată înainte de mișcarea verifica i i, dacă este necesar, regla i anvelopele
tractorului. Apoi instalați o bandă de tensionare la o la umflarea
distanță de 8...12 mm de flancul mufei tobei de normală.
eșapament.

Piulițele de cleme trebuie strânse cu un cuplu de 44… ATEN IE! Înainte de a utiliza un tractor, asigurați-vă
56 N·m; • verificați nivelul că toate dispozitivele de protecție (protecțiile tijei
uleiului în carterul motorului, transmisie, carcasa prizei de putere din spate etc.) sunt la locul lor.
axei motoare față și reductoarele de transmisie
finală, în rezervoarele de ulei ale

PREGATIREA PENTRU PORNIREA SI PORNIREA MOTORULUI

Temperatura normală de pornire (+4°С și peste) • Puneți manetele de comandă a alimentării cu


combustibil în poziția centrală, iar maneta de
comandă a prizei
IMPORTANT! Porniți motorul și efectuați controlul
dispozitivelor numai atunci când stați pe scaunul de putere - în poziția «Oprit»; • Pune i manetele
operatorului. schimbătorului de
viteze în pozi ia neutră; • Porniți butonul
„Baterie de stocare”; • Rotiți comutatorul de pornire
IMPORTANT! Nu porniți niciodată motorul cu un cu cheie în poziția «I» (fix). În același timp, o
sistem de răcire gol! lumină de avertizare a presiunii uleiului se va
aprinde în blocul luminilor de avertizare care
indică presiunea de urgență a uleiului în
• Acționați frâna de parcare a unui tractor; • sistemul de direcție hidrostatică și o lumină de
Deschideți robinetul rezervorului avertizare care indică presiunea uleiului în motor
de combustibil; • Umpleți un sistem de alimentare cu (se aude un sonerie), precum și aerul. indicator de
combustibil și purjați-l pentru eliminarea aerului; presiune (dacă este mai mic decât acceptabil),
indicator de tensiune și indicator de nivel de
combustibil (dacă rezervorul de combustibil este umplut

150
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Tractorul se pregătește pentru funcționare

cu combustibil până la un nivel de rezervă) se va • Rotiți comutatorul de pornire cu cheie în poziția «II»
aprinde în tabloul de bord; și porniți motorul conform indicațiilor de mai sus
• Rotiți comutatorul de pornire cu cheie în poziția pentru pornirea la temperatură normală.
«II» («Start»). După pornirea motorului, lampa de avertizare se
stinge și avertizarea sonoră este stinsă.
Înainte de a roti comutatorul de pornire cu cheie
în poziția «II», țineți-l în poziția «I» pentru mai
puțin de 2 secunde. Dacă lampa de avertizare a dopurilor de
preîncălzire clipește cu o frecvență de 2 Hz după
• Înainte de a porni motorul, ine i apăsat butonul
pornirea motorului și funcționează în decurs de 3
de pornire cu cheie mai pu in de 15 secunde.
minute, aceasta indică faptul că contactele
Dacă motorul nu pornește, așteptați 30...40 de
releului bujelor de preîncălzire sunt sigilate.
secunde înainte de a porni o nouă încercare.
Apoi opriți motorul, opriți un întrerupător de
Dacă motorul nu pornește după 3 încercări,
masă și eliminați defecțiunile.
găsiți defectul și remediați-l.
Pentru a porni motorul la temperaturi ambientale de
- 20° С și mai mici, este necesar să utilizați un
• Când motorul pornește, verificați toate indicatoarele
încălzitor special de circulație a lichidului de răcire
luminoase și datele de pe tabloul de bord
în combinație cu mijloacele de încălzire a pornirii
(temperatura lichidului de răcire, presiunea uleiului
motorului.
în motor și cutie de viteze, încărcarea bateriilor
de stocare etc.). Funcționează motorul la ralanti la NOTĂ: Încălzitorul de circulație al lichidului de

1000 rpm până când presiunea se stabilizează răcire trebuie utilizat numai pentru sistemul de
în intervalul de funcționare. răcire umplut cu antigel. ) în carter,

IMPORTANT! Tractorul dumneavoastră este echipat iarnă* pentru transmisie, Utilizați ulei de tip de
cu motor turbo. Viteza mare a turbocompresorului sistem hidraulic și sistem de direcție hidrostatică la
necesită o lubrifiere fiabilă la pornirea motorului. temperaturi ambientale reci stabilizate, în conformitate
cu recomandările din manualul de utilizare dat.
Când porniți motorul pentru prima dată sau după
o perioadă lungă de depozitare, rotiți un arbore
cotit lângă demaror timp de aproximativ 10 secunde Păstrați bateriile complet încărcate.
fără alimentare cu combustibil pentru a asigura
Utilizați motorină de iarnă pură, fără adăugare
lubrifierea lagărelor turbocompresorului. Dați
de apă. Pentru a evita defectele, goliți filtrul
motorul la ralanti timp de 2...3 minute înainte de
gravitațional și rezervoarele de combustibil din
a-l încărca.
sediment în fiecare zi.

Pornirea temperaturii la rece (+4°С și mai jos). Pentru


tractor „BELARUS-1221.3”

IMPORTANT! Pentru a evita deteriorarea trenului de


transmisie, nu împingeți și nu tractați tractorul
pentru a porni motorul.

• Țineți comutatorul de pornire cu cheie în poziția «I»


mai mult de 2 secunde. În acest moment, în blocul
luminilor de avertizare se va aprinde o lumină de
avertizare pentru asistență la pornire, indicând faptul
că dopurile de preîncălzire sunt cuplate. Țineți
comutatorul de pornire cu cheie în această poziție.
Imediat ce lampa de avertizare începe să clipească,
motorul este gata de pornire.
* Dacă nu există ulei de motor de iarnă, puteți utiliza un
amestec de ulei de motor de vară cu 10-12% motorină.

151
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Pregătirea tractorului pentru exploatare

IMPORTANT! Umpleți rezervoarele la sfârșitul fiecărei

zile de funcționare pentru a preveni formarea


condensului în rezervorul de combustibil.

Evadare și tractor în mișcare IMPORTANT!

NOTĂ: Consultați tabelul vitezei de deplasare din secțiunea Schimbați treptele de viteză (prin ambreiajul treptelor de
«В» din acest manual pentru selectarea intervalului de viteză) numai când un tractor este oprit.
viteză dorit (р. В6). Pentru a schimba o treaptă de viteză fără împingeri
1. Tractoare cu cutie de viteze 16F+8R Pentru a bruște, deplasați maneta schimbătorului de viteze (2) în
conformitate cu modelul II (vezi imaginea de mai sus) și
conduce un tractor, proceda i după cum urmează: •
țineți-o într-o poziție apăsată până când treapta este
Reduce i tura ia motorului. •
complet schimbată.
Apăsa i pedala de ambreiaj. • Selectați
În timp ce utilizați un tractor, nu țineți piciorul pe pedala
o treaptă de viteză dorită de ambreiaj. Va avea ca rezultat alunecarea ambreiajului,
cutie:
supraîncălzirea și ruperea acestuia.
- Mutați maneta (1) într-o poziție extremă dreaptă
(încărcate cu arc) și trageți-o spre dvs. sau
împingeți maneta pentru a selecta intervalul dorit: I
(scăzut) sau II (înalt) în funcție de el; - Reveniți
maneta în poziția neutră («N») și apoi rotiți
maneta spre

stânga pentru a selecta o treaptă de viteză dorită în


conformitate cu modelul de schimbare I. • Selectați
viteza dorită cu maneta (2) conform modelului de
schimbare II. • Opriți frâna de parcare,

eliberați ușor pedala de ambreiaj și, simultan, accelerați


motorul – un tractor începe să se

miște.

AVERTIZARE! Apăsați întotdeauna o pedală de ambreiaj


înainte de a selecta treapta de viteză sau treapta de
viteză dorită în cutia de viteze.

152
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Tractorul se pregătește pentru funcționare

Nu începeți să conduceți un tractor cu încărcare mare


de tracțiune (de exemplu, un plug îngropat în sol).
IMPORTANT! Pentru a evita schimbarea zgomotoasă,
După schimbarea unei viteze, opriți frâna de parcare și
schimbați o treaptă de viteză (4) numai când
cuplați ușor ambreiajul. După ce un tractor începe să
tractorul este oprit.
se miște, măriți ușor alimentarea cu combustibil.
În timp ce utilizați un tractor, nu țineți piciorul pe
pedala de ambreiaj. Va avea ca rezultat
alunecarea ambreiajului, supraîncălzirea și
2. Tractoare cu cutie de viteze с 24F+12R (opțional) spargerea acestuia.

Pentru a conduce un tractor, proceda i după cum

urmează: • Reduce i tura ia

motorului. • Apăsa i complet pedala de

ambreiaj. • Selectați o treaptă de viteză necesară a


cutiei de viteze, făcând următoarele:

- Deplasați maneta (4) în oricare dintre pozițiile


«А», «В» sau «R» în conformitate cu modelul
de schimbare a treptelor de viteză «I» .

- Apăsați butonul (1) pentru a comuta cea mai joasă


gamă a reductorului cutiei de viteze (L) sau
butonul (2) pentru a cupla cea mai mare gamă a
reductorului (Í).

- Selectați o treaptă de viteză dorită prin


schimbarea unei pârghii (3) din poziția neutră
«N» în una dintre pozițiile 1, 2, 3, 4, 5, 6 în
conformitate cu modelul de schimbare a treptelor
«II».

- Opriți frâna de parcare, eliberați ușor pedala de


ambreiaj și, simultan, accelerați motorul. Un
tractor începe să se miște. IMPORTANT! Pentru a schimba ușor o treaptă de
viteză, fără împingeri bruște, deplasați maneta
(3) conform modelului II de schimbare a vitezelor
și țineți-o într-o poziție apăsată până când
IMPORTANT! Activarea intervalelor «L» și «Í» ale
treapta este complet schimbată.
reductorului este posibilă numai dacă maneta
schimbătorului de viteze (3) este setată în
poziție neutră.
AVERTIZARE! Apăsați întotdeauna o pedală de
ambreiaj înainte de a selecta treapta de viteză sau
treapta de viteză dorită în cutia de viteze.

153
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Tractorul se pregătește pentru funcționare

Frâne de lucru • opriți priza de putere;

• puneți toate mânerele distribuitorului în poziție


Când conduceți pe șosea cu viteză de transport, neutră; •
ambele pedale de frână trebuie blocate împreună trageți utilajul în jos până la sol folosind un mâner
cu un zăvor. de comandă corespunzător; • opriți un
întrerupător de masă (pentru a evita descărcarea
Controlul direcției bateriilor de depozitare).

Important! Tractorul „Belarus” este echipat cu


sistem de direcție hidrostatic. Dacă motorul este
Arborele de priză de putere
oprit, o pompă de ulei, care este pusă în acțiune
de arborele cotit al motorului, nu mai alimentează IMPORTANT! Pentru a evita sarcinile de șoc asupra
sistemul de direcție hidrostatică. Ca rezultat, trece prizei de putere, reduceți turația motorului la
automat la un mod manual care necesită mai mult aproximativ 900 rpm când cuplați priza de putere,
efort pentru a conduce tractorul în timpul virării. apoi măriți turația motorului. În mod similar,
pentru a reduce suprasolicitarea benzilor de frânare
a prizei de putere a tractorului, reduceți mai întâi
turația prizei de putere prin încetinirea turației
motorului înainte de a dezagaja priza de putere.
Oprirea tractorului Este deosebit de important pentru instrumentele
care au un moment mare de inerție. Aceste unelte

Pentru a opri tractorul: • trebuie să fie întotdeauna echipate cu un cuplaj care rulează liber

reduceți turația arborelui cotit al motorului;


• apăsa i pedala de ambreiaj; •
pune i manetele schimbătorului de viteze în pozi ia Există două cozi interschimbabile ale arborelui PTO.
neutră; • Când funcționează cu o coadă de arbore cu 6 caneluri,
porniți motorul la 2037 rpm pentru a obține o turație
ac iona i frânele de lucru pentru a opri trac
standard a prizei de putere de 540 rpm.
tor;

• ac iona i frâna de mână.

INPORTANT! Pentru a opri tractorul într-o situație


de urgență, apăsați simultan cât mai repede
posibil pedala de ambreiaj și ambele pedale de
frână interblocate.

Oprirea motorului

IMPORTANT! Înainte de a opri motorul, puneți un


instrument la pământ și lăsați motorul să
funcționeze la 1000 rpm timp de aproximativ 3...5
minute. Acesta va permite scăderea temperaturii
lichidului de răcire al motorului.
*
Pentru a opri tractorul care este echipat cu
Pentru a opri motorul, proceda i după cum urmează: „MOTORPAL” (Republica Cehă) sau „YASDA”
(Rusia) pompă de combustibil, trageți un mâner (28а) către
• pune i maneta de comandă a alimentării cu combustibil
dvs., pagina Г1.
în pozi ia zero*;

154
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Tractorul se pregătește pentru funcționare

Când o coadă de arbore cu 6 caneluri este înlocuită


cu una cu 21 caneluri, comutați transmisia prizei de
putere la 1000 rpm și porniți motorul la 2156 rpm
pentru a obține o turație standard a prizei de putere
de 1000 rpm.

Avertizare! Pentru a evita mișcarea neașteptată


a utilajului, decuplați priza de putere după fiecare
utilizare.

Echipamentul acționat prin priză de putere care nu


necesită o priză de putere mare, trebuie să aibă
cuplaj cu 6 caneluri pentru a funcționa la 540 rpm. În
acest caz, este necesar să setați 2037 rpm al
motorului.
Echipamentul acționat prin priză de putere care
necesită o priză de putere mare funcționează la
1000 rpm din coada arborelui priză de putere și
este prevăzut cu cuplaj cu 21 caneluri care trebuie
atașat la coada arborelui priză de putere.

Poziția comutatorului prizei Turația Turația

de putere cu două viteze prizei de

putere

Mod de putere motorului (rpm)(rpm)


2037540

(6-spline, viteza I, 82 CP)


2100 556

Mod de mare putere (21- 2156 1000


canaluri,
viteza II, 123 CP) 2100 974

Schimbarea cozii arborelui PTO

• Scoateți cele două șuruburi și capacul de


coadă (2). • Deșurubați patru piulițe (5),
scoateți o carcasă (1) și o placă
(4). • Scoateți șase șuruburi, placa și scoateți coada
prizei de putere (3).
• Montați cealaltă coadă a arborelui cardanic într-
un orificiu canelat, montați placa și toate celelalte
părți demontate în ordine inversă.

155
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Pregătirea tractorului pentru exploatare

Rodare
IMPORTANT! Primele 30 de ore de funcționare a transport). Încărcați motorul cu cel mult 50% din
tractorului influențează foarte mult performanța puterea sa nominală.
și durata de funcționare a tractorului, în special 6. Evitați funcționarea continuă a tractorului fără
motorul acestuia. încărcare la regimurile de turație maximă sau
minimă a motorului.

Noul dumneavoastră tractor va oferi o funcționare 7. Evitați funcționarea continuă a tractorului la modul
eficientă și de lungă durată în cazul procedurii de de turație constantă a motorului.
rodare corespunzătoare și a altor servicii necesare 8. Pentru a asigura funcționarea corectă a pieselor de
efectuate la intervalele recomandate. frecare ale cuplajului ambreiajului, cuplați cuplajul
ambreiajului mai des și mai ușor în timpul perioadei
În timpul perioadei de rodaj de 30 de ore, respectați de rodare.
următoarele măsuri de precauție: 1. 9. Efectuați întreținerea zilnică în conformitate cu
Verificați în mod constant datele dispozitivelor, recomandările prescrise în prezentul manual.
urmăriți funcționarea sistemelor de lubrifiere,
răcire și alimentare. Controlați nivelurile de ulei și
lichid din rezervoarele de umplere. După terminarea a 30 de ore de rodaj, efectuați
2. Verificați etanșeitatea și strângeți îmbinările de operațiunile de service tehnic conform secțiunii Л
fixare exterioare. «Întreținerea de rutină», pagina Л 2.
3. Nu supraîncărcați motorul și evitați murdărirea
acestuia și scăderea vitezei. Supraîncărcarea
are loc dacă turația motorului scade rapid, se pete
și motorul nu răspunde la creșterea alimentării
Avertisment: Pentru a preveni rănirea, asigurați-vă
cu combustibil. Funcționarea la o treaptă de
că toate dispozitivele de protecție ale tractorului
viteză mare sub sarcină duce la o uzură
excesivă a pieselor motorului care se freacă. sunt la locul lor înainte de a porni motorul.

4. Operarea unui tractor cu o treaptă de viteză prea


mică, cu încărcare ușoară și la o turație mare a
motorului duce la risipa de combustibil. Veți
economisi consumul de combustibil și veți minimiza
uzura motorului prin selectarea gamei de trepte
corecte pentru fiecare operațiune particulară.
Efectuați rodajul tractorului în timp ce efectuați
lucrări ușoare (semănat, cultivare, deplasare,

156
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

AJUSTĂRI

Setarea benzii de rulare a roților din față

Banda de rulare a roții din față poate fi reglată de în raport cu o flanșă și o jantă în raport cu un disc.
la 1545 mm la 2090 mm. Dimensiunea benzii de
rulare depinde de locația reciprocă a unui disc Variantele de reglare a benzii de rulare sunt
prezentate mai jos în Tabelul K-1.

Tabelul K-1
Variante de instalare pe disc și jantă Decalaj disc Х, mm Bandă de rulare a tractorului,
mm (anvelope 420/70R24)

+140 1540

+90 1635

standard
Instalare
discului
areglaje
jantei
ale
cu

-18 1850

-68 1950

157
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Variante de instalare pe disc și jantă Decalaj disc Х, mm Bandă de rulare a tractorului,


mm (anvelope 420/70R24)

+56 1700

+6 1800

Reglări
discului
jantei
ale
ale
și

-102 2020

-152 2090

158
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglaje la vârful roților din față

După ce este setată lățimea necesară a benzii


de rulare a roților din față, verificați și, dacă este
necesar, ajustați înclinarea prin schimbarea lungimii
tijei de direcție (2).
1. Umflați anvelopele la presiunea necesară (vezi
Tabelul de la pagina Л17.)
2. Conduceți tractorul drept câțiva metri pe o
suprafață plană, apoi opriți-l și acționați frâna
de parcare. Fig. K-1.
3. Măsurați distanța «В» în spatele tractorului
între două puncte opuse de la capătul jantei
la înălțimea axelor orizontale ale roților.

4. Opriți frâna de parcare și deplasați tractorul


înainte, astfel încât roțile să se rotească
aproximativ 180°, apoi măsurați distanța «А»
în față
a osiei motoare față între aceleași puncte de
măsurare ca și în cazul măsurării distanței
«В». Înclinarea este reglată corect dacă
distanța «А» este (0...8) mm mai mică decât
distanța «В». Dacă dimensiunea vârfului
depășește limitele menționate, reglați-o în
felul următor: 5. Slăbiți strângerea piulițelor
de blocare
(1) și (3) ale tubului (2) al tijei de direcție.

6. Setați dimensiunea de vârf necesară rotind


tubul în această sau acea direcție.

7. Strângeți piulițele de blocare (1) și (3) cu un cuplu


de 100…140 N·m.

159
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Setarea benzii de rulare a roților din spate

1. Ridicați o parte din spate a tractorului până


când roțile sunt deasupra solului.
2. Scoateți piulițele (1) și scoateți roțile.

3. Slăbiți șuruburile de prindere (2) ale carcasei


superioare și inferioare (3) ale butucului roții cu
2...3 ture.
4. Folosind patru șuruburi de demontare care
sunt înșurubate în carcasa superioară și
inferioară (două șuruburi în fiecare carcasă),
trageți carcasele (3) din butucul roții pentru a
elibera o clemă teșită și butucul roții pentru a
face mișcarea butucului. . Fig. К-2.
5. Deplasați butucul de-a lungul semi-axului Tabelul K-2
pentru a obține banda de rulare „L” necesară
(utilizați un tabel dat pentru reglarea benzii de Banda de rulare «L», mm
rulare, măsurând distanța «К» de la capătul Distanța «К», mm Schema de instalare a
semi-oiei până la capătul carcasei). roților
6. Scoateți șuruburile de demontare și strângeți (pentru anvelope 11,2R42) "A" "B"
șuruburile de fixare a butucului. 245 1420 —
7. Instalați roata și repetați procedura pentru 205 1500 —
roata din spate opusă. 155 1600 —
55 1800 —
5 1900 —
245 — 1950
Reglarea benzii de rulare la dublarea roților
din spate 220 — 2000
170 — 2100

Pentru a instala butucii (de bază și suplimentari)


ale roților exterioare și interne în raport cu Banda de rulare «L», mm
semiaxa axei spate și discurile de roți, urmați Distanța «К», mm Schema de instalare a
imaginea К-2. roților
Banda de rulare a roților din spate este reglată în mod continuu. (pentru anvelope 18,4R38) "A" "B"
1650 133 -
1800 58 -
200 - 222
2150 - 147

160
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Dimensiunile benzii de rulare a roților din spate dublate

Cabină Taxi

Fig. К-4. Schema de instalare a roților din spate duble cu distanțier pentru
rânduri de 450 mm sau 700 mm:

1 — roată; 2 — nucă; 3 — șurub; 4 — distanțier; 5 — butuc; 6 — șurub alungit.

Recomandări de utilizare a tractorului în inter-rânduri

Tabelul K-4
Inter-rând, mm FDA Axa spate
Dimensiunea anvelopei Banda de rulare, mm Dimensiunea anvelopei Banda de rulare, mm

450 și 700 11,2R28 1800 11,2R42 1800 și 2700


dublat cu 1420 și 2820

distanțier
1522-3109020-01

161
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglarea prizei de putere

Distanța „A” (vezi imaginea Ж-6) dintre un ATEN IE!


punct superior al chiulasei (8) și chiulasei (7) 1. Înainte de a începe reglarea prizei de putere,
este o indicație externă a factorului de uzură setați comutatorul modurilor „o priză de putere
a garniturii benzilor de frână a prizei de putere
independentă/sincronizată” într-o poziție de
și a prizei de putere și necesitatea justitiei. mijloc (neutru).
2. Porniți motorul și faceți toate reglajele
Dacă priza de putere este reglată și nu este uzată,
prizei de putere numai cu motorul pornit.
distanța „A” ar trebui să fie după cum urmează:
O frână de parcare trebuie aplicată în
• 64 ± 2 mm (PTO este cuplată); i • 41 prealabil, precum și roțile din spate
± 2 mm (PTO este decuplată). trebuie să fie blocate cu pene înainte și înapoi.
Dacă distanța „А” este mai mare de 80 mm
(PDF este cuplată) sau mai mică de 32 mm
(PDF este decuplată) sau dacă PTO alunecă,
reglați jocul în frânele cu bandă.

Fig. K-5.

162
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglarea externă a frânelor cu bandă pentru priza de putere

Fig. K-6

1. Setați tija prizei de putere (1) în poziția „Oprit” (o Repetați operațiunile menționate mai sus până când
poziție extrem de inferioară), așa cum este se obține o distanță specificată «А» pentru ambele
descris în figura К-5. moduri PTO cuplate și decuplate.
2. Scoateți un șurub (13) și o placă (12) așa cum este
descris în imaginea К-6. Dacă nu reușiți să obțineți o distanță specificată
3. Cu o cheie (S=14 mm) rotiți o rolă de comandă „A” și un plat pe rolă (3) deplasat dintr-o poziție
ec-centric (3) în sensul acelor de ceasornic cu un verticală extremă dreaptă (normală) la una
unghi de aproximativ 30°. extremă stângă, faceți o reglare internă a frânelor
cu bandă a prizei de putere.
4. Reinstalați placa și șurubul (13)
înapoi.

163
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglare internă a prizei de putere

1. Deplasați o tija priză de putere (1) în sus în poziția 8. Strângeți pe rând șuruburile de reglare (11) cu un
„Pornit” (vezi imaginea Ж-6). cuplu de 8...10 N•m (0,8...1 kgf m), apoi
2. Opriți motorul. deșurubați-le cu 1,5...2,0 spire fiecare.
3. Scoateți un șurub (13) și o placă (12) (vezi Imaginea
Ж-7). 9. Reinstalați și atelei placa (7).
4. Rotiți o rolă de comandă excentrică (3) în sensul 10. Scoateți un șurub (28) din pârghie
acelor de ceasornic, astfel încât o plată să fie (29).
într-o poziție extrem de dreaptă. 11. Porni i motorul i verifica i presiunea din
5. Scoateți piesele de pe capacul carcasei punții spate sistemul de comandă. Nu trebuie să fie mai
pentru a avea acces la șuruburile de reglare (11) mică de 1 МPa (10 kgf/cm2 ). The
(vezi imaginea Ж 7). distanța «А» ar trebui să fie de 64 ± 2 mm și de 41 ±

2 mm pentru priza de putere cuplată și decuplată


6. Fixați pârghia (9) (vezi imaginea Ж-6) prin în consecință. Dacă priza de putere continuă să
introducerea unei tije cu diametrul de 8 mm sau alunece după ajustările prizei de putere, schimbați
a unui șurub М10 într-un orificiu potrivit al frânele cu bandă cu unele noi și reglați priza de
pârghiei și al carcasei axei spate (un șurub (28), putere așa cum este indicat mai sus.

vezi imaginea Ж- 7).


7. Îndepărtați atela și îndepărtați o placă (7) (vezi
imaginea Ж-7).

Ajustări ale rulmenților FDA

Rulmenți cu role conice (17), (20) ale să fie reglat cu etanșeitate de cel mult 0,08 mm
Angrenajul principal FDA (vezi imaginea Ж-8) trebuie să pentru a elimina un joc.

Fig. K-8

164
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Pentru a alege un joc, strângeți o piuliță Strângeți piulița (30) fără a o opri pentru
(30), verificați jocul axial al rulmenților și a se potrivi fantele cu deschideri pentru un
întoarceți o roată dințată (16) peste o știft.
flanșă (22). Dacă există un joc axial, Rulmenții cu role conice (18) ai flanșei (1)
etanșeitatea necesară trebuie asigurată (vezi imaginea Ж-9) trebuie reglați fără joc
prin lustruirea unei șaibe reglabile (23). prin strângerea unei piulițe (17). După
Dacă rulmenții sunt reglați corespunzător, reglarea jocului, piulița este perforată în
cuplul de rotație al angrenajului (16) trebuie două fante ale flanșei (1).
să fie în limitele de 0,6...2,0 N•m care
corespunde forței de 15...50 N asupra raza deschiderilor flanșei (22).

Fig. K-9

Rulmenții cu role conice (6) ai angrenajului axe (9, 15) și o carcasă (5). Jocul rulmenților
de antrenare (7) (a se vedea imaginea Ж-9) nu este permis. Dacă rulmenții sunt reglați
trebuie reglați fără etanșeitate cu un joc corespunzător, reductorul trebuie să se
axial de cel mult 0,05 mm. Reglarea se face rotească în raport cu axele pivoților cu un
folosind garnituri reglabile despicate (8) cuplu de 16…20 N•m.
între un manșon și o carcasă (5).
Unghiul maxim de rotație al carcasei
reductorului (5) din poziția care corespunde
Rulmenții cu role conice (11) ai axelor unei mișcări în linie trebuie să fie în
pivoturilor (9, 15) (vezi imaginea Ж-9) trebuie limitele de 38...40°. Efectuați ajustările
reglați cu etanșeitate de 0,01…0,06 mm folosind un șurub (20) (vezi imaginea Ж-9).
folosind garniturile reglabile (10) între

165
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglarea comutatorului de acționare FDA

Smochin. K-9a

Dacă FDA nu poate fi cuplat într-un mod automat a comutatorului trebuie deschis (vezi imaginea Ж-9а
sau dacă este necesar să schimbați un comutator al (II)). Comutatorul (5) este reglat corespunzător
senzorului de viteză de antrenare FDA, efectuați dacă contactele sale sunt închise în poziția I și
următoarele operațiuni: deschise în poziția II.
1. Semicuplarea (2) camele (B) trebuie cuplate cu Efectuați verificarea folosind o lampă indicatoare
camele unui tambur (1) astfel încât un împingător sau un dispozitiv de semnalizare de pe placa de
(3) să se deplaseze la maximum înainte de ghidaj control apăsând o parte superioară a butonului
de control FDA.
(6) (vezi Figura Ж-9а (I)).

2. Așezați un set inițial de garnituri reglabile (4) în


număr de 5…6 unități sub flancul comutatorului
Important! Distanța „А” (Imaginea Ж 9а) de la
(5).
capătul împingător (3) la flancul comutatorului (5)
3. Scoateți garniturile una câte una, asigurați nu trebuie să fie mai mică de 11,5 mm.
închiderea contactelor întrerupătorului (5). Nerespectarea acestei cerințe poate duce la
4. Decuplați camele de semicuplaj (2) (B) cu camele deteriorarea comutatorului.
tamburului (1). În același timp, împingătorul (3)
ar trebui să fie încastrat la maximum și contactele

166
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Verificarea și reglarea supapei de frână a sistemului pneumatic cu un singur fir


și acționarea acestuia

Efectuați reglarea acționării supapei de frână


cu pedalele neapăsate ale frânelor operatorului
și o frână de parcare complet decuplată, care
urmează să fie reglate preliminar.

1. Conectați un manometru cu o scară de cel


puțin 1 MPa (10 kgf/сm2 ) la un cap de cuplare
(cu capac negru) al unui antrenament pneumatic
de tractor 2. Cuplați un
compresor de aer și încărcați un rezervor de
aer cu aer în sus la presiunea de cel puțin 0,77
MPa (7,7...8,0 kgf/сm2 ) conform manometrului

situat pe tabloul de bord.

3. Presiunea aerului conform manometrului


care este conectat la capul de cuplare nu trebuie
să fie mai mică de 0,77 MPa (7,7 kgf/сm2 ) sau
nu mai mică de 0,53 MPa (5,3 kgf/). сm2 )
pentru Ungaria și Germania. Dacă nu este așa,
efectuați următoarele operații: 4.
Verificați disponibilitatea jocului de 1...2 mm
între un bolț (9) și marginile superioare ale
fantelor din pârghii. Dacă nu există spațiu
liber, scoateți știftul (9) și ajustați lungimea tijei
(5) rotind capătul (2).
Fig. К-10.1

5. Verificați și reglați dacă este necesar


IMPORTANT! Dacă supapa de frână și
comprimarea unui arc (4) la dimensiunea de
36…38 mm rotind piulițele (6). Apoi blocați antrenamentul acesteia sunt reglate corect,
piulițele. Verificați funcționarea supapei conform presiunea în funcție de manometrul conectat
secțiunii 3. la capul de cuplare (cu capac negru) ar trebui
să scadă la zero atunci când comutați pedalele
6. Dacă presiunea aerului conform manometrului
de frână blocate cu cursa completă sau când
care este conectat la capul de cuplare nu atinge
cuplați complet frâna de parcare.
limita necesară, înlocuiți supapa (3).

167
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Verificarea și reglarea supapei de frână a sistemului pneumatic cu două fire


și acționarea acestuia

Efectuați reglarea acționării supapei de capul de cuplare nu atinge limita necesară,


frână cu pedalele neapăsate ale frânelor înlocuiți supapa de frână (3).
operatorului și o frână de parcare complet
decuplată, care urmează să fie reglate
preliminar.
1. Conectați un manometru cu o scară de
cel puțin 1 MPa (10 kgf/сm2 ) la un cap de
cuplare (cu capac galben) al unui antrenament
pneumatic de tractor.
2. Cuplați un compresor de aer și încărcați
un rezervor de aer cu aer până la presiunea
de 0,77 MPa (7,7...8,0 kgf/сm2 ) conform
manometrului de pe bord.

3. Presiunea aerului conform manometrului


care este conectat la capul de cuplare (cu
capac galben) al liniei de comandă trebuie
să fie egală cu zero. Schimbați pedalele de
frână blocate cu cursă completă. Presiunea
va crește până la 0,65…0,8 MPa (6,5-8,0 kgf/
сm2 ). Eliberați pedalele de frână. Trageți
frâna de parcare mișcându-și mânerul la
distanță maximă. Presiunea va crește până
la 0,65…0,8 MPa (6,5…8,0 kgf/сm2 ). Dacă
presiunea asupra manometrului, conectat la
capul de cuplare nu corespunde celor
menționate mai sus, procedați astfel:
Fig. К-10.2
4. Verificați disponibilitatea jocului de 1...2
mm între un bolț (1) și marginile superioare IMPORTANT! Dacă supapa de frână și
ale fantelor din pârghii. Dacă nu există acționarea acesteia sunt reglate corect,
spațiu liber, scoateți știftul (1) și ajustați presiunea în funcție de manometrul conectat
lungimea tijei (5) rotind capătul (2). la capul de cuplare (cu capac galben) al liniei
de comandă ar trebui să fie egală cu zero
5. Verificați și reglați dacă este necesar de pedalele de frână blocate neapăsate și
comprimarea unui arc (4) la dimensiunea de de frâna de parcare complet decuplată.
36…38 mm rotind piulițele (5). Apoi blocați
piulițele. Verificați funcționarea supapei
conform secțiunii 3.
6. Dacă presiunea aerului conform
manometrului care este conectat la

168
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Verificarea și reglarea unui regulator de presiune al sistemului pneumatic

Dacă un regulator de presiune este defect sau


după demontarea lui pentru curățarea sau
schimbarea pieselor uzate, efectuați reglajele
în următoarea
ordine: • conectați un manometru cu o graduare
a scalei de 0,1…0,2 kgf/cm2 și o scară. de
cel puțin 16 kgf/cm2 către un receptor în
timpul lucrărilor de control și reglare; •
scoateți un
capac (1); • înșurubați
un capac (2) în corp cu ajutorul unei chei; •
porniți motorul, cuplați un
compresor de aer și încărcați receptorul cu
aer comprimat până când o supapă de
siguranță (6) începe să funcționeze la o
presiune a aerului de 8,5…12 kgf/cm2 . Dacă
supapa funcționează la o presiune diferită
a aerului, reglați-o cu un șurub (8), o piuliță
de blocare (7) fiind slăbită în prealabil și
apoi strânsă; • deșurubați încet
capacul (2), reglați puterea arcurilor (3), (4)
astfel încât presiunea aerului în recipient
(la care se deschide o supapă de
descărcare (5)) să facă 7,7…8,0 kgf /cm2 ;
fixați capacul (2) în această poziție folosind
o vopsea aplicată pe o parte călcată a
corpului și puneți capacul (1); • deschideți
ușor o
supapă de evacuare a condensului din recipient Fig. K-14
și reduceți presiunea aerului la 6,5…7,0 /
cm2 . În limitele de presiune a aerului
menționate, supapa (5) trebuie să se
blocheze și să comute compresorul în
modul de încărcare a rezervorului de aer
cu aer comprimat; apoi deconectați un
manometru de testare a aerului de la recepție
este.

169
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglarea cursei libere a pedalei de ambreiaj


la mișcarea înainte (BELARUS-1221B.2)

Cursa liberă a pedalei de ambreiaj


trebuie să rămână în intervalele de
30...40 mm.
Pentru a regla jocul dintre tachetul
cilindrului de operare (2) și (2) și o bară de
ghidare a cilindrului hidraulic (3), procedați
după cum urmează.
a) deconectați tija cilindrului de operare
(2), scoțând știftul; b) verifica i
dacă un piston al cilindrului de operare
(2) se află în pozi ia extremă dreaptă.
c)
rotirea furcii tijei a cilindrului de acționare
(2) combină deschiderile manetei pedalei
(1) și ale unei furci, după care rotiți furca
la 1,5…2 rotații și conectați cu maneta
pedalei cu ajutorul știftul, care corespunde
cursei pedalei (1) pe pad în intervalele 8…
11 mm;

d) strângeți o piuliță pe tijă și ațea


știftul.
Pentru a regla distanța dintre pârghiile
de deblocare și un lagăr de aruncare
procedați astfel:
a) deconectați tija (4) de pârghia (5),
scoțând știftul; b) rotiți
pârghia (5) în sens invers acelor de
ceasornic până când rulmentul de aruncare
se împinge de pârghiile de deblocare, apoi
rotind furca tijei (4) combinați deschiderile
pârghiei și ale furcii, după care întoarceți
furca tijei la 5...5 ,5 rotații și conectați-l cu
pârghia cu ajutorul știftului; c)
strângeți piulița de pe tijă și ațea știftul.

170
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglarea cursei libere a pedalei de ambreiaj la mișcarea


înapoi
(BELARUS-1221В.2)

• deblocați și scoateți un știft (2); •


scoateți o capotă (11) și slăbiți o piuliță de blocare
(10); • rotind o
furcă (9) a unui împingător (6) al cilindrului principal
(8), puneți o cursă liberă a pedalei (1) pe plăcuță
în limite de 4,5…9,5 mm de la extremitatea superioară.
poziție (un element de oprire) și până când atinge
împingătorul (6) al pistonului (7). Ea corespunde unui
joc de 1…2 mm între a

butonul sferic al împingătorului și adâncirea


pistonului; •
scoateți contrapiulița, montați și blocați știftul; •
verificați
nivelul lichidului de frână într-o cameră
a cilindrului principal care ar trebui să fie cu 10…15
mm sub capătul superior al carcasei cilindrului
principal. Adăugați lichid de frână dacă este necesar;
• purjați un
sistem de antrenare hidrostatic, făcând următoarele:
• îndepărtați
capacul de siguranță (23) (Figura Д 11а) al unei
supape (24) și puneți o țeavă pe capul supapei și
scufundați un capăt liber al țevii într-un rezervor cu
Lichidul de frână «Neva-М»;

• apăsați pedala (1) de mai multe ori și ținând-o


apăsată deșurubați supapa cu ¼ de tură dezumflarea
bulelor de aer în rezervor;
• strângeți supapa și eliberați pedala. Repetati
aceste operatii pana la intreaga dezaerare; • scoateți
țeava, puneți pelerina

înapoi,
si adauga lichid de frana. Montați hota.

171
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglarea controlului frânelor la mișcarea înapoi

(BELARUS-1221В.2) •
Reglați cursa pedalei la dreapta a unei frâne de
lucru care rulează înainte în limitele de 115…
125 mm (vezi Secțiunea Н «Întreținerea de
rutină»); •
Deblocați și scoateți un știft (4). Scoateți o capotă
(2) și slăbiți o piuliță de blocare a furcii (5); •
rotind
furca, reglați o cursă liberă a pedalei (3) în limite
de 6…12 mm. Ea corespunde jocului de К=1…2
mm între un împingător (7) și un piston (8) al
cilindrului principal de frână (1); • verificați un
nivel al lichidului de frână care trebuie
să fie la 10…15 mm de la capătul superior al
carcasei cilindrului; • Aerisi i o ac ionare a
frânelor hidrostatice în
următoarea ordine: • Scoate i capacul (10)
(Figura Д-21.1) i
pune i o conductă pe o supapă de preaplin (9)
capul cilindrului de lucru (5). Scufundați un capăt
liber al țevii într-un rezervor cu lichid de frână; •
deșurubați supapa cu 1/2... 3/4 de tură și apăsați

pedala (3) de mai multe ori (Imaginea К-16) până


când apare o rezistență la cursa pedalei și apoi
țineți-o astfel încât să înșurubați supapa și
eliberați pedala. Repetați aceste operații până la
întreaga dezaerare a sistemului și senzația de
pedală „dură”; • strângeți supapa, scoateți
țeava și puneți capacul înapoi. Verificați nivelul
lichidului de
frână «Neva-M» și adăugați-l dacă este
necesar. • folosind o furcă (8) (Imaginea Ä-21.1)
asigurați o conexiune fără joc a unui știft (7)
cu o margine superioară a fantei în poziția
superioară extremă a pedalei (4) și atunci când
un cilindru de frână funcționează (5) tija este
trasă în interior la maximum.

172
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări

Reglarea cilindrului hidraulic al mecanismului de


reducere a comutatorului vitezei înalte și joase

Pentru a regla cilindrul (1), deplasați pistonul în


interiorul cilindrului până la oprire.
Rotiți maneta (4) în sens invers acelor de
ceasornic cuplând reductorul GB. Înșurubați
știftul (3) la 8-9 ture, apoi blocați-l cu piulița (2).
Înșurubarea furcii (6) înăuntru sau în afara,
combinați deschiderile din pârghia (4) și din furcă
(6) și blocați cu piulița. Rotiți maneta (4) în sensul
acelor de ceasornic, cuplând treapta superioară
a mecanismului de reducere GB.
Scoateți tija cilindrului (1), combinați deschiderile
pârghiei (4) și furcii (6). Conectați pârghia (4) și
furca (6) cu știftul, puneți șaiba și un știft de
blocare. Înșurubarea șurubului (5) înăuntru
sau în afară, împingeți o parte sferică a
șurubului pe pârghia (4), blocați cu piulița.

173
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

AGREGARE

Secțiunea „AGREGAREA TRACTORULUI” conține informațiile necesare cu privire la particularitățile utilizării


preconizate a tractorului BELARUS al modelului dumneavoastră, inclusiv recomandări privind agregarea, selecția
mașinilor, condițiile de utilizare în siguranță a tractorului și determinarea criteriului de manevrabilitate, reguli de
completare corectă a agregatelor mașină-tractor (denumite în continuare MTA sau agregat pe bază de tractor),
precum și alte documente necesare, care să permită evaluarea posibilității de utilizare a tractorului cu utilaje în
cadrul MTA.

Recomandările de agregare a mijloacelor tehnice agricole specifice care diferă prin nomenclatură și caracteristici
de performanță, inclusiv descrierea proiectării acestora, informații despre ajustarea acestora, procedura de
completare a MTA și tehnica de realizare a lucrărilor sunt prevăzute în documentația de exploatare aplicată pt.
utilaje agricole.

3.1 Utilizarea prevăzută a tractorului

• Scop și specializare:
Tractor de cultivat universal cu roți de uz agricol care asigură funcționarea ma
China ca sursă de energie.

• Tipuri de principalele lucrări agricole de efectuat: Cultivarea și recoltarea


culturilor în rânduri, însămânțarea culturilor de cereale, recoltarea paielor și ierburilor, lucrări de transport,
fertilizarea și stropirea câmpurilor și grădinilor, lucrarea de ansamblu a solului, grapa și arătură. • Mod de utilizare:
Agregarea mașinilor cu ajutorul
atașamentelor montate
în trei puncte și cuplare
mecanismele din cadrul MTA.

• Condițiile de agregare a mașinilor: Tractorul oferă


posibilitatea de funcționare a mașinilor, ale căror caracteristici de performanță sunt compatibile în partea
capacității de agregare cu caracteristicile tractorului însuși, cum ar fi dimensiunile de conectare, posibilitatea de
mișcare la viteza necesară, priza de putere și realizarea unei forțe de tracțiune în condiții specifice de funcționare,
dimensiuni de gabarit, sarcini statice verticale admisibile asupra mecanismelor de cuplare și a șasiului.

• Constrângeri de funcționare:
Posibilitățile de utilizare a tractorului în condiții specifice cu mașinile agregate sunt determinate de intervalul
admisibil al forțelor nominale de tracțiune la cârlig și puterea motorului și limitate de sarcinile maxime admise pe
tractor, cuplare. capabilitățile trenului de rulare și derapajul admisibil, viteza de mișcare de lucru, priza de putere
admisă și masa mașinilor care trebuie agregate. • Instruc iuni de exploatare: Tractorul trebuie exploatat, iar
cerin ele de siguran ă la agregarea i între inerea acestuia trebuie
îndeplinite în deplină
conformitate cu Manualul de exploatare al tractorului, documentele normative pentru protec ia muncii i
reglementările rutiere. Producătorul garantează posibilitatea de funcționare fiabilă și sigură a tractorului doar
cu condiția ca clientul să respecte regulile și condițiile de exploatare, întreținere, transport și depozitare specificate
în acest manual, precum și integritatea sigiliilor. Sub rezerva respectării tuturor instrucțiunilor producătorului
tractorului, inclusiv a modului de viteză, este permisă utilizarea tractorului pentru efectuarea de lucrări neagricole
ca sursă de energie prin agregat.

174
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

încadrarea mașinilor în cadrul MTA folosind echipamente standard de lucru destinate agregarii. • Calificarea
personalului
de service: Operarea tractorului prin conducerea si
agregarea acestuia va fi permisa persoanelor (denumite in continuare tractoristi, operatori) care au urmat
pregatire si instruire speciala in materie de protectia muncii, avand documente in forma prevazuta de
legislatie pentru dreptul de a conduce un tractor si care a obtinut autorizatia de functionare a unui anumit
tractor.

Proprietarii, precum și funcționarii și alte persoane responsabile de starea tehnică și funcționarea


tractorului au interzis să permită tractorului să participe la traficul rutier și să fie exploatat cu încălcarea
cerințelor regulamentului rutier și a prezentului manual pentru tractor. Proprietarul tractorului (sau persoana
responsabilă de operarea acestuia) trebuie să citească cu atenție acest manual și să îndeplinească toate
cerințele de siguranță și regulile de funcționare menționate în acesta.

În cazul în care proprietarul tractorului (sau persoana responsabilă de exploatarea acestuia) nu lucrează
el însuși la tractor, acesta trebuie să se asigure în mod obligatoriu că toate persoanele care aparțin
tractorului au înscrisuri pentru măsurile de siguranță și agregarea corectă. a tractorului cu mașini, precum
și a citi cu atenție Manualul de utilizare al tractorului și a înțeles în totalitate același lucru.

Tractorist care lucrează la tractor poartă responsabilitatea personală pentru respectarea


reglementărilor rutiere și a măsurilor de siguranță, precum și pentru corectitudinea utilizării tractorului
în conformitate cu Manualul de utilizare al tractorului. Înainte de efectuarea lucrărilor, tractoristul va citi și
documentația tehnică a mașinii care urmează să fie exploatată cu tractorul.

3.2 Tipuri și clasificare a agregatelor mașini agricole-tractoare pe baza tractoarelor BELARUS

Agregatele agricole operate pe baza tractoarelor BELARUS sunt clasificate după următoarele semne de
funcționare: Tipul procesului de efectuat: arătură,
semănat, plantare, cultivarea solului, recoltare și altele. Modalitatea de executare a lucrărilor:
mobilă, efectuarea lucrării în proces
de mișcare; staționar-mobil, efectuând munca în stare staționară sau în mișcare; staționar, executând
munca în condiții staționare, când tractorul nu se mișcă.

Tipul de acționare a sculelor mașinii: tracțiune, tracțiune-și-acționat și condus. Agregatele de tracțiune


pe bază de tractor utilizează întreaga putere utilă printr-un mecanism de cuplare de tracțiune sau un
atașament montat. Puterea utilă a MTA de tracțiune și acționat este utilizată simultan de tracțiune prin
mecanismul de cuplare de tracțiune al tractorului și prin priza de putere mecanică și/sau hidraulică prin
arborele cardanic și prizele hidraulice libere ale tractorului. MTA-urile antrenate efectuează lucrul în condiții
staționare (tractorul nu se mișcă) prin priza de putere mecanică și/sau hidraulică prin arborele cardanic și
prizele hidraulice libere ale tractorului. Un MTA de transport este un exemplu particular de agregat de
tracțiune.

Numărul de mașini din cadrul MTA: agregate cu o singură și mai multe mașini.
O mașină care îndeplinește mai multe funcții de lucru, ale cărei module de proces nu sunt destinate
utilizării ca mijloace tehnice separate, este considerată o singură mașină.
Dispunerea sculelor relativ la planul longitudinal al tractorului: simetric si asimetric. Dispunerea
relativ la rotile din spate si planul
longitudinal al tractorului: spate, stanga si dreapta (in jocul interax intre rotile fata si spate),

175
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

față și combinate.
Cantitatea lucrărilor de executat: agregate similare pe bază de tractor care execută o singură muncă;
combinate sau complexe care execută simultan două sau mai multe lucrări prin intermediul mai multor utilaje;
cele combinate care execută mai multe lucrări să fie mijlocii unei singure mașini; universale echipate cu scule
înlocuibile capabile să efectueze diferite operații în timp diferit.

După metoda de agregare cu tractor, mașinile agricole se împart în următoarele tipuri:

1. MONTAT: se fixează la articulațiile tijelor superioare și inferioare ale mecanismului de cuplare de tracțiune
în trei puncte. Greutatea mașinii în poziția de transport este percepută complet de tractor. Elementele de
construcție ale mașinii în poziția de transport nu au contact cu zona de rulment. La rearanjarea utilajului din pozitia
de lucru in cea de transport, punctul de conectare a utilajului cu tractorul este mutat fortat la o noua inaltime.

2. SEMIMONTAT: se fixează în trei puncte de îmbinările tijelor superioare și inferioare ale mecanismului de
cuplare de tracțiune, dar în doar două puncte – de îmbinările drumurilor inferioare ale mecanismului de cuplare
de tracțiune. Greutatea utilajului în poziția de transport este percepută parțial de tractor și, într-o măsură mai
mare, de propriile roți de transport (de obicei una sau două). La rearanjarea utilajului din pozitia de lucru in cea de
transport, punctul de conectare a utilajului cu tractorul este mutat fortat la o noua inaltime.

Articulația în două puncte se realizează prin fixarea știfturilor de legătură ale osiei de montare a mașinii cu
îmbinările tijelor inferioare ale mecanismului de cuplare de tracțiune (tija superioară nu este utilizată). Este
posibilă și opțiunea de utilizare a unei traverse din echipamentul tractorului sau al mașinii.

3. SEMITRARACAT: să fie fixat în mod obișnuit de mecanismul de cuplare la un moment dat prin intermediul
unei bucle de cuplare. Este posibilă și opțiunea articulației în două puncte cu atașamentul montat (fără a folosi
tija superioară). Greutatea utilajului în poziția de transport este percepută parțial de tractor și, într-o măsură
mai mare, de propriile roți de transport (de obicei cel puțin două). La rearanjarea mașinii din poziția de lucru în
cea de transport, punctul de conectare a mașinii la tractor nu este poziționat.

Mașinile semiremorcate includ și diverse mijloace de transport cu destinație generală și specială, cum ar fi
semiremorci de uz general, semiremorci cisternă, semiremorci basculante și mijloace speciale de transport
semiremorcate pentru mecanizarea locurilor de muncă în agricultură. Facilitățile de transport agregate prin
cuplare de tip șa sunt exemple deosebite de mașini semiremorcate.

4. TRAINAT: să fie cuplat de obicei printr-o buclă de cuplare la mecanismul de cuplare la un moment dat. Este
posibilă și opțiunea articulației în două puncte cu atașamentul montat (fără a folosi tija superioară). Greutatea
utilajului în poziția de transport este percepută complet de trenul de rulare al mașinii, doar sarcina din greutatea
aranjamentului de cuplare al mașinii este suportată de mecanismul de cuplare de tracțiune (sau atașamentul
montat) al tractorului. Când rearanjați mașina din poziția de lucru

176
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

la cel de transport, punctul de conectare a mașinii cu tractorul nu este repoziționat.

Mașinile remorcate includ, de asemenea, diverse mijloace de transport cu destinație generală și


specială, cum ar fi remorci de uz general, remorci-cisternă, remorci basculante și mijloace speciale de
transport semiremorcate pentru mecanizarea locurilor de muncă în agricultură.
La agregarea mașinilor montate, remorcate, semimontate și semiremorate, este permisă fixarea
componentelor individuale ale acestora (plăci de sistem de control automat, marcatoare, tije de limitare,
accesorii de conectare, console etc.) sub rezerva respectării tuturor ghidajului. liniile manualului de operare.

5. ATAȘAT: se fixează prin fixarea unităților de asamblare (de obicei cadrul de legătură) din setul
complet al mașinii la orificiile de montare ale tractorului. Îmbinările drumurilor de atașament montate fixate
în poziția de sus împotriva coborârii spontane pot servi drept accesorii de legătură; în acest caz, poziția
cerută a mașinii în raport cu zona de reazem poate fi atinsă prin extinderea bretelelor sau prin atașarea
bretelelor speciale din setul complet al mașinii. Greutatea instalației tehnice atașate este percepută complet
de tractor.

Echipamentul de acest tip include încărcătoarele frontale atașate și încărcătoare cu grație. Este
permisă folosirea orificiilor semicadrului și tubului puntea spate pentru fixarea componentelor auxiliare
(catarame de tensionare, console, marcatoare și cârlige) incluse în mașinile agricole agregate prin
intermediul unor atașamente montate în trei puncte și mecanisme de prindere de tracțiune de tractorul
fără permis special.

Aten ie!
1. Agregarea mașinilor atașate (încărcătoare, buldozere) nu este legată de utilizarea prevăzută a
tractorului BELARUS.
2. Nu este necesară nicio autorizație pentru funcționarea în comun a tractoarelor BELARUS cu mașinile
montate, remorcate, semi-montate și semi-remocate, cu condiția ca această operațiune să respecte
pe deplin prezentul manual de utilizare pentru tractor și să nu se încadreze în cadrul permis al
utilizarea acestuia. În acest caz, Minsk Tractor Works nu își asumă nicio responsabilitate pentru
defecțiunile, spargerile și alte probleme în funcționarea tractorului apărute din cauza selecției
incorecte și/sau a utilizării necorespunzătoare a utilajelor cu tractorul. Acordul de agregare a
mașinilor agricole montate, remorcate, semi-montate și semitratate este o procedură recomandată.

3.3 Recomandări pentru selectarea mașinilor agricole pentru agregare

Consumatorul trebuie să selecteze și să achiziționeze mașinile agricole pentru tractor pe cont


propriu, în funcție de nevoile sale și ținând cont de caracteristicile mașinii și tractorului, precum și de
condițiile locale (cerințe ale tehnologiei agricole). condi iile solului, experien a personală, recomandările
centrelor regionale de consultan ă i organiza iilor respective pentru produc ia agricolă). Trebuie
reținut că mașinile agricole cu aceleași scopuri, dar de la producători diferiți, pot diferi în particularitățile
de agregare și pot avea caracteristici de performanță și ajustări diferite.

De obicei, documentația operațională pentru mașinile fabricate de producători de renume ia în


considerare aspectele privind utilizarea corectă a mașinilor, inclusiv recomandările pentru selectarea și
agregarea tractorului, precum și procedura de siguranță în detalii suficiente. În orice caz, producătorul
(vânzătorul) mașinii vă va furniza

177
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

la cererea dumneavoastră cu informațiile despre caracteristicile minime de bază ale tractorului care să
asigure posibilitatea de agregare a utilajului.
Formarea unui agregat pe bază de tractor constă în determinarea numărului și caracteristicilor
mașinilor care urmează să fie cuplate cu tractorul dvs., a cârligului (dacă este necesar) și a echipamentelor
suplimentare de utilizat, a reglajelor și setărilor care trebuie efectuate și a treptei care trebuie cuplată. . Cu
toate acestea, este necesar în primul rând să achiziționați mașinile. Procedura de formare a agregatelor pe
bază de tractor și particularitățile lucrării sunt date în manualele de exploatare pentru mijloacele tehnice
de agregat. În fiecare caz, este necesar să se verifice compatibilitatea cu elementele de cuplare, capacitatea
de încărcare a instrumentelor și anvelopelor montate, precum și sarcina admisă pe mecanismul de cuplare
de tracțiune și axele tractorului.

Tractorul BELARUS poate fi agregat cu mașinile care au rezistența nominală a sculelor de 20,0 kN.

Lățimea de prindere a agregatului și adâncimea de operare depind în principal de rezistența


specifică a solurilor, care determină gama de viteze de funcționare ținând cont de cerințele agricole. Cu cât
solul este mai greu, cu atât rezistența specifică este mai mare. Modificarea vitezei cu 1 km/h modifică
rezistența specifică cu 1%.

Aten ie!
Este foarte important ca producătorul (vânzătorul) mașinii să furnizeze informații despre caracteristicile
tractorului, ceea ce ar asigura posibilitatea de funcționare a mașinii în detalii suficiente. In cazul in care
astfel de informatii nu sunt disponibile, va recomandam sa va abtineti de la achizitionarea (operarea) unui
astfel de utilaj pentru a evita eventualele necazuri mai grele in procesul de agregare a acestuia, care ar putea
cauza avarii ale tractorului.

Posibilitatea de agregare și selecție a mașinilor pentru tractor poate fi determinată independent prin
metoda experimentală sau de calcul sau pe baza unor teste efectuate anterior de organizațiile respective,
de exemplu, stații zonale de testare a mașinilor, precum și recomandări. a producătorului mașinii.

Metoda de calcul de agregare. La utilizarea metodei de calcul, calculele se efectuează după formulele
adecvate pe baza datelor inițiale și a literaturii tehnice de referință, se compară caracteristicile respective
de selecție a tractorului și mașinii și pe baza acestei comparații se ajunge la concluzia privind se face
posibilitatea agregarii lor. Această metodă poate fi recomandată pentru calcule aproximative în cazurile
în care datele experimentale nu sunt disponibile sau în care este necesar să se cunoască imediat
compoziția aproximativă a agregatului mașină-tractor.

Deoarece calculele folosesc valori medii și toate particularitățile agregarii pot să nu fie luate în considerare,
agregatul pe bază de tractor astfel format poate fi inoperabil în unele cazuri și poate fi necesară o ajustare
suplimentară a acestuia în procesul de lucru pe teren. . Această metodă poate fi recomandată pentru
calcule aproximative în cazurile în care datele experimentale nu sunt disponibile sau în care este necesar
să se cunoască imediat compoziția aproximativă a agregatului mașină-tractor.

Atunci când se utilizează date fiabile și se ține cont de toate puterile absorbite și de condițiile locale,
posibilitatea de agregare a mașinii cu tractorul poate fi verificată suficient de precis. Astfel de calcule
operaționale sunt recomandate înainte de a cumpăra o nouă mașină.

Metoda experimentală de agregare. Când se utilizează metoda experimentală, ma-

178
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

se selectează chinurile și se completează în continuare agregatele prin efectuarea verificării


practice pe baza documentației operaționale disponibile, a datelor normative și de referință,
precum și a experienței acumulate în formarea agregatelor la ferma sau întreprinderea
specifică.
Datele inițiale pentru selectarea mașinilor de agregat cu tractoare includ felul și caracteristica
solului de arat sau a culturilor de cultivat, dimensiunile și relieful câmpurilor, cerințele
agrotehnice pentru lucrarea de efectuat (viteza de funcționare, agrotehnică). spațiu liber,
ecartament, lățimea anvelopei, direcția de deplasare de lucru, greutatea de funcționare, metoda
de agregare, sarcina verticală asupra dispoziției de cuplare), rezistența la tracțiune și cerințele
de putere ale mașinilor de lucru, capacitatea de transport și puterea tractorului.

La selectarea utilajelor, acordați o atenție deosebită caracteristicilor variabile ale condițiilor


de funcționare a utilajelor agricole în condiții de câmp. De exemplu, tractorul cu categoria de
bară de remorcare 1,4 va lucra cu plugul cu trei brazde cu lățimea de prindere de 1,5 m în
condiții obișnuite, dar pe zonele cu soluri ușoare și fără pante asigură funcționarea plugului
cu patru brazde. cu lățimea de prindere de 1,6 m.
La formarea agregatului mașină-tractor, este extrem de important să se selecteze corect
treapta de viteză pe care trebuie să lucreze tractorul. Desigur, ar fi mai benefic să lucrezi la
viteză mare și cu lățime mare de prindere și adâncime de operare a sculelor mașinilor
agregate. Din păcate, este imposibil să creșteți viteza de mișcare a agregatului și lățimea de
prindere și adâncimea de operare a acestuia. Cu cât viteza este mai mare, cu atât forța de
tracțiune a tractorului este mai mică, prin urmare, este necesar să se reducă lățimea de
prindere și adâncimea de operare și invers. De asemenea, este necesar să se țină seama de
faptul că viteza și adâncimea de operare sunt adesea limitate de cerințele agrotehnice.
Determinarea și evaluarea posibilității de agregare a BELARUS
tractor cu mașini agricole se execută în mai multe etape.

Etapa I
Pregătirea și achiziția datelor a.
Citiți cu atenție manualul de utilizare al tractorului. Determinați principalele caracteristici
tehnice ale tractorului: categoria barei de remorcare, forța nominală de tracțiune, puterea
motorului, puterea mecanică și hidraulică de decolare permisă, dimensiunile/tipul cuplajului
(de mecanismul cuplajului de tracțiune sau atașamentul montat; prize de putere, prize hidraulice,
priză electrică și cap pneumatic), relația de poziție a feței de capăt a tijei prizei de putere față
de centrul axei suportului de atașament montat sau a știftului de legătură al mecanismului de
cuplare de tracțiune; echipament standard, viteza și raza de rulare, disponibilitatea echipamentului
de lucru necesar și greutatea maximă admisă a tractorului, sarcinile admise pe osii și anvelopele
roților și greutatea totală a remorcii tractate.
b. Citiți cu atenție manualul de utilizare al mașinii. Determinați principalele caracteristici
tehnice ale mașinii: rezistența la tracțiune, mecanică (arborele de admisie a puterii), priza de
putere electrică și hidraulică, dimensiunile/tipul de cuplare (a barei de cuplare sau a buclei cu
limbă; triunghi de cuplare; tije arbore de admisie putere, ieșiri hidraulice, fișă electrică și
capete pneumatice), relația pozițională a feței de capăt a arborelui de admisie a puterii în
raport cu centrul axei triunghiului de cuplare sau a barei de cuplare sau a buclei de lambă;
posibilitatea de modificare a echipamentului standard, tipul arborelui de admisie putere și
sensul de rotație, domeniul de turație de funcționare, greutatea de serviciu completă cu rotorul
de reglare, prezența frânelor și arborelui auto (tipul, lungimea, prezența și tipul ambreiajului de
protecție) . Dacă este necesar, consultați vânzătorul (producătorul) mașinii și solicitați datele
lipsă despre mașină.

179
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Etapa a
II- a Verificarea asamblabilității
Evaluarea compatibilității constructive a elementelor de cuplare ale tractorului (mecanisme de cuplare
de tracțiune, atașamente montate în trei puncte; conexiuni hidraulice și electrice; capete pneumatice; tije
de priză) cu elementele respective ale mașinii, inclusiv conformitatea căii și dimensiunile standard ale
roților cu cerințele tehnicii lucrărilor efectuate, amplasarea prizei de putere, a arborelui de admisie a puterii
și a arborelui cardanic al mașinii precum și posibilitatea instalării sistemului de monitorizare automată a
procesarea și instalarea plăcii de monitorizare din setul complet al mașinii din cabină.

Verificați disponibilitatea echipamentelor necesare pentru agregare în dotarea standard a tractorului:


tipul necesar de mecanism de cuplare de tracțiune, cap pneumatic, priză electrică, tipul de priză de putere
cerut, anvelope pentru roți de dimensiunea standard necesară pentru înfrățire, față sau Legatura
cuplajului spate, stație de control marșarier, distanțiere pentru înfrângerea roților, disponibilitatea
furtunurilor de cuplare și ambreiajele de decuplare cu conectare rapidă. Echipamentul lipsă al tractorului
va fi achiziționat suplimentar. După verificarea disponibilității echipamentului de lucru necesar și instalarea
echipamentului suplimentar necesar al tractorului, se efectuează completarea și întocmirea MTA ținând
cont de recomandările din documentația de exploatare pentru mijloacele tehnice de agregat.

La achizitionarea noilor utilaje pentru a fi folosite impreuna cu tractorul este necesar sa precizati prezenta
echipamentului de lucru necesar asigurand posibilitatea agregarii cu tractorul BELARUS al modelului
dumneavoastra.
Pentru utilajele situate in spatele tractorului si antrenate de la priza de putere este necesara comandarea
arborelui cardanic de lungimea si tipul necesar, cu dimensiunile de cuplare respective. Mașinile acționate de
la priza de putere pot fi echipate cu un reducător care asigură rotirea arborelui cardanic atât în sensul
acelor de ceasornic, cât și în sens invers acelor de ceasornic. Prin urmare, la achiziționarea mașinii, este
necesar să se precizeze dacă este necesară echiparea mașinii cu un reductor care să fie antrenat prin
arborele cardanic cu sensul de rotație al arborelui de admisie a puterii în sens invers acelor de ceasornic,
dacă este privit din lateral. de antrenare a ma inii spre fa a de capăt a jugului arborelui cardanic.

Etapa a
III- a Verificarea corespondenței sarcinii statice verticale pe mecanismul cuplajului de tracțiune sau a
capacității de transport a atașamentului montat cu sarcina creată de mașină ținând cont de greutatea
sarcinii de reglare.
Asigurați-vă că există posibilitatea de ridicare și coborâre a mașinii atașate cu greutatea totală de
funcționare de către atașamentul montat. Rețineți că sarcina creată de mașină nu trebuie să depășească
valorile recomandate ale capacității de transport a atașamentului montat și sarcina verticală admisă pe
mecanismul cuplajului de tracțiune.

Etapa IV
Verificarea sarcinilor statice verticale pe osiile tractorului inclusiv a manevrabilitatii cri
teria și necesitatea balastării suplimentare.
Determinați greutatea totală a tractorului cu mașina, sarcina pe osii și sarcina maximă admisă pe
anvelope, greutatea balastului necesar și sarcina de reglare prin metoda de calcul sau experimentală.
Greutatea tractorului în cadrul MTA distribuită între osiile tractorului nu trebuie să depășească valorile
admise. În orice caz. sarcina pe axele față și spate nu trebuie să depășească capacitatea totală de
încărcare a pneurilor în funcție de capacitatea totală de încărcare a roților din spate sau din față.

180
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Etapa V
Verificarea posibilității de mișcare a tractorului agregat cu mașina inclusiv verificarea unghiurilor de rotație și a
înălțimii maxime de ridicare a atașamentului montat până când acesta se sprijină de elementele tractorului,
suficientă lungime și spațiu liber al arborelui cardanic la efectuarea virajelor și transferarea mașinii în poziția de
transport.

Etapa VI
Evaluarea corespondenței capacităților de putere ale tractorului și puterea cerută de mașină (rezistența la tiraj
și consumul de energie, inclusiv cea prin priza de putere). Evaluarea poate fi efectuată de către tee de calcul având
în vedere datele inițiale sau pe baza raportului de încercare.

Etapa a VII-
a Verificarea posibilitatii de executare a lucrarii de catre utilajul agregat cu tractorul. A. Agregare de probă pentru

efectuarea lucrărilor în conformitate cu scopul ma


chine si cu respectarea obligatorie a cerintelor de siguranta. b. Verificarea
montajului tractorului în intervalul dintre rânduri a culturilor de cultivat cu determinarea: • corespondenței
lățimii ecartamentului
și a profilului pneului; • autorizare agrotehnică; • zone de protec ie
ale anvelopelor.

Etapa VIII
Verificarea capacității totale de cros, stabilitatea statică pe pante și eficiența frânelor
în condiții locale:
A. posibilitatea de a depăși urcușurile și coborâșurile de către tractor cu utilajul încărcat
cu material de proces; b.
posibilitatea de deplasare de-a lungul pantei.
Evaluați valoarea de spațiu liber și manevrabilitate a tractorului agregat. În timpul mișcării, roțile din față ale
tractorului nu trebuie să fie scoase de pe suprafața drumului. Axa din față a
tractorul trebuie să perceapă cel puțin 20% din sarcină (criteriul de manevrabilitate Кs 0,2) din propria greutate
operațională în orice caz de utilizare.

Etapa a IX-
a Efectuarea schimburilor de control în scopul determinării caracteristicilor de func ionare: a. timpul și

intensitatea muncii de formare a MTA; b. viteza medie de operare;


c. productivitate la 1 oră de bază
(tur, timp de funcționare); d. volumul muncii efectuate pentru timpul de
referință; e. consumul orar (specific) de combustibil.

3.4 Verificarea corectitudinii formării agregatului mașină-tractor

Nu este permisă funcționarea tractorului cu mașinile agregate fie supraîncărcate, fie subîncărcate. În primul
caz, va avea loc o uzură crescută a pieselor tractorului, un consum excesiv de combustibil și o scădere a
productivității agregatului în timp ce în al doilea caz va avea loc scăderea caracteristicilor economice și, în
special, a productivității și creșterea consum de combustibil. Prin urmare, conducătorul tractorului trebuie să se
asigure în primul rând că MTA a fost format corect și recomandat

181
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

viteza in cea mai favorabila.


În funcționarea tractorului există două moduri principale de viteză:
a) funcționare
Acest mod este cel principal. Variația vitezei de mișcare de funcționare care afectează calitatea executării
lucrării în conformitate cu cerințele agrotehnice. Manualele de utilizare pentru mașini individuale conțin
intervalele de viteză de funcționare admise.
Orice variație a vitezei de mișcare de lucru a tractorului cu mașina agregată, inclusiv a manevrelor de
exploatare în timpul mișcării de funcționare, este permisă numai în limitele ce vor fi determinate de
cerințele agrotehnice. Viteza de operare inițială este setată de obicei în aceste limite împreună cu lățimea
de prindere a mașinii și adâncimea de operare (potrivire).

b) modul auxiliar
Acest mod se caracterizează prin viteza de mișcare a tractorului cu mașina agregată în viteza de
transport apropiată (în ralanti la efectuarea virajelor și deplasarea în alt loc) cu elementele de acționare
cuplate. Modul de viteză al tractorului cu mașina în modul aproape de transport este în general limitat de
cerințele de siguranță. Datorită duratei relativ scurte a virajelor și a necesității de a respecta indicațiile de
limitare a vitezei de transport la deplasarea de la un câmp la altul, viteza tractorului respectiv în regim este
adesea apropiată de cea de funcționare.

Dacă a fost selectată mașina de agregat, este necesar doar să se determine


viteza de funcționare și treapta de viteză respectivă.
Viteza de functionare a tractoarelor in timpul functionarii in conditii de camp este limitata in primul rand
de calitatea muncii de efectuat. În plus, pentru mașinile de tracțiune, aceasta este limitată de capacitățile
de tracțiune și de cuplare ale tractorului și pentru agregatele de tracțiune și antrenate - de puterea admisă
a prizei de putere și de decolare hidraulică, precum și de capacitățile de debit ale mașinilor-unelte.

Verificarea corectitudinii de formare a agregatului conform rotatiei


turația nominală a arborelui cotit al motorului.

În practică, viteza de mișcare de funcționare a tractorului este selectată pe baza citirilor ta ale
cronometrului. Cunoscând intervalul de viteze admisibile din punct de vedere agrotehnic, se determină
treapta de viteză a tractorului (viteza de mișcare), în care tractorul va intra în acest interval.
Sarcina normală a tractorului ar trebui considerată o astfel de sarcină, la care citirile vitezei de rotație a
arborelui cotit pe tahospeedometru ar fi mai mici (cu cel mult 6%) decât valoarea nominală specificată în
documentația producătorului. Scăderea vitezei de rotație cu o valoare care depășește 6% indică
supraîncărcarea motorului. Creșterea vitezei de rotație peste cea nominală indică subîncărcarea
motorului.
Condiția principală a agregarii optime a tractorului BELARUS este utilizarea corectă a puterii motorului
care se caracterizează prin factorul de sarcină care exprimă gradul de utilizare a puterii nominale a
tractorului pentru efectuarea lucrărilor de către mașinile agricole agregate.
Pentru fiecare grupă de operațiuni agricole există valori aproximative obiectiv ale gradului de utilizare a
puterii nominale a motorului. În medie, puterea de rezervă ar trebui să reprezinte 10...15% din puterea
nominală a motorului.
Modul de funcționare corect selectat al tractorului este înțeles ca o asemenea agregare a tractorului cu
respectarea tuturor regulilor și limitărilor de funcționare, care asigură nu numai efectuarea muncii în
conformitate cu cerințele agrotehnice pentru operațiunea de lucru care urmează să fie efectuată, cum ar
fi: modul de încărcare a motorului, modul de viteză al porții agregate, modul de derapare admisibil,
precum și respectarea tuturor recomandărilor pentru utilizarea în siguranță a tractorului (selectarea vitezei,
moduri de încărcare).
Gradul de încărcare a motorului poate fi variat prin creșterea sau reducerea numărului de ma-
182
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

china, variind lățimea de prindere, adâncimea de operare precum și viteza de mișcare în procesul de mișcare
de funcționare a agregatului. În cazul în care încărcarea eficientă a motorului prin variarea numărului de
mașini și a vitezei de funcționare este imposibilă, trebuie ales modul de funcționare parțial respectiv prin
reducerea alimentării cu combustibil.
Gradul de încărcare a motorului este determinat de viteza de rotație a arborelui cotit. Este necesar să
se lucreze la viteza de rotație a arborelui cotit care depășește ușor valoarea nominală (indicată pe
tahospeedometru). Dacă viteza de funcționare este sub valoarea necesară, trebuie introdusă o treaptă
inferioară.
Modul de derapare permis. Una dintre principalele cerințe speciale constă în respectarea limitelor de
derapare admisibile: 16% pentru tractoarele cu roți cu două osii motoare și până la 18% pentru tractoarele
cu roți cu o axă motrice. MTA va fi finalizat și modul de viteză va fi selectat în limitele derapajului permis.
Derapajele excesive ale dispozitivelor de propulsie ale tractorului determină distrugerea particulelor
structurale ale solului cu dezvoltarea ulterioară a eroziunii vântului și apei.

183
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Setarea benzii de rulare a roții

Roțile din față 420/70R24 (sau 14.9R24)

Poziția roților Bandă de rulare, mm


A 1540
ÎN 1635
S 1850

D 1950
A' 1700
ÎN' 1800
cu 2020

D' 2090

Poziția roților cu un disc peste rotire (A', B',


C', Д') trebuie utilizată numai în cazuri
excepționale.
Fig. L-1.

Fixarea jantei cu referire la un disc:

A (A'), C (C') - interior; B, (B'), D (D') - exterior; C, D - schimb


de roți; A', B', C', D' - disc peste turn

Rotile din spate

Butucul H stabilind
Poziția Dimensiunea benzii de rulare К, dimensiunea*
Tip anvelopă
roții mm la capătul semi-oiei,
mm

18.4R38 A C

16.9R38 A C

* O modificare a benzii de rulare cu valoarea H corespunde


unei schimbări de poziție a butucului egală cu H/2 din
fiecare parte.

Fig. L-2.

184
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Dublarea roților din spate pentru scăderea presiunii specifice roții pe sol

Dimensiunea benzii Butuc


Tipul de anvelope într-un set
de rulare К1, К2, mm dimensiune fixă Н1, Н2,
mm
18.4R38+18.4R38
16.9R38+16.9R38

Butuci duble Butuci dublați

Fig. L-3

Dublarea roților din spate pentru cultivarea între rânduri a culturilor folosind anvelope suplimentare (opțiune
al)
Banda de rulare a roților К1, К2, mm
Inter К

rânduri față spate


Culturi cultivate
lățime М, 11,2R42+
mm 11.2R24 distantier+
11,2R42
450 1800 (A') 1800+2700
Sfeclă de zahăr
500 1500 (B) 1500+2500

Hrănirea cu
600 1820 (A') 1800+3000
sfeclă, legume
1420+2850
700 1400 (A)* Porumb, cartofi — în
1500+3000
750 1500 (B)* hackles*
(2930)

Un distanțier 1522-3109020-01 este utilizat pentru inter-


rânduri de 450 mm și 700 mm; distanțierele pentru alte
lățimi între rânduri sunt dezvoltate și expediate la cererea
cumpărătorului (opțional).
Dimensiunile dintre paranteze sunt date pentru inter-rânduri de 750 mm

Fig. L-4.
distanțier distanțier

185
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Cultivarea între rânduri a culturilor folosind anvelope individuale din configurația principală

Banda de rulare a roților


К, spate
Lățimea inter-rândurilor М, mm Culturi de bază cultivate
mm față
18.4R38 sau 16.9R38
420/70R24 sau 14.9R24
750 1540 (A) 1500
800 1600 *
1650 (B) Cartofi - în
900 1800 (C)* 1800* hackles, porumb, bumbac
1000 1980 (D) 2000

Umflarea anvelopelor

Umflați anvelopele folosind o supapă de purjare de aer a unui


regulator de presiune (1) în următoarea
ordine: • aerisire dintr-un balon (3) al sistemului pneumatic printr-
o supapă a supapei de evacuare a condensului; •
deșurubați o piuliță-fluture (2) a unei țevi de racordare a supapei
de aerisire; •
conectați un furtun de umflare a anvelopei la conducta de racordare
a aerului și la supapa unei
anvelope; • porniți un compresor și umflați o anvelopă până la
nivelul de presiune cerut, controlând-o cu un manometru de anvelopă;

IMPORTANT! Dacă presiunea într-un balon depășește 7,7 kgf/cm2 , compresorul este comutat la ralanti
de un regulator de presiune și umflarea anvelopelor se oprește automat. Astfel, controlați un nivel de
presiune printr-un indicator de pe tabloul de bord și reduceți presiunea printr-o supapă de evacuare a
condensului, dacă este necesar. •
deconectați pompa de la supapa anvelopei și conducta de legătură a supapei de purjare a
aerului; • opriți un compresor și înșurubați o piuliță-fluture pe conducta de conectare a supapei de
aerisire;

186
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Dispozitive de remorcare și remorcare

Levier de cuplare spate HL-2 (3)


Utilaje: cele montate (pluguri, cultivatoare, semănători, freze etc.), semimontate (pluguri, mașini
de cultivare a solului, semănători, recoltatoare de cartofi etc.).

Axa roții față Biele superioare Axul roții față Tija

Biele inferioare superioară


Zona prizei de Tija inferioară
putere Cat. Zona prizei de
putere Cat.

Fig. L-5.

Legătura cârlig față HL-2 (dacă este instalată)

Biele superioare Tija superioară


Biele inferioare Tija inferioară

Zona prizei de putere Arborele de priză de putere din față


din față Axa zona PTO

roții din față Axa roata fata

Fig. L-6.

187
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Spate HL-2 (3) cat.


Caracteristici Față HL-2
2 pisici. 3
Tije inferioare solid separabil 885
Lungimea tijelor inferioare: plina, mm 885

Lățimea balamalei verigi: sus, mm jos, 51 51

mm 38 sau 45 38 sau 45

Diametrul nominal al elementelor de legătură:


știft tije superioare, mm 22* 32 22 sau 25

balamale tije inferioare, mm 28* 37 28


Distanța dintre capătul prizei de putere și o axă
suspensie, mm 595 544

Capacitate de încărcare:

pe o axă de suspensie, kN la 43 20

decalaj de 610 mm, kN 28 18

*
Pin și bucșe de tranziție într-un set de unelte și accesorii pentru tractor.

Bara de tractare TD-1 (bară transversală)

Utilaje: semimontate (semănători, plantatoare de cartofi, recoltatoare de cartofi,


recoltatoare de legume etc.), semiremorci (mașini de cosit, pres-pickup-uri, culegători etc.),
echipamente cu șanț de remorcare pe remorcare.

Traversa Întors
întors Sub pivot Bară transversală

Ov. Pentru pin de conectare


plictisit

Fig. L-7.

TD-1 (cu căptușeală pentru balama sau fără ea) O bară transversală pe o axă de suspensie a unei
legături de cuplare într-o configurație HL-2
Distanța dintre capătul prizei de putere și o axă a știftului de conectare,
mm 595

Diametru știft de conectare, mm 30

Sarcina verticală pe un TD, kN 6,5


Implementați unghiul de rotire cu referire la un tractor, grade ± 60

188
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Bara de remorcare TD-2 (TD-2В - șneală; TD-2К - cârlig)

Utilaje: semiremorci (semiremorci, mașini de îngrășământ etc.), remorci (grape cu discuri,


cultivatoare de sol, mașini de decorticare, cuplare grape, cultivatoare, semănători etc.).

Sferă Sferă
Fig. L-8.

O roată (cu posibilitate de mișcare Cârlig


Bara de tractare
verticală) 493...898

Distanța dintre capul sau o sferă de cârlig și o suprafață de (până la axa maxilarului) în 457
sprijin, mm trepte Extrem de jos

sau extrem de sus per -


Poziția șanțului pentru unelte cu antrenare PTO

Distanța dintre capătul prizei de putere și axa știftului de 160 sau 110 110
conectare, mm

Diametru știft de conectare, mm 30 sfera Ø 47


Sarcina verticală pe un TD, kN 25 20

Implementați unghiul de rotire cu referire la un tractor,


± 65 ± 65
grade

189
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Bara de remorcare TD-3B (ocul)

Aparatură: remorci (remorci cu dublă axă de tip motor etc.), semiremorci (la fel ca pentru un
TD-1).

Fig. L-9.

O capă rotativă (cu posibilitatea de mișcare


Bara de tractare
verticală)
435…905 sau
Distanța dintre șanț și o suprafață de sprijin,
589…1059 (cu o răsturnare a capului) într-
mm
un mod în trepte

Inferioară extremă sau superioară extremă,


Poziția șanțului pentru unelte cu antrenare PTO
incluzând o răsturnare a capului

Diametru știft de conectare, mm 40

Distanța dintre capătul prizei de putere și axa știftului de


conectare, mm 400

Sarcina verticală pe un TD, kN 12

Implementați unghiul de rotire cu referire la un tractor, ± 55 (remorci) ±


grade 85 (mașini agricole)

190
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Bara de remorcare TD-1M-01 (bara de remorcare)

Echipamente: semiremorci (la fel ca pentru un TD-2В și un ТD-3В), remorci (la fel ca pentru
un ТD-2В și un TD-3В).

Fig. L-10.

Bara de tractare O capă cu posibilitatea de schimbare a poziției


cu referire la capătul prizei de putere 442

Distanța dintre șanț și o suprafață de sprijin,


mm

Distanța dintre capătul prizei de putere și axa știftului de conectare,


mm 390 sau 490

Diametru știft de conectare, mm 30

Sarcina verticală pe un TD, kN 12

Implementați unghiul de rotire cu referire la un tractor, ± 85


grade

191
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

3.5 Legătura cârligului și utilizarea sistemului hidraulic

Legătura de cuplare spate de tip HL-2 este produsă în conformitate cu GOST 10677 (corespunde cu
iazurile cat.2 conform ISO 730/1) cu posibilitatea de modificare în funcție de dimensiunile de conectare pentru
HD-3 (Categoria 3). Datorită acestui fapt, tractoarele sunt echipate cu bucșe de tranziție ale tijelor inferioare și
superioare, care sunt instalate în pivotii balamalei tijelor, conectate la utilaj.

În funcție de disponibilitatea acestora, există posibilitatea conectării instrumentelor cu dimensiunile,


corespunzătoare HD-2 (categoria 2).

Legătura de cuplare frontală de tip HL-2 este produsă conform GOST 10677 (corespunde
la pisica. conform ISO 730/1). Furnizat la cerere.

Levierul cuplajului din spate este format din trei tije (una superioară și două inferioare) ale căror capete
din față sunt cuplate prin intermediul unor îmbinări cu tractorul și ale căror capete din spate sunt cuplate
cu îmbinările libere pentru conectarea cu știfturile de legătură ale mașini agregate. Este destinat pentru
cuplarea mașinilor montate în spate la tractor, transmiterea forței de tracțiune în timpul funcționării și
reglarea poziției acestora în timpul funcționării sau mișcării în starea de transport.

Legătura cu cârligul asigură agregarea următoarelor tipuri de mașini și unelte: - montate cu ajutorul
montajului în
trei puncte (tije superioare și lover); - semimontate (tije inferioare); - semiremorcat
folosind bara transversală de pe
axa de montare (tije inferioare).
Tijele de limitare exterioare cu lungime reglabila servesc pentru prevenirea ma
chinuri de la balansare.
Pentru asigurarea poziției dorite a mașinii sunt prevăzute următoarele ajustări ale legăturii cuplajului
spate în planul vertical și orizontal prin intermediul tijei superioare, a bretelelor și a tijelor de limitare:

A. Modificarea lungimii tijei superioare - penetrare


egală (egalizarea adâncimii de deplasare a sculelor situate una după alta pe direcția mișcării tractorului);
dacă cadrul plugului montat este înclinat înainte, așa cum se vede în direcția mișcării tractorului, iar corpul
plugului din față ară mai adânc decât cel din spate, alungiți tija superioară și scurtați-o, dacă corpul din
față ară cu adâncime mai mică decât cel din spate o face.

B. Modificarea lungimii bretelor. -


pozitia utilajului in plan orizontal; - adâncime uniformă de
operare asigurată de sculele mașinii montate pe lățimea de prindere;

Important: Lungimea suportului din stânga a timoneriei cârligului este de 475 mm și nu poate fi modificată
fără o necesitate specială, de obicei lungimea suportului drept trebuie ajustată.
Atunci când se utilizează bara transversală pe axa de montare și se operează pluguri unidirecționale,
lungimea bretelelor trebuie să fie egală.

192
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

D. Modificarea lungimii ambelor bretele și a tijei superioare pentru poziția de transport a mașinii.

- joc: minim 300 mm; - distanță


de siguranță suficientă între elementele tractorului și cele ale mașinii, excluzând contactul elementelor
mașinii cu tractorul (distanța liberă trebuie să fie de cel puțin 100 mm).

Е. Modificarea lungimii ambelor bretele - la


transportul mașinii (cu poziția superioară a legăturii cârligului), tijele de limitare vor fi scurtate la
maximum în limita reglajului existent pentru limitarea balansului mașinii în timpul mișcării pentru a evita
deteriorarea a tractorilor în eventuale situații de urgență;

- la exploatarea mașinilor montate și semimontate de cultivare a solului cu unelte pasive destinate


lucrului de ansamblu (pluguri de coș și daltă, pluguri de spargere miriști, motocultoare adânci și alte
mașini), este necesar să se asigure mișcarea liberă (balansarea) tija inferioară în plan orizontal la distanța
de 125 mm pe fiecare parte față de planul longitudinal al tractorului deblocarea tijelor limită; nu este
permisă limitarea lățimii de prindere prin intermediul tijelor;

- la exploatarea mașinilor agricole (cu excepția plugurilor, motocultoarelor și a altor mașini similare
pentru prelucrarea totală a solului cu unelte pasive), asigurați o blocare parțială pentru a limita oscilația
tijelor inferioare în plan orizontal la cel mult 20 mm .

Aten ie!

Nerespectarea recomandărilor pentru reglarea tijelor limită și a bretelelor poate


provoacă ruperea tijelor și consolelor de susținere sau alte rupturi.

С. Reglarea bretelei În
timpul operațiunii, bretelele sunt conectate de obicei cu tijele inferioare prin orificiile din furcile suportului.

Pentru a îmbunătăți urmărirea transversală a conturului (cultivatoare, mașini de semănat etc.) și


pentru a reduce sarcinile asupra legăturii de cuplare în timpul funcționării cu mașinile cu acoperire
largă, este necesar să se asigure mișcarea liberă a unei tije inferioare în plan vertical. relativ la o altă
tijă. Pentru a face acest lucru, este necesar să reglați bretele în așa fel încât să se realizeze o mișcare
liberă a unei tije inferioare în plan vertical față de o altă tijă. O astfel de reglare este asigurată prin
conectarea bretelelor prin fante.
Legatura cuplajului spate este controlată prin deplasarea pârghiilor de comandă ale distribuitorului
hidraulic corespunzătoare din cabină, precum și prin panoul de buton exterior care asigură poziționarea
tijelor inferioare ale tijelor de cuplare spate la înălțimea necesară.

Aten ie!

Particularitățile necesare și metoda de reglare a poziției mașinilor agregate prin intermediul


atașamentelor montate în conformitate cu particularitățile de realizare a lucrării și cerințele agrotehnice
sunt prezentate în documentația de funcționare a mașinilor. Dacă astfel de date nu sunt disponibile,
obțineți în mod obligatoriu informațiile necesare de la producătorul sau vânzătorul mașinii.

193
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Sistemul hidraulic universal pentru controlul și reglarea legăturilor de cuplare ale


tractorul oferă în plus următoarele capacități funcționale pentru cuplarea cuplajului spate:
- corectarea vitezei de ridicare si coborare a tijelor inferioare; -
restrângerea înălțimii de ridicare a tijelor inferioare; -
selectarea metodei necesare de reglare a poziției tijelor inferioare; - corectarea adâncimii de
operare; - posibilitate de functionare cu
masinile prevazute cu metoda de reglare in functie de inaltime a inaltimii de deplasare a sculelor
(adâncimea este reglata de roata portanta a masinii).

Sistemul hidraulic asigură următoarele metode de reglare a poziției


mașinile montate și semimontate și uneltele acestora:
a) neavând roți portante: putere:
adâncimea este reglată în funcție de rezistența la tracțiune a mașinii; poziție: mașina este ținută în
poziția specificată față de caroseria tractorului; combinate: metodele de putere și poziție în
orice relație; b) prevazute cu roti portante: combinate: metodele de putere
si pozitie in orice relatie.

Sistemul hidraulic de control al atașamentelor montate asigură posibilitatea de preluare suplimentară a


uleiului pentru asigurarea funcționării utilajelor agregate.

Tractorul este prevazut cu prize hidraulice libere pentru intretinerea mijloacelor tehnice agregate prin
intermediul unor furtunuri de inalta presiune aplicate.
Consumul de ulei este de 45...55 l/min (in functie de starea tehnica a pompei hidraulice). Prelevarea uleiului
de către cilindrii hidraulici ai mașinii agregate nu trebuie să depășească 16 l. Nivelul din rezervorul de
ulei hidraulic trebuie verificat cu dopurile cilindrilor de lucru retractate.

Elementele de închidere și rupere incluse în trusa de piese de schimb și accesorii ale tractorului (opțional)
sunt prevăzute pentru prevenirea pierderilor de ulei la agregarea mijloacelor tehnice sau deconectarea
neprevăzută. Admisia hidrostatică a puterii este posibilă printr-una dintre prizele de alimentare a
motoarelor hidraulice speciale. Pentru a evita supraîncălzirea sistemului hidraulic, presiunea de lucru nu
trebuie să depășească 11 MPa (110 kgf/cm2 ) care corespunde unei puteri de 11 kW, nu mai mult. Este
prevăzută o conductă separată pentru scurgerea uleiului din motorul hidraulic cu ocolirea distribuitorului.

Tractorul este echipat cu fitinguri cu trecerea de curgere condiționată Dc = 12 mm și filet de conectare


М20х1,5. În caz de necesitate a racordării mașinilor agregate cu filet diferit, se vor fabrica adaptoarele
necesare cu trecerea convențională a fluxului de cel puțin Dc = 12 mm.

ATEN IE! Uleiul din cilindrii de lucru ai mașinii agregate trebuie să fie curat și să corespundă mărcii
utilizate la tractor. Neîndeplinirea acestor cerințe poate cauza defecțiunea unităților hidraulice ale
tractorului.

Adaptarea și modificarea elementelor structurale ale sistemului hidraulic al tractorului, cu excepția celor
permise de prezentul manual de utilizare, este permisă numai după consultarea producătorului.

194
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

3.6 Utilizarea barei de remorcare

Tractorul poate fi echipat cu bare de remorcare de diferite tipuri care asigură agregarea mașinilor
remorcate și semiremorate, ale căror dispoziții de cuplare îndeplinesc următoarele cerințe:

• compatibilitatea dimensiunilor cuplajului și a înălțimii poziției timonului referitor la suprafața de


sprijin; • ma inile sunt prevăzute cu
bare de trac iune fixe; • cârligele de remorcă sunt echipate
cu un dispozitiv care facilitează cuplarea remorcii
cu/decuplarea acestuia de la bara de remorcare a tractorului;
• sarcina verticală pe bara de remorcare nu trebuie să depă ească valorile admise de
producator de tractoare.

Tractorul este echipat cu un dispozitiv de ridicare din spate sub formă de plăci de ghidare verticale.
Dispozitivul este destinat pentru fixarea barei de remorcare TD-2 și TD-3 din designul furnizat de producător.

Face posibilă repoziționarea legăturii de conectare a TD la înălțime și facilitate


tates dezmembrarea.
Bara de tractare TD-1 (bara transversală se află pe axa de montare a timonului cuplat HL-2) este
destinată numai agregarii cu mașini semimontate și semiremorcate pentru efectuarea lucrărilor la viteza
15 km/h. Bara transversală are un număr de găuri pentru conectare. Mașina în mod normal agregată
este cuplată prin orificiul din mijloc al barei transversale.

În cazul necesității potrivirii ecartamentului tractorului cu utilajul agregat (în principal de recoltat) cu
rezistență nesemnificativă la tracțiune, se permite o legătură asimetrică. Bara transversală se
achiziționează la comanda consumatorului.

Ținând cont de faptul că TD-2B, TD-3B și TD-1M-01 ocupă o anumită poziție de înălțime fixă, dispozitivele
de conectare ale mașinilor semiremorcate ar trebui să fie implementate cu un suport reglat, oferind
posibilități de reglare a înălțimii poziționale de bucla barei de tracțiune a mașinii.

3.7 Priza de putere și acționarea mașinilor

În cazul amplasării corecte a mașinilor agregate, arborele de admisie a puterii (PIS) relativ la
se pot instala priza de putere a tractorului, arborii cardanici de design standard.
Arborele cardanic din spate asigură o acționare sincronă a mașinilor (semiremorci active, instalații
mașini etc.), alături de acesta, utilizarea tipului de tijă nu este importantă.
Viteza de mișcare nu trebuie să depășească 10 km/h.
Arborele cardanic frontal este utilizat împreună cu tija cârligului frontal sau cu suportul acestuia (fără
instalarea tijei) și este proiectat pentru antrenarea mașinilor cu balama frontală (cultivatoare rotative, mașini
de mișcare, pompe etc.)
Pentru a evita suprasarcinile antrenării prizei de putere la agregarea cu mașinile inerțiale (presoare de
balotat, mașini de recoltat furaje, etc.), este necesar să folosiți arborele cardanic cu ambreiajul de rulare pe
partea PIS.

195
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Atunci când se utilizează arborele cardanic spate la 540 rpm și arborele cardanic față la 1000 rpm
este necesar să se instaleze un cuplaj de protecție din partea PIS, care limitează priza de putere peste
valorile admise (nu peste 50-60 kW, respectiv). ). Este posibil să instalați cuplajul de protecție și pentru a
proteja unitatea de supraîncărcare.
Caracteristicile arborelui cardanic al tractorului sunt prezentate în tabelele 1 și 2.

Aten ie!

1. Pentru asigurarea protecției antrenării prizei de putere, este oportună echiparea mașinii cu un
cuplaj de protecție.
2. Pentru a evita suprasarcinile antrenării prizei de putere la agregarea cu mașinile inerțiale
(recoltatoare de furaje, etc.), este necesar să se folosească arborele cardanic cu ambreiajul de rulare
sau ambreiajul combinat pe partea PIS.
3. Cuplul de lucru pe arborele cardanic nu trebuie să depășească cuplul admis la priza de putere.

Fig.1

Caracteristicile unității PTO tabelul 1

Denumire
Caracteristici PTO1 PTO 1С PTO 2
(vezi fig. 1)
Lungimea canelurilor, mm L 76 78 64

Diametrul exterior, mm DH 35 38 35

Numărul de spline n 6 8 21

masa 2

Viteza de rotație, rpm Putere transmisă,


PTO Tip tijă
a prizei de putere a motorului kW (CP)
PTO 1С 540 2037 60 (80)
Spate independent PTO 1 540 2037 60 (80)
PTO 2 1000 2100 80 (120)
Fata independenta PTO 2 1000 1845 50 (68)
PTO 1С
Spate sincron PTO 1 4,18 rotații/1 metru cursă 60 (80)
PTO 2

196
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Scheme de atașament

Lungimea arborelui cardan este


determinată de distanța L (arborele este
în întregime deplasat) în poziția
orizontală a tijelor inferioare. La ridicarea
utilajului se realizează o prelungire a
arborelui, de aceea este necesar să se
verifice elementele telescopice peste
poală în poziție superioară. Înclinarea
balamalei este mai mult din partea prizei
L1 > L; A > B
de putere decât din partea arborelui de
admisie a puterii.
Fig. L-12.

Lungimea arborelui cardanic L este


determinată la rotirea utilajului printr-un
unghi maxim în raport cu un tractor.
Dacă nu se respectă egalitatea А=В, o
neregularitate de rotație crește brusc,
ducând la suprasolicitarea arborelui.

Fig. L-13.

Lungimea arborelui cardanic rămâne


neschimbată la rotirea utilajului cu
referire la un tractor. O neregularitate
de rotație a arborelui cardan apărut pe
drum este compensată de o instalație
de balama cu viteză unghiulară.
TSU Bara de tractare

Fig. L-14.

197
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Instalarea arborelui cardanic

Instalarea unui arbore cardanic cu o


carcasă de protecție în combinație cu
un capac de protecție pentru priza de
putere asigură siguranța conexiunii
(Imaginea Л-15а).

Capetele de capăt ar trebui să fie în


același plan (Imaginea Л-15б).

Unghiul de înclinare al
PTO balamalelor cardanice
(max. grade)
Ve locități universale
egale și
gulare

Logodit 22 25 (50 pe
termen scurt)
Ceața 55 55

a căzut

Suprapunerea elementelor telescopice


arbore cardanic nu trebuie să fie mai
mică de 110 mm pentru a evita
deconectarea și blocarea conexiunii
(Imaginea Л-15г).

110 mm (nu mai puțin) 110 mm (nu mai puțin)

Fig. L-15.

198
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

3.8 Determinarea greutății tractorului, a mașinii și a balastului, a sarcinilor pe bara de remorcare și pe tija
de remorcare, anvelopele și osiile tractorului și criteriul de manevrabilitate

Tractorul și elementele sale structurale, inclusiv anvelopele, sunt proiectate pentru o funcționare fără
probleme într-un anumit interval de sarcini verticale și viteze specificate în manualul de utilizare al
tractorului. În cazul nerespectării recomandărilor privind modurile de încărcare și viteză ale tractorului
și anvelopelor, producătorul nu garantează funcționarea acestuia fără probleme și avertizează cu privire
la inadmisibilitatea unei astfel de operațiuni. Fiecare anvelopă pneumatică este proiectată pentru a
funcționa într-un anumit interval de sarcini verticale. Lățimea acestei game este determinată de
dimensiunea și caracteristicile de design ale anvelopelor.

Sarcini pe anvelope la diferite viteze de mișcare

Indicele Viteza, Sarcina pentru o anvelopă, kg, la presiunea interioară, kPa


Obosi
de sarcină km/h
Simbolul vitezei 60 80 100 120 140 160 180
10 1260 1490 1700 1890 2070 2240 2550
20 1180 1395 1585 1765 1930 2090
14.9R24 126 A8
30 1025 1215 1380 1535 1680 1820
40 960 1135 1290 1435 1570 1700
10 1700 1875 2050 2230 2405 2585
20 1535 1720 1845 2030 2210 2335 2850
420/70R24 130 A8
30 1340 1500 1605 1765 1925 2035 (190 kPa)
40 1250 1400 1500 1650 1800 1900
10 2925 3240 3555 3870 4185
20 2395 2655 2915 3170 3430 3690
18.4R38* 146 A8
30 2085 2310 2535 2760 2985 3210
40 1950 2160 2370 2580 2790 3000
10 2275 2550 2880 3210 3530
20 1595 2090 2360 2630 2895 3165
16.9R38** 141 A8
30 1390 1815 2050 2285 2515 2755
40 1300 1700 1920 2140 2355 2575

1. Presiunea trebuie stabilită în anvelopele „reci”.


2. La executarea lucrărilor care necesită forțe mari de remorcare asupra cârligului, reglați presiunea ca
pentru viteza de 30 km/h. La efectuarea lucrărilor de transport pe drumuri cu suprafață dură crește
presiunea cu 30 kPa.

*
Pentru tractoare cu FDA 1222-2300020-05
**
Pentru tractoare cu FDA 1222-2300020

199
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Cea mai precisă și fiabilă metodă de determinare a greutății și a sarcinilor constă în cântărirea la
balanță pentru mijloacele de transport cu motor.

Aten ie!

Sarcina asupra dispozitivului de cuplare, a barei de remorcare, a osiilor, a anvelopelor și a caroseriei tractorului
din greutatea utilajelor agregate nu trebuie să depășească valorile maxime admise specificate de producător.
În acest caz, sarcina pe axa din față a tractorului, în fiecare caz de utilizare a acestuia, trebuie să fie întotdeauna
de cel puțin 20% din greutatea proprie de exploatare a tractorului, fără greutăți de balast și soluții de apă în
anvelope.

Determinarea practică a greutății tractorului și a mașinilor și a sarcinilor verticale pe osiile tractorului se


efectuează, de regulă, pe orice balanță adecvată, având o capacitate corespunzătoare și destinată mijloacelor
de transport cu motor cu încărcătură grea. Cântărirea balanței face posibilă determinarea și sarcina reală
asupra dispozițiilor de cuplare ale mașinilor remorcate, semiremorate și semimontate.

Valoarea sarcinilor verticale asupra aranjamentelor de cuplare ale vehiculelor remorcate, semiremorate și
mașinile semimontate pot fi determinate cu ajutorul unui dinamometru special.

Important: Pentru a determina sarcina pe o anumită axă a tractorului prin intermediul unui echilibru,
tractorul trebuie așezat astfel încât roțile axei de măsurat să fie pe platforma de echilibrare și roțile altei osii –
în afara zona de cantarire la acelasi nivel cu platforma. Vă recomandăm să măsurați sarcina pe o axă
separată a tractorului în cadrul unui MTA utilizând următoarea tehnică: Echipament standard A: Tractor cu o
mașină montată în spate sau balast montabil

greutăți; nu se folosește legătura cu cârligul frontal.


• se cântărește puntea față (cu tija de cuplare spate coborâtă); • se cântăre te
puntea spate (cu tija de cuplare din spate ridicată).
Echipament standard B: Tractor cu o mașină montată în față sau cu balast montat
greutăți; nu se folosește legătura cu cârligul spate.
• se cântărește puntea față (cu tija de cuplare față ridicată); • se cântăre te
puntea spate (cu levierul cuplajului fa ă coborât).
Echipament standard C: Tractor cu mașini din față și din spate și greutăți de balast montate. • se cântărește
puntea
față (cu legătura de cuplare spate și față); • se cântăre te puntea spate (cu
legătura de cuplare spate i fa ă).

Valoarea sarcinii pe aranjamentul de cuplare al mașinii poate fi determinată folosind următoarele două
metode: 1. Pe o balanță.

Mașina este așezată pe balanță în așa fel încât să existe doar aranjarea de cuplare a mașinii pe balanță cu
sprijinul buclei de cuplare (în ceea ce privește mașinile remorcate și semiremorate) sau axului de montare (în
ceea ce privește mașini semimontate) care se sprijină pe platformă printr-un suport cu greutatea mai mică de
50 kg și înălțimea de 300...500 mm, în timp ce restul (major) porțiune a mașinii ar fi în afara zonei de cântărire.
Sarcina asupra dispozitivului de cuplare al mașinii poate fi determinată numai pe o balanță de platformă, cu
condiția ca lungimea ansamblului de cuplare să fie suficientă pentru a plasa mașina în afara zonei de cântărire.

2. Cu ajutorul unui dinamometru.

200
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Sarcina pe dispozitivul de cuplare al mașinii poate fi determinată prin cântărire


aranjamentul de cuplare pe o macara cu grindă printr-un dinamometru.

Sarcini admisibile Т pe osiile tractorului:

axă Domeniul sarcinilor, min....max*, kN 11...40


Față Тf 40...60
Tr. spate
Total 80

*Notă.
1. Sarcina pe axa față sau spate nu trebuie să depășească capacitatea totală de încărcare a anvelopelor
individuale ale roților din spate sau din față. 2.
În cazul înfrățirii roților cu anvelope de dimensiuni standard identice sau diferite,
capacitatea lor totală de încărcare ar trebui redusă cu 20%. 3. să fie
În cazul setarii ecartamentului roților care depășește 1800 mm, sarcinile pe osii trebuie
redusă cu 5% la fiecare 100 mm de mărire a căii.

Compactarea solului depinde considerabil de numarul de treceri ale tractorului cu utilajele agregate. Prin
urmare, devine oportun să se reducă numărul de treceri cu prețul combinării operațiunilor prin intermediul
agregatelor combinate.

Înfrățirea roților face posibilă reducerea considerabilă a presiunii specifice asupra solului și păstrarea
structurii solului, în special câmpurile umede. Înfrățirea roților pe soluri dense face posibilă îmbunătățirea
capacităților de tracțiune și de prindere ale sursei de energie, în special în combinație cu lestarea sau încărcarea
corectă a tractorului.

Unul dintre mijloacele larg răspândite sau agregarea este unul cuplat printr-o legătură de cuplare din
spate. Aici există necesitatea de a oferi MTA rigiditate fără a înrăutăți manevrabilitatea tractorului.

Criteriul de direcție Ks se determină din formula: Ks= (mf·g) / Мт·g 0,2,

unde g=9,8 m/s; mf este o valoare a unei părți din greutatea operațională a tractorului în cadrul MTA percepută
de axa față a tractorului, kg; MT – este greutatea standard de funcționare a tractorului (fără mașină), kg.

Criteriul de control necesar este atins prin instalarea greutăților frontale de balast.
Dacă acest lucru nu este suficient, se toarnă apă (soluție) în anvelopele roților din față.
Pentru a umple anvelopele cu apă (soluție), procedați în felul
următor: • eliberați roțile de la încărcare;
• rotiți o roată ridicând un mamelon; •
deșurubați niplul și puneți o supapă combinată („aer-apă”) prin care se umple apă
în sus și se efectuează evacuarea aerului.

201
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Anvelopa trebuie umplută conform standardelor (până la 75% din volum). Scurgerea de apă (soluție) printr-
o ieșire combinată a supapei este un indicator că anvelopa este umplută. De îndată ce anvelopa este
umplută, înșurubați mamelonul înapoi și apăsați anvelopa până la standardele sale operaționale.
Este necesar să se adauge CaCl2 în apă pe baza a 300 g/l de apă (punctul de îngheț este de 25°С) în
anotimpurile reci.

IMPORTANT! Când pregătiți o soluție, nu turnați apă în CaCl2 pentru a evita formarea de cheaguri de
clorură de calciu greu dizolvabile.

Dacă un tractor este echipat cu o cuplare frontală, o stabilitate longitudinală a unității agricole agregate
poate fi asigurată cu mașini combinate de amplasare față și spate.

Apa Apă
Aer Aer

Fig. L-17.

Anvelopele se umplu cu lichid

Obosi Cantitatea de apă, l (la 75 % din Cantitatea de apă, l (la 40% din

420/70R24
14.9R24
18.4R38
16.9R38
11.2R24 umplere) 183 172 412 356 80 umplere) 97 91 219 189 42

O turnare de apă recomandată nu trebuie să depășească 40% din volumul total

3.9 Alegerea plugurilor, cultivatoarelor și grapelor

Alegerea plugurilor, cultivatoarelor, grapelor și altor mașini de cultivat pentru lucrările de bază și de
mică adâncime se face ținând cont de intervalul admisibil de forțe de tracțiune, exercitate de tractor asupra
miriștii – 18,0…27,0 kN.

202
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Aratul este cel mai consumator de energie. În funcție de valorile de tracțiune, tractorul poate fi agregat
cu un plug cota cu patru corpuri cu o lățime de prindere a brazdei de 30...40 cm pe 15...22 cm adâncime de
cultivare pe sol mediu-strâns cu umiditate normală.
În mod tradițional, tractoarele „Belarus” în combinație cu unități sunt utilizate conform schemei „roțile
tractorului sunt într-o brazdă”. În acest caz, atunci când lucrați cu pluguri standard, inversate și rotative,
este necesară o amplasare a roților.
Tipul plugului, lățimea de prindere (numărul de corpuri de plug) depind de sol, alcătuirea mecanică a
acestuia, infestarea cu resturi, adâncimea de prelucrare a solului. Un corp de plug necesită aproximativ
15...20 kWt pe solurile mijlocii strânse, cu adâncimea de prelucrare a solului de până la 20 cm și 35 cm din
lățimea de prindere a corpului.
Pentru a obține o arătură lină, se folosesc pluguri inversate (dublate) sau rotitoare, cu o rotire cu un
singur strat.
Schema de amplasare a roților la atașarea plugurilor cu 4…5 corpuri.

Arat conform schemei „ROȚILE TRACTORULUI SUNT ÎN BRAZDA”

mm mm

Fig. L-19.

Pentru a obține o dimensiune a benzii de rulare, adăugați o lățime a profilului unei anvelope relevante la dimensiunile A și B.

În ciuda varietății de construcții de pluguri, există câteva principii generale și ordinea pregătirii acestora
pentru lucrul cu tractorul.

Tipul de plug este selectat în funcție de intervalul de funcționare al forțelor nominale de tragere, tipul de
sol, adâncimea de cultivare, iar tipul corpului plugului este selectat în conformitate cu cerințele agrotehnice.

•Plugul este pregătit astfel încât cerințele privind starea tehnică a


au fost îndeplinite unități de operare, dispozitive auxiliare.

•Partea de pregătire a agregatului este o reglare corectă a mecanismelor cuplajului tractorului pentru
condițiile de funcționare stabilite și o setare prealabilă a adâncimii de cultivare din spate. Se recomandă
verificarea plugurilor precum și a altor mașini de cultivare a solului pe o zonă de testare special echipată
cu suprafața dură și bandă, corespunzătoare poziționării corecte a unităților de operare. Examinând
folosind un liant sau

203
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

un băț lung drept este suficient în mediul de câmp. Dacă lamele plugului sunt situate la înălțimi diferite, iar
corpurile plugului sunt în planuri diferite, atunci plugul se va deplasa instabil, rezistența barei de remorcare și
consumul de combustibil vor crește.

3.10 Funcționarea în mișcare inversă

O serie de lucrări (lucrări de furaje, recoltarea băuturilor de zahăr etc.) necesită conducerea unității agricole pe
un câmp recoltat. În acest caz, îndeplinirea procesului tehnologic în mișcare inversă justifică costuri suplimentare.
In acest caz se folosesc unelte montate si semimontate (mini-recoltatoare, recoltatoare etc.). O remorcă pentru
primirea materialelor măcinate care este conectată la un tractor prin intermediul dispozitivului de remorcare
frontală (și dacă sunt instalate greutăți frontale) sau printr-o bară transversală la o axă de suspensie a legăturii
cuplajului față HL-2 poate fi atașată pentru a face un agregat de recoltare unitate. Resetarea la o treaptă de mers
înapoi și apoi pentru a trece din nou treapta înainte durează 3...5 min.

Fig. 2

Conducerea pe drumurile de uz general se efectuează numai cu mișcare înainte. Mișcarea în marșarier nu este
permisă, deoarece echipamentele de semnalizare și de iluminat sunt proiectate numai pentru mișcarea către sală.

3.11 Alegerea vitezei de deplasare

Viteza de deplasare a tractoarelor pe drumurile publice poate fi limitată de posibilitățile tehnice ale tractorului
și mașinii agregate în conformitate cu semnul prevăzut pe mijlocul tehnic, caracteristicile mașinilor (metoda de
agregare, dimensiunile de gabarit, greutatea operațională). și absența sistemului de frânare), precum și condițiile
de mișcare.

Tabelul 3

Lucrări care trebuie efectuate Viteza de mișcare,


Particularități de agregare Remarci
de tractor km/h, nu mai mult

204
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

decât

1. Tractarea remorcilor și Tractorul este balastat numai cu


semiremorcilor greutăți standard de bază sau

drumurile publice suplimentare față și roți manu а) pe 30,0 Alegerea barelor de remorcare
fabricate de Unitatea Republicană б) în condiții de pentru agregare este
teren și întreprinderea „Minsk
Tractor pe drumuri fără categorie 20,0 determinată de dimensiunile
Lucrări" cuplajului și de sarcina verticală
2. Transferul mașinilor agricole la statică admisă pe bara de
locul de exploatare și deplasare în tracțiune a tractorului
agregatele mașini-tractoare de la
un câmp la altul

a) prin intermediul barelor de Greutatea mașinii nu mai mult


tracțiune TD-1М, TD-2 și de 6000 kg
TD-3 30,0
Mașina este echipată cu sistem de Greutatea mașinii nu depășește
frână de serviciu 6000 kg
Greutatea mașinii nu depășește
20,0
6000 kg
Greutatea mașinii nu depășește
20,0
Mașina nu este echipată cu sistem 6000 kg
de frână de serviciu Greutatea mașinii nu depășește
15,0
6000 kg
б) prin intermediul TD-1, TD-1Ж 01
15,0

в) prin intermediul legăturii de cuplare Greutatea tractorului în cadrul


HL-2 20,0 MTA nu este mai mare de 6500
kg
Greutatea tractorului în cadrul
15,0 MTA nu este mai mare de 6500
kg
г) roțile spate gemene ale tractorului
20,0
д) roțile din față gemene ale
tractorului 15,0
е) Soluție în pneurile roților
tractorului
-față
10,0
-spate
15,0

3. Mișcare pe pante și viraje bruște;


depășirea obstacolelor în marșarier
cu mașina în poziție de transport

10,0

La selectarea vitezei de mișcare de lucru, este necesar să se respecte cerințele tehnice agro
4. Efectuarea de locuri de
pentru efectuarea lucrării de către mașină, ținând cont de condițiile de lucru, intervalul de
muncă tehnologice cu
viteză admisibil al tractorului, configurația tractorului, recomandările producătorului
scop agricol tractorului și utilajului.

205
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

3.12 Siguranța agregarii tractorului

Pentru a asigura funcționarea fără probleme a tractorului și a utilajelor agregate, precum și pentru a exclude
accidentele și situațiile de urgență, vă recomandăm să citiți cu atenție acest Manual de utilizare al tractorului
și să urmați cu strictețe recomandările cuprinse în acesta în orice moment. Vă rugăm să respectați cu
strictețe toate recomandările de siguranță și reglementările de prevenire a accidentelor.

Nerespectarea normelor de prevenire a accidentelor poate cauza amenințarea vieții și a pagubelor materiale
din cauza defecțiunii tractorului sau a utilajului agregat și pierderea tuturor drepturilor de despăgubire pentru
daune inclusiv cele conform garanțiilor.
Nu vă puneți în pericol sănătatea sau viața din cauza nerespectării normelor de prevenire a accidentelor.
Lucrătorului nu i se permite să opereze tractorul, inclusiv agregarea utilajelor cu acesta sau efectuarea
întreținerii acestuia, decât dacă a înțeles și a înțeles TOATE instrucțiunile privind funcționarea tractorului și
reglementările de prevenire a accidentelor.

Aten ie!

Documentatia de exploatare (care priveste atat tractorul cat si utilajul agregat) va fi depozitata in mod obligatoriu
in cabina pentru a putea fi utilizata in cazul aparitiei unor intrebari in timpul lucrarii. Dacă manualul de utilizare al
mașinii sau al tractorului se pierde, achiziționați unul nou fără întârziere.

Mai jos sunt prezentate regulile de prevenire a accidentelor, care trebuie respectate cu rigurozitate la agregarea
tractorului cu diverse utilaje, dar sunt adesea ignorate inconștient de către dumneavoastră în timpul utilizării
zilnice a tractorului și a utilajelor.

3.12.1 MIȘCARE PE Drumurile PUBLICE ȘI OPERAȚIUNI DE REDUCERE

De fapt, pentru jumătatea timpului de funcționare, tractorul este utilizat în comunicațiile de transport,
conducând pe drumurile publice. Prin urmare, MTA-urile de transport sunt supuse unor standarde exclusive de
siguranță. Vehiculele precum trailerele sau semiremorcile trebuie să fie echipate cu frâne de serviciu și de
parcare și lanțuri de siguranță (frânghii). Capacitatea de încărcare a vehiculelor (remorci, semiremorci,
distribuitoare de îngrășăminte și mașini de pulverizare) depinde de relieful localității, panta și starea drumurilor.
Ținând cont de panta longitudinală admisă de 12 grade, greutatea totală a semiremorcii (remorcii) echipată
cu frâne nu trebuie să depășească 12000 kg și cea pe suprafață relativ plană (cu panta mai mică de 4%) cu
drum uscat dur. trotuar – nu mai mult de 15000 kg.

Valoarea ecartată a tractorului trebuie să corespundă condițiilor lucrărilor care urmează să fie efectuate,
caracteristicilor tehnice ale tractorului și să asigure utilizarea în siguranță a tractorului în agregatele mașină-
tractor. Când conduceți tractorul pe pante și virajele strânse, creșteți ecartamentul tractorului pentru creșterea
stabilității.
Dispozitivul de ac ionare al frânei de serviciu este realizat ca o schemă cu un singur fir care este controlată de
la locul de muncă al operatorului tractorului. Dispozitivul de ac ionare a frânei de mână trebuie să fie amplasat
pe ma ină.

Agregarea vehiculelor de uz general (remorci și semiremorci) se face prin bara de tractare TD-2 sau ТTD-З. Din
motive de siguranță, cuplarea cu bara de remorcare TD-1Ж și ТD-1 este strict interzisă.

206
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

Pe partea din spate stânga a mașinilor, cum ar fi remorci sau semiremorci, trebuie să existe un semn de limitare
a vitezei maxime a MTA. Orificiul cu diametrul de 24 mm din ambii obraji ai dispozitivului de ridicare servește ca loc
de fixare a lanțurilor de siguranță (frânghii) pe tractor (dispozitivele de fixare sunt incluse în dotarea standard a
mijlocului tehnic de agregat).

Agregarea tractorului cu trenul (tractor + semiremorcă + remorcă) este permisă numai pe drumuri uscate cu
pavaj dur și pante care nu depășesc 4%. La circulația pe drumurile publice, dimensiunile totale ale MTA nu trebuie
să depășească: lățime – 2,6 m și înălțime – 3,2
m.

În cazul abaterilor de la normele prevăzute, consultarea cu autoritățile statului


este responsabil pentru siguranța traficului.

IMPORTANT! La efectuarea operațiunilor de remorcare pe drumuri cu pavaje dure, crește presiunea din anvelope
la valoarea maximă admisă de producător.

Pentru conectarea echipamentelor de semnalizare a instalațiilor de agregat, tractorul este prevăzut cu o priză
cu priză pentru alimentarea instrumentelor mașinii de agregat.

Când conduceți tractorul pe drumurile publice, urmați următoarele cerințe:

1) Mișcarea înainte va fi efectuată numai cu farul lanternei pornit;

2) Mișcarea inversă pe drumurile publice nu este permisă, deoarece dispozitivele de semnalizare luminoasă sunt
orientate doar spre mișcarea înainte;

3) Utilizarea luminilor de lucru nu este permisă deoarece provoacă orbirea altor participanți la trafic; 4) Este interzisă
deplasarea pe

drumurile publice a tractorului agregat cu mașini agricole cu vasele umplute (material de proces – îngrășăminte,
semințe etc.).

3.12.2 Despre utilizarea prevăzută a tractorului și a mașinilor în cadrul MTA

• Tractorul și mașinile fie separat, fie în cadrul MTA trebuie utilizate numai în conformitate cu scopul lor, așa cum
este specificat în documentația de exploatare a acestora, în condițiile și în modurile specificate de producător.
Utilizarea mijloacelor tehnice, inclusiv ale tractorului, în orice alte scopuri, este considerată utilizare neintenționată.

Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate din cauza unei astfel de utilizări a agregatului.
În acest caz, responsabilitatea totală revine utilizatorului.
• Conceptul de „utilizare conformă” include și îndeplinirea condițiilor de funcționare, întreținere și îngrijire
specificate de producător. Utilizarea, întreținerea și îngrijirea tractorului și a mașinilor vor fi efectuate de personalul
desemnat în acest scop și informat în mod corespunzător cu privire la pericolul potențial.

• Respectați prescripțiile existente de prevenire a accidentelor, precum cele cunoscute în mod obișnuit
reglementari de siguranta, recomandari medicale pentru protectia muncii si reglementari rutiere.
• Orice modificare neautorizată a construcției agregatului exonerează producătorul de responsabilitatea pentru
daunele cauzate de o astfel de modificare. Se aplică în egală măsură cazurilor în care unitățile defecte au fost
demontate sau reparate necorespunzător, tractoarele sau mașinile fără echipament standard complet sau
echipate altfel decât sunt prevăzute de specificațiile tehnice, precum și în cazul în care 207
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

piesele și ansamblurile originale ale producătorului au fost înlocuite cu altele speciale sau neoriginale
neprevăzute de producător sau la care sigiliile sunt rupte.

3.12.3 Îndrumări generale pentru respectarea măsurilor de siguranță pentru agregare

• Înainte de a începe lucrul, verificați de fiecare dată tractorul din MTA pentru siguranța mișcării și a
funcționării. • Respectați
toate prescripțiile existente privind măsurile de siguranță și prevenirea accidentelor specificate în
instrucțiunile de protecție a muncii. • Plăcuțele atașate mașinilor agregate
conțin avertismente și instrucțiuni importante pentru o funcționare în siguranță.

• Respectați regulile de circulație. • Înainte


de a începe lucrul, familiarizați-vă cu toate piesele și ansamblurile mașinii agregate, elementele de
control și funcțiile care trebuie îndeplinite. Ar fi prea târziu să faci asta în timpul lucrului! • Îmbrăcămintea
persoanelor care lucrează la
tractor trebuie să fie strânsă. Purtare
hainele largi nu sunt permise!
• Pentru a preveni un incendiu, păstrați tractorul și mașinile curate! •
Înainte de a porni tractorul și de a începe exploatarea acestuia, asigurați-vă că nimeni nu este prezent
în apropierea tractorului și a mașinilor. Ai grijă de o vedere bună din toate părțile. Acordați o atenție
deosebită copiilor.
• Ma inile trebuie cuplate cu tractorul cu respectarea strictă a manualelor de operare. Când faceți acest
lucru, utilizați numai metode și echipamente recomandate pentru agregare. • Fiți deosebit de atenți când
conectați
mașinile la și le deconectați de la tractor. La conectarea sau deconectarea mijloacelor tehnice, asigurați-
vă că instalațiile de sprijin utilizate sunt poziționate corect (evaluați stabilitatea!).

• Montați balasturile și contragreutățile numai în punctele de fixare prevăzute


în acest scop în conformitate cu recomandările.
• Respectați valorile admise ale sarcinilor statice verticale pe osii, anvelope, total
greutatea de lucru si dimensiunile in pozitia de transport!
• Verificați starea echipamentelor de transport ale mașinilor (set de iluminat, dispozitive de avertizare și
siguranță). Montați acest echipament pe mașină! • Cablurile de
deconectare pentru cuplarea rapidă trebuie să atârne liber și nu
devin deconectate simultan în poziția inferioară.
• În timpul deplasării este interzisă părăsirea cabinei tractorului! • Mașinile
cuplate cu tractorul, precum și greutățile de balast afectează caracteristicile de transport, manevrarea și
capacitatea de frânare. Țineți cont atunci când conduceți și frânați tractorul, în special în cadrul MTA.
Respectă distanța! Luați în considerare posibilitatea derapajului, surplombarii și masei inerțiale a utilajelor
agregate în viraj!
• Tractorul cu ma inile trebuie condus numai cu toate facilită ile de siguran ă ale
utilajele sunt instalate si aduse in pozitia corespunzatoare de lucru!
• Este strict interzis să vă aflați în zonele de lucru ale mașinilor! Este interzis să
fiți în zonele de strunjire sau de revoluție a mașinilor, a sculelor acestora și a altor elemente!
• Cadrele rabatabile hidraulic ale mașinilor vor fi acționate numai atunci când sunt acolo
nu există oameni în zona de viraj sau de ridicare!
• Elementele controlate de la distanță ale mașinilor (de exemplu, având comandă hidraulică) pot provoca
răni (strângere și tăieturi)! În timpul mișcării agregatului cu viteză mare, uneltele antrenate provoacă
pericol datorită posibilității extinderii lor sub

208
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

ac iunea masei lor iner iale! Așteptați până când instrumentele sunt complet oprite!
• Înainte de a părăsi cabina tractorului, coborâți toate elementele mașinii la sol,
opriți motorul și scoateți cheia de contact!
• Este strict interzis să stați în zona dintre tractor și mașină, cu excepția cazului în care mijlocul de
transport este asigurat împotriva răsturnării accidentale prin intermediul unei frâne de parcare și/sau al calei
și motorul este oprit!
• Cadrul pliabil și cupa încărcătorului trebuie să fie asigurate în poziția de transport! • Înainte de

începerea transportului pe drumurile publice, pârghia oscilantă a echipamentelor suplimentare ale mașinilor,
de exemplu, roata de ambalare, trebuie să fie rotită spre interior și fixată! Marcatoarele vor fi fixate si in pozitia
de transport! • Platforma de încărcare a utilajului agregat trebuie utilizată
numai pentru umplerea utilajului cu material săditor și îngrășăminte! Este strict interzis să stați pe
platformă în timpul lucrului!

• Când conduceți tractorul pe pante și viraje strânse, ecartamentul trebuie mărit


pentru îmbunătățirea stabilității atunci când există o astfel de necesitate.
• Nu întoarceți tractorul când unitățile de lucru sunt scufundate. Rotiți tractorul când toate unitățile de lucru
sunt ridicate de la sol. În acest caz, fiți deosebit de atenți la agregarea instrumentelor cu o lățime mare de
prindere.

3.12.4 Mașini montate și semimontate

• Înainte de agregarea mașinilor prin intermediul legăturii cu ataș în trei puncte, precum și înainte de
deconectarea mașinilor de la legătura cu ataș în trei puncte, unitățile de control ale atașamentului menționat
mai sus trebuie să fie setate în poziția excluzând ridicarea sau ridicarea neintenționată. scăderea agregatului!
• La conectarea ma inii la îmbinările
cuplajului în trei puncte, asigura i-vă că se potrivesc dimensiunile elementelor de legătură respective
(categorie sau tip: tractor + agregat)! • Starea în zona atașamentului montat în trei puncte este periculoasă din
cauza
probabilității de răni grave, cum ar fi strângerea și tăieturile! La exercitarea telecomenzii în timpul montării
mașinii pe atașamentul montat în trei puncte, este strict interzis să stați în zona dintre tractor și agregat!

• Asigura i fixarea laterală fiabilă a tijelor inferioare ale cuplajului în trei puncte a tractorului prin
intermediul tijelor, dacă agregatul se află în pozi ia de transport! Când conduceți tractorul pe drumurile
publice, cu mașina în poziția de transport sau cu agregatul ridicat, asigurați legătura cu cârligul în trei puncte
în poziția de sus pentru a preveni coborârea spontană a agregatului și pentru a asigura un spațiu suficient
între elementele mașinii și drum ( cel puțin 300 mm)!

3.12.5 Mașini remorcate și semiremorate

• Luați măsuri care exclud deplasarea și deplasarea involuntară a utilajelor echipate cu roți de transport!

• La conectarea mașinii remorcate sau semiremorcate la tractor, asigurați-vă că dimensiunile elementelor


de cuplare respective ale tractorului și ale mașinilor sunt potrivite! • Respectați sarcina statică verticală maximă
admisă pe mecanismul cuplajului de tracțiune
nisme ale tractorului!
• La folosirea cuplajului într-un singur punct al mașinilor agricole prin intermediul buclei de cuplare (bară de
prindere sau lambă), asigurați mobilitatea necesară la punctul de conectare
209
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

și excludeți posibilitatea de bruiaj!


• Dispozitivul de cuplare într-un singur punct (bară de cârlig sau lambă) al mașinii trebuie să aibă un lanț sau
o frânghie de legătură și de siguranță. • Dispozitivul de cuplare
al mașinilor remorcate și semiremorate trebuie să fie rigid la ex
include ciocnirea unor astfel de utilaje cu tractorul.

3.12.6 Pentru mașinile acționate de la priza de putere

• Folosi i numai arbori cardanici, care sunt recomanda i de producătorul ma inii! Verificați regulat starea
tehnică a arborelui cardanic. • Arborele cardanic trebuie să aibă un capac de protec ie
corespunzător! Capacul arborelui mașinii va fi asigurat împotriva răsucirii cu ajutorul unui lanț! • Înainte de a
conecta sau deconecta arborele cardanic, decuplați priza de putere,

opriți motorul și scoateți cheia de contact! • Controlați în


orice moment corectitudinea și siguranța instalării arborelui cardanic! • Înainte de a activa priza de putere,
asigurați-vă că viteza de rotație aleasă a prizei de putere a tractorului nu contrazice viteza de rotație admisă a
porții agregate! • Când utilizați priza de putere sincronă, asigurați-vă că viteza de rotație depinde de viteza de

mișcare și direcția de rotație se schimbă în sens opus la mers înapoi! • Înainte de a activa priza de putere, asigurați-
vă că nu sunt prezente persoane în zona periculoasă a agregatului!

• Nu activați niciodată priza de putere când motorul este oprit! • Când lucrați cu
priza de putere, asigurați-vă că nu există oameni în
zona de rotatie a prizei de putere si a arborelui cardanic!
• Decuplați în orice moment priza de putere atunci când începeți să conduceți pe o pantă treptă, precum și
în cazurile în care operarea acesteia nu este necesară! • După
decuplarea prizei de putere, pericolul datorat masei inerțiale rămâne o perioadă de timp. Nu vă apropiați de
mașina conectată în acest timp! Efectuarea oricăror lucrări este permisă numai după oprirea completă! Opriți
obligatoriu motorul și scoateți cheia de contact! • Cură area, lubrifierea sau reglarea agregatului antrenat de la
priza de
putere sau arborele cardanic se va efectua numai cu condi ia ca priza de putere să fie decuplată, motorul să
fie oprit i cheia de contact să fie scoasă!

• Arborele cardanic deconectat trebuie fixat pe suportul respectiv! • După demontarea arborelui
cardan, montați capacul de protecție la capătul prizei de putere! • Inspectați vizual arborele cardanic, priza de
putere și
arborele de admisie a forței. Eliminați imediat defecțiunile dezvăluite!

3.12.7 Reguli privind instrumentele și mecanismele mașinilor și tractorului care funcționează sub presiune

• Prudență! Nu uitați de prezența presiunii înalte în sistemul hidraulic și


sisteme pneumatice ale tractorului si utilajelor agregate!
• La conectarea cilindrilor hidraulici și a motorului hidraulic din setul complet
a mașinii, verificați corectitudinea racordării furtunurilor hidraulice!
• Înainte de a începe conectarea furtunurilor hidraulice la sistemul hidraulic al

210
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

tractor, asigurați-vă că circuitele hidraulice ale tractorului și ale agregatului sunt depresurizate! • La

realizarea racordării hidraulice între tractor și mașină este necesar să se marcheze în prealabil
componentele care urmează a fi conectate pentru a evita erorile în controlul unităților sistemului hidraulic
al mașinii agregate! Conectarea greșită a funcției de marșarier (de exemplu, ridicarea sau coborârea) poate
provoca un accident! • La conectarea furtunurilor hidraulice ale mașinii la sistemul hidraulic al tractorului,
asigurați-vă că sistemul este depresurizat; respectați corectitudinea conexiunilor dintre sistemul hidraulic
al tractorului și sistemul hidraulic al agregatului în conformitate cu marcarea furtunurilor și schema de
conectare. Schema de conectare va fi prezentată în manualul de utilizare al mașinii. • Verifica i regulat
starea furtunurilor hidraulice. În cazul în care apar deteriorări sau semne de îmbătrânire, furtunurile
trebuie înlocuite fără întârziere! Furtunurile noi
destinate înlocuirii celor vechi vor respecta în totalitate cerințele producătorului! • Pentru a evita
rănirea la determinarea locurilor de scurgere, utilizați ajutoare adecvate! Un lichid (ulei hidraulic) care curge
sub presiune poate pătrunde sub piele și poate cauza răni grave! În caz de vătămare, sunați imediat
pentru asistență medicală! Pericol de intoxicație cu sânge!

• Înainte de a începe lucrul cu utilizarea sistemului hidraulic al tractorului, coborâți mașina, depresurizați
sistemul hidraulic, opriți motorul și scoateți cheia de contact! • Orice lucrari cu racordurile hidraulice si

pneumatice ale acumulatorului hidraulic


torsurile și receptoarele mașinilor se vor executa cu presiunea eliberată!
• Instalarea și funcționarea necorespunzătoare a acumulatorilor hidraulici cu încălcarea
cerin ele de protec ie a muncii pot deveni o cauză a accidentelor grele.

3.12.8 Anvelope, sistem de frânare

• Prudență! Nu uitați că sistemele pneumatice ale tractorului și mașinilor agregate conțin presiune
ridicată. • De fiecare dată înainte de
plecare verificați integritatea și funcționarea frânelor! • Sistemul de frânare trebuie controlat în
mod regulat și complet! Sistemul de frânare va fi reglat și reparat numai de către un specialist calificat
sau un departament de service de încredere!
Folosiți numai lichidul de frână recomandat! Turnați lichidul de frână conform documentației de exploatare!

• La operarea ma inilor cu ro i de transport, este necesar să se asigure că


poziție stabilă a mașinii (cale de roți!) pentru a preveni deplasarea involuntară!
• Montarea anvelopelor necesită obiceiuri adecvate! Se va realiza cu ajutorul instrumentelor speciale
de montare! •
Lucrările de reparare a anvelopelor și roților trebuie efectuate numai de către un specialist calificat, cu
utilizarea instrumentelor de montare adecvate! •
Monitoriza i regulat presiunea din anvelope! Va corespunde normelor specificate!

3.12.9 Întreținerea și repararea agregatelor mașină-tractor

• Reparația, întreținerea, curățarea precum și eliminarea defecțiunilor funcționale se vor efectua cu


condiția obligatorie ca sistemul hidraulic, mecanismele de antrenare și motorul să fie oprite și cheia de
contact să fie scoasă! • Verificați regulat gradul de
strângere a șuruburilor și piulițelor! Dacă este necesar, strângeți-le din nou! Acordați atenție elementelor
de fixare ale caroseriei tractorului, roților, dispozitivelor de cuplare
211
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

inclusiv barele de remorcare și legăturile de cuplare în trei puncte. • Nu


efectuați lucrări de sudură, lipire sau mecanică la acumulatorii hidraulici. • La efectuarea lucrărilor de

întreținere la mașina ridicată, asigurați-vă grajdul


pozitionarea utilajului prin intermediul structurilor de sustinere respective!
• La înlocuirea sculelor ma inilor cu muchii ascu ite este necesar
trebuie să folosiți unelte și mănuși adecvate! •
Uleiul, grăsimea și filtrele trebuie eliminate în mod corespunzător! • Înainte
de începerea lucrărilor de întreținere și reparare a echipamentului electric
ment, deconectați obligatoriu toate instrumentele și dispozitivele electrice! • Când
efectuați sudarea electrică pe tractor și mașină, puneți întrerupătorul de deconectare a bateriei în
poziția OPRIT și deconectați cablul și fasciculele de la bateriile de stocare și de la alternator. • Depozitarea
gazului presupune risc mare de
explozie! • Piesele de schimb pentru tractor și mașini trebuie
să respecte în totalitate prevederile
specificatiile producatorului! Pentru a vă asigura siguranța, utilizați piese de schimb originale!

3.12.10 Orientări suplimentare pentru siguranța agregarii

• Tractorul este un produs de înaltă tehnologie și aparține categoriei autovehiculelor reglementate de


reglementările rutiere și alte documente normative care reglementează funcționarea transportului fără
șină. • Când citiți manualul
de utilizare al tractorului, acordați o atenție deosebită recomandărilor pentru selectarea vitezei de
mișcare și menținerea sarcinilor admisibile asupra mecanismului de cuplare de tracțiune, atașamentului
montat, ale și anvelopele tractorului. Posibilitatea de mișcare în siguranță a tractorului cu o manevrabilitate
și stabilitate satisfăcătoare este evaluată prin criteriul de direcție, care se caracterizează prin raportul
dintre valoarea încărcăturii pe axa față a tractorului și greutatea sa standard. Criteriul de direcție este
determinat prin calcul. • Este interzisă agregarea mijloacelor tehnice cu tractorul, dacă valoarea încărcărilor
statice
verticale pe osii, anvelope, bare de remorcare și legături de cuplare ale tractorului obținute din rezultatele
cântăririlor, calculelor și balastării depășește valorile admise. specificate în manualul de utilizare al
tractorului. • Pentru a asigura manevrabilitate, stabilitate și capacități stabile de tracțiune, cuplare și frânare,
în special pe zonele câmpurilor cu pante și pe soluri moi, recomandăm
asigurarea sarcinii pe roțile din față ale tractorului în cadrul MTA 25…40 % din greutatea de exploatare
standard a tractorului.

• Pentru a vă asigura siguranța și prevenirea defecțiunilor operaționale și a defecțiunilor


tractor, este necesar să efectuați următoarele acțiuni:
- Determinați valoarea greutăților operaționale ale tractorului, mașinii și materialului de proces.

- Determinați sarcinile pe osii și anvelope ale roților tractorului.


- Testați tractorul în cadrul MTA pentru conformitatea cu cerințele privind sarcina minimă admisă pe
roțile din față ale tractorului cu mașinile în poziția de transport, sarcinile admisibile pe mecanismul de cuplare
de tracțiune, osiile și anvelopele roților, sarcina necesară -capacitatea portantă a atașamentului montat
pentru ridicarea utilajului și sarcina maximă totală pe axele tractorului.

- Determinați posibilitatea de agregare a unui anumit agregat sau mașină din


rezultatele cântăririi.
- Selectați greutatea minimă necesară a balastului.

212
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare

- Determinați gradul de încărcare a mașinii cu materialele de proces asigurând funcționarea


în siguranță a tractorului.
- Determinați necesitatea înfrățirii roților și umplerii anvelopelor cu soluție de apă.

- Atribuiți presiunea necesară în anvelope în funcție de sarcina maximă și viteza în


condiții specifice de lucru. Valoarea sarcinilor separate de pe axele din față și din spate ale
tractorului în cadrul MTA nu trebuie să depășească capacitatea totală de încărcare
admisă a anvelopelor din față și, respectiv, din spate ale tractorului, la viteza și presiunea
internă dată, așa cum este specificat la Tabelul capacității de încărcare a anvelopelor.

213
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

POSIBILE DEFECTE I MODALITĂ I DE ELIMINAREA LOR

Defect, manifestare externă Mod de eliminare


MOTOR

Motorul nu pornește Sistemul


Aer în sistemul de combustibil. de pompare prin pompare manuală a combustibilului. Scoateți
fluxul de aer în sistemul de alimentare (vezi secțiunea „Descriere
și funcționare”).

Pompa de ulei este nefuncțională. Scoateți pompa de combustibil din motor și predați-l la atelier
pentru reparații.
Filtrele de combustibil sunt pline de gunoi. Spălați filtrul grosier de combustibil și înlocuiți elementele
filtrante ale filtrului fin de combustibil.
Motorul nu este suficient de încălzit. Încălziți motorul diesel pe vreme rece prin intermediul
mijloacelor disponibile de simplificare a pornirii.

Motorul nu dezvoltă putere maximă Pârghia de comandă a


pompei de combustibil nu ajunge Reglați tijele de comandă a pompei de combustibil. împotriva arestorului.

Elementul de filtrare al filtrului fin de combustibil este înfundat. Înlocuiți elementul de filtrare.

Injectoare defecte. Găsiți injectoarele defecte, spălați-le și reglați-le.

Unghi de avans al injecției de combustibil greșit. Setați unghiul de avans al injecției recomandat.

Presiunea de amplificare a scăzut. Scoateți turbocompresorul din motor și trimiteți-l la atelier


pentru reparații.
Aerul intră în sistemul de combustibil. Pompare peste sistemul de combustibil cu ajutorul pompei de
pompare manuală.

Aburii motorului diesel în toate modurile de funcționare.

1. Din conducta de evacuare iese fum negru Filtrul de aer al motorului


este înfundat. Efectuați întreținerea tehnică a filtrului de aer.

Acul atomizorului injectorului plutește. Găsiți atomizorul defect, spălați și înlocuiți injectorul, reglați
atomizorul.
Pompă de combustibil defectă. Scoateți pompa de combustibil din motor și trimiteți-o la reparație.

Suprasarcina motorului. Reduceți încărcarea cu motorină cuplând treapta joasă.


Unghi de avans al injecției de combustibil greșit. Setați unghiul de avans al injecției de combustibil (vezi secțiunea
„Anexă”)

2. Din conducta de evacuare iese fum alb Motorul nu este încălzit.


Încălziți motorul; menține temperatura lichidului de răcire
între 75 - 95°C în timpul funcționării.
Lovitură de apă în combustibil. Înlocuiți combustibilul.
Jocurile dintre supape și culbutori Reglați jocurile dintre supape și nu sunt reglate. balansoarele Setarea unghiului de avans al

injecției de combustibil este dis- Setați avansul recomandat de injecție de


combustibil

214
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă turburată. Mod de eliminare


unghi.

3. Din țeava de evacuare se degajă fum albastru. Pătrunderea


uleiului în camera de ardere ca urmare a uzurii grupului de componente ale grupului cupă-piston. Înlocuiți părțile
uzate ale pistonului cupă.
Exces de ulei în carterul motorului. Scurgeți uleiul în exces, așezând nivelul la marcajul superior
al tijei de măsurare a uleiului.
Motorul se oprește brusc Verificați
Combustibilul nu este livrat. combustibilul din rezervorul de combustibil, regularitatea
epipelor gripei, filtrele și pompa de pompare.
Motorul se supraîncălzește
Nu există suficient lichid de răcire în ro Adăugați lichid de răcire până la nivelul normal. gine.

Radiatorul este poluat afara. Radiator clar.

Prezența murdăriei și a murdăriei în sistemul de răcire. Curățați și spălați sistemul de răcire de murdărie și
deșeuri.

Supapa termostatului nu se deschide complet. Înlocuiți termostatul.

Tensiune insuficientă a curelei ventilatorului.

Ruperea arcului dispozitivului de tensionare. Înlocuiți arcul. În cazul imposibilității înlocuirii arcului,
acesta ar trebui să blocheze ambreiajul ventilatorului având
șurubul strâns cu piulița generatorului și pârghia rolei.

Blocarea rotorului de loc pe ax. Dezasamblați dispozitivul de tensionare și îndepărtați


defectul.
Ungerea curelei de antrenare a ventilatorului și a scripetelor. Scoateți cureaua de transmisie și îndepărtați urmele de
ulei de pe suprafața curelei și scripetele.
Presiunea uleiului la motorul diesel încălzit sub admisibil Indicele de presiune este
defect. Înlocuiți indicele de presiune după verificarea presiunii
uleiului cu manometrul de control.
Etanșeitatea conexiunilor conductelor de petrol este Dezvăluiți locul defecțiunii etanșării și restabiliți-l. spart.

Pompa de ulei este defectă. Descoperiți defectele și eliminați.


Nivelul uleiului din carcasa motorului este sub admisibil. Adăugați ulei până la eticheta de sus a miezului contorului de ulei.
Blocarea supapei de siguranță în carcasa motorului supapei de spălare și reglați presiunea în filtrul de ulei al
sistemului. tem de ungere.
Limitarea uzurii interfețelor gâtului motorului Eliminați defectul. carcasă —
rulmenți.

Turbocompresor
Rotorul turbocompresorului nu se rotește (nu există un sunet specific de ton înalt)
Prezența subiecților străini care interferează Îndepărtați tubul luminos și conducta de evacuare, îndepărtați rotația
rotorului. subiecte străine.
Blocarea rotorului în rulment. Înlocuiți turbocompresorul.
Emisii crescute de ulei din partea laterală Scoateți turbocompresorul din compresor sau turbină diesel, încălcarea
motorului și trimiteți la atelier pentru reparații. etanșeitatea compactării uleiului a turbocomului

215
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, presor de manifestare externă. Mod de eliminare

Unitățile sistemului de control automat al ambreiajului ventilatorului La


temperatura apei la ieșirea motorului diesel peste 97° С ventilatorul sistemului de răcire nu se oprește sau la temperatura
apei sub 70° С ventilatorul sistemului de răcire nu se oprește.

Defect la indicatorul de putere termică sau la ambreiajul ventilatorului. Scoateți ambreiajul ventilatorului.

Apăsați tija în pompa de apă împotriva dispozitivului de


descărcare și măsurați-o deasupra.
Porniți motorul diesel și încălziți-l la temperatura apei
80-85° С la ieșire; Opriți motorul diesel și măsurați
proeminența tijei de la pompa de apă:

1. Dacă supraînălțarea tijei nu a crescut în comparație


cu inițial, înlocuiți indicatorul de putere termică;

2. În cazul în care s-a mărit înălțimea tijei cu 6-8 mm,


înlocuiți ambreiajul ventilatorului; ambreiaj ventilator
defect trimis la atelier pentru reparații. În cazul
imposibilității înlocuirii ambreiajului ventilatorului,
acesta ar trebui să îl blocheze conform metodei
menționate mai sus.

Cuplare

Alunecare de cuplare
Nu există spațiu liber între schimbător Reglați jocul (vezi secțiunea Pârghii de rulment și de deblocare – „ambreiajul
este „Întreținere”). pe jumătate decuplat” (fără deplasare liberă a pedalului).

Nu se cuplează complet cuplajul ambreiajului (pârghia nu Descoperiți defectele și eliminați.


se mișcă înapoi în poziția inițială) la eliberarea pedalei
de ambreiaj din cauza defecțiunii controlului ambreiajului.

Garniturile discurilor antrenate sunt uzate. Înlocuiți căptușelile sau discurile antrenate asamblate.
Ungerea căptușelilor discurilor antrenate din cauza Dezvăluiți și eliminați motivul pătrunderii uleiului în
pătrunderii uleiului în camera uscată. camera uscată.
Nu există suficientă tensiune a arcurilor de compresiune Înlocuiți arcurile de compresie.
(arcurile se contrac la derapajul continuu și supraîncălzirea
ambreiajului).
Ambreiajul nu este decuplat complet. Distanță
crescută între schimbător de viteze Reglați jocul (vezi secțiunea „Lagăr principal și pârghii de deblocare (întindere
liberă crescută”). cursa pedalei).

Nu există cursă completă a pârghiei de cuplare la Asigurați o cursă completă a pârghiei de cuplare și, în
apăsarea completă a pedalei de ambreiaj. mod corespunzător, o cursă completă a pistonului
hidraulic de rapel la apăsarea completă a pedalei de
ambreiaj.
Pârghiile de eliberare se confruntă neregulat cu re- Reglați poziția pârghiilor de eliberare.

216
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare exterioară arenda Mod de eliminare


rulment.
Deformarea crescută a discurilor conduse. Verificați bătăile cap la cap ale liniilor discurilor
antrenate în raport cu diametrul exterior al canelurilor
butucului – nu trebuie să fie mai mare de 0,8 mm pe o
rază de 165 mm.
Dacă este imposibil să aplatizați, înlocuiți discurile.

Blocarea butucului discului antrenat pe canelurile Decojiți canelurile, oferind deplasarea liberă a discurilor
arborelui de transmisie. pe arborele de transmisie.
Rulmentul arborelui de transmisie din volantă este Înlocuiți rulmentul.
întrerupt.
Pârghia de ambreiaj nu revine la poziția inițială la eliberarea pedalei de ambreiaj al Reglarea (vezi secțiunea

Nu există niciun spațiu între piston și suportul „Întreținere”).


pistonului cilindrului principal pe spate.
Nu există niciun spațiu între pistonul pistonului Reglați (vezi secțiunea „Întreținere”).
cilindrului de funcționare și bara de ghidare hidraulică
a propulsorului.
Pistonul cilindrului principal se blochează în spate (nu se mișcă în poziția inițială) din cauza umflarii manșetei
și a inelului de etanșare, ceea ce duce la suprapunerea orificiilor de compensare.

Pistonul cilindrului de operare se blochează din cauza Utilizarea lichidului de frână inadecvat sau prezența
umflarii manșetei. uleiului mineral, benzină, kerosen, motorină în lichidul
de frână.
Spălați cu atenție întregul sistem de acționare
hidraulică cu lichid de frână. Înlocuiți manșetele
deteriorate și un inel de etanșare în cilindrul principal
și de operare. Înlocuiți lichidul de frână.
Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid de frână
pe revers.

Transfer rigid al pistonului hidraulic de amplificare. Înlocuiți rapelul hidraulic.


Înfundarea orificiului de compensare din cilindrul Cură a i orificiul de compensare al cilindrului
principal pe spate. principal pe spate i îndepărta i aerul din sistem.

Pierderea rezistenței arcului de retragere. Înlocuiți arcul. Nu


există cursa completă a manetei de ambreiaj la apăsarea pedalei de ambreiaj. Nu
există niciun spațiu între piston și reglaj (vezi secțiunea „Întreținere). cilindru de operare piston
urmator pe re
verset.
Nu există niciun spațiu între ghidajul cilindrului Reglați (vezi secțiunea „Întreținere).
principal și bara de ghidare hidraulică a propulsorului.
Prezența aerului în sistemul hidraulic de control al Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid de frână activat
ambreiajului în marșarier. verso.
Nivel insuficient de lichid de frână în rezervorul Turnați lichidul de frână în rezervorul cilindrului
sistemului hidraulic în marșarier. principal până la nivelul din marșarier. Aerisiți sistemul
hidraulic cu lichid de frână pe re
verset.
Încălcarea impermeabilității spațiilor de lucru ale Înlocuiți manșetele și un inel de etanșare în cilindrul
cilindrilor principale și de operare din cauza deteriorării, principal și de operare. Asigurați-vă că nu există
uzării manșetelor sau etanșării margini ascuțite, puncte înalte

217
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă Mod de eliminare sau


inel. vezicule pe fața cilindrilor principali și de funcționare.
Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid de frână în marșarier.

Sângerarea lichidului de frână în conexiuni și conducte Strângeți conexiunile, înlocuiți piesele deteriorate.
în sistemul de antrenare hidraulic. Scurgere de aer în Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid de frână în marșarier.
sistemul hidraulic.
Înfundarea orificiului din piston (pe revers), provocând Curățați gaura. Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid de
rarefări în cilindrul principal, din care aerul pătrunde frână în marșarier.
în cilindru prin condens.

Astuparea conductelor de antrenare hidraulică este Înlocuiți conductele. Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid
cauza unor lovituri sau înfundare. de frână în marșarier.
Scurgeri de ulei prin inelele de etanșare hidraulice. Înlocuiți inelele de etanșare în rapel hidraulic.

Fără presiune pe pedalele de ambreiaj în marșarier. Prezența aerului în sistemul hidraulic. Manșetele și un inel
în cilindrul principal și de operare sunt uzate.

Înlocuiți manșetele și un inel de etanșare în cilindrul


principal și de operare. Asigurați-vă că nu există
margini ascuțite, puncte înalte sau vezicule pe fața
cilindrilor principale și a cilindrilor de funcționare. Aerisiți
sistemul hidraulic cu lichid de frână în marșarier.

Furtunul flexibil crește în volum, explodează, se Înlocuiți furtunul flexibil.


alungește.

Cutie de viteze, axa spate

Comutare complicată a treptelor de


Cuplaj „Drive”. viteză Reglați.
Presiune scăzută în sistemul hidraulic al cutiei de viteze
Cantitate insuficientă de ulei în cazul Adăugați ulei în caz până la eticheta „П” ±5 mm pe transmisie. pahar de
sticlă de măsurare a uleiului.
Așezarea supapei de siguranță. Spălați supapa și reglați-o în caz de necesitate.

Poluarea filtrului cu ecran al hidrosistemului din filtrul de spălare. cutie de


viteze.
Presiune ridicată în hidrosistemul cutiei de viteze.
Așezarea supapei de siguranță. Supapa de spălare.
În momentul în care tractorul se oprește și când cuplajul este stors, presiunea scade la zero . sistem.

Zgomot crescut în perechea conică principală


Reglarea interblocării pinioanelor principale Reglarea interblocării și jocului în rulmenți. angrenajul și rulmenții
diferențialului sunt dezactivați (vezi secțiunea „Întreținere”). rupt.

Frâne
Funcționare nesatisfăcătoare a frânelor (frânele nu țin)
Reglarea funcționării frânelor este perturbată. Reglați controlul frânelor (vezi secțiunea „Întreținere”)

218
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă Mod de eliminare Spălați


Garnitură uleiată și uzată a discului de frână. suprapunerile. Dacă este necesar înlocuiți discurile.

Lovirea de aer în sistemul hidrosistemului se adaugă lichid până la eticheta „Мах”. Pompa depășește cauza
scăderii nivelului lichidului de frână al sistemului de ac ionare hidraulică. sub eticheta
«Min» în rezervoarele cilindrului principal.
Sigilați defecțiunea cavităților de lucru ale principalelor și înlocuiți colierele. Sistem de pompare. cilindri
de lucru din cauza deteriorării gulerelor.

Debitul lichidului de frână prin conexiuni Strângeți piulițele captive, clemele, înlocuiți barajul conductelor,
manșoanele în locurile deteriorate. detalii vechi. Adăugați lichid până la nivel. Dacă este necesar pomparea peste
sistem.
Nedezinhibarea frânelor Reglați (vezi
Nu există un curs liber de pedale. secțiunea „Întreținere”).
Blocarea manșetelor cilindrilor principali și de lucru din cauza: Poluării și coroziunii
suprafețelor de lucru. Înlocuiți capacele de protecție. Curățați cilindrii, spălați, îndepărtați coroziunea.

Umflarea manșetelor din cauza loviturii cu ulei mineral. Sistem de spălare. Înlocuiți manșetele.
Revenirea incompletă a pedalelor la poziția de pornire după frânare Blocarea
canelurilor profilate în discurile de presare: Înlocuiți discurile de presare.
Eliberarea sau defectarea arcurilor de strângere a Înlocuiți arcurile. pedale,
cilindri de lucru, discuri de presare.
ATEN IE! Defecțiunea frânelor tractorului apare adesea atunci când remorcile și semiremorcile utilizate cu tractor
nu au frânele blocate cu frânele tractorului. Utilizarea remorcilor și semiremorcilor fără frâne blocate cu frânele
tractorului nu este permisă dacă greutatea acestora depășește jumătate din greutatea tractorului.

Blocul diferențial nu funcționează Discurile


de ambreiaj sunt grase. Eliminați curgerea uleiului, spălați discurile.
Suprapoziții de frecare uzate ale ambreiajului de blocare Înlocuiți discurile asamblate. discuri

Diafragma blocului de ambreiaj este deteriorată. Înlocuiți diafragma.


Presiunea scăzută a uleiului, fiind adusă la mecanismul Verificati presiunea, fiind adusa la ambreiajul blocului
de operare al blocului. diferential. Ar trebui să fie de 9...10 kg
gram-forță/sm2 .
Supapa electrohidraulică a blocului diferențial Verificați funcționarea dispozitivelor de siguranță, controlul releului
nu funcționează. și alte elemente de linie, elimină defectul.
Priza de putere din spate nu transferă cuplul complet sau continuă să se rotească atunci când este decuplată
Reglați
semnificative a frecării (vezi secțiunea „Ajustări”). mecanismul de preluare a forței din cauza deteriorării
motive, reglarea funcționării este perturbată. suprapuneri ale benzilor de frână sau din alte

Defect al sistemului hidraulic de control. Contactați un specialist calificat.

Axa motoare față Tiraj

insuficient al axei motoare față Ambreiajul de


conducere nu transferă cuplul: Nu există presiune a
uleiului în servomotorul de ambreiaj. Dezasamblați și spălați detaliile distribuitorului.

219
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă Mod de eliminare


Alunecarea ambreiajului de antrenare Verificați și reglați presiunea în hidrosistem de
transmisie (9...10 kilograme forță/m2 ). Înlocuiți
discurile uzate.
Defecte la linia electrică a controlului punții motoare Determinați și eliminați defectele.
față.
Dimensiunea insuficientă a cuplului transferată de ambreiaj din cauza scurgerilor de ulei în sistemul hidraulic:
Deteriorarea
inelelor de etanșare din cauciuc. Înlocuiți inelele.
Deteriorarea segmentelor pistonului și a tamburului ambreiajului; Înlocuiți inelele.
Deteriorarea suprafețelor interfațate „suport Înlocuiți detaliile uzate. – nava tamburului”,
„tambur – piston”
Acționarea axei motoare față nu funcționează în modul automat Deteriorarea
reglajului sau deșeuri din Reglați poziția comutatorului sau înlocuiți-l. comutator al manometrului de
pornire automată.
Zgomot ridicat și încălzire în zona angrenajului principal
Decalaj în rulmenții angrenajului principal. Reglați rulmenții angrenajelor.
Angajare greșită a treptelor de viteză a treptei principale. Verificați și dacă este necesar reglați interblocarea la
locul contactului.
Zgomot la unghiul maxim de rotație al roților Mod de
funcționare greșit al axei motoare față. Verificați modul de includere a acționării FDA și instalați
funcționează în mod obligatoriu. "automat". comutatorul în poziția „oprit” sau Axa motoare față

Unghi de limitare greșit al rotilor roților. Verificați și reglați.


Lovitură în pivot la mișcare
Reglarea lagărelor pivotilor este perturbată. Verificați și reglați.
Lovitură în puntea motoare din față la întoarcerea bruscă a
roților Spații în pinii de tiraj de direcție și hidraulic Verificați și reglați. linders de
turn.
Scurgere de ungere prin manșonul flanșei angrenajului principal
Deteriorarea și deteriorarea manșetei flanșei. Înlocuiți piesele uzate.
Scurgerea ungerii prin ventilațiile reductoarelor roților Nivel crescut de ulei.
Verificați și reglați nivelul corect.
Scurgerea ungerii prin manșeta angrenajului principal al reductorului roții.
Joc crescut la rulmenții angrenajelor. Verificați și reglați.
Deteriorarea și deteriorarea manșetei. Înlocuiți manșeta.
Frecări unghiulare ale roților
Joc axial în rulmenții pivoților reductorului roților. Verificați și reglați.

Joc crescut la rulmenții roților din față. Verificați și reglați jocul în lagărele cu flanșă.

Joc în rulmenții hidrocilindrilor de direcție hidrostatică. Înlocuiți detaliile uzate.

Deteriorarea crescută și separarea pliurilor anvelopelor roților din față Reglarea


convergenței roților este dis Ajustați convergența așa cum este arătat în sec rupt. „Ajustări”.

Inadecvarea presiunii aerului în anvelope pentru a menține presiunea în anvelope în conformitate cu normele
recomandate. recomandări (vezi secțiunea „Agregare”).

Tracțiunea din față este în mod constant în- Verificați pornirea – oprirea tracțiunii din față-

220
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă căliată. Mod de eliminare a


axei. Când se găsește tulburarea - eliminați-o.

Direcție
Efort sporit pe volan
Lipsa sau presiunea insuficientă în sistemul hidraulic de direcție (Presiunea
în hidrosistemul de direcție ar trebui să fie 140...155 kilogram-forță/m2 (în opritor))

Nivel insuficient de ulei în rezervor; pompa de Umpleți rezervorul cu ulei până la nivelul necesar
alimentare nu dezvoltă presiunea necesară. și pompați hidrosistemul pentru eliminarea
Supapa de siguranță a pompei-dozatorului a plutit aerului. Spălați supapa de siguranță și reglați
în poziție deschisă sau este reglată la o presiune presiunea la 140...155 kilogram-forță/m2 la
scăzută. funcționarea motorului diesel la turația nominală.
Frecare sau înclinare semnificativă în elementele Verificați și eliminați motivele care împiedică
mecanice ale coloanei de direcție. mișcarea fluentă a coloanei de direcție a
elementelor mecanice.
Scurgeri de aer în linia principală absorbantă a sistemului. Verificați linia principală absorbantă, eliminați
scurgerea. Sistem de pompare pentru eliminarea aerului.
Volanul se rotește fără rotirea roților orientabile Nivel insuficient de
ulei în rezervorul de ulei. Umpleți un rezervor până la nivelul cerut și pompați
peste hidrosistemul pentru eliminarea aerului.
Garniturile pistonului hidrocilindrului sunt uzate Înlocuiți etanșările sau hidrocilindrul. afară.

Volanul nu se rotește în poziția „neutră”, „motorizarea” pompei


contorului . elementele cal ale
coloanei de direcție.

Tija canelară a coloanei de direcție și a pompei Eliberați cardanul.


contoarele sunt instalate în afara alinierii axei. Pentru creșterea jocului, instalați suplimentar (împingerea
finală a arborelui cardanic) sau cu șaibe insuficiente cu o grosime de cel mult 1,5 mic joc. mm între pompa-
motor și suportul coloanei de direcție.

Distanță crescută a volanului Știfturile


conice ale hidrocilindrilor sau direcția Strângeți piulițele bolțurilor cu un moment 12...14 ki bara de tracțiune
nu este strânsă. logram-for a m i atela.
Joc crescut al conexiunii canelare Înlocuiți dopul inferior cardan. «Cardanul arborelui de
direcție — pompa-metru».
Raze minime inegale de viraj ale tractorului de la dreapta la stânga Reglați virajul așa
Toe-in nu este reglat. cum este specificat în secțiunea „Ajustări”.

Colțul de rotație incomplet al roților directive Presiune


insuficientă în hidrosistem de Reglați presiunea în limite 140...155 kilograme-forță/m2 . controlul
direcției.
Pompa de alimentare are o defecțiune. Reparați sau înlocuiți pompa.
Legatura hidraulica de ridicare
Atașamentul montat descărcat nu este ridicat; la poziționarea oricăror mânere ale distribuitorului în
poziția de „ridicare” sau „coborâre”, nu există niciun sunet specific emis de pompa sub sarcină
Înfundarea supapei
de siguranță a tractorului Dezasamblați și spălați supapa de siguranță. distribuitor.
Reglați presiunea menținută de

221
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă Supapa de siguranță a


modului de eliminare .
Atașamentul montat descărcat nu este ridicat; la setarea oricăror mânere ale distribuitorului în
poziția „ridicare” sau „coborâre”, se aude un sunet specific emis de pompa sub sarcină. După oprirea
motorului și mutarea mânerului de poziție în poziția cea mai înaltă și apoi în poziția din spate și
pornirea motorului, atașamentul montat este ridicat (mânerul electric trebuie să fie în poziția cea mai
înaltă).

Înfundarea orificiului din supapa de suprasarcină. Scoateți regulatorul-distribuitor din tractor, îndepărtați
o supapă de bypass din acesta, spălați supapa și
curățați orificiul supapei.
Atașamentul montat descărcat nu este ridicat; la setarea oricăror mânere ale distribuitorului în
poziția „ridicare” sau „coborâre”, se aude un sunet specific emis de pompa sub sarcină. După oprirea
motorului și mutarea mânerului de poziție în poziția cea mai înaltă și apoi în poziția din spate și
pornirea motorului, atașamentul montat nu este ridicat (mânerul electric trebuie să fie în poziția cea
mai înaltă).

Pătrunderea particulelor străine sub bobină Scoateți capacul de pe marginea regulatorului. distribuitor,
puneți mânerul de poziție în poziția cea mai înaltă. Inelul de blocare a ventilului va fi sprijinit de corpul
distribuitorului regulatorului. Mutați mânerul de
poziție în poziția din spate. Supapa cu bobină se va
deplasa în sus la o distanță de cel puțin 7 mm.
Dacă nu este așa, scoateți regulatorul-distribuitor,
curățați-l de particulele străine blocate între
marginile robinetului și corp.

Accesoriul montat încărcat nu este ridicat sau este ridicat prea lent Defecțiunea
devine evidentă pe măsură ce uleiul se află în Verificați capacitatea pompei. Dacă sistemul hidraulic al
pompei este încălzit – randamentul pompei este sub 0,7, înlocuiți pompa. este defect.

Defecțiunea devine evidentă la orice temperatură Scoateți regulatorul-distribuitor, scoateți supapa de


a uleiului – înfundarea supapei de suprasarcină. bypass și spălați-o și carcasa cu motorină.

Atașamentul montat încărcat este ridicat încet; după oprirea motorului, coborârea spontană a
atașamentului montat este vizibilă cu ochii, corecțiile de poziție sunt frecvente, este posibilă „închiderea”
presiunii. Distrugerea garniturilor de cauciuc ale regulatorului-distribuitor.
Scoateți regulatorul-distribuitor și înlocuiți
garniturile de cauciuc cu altele noi.
Pompa nu este descărcată pe întreaga gamă de cursă a atașamentului montat cu sarcină atunci
când se folosește metoda de reglare a poziției la atingerea poziției specificate de către atașamentul montat.
În cazul deplasărilor minore ale mânerului de poziție spre
poziția de coborâre, pompa este descărcată la
scurt timp, la oprirea motorului etanșeitatea este
normală. Blocarea sau pierderea etanșării supapei
de accelerație.
Scoateți regulatorul-distribuitor; scoateți supapa de
bypass, dezasamblați și spălați-o.
Dacă este necesar, loviți cu ciocan bilă supapei în locașul
său.

222
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă Mod de eliminare La deplasarea mânerului de poziție


în partea laterală a pompei de coborâre nu se descarcă, prin oprirea motorului, etanșeitatea este
normală. Scoateți dopul conic
de presiune reglați regulatorul, scoateți arcul, de pe suprafața superioară a decapsulării supapei
înapoi ciocanul bilei de ment. supapă la locul său, instalați piesele
la locul lor.

Atașamentul montat încărcat scade în mod independent la o dimensiune mică după ce instrumentul
montat atinge poziția specificată a mânerului de poziție („afundarea” instrumentului montat)

Decapsularea supapei anticontracție. Scoateți regulatorul-distribuitor, scoateți dopul


supapei anti-contractie, scoateți arcul, sferul de
ciocan pe locul său, instalați piesele înapoi la locul
lor.
Poziția mânerului de poziție pe cifrele „0” și „9” nu corespunde cu transportul și poziția extrem de joasă a
instrumentului montat

Reglarea cablului de poziție în antrenare este deranjată prin rotirea piulițelor, cadrul de fixare a poziției.
cablu pentru a arma în bord sau pentru a înarma pe hidrolift, stabiliți coincidența pozițiilor corespunzătoare
ale mânerelor și utilajului montat.

Nu există nicio ridicare a utilajului montat descărcat sau se întâmplă cu împingeri, la


cuplarea pompei distribuitorului „scârțâie”
Cantitate insuficientă de ulei în hidrosistem. Asigurați-vă că există ulei în rezervorul de ulei, adăugați
în caz de necesitate.
Mișcarea spontană a mânerelor de putere și poziționarea la bord. Elementul
de fixare al șaibelor de frecare pe braț Reglați un element de fixare a arcului prin piulița de pe placa brațului
este slăbit. axă până la eliminarea defectului..

Echipament electric

Bateria de stocare are un grad scăzut de încărcare.


Rezistență tranzitorie între mufele de sto. Neteziți mufele conexiunilor, strângeți bateria și vârfurile firelor
datorită reliefului și grăsimii părților de contact cu vaselina tehnică. Strângerea de fixare a comutatorului
„masă”. și degradarea este crescută. „masă” și refuză

Generatorul este defect (nu există presiune pe Scoateți generatorul și trimiteți-l la clemele de atelier „+” și
„Д”). pentru reparatii.
Bateria de stocare este defectă. A inlocui.
Alunecarea curelei de transmisie. Reglați tensiunea curelei de antrenare a generatorului
(vezi secțiunea „Întreținere”).
Bateria de stocare „fierbe” și necesită adăugare frecventă de apă Bateria
de stocare este defectă. A inlocui.
La cuplarea arborelui cotit al demarorului motorului diesel nu se rotește sau se rotește foarte lent. Fixarea

slabă a bornelor bateriei de stocare Neteziți vârfurile și strângeți clemele. sau oxidarea
vârfurilor firelor.
Bateria de stocare a fost descărcată sub Încărcați sau înlocuiți bateria de stocare. limita
admisibila.
Colectorul și periile sunt contaminate. Curățați colectorul și periile.
Contact slab al periilor cu colectorul. Scoateți demarorul din motor și neteziți
223
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă Modul de eliminare a


colectorului, îndepărtați agățarea periilor și înlocuiți-le
în cazul în care sunt uzate.
Reglarea comutatorului solenoidului de pornire este Reglați releul.
deranjată.
Blocatorul de pornire a motorului a ac ionat sau instala i nivelurile cutiei de viteze în pozi ia neutră, comutatorul
este defect. verificați ordinea de funcționare a comutatorului. Dacă este necesar, reglați poziția comutatorului cu ajutorul
șaibelor de reglare.

Motorul nu este pregătit să pornească la o temperatură Pregătiți motorul pentru pornire la temperaturi scăzute.
sub + 5°С.
După ce pornirea motorului, demarorul rămâne în pozi ia cuplată, discul de
alimentare s-a lipit de uruburile de contact ale Oprire motorului, opri i bateria prin comutatorul releului de pornire.
„masă” și neteziți contactele comutatorului de pornire solenoid.

Treapta de transmisie nu sare din plasă cu Înlocuiți arcul de retur al manetei brațului triunghi. coroana volantului
din cauza defectului arcului pârghiei brațului triunghi.

Supapa electromagnetică auxiliară la pornire nu funcționează Lipsa


contactului în lanțul electromagnetului Verificați lanțul, strângeți contactele firelor la bobină. tening.

Zgomotul generatorului
Alunecarea sau tensiunea extremă a generatorului Scoateți generatorul și trimiteți-l la centura atelierului. pentru
reparatii. Reglați tensiunea curelei de transmisie a generatorului.

Tahospeedometru electric Vezi defecte ale


tahospeedometrului în secțiunea „Comenzi și instrumente de operare”.

Bloc de încălzire și răcire a aerului în cabină


Aerul cald nu se deplasează în cabină

Nu există circulație a apei prin blocul de încălzire Robinetul de pe cap pe blocul


cilindrilor închis.
dopuri de gheață în furtunurile încălzitorului Despicați gheața, scurgerea prin furtunuri apă caldă.
Ventilatorul încălzitorului nu funcționează. Îndepărtați defectul ventilatorului, verificați regularitatea ventilatorului
și verificați circuitul de pornire al ventilatorului.

Aerul cald cu umiditate ridicată intră în cabină.


Ieșirea apei în radiatorul încălzitorului. Îndepărtați scurgerea de apă sau înlocuiți radiatorul.

Scurgeri de apă în conexiunile de încălzire Strângeți gulerele de cuplare. sistem.

Sistem pneumatic
Presiunea din receptor crește încet

Ieșirea aerului din sistemul pneumatic Piulițele


conductelor, armăturii, gulerele de cuplare Descoperiți locurile de evacuare și eliminați-le sunt slab strânse sau
deteriorate prin strângerea conexiunilor sau prin înlocuirea pieselor deteriorate.

Etanșarea din cauciuc a capului de conectare este Înlocuiți etanșarea deteriorată.

deteriorată Legătura piuliței inelul de etanșare a capului de conectare este Strângeți.

224
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă Mod de eliminare


slăbită
Murdăria lovește sub supapa capului de legătură Curat.
Contactul capacului antipraf cu tija supapei capului de Elimina.
conectare Părțile
supapei sunt deformate: diafragma este Verificați starea pieselor supapei, în caz de rupere, fixarea capacului supapei
de frână este necesar să le schimbați, strângeți-le șuruburi de fas slăbit tening.

Reglarea antrenării supapei este perturbată. Reglați (vezi secțiunea „Ajustări”).


Funcționarea regulatorului de presiune este deranjată Scoateți și trimiteți la atelier pentru reparații.
Filtrul este plin. Spălați filtrul.
Ieșirea aerului prin supapele compresorului. Scoateți capul compresorului, curățați supapele și
scaunele de la formarea cocsului.
Înlocuiți piesele deteriorate.
Închiderea și deteriorarea compresorului Scoateți capul și cilindrul compresorului, segmentele pistonului. curățați
inelele de formarea cocsului.
În caz de necesitate înlocuiți-le.
Presiunea din receptor scade rapid la oprirea motorului. Debitul de aer în
elementele de legătură ale Eliminați scurgerile. sistem pneumatic.

Presiunea din receptor scade rapid la apăsarea pedalelor de frână supapă de frână skoy.
Grupul de supape de admisie al supapei de frână este pietruit, contaminat sau deteriorat.

Diafragma supapei de frână este perturbată. Înlocuiți diafragma.


Presiune insuficientă în recipient Debit de
aer. Îndepărtați scurgerile de aer.

Funcționarea regulatorului de presiune este perturbată. Reglați regulatorul de presiune.


Supapele de absorbție și de presiune ale com Curățați supapele de formarea cocsului, în cazul în care presorul
este defect. de uzură mare înlocuiți-le.
Uzură mare a segmentelor de piston, închiderea com. Cură a i segmentele de piston de formarea de cocs sau inelele
presoare. înlocuiți segmentele pistonului.
Emisii crescute de ulei de către compresor către sistemul pneumatic.
Blocarea sau deteriorarea compresei cu piston Cură a i segmentele pistonului de formarea de cocs sau înlocui i
sursă. segmentele pistonului.
Regulatorul presostatelor compresor la ralanti la presiune nu mai puțin de 77...0,80 МПа (7,7...8,0 кгс/см2 ),
în cursă — nu mai puțin de 0,65 MP (6,5 kg forță/sm2 ) sau mai mult de 0,70 MP (7,0 kilogram-forță /sm2 )

Contaminarea cavităților și canalelor regulatorului de Spălați și curățați.


presiune.
Deblocarea capacului regulatorului. Reglați presiunea de pornire și oprire a compresorului.

Pierderea elasticității, deteriorarea sau distrugerea Înlocuiți piesele deteriorate. piese din
cauciuc, contracție a arcurilor.
Pietruc, blocarea piesei reglabile a reglajului Verificați mobilitatea supapelor, unsoare în cazul lator. necesitate.

Regulatorul de presiune funcționează adesea (pornește compresorul) fără evacuare a aerului din receptor.
Debitul de aer din
sistemul pneumatic sau regulat.

225
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă a latorului de Mod de eliminare


presiune, deteriorare a supapei de retur a regulatorului.

Regulatorul funcționează în modul supapă de siguranță


Capacul de reglare este învelit pe dimensiuni mai mari. Reglați regulatorul.
Blocarea pistonului de descărcare al diafragmei Dezasamblați regulatorul de presiune și eliminați blocarea.

Nu există niciun spațiu între supapa de descărcare Închideți capacul, curățați orificiile de evacuare și verificați și
capacul inferior, orificiile de evacuare din capac sunt disponibile. plin de gunoi.

Nu există alimentare cu aer în furtunul de conectare prin


supapa de preluare a aerului Tija
supapei de preluare a aerului în regulatorul de presiune Înșurubați o piuliță pe îmbinarea de conectare, asigurați-vă
că este insuficient înfundată. teava.
Regulatorul compresorului cu comutare de presiune Reduceți presiunea în balon sub 0,65 MP (6,5 kilograme-forță/
sm2 ). a inactiv.
Deplasarea inelului de cauciuc la evacuarea aerului Opriți capacul, verificați poziția și starea supapei. de inel de cauciuc.

Frânele remorcii funcționează ineficient. Supapa de


frână nu asigură presiune. Reglați supapa de frână și acționarea acesteia (vezi secțiunea 0,77…0,80 MP (7,7…8,0
kilogram-forță „Ajustări”). /sm2) în conducta principală .

Supapa de frână nu asigură căderea de presiune Reglați supapa de frână și antrenamentul acesteia (vezi secțiunea
la zero în conducta de conectare. „Ajustări”).
Presiunea din conducta de conectare scade încet la Verificați starea conductei de conectare, orificiul supapei
zero. atmosferice, cursa pedalei de frână.

Funcționarea sistemului de frânare a remorcii este deranjată. Regla.


Frânele remorcii sunt eliberate încet. Reglarea
supapei de frână și acționarea acesteia este Reglată. (vezi secțiunea „Ajustări”). deranjat.

Funcționarea sistemului de frânare a remorcii este perturbată. Regla.


Aer condiționat Ambreiajul

electromagnetic al compresorului (în timp ce se rotește regulatorul de temperatură, nu se aude niciun clic metalic
specific) nu funcționează.
este defect. senzori de presiune care Verificați funcționalitatea blocului de Echipamentul electric
utilizează un tester sau un multimetru: nu trebuie să existe circuit deschis între
cablurile blocului de senzori (firele roșii și roz).

Verificați integritatea conexiunilor circuitelor electrice de la


ambreiajul compresorului la panoul de comandă al
aparatului de aer condiționat.

S-au produs scurgeri de lichid de răcire. Detectați locul scurgerii lichidului de răcire.
Detectarea locurilor de scurgere a lichidului de răcire,
înlocuirea furtunurilor și a componentelor aparatului de
aer condiționat trebuie efectuată de personal instruit cu
utilizarea echipamentelor speciale.

Motorul ventilatorului aparatului de aer condiționat nu funcționează. Echipamentul electric este defect.

226
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Posibile defecte și modalități de eliminare a acestora

Defect, manifestare externă Mod de eliminare


erate Verificați integritatea siguranței respective (25А, vezi
schema electrică) în blocul de siguranțe situat în
tabloul de bord.
Înlocuiți siguranța arsă.
Verificați prezența tensiunii la motorul „M7” al aparatului
de aer condiționat utilizând o lampă de test când
comutatorul este setat în poziția ON și prezența șasiului
pe motor.
Dacă circuitele electrice sunt în stare bună, dar nu
este aplicată nicio tensiune la aparatul de aer condiționat
„M7”, înlocuiți întrerupătorul.
Când aparatul de aer condiționat este comutat la Distrugerea etanșării robinetului ПО-11 (sau modul de răcire,
aer cald este furnizat către ВС11). cabină Înlocuiți robinetul

ПО-11 (sau ВС11)

Scurgeri de lichid de răcire din compartimentul de Ruperea tuburilor de încălzire („dezghețarea”


ventilație al cabinei încălzitorului din cauza drenajului incomplet în timpul
funcționării cu apă în marea rece a anului).

Înlocuiți unitatea de climatizare a aparatului de aer


condiționat.

227
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

INTRETINERE PROGRAMATA

Serviciul de întreținere (MS) este necesar pentru a Capacitate de reumplere, l


menține tractorul în stare bună în timpul funcționării.

Carter motor / sistem de lubrifiere


18/22
Nemenținerea frecvenței prescrise și a calității scăzute
a MS are ca rezultat o durată de viață foarte redusă a
Sistem de racire a motorului
tractorului, o creștere a numărului de defecțiuni, o
(OZH-40 sau OZH-65 sau 24
scădere a puterii motorului și costuri mai mari de operare
Tosol-A40M/A65M)
a tractorului. Operatorul trebuie să verifice zilnic tractorul,
Transmitere 43
prevenind slăbirea elementelor de fixare, scurgerile de
combustibil, lichide și ulei, acumularea de murdărie și Pompă de combustibil* 0,25
alte depuneri, care pot provoca o defecțiune, incendiu
Reductor pentru roți FDA (fiecare)
2.0
sau accidente.

Unitate finală FDA 3.9

Rezervor de ulei al sistemului hidraulic 22.0

Rezervor de ulei HSU 7.5


Prudență! Dacă nu sunt disponibile instrucțiuni
Rezervor de combustibil 140
speciale, opriți motorul și cuplați frâna de parcare
înainte de orice lucrări MS, reglaje etc. Dacă Rezervor de combustibil auxiliar (dacă este instalat) 120
apărările și carcasele au fost îndepărtate, asigurați- Rezervor cilindrul principal de frână de
0,20
vă că sunt instalate la locurile respective înainte de serviciu (BELARUS-1221V.2)
a începe lucrul la tractor.
Rezervor cilindrul principal ambreiaj
0,20
(BELARUS-1221V.2)
Frână umedă stângă și carcasa
1,50
IMPORTANT! Respectați regulile de depozitare și eliminare
a deșeurilor. Nu turnați niciodată lichide în sol. Utilizați
ambreiajului DL Frână umedă din
containere speciale pentru depozitarea în siguranță a 1.00
dreapta și carcasa frânei de parcare
deșeurilor.

* Reumplerea pompei de combustibil cu ulei este necesară când


instalarea unuia nou sau reparat.

228
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Combustibili, uleiuri, lubrifianți și lichide speciale recomandate

Numele și denumirea gradului F&L Greutate F&L


(volum) Interval
introdusă de schimbare
Nume

Principal
în tractor la (reumplere)
schimbare L&L, ore
unități,
buc.
Backup Străin
rezervă

asamblare
Unitate
de

asamblare
Cant.
de
(reumplere),
kg (dm³)

1 2 3 4 5 6 7 8
1. Combustibil

Rezervor de combustibil Reumplere în


1 La o temperatură ambiantă de 0°C și mai mare. Combustibil
diesel, combustibil mixt, biodiesel STB EN 590:2004 1658-2006 din BRXX
Nici unul (140±1) timpul schimbului

cu sulf cu sulf DtL conținut fără conținut (XX înseamnă depășire pentru
conținutul de 350 ppm 350 ppm în volum de (0,035%) (0,035%) ulei de
rapiță clasa S, tip bio-compone 1 sau 2 nt în combustibil) ― TU BY
500048572.0 01-2008

La o temperatură ambientală de minus 20°C și mai mare, sau minus


30°C și mai mare, combustibil
diesel, Nici unul STB Combustibil
Combustibil diesel, EN
1658-2006 biodiesel 590:2004 cu un
cu conținut de amestecat din conținut de sulf
sulf care nu clasele BRXX care nu
depășește DtZ (XX depășește 350
350 ppm (0,035%) reprezintă ppm (0,035%)
conținutul în
Clasa F, tip 1 volum de
sau 2 biocomponent
al uleiului de
rapiță în

combustibil) ― TU BY 500048572.0 01-2008 La o temperatură


ambientală de minus 44°С și mai mare Combustibil diesel, Niciun
Nici unul

combustibil diesel, STB EN 590:2004 1658-2006 cu sulf cu conținut de sulf


care nu depășește 350 ppm 350 ppm (0,035%) (0,035%)

Clasa 4, tip 1
sau 2

229
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

2 3 4 5 6 7 8
1 2.
Uleiuri 1 Vară (18,0±0,18) 250
carter Ulei de motor Uleiuri de motor Nici unul Castrol
motor diesel Lukoil-Avang M-10DM, Turbomax
ard SAE 15W-40
M-10G2K
Este

SAE 15W-40 Hessol Turbo


Stat
Diesel SAE
Standard
15W-40
GOST
rezolva
8581―78
XD-3 +
Multigrate
Shell Rimula
TX Coajă
Rimula Plus
Teboil Super
NPD (putere)
Triton regal
QLT
(U 76)
Neste Turbo
THE

Mobil Delvac
1400 Super
Ursa Super
TD
(Texaco)
Iarnă
Ulei de motor Uleiuri de motor Nici unul Shell Helix
Lukoil-Super M-8DM, Diesel Ultra
SAE 5W-40 M-8G SAE 5W-40
Stat Hessol Turbo
Standard Diesel SAE
GOST 5W-40 API
8581―78 CF-4

230
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

1 2 3 4 5 6
Carcasă 2 Ulei de motor Ulei de motor Ulei de Ulei de 7 (2,5±0,1) 8 1.000
de frână M-10G2 M-10V2 motor, la fel ca motor, la fel ca la nivelul (500)
(frâne Stat Stat în carcasa în carcasa dopurilor
umede) Standard Standard transmisiei transmisiei de verificare
GOST GOST
8581―78 8581―78,

(clasa de Ulei de motor

vara) M-10G2k
Ulei de motor (clasa de
M-8G2 vară)

Stat Stat
Standard Standard
GOST GOST
8581―78 8581―78

(grad de Ulei de motor

iarnă) M-8G2k
(grad de
iarnă)
Stat
Standard
GOST
8581―78
Carcasa 1 Ulei de motor Ulei de motor Uleiul de Ulei de motor (43±0,4) 1.000
M-10G2 M-10V2 motor este SAE 15W-40 atunci, nivelul (250)
transmisiei Stat Stat același ca (vara) uleiului
(C, GB și Standard Standard în carterul motorului
SAE 5W-40 trebuie
ZM) GOST GOST să fie între
8581―78 8581―78 (iarnă) „P” și „P+7”

(clasa de
vara) Ulei de motor

M-10G2k
Ulei de motor
(clasa de
M-8G2 vara)

Stat Stat
Standard
Standard
GOST
GOST
8581―78
8581―78
(grad de
iarnă) Ulei de motor

M-8G2k

(clasa
de iarna)
Stat
Standard
GOST
8581―78

231
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

1 2 3 4 5 6
2 TAp-15V ulei ulei de Nici unul HESSOL 7 (4,0±0,04) 8 1000
transmisie transmisie BEHEM sau sezonier
Reducerea roților FDA TAD-17i, HIPOID
Stat TSp-15K SAE
carcasa Standard Stat 80W-90
GOST Standard API
angrenajului 23652―79 GOST
GL5; GL4
(portal, 23652―79,
arbore planetar/paralel) TEP-15M TU
38.401-58-3
05-2002

1 ulei de ulei de Nici unul HESSOL (3,9±0,04) 1000 sau


Carcasă transmisie transmisie BEHEM sezonier
FDA TAp-15V TAD-17i, HIPOID
(portal, Stat TSp-15K SAE
arbore Standard Stat 80W-90
planetar/ GOST Standard API
23652―79 GOST
GL5; GL4
paralel, cu fascicul lung) 23652―79,
TEP-15M TU
38.401-58-3
05-2002
1 Ulei (9,0±0,35) 1000 sau
Ulei industrial industrial multigrad Nici unul sezonier
BECHEM Niciuna
Rezervoare Staroil Nr IGP-18 TU
HSU 32 38,10 1413 -97
cu unități TU 903.201.
(iarnă)
hidraulice 042-05
MGE-46V
ADDINOL
(cilindru, pompă de dozare)
TU 38.001
Hydraulikol
HLP 32 347-2000
TU 903.201. (vară)
044-05
TNK
Gidravlik
HLP 32
TU 236.915.
052-08

232
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

1 2 3 4 5 6
Față 1 Ulei de ulei de Ulei de motor HESSOL 7 (3,2±0,2) 8 1000
Reduceți transmisie transmisie M-10G2 BEHEM sau sezonier
priza de putere TAp-15V TAD-17i, Stat HIPOID
Stat TSp-15K, Standard SAE
Standard TSp-10 GOST 80W-90
GOST Stat 8581―78 API
23652―79 Standard GL5; GL4
GOST
23652―79,
TEP-15M TU
38.401-58-3
05-2002

Tanc de 1 Ulei (25,25 ± 0,5) Sezon.


HLL cu Ulei hidraulic industrial multigrad Nici unul Sezonalitatea

unități BECHEM Niciuna utilizării


hidraulice Staroil Nr. IGP-18 TU uleiului se
32 38,10 1413 -97 referă la funcționare
TU
(iarnă)
903.201.042
MGE-46V
-05
TU 38.001
ADDINOL
347-2000
Hidraulicul
HLP 32 (vară)

TU
903.201.044
-05
KNP
Hidraulic
HLP 32
TU
236.915.052
-08
HSU 1 Multigrad

233
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

2 5 6
1 3 Ulei 4 Ulei Nici unul Nici unul 7 (9,0±0,35) 8 1000 sau
industrial industrial sezon
rezervoare BECHEM IGP-18 TU 38,10
cu 1413 -97
unitati Staroil Nr 32
(iarnă)
hidraulice TU
MGE-46V
903.201.
(cilindru, pompa de dozare)
TU 38.001
042-05
ADDINOL Hydraulikol HLP 32
347-2000
TU 903.201. (vară)
044-05
KNP
Hidraulic
HLP 32
TU 236.915.
052-08

3. Lubrifianți
Rulment 1 Litol-24 BEHEM Ulei solid S BEHEM 0,02 250
jug de unsoare LCP-GM unsoare LCP-GM ± 0,001
Stat Stat
eliberare a ambreiajului Standard Standard
GOST GOST
21150―87 4366―76
sau

Ulei solid ZH
unsoare
Stat
Standard
GOST
1033―79
4 Litol-24 BEHEM Ulei solid S BEHEM 0,12 1.000
Rulment unsoare LCP-GM unsoare LCP-GM ± 0,006 (250)
de Stat Stat
știft reductor FDA Standard Standard
GOST GOST
21150―87 4366―76
sau

Ulei solid ZH
unsoare
Stat
Standard
GOST
1033―79
Pivotarea 4 Litol-24 BEHEM Nici unul BEHEM 0,05 250
cilindrului unsoare LCP-GM LCP-GM ± 0,003
de direcție Stat
Standard
GOST
21150―87

234
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

1 2 3 4 5 6 7 8
Bucșă 2 Litol-24 BEHEM Ulei solid S BEHEM 0,02 500
ax unsoare LCP-GM unsoare LCP-GM ± 0,001
pivotant Stat Stat
al Standard Standard
GOST GOST
legăturii 21150―87 4366―76
cuplajului spate 6) sau

Ulei solid ZH
unsoare
Stat
Standard
GOST
1033―79
2 Litol-24 BEHEM Ulei solid S BEHEM 0,01 1.000
unsoare LCP-GM unsoare LCP-GM ± 0,001
Stat Stat
Standard
Conexiune de cuplare spate Standard
GOST GOST
21150―87 4366―76
sau

Ulei solid ZH
unsoare
Stat
Standard
GOST
1033―79

4. Lichide speciale
Ambreiaj 1 Lichid de Nici unul Nici unul DOT3, DOT4 (0,4±0,1) 1.000
rezervor de frână Neva-M (Germania) (8-10)
antrenare TU
2451-053-36
hidraulică 732629-200 3
și
cilindri
(pentru
BELARU S-1221V. 2)
1 Lichid de Nici unul Nici unul DOT3; DOT4 (0,4±0,1) 1.000
Rezervor frână Neva-M (Germania) (500)
hidraulic TU
de 2451-053-36
frână și cilindri 732629-200 3

235
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

1 2 3 4 5 6 7 8

Sistem 1 Lichid de răcire cu Lichidul de răcire Nici unul MIL-F-5559 o dată în 2


de racire îngheț scăzut OZH-40 (BS 150), Pentru ani
(cu schimb Tosol (până la minus (STATELE UNITE ALE AMERICII)
BELARUS-1
de caldura Dzerjinski 40°C) Sortare FL-3
r) de TC-40 (până la OZH-65 S-735 (Marea Britanie) 221,2/1221 V.2 (26,5±0,2)
Motoare minus 40°C)
Tosol (până la minus Pentru
MMW
65°C) BELARUS-1 221.3
Dzerjinski
Stat
TC-40 (până la (33,5±0,5)
Standard
minus 65°C)
GOST
TU
28084―89
2422-050-36
732629-200 3.

Lichid de răcire cu
îngheț scăzut

OZH-40 (până
la minus 40°C)

Standard
de stat
GOST 28084―89.

Lichid de răcire cu
îngheț scăzut

Sibur-Premium
m

OZH-40 (până
la minus 40°C)

OZH-65
(minus 65°C)
TU
2422-054-52
470175-200 6

236
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Întreținere după rodare (30 de ore de service)

1. Inspectați și spălați tractorul. 2. (Operațiunea 25).


Ascultați cum funcționează toate 15. Verificați și, după caz, strângeți conexiunile
componentele filetate externe (Operațiunea 42).
tractorului. 3.
Verificați strângerea șuruburilor de fixare
a chiulasei (Operațiunea 37). 4. 16. Verificați funcționarea motorului, direcției,
Verificați jocul dintre supape și culbutori frânelor, comenzilor, sistemelor de iluminare și
(Operațiunea 23). 5. semnalizare (Operațiunea 6).

Curățați rotoarele filtrului de ulei 17. Lubrifiați rulmenții suporturilor reductorului


centrifugal al motorului și cutia de viteze (Operațiuni roților FDA (Operațiunea 10).
14, 15). Curățați sita GB (Operațiunea 17). 6. 18. Lubrifiați pivotii cilindrilor de direcție
(Operațiunea 9).
Verificați tensiunea curelei generatorului
(Operațiunea 8).
7. Deversați sedimentele din rezervoarele
de combustibil, filtrele grosiere și fine ale motorului
(Operațiuni 7, 24). 8.
Verificați și, dacă este necesar, reglați
ambreiajul, cursa liberă a pedalei de frână și
sistemul de aer (Operațiuni 26, 26a, 28, 28a).
Verificați starea bateriilor, 9. curățați
conexiunile terminalelor și orificiile de aerisire
(Operațiunea 29).
10. Schimbați uleiul în:

carterul motorului (Operațiunea 18),

carcasele grupului de propulsie


(Operațiunea 43), reductoarele roților și
transmisia finală FDA (Operațiunea 44).
11. Înlocuiți elementele de filtru de hârtie ale
filtrelor motorului și ale sistemului hidraulic
(Operațiuni 19, 33).
12. Lubrifiați rulmentul jugului de eliberare a
ambreiajului (Operațiunea 20).
13. Descărcați condens din
receptorii sistemului pneumatic (Operațiunea 5).
14. Verificați și, după caz, restabiliți etanșeitatea
filtrului de aer și a admisiei

237
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Masa de intretinere

Nr. Interval, la fiecare oră


Conținutul lucrărilor
de operare 10 125 250 500 1.000 2.000 total
s
Nivelul uleiului în ×
1 motor Nivelul lichidului de ×
2 răcire în motor Nivelul uleiului în ×
3 rezervorul sistemului ×
hidraulic Nivelul uleiului ×
3a 4 5 în rezervorul HSU Nivelul uleiului transmisiei
Îndepărtați condensul ×

din cilindrul sistemului pneumatic 5a Verificați funcționarea ×


motorului, HSU, frâne și
6 instrumente Verificați nivelul lichidului în ×
carcasele cilindrilor principali ale unităților de
comandă a ambreiajului și a frânei de
serviciu (BELARUS-1221V.2) 6a* Verificați fixarea furtunurilor de
aer condiționat × 6b* Verificați/curățați condensatorul ×

aparatului de aer condiționat 6c* Verificați/curățați ×

conductele de evacuare a aerului condiționat 6d* × ×


Îndepărtați condensul din răcitorul aerului de iarnă sum
alimentare ( CAC) rezervor al motorului (BELARUS-1221.3) este

6e Verificați/reglați tensiunea curelei de transmisie ×


a compresorului de aer
7 condiționat. Evacuați sedimentele din filtrul de ×
combustibil grosier și
8 din rezervoarele de combustibil. ×
9 Verificați tensiunea curelei generatorului. ×
10 Lubrifiați pivoții cilindrului de direcție. Lubrifiați ×
rulmenții axelor
pivot ale reductorului FDA 11 ×

Presiunea aerului în anvelope. 12. Verificați ×

filtrul de aer al motorului. strângeți elementele de fixare ×


ale butucurilor și
13 piulițelor roților Curățați filtrul de ulei ×

centrifugal al motorului 14 Curățați filtrul de ×

ulei centrifugal GB 15 Verificați nivelul uleiului în carcasele


butucului și transmisiei ×
finale FDA 16 Clătiți sita de ulei GB 17 ×

Schimbați uleiul de motor 18 ×

Înlocuiți uleiul de motor filtru PFE 19 Lubrifiați ×

rulmentul jugului de eliberare a ambreiajului ×

238
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Tabel, continuare
Nr. Interval, la fiecare
oră 10 125 250 500 1.000 2.000 total
operațiuni Conținutul lucrărilor
s
20 Turbocompresor (fixare de strângere) ×
21 Înclinarea roții din față ×
22 Verificați și reglați jocul supapelor din motor ×

23 Deversați sedimentele din filtrul fin de combustibil ×


al motorului
24 Verificați etanșeitatea conexiunilor filtrului de ×
aer și a admisiei
25 Verificați nivelul uleiului în carcasele de frână ×
26 umede Reglați cursa liberă a pedalei de ambreiaj ×
(BELARUS-1221.2/1221.3) 26a
Reglați cursa liberă a pedalei de ambreiaj (BELARUS-1221V.2) ×

27 Jocul volanului Cursarea ×


8 pedalei de frână și a manetei frânei de parcare ×
28a

Cursa pedalei de frână (BELARUS-1221V.2) 29 Baterii 30 ×


Mixer semnal de ×

control al tirajului și al poziției 31 Curățați filtrul ×

regulatorului de presiune a aerului din sistemul pneumatic ×


Verificați etanșeitatea conductelor
32 sistemului pneumatic 33 ** Înlocuiți filtrul de ×
ulei

al sistemului hidraulic 33a** Înlocuiți filtrul de ulei HSU ×


Curățați
generatorul Curățați filtrul sistemului de ×
34 încălzire și ×
35 ventilație a cabinei 35a* Înlocuiți scurgerea ×
filtrului
La fiecare 800 de ore de serviciu sau o dată pe an
36 Verificați rulmenții axelor pivot ale reductorului ×
FDA

36a Verificați strângerea șuruburilor de prindere ale ×


conductelor de aer CAC (BELARUS-1221.3)
37 Strângeți șuruburile de fixare a chiulasei motorului ×

38 Curățați filtrul de aer al motorului


×
39 Curățați filtrul grosier de combustibil al motorului
×
40 Înlocuiți filtrul fin de combustibil al motorului PFE ×
41 Joacă în articulația tijei HSU
×
42 Verificați și strângeți conexiunile exterioare cu ×
șuruburi

239
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Tabel, continuare
Nr. Interval, la fiecare oră
10 125 250 500 1.000 2.000 total
operațiuni s Conținutul lucrărilor

43 Schimbați uleiul în transmisie și sistemul hidraulic ×

și rezervoarele de ulei HSU


44 Schimbați uleiul în transmisia finală FDA și ×

reductoarele roților
45 Lubrifiați bretele drepte RHL ×

46 Lubrifiați arborele pivotant al brațelor RHL ×

47 Verificați injectoarele motorului


×

48 Generator ×

49 Rulmenți ai flanșei reductoare FDA (verificați, reglați) ×

51 Pompa de combustibil a motorului


×

53 Spălați sistemul de răcire a motorului ×

54 Spălați ventilatoarele de aer motor ×

55 Reglarea centrifugei motorului ×

56 Reglați presiunea uleiului în cutia de viteze ×

57 Întreținerea sistemului de ventilație și încălzire ×

a cabinei

* Dacă este instalat un aparat de aer condiționat

240
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Asigurarea accesului la componente pentru întreținere

Important! După întreținere, puneți la loc toate


apărările și carcasele îndepărtate înainte de a
începe lucrul.

Capotă (BELARUS-1221.2/1221V.2)

Capota este articulată în partea din față a tractorului


pentru a asigura înclinarea acestuia rapidă înainte
pentru a accesa componentele motorului.

Pentru a ridica capota:

Trageți de pârghia (4) a zăvorului (dacă vă aflați în


partea stângă a tractorului) și ridicați capota (3).

Ținând capota cu mâna dreaptă, eliberați bara (1) a


blocului (2) și introduceți capătul liber al barei (1) în
crestătura formată din suport (5). Vezi Fig. I.

Important! Asigurați-vă că capota (3) este bine


fixată în poziția ridicată.

Pentru a coborî capota:

Ridicați ușor capota pentru a elibera bara (1). Fixați-l cu


dispozitivele de blocare (2).
Coborâți capota și fixați-l cu zăvorul superior, aplicând
o forță din mână în direcția săgeții.

241
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Capotă (BELARUS-1221.3)

Masca și gluga sunt articulate pe suporturi situate pe partea din față a cadrului imediat în spatele blocului
schimbător de căldură de răcire a motorului. Prinderea măștii și a capotei este concepută pentru a
permite deschiderea rapidă a acestora și astfel având un acces rapid la unitățile separate ale tractorului.

Pentru a scoate panoul lateral stâng (4), deschideți două încuietori (7) pe partea stângă și scoateți
panourile laterale (4).
Pentru a scoate panoul lateral drept (5), deschideți cele două încuietori (7) din partea dreaptă și scoateți
panoul lateral (5).
Pentru a deschide capota 3 și a o bloca deschis, procedați astfel: -
închideți masca (2) dacă era în poziția deschis; - se scoate
monociclonul (1); - deschideți
încuietoarea (15) trăgând de cablu (9);
- prindeți marginea capotei (3) (lângă cabină) și deschideți-o în poziția cea mai înaltă; - fixați
capota (3) cu tija (12) în suportul (13).
Pentru a deschide masca (2) și a o bloca în poziție ridicată, procedați astfel: -
închideți capota 3 dacă era
deschisă; - deschideți încuietoarea (8) trăgând
de cablu (6); - prindeți marginea inferioară a măștii (2) și deschideți-o în poziția cea
mai înaltă; - fixați masca (3) cu tija (11) în suportul (10).
Nu deschideți capota (3) și masca (2) simultan.

ATENTIE: inainte de a incepe lucrarile de intretinere in zona de sub masca si gluga, asigurati-va ca sunt bine
blocate deschise!

Mecanism de blocare deschisă a măștii Mecanism de blocare a capotei deschise

242
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Demontați-montați părțile orientate

1 – monociclon; 2 – masca; 3 – glugă; 4 – partea stângă; 5 – partea dreaptă; 6 – cablu; 7 – blocare; 8


– blocare; 9 – cablu; 10 – suport; 11 – braț; 12 – braț; 13 – suport; 14 – zăvor; 15 – blocare.

Pentru a monta lateralele (4) și (5), procedați după cum


urmează: - montați zăvoarele (14) ale lateralelor pe scaunele de pe consolele
(16); - fixați lateralele (4), (5) cu încuietori (7).

Pentru a coborî și închide capota (3), procedați după cum urmează:


- ridicați ușor capota (3) pentru a elibera tija (12); - fixați
tija (12) în clema de pe capotă (3); - coborâți capota (3)
în poziția sa joasă până când se aude un clic distinctiv (blocația (15) se cuplează); - instalați

monociclonul (1);

Pentru a coborî și închide masca (2), procedați astfel: -


ridicați ușor masca (2) pentru a elibera tija (11); - fixați
tija (11) în clema de pe mască;
- coborâți masca (3) în poziția sa joasă până când se aude un clic distinctiv (blocatorul (8) se
cuplează);

243
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operațiuni de întreținere
programată

După fiecare serviciu 10 ore sau


zilnic (oricare este mai devreme)

Operare 1. Nivelul uleiului din motor

Verificați nivelul uleiului, instalând tractorul pe


o suprafață plană și nu mai devreme de 3-5
minute după oprirea motorului, când uleiul
curge complet în carter: Scoateți
indicatorul de nivel al uleiului (3) din partea
dreaptă a motorului, ștergeți-l și reintroduceți-
l la loc până când se oprește;
Scoateți indicatorul de nivel al uleiului și
determinați nivelul uleiului. Trebuie să fie
între marcajele de sus și de jos ale nivelului de
ulei. Dacă este necesar, adăugați ulei prin
gâtul de umplere (1), îndepărtând capacul (2).

IMPORTANT! Nu utilizați motorul cu nivelul


uleiului sub marcajul de jos al indicatorului
de nivel al uleiului.

IMPORTANT! Nu adăugați ulei la un nivel


peste marcajul superior al nivelului de ulei.
Uleiul în exces va arde, creând o impresie
falsă de consum mare de ulei pentru fum.

244
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operarea 2. Nivelul lichidului de răcire în motor

Prudență! Sistemul de răcire a motorului


funcționează sub presiune care este menținută de
o supapă în capacul schimbătorului de căldură.
Este periculos să scoateți capacul la un motor
fierbinte. Lăsați motorul să se răcească, puneți
o cârpă groasă pe capac și, deschizând încet
capacul, îndepărtați presiunea din sistem înainte
de a scoate complet capacul. Evitați expunerea
părților deschise ale corpului la lichidul de răcire
fierbinte.

Cu o lamă de șurubelniță introdusă în


locașul trapei (2) în partea superioară a capotei,
înclinați capacul înapoi pentru a avea acces la capacul
schimbătorului de căldură (3).
Scoateți capacul, luând măsurile de mai sus și verificați
nivelul lichidului de răcire care trebuie să fie până la
capătul superior al gâtului de umplere (1).

IMPORTANT! Nu lăsați nivelul să scadă mai jos de


40 mm de la capătul superior al gâtului de umplere.

245
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operare 3. Nivelul uleiului în rezervorul


sistemului
hidraulic Înainte de a verifica nivelul uleiului,
instalați tractorul pe o suprafață plană, orizontală.
Opriți motorul și frânați tractorul cu frâna de
parcare.
Verificați nivelul uleiului din rezervorul sistemului
hidraulic prin geamul indicatorului de ulei (1) din
partea stângă a tractorului. Nivelul ar trebui să
fie între semnele „0” și

„П” ± 5 mm, iar pentru mașinile care necesită un


aport mare de ulei, la nivelul marcajului „С”.
Dacă este necesar, adăugați ulei la nivelul
marcajului „П”, îndepărtând capacul filetat (2).

ATEN IE! Dacă doriți să reumpleți un sistem


hidraulic unit cu mașini cu cilindri cu acțiune
simplă, cilindrii mașinilor și dispozitivul cuplat
trebuie să aibă tijele trase.

Operațiunea 3a. Nivelul uleiului în rezervorul


HSU Verifica i nivelul uleiului în rezervorul HSU
(5) efectuând următoarele opera ii: •
Scoate i capacul gâtului de umplere
(3); • Scoateți sita (4) de pe gâtul de umplere; •

Verifica i nivelul uleiului de la sită, care trebuie


să fie între fundul filtrului (limita inferioară) i
mijlocul sităi (limita superioară). După cum este
necesar, adăugați ulei până la mijlocul streitorului.

Funcționare 4. Nivelul uleiului de transmisie


Verificați nivelul uleiului de geamul indicatorului de
ulei (1) din partea dreaptă a GB, urmând cerințele
stabilite în Operațiunea 3.
Nivelul uleiului trebuie să fie între semnele „0” și
„П”. Dacă este necesar, adăugați ulei,
îndepărtând capacul gâtului de umplere (2).

246
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 5. Evacuarea condensului din


cilindrii sistemului pneumatic

Trageți inelul (1) spre și în sus, deschideți supapa


și țineți-l deschis până când condensul și
murdăria sunt complet evacuate.
Evacuarea condensului din cei doi cilindri din
partea stângă și dreaptă a tractorului.

Operațiunea 5a. Verificați funcționarea


motorului, direcției, frânelor și dispozitivelor
de iluminare și semnalizare
Motorul trebuie să funcționeze constant în
toate modurile.
Comenzile, frânele, dispozitivele de semnalizare
luminoasă și sonoră trebuie să fie în stare
bună.

Funcționare 6. Verificați nivelul lichidului în


carcasele cilindrilor principali ai unităților de
comandă a ambreiajului și a frânei de serviciu
(BELARUS-1221V.2)
Glisați capacele de pe carcasele cilindrilor
principali ai controlului ambreiajului și frânei și
verificați nivelurile de lichid care trebuie să fie
cu 10 până la 15 mm sub capetele superioare
ale carcaselor, dar nu mai puțin de ¾ din volumele
cavității superioare. Dacă este necesar,
adăugați lichid la nivel. Instalați capacele pentru a le pune.

247
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operațiunea 6a* . Verificați fixarea aerului


furtunuri pentru balsam

Furtunurile de condiționare trebuie să fie


bine fixate cu benzi de tensionare. Nu permiteți
contactul furtunurilor cu piesele mobile ale
tractorului.

Operațiunea 6b*. Verificați/curățați aerul


condensator conditionat

Verificați curățenia miezului aparatului de


aer condiționat. Dacă este înfundat, curățați
aparatul de aer condiționat cu aer comprimat.
Fluxul de aer direct cu hota deschisă perpendicular
pe planul condensatorului de sus în jos.
Îndreptați aripioarele pliate cu un pieptene special
sau o placă de plastic (lemn). În caz de înfundare
severă a condensatorului, clătiți-l cu apă fierbinte
sub presiune de 0,15 până la 0,2 MPa max și suflați
cu aer comprimat.

Operațiunea 6c*. Verificați/curățați conductele de scurgere ale


condens

Conductele de scurgere albastre sunt la


dreapta și la stânga conductei schimbătorului de
căldură sub panoul de tavan. Verificați și, după
caz, pentru a nu permite blocarea, curățați
conductele de scurgere. Un semn al unei conducte
de scurgere curate este apa care picură atunci
când balsamul funcționează pe vreme caldă.

Operațiunea 6d*.*
Evacuarea condensului din
rezervoarele schimbătorului de căldură al
motorului (CAC) (BELARUS-1221.3)
Pentru a elimina condensul din rezervoarele
schimbătorului de căldură CAC al motorului,
procedați astfel: -
deșurubați cele două capace 1 din partea
inferioară a intercooler-ului (2) și lăsați

condensul să se scurgă; - înșurubați dopurile 1.

53
*
Dacă este instalat un aparat de aer condiționat.

248
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

După fiecare 125 de ore de service

Efectuați operațiile MS anterior și următoarele:

Operațiunea 6e. Verificați/reglați tensiunea curelei de


transmisie a compresorului de aer condiționat.

Tensiunea curelei de transmisie a compresorului


de aer condiționat (1) (Figura 3.4) este considerată
normală dacă devierea ramului acesteia
de la scripetele arborelui cotit al motorului la scripetele
compresorului, măsurată în punctul central, este
de 4 până la 6 mm atunci când o forță de (39 ± 2,0)
N este aplicată perpendicular pe partea de mijloc a
ramificației.
Reglați tensiunea curelei (1) rotind compresorul
(2) în jurul axei de rotație A și strângând cuplajul
filetat (B) în canelura sectorului (C). După reglare,
deformarea curelei sub o forță de (39±2,0) N, aplicată
perpendicular pe partea de mijloc a ramificației,
trebuie să fie de 4 până la 6 mm.

Funcționare 7. Evacuarea nămolului din filtrul de


combustibil grosier și din rezervoarele de combustibil.

Deschideți dopurile de golire (1) ale rezervoarelor de


combustibil (2) și dopul de golire (4) al carcasei filtrului
(3).
Scurgeți sedimentele și apa până când combustibilul
pur iese din dopuri. Deversați sedimentul într-un
recipient special și aruncați-l în mod corespunzător.

Închideți dopurile de golire ale rezervoarelor de combustibil și


filtrului.

249
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 8. Verificați tensiunea curelei de transmisie a


generatorului

Tensiunea curelei generatorului este considerată


normală dacă deformarea ramurilor sale
între scripetele arborelui cotit și generator este
de 30 până la 33 mm atunci când este împins
cu o forță de 40 N.
Pentru a regla tensiunea curelei, slăbiți fixarea
generatorului și rotiți carcasa generatorului
pentru a asigura tensiunea necesară.
Strângeți șurubul de fixare a benzii și piulițele
șuruburilor de fixare a generatorului.

Funcționare 9. Ungeți articulațiile cilindrului de


direcție Folosind
un pistol, lubrifiați articulațiile prin lubrifiatoare
(2) (4 puncte de ungere) cu unsoare Litol-24 sau
analogii acesteia (Bechem LCP-GM).

Operare 10. Lubrifiați rulmenții axelor pivotului


reductorului FDA și butucurilor axelor de
pivotare • Ungeți
lubrifiatoarele (1) cu unsoare Litol-24 sau
Beсhem LCP-GM făcând 4 până la 6 injecții (4
puncte de lubrifiere). • Ungeți
lubrifiantul (2) cu lubrifiantul specificat mai sus
până când lubrifiantul iese din golurile dintre
carcasa FDA și bara frontală. 3 ― butuc al axei
de pivotare.

Funcționare 11. Presiunea aerului în


anvelope Verificați starea benzii de rulare și
presiunea aerului în anvelope. Dacă este
necesar, aduceți presiunea la valoarea nominală
în conformitate cu sarcina specificată în
secțiunea „Combinare”.

250
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 12. Verificați filtrul de aer al


motorului

Verificați starea elementelor de filtru de hârtie (PFE)


pentru prezența ruperii hârtiei și instalarea corectă
a PFE.

Pentru a verifica elementul de filtrare de bază


(BFE), procedați după
cum urmează: • deșurubați piulița fluture (2) și
scoateți vasul
(1); • deșurubați piulița fluture (3) și scoateți BFE (5);
verificați elementul de
• filtru al monitorului (4) pentru contaminare
fără a-l scoate din carcasă (6).

ATEN IE! Scoaterea elementului de filtru al


monitorului (4) din carcasa (6) nu este
recomandată.

Contaminarea elementului de filtru al monitorului


(4) indică faptul că BFE este deteriorat (obturatorul
de hârtie rupt, fundul deblocat). Într-un astfel de
caz, clătiți MFE și înlocuiți BFE.

Notă: În caz de praf puternic, efectuați


Operațiunea 12 la fiecare 20 de ore de funcționare
a motorului.

Operațiunea 12a. Verificați și strângeți


elementele de fixare ale butucurilor și piulițelor roților

Verificați cuplurile de strângere și, după caz,


strângeți: • șuruburile
(1) ale butucurilor roților din spate la un cuplu de
360 până la 500 N•m; piulițe

care fixează roțile din spate de butuci ―
300 până la 350 N•m; piulițe

care fixează roțile din față pe flanșe ― 200
până la 250 N•m; piulițe care

fixează discurile roților din față
la suporturile jantei ― 180 până la 240 N•m

251
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

După fiecare 250 de ore de service

Efectuați MS anterior și următoarele operații:

Operațiuni 13, 14. Curățați filtrele de ulei


centrifugale ale motorului și GB.

• Scoateți piulița (1) și capacul (2). •


Introduceți șurubelnița (5) sau o tijă între carcasa
filtrului și partea inferioară a rotorului pentru a
preveni rotația rotorului (3), iar rotind piulița
rotorului cu cheia (4) scoateți suportul rotorului • Rotorul trebuie să se rotească liber, fără
(3). • Scoateți capacul (6), rotorul (7) și plasa blocare. •

de filtrare (5) a rotorului. După cum este necesar, Monta i capacul (2) i strânge i piuli a (1) la un
curățați și clătiți plasa. • Folosind o racleta cuplu de 35 până la 50 N•m.
nemetalica, indepartati depunerile de pe
Notă: După ce motorul se oprește, trebuie auzit
peretii interiori ai suportului rotorului.
un zgomot al rotorului care se rotește timp de 30
până la 60 de secunde. Aceasta indică faptul că
filtrul funcționează corect.
• Cură a i toate piesele, clăti i-le cu motorină
i sufla i cu aer comprimat. •
Asamblați filtrul, efectuând operațiunile de
demontare în ordine inversă. Înainte de a
asambla suportul cu carcasa rotorului, lubrifiați
inelul O cu ulei de motor.


Aliniați reperele de echilibru de pe suport și
carcasa rotorului. Înșurubați piulița de fixare a
suportului cu o forță mică până când suportul
aterizează complet pe rotor.

252
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 15. Verificați nivelul uleiului în carcasele


butucului și transmisiei finale FDA Verificați
nivelul uleiului:

• În carcasele butucului (stânga și dreapta). Dacă este


necesar, adăugați ulei la nivelul orificiului de umplere
de verificare astupat cu dopul (1). • În unitatea finală
FDA. Dacă este necesar, adăugați ulei la nivelul
orificiului de umplere de verificare astupat cu dopul (1).

Tipuri de uleiuri de umplut:

Uleiuri de transmisie: Tap-15V, TAD-17i, TSp-15K sau


echivalentele acestora.

Funcționare 16. Clătiți sita de ulei GB • Deșurubați și


îndepărtați capacul sităi
(1). Prinderea de butonul (3), scoateți ansamblul
sită din carcasa GB.


Deșurubați butonul (3), contrapiulița (2) și piulița
fluture (4) de pe tijă (9). • Scoateți șaiba (10), arcul (6),
pistonul (5), inelul O (7) și elementele de plasă (8).


Clătiți elementele de plasă în motorină pură.

• Asamblați sita în ordine inversă.

Notă: Asigurați-vă că inelele de etanșare (7) sunt


instalate pe ambele părți ale pachetului de elemente
de plasă.

Notă: Înșurubați piulița fluture (4) pentru a obține


șaibe (10) la nivel cu partea de capăt a pistonului.

253
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 17. Schimbați uleiul de motor

• Încălziți motorul la temperatura normală de


funcționare (70°C min.). • Instalați tractorul
pe o suprafață plană, opriți motorul și frânați
tractorul cu frâna.

• Scoate i capacul (2) al gâtului de umplere cu ulei


i de uruba i bu onul de golire (4).
Deversați uleiul într-un recipient adecvat pentru
depozitarea uleiurilor uzate. •
Monta i bu onul de scurgere (4) pentru a introduce
i completa ulei de motor proaspăt curat prin
gâtul de umplere cu ulei (1).
• Monta i capacul (2) al gâtului de umplere cu ulei la
loc.
• Porniți motorul și lăsați-l să funcționeze timp de
1-2 minute.

• Verificați nivelul uleiului cu sonda (3) așa cum este


descris în Operațiunea 1. • Dacă
este necesar, adăugați ulei la nivel.

254
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operare 18. Înlocuiți PFE filtrului de ulei de


motor (efectuat simultan
schimbarea uleiului)

• Deșurubați capacul (5) asamblat cu elementul de


filtru din hârtie (6). • Deșurubați
piulița (1) și îndepărtați fundul (2) cu garniturile
(3) și (9). • Apăsați pe clema (4) deplasând-o
în interiorul capacului (5) cu 3 până la 4 mm și
apoi rotiți-o pentru a alinia cele trei urechi de pe
clema (4) cu canelurile capacului (5). • Scoateți
clema (4), PFE (6), supapa de
siguranță (7), arcul (8).


Clătiți toate piesele cu motorină.
• Instalați un nou element de filtrare, efectuând
operațiunile în ordine inversă. Dacă este necesar,
înlocuiți garniturile (3) și (9). Strângeți piulița (1) la
un cuplu de 50 până la 70 N•m. Ungeți garnitura
(9) cu ulei de motor.

• Înșurubați ansamblul filtrului cu 3/4 de tură


suplimentară după ce garnitura (9) atinge carcasa
(10).

ATEN IE! Înșurubați filtrul numai cu forța


mâinilor, apucând capacul (5) al filtrului.

255
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operare 19. Lubrifiați rulmentul jugului de


eliberare a ambreiajului

• Scoate i dopul (1) din partea stângă a carcasei


ambreiajului.
• Folosind un pistol, faceți 4 până la 6 injecții
de unsoare Litol-24 prin lubrifiatorul înșurubat în
carcasa jugului de eliberare pentru a lubrifia
rulmentul de deblocare.

Notă: Nu injectați cantități excesive de grăsime,


deoarece grăsimea excesivă se va acumula în
interiorul carcasei ambreiajului și poate ajunge
la suprafețele uscate de frecare.

Operare 20. Turbocompresor

Verificați strângerea elementelor de fixare ale


turbocompresorului (1), ale galeriilor de evacuare
(3) și ale suportului țevii de evacuare (2). Dacă este
necesar, strângeți elementele de fixare la un cuplu
de 35 până la 40 N•m.

Funcționare 21. Înclinarea roții din față


Înclinarea roții din față trebuie să fie între 0 și 8
mm. Dacă este necesar, efectuați operațiunile de
reglare în conformitate cu recomandările din
secțiune
„Ajustări”.

256
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

După fiecare 500 de ore de service

Efectuați operațiile MS anterior și următoarele:

Funcționare 22. Verificați și reglați jocul


supapelor din motor

Notă: Verificați degajările la un motor rece


după ce ați verificat strângerea șurubului
chiulasei (Operațiunea 37).

• Scoateți capacele de acoperire de pe chiulasele


cilindrilor. •
Verificați strângerea șuruburilor și piulițelor de
fixare a consolelor arborelui culbutorilor (60
până la 90
N•m). • Rotiți arborele cotit până când supapele
se suprapun în primul cilindru (supapa de
admisie începe să se deschidă, iar supapa
de evacuare se
închide). • Reglați jocurile în supapele 3, 5, 7,
• Pentru a regla jocul, eliberați piulița de blocare
10, 11 și 12 (numărând de la ventilator).
(1) a șurubului de reglare (2) și, folosind o
cheie și o șurubelniță, setați jocul necesar
de către sondă (3).
ATEN IE! Distanța dintre capetele tijelor După setarea jocului, strângeți piulița de
supapelor (5) și loviturile arborelui brațului blocare (1) și verificați din nou jocul cu sonda.
(4) trebuie să fie de 0,25 până la 0,30 mm
pentru supapele de admisie și de 0,40 până •
După reglare, instalați piesele
la 0,45 mm pentru supapele de evacuare.
îndepărtate la locul lor.

• Rotiți arborele cotit la 360°, făcând o


suprapunere în al șaselea cilindru și reglați
jocul la supapele 1, 2, 4, 6, 8 și 9.

257
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operarea 23. Deversați sedimentele din filtrul fin de


combustibil al motorului

• Deșurubați dopul de aerisire (1) cu 2…3


se întoarce.

• Mai întâi deșurubați dopul de evacuare a


sedimentelor (2) și evacuați sedimentul din
carcasa filtrului până când iese combustibil curat.
Înșurubați dopurile (1) și (2).

Funcționare 24. Verificați etanșeitatea


conexiunilor filtrului de aer și a admisiei

• Scoateți monociclonul.

Porniți motorul.

Setați viteza medie de ralanti.

Închideți conducta de aspirație (1) a aerului
curățător. Motorul trebuie să se oprească la asta.
• În caz contrar, identificați și eliminați scurgerile
din filtrul de aer și îmbinările de admisie.

Funcționare 25. Verificați nivelul uleiului în carcasele


de frână umede •
Verificați nivelul uleiului în carcasele din stânga și
din dreapta. Nivelul uleiului trebuie să fie până la
marginea inferioară a orificiului de umplere de
verificare astupat cu dopul (1).

258
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operare 26. Reglați cursa liberă a pedalei de IMPORTANT! Asigurați-vă că pedala de ambreiaj
ambreiaj (BELARUS-1221.2/1221.3) revine întotdeauna în siguranță până la oprire
Cursa liberă a pedalei de ambreiaj trebuie să fie de 40 pe podea în zona de mișcare liberă a pedalei.
până la 50 mm. În caz contrar, reglați forța arcului servo-unității
(7) folosind șurubul (8) sau schimbați poziția
suportului (9) rotind-o în jurul axei șurubului de
IMPORTANT! O cursă prea lungă a pedalei nu
fixare.
va permite decuplarea completă a ambreiajului
și va îngreuna schimbarea treptelor.
O cursă prea scurtă a pedalei va duce la
alunecarea plăcilor de ambreiaj, la uzura rapidă
a plăcilor și la supraîncălzirea pieselor ambreiajului.

• Pentru a regla cursa liberă a pedalei de


ambreiaj: • Desfaceți și scoateți știftul (2), după ce
a deconectat tija (5) de la pârghie (1). • Slăbiți

piulița de blocare (4).



Deșurubați șurubul (8) astfel încât arborele
pedalei (6) să se miște în sus pentru a se opri pe
podeaua cabinei.

Rotiți maneta (1) în sens invers acelor de
ceasornic până se oprește, adică atunci când rulmentul
de deblocare atinge manetele de comutare a ambreiajului.
• Deșurubați furca (3), aliniați găurile furcii și
pârghiei (1) și apoi înșurubați furca în tija (5) cu 5
până la 5,5 spire (adică scurtați tija). • Asamblați
pârghia pedalei de ambreiaj în
ordine inversă.

Operațiunea 26a. Reglați cursa liberă a pedalei de


ambreiaj (BELARUS-1221V.2)
Efectuați operațiunile descrise în secțiunea
„Ajustări”.

Funcționare 27. Jocul volanului Cu motorul


pornit, jocul unghiular al direcției nu trebuie să depășească 25°. În caz contrar, verificați și eliminați jocurile
la articulațiile cilindrilor, bieleta de direcție și coloana de direcție.

259
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 28. Deplasarea pedalei de frână și a


manetei frânei de parcare

Cursa completă a pedalei de frână de serviciu din


dreapta sub o forță de 120 N pe pedale trebuie să
fie de 115 până la 125 mm.
În caz contrar, reglați frânele după cum urmează:
• Slăbiți piulița de blocare (2) a șurubului de reglare
(1) al frânei de serviciu din dreapta.

• Înșurubarea sau scoaterea șurubului, reglați cursa


pedalei de frână de serviciu din dreapta. •
Repeta i acela i lucru pentru pedala de frână de
serviciu stânga.

Notă: Cursa pedalei de frână de serviciu din


stânga trebuie să fie cu 5 până la 20 mm mai
mică pentru acționarea simultană a frânelor la
frânarea cu pedale interblocate.

Frâna de parcare trebuie să fie complet cuplată


când pârghia (1) este blocată pe al treilea sau al
patrulea dinte al sectorului (A) sub o forță asupra
mânerului de 400 N.

IMPORTANT! Cursa minimă a pedalelor de frână


de serviciu interblocate sub o forță de 250 N nu
trebuie să fie mai mică de 105 mm.

260
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Înainte de a regla frâna de mână, instalați tractorul


pe o suprafață plană, opriți motorul și blocați roțile
din spate din față și din spate:

• Deplasați maneta (1) în poziția frontală extremă


(oprit). •
Slăbiți piulița de blocare (2) a șurubului de reglare
(3) al frânei de parcare (pe partea dreaptă a
tractorului). •
Înșurubarea sau scoaterea șurubului (3), obțineți o
decuplare completă a frânei de mână la al
patrulea dinte al sectorului (A) sub o forță asupra
pârghiei (1) de 350 N.
• Blocați șurubul (3) cu piulița (2).
Dacă tractorul este echipat cu sistem pneumatic și
funcționează cu remorci echipate cu frâne
pneumatice, reglați frâna de parcare după cum
urmează:

• Deplasați maneta (1) în poziția frontală extremă


(oprit). •
Slăbiți piulițele de blocare (2) și (6) și scoateți știftul
(8).

Rotiți pârghia (4) astfel încât marginea
superioară a canelurii din pârghie (9) să se alinieze
cu marginea superioară a canelurii din pârghia (10).


Dacă este necesar, reglați lungimea tijei (5)
cu furca (7), punând știftul (6) și ațea-l. • Rotind
șurubul de
reglare (3), reglați maneta (1) astfel încât frâna de
mână să fie cuplată complet pe al 3-lea sau al
4-lea dinte al sectorului A sub o forță asupra
pârghiei de 350 N.

• Strângeți piulițele de blocare (2) și (6).


IMPORTANT! Cu pedalele de frână interblocate,
frânarea simultană a roților nu trebuie să
depășească 1 m măsurată prin amprenta roții.

Operațiunea 28a. Cursarea pedalei de frână


(BELARUS-1221V.2)
Efectuați operația descrisă în secțiunea „Ajustări”.

261
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 29. Baterii

PRUDENȚĂ! Bateriile conțin acid sulfuric care


provoacă arsuri grave în cazul expunerii pielii.
Evitați expunerea pielii mâinilor, a ochilor și a
îmbrăcămintei la acid.
Când acidul ajunge pe părțile externe ale
corpului, clătiți-le cu un jet puternic de apă
pură. În caz de ingerare, beți multă apă sau
lapte. În cazul contactului cu membrana
mucoasă a ochiului, clătiți-l cu apă din
abundență timp de 15 minute și apoi apelați la
asistență medicală. Țineți scânteile sau
flăcările departe de zona electrolitului, deoarece
acest lucru poate provoca o explozie. Încărcați
bateriile într-o cameră ventilată. La întreținerea
bateriilor purtați ochelari de protecție și mănuși.

• Verifica i nivelul electrolitului (trebuie să fie


deasupra marginilor separatoarelor cu 10 până
la 15 mm, adică să corespundă semnului de
sus de pe corpul bateriei). Dacă este necesar,
adăugați apă distilată (nu este recomandată
umplerea cu electrolit); • Verificați
densitatea electrolitului, în cazul unei scăderi a
densității cu 0,03 g/cm³ reîncărcați bateria. Nu
măsurați densitatea electrolitului imediat după
umplere cu apă distilată deoarece citirile nu vor
fi corecte; • Ștergeți suprafața bateriei cu soluție
10% de
bicarbonat de sodiu și apoi spălați cu apă; •
Ungeți bornele a două fire de intrare cu un strat
subțire
de vaselină și strângeți; • Bateria trebuie fixată
corespunzător pe tractor; • Dacă există orificii de
aerisire
în dopurile 1, cură a i-le

262
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operare 30. Mixer de semnal de control al tirajului și al


poziției (dacă este instalat)

Ridicați mecanismul de cuplare din spate în poziția cea


mai înaltă. Pârghia (1) trebuie să se rotească în zona
dintre reperele I și III.

Dacă cursa pârghiei nu corespunde cerințelor de mai


sus, vă rugăm să contactați un tehnician calificat
pentru a regla tensiunea cablului de control al mixerului
de semnal.

Operare 31. Cură a i filtrul regulatorului de presiune


a aerului din sistemul pneumatic

Pentru a curăța elementul de filtru:

• Scoate i uruburile (1) i capacul (2). • Scoateți


elementul de filtru, spălați-l în soluție de detergent și
suflați cu aer comprimat. • Asamblați sita în ordine
inversă.

Funcționare 32. Verificați etanșeitatea liniilor


sistemului pneumatic

• Aduceți presiunea aerului din sistemul pneumatic la 6,0


până la 6,5 kgf/cm² (prin citirea indicatorului de
presiune a aerului de pe tabloul de bord) și opriți
motorul. • Verificați cu ajutorul indicatorului
că scăderea de presiune timp de 30 de minute nu a
depășit 2 kgf/cm². În caz contrar, găsiți locația scurgerii
de aer și remediați defecțiunea.

263
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 33. Înlocuiți filtrul de ulei al


sistemului hidraulic

Notă: Efectuați înlocuirea ulterioară a filtrului


de ulei din sistemul hidraulic la fiecare 1.000 de
ore de service. • Scoateți
șuruburile (2), capacul (1) și scoateți ansamblul
elementului filtrant folosind opritorul (4).


Scoateți piulițele (3), opritorul (4) și elementul
de filtru (5). • Spălați
carcasa (6) în soluție de detergent.

• Instalați un nou element de filtrare și


reasamblați filtrul efectuând operațiunile în ordine
inversă.
• Montați ansamblul filtrului pe rezervorul
sistemului hidraulic, închideți cu capacul (1) și fixați
cu șuruburile (2).

Operațiunea 33a. Înlocuiți filtrul de ulei al

rezervorului HSU Înlocuiți filtrul de ulei HSU

procedând după cum urmează: • Deșurubați cele


patru șuruburi (7) (M6×16) și
scoateți ansamblul filtrului; • Deșurubați cele două
șuruburi (6) (M6×25) și deconectați capacul filtrului
(8) de la
suport (1); • Scoateți elementul de filtru (2), arcul
(5), ansamblul supapei de limitare a presiunii (4) și
inelele O (3), (9); •
Clătiți suportul (1) într-un lichid de spălare; •
Instalați un nou element de filtrare și reasamblați
filtrul efectuând operațiunile în ordine inversă
față de dezasamblare. • Instalați ansamblul filtrului
în rezervorul HSU, asigurându-
vă că etanșările (10) și etanșările dintre suport
și rezervor sunt instalate corect. Strângeți șuruburile
(6, 7).
NOTĂ: Efectuați înlocuirile ulterioare ale filtrului
de ulei din HSU și din sistemul hidraulic la fiecare
1.000 de ore de service.

264
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operare 34. Cură a i generatorul


Cură a i generatorul de praf i murdărie.
Verificați și, dacă este necesar, strângeți șuruburile
de fixare a generatorului.
Verificați cuplul de strângere a bornelor
generatorului și a altor echipamente electrice
(demaror, comutator baterie etc.)

Operare 35. Cură a i filtrul sistemului de


încălzire i ventila ie a cabinei

Notă: În condiții umede, cum ar fi în primele


ore ale dimineții, înainte de întreținerea filtrului,
nu porniți ventilatorul, deoarece orice particule
de apă prinse în filtru sunt greu de îndepărtat.

• Ridica i plafonul cabinei


(1). • Scoateți cele două șuruburi de fixare și
capacul filtrului (2) împreună cu cele două
elemente filtrante (3).
Agitați ușor elementele pentru a îndepărta
particulele de praf libere din filtru.

ATEN IE! Aveți grijă să nu deteriorați filtrul!

• Cură a i filtrele cu aer comprimat la o presiune


care să nu depă ească 2 bari.
Țineți duza furtunului la cel puțin 300 mm de
filtru pentru a nu deteriora PFE.

Notă: Când utilizați tractorul în condiții de


Dirijați jetul de aer prin filtru în direcția opusă expunere ridicată la praf, curățați filtrul mai
fluxului normal, așa cum este indicat de săgețile des.
marcate pe carcasa filtrului.


Instalați filtrul efectuând operațiunile în
ordine inversă.

265
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operațiunea 35a* . Înlocuiți scurgerea filtrului


ATENȚIE: pentru înlocuirea scurgerii filtrului,
contactați o stație de service specială.
Înlocuiți numai folosind echipamente speciale.

Operarea 36. Verificați rulmenții axelor pivot ale


reductorului FDA.
Verificați și, dacă este necesar, reglați rulmenții (7) ai
axelor (5, 14) așa cum este descris în secțiunea
„Ajustări”

Operațiunea 36a. Verificați strângerea șuruburilor de


prindere ale conductelor de aer CAC (BELARUS-1221.3)

Verificați și strângeți dacă este necesar șuruburile


care fixează conductele de aer CAC. Cuplul de
strângere al șuruburilor de prindere a conductei de
aer CAC trebuie să fie de 10 până la 15 N•m.

53
*
Operațiunea se efectuează la fiecare 800 de ore de serviciu
sau o dată pe an

266
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

După fiecare 1.000 de ore de service

Efectuați operațiile MS anterior și următoarele:

Operarea 37. Strângeți șuruburile de fixare a


chiulasei motorului

Verificați strângerea șuruburilor de fixare ale


chiulaselor la un motor fierbinte procedând astfel:
• Scoateți capacele și
capacele chiulaselor. • Scoateți arborii culbutori cu
culbutorii și stâlpii.

• Folosind o cheie dinamometrică, strângeți


toate șuruburile care fixează capete la un cuplu de
190 până la 210 N•m în ordinea prezentată în
figura din dreapta (pentru simplitate, figura
prezintă o chiulasă).

Notă: Înainte de a strânge șuruburile, slăbiți-


le cu 1/6 de tură.

• Instalați arborii culbutori în locuri și reglați jocul


dintre culbutori și supape (vezi Operațiunea 21
din acest manual).

• Montați capacele și capacele chiulaselor


pentru a le plasa.

ATEN IE! Efectuați prima verificare a cuplului


șuruburilor la chiulasele după rularea în tractor.

267
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 38. Curățați filtrul de aer al motorului


Clătiți BFE în apă pură la 35 până la 45 ° C și
• Îndepărtați monociclonul (7), curățați plasa, uscați timp de 24 de ore.
turbionul și fantele de evacuare de praf și
murdărie. ATEN IE! Nu suflați BFE cu gaze de eșapament
• Deșurubați piulița fluture (2) și scoateți tava și nu îl clătiți cu motorină.
(1); • Scoateți elementul
de filtrare de bază (5).
Acordați atenție stării elementului de filtru al
• Cură a i eava de evacuare, suprafe ele interioare
monitorului (4).
ale carcasei i rezervorul de aer de praf i
murdărie.
ATEN IE! Poluarea KFE indică un BFE deteriorat • Verifica i starea inelelor de etan are. • Asigurați-
(oblonul de hârtie rupt, fundul dezlipit). vă că BFE este instalat corect în carcasă și
strângeți piulița fluture cu mâna.


Notă: Scoaterea MFE (4) din carcasă (6) nu este Efectuați Operația 24 pentru a verifica
recomandată. etanșeitatea filtrului de aer și a admisiei.

Dacă BFE nu este deteriorat, suflați-l cu aer


comprimat mai întâi din interior, apoi din exterior
pentru a îndepărta complet praful.

ATEN IE! Pentru a evita ruperea obturatorului


de hârtie, presiunea aerului nu trebuie să
depășească 0,2 până la 0,3 MPa.

Dirijați jetul de aer într-un unghi față de suprafața


BFE. Evitați contaminarea cu ulei sau deteriorarea
mecanică a BFE. • Dacă suflarea cu
aer este ineficientă, clătiți BFE cu soluție de
spălare. Concentrația soluției este de 0,02%.
Pentru a spăla BFE, scufundați-l în soluția de
spălare timp de 0,5 ore, apoi clătiți abundent
în această soluție timp de 15 minute.

268
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operare 39. Cură a i filtrul grosier de combustibil al


motorului

Clăti i filtrul grosier de combustibil al motorului,


efectuând următoarele opera ii: •
Închide i supapa rezervorului de combustibil.

Deșurubați șuruburile (1) care fixează
suportul (3) și scoateți vasul.

Deșurubați reflectorul cu plasă (2) și scoateți
difuzorul.
• Spălați cu motorină reflectorul cu plasă, difuzor
și vasul filtrului. • Asamblați piesele
filtrului în ordine inversă.


Umpleți sistemul cu combustibil. Purjați
sistemul și purjați aerul din sistemul de combustibil,
așa cum este specificat în Operațiunea 38.

269
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operare 40. Schimbarea elementelor filtrante ale


filtrului fin de
combustibil • Deșurubați dopul (1) și evacuați
sedimentul.
• Deșurubați cele patru piulițe și scoateți
capacul (3).

Clătiți carcasa și acoperiți cu motorină
pură. • Verificați
etanșarea capacului și, dacă este necesar, înlocuiți-
o.
• Instalați un nou element de filtrare.

Umpleți carcasa filtrului cu combustibil.

Montați capacul și strângeți piulițele de
fixare.
IMPORTANT! După curățarea sau înlocuirea
elementului de filtru (sau după consumul
complet de combustibil din rezervoare), este
necesar să evacuați aerul din sistem înainte de
a porni motorul.

Pentru a evacua aerul din sistem: •


Slăbiți dopul (3) al filtrului fin (4). • Deșurubați
mânerul (1) al pompei de amorsare manuală. •
Verifica i dacă supapa
rezervorului de combustibil este deschisă i dacă
există combustibil în rezervoare.

• Slăbi i bu onul (2) de pe pompa de


combustibil. • Purjați rapid sistemul cu pompa de
supraalimentare până când combustibilul curat,
fără bule de aer, iese din dop. Strângeți dopul
pompei de combustibil (2). Continuați să purjați
sistemul până când fără bule de aer ies din
dopul filtrului fin (3). Strângeți ștecherul. •
Înșurubați mânerul (1) al pompei de amorsare
manuală.

Notă: Dacă pornirea motorului este dificilă,


slăbiți pe rând piulița captivă (5) a fiecărei
conducte de combustibil a injectorului, în timp
ce porniți arborele cotit pentru a elimina aerul din conducte.
Porniți arborele cotit timp de 10 până la 15
secunde pentru fiecare linie și strângeți piulița
captivă fără a opri pornirea. Dacă se observă
vreo perturbare, slăbiți și înșurubați fiecare
piuliță cu motorul pornit.

270
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 41. Verificați jocul articulațiilor bielelor Notă: Dacă strângerea dopurilor filetate nu
de direcție elimină un gol în îmbinări, dezasamblați
îmbinarea și înlocuiți piesele uzate.
Când motorul este pornit, rotiți volanul în ambele
direcții pentru a verifica cursa liberă și jocul în
articulațiile (1) ale bielei de direcție (4).

Dacă există joc în articulații, procedați după cum


urmează:

• Scoate i firul de blocare (3). •


Înșurubați dopul filetat (2) pentru a elimina golul
din îmbinare.

Blocați ștecherul cu fir (3).

• Suporturi pentru cabină față și spate.


Operarea 42. Verificați și strângeți
elementele de fixare exterioare

Verificați și, dacă este necesar, strângeți următoarele


îmbinări cu șuruburi: • Piulițe ale

îmbrățișărilor roților din față și din spate și Piulițe ale flanșelor de transmisie FDA.
șuruburile butucilor din spate. • Suporturi aripi față ― roată FDA
• Grinda frontală ― semi-cadru ― plăci laterale reductoare.
― levier de cuplare frontală și priză de putere (dacă •
Carcasa punții spate ― capac superior (două
este instalată). șuruburi din spate M20).
• •
Motor ― carcasa ambreiajului. Suportul și degetele cilindrului hidraulic al
• direcției.
Carcasa ambreiajului ― Carcasa GB.
• Carcasă FDA – manșoane – roți dințate
• Carcasa GB ― carcasa axei spate
• reductoare
Carcasa axei spate ― suport de legătură a
cuplajului spate. • Elemente de fixare pentru palan hidraulic (dacă sunt instalate)

Carcasa axei spate ― cuplaj universal.

271
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 43. Schimbați uleiul în


carcasele transmisiei, rezervoarele de ulei ale
sistemului hidraulic, HSU și carcasele de frână
umede
Înainte de a schimba uleiul, acționați tractorul pentru a
încălzi uleiul transmisiei și al sistemului hidraulic. •
Instalați
tractorul pe o suprafață plană, coborâți tijele de cuplare
spate în poziția cea mai joasă, opriți motorul și
frânați tractorul cu frâna de parcare.


Blocați roțile din spate cu pene pe ambele părți.


Scoateți capacul (1) al gâtului de umplere cu ulei
al transmisiei, dopul (3) al rezervorului de ulei al
sistemului hidraulic și dopul (5) al rezervorului de ulei
HSU.

• Scoateți dopurile de golire (2, 4, 6) de pe carcasele cutiei


de viteze, ale punții spate, ale rezervoarelor de ulei
ale sistemului hidraulic și respectiv HSU și descărcați
uleiul într-un recipient pentru colectarea uleiului
uzat.
Aruncați în mod corespunzător uleiul uzat.

Prudență! Aveți grijă să evitați contactul cu uleiul


fierbinte.

• Montați dopurile de scurgere (2, 4, 6) pentru a amplasa


și umple carcasa transmisiei, sistemul hidraulic și
rezervoarele de ulei HSU cu ulei proaspăt până la
nivelul necesar.

272
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

• Schimbați uleiul într-o carcasă de frână multidisc


care funcționează în baie de ulei, procedând după
cum urmează:

deșurubați dopurile de verificare-umplere (1) ale


carcaselor din stânga și din
dreapta; deșurubați dopurile de scurgere (2) și
descărcați uleiul așa cum este descris mai
sus; înșurubați dopurile de
scurgere (2); umpleți carcasele cu ulei de motor
proaspăt. înșurubați dopurile de umplere (1);

273
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 44. Schimbarea uleiului în


transmisia finală FDA și reductorul roții •
Operați tractorul și încălziți uleiul
în carcasele FDA.
• Instalați tractorul pe o suprafață plană,
orizontală. Opriți motorul.
Cuplați frâna de parcare și blocați roata cu pene
pe ambele părți. • Scoateți dopurile
de verificare de umplere (2) și dopurile de
scurgere (1). Deversați uleiul într-un recipient
special pentru a colecta uleiurile uzate.
Aruncați uleiul în mod corespunzător.

Instalați dopurile de scurgere pentru a le
plasa și strângeți-le.

Umpleți carcasele cu ulei de transmisie
proaspăt până la marginea inferioară a orificiilor
de umplere de verificare.

Instalați pentru a pune și strânge dopurile
(2).

Notă: Schimbați uleiul și în timpul MS


sezonier.

Operațiunea 45. Lubrifiați bretele reglabile din


dreapta RHL

Folosind un pistol, lubrifiați mecanismul de


reglare al bretei drepte (un punct de lubrifiere).
Faceți 4 până la 6 injecții prin lubrifiantul din
partea superioară a bretei. Lubrifiant: Litol-24
(sau Bechem LCP-GM).

274
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Operarea 46. Lubrifiați arborele pivotant RHL • Scoateți cele șase șuruburi (1) și conducta de scurgere.
Sortați șaibe de cupru (două șaibe pe fiecare șurub
banjo).
Folosind un pistol, injectați grăsime în două
lubrifitoare situate pe suportul de legătură până
când unsoarea iese din goluri.
Unsoare: Litol-24 sau Bechem LCP-GM.

Funcționare 47. Verificați injectoarele

IMPORTANT! Injectoarele trebuie curățate și reglate


de către un expert calificat în magazin.

Prudență! Motorina care iese din injector sub o


presiune ridicată poate pătrunde adânc în țesutul
pielii mâinii, ducând la răni grave.

Nu folosiți niciodată mâna pentru a verifica


scurgerile injectorului. Utilizați hârtie sau carton.
Purtați ochelari de protecție. Înainte de a deconecta
conductele de combustibil, opriți motorul pentru a
elimina presiunea. Înainte de a porni motorul,
strângeți ferm conexiunile conductelor de
combustibil. În cazul contactului cu pielea cu un jet
de combustibil, solicitați imediat asistență medicală
pentru a evita intoxicația cu sânge.

Notă: Este convenabil să aveți injectoare de


rezervă pregătite pentru utilizare.

Pentru a înlocui injectoarele, procedați după cum


urmează:

• Cură a i complet suprafe ele adiacente


la părțile îndepărtate.

Deșurubați piulițele captive (5) și deconectați
conductele de injecție de combustibil (4) de la injectoare
(2) și de la pompa de combustibil (nefigurată). •
Scoate i
conductele de injec ie de combustibil (4).

275
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

• Scoateți șuruburile (3) care fixează injectoarele și


scoateți injectoarele (2). • Trimiteți injectoarele
la un magazin pentru
întreținere.

Instalați injectoare noi și piesele demontate
în ordine inversă. Strângeți șuruburile (3) fixând
uniform injectoarele în 2-3 pași. Cuplul final de
strângere este de 20 până la 25 N•m

• Purjați sistemul de combustibil așa cum este


specificat în Operațiunea 40.

Operațiunea 48. Generator

• Slăbiți șuruburile (1) și (2), rotiți generatorul în


direcția unității motorului și scoateți curelele
de transmisie a generatorului (4) de pe scripete
(3).
• Verifica i rota ia liberă a rotorului i
uzura rulmentilor.

Dacă este necesar, scoateți generatorul și trimiteți-


l la un magazin pentru reparații.

Operațiunea 49. Rulmenți cu flanșă ai angrenajului


planetar/reductor cu arbore paralel FDA

Verificați și, după caz, reglați rulmenții cu role


conice (3, 5) fără joc, procedând astfel: • Deșurubați
șuruburile și scoateți

capac (2);

Strângeți piulița (1) la un cuplu de 180 până
la 200 N•m (18 până la 20 kgf•cm), apoi deșurubați-
o cu 15 până la 20°;

Desfaceți piulița în două fante pentru flanșe
(4). Montați capacul (2) pentru a-l pune.

276
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

După fiecare 2.000 de ore de service

Efectuați operațiunile MS anterior și


următoarele:
Operațiunea 51. Pompă de combustibil motor
Model de combustibil Reglarea unghiului de sincronizare, grade.
pompa către UDC
Unghiul de pornire al pompei de combustibil
D-260. 2 D-260.2S D-260.2S2
trebuie să se încadreze în limitele
specificate în tabelul din dreapta. Doar un
363-40 OJSC
tehnician calificat trebuie să verifice și să
în primăvară 20±1 15±1 ―
regleze unghiul de începere a livrării. Rusia
Scoateți pompa și trimiteți-o la magazin
Motorpal R R
pentru verificarea conformității cu parametrii 16±1 16±1 ―
6M 10R 1f,
de reglare (modul de viteză, livrarea
Cehia
nominală pe cursă, livrarea pe cursă etc.).
363-40.02T
OJSC YAZDA,
Rusia ―
― 6±0,5

277
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 53. Spălați sistemul de răcire

Pentru spălare, utilizați o soluție de 50-60 g


de carbonat de sodiu și 1 litru de apă.
Procedați după cum urmează:

• Turnați 2 litri de kerosen în schimbătorul


de căldură cu apă și umpleți sistemul
cu soluția preparată.
• Porniți motorul și lucrați timp de 8 până la
10 ore, apoi descărcați soluția într-un
recipient special și clătiți sistemul de
răcire cu apă pură.

Operare 54. Spăla i ventilatoarele


de aer motor

• Scoateți carcasele de aerisire (1), scoateți


ventilatoarele de aer de pe capacele
capacelor chiulasei, clătiți-le cu motorină
și suflați cu aer comprimat. Asamblați
ventilatoarele de aer în ordine inversă.

278
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Întreținere generală

Operare 55. Reglați presiunea uleiului în


sistemul de lubrifiere a motorului

Dacă presiunea uleiului din sistemul de


lubrifiere al unui motor încălzit la o turație
nominală a arborelui cotit este sub 0,28 MPa
(2,8 kgf/cm²), opriți motorul și remediați
defecțiunea. Verificați etanșeitatea conductelor
de ulei și funcționarea supapei de siguranță din
filtrul de ulei. O modalitate de a crește presiunea
este reglarea supapei de siguranță, a filtrului
de ulei de hârtie într-un magazin special.

Operare 56. Reglați supapa de siguranță a


centrifugei cutiei de viteze

Supapa (2) menține o presiune a uleiului în


sistem de 0,9 până la 1,0 MPa (9 până la 10
kgf/cm²).
Dacă presiunea scade sub limita specificată,
reglați supapa (2) instalând șaibe suplimentare
(5) între arc (3) și dopul (6).

IMPORTANT! Dacă presiunea scade sub 0,7


MPa (7,0 kgf/cm²), opriți tractorul și contactați
un tehnician.

Supapa (7) menține o presiune a uleiului


înaintea rotorului centrifugei. Trebuie să fie de
0,75 MPa (7,5 kgf/cm²).
Supapa de lubrifiere (12) este reglată pentru o
presiune de 0,2 ± 0,05 MPa (2,0 ± 0,5 kgf/cm²) și
menține presiunea uleiului în sistemul de
lubrifiere GB. Reglați supapele cu șaibe (9) și (11).

279
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221V.2/1221.3 Intretinere programata

Funcționare 57. Întreținerea sistemului de


ventilație și încălzire a cabinei

Pentru o funcționare eficientă a sistemului de


ventilație și încălzire, efectuați următoarele
operații: 1.
După turnarea unui lichid de răcire (apă) în
sistemul de răcire, porniți motorul și fără a
deschide supapa (1) din partea stângă a motorului
lăsați motorul funcționează la turație medie
pentru a încălzi lichidul de răcire din sistem la
50 până la 60°C, apoi deschideți supapa (1)
pentru a umple schimbătorul de căldură cu
lichid.
2. Asigurați-vă că fluidul circulă prin încălzitor,
deschizând ușor dopul de golire (4) din partea
dreaptă a cabinei. Schimbătorul de căldură
trebuie să înceapă să se încălzească, atunci
nivelul lichidului de răcire din schimbătorul de
căldură cu apă al motorului trebuie să scadă.

3. Adăugați lichid de răcire în schimbătorul de


căldură la marginea superioară a gâtului de
umplere (Operațiunea 2, p. N7).
4. Pentru o încălzire rapidă a cabinei, porniți
întrerupătorul ventilatorului încălzitorului (3)
și deschideți supapele de recirculare (2).
5. Pentru a evacua lichidul de răcire din încălzitor
și din sistemul de răcire a motorului, instalați
tractorul pe o suprafață plană, deschideți supapa
de încălzire (1), îndepărtați capacul radiatorului
de apă al motorului, îndepărtați dopurile de golire
din stânga și din dreapta (4) și deschideți supapele
de golire ale radiatorului de apă și blocul cilindrilor
motorului.
6. În timpul sezonului cald, supapa (1) trebuie să fie ATEN IE! În timpul sezonului rece, pentru a evita
închisă pentru funcționarea sistemului în modul dopurile de gheață, dacă sistemul de răcire este
de ventilație. umplut cu apă, suflați sistemul de încălzire cu
aer comprimat, închizând mai întâi supapele
pentru evacuarea apei din radiatorul de apă și
blocul cilindrilor motorului și instalați apa. capacul
radiatorului de amplasat.

280
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Transportul cu tractor și remorcarea acestuia

TRANSPORTUL TRACTORULUI ȘI REMORCAREA LUI

Tractoarele se transportă pe calea ferată, transport Fixați frânghiile de grinda FDA sau de șurubul cu ochi (1)
auto, pe remorci, cu remorcare și cu putere proprie. și de semiaxele roților din spate, așa cum se arată în
modelul de mai jos. Dacă fixați frânghiile de șurubul cu
ochi (1), treceți dispozitivul de manipulare a sarcinii sub
În cazul transportului cu tractor: • Pune i tija șurubului cu ochi și blocați cu opritorul (2) prin
manetele schimbătorului de viteze în prima șurubul cu ochi.

treaptă de viteză; • Cuplați frâna de


parcare; • Fixați tractorul de platformă cu fire de 3…5 Când pompa unității de direcție hidrostatică este
mm diametru, lanțuri, fire de contravântuire. decuplată, tractați tractorul nu mai repede de 10 km/h
pe distanțe de până la 5 km.

Pentru a conecta cablul de remorcare, utilizați inelul de

Pentru încărcarea/descărcarea tractoarelor utilizați ochi, fixat de greutățile de echilibrare din față și de

mașini de ridicat cu o capacitate de transport de cel puțin suportul pentru greutăți.


10 tone-forță. La remorcarea tractorului respectă strict legile
rutiere.

Aten ie! Când ridicați tractorul folosind șuruburile


sale cu ochi, acesta se poate deplasa înainte (în
spate) până la 1,5 m.

Este interzisă utilizarea barei de remorcare pentru a ridica un tractor.

Este absolut interzis să tractați un tractor cu FDA cu


roțile din față ridicate.

281
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Depozitarea tractorului

DEPOZITARE TRACTOR • Porniți motorul și verificați toate dispozitivele,


controlerele și sistemele tractorului. • Verifica i
Înainte de depozitarea pe termen lung a tractorului, semnalizarea luminoasă i sonoră de
efectua i următoarele opera ii: • vicii.
Cură a i tractorul. • Lăsați tractorul să funcționeze fără sarcină de
• Puneți tractorul în magazie sau în interior. lucru și asigurați-vă că este în regulă.

• Lubrifiați toate punctele de ungere:


— FDA; — IMPORTANT: Înainte și după operațiunile de depozitare

Unitate de direcție hidrostatică; — pe termen lung legate de motor trebuie efectuate


în conformitate cu manualul de utilizare al fabricii
Ambreiaj; —
de producție a motoarelor.
Mecanism de montare; •
Scurgeți uleiul din carterul motorului, transmisie,
rezervorul hidraulic de direcție, transmisiile cu
butucul roților și angrenajul principal al FDA și
completați cu ulei curat. •
Scurgeți uleiul din rezervoarele de combustibil și umpleți-
le cu aproximativ 5 l de combustibil
conservant. • Porniți motorul și lăsați-l să funcționeze
aproximativ 5-10 min pentru umplerea sistemului
de alimentare. • Ridicați bielele de cuplare din spate în
poziția cea mai de sus și porniți mecanismul de
blocare (cuplat spate cu cilindru autonom). •
Scoateți
bateriile, încărcați-le și depozitați-le într-o încăpere
uscată și ventilată, cu o temperatură de 15-20°С.
Verificați-le și încărcați-le lunar.

• Ridicați axa față și spate a tractorului și puneți-l pe


suporturi pentru descărcarea anvelopelor. • Goliți
lichidul de răcire din sistemul de răcire a motorului
și sistemul de încălzire a cabinei. •
Slăbiți curelele generatorului și ventilatorului.
• Acoperiți deschiderea conductei de
evacuare. • Faceți câteva ture ale arborelui cotit nu mai
puțin de o dată pe lună.

Pentru a utiliza tractorul după o depozitare


îndelungată, efectuați următoarele
operații: • Luați tractorul din standuri și reglați presiunea
în anvelope conform normelor. • Umpleți
rezervoarele de
combustibil. • Verificați nivelul lichidului de răcire și al
uleiului în toate rezervoarele și capacități.
• Instalați bateriile încărcate complet. •
Descoperi i eava de evacuare.

282
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

SUPLIMENT

Reglarea parametrilor motorului Д-260.2/Д-260.2S/Д-260.2S2

Desemnare Unitate de masura Descriere

Presiunea uleiului în sistemul de lubrifiere al motorului încălzit


la turația nominală a arborelui cotit МPа 0,28-0,45
(kgf/cm2 ) (2,8-4,5)
Temperatura lichidului de răcire în sistemul de răcire
°C 80-95

Tensiunea curelei alternatorului la 40 N (4 kgf) aplicată curelei la


jumătatea distanței dintre scripetele alternatorului și arborele
cotit mm 29+4

Distanță între geamul culbutorului și o față de capăt a dopului


supapei pe motorul rece pentru supape
• supape de admisie mm 0,25…0,30
• supape de evacuare mm 0,40…0,45

Unghiul de sincronizare a injecției înainte de PMS


grade 20±1

(15±1)**) sau
16±1**/6±0,5***)

Presiunea la începutul ridicării acului duzei injectorului МPа 21,6+0,8


(kgf/cm2 ) (220+8)/240+12***)

Cuplu de strângere pentru îmbinările filetate principale: N•m


(kgf•m) 190-210 (19-21)
• șuruburi de ancorare a chiulaselor •

șuruburi de lagăre principală 220-240 (22-24)

• piulițe de șuruburi de rulmenți ai manivelei • 100-120 (10-12)

șuruburi de montare a volantului • 160-180 (16-18)

șuruburi de montare a greutății de echilibrare


100-120 (10-12)
30-35 (3,0-3, 5)*
• șuruburi de montare a injectoarelor
160-200 (16-20)
• șuruburi de scripete arborelui

cotit • piulițe cu capac pentru filtrul de ulei


35-50 (3,5-5,0)
centrifugal • șuruburi de montare de cuplu amortizor de

vibrații • piulițe cu aripă pentru filtru de aer 80-100 (8-10)


8-10 (0,8-1,0)

*
Cu cuplu de strângere preliminară 15…20 N•m (1,5…2,0 kgf•m).
**
Cu pompă de combustibil 363-40 sau respectiv РР6М10Р1f pentru motoarele Д-260.2S Pentru
***
motoarele Д-260.2S2

283
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Pompa de combustibil 363.1111005-40.02 reglarea parametrilor (JSC „YAZDA”) la verificarea pe banc

Unitate de
Desemnare Valoare
masura

1. Alimentare ciclică medie de combustibil în conductele de înaltă presiune la viteza nominală de


100 rpm, nu mai puțin mm3 /ciclu 140

2. Viteza nominală a arborelui cu came a pompei 3. rpm 1050+10

Alimentarea ciclică medie a combustibilului în conductele de înaltă presiune la turația nominală


mm3 /ciclu 70±2

4. Neuniformitatea alimentării cu combustibil în conductele de înaltă presiune la viteza nominală,


nu mai sus % 6

5. Viteza de rotație în momentul acționării regulatorului 6. Oprirea rpm 1075±10

completă automată a alimentării cu combustibil de către regulator în domeniul 1150 nu


turației de rotație 7. rpm mai mare

Alimentarea ciclică medie a combustibilului prin secțiunile pompei la turația de


rotație: 800±10 rpm Mm3 /ciclu 80…86
72…79

8. Presiunea în momentul în care corectorul pneumatic se activează/se kgf/cm2 0,1…0,2/


oprește la n=500 rpm 0,2…0,3

9. Alimentare ciclică cu combustibil la viteză de rotație de 500 rpm fără presiunea mm3 /ciclu 66…74
supraalimentatorului

Notă: Verificarea parametrilor de reglare, prevăzuți la punctele 1...7, trebuie efectuată la corectorul pneumatic decuplat
forțat (presiunea aerului în corectorul pneumatic este de 0,8...1,0 kgf/сm2 ).

Pompa de combustibil РР6М10Р1f-3492 reglarea parametrilor la verificarea pe banc

Unitate de
Desemnare Valoare
masura

1. Alimentare ciclică medie de combustibil în liniile de înaltă presiune la viteză de


rotație de 100 rpm, nu mai puțin mm3 /ciclu 150

2. Viteza nominală a arborelui cu came a rpm 1050+10

pompei 3. Alimentarea ciclică medie a combustibilului în conductele de înaltă presiune a


pompei mm3 /ciclu 80±2

la turația nominală 4. Neuniformitatea alimentării cu combustibil în conductele de înaltă


presiune la % 6

turația nominală, nu mai mare 5. Viteza de rotație în momentul rpm 1080±10

regulatorului acționare 6. Oprirea completă automată a alimentării cu combustibil de către 1170 nu


regulator în domeniul rpm mai mare

de viteză de rotație 7. Alimentare ciclică medie cu combustibil de către secțiunile pompei la turația de rotație:
800±10 rpm mm3 /ciclu 83±2,5
500±10 rpm 70±3,5

8. Presiunea în momentul în care corectorul pneumatic se activează/se MPa 0,005…0,01/


oprește la n=500 rpm 0,025…0,03

9. Alimentare ciclică cu combustibil la viteză de rotație de 500 rpm fără presiunea mm3 /ciclu 55,5…64,5
supraalimentatorului

Notă: Verificarea parametrilor de reglare, prevăzuți la punctele 3...7, trebuie efectuată la corectorul pneumatic decuplat
forțat (presiunea aerului în corectorul pneumatic este de 0,05...0,06 MPa).

284
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Culori fir: G - albastru; G - galben; Z - verde; K - roșu; Kch - maro; O


- portocaliu; C - gri; F - violet; H - negru

Schema circuitului sistemului de control al punții spate și FDA DL.


1,2,7,8,9-blocuri de legătură; 4-eloctromagnet al distribuitorului electro-hidraulic FDA; 5-Comutator de control
automat FDA; 6-electromagnet al distribuitorului electro-hidraulic DL; 10- lampă indicator de semnalizare FDA; 11-
lampa indicator de semnalizare DL; 12-Releu
comutator FDA; 13, 14-diode; 15-releu de franare; releu de cuplare 16-DL; 17 comutator cu trei căi de control DL; 18-
comutator cu trei căi de control FDA.

285
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Culori fir: G - albastru; G - galben; Z - verde; K - roșu; Kch - maro; O -


portocaliu; P-roz; C - gri; F - violet; H - negru

Schema circuitului sistemului de control al punții din spate DL, FDA DL și PTO față DL.

1-Lampa indicatoare a comutatorului de acționare FDA; 2-Lampa indicatoare a comutatorului DL; 3-Releu de comutare a drive-ului
FDA; 4, 5, 7, 8- diodă; 6-condensator; 9-rele de comutare PTO față; 10-releu de franare; 11-DL releu de comutare; 12 comutator cu
trei căi de control DL; Comutator cu 13 trei căi de control al conducerii FDA; 14-Lampa de control al comutatorului prizei de putere
din față; 15- întrerupător PTO față; 16-comutator PTO față cu două căi; 17, 18, 20, 23, 24, 25, 26, 30-bloc de legătură; Senzor
cu 19 contacte pentru unghiul de rotire a roților din față de ±13° (pentru DL); 21-senzor fără contact pentru unghiul de rotire a
roților din față de ±13° (pentru DL); 22-senzor fără contact pentru unghiul de rotire a roților din față de ±25° (pentru FDA); 26-
electromagnet al distribuitorului hidraulic DL; 27-senzor de control automat al conducerii FDA (deraparea); 28-electromagnet al
distribuitorului hidraulic de antrenare FDA; 29-electromagnet al distribuitorului hidraulic al prizei de putere din față.

286
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Cod Denumirea Fig. Notă


1221-8700250-Д 1 cu FDA-1524 (sau cu
FDA-1525)
-02 2 cu FDA-1222

Culorile firelor: Г – albastru; Ж – galben; З – verde; К – roșu; Кч – maro; О – portocaliu; P –


roz; C - gri; F - violet; H - negru

Schema de control DL, FDA, PTO și reductor

287
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Indicații privind schema de control DL, FDA, PTO și reductor

A1...A4 – Electromagnetul distribuitorului hidraulic discret (А1 - PTO, А2 - FDA, А3 - DL, А4 - reductor); С -
Condensator NA-25В-4700мкФ;
EL1...EL5 – Lampă indicatoare 12.3803-31 ТУ РБ 300228919.037-2002 (EL1 - FDA, EL2 - DL, EL3 - PTO, EL4 –
treaptă mare, EL5 – treaptă
joasă); EL6...EL10 – Lampă indicatoare 2202.3803-034 ТУ 37.003.1109-82 (EL6 - FDA, EL7 - DL, EL8 - PTO,
EL9- treapta mare, EL10 -
treapta joasă); F – Bloc de siguranțe БП-1 ТУ
РБ 03428193.095-97; К1...К10 - Releu 90.3747 ТУ
37.003.1418-94; SA1 - Comutator П147М-06.49 ТУ РБ 14795799.001-97
(SA1 - FDA); SA2 - Comutator П150М-06.14 ТУ РБ 14795799.001-97 (SA2 -
DL); SA3 - Comutator П147М-01.17 ТУ РБ 14795799.001-97 (SA3 - PTO);
SA4 - Comutator П147-06.17 ТУ 37.003.701-75 (SA4 - FDA); SA5 -
Comutator П150-06.17 ТУ 37.003.701-75 (SA5 - DL); SA6 -
Comutator П147-01.17 ТУ 37.003.701-75 (SA6 - PTO); SA7...SA9 –
Oprire 12-1 ЦИКС 642241.001 ТУ (SA7-PTO, SA8-treapta mare, SA9-treapta joasă); SB1 – Oprire
ВК12-41 ТУ РБ 3734210.004-97 (poziție neutră cutie de viteze); SB3 – Oprire
ВК12-2 ТУ РБ 3734210.004-97 (DL (frână stânga)); SB2, SB4 – Oprire
ВК12-51 ТУ РБ 3734210.004-97 (SB2 – Pornire automată FDA, SB4 - DL (±13°)); SP1,SP2 – Senzor de
presiune
ДСДМ-М ТУ РБ 07513211.004-94 (SP1 - treapta mare, SP2 - treapta joasă); SQ1,SQ2 – Oprire ЭВИТ-
С3 ТУ РБ 37334210.004-97 (SQ1-FDA (±25°), SQ2-DL (±13°)); VD1...VD5 - Dioda КД206А
ТТ3.362.141ТУ; VD6 – LED lАЛ307КМ
аАО.336.076 ТУ (treapta mare (roșu)); VD7 - LED АЛ307НМ
аАО.336.076 ТУ (treaptă joasă (galben)); XP1.1,XP1.2 –
priză 502601; XP2.1 – priză 502602;
XP4.1...,XP4.3 – priză 502604;
XP6.1 – priză 502606; XS2.1 – priză
mamă 602602; XS4.1...,XS4.3 –
priză mamă 602604;
XS5.1...,XS5.10 – priză mamă 607605;
XS6.1 – priză mamă 602606; XS8.1...,XS8.3
– priză mamă 605608;
XS2.1...XS2.3 – Priză mamă 0-0282189-1
(două contacte, negru); XS2.4 – Priză mamă 0-0282189-2 (două
contacte, gri); XP2.5,XS2.6 – Priză mamă 0-0282189-4
(două contacte, verde); XS2.7 – Priză mamă 0-0282189-7 (două
contacte, galben); XP3.1,XS3.2 – Priză mamă 0-0282191-1
(cu trei contacte, negru); XР14.1 – mufa cablu 0-0182649-1; XS14.1 –
Set priză 0-0182641-1.

288
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Schema electrică a legăturilor tractorului

293
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Variante de conexiuni la tractor

294
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

80-3805010-Д1 schema bord

Unitate intermitent Releu Releu de blocare a Releu de Releu de Unitate de bujii de Releu faza scurta Releu pentru
încălzitorului blocare pornire incalzire faza lungă
demaror

XS 5.10 XS 9.1 XS 9.2 XS 7.2


asiu 5 1 asiu 1 Iluminare 1
Valoarea parametrului 2 4 Valoarea parametrului 2 asiu 2
3 5 4 Buzzer 7 Presiunea aerului

Selectarea parametrilor 4 3 Selectarea parametrilor 3 Încărcare baterie 5 Emerg. presiunea aerului Nivel

1 9 Iluminare 6 Emerg. temperatura lichidului de răcire 6 de rezervă al combustibilului

2 12 V 7 Emerg. presiunea uleiului 3 Nivelul combustibilului

XS 7.1 8 ÎN 8 4
temperatura lichidului de răcire Presiunea uleiului în GB
"SF" 4
7 Roata dreapta 5 ICE Presiunea uleiului în ICE
Ieșire 2
6 Roata din stanga 9 +12 V
asiu 6

Priza 7
Control 3
Senzor 1
12 V 5

289
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

826-3805010 schema bord

290
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Lista de piese din schema electrică a tractorului


și unități de bord
O mana
Desemnare Descriere -în
O mana
G1 Alternator 14V,1150W 1
Desemnare Descriere -în
A1 GB1, GB2 Acumulator 12V, 88 amperi-oră
Casetofon stereo Fișă de 1 2
A2 încălzire 6
HA1 Bip sonor de joasă frecvență
A3 Unitate de 1 1
A4 comandă 1
HA2 Bip sonor de înaltă frecvență
A4.1 Condiționat Unitate 1 1
A4.1.1 de tratare a aerului Regulator
1 HA3 Releu de indicare
al temperaturii
HG1,HG2 Unitate de indicatoare 12
A4.2 aerului de ieșire 1
HL1...HL3 Semnul luminos al unității tractor-
А4.3 Unitate de condensare 1 3
remorcă
M6 Unitate de senzori de 1
HL4,HL5 Lumina frontala 2
S1 presiune Ventilator 1
HL6, HL7 Lumina din spate 2
YC Motor electric
1 HL8 Far
Comutator moduri ventilator
K1 Releu bujii de incalzire 11
A5 Ambreiaj electromagnet
K2 Alimentare cu releu pentru
BA1, BA2 compresor 12 1
instrumente
BK1 Încălzire pistoletă
1 K3...K6,
electrică 30A releu de cuplare 7
K8...K10
Difuzor Emițător indicator de temperatură BN1…BN3 Unitate
K4 20A releu de întrerupere
rezervor benzină 3 BP1 Presiunea uleiului de motor senzor 1
K7 Releu de pornire 11
BP2 Senzor de presiune aer 1 BV1…BV3 Senzor de viteză 3 Е1,
KH1 Separator lampa de
Е2 Lumini de drum 2 E3, E4, Е5, Е6, Е8…E11 E7 Е10 EL1, EL2 1
semnalizare a frânei de mână
EL3,EL7,EL8, EL13,EL15, EL16,EL25… KH2 Separator semnalizatoare
1
Lumini de funcționare 8 de viraj
KT1 Unitatea de bujii de incalzire 1
Lampa de camera
M1 Motor electric ventilator (90W) 1
Lumina plăcuței de înmatriculare
M2 Ștergător pantograf 1
Lampa AKG12-60+55-1 112
M3 Starter 1
M4 Mașină de spălat electrică 1

Lampa AKG12-55-1 9 M5 Ștergătorul de parbriz 1


M7 Motor electric ventilator
EL27 1
(120W)
EL4 ...EL6, EL9,EL10,
P1 Tahospeedometru
EL20,EL21 Lampa А12-5 7
P2 Tabla de instrumente KP-5 11
EL11,EL14,
R1 Rezistorul de balast al motorului
EL17,EL19, 1
7 ventilatorului
EL22,EL24 Lampa А12-21-3
QS1 Baterii de 24 V Oprire de la
EL18,EL23 1
distanță
F1...F4 FU1 Lampa А12-10 2
QS2 Baterii de 12 V oprire de la
FU2, FU3 Blocuri de siguranțe 4 1
distanță
Siguranță
QS3 baterii de 12 V oprire
25 A legătură siguranței 12 1
manuală

291
Machine Translated by Google

BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment

Desemnare Descriere Număr


QS4 Separator manual de baterii de 1
Culori fire:
24 V

SA1 Semnul de deconectare a 1


remorcii tractorului Г – albastru

SA2, Luminile de funcționare se 3 Ж – galben З


SA3, SA11 sting
– verde К –
SA4 Comutator ventilator 1 roșu
SA5 Comutator ștergător parbriz 1 Putere - maro
SA6 Separator starter cu blocare 1 O - portocaliu
start R - roz C -
SA7 Comutator combinat 1
gri F -
SA8 Comutator Deconectat 1 violet
baterie
Ч – negru
SA9 mașină de spălat 1
ГЧ – albastru-negru
Deconectarea ecranului
ЖЧ – galben-negru ЗЖ
SA10 Intrerupator 1
– verde-galben КЖ –
SA12 Blocarea de start 1
roșu-galben ОЧ –
opririi
SA13 Oprirea farului 1 portocaliu-negru СЗ –

SB1 1 gri-verde
Semnalizarea alarmei este
oprită
SB2 Oprire lămpi de frână 1
SB3 Întrerupător lumini frână de mână 1
oprit

SK1 Senzor de temperatură de 1


urgență
SP1 Impuritatea filtrului de aer 1
senzor
SP2 Senzor de presiune a aerului 1
de urgență
SP3 Presiune ulei de urgență 1
senzor
US1 Schimbator de tensiune 1
WA1 Sârmă aeriană 1
XS12.1 Priză ShS32P12G-M-7 2
XS12.2
XS12.3 Priză ShS32PK12G-MT 7 1

XS15.1 Priză ShS36U15G-M-6 1


XP12.1 Ștecher ШС32ПК12Ш-МТ-7 2
XP12.2
XP12.3 Ștecher ШС32П12Ш-М-7 1
XP15.1 Plug ŠS36PK15Š-MT-6 1
XA9.1 Priză pentru unelte agricole 1

XT1 Conectarea unității 1

XT2.1,XT2.2 Panou cu de ramificare 2


două fire

XT3.1, XT3.2 Panou de conectare cu trei fire 2

292

S-ar putea să vă placă și