Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
BELARUS
1221.2/1221В.2
1221.3
1221 – 0000010RE
MANUALUL OPERATORULUI
2009
Machine Translated by Google
Manualul operatorului a fost alcătuit de inginerul primului departament de lucrări constructive și experimentale,
MV Gutko, cu participarea specialiștilor cheie ai CEWB-1 RUE „Minsk Tractor Works”
Manualul operatorului conține o scurtă descriere și specificații ale tractoarelor Belarus 1221.2/1221В.2/1221.3
produse de Minsk Tractor Works. Sunt prezentate principalele reguli de funcționare a tractoarelor, sunt furnizate
informații despre reglajele și întreținerea acestora.
Manualul de utilizare este destinat operatorilor de tractoare, care operează tractoare BELARUS.
Având în vedere politica P/A „MTW” îndreptată spre modernizarea constantă a bunurilor produse, construcția
unor unități și părți ale tractorului Belarus poate suferi modificări care nu sunt reflectate în ediția actuală.
Unele date tehnice și ilustrații prezentate în această carte pot diferi de cele de pe tractorul dumneavoastră.
Dimensiunile și greutățile sunt aproximative (aviz). Pentru informații detaliate, vă rugăm să consultați dealerul
dvs. din Belarus.
_______________________________________________________________________
Pagină
Introducere…………………………………………………………………………………………….. 3
Cerințe de siguranță…………………………………………………………………… 7
Date tehnice…………….………….……………………….…………….. 12
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Introducere
INTRODUCERE
Manualul conține descrierea construcției, specificațiile, regulile de funcționare și întreținere ale tractoarelor
Belarus 1221.2/1221В.2/1221.3.
Tractoarele BELARUS 1221.2/1221В.2 sunt echipate cu motor indice „S” de 100kW certificat în etapa I a
Directivei 2000/25/ЕС, cu palan hidraulic, carcasă de design modificat.
Tractoarele BELARUS 1221.3 sunt echipate cu motor indice „S” de 100kW certificat conform etapei a 2-a a
Directivei 2000/25/ЕС, cu palan hidraulic, carcasa cu design modificat.
Performanța tractorului pe termen lung și fiabilă este asigurată în cazul funcționării corespunzătoare și
întreținerii la timp.
ATEN IE! Înainte de a pune în funcțiune un tractor nou, studiați acest manual și respectați cu strictețe
toate recomandările pentru a evita accidentele, rănile sau mutilările.
Notă: În textul acestui manual referințele „stânga” sau „dreapta” sunt luate din punctul de vedere al
observatorului care stă în spate în timpul loviturii tractorului.
Este interzisă reechiparea și schimbarea construcției tractorului fără conformarea la lucrările de fabricație.
ATENȚIA CONSUMATORILOR!
Tractorul dumneavoastră este echipat cu cutie de viteze de tip gamă. În plus, gamele sunt deplasate cu
cuplaje dintate, iar treptele din fiecare domeniu sunt deplasate în virtutea sincronizatoarelor.
Puteți schimba treptele de viteză în mișcare în cadrul intervalului numai în timpul operațiunilor de
remorcare pe suprafețe dure și drumuri de pământ. Nu încercați niciodată să schimbați treptele în mișcare
3
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Introducere
atunci când un tractor este utilizat în condiții de cross-country (campuri arabile, paturi de turbă, sol
nisipos etc.) deoarece poate apărea oprirea bruscă a unității tractor-mașină. Traversați secțiunile
menționate cu uneltele selectate anterior.
Nerespectarea regulilor de funcționare menționate va cauza uzura rapidă a canelurilor angrenajului
și a cuplajelor de tip dinți, precum și defectarea sincronizatoarelor
Aten ie! Dacă auziți zgomot când schimbați treptele și treptele de viteză cu pedala de ambreiaj
apăsată, apelați imediat la un atelier de reparații pentru repararea defecțiunilor.
Respectați regulile comutatorului prizei de putere. Când comutați priza de putere, mișcați ușor maneta
de comandă cu 2...4 sec. Închideți în centrul mișcării de la poziția neutră la comutatorul prizei de
putere pentru a preveni ruperea arborelui, ruperea reductorului și ruperea cozii a prizei de putere.
Când reglați frânele de funcționare și de parcare, asigurați-vă că solul este orizontal, motorul nu
funcționează, roțile din spate din față și din spate sunt susținute de pene pentru a exclude mișcarea
accidentală a tractorului.
4
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Introducere
Simboluri internaționale
— frână - rapid
- corn — înainte
5
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Introducere
6
Machine Translated by Google
CERINȚE DE SIGURANȚĂ
7
Machine Translated by Google
Rețineți că tractorul dvs., atunci când este independente, dacă greutatea sa brută
depășește jumătate din masa totală
angajat necorespunzător, poate fi periculos
atât pentru dvs., cât și pentru oamenii din efectivă a tractorului. Cu cât vă deplasați
jur. Nu utilizați instrumente care nu sunt mai repede și cu cât tractați mai multă
proiectate pentru a fi instalate pe acest sarcină, cu atât distanța de siguranță
tractor. trebuie să fie mai mare; • Dezactivați FDA
pentru a evita uzura excesivă a
componentelor de transmisie și a anvelopelor;
• Nu utiliza i RADL la viteză mai mare de 10
km/h i în timpul virării.
8
Machine Translated by Google
cuplați treapta 1 și acționați frâna de parcare. rație pentru lucru, întreținere etc., când
motorul este oprit și frânele sunt aplicate.
24. Când utilizați echipament cu priză de putere,
opriți motorul și asigurați-vă că capătul de 35. Sistemul de răcire funcționează sub presiune,
antrenare a prizei de putere sa oprit complet, care este menținută de supapa instalată în
înainte de a părăsi cabina și de a decupla capacul de umplere. Este periculos să scoateți
echipamentul. capacul când motorul este fierbinte. Pentru a
evita arsurile pe față și pe mâini, aveți grijă
25. Nu purtați haine largi când acționați priza de când deschideți capacul de umplere a
putere sau când vă aflați în apropierea radiatorului când motorul este fierbinte. Puneți
echipamentului rotativ. o cârpă pe capac și luați o mănușă în avans.
de parcare și să blocați roțile din spate ale scurgeți lichidul de răcire sau apa din
tractorului din față și din spate. De asemenea, sistemul de răcire, uleiul fierbinte de la
asigurați-vă că mașina este fixată la locul motorină, sistemul hidraulic și transmisia.
său.
37. Aveți grijă când efectuați întreținerea bateriilor
27. Asigurați-vă că apărătoarea capătului de de stocare, deoarece electrolitul provoacă
arsuri dacă intră în contact cu pielea.
antrenare a prizei de putere este instalată și,
dacă nu este utilizată priza de putere, comutați
comutatorul de control al modului prizei de 38. Pentru a evita pericolul de explozie, păstrați
putere în poziția centrală. orice tip de flacără deschisă departe de
28. Nu efectuați curățarea, reglarea și întreținerea sistemul de combustibil al motorului și
echipamentului cu priză de putere când bateriile de stocare.
31. Nu umpleți niciodată rezervorul complet. Lăsați loc pentru 41. Pentru a evita stropirea de combustibil în
expansiunea combustibilului. timpul realimentării tractorului prin metoda
mecanizată, scoateți filtrul cu sită de la gâtul
32. Nu adăugați niciodată benzină sau amestecuri
de umplere a rezervorului de combustibil.
la motorină. Astfel de combinații pot crește
Filtrul de ecran este conceput numai pentru
riscul de incendiu sau explozie.
realimentarea manuală a tractorului în câmp.
9
Machine Translated by Google
provoca i
2. Nu alimentați niciodată tractorul când
un scurtcircuit prin conectarea gre ită a
motorul este pornit.
firelor electrice. Un scurtcircuit sau
inversarea polarității va cauza deteriorarea 3. Nu fumați în timp ce alimentați tractorul.
diodelor și tranzistoarelor; • Nu conectați
o baterie de stocare la 4. Nu umpleți niciodată rezervorul complet. Lăsați loc pentru
10
Machine Translated by Google
măsuri pentru prevenirea aprinderii vaporilor altă pânză apropiată. Utilizați stingătorul
lichidului de spălat. cu dioxid de carbon. Nu stinge i combustibilul
12. Nu operați tractorul în zonele periculoase de care arde cu apă 15. Asigura i-vă că
incendiu când capota și alte dispozitive de nu există materiale inflamabile în apropierea
protecție sunt scoase de pe piesele încălzite galeriei de evacuare i a tobei de e apament
de motor. când motorul este pornit.
13. Nu folosiți focul deschis pentru încălzirea
uleiului din vasul motorului, la umplerea
rezervoarelor de combustibil și pentru a arde
poluarea cu impurități a miezului radiatorului.
11
Machine Translated by Google
DATE TEHNICE
Greutăți și dimensiuni
Denumire Á Valoare
Înălțime, mm Г 2850±50
Ampatament, mm Ä 2760±30
12
Machine Translated by Google
13
Machine Translated by Google
14
Machine Translated by Google
Motor
Model de motor D-260.2 sau D-260.2С Д-260.2S2
Face MMP (Uzina de motoare din Minsk) MMP (Uzina de motoare din Minsk)
15
Machine Translated by Google
16
Machine Translated by Google
Cutie de
viteze 1. Tip: 16/8, mecanică, treptat, gamă. Acesta oferă 16 trepte înainte și 8 trepte înapoi
17
Machine Translated by Google
2. Tip: 24/12, 16/8, mecanic, treptat, interval. Acesta oferă 24 de trepte înainte și 12 trepte
înapoi.
Vitezele de deplasare ale tractorului în km/h (GB 24/12, anvelope 18,4R38)
18
Machine Translated by Google
19
Machine Translated by Google
Față:
Unitate de montare spate:
Principal: 420/70R24 sau 14,9R24;
Tip: legătură basculabilă cu patru bare de La comandă: 11.2R24.
categoria II
Spate:
Capacitate de ridicare: la o distanță de 610 mm
Principal: 18,4R38;
față de bilele inferioare — 35 kN (3500 kgf)
La comandă: 16.9R38, 11.2R42.
Singa roată:
Echipamente electrice Tensiune: • calea roții din față 1540...2090 mm, • calea roții
12V Sistem de din spate 1530...2150 mm.
20
Machine Translated by Google
OPȚIUNE VARIANTĂ
1. Comutator lumini de avarie 2. Volan 2а. 17. Pârghia de comandă a sistemului hidraulic prizele din spate
Comutator situat sub volan stânga.
3. Planșa de bord 4. Blocuri lumini de avertizare 5. 18. Instrumente și întrerupător de pornire 19.
Tahospeedometru
Dop oarbă 20. Dop
electric 6. Panou pentru instalarea oarbă. Întrerupător baterie pentru tractor BELARUS-1221В.2 21.
echipamentelor electrice 7. Obloane de Pedala de accelerație 22. Pedala de
recirculare a aerului 8. Comutator ștergătoare de parbriz 9. frână dreapta 23.
Comutator sisteme de ventilație și Pedala de frână stânga 24.
încălzire a cabinei 10. Comutator Controlul înclinării coloanei
lumini de lucru spate 11 Comutator lumini de lucru din față 12. de direcție 25. Maneta de oprire a motorului
Comutator lumini de semnalizare (când motorul este completat cu pompă de combustibil cu două
„tren-rutier” 13. Comutator lumini pârghii „Motorpal“ (Cehia) ) sau SA «YAZDA» (Rusia)
cupolă cabină 14. Unitate de programare
tahospeedometru (5) 26. Pedala de ambreiaj
27. Comutator spălator parbriz 28.
15. Pârghia de comandă a ieșirilor din partea dreaptă a sistemului Comutator lumini 29.
hidraulic
Comutator de condiționare și reglare a puterii frigorifice (dacă este
16. Pârghia de comandă a ieșirilor din partea dreaptă a sistemului instalat aparatul de condiționare)
hidraulic
30. Comutator pentru reglarea consumului de aer (dacă
este instalat un aer conditionat)
21
Machine Translated by Google
31. Maneta de schimbare a intervalului 37. Oprirea manetei de control al poziției 38.
32. Maneta de control al prizei de putere Întrerupător de deconectare a bateriei
Important: Înainte de a utiliza tractorul pentru prima dată, studiați toate comenzile și locațiile
instrumentelor și funcțiile acestora.
Informațiile furnizate vă vor ajuta să studiați comenzile și instrumentele, astfel încât tractorul să
poată fi operat în siguranță.
22
Machine Translated by Google
23
Machine Translated by Google
1. Tabla de instrumente
Pentru a porni instrumentele, rotiți cheia demarorului și a comutatorului de instrumente în poziția „I”.
Apoi tensiunea va fi aplicată la borna „K3” a comutatorului, apoi la releul de alimentare cu energie a
instrumentelor, la siguranța (F2) a unității și mai departe – la unitățile (HG1 și HG2), tahospeedometrul
(Р1) , dispozitiv de alarmă (НА2), contor combinat (Р1) și senzori de viteză (BV1 și BV2).
În cazul abaterii citirilor instrumentelor de la valorile lor reale, detectați cauza defecțiunii urmând
recomandările de mai jos.
24
Machine Translated by Google
• la pornirea motorului, indicatorul indicator (8) se deplasează în jurul cadranului index (1) pentru a
afișa viteza de rotație a arborelui cotit al motorului. În același timp, afișajul (4) afișează indicația vitezei
prizei de putere (rpm). Scara (3) este atribuită PTO I, iar scara (2) – PTO II. Semnalul electric al vitezei de
rotație este preluat din înfășurarea de fază a alternatorului.
Procedura de programare: –
1. Pentru a asigura afișarea corectă a vitezei de mișcare a tractorului, este necesară programarea
tahospeedometrului la numărul de dinți ai pinionului la locul de instalare a
25
Machine Translated by Google
senzorii de viteză (parametrul „Z”) și raza de rulare a roții din spate (parametrul „R”). Pentru a face acest
lucru:
– apăsați butonul (1) al plăcii și apelați pe rând parametrii „Z” și „R” pe afișajul (3) al turometrului (4);
– apăsați butonul (2) al plăcii și setați numărul de dinți (Z) conform Tabelului 1 și valoarea Rk conform
Tabelului 2:
tabelul 1
Numărul de dinți
Model de tractor
(Z)
54 (56)* „BELARUS-1221” și modificări
*
Cu roată condusă 1522-2407122
masa 2
3. Pentru a asigura afișarea corectă a turației motorului și prizei de putere (540 și 1000), programați
modelul motorului (parametrul „D”): – apăsați butonul (1) și
apelați parametrul „D” pe afișajul tahospeedometrului ( 3);
Tabelul 3
Notă: Dacă nu sunt disponibile informații despre tipul anvelopei montate, este permisă măsurarea
valorii Rk ca distanță de la axa roții la sol înainte de începerea funcționării tractorului.
Fig. 3.
26
Machine Translated by Google
Tabelul 4
Ieșire 1 Identificare
la terminalul „–“
2 la unitatea de alimentare „+12°” la
3 ieșirea plăcii „Selectare parametri” la ieșirea
4 plăcii „Valoare parametru” la ieșirea plăcii
5 „Mod” la senzorul de viteză
6 BV2 (roata din stânga) la senzorul de viteză
7 BV1 (roata din dreapta) la înfășurarea de
8 fază „W” a alternatorului la lămpile de iluminare
9 din spate a instrumentului
2. Strângerea și săriturile indicatorului indicatorului de turație a motorului peste cadran: contact slab la
borna alternatorului și, prin urmare, semnal slab de la înfășurarea de fază a alternatorului. Reparație.
3. Mișcarea indicatorului și subestimarea citirii turației motorului: - Verificați și reglați tensiunea curelei
de
antrenare a alternatorului.
4. Citiri supra sau subestimate ale vitezelor de rotație ale motorului și ale prizei de putere (cu mișcarea
nominală a indicatorului): - Verificați
corectitudinea programării instrumentului în funcție de modelul motorului (parametrul „D”): (vezi
punctul 1.3); 5. Contorul de ore
astronomice de funcționare a motorului nu reușește să acumuleze timpul de funcționare: Verificați
conectarea firului la contactul „8” al blocului de instrumente și prezența semnalului de frecvență de la
înfășurarea de fază a alternatorului .
- Verificați corectitudinea programării instrumentului în funcție de raza de rulare a roților din spate (Rk)
(vezi pct. 1.3); - Verificați corectitudinea
programării în funcție de numărul de dinți ai pinionului semiax (Z) (vezi pct. 1.3).
7. Fără citiri ale vitezei de mișcare a tractorului: Verificați prezența semnalelor de la ambii senzori de
viteză (BV1, BV2).
8. Indicațiile „02…07” km/h apar pe indicatorul instrumentului când tractorul este în mișcare: - cifrele
„02…07” și, 12
secunde mai târziu, „0” apar din partea dreaptă a scalei – nici un semnal de la senzorul de viteza din
dreapta (BV1). - numerele „02…07” și apoi „0” apar din partea
stângă a scalei – niciun semnal de la senzorul de viteză din stânga (BV2).
27
Machine Translated by Google
2 – Scala turației PTO 1000 (opusă valorii respective a vitezei de rotație a PTO).
3 – Scala turației PTO 540 (opusă valorii respective a vitezei de rotație a PTO).
28
Machine Translated by Google
citirea vitezei calculate este afișată pe indicatorul digital și LED-ul situat lângă simbolul „km/h” se aprinde.
- apăsați butonul (1) al panoului de comandă și țineți-l apăsat cel puțin 2 secunde;
- pe afișajul (7) apare modul „Timp total de funcționare a motorului ajustat”. În acest caz, LED-ul situat
lângă simbolul „Т” se aprinde.
- apăsați în mod repetat butonul (1) pentru a comuta ciclic parametrii programabili; - apăsați butonul
„2”
pentru a introduce valoarea necesară a parametrului selectat, apoi cifra cea mai puțin semnificativă
(prima din dreapta) a parametrului selectat al indicatorului începe să clipească cu perioada de 0,3 s; -
setați valoarea dorită a cifrei mai puțin
semnificative a parametrului selectat prin apăsarea butonului „2”; - apăsați scurt butonul „1”; apoi a
doua cifră din
dreapta indicatorului digital va începe să clipească; - setați valoarea necesară în a doua din cifra din
dreapta a parametrului
de corectat prin apăsarea butonului „2”; - apăsați scurt butonul „1”; apoi a treia cifră din dreapta
indicatorului digital va începe să
clipească; - prin apăsarea butonului „2” se setează valoarea necesară în a treia cifră din dreapta a
parametrului de
corectat
29
Machine Translated by Google
1. Pentru a afișa corect viteza de mișcare a tractorului, este necesar să programați următorii parametri
în următoarea ordine: 2. Raportul de
Tabelul 5
în funcție de numărul de dinți ai angrenajului la locul de instalare a senzorilor de viteză (parametrul „Z1”) din
Tabelul 6:
Tabelul 6
Numărul
de dinți Model de tractor
(Z1)
30
Machine Translated by Google
Tabelul 7
Rk, m 0,829
2. Pentru a afișa corect viteza de rotație a motorului, este necesar să programați raportul de transmisie al
transmisiei alternatorului (parametrul „K2”) din Tabelul 8, în ordinea specificată:
Tabelul 8
Raportul de transmisie al transmisiei alternatorului (K2) Marca motorului
2.41 D-260.2 D-260.2C D-260.2S2
3. Pentru a afișa corect viteza de rotație a prizei de putere (540 și 1000), este necesar să programați raportul de
transmisie al prizei de putere 540 „K3” și al prizei de putere 1000 „K4” din Tabelul 9 și numărul de dinți ai
pinionului la locul respectiv. de instalare a senzorului PTO „Z2”:
Tabelul 9
- în cazul absenței senzorului de turație a prizei de putere (semnalul de la înfășurarea de fază a alternatorului
servește ca indicație a vitezei de rotație a prizei de putere), valoarea introdusă a parametrului „Z2” va fi egală
cu 0.
31
Machine Translated by Google
32
Machine Translated by Google
Indicarea segmentelor de scară a prizei de putere (în considerarea valorii selectate a coeficientului
„KV2”) are loc la atingerea vitezei de rotație a prizei de putere calculate egală cu 750 (rpm).
Pentru referință: indicarea segmentelor de scară PTO apare la atingerea turației de rotație a
motorului de 1400-1500 (rpm) și mai mult.
Aici, în funcție de modul de viteză al prizei de putere selectat (540 sau 1000), priza de putere aprinsă
segmentele de scară desemnează valorile vitezei de rotație conform Tabelului 10.
33
Machine Translated by Google
Tabelul 10
2. În prezența senzorului de turație a prizei de putere instalat peste pinionul tijei prizei de putere,
indicatorul combinat selectează automat intervalul (320-750 sau 750-1250) în funcție de viteza de rotație
a tijei care este însoțită vizual de comutare. pe lumina de fundal a denumirii digitale a scalei –
„540” (HG11) sau „1000” (HG12), aici valorile prag de funcționare ale segmentelor de scară se modifică
în conformitate cu cerințele din Tabelul 10.
Cele cinci LED-uri 5 segmente de scară (HG6 … HG10) ale prizei de putere se aprind pornind de la
cea de jos incluzând segmentul cu valoarea curentă a vitezei de rotație a prizei de putere inclusă în
intervalul stării aprinse a acelui segment.
Note:
- (*) este valoarea vitezei de rotație, la care desemnarea scalei „1000” este activată; - desemnarea scalei
„540” este activată numai în prezența semnalului de la senzor și dezactivată atunci când desemnarea
„1000” este activată sau în cazul absenței semnalului mai mult de 3 s.
- valoarea exactă a vitezei de rotație a prizei de putere poate fi văzută pe indicatorul РS1.
34
Machine Translated by Google
Contorul acumulează informații despre timpul total de funcționare a motorului și le salvează la oprirea sursei de
alimentare.
Intervalul de citire este de la 0 la 99999 de ore de funcționare a motorului.
În acest mod, viteza de rotație a prizei de putere este afișată în formă digitală, în funcție de semnalul de la
senzorul de rotație a prizei de putere.
Modul este activ dacă tractorul este echipat cu senzor de viteză de rotație a prizei de putere.
3. Volumul combustibilului rămas (dacă este prevăzut senzorul de frecvență al volumului de combustibil FFVS):
În acest mod, este afișat volumul curent de combustibil din rezervor (în litri).
Aten ie! Acest mod este disponibil numai pe tractorul oprit în absența semnalelor de la senzorii de viteză.
NOTĂ. Pentru a comuta între modurile de indicare „Timp total astronomic de funcționare a motorului”, „Viteza
de rotație a prizei de putere”, „Volumul combustibilului rămas” și mesajele de eroare, apăsați butonul
„Mod” (Режим) de pe panoul de control.
HG3, HG4 este indicatorul de aprindere a indicatoarelor de direcție ale tractorului și remorcii:
Se aprinde intermitent când indicatorul de viraj dreapta sau stânga este aprins de volan
întrerupător multifuncțional montat.
35
Machine Translated by Google
HG5 este indicatorul de aprindere a fazei superioare a farurilor de drum; se aprinde când faza de sus a
farurilor rutiere este aprinsă.
MOD – MODA
VALOARE
PARAMETRI - PARAMETRI
Placa de programare face posibilă efectuarea programării manuale a indicatorului combinat prin
intermediul butoanelor „Parametru” (Параметр) și „Valoare” (Значе ние) și modificarea modului de
afișare a parametrilor care urmează să fie afișați pe LCD .
Conectorul de diagnosticare ХР1 situat pe panoul frontal al plăcii de control face posibilă efectuarea
programării (reprogramarii) automate a CI prin intermediul unui instrument special (dacă este
prevăzut). În cazul în care un astfel de instrument nu este disponibil, programarea va fi efectuată prin
intermediul butoanelor de mai sus.
36
Machine Translated by Google
2.3. Pentru a modifica valoarea cifrei intermitente a parametrului, utilizați butonul „Valoare” (Значение); 2.4.
Pentru a merge la cifra
mai semnificativă, apăsați butonul „Parametru” (Параметр); 2.5. Pentru a ieși din modul de programare
a unei valori nefixate a oricărui parametru, apăsați de două ori butonul „Mod” (Режим); 2.6. La ieșirea din
modul de mai sus, cifrele valorii
introduse a parametrului se aprind continuu; 2.7. Valoarea nou introdusă este setată ultima din lista valorilor
parametrilor permise
a fi programate;
Parametrul „Z” este numărul de dinți de pinioane ai arborilor finali ai roților motoare (dreapta și stânga), peste
care sunt instalați senzorii de viteză (de rotație);
37
Machine Translated by Google
Rk, m 0,829
Număr codificat 830
2. Pentru a afișa corect turația de rotație a motorului, este necesar să programați în ordinea specificată
raportul de transmisie al transmisiei alternatorului (parametrul „K”) din Tabelul 8-6:
3. Pentru a afișa corect vitezele de rotație ale prizei de putere (540 și 1000), este necesar să programați în
ordinea specificată raportul de transmisie al prizei de putere „КV2” și numărul de dinți ai pinionului la locul de
instalare a senzorului priza de putere „ZV”. ”:
Model de tractor
Raportul de transmisie al prizei de putere
Belarus-1221 și modificări
(KV2) 0,46
a prizei de putere (semnalul de la înfășurarea de fază a alternatorului servește ca semnal pentru indicarea
vitezei de rotație a prizei de putere) valoarea parametrului „ZV” care trebuie introdus trebuie să fie egală cu 0.
4. Pentru a afișa corect reziduurile de combustibil din rezervor (dacă este instalat senzorul FFRS), este necesar
să programați volumul rezervorului de combustibil „V” în ordinea specificată:
Pentru tractoarele cu rezervor de combustibil din plastic, setați valoarea de 140 litri.
De asemenea, la apăsarea butonului „Parametru” (Параметр) în modul de programare, lista parametrilor
programabili afișează parametrul independent al ad-
38
Machine Translated by Google
conținutul corect al contorului de timp astronomic de funcționare a motorului. Acest parametru nu este
disponibil pentru măsurare; prezintă valoarea exactă (până la 1/10 ore) a numărului de ore de
funcționare a motorului.
IMPORTANT! De fiecare dată când sursa de alimentare a CI este pornită, este testată funcționarea
indicatoarelor indicator și a elementelor de scară ale indicatorului PTO. În decurs de o secundă
după aceasta, indicatorii indicatori se abat de la semnele inițiale de deasupra următoarelor semne
ale scalei (peste „5” pentru viteza de mișcare și peste „10” pentru viteza de rotație) și toate segmentele
și denumirile „540” și „1000” ale cântarului PTO sunt pornite.
Fig. 5
Identificarea ieșirilor blocurilor este dată în tabelele (11) și (12).
39
Machine Translated by Google
Tabelul 11
Tabelul 12
instrumentului (Fig. 5); 2. Strângerea și săriturile indicatorului indicatorului de turație a motorului peste
cadran: contact slab la borna alternatorului și, prin urmare, semnal slab de la înfășurarea de fază a
alternatorului. Reparație.
3. Mișcarea indicatorului și subestimarea citirii turației motorului: - Verificați și reglați tensiunea curelei
de
antrenare a alternatorului.
4. Citiri supraevaluate sau subestimate ale vitezelor de rotație ale motorului și ale prizei de putere (cu
mișcarea normală a indicatorului):
40
Machine Translated by Google
9. Citirile „0km/h----” sau „----0кm/h” apar pe afișajul indicatorului în termen de 10-12 s după
pornirea mișcării tractorului:
- niciun semnal de la senzorul de viteză din stânga (BV2) verificați funcționarea senzorului.
ATEN IE! Citirile vitezei sunt afectate considerabil de setarea și reglarea senzorului de viteză
efectuată la înlocuirea sau repararea senzorului de viteză. Distanța „S” dintre suprafața de
capăt a senzorului (2), fig. …, și proiecția dintelui pinionului final (6) al axei spate trebuie să fie
așa cum este specificat în tabelul … de mai jos.
Fiecare mesaj despre defecțiuni (Exemplu: 0----, FUEL) este afișat în funcție de prioritate
pe LCD, indiferent de informațiile afișate. La apăsarea succesivă a butonului „Mod” (Режим),
mesajele vor fi paginate. Când vizualizați ultimul mesaj și apăsați în mod repetat butonul
„Mod”, LED-ul este comutat pe
41
Machine Translated by Google
modul de afișare a parametrilor de funcționare specificați mai jos pe parcursul ciclului. Defecțiunile
sunt afișate pe LCD de fiecare dată când instrumentul este pornit, până când defecțiunea este
eliminată.
Notă:
- La pornirea alimentării CI, LED-ul afișează informațiile în modul de indicare selectat până când
alimentarea CI este oprită în cazul absenței mesajelor despre defecțiuni.
Distanța „S” dintre suprafața de capăt a senzorului și proeminența dintelui pinionului final se reglează
cu ajutorul distanțierilor (5) după cum urmează:
măsurați dimensiunea „Н” de la suprafața capacului (1) până la proiecția dintelui 1.; 2.
selectați și
plasați numărul necesar de distanțiere pentru setarea decalajului „S” corespunzător valorii
măsurate „Н” (vezi Tabelul 13);
3. instalați firul de împământare (4) și strângeți șuruburile (3).
Tabelul 13
Număr de distanțiere Notă
N, mm S, mm
(Poz. 5)
11,25-12 4 1,05-1,6 La folosirea capacului (1) cu grosimea
3 S=6 mm
12,1-13 0,8-1,8
13,1-13,73 2 0,9-1,53
13,25-14 2 1,05-1,8 La folosirea capacului (1) cu grosimea
1 S=8 mm
14,1-15,73 0,9-2,53
42
Machine Translated by Google
5 – distanțiere de reglare;
6 – pinion final.
43
Machine Translated by Google
Indicator de presiune ulei de motor (5) (cu lampă de control al căderii de presiune de urgență)
Scara indicatorului are trei zone:
IMPORTANT! Vedeți după lampa de control al căderii de presiune de urgență. Dacă lampa arde în timpul
funcționării motorului, opriți imediat motorul, găsiți și reparați defecțiunea.
Indicator al presiunii aerului din sistemul pneumatic (7) (cu lampa de control a presiunii de urgență)
Indicator al nivelului de combustibil din rezervor (3) (cu lampă de avarie a nivelului de rezervă)
Instrumentul are patru sectoare:
44
Machine Translated by Google
Blocare „Х1”
Tabelul 15
a lua legatura Abordare
45
Machine Translated by Google
46
Machine Translated by Google
NOTĂ! Dacă nu există combustibil în rezervor dacă nu există nicio spargere și senzorul este
la pornirea indicatorului; indicatorul indicator în stare bună, înlocuiți contorul combinat sau
trebuie să fie în punctul inițial al scalei. Dacă reparați indicatorul de nivel al combustibilului.
indicatorul este oprit sau există o ruptură a 4.2. Indicatorul iese din scară: 1. Ruperea firului
firului, indicatorul indicatorului va depăși scara. la
borna «2» a blocului „Х1” (ieșirea „–“ a sursei de
4.1. Indicatorul indicator este înaintea punctului alimentare); 2. Dacă nu există nicio spargere,
inițial al scalei: 1. Ruperea firului la indicatorul
borna „9” a blocului „Х1” (la borna „+12V”); 2. nivelului de combustibil este defect. Reparați
Ruperea firului la borna „3” a blocului „Х2” (la indicatorul sau înlocuiți contorul combinat.
senzorul
de nivel al combustibilului); 3. Senzorul de nivel
al combustibilului este defect;
47
Machine Translated by Google
48
Machine Translated by Google
Indicator de viraj
Bip de claxon
Faza superioară/inferioară
49
Machine Translated by Google
Controlul balsamului
50
Machine Translated by Google
7 – Rezervat.
51
Machine Translated by Google
52
Machine Translated by Google
Siguranțe
53
Machine Translated by Google
În cazul arderii siguranței din cauza unui scurtcircuit, procedați după cum
urmează: 1. Conectați firele de la lampa pilot la bornele cutiei de siguranțe de la locul siguranței ars.
b) Dacă circuitul și consumatorul sunt intacte, lampa nu va fi aprinsă sau va fi aprinsă slab.
2. Verificați circuitul de la siguranță la consumator și asigurați-vă că lampa nu este aprinsă sau este
aprinsă slab (în prezența unui consumator pornit în circuit);
3. Montați o siguranță nouă.
În timpul funcționării, rezistența de contact dintre siguranță și suporturile acesteia poate crește din
cauza oxidării.
Are ca rezultat o creștere a căderii de tensiune în circuit și încălzire care provoacă defecțiunea
circuitului. Defectul este detectat prin perturbarea funcționării consumatorului (reducerea puterii) și
încălzirea siguranței. Eliminați defectul prin curățarea suportului și a siguranței de pe filmul de oxid.
54
Machine Translated by Google
55
Machine Translated by Google
IMPORTANT! Pentru a schimba treapta de viteză corect, fără smucituri, mișcați maneta schimbătorului
de viteze (2) conform modelului (vezi figura de mai sus) și țineți-o apăsată până când treapta este
comutată.
56
Machine Translated by Google
a angrenajului.
57
Machine Translated by Google
58
Machine Translated by Google
Control FDA
59
Machine Translated by Google
60
Machine Translated by Google
61
Machine Translated by Google
II — post nemunc.
62
Machine Translated by Google
63
Machine Translated by Google
Reglarea scaunului: În
funcție de greutatea șoferului de la 50 până la
120 kg.
Reglarea scaunului se realizează cu ajutorul
pârghiei (1). Pentru a regla scaunul la o greutate
mai mare, mutați clichetul pârghiei (1) în poziția
„A” și strângeți arcurile folosind mișcarea înainte
și înapoi. Pentru a regla scaunul la greutatea
mai mică, mutați clichetul pârghiei în poziția
„B” și eliberați arcurile folosind mișcarea înainte
și înapoi.
Reglarea înclinării spatelui în intervalul de la
15° la 20° (pentru scaun 80-6800010).
64
Machine Translated by Google
65
Machine Translated by Google
Reglarea scaunului: În
funcție de greutatea șoferului, cu o greutate
cuprinsă între 50 și 130 kg, cu indicarea masei
la fiecare 10 kg. Se realizează prin pârghia (1).
Pentru a regla scaunul la greutatea mai mare,
rotiți mânerul în sensul acelor de ceasornic,
pentru a regla scaunul la greutatea mai mică,
rotiți mânerul în sens invers acelor de ceasornic.
Reglarea înclinării spatelui de la - 10° până la
35°.
Se realizează prin pârghia (2). Ridicați pârghia în
sus până la oprire, mișcați spatele și eliberați
pârghia. Spatele este fixat în poziția necesară.
66
Machine Translated by Google
67
Machine Translated by Google
Oprit Decuplați
incl. Angajează-te
68
Machine Translated by Google
5 – buton claxon.
69
Machine Translated by Google
DESCRIERE ȘI OPERARE
Motor
Tractorul este echipat cu un motor diesel Д-260.2/ se introduce pânză de oțel. Alezajele pentru
Д 260.2С/Д-260.2S2 cu șase cilindri în linie, turbo manșoanele cilindrilor și pasajul uleiului sunt
în patru timpi, cu injecție directă, răcit cu lichid marginite cu tablă de oțel. Când asamblați
(cu un răcitor de aer de supraalimentare cu lichid motorul la fabrica, orificiile cilindrului din garnitură
de răcire pt. motorul Д 260.2S2). sunt în plus formate cu margini cu inele de teflon.
Motorul (Fig. E-1, E-2) constă dintr-un bloc Angrenajul cotit (Fig. E-1) include un arbore cotit
cilindric, două capete de cilindri, mecanism (25), împreună cu rulmenți de biela principală
de manivelă, control al supapelor, precum și și de biela, un volant (22), pistoane (14) în
sisteme de alimentare, lubrifiere, răcire și asamblare cu inele și știfturi de piston și biele
pornire și echipamente electrice. (13). ).
Blocul cilindrilor (20) (Fig. E-1) este proiectat ca un Arborele cotit este un element de oțel realizat cu
monobloc format dintr-o turnare rigidă din fier. contragreutăți și sprijinit pe șapte șai de rulment.
Palaturile sunt realizate cu buzunare destinate
În orificiile blocului cilindric sunt instalate șase curățării centrifuge suplimentare a uleiului. Se
manșoane înlocuibile (15) din fontă specială. opresc cu dopuri filetate.
Manșonul este instalat în blocul cilindrilor Pe partea frontală a arborelui cotit sunt montate
la două „curele” centrate. La centura transmisia de sincronizare a supapei și angrenajul
superioară, mâneca este reținută cu un de antrenare a pompei de ulei, precum și o pompă
umăr, în timp ce la cea de jos este de apă, un alternator și un compresor de aer
condiționat (dacă este blocat).
împachetată cu două inele de cauciuc.
Pentru a reduce amplitudinea vibrației de
Din partea de jos, blocul cilindrilor este închis cu
torsiune a arborelui cotit, fulia este echipată
o turnare a carterului (1) din aliaj de aluminiu.
cu un amortizor de vibrații de torsiune de tip lichid (3)
(Fig E-1).
Cele două chiulase interschimbabile (18) (una la
trei cilindri) sunt din fontă.
Pistonul este realizat din aliaj de aluminiu . În
coroana pistonului este realizată o cameră de
Chiulasa contine scaunele supapelor introduse din
aliaj rezistent la caldura si abraziune. În chiulasă ardere. În partea superioară a pistonului sunt
instalate trei segmente de piston de compresie și
sunt instalate injectoarele (14) (Fig. E-2) (trei pe
un inel de ulei cu un expandor. Inelul superior al
cap).
pistonului de compresie are o față conică. Un
distanțier „nerezistiv” este instalat inel superior.
Asigura etanșeitatea îmbinării dintre chiulasele sub
și blocurile de cilindri, o garnitură (19) din azbest.
70
Machine Translated by Google
1 – carter; 1 – pompa de ulei; 3 – amortizor de vibrații; 4 – scripete arbore cotit; 5 – curea de antrenare a ventilatorului;
6 – capac angrenaj-distribuire; 7 – jocheu; 8 – curea de antrenare a alternatorului; 9 – ventilator; 10 – pompa de
apa; 11 – carcasa termostat; 12 – bolt piston; 13 – biela; 14 – piston; 15 – manșon cilindrului; 16 – capac; 17 – capac
chiulasa; 18 – chiulasa; 19 – garnitura chiulasa; 20 – bloc cilindri; 21 – foaia spate; 22 – volanta; 23 – contragreutate;
24 – capac; 25 – arbore cotit; 26 – colector pompa de ulei; 27 – jet de răcire piston
71
Machine Translated by Google
Știftul pistonului este un element gol din oțel crom- Arborele cu came (1) este antrenat de la arborele
nichel. Deplasarea axială a știftului în boșurile cotit prin angrenajele de sincronizare a supapelor
pistonului este verificată prin inele de reținere a și se deplasează pe patru suporturi.
știftului pistonului.
72
Machine Translated by Google
1 – arbore cu came; 2 – tachetă; 3 – supapă; 4 – bucșă de ghidare a supapei; 5 – tijă de împingere; 6 – turbocompresor; 7 – culbutor;
8 – rola; 9 – reținere arc (disc); 10 – conuri despicate; 11 – arc interior; 12 – arc exterior; 13 – sprijin; 14 – injector; 15 – pompa de
combustibil*); 16 – pompa manuala de alimentare cu combustibil; 17 – dopul pentru evacuarea aerului din capul pompei de ulei;
18 – guler de etanșare
73
Machine Translated by Google
РР6М10Р1f
3492
(D-260.2)
1. Alimentare medie de combustibil pe ciclu prin conducta de inducție (de înaltă presiune). 150
mm3 /ciclu
conducte, la 100 min-1 rpm, nu mai puțin de 2.
came 3. Alimentare medie de combustibil pe ciclu prin conductele de înaltă presiune ale pompei, 80±2
mm3 /ciclu
la RPM nominal
9. Alimentare medie de combustibil pe ciclu, la 500 min-1 și stare de presiune fără mm3 /ciclu 55,5…64,5
supraalimentare
Notă: Parametrii care trebuie ajustați conform punctelor 3…7 trebuie verificați cu anunțul pneumatic
mai deconectat în mod arbitrar (presiunea aerului în reglajul pneumatic este de 0,05…0,06 MPa).
În caz de pornire dificilă a motorului sau de - rotiți arborele cotit în sens opus (în sens invers
evacuare cu fum, precum și după înlocuirea sau instalarea acelor de ceasornic) cu 30…40°; - observați nivelul
pompei de combustibil după reglare și/sau reparare,
asigurați-vă că verificați unghiul de sincronizare al pompei combustibilului din tubul de sticlă când rotiți încet arborele
de combustibil. cotit al motorului; opriți rotația arborelui cotit în momentul
Pentru a verifica unghiul de sincronizare, procedați în care combustibilul începe să crească; - citiți poziția
după cum urmează: săgeții știftului de localizare pe mecanismul
primului tronson de pompă; conectați în schimb un contor gradată situată pe carcasa amortizorului de vibrații, atunci
de sincronizare a injecției de combustibil (momentoscop) (o unghiul de setare al avansului injecției de combustibil este
piuliță pivotantă mamă cu un tub scurt cuplat printr-o corect, adică primul piston al cilindrului este în poziția
țeavă de cauciuc cu un tub de sticlă cu diametrul interior corespunzând la 21…23° la PMS.
de 1…2 mm);
Dacă săgeata se află în afara intervalului
- rotiți arborele cotit în sensul acelor de ceasornic declarat, continuați cu reajustarea; pentru a face acest lucru:
cu ajutorul unei chei, până când combustibilul fără bule
curge din tubul de sticlă al dispozitivului; - scoateți puțin - aduceți săgeata bolțului de fixare în
combustibil din tubul de sticlă scuturând acesta concordanță cu marcajul „22” al scalei gradate de pe
din urmă; carcasa amortizorului de vibrații prin rotirea arborelui cotit;
74
Machine Translated by Google
angrenajul de antrenare a pompei de combustibil pe flanșa de - rotiți încet arborele pompei de combustibil în
antrenare a pompei de combustibil; - scoateți puțin sensul acelor de ceasornic până când combustibilul din tubul
rotiți arborele pompei de combustibil cu piulița sa începe să urce în tubul de sticlă, opriți rotația arborelui și
într-un sens și celălalt în limitele fantelor de pe strângeți acasă piulițele care fixează angrenajul de flanșa de
antrenare a pompei de combustibil;
suprafața pompei de combustibil - angrenaj de antrenare, - verificați din nou momentul alimentării cu combustibil
injecție este plin; - puneti arborele pompei de deconectați contorul de injecție și înlocuiți-l cu
combustibil in pozitia sa extrema (in sens invers acelor de conducta de injecție (de înaltă presiune) și fixați locul trapei.
ceasornic) in limita fantelor;
acoperi înapoi în
75
Machine Translated by Google
Circuitul de alimentare al motorului (vezi Fig. E-3) constă dintr-un filtru de aer, conductă de alimentare cu
aer, colectoare de inducție și de evacuare, turbocompresor, amortizor de eșapament, rezervor de combustibil, filtre
grosiere și fine de combustibil, pompă de combustibil, injectoare, ca precum și conductele de injecție și livrare.
combustibil: 1 – rezervor de combustibil; 2 – conductă de legătură din rezervorul de combustibil; 3 – filtru grosier de combustibil; 4 – ; 4 – conducta
de conectare de la filtrul grosier de combustibil; 5 – pompa de combustibil; 6 – dopul pentru a evacua aerul din capul pompei de ulei; 7 – conducta
de evacuare a combustibilului de la camera de presiune inferioară la pompa de ridicare a combustibilului; 8 – conductă pentru livrarea
combustibilului de la pompa de ridicare a combustibilului la filtrul fin de combustibil; 9 – dop pentru scurgerea nămolului; 10 – filtru fin de
combustibil; 11 – conducta de evacuare a combustibilului de la filtrul fin la camera de presiune inferioară a pompei; 12 – conducta de injectie
combustibil; 13 – reglaj pneumatic; 14 – conducta de livrare a aerului de la conducta de alimentare a aerului din aval de la turbocompresor la
reglajul pneumatic; 15 – colector de inducție; 16 – conducta de preaplin combustibil; 17 – conductă de evacuare a combustibilului; 18 – conducta de
preaplin combustibil; 19 – injector; 20 – chiulasa; 21 – conductă indicator de înfundare a filtrului de aer; 22 – turbocompresor; 23 – filtru de
aer; 24 – amortizor de esapament; 25 – filtru de aer grosier (monociclon); 26 – dop de aerisire; 27 – dop pentru scurgerea nămolului.
76
Machine Translated by Google
Filtrul de aer (vezi Fig. E-4) este un filtru uscat cu cartușe de Combustibilul trebuie curățat de impuritățile mecanice cu
filtrare din hârtie. Oferă purificarea în trei etape. Prima un filtru grosier de combustibil (3) (consultați Fig. E-3) care
etapă – curățarea inerțială preliminară; al doilea și al include un element de filtrare. Nămolul este evacuat din
treilea – curățătorie chimică în master 6 și verificați 5 filtru printr-un dop de scurgere (27) situat în partea
elemente de filtrare pe hârtie. inferioară a carcasei cupei.
Filtrul fin de combustibil (vezi Fig. E-3) are un element de Regulatorul găzduiește un corector de alimentare cu
filtru înlocuibil care este instalat în carcasa filtrului. combustibil, o unitate automată de îmbogățire a
alimentării cu combustibil care funcționează la
turații de pornire și un reglator pneumatic anti-fumat .
Filtrul fin de combustibil este destinat utilizării multiple, cu
condiția înlocuirii regulate a elementelor de filtrare și a
garniturilor de cauciuc și a respectării instrucțiunilor de Pompa de ridicare a combustibilului (3a) (vezi Fig. E-3) este
utilizare. montată pe corpul pompei de injecție a combustibilului și
este acționată de excentrul arborelui cu came.
Pentru a evacua aerul din circuitul de alimentare al motorului
diesel, carcasa filtrului este prevăzută cu un dop (26), vezi
Fig. E-3. Pentru a evacua aerul din sistemul de alimentare, o mână
Pompa de injecție a combustibilului diesel (5) (vezi Fig. E-3) Alimentarea cu combustibil este controlată de pedală sau
pârghie.
este un element în linie cu șase piston, cu un dispozitiv de
reglare pneumatic anti-fumat. Pentru a opri motorul (și în caz de urgență), este prevăzut
mânerul de oprire a motorului.
Pompa de combustibil este antrenată de pe arborele cotit, Piesele pompei de combustibil sunt lubrifiate din sistemul
prin angrenaje de distribuție a combustibilului. de ungere a motorului.
77
Machine Translated by Google
78
Machine Translated by Google
79
Machine Translated by Google
80
Machine Translated by Google
Sistemul de racire a motorului este de tip lichid inchis, Modul automat este asigurat printr-un cuplaj de
cu circulatie fortata a lichidului de racire. Sistemul este frecare vâscos (12) (vezi Fig.
format dintr-o manta de racire, pompa de apa, E-8) după cum urmează: la temperatura lichidului
radiator, ventilator cu cuplaj vascos controlat automat, de răcire sub 80°C arcul de retur (7) ține supapa (10)
doua termostate, vas de expansiune, furtunuri de închisă; lichidul vâscos curge în cavitatea de rezervă
conectare si robinete de evacuare. a ambreiajului; discurile de antrenare (11) și de
antrenare (13) se rotesc cu un spațiu între ele și,
astfel, asigură starea de oprire a ventilatorului (în
Starea termică a motorinei este reglată prin
acest caz, frecvența de rotație a ventilatorului nu
modificarea debitului de aer care trece prin radiatorul
trebuie să depășească 1.500 rpm).
sistemului de răcire precum și prin intermediul a
două termostate.
La temperatura lichidului de răcire diesel care
Temperatura lichidului de răcire este monitorizată
depă e te 80°C, elementul termosensibil deschide
de indicatorul de temperatură și de alarma luminoasă
supapa (10) ac ionând prin tija (17) i împingătorul
ai căror senzori se află în capacele termostatului.
(9) împotriva for ei arcului de retur (7). Lichidul
Starea normală de căldură a motorului corespunde
vâscos curge în cavitatea capului printr-un orificiu din
temperaturii lichidului de răcire de 80…97°C.
discul de antrenare și umple golul dintre discurile de
antrenare și cele de antrenare, astfel încât discul este
Uleiul de lubrifiere a motorului este răcit într-un cuplat și ventilatorul este pornit în funcționarea
schimbător de căldură ulei-lichid încorporat în normală.
blocul motor. Pentru a controla presiunea uleiului, se
folosesc senzorii manometrului uleiului și indicatorul
de avertizare de presiune instalați în robinetul
conductei de schimb de căldură. Condiția normală
Atenție: Cu compresorul în funcțiune, se va alege
de căldură a motorului în ceea ce privește uleiul
modul forțat de funcționare a ventilatorului.
de lubrifiere este între 80…120°C.
81
Machine Translated by Google
82
Machine Translated by Google
1 – volanta; 2 – disc intermediar; 3 – disc de presiune; 4 – arbore de intrare; 5 – butuc ambreiaj; 6 – rulment; 7 – arbore de
putere; 8 – butuc; 9 – amortizor de vibrații; 10 – maneta de eliberare; 11 – tampon de frecare; 12 – pârghie; 13 – disc de rulment;
14 – furculiță; 15 – mașină de spălat; 16 – piuliță de reglare; 17 – rulment de aruncare; 18 – retractor; 19 – suport; 20 –
bucșă de cuplare; 21 – furculiță; 22 – punte de control furcă; 23 – coajă; 24 – arc de presiune; 25 – căptușeală
termoizolantă; 26 – disc condus.
83
Machine Translated by Google
Părțile de antrenare ale ambreiajului sunt disc prin intermediul piulițelor de reglare (16)
volanta (1), discul de presiune (3) și discul fixate cu șaibe (15).
intermediar (2) cu trei vârfuri pe suprafața sa
care intră în fante speciale ale volantului. Două
Control ambreiaj (BELARUS
discuri antrenate (26) împreună cu amortizoarele
1221.2/1221.3)
de vibrații (9) montate pe arborele de putere (7)
formează unitatea antrenată de ambreiaj.
Nouă arcuri de presiune (24) asigură forța de Ambreiajul este decuplat prin apăsarea pedalei
împingere necesară pe suprafețele de frecare de ambreiaj (1) (Fig. E-11) care acționează prin
ale unităților de antrenare și antrenate ale intermediul legăturii (1), (8), (5) asupra
ambreiajului pentru a furniza puterea motorului retractorului (18) (Fig. E-10) și lagărul de aruncare
transmisiei. (17).
Când pedala (1) este eliberată (Fig. E 11),
Discul intermediar (2) are pârghii (12) care
ambreiajul este cuplat de arcurile de presiune
asigură reglarea automată a poziției sale la
(24) (Fig. E-10). Arcul (10) al servounității (Fig.
decuplarea ambreiajului.
E-13) facilitează cuplarea ambreiajului și apasă
întotdeauna pârghia (9) pe podeaua cabinei
Furcile (14) sprijină pârghiile de deblocare. când ambreiajul este cuplat.
Furcile sunt atașate la rulment
84
Machine Translated by Google
Ambreiajul se decuplează prin apăsarea pedalei pozi ia ini ială prin for a arcurilor de
(1), Fig. E-11а ac ionând asupra cilindrului de contrac ie (4, 8). Pentru a ac iona amplificatorul
ac ionare (2) al servomotorului hidraulic (6) i hidraulic, se utilizează un debit de ulei evacuat
apoi asupra tijei (9) i a pârghiei (10) a arborelui furnizat de la pompa de dozare HSU prin conducta
furcile de dezgajare a ambreiajului. Boosterul (12). După amplificatorul hidraulic, uleiul este
hidraulic reduce eforturile necesare pentru a evacuat în rezervorul HSU prin conducta de
apăsa pedala la decuplarea ambreiajului; de refulare a uleiului (11).
asemenea, controlează cursa pârghiei (10)
proporțional cu cea a pedalei. Cu motorul inoperant, trenul de control
functioneaza ca unul mecanic (Fig.
La eliberarea pedalei de ambreiaj, toate E-11).
componentele de control al ambreiajului revin la locul lor
În acest caz, este utilizată o pedală suspendată fluidul care trece prin conducta de ulei (22) și
(14) cu arc înapoi (13), cilindru principal (21), furtunul (5) determină mișcarea tijei de împingere
conductă de ulei (22) și cilindru de operare (2) cu hidraulice (6) și, astfel, eliberarea ambreiajului în
tijă. modul descris pentru mersul înainte a tractorului.
Pe măsură ce aceasta ia
Ambreiajul este decuplat prin intermediul pedalei pe loc, corpul cilindrului de serviciu (2) și tija,
(14) care acționează asupra tijei pistonului (19) și precum și pedala (1) rămân staționate în poziția
a pistonului (20) al cilindrului principal. Sub inițială.
acțiunea pistonului, cel
85
Machine Translated by Google
86
Machine Translated by Google
Ansamblul angrenajului de viteză este alcătuit Treapta de viteză (4) din treptele 1 și 2 și treapta
dintr-un arbore primar (1) (Fig. E-12.1) montat cu de viteză (2) din marșarier sunt montate pe
angrenaje libere montate pe rulmenți cu ace. arborele treptelor de viteză inferioară și marșarier
Canelurile tată poartă două bucșe canelate (2) (1) (Fig. E-12.2). Angrenajul (8) este montat pe
cu cronozatoare de sincronizare conice de tip arbore prin intermediul unei bucșe din bronz. În
inerțial (3) montate pe acestea. funcție de echiparea standard a cutiei de viteze,
Roțile conduse (27,28,29,30) sunt montate pe proiectarea arborelui treptelor de viteză
arborele intermediar (31) cu o ușoară interferență. descendentă diferă după cum urmează: 1)
dacă cutia de viteze prevede posibilitatea
instalării reductorului de viteză,
Roțile de viteză (22) și (25) sunt montate pe
angrenajul, bucșa canelată (5) este
arborele grupului de viteze (24). Rulmentul
prevăzută cu roata din ată de
arborelui din spate este amplasat în angrenajul
reducere a vitezei (7) conectată cu
(23) al transmisiei sincrone PTO și FDA.
canelurile angrenajului (8) i fixată
Arborele de angrenare secundar (18) este instalat
prin intermediul inelului de re inere (6)
în carcasa GB pe rulmenții cu role conice (10) și
pe buc a (5); 2) dacă cutia de viteze nu
(17). Angrenajul de antrenare FDA (15) este montat
prevede
imobil pe arbore.
posibilitatea instalării reductorului de viteză,
Boul acestui angrenaj găzduiește un angrenaj
bucșa canelată (9) este prevăzută cu
condus (14) pe rulmenți cu ace. Bucșa (20) poartă
bucșa (10) conectată cu angrenajul (8)
un angrenaj condus (11) pe boful său. Semicuplajul
prin caneluri și fixată cu ajutorul inel
(12) este montat între roți dințate (11) și (14) pe
de reținere (6) pe bucșă (9).
canelurile arborelui (18). Întregul set de piese de
pe arborele (18) este strâns de piuliță (19).
87
Machine Translated by Google
88
Machine Translated by Google
Pentru a exclude angajarea simultană a bile (8) (Fig. E-14) sunt instalate în orificiile
celor două cuplaje dintate (26) (Fig. E din carcasa GB (Fig. E-14).
12.1) și (3) (Fig. E-12.2), blocarea
89
Machine Translated by Google
90
Machine Translated by Google
Ansamblul angrenaj de viteză este montat din treapta a 5-a, a 6-a, a 3-a și a 4-a , respectiv.
pe capacul (54) și constă din arborele Pinoanele antrenate (43 și 41) ale treptelor de
principal (51) cu pinioane de antrenare (2, 4, viteză a 2-a și , respectiv, a 1-a se sprijină pe
6, 10) montate în rulmenți cu ace care se rulmenți cu ace. Un sincronizator de tip
află pe acesta. Aceste pinioane asigură inerțial (42) pentru a ajuta la cuplarea treptelor
cuplarea treptelor de viteză a 5-a, a 6-a, a 3- de viteză 1 și 2 .
a și a 4-a , respectiv. Pinionul de antrenare al
treptei 1 se face solidar cu arborele (51), iar
Arborele treptei de viteză inferioară și înapoi
pinionul de antrenare al treptei a 2-a este fixat
3 (vezi Fig. E-15.2) este montat în corp (4) și se
rigid pe arbore. Rulmenții cu ace sunt lubrifiați
sprijină pe rulmenți (1 și 12). Arborele poartă,
forțat prin conducta de ulei (53) și găurile
de asemenea, un pinion antrenat (10) care este
forate în arbore. Canelurile tată ale arborelui
cuplat la arbore prin bucșe (9), pinion de
poartă două sincronizatoare de tip inerțial
antrenare înainte (8) și pinion invers (5) care
(4) și (9); acesta din urmă efectuează
rulează în rulmenți cu ace. Aceste pinioane
cuplarea treptelor de viteză a 5-a, a 6-a, a 3-a
sunt cuplate cu arborele printr-un cuplaj
și a 4-a . Arborele primar se sprijină pe
din at (6).
rulmenți cu bile montați în capac (54) și
Bucșa (16) care se așează pe canelurile tată
carcasă (1).
ale arborelui este blocată pe arbore prin
Arborele intermediar (48) transportă pinioanele intermediul unui inel de reținere (7).
antrenate montate prin presare (54, 40 și 39)
91
Machine Translated by Google
Arborele angrenajului 33 (vezi Fig. E 15.1) este Seturile de componente de pe arborii treptelor
instalat în carcasa (1) și se sprijină în rulmenți de viteză primar, intermediar, secundar,
(27) și (35). Roțile dințate (32) și (34) sunt montate precum și în jos pentru schimbare și marșarier
cu caneluri pe arbore și blocate cu inele de sunt strânse prin piulițe (12, 15, 47 și 50).
reținere. Pinionul antrenat de priză de putere
(31) este montat pe arbore în rulmenți cu role Control cutie de viteze transmisie
(28) și (30). Mecanism
Arborele secundar 24 (vezi Fig. E 15.1) este
instalat în corp (1) în rulmenți conici (23) și
(25). Lagărele sunt reglate prin lamele (16), în Mecanismul cutiei de viteze de transmisie
timp ce pozi ia pinionului te it al arborelui în cuprinde un mecanism de schimbare a vitezei și
raport cu fa a frontală a corpului (dimensiunea un mecanism de schimbare a intervalului de
15-0,15) este ajustată prin selectarea lamelor viteză cu un sistem electro-hidraulic de comutare
de reglare (21). FDA și pinionul de antrenare a între treptele „H” înalte și „L” inferioare ale
prizei de putere sincrone (20) și boful reductorului GB.
sincronizatorului (26) sunt fixate rigid pe arbore.
Pinoanele antrenate (17) și (19) se sprijină în Mecanismul de schimbare a vitezelor (Fig. E-15.3)
rulmenți cu ace; acestea din urmă sunt lubrifiate este montat în ansamblul ansamblului viteză-
forțat prin găurile forate în arbore. Deplasarea dințare, elementul furcii (7) și capacul
între ioni de pini se face cu furca blocată pe mecanismului de comandă (14) (vezi Fig. E-15.1).
câine (18) prin intermediul sincronizatorului (26). Capacul (54) (Fig. E-15.1) adăpostește
câinii cu furci de schimbare a vitezelor
1, 2 și 5, 6 fixate pe acesta. Câinii sunt
Câinele este instalat într-o locașă în carcasă fixați în capac cu încuietori cu bilă.
(1) și fixat cu un dispozitiv de blocare cu bilă. Poziția furcilor pe câini este reglată cu ajutorul
șuruburilor conice.
92
Machine Translated by Google
În ansamblul furcii (7) sunt instalate trei câini, o Mecanismul de schimbare a intervalului de viteză
furcă (8), un dispozitiv de blocare cu bilă (13) și (Fig. E-15.4) este instalat în carcasa cutiei de viteze
părți ale mecanismului de blocare a cuplării cu (1) și capacul mecanismului de schimbare a vitezei
două trepte de viteză. Elementul este atașat de (14) (vezi Fig. E-15.1).
carcasa transmisiei (1).
În carcasă (1), furca (37) pentru schimbarea
Arborele (9) cu brațul (15) și bucșa (12) montate cuplajului dințat (36), furca pentru schimbarea
pe acesta este instalat în suporturile capacului cuplajului dințat (6) (vezi Fig. E-15.2) și furca (18). )
(13) și carcasei (6) (vezi Fig. E-15.3). Cele două pentru schimbarea sincronizatorului (26) (vezi Fig.
bucșe (18) și arcul (10) sunt instalate între inelele E-15.1) sunt montate pe câini. Câinii sunt blocați
de reținere (19). Fețele de capăt ale bucșei se în corp cu încuietori cu bilă.
întâlnesc cu șurubul (17) și față de capătul
carcasei (6). Acest aranjament servește la setarea
schimbătorului de viteze în poziție neutră. În mecanismul de comandă (Fig. 15.4), arborele
Arborele (9) este cuplat cu furca (1), cu pârghia (9) împreună cu brațele (10) fixate pe acesta se
schimbătorului de viteze fixată de acesta prin sprijină în suporturile capacului (12) și carcasei
știfturile (5 și 7) și pârghia (20). Furca (1) este (18). Arborele (9) este blocat cu un dispozitiv de
amplasată în carcasă (6), în mufa sferei (3) și blocare cu bilă (14) și este conectat la furca (1) cu
este încărcată cu arc cu arcul (4). pârghia de schimbare a intervalului de viteză
atașată prin intermediul știfturilor (5 și 7). Furca
(1) este amplasată în carcasă (18), în mufa
sferă (3) și preîncărcată cu arc (4).
93
Machine Translated by Google
94
Machine Translated by Google
Fig. E-15.6
1 – panou de control; 2 – cutie de siguranțe; 3 – maneta de comutare trepte a treptelor de schimbare a vitezelor și
reductoare; 4 – cabluri de conectare; 5 – pickup cutie de viteze poziție neutră; 6 – distribuitor electric cu reductoare; 7 –
preluare presiune treaptă mai mare; 8 – preluare presiune treapta inferioară; 9 – blocuri terminale; 10 – buton de
pornire treapta inferioară; 11 – buton de pornire treapta superioară; 12 – indicator LED treapta superioară; 13 –
indicator LED treapta inferioară; 14, 15 – lămpi pilot.
95
Machine Translated by Google
96
Machine Translated by Google
Axa spate
Axa din spate (Fig. E-16) constă din transmisia finală, carcasă și ansamblurile de transmisie a voinței
diferențial asamblat cu un ambreiaj de fricțiune situate în carcasele semiaxelor.
ac ionat hidraulic utilizat pentru blocare, transmisii
prin butuc situate în puntea spate.
97
Machine Translated by Google
Diferen ial
Jocul în antrenamentul final trebuie să fie în intervalul
98
Machine Translated by Google
Ambreiajul de blocare a diferențialului cu mai multe carcasa de frână (17) conține discurile de frână (16),
discuri controlat hidraulic (1) (Fig. E-17) este amplasat discurile de presiune (13), discul intermediar (11),
în carcasa (8) care este fixată cu șuruburi pe carcasa bilele (15) și arcurile de eliberare a frânei (nereprezentate).
axei spate prin carcasa frânei cu trei discuri din stânga
și rulmentul. corp. Serviciul uscat pe trei discuri
1 – blocare ambreiaj; 2 – adaptor; 3 – capac diafragmă; 4 – disc de presiune; 5 – diafragma; 6 – disc de eliberare; 7 – disc
intermediar; 8 – locuință; 9 – corp ambreiaj; 10 – blocare; 11 – disc intermediar frână; 12 – minge; 13 – disc de presiune; 14
– păianjen diferențial; 15 – arbore de blocare; 16 – disc de frână; 17 – carcasă frână cu trei discuri din stânga.
Ambreiajul constă dintr-un arbore de blocare (15) care discul de presiune (4) se deplasează și presează
este cuplat cu caneluri cu paianjenul diferențial (14), discurile (10) pe suprafețele de sprijin ale corpului
corp (9), disc de presiune (4), disc de eliberare (6), ambreiajului (9), discul intermediar (7) și discul de
diafragmă (5), capac (3). ), adaptor (2) și discuri (10) eliberare (6) astfel încât diferențialul (păianjenul
montate cu caneluri pe pinionul transmisiei roții din diferențial cu jumătatea din stânga) angrenajul axului)
stânga. se blochează. Când roțile din față se rotesc într-un
anumit grad de la mișcarea în linie dreaptă, camera
Sub acțiunea uleiului livrat sub presiune către camera de capăt a tijei „A” se deschide spre linia de refulare,
de capăt a tijei „A” de la sistemul hidraulic de control iar diferențialul se deblochează.
ADL, diafragma (5) în legătură cu
99
Machine Translated by Google
Caracteristica ABD este concepută pentru a ambreiaj (Fig. E-17) și un sistem de control
îmbunătăți tracțiunea și aderența tractorului electro-hidraulic. Acesta din urmă asigură
și capacitatea de off-road. Este alcătuit dintr- două moduri de funcționare: „automat” și „forțat”.
un blocaj cu două discuri ac ionat hidraulic
Fig. E-18. Blocarea diferențialului pe puntea spate și sistemul de control al conducerii FDA:
1 – panou de control; 2 – senzor unghi de rotire a volanului; 3, 10 – distribuitoare electrohidraulice de control pentru
ac ionarea DL, respectiv FDA; 4 – blocuri terminale; 5 – cablu de conectare; 6 – cheie de control DL; 7, 12 – lămpi
indicatoare; 8 – buclă; 9 – senzor de control automat al conducerii FDA; 11 – Cheie de control al conducerii FDA
100
Machine Translated by Google
Tractorul este echipat cu frâne uscate cu trei Servomotorul de frână este de tip mecanic.
discuri de dimensiuni standard crescute. The
Fiecare frână este activată de o pedală
discuri ale frânei din stânga și din dreapta (2) separată (23).
(Fig. E-20) sunt montate cu caneluri pe pinioanele
Pentru a frâna ambele roți în același timp,
de antrenare a butucului axei spate. Frânele
blocați pedalele cu o bandă de blocare (24).
constau din carcase (1), discuri de frecare (2),
Când pedala de frână din dreapta este
discuri de presiune (4), bile (5) și arcuri de
apăsată, lămpile de semnalizare de oprire se aprind.
contracție (6).
101
Machine Translated by Google
Frână de parcare
Tractorul este echipat cu o frână de parcare uscată cu a cabinei. Pârghia este blocată atunci când este pusă
două discuri de dimensiuni standard reduse (cu în funcțiune prin intermediul unui dispozitiv de blocare
diametrul de 178 mm), atașată la carcasa frânei de (12) pe sectorul dintat (13).
serviciu din dreapta. Discurile de frână (5) (Fig. E-21) Cu frâna de parcare aplicată, diferența se
sunt montate pe canelurile arborelui (3) amplasate în interblochează cu carcasa axei spate prin arbore (3),
interiorul arborelui pin-ion de antrenare a butucului discuri de presiune (2), discuri de frână (5) și carcasă
din dreapta și sunt conectate la diferen ialul axului (18).
spate.
102
Machine Translated by Google
Comenzi frâne de serviciu (BELARUS 1221В.2) conectat cu cilindrul de frână de serviciu (5) prin
conducta (1). Acesta din urmă își exercită efectul
Pentru funcționarea în marșarier, tractoarele asupra pârghiei (4) a pedalei de frână cu mișcare
reversibile sunt echipate cu comenzi hidrostatice dreaptă din dreapta prin intermediul pârghiei (6)
ale frânei de serviciu care acționează asupra și a tirantului (11). În modul de funcționare
pârghiei (4) (vezi Fig. E-21.1) a pedalei de frână inversare, ambele pedale ar trebui să fie
dreaptă din dreapta. O pedală de frână de interblocate cu banda de blocare.
marșarier suplimentară (2) ac ionează cilindrul
principal de frână (3), care este
mm
mm
103
Machine Translated by Google
104
Machine Translated by Google
Frâna de parcare
O frână de parcare „umedă” cu 4 discuri (8) este
instalată în același caz cu frâna de serviciu cu mai
multe discuri. Componentele sale sunt unificate cu
cele ale frânei de serviciu.
Actuatori de frana
105
Machine Translated by Google
Echipament pneumatic
Dispozitiv de acționare pneumatic cu o singură linie al frânelor
de remorcă Tractoarele pot fi echipate cu acționare pneumatică cu o singură linie sau cu
două linii ale frânelor remorcilor echipate cu un astfel de actuator.
Sistemul pneumatic este folosit și pentru umflarea anvelopelor, precum și în alte scopuri
unde este necesară energia aerului comprimat.
106
Machine Translated by Google
107
Machine Translated by Google
capetele lor. Supapa capetelor de cuplare impiedica arbore reductor ciclic (26) cu pinion GB.
iesirea aerului atunci cand actionarea pneumatica
este utilizata fara remorca atasata (de exemplu, la Reductorul epiciclic al prizei de putere este amplasat
umflarea anvelopelor) si in cazul detasarii de urgenta în carcasa punții din spate și constă din angrenajul
a remorcii. La cuplarea conductei tractorului cu cea coroană (22) cuplat cu arborele (26), trei sateliți (23)
a remorcii, supapa capului de cuplare se deschide pe osii (21), cușcă (25) și angrenaj solar (24). ).
pentru a asigura trecerea aerului comprimat de la
antrenarea pneumatică a tractorului la remorcă.
Angrenajul solar (24) este conectat cu tamburul de
Conductele de racordare trebuie să fie cuplate
cuplare (17) printr-o îmbinare canelară. Tamburul
împreună la presiune zero în recipientul de aer
este conectat la arborele (20) și formează,
al tractorului (4).
împreună cu banda de frână (16), o frână cu
bandă de cuplare.
Presiunea aerului din sticlă (4) este
Cușca (25) este solidară cu tamburul de frână (19)
monitorizată de indicatorul de presiune a aerului
conectat cu arborele (2) și formează, împreună cu
(6) și de lampa roșie a presiunii de urgență a aerului
banda de frână (18), o frână cu bandă de cuplare.
(5) (instalat în tabloul de bord), de senzorii de
presiune a aerului (7) și de senzorul de presiune de
Alezajul interior al arborelui (20) găzduiește piese
evacuare a aerului ( 8).
de schimb pentru priza de putere (10) – 8 caneluri
Sticla de aer (4) este prevăzută cu robinetul
(540 rpm) sau 21 caneluri (1000 rpm).
(9) pentru evacuarea condensului. Pentru a evacua
Rola (3) de capete mobile ale benzii de frână are un
condensul, deplasați inelul de împingere deoparte
excentric cu pârghie (5) pentru a efectua reglarea
și în sus.
jocului în frâne de bandă din exterior, prin simpla
Admisia de aer de la actuatorul pneumatic rotire a rolei (3).
(pentru umflarea anvelopelor etc.) se realizeaza
prin supapa de purjare a aerului (3) a regulatorului
Carcasa punții din spate găzduiește două șuruburi
de presiune (2).
de reglare (11). Acestea sunt conectate la rola de
comandă (6) și pârghiile (4), (5).
Priza de putere spate
Priza de putere este cuplată când banda de frână
Priza de putere din spate este prevăzută cu două (16) este tensionată și banda de frână (18) este
viteze independente (540 și 1.000 rpm) și sincrone eliberată. În acest caz, tamburul de angrenare
(4,18 rotații pe metru pe parcurs). (17) și angrenajul solar (24) conectat la acesta sunt
aduse în repaus.
Acționarea independentă este asigurată de la Mișcarea de rotație este transferată de la angrenajul
discul de rulment al ambreiajului printr-un coroană (22) la cușcă (25) și arborele cardanic (20)
reducător de antrenare a prizei de putere cu două prin sateliți (23) care circulă în jurul angrenajului
trepte, arbore interior GB (18) (Fig. E-14), ambreiaj solar oprit (24).
de schimbare a vitezei (27) (Fig. E-22) pe arborele Priza de putere este decuplată când banda de
angrenajului coroană (26) al reductorului epiciclic PTO. frână (18) este tensionată și banda de frână (16)
Acționarea sincronă este asigurată prin intermediul este eliberată. În acest caz, piesa de capăt de
ambreiajului de schimbare (27) care cuplează epi înlocuire a prizei de putere este adusă în loc (10).
109
Machine Translated by Google
1 – suport; 2 – cilindru hidraulic; 3 – ax excentric; 4, 5 – pârghie; 6 – rola de control; 7 – placa de oprire; 8 – șurub de fixare a
piesei de capăt; 9 – placă de oprire a piesei de capăt de schimb; 10 – capăt de schimb; 11 – șuruburi de reglare; 12 –
placă de oprire; 13 – șurub de fixare a plăcii de oprire; 14 – axă; 15 – capac spate; 16, 18 – benzi de frână; 19 – tambur de frână;
20 – arbore cardanic; 21 – axă satelit; 22 – angrenajul coroanei; 23 – satelit; 24 – echipament solar; 25 – cușcă; 26 – arborele
angrenajului coroanei; 27 – ambreiajul schimbător de viteze independent/sincron
110
Machine Translated by Google
Tractorul este echipat cu un mecanism de comandă • „PTO cuplat” – poziția cea mai sus; • „PTO
hidrofi cat al prizei de putere din spate (Fig. E-23).
decupled” – cea mai inferioară poziție
Acest mecanism constă dintr-un robinet de ție.
comandă (2) montat cu tija (1), cilindru hidraulic (7),
Distan a „A” dintre tija (8) capul cilindrului (7) i
care este conectat la arborele de comandă (6) (Fig.
capacul unui arbore cardanic reglat corect este: • 64
E-22) și conducte de ulei (3). , (5) și (6) (Fig. E-23).
± 2 mm (priza de putere cuplată);
Priza de putere din față este controlată prin panou de comandă situat în cabină în dreapta
intermediul sistemului electro-hidraulic. operatorului și interconectat prin intermediul
Partea electrică a sistemului de control al pachetului cabină (1) (cel al sistemului integrat de
prizei de putere din față este încorporată în control al DL, FDA și PTO frontală) conform schemei
sistemul integrat de control al punții reale DL electrice atașate. Acest pachet este conectat cu
(blocare diferențial), FDA (axa motoare față) și al pachetul de transmisie (6) (cel al sistemului integrat
de control al DL, FDA și PTO frontală), care
prizei de putere față. Se compune din comutatorul
(3), butonul de apăsare (4), lampă pilot (5) și releul,
care sunt dispuse în
111
Machine Translated by Google
este conectat, la rândul său, la distribuitorul iar uleiul este livrat în cavitatea fără tijă a
electrohidraulic (7) pentru pornirea antrenării cilindrului hidraulic pentru controlul prizei de
prizei de putere din față. putere din față, iar cavitatea tijei este conectată
cu scurgerea.
Sistemul este alimentat cu energie de la
sistemul de alimentare de la bord, conform Cuplarea prizei de putere din față este
diagramei circuitului electric atașat. Tensiunea semnalizată prin intermediul lămpii pilot (5).
de alimentare este aplicată sistemului după
pornirea motorului. Pentru a decupla ВОМ din față, este
Distribuitorul electrohidraulic (7) necesar să setați comutatorul (3) în poziția
controlează debitul de ulei livrat către cilindrul „Decuplarea prizei de putere din față (apăsați
hidraulic al mecanismului de control al frânelor porțiunea ondulată a comutatorului).
cu bandă ale reductorului epiciclic al prizei de
putere din față. Comutatorul (3) are două Atunci când se face acest lucru, contactele
poziții fixe: - Cuplarea releului din panoul de comandă (2) se deschid,
transmisiei prizei de putere din față (apăsați electromagnetul distribuitorului electrohidraulic
porțiunea netedă a comutatorului); - (7) este scos de sub tensiune, glisa se întoarce
Decuplarea prizei de putere din față (apăsați în poziția inițială, tija liberă. cavitatea
porțiunea ondulată a comutatorului). cilindrului hidraulic este conectată cu
Pentru a cupla acționarea prizei de scurgerea, uleiul este livrat în cavitatea tijei,
putere din față, este necesar să puneți antrenarea prizei de putere din față este
comutatorul (3) în poziția „Cuplare a antrenării decuplată și lampa pilot (5) se stinge.
prizei de putere din față” cu motorul pornit și La oprirea motorului, priza de putere din
apoi apăsați butonul (4) pentru pornirea prizei față este decuplată automat.
de putere din față și eliberați la fel.
Prin urmare, pentru a cupla antrenarea prizei de
Când se face acest lucru, contactele releului din putere din față după următoarea pornire a
panoul de comandă (2) se închid și motorului, este necesar să apăsați butonul (4)
electromagnetul distribuitorului electrohidraulic (repetați operațiunile de cuplare a prizei de
(7) este alimentat, glisiera distribuitorului putere).
electrohidraulic (7) se mișcă
112
Machine Translated by Google
Fig. Д-25
1 – reductorul transmisiei finale; 2, 15, 28 – lamele de reglare; 3 – ax pivotant; 4 – bolț; 5 - capac; 6 – ungere; 7, 10, 16, 27 – dop de
cauciuc; 8 – butoi; 9, 34, 35 – rulment cu role conice; 11, 32 – guler; 12 – bloc fix; 13 – arbore semiax; 14 – suport braț stâng; 17 –
aerisire; 18 – diferential; 19 - angrenaj condus conic; 20 – nucă; 21 – carcasă FDA; 22 – port suport braț drept; 23 – mașină de
spălat; 24 – bolțul axei; 25 – dop; 26 – dopul de scurgere; 29 – suport pinion; 30 – aibe de reglare; 31 – inel obturator; 33 – nucă;
36 – angrenaj de antrenare conic; 37 – piuliță de blocare; 38 – șurub; 39 – dop de umplere; 40 – dop de scurgere, 41- dop de
umplere, . 42- ungator.
Axa motoare față (FDA) este destinată carcasa FDA. Umplerea cu ulei prin orificiul unuia
transferului cuplului de la motor la roțile directoare dintre suporturile de braț se efectuează până
din față ale tractorului. Este alcătuit din când ungerea în al doilea suport de braț ajunge
transmisia finală, diferențial și angrenaje la marginea inferioară a deschiderii de umplere.
reducătoare ale roții. FDA ar trebui să fie umplut pe suprafața
Suportul brațului stâng 14 și suportul orizontală.
brațului drept 22 (vezi fig. Ä-25), conectate la Carcasa FDA 21 este conectată cu grinda prin
carcasa FDA prin șuruburi, formează o grindă bolțul axei 24, pe care axa împreună cu roțile se
de osie. Carcasa FDA este echipată cu un aerisire pot oscila în plan diametral, deviind prin unghiuri,
17, menținând presiunea normală în grinda limitate de resturile din suporturile de braț atunci
osiilor și carcasa angrenajului principal. când acestea intră în contact cu tractorul
Uleiul este turnat în grinda axului până la grindă. Axa este împiedicată de mișcarea
marginea inferioară a deschiderii de umplere axială prin șaiba 23. Axa este unsă prin uleiul 42.
prin dopurile 41, instalate în suporturile de braț
14 și 22.
Scurgerea uleiului pe grinda axului se realizează
prin închiderea bu onului de golire de 26 in
113
Machine Translated by Google
Diferen ial.
Diferen ial – este un tip autoblocant, cu frecare
sporită. În carcasa diferențialului 1 (fig. Д-26) și un
capac 7 înșurubat împreună, există două perechi
de angrenaje planetare pe axele plutitoare 5, roți
dințate laterale 8, apăsați pe suporturi 4 și discuri
de frecare - antrenare 2 și antrenate 3.
114
Machine Translated by Google
Fig. D-26
1 – carcasa diferentialului; 2 – disc de conducere; 3 – disc condus; 4 – suport de presare; 5 – axa angrenajelor planetare; 6 – angrenaj
planetar; 7 – capac diferential; 8 – angrenaj lateral; 9 – rulment conic cu role.
115
Machine Translated by Google
rulmentul 29 și piulița 26. Pentru a preveni oprirea, Cușca interioară a reductorului este comprimată
gulerul piuliței este perforat central în canelura de colierele 3 și 20 (fig Ä-27). Colectorul de noroi 4
flanșei roții. este instalat pentru a preveni intrarea murdăriei pe
Carcasa reductorului este umplută cu ulei până la marginile de operare ale gulerului. Inelele de cauciuc
marginea inferioară a orificiului de umplere, în care 19, 23, 25 etanșează orificiile elementului pivotant și
este instalat dopul 39 (fig Д-25), carcasa reductorului canelurile îmbinării duble de rotire. Pentru a menține
este golită prin oprirea dopului de scurgere 40. presiunea normală în cuștile reductorului roții,
ventilatorul 16 este instalat în carcasa reductorului.
Fig. Д-27 1
– flanșă roată; 2, 18, 29 – rulment cu role conice; 3, 20 - guler; 4 – colector de noroi; ; 5 - suport, 6 – capac reductor; 7 – axa
angrenajelor planetare; 8 - role; 9 - șurub; 10 – mașină de spălat de rezervă; 11 – angrenaj planetar; 12 – unelte epiciclice; 13 -
piston; 14 - bolț; 15 - mașină de spălat; 16 - aerisire; 17 – trepte de conducere; 19, 23, 25 – inel de cauciuc; 21 – lamele; 22 – cilindrul
transmisiei de antrenare; 24 – articulație de rotire dublată universală; 26 - nucă; 27 - mașină de spălat; 28 - capac; 30 - butoi; 31,
32 – inel de blocare; 33 – rulment conic pe două rânduri cu role; 34 – tren de viteze; 35 – carcasa reductorului; 36 - inel; 37 – piuliță roată
116
Machine Translated by Google
Fig. E-28. Blocarea diferen ialului puntea spate (DL) i sistemul de comandă FDA:
1 – panou de comandă; 2 – senzorul unghiului de rotire a volanelor; 3, 10 – distribuitoare electrohidraulice de control
pentru ac ionarea DL, respectiv FDA; 4 – blocuri terminale; 5 – cablu de conectare; 6 – cheie de control DL; 7, 12 – lămpi
indicatoare; 8 – buclă; 9 – senzor de control automat al conducerii FDA; 11 – Cheie de control al conducerii FDA.
Sistemul de control electro-hidraulic al punții Cum să utilizați cheia de control a axei motrice
din spate (Fig. E-28) este format din panou (1), față (11)
senzor de control automat (9) 1. Când efectuați lucrări cu alunecare mare a
Reductor FDA, distribuitor electro-hidraulic de roților din față, apăsați partea superioară
control al ambreiajului de antrenare FDA (10) a tastei (11) după ce ați activat modul de
situat pe capacul din dreapta GB și cabluri de control automat al conducerii FDA. Când se
conectare (5) cu blocuri de borne (4). Sistemul va face, controlul automat este exercitat
este alimentat cu energie de la sistemul de în funcție de alunecarea tractorului, care
alimentare de la bord printr-o siguranță de este detectată de senzorul (9) al controlului
siguranță în cutia de siguranțe instalată în automat. Când roțile din spate alunecă,
tabloul de bord. Sistemul este alimentat după senzorul (9) închide contactele și activează
pornirea motorului. Cheia (11) pentru controlul electromagnetul distribuitorului
unității FDA și lampa indicatoare de angajare
electrohidraulic de comandă (10). Când
a unității FDA (12) sunt instalate pe fața intensitatea ping-ului de alunecare scade,
panoului (1). Acesta din urmă este situat senzorul (9) întrerupe contactele pentru a
deasupra panoului de comandă din partea dezactiva electromagnetul și, respectiv,
dreaptă a tractorului. decupla unitatea FDA.
Notă: Un releu de frânare este prevăzut în
circuitul electric de control al conducerii FDA.
2. Dacă lucrarea necesită operare cu mișcări
Asigură cuplarea automată a transmisiei la înainte și înapoi, cu FDA activat până la
călcarea pedalelor de frână de serviciu capăt, apăsați partea inferioară a tastei
interblocate. (11). Pentru a decupla unitatea FDA,
apăsați tasta (11) în poziția sa din mijloc.
117
Machine Translated by Google
ATEN IE!
1. La mers înapoi, NU activați NICIODATĂ modul de control automat al conducerii FDA; utilizați numai
unitatea forțată. Utilizați modul de conducere forțată al FDA numai pentru lucrări de scurtă durată:
pentru a depăși un obstacol sau când rulați tractorul în marșarier.
2. Asigurați-vă că decuplați FDA atunci când vă aflați pe drumuri acoperite pentru a evita uzura accelerată a
anvelopelor roților din față, a pieselor de transmisie și a FDA.
Comenzile de operare ale sistemului Pozițiile mânerului (de jos în sus) sunt:
hidraulic (7), (8) (Fig. E-29) sunt situate în „Ridicare”, „Neutral”, „Scădere” și „Plutitor”.
cabina tractorului, cu excepția mânerului de
cuplare a pompei (designul este
118
Machine Translated by Google
Mânerul de control al tirajului (7) (Fig. E-29) este Mânerul suplimentar de control al pozi iei (8a)
situat pe panoul de comandă din dreapta (9), (Fig. E-29) este amplasat în partea din spate a
primul de pe scaunul operatorului. Gama tractorului pe liftul hidraulic. Tragând acest
operațională a pozițiilor mânerului este mâner către operatorul care stă în spatele
marcată cu cifre de la 1 la 9, care corespund tractorului și privind de-a lungul cursei înainte
întregului interval de adâncimi de arat de la a tractorului, se ridică RHL și împingerea
cele minime la cele maxime, respectiv. acestuia de la operator coboară RHL.
Limitatorul de cursă RHL (6) este amplasat în
fanta panoului lateral din dreapta, în care se
Mânerul de control al poziției (8) (Fig. E 29)
mișcă mânerul de control al poziției (8).
este situat lângă mânerul de control al tirajului
(7). Domeniul său de funcționare este marcat Pozițiile rezervorului de ulei, filtrului pompei de
ulei și ale distribuitorului pentru controlul
cu aceleași cifre care acoperă pozițiile RHL de
la poziția superioară de transport până la sarcinilor externe sunt neschimbate.
poziția cea mai de jos, respectiv. Distribuitorul este de tip sec ional cu flux
continuu; are prioritate în controlul liftului hidraulic.
Elevatorul hidraulic (Fig. E-29) este montat pe într-o singură carcasă (monobloc) care
știfturi, pe peretele din spate al carcasei punții adăpostește doi cilindri hidraulici de putere cu
din spate (1) și este format dintr-o unitate de efect simplu (2).
comandă și un regulator-distribuitor (3) construit.
119
Machine Translated by Google
Unitatea de comandă este montată în blocul Când se utilizează controlul de tiraj, mânerul
monobloc (1) (Fig. E-235) și constă dintr-un de poziție (6) trebuie deplasat în poziția sa cea
senzor de poziție sub forma unui suport atașat mai înaltă, în direcția de deplasare înainte a
la arborele (4) al pârghiilor de ridicare RHL tractorului, corespunzătoare poziției inferioare
(10); senzor de tiraj care implică biela de a bielelor de ridicare a cuplajului.
cuplare (12) montată pe axa (11) în monobloc Mânerul de control al tirajului (7) este setat la
(1) și cuplată cu tija (14) pe știftul (13). Arcul adâncimea de arat necesară; în continuare
(17) preîncărcat de piulița (19) este montat procesul de reglare este îndeplinit de
pe tija (14). Printr-un sistem de pârghie (9), regulatorul-distribuitor încorporat (5) sub
senzorul de poziție (3) este conectat la mânerul controlul senzorului de tiraj.
de poziție (6). Știftul (13) al tijei (14) este cuplat Utilizarea mânerului de control al poziției (8) (8)
cu mânerul de tracțiune (7) prin pârghia (2). (Fig. E-29) pentru limitarea adâncimii de arat la
operarea în modul de control al tirajului face
posibilă realizarea reglajului combinat.
Unitatea de comandă funcționează după
cum urmează: Când este utilizat controlul de Regulatorul -Distribuitorul (5) încorporat în
poziție, mânerul de tiraj (7) (Fig. E-30) trebuie monobloc (1) este un element de reglare al
deplasat în poziția sa cea mai înaltă, în liftului hidraulic. Este un manometru cu supapă
direcția deplasării înainte a tractorului.
glisantă prin care se poate atinge pozițiile de
Controlul suplimentar al legăturii cuplajului se operare precum „Ridicare”, „Cadere”, „Neutr”
realizează prin intermediul pârghiei de poziție și control automat RHL.
(6) (Fig. E-30) și al mânerului (7) prin intermediul
Sistemul de ac ionare hidraulic de ridicare
cablurilor (5) (Fig. E-29). Când deplasați pârghia
(Fig. E-34) constă dintr-un suport (4) cu tirajul
(6) înapoi, tija de cuplare este ridicată și apoi
(7) i mânerele de pozi ie (8) montate pe
deplasând pârghia (6) înainte, tija de cuplare acesta. Acestea din urmă sunt conectate la
este coborâtă. Acest proces de reglare se
pârghiile de tiraj (11) și de poziție (10),
realizează prin intermediul regulatorului-
respectiv, prin intermediul unor cabluri cu două sensuri (5).
distribuitor încorporat în blocul mono (1) i
Pârghiile de control sunt blocate de discuri de
controlat prin intermediul senzorului de pozi ie frecare cu arc.
(3).
120
Machine Translated by Google
Controlul poziției
121
Machine Translated by Google
Funcționarea HLL
HLL este controlat prin intermediul a două
mânere situate pe panoul de comandă din
dreapta din cabină: •
mâner de control al tirajului (2);
i • mânerul de control al pozi iei (3).
Controlul poziției
1. Puneți mânerul de control al tirajului (2) în
poziția cea mai înaltă în direcția de
deplasare a tractorului.
2. Reglați înălțimea necesară a utilajului
deasupra solului cu ajutorul mânerului de
control al poziției (3).
Cifra „1” de pe panoul de comandă Conectați mașina la RHL prin intermediul
corespunde poziției de transport a RHL și cifra mânerului de control al poziției (3).
„9” – înălțimii minime a utilajului deasupra La intrarea în brazdă, mutați mânerul (3) în
solului. poziția cea mai înaltă și reglați adâncimea
dorită de tratare a solului cu ajutorul
Dacă este necesar să restrângeți înălțimea mânerului (2).
maximă de ridicare (de exemplu, din cauza La ieșirea din brazdă și la intrarea ulterioară
posibilității de rupere a părților punții din în aceasta (la efectuarea lucrărilor de sol),
spate), setați înălțimea maximă de ridicare utilizați mânerul de control al poziției (3) fără
cu ajutorul mânerului (3) și deplasați opritorul a atinge mânerul de control al tirajului (2).
reglabil (1). la acesta din urmă.
Dacă este imposibil să se obțină constanta
Controlul curentului de aer adâncimii de tratare a solului din cauza
Utilizați această metodă de reglare atunci neuniformității densității solului, limitați
când lucrați cu uneltele montate (pluguri, adâncimea maximă cu ajutorul mânerului
cultivatoare). Deplasați mânerul de control al de control al poziției (3) (modul de control
tirajului (2) în poziția cea mai înaltă în combinat) având memorat cifra respectivă
direcția deplasării înainte a tractorului (cifra pe panoul de control.
„9” de pe panoul de comandă).
122
Machine Translated by Google
123
Machine Translated by Google
Funcțiile de control ale RHL și ale montat pe rezervorul de ulei (1). Controlul
elementelor de lucru hidroficate ale pârghiei distribuitorului (2) și НШ32-3
consumatorilor externi sunt implementate pompei cu viteze sunt similare pentru
în noul sistem hidraulic (Fig. E-32) cu costul toate versiunile sistemelor hidraulice de mai sus.
blocului electro-hidraulic (3)
124
Machine Translated by Google
Unitatea electro-hidraulică (Fig. E-33) constă Companie (Germania) și placă adaptoare (2)
din secțiuni de distribuție ale distribuitorului fabricate de MTZ.
RS213 „Mita” fabricat în Finlanda, regulator
Aranjamentul constructiv al regulatorului
electro-hidraulic ЕНR5-ОС fabricat de Bosch. electro-hidraulic ЕНR5-ОС este prezentat E-34.
în Smochin.
Regulatorul electro-hidraulic ЕНR5-ОС (Fig. E-34) este controlat de doi magneți proporționali cu
ajutorul sistemului electronic de control RHL (vezi Fig. E-37)
125
Machine Translated by Google
126
Machine Translated by Google
Procedura de control a timoneriei cârligului spate • adâncimea de tratare a solului prin intermediul
este următoarea: • în mânerului (4).
funcție de caracterul lucrării, reglați metoda de În cazul controlului tirajului, sistemul limitează
comandă cu ajutorul mânerului (2) (Fig. E-36); automat frecvența de corecție la Hz în medie.
• regla i adâncimea de tratament i înăl imea În cazul încălzirii intense a uleiului din sistemul
ridicării utilajului în pozi ia de transport cu hidraulic, frecvența de corecție ar trebui redusă
ajutorul mânerelor (4) i respectiv (3). • pentru prin deplasarea mânerului (2) pe metoda poziției
a coborî tija cuplajului, de comandă și a mânerului (1) – spre broască
deplasați mânerul (7) în poziția fixă inferioară. țestoasă.
127
Machine Translated by Google
În cazul ridicării („popping”) a utilajului agricol tractorul și utilajul strânși. Pentru a evita
la trecerea prin tăieturi prin zonele de sol accidentele, este strict interzisă folosirea
presate, adânciți utilajul agricol apăsând butoanelor de mișcare mecanică a
mânerul (7) mai mult în jos. electrovalvelor regulatorului.
128
Machine Translated by Google
Diagnosticare defecțiuni
Sistemul electronic de control hidraulic BOSCH este În cazul unor defecțiuni medii , controlul este oprit
prevăzut cu capacitatea de auto-testare și emite și sistemul este blocat. Sistemul nu poate fi
informații despre cod către operator prin controlat de la panoul de control principal, dar
intermediul indicatorului de diagnosticare (8) (Fig. poate fi controlat de la butoanele telecomenzii.
E-35b) de pe panoul de comandă RHL. În cazul Diagnosticarea din dicator emite codul de eroare.
absenței defecțiunilor, indicatorul este aprins După elimi
continuu după pornirea motorului. După națiunea defecțiunii și pornirea motorului,
manipularea în sus sau în jos a mânerului de funcționarea sistemului este reluată.
comandă RHL (7) (Fig. E-35b), indicatorul este În cazul unor defecte u oare, indicatorul de
oprit. La deplasarea mânerului de comandă în diagnosticare emite codul de defec iune. Sistemul
jos, se aprinde indicatorul verde (6) (Fig. E-35b) de nu este blocat și poate fi controlat.
coborâre a RHL; la deplasarea aceleiași direcții în După eliminarea defectului, indicatorul de
sus, indicatorul roșu (5) (Fig. E-35b) de ridicare a diagnostic se stinge.
timoneriei cuplajului se aprinde.
129
Machine Translated by Google
1. Opriți motorul; 2.
Setați comenzile pe controlul principal
panou după cum
urmează (Fig.
E-35b): • mâner (7) pentru controlul legăturii
cuplajului – în pozi ia „off”; •
mâner (3) pentru controlul limitării de
ridicare – în poziția „minim de ridicare”; •
mâner
(4) pentru controlul adâncimii de tratare a
solului – în pozi ia „adâncime minimă”;
• mâner (1)
pentru controlul vitezei de coborâre – în
poziția medie; • mâner (2) pentru
controlul modului „draft – position” – în
poziția medie.
ATEN IE!
1. Conectorii electrici ai sistemului de
comandă a cuplajului trebuie deconectați
numai atunci când motorul este oprit.
130
Machine Translated by Google
Defecte complexe
între firele sau rotirea de blocare până când defectul este eliminat. La deconectarea unuia dintre
butoanele telecomenzii, motorul trebuie oprit. Dacă butoanele. În acest caz, defectul nu dispare
atunci când butoanele sunt conectate cuplarea cuplajului începe deplasarea, este necesară
deconectarea imediată a conexiunii în sus sau în jos de la unitatea electronică și verificarea
bornelor imediat după pornirea (10) și (12), (20) și (12) pentru scurtcircuit prin intermediul
motorului (Fig. E-37). a unui tester.
Defecte medii
23 Defecțiune panou de control. Verificarea fiabilității conexiunii conectorilor tențiometrului (4) ai solului
panoului de comandă și a unității electronice, precum și adâncimea de tratare (Fig. E-37) este
verificați pachetul pentru deteriorări mecanice. Verificați defectul. tensiune de iesire conform schemei
electrice.
24 Defecțiune panou de control. Verificați fiabilitatea conexiunii conectorilor tențiometrului (3) din partea
superioară a panoului de control și a unității electronice, precum și poziția RHL (Fig. E-37) este
verificați pachetul pentru deteriorări mecanice. Verificați defectul. tensiune de iesire conform schemei
electrice.
28 Defecțiune panou de control. Pârghia de comandă Verificați fiabilitatea conexiunii conectorilor RHL
(7) (fig. panoului de comandă și unității electronice, precum și E-37) este defectă. verificați pachetul
pentru deteriorări mecanice. Verificați tensiunea de ieșire conform schemei electrice.
132
Machine Translated by Google
este defect. Ruperea cablului sau și verificați cablul pentru deteriorări mecanice. Este
posibil, de asemenea, circuitul peste cămașă în sarcina senzorului de forță.
(Fig.E -37).
32 Senzorul de forță din stânga Verificați conexiunea cablului la senzorul de forță este
defectă. Ruperea cablului sau și verificați cablul pentru deteriorări mecanice. Este posibil,
de asemenea, circuitul peste cămașă în sarcina senzorului de forță.
(Fig.E -37).
Defecte usoare
34 Defecțiune panou de control. Verificarea fiabilității conexiunii conectorilor RHL potențialul
ratei de control al panoului de comandă și al unității electronice, precum și al contorului
este defect (Fig. E-37) verificați pachetul pentru deteriorări mecanice.
Verificați tensiunea de ieșire conform schemei electrice.
133
Machine Translated by Google
134
Machine Translated by Google
135
Machine Translated by Google
136
Machine Translated by Google
Legături externe
Blocare parțială
Blocare completă
137
Machine Translated by Google
5. Atașați echipamentul necesar de montare la semimontate pot atinge cabina și pot deteriora
distanță. aceeași. Ar putea cauza spargerea geamurilor
cabinei și vătămarea operatorului. Verificați
6. Înainte de a începe lucrul, verificați pentru a vă
asigura că: prezența unui spațiu liber suficient (cel puțin 100
mm) între mașina ridicată în poziția de sus și
• piesele tractorului nu se află în vecinătatea
cabina tractorului.
periculoasă a celor ale utilajului;
138
Machine Translated by Google
139
Machine Translated by Google
Cârlig de cuplare
140
Machine Translated by Google
Fig. E-39
141
Machine Translated by Google
Unitatea HSU este proiectată pentru a controla cilindrii (9, 13) pentru a efectua virajul, pompa de
rotirea volanelor și pentru a reduce eforturile de la alimentare (16) împreună cu ac ionarea ac ionată
volan la întoarcerea tractorului. Unitatea HSU de motor i fitingurile de conducte hidraulice. Vasul
constă dintr-o pompă de măsurare (6) (Fig. E-40), de ulei este un rezervor separat de ulei HSU (2).
două hidraulice
Pompa de măsurare de tip gerotor (6) este instalată benzi cu supape glisante pentru pompa de pensie;
pe suportul coloanei de direcție (5), rotiți cilindrii prin urmare, uleiul alimentat către pompa de
hidraulici (9, 13) – pe axa motoare față (14), pe distribuire de la pompa de alimentare este returnat
partea din față a tractorului, pompa de alimentare în rezervorul de ulei HSU. La rotirea volanului,
( 16) – pe motor. Pompa de măsurare este supapa glisantă (3) (Fig. E-39) a pompei de
conectată la cilindrii de rotație, pompa de alimentare măsurare se deplasează în raport cu manșonul
și rezervorul de ulei HSU (2) prin intermediul tuburilor (5), asigurând astfel alimentarea cu ulei către cilindrii
de ulei (8, 17 și 18) și furtunurilor (1, 7, 11). hidraulici de rotație în proporție cu unghiul de
rotirea volanului.
La deplasarea directă înainte a tractorului, cavitățile
cilindrilor sunt închise de dis
142
Machine Translated by Google
Pompa de masurare
Pompa de măsurare (Fig. E-41) constă dintr-o printr-un arbore antrenat (4). Distribuitorul este
unitate de pompare (I), distribuitor (II), o supapă alcătuit dintr-o carcasă (10), manșon (5) și supapă
de reținere (9), două supape antișoc (7), supapă glisantă (3) așezată cu caneluri pe piesa de capăt
de siguranță (6) și două supape anti-șoc. supape antrenată a arborelui coloanei de direcție.
de vid (8). Supapa de siguranță (6) limitează presiunea
Unitatea de pompare gerotor este alcătuită dintr- maximă în conducta de evacuare a uleiului la 14…
un stator (1) și rotor (2) montate pe corp; acesta din 15 MPa (140…150 kgf/cm2 ).
urmă este conectat la supapa glisantă (3)
Supapele anti-șoc (7) limitează presiunea în Supapele anti-vacuum (8) fac posibilă asigurarea
conductele cilindrului în cazul solicitărilor de impact. cilindrului hidraulic cu cantitatea necesară de fluid
Setarea presiunii pentru supapele anti-șoc este de lucru în caz de urgență și la funcționarea
între 20…21 MPa (200…210 kgf/cm2 ). supapelor antișoc.
143
Machine Translated by Google
HSU al unui tractor reversibil este o modificare a funcționarea la mers „în marșarier” și invers, este
„Belarus” 1221 HSU și include toate componentele necesar doar să setați pârghia supapei de
acestuia, și anume: • • Două cilindri comutare „deplasare înainte-înapoi” în poziția
hidraulici la volan instalați pe FDA al tractorului; • dorită.
Pompa de masurare montata pe coloana Pentru a repoziționa volanul, deșurubați butonul
volanului; • 14…16 cm2 /rev. pompa de alimentare de blocare a volanului, puneți volanul pe o coloană
montata pe motor. de direcție respectivă (deplasare înainte sau
înapoi, după caz) și blocați-l la o înălțime
convenabilă pentru funcționare.
În plus, pentru a face o întoarcere în modul „în
sens invers”, pe peretele din spate al cabinei este
instalat un post de direcție suplimentar, în Recomandări de utilizare. Înainte de a porni
ansamblu cu o pompă de măsurare. De motorul, este necesar să vă asigurați că mânerul
asemenea, este prevăzută o supapă de comutare robinetului de marșarier a fost setat în poziția
144
Machine Translated by Google
145
Machine Translated by Google
146
Machine Translated by Google
Diagrama de aranjare a componentelor de bază ale sistemului de aer condiționat și încălzire a cabinei
147
Machine Translated by Google
Sistemul de climatizare începe să funcționeze în Când rotiți comutatorul în sensul acelor de ceasornic,
modul de climatizare când motorul este pornit, viteza temperatura scade și când îl rotiți în sens invers
de rotație dorită a ventilatorului este setată prin acelor de ceasornic – crește. Protecția împotriva
intermediul comutatorului (1), iar comutatorul (2) este modurilor critice este asigurată de senzorul de
setat la începutul scara albastra. presiune și apoi de mostat. Senzorul oprește sistemul
în caz de suprapresiune (mai mare de 2,6+0,2 MPa)
Când se va face, tensiunea este aplicată sau presiune insuficientă (fie scăzută 0,21±0,03
ambreiajului electromagnetic al compresorului prin MPa). Termostatul oprește sistemul în cazul scăderii
intermediul circuitului de control. Ambreiajul este excesive a temperaturii secțiunii de răcire a
cuplat pentru a transmite rotația de la scripetele monoblocului radiatorului.
arborelui cotit al motorului la arborele compresorului.
Compresorul pompează lichidul de răcire prin
componentele sistemului de aer condiționat. În Capacitatea sistemului este controlată prin intermediul
același timp, lichidul de răcire absoarbe căldura din turației ventilatorului și al termostatului. În acest caz,
aerul trecut prin răcitor-încălzitor și apoi eliberează compresorul poate fi funcționat fie continuu, fie ciclic.
căldura în mediu prin intermediul condensatorului.
Tensiune de lucru, V 12
Lichidul de răcire
R134a, economisește ozonul
Pentru a menține sistemul în stare de Esar pentru a porni aparatul de aer condiționat cu
funcționare în caz de funcționare neregulată, se motorul pornit timp de 15-20 de minute o dată la 15
recomandă pornirea sistemului în modul de răcire o zile. În acest caz, temperatura aerului din cabina
dată la 15 zile în modul de răcire (la temperatura tractorului nu trebuie să fie sub 20°С.
exterioară care depășește 15°С) timp de 15-20 de
grade. minute. Când puneți tractorul pentru depozitare pe
termen lung, este necesar să verificați funcționarea
Indiferent de condițiile de funcționare, este sistemului de aer condiționat folosind echipamente
necesar să se verifice funcționarea sistemului la stația speciale o dată pe an. Dacă este necesar, adăugați
de service folosind echipamente speciale o dată pe an. lichid de răcire. În timpul depozitării nu trebuie
efectuate lucrări de service.
Când puneți tractorul pentru depozitare pe
termen scurt, nu trebuie efectuate lucrări pregătitoare La scoaterea tractorului din depozit este
pentru sistemul de aer condiționat. În timpul necesar să se efectueze serviciul instalației de aer
depozitării, este nec condiționat la
148
Machine Translated by Google
PRECAUȚII:
149
Machine Translated by Google
CERINȚE GENERALE
sistem hidraulic și sistem hidrostatic de direcție și,
La punerea in functiune a unui tractor nou procedati dacă este necesar, adăugați mai mult; • goliți
astfel: • curatati tractorul; combustibilul din rezervoarele de combustibil și
• scoateți capacele de umpleți-le cu combustibil proaspăt sedimentat: iarna
protecție din vinil policlor; • inspectați cu atenție – cu combustibil de iarnă, vara – cu suma
tractorul, mai unul.
verificați completitatea acestuia, scoateți acumulatorii, Când goliți combustibilul din rezervoarele de
puneți-le în funcțiune și puneți-le în aceeași poziție; combustibil, țineți partea încorporată a rezervorului
• montați robinetele de evacuare ale blocului radiator de combustibil polietilenă cu cheia S=19; • umpleți
și al cilindrilor de sistemul
motorină care sunt închise la tractor și păstrate de răcire a motorinei cu lichid de răcire până la
într-o cutie de ambalare separată; • se verifică nivelul flancului superior al gâtului de umplere; •
strângerea îmbinărilor sculptate și, dacă este verificati si daca
necesar, se strânge; • este necesar reglati tensiunea curelei generatorului;
Despachetați toba de eșapament așezată în cabina • unge i mecanismele i
componentele tractorului în conformitate cu
tractorului și instalați-o pe un
colector de evacuare, astfel încât o tăietură de recomandările prezentului manual de utilizare; •
ieșire a țevii să fie îndreptată înainte de mișcarea verifica i i, dacă este necesar, regla i anvelopele
tractorului. Apoi instalați o bandă de tensionare la o la umflarea
distanță de 8...12 mm de flancul mufei tobei de normală.
eșapament.
Piulițele de cleme trebuie strânse cu un cuplu de 44… ATEN IE! Înainte de a utiliza un tractor, asigurați-vă
56 N·m; • verificați nivelul că toate dispozitivele de protecție (protecțiile tijei
uleiului în carterul motorului, transmisie, carcasa prizei de putere din spate etc.) sunt la locul lor.
axei motoare față și reductoarele de transmisie
finală, în rezervoarele de ulei ale
150
Machine Translated by Google
cu combustibil până la un nivel de rezervă) se va • Rotiți comutatorul de pornire cu cheie în poziția «II»
aprinde în tabloul de bord; și porniți motorul conform indicațiilor de mai sus
• Rotiți comutatorul de pornire cu cheie în poziția pentru pornirea la temperatură normală.
«II» («Start»). După pornirea motorului, lampa de avertizare se
stinge și avertizarea sonoră este stinsă.
Înainte de a roti comutatorul de pornire cu cheie
în poziția «II», țineți-l în poziția «I» pentru mai
puțin de 2 secunde. Dacă lampa de avertizare a dopurilor de
preîncălzire clipește cu o frecvență de 2 Hz după
• Înainte de a porni motorul, ine i apăsat butonul
pornirea motorului și funcționează în decurs de 3
de pornire cu cheie mai pu in de 15 secunde.
minute, aceasta indică faptul că contactele
Dacă motorul nu pornește, așteptați 30...40 de
releului bujelor de preîncălzire sunt sigilate.
secunde înainte de a porni o nouă încercare.
Apoi opriți motorul, opriți un întrerupător de
Dacă motorul nu pornește după 3 încercări,
masă și eliminați defecțiunile.
găsiți defectul și remediați-l.
Pentru a porni motorul la temperaturi ambientale de
- 20° С și mai mici, este necesar să utilizați un
• Când motorul pornește, verificați toate indicatoarele
încălzitor special de circulație a lichidului de răcire
luminoase și datele de pe tabloul de bord
în combinație cu mijloacele de încălzire a pornirii
(temperatura lichidului de răcire, presiunea uleiului
motorului.
în motor și cutie de viteze, încărcarea bateriilor
de stocare etc.). Funcționează motorul la ralanti la NOTĂ: Încălzitorul de circulație al lichidului de
1000 rpm până când presiunea se stabilizează răcire trebuie utilizat numai pentru sistemul de
în intervalul de funcționare. răcire umplut cu antigel. ) în carter,
IMPORTANT! Tractorul dumneavoastră este echipat iarnă* pentru transmisie, Utilizați ulei de tip de
cu motor turbo. Viteza mare a turbocompresorului sistem hidraulic și sistem de direcție hidrostatică la
necesită o lubrifiere fiabilă la pornirea motorului. temperaturi ambientale reci stabilizate, în conformitate
cu recomandările din manualul de utilizare dat.
Când porniți motorul pentru prima dată sau după
o perioadă lungă de depozitare, rotiți un arbore
cotit lângă demaror timp de aproximativ 10 secunde Păstrați bateriile complet încărcate.
fără alimentare cu combustibil pentru a asigura
Utilizați motorină de iarnă pură, fără adăugare
lubrifierea lagărelor turbocompresorului. Dați
de apă. Pentru a evita defectele, goliți filtrul
motorul la ralanti timp de 2...3 minute înainte de
gravitațional și rezervoarele de combustibil din
a-l încărca.
sediment în fiecare zi.
151
Machine Translated by Google
NOTĂ: Consultați tabelul vitezei de deplasare din secțiunea Schimbați treptele de viteză (prin ambreiajul treptelor de
«В» din acest manual pentru selectarea intervalului de viteză) numai când un tractor este oprit.
viteză dorit (р. В6). Pentru a schimba o treaptă de viteză fără împingeri
1. Tractoare cu cutie de viteze 16F+8R Pentru a bruște, deplasați maneta schimbătorului de viteze (2) în
conformitate cu modelul II (vezi imaginea de mai sus) și
conduce un tractor, proceda i după cum urmează: •
țineți-o într-o poziție apăsată până când treapta este
Reduce i tura ia motorului. •
complet schimbată.
Apăsa i pedala de ambreiaj. • Selectați
În timp ce utilizați un tractor, nu țineți piciorul pe pedala
o treaptă de viteză dorită de ambreiaj. Va avea ca rezultat alunecarea ambreiajului,
cutie:
supraîncălzirea și ruperea acestuia.
- Mutați maneta (1) într-o poziție extremă dreaptă
(încărcate cu arc) și trageți-o spre dvs. sau
împingeți maneta pentru a selecta intervalul dorit: I
(scăzut) sau II (înalt) în funcție de el; - Reveniți
maneta în poziția neutră («N») și apoi rotiți
maneta spre
miște.
152
Machine Translated by Google
153
Machine Translated by Google
Pentru a opri tractorul: • trebuie să fie întotdeauna echipate cu un cuplaj care rulează liber
Oprirea motorului
154
Machine Translated by Google
putere
155
Machine Translated by Google
Rodare
IMPORTANT! Primele 30 de ore de funcționare a transport). Încărcați motorul cu cel mult 50% din
tractorului influențează foarte mult performanța puterea sa nominală.
și durata de funcționare a tractorului, în special 6. Evitați funcționarea continuă a tractorului fără
motorul acestuia. încărcare la regimurile de turație maximă sau
minimă a motorului.
Noul dumneavoastră tractor va oferi o funcționare 7. Evitați funcționarea continuă a tractorului la modul
eficientă și de lungă durată în cazul procedurii de de turație constantă a motorului.
rodare corespunzătoare și a altor servicii necesare 8. Pentru a asigura funcționarea corectă a pieselor de
efectuate la intervalele recomandate. frecare ale cuplajului ambreiajului, cuplați cuplajul
ambreiajului mai des și mai ușor în timpul perioadei
În timpul perioadei de rodaj de 30 de ore, respectați de rodare.
următoarele măsuri de precauție: 1. 9. Efectuați întreținerea zilnică în conformitate cu
Verificați în mod constant datele dispozitivelor, recomandările prescrise în prezentul manual.
urmăriți funcționarea sistemelor de lubrifiere,
răcire și alimentare. Controlați nivelurile de ulei și
lichid din rezervoarele de umplere. După terminarea a 30 de ore de rodaj, efectuați
2. Verificați etanșeitatea și strângeți îmbinările de operațiunile de service tehnic conform secțiunii Л
fixare exterioare. «Întreținerea de rutină», pagina Л 2.
3. Nu supraîncărcați motorul și evitați murdărirea
acestuia și scăderea vitezei. Supraîncărcarea
are loc dacă turația motorului scade rapid, se pete
și motorul nu răspunde la creșterea alimentării
Avertisment: Pentru a preveni rănirea, asigurați-vă
cu combustibil. Funcționarea la o treaptă de
că toate dispozitivele de protecție ale tractorului
viteză mare sub sarcină duce la o uzură
excesivă a pieselor motorului care se freacă. sunt la locul lor înainte de a porni motorul.
156
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
AJUSTĂRI
Banda de rulare a roții din față poate fi reglată de în raport cu o flanșă și o jantă în raport cu un disc.
la 1545 mm la 2090 mm. Dimensiunea benzii de
rulare depinde de locația reciprocă a unui disc Variantele de reglare a benzii de rulare sunt
prezentate mai jos în Tabelul K-1.
Tabelul K-1
Variante de instalare pe disc și jantă Decalaj disc Х, mm Bandă de rulare a tractorului,
mm (anvelope 420/70R24)
+140 1540
+90 1635
standard
Instalare
discului
areglaje
jantei
ale
cu
-18 1850
-68 1950
157
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
+56 1700
+6 1800
Reglări
discului
jantei
ale
ale
și
-102 2020
-152 2090
158
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
159
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
160
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
Cabină Taxi
Fig. К-4. Schema de instalare a roților din spate duble cu distanțier pentru
rânduri de 450 mm sau 700 mm:
Tabelul K-4
Inter-rând, mm FDA Axa spate
Dimensiunea anvelopei Banda de rulare, mm Dimensiunea anvelopei Banda de rulare, mm
distanțier
1522-3109020-01
161
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
Fig. K-5.
162
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
Fig. K-6
1. Setați tija prizei de putere (1) în poziția „Oprit” (o Repetați operațiunile menționate mai sus până când
poziție extrem de inferioară), așa cum este se obține o distanță specificată «А» pentru ambele
descris în figura К-5. moduri PTO cuplate și decuplate.
2. Scoateți un șurub (13) și o placă (12) așa cum este
descris în imaginea К-6. Dacă nu reușiți să obțineți o distanță specificată
3. Cu o cheie (S=14 mm) rotiți o rolă de comandă „A” și un plat pe rolă (3) deplasat dintr-o poziție
ec-centric (3) în sensul acelor de ceasornic cu un verticală extremă dreaptă (normală) la una
unghi de aproximativ 30°. extremă stângă, faceți o reglare internă a frânelor
cu bandă a prizei de putere.
4. Reinstalați placa și șurubul (13)
înapoi.
163
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
1. Deplasați o tija priză de putere (1) în sus în poziția 8. Strângeți pe rând șuruburile de reglare (11) cu un
„Pornit” (vezi imaginea Ж-6). cuplu de 8...10 N•m (0,8...1 kgf m), apoi
2. Opriți motorul. deșurubați-le cu 1,5...2,0 spire fiecare.
3. Scoateți un șurub (13) și o placă (12) (vezi Imaginea
Ж-7). 9. Reinstalați și atelei placa (7).
4. Rotiți o rolă de comandă excentrică (3) în sensul 10. Scoateți un șurub (28) din pârghie
acelor de ceasornic, astfel încât o plată să fie (29).
într-o poziție extrem de dreaptă. 11. Porni i motorul i verifica i presiunea din
5. Scoateți piesele de pe capacul carcasei punții spate sistemul de comandă. Nu trebuie să fie mai
pentru a avea acces la șuruburile de reglare (11) mică de 1 МPa (10 kgf/cm2 ). The
(vezi imaginea Ж 7). distanța «А» ar trebui să fie de 64 ± 2 mm și de 41 ±
Rulmenți cu role conice (17), (20) ale să fie reglat cu etanșeitate de cel mult 0,08 mm
Angrenajul principal FDA (vezi imaginea Ж-8) trebuie să pentru a elimina un joc.
Fig. K-8
164
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
Pentru a alege un joc, strângeți o piuliță Strângeți piulița (30) fără a o opri pentru
(30), verificați jocul axial al rulmenților și a se potrivi fantele cu deschideri pentru un
întoarceți o roată dințată (16) peste o știft.
flanșă (22). Dacă există un joc axial, Rulmenții cu role conice (18) ai flanșei (1)
etanșeitatea necesară trebuie asigurată (vezi imaginea Ж-9) trebuie reglați fără joc
prin lustruirea unei șaibe reglabile (23). prin strângerea unei piulițe (17). După
Dacă rulmenții sunt reglați corespunzător, reglarea jocului, piulița este perforată în
cuplul de rotație al angrenajului (16) trebuie două fante ale flanșei (1).
să fie în limitele de 0,6...2,0 N•m care
corespunde forței de 15...50 N asupra raza deschiderilor flanșei (22).
Fig. K-9
Rulmenții cu role conice (6) ai angrenajului axe (9, 15) și o carcasă (5). Jocul rulmenților
de antrenare (7) (a se vedea imaginea Ж-9) nu este permis. Dacă rulmenții sunt reglați
trebuie reglați fără etanșeitate cu un joc corespunzător, reductorul trebuie să se
axial de cel mult 0,05 mm. Reglarea se face rotească în raport cu axele pivoților cu un
folosind garnituri reglabile despicate (8) cuplu de 16…20 N•m.
între un manșon și o carcasă (5).
Unghiul maxim de rotație al carcasei
reductorului (5) din poziția care corespunde
Rulmenții cu role conice (11) ai axelor unei mișcări în linie trebuie să fie în
pivoturilor (9, 15) (vezi imaginea Ж-9) trebuie limitele de 38...40°. Efectuați ajustările
reglați cu etanșeitate de 0,01…0,06 mm folosind un șurub (20) (vezi imaginea Ж-9).
folosind garniturile reglabile (10) între
165
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
Smochin. K-9a
Dacă FDA nu poate fi cuplat într-un mod automat a comutatorului trebuie deschis (vezi imaginea Ж-9а
sau dacă este necesar să schimbați un comutator al (II)). Comutatorul (5) este reglat corespunzător
senzorului de viteză de antrenare FDA, efectuați dacă contactele sale sunt închise în poziția I și
următoarele operațiuni: deschise în poziția II.
1. Semicuplarea (2) camele (B) trebuie cuplate cu Efectuați verificarea folosind o lampă indicatoare
camele unui tambur (1) astfel încât un împingător sau un dispozitiv de semnalizare de pe placa de
(3) să se deplaseze la maximum înainte de ghidaj control apăsând o parte superioară a butonului
de control FDA.
(6) (vezi Figura Ж-9а (I)).
166
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
167
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
168
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
169
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
170
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
înapoi,
si adauga lichid de frana. Montați hota.
171
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
(BELARUS-1221В.2) •
Reglați cursa pedalei la dreapta a unei frâne de
lucru care rulează înainte în limitele de 115…
125 mm (vezi Secțiunea Н «Întreținerea de
rutină»); •
Deblocați și scoateți un știft (4). Scoateți o capotă
(2) și slăbiți o piuliță de blocare a furcii (5); •
rotind
furca, reglați o cursă liberă a pedalei (3) în limite
de 6…12 mm. Ea corespunde jocului de К=1…2
mm între un împingător (7) și un piston (8) al
cilindrului principal de frână (1); • verificați un
nivel al lichidului de frână care trebuie
să fie la 10…15 mm de la capătul superior al
carcasei cilindrului; • Aerisi i o ac ionare a
frânelor hidrostatice în
următoarea ordine: • Scoate i capacul (10)
(Figura Д-21.1) i
pune i o conductă pe o supapă de preaplin (9)
capul cilindrului de lucru (5). Scufundați un capăt
liber al țevii într-un rezervor cu lichid de frână; •
deșurubați supapa cu 1/2... 3/4 de tură și apăsați
172
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Ajustări
173
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
AGREGARE
Recomandările de agregare a mijloacelor tehnice agricole specifice care diferă prin nomenclatură și caracteristici
de performanță, inclusiv descrierea proiectării acestora, informații despre ajustarea acestora, procedura de
completare a MTA și tehnica de realizare a lucrărilor sunt prevăzute în documentația de exploatare aplicată pt.
utilaje agricole.
• Scop și specializare:
Tractor de cultivat universal cu roți de uz agricol care asigură funcționarea ma
China ca sursă de energie.
• Constrângeri de funcționare:
Posibilitățile de utilizare a tractorului în condiții specifice cu mașinile agregate sunt determinate de intervalul
admisibil al forțelor nominale de tracțiune la cârlig și puterea motorului și limitate de sarcinile maxime admise pe
tractor, cuplare. capabilitățile trenului de rulare și derapajul admisibil, viteza de mișcare de lucru, priza de putere
admisă și masa mașinilor care trebuie agregate. • Instruc iuni de exploatare: Tractorul trebuie exploatat, iar
cerin ele de siguran ă la agregarea i între inerea acestuia trebuie
îndeplinite în deplină
conformitate cu Manualul de exploatare al tractorului, documentele normative pentru protec ia muncii i
reglementările rutiere. Producătorul garantează posibilitatea de funcționare fiabilă și sigură a tractorului doar
cu condiția ca clientul să respecte regulile și condițiile de exploatare, întreținere, transport și depozitare specificate
în acest manual, precum și integritatea sigiliilor. Sub rezerva respectării tuturor instrucțiunilor producătorului
tractorului, inclusiv a modului de viteză, este permisă utilizarea tractorului pentru efectuarea de lucrări neagricole
ca sursă de energie prin agregat.
174
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
încadrarea mașinilor în cadrul MTA folosind echipamente standard de lucru destinate agregarii. • Calificarea
personalului
de service: Operarea tractorului prin conducerea si
agregarea acestuia va fi permisa persoanelor (denumite in continuare tractoristi, operatori) care au urmat
pregatire si instruire speciala in materie de protectia muncii, avand documente in forma prevazuta de
legislatie pentru dreptul de a conduce un tractor si care a obtinut autorizatia de functionare a unui anumit
tractor.
În cazul în care proprietarul tractorului (sau persoana responsabilă de exploatarea acestuia) nu lucrează
el însuși la tractor, acesta trebuie să se asigure în mod obligatoriu că toate persoanele care aparțin
tractorului au înscrisuri pentru măsurile de siguranță și agregarea corectă. a tractorului cu mașini, precum
și a citi cu atenție Manualul de utilizare al tractorului și a înțeles în totalitate același lucru.
Agregatele agricole operate pe baza tractoarelor BELARUS sunt clasificate după următoarele semne de
funcționare: Tipul procesului de efectuat: arătură,
semănat, plantare, cultivarea solului, recoltare și altele. Modalitatea de executare a lucrărilor:
mobilă, efectuarea lucrării în proces
de mișcare; staționar-mobil, efectuând munca în stare staționară sau în mișcare; staționar, executând
munca în condiții staționare, când tractorul nu se mișcă.
Numărul de mașini din cadrul MTA: agregate cu o singură și mai multe mașini.
O mașină care îndeplinește mai multe funcții de lucru, ale cărei module de proces nu sunt destinate
utilizării ca mijloace tehnice separate, este considerată o singură mașină.
Dispunerea sculelor relativ la planul longitudinal al tractorului: simetric si asimetric. Dispunerea
relativ la rotile din spate si planul
longitudinal al tractorului: spate, stanga si dreapta (in jocul interax intre rotile fata si spate),
175
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
față și combinate.
Cantitatea lucrărilor de executat: agregate similare pe bază de tractor care execută o singură muncă;
combinate sau complexe care execută simultan două sau mai multe lucrări prin intermediul mai multor utilaje;
cele combinate care execută mai multe lucrări să fie mijlocii unei singure mașini; universale echipate cu scule
înlocuibile capabile să efectueze diferite operații în timp diferit.
1. MONTAT: se fixează la articulațiile tijelor superioare și inferioare ale mecanismului de cuplare de tracțiune
în trei puncte. Greutatea mașinii în poziția de transport este percepută complet de tractor. Elementele de
construcție ale mașinii în poziția de transport nu au contact cu zona de rulment. La rearanjarea utilajului din pozitia
de lucru in cea de transport, punctul de conectare a utilajului cu tractorul este mutat fortat la o noua inaltime.
2. SEMIMONTAT: se fixează în trei puncte de îmbinările tijelor superioare și inferioare ale mecanismului de
cuplare de tracțiune, dar în doar două puncte – de îmbinările drumurilor inferioare ale mecanismului de cuplare
de tracțiune. Greutatea utilajului în poziția de transport este percepută parțial de tractor și, într-o măsură mai
mare, de propriile roți de transport (de obicei una sau două). La rearanjarea utilajului din pozitia de lucru in cea de
transport, punctul de conectare a utilajului cu tractorul este mutat fortat la o noua inaltime.
Articulația în două puncte se realizează prin fixarea știfturilor de legătură ale osiei de montare a mașinii cu
îmbinările tijelor inferioare ale mecanismului de cuplare de tracțiune (tija superioară nu este utilizată). Este
posibilă și opțiunea de utilizare a unei traverse din echipamentul tractorului sau al mașinii.
3. SEMITRARACAT: să fie fixat în mod obișnuit de mecanismul de cuplare la un moment dat prin intermediul
unei bucle de cuplare. Este posibilă și opțiunea articulației în două puncte cu atașamentul montat (fără a folosi
tija superioară). Greutatea utilajului în poziția de transport este percepută parțial de tractor și, într-o măsură
mai mare, de propriile roți de transport (de obicei cel puțin două). La rearanjarea mașinii din poziția de lucru în
cea de transport, punctul de conectare a mașinii la tractor nu este poziționat.
Mașinile semiremorcate includ și diverse mijloace de transport cu destinație generală și specială, cum ar fi
semiremorci de uz general, semiremorci cisternă, semiremorci basculante și mijloace speciale de transport
semiremorcate pentru mecanizarea locurilor de muncă în agricultură. Facilitățile de transport agregate prin
cuplare de tip șa sunt exemple deosebite de mașini semiremorcate.
4. TRAINAT: să fie cuplat de obicei printr-o buclă de cuplare la mecanismul de cuplare la un moment dat. Este
posibilă și opțiunea articulației în două puncte cu atașamentul montat (fără a folosi tija superioară). Greutatea
utilajului în poziția de transport este percepută complet de trenul de rulare al mașinii, doar sarcina din greutatea
aranjamentului de cuplare al mașinii este suportată de mecanismul de cuplare de tracțiune (sau atașamentul
montat) al tractorului. Când rearanjați mașina din poziția de lucru
176
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
5. ATAȘAT: se fixează prin fixarea unităților de asamblare (de obicei cadrul de legătură) din setul
complet al mașinii la orificiile de montare ale tractorului. Îmbinările drumurilor de atașament montate fixate
în poziția de sus împotriva coborârii spontane pot servi drept accesorii de legătură; în acest caz, poziția
cerută a mașinii în raport cu zona de reazem poate fi atinsă prin extinderea bretelelor sau prin atașarea
bretelelor speciale din setul complet al mașinii. Greutatea instalației tehnice atașate este percepută complet
de tractor.
Echipamentul de acest tip include încărcătoarele frontale atașate și încărcătoare cu grație. Este
permisă folosirea orificiilor semicadrului și tubului puntea spate pentru fixarea componentelor auxiliare
(catarame de tensionare, console, marcatoare și cârlige) incluse în mașinile agricole agregate prin
intermediul unor atașamente montate în trei puncte și mecanisme de prindere de tracțiune de tractorul
fără permis special.
Aten ie!
1. Agregarea mașinilor atașate (încărcătoare, buldozere) nu este legată de utilizarea prevăzută a
tractorului BELARUS.
2. Nu este necesară nicio autorizație pentru funcționarea în comun a tractoarelor BELARUS cu mașinile
montate, remorcate, semi-montate și semi-remocate, cu condiția ca această operațiune să respecte
pe deplin prezentul manual de utilizare pentru tractor și să nu se încadreze în cadrul permis al
utilizarea acestuia. În acest caz, Minsk Tractor Works nu își asumă nicio responsabilitate pentru
defecțiunile, spargerile și alte probleme în funcționarea tractorului apărute din cauza selecției
incorecte și/sau a utilizării necorespunzătoare a utilajelor cu tractorul. Acordul de agregare a
mașinilor agricole montate, remorcate, semi-montate și semitratate este o procedură recomandată.
177
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
la cererea dumneavoastră cu informațiile despre caracteristicile minime de bază ale tractorului care să
asigure posibilitatea de agregare a utilajului.
Formarea unui agregat pe bază de tractor constă în determinarea numărului și caracteristicilor
mașinilor care urmează să fie cuplate cu tractorul dvs., a cârligului (dacă este necesar) și a echipamentelor
suplimentare de utilizat, a reglajelor și setărilor care trebuie efectuate și a treptei care trebuie cuplată. . Cu
toate acestea, este necesar în primul rând să achiziționați mașinile. Procedura de formare a agregatelor pe
bază de tractor și particularitățile lucrării sunt date în manualele de exploatare pentru mijloacele tehnice
de agregat. În fiecare caz, este necesar să se verifice compatibilitatea cu elementele de cuplare, capacitatea
de încărcare a instrumentelor și anvelopelor montate, precum și sarcina admisă pe mecanismul de cuplare
de tracțiune și axele tractorului.
Tractorul BELARUS poate fi agregat cu mașinile care au rezistența nominală a sculelor de 20,0 kN.
Aten ie!
Este foarte important ca producătorul (vânzătorul) mașinii să furnizeze informații despre caracteristicile
tractorului, ceea ce ar asigura posibilitatea de funcționare a mașinii în detalii suficiente. In cazul in care
astfel de informatii nu sunt disponibile, va recomandam sa va abtineti de la achizitionarea (operarea) unui
astfel de utilaj pentru a evita eventualele necazuri mai grele in procesul de agregare a acestuia, care ar putea
cauza avarii ale tractorului.
Posibilitatea de agregare și selecție a mașinilor pentru tractor poate fi determinată independent prin
metoda experimentală sau de calcul sau pe baza unor teste efectuate anterior de organizațiile respective,
de exemplu, stații zonale de testare a mașinilor, precum și recomandări. a producătorului mașinii.
Metoda de calcul de agregare. La utilizarea metodei de calcul, calculele se efectuează după formulele
adecvate pe baza datelor inițiale și a literaturii tehnice de referință, se compară caracteristicile respective
de selecție a tractorului și mașinii și pe baza acestei comparații se ajunge la concluzia privind se face
posibilitatea agregarii lor. Această metodă poate fi recomandată pentru calcule aproximative în cazurile
în care datele experimentale nu sunt disponibile sau în care este necesar să se cunoască imediat
compoziția aproximativă a agregatului mașină-tractor.
Deoarece calculele folosesc valori medii și toate particularitățile agregarii pot să nu fie luate în considerare,
agregatul pe bază de tractor astfel format poate fi inoperabil în unele cazuri și poate fi necesară o ajustare
suplimentară a acestuia în procesul de lucru pe teren. . Această metodă poate fi recomandată pentru
calcule aproximative în cazurile în care datele experimentale nu sunt disponibile sau în care este necesar
să se cunoască imediat compoziția aproximativă a agregatului mașină-tractor.
Atunci când se utilizează date fiabile și se ține cont de toate puterile absorbite și de condițiile locale,
posibilitatea de agregare a mașinii cu tractorul poate fi verificată suficient de precis. Astfel de calcule
operaționale sunt recomandate înainte de a cumpăra o nouă mașină.
178
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Etapa I
Pregătirea și achiziția datelor a.
Citiți cu atenție manualul de utilizare al tractorului. Determinați principalele caracteristici
tehnice ale tractorului: categoria barei de remorcare, forța nominală de tracțiune, puterea
motorului, puterea mecanică și hidraulică de decolare permisă, dimensiunile/tipul cuplajului
(de mecanismul cuplajului de tracțiune sau atașamentul montat; prize de putere, prize hidraulice,
priză electrică și cap pneumatic), relația de poziție a feței de capăt a tijei prizei de putere față
de centrul axei suportului de atașament montat sau a știftului de legătură al mecanismului de
cuplare de tracțiune; echipament standard, viteza și raza de rulare, disponibilitatea echipamentului
de lucru necesar și greutatea maximă admisă a tractorului, sarcinile admise pe osii și anvelopele
roților și greutatea totală a remorcii tractate.
b. Citiți cu atenție manualul de utilizare al mașinii. Determinați principalele caracteristici
tehnice ale mașinii: rezistența la tracțiune, mecanică (arborele de admisie a puterii), priza de
putere electrică și hidraulică, dimensiunile/tipul de cuplare (a barei de cuplare sau a buclei cu
limbă; triunghi de cuplare; tije arbore de admisie putere, ieșiri hidraulice, fișă electrică și
capete pneumatice), relația pozițională a feței de capăt a arborelui de admisie a puterii în
raport cu centrul axei triunghiului de cuplare sau a barei de cuplare sau a buclei de lambă;
posibilitatea de modificare a echipamentului standard, tipul arborelui de admisie putere și
sensul de rotație, domeniul de turație de funcționare, greutatea de serviciu completă cu rotorul
de reglare, prezența frânelor și arborelui auto (tipul, lungimea, prezența și tipul ambreiajului de
protecție) . Dacă este necesar, consultați vânzătorul (producătorul) mașinii și solicitați datele
lipsă despre mașină.
179
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Etapa a
II- a Verificarea asamblabilității
Evaluarea compatibilității constructive a elementelor de cuplare ale tractorului (mecanisme de cuplare
de tracțiune, atașamente montate în trei puncte; conexiuni hidraulice și electrice; capete pneumatice; tije
de priză) cu elementele respective ale mașinii, inclusiv conformitatea căii și dimensiunile standard ale
roților cu cerințele tehnicii lucrărilor efectuate, amplasarea prizei de putere, a arborelui de admisie a puterii
și a arborelui cardanic al mașinii precum și posibilitatea instalării sistemului de monitorizare automată a
procesarea și instalarea plăcii de monitorizare din setul complet al mașinii din cabină.
La achizitionarea noilor utilaje pentru a fi folosite impreuna cu tractorul este necesar sa precizati prezenta
echipamentului de lucru necesar asigurand posibilitatea agregarii cu tractorul BELARUS al modelului
dumneavoastra.
Pentru utilajele situate in spatele tractorului si antrenate de la priza de putere este necesara comandarea
arborelui cardanic de lungimea si tipul necesar, cu dimensiunile de cuplare respective. Mașinile acționate de
la priza de putere pot fi echipate cu un reducător care asigură rotirea arborelui cardanic atât în sensul
acelor de ceasornic, cât și în sens invers acelor de ceasornic. Prin urmare, la achiziționarea mașinii, este
necesar să se precizeze dacă este necesară echiparea mașinii cu un reductor care să fie antrenat prin
arborele cardanic cu sensul de rotație al arborelui de admisie a puterii în sens invers acelor de ceasornic,
dacă este privit din lateral. de antrenare a ma inii spre fa a de capăt a jugului arborelui cardanic.
Etapa a
III- a Verificarea corespondenței sarcinii statice verticale pe mecanismul cuplajului de tracțiune sau a
capacității de transport a atașamentului montat cu sarcina creată de mașină ținând cont de greutatea
sarcinii de reglare.
Asigurați-vă că există posibilitatea de ridicare și coborâre a mașinii atașate cu greutatea totală de
funcționare de către atașamentul montat. Rețineți că sarcina creată de mașină nu trebuie să depășească
valorile recomandate ale capacității de transport a atașamentului montat și sarcina verticală admisă pe
mecanismul cuplajului de tracțiune.
Etapa IV
Verificarea sarcinilor statice verticale pe osiile tractorului inclusiv a manevrabilitatii cri
teria și necesitatea balastării suplimentare.
Determinați greutatea totală a tractorului cu mașina, sarcina pe osii și sarcina maximă admisă pe
anvelope, greutatea balastului necesar și sarcina de reglare prin metoda de calcul sau experimentală.
Greutatea tractorului în cadrul MTA distribuită între osiile tractorului nu trebuie să depășească valorile
admise. În orice caz. sarcina pe axele față și spate nu trebuie să depășească capacitatea totală de
încărcare a pneurilor în funcție de capacitatea totală de încărcare a roților din spate sau din față.
180
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Etapa V
Verificarea posibilității de mișcare a tractorului agregat cu mașina inclusiv verificarea unghiurilor de rotație și a
înălțimii maxime de ridicare a atașamentului montat până când acesta se sprijină de elementele tractorului,
suficientă lungime și spațiu liber al arborelui cardanic la efectuarea virajelor și transferarea mașinii în poziția de
transport.
Etapa VI
Evaluarea corespondenței capacităților de putere ale tractorului și puterea cerută de mașină (rezistența la tiraj
și consumul de energie, inclusiv cea prin priza de putere). Evaluarea poate fi efectuată de către tee de calcul având
în vedere datele inițiale sau pe baza raportului de încercare.
Etapa a VII-
a Verificarea posibilitatii de executare a lucrarii de catre utilajul agregat cu tractorul. A. Agregare de probă pentru
Etapa VIII
Verificarea capacității totale de cros, stabilitatea statică pe pante și eficiența frânelor
în condiții locale:
A. posibilitatea de a depăși urcușurile și coborâșurile de către tractor cu utilajul încărcat
cu material de proces; b.
posibilitatea de deplasare de-a lungul pantei.
Evaluați valoarea de spațiu liber și manevrabilitate a tractorului agregat. În timpul mișcării, roțile din față ale
tractorului nu trebuie să fie scoase de pe suprafața drumului. Axa din față a
tractorul trebuie să perceapă cel puțin 20% din sarcină (criteriul de manevrabilitate Кs 0,2) din propria greutate
operațională în orice caz de utilizare.
Etapa a IX-
a Efectuarea schimburilor de control în scopul determinării caracteristicilor de func ionare: a. timpul și
Nu este permisă funcționarea tractorului cu mașinile agregate fie supraîncărcate, fie subîncărcate. În primul
caz, va avea loc o uzură crescută a pieselor tractorului, un consum excesiv de combustibil și o scădere a
productivității agregatului în timp ce în al doilea caz va avea loc scăderea caracteristicilor economice și, în
special, a productivității și creșterea consum de combustibil. Prin urmare, conducătorul tractorului trebuie să se
asigure în primul rând că MTA a fost format corect și recomandat
181
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
b) modul auxiliar
Acest mod se caracterizează prin viteza de mișcare a tractorului cu mașina agregată în viteza de
transport apropiată (în ralanti la efectuarea virajelor și deplasarea în alt loc) cu elementele de acționare
cuplate. Modul de viteză al tractorului cu mașina în modul aproape de transport este în general limitat de
cerințele de siguranță. Datorită duratei relativ scurte a virajelor și a necesității de a respecta indicațiile de
limitare a vitezei de transport la deplasarea de la un câmp la altul, viteza tractorului respectiv în regim este
adesea apropiată de cea de funcționare.
În practică, viteza de mișcare de funcționare a tractorului este selectată pe baza citirilor ta ale
cronometrului. Cunoscând intervalul de viteze admisibile din punct de vedere agrotehnic, se determină
treapta de viteză a tractorului (viteza de mișcare), în care tractorul va intra în acest interval.
Sarcina normală a tractorului ar trebui considerată o astfel de sarcină, la care citirile vitezei de rotație a
arborelui cotit pe tahospeedometru ar fi mai mici (cu cel mult 6%) decât valoarea nominală specificată în
documentația producătorului. Scăderea vitezei de rotație cu o valoare care depășește 6% indică
supraîncărcarea motorului. Creșterea vitezei de rotație peste cea nominală indică subîncărcarea
motorului.
Condiția principală a agregarii optime a tractorului BELARUS este utilizarea corectă a puterii motorului
care se caracterizează prin factorul de sarcină care exprimă gradul de utilizare a puterii nominale a
tractorului pentru efectuarea lucrărilor de către mașinile agricole agregate.
Pentru fiecare grupă de operațiuni agricole există valori aproximative obiectiv ale gradului de utilizare a
puterii nominale a motorului. În medie, puterea de rezervă ar trebui să reprezinte 10...15% din puterea
nominală a motorului.
Modul de funcționare corect selectat al tractorului este înțeles ca o asemenea agregare a tractorului cu
respectarea tuturor regulilor și limitărilor de funcționare, care asigură nu numai efectuarea muncii în
conformitate cu cerințele agrotehnice pentru operațiunea de lucru care urmează să fie efectuată, cum ar
fi: modul de încărcare a motorului, modul de viteză al porții agregate, modul de derapare admisibil,
precum și respectarea tuturor recomandărilor pentru utilizarea în siguranță a tractorului (selectarea vitezei,
moduri de încărcare).
Gradul de încărcare a motorului poate fi variat prin creșterea sau reducerea numărului de ma-
182
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
china, variind lățimea de prindere, adâncimea de operare precum și viteza de mișcare în procesul de mișcare
de funcționare a agregatului. În cazul în care încărcarea eficientă a motorului prin variarea numărului de
mașini și a vitezei de funcționare este imposibilă, trebuie ales modul de funcționare parțial respectiv prin
reducerea alimentării cu combustibil.
Gradul de încărcare a motorului este determinat de viteza de rotație a arborelui cotit. Este necesar să
se lucreze la viteza de rotație a arborelui cotit care depășește ușor valoarea nominală (indicată pe
tahospeedometru). Dacă viteza de funcționare este sub valoarea necesară, trebuie introdusă o treaptă
inferioară.
Modul de derapare permis. Una dintre principalele cerințe speciale constă în respectarea limitelor de
derapare admisibile: 16% pentru tractoarele cu roți cu două osii motoare și până la 18% pentru tractoarele
cu roți cu o axă motrice. MTA va fi finalizat și modul de viteză va fi selectat în limitele derapajului permis.
Derapajele excesive ale dispozitivelor de propulsie ale tractorului determină distrugerea particulelor
structurale ale solului cu dezvoltarea ulterioară a eroziunii vântului și apei.
183
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
D 1950
A' 1700
ÎN' 1800
cu 2020
D' 2090
Butucul H stabilind
Poziția Dimensiunea benzii de rulare К, dimensiunea*
Tip anvelopă
roții mm la capătul semi-oiei,
mm
18.4R38 A C
16.9R38 A C
Fig. L-2.
184
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Dublarea roților din spate pentru scăderea presiunii specifice roții pe sol
Fig. L-3
Dublarea roților din spate pentru cultivarea între rânduri a culturilor folosind anvelope suplimentare (opțiune
al)
Banda de rulare a roților К1, К2, mm
Inter К
Hrănirea cu
600 1820 (A') 1800+3000
sfeclă, legume
1420+2850
700 1400 (A)* Porumb, cartofi — în
1500+3000
750 1500 (B)* hackles*
(2930)
Fig. L-4.
distanțier distanțier
185
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Cultivarea între rânduri a culturilor folosind anvelope individuale din configurația principală
Umflarea anvelopelor
IMPORTANT! Dacă presiunea într-un balon depășește 7,7 kgf/cm2 , compresorul este comutat la ralanti
de un regulator de presiune și umflarea anvelopelor se oprește automat. Astfel, controlați un nivel de
presiune printr-un indicator de pe tabloul de bord și reduceți presiunea printr-o supapă de evacuare a
condensului, dacă este necesar. •
deconectați pompa de la supapa anvelopei și conducta de legătură a supapei de purjare a
aerului; • opriți un compresor și înșurubați o piuliță-fluture pe conducta de conectare a supapei de
aerisire;
186
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Fig. L-5.
Fig. L-6.
187
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
mm 38 sau 45 38 sau 45
Capacitate de încărcare:
pe o axă de suspensie, kN la 43 20
*
Pin și bucșe de tranziție într-un set de unelte și accesorii pentru tractor.
Traversa Întors
întors Sub pivot Bară transversală
Fig. L-7.
TD-1 (cu căptușeală pentru balama sau fără ea) O bară transversală pe o axă de suspensie a unei
legături de cuplare într-o configurație HL-2
Distanța dintre capătul prizei de putere și o axă a știftului de conectare,
mm 595
188
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Sferă Sferă
Fig. L-8.
Distanța dintre capul sau o sferă de cârlig și o suprafață de (până la axa maxilarului) în 457
sprijin, mm trepte Extrem de jos
Distanța dintre capătul prizei de putere și axa știftului de 160 sau 110 110
conectare, mm
189
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Aparatură: remorci (remorci cu dublă axă de tip motor etc.), semiremorci (la fel ca pentru un
TD-1).
Fig. L-9.
190
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Echipamente: semiremorci (la fel ca pentru un TD-2В și un ТD-3В), remorci (la fel ca pentru
un ТD-2В și un TD-3В).
Fig. L-10.
191
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Legătura de cuplare spate de tip HL-2 este produsă în conformitate cu GOST 10677 (corespunde cu
iazurile cat.2 conform ISO 730/1) cu posibilitatea de modificare în funcție de dimensiunile de conectare pentru
HD-3 (Categoria 3). Datorită acestui fapt, tractoarele sunt echipate cu bucșe de tranziție ale tijelor inferioare și
superioare, care sunt instalate în pivotii balamalei tijelor, conectate la utilaj.
Legătura de cuplare frontală de tip HL-2 este produsă conform GOST 10677 (corespunde
la pisica. conform ISO 730/1). Furnizat la cerere.
Levierul cuplajului din spate este format din trei tije (una superioară și două inferioare) ale căror capete
din față sunt cuplate prin intermediul unor îmbinări cu tractorul și ale căror capete din spate sunt cuplate
cu îmbinările libere pentru conectarea cu știfturile de legătură ale mașini agregate. Este destinat pentru
cuplarea mașinilor montate în spate la tractor, transmiterea forței de tracțiune în timpul funcționării și
reglarea poziției acestora în timpul funcționării sau mișcării în starea de transport.
Legătura cu cârligul asigură agregarea următoarelor tipuri de mașini și unelte: - montate cu ajutorul
montajului în
trei puncte (tije superioare și lover); - semimontate (tije inferioare); - semiremorcat
folosind bara transversală de pe
axa de montare (tije inferioare).
Tijele de limitare exterioare cu lungime reglabila servesc pentru prevenirea ma
chinuri de la balansare.
Pentru asigurarea poziției dorite a mașinii sunt prevăzute următoarele ajustări ale legăturii cuplajului
spate în planul vertical și orizontal prin intermediul tijei superioare, a bretelelor și a tijelor de limitare:
Important: Lungimea suportului din stânga a timoneriei cârligului este de 475 mm și nu poate fi modificată
fără o necesitate specială, de obicei lungimea suportului drept trebuie ajustată.
Atunci când se utilizează bara transversală pe axa de montare și se operează pluguri unidirecționale,
lungimea bretelelor trebuie să fie egală.
192
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
D. Modificarea lungimii ambelor bretele și a tijei superioare pentru poziția de transport a mașinii.
- la exploatarea mașinilor agricole (cu excepția plugurilor, motocultoarelor și a altor mașini similare
pentru prelucrarea totală a solului cu unelte pasive), asigurați o blocare parțială pentru a limita oscilația
tijelor inferioare în plan orizontal la cel mult 20 mm .
Aten ie!
С. Reglarea bretelei În
timpul operațiunii, bretelele sunt conectate de obicei cu tijele inferioare prin orificiile din furcile suportului.
Aten ie!
193
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Tractorul este prevazut cu prize hidraulice libere pentru intretinerea mijloacelor tehnice agregate prin
intermediul unor furtunuri de inalta presiune aplicate.
Consumul de ulei este de 45...55 l/min (in functie de starea tehnica a pompei hidraulice). Prelevarea uleiului
de către cilindrii hidraulici ai mașinii agregate nu trebuie să depășească 16 l. Nivelul din rezervorul de
ulei hidraulic trebuie verificat cu dopurile cilindrilor de lucru retractate.
Elementele de închidere și rupere incluse în trusa de piese de schimb și accesorii ale tractorului (opțional)
sunt prevăzute pentru prevenirea pierderilor de ulei la agregarea mijloacelor tehnice sau deconectarea
neprevăzută. Admisia hidrostatică a puterii este posibilă printr-una dintre prizele de alimentare a
motoarelor hidraulice speciale. Pentru a evita supraîncălzirea sistemului hidraulic, presiunea de lucru nu
trebuie să depășească 11 MPa (110 kgf/cm2 ) care corespunde unei puteri de 11 kW, nu mai mult. Este
prevăzută o conductă separată pentru scurgerea uleiului din motorul hidraulic cu ocolirea distribuitorului.
ATEN IE! Uleiul din cilindrii de lucru ai mașinii agregate trebuie să fie curat și să corespundă mărcii
utilizate la tractor. Neîndeplinirea acestor cerințe poate cauza defecțiunea unităților hidraulice ale
tractorului.
Adaptarea și modificarea elementelor structurale ale sistemului hidraulic al tractorului, cu excepția celor
permise de prezentul manual de utilizare, este permisă numai după consultarea producătorului.
194
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Tractorul poate fi echipat cu bare de remorcare de diferite tipuri care asigură agregarea mașinilor
remorcate și semiremorate, ale căror dispoziții de cuplare îndeplinesc următoarele cerințe:
Tractorul este echipat cu un dispozitiv de ridicare din spate sub formă de plăci de ghidare verticale.
Dispozitivul este destinat pentru fixarea barei de remorcare TD-2 și TD-3 din designul furnizat de producător.
În cazul necesității potrivirii ecartamentului tractorului cu utilajul agregat (în principal de recoltat) cu
rezistență nesemnificativă la tracțiune, se permite o legătură asimetrică. Bara transversală se
achiziționează la comanda consumatorului.
Ținând cont de faptul că TD-2B, TD-3B și TD-1M-01 ocupă o anumită poziție de înălțime fixă, dispozitivele
de conectare ale mașinilor semiremorcate ar trebui să fie implementate cu un suport reglat, oferind
posibilități de reglare a înălțimii poziționale de bucla barei de tracțiune a mașinii.
În cazul amplasării corecte a mașinilor agregate, arborele de admisie a puterii (PIS) relativ la
se pot instala priza de putere a tractorului, arborii cardanici de design standard.
Arborele cardanic din spate asigură o acționare sincronă a mașinilor (semiremorci active, instalații
mașini etc.), alături de acesta, utilizarea tipului de tijă nu este importantă.
Viteza de mișcare nu trebuie să depășească 10 km/h.
Arborele cardanic frontal este utilizat împreună cu tija cârligului frontal sau cu suportul acestuia (fără
instalarea tijei) și este proiectat pentru antrenarea mașinilor cu balama frontală (cultivatoare rotative, mașini
de mișcare, pompe etc.)
Pentru a evita suprasarcinile antrenării prizei de putere la agregarea cu mașinile inerțiale (presoare de
balotat, mașini de recoltat furaje, etc.), este necesar să folosiți arborele cardanic cu ambreiajul de rulare pe
partea PIS.
195
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Atunci când se utilizează arborele cardanic spate la 540 rpm și arborele cardanic față la 1000 rpm
este necesar să se instaleze un cuplaj de protecție din partea PIS, care limitează priza de putere peste
valorile admise (nu peste 50-60 kW, respectiv). ). Este posibil să instalați cuplajul de protecție și pentru a
proteja unitatea de supraîncărcare.
Caracteristicile arborelui cardanic al tractorului sunt prezentate în tabelele 1 și 2.
Aten ie!
1. Pentru asigurarea protecției antrenării prizei de putere, este oportună echiparea mașinii cu un
cuplaj de protecție.
2. Pentru a evita suprasarcinile antrenării prizei de putere la agregarea cu mașinile inerțiale
(recoltatoare de furaje, etc.), este necesar să se folosească arborele cardanic cu ambreiajul de rulare
sau ambreiajul combinat pe partea PIS.
3. Cuplul de lucru pe arborele cardanic nu trebuie să depășească cuplul admis la priza de putere.
Fig.1
Denumire
Caracteristici PTO1 PTO 1С PTO 2
(vezi fig. 1)
Lungimea canelurilor, mm L 76 78 64
Diametrul exterior, mm DH 35 38 35
Numărul de spline n 6 8 21
masa 2
196
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Scheme de atașament
Fig. L-13.
Fig. L-14.
197
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Unghiul de înclinare al
PTO balamalelor cardanice
(max. grade)
Ve locități universale
egale și
gulare
Logodit 22 25 (50 pe
termen scurt)
Ceața 55 55
a căzut
Fig. L-15.
198
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
3.8 Determinarea greutății tractorului, a mașinii și a balastului, a sarcinilor pe bara de remorcare și pe tija
de remorcare, anvelopele și osiile tractorului și criteriul de manevrabilitate
Tractorul și elementele sale structurale, inclusiv anvelopele, sunt proiectate pentru o funcționare fără
probleme într-un anumit interval de sarcini verticale și viteze specificate în manualul de utilizare al
tractorului. În cazul nerespectării recomandărilor privind modurile de încărcare și viteză ale tractorului
și anvelopelor, producătorul nu garantează funcționarea acestuia fără probleme și avertizează cu privire
la inadmisibilitatea unei astfel de operațiuni. Fiecare anvelopă pneumatică este proiectată pentru a
funcționa într-un anumit interval de sarcini verticale. Lățimea acestei game este determinată de
dimensiunea și caracteristicile de design ale anvelopelor.
*
Pentru tractoare cu FDA 1222-2300020-05
**
Pentru tractoare cu FDA 1222-2300020
199
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Cea mai precisă și fiabilă metodă de determinare a greutății și a sarcinilor constă în cântărirea la
balanță pentru mijloacele de transport cu motor.
Aten ie!
Sarcina asupra dispozitivului de cuplare, a barei de remorcare, a osiilor, a anvelopelor și a caroseriei tractorului
din greutatea utilajelor agregate nu trebuie să depășească valorile maxime admise specificate de producător.
În acest caz, sarcina pe axa din față a tractorului, în fiecare caz de utilizare a acestuia, trebuie să fie întotdeauna
de cel puțin 20% din greutatea proprie de exploatare a tractorului, fără greutăți de balast și soluții de apă în
anvelope.
Valoarea sarcinilor verticale asupra aranjamentelor de cuplare ale vehiculelor remorcate, semiremorate și
mașinile semimontate pot fi determinate cu ajutorul unui dinamometru special.
Important: Pentru a determina sarcina pe o anumită axă a tractorului prin intermediul unui echilibru,
tractorul trebuie așezat astfel încât roțile axei de măsurat să fie pe platforma de echilibrare și roțile altei osii –
în afara zona de cantarire la acelasi nivel cu platforma. Vă recomandăm să măsurați sarcina pe o axă
separată a tractorului în cadrul unui MTA utilizând următoarea tehnică: Echipament standard A: Tractor cu o
mașină montată în spate sau balast montabil
Valoarea sarcinii pe aranjamentul de cuplare al mașinii poate fi determinată folosind următoarele două
metode: 1. Pe o balanță.
Mașina este așezată pe balanță în așa fel încât să existe doar aranjarea de cuplare a mașinii pe balanță cu
sprijinul buclei de cuplare (în ceea ce privește mașinile remorcate și semiremorate) sau axului de montare (în
ceea ce privește mașini semimontate) care se sprijină pe platformă printr-un suport cu greutatea mai mică de
50 kg și înălțimea de 300...500 mm, în timp ce restul (major) porțiune a mașinii ar fi în afara zonei de cântărire.
Sarcina asupra dispozitivului de cuplare al mașinii poate fi determinată numai pe o balanță de platformă, cu
condiția ca lungimea ansamblului de cuplare să fie suficientă pentru a plasa mașina în afara zonei de cântărire.
200
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
*Notă.
1. Sarcina pe axa față sau spate nu trebuie să depășească capacitatea totală de încărcare a anvelopelor
individuale ale roților din spate sau din față. 2.
În cazul înfrățirii roților cu anvelope de dimensiuni standard identice sau diferite,
capacitatea lor totală de încărcare ar trebui redusă cu 20%. 3. să fie
În cazul setarii ecartamentului roților care depășește 1800 mm, sarcinile pe osii trebuie
redusă cu 5% la fiecare 100 mm de mărire a căii.
Compactarea solului depinde considerabil de numarul de treceri ale tractorului cu utilajele agregate. Prin
urmare, devine oportun să se reducă numărul de treceri cu prețul combinării operațiunilor prin intermediul
agregatelor combinate.
Înfrățirea roților face posibilă reducerea considerabilă a presiunii specifice asupra solului și păstrarea
structurii solului, în special câmpurile umede. Înfrățirea roților pe soluri dense face posibilă îmbunătățirea
capacităților de tracțiune și de prindere ale sursei de energie, în special în combinație cu lestarea sau încărcarea
corectă a tractorului.
Unul dintre mijloacele larg răspândite sau agregarea este unul cuplat printr-o legătură de cuplare din
spate. Aici există necesitatea de a oferi MTA rigiditate fără a înrăutăți manevrabilitatea tractorului.
unde g=9,8 m/s; mf este o valoare a unei părți din greutatea operațională a tractorului în cadrul MTA percepută
de axa față a tractorului, kg; MT – este greutatea standard de funcționare a tractorului (fără mașină), kg.
Criteriul de control necesar este atins prin instalarea greutăților frontale de balast.
Dacă acest lucru nu este suficient, se toarnă apă (soluție) în anvelopele roților din față.
Pentru a umple anvelopele cu apă (soluție), procedați în felul
următor: • eliberați roțile de la încărcare;
• rotiți o roată ridicând un mamelon; •
deșurubați niplul și puneți o supapă combinată („aer-apă”) prin care se umple apă
în sus și se efectuează evacuarea aerului.
201
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Anvelopa trebuie umplută conform standardelor (până la 75% din volum). Scurgerea de apă (soluție) printr-
o ieșire combinată a supapei este un indicator că anvelopa este umplută. De îndată ce anvelopa este
umplută, înșurubați mamelonul înapoi și apăsați anvelopa până la standardele sale operaționale.
Este necesar să se adauge CaCl2 în apă pe baza a 300 g/l de apă (punctul de îngheț este de 25°С) în
anotimpurile reci.
IMPORTANT! Când pregătiți o soluție, nu turnați apă în CaCl2 pentru a evita formarea de cheaguri de
clorură de calciu greu dizolvabile.
Dacă un tractor este echipat cu o cuplare frontală, o stabilitate longitudinală a unității agricole agregate
poate fi asigurată cu mașini combinate de amplasare față și spate.
Apa Apă
Aer Aer
Fig. L-17.
Obosi Cantitatea de apă, l (la 75 % din Cantitatea de apă, l (la 40% din
420/70R24
14.9R24
18.4R38
16.9R38
11.2R24 umplere) 183 172 412 356 80 umplere) 97 91 219 189 42
Alegerea plugurilor, cultivatoarelor, grapelor și altor mașini de cultivat pentru lucrările de bază și de
mică adâncime se face ținând cont de intervalul admisibil de forțe de tracțiune, exercitate de tractor asupra
miriștii – 18,0…27,0 kN.
202
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Aratul este cel mai consumator de energie. În funcție de valorile de tracțiune, tractorul poate fi agregat
cu un plug cota cu patru corpuri cu o lățime de prindere a brazdei de 30...40 cm pe 15...22 cm adâncime de
cultivare pe sol mediu-strâns cu umiditate normală.
În mod tradițional, tractoarele „Belarus” în combinație cu unități sunt utilizate conform schemei „roțile
tractorului sunt într-o brazdă”. În acest caz, atunci când lucrați cu pluguri standard, inversate și rotative,
este necesară o amplasare a roților.
Tipul plugului, lățimea de prindere (numărul de corpuri de plug) depind de sol, alcătuirea mecanică a
acestuia, infestarea cu resturi, adâncimea de prelucrare a solului. Un corp de plug necesită aproximativ
15...20 kWt pe solurile mijlocii strânse, cu adâncimea de prelucrare a solului de până la 20 cm și 35 cm din
lățimea de prindere a corpului.
Pentru a obține o arătură lină, se folosesc pluguri inversate (dublate) sau rotitoare, cu o rotire cu un
singur strat.
Schema de amplasare a roților la atașarea plugurilor cu 4…5 corpuri.
mm mm
Fig. L-19.
Pentru a obține o dimensiune a benzii de rulare, adăugați o lățime a profilului unei anvelope relevante la dimensiunile A și B.
În ciuda varietății de construcții de pluguri, există câteva principii generale și ordinea pregătirii acestora
pentru lucrul cu tractorul.
Tipul de plug este selectat în funcție de intervalul de funcționare al forțelor nominale de tragere, tipul de
sol, adâncimea de cultivare, iar tipul corpului plugului este selectat în conformitate cu cerințele agrotehnice.
•Partea de pregătire a agregatului este o reglare corectă a mecanismelor cuplajului tractorului pentru
condițiile de funcționare stabilite și o setare prealabilă a adâncimii de cultivare din spate. Se recomandă
verificarea plugurilor precum și a altor mașini de cultivare a solului pe o zonă de testare special echipată
cu suprafața dură și bandă, corespunzătoare poziționării corecte a unităților de operare. Examinând
folosind un liant sau
203
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
un băț lung drept este suficient în mediul de câmp. Dacă lamele plugului sunt situate la înălțimi diferite, iar
corpurile plugului sunt în planuri diferite, atunci plugul se va deplasa instabil, rezistența barei de remorcare și
consumul de combustibil vor crește.
O serie de lucrări (lucrări de furaje, recoltarea băuturilor de zahăr etc.) necesită conducerea unității agricole pe
un câmp recoltat. În acest caz, îndeplinirea procesului tehnologic în mișcare inversă justifică costuri suplimentare.
In acest caz se folosesc unelte montate si semimontate (mini-recoltatoare, recoltatoare etc.). O remorcă pentru
primirea materialelor măcinate care este conectată la un tractor prin intermediul dispozitivului de remorcare
frontală (și dacă sunt instalate greutăți frontale) sau printr-o bară transversală la o axă de suspensie a legăturii
cuplajului față HL-2 poate fi atașată pentru a face un agregat de recoltare unitate. Resetarea la o treaptă de mers
înapoi și apoi pentru a trece din nou treapta înainte durează 3...5 min.
Fig. 2
Conducerea pe drumurile de uz general se efectuează numai cu mișcare înainte. Mișcarea în marșarier nu este
permisă, deoarece echipamentele de semnalizare și de iluminat sunt proiectate numai pentru mișcarea către sală.
Viteza de deplasare a tractoarelor pe drumurile publice poate fi limitată de posibilitățile tehnice ale tractorului
și mașinii agregate în conformitate cu semnul prevăzut pe mijlocul tehnic, caracteristicile mașinilor (metoda de
agregare, dimensiunile de gabarit, greutatea operațională). și absența sistemului de frânare), precum și condițiile
de mișcare.
Tabelul 3
204
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
decât
drumurile publice suplimentare față și roți manu а) pe 30,0 Alegerea barelor de remorcare
fabricate de Unitatea Republicană б) în condiții de pentru agregare este
teren și întreprinderea „Minsk
Tractor pe drumuri fără categorie 20,0 determinată de dimensiunile
Lucrări" cuplajului și de sarcina verticală
2. Transferul mașinilor agricole la statică admisă pe bara de
locul de exploatare și deplasare în tracțiune a tractorului
agregatele mașini-tractoare de la
un câmp la altul
10,0
La selectarea vitezei de mișcare de lucru, este necesar să se respecte cerințele tehnice agro
4. Efectuarea de locuri de
pentru efectuarea lucrării de către mașină, ținând cont de condițiile de lucru, intervalul de
muncă tehnologice cu
viteză admisibil al tractorului, configurația tractorului, recomandările producătorului
scop agricol tractorului și utilajului.
205
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Pentru a asigura funcționarea fără probleme a tractorului și a utilajelor agregate, precum și pentru a exclude
accidentele și situațiile de urgență, vă recomandăm să citiți cu atenție acest Manual de utilizare al tractorului
și să urmați cu strictețe recomandările cuprinse în acesta în orice moment. Vă rugăm să respectați cu
strictețe toate recomandările de siguranță și reglementările de prevenire a accidentelor.
Nerespectarea normelor de prevenire a accidentelor poate cauza amenințarea vieții și a pagubelor materiale
din cauza defecțiunii tractorului sau a utilajului agregat și pierderea tuturor drepturilor de despăgubire pentru
daune inclusiv cele conform garanțiilor.
Nu vă puneți în pericol sănătatea sau viața din cauza nerespectării normelor de prevenire a accidentelor.
Lucrătorului nu i se permite să opereze tractorul, inclusiv agregarea utilajelor cu acesta sau efectuarea
întreținerii acestuia, decât dacă a înțeles și a înțeles TOATE instrucțiunile privind funcționarea tractorului și
reglementările de prevenire a accidentelor.
Aten ie!
Documentatia de exploatare (care priveste atat tractorul cat si utilajul agregat) va fi depozitata in mod obligatoriu
in cabina pentru a putea fi utilizata in cazul aparitiei unor intrebari in timpul lucrarii. Dacă manualul de utilizare al
mașinii sau al tractorului se pierde, achiziționați unul nou fără întârziere.
Mai jos sunt prezentate regulile de prevenire a accidentelor, care trebuie respectate cu rigurozitate la agregarea
tractorului cu diverse utilaje, dar sunt adesea ignorate inconștient de către dumneavoastră în timpul utilizării
zilnice a tractorului și a utilajelor.
De fapt, pentru jumătatea timpului de funcționare, tractorul este utilizat în comunicațiile de transport,
conducând pe drumurile publice. Prin urmare, MTA-urile de transport sunt supuse unor standarde exclusive de
siguranță. Vehiculele precum trailerele sau semiremorcile trebuie să fie echipate cu frâne de serviciu și de
parcare și lanțuri de siguranță (frânghii). Capacitatea de încărcare a vehiculelor (remorci, semiremorci,
distribuitoare de îngrășăminte și mașini de pulverizare) depinde de relieful localității, panta și starea drumurilor.
Ținând cont de panta longitudinală admisă de 12 grade, greutatea totală a semiremorcii (remorcii) echipată
cu frâne nu trebuie să depășească 12000 kg și cea pe suprafață relativ plană (cu panta mai mică de 4%) cu
drum uscat dur. trotuar – nu mai mult de 15000 kg.
Valoarea ecartată a tractorului trebuie să corespundă condițiilor lucrărilor care urmează să fie efectuate,
caracteristicilor tehnice ale tractorului și să asigure utilizarea în siguranță a tractorului în agregatele mașină-
tractor. Când conduceți tractorul pe pante și virajele strânse, creșteți ecartamentul tractorului pentru creșterea
stabilității.
Dispozitivul de ac ionare al frânei de serviciu este realizat ca o schemă cu un singur fir care este controlată de
la locul de muncă al operatorului tractorului. Dispozitivul de ac ionare a frânei de mână trebuie să fie amplasat
pe ma ină.
Agregarea vehiculelor de uz general (remorci și semiremorci) se face prin bara de tractare TD-2 sau ТTD-З. Din
motive de siguranță, cuplarea cu bara de remorcare TD-1Ж și ТD-1 este strict interzisă.
206
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
Pe partea din spate stânga a mașinilor, cum ar fi remorci sau semiremorci, trebuie să existe un semn de limitare
a vitezei maxime a MTA. Orificiul cu diametrul de 24 mm din ambii obraji ai dispozitivului de ridicare servește ca loc
de fixare a lanțurilor de siguranță (frânghii) pe tractor (dispozitivele de fixare sunt incluse în dotarea standard a
mijlocului tehnic de agregat).
Agregarea tractorului cu trenul (tractor + semiremorcă + remorcă) este permisă numai pe drumuri uscate cu
pavaj dur și pante care nu depășesc 4%. La circulația pe drumurile publice, dimensiunile totale ale MTA nu trebuie
să depășească: lățime – 2,6 m și înălțime – 3,2
m.
IMPORTANT! La efectuarea operațiunilor de remorcare pe drumuri cu pavaje dure, crește presiunea din anvelope
la valoarea maximă admisă de producător.
Pentru conectarea echipamentelor de semnalizare a instalațiilor de agregat, tractorul este prevăzut cu o priză
cu priză pentru alimentarea instrumentelor mașinii de agregat.
2) Mișcarea inversă pe drumurile publice nu este permisă, deoarece dispozitivele de semnalizare luminoasă sunt
orientate doar spre mișcarea înainte;
3) Utilizarea luminilor de lucru nu este permisă deoarece provoacă orbirea altor participanți la trafic; 4) Este interzisă
deplasarea pe
drumurile publice a tractorului agregat cu mașini agricole cu vasele umplute (material de proces – îngrășăminte,
semințe etc.).
• Tractorul și mașinile fie separat, fie în cadrul MTA trebuie utilizate numai în conformitate cu scopul lor, așa cum
este specificat în documentația de exploatare a acestora, în condițiile și în modurile specificate de producător.
Utilizarea mijloacelor tehnice, inclusiv ale tractorului, în orice alte scopuri, este considerată utilizare neintenționată.
Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate din cauza unei astfel de utilizări a agregatului.
În acest caz, responsabilitatea totală revine utilizatorului.
• Conceptul de „utilizare conformă” include și îndeplinirea condițiilor de funcționare, întreținere și îngrijire
specificate de producător. Utilizarea, întreținerea și îngrijirea tractorului și a mașinilor vor fi efectuate de personalul
desemnat în acest scop și informat în mod corespunzător cu privire la pericolul potențial.
• Respectați prescripțiile existente de prevenire a accidentelor, precum cele cunoscute în mod obișnuit
reglementari de siguranta, recomandari medicale pentru protectia muncii si reglementari rutiere.
• Orice modificare neautorizată a construcției agregatului exonerează producătorul de responsabilitatea pentru
daunele cauzate de o astfel de modificare. Se aplică în egală măsură cazurilor în care unitățile defecte au fost
demontate sau reparate necorespunzător, tractoarele sau mașinile fără echipament standard complet sau
echipate altfel decât sunt prevăzute de specificațiile tehnice, precum și în cazul în care 207
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
piesele și ansamblurile originale ale producătorului au fost înlocuite cu altele speciale sau neoriginale
neprevăzute de producător sau la care sigiliile sunt rupte.
• Înainte de a începe lucrul, verificați de fiecare dată tractorul din MTA pentru siguranța mișcării și a
funcționării. • Respectați
toate prescripțiile existente privind măsurile de siguranță și prevenirea accidentelor specificate în
instrucțiunile de protecție a muncii. • Plăcuțele atașate mașinilor agregate
conțin avertismente și instrucțiuni importante pentru o funcționare în siguranță.
208
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
ac iunea masei lor iner iale! Așteptați până când instrumentele sunt complet oprite!
• Înainte de a părăsi cabina tractorului, coborâți toate elementele mașinii la sol,
opriți motorul și scoateți cheia de contact!
• Este strict interzis să stați în zona dintre tractor și mașină, cu excepția cazului în care mijlocul de
transport este asigurat împotriva răsturnării accidentale prin intermediul unei frâne de parcare și/sau al calei
și motorul este oprit!
• Cadrul pliabil și cupa încărcătorului trebuie să fie asigurate în poziția de transport! • Înainte de
începerea transportului pe drumurile publice, pârghia oscilantă a echipamentelor suplimentare ale mașinilor,
de exemplu, roata de ambalare, trebuie să fie rotită spre interior și fixată! Marcatoarele vor fi fixate si in pozitia
de transport! • Platforma de încărcare a utilajului agregat trebuie utilizată
numai pentru umplerea utilajului cu material săditor și îngrășăminte! Este strict interzis să stați pe
platformă în timpul lucrului!
• Înainte de agregarea mașinilor prin intermediul legăturii cu ataș în trei puncte, precum și înainte de
deconectarea mașinilor de la legătura cu ataș în trei puncte, unitățile de control ale atașamentului menționat
mai sus trebuie să fie setate în poziția excluzând ridicarea sau ridicarea neintenționată. scăderea agregatului!
• La conectarea ma inii la îmbinările
cuplajului în trei puncte, asigura i-vă că se potrivesc dimensiunile elementelor de legătură respective
(categorie sau tip: tractor + agregat)! • Starea în zona atașamentului montat în trei puncte este periculoasă din
cauza
probabilității de răni grave, cum ar fi strângerea și tăieturile! La exercitarea telecomenzii în timpul montării
mașinii pe atașamentul montat în trei puncte, este strict interzis să stați în zona dintre tractor și agregat!
• Asigura i fixarea laterală fiabilă a tijelor inferioare ale cuplajului în trei puncte a tractorului prin
intermediul tijelor, dacă agregatul se află în pozi ia de transport! Când conduceți tractorul pe drumurile
publice, cu mașina în poziția de transport sau cu agregatul ridicat, asigurați legătura cu cârligul în trei puncte
în poziția de sus pentru a preveni coborârea spontană a agregatului și pentru a asigura un spațiu suficient
între elementele mașinii și drum ( cel puțin 300 mm)!
• Luați măsuri care exclud deplasarea și deplasarea involuntară a utilajelor echipate cu roți de transport!
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
• Folosi i numai arbori cardanici, care sunt recomanda i de producătorul ma inii! Verificați regulat starea
tehnică a arborelui cardanic. • Arborele cardanic trebuie să aibă un capac de protec ie
corespunzător! Capacul arborelui mașinii va fi asigurat împotriva răsucirii cu ajutorul unui lanț! • Înainte de a
conecta sau deconecta arborele cardanic, decuplați priza de putere,
mișcare și direcția de rotație se schimbă în sens opus la mers înapoi! • Înainte de a activa priza de putere, asigurați-
vă că nu sunt prezente persoane în zona periculoasă a agregatului!
• Nu activați niciodată priza de putere când motorul este oprit! • Când lucrați cu
priza de putere, asigurați-vă că nu există oameni în
zona de rotatie a prizei de putere si a arborelui cardanic!
• Decuplați în orice moment priza de putere atunci când începeți să conduceți pe o pantă treptă, precum și
în cazurile în care operarea acesteia nu este necesară! • După
decuplarea prizei de putere, pericolul datorat masei inerțiale rămâne o perioadă de timp. Nu vă apropiați de
mașina conectată în acest timp! Efectuarea oricăror lucrări este permisă numai după oprirea completă! Opriți
obligatoriu motorul și scoateți cheia de contact! • Cură area, lubrifierea sau reglarea agregatului antrenat de la
priza de
putere sau arborele cardanic se va efectua numai cu condi ia ca priza de putere să fie decuplată, motorul să
fie oprit i cheia de contact să fie scoasă!
• Arborele cardanic deconectat trebuie fixat pe suportul respectiv! • După demontarea arborelui
cardan, montați capacul de protecție la capătul prizei de putere! • Inspectați vizual arborele cardanic, priza de
putere și
arborele de admisie a forței. Eliminați imediat defecțiunile dezvăluite!
3.12.7 Reguli privind instrumentele și mecanismele mașinilor și tractorului care funcționează sub presiune
210
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
tractor, asigurați-vă că circuitele hidraulice ale tractorului și ale agregatului sunt depresurizate! • La
realizarea racordării hidraulice între tractor și mașină este necesar să se marcheze în prealabil
componentele care urmează a fi conectate pentru a evita erorile în controlul unităților sistemului hidraulic
al mașinii agregate! Conectarea greșită a funcției de marșarier (de exemplu, ridicarea sau coborârea) poate
provoca un accident! • La conectarea furtunurilor hidraulice ale mașinii la sistemul hidraulic al tractorului,
asigurați-vă că sistemul este depresurizat; respectați corectitudinea conexiunilor dintre sistemul hidraulic
al tractorului și sistemul hidraulic al agregatului în conformitate cu marcarea furtunurilor și schema de
conectare. Schema de conectare va fi prezentată în manualul de utilizare al mașinii. • Verifica i regulat
starea furtunurilor hidraulice. În cazul în care apar deteriorări sau semne de îmbătrânire, furtunurile
trebuie înlocuite fără întârziere! Furtunurile noi
destinate înlocuirii celor vechi vor respecta în totalitate cerințele producătorului! • Pentru a evita
rănirea la determinarea locurilor de scurgere, utilizați ajutoare adecvate! Un lichid (ulei hidraulic) care curge
sub presiune poate pătrunde sub piele și poate cauza răni grave! În caz de vătămare, sunați imediat
pentru asistență medicală! Pericol de intoxicație cu sânge!
• Înainte de a începe lucrul cu utilizarea sistemului hidraulic al tractorului, coborâți mașina, depresurizați
sistemul hidraulic, opriți motorul și scoateți cheia de contact! • Orice lucrari cu racordurile hidraulice si
• Prudență! Nu uitați că sistemele pneumatice ale tractorului și mașinilor agregate conțin presiune
ridicată. • De fiecare dată înainte de
plecare verificați integritatea și funcționarea frânelor! • Sistemul de frânare trebuie controlat în
mod regulat și complet! Sistemul de frânare va fi reglat și reparat numai de către un specialist calificat
sau un departament de service de încredere!
Folosiți numai lichidul de frână recomandat! Turnați lichidul de frână conform documentației de exploatare!
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
212
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Agregare
213
Machine Translated by Google
Pompa de ulei este nefuncțională. Scoateți pompa de combustibil din motor și predați-l la atelier
pentru reparații.
Filtrele de combustibil sunt pline de gunoi. Spălați filtrul grosier de combustibil și înlocuiți elementele
filtrante ale filtrului fin de combustibil.
Motorul nu este suficient de încălzit. Încălziți motorul diesel pe vreme rece prin intermediul
mijloacelor disponibile de simplificare a pornirii.
Elementul de filtrare al filtrului fin de combustibil este înfundat. Înlocuiți elementul de filtrare.
Unghi de avans al injecției de combustibil greșit. Setați unghiul de avans al injecției recomandat.
Acul atomizorului injectorului plutește. Găsiți atomizorul defect, spălați și înlocuiți injectorul, reglați
atomizorul.
Pompă de combustibil defectă. Scoateți pompa de combustibil din motor și trimiteți-o la reparație.
214
Machine Translated by Google
Prezența murdăriei și a murdăriei în sistemul de răcire. Curățați și spălați sistemul de răcire de murdărie și
deșeuri.
Ruperea arcului dispozitivului de tensionare. Înlocuiți arcul. În cazul imposibilității înlocuirii arcului,
acesta ar trebui să blocheze ambreiajul ventilatorului având
șurubul strâns cu piulița generatorului și pârghia rolei.
Turbocompresor
Rotorul turbocompresorului nu se rotește (nu există un sunet specific de ton înalt)
Prezența subiecților străini care interferează Îndepărtați tubul luminos și conducta de evacuare, îndepărtați rotația
rotorului. subiecte străine.
Blocarea rotorului în rulment. Înlocuiți turbocompresorul.
Emisii crescute de ulei din partea laterală Scoateți turbocompresorul din compresor sau turbină diesel, încălcarea
motorului și trimiteți la atelier pentru reparații. etanșeitatea compactării uleiului a turbocomului
215
Machine Translated by Google
Defect la indicatorul de putere termică sau la ambreiajul ventilatorului. Scoateți ambreiajul ventilatorului.
Cuplare
Alunecare de cuplare
Nu există spațiu liber între schimbător Reglați jocul (vezi secțiunea Pârghii de rulment și de deblocare – „ambreiajul
este „Întreținere”). pe jumătate decuplat” (fără deplasare liberă a pedalului).
Garniturile discurilor antrenate sunt uzate. Înlocuiți căptușelile sau discurile antrenate asamblate.
Ungerea căptușelilor discurilor antrenate din cauza Dezvăluiți și eliminați motivul pătrunderii uleiului în
pătrunderii uleiului în camera uscată. camera uscată.
Nu există suficientă tensiune a arcurilor de compresiune Înlocuiți arcurile de compresie.
(arcurile se contrac la derapajul continuu și supraîncălzirea
ambreiajului).
Ambreiajul nu este decuplat complet. Distanță
crescută între schimbător de viteze Reglați jocul (vezi secțiunea „Lagăr principal și pârghii de deblocare (întindere
liberă crescută”). cursa pedalei).
Nu există cursă completă a pârghiei de cuplare la Asigurați o cursă completă a pârghiei de cuplare și, în
apăsarea completă a pedalei de ambreiaj. mod corespunzător, o cursă completă a pistonului
hidraulic de rapel la apăsarea completă a pedalei de
ambreiaj.
Pârghiile de eliberare se confruntă neregulat cu re- Reglați poziția pârghiilor de eliberare.
216
Machine Translated by Google
Blocarea butucului discului antrenat pe canelurile Decojiți canelurile, oferind deplasarea liberă a discurilor
arborelui de transmisie. pe arborele de transmisie.
Rulmentul arborelui de transmisie din volantă este Înlocuiți rulmentul.
întrerupt.
Pârghia de ambreiaj nu revine la poziția inițială la eliberarea pedalei de ambreiaj al Reglarea (vezi secțiunea
Pistonul cilindrului de operare se blochează din cauza Utilizarea lichidului de frână inadecvat sau prezența
umflarii manșetei. uleiului mineral, benzină, kerosen, motorină în lichidul
de frână.
Spălați cu atenție întregul sistem de acționare
hidraulică cu lichid de frână. Înlocuiți manșetele
deteriorate și un inel de etanșare în cilindrul principal
și de operare. Înlocuiți lichidul de frână.
Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid de frână
pe revers.
217
Machine Translated by Google
Sângerarea lichidului de frână în conexiuni și conducte Strângeți conexiunile, înlocuiți piesele deteriorate.
în sistemul de antrenare hidraulic. Scurgere de aer în Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid de frână în marșarier.
sistemul hidraulic.
Înfundarea orificiului din piston (pe revers), provocând Curățați gaura. Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid de
rarefări în cilindrul principal, din care aerul pătrunde frână în marșarier.
în cilindru prin condens.
Astuparea conductelor de antrenare hidraulică este Înlocuiți conductele. Aerisiți sistemul hidraulic cu lichid
cauza unor lovituri sau înfundare. de frână în marșarier.
Scurgeri de ulei prin inelele de etanșare hidraulice. Înlocuiți inelele de etanșare în rapel hidraulic.
Fără presiune pe pedalele de ambreiaj în marșarier. Prezența aerului în sistemul hidraulic. Manșetele și un inel
în cilindrul principal și de operare sunt uzate.
Frâne
Funcționare nesatisfăcătoare a frânelor (frânele nu țin)
Reglarea funcționării frânelor este perturbată. Reglați controlul frânelor (vezi secțiunea „Întreținere”)
218
Machine Translated by Google
Lovirea de aer în sistemul hidrosistemului se adaugă lichid până la eticheta „Мах”. Pompa depășește cauza
scăderii nivelului lichidului de frână al sistemului de ac ionare hidraulică. sub eticheta
«Min» în rezervoarele cilindrului principal.
Sigilați defecțiunea cavităților de lucru ale principalelor și înlocuiți colierele. Sistem de pompare. cilindri
de lucru din cauza deteriorării gulerelor.
Debitul lichidului de frână prin conexiuni Strângeți piulițele captive, clemele, înlocuiți barajul conductelor,
manșoanele în locurile deteriorate. detalii vechi. Adăugați lichid până la nivel. Dacă este necesar pomparea peste
sistem.
Nedezinhibarea frânelor Reglați (vezi
Nu există un curs liber de pedale. secțiunea „Întreținere”).
Blocarea manșetelor cilindrilor principali și de lucru din cauza: Poluării și coroziunii
suprafețelor de lucru. Înlocuiți capacele de protecție. Curățați cilindrii, spălați, îndepărtați coroziunea.
Umflarea manșetelor din cauza loviturii cu ulei mineral. Sistem de spălare. Înlocuiți manșetele.
Revenirea incompletă a pedalelor la poziția de pornire după frânare Blocarea
canelurilor profilate în discurile de presare: Înlocuiți discurile de presare.
Eliberarea sau defectarea arcurilor de strângere a Înlocuiți arcurile. pedale,
cilindri de lucru, discuri de presare.
ATEN IE! Defecțiunea frânelor tractorului apare adesea atunci când remorcile și semiremorcile utilizate cu tractor
nu au frânele blocate cu frânele tractorului. Utilizarea remorcilor și semiremorcilor fără frâne blocate cu frânele
tractorului nu este permisă dacă greutatea acestora depășește jumătate din greutatea tractorului.
219
Machine Translated by Google
Joc crescut la rulmenții roților din față. Verificați și reglați jocul în lagărele cu flanșă.
Inadecvarea presiunii aerului în anvelope pentru a menține presiunea în anvelope în conformitate cu normele
recomandate. recomandări (vezi secțiunea „Agregare”).
Tracțiunea din față este în mod constant în- Verificați pornirea – oprirea tracțiunii din față-
220
Machine Translated by Google
Direcție
Efort sporit pe volan
Lipsa sau presiunea insuficientă în sistemul hidraulic de direcție (Presiunea
în hidrosistemul de direcție ar trebui să fie 140...155 kilogram-forță/m2 (în opritor))
Nivel insuficient de ulei în rezervor; pompa de Umpleți rezervorul cu ulei până la nivelul necesar
alimentare nu dezvoltă presiunea necesară. și pompați hidrosistemul pentru eliminarea
Supapa de siguranță a pompei-dozatorului a plutit aerului. Spălați supapa de siguranță și reglați
în poziție deschisă sau este reglată la o presiune presiunea la 140...155 kilogram-forță/m2 la
scăzută. funcționarea motorului diesel la turația nominală.
Frecare sau înclinare semnificativă în elementele Verificați și eliminați motivele care împiedică
mecanice ale coloanei de direcție. mișcarea fluentă a coloanei de direcție a
elementelor mecanice.
Scurgeri de aer în linia principală absorbantă a sistemului. Verificați linia principală absorbantă, eliminați
scurgerea. Sistem de pompare pentru eliminarea aerului.
Volanul se rotește fără rotirea roților orientabile Nivel insuficient de
ulei în rezervorul de ulei. Umpleți un rezervor până la nivelul cerut și pompați
peste hidrosistemul pentru eliminarea aerului.
Garniturile pistonului hidrocilindrului sunt uzate Înlocuiți etanșările sau hidrocilindrul. afară.
221
Machine Translated by Google
Înfundarea orificiului din supapa de suprasarcină. Scoateți regulatorul-distribuitor din tractor, îndepărtați
o supapă de bypass din acesta, spălați supapa și
curățați orificiul supapei.
Atașamentul montat descărcat nu este ridicat; la setarea oricăror mânere ale distribuitorului în
poziția „ridicare” sau „coborâre”, se aude un sunet specific emis de pompa sub sarcină. După oprirea
motorului și mutarea mânerului de poziție în poziția cea mai înaltă și apoi în poziția din spate și
pornirea motorului, atașamentul montat nu este ridicat (mânerul electric trebuie să fie în poziția cea
mai înaltă).
Pătrunderea particulelor străine sub bobină Scoateți capacul de pe marginea regulatorului. distribuitor,
puneți mânerul de poziție în poziția cea mai înaltă. Inelul de blocare a ventilului va fi sprijinit de corpul
distribuitorului regulatorului. Mutați mânerul de
poziție în poziția din spate. Supapa cu bobină se va
deplasa în sus la o distanță de cel puțin 7 mm.
Dacă nu este așa, scoateți regulatorul-distribuitor,
curățați-l de particulele străine blocate între
marginile robinetului și corp.
Accesoriul montat încărcat nu este ridicat sau este ridicat prea lent Defecțiunea
devine evidentă pe măsură ce uleiul se află în Verificați capacitatea pompei. Dacă sistemul hidraulic al
pompei este încălzit – randamentul pompei este sub 0,7, înlocuiți pompa. este defect.
Atașamentul montat încărcat este ridicat încet; după oprirea motorului, coborârea spontană a
atașamentului montat este vizibilă cu ochii, corecțiile de poziție sunt frecvente, este posibilă „închiderea”
presiunii. Distrugerea garniturilor de cauciuc ale regulatorului-distribuitor.
Scoateți regulatorul-distribuitor și înlocuiți
garniturile de cauciuc cu altele noi.
Pompa nu este descărcată pe întreaga gamă de cursă a atașamentului montat cu sarcină atunci
când se folosește metoda de reglare a poziției la atingerea poziției specificate de către atașamentul montat.
În cazul deplasărilor minore ale mânerului de poziție spre
poziția de coborâre, pompa este descărcată la
scurt timp, la oprirea motorului etanșeitatea este
normală. Blocarea sau pierderea etanșării supapei
de accelerație.
Scoateți regulatorul-distribuitor; scoateți supapa de
bypass, dezasamblați și spălați-o.
Dacă este necesar, loviți cu ciocan bilă supapei în locașul
său.
222
Machine Translated by Google
Atașamentul montat încărcat scade în mod independent la o dimensiune mică după ce instrumentul
montat atinge poziția specificată a mânerului de poziție („afundarea” instrumentului montat)
Reglarea cablului de poziție în antrenare este deranjată prin rotirea piulițelor, cadrul de fixare a poziției.
cablu pentru a arma în bord sau pentru a înarma pe hidrolift, stabiliți coincidența pozițiilor corespunzătoare
ale mânerelor și utilajului montat.
Echipament electric
Generatorul este defect (nu există presiune pe Scoateți generatorul și trimiteți-l la clemele de atelier „+” și
„Д”). pentru reparatii.
Bateria de stocare este defectă. A inlocui.
Alunecarea curelei de transmisie. Reglați tensiunea curelei de antrenare a generatorului
(vezi secțiunea „Întreținere”).
Bateria de stocare „fierbe” și necesită adăugare frecventă de apă Bateria
de stocare este defectă. A inlocui.
La cuplarea arborelui cotit al demarorului motorului diesel nu se rotește sau se rotește foarte lent. Fixarea
slabă a bornelor bateriei de stocare Neteziți vârfurile și strângeți clemele. sau oxidarea
vârfurilor firelor.
Bateria de stocare a fost descărcată sub Încărcați sau înlocuiți bateria de stocare. limita
admisibila.
Colectorul și periile sunt contaminate. Curățați colectorul și periile.
Contact slab al periilor cu colectorul. Scoateți demarorul din motor și neteziți
223
Machine Translated by Google
Motorul nu este pregătit să pornească la o temperatură Pregătiți motorul pentru pornire la temperaturi scăzute.
sub + 5°С.
După ce pornirea motorului, demarorul rămâne în pozi ia cuplată, discul de
alimentare s-a lipit de uruburile de contact ale Oprire motorului, opri i bateria prin comutatorul releului de pornire.
„masă” și neteziți contactele comutatorului de pornire solenoid.
Treapta de transmisie nu sare din plasă cu Înlocuiți arcul de retur al manetei brațului triunghi. coroana volantului
din cauza defectului arcului pârghiei brațului triunghi.
Zgomotul generatorului
Alunecarea sau tensiunea extremă a generatorului Scoateți generatorul și trimiteți-l la centura atelierului. pentru
reparatii. Reglați tensiunea curelei de transmisie a generatorului.
Sistem pneumatic
Presiunea din receptor crește încet
224
Machine Translated by Google
Presiunea din receptor scade rapid la apăsarea pedalelor de frână supapă de frână skoy.
Grupul de supape de admisie al supapei de frână este pietruit, contaminat sau deteriorat.
Pierderea elasticității, deteriorarea sau distrugerea Înlocuiți piesele deteriorate. piese din
cauciuc, contracție a arcurilor.
Pietruc, blocarea piesei reglabile a reglajului Verificați mobilitatea supapelor, unsoare în cazul lator. necesitate.
Regulatorul de presiune funcționează adesea (pornește compresorul) fără evacuare a aerului din receptor.
Debitul de aer din
sistemul pneumatic sau regulat.
225
Machine Translated by Google
Nu există niciun spațiu între supapa de descărcare Închideți capacul, curățați orificiile de evacuare și verificați și
capacul inferior, orificiile de evacuare din capac sunt disponibile. plin de gunoi.
Supapa de frână nu asigură căderea de presiune Reglați supapa de frână și antrenamentul acesteia (vezi secțiunea
la zero în conducta de conectare. „Ajustări”).
Presiunea din conducta de conectare scade încet la Verificați starea conductei de conectare, orificiul supapei
zero. atmosferice, cursa pedalei de frână.
electromagnetic al compresorului (în timp ce se rotește regulatorul de temperatură, nu se aude niciun clic metalic
specific) nu funcționează.
este defect. senzori de presiune care Verificați funcționalitatea blocului de Echipamentul electric
utilizează un tester sau un multimetru: nu trebuie să existe circuit deschis între
cablurile blocului de senzori (firele roșii și roz).
S-au produs scurgeri de lichid de răcire. Detectați locul scurgerii lichidului de răcire.
Detectarea locurilor de scurgere a lichidului de răcire,
înlocuirea furtunurilor și a componentelor aparatului de
aer condiționat trebuie efectuată de personal instruit cu
utilizarea echipamentelor speciale.
Motorul ventilatorului aparatului de aer condiționat nu funcționează. Echipamentul electric este defect.
226
Machine Translated by Google
227
Machine Translated by Google
INTRETINERE PROGRAMATA
228
Machine Translated by Google
Principal
în tractor la (reumplere)
schimbare L&L, ore
unități,
buc.
Backup Străin
rezervă
asamblare
Unitate
de
asamblare
Cant.
de
(reumplere),
kg (dm³)
1 2 3 4 5 6 7 8
1. Combustibil
cu sulf cu sulf DtL conținut fără conținut (XX înseamnă depășire pentru
conținutul de 350 ppm 350 ppm în volum de (0,035%) (0,035%) ulei de
rapiță clasa S, tip bio-compone 1 sau 2 nt în combustibil) ― TU BY
500048572.0 01-2008
Clasa 4, tip 1
sau 2
229
Machine Translated by Google
2 3 4 5 6 7 8
1 2.
Uleiuri 1 Vară (18,0±0,18) 250
carter Ulei de motor Uleiuri de motor Nici unul Castrol
motor diesel Lukoil-Avang M-10DM, Turbomax
ard SAE 15W-40
M-10G2K
Este
Mobil Delvac
1400 Super
Ursa Super
TD
(Texaco)
Iarnă
Ulei de motor Uleiuri de motor Nici unul Shell Helix
Lukoil-Super M-8DM, Diesel Ultra
SAE 5W-40 M-8G SAE 5W-40
Stat Hessol Turbo
Standard Diesel SAE
GOST 5W-40 API
8581―78 CF-4
230
Machine Translated by Google
1 2 3 4 5 6
Carcasă 2 Ulei de motor Ulei de motor Ulei de Ulei de 7 (2,5±0,1) 8 1.000
de frână M-10G2 M-10V2 motor, la fel ca motor, la fel ca la nivelul (500)
(frâne Stat Stat în carcasa în carcasa dopurilor
umede) Standard Standard transmisiei transmisiei de verificare
GOST GOST
8581―78 8581―78,
vara) M-10G2k
Ulei de motor (clasa de
M-8G2 vară)
Stat Stat
Standard Standard
GOST GOST
8581―78 8581―78
iarnă) M-8G2k
(grad de
iarnă)
Stat
Standard
GOST
8581―78
Carcasa 1 Ulei de motor Ulei de motor Uleiul de Ulei de motor (43±0,4) 1.000
M-10G2 M-10V2 motor este SAE 15W-40 atunci, nivelul (250)
transmisiei Stat Stat același ca (vara) uleiului
(C, GB și Standard Standard în carterul motorului
SAE 5W-40 trebuie
ZM) GOST GOST să fie între
8581―78 8581―78 (iarnă) „P” și „P+7”
(clasa de
vara) Ulei de motor
M-10G2k
Ulei de motor
(clasa de
M-8G2 vara)
Stat Stat
Standard
Standard
GOST
GOST
8581―78
8581―78
(grad de
iarnă) Ulei de motor
M-8G2k
(clasa
de iarna)
Stat
Standard
GOST
8581―78
231
Machine Translated by Google
1 2 3 4 5 6
2 TAp-15V ulei ulei de Nici unul HESSOL 7 (4,0±0,04) 8 1000
transmisie transmisie BEHEM sau sezonier
Reducerea roților FDA TAD-17i, HIPOID
Stat TSp-15K SAE
carcasa Standard Stat 80W-90
GOST Standard API
angrenajului 23652―79 GOST
GL5; GL4
(portal, 23652―79,
arbore planetar/paralel) TEP-15M TU
38.401-58-3
05-2002
232
Machine Translated by Google
1 2 3 4 5 6
Față 1 Ulei de ulei de Ulei de motor HESSOL 7 (3,2±0,2) 8 1000
Reduceți transmisie transmisie M-10G2 BEHEM sau sezonier
priza de putere TAp-15V TAD-17i, Stat HIPOID
Stat TSp-15K, Standard SAE
Standard TSp-10 GOST 80W-90
GOST Stat 8581―78 API
23652―79 Standard GL5; GL4
GOST
23652―79,
TEP-15M TU
38.401-58-3
05-2002
TU
903.201.044
-05
KNP
Hidraulic
HLP 32
TU
236.915.052
-08
HSU 1 Multigrad
233
Machine Translated by Google
2 5 6
1 3 Ulei 4 Ulei Nici unul Nici unul 7 (9,0±0,35) 8 1000 sau
industrial industrial sezon
rezervoare BECHEM IGP-18 TU 38,10
cu 1413 -97
unitati Staroil Nr 32
(iarnă)
hidraulice TU
MGE-46V
903.201.
(cilindru, pompa de dozare)
TU 38.001
042-05
ADDINOL Hydraulikol HLP 32
347-2000
TU 903.201. (vară)
044-05
KNP
Hidraulic
HLP 32
TU 236.915.
052-08
3. Lubrifianți
Rulment 1 Litol-24 BEHEM Ulei solid S BEHEM 0,02 250
jug de unsoare LCP-GM unsoare LCP-GM ± 0,001
Stat Stat
eliberare a ambreiajului Standard Standard
GOST GOST
21150―87 4366―76
sau
Ulei solid ZH
unsoare
Stat
Standard
GOST
1033―79
4 Litol-24 BEHEM Ulei solid S BEHEM 0,12 1.000
Rulment unsoare LCP-GM unsoare LCP-GM ± 0,006 (250)
de Stat Stat
știft reductor FDA Standard Standard
GOST GOST
21150―87 4366―76
sau
Ulei solid ZH
unsoare
Stat
Standard
GOST
1033―79
Pivotarea 4 Litol-24 BEHEM Nici unul BEHEM 0,05 250
cilindrului unsoare LCP-GM LCP-GM ± 0,003
de direcție Stat
Standard
GOST
21150―87
234
Machine Translated by Google
1 2 3 4 5 6 7 8
Bucșă 2 Litol-24 BEHEM Ulei solid S BEHEM 0,02 500
ax unsoare LCP-GM unsoare LCP-GM ± 0,001
pivotant Stat Stat
al Standard Standard
GOST GOST
legăturii 21150―87 4366―76
cuplajului spate 6) sau
Ulei solid ZH
unsoare
Stat
Standard
GOST
1033―79
2 Litol-24 BEHEM Ulei solid S BEHEM 0,01 1.000
unsoare LCP-GM unsoare LCP-GM ± 0,001
Stat Stat
Standard
Conexiune de cuplare spate Standard
GOST GOST
21150―87 4366―76
sau
Ulei solid ZH
unsoare
Stat
Standard
GOST
1033―79
4. Lichide speciale
Ambreiaj 1 Lichid de Nici unul Nici unul DOT3, DOT4 (0,4±0,1) 1.000
rezervor de frână Neva-M (Germania) (8-10)
antrenare TU
2451-053-36
hidraulică 732629-200 3
și
cilindri
(pentru
BELARU S-1221V. 2)
1 Lichid de Nici unul Nici unul DOT3; DOT4 (0,4±0,1) 1.000
Rezervor frână Neva-M (Germania) (500)
hidraulic TU
de 2451-053-36
frână și cilindri 732629-200 3
235
Machine Translated by Google
1 2 3 4 5 6 7 8
Lichid de răcire cu
îngheț scăzut
OZH-40 (până
la minus 40°C)
Standard
de stat
GOST 28084―89.
Lichid de răcire cu
îngheț scăzut
Sibur-Premium
m
OZH-40 (până
la minus 40°C)
OZH-65
(minus 65°C)
TU
2422-054-52
470175-200 6
236
Machine Translated by Google
•
(Operațiunea 43), reductoarele roților și
transmisia finală FDA (Operațiunea 44).
11. Înlocuiți elementele de filtru de hârtie ale
filtrelor motorului și ale sistemului hidraulic
(Operațiuni 19, 33).
12. Lubrifiați rulmentul jugului de eliberare a
ambreiajului (Operațiunea 20).
13. Descărcați condens din
receptorii sistemului pneumatic (Operațiunea 5).
14. Verificați și, după caz, restabiliți etanșeitatea
filtrului de aer și a admisiei
237
Machine Translated by Google
Masa de intretinere
238
Machine Translated by Google
Tabel, continuare
Nr. Interval, la fiecare
oră 10 125 250 500 1.000 2.000 total
operațiuni Conținutul lucrărilor
s
20 Turbocompresor (fixare de strângere) ×
21 Înclinarea roții din față ×
22 Verificați și reglați jocul supapelor din motor ×
239
Machine Translated by Google
Tabel, continuare
Nr. Interval, la fiecare oră
10 125 250 500 1.000 2.000 total
operațiuni s Conținutul lucrărilor
reductoarele roților
45 Lubrifiați bretele drepte RHL ×
48 Generator ×
a cabinei
240
Machine Translated by Google
Capotă (BELARUS-1221.2/1221V.2)
241
Machine Translated by Google
Capotă (BELARUS-1221.3)
Masca și gluga sunt articulate pe suporturi situate pe partea din față a cadrului imediat în spatele blocului
schimbător de căldură de răcire a motorului. Prinderea măștii și a capotei este concepută pentru a
permite deschiderea rapidă a acestora și astfel având un acces rapid la unitățile separate ale tractorului.
Pentru a scoate panoul lateral stâng (4), deschideți două încuietori (7) pe partea stângă și scoateți
panourile laterale (4).
Pentru a scoate panoul lateral drept (5), deschideți cele două încuietori (7) din partea dreaptă și scoateți
panoul lateral (5).
Pentru a deschide capota 3 și a o bloca deschis, procedați astfel: -
închideți masca (2) dacă era în poziția deschis; - se scoate
monociclonul (1); - deschideți
încuietoarea (15) trăgând de cablu (9);
- prindeți marginea capotei (3) (lângă cabină) și deschideți-o în poziția cea mai înaltă; - fixați
capota (3) cu tija (12) în suportul (13).
Pentru a deschide masca (2) și a o bloca în poziție ridicată, procedați astfel: -
închideți capota 3 dacă era
deschisă; - deschideți încuietoarea (8) trăgând
de cablu (6); - prindeți marginea inferioară a măștii (2) și deschideți-o în poziția cea
mai înaltă; - fixați masca (3) cu tija (11) în suportul (10).
Nu deschideți capota (3) și masca (2) simultan.
ATENTIE: inainte de a incepe lucrarile de intretinere in zona de sub masca si gluga, asigurati-va ca sunt bine
blocate deschise!
242
Machine Translated by Google
monociclonul (1);
243
Machine Translated by Google
Operațiuni de întreținere
programată
244
Machine Translated by Google
245
Machine Translated by Google
246
Machine Translated by Google
247
Machine Translated by Google
Operațiunea 6d*.*
Evacuarea condensului din
rezervoarele schimbătorului de căldură al
motorului (CAC) (BELARUS-1221.3)
Pentru a elimina condensul din rezervoarele
schimbătorului de căldură CAC al motorului,
procedați astfel: -
deșurubați cele două capace 1 din partea
inferioară a intercooler-ului (2) și lăsați
53
*
Dacă este instalat un aparat de aer condiționat.
248
Machine Translated by Google
249
Machine Translated by Google
250
Machine Translated by Google
251
Machine Translated by Google
de filtrare (5) a rotorului. După cum este necesar, Monta i capacul (2) i strânge i piuli a (1) la un
curățați și clătiți plasa. • Folosind o racleta cuplu de 35 până la 50 N•m.
nemetalica, indepartati depunerile de pe
Notă: După ce motorul se oprește, trebuie auzit
peretii interiori ai suportului rotorului.
un zgomot al rotorului care se rotește timp de 30
până la 60 de secunde. Aceasta indică faptul că
filtrul funcționează corect.
• Cură a i toate piesele, clăti i-le cu motorină
i sufla i cu aer comprimat. •
Asamblați filtrul, efectuând operațiunile de
demontare în ordine inversă. Înainte de a
asambla suportul cu carcasa rotorului, lubrifiați
inelul O cu ulei de motor.
•
Aliniați reperele de echilibru de pe suport și
carcasa rotorului. Înșurubați piulița de fixare a
suportului cu o forță mică până când suportul
aterizează complet pe rotor.
252
Machine Translated by Google
•
Deșurubați butonul (3), contrapiulița (2) și piulița
fluture (4) de pe tijă (9). • Scoateți șaiba (10), arcul (6),
pistonul (5), inelul O (7) și elementele de plasă (8).
•
Clătiți elementele de plasă în motorină pură.
253
Machine Translated by Google
254
Machine Translated by Google
•
Clătiți toate piesele cu motorină.
• Instalați un nou element de filtrare, efectuând
operațiunile în ordine inversă. Dacă este necesar,
înlocuiți garniturile (3) și (9). Strângeți piulița (1) la
un cuplu de 50 până la 70 N•m. Ungeți garnitura
(9) cu ulei de motor.
255
Machine Translated by Google
256
Machine Translated by Google
257
Machine Translated by Google
• Scoateți monociclonul.
•
Porniți motorul.
•
Setați viteza medie de ralanti.
•
Închideți conducta de aspirație (1) a aerului
curățător. Motorul trebuie să se oprească la asta.
• În caz contrar, identificați și eliminați scurgerile
din filtrul de aer și îmbinările de admisie.
258
Machine Translated by Google
Operare 26. Reglați cursa liberă a pedalei de IMPORTANT! Asigurați-vă că pedala de ambreiaj
ambreiaj (BELARUS-1221.2/1221.3) revine întotdeauna în siguranță până la oprire
Cursa liberă a pedalei de ambreiaj trebuie să fie de 40 pe podea în zona de mișcare liberă a pedalei.
până la 50 mm. În caz contrar, reglați forța arcului servo-unității
(7) folosind șurubul (8) sau schimbați poziția
suportului (9) rotind-o în jurul axei șurubului de
IMPORTANT! O cursă prea lungă a pedalei nu
fixare.
va permite decuplarea completă a ambreiajului
și va îngreuna schimbarea treptelor.
O cursă prea scurtă a pedalei va duce la
alunecarea plăcilor de ambreiaj, la uzura rapidă
a plăcilor și la supraîncălzirea pieselor ambreiajului.
259
Machine Translated by Google
260
Machine Translated by Google
•
Dacă este necesar, reglați lungimea tijei (5)
cu furca (7), punând știftul (6) și ațea-l. • Rotind
șurubul de
reglare (3), reglați maneta (1) astfel încât frâna de
mână să fie cuplată complet pe al 3-lea sau al
4-lea dinte al sectorului A sub o forță asupra
pârghiei de 350 N.
261
Machine Translated by Google
262
Machine Translated by Google
263
Machine Translated by Google
•
Scoateți piulițele (3), opritorul (4) și elementul
de filtru (5). • Spălați
carcasa (6) în soluție de detergent.
264
Machine Translated by Google
•
Instalați filtrul efectuând operațiunile în
ordine inversă.
265
Machine Translated by Google
53
*
Operațiunea se efectuează la fiecare 800 de ore de serviciu
sau o dată pe an
266
Machine Translated by Google
267
Machine Translated by Google
•
Notă: Scoaterea MFE (4) din carcasă (6) nu este Efectuați Operația 24 pentru a verifica
recomandată. etanșeitatea filtrului de aer și a admisiei.
268
Machine Translated by Google
•
Umpleți sistemul cu combustibil. Purjați
sistemul și purjați aerul din sistemul de combustibil,
așa cum este specificat în Operațiunea 38.
269
Machine Translated by Google
270
Machine Translated by Google
Funcționare 41. Verificați jocul articulațiilor bielelor Notă: Dacă strângerea dopurilor filetate nu
de direcție elimină un gol în îmbinări, dezasamblați
îmbinarea și înlocuiți piesele uzate.
Când motorul este pornit, rotiți volanul în ambele
direcții pentru a verifica cursa liberă și jocul în
articulațiile (1) ale bielei de direcție (4).
271
Machine Translated by Google
•
Blocați roțile din spate cu pene pe ambele părți.
•
Scoateți capacul (1) al gâtului de umplere cu ulei
al transmisiei, dopul (3) al rezervorului de ulei al
sistemului hidraulic și dopul (5) al rezervorului de ulei
HSU.
272
Machine Translated by Google
273
Machine Translated by Google
274
Machine Translated by Google
Operarea 46. Lubrifiați arborele pivotant RHL • Scoateți cele șase șuruburi (1) și conducta de scurgere.
Sortați șaibe de cupru (două șaibe pe fiecare șurub
banjo).
Folosind un pistol, injectați grăsime în două
lubrifitoare situate pe suportul de legătură până
când unsoarea iese din goluri.
Unsoare: Litol-24 sau Bechem LCP-GM.
275
Machine Translated by Google
capac (2);
•
Strângeți piulița (1) la un cuplu de 180 până
la 200 N•m (18 până la 20 kgf•cm), apoi deșurubați-
o cu 15 până la 20°;
•
Desfaceți piulița în două fante pentru flanșe
(4). Montați capacul (2) pentru a-l pune.
276
Machine Translated by Google
277
Machine Translated by Google
278
Machine Translated by Google
Întreținere generală
279
Machine Translated by Google
280
Machine Translated by Google
Tractoarele se transportă pe calea ferată, transport Fixați frânghiile de grinda FDA sau de șurubul cu ochi (1)
auto, pe remorci, cu remorcare și cu putere proprie. și de semiaxele roților din spate, așa cum se arată în
modelul de mai jos. Dacă fixați frânghiile de șurubul cu
ochi (1), treceți dispozitivul de manipulare a sarcinii sub
În cazul transportului cu tractor: • Pune i tija șurubului cu ochi și blocați cu opritorul (2) prin
manetele schimbătorului de viteze în prima șurubul cu ochi.
Pentru încărcarea/descărcarea tractoarelor utilizați ochi, fixat de greutățile de echilibrare din față și de
281
Machine Translated by Google
282
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
SUPLIMENT
(15±1)**) sau
16±1**/6±0,5***)
*
Cu cuplu de strângere preliminară 15…20 N•m (1,5…2,0 kgf•m).
**
Cu pompă de combustibil 363-40 sau respectiv РР6М10Р1f pentru motoarele Д-260.2S Pentru
***
motoarele Д-260.2S2
283
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
Unitate de
Desemnare Valoare
masura
9. Alimentare ciclică cu combustibil la viteză de rotație de 500 rpm fără presiunea mm3 /ciclu 66…74
supraalimentatorului
Notă: Verificarea parametrilor de reglare, prevăzuți la punctele 1...7, trebuie efectuată la corectorul pneumatic decuplat
forțat (presiunea aerului în corectorul pneumatic este de 0,8...1,0 kgf/сm2 ).
Unitate de
Desemnare Valoare
masura
de viteză de rotație 7. Alimentare ciclică medie cu combustibil de către secțiunile pompei la turația de rotație:
800±10 rpm mm3 /ciclu 83±2,5
500±10 rpm 70±3,5
9. Alimentare ciclică cu combustibil la viteză de rotație de 500 rpm fără presiunea mm3 /ciclu 55,5…64,5
supraalimentatorului
Notă: Verificarea parametrilor de reglare, prevăzuți la punctele 3...7, trebuie efectuată la corectorul pneumatic decuplat
forțat (presiunea aerului în corectorul pneumatic este de 0,05...0,06 MPa).
284
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
285
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
Schema circuitului sistemului de control al punții din spate DL, FDA DL și PTO față DL.
1-Lampa indicatoare a comutatorului de acționare FDA; 2-Lampa indicatoare a comutatorului DL; 3-Releu de comutare a drive-ului
FDA; 4, 5, 7, 8- diodă; 6-condensator; 9-rele de comutare PTO față; 10-releu de franare; 11-DL releu de comutare; 12 comutator cu
trei căi de control DL; Comutator cu 13 trei căi de control al conducerii FDA; 14-Lampa de control al comutatorului prizei de putere
din față; 15- întrerupător PTO față; 16-comutator PTO față cu două căi; 17, 18, 20, 23, 24, 25, 26, 30-bloc de legătură; Senzor
cu 19 contacte pentru unghiul de rotire a roților din față de ±13° (pentru DL); 21-senzor fără contact pentru unghiul de rotire a
roților din față de ±13° (pentru DL); 22-senzor fără contact pentru unghiul de rotire a roților din față de ±25° (pentru FDA); 26-
electromagnet al distribuitorului hidraulic DL; 27-senzor de control automat al conducerii FDA (deraparea); 28-electromagnet al
distribuitorului hidraulic de antrenare FDA; 29-electromagnet al distribuitorului hidraulic al prizei de putere din față.
286
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
287
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
A1...A4 – Electromagnetul distribuitorului hidraulic discret (А1 - PTO, А2 - FDA, А3 - DL, А4 - reductor); С -
Condensator NA-25В-4700мкФ;
EL1...EL5 – Lampă indicatoare 12.3803-31 ТУ РБ 300228919.037-2002 (EL1 - FDA, EL2 - DL, EL3 - PTO, EL4 –
treaptă mare, EL5 – treaptă
joasă); EL6...EL10 – Lampă indicatoare 2202.3803-034 ТУ 37.003.1109-82 (EL6 - FDA, EL7 - DL, EL8 - PTO,
EL9- treapta mare, EL10 -
treapta joasă); F – Bloc de siguranțe БП-1 ТУ
РБ 03428193.095-97; К1...К10 - Releu 90.3747 ТУ
37.003.1418-94; SA1 - Comutator П147М-06.49 ТУ РБ 14795799.001-97
(SA1 - FDA); SA2 - Comutator П150М-06.14 ТУ РБ 14795799.001-97 (SA2 -
DL); SA3 - Comutator П147М-01.17 ТУ РБ 14795799.001-97 (SA3 - PTO);
SA4 - Comutator П147-06.17 ТУ 37.003.701-75 (SA4 - FDA); SA5 -
Comutator П150-06.17 ТУ 37.003.701-75 (SA5 - DL); SA6 -
Comutator П147-01.17 ТУ 37.003.701-75 (SA6 - PTO); SA7...SA9 –
Oprire 12-1 ЦИКС 642241.001 ТУ (SA7-PTO, SA8-treapta mare, SA9-treapta joasă); SB1 – Oprire
ВК12-41 ТУ РБ 3734210.004-97 (poziție neutră cutie de viteze); SB3 – Oprire
ВК12-2 ТУ РБ 3734210.004-97 (DL (frână stânga)); SB2, SB4 – Oprire
ВК12-51 ТУ РБ 3734210.004-97 (SB2 – Pornire automată FDA, SB4 - DL (±13°)); SP1,SP2 – Senzor de
presiune
ДСДМ-М ТУ РБ 07513211.004-94 (SP1 - treapta mare, SP2 - treapta joasă); SQ1,SQ2 – Oprire ЭВИТ-
С3 ТУ РБ 37334210.004-97 (SQ1-FDA (±25°), SQ2-DL (±13°)); VD1...VD5 - Dioda КД206А
ТТ3.362.141ТУ; VD6 – LED lАЛ307КМ
аАО.336.076 ТУ (treapta mare (roșu)); VD7 - LED АЛ307НМ
аАО.336.076 ТУ (treaptă joasă (galben)); XP1.1,XP1.2 –
priză 502601; XP2.1 – priză 502602;
XP4.1...,XP4.3 – priză 502604;
XP6.1 – priză 502606; XS2.1 – priză
mamă 602602; XS4.1...,XS4.3 –
priză mamă 602604;
XS5.1...,XS5.10 – priză mamă 607605;
XS6.1 – priză mamă 602606; XS8.1...,XS8.3
– priză mamă 605608;
XS2.1...XS2.3 – Priză mamă 0-0282189-1
(două contacte, negru); XS2.4 – Priză mamă 0-0282189-2 (două
contacte, gri); XP2.5,XS2.6 – Priză mamă 0-0282189-4
(două contacte, verde); XS2.7 – Priză mamă 0-0282189-7 (două
contacte, galben); XP3.1,XS3.2 – Priză mamă 0-0282191-1
(cu trei contacte, negru); XР14.1 – mufa cablu 0-0182649-1; XS14.1 –
Set priză 0-0182641-1.
288
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
293
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
294
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
Unitate intermitent Releu Releu de blocare a Releu de Releu de Unitate de bujii de Releu faza scurta Releu pentru
încălzitorului blocare pornire incalzire faza lungă
demaror
Selectarea parametrilor 4 3 Selectarea parametrilor 3 Încărcare baterie 5 Emerg. presiunea aerului Nivel
XS 7.1 8 ÎN 8 4
temperatura lichidului de răcire Presiunea uleiului în GB
"SF" 4
7 Roata dreapta 5 ICE Presiunea uleiului în ICE
Ieșire 2
6 Roata din stanga 9 +12 V
asiu 6
Priza 7
Control 3
Senzor 1
12 V 5
289
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
290
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
291
Machine Translated by Google
BELARUS-1221.2/1221В.2/1221.3 Supliment
SB1 1 gri-verde
Semnalizarea alarmei este
oprită
SB2 Oprire lămpi de frână 1
SB3 Întrerupător lumini frână de mână 1
oprit
292