Sunteți pe pagina 1din 242

Machine Translated by Google

BIELORUSIA
952,7

952.7-0000010 RE

MANUAL

2020
Machine Translated by Google

Manualul de operare a fost întocmit de inginerul UKER-1 Soroka Ya.A. cu participarea specialiștilor
de top ai UKER-1 JSC „MTW”

Responsabil pentru lansare - Șeful Biroului de Proiectare ED UKER-1 Korotkiy Yu.M.

Redactor-șef - șef al UKER-1 Kozlovsky Yu.N.

Editor-șef - Designer șef al OJSC „MTW” Zezetko N.I.

Manualul de utilizare conține o scurtă descriere și caracteristicile tehnice ale tractorului


BELARUS-952.7 fabricat de Uzina de tractoare Minsk. Sunt prezentate regulile de bază pentru funcționarea
tractoarelor, se oferă informații despre reglarea și întreținerea acestuia.

Manualul de utilizare este destinat studierii regulilor de funcționare și întreținere a tractorului


BELARUS-952.7. În legătură cu politica MTZ OJSC care vizează îmbunătățirea continuă a produselor
fabricate, pot fi aduse modificări designului componentelor individuale care nu sunt reflectate în
această publicație. Puteți obține informații detaliate de la dealerul BELARUS sau de pe site-ul web
www.belarus-tractor.com.

Reprezentantul autorizat al MTZ OJSC în UE este


„Belimpex-Handels GmbH” D-04129, Graefestrasse, 33, Leipzig, Germania.

© SA „Minsk Tractor Plant”, 2020 Toate drepturile


rezervate. Nicio parte din această carte nu poate fi reprodusă
den sub orice formă, fără permisiunea scrisă a MTZ OJSC.
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

CUPRINS 1
Descrierea și funcționarea tractorului ................................................ ........................................................ .....
12 1.1 Scopul tractorului .. ................................. ............ ................................................ .............................
12 1.2 Specificații .................................. .......................... ................................ .......... 13 1.3
Compoziția tractorului .................. .............. ............................... ................... ........................... 16
1.4 Nivelul vibrațiilor la operatorul de la locul de muncă al tractorului
„BELARUS-952.7” ....... ....... 18 1.5 Nivelul de zgomot la locul de muncă al operatorului
tractorului „BELARUS-952.7” .............. 18 1.6 Marcarea tractorului și a componentelor
tractorului .. .................................................. ... .... 18 2 Comenzi și
instrumente ...................................... .... ................................................. ................. 20 2.1
Amplasarea comenzilor și a instrumentelor tractorului ......................... ......................... 20 2.2
Comutatoare și comutatoare de pe panoul de
instrumente .................................. ....................... ......................... 21 2.3 Unitate de comutare
cu cheie pentru scut superior, comutator ștergător de lunetă și sistem de comandă la
distanță a oglinzii retrovizoare .............................. ............................................................. ....................
23 2.4 Controlul aparatului de aer
condiționat ............................ ........................................................ ........ ................................. 25
2.4.1 Controlul aparatului de aer condiționat în modul de aer
condiționat .................................................. ..... 25 2.4.2 Controlul aparatului de aer condiționat
în modul de încălzire ............................. ............. .............. 25 2.5 Panoul de
bord .............. ............................................................. ............ .................... 27 2.5.1
Generalități ............. ..................... ................................ ............................. ................................. ....
27 2.5.2 Indicatoarele panoului de instrumente .................. .................. .... .............................................
27 2.5.3 Lămpi de avertizare tablou de bord . . ................................................. ......................
28 2.5.4 Afișaj cu cristale lichide ..................... .. ................................................ ..... 31 2.5.5 Cum
funcționează indicatorul bujiilor incandescente .................................. ........... ..... 44 2.6
Comenzi pentru controlul croaziei ............................. ............................................................. ........
45 2.7 Direcție ................................................ .......................................................... ........ 46 2.7.1
Informații generale .................................. .......................................................... .......... .... 46 2.7.2
Reglajele volanului ............................. ................ ................................. ........................ 46 2.8
Controlul frânei de parcare și al actuatorului pneumatic .. ................ .................................. 46
2.9 Buton de control al avansului manual combustibil ................................................. ..... 46
2.10 Pedale de tractor .......................................... . ................................................. ......................
47 2.11 Schimbarea vitezelor .............. ................. ................................ ................. ...... 47 2.12
Sistem electronic de control integrat ..................... ......................... .............. 49 2.12.1 Informații
generale despre scopul sistem electronic de control
integrat .................................. ............ ..................................... ............. ............................. 49 2.12.2
Funcționarea prizei de putere față ........ .................................................. .... .. 50 2.12.3
Controlul prizei de putere din spate .................................. .......................... .............. 50 2.12.4
Controlul conducerii transmisiei frontale axă .................................................. 51 2.12.5
Controlul blocării diferen ialului axei spate .................................. .................................................. ............
52 ................................................ ......... 52 2.12.7 Diagnosticarea defecțiunilor sistemelor
electronice de control ale FPTO, RPTO, FPVM, puntea spate
DL. ................................................. . ............................. 53 .................... ............................. 53 2.13
Informații suplimentare despre puterea de control al ruliului de decolare spate .. 54 2.13.1
Mâner pentru comutarea prizei de putere din spate de la antrenare independentă la
sincronă .............................. .......... ....................................... ........... .................................. 54
2.13.2 Comutare acționare independentă cu două trepte a prizei de putere din
spate .. ............................ 54 2.13.3 Operarea tractorului fără utilizarea prizei de putere din
spate ........... ................... ................................. 54 2.14 Controlul
atașamentului ................................................. . .................................................. ...... 55 2.14.1
Control RLL cu ajutorul mânerelor .................................. ..............................................................
55 2.14 .1.1 Elemente de control RLL ............................................. ................................... .. 55 2.1 4.1.2 Infor
3
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.14.2.1 Informații generale despre regulile de gestionare a RHL .................................. .......... ..................... 56
2.14.2.2 Panou de control RHL ............ .................................................. .............................. 57 2.14.2.3 Butoanele
de la distanță ale sistemului de control RLL ...... ........................................ .......... ............ 59 2.14.2.4
Diagnosticarea defecțiunilor în sistemul electronic de control RLL .......... 60 2.14.3 Controlul cuplajului
frontal ...... .......................................................... .............. 61 2.15 Controlul pompei
HLL ...................... .......................................................... .......................... 62 2.16 Controlul secțiunilor
distribuitorului HPS (cilindri la distanță) ....... .... .. 62 2.16.1 Controlul cilindrilor hidraulici externi prin
intermediul mânerelor .................. 62 2.16.2 Amenajarea și conectarea ieșirilor distribuitorului la consumatorii
externi .... ................................................. . ................................................ .. ......... 64 2.17 Siguranțe și relee
electrice ................................................ .............. ........ 65 2.17.1 Informații
generale .................. .................................................. ............. .............. 65 2.17.2 Siguranțe
electrice ............... ............................... 65 .................. ............ 65 2.17.3 Siguranțe și relee electromagnetice
situate în unitatea de comutare ...... ................... .............................................. ............................. .............. 66
2.17.4 Sistem electronic de control siguranțe (ECS) ................................. ....... 69 mânere de
cockpit ...... ............................................... ...... ................................... 73 2.18.1 Încuietori uși
cabinei.. ...... ................................................. ....... ............................................ 73 2.18.2 Deschiderea partea stanga
fereastră ................................................. .............................................. 73 2.18.3 Deschiderea
lunetei ................. ................................ ............. ................................. 74 2.18. 4 Deschiderea plafonului
cabinei ............................................. .................................................. .............. 74 2.18.5 Ieșiri de urgență din
cabină ........... ............................................................. .... ..... 74 2.19 Scaunul și reglajele
acestuia .............................. ..... ............................................. 75 2.19.1 Informații
generale .. ................................................ .. ............................................... 75 2.19. 2 Reglarea scaunului
„80-6800010-05” ........................................ ...... ...................................... 75 2.19.3 Scaun Grammer
ajustări ................................................................ .............. ........ 76 2.20 Elemente de conectare ale
echipamentelor electrice ................. ................. .......... 77 2.20.1 Priză pentru conectarea echipamentelor
electrice ale utilajelor agricole agregate ............................. .... ................................................. 77 2.20.2
Conectarea echipamentelor electrice ale utilajelor agregate prin blocul de
prize .................................. .......................... ................................ ......................... ......................... ........................ 77
2.20.3 Opțiuni suplimentare pentru conectarea echipamentelor electrice ale mașinilor
cuplate ............ ........................................................ ........................................................ ......... 78 2.20.4 Conector
de diagnosticare .................................. ............................................................... ................ 78 2.21 Funcționarea
sistemului SCR ................ ................. ................................ .................. ................. 79 3 Utilizarea corectă a
tractorului ........................... ........................................................ ......... 80 3.1 Măsuri de siguranță la pregătirea
tractorului pentru lucru .... .............................................. 80 3.2 Utilizarea
tractorului .. ........................................................ ....... .................................. 81 3.2.1 Urcarea în
tractor . ........................................................ ........................................................ ..... 81 3.2.2 Pregătirea pentru
pornire și pornirea motorului .................................. .................. .................. 81 3.2.3 Pornirea mișcării
tractorului, schimbarea cutiei de viteze .. ..................... ................................ .. 83 3.2.4 Oprirea
tractorului .............. ........................... .......................................................... ...... 85 3.2.5 Oprirea
motorului .................. ................... .............................................. .............. 85 3.2.6 Debarcarea de pe
tractor .......... .................. ............................... ................... ............................. 85 3.2.7 Utilizarea prizei de
putere .......... .. ............................................... ... ............................. ... 85 3.2.7.1
Generalități .......................................... .... ................................................. ... ..................... 85 3.2.7.2 Utilizarea
prizei de putere din spate .................. ............................ ................................ ........................... 86 3.2.7.3 Utilizarea
prizei de putere din față ............... ................................................... ........ 87 3.2.8 Selectarea presiunii optime
în anvelope în funcție de condițiile de lucru și de sarcina pe osiile
tractorului ....... .............. ................................................... .......... 88 3.2.8.1 Selectarea presiunii optime în
anvelope în funcție de condițiile de lucru și de sarcina pe osiile
tractorului .................. ........................ ................................ ................... 88

4
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3.2.8.2 Umflarea anvelopelor ............................................. .. ................................................ .. 89 3.2.8.3 Măsuri


de precauție la repararea roților și la umflarea anvelopelor .............. 90 3.2.9 Formarea de canale pentru
roțile din spate .......... ................................................. . ............. 91 3.2.9.1 Călcarea roților din spate montate
pe butuci terminali ......................... ........................................................ ........................................................ ....... 91
3.2.9.2 Calcarea roților din spate montate pe butuci
conici ............................... ................................................... .................................................. .............................. 92
3.2.10 Dublarea roții din spate ...... ... .............................................. .... .......................... 93 3.2.11 Formarea benzii
de rulare a roților din față ............. . ................................................. 94 3.3 Precauții pentru funcționarea în
siguranță tractor ................................................. ............... 96 3.3.1 Măsuri generale de siguranță la
exploatarea tractorului ........................... .......... .................................. 96 3.3.2 Precauții împotriva
incendiilor .................................................. ............................. 99 3.4 Reasamblarea și rodarea
tractorului ........... ................................... .............. ...................... 100 3.4.1 Reasamblarea
tractorului .......... .......... ....................................... ........... ............................................. 100 3.4.2 Întreținerea
înainte de a rula tractorul . ................................................... 100 3.4.3 Rodajul
tractorului ... ....... ................................................. ...................................................... ................... 100 3.4.4
Întreținerea în timpul rodajului tractorului .................. .............................. 101 3.4.5 Întreținerea după
spargerea tractorului .......... .............................. 101 3.5 Acțiuni în condiții
extreme ..... ................................................. . ............. 102 4
Agregare .................................. ................................................. . .......................... 103 4.1
Generalități ..................... ............................................................. .... .............................. 103 4.2 Tipuri de mașini
agricole agregate cu tractorul „BELARUS
952.7” .. ........................................................ ....... ................................................. ...... .................. 104 4.3
Atasamente ....................... .......................................................... .......... ................................. 105 4.3.1 Informații
generale .... .......................... 105 ....................... .......................... ................................ ............ 105 4.3.2 Agatator
spate Atelaj în 3 puncte ............................ .. .................................. 105 4.3.3 Reguli pentru reglarea elementelor
RHL ..... ............................................................. .... ...... 108 4 .3.3.1
Legături ................................................. .... ................................................. ... .................. 108 4.3.3.1.1
Generalități .............. .... ................................................. ...................... 108 4.3.3.1.2 Tiranti
telescopici .................. .................................................. ............... ........ 108 4.3.3.1.3 Tiranti
exterioare .................. .................................................. ............. 110 4.3.3.2
Brace .................................. ................. ................................ ............. .............. 111 4.3.3.3 Legătura
superioară ............. ................ ................................. .................................................. 112 4.3.3.4 Legături
inferioare .............................. ............. ................................................... ................ 112 4.3.3.4.1 Informații
generale ........... ............... .................................................. ................ 112 4.3.3.4.2 Biele inferioare dintr-o
singură bucată ........................................ .......................................................... ........ 112 4.3.3.4.3 Biele inferioare
telescopice și traversă dublă ............................. ..................... 113 4.3.4 Atașarea instrumentelor la
tractor ... ................. ................................ .................. .................. 114 4.3.5 Agatator frontal Atașare în 3
puncte ...................... ........................................................ .... 115 4.3.6 Reguli pentru conectarea mașinilor
agricole la FPU .............................. 115 ... ........................................... 117 ...... ............................. 118 4.4 Bare de
remorcare ................... .......................................................... .......................... ...................... 119 4.4 .1 Informații
generale ................................. ........... ..................................... ............. ..................... 119 4.4.2 Cârlig de remorcare
cu furcă care nu se rotește .................. ............ ............... 120 4.4.3 Bara de remorcare tijă cu jug rotativ
neautomat, lung, cu știft de 30 mm în diametru conform GOST 32774 ............................. ...................... .......
121 4.4.4 Bară de remorcare cu bară de remorcare .............. ................................... .............. ...................... 122
4.4.5 Bară de remorcare cu jug rotativ neautomat, scurt conform GOST 32774 și ISO
6489-2 ...... .... ................................................. ... .............. 124 4.4.6 Cârlig de remorcare cu furcă rotativă,
automat conform ISO 6489-2 ................ ................. ................................ ................ ................................. ................ ......
125

4.4.7 Cârlig de remorcare cu element din piton conform ISO 6489-4 .............. 127 4.4.8 Cârlig de remorcare cu
element din piton nestandard .... ..... .129

5
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.9 Cârlig cu bară de remorcare ............................................ ...................... ...................... 130 4.4.10 Bară
transversală de remorcare ............................................... ...... ........................ 131 4.4.11 Traversa dublă de
remorcare ................ .. ............................. 132 4.4.12 Determinarea sarcinii verticale maxime admisibile pe
cârligul tractorului în funcție de dimensiune anvelopele din spate, tipul de cârlig utilizat și viteza
tractorului. ................................................. . .................................................. ............ 133 despre tipul remorcii și
sistemul de frânare al acesteia. .................................................. ............ 134 4.5 Caracteristici de utilizare a
sistemului hidraulic al tractorului pentru antrenarea corpurilor de lucru și a altor elemente ale mașinilor și
unităților hidroficate agregate .............. .................................................. .. ................................................ ..............................
135 4.6 Instalarea greutăților de balast ............. ................. ................................ ................ .................................
136 4.6.1 Montarea greutăților frontale ................................ ............................................................. ...... 136
4.6.2 Greutăți de balast pe roțile din spate ..... ............................. ................. 137 4.7 Controlul frânei
remorcii .. .......................... ....................... ................................. ......... 138 4.7.1
Generalități .......... .......................... ....................... ................................. ....................... 138 4.7.2 Servomotor
pneumatic de frână de remorcă cu două fire .. .............. ........................... 138 4.7.3 Acționarea hidraulică a
frânelor remorcii .................................. ...... .............................. 141 4.7.3.1
General ......... ..................... ................................ ................... .................. 141 4.7.3.2 Reglarea acționării
hidraulice a frânelor remorcii ................................... ..... 143 4.8 Determinarea posibilității de utilizare a prizei
de putere și a arborilor cardanici ............................. 144 4.9 Caracteristici ale utilizării cardanelor și
cardanelor ...... .... .................................................. ............ 144 4.10 Modalități de schimbare a tracțiunii și a
tracțiunii tractorului.............................. 148 4.11 Caracteristici ale utilizarea tractorului în condiții
speciale.................................................. ... ........ 149 4.12 Determinarea greutății totale, a sarcinilor pe osie
față și spate, a capacității de încărcare a anvelopei și a balastului minim
necesar ................... ................................................... ... 150 4.13 Posibilitatea de a monta un încărcător
frontal .................................. ..... ............. 152 5 Întreținere ................................................. . ..............................................
158 5.1 Informații generale .......................................................... ........................................................ .... 158 5.2
Asigurarea accesului la componente pentru întreținere ........... 160 5.3 Procedura de
întreținere ....................... .......................................................... ....... 161 5.4 Operațiuni de întreținere
programată ................................ ........ ................................. 164 5.4.1 Întreținerea schimburilor (STO ) la
fiecare 8 - 10 ore de funcționare sau la fiecare
schimb ............................................. ........................ ................................ .......................... 164 5.4.2 Întreținere la
fiecare 125 de ore de funcționare (TO-1 ) ......... ....... 169 5.4.3 Întreținere la fiecare 250 de ore de funcționare
(2TO-1), la fiecare 500 de ore de funcționare (TO-2), la fiecare 1000 de ore de funcționare (TO-3), la fiecare
2000 (întreținere specială ) orele de funcționare și întreținere care nu coincide cu termenii TO-1, 2TO-1,
TO-2, TO-3 și TO speciale ...................... . ................................................. .............................. 174 5.4.3.1 Informații
generale .......... ........................................................ ....... .................................... 174 5.4.3.2 Funcționare 23.
Ungerea articulațiilor tijei de direcție ............................................. .... 174 5.4.3.3 Funcționare 24. Verificarea/
reglarea jocului în articulațiile tijei de direcție ...... 174 5.4.3.4 Funcționare 25. Verificarea/reglarea înclinării
roților din față ..... ......... 175 5.4.3.5 Operarea 27 Ungerea lagărului de schimbare a
ambreiajului ............................. ..........
176 ............................................. .......................................................... ......... .................................. 177 5.4.3.7
Funcționare 29. Ungerea lagărelor jugului ................................. ............. .................... 178 5.4.3.8 Funcționare
31. Verificarea/reglarea jocului liber al pedalei de ambreiaj ..... 178 5.4.3.9 Funcționare 33. Lubrifiere
balamalele cilindrii hidraulici și axele pivotante ale cadrului tijelor inferioare ale
PNU ................................. ............................................................. ............................ ................. 180

5.4.3.10 Funcționare 34. Verificarea/reglarea comenzii frânei de serviciu ..... 180 5.4.3.11 Funcționarea 35.
Verificarea/reglarea comenzii frânei de mână ..... 181

6
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.3.12 Funcționare 37. Verificarea/reglarea antrenării supapei de frână a sistemului


pneumatic ............................... ............................................................... .............................................................. .....
182 5.4.3.13 Funcționare 41. Verificarea și reglarea etanșeității axiale în rulmenții conici
pivot .......... ................. ................................ .................. ................................. 184 5.4.3.14 Funcționare 50. Ungerea
mecanismului brațelor RLL angrenajului ... ............................ 185 5.4.3.15 Funcționare 51. Înlocuirea grăsimii
în articulațiile tijei de direcție și spălarea pieselor ale articulațiilor tijei de
direcție. ................................................. . ................................................ 185 5.4 .4 Întreținere
generală .................................................. ............................. .......... 187 5.4.4.1 Informații
generale ..... ............................................................. ............................ .............. 187 5.4.4.2 Funcționare 56.
Înlocuire elementul de filtru înlocuibil al filtrului sistemului hidraulic al
transmisiei. ................................................. . ................................................. 187 5.4.4.3 Funcționare 57. Reglarea
presiunii de funcționare a supapei de reglare a transmisiei
HS ............................. .............................................................. ............. .................... 188 5.4.4.4 Funcționare 58.
Întreținerea filtrului de aer al motorului ..... ......................... .... 189 5.5 Întreținere
sezonieră ................. ......................................... ......... ..................... 190 5.6 Măsuri de siguranță pentru
întreținere și reparare .................. ......... .................................. 191 5.6.1 Cerințe generale de
siguranță ................. ................................ ................. ...................... 191 5.6.2 Precauții pentru evitarea
pericolelor asociate bateriilor si rezervor de combustibil. .................................................. 191 5.6.3 Reguli de
utilizare în siguranță a cricurilor și indicarea locurilor de instalare a
acestora .... ............................ ..................... ................................ ............................. ................................. .... 192 5.7
Unelte, dispozitive de fixare și instrumente de măsurare pentru întreținere și
reparare .............................. .... ............................................. ..... ............................................ .. 194 5.8 Alimentarea
cu combustibil și lubrifierea tractorului cu combustibil și lubrifianți .................................. 195 6. Posibile
defecțiuni și instrucțiuni pentru acestea eliminarea ................................................................... ...... 199 6.1
Posibile defecțiuni ale ambreiajului și instrucțiuni pentru eliminarea acestora ..... .............. 199 6.2 Posibile
defecțiuni ale cutiei de viteze și instrucțiuni pentru eliminarea lor . ...... 200 6.3 Posibile defecțiuni ale
sistemului de control electronic al blocării diferențialului punții spate, antrenare a axei motoare față,
puterea arborelui de decolare spate, arborelui față puterea și instrucțiunile pentru eliminarea
lor ................................................ ................................................... .. .................................. 201 6.4 Posibile defecțiuni
ale arborelui prizei de putere din spate și instrucțiuni pentru eliminarea
lor .................................................................. ................................ .................. ............................. .... 204 6.5 Posibile
defecțiuni ale punții spate și instrucțiuni pentru eliminarea acestora .. ..................... 205 6.6 Posibile defecțiuni
ale frânelor și instrucțiuni pentru eliminarea acestora .............. ... ... 206 6.7 Posibile defecțiuni ale sistemului
pneumatic și instrucțiuni pentru eliminarea acestora .......... 207 6.8 Posibile defecțiuni ale antrenării
hidraulice a frânelor remorcii și instrucțiuni pentru eliminarea lor ...... . ................................................ .. ............................
209 6.9 Posibile defecțiuni ale punții motoare față ............. ................ ................................. ........ 210 6.10
Posibile defec iuni ale direc iei hidrostatice i instruc iuni
ciudățenie ................................................. ................................................. . ....... 212 6.11 Posibile defecțiuni ale
sistemului electronic de control RLL și instrucțiuni pentru eliminarea
acestora ............................ .. ................................................ . ............................................. 215 6.12 Posibile
defecțiuni ale sistemului hidraulic și instrucțiuni pentru eliminarea
acestora ...... ........................ ................................ ....................... ................................. ....................... 219 6.13
Posibile defecțiuni ale sistemului hidraulic de transmisie și instrucțiuni pentru eliminarea
acestora ............. ................................... .............. ................................................... ................... 222 6.14 Posibile
defecțiuni ale echipamentelor electrice și instrucțiuni pentru eliminarea
acestora .................. ............ ................................................ .......................................................... ........... 223 6.15
Posibile defecțiuni ale sistemului ventilație, încălzire cabină, aer condiționat și instrucțiuni pentru
depanare ................................................ 225 6.16 Posibile defecțiuni ale motorului și instrucțiuni pentru
depanare ........ 226 6.17 Lista erorilor ECSU ale tractorului afișate pe afișajul tabloului de bord ...... 226

7
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

7 Depozitarea tractorului ................................................. .......................................................... .......... .....


227 7.1 Informații generale ............................... .......................................................... .......... ............................
227 7.2 Cerințe pentru depozitarea între schimburi a
tractor ...................................................... ............................. 227 7.3 Cerințe pentru depozitarea
pe termen scurt a tractorului ....... ....................... .................... 227 7.4 Cerințe pe termen lung
depozitarea tractorului în spații deschise .................. 228 7.5
Conservarea ...... ................ .................................................. ............................. ... 230 7.6
Deconservare și conservare .......... ........................................ .......... .................... 230 7.7
Pregătirea tractorului pentru funcționare după o depozitare
îndelungată .................. ............ ..................... 230 7.8 Cerințe de siguranță la
conservare ............ .................................................. ... 231 8. Transportat Manipularea și
remorcarea tractorului .................................................. ................ .......... 232 Buletine de
service ..................... ............................................................. .............................. 234 Anexa A
(obligatoriu) Schema circuitului hidraulic al HSC ........ 235 Anexa B (obligatoriu) Schema
circuitului hidraulic al HPS .......... 236 Anexa C (obligatoriu) Schema circuitului hidraulic al
sistemului hidraulic de transmisie ... ........... .................................................. .............................
239 Anexa D (obligatoriu) Schema de conexiuni a sistemului de control electronic al
motorului tractorului „BELARUS -952.7" ................................................. 240 Anexă D
(obligatoriu) Schema de conexiuni a sistemului de control electronic integrat pentru
unitățile de transmisie ale tractorului „BELARUS
952.7” ........................... ................................... .............. ................................................... ...................
241 Când regulament E (obligatoriu) Schema de conexiuni a echipamentului electric al tractoarelor „BEL

8
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Introducere
Manualul de utilizare este destinat studierii dispozitivului, regulilor de funcționare și întreținere a tractorului
BELARUS-952.7.
Studiați cu atenție acest manual și manualul motorului M0108394 furnizat împreună cu tractorul
dumneavoastră. Acest lucru vă va ajuta să vă familiarizați cu funcționarea și întreținerea corespunzătoare.

Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la rănirea operatorului sau deteriorarea tractorului sau
deteriorarea terților. Lucrările la tractor, întreținerea și repararea acestuia trebuie efectuate numai de lucrători
care sunt familiarizați cu toți parametrii și caracteristicile acestuia și sunt informați cu privire la cerințele de
siguranță necesare pentru prevenirea accidentelor.

În legătură cu îmbunătățirea constantă a tractorului, pot fi aduse modificări în proiectarea


componentelor și pieselor individuale care nu sunt reflectate în acest manual de utilizare. Orice modificări arbitrare
făcute de către consumator la dispozitivul oricăror unități exonerează producătorul de răspunderea pentru
eventualele răni ulterioare aduse operatorului și deteriorarea tractorului. În plus, în cazul în care
consumatorul face vreo modificare la dispozitiv în perioada de garanție, tractorul este scos din serviciul de garanție.

Abrevieri și simboluri acceptate: AKB - baterie reîncărcabilă;


BDZM - blocare diferen ial puntea spate; BD - blocare
diferential; BKZ - unitate de comutare și protecție; PTO - arbore
de priză de putere; PPM - ax de recepție a puterii; GORU - directie
hidrostatica; HNS - sistem hidraulic; HS - sistem hidraulic; POL -
combustibil și lubrifianți; ICE - motor cu ardere internă; ETO -
întreținere în ture; ZVOM - arbore de priză de putere spate; ZIP
- piese de schimb, unelte și accesorii; ZM - puntea spate; RHL -
cârlig spate; KP - cutie de viteze; KESU - sistem electronic de
control integrat; MTA - mașină-tractor; MS - ambreiaj; NU -
dispozitiv articulat; lichid de răcire - lichid de răcire; ONV -
răcitor de aer de încărcare; PVM - axă motoare față; Priza de
putere - arbore fata de priza de putere; PN - convertor de
tensiune; FPVM - tracțiune pe puntea față; PU - panou de control;
RVD - furtunuri de înaltă presiune; CH - bujii incandescente; Statie
service - intretinere sezoniera; TO - întreținere; TO-1 - întreținere
nr 1; TO-2 - întreținere nr. 2; TO-3 - întreținere nr. 3; TSU - dispozitiv
de cuplare de tracțiune; ESU - sistem electronic de control; ECM -
sistem electronic de management al motorului; EO - echipamente
electrice.

9
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Producătorul folosește simboluri internaționale standard pentru utilizarea instrumentelor și comenzilor.

Simbolurile sunt prezentate mai jos cu semnificațiile lor.

- vezi instructiuni; - manipularea managementului;

— hărțuirea; - rapid;

- frana de mana; - încet;

- semnal sonor; - înainte;

- alarma; - înapoi;

- combustibil; - Incarcarea acumulatorului;

- lichid de racire; - capacul cabinei;

- bujii incandescente; - lumini de parcare;

- viteza motorului; - indicator de direcție a tractorului;

— presiunea uleiului în motor; - indicator de direcție remorcă tractor;

- lumină îndepărtată;
— temperatura lichidului de răcire
a motorului;
— lumină trecătoare;

- oprire / oprire; — lumini de lucru;

- activat/pornire; — blocarea diferen ialului;

- reglare lină; — arbore de priză de putere inclus;

10
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- ștergător de parbriz; — tracțiune pe puntea motoare față;

- spălator de parbriz și stivuire

ștergător de lunetă; - ventilator;

- filtru de aer infundat


- presiunea uleiului în HSC
aprilie;

- far de semnalizare - pornirea motorului;

- presiunea uleiului in cutia de viteze - cilindru la distanță - retragere

— presiunea aerului în sistemul


- cilindru la distanta - tragere
pneumatic

- braț pivotant - sus – cilindru la distanță – plutitor

- brațul oscilant - în jos - oprirea motorului

- lumini de lucru frontale pe balustrade si pe


- iluminarea instrumentelor
acoperis

- alimentare + 12V - alimentarea dispozitivelor

- incepator - blocare pentru oprirea bateriei

- blocare demaror

11
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

1 Descrierea și funcționarea tractorului

1.1 Scopul tractorului

Tractorul „BELARUS-952.7” este conceput pentru a efectua diverse lucrări agricole cu


mașini și unelte montate, semimontate, remorcate și semiremorcate, operațiuni de încărcare
și descărcare și transport.
Tractorul „BELARUS-952.7” este un tractor universal pentru culturi în rânduri din clasa
de tracțiune 1.4, cu un aranjament de roți 4x4.
Aspectul tractorului „BELARUS-952.7” este prezentat în Figura 1.1.1.

Figura 1.1.1 - Tractor „BELARUS-952.7” în configurația de bază

12
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

1.2 Specificații

Principalii parametri și caracteristicile tehnice ale tractorului BELARUS-952.7 sunt redate


în Tabelul 1.2.1.

Tabel 1.2.1
Numele parametrului
Valoarea parametrului pentru tractor
(caracteristici) 1 Clasa
de tracțiune conform GOST 27021 1,4
2 Forța de tracțiune nominală, kN 1) 3 14
Motor a) model b) tip
motor
C3.6
2)
Turbocompresor și intercooler patru,
în linie, verticală 3.6
2) c) numărul și aranjarea cilindrilor 2) d)
volumul de lucru al cilindrilor, l e) puterea
motorului, kW: 2) 1) nominală 2)
operațională f)
turația nominală a arborelui cotit, 70,0
min-1 2) g) consumul specific de 66,5±2,0
combustibil la putere de operare, g / (kW
h) 2200

2) 240±12
i) factorul nominal de siguranță
cuplu, nu mai mic, % 2) 34,9
j) cuplul maxim, Nm 2) 4 Număr de
trepte: a) înainte b) înapoi 5 Viteza 410
(calculată) a tractorului la turația
nominală a arborelui cotit al motorului, 14
pe anvelope 18.4R34, km/h: a) cursa 12
înainte: 1) minim 2) maxim b) mers înapoi:
1) minim 2) maxim 6 Greutatea tractorului,
kg: a) operațional cu balast b) funcțional
fără balast c) operațional maxim 7 Distribuția
greutății operaționale pe osii, kg: a) în
față b) în spate 2,4
35,2

2,3
17,7

5530±100
5085±100
7000

2525±50 3)
3005±50 3)

13
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 1.2.1


Denumirea parametrului
Valoarea parametrului pentru tractor
(caracteristici) 8 Sarcina
admisă pe osii, kN: a) față b) spate 9
Greutate maximă remorcă remorcă, kg 37
a) fără frâne b) cu frână independentă c) 53
cu frână inerțială d) frână echipată sistem
(frânele remorcii sunt interblocate cu frânele
tractorului) 10 Distanță agrotehnică sub La subsecțiunea 4.4.13 „Determinarea masei
brațele roților din spate, mm, (la anvelopele maxime admise a unei remorci tractate în
din configurația de bază) nu mai puțin de: funcție de tipul de remorcă și de sistemul de
11 Ecartamentul ecartamentului (la anvelopele frânare al acesteia
din configurația de bază), mm: noi"

510

1535±20, 1635±20, 1705±20, 1805±20,


a) pe rotile din fata
1855±20, 1955±20, 2020±20, 2120±20 de la
b) pe rotile din spate 12 1500±20 la 1600±20 și de la 18001±200±2001±20, 2120±20
Cea mai mica raza a cercului
viraj (cu frânare), m 13 Baza tractorului, mm 4,5
14 Adâncimea maximă de vad, m: 15 2450±20
Durată de viață, ani 16 Dimensiuni de gabarit,
mm: a) lungime cu sarcini și cuplare spate în 0,85
poziție de transport 12

4500±50
zheniya

b) lungimea prin diametre exterioare 3850±50


rotile
c) lă imea la capetele arborilor pun ii spate
rotile 1970±20
e) înălțimea cabinei 17 2850±30
Anvelope (echipament de bază): a) roți din
față b) roți din spate 18 Echipamente 360/70R24
electrice în conformitate cu GOST 3940: 18.4R34
a) tensiune nominală a rețelei de bord, V b)
tensiune nominală de pornire, V 19 Sistem
hidraulic : a) debitul volumetric al pompei la turația 12
nominală a arborelui cotit al motorului, l/min, 12
nu mai puțin de

46
b) presiunea de acționare a supapei de
siguranță, MPa c) coeficientul volumetric 20-2
convențional,
nu eu 0,65

14
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 1.2.1


Denumirea parametrului
Valoarea parametrului pentru tractor
(caracteristici) 20
Echipament de lucru: a) priză de putere
spate: b) priză de putere față c) cuplare În subsecțiunea 3.2.7 „Utilizarea PTO” În
spate: subsecțiunea 3.2.7 „Utilizarea PTO”

1) capacitatea portantă a cârligului spate pe


axa suspensiei, kg, nu 4000
Mai puțin

2) timpul de ridicare a cârligului spate din


poziția extremă inferioară în poziția extremă 3
superioară cu o sarcină de control pe axa
suspensiei, s, nu mai mult
d) cârlig frontal: capacitatea de transport a
cârligului frontal pe axa suspensiei, kg, nu mai puțin 2600
de e) bară de remorcare:
În subsecțiunea 4.4 „Dispozitive de cuplare”

________________________________________________________________________________________________________________

1)
Parametrii motorului care nu sunt specificați în tabelul 1.2.1 trebuie să respecte documentația
М0108394. Referin ă. 3) Cu balast instalat.
2)

15
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1.3 Compoziția tractorului


Scheletul tractorului este semi-cadru.

Sistem de rulare - roți motrice față și spate, cu cauciucuri pneumatice de joasă presiune.
Rotile orientabile sunt fata. Este posibilă dublarea roților din spate cu un distanțier.

Tractorul este echipat cu un motor CATERPILLAR care respectă cerințele de mediu Etapa
V.

Sistem combinat de lubrifiere a motorului: o parte din piese este lubrifiată sub presiune,
parțial - prin pulverizare. Sistemul de lubrifiere constă dintr-o carter de ulei, o pompă de ulei,
un schimbător de căldură lichid-ulei, un filtru de ulei cu un element de filtru de hârtie. Sistemul
de alimentare cu combustibil al motorului constă din: - un sistem de alimentare cu combustibil
cu acumulator Common RAIL, inclusiv o pompă de combustibil de înaltă presiune,
injectoare, un acumulator de combustibil de înaltă presiune, senzori pentru starea
mediului de lucru al motorului (presiunea și temperatura combustibilului și aer), actuatoare
electromagnetice (regulator de debit de combustibil, supape solenoide ale injectoarelor), bloc
electronic al circuitelor de control și control al comunicațiilor, conducte de combustibil de joasă
presiune, conducte de combustibil de înaltă presiune;

- filtru fin combustibil; - filtru grosier


de combustibil. Sistemul de pornire
a motorului este demaror electric. Ajutor de pornire a motorului
tel in conditii de temperaturi ambientale scazute - bujii incandescente.
Sistemul de alimentare cu aer constă dintr-un turbocompresor, o sursă de aer
calea și sistemul de răcire a aerului de încărcare.
Turbocompresorul este realizat conform schemei: o turbină centripetă radială și un
compresor centrifugal cu o singură treaptă cu o locație în consolă a roților față de suporturi.

Sistemul de purificare a aerului este echipat cu un filtru de aer de tip uscat folosind două
elemente de filtru din hârtie. Acest purificator de aer are două etape de curățare.

Sistem de răcire cu aer de supraalimentare de tip radiator. Radiator ONV


conceput pentru a răci aerul care intră în galeria de admisie.
Sistem de răcire de tip închis cu circulație forțată a lichidului de răcire de la o pompă
centrifugă. Pompa de apă este antrenată de o curea trapezoidale de pe scripetele arborelui
cotit. Un termostat este utilizat pentru a accelera încălzirea motorului după pornire și pentru
a regla automat regimul de temperatură la diferite sarcini și temperaturi ambientale. Pentru a
atinge niveluri de substanțe nocive în gazele de eșapament care respectă standardele de mediu
Etapa V, atunci când este instalat pe un tractor, motorul este echipat cu un sistem de
recirculare a gazelor de eșapament și un dispozitiv de posttratare a gazelor de eșapament bazat
pe reducerea selectivă catalitică a gazelor de eșapament ( Tehnologia SCR) dispozitivul pentru
următoarea prelucrare a gazelor de eșapament este realizat de unitatea electronică de control
a motorului.

Frecare ambreiaj „uscat” cu un singur disc de tip închis permanent.


Suprapunerile MC sunt din ceramică-metal. Acționarea controlului ambreiajului este mecanică.

Cutie de viteze - sincronizată cu control dublu, cu albastru


reductor cronizat și marșarier (KP 14F+12R).

Axa spate - cu transmisie finală, diferențial, transmisii finale.

16
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Frâne: de lucru - multidisc, de lucru în baie de ulei, montate pe arborii angrenajelor


finale; frana de parcare este independenta, cu control manual autonom. Sistemul de comandă
al frânei remorcii este fie pneumatic cu două fire, fie hidraulic, interblocat cu controlul frânelor
de serviciu ale tractorului. Priza de putere din spate (PTO) este independent, cu două viteze
(540 și 1000 min-1) și sincron, sensul de rotație este în sensul acelor de ceasornic de la capătul
tijei. Tije PTO - PTO 1 (6 caneluri, 540 min-1), PTO 1s (8 caneluri, 540 min-1), PTO 2 (21
caneluri, 1000 min-1). Priza de putere din față (PTO) este independent, cu o singură viteză
(1000 min-1), sensul de rotație este în sens invers acelor de ceasornic de la capătul tijei. Tijă
priză de putere - 6 fante. Sistem hidraulic de transmisie care asigură: - cuplare FDA, blocare
diferen ial, cuplare PTO; - filtrare ulei transmisie. Direcție - hidrostatică. Pompa de
alimentare este angrenată, sensul de rotație este lăsat. Pompa dozatoare este gerotor, cu
centrul deschis, fara reactie pe volan. Tipul de mecanism de rotire este un cilindru hidraulic cu
dublă tijă (80x40-210) cu dublă acțiune. Axa motoare față - cu transmisie principală,
diferențial autoblocant, transmisii finale (cutii de viteze planetare). Acționarea axei
motoare față este o cutie de viteze cilindrice încorporată în cutia de viteze cu un
ambreiaj hidraulic de strângere, un arbore cardanic. Controlul transmisiei FDA este
electro-hidraulic. Sistem montat hidraulic - agregat separat cu un lift hidraulic (asigurând
posibilitatea de reglare a puterii, poziției, mixtei și înălțimii poziției uneltelor agricole). Pentru
a lucra cu sisteme hidraulice, cum ar fi motoarele hidraulice, există o scurgere liberă în spate.

Cârlig spate - legătură în trei puncte, categoria 2 conform ISO 730 și NU-2
în conformitate cu GOST 10677 cu blocarea externă a tijelor inferioare. Doi cilindri Ts80x220.
Cârlig frontal - legătură în trei puncte, categoria 2 conform ISO 730. Bare de
remorcare: - furcă nerotitoare; - furcă lungă rotativă neautomată cu știft king
30 mm în diametru conform GOST 32774; - furca rotativa neautomata conform
GOST 32774 si ISO 6489-2; - furca rotativa automata conform ISO 6489-2; - element piton
conform ISO 6489-4; - un element de tip „python” este nestandard; - bara de tractiune; - carlig
de tractiune; - traversă; - bară transversală dublă. Cabina este monoloc cu cadru
rigid de protectie, izolata termic fonic si vibratii, echipata cu scaun cu arcuri reglabil in
functie de greutatea si inaltimea operatorului, oglinzi retrovizoare cu actionare electrica
si incalzire, parasolar, parbriz electric stergatoare pentru geamuri fata si spate,
spalatoare de parbriz, plafoniera si un loc pentru instalarea unui receptor radio cu
pregatire audio (ham pentru conectare), cu sistem de aer conditionat. Usile cabinei au
incuietori, usa stanga cu chei. Ușa dreaptă este ieșirea de urgență. Cabina este
conformă cu categoria 2 conform EN 15695-1:2009. Echipament electric în conformitate
cu GOST 3940. Tensiunea nominală de alimentare a rețelei de bord 12V. Tensiune
nominală de pornire 12V.

Instrumente - tablou de bord; lămpi de control (incandescente și LED


tip) situat pe consola laterală.

17
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1.4 Nivelul vibrațiilor la locul de muncă al operatorului al tractorului „BELARUS-952.7” Nivelul

vibrațiilor la locul operatorului este în conformitate cu Directiva Consiliului 78/764/CEE. Valorile


nivelului de vibrații sunt date în omologarea CE de tip pentru fiecare tip de scaun.

1.5 Nivelul de zgomot la locul de muncă al operatorului tractorului „BELARUS-952.7”

Nivelul sonor la locul de muncă al operatorului este în conformitate cu Directiva 2009/76/CE Anexa
2 și nu depășește 86 dB(A). Nivelul sonor al zgomotului extern este în conformitate cu Directiva 2009/63/
CE și nu depășește 89 dB(A).

1.6 Marcarea tractorului și a componentelor tractorului

Placa metalică corporativă este fixată pe peretele din spate al cabinei din stânga, așa cum se
arată în Figura 1.6.1. În plus, numărul de identificare a tractorului este ștampilat

pe placa de legare din dreapta.

Figura 1.6.1 – Amplasarea plăcuței de marcă a tractorului

Numerele motorului și elementele acestuia sunt date în manualul de instrucțiuni


motorul.

Numărul componentelor tractorului este prezentat în tabelul 1.6.1.

18
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Tabelul 1.6.1 - Numărul componentelor tractorului

Numărul corpului ambreiajului


(pe partea stângă a tractorului)

Numărul cutiei de viteze (pe


partea stângă a tractorului)

Numărul de serie al transmisiei


și al punții spate (pe partea dreaptă
a tractorului)

numărul PVM

Numărul de serie al cabinei

19
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2 Comenzi și instrumente
2.1 Amplasarea comenzilor și instrumentelor tractorului
Comenzile și instrumentele situate în cabina tractorului sunt prezentate în Figura
2.1.1.

Figura 2.1.1 - Comenzi și instrumente ale tractorului

20
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

La Figura 2.1.1 - Amplasarea comenzilor și instrumentelor tractorului: 1 -


deflectoare; 2 - mâner de comandă pentru supapa de încălzire a cabinei; 3 - parasolar;
4 - locul de instalare a receptorului radio (autoradio); 5 - panou de comanda aer conditionat; 6
– regulator de poziție oglindă; 7 – comutator stergator sticla fata; 8 – comutatorul farurilor de
lucru din spate; 9 - comutator pentru lumini de lucru frontale pe plafonul cabinei; 10 - comutați
despre farul strălucitor; 11 - întrerupător pentru încălzirea electrică a oglinzilor; 12 – o
oglindă retrovizoare; 13 - întrerupător lumini de urgență; 14 - maneta de control a
reductorului cutiei de viteze; 15 - comutator multifunctional pentru coloana de directie; 16 -
volan; 17 - tabloul de bord; 18 - panou de control pentru tabloul de bord; 19 - demaror și
comutator de instrumente; 20 - comutator baterie la distanta; 21 – comutator spalator parbriz;
22 – întrerupător central al luminii; 23 - comutator al luminilor de lucru frontale montate pe
balustrade; 24 - pedala de control ambreiaj; 25 - maner pentru fixarea inclinarii coloanei de
directie; 26 - pedala de control frana stanga; 27 - pedala de control frana dreapta; 28 – pedala
de control al alimentării cu combustibil; 29 – maneta de comandă a vitezei de marșarier; 30 –
mâner de comandă actuator pneumatic; 31 – maner pentru comutarea prizei de putere de la
actionarea independenta la cea sincrona; 32 - stâlpul mijlociu drept al cabinei; 33 - capacul
cabinei cu un comutator; 34 - pârghia comutatorului intervalului de viteze; 35 – maneta
schimbătorului de viteze;36, 37, 38 – manere de comandă pentru ieșirile sistemului hidraulic;
39 – maneta de control al franei de parcare; 40, 41 – Pârghii de comandă a ridicării hidraulice
RHL; 42 – mânerul senzorului de control al alimentării cu combustibil; 43 - consola laterala; 44 -
comutator ștergător spate.

La cerere, tractorul dumneavoastră poate fi echipat cu următoarele echipamente: - în


locul controlului RLL prin pârghii se poate instala controlul electro-hidraulic RLL; - in loc
sa controleze iesirile HNS cu manere, la cerere, se poate instala

control actualizat al ieșirilor HNS prin intermediul unui joystick și a unei pârghii.

2.2 Comutatoare și comutatoare de pe panoul de instrumente

1 – comutatorul farurilor de lucru înainte stabilite pe balustrade; 2 - întrerupător


lumini de urgență; 3 – comutator multifunctional pe coloana de directie; 4 - demaror si
comutator de instrument; 5 – comutator baterie la distanta; 6 – comutatorul unei spălătoare
de parbriz a unui geam înainte; 7 – întrerupător central al luminii; 8, 9 - dispozitiv de
semnalizare pornire/oprire a bateriei. Figura 2.2.1 - Comutatoare și comutatoare ale tabloului
de bord

Demarorul și comutatorul de instrumente 4 (Figura 2.2.1) are patru poziții: - „0” – oprit;
- "I" - tabloul de bord, KESU sunt pornite; - „II” – starterul este pornit (poziție nefixă); -
"III" - radioul este pornit.

21
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Diagrama de poziție a comutatorului de pornire și a instrumentelor este prezentată în Figura 2.2.2 și


pe plăcuța de instrucțiuni a comutatorului.

Notă - Figura 2.2.2 prezintă opțiuni pentru schemele de poziții cheie


pentru întrerupătoare de pornire și aparate de la diverși producători de întrerupătoare.

Figura 2.2.2 - Diagrama de poziție a demarorului și a comutatorului instrumentului


ATENȚIE: DEMARORUL POATE FI REACTIVAT NUMAI DUPĂ CHEIA A ESTE REVENITĂ ÎN POZIȚIA
COMUTATORULUI „0”. PENTRU A TRANSFERA ÎNTRERUPĂTORUL DE DEPARTARE ȘI INSTRUMENTELE ÎN
POZIȚIA „III”, ESTE NECESAR SĂ IMPINGEȚI CHEIA ÎN COMUTĂTORUL ÎN POZIȚIA „0” ȘI O RĂȘTIȚI ÎN SENS
ANTIORAR!

Comutatorul multifuncțional 3 pe coloana de direcție (Figura 2.2.1) asigură aprinderea indicatoarelor


de direcție, comutarea farurilor (lângă faza lungă), semnalizarea faza lungă, semnalul sonor:

- prin rotirea manetei comutatorului coloanei de directie 3 departe de tine sau spre tine se aprinde
indicatorul de directie dreapta sau stanga, respectiv. După întoarcerea tractorului, maneta revine automat
la poziția inițială. - semnalul sonor se aprinde atunci când maneta este apăsată în direcția axială. sunet

Claxonul este activat în orice poziție a pârghiei manetei 3.


- când farurile rutiere sunt aprinse (cheia 7 este poziționată în poziția „III”) și când maneta comutatorului
3 este coborâtă, se aprinde „faza lungă”, când farurile rutiere sunt aprinse și când maneta comutatorului 3 este
aprinsă configurat, „faza scurtă” este aprinsă.
- când maneta comutatorului 3 este deplasată din poziția „faza scurtă” până la oprire, „faza lungă”
este aprinsă pentru scurt timp („faza lungă intermitentă”, poziția nefixă) indiferent de poziția întrerupător
central al luminii. Când maneta este eliberată, aceasta revine automat în poziția faza scurtă.

La apăsarea butonului comutatorului de semnalizare luminoasă de urgență 2 (Figura 2.2.1),


semnalizarea luminii de urgență este pornită. Lampa de control încorporată în buton clipește simultan cu
semnalul luminos intermitent și cu indicatoarele de direcție ale tractorului și ale remorcii situate în tabloul de
bord. Apăsând din nou butonul 2, alarma este oprită.

Comutatorul central al luminii 7 (Figura 2.2.1) are trei poziții: - poziția „I” – „off” (partea superioară
a cheii din Figura 2.2.1 este îngropată); - poziția „II” - „luminile de poziție față și spate, iluminarea
plăcuței de înmatriculare, iluminarea instrumentelor de bord pe planșa de bord, precum și luminile
laterale de pe mașina de remorcă sunt aprinse” (poziția de mijloc); - poziția „III” - „toți consumatorii din poziția
„II” și luminile rutiere sunt aprinse” (partea inferioară a butonului din Figura 2.2.1 este apăsată până la
capăt).

Apăsarea butonului de comutare al luminilor de lucru din față 1 (Figura 2.2.1) aprinde două lumini
de lucru frontale montate pe balustradele luminilor și un indicator luminos încorporat în buton.

Apăsarea butonului 6 (Figura 2.2.1) (poziție nefixă) pornește spălatorul parbrizului. Când butonul 6
este eliberat, spălatorul de parbriz este oprit.

22
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Când butonul (poziție nefixă) de oprire a bateriei de la distanță 5 (Figura 2.2.1) este
apăsat, bateria și anunțul 8 și 9 se aprind, când sunt apăsate din nou, bateriile și anunțul 8
și 9 se opresc.

Bateria poate fi pornită și oprită folosind comutatorul manual al bateriei situat pe


cutia bateriei 3 (Figura 2.2.3). Pentru a porni și opri bateria, apăsați butonul 2.

1 - roata spate; 2 - buton comutator baterie; 3 - cutie baterie.

Figura 2.2.3 - Instalarea comutatorului manual de baterie

2.3 Cutia de comutare cu cheie a scutului superior, comutator ștergător lunetă și


telecomandă a oglinzii retrovizoare

Când apăsați tasta comutator 2 (Figura 2.3.1), sticla se aprinde


curățător de geamuri din
față. Comutatorul are trei poziții: -
„Oprit”; - „Viteză mică de ștergere
activată”; - „Viteză mare ștergător activată”.
Apăsând butonul comutator 3 (figura 2.3.1) se aprind
două lumini de lucru din spate și un indicator luminos încorporat în cheie. Când
apăsați tasta comutator 4 (Figura 2.3.1), cu două înainte

lumini de lucru pe acoperișul cabinei și un indicator luminos încorporat în buton.


Apăsând butonul comutator 5 (Figura 2.3.1) se aprinde farul intermitent.

1 – regulator de poziție oglindă; 2 – comutator stergator sticla fata; 3 – comutatorul


farurilor de lucru din spate; 4 - comutator pentru lumini de lucru frontale pe plafonul cabinei;
5 - comutator far intermitent; 6 – întrerupător electric de încălzire a oglinzii.

Figura 2.3.1 - Blocul întrerupătoarelor cu cheie ale scutului superior

23
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Dacă există îngheț pe oglinzi (în perioada de temperaturi scăzute), este necesar să porniți
încălzirea electrică a oglinzilor, pentru a face acest lucru, apăsați partea inferioară a butonului de
comutare 6 (Figura 2.3.1). După ce gheața dispare, pentru a opri încălzirea oglinzilor, trebuie să apăsați
partea superioară a butonului de comutare 6.

Schimbarea poziției oglinzilor în spațiu se realizează cu ajutorul controlerului 1 (Figura 2.3.1).

1 – regulator de poziție oglindă; 2 – joystick; 3 – etichetă joystick. Figura 2.3.2 -


Regulator de poziție a oglinzii

Pentru a selecta oglinda de reglat, este necesar să rotiți mânerul joystick-ului 2 (Figura 2.3.2) în
poziția A sau în poziția B. Când marcajul joystick-ului 3 este setat în poziția A, se poate face reglarea.

alinierea oglinzii stânga.


Când marcajul joystick-ului 3 este setat în poziția B (așa cum se arată în figură
2.3.2), oglinda dreaptă poate fi reglată.
În plus, când joystick-ul 2 este deviat la dreapta și la stânga, oglinda selectată se rotește în raport
cu axa verticală. Când joystick-ul 2 este înclinat în sus și în jos, oglinda selectată se rotește în raport cu
axa orizontală.

Pornirea și oprirea ștergătorului lunetei se realizează prin comutatorul 1 (Figura 2.3.3).

1 - comutator basculant; 2 – maneta ștergătorului lunetei. Figura 2.3.3


- Pornirea și oprirea ștergătorului lunetei

24
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.4 Controlul aparatului de aer condiționat

2.4.1 Controlul aparatului de aer condiționat în modul de aer condiționat

Există întrerupătoarele 1 și 2 pe panoul de control al aparatului de aer condiționat (Figura 2.4.1).

1 - comutator de reglare a debitului de aer; 2 - comutator aer conditionat


reglarea capacitatii de incalzire si racire.

Figura 2.4.1 - Panoul de control al aparatului de aer condiționat

Cu comutatorul 1 puteți modifica debitul de aer schimbând viteza ventilatorului. Cu ajutorul comutatorului
2, puteți modifica temperatura aerului rece și dezumidificat lăsând deflectoarele 1 (Figura 2.1.1) în modul de
climatizare.

AVERTISMENT: AER CONDIȚIONAT POATE FI PORNIT ȘI FUNCȚIONAT NUMAI CÂND MOTORUL FUNCȚEAZĂ!

Pentru a porni aparatul de aer condiționat, procedați în felul următor: - rotiți


comutatorul 2 (Figura 2.4.1) în sensul acelor de ceasornic cu 180° până la începutul scalei albastre; - apoi
rotiți comutatorul 1 în una din cele trei poziții indicate (rotorul ventilatorului are trei viteze de rotație). După 3-5
minute, utilizați comutatorul 2 pentru a regla temperatura dorită în cabină.

Pentru a opri aparatul de aer condiționat, sunt necesare ambele întrerupătoare 1 și 2 (fig.
2.4.1) rotiți în sens invers acelor de ceasornic cât de mult va ajunge în poziția „0”.

AVERTISMENT: ÎNAINTE DE A OPRI MOTORUL TRACTORULUI, ASIGURAȚI-VĂ


ASIGURAȚI-VĂ CĂ AERUL CONDIȚIONAT ESTE OPRIT!

ATENȚIE: LA LUCRARE ÎN MOD DE RĂCIRE TREBUIE ÎNCHIS BAPACUL ÎNCĂLZITORULUI PENTRU A PREVIA
FUNCȚIONAREA SIMULTANĂ A SISTEMELOR DE ÎNCĂLZIRE ȘI AER DE RĂCIRE!

2.4.2 Controlul aparatului de aer condiționat în modul de încălzire

ATENȚIE: UMPLEREA SISTEMULUI DE RĂCIRE A MOTORULUI TREBUIE EFECTUATĂ NUMAI CU LICHIDUL DE


CONGEL ȘI PRECIZAT ÎN SUB-SECȚIUNEA 5.8 „UMPLEREA ȘI LUBRIFICAREA TRACTORULUI CU COMBUSTIBIL ȘI
LUBRIFICANTI”!

25
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a funcționa aparatul de aer condiționat în modul de încălzire, urmați următoarele


instrucțiuni: - porniți motorul și, fără a deschide robinetul de încălzire, lăsați motorul să funcționeze la
turație medie pentru a încălzi lichidul de răcire din sistemul de răcire în intervalul de la 70°С la
80°C. °С; - apoi folosiți mânerul 2 (Figura 2.4.2) pentru a deschide robinetul de încălzire, pentru care mânerul

2 trebuie rotit în sens invers acelor de ceasornic cât de mult poate ajunge;
- porniți ventilatorul încălzitorului folosind comutatorul 1 (figura 2.4.1), în acest caz, în decurs de
una până la cinci minute, aerul cald ar trebui să înceapă să curgă în cabină, ceea ce confirmă că
sistemul de încălzire funcționează.

ATENȚIE: ÎN CÂND LUCRĂȚI ÎN MODUL ÎNCĂLZIRE, COMUTATORUL 2 (FIGURA 2.4.1) TREBUIE SĂ


FIE COMPLET OPRIT PENTRU A PREVENI FUNCȚIONAREA SIMULTANĂ A SISTEMELOR DE AER DE RĂCIRE ȘI
DE ÎNCĂLZIRE!

1 - deflectoare; 2 - mâner robinet de încălzire. Figura 2.4.2


- Instalarea robinetului de încălzire

2.4.3 Ventilația cabinei Când


aparatul de aer condiționat este în modul de încălzire și aer condiționat, cabina este ventilată
în același timp. Pentru a funcționa aparatul de aer condiționat în modul numai de ventilație, este necesar
să opriți supapa de încălzire, să setați comutatorul 2 (Figura 2.4.1) în poziția „0”, să setați comutatorul
1 în oricare dintre cele trei poziții indicate.

26
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.5 Panoul de instrumente

2.5.1 Informații generale


Tabloul de bord 17 (figura 2.1.1) include patru indicatori săgeți
la, dispozitive de semnalizare și afișaj cu cristale lichide, așa cum se arată în figura 2.5.1.
După ce demarorul și comutatorul instrumentului sunt rotite din poziția „Oprit” în poziția „Putere
instrumentului”, panoul de instrumente pornește și efectuează un autotest al indicatoarelor, dispozitivelor
de semnalizare, soneriei și luminii de fundal timp de cel mult 2 s. . Pe ecranul cu cristale lichide timp de 2
secunde. este afișată fereastra de bun venit prezentată în Figura 2.5.4.

1 - indicator al frecvenței de rotație a arborelui cotit al motorului; 2 - dispozitiv de semnalizare


pentru aprinderea indicatoarelor de viraj stânga ale tractorului (verde); 3 – display cu cristale lichide; 4 –
dispozitiv de semnalizare pentru aprinderea indicatoarelor viraj la dreapta a tractorului (verde); 5 - indicator
de viteza; 6 – dispozitive de semnalizare încorporate în indicatorul de viteză; 7 - indicator de combustibil;
8 – dispozitiv de semnalizare pentru nivel scăzut de combustibil; 9 – dispozitiv de semnalizare a includerii
transferurilor unui suport; 10 – anunț de pornire a treptelor de viteză înainte; 11 - dispozitiv de semnalizare
pentru valoarea de urgență a temperaturii lichidului de răcire; 12 - indicator de temperatură a lichidului
de răcire; 13 - dispozitive de semnalizare încorporate în indicatorul de turație a arborelui cotit al motorului.

Figura 2.5.1 - Panoul de bord

2.5.2 Indicatoare tablou de bord 2.5.2.1


Pe scara indicatorului de turație a arborelui cotit al motorului 1 (Figura 2.5.1), marcajele sunt
digitizate: „0”, „1”, „2”, „3”. Valoarea diviziunii la scară - 100 min
1
. Semnalul de intrare pentru indicatorul de viteză 1 este un mesaj pe magistrala CAN2.

2.5.2.2 Pe scara indicatorului de viteză 5 (Figura 2.5.1), marcajele sunt digitizate:


„0”, „5”, „10”, „15”, „20”, „30”, „40”, „50”. Valoarea
diviziunii la scară: - în intervalul de la 0 la 20
km/h - 1 km/h; - în intervalul de la 20 la 50 km/
h - 2 km/h. Semnalul de intrare al indicatorului
de viteză 5 este semnalul senzorilor de puls al vitezei de rotație a discurilor dintate ale antrenărilor
finale ale roților din spate stânga și dreapta. Citirile indicatorului de viteză 5 corespund frecvenței celei mai
joase a semnalelor de intrare provenite de la senzorii de viteză ai roților din spate stânga și dreapta. În
absența unuia dintre semnale, citirile de viteză sunt calculate din semnalul existent cu afișajul 3 al mesajului
de eroare.

27
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.5.2.3 Pe scara indicatorului de volum de combustibil din rezervorul 7 (Figura 2.5.1), marcajele
„0”, „1/2”, „1” sunt digitizate. Semnalul de intrare al indicatorului de volum de combustibil din rezervorul
7 este semnalul senzorului de frecvență. Dacă nu există niciun semnal de la senzorul de
frecvență a combustibilului, indicatorul de nivel de combustibil 7 se află la începutul scalei (pe punctul
de scară) cu aprinderea simultană a indicatorului de nivel scăzut de combustibil 8.

2.5.2.4 Pe scara indicatorului de temperatură a lichidului de răcire 12 (Figura 2.5.1)


marcajele "40", "70", "105", "120" sunt digitizate.
Semnalul de intrare al indicatorului de temperatură a lichidului de răcire 12 este un mesaj în
magistrala CAN2.

2.5.3 Dispozitive de semnalizare tablou de


bord Dispozitiv de semnalizare 2 (Figura 2.5.1) – dispozitiv de semnalizare pentru pornirea
indicatorului de direcție stânga al tractorului (verde). Funcționează într-un mod intermitent când
comutatorul multifuncțional 3 al coloanei de direcție (Figura 2.2.1) pornește semnalizatorul de viraj
stânga sau când comutatorul de alarmă 2 este pornit.
Dispozitiv de semnalizare 4 (figura 2.5.1) - dispozitiv de semnalizare pentru aprinderea
semnalizatorului de viraj dreapta al tractorului (verde). Funcționează într-un mod intermitent când
semnalul de direcție din dreapta este pornit de comutatorul multifuncțional din stânga 3 (Figura 2.2.1)
sau când comutatorul de alarmă 2 este pornit.
Dispozitiv de semnalizare 8 (Figura 2.5.1) – dispozitivul de semnalizare a nivelului scăzut de
combustibil (portocaliu) pornește în mod constant atunci când nivelul de combustibil din rezervor scade la
1/8 din volumul total al rezervorului și, de asemenea, în absența unui semnal de la senzorul de nivel al
combustibilului instalat în rezervorul de combustibil.

AVERTISMENT: NU UTILIZAȚI COMBUSTIBIL PENTRU STARE


„REZERVUL USCAT” (SAGEATA INSTRUMENTULUI ESTE IN ZONA DE CULOARE PORTOCIAL)!

Dispozitiv de semnalizare 9 (Figura 2.5.1) – dispozitivul de semnalizare pentru cuplarea treptelor


de marșarier (culoare verde) se aprinde într-un mod constant când treptele de marșarier sunt cuplate
și funcționează, de asemenea, într-un mod intermitent împreună cu dispozitivul de semnalizare
pentru treptele de viteză înainte 10 într-un mod intermitent modul când maneta este mutată
schimbând treptele 35 (Figura 2.1.1) în poziția „Neutr”
Dispozitiv de semnalizare 10 (figura 2.5.1) – dispozitivul de semnalizare pentru treptele înainte
(verde) pornește în mod constant atunci când treptele înainte sunt cuplate și funcționează, de
asemenea, într-un mod intermitent împreună cu dispozitivul de semnalizare pentru treptele de mers
înapoi 9 într-un modul intermitent când maneta este mutată schimbând treptele 35 (Figura 2.1.1) în
poziția „Neutr”
Dispozitiv de semnalizare 11 (Figura 2.5.1) - dispozitivul de semnalizare pentru valoarea de
urgență a temperaturii lichidului de răcire (roșu) pornește în mod constant atunci când temperaturile
lichidului de răcire sunt de la 105°C și peste. Când temperatura lichidului de răcire atinge valori de la
109°C și peste, cuplul motorului este limitat automat de la 0% la 50%, în conformitate cu Tabelul 2.5.1.

Tabel 2.5.1 - Nivelul de limitare a cuplului motorului în funcție de


temperatura lichidului de răcire Parametru
Temperatura lichidului de răcire, ºC 109
113 114111 112
115 116 Reducerea cuplului motorului,
% 0 12,5 25 37,5 50 50 50
Nivelul 1
Nivelul 2

Nivelul 3

Dispozitive de semnalizare 13 (Figura 2.5.1) încorporate în indicatorul de viteză


arborele cotit al motorului 1 sunt prezentate în Figura 2.5.2 și Tabelul 2.5.2.

28
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Figura 2.5.2 - Amplasarea dispozitivelor de semnalizare încorporate în indicatorul de turație a arborelui cotit al
motorului

Tabel 2.5.2 - Scopul dispozitivelor de semnalizare încorporate în indicatorul de turație a arborelui cotit al
motorului Număr conform figurii 2.5.2
Și anume Duplicare prin
Simbol / sonerie/
semnalăm Scop
culoare posibilitate
ambuteiaj oprindu-l

Defecțiune
1 a sistemului –
de frânare Nefolosit
tulpini roșu
Iluminează în cazul unei defecțiuni
Nu critica împreună cu alte dispozitive de
2 Skye Neis semnalizare pentru a atrage atenția Este/este
Corectitudine Portocaliu operatorului, elimina defecțiunile.

3 Presiune
Nefolosit

scăzută a gazului
Portocale

4
Lumânări Naka Se aprinde când bujiile incandescente –
turnarea sunt pornite.
Portocale
Dispozitiv de semnalizare pornire/
oprire a bateriei cu demarorul și
5
Funcționarea comutatorul instrumentului în Este/este
generatorului poziția „0”. Funcționare defectuoasă
roșu
a generatorului, lipsa încărcării
bateriei. Se aprinde când nivelul
uro scăzut lichidului de răcire din vasul de
6
E rece expansiune scade sub nivelul admis. Este/este
lichid de
Portocale
așteptare stimulent.
Încărcarea
celei de-a
7 doua baterii (di
Nefolosit

roșu
agnostic

func ionare
PN) Presiune
Oprirea motorului și depanarea sunt
8 ulei de Da nu
necesare imediat. Nivelul maxim admisibil
urgen ă
în motor roșu de înfundare a filtrului a fost depășit și

Filtrul acesta trebuie filtrat.


9 filtrului de aer Este/este
înfundat
Portocale curatenie.

Vine critică Oprirea motorului și depanarea sunt


10 necesare imediat. Da nu
roșu

29
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Dispozitivele de semnalizare 6 (Figura 2.5.1) încorporate în indicatorul de viteză 5 reprezintă


Figura 2.5.3 și Tabelul 2.5.3.

Figura 2.5.3 - Amplasarea dispozitivelor de semnalizare încorporate în indicatorul de viteză

Tabel 2.5.3 - Scopul dispozitivelor de semnalizare încorporate în indicatorul de viteză


Și anume Duplicare cu
Figura Simbol /
Scop sonerie /
numărul semnalăm
culoare posibilitate
2.5.3 ambuteiaj
oprindu-l

Presiunea
aerului de Se aprinde când presiunea scade
1 urgență în presiunea din sistemul pneumatic este mai mică Este/este
sistemul pneumatic roșu de 500 kPa.
tulpina

Se aprinde într-un mod intermitent când


comutatorul multifuncțional 3 al coloanei de
Indicatoare direcție (Figura 2.2.1) pornește semnalul de
2 de direcție

viraj dreapta sau stânga sau când este pornit
Verde
remorcă comutatorul de alarmă 2. Se aprinde când
presiunea uleiului din sistemul hidraulic HSC
scade sub 0,08 MPa (lampa de avertizare
periodică se aprinde la turația minimă a
motorului - când turația motorului crește,
Presiunea lampa de avertizare ar trebui să se stingă).
uleiului de Este/este
3 urgență în
roșu
GO RU

Centura de
siguranță –
4 desfăcută Nefolosit
roșu
fără pericol

5 faza lunga Se aprinde când faza lungă a –


Albastru farurilor rutiere este aprinsă.
Axa motoare
față Se aprinde când axa motoare din față este Este/este
6
pornită.
Portocale

Aproape Se aprinde când faza scurtă a


7 –
lume Verde farurilor rutiere este aprinsă.
Lichid de
frână scăzut –
8 Nefolosit
roșu
oase
Presiunea
Se aprinde când presiunea uleiului din
uleiului de Este/este
9 urgență în sistemul hidraulic al transmisiei scade sub
roșu 0,8 MPa.
transmisie

30
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 2.5.3


Duplicare prin
Figura Și anume
Simbol/ sonerie/
numărul semnalăm
culoare
Scop
posibilitate
2.5.3 ambuteiaj
oprindu-l

Indicatorul functioneaza in urmatoarele


moduri: - in regim continuu cu frana de parcare
cuplata si tractorul oprit; - în modul intermitent
când operatorul este absent de pe scaun mai
mult de 10 s. și decuplați frâna de parcare; - în
Frână de parcare modul intermitent când tractorul este în mișcare
10 Da nu
și frâna de mână este cuplată.
roșu

Blocare
Se aprinde când blocarea diferen ialului 3M
11 diferențial ZM Este/este
este cuplată.
Orange

2.5.4 Afișaj LCD


2.5.4.1 Informații generale
Afișajul cu cristale lichide 3 (figura 2.5.1) este destinat pentru afișarea parametrilor de
funcționare a tractorului și indicarea defecțiunilor sistemelor electronice în modul în timp real.
La finalizarea autotestării săgeților, dispozitivelor de semnalizare, soneriei și luminii de fundal,
în timpul cărora este afișată o fereastră de bun venit în conformitate cu Figura 2.5.4,
afișajul cu cristale lichide 3 (Figura 2.5.1) trece la modul principal de afisarea informatiilor.

Figura 2.5.4 - Afișaj LCD în modul de pornire

2.5.4.2 Mod de afișare principal Ecranul este împărțit


condiționat în 10 câmpuri. Exemple de afișare a informațiilor în sistemul de operare
noul mod sunt prezentate în Figura 2.5.5.

1 – presiunea uleiului în motor; 2 – numărul transmisiei curente transmise prin CAN3


(KESU); 3 – câmp variabil în funcție de numărul ecranului; 4 - numărul total de defecte necritice
sau critice; 5 - timpul de funcționare a tractorului pentru o perioadă de timp (h); 6 - presiunea
aerului în sistemul pneumatic; 7 – ora curentă; 8 – sugestii de butoane de control; 9 - tensiunea
de alimentare; 10 - un câmp pentru afișarea pictogramelor pentru semnalarea unei încălcări în
sistemul SCR și un indicator pentru diagnosticarea defecțiunilor motorului. Figura 2.5.5 - Display
LCD în modul principal

31
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Panoul de control 1 este situat pe panoul de instrumente pentru a controla afișajul (Figura
2.5.6). Scopul butoanelor 2, 3, 4 este afișat pe afișajul 3 (Figura 2.5.1) și este prezentat în Tabelul 2.5.4.

1 - telecomanda; 2, 3, 4 -
butoane. Figura 2.5.6 - Panou de control afisaj

Tabel 2.5.4 - Funcția butoanelor de pe panoul de control al afișajului Simbol


Scop

Resetarea timpului de funcționare al tractorului pentru o perioadă de timp.

Când este apăsat pentru scurt timp, luminozitatea luminii de fundal a afișajului se
modifică atunci când comutatorul central al luminii 7 (Figura 2.2.1) este pornit în poziția
„II” sau „III”. Când este ținută – reducerea timpului de funcționare a tractorului pentru o
perioadă de timp.

Comutați la modul „Setări”.

Schimbați ecranul curent.

Deplasarea în jos a listei cu tranziția la începutul listei într-o buclă.

Intrați în modul selectat.

Ieșiți în modul principal.

Intrați în modul de eroare pasivă (DM2). După afișarea defecțiunilor pasive (DM2),
butonul își asumă atribuirea DEL.

Pornirea modului pasiv de eliminare a erorilor (DM2).

Intrați în modul selectat.


Ieșiți în modul anterior de vizualizare a erorilor. Pornirea modului
de scanare al magistralei CAN.

Deplasați-vă direct prin listă cu tranziția la începutul listei într-o buclă.

Măriți valoarea.
Enumerarea ciclică a valorilor fixe ale parametrilor reglabili.

Scădeți valoarea.

Pornirea modului de verificare a stării tabloului de bord.

Neimplicat

32
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Câmpul 3 (Figura 2.5.5) poate afișa un grup de parametri sau un singur parametru, în funcție de
numărul ecranului selectat în meniu. Parametrii afișați în câmpul 3, în funcție de numărul ecranului, sunt
prezentați în figurile 2.5.7, 2.5.8 și 2.5.9. Ecranul curent din câmpul 3 (Figura 2.5.5) este schimbat
prin apăsarea butonului 4 (Figura 2.5.6) ( Ecranul Nr. 1 – ecranul afișează presiunea uleiului în transmisie
în conformitate cu Figura 2.5.5.
).

- volumul de combustibil rămas în rezervor, l;

- volumul de AdBlue rămas în rezervor, %;

- rata consumului de combustibil, l/h;

- pozitia acceleratiei, %.
Figura 2.5.7 - Afișarea parametrilor ecranului Nr. 2

Ecranul nr. 2 - ecranul afișează un grup de parametri în conformitate cu Figura 2.5.7. Dacă
vreunul dintre parametri este absent sau nu poate fi calculat, valoarea numerică a parametrului
corespunzător nu este afișată.

- temperatura aerului la galeria de admisie, ºC;


- timpul de funcționare a motorului,

h; - interval de timp înainte de întreținere, h;

- timpul de funcționare pe combustibilul


rămas, h. Figura 2.5.8 - Afișarea parametrilor ecranului nr. 3

Ecranul nr. 3 - ecranul afișează un grup de parametri în conformitate cu Figura 2.5.8. Dacă nu
există o valoare a temperaturii aerului la galeria de admisie în magistrala CAN, valoarea temperaturii nu
este afișată.

Tabel 2.5.5 - Nivelul limitării cuplului motorului în funcție de temperatura aerului la galeria de
admisie Temperatura aerului la galeria de admisie, ºC 99 100 101 102 103
Reducerea cuplului motorului,
Parametru
% 0 10 15 20 25

Nivelul 2

33
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- turația motorului, rpm;

- presiunea aerului la galeria de admisie, x100 kPa; - presiunea


combustibilului în circuitul de jos, x100 kPa; - cuplul real, %.

Figura 2.5.9 - Afișarea parametrilor ecranului Nr. 4

Ecranul nr. 4 - ecranul afișează un grup de parametri în conformitate cu Figura 2.5.9. Dacă
lipsește un parametru în magistrala CAN, valoarea parametrului corespunzător nu este afișată.

Când apare o defecțiune a tractorului, afișajul afișează informații care descriu tipul de defecțiune.
În același timp, se pornește soneria, care poate fi oprită pentru defecțiuni necritice (cu pictograma),
pentru defecțiuni critice (cu pictogramă), soneria nu poate fi oprită. În câmpul 4 (Figura 2.5.5), dacă
există defecțiuni critice, este afișat numărul total al acestor defecțiuni. Dacă nu există defecțiuni critice,
acest câmp afișează numărul total de defecțiuni necritice.

Defecțiunile critice includ: - temperatura motorului


de urgență; - presiune ulei motor de urgență; -
lipsa CAN2; - lipsa CAN3; - STOP (CAN) SPN623; -
senzorul de temperatura este defect; - Senzor de
presiune ulei defect. Defecțiunile necritice includ: -
funcționarea defectuoasă a senzorului de viteză; -
filtrul de aer este infundat; - presiune ulei de urgență
în transmisie; - generatorul nu functioneaza; -
bateria este descărcată; - calitate proastă a ureei; -
defecțiune a senzorului de combustibil; - presiune
scăzută a uleiului în HSC; - presiunea de urgenta in
sistemul pneumatic; - creșterea tensiunii rețelei de bord;
- există mesaje de avertizare CAN; - senzorul de
presiune din transmisie este defect; - senzorul de
presiune din sistemul pneumatic este defect.

34
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

În cazul unor defecțiuni critice, afișajul 3 (Figura 2.5.1) afișează o fereastră cu o descriere a
defecțiunii și un mesaj de avertizare „STOP!!!”. Un exemplu de afișare a unei defecțiuni critice este prezentat
în Figura 2.5.10.

Figura 2.5.10 - Un exemplu de afișare a unei defecțiuni critice

În acest caz, butonul 2 ( ) (Figura 2.5.6) este utilizat pentru a comuta la afișarea următoarei erori
critice. ) închide ecranul de afișare a erorilor critice. Butonul 3 ( Acest ecran reapare pe afișaj după 30 de
apar erori necritice,
minute,
afișajul
cuarată
condiția ca numărul de situații critice să nu se fi modificat. Dacă

o fereastră cu o descriere a defecțiunii și o inscripție de avertizare „Atenție!!!”.


Un exemplu de afișare a unei defecțiuni non-critice este prezentat în Figura 2.5.11.

Figura 2.5.11 - Exemplu de afișare a unei erori necritice

Butonul 2 ) este folosit pentru a comuta la afișarea următoarei non-critice


( defecte. Butonul 3
( Când ) închide ecranul de afișare a erorilor necritice.
tensiunea de alimentare de la bord este scăzută (sub 10,8 V) sau tensiunea este ridicată (peste
15 V înainte de activarea protecției), indicația digitală a tensiunii de pe afișaj își schimbă culoarea de la
alb la roșu. Când defecțiunea este eliminată, indicația digitală pe Afișajul comută automat în modul
normal de funcționare Câmpul 2 (Figura 2.5.5) afișează numărul treptei de viteză curente transmis prin
CAN3 (KESU) Pe tractorul BELARUS-952.7, această funcție nu este activată, prin urmare câmpul 2 afișează
întotdeauna simbolul „A”. În câmpul 1, este afișat un indicator liniar al presiunii uleiului din motor.
Când presiunea uleiului din motor scade sub valoarea admisă,

funcționarea de urgență a motorului în conformitate cu tabelul 2.5.6

Tabel 2.5.6 - Nivelul de limitare a cuplului motor în funcție de


Răspuns la presiunea uleiului de motor Timp
de întârziere (sec.) Reducerea cuplului Timp maxim de funcționare
Parametru motorului, % în acest mod (sec.) 20
(oprire automată a
motorului după un timp
2 specificat)
Nivelul 3 50

35
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Câmpul 5 afișează timpul de funcționare al tractorului pentru o perioadă de timp (h). Câmpul 6
afișează un indicator liniar al presiunii aerului din sistemul pneumatic. Câmpul 9 afișează tensiunea de
alimentare a rețelei de la bordul tractorului. Câmpul 8 afișează pictograme care indică funcțiile
butoanelor de control. Pictogramele de pe un aranjament corespund butoanelor panoului de control.

Scopul fiecărui buton depinde de modul de afișare selectat.


Pictogramele care indică funcțiile butoanelor de control ale afișajului sunt ascunse de
taie 5s in lipsa apasarii vreunui buton, daca display-ul nu se afla in meniul "Setari". În modul „setare” și în modul
principal de operare, dacă este afișată o fereastră

La depanare, pictogramele indicate ale butoanelor de control sunt întotdeauna vizibile. ) (Figura 2.5.6) în modul
principal de
2 ( mai mult de 5 s, contorul timpului de funcționare a funcționare în timpul
tractorului este resetatfluxului
la zero Când țineți
pentru apăsat butonul
o perioadă de

meniul.
Când lumina de fundal a tabloului de bord este aprinsă (întrerupătorul central al luminii 7 (Figura 2.2.1) este
aprins în poziția „II” sau „III”), butonul 2 ( ) (Figura 2.5.6) are o dublă semnificație. Apăsarea scurtă modifică
a acestui buton
luminozitatea
iluminării tabloului de bord. Reglarea luminozității se realizează într-un mod ciclic. Butonul 3 (Figura 2.5.6) din modul
principal de operare este folosit pentru a comuta la modul „Setări”. La pornirea arborilor de putere (există semnale de la
senzorii FPTO, RPTO) în câmpul 8 (Figura 2.5.5), dacă butoanele nu sunt apăsate mai mult de 5 s, în locul pictogramelor
pentru desemnarea funcțiile butoanelor de comandă, sunt afișate indicațiile turației arborelui cardanic. Afișarea
rotațiilor arborilor prize de putere este prezentată în Figura 2.5.12.

Figura 2.5.12 - Afișarea rotațiilor arborilor prize de putere

Câmpul 7 (Figura 2.5.5) afișează ora curentă. Câmpul 10 afișează alarme


pentru defecțiuni ale sistemului SCR, controlul nivelului de reactiv AdBlue și contaminarea filtrului de particule.
Exemple de cartografiere sunt prezentate în tabelele 2.5.7, 2.5.8 și 2.5.9.

Reacția sistemului de management al motorului când nivelul reactivului Adblue scade: a) Când nivelul reactivului
Adblue scade sub 13,5%, apar coduri de eroare
corectitudinea SPN 1761 FMI17 și SPN 5246 FMI15 și se aprind următoarele indicatoare:

- Indicator de nivel scăzut al reactivului Adblue în modul de strălucire constantă;

-indicator de defecțiune a sistemului de posttratare a gazelor de eșapament în regim continuu


strălucire.

b) Când nivelul reactivului Adblue scade sub 7,5%, apar coduri de eroare
SPN 1761 FMI18 și SPN 5246 FMI16 și următoarele indicatoare se aprind:

- Indicator de nivel scăzut al reactivului Adblue în modul de strălucire constantă;

Indicator de defecțiune a sistemului de posttratare a gazelor de clipește încet.


eșapament După 10 minute de la apariția codurilor de eroare indicate, cuplul motorului este limitat la 25%.

c) Când nivelul reactivului Adblue scade sub 3%, apar coduri defecte
SPN 1761 FMI 1 și SPN 5246 FMI 0 și următoarele indicatoare se aprind:

- Indicator de nivel scăzut al reactivului Adblue clipind încet;

- indicatorul de defecțiune al sistemului de posttratare a gazelor de eșapament clipește rapid. În


acest caz, cuplul motorului este limitat la 50%, iar când nivelul Adblue ajunge la 0% și nu există presiune Adblue,
motorul trece la ralanti.

36
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Tabel 2.5.7 - Defecțiuni ale sistemului SCR


Indicator Indicator TimpEste un Acces Acces Timp Notă
indicator de naya liniar noi
defecțiune putere viteza
legalitate poveri te determină încolțirea apărea ness motorului Tanya

aruncări viziune ascensoare vițel

vițel înrăutățirea
WCI1 100% 100% -
150 de minute 5 minute

Oprit
Continuu continuu
dar dar
WCI2 100% 100% -
220 de minute 10 minute
(moderată)
10
Clipire lent Oprit Clipire lent minute
(greu) 5
WCI3 Înainte de Înainte de 50% 100% minute Nivelul 3 de excitare
eliminare eliminare activă 5
nu este corect nu este corect
Sf Sf
Rapid Rapid continuu
clipind clipind minute
de răcire,
deteriorarea
cuplului

momentul
motor la 50%

apoi

singur

se întoarce

Tabel 2.5.8 - Defecțiuni la sistemul de recirculare a gazelor de eșapament Indicator


Indicator de Timp AccesIndicator
Timpdecritic de creștere Prima apariție a defecțiunii
Timpul Acces Notă
eroare necritică defecțiune a de creștere naya noua liniar noi
sistemului de putere viteza Tania l-a
emisii motorului crescut
viziune ascensoare vițel

vițel înrăutățirea
WCI1 35 de ore 100% 100% -
48 de minute Solicitare
de nivel 1

Încet Oprit în mod activ


Continuu
clipind dar
WCI2 36 de ore 100% 100% -
108 minute Solicitare
de nivelul 2

Oprit Clipire lent în mod activ


Clipește
rapid
WCI3 Pana dimineata Pana dimineata 50% 100% 5 minute Induceți nivelul 3
parerea nu este parerea nu este activ 5
corect corect
Sf Sf
Clipește Rapid continuu
rapid clipind minute
de răcire,
deteriorarea
cuplului

momentul
motor la 50%

apoi

singur

se întoarce

37
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Tabel 2.5.9 - Niveluri de restricție a funcționării motorului în funcție de înfundarea filtrului de particule Turația necesară a motorului pentru
regenerare forțată 1200 Vă rugăm să rețineți
L Indicator Indicator Indicator
Starea
Unde
sistemului Acțiunile Răspunsul ECM (limită de cuplu de defecțiune de eroare de
Notă a sistemului necritică defecțiune
limită operatorului motor)
aruncări
cheniya emisii critică

1 Regenerare Îndeplinesc Creșterea coli -


necesară - condi iile cantitatea de funingine în cca

cel mai mania care pentru mestecând filtrul sau Oprit Oprit
Oprit
scăzut nivel este ridicată regenerarea detectând că
turația motorului for ată1) sau regenerarea activă
Unde va fi nu s-a încheiat la timp
numai în asta continua i
caz, să lucra i
regenerarea la tractor cu
nu a fost o sarcină
finalizată cu succes crescută
asupra
2 Regenerare 1200 motorului Creșterea coli -
necesară - Îndeplini i cantitatea de funingine în cca

Intermediară condi iile de mestecând filtrul sau Oprit Oprit


Oprit
regenerare detectând că o
for ată1) sau regenerare activă nu
s-a încheiat la timp
continuați
să lucrați la
tractor cu o
sarcină
crescută pe
motor
3 Regenerare 1200 Îndepliniți Creșterea coli -
necesară - condițiile cantitatea de funingine în cca

Nivel înalt pentru mestecând filtrul sau Oprit Oprit


Oprit
regenerare detectând că
Unde forțată1) sau regenerarea activă
continuați să nu s-a încheiat la timp
lucrați la
tractor cu o
sarcină
crescută pe
motor

38
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Tabel 2.5.9 continuare Turația


necesară a
L motorului pentru Indicator Indicator Indicator
Starea
Unde
sistemului regenerarea Acțiunile Răspunsul ECM (limită de de defecțiune de eroare de
Notă a sistemului necritică defecțiune
limită forțată 2000 operatorului cuplu motor)
aruncări
cheniya emisii critică

4 Necesită Îndeplinesc Creșterea coli -


regenerare condi iile cantitatea de funingine în cca

- tu pentru mestecând filtrul sau continuu Oprit


Oprit
Soki, adu-l regenerarea detectând că
for ată1) regenerarea activă
sau nu s-a încheiat la
continua i timp
să lucra i
la tractor cu
o sarcină
crescută
asupra
5 Regenerare 2000 motorului Lampa sistemului -
necesară Îndeplini i de emisii aprinsă
- Nivel condi iile de timp de 1 oră și Clipește cu Oprit
Oprit
înalt regenerare regenerarea nu a frecvență
Unde for ată1) fost finalizată 1 Hz
sau
continuați
să lucrați la
tractor cu o
sarcină
crescută pe
motor
6 Regenerare 2000 Îndepliniți Lampa sistemului Modul de limitare a turației
necesară condițiile de emisii clipește motorului (motorul funcționează
- Nivel pentru timp de 1 oră și numai la ralanti) timp de 60 de Clipește cu Oprit
Oprit
înalt regenerare regenerarea nu secunde. Dacă trebuie să ieși frecvență
Unde forțată1) sau este finalizată din 2Hz în regs
continuați apăsare limită pentru a m-au limitat
să lucrați la deplasa tractorul în aceste 60 cha
tractor cu o de secunde, este necesar să viteza de
sarcină mutați rapid cheia demarorului și rotatie a
crescută pe a comutatorului instrumentului motorului,
motor în poziția „0” și înapoi. 1 Hz când
este blocat
regim de
restrictie

39
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 2.5.9 Turația


necesară a
L motorului pentru Indicator Indicator Indicator
Statusul tau
Unde regenerarea Acțiunile Răspunsul ECM (limită de de defecțiune de eroare de
te determină Notă a sistemului necritică defecțiune
Limite forțată 2000 operatorului cuplu motor)
aruncări
emisii critică

7 Regenerare Îndepliniți Conținut ridicat Modul de limitare a turației


necesară condițiile de funingine motorului (motorul funcționează
- nivel înalt pentru numai la ralanti). Dezactivarea Clipește cu Clipi
Oprit
regenerarea modului de limitare a turației frecvență
forțată1). Pe motorului atunci când sunt 2 Hz în
îndeplinite condițiile de regenerare modul de
lucrările forțată1). Dacă procesul de limitare a
ulterioare la regenerare forțată este întrerupt, vitezei
tractor sunt reveniți la modul de limitare a motorului,
interzise până turației motorului cu o limită de
la finalizarea cuplu de 25%. Dacă este necesară 1 Hz la de la
regenerării ieșirea din modul limită pentru includere
forțate. mișcarea tractorului, este necesar regim de
să rotiți rapid cheia demarorului restrictie
și a comutatorului instrumentului
în poziția „0” și înapoi, în timp
ce cuplul disponibil va scădea
treptat de la 75% la 0% Limita de
turație a motorului. modul (numai
motorul la ralanti) cu cuplul
motorului limitat la 50% până când
se efectuează regenerarea. Dacă
este necesară ieșirea din modul
8 Regenerare - Este necesar Nivelul maxim de limitare a mișcării tractorului,
necesară să contactați admis de conținut atunci este necesar să rotiți rapid
- Nivel departamentul de funingine cheia demarorului și a Clipește cu Clipi
înalt de service comutatorului instrumentului în frecvență
Continuu
Unde pentru poziția „0” și înapoi, în timp ce 2 Hz în
regenerare cuplul disponibil va scădea treptat modul
de la 50% la 0% limitat în timp
viteza de
rotatie a
motorului,
1 Hz la de la
includere
regim de
restrictie

40
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 2.5.9 Turația


necesară a
L motorului Indicator Indicator Indicator
Starea
Unde
sistemului pentru Acțiunile Răspunsul ECM (limită de de defecțiune de eroare de
Notă a sistemului necritică defecțiune
limită regenerarea operatorului cuplu motor)
aruncări
cheniya forțată emisii critică

9 Regenerare - Serviciul Filtrul de particule Modul de limitare a turației


necesară trebuie diesel deteriorat din motorului (motorul funcționează
- Nivel contactat cauza conținutului numai la turația de ralanti) Dacă Clipește cu Clipi
continuu
înalt pentru ridicat de funingine și este necesară ieșirea din modul frecvență
dar
Unde înlocuire de negru de fum recuperarea nu este de limitare pentru a deplasa 2 Hz
filtru supusă tractorul, este necesar să rotiți
rapid cheia demarorului și a
comutatorului instrumentului în
poziția „0” și înapoi, în timp ce
cuplul disponibil va scădea
treptat la 0%

________________________________________________________________________________
1)
Pentru regenerarea forțată a gazelor de eșapament, operatorul trebuie să oprească tractorul, să pornească parcarea
frânați și opriți priza de putere din spate (față) (ECM-ul va crește automat turația motorului la valoarea necesară pentru regenerare).

41
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Culoarea de umplere a scalelor indicatoare și a valorilor digitale ale parametrilor indicatorilor liniari
afișați pe afișajul 3 (Figura 2.5.1) al tabloului de bord depinde de gama de indicații (de urgență - roșu, de
lucru - verde, permis - galben).

2.5.4.3. Modul de setare a afișajului Când


este afișat modul principal, este posibil să comutați la modul
apăsați „Setări”.
Modul „Setări” este format din următoarele secțiuni: - defecțiuni
prin CAN; - mesaje de urgență; - moduri critice de operare; - CAN
scanare; - Mesaje CAN; - data Ora; - verificarea functiilor; - alegerea
limbii; - unitati; - instalarea senzorilor; - interval de întreținere; -
informații de referință.

În modul „Defecte pe CAN” sunt afișate defecțiunile DM1, cu


primit prin interfața CAN.

În acest caz, la apăsarea butonului 3 ( ) (Figura 2.5.6) Defecțiunile DM2 sunt solicitate și
afișate. După afișarea defecțiunilor butonul DM2

ka 3 ia forma . Acest buton este pentru trimiterea unei cereri de ștergere a listei de erori DM2.

În modul „Mesaje de urgență” - este posibil să vizualizați lista


mesaje critice și necritice.

În modul „Moduri critice de operare”, o arhivă de critici


moduri de funcționare a principalelor componente ale tractorului.

În modul „Scanare CAN”, magistralele CAN2 și ) sunt scanate


CAN3. În același timp, pe ecran sunt afișate ultimele 20 de mesaje. Butonul 3 ( este folosit pentru a
rescana ultimele 20 de mesaje.

În modul „Mesaje CAN” - sunt afișate unele mesaje CAN care nu sunt afișate pe ecrane în modul
de operare.

În modul „Dată/Oră”, ora și data curente sunt afișate și modificate. Ora curentă este setată în
formatul de 24 de ore. Data curentă este setată în formatul „ZZ.LL.AA”. Când tensiunea de alimentare de la
baterie este deconectată și apoi restabilită, citirile sunt resetate la valorile inițiale („08:00”, „01.01.2017”).

În modul „Test funcții”, indicatoarele săgeților sunt testate


încuietori și indicatoare de semnal ale panoului.

În modul „Selectare limbă”, este selectată limba (rusă / engleză) a afișajului panoului de
instrumente.

42
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

În modul „Unități de măsură”, unitățile de măsură ale parametrilor sunt modificate. În acest
caz, este posibilă schimbarea unităților de măsură ale vitezei, presiunii, temperaturii și capacității. Lista
unităților de măsură ale parametrilor este dată în Tabelul 2.5.10.

Tabel 2.5.10 – Unități de măsură ale parametrilor Parametru


Unitate de măsură Viteză km/h, MPH (mile/oră)
kPa, Bar (bar), psi
Presiune Temperatura °C, °F (Fahrenheit) Capacitate l, Gal ( galoane)

Modul „Setarea senzorilor” - trecerea la modul de setare a senzorilor tractorului. În acest mod,
puteți, de asemenea, să activați sau să dezactivați afișarea următoarelor indicatoare pe tabloul de bord:

- Manometru ulei; - indicator presiune


aer; - indicator presiune ulei transmisie;
- prezenta CAN3; - sector verde al presiunii uleiului în
transmisie. Modificările pot fi făcute numai după
introducerea parolei. Dacă trebuie să modificați setările,
contactați distribuitorul. Lista tuturor coeficienților ajustabili și a valorilor acestora este dată în
tabelul 2.5.11.

Tabel 2.5.11 - Lista coeficienților reglabili și valorile acestora Gama nu Valori pentru tractor fix
„BE LARUS-952.7” valori
Coeficient Denumirea Valori fixe
coeficientului
Numărul de dinți ai
0 la 99 69
DIN
angrenajului final 23, 54, 56, 69
rezoluție 1
roata din spate
Numărul de dinți ai
ZV 0 la 99 12
pinionului la locul instalării 12, 15, 78, 86
rezoluție 1
senzorului de viteză a prizei
de putere Numărul de dinți
ZV2 0 la 99 8
ai pinionului la locul instalării 0, 12
rezoluție 1
senzorului de viteză a prizei
0 până la 5,00
de putere Raportul de 1.00
1.00, 3.34, 4.00 rezoluție 0,01
transmisie al reducerii roții
eu

400 până
Raza de rulare din spate - la 999 rezoluție 770 (pentru anvelope
Rk
roți, mm 5 2,00 până la 18.4R34)
Raportul de transmisie al 4,00 rezoluție 0,01
Fara actiune
La scripetelor alternatorului și al 2.36, 2.42, 3.00 baie
arborelui cotit
85, 125, 140, 265, 140
V Volumul rezervorului de combustibil, l de la 1 la 999
510, 650

În acest mod, puteți introduce o valoare fixă a coeficientului dintr-un interval de valori din Tabelul
2.5.11, precum și o valoare nefixă în intervalele specificate.

Mod interval de întreținere - setarea unui nou interval de întreținere. În acest mod, valoarea
timpului de funcționare a tractorului este introdusă pentru a informa șoferul despre ora următoarei
întrețineri. Modul „Informații de ajutor” - afișați informații despre versiunea de profesionist

software, tipul tabloului de bord și producătorul.

43
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.5.5 Principiul de funcționare a dispozitivului de semnalizare a bujiilor

incandescente Pe tractorul „BELARUS-952.7”


Acestea sunt bujii incandescente (CH) instalate în chiulasa.
Principiul de funcționare al CH este
următorul: Bujiile incandescente nu se aprind dacă temperatura motorului este peste plus 50 C.
În acest caz, dispozitivul de semnalizare SN 4 (Figura 2.5.2) nu se aprinde.
Pornirea CH la o temperatură a motorului de plus 50 C și mai mică are loc automat atunci
când cheia demarorului și a comutatorului instrumentului sunt comutate din poziția „0” (Oprit) în
poziția „I” (instrumentele sunt pornite). Totodată, pe tabloul de bord se aprinde și dispozitivul de
semnalizare CH 4. Timpul de funcționare CH depinde de temperatura motorului. Motorul trebuie
pornit după ce dispozitivul de semnalizare 4 sa oprit. După pornirea motorului, bujiile incandescente
rămân aprinse o perioadă, apoi se opresc. Timpul de funcționare al CH după pornirea motorului
depinde de temperatura motorului la momentul pornirii CH. Toate defecțiunile din sistemul de
operare MV sunt afișate pe afișajul 3 (Figura 2.5.1) al tabloului de bord. ESTE INTERZISĂ LUCRĂREA LA
TRACTOR PÂNĂ CĂ SE DETECTEAZĂ ȘI REPARAȚI DEFECTAREA SISTEMULUI DE BUJIILE CU
PRECANDERE, PUTEA CONDUCE LA DESCARCAREA BATERIILOR!

44
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

2.6 Comenzi de croazieră

Cruise control este proiectat pentru a menține turația setată a motorului. Cruise
control este controlat de butoanele panoului de control 5 (Figura 2.6.1) situate pe panoul de
control lateral 6.

1 - mânerul senzorului de control al alimentării cu combustibil; 2 – buton pentru a


mari turatia motorului / a retrage din memorie ultima turatie a motorului memorata; 3 -
buton pentru a reduce turația motorului / a retrage din memorie penultima turație
memorată; 4 – buton de memorare viteză; 5 - panou de control al vitezei de croazieră; 6 -
consola laterala.
Figura 2.6.1 - Panou de control al croazierei

Pentru a comuta în modul de control al vitezei de croazieră (stocarea turației


motorului), apăsați și mențineți apăsat butonul 4 timp de două secunde (Figura 2.6.1).
KESU memorează turația setată a motorului de la mânerul senzorului de control al
alimentării cu combustibil 1 sau al pedalei de comandă al alimentării cu combustibil 28
(Figura 2.1.1) în momentul ținerii butonului 4 (Figura 2.6.1), în timp ce un semnal sonor
lung al sunete sonore. KESU memorează turația motorului din mânerul senzorului de control
al alimentării cu combustibil 1 sau al pedalei de comandă al alimentării cu combustibil 28
(Figura 2.1.1), în funcție de unde este setată viteza de mai sus. După memorarea turației
curente a motorului, tractorul începe să se deplaseze în modul de control al vitezei de
croazieră (cu o turație constantă a motorului stocată în memorie).
Cruise control vă permite să memorați două valori ale turației motorului. Pentru
memorarea revoluțiilor se realizează printr-o deplasare inelară, adică. noile revoluții
memorate le înlocuiesc pe cele vechi. Pentru a crește sau a micșora turația motorului în
modul de control al vitezei de croazieră, utilizați butoanele 2 și, respectiv, 3 (Figura
2.6.1), (în trepte de 10 rpm), în timp ce se aude un semnal sonor scurt. Pentru a memora
rotațiile modificate, este necesar să apăsați butonul 4; în acest caz, se înlocuiesc rotațiile
setate anterior.

Când turația setată a motorului este depășită folosind mânerul senzorului de


control al alimentării cu combustibil 1 sau pedala de control al alimentării cu combustibil
28 (Figura 2.1.1), KESU controlează turația motorului de la mânerul senzorului 1 de control
al alimentării cu combustibil (Figura 2.6). .1) sau pedala de comandă a alimentării cu
combustibil 28 (Figura 2.1.1). Când turația motorului este redusă folosind mânerul senzorului
de control al alimentării cu combustibil 1 (Figura 2.6.1) sau pedala de control al alimentării
cu combustibil 28 (Figura 2.1.1) sub cele stocate în memorie, KESU setează turația motorului
stocată în memoria.
Pentru a ieși din modul de croazieră, apăsați scurt (mai puțin de două secunde)
butonul 4 (Figura 2.6.1) sau una dintre pedalele de frână sau pedala de ambreiaj. După
ieșirea din modul de control al vitezei de croazieră, KESU controlează turația motorului în
conformitate cu poziția mânerului senzorului de control al alimentării cu combustibil 1
(Figura 2.6.1) sau al pedalei de control al alimentării cu combustibil 28 (Figura 2.1.1).
Apelarea ultimelor rotații ale motorului memorate se efectuează prin apăsarea
lungă a butonului 2 mai mult de două secunde (Figura 2.6.1). Apelul la penultima turație
memorată a motorului se efectuează prin apăsarea lungă a butonului 3 mai mult de
două secunde.
45
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.7 Direcție

2.7.1 Informații generale


Tractorul „BELARUS-952.7” este echipat cu direcție hidrostatică (HSC). Daca motorul
este oprit, pompa de alimentare HSC, actionata de arborele cotit al motorului, nu alimenteaza
sistemul hidraulic al HSC si trece automat in modul manual, ceea ce necesita mai mult efort la
volan pentru a intoarce tractorul.

2.7.2 Reglaje volan Volanul are


următoarele reglaje: - după unghiul de înclinare
fa ă de orizont; - în înălțime, de-a lungul axei
arborelui de direcție.
Pentru a schimba poziția volanului în înălțime, procedați astfel: - deșurubați clema 2
(Figura 2.7.1) cu 3-5 ture; - mutați roata 1 într-o poziție convenabilă pentru lucru; -
strângeți clema 2 cu forța maximă posibilă a degetelor. Gama de reglare a înălțimii
volanului este de 100 mm, fără trepte.

Pentru a modifica unghiul de înclinare a coloanei de direcție, procedați în


felul următor: - trageți spre dvs. mânerul 3. - înclinați coloana de direcție
într-o poziție convenabilă pentru lucru și, eliberând mânerul 3, balansați ușor coloana de
direcție în direcția longitudinală până când este fixat în siguranță. Coloana de direcție poate fi
înclinată și blocată în patru poziții de la 25° la 40° la intervale de 5°.

1 – un volan; 2 - clema; 3 – mânerul de fixare a unei înclinări a unei coloane de direcție.


Figura 2.7.1 – Reglajele volanului

2.8 Frâna de parcare și control pneumatic


Poziția superioară a pârghiei 39 (Figura 2.1.1) – frâna de parcare este activată. Poziția
inferioară a pârghiei 39 - frâna de parcare este oprită. Pentru a elibera frâna de
parcare, apăsați butonul pârghiei de comandă și coborâți pârghia 39 până la oprire.

Pentru a verifica ținerea tractorului cu remorca nefrânată folosind frâna de mână, la


tractoare cu ac ionare pneumatică a frânei remorcii instalată, se montează mânerul 30 pentru
eliberarea forțată a remorcii. Pentru a debloca remorca, trageți mânerul 30 în sus; când este
eliberat, mânerul 30 revine în poziția inițială.

2.9 Buton de control manual al combustibilului


Când mânerul senzorului 42 (Figura 2.1.1) este rotit în sensul acelor de ceasornic până la oprire, se
realizează alimentarea maximă cu combustibil, în timp ce rotirea în sens invers acelor de ceasornic până
la oprire, se realizează alimentarea minimă cu combustibil corespunzătoare turației minime de ralanti.

46
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

2.10 Pedale de tractor

2.10.1 Când apăsați pedala 24 (Figura 2.1.1), ambreiajul este decuplat. 2.10.2
Apăsarea pedalei 26 (Figura 2.1.1) frânează roata stânga spate. 2.10.3 Când apăsați
pedala 27 (figura 2.1.1), roata dreapta spate este frânată. Conectorul pedalei de frână este
proiectat pentru frânarea simultană a frânelor din dreapta și din stânga.

2.10.4 Când apăsați pedala 28 (figura 2.1.1), turația motorului crește


ghicitorul.

2.11 Schimbarea vitezelor


Schimbarea vitezelor se realizează prin patru pârghii: pârghia de schimbare a gamei
KP 8 (Figura 2.11.1), pârghia de schimbare a vitezelor KP 5, pârghia de comandă a vitezei de
reducere 1 și pârghia de comandă a treptelor de marșarier 3. Selectarea intervalelor de
viteză, trepte, Etapele treptei de marșarier (etapa înainte - simbolul "înainte", treapta
înapoi - simbolul "înapoi"), precum și etapele reductorului (etapa de decelerare -
simbolul "broasca țestoasă", etapa de accelerare - simbolul "iepurele") se realizează în
conformitate cu cu diagramele de comutare 7, 6, 4 și 2, așa cum se arată în figura 2.11.1.
Comutarea intervalelor și a treptelor de viteză se realizează prin pârghiile separate 8 și 5:
pârghia 8 pornește intervalul (Ist (coborât) sau a II-a (mai mare)), pârghia 5 comută treapta
necesară. Levierul schimbătorului de viteze nu are un neutru fix

poziția, prin urmare, intervalul I sau al II-lea al cutiei de viteze este întotdeauna inclus în cutia de viteze.
Pârghia de comandă a vitezei de reducere 1 în timpul funcționării tractorului trebuie
să fie în poziția cuplată (fixă): înainte – treaptă de accelerare („iepure”), înapoi – treaptă
de decelerare („broască țestoasă”). Pârghia de comandă a vitezei de marșarier 3 în timpul
funcționării tractorului trebuie să fie în poziția pornit (fixă): înainte – treaptă înainte
(„înainte”) sau înapoi – treaptă înapoi („marșarier”).

1 - maneta de control a reductorului; 2 – schema treptelor de comutare ale


reductorului; 3 – maneta de comandă a vitezei de marșarier; 4 - schema de comutare a
treptelor marșarierului; 5 - maneta schimbatorului de viteze KP; 6 - schema de schimbare a
vitezelor a cutiei de viteze; 7 - schema de comutare a intervalelor de viteză; 8 - maneta
schimbatorului de viteze.
Figura 2.11.1 - Control CP

AVERTISMENT: CÂND CUPLATĂ ÎN MARCHARĂ, SE VA PORNI UN SEMNAL AUDIT


INTERMITENT PENTRU A ATENȚIE ÎNîmprejurarea că TRECEȚI ÎN MARȘTERER.

47
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

ATENȚIE: ÎN CUTIA UNUI TRACTOR ECHIPAT CU MARCHIS NU EXISTĂ NU EXISTĂ


MARCHIS. SELECTAREA DIRECȚIULUI DE MIȘCARE SE REALIZĂ PRIN ACTIVAREA ETAPEI
ADECUATE A REDUCTORULUI INVERSARE!

ATENȚIE: TREBUIE EFECTUATĂ TREBUIE EFECTUAȚĂ ÎN PRIMUL, A DOUA ȘI A TREIA


TREBUINȚĂ DIN ÎN ÎNTÂND ÎN MARAȘAR ȘI DIN MARAȘAR ÎN ÎNTÂRI TREBUIE EFECTUATĂ
ÎN TRECTELE 1 și 2 GB ȘI NUMAI DUPĂ OPRIREA TRACTORULUI S-A OPRIT COMPLET CU
OPRIRE. JOS! MIșcarea în treapta a patra a vitezei este POSIBILĂ NUMAI ÎN ÎNTÂMPRE!

ATENȚIE: ESTE POSIBILĂ NUMAI A PATRA VIPTĂ A GB


CÂND GAMA A II-A A CUTIILOR ESTE PORNITĂ ÎN ÎN ANTAREA TRACTORULUI!

ATENȚIE: TREBUIEȚI CUMPĂRILE ȘI TREPȚELE NUMAI PE UN TRACTOR OPRIT CU


PEDALEA AMBREAJEI COMPLET APASATĂ! CÂND EFECTUĂ LUCRĂRI DE TRANSPORT,
SCHIMBĂRĂREA TREPTELOR ÎN MERCAT DE LA A DOUA LA A TREIA ȘI DE LA A TREIA LA A
DOUA ÎN GAMELE 1 ȘI 2, ȘI DE LA A DOUA LA A PATRA, DE LA A PATRA LA A DOUA, DE LA A
TREIA LA A PATRA ȘI DE LA A TREIA ÎN A PATRULEA ÎN GAMUL II. COMUTAREA TREBUIE
EFECTUĂ CÂND TRACTORUL CURSĂ CU PEDALEA AMBREAJEI COMPLET APĂSATĂ! CUPLEAREA
ȘI DECUBRAREA PRIMEI TREINTE, COMUTAREA ÎN PRIMA TREPOZITĂ DE LA O TRECTĂ
SUPERIOARĂ SE EFECTEAZĂ DUPĂ TRACTORUL ESTE COMPLET OPRIT ȘI PEDALEA AMBREAJEI
ESTE APRISĂ!

ATENȚIE: TREBUIE EFECTUATĂ ÎN ORICE TREPOZITĂ DE TRENCȚIE NUMAI CÂND


TRACTORUL ESTE OPRIT CU PEDALEA AMBREAJEI COMPLET APASATĂ! LA EFECTUAREA
LUCRĂRILOR DE TRANSPORT ESTE PERMISĂ SĂ TREBUIE ÎN MĂCERE ETAPA REDUCTORULUI
REDUCTOR. COMUTAREA TREBUIE EFECTUĂ CÂND TRACTORUL CURSĂ CU PEDALEA AMBREAJEI
COMPLET APĂSATĂ! Diagrama vitezei tractorului este dată în plăcuța cu instrucțiuni de pe
fereastra din dreapta a cabinei. Un exemplu de plăcuță cu instrucțiuni pe anvelopele din
configurația de bază este prezentat în Figura 2.11.2.

Figura 2.11.2 - Diagrama vitezei tractorului „BELARUS-952.7”


48
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.12 Sistem electronic de control integrat

2.12.1 Informații generale despre scopul sistemului de control electronic integrat Sistemul
de control electronic integrat (ECSU) de pe tractorul BELA RUS-952.7 este proiectat pentru a
îndeplini următoarele funcții:

- controlul arborelui frontal al prizei de putere (dacă este instalat la cerere); - controlul
arborelui prizei de putere din spate; - controlul axei motoare fata; - controlul blocării
diferen ialului pun ii spate; - semnalizare despre înfundarea filtrului sistemului
hidraulic al transmisiei, despre

tensiune de urgență în rețeaua de bord;


- diagnosticarea defecțiunilor sistemelor electronice de control ale FPTO, RPTO, FPVM,
puntea spate DL. Amplasarea comenzilor, indicatoarelor și dispozitivelor de semnalizare ale KESU

prezentat în Figura 2.12.1.


Confirmarea setarii modurilor de functionare ale actionarilor de la butoane este insotita de
o functionare pe termen scurt a dispozitivului de semnalizare sonora. Când luminile laterale sunt
aprinse, luminozitatea strălucirii scade.
indicatoare si dispozitive de semnalizare KESU.
ATENȚIE: LĂMPILE DE CONTROL-INDICATORI DE SEMNALIZARE SE Aprind și TU
PORNIȚI SINCRON CU MODIFICĂRI ÎN STARE SENZOLOR SISTEMULUI!

1 - buton pentru oprirea arborilor prize de putere (PTO, ZPTO); 2 – dispozitiv de semnalizare
pentru pornirea FPTO; 3 - buton pentru a porni FPTO; 4 – indicator de pornire a prizei de putere
spate; 5 – Buton de activare PTO; 6 - dispozitiv de semnalizare pentru pornirea modului automat
de antrenare a punții motoare față (FPVM); 7 – buton pentru pornirea modului automat al FPGA; 8
- dispozitiv de semnalizare pentru pornirea modului automat de blocare a diferen ialului pun ii
spate (BDZM); 9 – buton pentru pornirea modului automat al BDSM-ului; 10 – dispozitiv de
semnalizare a tensiunii de alimentare de urgență a KESU; 11 - dispozitiv de semnalizare pentru
contaminarea filtrului sistemului hidraulic al transmisiei; 12 - buton pentru oprirea dispozitivului
de semnalizare sonoră (buzzer); 13 - dispozitiv de semnalizare pentru oprirea măsurării zoomului;
14 - dispozitiv de semnalizare a stării pornite a BDZM; 15 - buton pentru pornirea modului forțat
al BDZM; 16 - dispozitiv de semnalizare pentru pornirea regimului forțat al BDZM; 17 – dispozitiv
de semnalizare a stării pornite a FPVM; 18 - buton pentru pornirea modului forțat al FPVM; 19 -
dispozitiv de semnalizare pentru pornirea regimului forțat al FPVM; 20 - dispozitiv de semnalizare
a stării de pornire a prizei de putere; 21 - Buton de oprire a prizei de putere; 22 - dispozitiv de
semnalizare pentru oprirea prizei de putere; 23 – dispozitiv de semnalizare a stării pornite a FPTO;
24 - buton pentru oprirea prizei de putere; 25 - dispozitiv de semnalizare pentru oprirea FPTO; 26 -
buton pentru pornirea semnalului sonor. Figura 2.12.1 - Sistem electronic de control integrat KESU

Notă - Alte butoane și dispozitive de semnalizare ale KESU pe tractorul dumneavoastră


neimplicat.

49
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.12.2 Controlul prizei de putere din față Priza de putere


din față este controlată de butoanele 3 și 24
(Figura 2.12.1). Funcționarea FPTO este indicată de dispozitivele de semnalizare 2, 23, 25.
În starea inițială, când operatorul comută demarorul și comutatorul de instrumente în poziția „I” –
„instrumente pornite”, starea FPTO decuplată este setată implicit – indicatorul 25 se aprinde (Figura 2.12.1),
confirmând starea FPTO decuplată. .

Pentru a porni FPTO, apăsați butonul 3 (Figura 2.12.1). Imediat după apăsarea butonului 3, dispozitivul
de semnalizare 2 va funcționa, informând despre începutul creșterii vitezei FPTO. Apoi, după un timp, când FPTO
intră în modul normal de funcționare, indicatorul stării FPTO angajat 23 se va aprinde.

Pentru a decupla FPTO, este necesar să apăsați butonul 24. În acest caz, indicatoarele de semnalizare 2
și 23 se vor stinge, iar indicatorul de decuplare FPTO 25 se va aprinde, confirmând că FPTO este în starea oprită.

KESU permite recuplarea prizei de putere din față numai după 30 de secunde de la decuplare.

AVERTISMENT: PENTRU DECONECTAREA DE URGENȚĂ A ARBORELOR DE SELECTARE FAȚĂ


APĂSAȚI BUTONUL 1 (FIGURA 2.12.1)!

ATENȚIE: LA LUCRU CU FTO, PE UN TRACTOR OPRIT, DECONECTAREA AUTOMATĂ A ACTIONĂRII FTO VA


ARE CÂND OPERATORUL NU SĂ ASEZĂ MAI MULT DE ȘASE SECONDE!

ATENȚIE: ACȚIUNEA RTO POATE FI DEZACTIVATĂ APĂSÂND ORICE DINTRE BUTONELE 2 (FIGURA 2.12.2)
SITUATE PE ROȚILE SPATE!

Notă – Pentru mai multe informații despre regulile de lucru cu FPTO, consultați subsecțiunea 3.2.7
„Utilizarea PTO”.

2.12.3 Controlul prizei de putere din spate Priza de


putere din spate este controlată de butoanele 5 și 21
(Figura 2.12.1). Funcționarea prizei de putere este indicată de dispozitivele de semnalizare 4, 20, 22.
În starea inițială, când operatorul comută demarorul și comutatorul de instrumente în poziția „I” –
„instrumente pornite”, starea RPTO decuplată este setată implicit – indicatorul 22 se aprinde (Figura 2.12.1),
confirmând starea decuplată CVOM .

Pentru a porni priza de putere, apăsați butonul 5 (Figura 2.12.1). Imediat după apăsarea butonului 5,
anunțătorul 4 va funcționa, informând despre începutul creșterii vitezei RPTO. Apoi, după un timp, când priza de
putere se află în modul normal de funcționare, indicatorul stării activate a prizei de putere 20 se va aprinde.

Pentru a decupla RPTO, apăsați butonul 21. În acest caz, dispozitivele de semnalizare 4 și 20 se vor stinge,
iar indicatorul de decuplare RPTO 22 se va aprinde, confirmând că RPTO este în starea dezactivată.

KESU permite recuplarea prizei de putere din spate numai după ce au trecut 30 de secunde de la
decuplare.

1 - roata spate; 2 – Buton de decuplare a prizei de putere; 3 - luneta din spate a cabinei.
Figura 2.12.2 - Butoane pentru dezactivarea antrenării PTO, situate pe aripi
rotile din spate

50
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

AVERTISMENT: PENTRU DECONECTAREA DE URGENȚĂ A ARBORELOR DE SELECTARE SPATE


APĂSAȚI BUTONUL 1 (FIGURA 2.12.1)!

ATENȚIE: CÂND LUCREȘTE CU Priza de putere PE UN TRACTOR OPRIT, ACTIONAREA Prizei de putere ESTE
DECUBRATA AUTOMAT CÂND OPERATORUL NU ESTE ASEZAT MAI MULT DE ȘASE SECONDE!

ATENȚIE: ACTIONAREA POATE FI DEZACTIVATĂ APĂSÂND ORICE DINTRE BUTONELE 2 (FIGURA 2.12.2)
SITUATE PE ARIPILE ROȚILOR SPATE!

Notă – Pentru mai multe informații despre regulile de lucru cu priza de putere din spate, consultați
subsecțiunea 2.13 „Informații suplimentare despre controlul arborelui prizei de putere din spate” și subsecțiunea
3.2.7 „Utilizarea prizei de putere”.

2.12.4 Controlul acționării axei motoare față Acționarea


punții motoare față (FPDA) este controlată de butoanele 7
și 18 (Figura 2.12.1). Funcționarea FPVM este indicată de dispozitivele de semnalizare 6, 17, 19.
În starea inițială, când operatorul comută demarorul și comutatorul de instrumente în poziția „I” –
„instrumente pornite”, starea oprită a FPDA este setată implicit. Utilizați modul „FPDA off” la vehicule când conduceți
pe drumuri asfaltate cu o viteză de peste 13 km/h pentru a evita uzura crescută a anvelopelor roților din față. Când
butonul 7 „AUTO” este apăsat când pragul de alunecare al roții din spate este depășit, motorul FDA este
pornit automat. În același timp, sunt declanșate dispozitivele de semnalizare 6 și 17. Acționarea FDA este oprită
automat când patinarea roților din spate scade sub limita admisă sau când viteza depășește 19 km/h. Când viteza
scade sub 15 km/h, unitatea FDA ar trebui să pornească automat. Dispozitivul de semnalizare de activare a
modului automat FPVM 6 se va aprinde continuu până când acest mod este oprit, iar indicatorul de stare 17 activat
FPVM va arde numai în timpul funcționării FPVM. Utilizați modul „Control automat al unității FDA” pe diverse

munca de teren.

Oprirea modului „Control automat al FPGA” se face prin apăsarea din nou a butonului 7 „AUTO”. În acest
caz, dispozitivele de semnalizare 6 și 17 se vor stinge. Dacă este necesar să porniți forțat unitatea FDA, apăsați
butonul 18. În același timp, sunt declanșate dispozitivele de semnalizare 17 și 19. Când butonul 18 este
apăsat din nou, unitatea FDA este oprită și dispozitivele de semnalizare 17, 19 se sting .

Pentru a trece de la modul automat de pornire a unității FDA la modul forțat, este suficient să apăsați
imediat butonul 18.

Când frâna de parcare este aplicată cu motorul pornit, motorul FDA este cuplat automat.

Notă - designul tractorului prevede un dispozitiv de semnalizare de rezervă 6


(Figura 2.5.3) pentru a porni unitatea FDA situată pe panoul de instrumente.

ATENȚIE: INDIFERENT DE MODUL SETAT (INCLUS ȘI ÎN MODUL „FRP OFF”), DRIVE-UL FDA ESTE PORNIT
CÂND ESTE APĂSATĂ PEDALA DE FRANĂ BLOCATĂ! ATENȚIE: LA LUCRĂRI PE Drumuri cu suprafață dură, ESTE
NECESAR SĂ DECONECTAȚI ACȚIUNEA FDA PENTRU A EVITA UZURĂ MAI MULTĂ A PNEURILOR ROȚILOR FAȚĂ!

ATENȚIE: DACĂ ESTE NECESARĂ PORNIREA ACTIONĂTORULUI FDA CÂND SE DEPLĂCĂ ÎN MARCHARĂ,
UTILIZAȚI PORNIREA FORȚATĂ A ACȚIUNII FDA. CÂND CONDUCEȚI ÎN MARASALER, NU ESTE PREVĂZUT CONTROLUL
AUTOMAT AL DRIVELOR FDA! ESTE INTERZISĂ OPERAREA TRACTORULUI CU ACTIONAREA FDA CUPLATĂ

VITEZA DE DEMISARE Peste 15 KM/H!

51
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.12.5 Controlul blocării diferen ialului axei spate Blocarea diferen ialului axei
spate (DL) este controlată de butoanele 9 i 15 (Figura 2.12.1). Funcționarea punții spate DL este
indicată de dispozitivele de semnalizare 8, 14, 16.

În starea inițială, atunci când operatorul comută demarorul și instrumentele comută în poziția „I” -
„instrumente pornite”, puntea spate DL este dezactivată implicit.

Pentru a evita uzura crescută a anvelopelor roților din spate și a diferențialului punții spate, utilizați
modul „OBD OBD axa spate” atunci când conduceți pe drumuri asfaltate cu o viteză de peste 13 km/h. Prin
apăsarea butonului 9 „AUTO” cu poziția roților de ghidare corespunzătoare mișcării rectilinie, se pornește
automat axa spate DL. În același timp, sunt activate dispozitivele de semnalizare 8 și 14.

Dezactivarea punții spate DL are loc automat atunci când roțile de direcție sunt rotite la un unghi mai
mare de 13 ° sau la o viteză mai mare de 16 km/h, precum și atunci când una sau ambele pedale de frână sunt
apăsate. Când viteza scade sub 13 km/h, OBD-ul punții spate ar trebui să se pornească automat. Indicatorul 6
al modului automat DL pentru puntea spate se va aprinde continuu până când acest mod este oprit, iar indicatorul
14 ON DL pe puntea spate se va aprinde numai în timpul funcționării BDSM.

Oprirea modului „Control automat al BDSM” este efectuată de


apăsând din nou butonul 9 „AUTO”. În acest caz, dispozitivele de semnalizare 8 și 14 se vor stinge.
Dacă este necesară blocarea diferențialului punții spate pentru o perioadă scurtă de timp, indiferent
de viteza tractorului și de unghiul de rotație al roților din față, este necesar să se țină apăsat butonul 15.
Blocarea diferențialului punții spate rămâne activată în timp ce butonul 15 este ținut apăsat. Funcționează
simultan dispozitivele de semnalizare 14 și 16. Când butonul 15 este eliberat, BDSM revine la starea sa inițială
(oprit) și dispozitivele de semnalizare 14, 16 se sting.

Pentru a comuta de la modul automat de pornire a axei spate DL la când


forțând, este suficient să apăsați imediat și să țineți apăsat butonul 15.

Notă - designul tractorului prevede un dispozitiv de semnalizare de rezervă


11 (Figura 2.5.3) comutator de pe puntea spate DL, situat pe tabloul de bord.

ESTE INTERZISĂ LUCRĂREA TRACTORULUI CU BLOCAREA DIFULUI PORNIT


OPIA SPATE FERENȚIALĂ LA VITEZA DE CONDUCERE Peste 13 KM/H!

E INTERZIS LUCRĂREA TRACTORULUI PE VEHICULE PE Drumuri cu suprafață dură CU BLOCAREA


DIFERENȚIALULUI AXIEI SPATE PERMANENT ACTIVATĂ!

2.12.6 Alarma de înfundare a filtrului hidraulic al transmisiei, dia


gnoza tensiunii de urgență a rețelei de bord
Indicatorul de înfundare a filtrului sistemului hidraulic al transmisiei 11 (Figura 2.12.1) se aprinde atunci
când filtrul este puternic înfundat. Elementul filtrului hidraulic al transmisiei trebuie înlocuit.

ATENTIE: ESTE PERMISA O ACTIVARE PE TERMEN SCURT A SEMNALELOR NALIZER 11 CU ULEI RECE IN
SISTEMUL HIDRAULIC DE TRANSMISIE, CARE NU ESTE O DEFUNCTARE!

ATENȚIE: CÂND TENSIUNEA DE ALIMENTARE CREȘTE Peste 16V, SEMNALUL DE ALARMĂ 10 DE


ALIMENTAREA ESTE Aprins CONSTANT, CONTROLUL ESTE ÎNDEPAT DE TOATE ACȚIUNILE, KESU-UL ESTE
BLOCAT. PERFORMANȚA SE REHABILEAZĂ CÂND TENSIUNEA DE ALIMENTARE ESTE MAI MAI MÂTĂ DE 16V!

52
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

ATENȚIE: CÂND TENSIUNEA DE ALIMENTARE KESU SE REDUCE SUB 9V, SEMNALUL DE ALIMENTARE DE URGENȚĂ
10 ESTE PORNIT ÎN MOD INTERMITENT, CONTROLUL TUTUROR ACȚIUNILOR ESTE ÎNDEPAT, KESU-UL ESTE BLOCAT.
PERFORMANȚA SE REHABILITĂ CÂND TENSIUNEA DE ALIMENTARE CREȘTE MAI MULT DE 9V!

Când oricare dintre dispozitivele de semnalizare este pornit, dispozitivul de semnalizare sonoră (măsuri de
zoom) este pornit. Este posibilă oprirea temporară a dispozitivului de semnalizare sonoră, pentru care este necesară
apăsarea scurtă a butonului 12, în acest caz, dispozitivul de semnalizare de întrerupere a soneriei 13 se va porni și
se va stinge eliminarea defecțiunii corespunzătoare sau înlocuire a elementului de filtrare corespunzător

mentă.

2.12.7 Diagnosticarea defecțiunilor sistemelor electronice de control ale FPTO, RPTO, FPVM, puntea
spate DL. În KESU, dispozitivele de semnalizare 14, 17, 19, 23 (Figura 2.12.1), pe lângă indicație, sunt pornite

starea motorului corespunzător, diagnosticați următoarele defecțiuni în sistemul electronic de control al acestui
convertizor: - scurtcircuit în circuitul solenoid al distribuitorului corespunzătoare.

dispozitivul de semnalizare a stării de pornire a unui drive indică printr-o singură clipire;
- întreruperea circuitului la solenoidul distribuitorului, dispozitivul de semnalizare corespunzător
starea activată a unității este indicată prin intermitent dublu;
- defectarea senzorului de presiune (cu excepția FPTO) a alarmei corespunzătoare
torul stării de activare a unității indică intermitent de trei ori;
- „atârnarea” supapei distribuitorului (cu excepția prizei de putere), semnalul corespunzător
blocajul la pornirea unității este indicat de patru clipiri.
Semnalizarea defecțiunilor în funcționarea acționărilor este însoțită de un semnal continuu al unui dispozitiv
de semnalizare sonoră. Este posibilă oprirea temporară a dispozitivului de semnalizare sonoră, pentru care este
necesară apăsarea scurtă a butonului 12, în acest caz, dispozitivul de semnalizare buzzer off 13 se va porni și se va
stinge. Trebuie avut în vedere că atunci când KESU este pornit din nou și senzorii de presiune corespunzători sunt
declanșați, dispozitivul de semnalizare sonoră se va porni până când defecțiunea corespunzătoare este eliminată.

Dacă sunt detectate mai multe disfuncționalități în același timp, cele corespunzătoare
dispozitivele de semnalizare indică coduri de eroare în următoarea succesiune: a) scurtcircuit în circuit la
electromagnetul supapei proporționale; b) întreruperea circuitului la electromagnetul supapei
proporționale; c) defectarea senzorilor de presiune; d) înghe area supapei electro-hidraulice. Timpul
de pauză dintre codurile de eroare este de trei ori mai mare decât pauza dintre codurile de eroare

dispozitiv de semnalizare intermitent în interiorul codului.


Defecțiunile identificate trebuie eliminate în conformitate cu instrucțiunile de la subsecțiunea 6.3 „Posibile
defecțiuni ale sistemului electronic de control pentru blocarea diferen ialului puntea spate, antrenamentul pun ii
motoare față, arborele prizei de putere din spate, arborele prizei de putere față și instrucțiuni pentru eliminarea lor”.

2.12.8 Descrierea testului de funcționare KESU-0 În KESU, de fiecare


dată când este conectat la sursa de alimentare, se verifică funcționarea indicatoarelor și a
dispozitivelor de semnalizare. În același timp, timp de aproximativ două secunde, toate dispozitivele și
indicatoarele de semnalizare cu LED-uri sunt pornite și este activat un dispozitiv de semnalizare sonoră.
Apoi indicatoarele LED și dispozitivele de semnalizare, dispozitivul de semnalizare sonoră trec în modul
de funcționare - dispozitivul de semnalizare 22 și dispozitivul de semnalizare 25 rămân aprinse, celelalte
dispozitive de semnalizare LED și dispozitivul de semnalizare sonoră sunt oprite.

53
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

2.13 Informații suplimentare despre controlul ruliului de decolare din spate


putere

Notă - Reguli pentru pornirea și oprirea puternică a arborelui de selecție din spate
Consultați secțiunea 2.12.3 „Controlul prizei de putere din spate” pentru detalii.

2.13.1 Mâner pentru comutarea prizei de putere din spate de la antrenare independentă
la sincronă Când mânerul 31 (Figura 2.1.1) este mutat în poziția cea mai joasă, antrenarea
sincronă este pornită, în poziția cea mai înaltă - independentă, la mijloc - " poziție
neutră”. ATENȚIE: CUPLEAȚI ACTIONAREA SINCRONĂ PTO SPATE NUMAI DIN POZIȚIA NEUTRALĂ
CU MOTORUL FUNCȚIONAT ÎN TRECTELE JOASE DIN GAMEA PRIMEI SAU A DOUA CUTIE DE
VITERE PE UN TRACTOR ÎN MIȘCARE. Altfel, POSIBILĂ DETERMINARE A TRANSMISIEI DE
PUTEREA! COMUTAREA ACTIONĂRII PTO SINCRONĂ LA PERFORMANȚĂ NEUTRALĂ ÎN MOD
SIMILAR!

ATENȚIE: ACTIONAREA PRIZEI DE FORȚĂ INDEPENDENȚĂ DE MOTOR DIN POZIȚIA NEUtră


NUMAI CÂND MOTORUL ESTE OPRIT! COMUTAREA ACTIONĂRII PRISE DE FORȚĂ INDEPENDENTE
LA PERFORMANȚĂ NEUTRALĂ ÎN MOD SIMILAR!

2.13.2 Comutator acționare independentă cu două trepte a prizei de putere din


spate Acționarea acționării independente a prizei de putere 2 (Figura 2.13.1) are două
poziții: I – 540 min-1) – extrem, în sensul acelor de ceasornic; II - 1000-1) - extrem în
sens invers acelor de ceasornic. Pentru a seta viteza dorită de rotație a prizei de putere,
deșurubați-o cu o tură
șurubul 1, întoarceți șurubul 2 în poziția „I” sau „II” și strângeți șurubul 1.

AVERTISMENT: SCHIMBAREA VITEZELOR PTO SE Efectuează NUMAI


CAND MOTORUL NU FUNCTIONEAZA!

1 - șurub; 2 – lea pentru comutarea vitezei de rotatie a prizei de putere

Figura 2.13.1 - Comutarea vitezei de rotație a prizei de putere (vedere din partea de jos a transmisiei)

2.13.3 Funcționarea tractorului fără utilizarea prizei de putere


din spate Când tractorul funcționează fără a utiliza priza de putere din spate, lea pentru
comutarea prizei de putere independentă cu două viteze trebuie setată în poziția 540 min-1),
mânerul pentru comutarea prizei de putere din spate de la acționarea independentă la cea
sincronă trebuie setat în poziția neutră. Indicatorul de decuplare a prizei de putere din spate ar
trebui să fie aprins pe KESU. Capacul de protecție al protecției prizei de putere din spate trebuie să fie
nou

54
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.14 Controlul atașamentului

2.14.1 Controlul RLL cu ajutorul mânerelor 2.14.1.1

Elemente de comandă RLL Controlul RLL este efectuat


de două mânere 1 și 2 (Figura 2.14.1),
situat în cabina de pilotaj pe panoul de control din dreapta.

Mânerul de control al puterii 2 este situat mai întâi de pe scaunul operatorului și are următoarele
poziții:
- front extrem - adâncimea maximă de prelucrare a solului ("9"); - spate extrem -
adâncimea minimă de prelucrare a solului ("1"). Gama de 2 poziții a mânerului este
indicată prin numere de la 1 la 9.

Mânerul de control al poziției 1 are următoarele poziții: - cel mai în spate (“1”) – poziția de
transport RHL; - front extrem ("9") - înălțimea minimă a sculei deasupra solului. Gama de
poziții a mânerului 1 este indicată prin numere de la 1 la 9. Înălțimea maximă de ridicare
a utilajului, precum și înălțimea minimă de coborâre a mânerului 1, este limitată de
opritoarele reglabile 3.

1 - maner de control al pozitiei; 2 – maner de control al puterii; 3 - opritoare reglabile.

Figura 2.14.1 - comenzi RLL

Reglarea mixtă se realizează prin limitarea adâncimii dincolo


adâncimea sculei cu mânerul 1 când func ionează în modul de reglare a puterii.

ATENȚIE: DACĂ ORICE DINTRE MÂNERELE DISTRIBUITORULUI HNS ESTE SETAT ÎN POZIȚIA „RIDICAT”
SAU „JOBIT”, FUNCȚIONAREA HIDROLIFTULUI ÎN TOATE MODIILE SE ÎNTRERUPE!

2.14.1.2 Informații generale despre regulile de control RHL


Sistemul de cuplare hidraulic al tractorului dumneavoastră este echipat cu un ridicător hidraulic și
asigură funcționarea cârligului spate în următoarele moduri:
- ridicarea balamalei si coborarea acesteia sub propria greutate; - reglarea
poziției (ținerea automată a cârligului în poziția dată față de tractor); - reglarea puterii (reglarea
adancimii de prelucrare in functie de rezistenta solului); - reglare mixta (reglarea adancimii de lucrare a solului
in functie de rezistenta solului cu limitarea adancimii maxime prin reglare pozitionala). Controlul poziției
oferă un control precis și sensibil al poziției unui instrument montat atașat deasupra solului, cum ar fi un
pulverizator, nivelator, etc. Controlul poziției poate fi utilizat cu instrumente de prelucrare a solului pe
câmpuri plane. Utilizarea controlului poziției pe câmpuri cu suprafață denivelată este limitată din cauza

mișcărilor verticale inevitabile ale utilajului atunci când tractorul se deplasează pe câmpuri denivelate.

55
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Reglarea puterii este modul cel mai potrivit pentru lucrul cu unelte montate sau semimontate, ale căror
corpuri de lucru sunt îngropate în sol. Sistemul este sensibil la modificările forței de tracțiune (cauzate de
modificările rezistenței solului sau adâncimii de prelucrare a solului) prin intermediul verigăturii centrale a
legăturii. Sistemul hidraulic răspunde la aceste modificări ridicând sau coborând utilajul pentru a menține efortul
de tracțiune setat la un nivel constant. Sistemul răspunde la forța de compresie și tensiune din legătura centrală,
adică este un sistem cu dublă acțiune.

Reglare mixtă - dacă din cauza densității neuniforme a solului în timpul reglării puterii nu este posibilă
obținerea unei adâncimi de lucru constantă, ar trebui să limitați creșterea adâncimii dincolo de cea setată folosind
mânerul de control al poziției.

Efectuați reglarea poziției după cum urmează: - puneți mânerul 2 (Figura 2.14.1) al
reglarii puterii în poziția extremă
poziția de mijloc de-a lungul tractorului;
- utilizați butonul de comandă cu 1 poziție pentru a seta înălțimea necesară a utilajului deasupra solului.

Numărul „1” de pe telecomandă corespunde poziției de transport a RHL, iar numărul „9” corespunde
înălțimii minime a utilajului deasupra solului. Dacă este necesară limitarea înălțimii maxime de ridicare (de
exemplu, din cauza posibilității de rupere a pieselor prizei de putere din spate), setați înălțimea maximă de
ridicare cu mânerul 1 și mutați opritorul reglabil 3 pe acesta.

Efectuați controlul puterii astfel: - mutați mânerul 2 al comenzii puterii în poziția


extremă înainte de-a lungul mișcării tractorului (numărul „9” de pe panoul de comandă);

- folosind mânerul de reglare cu 1 poziție, conectați mașina la


ZNU;
- după intrarea în brazdă, mutați mânerul 1 în poziția extremă înainte
folosind mânerul 2, setați adâncimea de prelucrare a solului dorită;
- la ieșire și la deplasarea ulterioară în brazdă (la arat), utilizați numai mânerul de reglare cu 1 poziție,
fără a atinge mânerul 2 al reglajului de putere.

Dacă, din cauza densității neuniforme a solului, nu este posibilă obținerea unei adâncimi constante de
prelucrare a solului, limitați adâncimea maximă utilizând butonul de comandă cu 1 poziție (mod de control mixt),
memorând numărul corespunzător pe panoul de comandă. Cu reglarea mixtă, gradul de amestecare a
semnalelor a doi senzori (putere și poziție) este determinat de mânerele 1 și 2.

AVERTISMENT: ÎNAINTE DE PĂRĂSI TRACTORUL ÎN ORICE MOMENT


ASIGURAȚI-VĂ A COBĂȚI MAȘINA MONTATĂ LA SOL!

2.14.2 Comanda electrohidraulică RLL 2.14.2.1 Informa ii


generale despre regulile de control RLL Tractorul „BELARUS-952.7” poate
fi echipat la cerere cu control electrohidraulic RLL. .2) sau butoanele de la distan ă4 i 5 (Figura 2.14.3).
Dacă există defecțiuni în sistemul de control electro-hidraulic RLL, indicatorul de diagnosticare 6 (Figura 2.14.2)
afișează informații despre defecțiune și, dacă este necesar, funcționarea sistemului de control RLL este
blocată.

56
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.14.2.2 Panoul de comandă RLL


Panoul de comandă RLL, situat pe panoul lateral din cabina tractorului, este prezentat
în Figura 2.14.2.

1 – mâner de comandă atașament (poziția 16 – ridicare; poziția 15 – oprit; poziția 14


– coborâre (în funcționare – control automat); poziția 3 – modul de adâncire a utilajului în
caz de adâncire (nefixat)); 2 – zăvor pentru blocarea mânerului de comandă al dispozitivului
cu balamale; 4 – dispozitiv de semnalizare a ridicării RHL (culoare roșie); 5 - maner pentru
reglarea adancimii lucrarii solului; 6 – indicator de diagnosticare defecțiuni (culoare roșie); 7
- mâner de comandă pentru limitarea înălțimii de ridicare a cârligului; 8 – buton de
amortizare; 9 - indicator de amortizare (verde); 10 – buton de control al vitezei de coborâre;
11 – Indicator de poziție RLL (culoare verde, diviziunea superioară a scalei – RLL în poziție
maximă ridicată, diviziune inferioară – RLL coborât complet); 12 - maner pentru selectarea
metodei de reglare; 13 – Dispozitiv de semnalizare coborâre RHL (culoare verde).

Figura 2.14.2 - Panou de comandă (PU-03) pentru cârligul spate

Procedura de comandă a cârligului spate este următoarea: - folosiți


mânerul 12 (figura 2.14.2) pentru a seta, în funcție de natura lucrării, metoda de
reglare. Rotirea mânerului în sensul acelor de ceasornic până la oprire este controlul
pozițional, în sens invers acelor de ceasornic până la oprire este controlul puterii, între ele
este controlul mixt, este de preferat controlul mixt;
- utilizați mânerul 7 pentru a seta înălțimea de ridicare admisă necesară a utilajului
în poziția de transport. Rotirea mânerului în sensul acelor de ceasornic până la oprire
corespunde ridicării maxime, în sens invers acelor de ceasornic până la oprire corespunde
ridicării minime; - utilizați mânerul 5 pentru a seta adâncimea de prelucrare a solului. Rotirea
mânerului în sensul acelor de ceasornic până la oprire corespunde adâncimii minime,
în sens invers acelor de ceasornic la poziția „A” - corespunde adâncimii maxime; rotirea
mânerului în sens invers acelor de ceasornic până se oprește - poziție plutitoare; - coborâți
cârligul prin deplasarea mânerului 1 în poziția fixă inferioară

zhenie.

Apoi, deja în procesul de lucru, este necesar să se ajusteze condițiile optime de lucru
ale instrumentului: - mânerul 12 - o combinație de metode de control;

57
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- maner 5 - adancimea lucrarii solului; - mâner 10 –


viteza de coborâre RHL. Rotirea mânerului în sensul acelor de ceasornic până la oprire corespunde
vitezei maxime de coborâre, în sens invers acelor de ceasornic corespunde vitezei minime de coborâre.

Mânerul 1 are patru poziții: a) poziția de mijloc


15 – oprit; b) poziția de vârf 16 – urcare; c) pozi ia
coborâre 14 - coborâre (în func ionare - reglare
automată
noi);
d) când mânerul este apăsat în jos (poziția nefixată 3) din poziția 14 –
adâncirea utilajului (reglarea automată este oprită în acest caz);
În timpul coborârii sau adâncirii RHL, indicatorul 13 este pornit, în timp ce în timpul ridicării este
activat indicatorul 4. Sistemul limitează automat frecvența de corecție în timpul reglării puterii la o medie
de 2 Hz. În cazul încălzirii intense a uleiului sistemului hidraulic, este necesar să se reducă
frecvența de corecție prin deplasarea mânerului 12 spre metoda pozițională de reglare și a mânerului 10
spre „broască țestoasă”. În cazul adâncirii („sărirea”) a utilajului agricol la trecerea prin zone de pământ
compactat sau gropi, adânciți utilajul agricol apăsând în jos mânerul 1. După eliberarea mânerului 1, acesta
va reveni în poziția fixă de „coborâre”. . În acest caz, mașina agricolă intră în modul unei adâncimi setate
anterior, stabilită de mânerul 5. Utilajul agricol este adâncit prin deplasarea mânerului 1 în poziția
superioară. În timpul funcționării, când poziția RHL este corectată în înălțime, dispozitivele de
semnalizare 4 sau 13 sunt pornite.

ATENȚIE: PENTRU A EVITA DEFECTAREA POMPEI HLL, UTILIZAREA TRACTORULUI ESTE INTERZISĂ
DACĂ SEMNALUL 4 (FIGURA 2.14.2) NU SE stinge DUPĂ RIDIȘTEREA UTILIZATORULUI.

ATENȚIE: ÎN OPRIREA DE URGENȚĂ A TRACTORULUI, PENTRU A EVITA ADÂNCIREA ÎN MULTĂ A


UTILIZĂRII AGRICOLE, TRANSFERAȚI MÂNERUL DE COMANDĂ 1 (FIGURA 2.14.2) ÎN POZIȚIA „OPRIT”. DUPĂ
ÎNCEPEREA MIȘCĂRII, TRANSFERAȚI MÂNERUL ÎN POZIȚIA „JOS” – UTENSILIUL AGRICOL VA ADANȚI PÂNĂ
ADÂNCIUNEA SETATĂ ANterior!

Este necesar să se cunoască următoarele caracteristici ale funcționării sistemului de control al


cuplajului spate: - după pornirea motorului, indicatorul de diagnosticare 6 se aprinde, indicând

lize despre operabilitatea și blocarea sistemului de control;


- pentru deblocarea sistemului este necesara setarea manerului 1 o data in pozitia de lucru (ridicare
sau coborare). În acest caz, dispozitivul de semnalizare de diagnosticare 6 se stinge;

- dupa deblocarea sistemului la prima pornire, din conditiile de siguranta, se prevede limitarea
automata a vitezei de ridicare si coborare a cuplajului spate. Setarea mânerului 1 în poziția „Oprit” și apoi
la „Ridicare” sau „Coborâre” elimină limita de viteză de ridicare.

Pe lângă funcțiile descrise mai sus, sistemul electronic de control al cârligului spate are un mod de
„amortizare” - amortizarea vibrațiilor utilajului agricol montat în regim de transport.

58
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Activați modul „amortizare” în următoarea secvență: - setați mânerul 1 în poziția „ridicare” - în acest
caz, RLL se va ridica la
poziție superioară extremă și oprire automată);
- apăsați butonul „amortizare” 8 – în acest caz, RLL din poziția extremă superioară va coborî cu 3% din
cursa completă a RLL, iar indicatorul „amortizare” 9 se va aprinde;

- apoi, pentru a preveni comutarea accidentală a mânerului 1 în timpul transportului, deplasați zăvorul
de blocare 2 pe axa de rotație a mânerului 1. În acest caz, mânerul 1 va fi blocat mecanic în poziția superioară
("lift").
Pentru a dezactiva modul „amortizare”, apăsați butonul 8. Dispozitivul de semnalizare pentru „amortizare”
pornire se va stinge, iar RHL va reveni în poziția superioară. Mutați zăvorul 2 în poziția inițială.

Notă – Indicatorul de poziție RHL 11 (Figura 2.14.2) pe tractorul „BELA RUS-952.7” nu este utilizat.

ATENȚIE: MODUL „AMORTIZARE” ESTE ACTIV NUMAI CÂND EXISTĂ


DETECȚIA GINDONULUI 1 ÎN POZIȚIA „LIFT”!

ATENȚIE: ÎN TIMPUL LUCRĂRILOR DE CÂMP (ARAȚI, CULTIVARE, ETC.) RE


APĂSAȚI „AMORTIZARE” TREBUIE SĂ FIE OPRIT!

2.14.2.3 Butoane de la distanță ale sistemului de comandă RHL


Controlul cârligului spate cu ajutorul butoanelor de la distanță este utilizat, de regulă, pentru
conectarea mașinilor și utilajelor agricole la RHL. Ridicarea și coborârea cârligului din spate cu butoanele de
la distanță de pe aripile roților din spate poate fi efectuată în orice mod de control - mânerele 1,
5, 7, 10, 12 (Figura 2.14.2) pot fi în orice poziție, deoarece controlul sistem din cabină blocat. Pentru a ridica
RHL, apăsați și mențineți apăsat oricare dintre butoanele 4 (Figura 2.14.3). Pentru a coborî RLL, apăsați
și mențineți apăsat oricare dintre butoanele 5. În funcție de condițiile de siguranță, controlul butoanelor
de la distanță se realizează cu întrerupere a funcționării. Când apăsați și mențineți apăsat
butonul de ridicare 4 (butonul de coborâre 5), RLL se ridică (coboară) timp de cinci secunde, apoi se oprește.
Pentru o ridicare ulterioară (coborâre) este necesar să apăsați în mod repetat și să țineți apăsat butonul
corespunzător!

Apoi, după conectarea utilajului agricol, se efectuează pornirea și lucrul cu RHL


luați în conformitate cu subsecțiunea 2.14.

1 – Panou de telecomandă RLL; 2 - plăcuță cu instrucțiuni privind regulile de siguranță; 3 – plăcuță de


instrucțiuni a circuitului de comandă RHL; 4 – Buton de ridicare RLL; 5 – Buton de coborâre RHL.

Figura 2.14.3 – Control RHL prin butoane de la distanță.

59
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

AVERTISMENT: NU SĂ STĂȚI ÎNTRE TRACTOR ȘI UTILIZATORUL DE CONECTAT CÂND UTILIZAȚI BUTONELE


DE LA DISTANȚĂ ALE SISTEMULUI DE CONTROL AL BIULUI SPATE! PENTRU A EVITA ACCIDENTELE NU UTILIZAȚI
BUTONELE MECANICE ALE ELECTROVANELOR ENR5!

2.14.2.4 Depanarea sistemului de control electronic RLL Sistemul de control electronic instalat pe
tractorul dumneavoastră are capacitatea de a se autotesta și, la detectarea defecțiunilor, emite informații
despre cod către operator folosind indicatorul de diagnosticare a defecțiunilor 6 (Figura 2.14.2) pe panoul de
control RLL. După pornirea motorului, conform paragrafului 2.14.2.2, în absența defecțiunilor în sistemul de
control RLL, indicatorul de semnal 6 se aprinde permanent. După manipulări în sus sau în jos cu mânerul 1,
dispozitivul de semnalizare 6 se oprește.

Dacă există defecțiuni în sistem, dispozitivul de semnalizare de diagnosticare 6, după pornirea


motorului, începe să emită informații de cod despre defecțiune și, dacă este necesar, funcționarea sistemului
este blocată. Codul de eroare este emis ca un număr din două cifre, a cărui prima cifră este egală cu numărul
de clipiri ale dispozitivului de semnalizare 6 după o pauză scurtă, iar a doua cifră este numărul de
clipiri după o pauză lungă. De exemplu, anun ătorul 6 func ionează în următorul algoritm: - pornirea
motorului; - stralucire continua; - dupa deblocarea sistemului, dispozitivul de semnalizare se stinge; - clipirea de trei
ori a dispozitivului de semnalizare; - pauză scurtă (lipsa strălucirii); - clipirea de șase ori a dispozitivului de
semnalizare. - pauză lungă (lipsa strălucirii); Aceasta înseamnă că sistemul are o defecțiune sub codul
„36”. Dacă există mai multe defecțiuni în același timp, sistemul afișează codurile de eroare unul după
altul, separându-le cu o pauză lungă. Toate defecțiunile sistemului sunt împărțite în trei grupuri:
complexe, medii

nie i plămâni.

Dacă sunt detectate defecțiuni complexe, reglarea este oprită și sistemul este oprit. Sistemul nu este
controlat nici de la telecomandă, nici de la butoanele telecomenzii. Indicatorul de diagnosticare emite un cod de
eroare. După ce defecțiunea este eliminată și motorul este pornit, funcționarea sistemului este restabilită.

Cu defecțiuni medii, reglarea se oprește și sistemul este blocat. Sistemul este controlat numai de la
butoanele telecomenzii și nu este controlat de la telecomanda principală. Indicatorul de diagnosticare emite un cod
de eroare. După ce defectul este eliminat și motorul este pornit, funcționarea sistemului este restabilită.

În cazul unor defecte minore, dispozitivul de semnalizare de diagnosticare emite un cod de defect, dar
sistemul este controlat și nu este blocat. Dacă există ușoare defecte, sistemul de control RHL nu funcționează
corect - nu există o citire corectă a solului. După eliminarea defectului, indicatorul de diagnosticare 6 se stinge.

Dacă sistemul detectează o defecțiune a oricărui grup de complexitate, este necesar


Dimo efectuează următoarele acțiuni: - citește
codul; - opriti motorul; - pentru a elimina
defecțiunea, contactați dealer-ul dvs.,
informați-l despre codul citit;

- dupa reparatia efectuata de dealer, porniti motorul si, in lipsa


defecte, treceți la treabă.

60
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

2.14.3 Controlul cuplajului frontal

(Figura 2.16.3). În consecință, PNU este controlat de mânerul 3 (Figura 2.16.1).


Când utilizați PHL, este necesar să setați mai întâi mânerele 1 și 2 (Figura 2.14.4) ale
supapei de control FLU în poziția „Deschis”; pentru aceasta, este necesar să rotiți mânerele
1 și 2 în sensul acelor de ceasornic.

1, 2 - mânerele supapei de control PNU; 3 - starter.

Figura 2.14.4 - Macara PNU.

Notă - în Figura 2.14.4, mânerele 1 și 2 ale supapei de control PNU sunt afișate în poziția „Închis”.

ATENTIE: LA UTILIZAREA PRIZELOR SPATE DUPLICATE CU PRIZE LATERALE DREAPTA,


PENTRU A EVITA FUNCȚIONAREA SIMULTANĂ A MAȘINII (UTILIZARE) AGREGATĂ ȘI A
DISPOZITIVULUI BACALABIL FRONTAL AL MÂNERELOR 1 ȘI 2 (FIGURA 2.14.4) CONTROLUL
POZIȚIEI CONTROLULUI POZIȚIEI FII JOS!

61
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Controlul pompei de 2,15 CP

Rola de activare a pompei HPS 1 (Figura 2.15.1) are două poziții: - „Pompa HPS este
pornită” – rola 1 este rotită în sens invers acelor de ceasornic până la oprire; - „Pompa HLS
este oprită” – rola 1 este rotită în sensul acelor de ceasornic până se oprește. Înainte de a
roti cilindrul 1 în oricare dintre cele două poziții, slăbiți șurubul 2 cu 1...1,5 spire și rotiți cilindrul
1 împreună cu placa de blocare. Strângeți șurubul 2. Circuitul de pornire a pompei HPS este prezentat în
Figura 2.15.1, precum și
pe plăcuța cu instrucțiuni de pe partea de jos a peretelui frontal al cabinei.

1 - rola pentru pornirea pompei HPS; 2 - șurub; 3 - schema de pornire a pompei HPS.

Figura 2.15.1 – Controlul pompei HPS

Notă - Figura 2.15.1 arată poziția „Pompa HPS este oprită”.

ATENȚIE: PORNIȚI ȘI DECONECTAȚI POMPA NUMAI LA MOTORUL MINIM LA RALENTI!

ATENȚIE: PENTRU A PREVENI DEFECTAREA UNITĂȚILOR ȘI ELEMENTELOR HIDRAULICE, ÎN CAZUL


SCURTĂRII DE ULEI ÎN TIMPUL FUNCȚIONĂRII, OPRIȚI TRACTORUL ȘI DECONECTAȚI POMPA CÂND CU
PENTRU.

Opriți pompa cu tractorul oprit sau la turația minimă a motorului.

2.16 Controlul secțiunilor distribuitorului HPS (cilindri la distanță) 2.16.1 Controlul cilindrilor
hidraulici la distanță prin intermediul mânerelor

Pe geamul frontal din dreapta tabloului de bord se află o plăcuță informativă 1 (Figura 2.16.1)
cu o schemă de control al distribuitorului în funcție de configurația tractorului. Opțiunile posibile pentru
plăcuțele informative sunt prezentate în Figura 2.16.2

62
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1 - plăcuță cu instrucțiuni; 2, 3, 4 – mânere pentru controlul ieșirilor distribuitorului


HPS (cilindri la distanță). Figura 2.16.1 – Dispunerea mânerelor de comandă a distribuitorului
și plăcuța cu instrucțiuni.

Distribuitor RP70-1221.2 sau Distribuitor RS213 Mita


GMS-1221.2

– culoarea corespunde cu culoarea clemelor instalate la capetele perechilor de terminale din


capacele de cuplare – mânerul este fix – poziție flotantă (poziția cea mai sus)

– coborâre (poziție de mijloc sus)

– poziție neutră (poziție mijlocie inferioară)

- ridicare (poziția cea mai joasă)

Figura 2.16.2 – Variante ale plăcuței de instrucțiuni în funcție de tipul de distribuitor instalat.

Fiecare dintre cele trei mânere 2, 3, 4 (Figura 2.16.1) ale distribuitorului are patru poziții
poziție: „Plutitor”, „Coborâre”, „Neutru”, „Ridicare”.
În pozițiile nefixate, cu motorul pornit, mânerul trebuie ținut cu mâna, deoarece după eliberarea
mânerului din pozițiile „Coborâre” și „Ridicare” revine automat în poziția „Neutr”. Prezența unei poziții fixe a
mânerului pe plăcuța cu informații despre

simbol .
Supapele nu au funcția de auto-retur din poziții fixe.

63
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

ATENȚIE: PENTRU EXCLUDEA SUPRAÎNCĂLZIREA SISTEMULUI HIDRAULIC ȘI O DEFECTARE


TEMPORARĂ ANTERIOARĂ A POMPEI ȘI A ALTE MONTAJURI ALE SISTEMULUI HIDRAULIC DUPĂ
OPERAȚIA DE „RIDICARE” ESTE EFECTUATĂ PE MÂNERUL AVÂND O POZIȚIE FIXĂ „RIDATĂ”, FOST
UTILIZATĂ DE ESTE .

Cu distribuitorul RS213Mita instalat, fixând mânerul 4 (figura


2.16.1) este absent în poziția „Ridicare”.

2.16.2 Amenajarea și conectarea prizelor de distribuție la consumatorii externi Amplasarea și


numărul de prizele depind de configurația specifică a tractorului. Figura 2.16.3 prezintă setul complet al
tractorului cu două perechi de ieșiri laterale și 3 perechi de ieșiri din spate. În această configurație,
terminalele laterale sunt duplicate cu terminalele din spate de aceeași culoare. Fiecare pereche de cuplaje
este prevăzută cu capace marcate cu „+” sau „-”. Prezența semnului „+” înseamnă „Risărire”; semnul „–”
înseamnă „jos”. Când mânerul (pârghia) corespunzător este mutat în poziția de ridicare, fluidul hidraulic de
la pompă va fi alimentat la ieșirea marcată cu „+” pe capac, iar scurgerea va avea loc prin „-”. La
coborâre, lichidul hidraulic este furnizat la ieșirea marcată cu „-” și scurs prin terminalul „+”. Pe tractorul
"BELARUS-952.7" cu control electro-hidraulic ZNU,

Ieșirile laterale Novka ale distribuitorului nu sunt furnizate.


Tractorul este echipat cu o scurgere liberă din spate, care are un ambreiaj cu clemă
albastru de soia.
ATENTIE: PENTRU A EXCLUDEA SUPRAINCALZIREA SISTEMULUI HIDRAULIC LA LUCRU CU
HIDROMOTORE, SE RECOMANDA SURGEREA ULEIULUI DE LA MOTOR PRIN O SCURARE LIBERĂ.

ATENȚIE: LA CONECTAREA MAȘINILOR MULTIPLE LA IEȘIRIILE SISTEMULUI HIDRAULIC AL TRACTORULUI,


CURĂȚAȚI ÎNTOTDEAUNA CUPLILE DE CONECTARE ALE TRACTORULUI ȘI MAȘINA MULTIPLA DE PRAF ȘI MURZIUNE!

Locația și conectarea ieșirilor distribuitorului la consumatorii externi este prezentată în


Figura 2.16.3.

Figura 2.16.3 - Dispunerea si conectarea iesirilor distribuitorului la exterior


le consumatorilor

64
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

2.17 Siguranțe electrice și relee 2.17.1 Generalități Siguranțele


electrice sunt proiectate pentru a proteja împotriva
supraîncărcărilor și scurtcircuitelor în circuitele electrice.

AVERTISMENT: PENTRU A EVITA ARDEREA CABLĂRILOR ELECTRICE A TRACTORULUI, NU


UTILIZAȚI NICIODATĂ O SIGURANȚĂ DE CURENT MAI MARE DECÂT SPECIFICAȚI ÎN ACEASTĂ
SECȚIUNE. DACĂ SIGURANȚA ARFLĂ FRECUENT, GĂSEȚI CAUZA ȘI REPARAȚI!

2.17.2 Siguranțe electrice Există trei cutii de


siguranțe pentru circuitele electrice montate pe tabloul de bord. Pentru a accesa
siguranțele, deșurubați două șuruburi 2 (Figura 2.17.1) și deschideți capacul panoului de bord
1.

1 – un capac al unui panou de dispozitive;


2 - șurub. Figura 2.17.1 - Amplasarea cutiilor de siguranțe în tabloul de bord

Siguranțele situate în tabloul de bord sunt prezentate în Figura 2.17.2.

Figura 2.17.2 - Amplasarea siguranțelor în tabloul de bord

65
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Tabel 2.17.1 - Atribuirea siguranțelor tabloului de bord Număr conform Figura


2.17.2 curent nominal, A 1 30 15
Denumirea circuitului protejat

Alimentarea aerului condiționat după pornirea motorului


2 Alimentarea sistemului stereo după comutatorul demarorului și a
instrumentelor Lumini de frână, borna (6) și borna (8) ale prizei remorcii
20 siguranța 8, alimentarea cu energie pentru consumatorii comutatorului
3
și instrumentelor de pornire (instrument panouri PP8180, rezistență de
4 7,5 alimentare a generatorului, bobină releu de încălzire pentru TF),
5 7,5 alimentare la siguranțele 4 și 5, alimentare la bobinele releului faza
scurtă și faza lungă, alimentare la întrerupătorul central al luminii,
6 20 alimentare la siguranțele 18 și 19 (lateral lumini și iluminare a
25 instrumentelor). Panoul de bord PP8180, bobină releu încălzire TF,
rezistență de alimentare a generatorului Faza lungă a farurilor de drum,
lampă de semnalizare pentru aprinderea faza lungă a farurilor Faruri de
7 semnalizare, faruri de lucru pe plafonul din față Faruri de lucru pe balustrade
Faruri de lucru din spate pe plafon, iluminarea cabinei

15
8

15
9

10 15
11 15
15
12
de
13 15 Oglinzi încălzite pentru
7,5 cabină Faza scurtă de drum stânga, lampă de semnalizare pentru
14
aprinderea farurilor de întâlnire Faza scurtă de drum dreapta Far de
15 7,5 avarie Rezervă Faruri de degajare laterale stânga, borna (7) prizele
16 15 remorcii Lumini de gabarit tribord, borna (5) prizele de remorcă,
17 25 iluminarea instrumentelor , iluminarea plăcuței de înmatriculare
18 7,5 Controlul compresorului de aer condiționat după pornirea motorului
15
19

7,5
20

21 15 Claxon Stergatoare
22 15 fata si spate, spalator parbriz

2.17.3 Siguranțe și relee electromagnetice amplasate în unitatea de comutare Siguranțele principale


destinate protejării circuitelor de putere ale sistemului de echipamente electrice și ale sistemelor electronice de
control sunt instalate în unitatea de comutare (BK-2) montată în cutia bateriei.

66
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a accesa siguranțele și releele situate în unitatea de comutare, aveți nevoie


procedați în felul următor: -
deșurubați două șuruburi 4 (Figura 2.17.3) și îndepărtați capacul
3; - deșurubați două șuruburi 2 și pliați capacul din spate 1 al cutiei bateriei; -
deșurubați șurubul 5 și îndepărtați capacul 6 al unității de comutare.

1 - capac cutie baterie; 2, 4 - șuruburi; 3 - capac; 5 - șurub; 6 - capac


unitate de comutare.
Figura 2.17.3 - Asigurarea accesului la siguranțele și releele unității de comutare

Blocul include opt siguranțe electrice 7 (Figura 2.17.4)


(F1…F8), șapte siguranțe electrice 8 (FM1…FM7), șase relee electromagnetice (K1…K6) sursă de comutare
pentru consumatori și kit de piese de schimb 6.
Setul de piese de schimb 6 include siguranțe de rezervă cu valori nominale de 7,5 A, 10 A, 15
A, 25 A, câte o bucată din fiecare valoare nominală.

1 - conectori electrici; 2, 3, 4 - relee electromagnetice; 5 - șurub; 6 - camera


kit de piese de schimb; 7, 8 - siguranță electrică. Figura
2.17.4 - Unitate de comutare (BK-2)

67
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Informațiile despre scopul și valorile nominale ale siguranțelor și scopul releului sunt date în tabelele
2.17.2 și, respectiv, 2.17.3. Conexiunea electrică a cablajelor sistemelor electronice de control la conectorii
ХТ1...ХТ6 (Figura 2.17.4) și bornele X1.18, X1.15 ale unității de comutare se realizează în conformitate
cu tabelul 2.17.4.

Tabel 2.17.2 - Atribuirea siguranțelor BK-2 Denumire Scopul


siguranței (circuit electric protejat) a siguranței F1 Siguranță
nominală 7,5A 25A
15A 30A
F2 Încălzitor filtru de combustibil (dacă este echipat)
F3 Alimentare radio de la baterie F4 Semnal de
pornire a releului principalpentru
constantă ECM Alimentare
BKZ, supapă de inversare a
F5 debitului AdBlue în modulul de alimentare. filtru grosier de
7,5A
combustibil Semnal de pornire pentru releul K2 , K3
F6 30A

F7 10A

F8 7,5A

Tabel 2.17.3 – Atribuirea siguranțelor de alimentare BK-2 Denumire Scopul


siguranței (circuit electric protejat)de
a siguranței
inversare aAlimentarea cu energie
debitului AdBlue a supapei
din modulul de Valoarea
Alimentarea cu energie a echipament
alimentare,
electric
circuitul
al tractorului
de alimentare
Alimentarea
al releului
cu energie
K2, K3 siguranței
FM1 a BKZ după pornirea bateriei Circuitul de alimentare al 60A
bateriei de pre-pornire Sursa de alimentare a releului de
FM2 alimentare demaror Sursa de alimentare a bujiilor 90A
FM3 incandescente Sursa de alimentare ECM, releu K5 90A

FM4 90A

FM5 30A
FM6 90A
FM7 40A

Tabel 2.17.4 - Atribuirea releului în BK-2 Denumire


Atribuirea releului releu Alimentare pentru ECU motor,
semnal de pornire a
releului K2, K3; alimentarea cu energie a sistemului de control al
K1 compresorului pneumatic Alimentarea cu energie a pompei de rapel în filtrul grosier
de combustibil Alimentare constantă a BKZ, supapă de inversare a debitului AdBlue
K2 în modulul de alimentare; sursă de alimentare pentru încălzitoare cu furtun,
supapă de încălzire cu uree, senzori NOx, rezervor de uree Releu de pornire
K3 Alimentare pentru senzor de aer, supapă de lubrifiere a compresorului de aer
Alimentare pentru ambreiajul compresorului de aer
K4
K5
K6

Tabel 2.17.5 – Conectarea cablajelor la conectorul BK-2


(pin) ХТ1 ХТ2 ХТ3 ХТ4 ХТ5 ХТ6 Х1.15 Х1.18
Element conectat
Alimentare de la
baterie Alimentare
a BKZ Alimentare de la
generator Alimentare după pornirea
bateriei Alimentare a bujiilor
incandescente Alimentarea cu energie a sistemului
de echipamente electrice Cablajul sistemului
electric Cablul sistemului de control ECM și SCR

68
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.17.4 Siguranțele sistemelor electronice de control (ECS) BKZ sunt proiectate


pentru a distribui alimentarea cu energie la sistemele electronice de control ale tractorului și pentru
a proteja circuitele lor electrice de scurtcircuite și sarcină de curent în exces. Locație de instalare BKZ - în
spatele cabinei, într-un compartiment special lateral

telecomandă, așa cum se arată în Figura 2.17.5.

1 - șurub; 2 - consola laterala; 3 - capac. Figura


2.17.5 - Asigurarea accesului la siguranțele BKZ

Pentru a accesa BKZ, este necesar să deșurubați trei șuruburi 1 și să deschideți capacul 3 al unui
compartiment special situat în consola laterală. Unitatea include douăzeci și două de siguranțe electrice
5 (Figura
2.17.6) (F1…F22), nouă relee electromagnetice 4 (K1…K9) care comută sursa de alimentare pentru
consumatori și un set de piese de schimb și accesorii 1. LED-urile de semnal roșie 7 instalate pe panoul
frontal lângă fiecare siguranță sunt concepute pentru a indica arderea siguranței corespunzătoare. În
plus, sunt instalate LED-urile galbene de semnal 2 și 3. LED-ul 2 indică prezența unei surse de alimentare
constantă a BKZ, indiferent de poziția comutatorului bateriei. LED-ul 3 indică prezența energiei furnizate
la BKZ numai atunci când comutatorul bateriei este pornit. Soclul FF1 este destinat dezvoltatorilor.

ATEN IE! JACK-urile FF1 și FP1 TREBUIE LĂSATE ÎNTOTDEAUNA LIBERATE!

Setul de piese de schimb 1 include siguranțe de rezervă cu valori nominale de 5A, 7,5A, 10A, 15A,
20A, 30A, câte una din fiecare putere nominală și un releu electromagnetic.

Dispunerea siguranțelor, releelor și altor elemente din BKZ este prezentată în Figura 2.17.6.

69
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

1 – kit piese de schimb; 2, 3 – LED semnal galben; 4 – releu electromagnetic; 5, 6 -


siguranta electrica; 7 - LED de semnal roșu.

Figura 2.17.6 - Unitate de comutare și protecție

Informații despre scopul și valorile nominale ale siguranțelor și despre scopul re


le este dat în tabelele 2.17.6 și, respectiv, 2.17.7.
Conectarea electrică a cablajelor sistemelor electronice de control la conectorii X1...X9
(Figura 2.17.6) și bornele XT1, XT2, XT3 ale unității de comutare și protecție se realizează în
conformitate cu Tabelul 2.17.8.

Tabel 2.17.6 – Atribuirea siguranțelor BC Denumire


Scopul siguranței (circuit electric protejat)
supapei Alimentarea
de curgere inversă a Denumirea
siguranța agentului AdBlue Rezervă Alimentarea siguranța

F1 înfășurării releului aparatului de aer 30A


condiționat, circuitul de alimentare a blocării
F2 comutatorului de la distanță a bateriei 10A
înfășurarea releului, alimentarea cu energie a
F3 înfășurării releului de încălzire a oglinzii 5A
Pornirea sistemului electronic de control al
motorului, înfășurarea releului de alimentare
după pornirea dispozitivelor (K1, K2, K3) Rezervă
F4 KESU Alimentare pentru sistemul de control electro- 7,5A
hidraulic al LL (dacă este instalat) Rezervă
F5 Rezervă Rezervă 7,5A
F6 25A
F7 20A
F8 5A
F9 5A
F10 5A

70
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 2.17.6 F11


Rezervă Rezervă
Rezervă F12F14
F13 5A
Rezervă 15A
5A
10A
F15 20A

F16 25A
F17 25A
F18 25A
F19 15A
F20 25A
F21 5A
F22 25A
FP1 –

Tabel 2.17.7 - Atribuirea releului în BKZ


Denumirea releului K1 K2 K3
Alocarea releului
KESU
Nu este utilizat
Rezervat Alimentare
pentru înfășurarea releului aparatului de aer condiționat, circuit de
K4 alimentare pentru înfășurarea releului de blocare a comutatorului de la
distanță a bateriei, alimentare pentru înfășurarea releului de încălzire a
oglinzii, alimentare pentru sistemul de control electro-hidraulic RHL (dacă
K5 este instalat) Nu în uz Nu este în uz Sursă de alimentare pentru supapa
K6 de curgere inversă AdBlue
K7
K8
K9

Tabel 2.17.8 – Conectarea cablajelor la


conectorul BKZ (ieșire) X1 X2 X3 X4 X5
Element conectat
Cablaj EO pentru
cabină Cabl EO pentru
tabloul de bord Cabl pentru sistem electronic de control
al motorului cablaj pentru sistemul de control electronic pentru
unitățile de transmisie Cabl pentru sistemul de control electronic
X6 pentru unitățile de transmisie Cabl pentru comutatoarele prizei de
putere situate pe aripile spate și controlul electro-hidraulic al RHL
H7 (dacă este instalat) ) Cablaj pentru sistemul electronic de control al
H8 motorului Cabl pentru conectarea scaunului Cabl pentru conectare
X9 la priză, brichetă și conector USB (încărcător) situat pe consola
laterală Rezervă Fir negru sau marcat „H”, cu vârf M8 - „masă” BKZ
X10 Fir galben sau marcat „G”, cu vârf M5 - putere constantă BKZ (+12 V),
HT1 indiferent de poziția comutatorului bateriei Fir roșu sau marcat „K”, cu
vârf M6 - sursa de alimentare a BKZ (+12 V), livrat la BKZ numai când
comutatorul bateriei este pornit
HT2

HT3

71
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.17.5 Relee electromagnetice amplasate în tabloul de bord Pe tractorul


„BELARUS-952.7”, pe lângă releele electromagnetice amplasate în BKZ, există și relee
electromagnetice în tabloul de bord. Pentru a accesa releul electromagnetic, este necesar să scoateți
pârghia de comandă a reductorului 2 (Figura 2.17.7) prin deșurubarea șurubului 5, deșurubați
cele patru șuruburi 1, 3 și 6 și îndepărtați panoul lateral 4 al tabloului de bord.

1, 3, 5, 6 - șuruburi; 2 - maneta de control a reductorului; 4 - panou lateral. Figura 2.17.7 -


Asigurarea accesului la relee electromagnetice

Releele electromagnetice situate în tabloul de bord sunt prezentate în Figura 2.17.8 și Tabelul
2.17.9.

Figura 2.17.8 - Amplasarea releelor electromagnetice în tabloul de bord

Tabel 2.17.9 - Alocarea releului tabloului de bord Poziția din


Figura 2.17.8 Alocarea releului 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Releu claxon Releu faza
lunga Releu faza scurta
Releu oglinda incalzita
Releu pentru incalzirea
filtrului de combustibil Releu de blocare a
demarorului Releu de blocare a motorului de
pornire Releu de blocare a bateriei de la distanta
Releu de blocare a alimentării aparatului de aer condiționat
sau a aparatului de aer condiționat Releu de alimentare a
consumatorilor după demaror și comutator de instrumente Releu de
rotire
11

72
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.18 Încuietori și mânere cabinei 2.18.1


Încuietori uși cabinei Ușile din stânga
și dreapta ale cabinei tractorului sunt închise cu încuietori 4 (Figura 2.18.1). Pârghia 5 este utilizată
pentru a deschide ușile din stânga și din dreapta cabinei din interior. Când maneta 5 este deplasată înapoi,
încuietoarea ușii se deschide. Încuietorile ușilor din dreapta și din stânga pot fi blocate din interiorul
cabinei. Pentru a bloca încuietoarea ușii din interiorul cabinei, este necesar să mutați mânerul 3 în poziția
cea mai înaltă. Pentru a debloca, respectiv, mutați mânerul 3 la cel mai jos

pozitia ei.

La încuietorile deblocate 4, ușa din stânga se deschide din exterior prin apăsare
pe buton 2 butoane.
Încuietoarea ușii din stânga cabinei se închide și se deschide din exterior. Pentru a-l închide din
exterior procedați astfel: - introduceți cheia 1 în orificiul mecanismului cilindrului, care se află în butonul
2; - fără a apăsa butonul 2, rotiți cheia în poziția „închis”. Pentru a deschide încuietoarea ușii
din stânga în afara cabinei, este necesar să introduceți cheia 1 în orificiul mecanismului cilindrului,
care se află în butonul 2 și, fără a apăsa butonul 2, rotiți cheia în poziția „deschisă”, apoi
apăsați butonul 2.

1 cheie; 2 - buton; 3 - captura, 4 - blocare; 5 - pârghie. Figura 2.18.1


- Încuietoarea ușii cabinei

2.18.2 Deschiderea geamului lateral stâng


Pentru a deschide geamul lateral stâng 1 (Figura 2.18.2), ridicați mânerul 2 și împingeți-l departe de
dvs. până când geamul lateral 1 este fixat în poziția deschis. Pentru a închide geamul din stânga 1, ridicați
mânerul 2
i trage i spre dumneavoastră până când geamul lateral 1 este fixat în pozi ia închis.

a) geamul este închis b) geamul este deschis 1 – geamul


din stânga; 2 - mâner.
Figura 2.18.2 - Deschiderea unei ferestre laterale

73
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

2.18.3 Deschiderea lunetei Pentru


a deschide luneta 2 (Figura 2.18.3) a cabinei, rotiți mânerul 1 în sus (în sens invers acelor
de ceasornic) și împingeți geamul afară. Sub acțiunea ascensoarelor pneumatice 3, acesta va
lua o poziție înclinată.
Pentru a închide geamul, trageți balustrada 4 spre dvs. până când este apăsată de
deschiderea ferestrei, rotiți mânerul 1 în sensul acelor de ceasornic până când proeminența
cârligului mânerului se aliniază cu mulajul din suport.

a) fereastra este închisă b) fereastra este deschisă

1 - mâner; 2 - luneta; 3 - lift pneumatic; 4 - balustrada. Figura 2.18.3 -


Deschiderea lunetei

2.18.4 Deschiderea acoperișului


cabinei Pentru a deschide plafonul 1 (Figura 2.18.4), trageți balustrada 3 în jos spre dvs.,
apăsați cârligul 2 în sus, departe de dvs. și ținându-l, împingeți balustrada 3 cu plafonul 1 sus,
până când acoperișul 1 este fixat în poziție deschisă. Pentru a închide acoperișul 1, trageți
balustrada 3 în jos până când acoperișul 1 este fixat în
poziție închis (zăvorul 5 trebuie să se blocheze în suportul 4).

a) acoperișul este închis b) acoperișul este deschis 1 -


acoperișul; 2 - cârlig; 3 - balustrada; 4 - suport; 5 - zăvor. Figura 2.18.4 -
Deschiderea plafonului cabinei

2.18.5 Ieșiri de urgență cabină


Cabina are următoarele ieșiri de urgență: - uși –
stânga și dreapta; - luneta din spate.

74
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

2.19 Scaunul și reglajele acestuia

2.19.1 Generalități
Scaunul are o suspensie mecanică formată din două arcuri elicoidale de torsiune și
un amortizor cu gaz cu dublă acțiune. Mecanismul de ghidare tip foarfeca asigura o miscare
strict verticala a scaunului. Cursă dinamică a scaunului 100 mm.

AVERTISMENT: ÎNAINTE DE OPERAREA TRACTORULUI, REGLAȚI SCAZUL ÎN CEA MAI


COMODĂ POZIȚIE PENTRU DVS. FACEȚI TOATE AJUSTĂRILE FIIND PE SCAUN! UN SAC SE
CONSIDERA GREUTATE AJUSTAT DACĂ SUB GREUTATEA OPERATORULUI FACEȚI JUMĂTATE DE
CURSAȚĂ (CURSA SUSPENSION 100MM)!

2.19.2 Reglarea scaunului „80-6800010-05”

1 - mâner de control în funcție de greutate; 2 - maner pentru reglare longitudinala;


3 - maneta de reglare a spatarului. Figura
2.19.1 - Reglarea scaunului „80-6800010-05”
Scaunul „80-6800010-05” are următoarele reglaje: - reglare în
funcție de greutatea operatorului. Se realizează prin mânerul 1 (Figura 2.19.1) în
intervalul de la 50 la 120 kg. Pentru a regla scaunul pentru o masă mare, este necesar să
mutați clichetul mânerului 1 în poziția „A” și să strângeți arcurile într-o mișcare alternativă.
Pentru a regla scaunul la o masă mai mică, este necesar să mutați clichetul în poziția „B” și
să eliberați arcurile într-o mișcare alternativă.

- reglaj longitudinal. Se realizează prin mânerul 2 la 80 mm de la poziția de mijloc.


Pentru a deplasa scaunul „înainte și înapoi”, este necesar să ridicați mânerul 2 în sus spre
dvs., mutați scaunul și apoi eliberați mânerul. Scaunul se va bloca automat în poziție. - reglarea
unghiului de înclinare a spătarului se realizează prin pârghia 3 în intervalul de la minus 10°
la plus 35°. Pentru a schimba unghiul spătarului, este necesar să ridicați pârghia 3
până la oprire, să înclinați spătarul în direcția dorită până la unghiul dorit și să eliberați
pârghia. Spătarul se va bloca în poziție.

75
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- Ajustarea înălțimii. Se realizează în 30 mm de la poziția de mijloc. Scaunul are trei


poziții de înălțime „jos”, „mijloc” și „sus”. Pentru a transfera scaunul din poziția „jos” în „mijloc”
sau din „mijloc” în poziția „superioară”, este necesar să ridicați ușor scaunul până când
mecanismul cu clichet este activat (se aude un clic caracteristic) . Pentru a transfera scaunul din
poziția „sus” în poziția „jos”, este necesar să ridicați scaunul până la oprire cu o mișcare bruscă
și să-l coborâți. Mutați scaunul de la „mijloc”

poziția în „inferioară” este imposibilă.

2.19.3 Reglajele scaunului Grammer

1 - maner pentru reglare longitudinala 2 - maner pentru controlul greutatii;


3 - indicator de reglare a greutății scaunului 4 - pârghie de reglare a înclinării spătarului.
Figura 2.19.2 - Reglajele scaunului Grammer
Scaunul „Grammer” are următoarele reglaje: - reglare în
funcție de greutatea operatorului. Se realizează prin mânerul 2 (figura 2.19.2) în intervalul
de la 50 la 130 kg cu indicarea greutății după 10 kg.

- reglaj longitudinal. Se realizează prin mânerul 1 la 75 mm de la poziția de mijloc. Pentru


a deplasa scaunul „înainte și înapoi”, este necesar să ridicați mânerul 1 în sus spre dvs., mutați
scaunul și apoi eliberați mânerul. Scaunul se va bloca automat în poziția dorită; - reglarea
unghiului spătarului. Se realizează prin pârghia 4 în intervalul de la minus 10° la plus 35°. Pentru
a schimba unghiul spătarului, este necesar să ridicați pârghia 4 până la oprire, să
înclinați spătarul în direcția dorită până la unghiul dorit și să eliberați pârghia. Spătarul se va
bloca în poziție.

- Ajustarea înălțimii. Se realizează în 30 mm de la poziția de mijloc. Scaunul are trei


poziții de înălțime „jos”, „mijloc” și „sus”. Pentru a transfera scaunul din poziția „jos” în „mijloc”
sau din „mijloc” în poziția „superioară”, este necesar să ridicați ușor scaunul până când
mecanismul cu clichet este activat (se aude un clic caracteristic) . Pentru a transfera scaunul din
poziția „sus” în poziția „jos”, este necesar să ridicați scaunul până la oprire cu o mișcare bruscă
și să-l coborâți. Mutați scaunul de la „mediu” la

amplasarea în „inferioară” este imposibilă.

76
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.20 Elemente de conectare ale echipamentelor electrice

2.20.1 Priză pentru conectarea echipamentelor electrice ale echipamentelor agricole agregate O priză
standard cu șapte pini cu o priză suplimentară pentru aprinderea unei lămpi portabile (Figura 2.20.1) este
proiectată pentru a conecta consumatorii actuali ai unei remorci sau ai utilajului agricol remorcat. Este
montat pe stâlpul din spate al cabinei. Ștecherul cablajului remorcii sau al mașinilor conectate este conectat la
priză.

1 - indicator de direcție stânga; 2 - semnal sonor; 3 - „masă”; 4 - indicator de direcție dreapta; 5 - lampa de
delimitare dreapta; 6 - semnal de oprire; 7 – lampa de degajare stanga; 8 - priza pentru conectarea unei lampi
portabile sau a altor elemente electrice cu consum de curent de pana la 8A sau 12A, in functie de tipul prizei. Figura
2.20.1 - Atribuirea bornelor unei prize cu șapte pini cu un suplimentar

priză pentru aprinderea unei lămpi portabile

2.20.2 Conectarea echipamentelor electrice ale utilajelor agregate prin bloc


priza
Pentru a controla execuția procesului de lucru al mașinilor cuplate, este permisă instalarea echipamentelor
de control și control (panouri de control) în cabina tractorului, care este un accesoriu al mașinii cuplate. Mașinile
agregate sunt echipate cu diverse componente electrice și electronice, a căror funcționare poate afecta citirile
instrumentelor tractorului. Prin urmare, aparatele electrice aplicate care sunt incluse în dotarea unităților
agricole trebuie să aibă certificat de compatibilitate electromagnetică, în conformitate cu cerințele internaționale.

Pe tractoarele „BELARUS-952.7”, pe lângă o priză pentru conectarea echipamentelor agricole remorcate,


există prize electrice suplimentare, precum și un conector USB pentru încărcarea dispozitivelor externe
(telefoane mobile, tablete și alte dispozitive). Instalarea acestor prize și a conectorului USB este prezentată în
Figura 2.20.2.

1 - consola laterala; 2 - priză pentru conectarea mașinilor agregate (12V); 3 - conector USB (5V); 4 - priză
pentru echipamente suplimentare (12V); 5 – conector de diagnosticare.

Figura 2.20.2 - Bloc de prize electrice

77
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Alimentarea este furnizată la prizele 2, 4 și la mufa USB 3 (Figura 2.20.2) după pornire
baterie niya („masă”).
Sarcinile maxime de curent la prize sunt următoarele: - priză
pentru conectarea mașinilor agregate - 25 A; - priza pentru
echipamente suplimentare - 10 A; - Conector USB - 2 A.
Siguranțele pentru prizele 2, 4 și conectorul USB 3 sunt
prezentate în subsecțiunea 2.17 „Siguranțe și relee electrice”.

Piesele de împerechere pentru prizele 2 și 4 (ștecherele electrice) sunt incluse în piesele de schimb
tractor.

ATENȚIE: LA CONECTAREA CONSUMATORILOR RESPECTAȚI STRICT POLARITATEA


INDICATĂ PE PRISE ELECTRICE!
ATENȚIE: CÂND CONECTAȚI ECHIPAMENTELE ELECTRICE ALE MULTIPLE MAȘINI LA
BLOC DE PRISE AL TRACTORULUI, CONSULTAȚI-VĂ DEALERUL CA O CONECTARE INCORRECTĂ
A ECHIPAMENTULUI ELECTRIC ALE MULTILOR MAȘINI LA TRACTOR POATE RESULTE IEȘIREA
TRACTORULUI!

2.20.3 Opțiuni suplimentare pentru conectarea echipamentului electric al unității


mașinile de tip tiable
Pe lângă conectarea EO a mașinilor cuplate la prizele 2 și 4 (Figura 2.20.2), este permisă
conectarea echipamentului electric al mașinilor cuplate la următoarele elemente ale
echipamentului electric al tractorului:
1. O priză cu șapte pini (tip 12N, 9200, figura 2.20.1) - consumul de curent admis nu
este mai mare de 10A, circuitul electric este protejat de o siguranță în echipamentul electric
al tractorului:
- „+” la borna nr. 5 a prizei; -
„–” la borna nr. 3 a prizei (este posibil să se conecteze consumatorul de energie al
mașinii agregate cu luminile de semnalizare aprinse ale aceleiași mașini agregate). 2. O priză
cu doi poli (ISO 4165:2001) situată pe corpul unei prize cu șapte pini (borna nr. 8) - consumul
de curent admis nu este mai mare de 8A sau 12A, în funcție de tipul de priză
( consumul de curent admis este indicat pe corpul prizei), circuitul electric este protejat de o
siguranță în echipamentul electric al tractorului.

3. Generator tractor. - „+”


la borna „B+” a generatorului - „-”
la carcasa motorului.

ATENȚIE: LA CONECTAREA ECHIPAMENTULUI ELECTRIC ALE MULTILOR MAȘINI LA


TRACTOR, CONSULTAȚI DEALERUL DVS. PENTRU CONSULTARE, CA O CONECTARE INCORECTA
A ECHIPAMENTULUI ELECTRIC ALE MULTILOR MAȘINI LA TRACTOR POATE REZULTA LA
ECHIPAMENTE ELECTRICE!

2.20.4 Conector de diagnosticare


Conector de diagnosticare special 5 (Figura 2.20.2) este proiectat pentru a conecta
testere de sistem pentru diagnosticarea de service extinsă a motorului în funcțiune. Aceste
teste de sistem sunt recomandate pentru dealeri.

78
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

2.21 Funcționarea sistemului SCR Locația

rezervorului de lichid al sistemului SCR este prezentată în figura 2.21.1. Capacitatea de umplere a
rezervorului este de 19 litri.Reactivul AdBlue din rezervorul 1 (figura 2.21.1) este alimentat de modulul de
alimentare instalat în rezervor la conducta de ramificare de amestec a sistemului de evacuare.

1 – rezervor de lichid al sistemului SCR; 2 - gâtul de umplere al rezervorului pentru lichid al sistemului SCR.
Figura 2.21.1 - Instalarea rezervorului de lichid al sistemului SCR

Înainte de a umple rezervorul 1 (Figura 2.21.1) cu AdBlue, este necesar să curățați gâtul de
umplere 2 al rezervorului 1 de praf și murdărie.

ATENȚIE: CÂND TEMPERATURA AMBIENTĂ ESTE SUB MINUS 11°С, SE PERMITE UMPLAREA ÎN
REZERVORUL DE LICHID SISTEMUL SCR NUMAI PÂNĂ LA 80% DIN VOLUMUL DE UMPLIRE A REZERVORULUI,
ÎN ALTER, UN REACTIV AdBlue ÎNGHEȚAT POATE RUPE REZERVORUL!

ATENȚIE: SISTEMUL SCR OFERĂ PERFORMANȚE NORMALE LA TEMPERATURILE AMBIENTE DE LA -40


LA +40 ºС!

ATENȚIE: DACĂ NIVELUL de AdBlue ESTE SUB 4% DIN VOLUMUL DE UMPLIRE A REZERVORULUI
TREBUIE SĂ UMPLUȚI Imediat REZERVORUL CU AdBlue GENENT!

79
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3 Utilizarea corectă a tractorului


3.1 Măsuri de siguranță la pregătirea tractorului pentru lucru

Respectarea strictă a cerințelor de siguranță asigură siguranța lucrului la tractor, crește


fiabilitatea și durabilitatea acestuia. Persoanele cu vârsta nu mai mică de 17 ani care dețin un certificat
pentru dreptul de a conduce un tractor de clasa de tracțiune 1.4 și care au fost instruite în materie
de siguranță și siguranță la incendiu au voie să lucreze la tractor. Citiți cu atenție acest manual înainte
de a utiliza tractorul. Cunoștințele insuficiente despre conducerea și operarea tractorului pot fi cauza
accidentelor. La conservarea tractorului și a echipamentelor auxiliare, respectați măsurile de
siguranță și igienă împotriva incendiilor atunci când manipulați substanțe chimice, cârpe uzate și hârtie
unsă. Inainte de a actiona tractorul, inlocuiti piulitele speciale ale butucurilor rotii din spate (una pe fiecare
butuc) folosite la montarea tractorului pe platforma vehiculului cu piulitele din configuratia de baza
a butucilor incluse in setul de piese de schimb. Strângeți piulițele la un cuplu de 300 până la 350 Nm.
Înlocuiți piulițele speciale ale roților din față (una pe fiecare roată) utilizate pentru montarea tractorului
pe platforma vehiculului cu piulițele roților din configurația de bază. Strângeți piulițele la un cuplu
de 200 până la 250 Nm.

Tractorul trebuie rodat în conformitate cu cerințele subsecțiunii 3.4 „Asamblarea și rodarea


suplimentară a tractorului”. Tractorul trebuie să fie complet și solid din punct de vedere tehnic. Nu
demontați de pe tractor capacele sau gardurile de protecție prevăzute de proiect, precum și alte
piese și unități de asamblare care afectează siguranța funcționării acestuia (grila de protecție a
ventilatorului, carcasele prizei de putere din spate etc.). Starea tehnică a sistemului de frânare, a
dispozitivelor de direcție, de iluminat și de semnalizare, a sistemului de rulare trebuie să îndeplinească
cerințele de siguranță ale standardelor relevante și ale acestui manual.

Mașinile agricole tractate și remorcile de transport trebuie să aibă cuplaje rigide care să le
împiedice să balanseze și să lovească tractorul în timpul transportului.

Comenzile tractorului trebuie să fie bine fixate în lucru


prevederi.

Păstrați toate etichetele de avertizare curate. Dacă autocolantele sunt deteriorate sau pierdute,
înlocuiți-le cu altele noi. Nu este permisă funcționarea tractorului fără baterie în sistemul electric.
Trusa de prim ajutor trebuie completată în conformitate cu actele juridice de reglementare
adoptate pe teritoriul statului în care este exploatat tractorul.

80
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3.2 Utilizarea tractorului

3.2.1 Urcarea tractorului


Urcarea tractorului se realizează prin ușa din stânga a cabinei. Pentru confort
aterizare în treapta instalată cu tractor.

3.2.2 Pregătirea pentru pornire și pornirea motorului


Pentru a porni motorul tractorului BELARUS-952.7, procedați după cum urmează
actiuni:
- cuplați frâna de parcare a tractorului; - dacă este
necesar, umpleți cu combustibil și purjați sistemul de alimentare cu combustibil pentru a elimina
aerul din acesta; - puneți mânerul senzorului de control al alimentării cu combustibil în poziție

corespunzătoare alimentării minime cu combustibil a motorului;


- asigurați-vă că pedala de comandă electronică a combustibilului este în poziția inițială și nu
există niciun impact fizic asupra acesteia. Nu apăsați pedala de accelerație în timp ce porniți motorul; -
puneți mânerul 31 (Figura 2.1.1) pentru comutarea prizei de putere din spate în poziția „Neutral”, iar
butonul 1 (Figura 2.12.1) pentru dezactivarea prizei de putere din spate și față în poziția apăsată.
- mânerele de comandă ale distribuitorului sistemului hidraulic trebuie să fie în poziția „neutru”, iar
mânerele de comandă ale liftului hidraulic în poziția extremă înainte. - porniți comutatorul bateriei, pe
tabloul de bord și pe blocul de chei al tabloului de bord se vor porni dispozitivele de semnalizare
pornire/oprire baterie, informând despre conectarea bateriei la rețeaua de bord a tractorului; - rotiți cheia
demarorului și a comutatorului instrumentului din poziția „0” în poziția „I”. În acest caz: 1) Soneria și toate
dispozitivele de semnalizare se vor porni în tabloul de bord timp de cel mult două secunde, pe
afișajul cu cristale lichide va fi afișată o fereastră de bun venit, iar săgețile vor „tremura” la semnele zero
ale pointerii - se confirmă funcționalitatea dispozitivelor de semnalizare, a afișajului și a indicatoarelor
pointer.

2) După două secunde, pe tabloul de bord trebuie să fie afișate numai următoarele indicatoare
de avertizare:
- dispozitiv de semnalizare frana de parcare; -
dispozitiv de semnalizare a functionarii
generatorului; - dispozitiv de semnalizare a presiunii uleiului de urgență
în motor; - dispozitiv de semnalizare a presiunii uleiului de urgență în
transmisie; - dispozitiv de semnalizare a presiunii uleiului de urgenta in HSC; -
dispozitiv de semnalizare pentru presiunea aerului de urgență în sistemul pneumatic (dacă este
sub nivelul admis); - dispozitiv de semnalizare a nivelului scăzut al combustibilului (când nivelul combustibilului
din rezervor scade la 1/8 din volumul total al rezervorului); - dispozitiv de semnalizare pentru bujii
incandescente (cand temperatura motorului este mai mica de 50 C); - dispozitiv de semnalizare pentru cuplarea
treptelor de viteză înainte și (sau) dispozitiv de semnalizare

cuplarea marșarierului. În absența


defecțiunilor în funcționarea ESU, afișajul cu cristale lichide funcționează în modul principal și, de
asemenea, afișează o listă de condiții care trebuie îndeplinite înainte de a porni motorul. Când sunt
detectate defecțiuni, indicatorii de defecțiuni critice și (sau) non-critice se aprind pe panoul de instrumente,
soneria se aprinde și pe afișaj apare o scurtă descriere a defecțiunilor detectate. Defecțiunile identificate
trebuie eliminate înainte de a porni motorul. Dacă nivelul AdBlue este sub 13,5% din volumul de umplere
al rezervorului de lichid SCR, lampa de avertizare corespunzătoare este aprinsă permanent pe afișaj. Este
necesar să turnați AdBlue în rezervorul de lichid SCR înainte de a porni motorul.

81
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3) În KESU, timp de aproximativ două secunde, toate dispozitivele și indicatoarele de semnalizare cu


LED-uri se vor aprinde, dispozitivul de semnalizare sonoră este activat - este confirmată funcționarea
dispozitivelor de semnalizare LED, indicatoarelor și a dispozitivului de semnalizare sonoră. Apoi indicatoarele
și semnalizatoarele cu LED-uri, semnalizatorul sonor trec în modul de funcționare – indicatorul de decuplare
RPTO și indicatorul de decuplare FPTO rămân aprinse, ceilalți indicatori LED și semnalizatorul sonor se sting.

- după ce indicatorul de funcționare CH se stinge, porniți motorul, pentru care este necesar: 1) Apăsați
pedala de ambreiaj. 2) Opriți intervalul „II” (înalt), pentru a face acest lucru, mutați maneta de comutare a
intervalului din poziția „II” (înalt) în direcția intervalului „I” (jos) până la oprire. În acest caz, nu
este necesară includerea completă a gamei „I”.

există.
3) Mutați maneta schimbătorului de viteze din poziția neutră în poziția de derapaj a treptei a
patra și, ținând maneta schimbătorului de viteze în poziția indicată, rotiți cheia demarorului și a
comutatorului de instrumente din poziția „I” (instrumentele pornite) în poziția „II” (motor începe); -
țineți apăsată cheia comutatorului demarorului până la pornirea motorului, dacă motorul nu pornește
în 20 de secunde, pornirea motorului este oprită forțat de sistemul de control electronic. Porniți din
nou nu mai devreme de un minut; - după pornirea motorului, eliberați pedala de ambreiaj și maneta
schimbătorului de viteze, verificați funcționarea tuturor dispozitivelor de semnalizare și citirea tabloului de bord
(temperatura lichidului de răcire, presiunea uleiului în motor, transmisie, tensiunea rețelei de bord etc.). Lăsați
motorul să funcționeze la turație mică până când presiunea se stabilizează în intervalul de funcționare.

ATENȚIE: PORNIREA MOTORULUI ESTE POSIBILĂ NUMAI DACĂ RESPECȚIȚI TOATE PATRU CONDIȚII
PREVĂZUTE PENTRU SISTEMUL DE CONTROL ELECTRONIC:

- OPERATORUL ESTE ÎN SCAUN; - BUTONUL 1 (FIGURA


2.12.1) PENTRU DECUBRAREA Prizei de putere SPATE ȘI FAȚĂ ÎN POZIȚIA APĂSATĂ; - PEDALA
AMBREAJULUI JOS; - FI ÎN POZIȚIA NEUTRĂ.

ESTE INTERZISĂ LUCRĂREA LA TRACTOR ÎN CAMERE ÎNCHISĂ FĂRĂ VENTILAȚIA ESENȚIALĂ (SCHIMB DE
AER). GAZELE DE ESCAPAMENT POT FI MOARTE!

NU PORNIȚI MOTORUL CU SISTEME NEUPPLATE


RĂCIRE ȘI LUBRIFICARE MOTOR!

ATENTIE: CABINA TRACTORULUI ESTE ECHIPATA CU UN SINGUR SAC SI NUMAI OPERATOR TREBUIE SA
FIE IN EA!

ATENȚIE: LA PORNIRE NU TREBUIE SĂ FIE OAMENI SUB TRACTOR, ÎN FAȚA ȘI ÎN SPATE, ȘI ÎNTRE
TRACTOR ȘI MAȘINA LEGATĂ CU EL!

ESTE INTERZISĂ PORNIREA MOTORULUI „DIN REMORCARE”, PUTE A PROVOCA DETERMINAREA


MOTORULUI. PORNIȚI MOTORUL NUMAI DE LA POSTUL OPERATORULUI!

82
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3.2.3 Pornirea mișcării tractorului, schimbarea cutiei de viteze

AVERTISMENT: TRACTORUL DVS. ESTE ECHIPAT CU UN MOTOR TURBO.


TURBOCOMPRESARELE DE MARE VITEZĂ NECESIT LUBRIFICARE FIABĂ CÂND MOTORUL ESTE
PORNIT. DUPĂ PORNIRE, ÎNCĂLZIȚI MOTORUL PÂNĂ O FUNCȚIONARE STABĂ LA 1000-1300
RPM-1 (TIMP DE 2-3 MIN) ȘI APOI LĂSAȚI-L SĂ FUNCȚEAZĂ CU RPM CREȘTE, CREȘTIND TREPTAT
RPM LA 1600-1300 RPM-1 (NU MAI MULT) RĂCIRE 400 .

NU UTILIZAȚI TRACTORUL DACĂ SEMNALUL DE URGENȚĂ A PRESIUNII ULEIULUI DE


MOTOR ESTE PORNIT CU MOTORUL FUNCȚIONAT. OPRIȚI MOTORUL Imediat.

Înainte de a începe mișcarea, determinați viteza necesară a tractorului. Diagrama vitezei


tractorului este dată în plăcuța cu instrucțiuni de pe fereastra din dreapta a cabinei. Un exemplu de
plăcuță cu instrucțiuni pe anvelopele configurației de bază este dat în subsecțiunea 2.11 „Schimbarea
vitezelor”. Pentru a pune tractorul în mișcare, procedați în felul următor: - reduceți turația motorului; -
apăsați pedala de ambreiaj; - setați gama de viteze dorită folosind maneta de schimbare a gamei
în conformitate cu schema de schimbare a gamei, apoi setați treapta dorită prin deplasarea
manetei de schimbare a cutiei de viteze de la neutru (“N”) într-una dintre pozițiile conform schemei
de schimbare a vitezelor; - dacă este necesar, comutați treapta reductorului; - dacă este necesar,
treceți treapta de marșarier pe cursa dorită a tractorului; - opriti frana de parcare, eliberati usor pedala
de ambreiaj, una

creșterea temporară a alimentării cu combustibil. Tractorul se va mișca.

ESTE INTERZISĂ SĂ ÎNCEPEȚI MIȘCAREA CU O ÎNCĂRCARE MARE DE TRACȚIUNE.

E INTERZIS CONDUCEREA TRACTORULUI CU UȘA DESCHISĂ. ATENȚIE: TREBUIE

TRECTELE ȘI DISTRIBUȚIA NUMAI PE UN TRACTOR OPRIT CU PEDALEA AMBREAJEI COMPLET


APASATĂ! LA EFECTUAREA LUCRĂRILOR DE TRANSPORT ESTE PERMISĂ TREBUIE ÎN MĂSCAT DE LA A DOUA
LA A TREIA I DE LA A TREIA LA A DOUA ÎN GAMELE 1 I A 2-A, ȘI DE LA A DOUA LA A PATRA, DE LA A
PATRA LA A DOUA, DE LA A TREIA ÎN A TREIA LA AL PATRUL PENTRU AL TREILEA ÎN GAMUL II. COMUTAREA
TREBUIE EFECTUĂ CÂND TRACTORUL CURSĂ CU PEDALEA AMBREAJEI COMPLET APĂSATĂ!

ATENȚIE: CUPLEAREA ȘI DECUBRAREA PRIMEI TREINTE A GB, COMUTAREA ÎN PRIMA TREPOZITĂ


DE LA O TRECTĂ SUPERIOARĂ SE REALIZEAZĂ DUPĂ TRACTORUL ESTE COMPLET OPRIT ȘI PEDALEA
AMBREAJEI ESTE APRISĂ!

ATENȚIE: PENTRU A CUPLEAȚI LINIT, FĂRĂ împingeri ascuțite, MUTAȚI MANETA SCHIMBĂTORULUI
CONFORM SCHEMA ȘI PĂSTRAȚI-O ÎN POZIȚIA APASATĂ PÂNĂ CURSUL COMPLET!

10

ATENȚIE: ESTE NUMAI POSIBILĂ A PATRA VIPȚĂ


CÂND GAMA II-M DE KP ESTE PORNITĂ!

83
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

ATENȚIE: COMUTAREA ETAPELOR REDUCTORULUI TREBUIE EFECTUATĂ ÎN ORICE RAPIDĂ GB NUMAI CÂND
TRACTORUL ESTE OPRIT CU PEDALEA AMBREAJEI COMPLET APASATĂ! LA EFECTUAREA LUCRĂRILOR DE TRANSPORT,
TREBUIE TREBUIE TREBUIE ÎN MERCAT ETAPA REDUCTORULUI REDUCTORULUI. COMUTAREA TREBUIE EFECTUĂ
CÂND TRACTORUL CURSĂ CU PEDALEA AMBREAJEI COMPLET APĂSATĂ!

AVERTISMENT: PEDALEA AMBREAJEI TREBUIE APĂSATĂ RAPID PENTRU TOTALITATE ȘI Eliberarea LIN ȘI
TREPTAT. ACEASTA PROMOVEAZĂ O SCHIMBARE CLARĂ A TREPȚEI ȘI O CONDUCERE LINĂ A TRACTORULUI. DEPRESIA
LENTĂ ȘI INCOMPLETĂ A PEDALIEI PROVOCĂ ALUNEREA AMBREAJULUI ȘI PROVOCĂ COPINĂRI DUPRE, ÎN COPINȚE
DE DIRECȚII DIN TRANSMISIE. CÂND PEDALEA ESTE ELIBATĂ RAPID, ÎNCĂRCĂTURA PE TRANSMISIE CREȘTE APURTIT
ȘI TRACTORUL ÎNCEPE SĂ SE MIȘTE ÎN FERME. CÂND PEDALEA ESTE ELIBERĂ LA SFÂRȘITUL CURSEI, ESTE NECESAR
SĂ ÎNCĂRTAREA PICIOȘULUI DIN PEDALĂ PENTRU A RESTAURĂ DISPOZIȚIA DINTRE RUGĂRUL DE DEBRANCARE ȘI
PÂRGIA DE DEBRANCARE AMBREAGEI!

ATENȚIE: NU EXISTĂ NU ESTE MARCHĂșAR ÎN CUTIA TRACTORULUI. SELECTAREA DIRECȚIULUI DE MIȘCARE


SE REALIZĂ PRIN PORNIREA ETAPEI ACORDĂ A MARCHEIOR!

ATENȚIE: TREBUIE EFECTUATĂ ÎN TRECTELE I, A DOUA și A TREIA DIN CUTIILE DE VITERE 1 și 2 ȘI NUMAI
DUPĂ OPRIREA TRACTORULUI OPRIT COMPLET OPRIT ȘI NUMAI DUPĂ OPRIREA TRACTORULUI TREBUIE EFECTUATĂ
TREBUIE EFECTUAȚĂ ÎN TRECTELE I, A DOUA și A TREIA DIN ÎN ÎNTÂMPĂR ÎN MARAȘAR ȘI DIN MARȘARI ÎN
AVANT ! MIșcarea în treapta a patra a vitezei este POSIBILĂ NUMAI ÎN ÎN AVANCE!

ATENȚIE: CÂND CONDUCEȚI TRACTORUL DIN OPRIRE, ASIGURAȚI-VĂ CĂ ȚI STIEȚI


FRANEA DE NOAPTE OFF!

ATENȚIE: NU ȚINEȚI PICIOȘUL PE PEDALEA AMBREAJEI ÎN TIMPUL FUNCȚIONĂRII PE TRACTOR CA ACEST


VA RESULTA LA ALUNECAREA AMBREAJULUI, SUPRAÎNCĂLZIREA ȘI DEFECTAREA SA!

AVERTISMENT: CU BLOCAREA DIFERENȚIALULUI PORNIT, VITEZĂ


MIȘCAREA TRACTORULUI NU TREBUIE DEPĂȘITĂ 13 KM/H!

ATENȚIE: LA LUCRĂRI PE Drumuri cu suprafață dură, ESTE NECESAR SĂ DECONECTAȚI ACȚIUNEA FDA
PENTRU A EVITA UZURĂ MAI MULTĂ A PNEURILOR ROȚILOR FAȚĂ!

AVERTISMENT: PUTEȚI UTILIZARE MOTORUL PENTRU PUTERE COMPLETĂ


NUMAI CÂND TEMPERATURA LIQUIDUL DE RĂCIRE AJUNGE LA 70°C!

ATENȚIE: NU UTILIZAȚI TRACTORUL CU REZERVORUL GOL PENTRU AdBlue (UREA). CÂND AFIȘAJUL ESTE
INFORMAȚII DESPRE NIVELUL CRITIC DE AdBlue (URA) ÎN REZERVOR, ESTE NECESARĂ SĂ UMPLEȚI REZERVORUL
CU AdBlue!

AVERTISMENT: NU ESTE RECOMANDAT SĂ LĂSAȚI ADBLUE-UL SĂ ÎNGHEZĂ ȘI SUPRAÎNCĂLZIRE - ACEST


ACEST ÎI VA REDUCE DURAȚA DE DEPOZITARE. SISTEMUL SCR OFERĂ PERFORMANȚE NORMALE LA TEMPERATURILE
AMBIENTE DE LA -40 LA +40 ºС!

84
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3.2.4 Oprirea tractorului Pentru


a opri tractorul, procedați în felul următor: - reduceți
turația motorului; - apăsați complet pedala de
ambreiaj; - Puneți maneta schimbătorului de viteze
în poziție neutră; - eliberați pedala de ambreiaj; - opriti tractorul folosind
franele de serviciu; - aplicati frana de parcare. AVERTISMENT: PENTRU OPRIREA
DE URGENȚĂ A TRACTORULUI ÎN ACELAȘI TIMP

Apăsați puternic pedalele de ambreiaj și frână!

3.2.5 Oprirea motorului AVERTISMENT:


ÎNAINTE DE OPRIRE MOTORUL, COBĂȚI UTILIZILE PENTRU SOL, DACĂ SUNT SUS, LĂSAȚI MOTORUL
FUNCȚIONAT LA (1000 100) MIN-1 TIMP DE 3 PÂNĂ LA 5 MINUTE. ACEASTA VA REDUCE TEMPERATURA LICHIDUL
DE RĂCIRE A MOTORULUI! Pentru a opri motorul, procedați în felul următor: - opriți priza de putere din spate
apăsând butonul 21 (Figura 2.12.1) și (sau) priza de putere din față apăsând butonul 24, setați butonul 1 în poziția
apăsată, comutați mânerul 31 (Figura 2.12.1) 2.1.1) pentru comutarea prizei de putere din spate de la
antrenare independentă la sincronă (dacă este activată acționarea sincronă), setați în poziția „neutru”;
- coboara utilajul la sol; - mutati manetele de comanda ale distribuitorului sistemului hidraulic in pozitia neutra; -
opriti aparatul de aer conditionat; - comutați cheia demarorului și a comutatorului instrumentului din poziția „I” în
poziția „0”. - dacă transmisia independentă a prizei de putere din spate este cuplată, puneți mânerul 31 (Figura
2.1.1) pentru comutarea prizei de putere din spate de la acționarea independentă la cea sincronă în
poziția „neutru”; - opriți bateria. În același timp, se pornesc și dispozitivele de semnalizare de pe tabloul de
bord

bateria pornită/oprită ar trebui să se stingă.


ATENȚIE: DECONECTAȚI BATERIA NU MAI DEvreme la două minute după ce MOTORUL ESTE OPRIT.
PERIOADA DE TIMP SPECIFICATĂ ESTE NECESARĂ PENTRU GOLIREA MODULLOR SCR ȘI A CONDUCTURILOR DIN
REACTIV ȘI PENTRU FORMAREA INFORMAȚIILOR ÎN MODULUL DE MEMORIE AL UNITĂȚII DE COMANDĂ ELECTRONICĂ!

AVERTISMENT: PENTRU OPRIRE DE URGENȚĂ COMUTATOR CHEIE MOTOR


TRANSFERAȚI STARTERUL ȘI DISPOZITIVELE DIN POZIȚIA „I” ÎN POZIȚIA „0”!

3.2.6 Debarcarea de pe tractor


Debarcarea de pe tractor, cu exceptia situatiilor de urgenta, se realizeaza prin usa din stanga
a cabinei. Regulile de debarcare de pe tractor în situații de urgență sunt date în paragraful 3.5.3
al subsecțiunii 3.5 „Acțiuni în condiții extreme”. La părăsirea tractorului, asigurați-vă că toate
acțiunile enumerate în subsecțiunea 3.2.5 „Oprirea motorului” au fost finalizate, dispozitivele
de atașare ale tractorului și mașinilor cuplate sunt coborâte.

3.2.7 Utilizarea prizei de putere


3.2.7.1 Informații generale
Regulile pentru pornirea și oprirea arborelui cardanic din față și din spate sunt prezentate
în subsecțiunea 2.12.2 „Controlul arborelui prizei de putere din față” și în subsecțiunea 2.12.3
„Comandă a arborelui prizei de putere din spate”. Controlul funcționării arborilor de preluare a
puterii din față și din spate se realizează prin dispozitive de semnalizare, așa cum este
indicat în subsecțiunea 2.12, precum și prin afișajul cu cristale lichide de pe tabloul de bord. Reguli
de agregare a prizei de putere față și spate cu diferite tipuri de sate

mașinile și echipamentele de uz casnic sunt date în secțiunea 4 „Agregare”.

85
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

AVERTISMENT: CÂND LUCRAȚI CU PTO, URMAȚI TOATE MĂSURILE DE SIGURANȚĂ


VEZI LISTAT ÎN ACEST MANUAL!

ATENȚIE: PENTRU A EXCLUDĂ ÎNCĂRCĂRILE DE IMPACT, PRIZA DE FORȚĂ SPATE (FAȚĂ)


TREBUIE CUPLATĂ LA TURILE MINIMĂ A MOTORULUI (DE LA 1000 LA 1100 MIN-1), APOI TREBUIE SĂ
CRESCĂ RPM MOTORUL!

3.2.7.2 Utilizarea prizei de putere din spate


O tijă de priză de putere 1 (6 caneluri, 540 min-1) este instalată pe priza de putere din spate
a tractorului. La comandă, setul de piese de schimb și accesorii pentru tractor poate fi echipat cu o
tijă PTO 1s (8 caneluri, 540 min-1) și PTO 2 (21 caneluri, 1000 min-1). Tijele arborelui prizei de putere
din spate ale tractorului BELARUS-952.7 din punct de vedere al proiectării și amplasării lor
sunt conforme cu documentele normative și standardele aplicabile arborilor de preluare a forței
tractoarelor agricole.

Tabel 3.2.1 - Moduri de funcționare ale prizei de putere


din spate Viteza, min-1
Tip arbore de antrenare a prizei de putere coborât
VOM
arbore motor
VOM 1s 540 2080 2080
Independent VOM 1 540 2200
VOM 2 955
Sincron cu VOM 1s
anvelopele VOM 1 - 3,36 rpm
spate 18.4R34 VOM 2
instalate

Frecvența de rotație a arborelui prizei de putere la frecvența nominală a arborelui cotit al


motorului 2200 min-1 (când transmisia independentă este pornită).
PTO 1s - 571 min-1 - 571
955 min-1 PTOmin-1
2 PTO 1 -

Puterea transmisă de cozile 1s / 1/2 ale prizei de putere din spate și cuplul maxim admisibil
către cozile prizei de putere 1s / 1/2 ale tractorului BELARUS-952.7 sunt prezentate în Tabelul 3.2.2.

Tabelul 3.2.2
Tipul prizei de puterePutere, transmisie Cuplul maxim admisibil
antrenat de priza de pe tija prizei de putere,
putere, kW, nu mai mult Nm 1061 1061 584
VOM 1s de 60,0 60,0
VOM 1 66,5
VOM 2

La lucrul cu priza de putere din spate în regim sincron, trebuie avute în vedere următoarele:
- tija prizei de putere se rotește numai când tractorul este în mișcare; - viteza de lucru a tractorului
ca parte a MTA nu trebuie să fie mai mare de 8 km/h; - sensul de rotație al tijei prizei de
putere (când se privește la capătul tijei prizei de putere) este diferit când tractorul se
deplasează înainte și înapoi: înainte - în sensul acelor de ceasornic, înapoi - în sens
invers acelor de ceasornic.

86
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a lucra cu priza de putere, scoateți capacul de protecție 1 (Figura 3.2.1), care acoperă tija
6. Pentru a face acest lucru, strângeți capacul de la bază și trageți-l în jos și spre dvs. După terminarea
lucrului cu priza de putere, asigurați-vă că ați instalat capacul de protecție la loc, pentru care este
necesar să puneți capacul pe tijă și să îl apăsați în direcția longitudinală până când capacul este
fixat bine în orificiile plăcii 2.

1 - capac; 2 - farfurie; 3 - nuca; 4 - șurub; 5 - farfurie; 6 - tija. Figura 3.2.1 - Scoaterea


capacului de protecție și înlocuirea tijei prizei de putere

Pentru a înlocui capătul prizei de putere, efectuați următoarele operații: -


deșurubați patru piulițe 3, îndepărtați placa 2 cu capacul 1; - deșurubați
șase șuruburi 4, îndepărtați placa 5 și scoateți tija 6; - se montează o altă tijă în
orificiul canelat, ungerea în prealabil a curelei de centrare cu unsoare, se montează placa 5, se
strânge șuruburile 4, se instalează placa 2 și se fixează cu piulițele 3. Cuplul de strângere al piulițelor 3
este de la 180 la 220 Nm, șuruburile 4 - de la 40 până la 50 Nm.

NU UTILIZAȚI ZVOM DACĂ PRESIUNEA DE HIDROZIE


TIJA DE TRANSMISIE SUB 0,8 MPa!

3.2.7.3 Utilizarea prizei de putere din față Priza


de putere din față a tractorului este echipată cu o tijă cu 6 caneluri, 1000 min-1.
Tija arborelui prizei de putere din față a tractorului BELARUS-952.7, din punct de vedere al
proiectării și amplasării, respectă documentele normative și standardele aplicabile arborilor de
preluare a forței tractoarelor agricole. Priza de putere transmisă de tija prizei de putere din față nu
trebuie să depășească 65,1 kW, iar cuplul maxim admisibil pe tijă nu trebuie să depășească 621
Nm. Pentru a lucra cu priza de putere, scoateți capacul de protecție 1 (Figura 3.2.2) care acoperă
tija. Pentru a face acest lucru, trageți capacul spre dvs. După terminarea lucrului cu FPTO, asigurați-vă
că instalați capacul de protecție la loc, pentru care este necesar să puneți capacul pe tijă și să
îl apăsați în direcția longitudinală până când capacul este fixat în siguranță în carcasa de protecție
2.

1 - capac; 2 - capac de protectie; 3 - atașament frontal. Figura 3.2.2 - Scoaterea


capacului de protecție al tijei FPTO

87
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

3.2.8 Selectarea presiunii interne optime în pneuri în funcție de condițiile de lucru și de


sarcina pe osiile tractorului

3.2.8.1 Selectarea presiunii optime în anvelope în funcție de


condi iile de lucru i sarcina pe osiile tractorului
Alegerea presiunii optime a aerului în pneurile tractoarelor cu roți și gradul de influență a
acesteia asupra proprietăților de tracțiune depind de tipul de sol și de sarcina care acționează
asupra osiei tractorului. Presiunea aerului din anvelope afectează zona de contact a roții cu solul
și, în funcție de condițiile solului, afectează tracțiunea și performanța tractorului. Standardele de
încărcare a anvelopelor pentru selectarea modului de funcționare la diferite presiuni și viteze
interne sunt stabilite de producătorul anvelopei și sunt prezentate în Tabelul 3.2.3.

Valoarea presiunii depinde de viteza de deplasare si de sarcinile de greutate pe podurile


tractorului, create de greutatea utilajelor cuplate, tinand cont de greutatea proprie de exploatare
a tractorului si balast, precum si de conditiile de lucru.
Presiunea internă din anvelope pentru fiecare caz specific de agregare a tractorului este
diferită. Prin urmare, atunci când condițiile de funcționare ale tractorului se modifică, este
necesar să se verifice și, dacă este necesar, să se corecteze presiunea din anvelope.
Nerespectarea standardelor de presiune reduce semnificativ durata de viață a anvelopelor.
Funcționarea tractorului cu presiunea setată a anvelopelor sub normă duce la următoarele
defecțiuni ale roților:
- rotirea anvelopelor pe jante; -
frecarea talonului anvelopei de flanșa jantei; -
aparitia fisurilor pe flancurile anvelopelor; -
delaminarea sau fracturarea carcasei anvelopei; -
ruperea supapei anvelopei (pentru cauciucuri cu
camera); Funcționarea cu o presiune setată în anvelope peste normă duce la următoarele
defecțiuni ale roților: - uzură crescută vizibilă a anvelopei; - întinderea straturilor carcasei și
scăderea elasticității anvelopelor; - alunecare crescută a roților; - Sensibilitate crescută
la lovituri și tăieturi. Operarea la suprasarcină, care constă în depășirea capacității
maxime de încărcare a anvelopelor (pentru o anumită presiune și viteză) și a axelor
tractorului, este cauza defecțiunilor și deteriorării nu numai a sistemului de rulare (ruperea
carcasei anvelopei etc.), ci și a alte componente și părți ale tractorului, care pot duce, de
asemenea, la accidente și pot reduce durata de viață a tractorului în ansamblu.

AVERTISMENT: SETĂȚI ÎNTOTDEAUNA PRESIUNEA PNEURILOR LA BAZĂ


ÎNCĂRCĂRI ȘI VITEZE ACTIVE PENTRU TIPUL DE LUCRĂRI Efectuate!

Alegerea presiunii corecte în anvelope, precum și determinarea necesității de lestare,


greutatea și tipul de balast pot fi determinate numai prin determinarea mărimii sarcinilor pe axa
tractorului.
Valoarea exactă a sarcinii într-un caz specific de utilizare a tractorului, care cade pe roțile
din față sau din spate ale tractorului, poate fi determinată doar prin cântărirea practică a
tractorului cu mașina cuplată.
Metoda de determinare a sarcinii pe roțile din față și din spate ale tractorului prin
cântărire este prezentată în Secțiunea 4 „Agregare”. Pentru a verifica presiunea în anvelope,
utilizați un manometru în conformitate cu GOST 9921-81 cu
scară de la 50 kPa la 300 kPa cu diviziune de cel mult 10 kPa.

88
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Standardele de încărcare pentru anvelopele individuale ale tractorului „BELARUS-952.7” pentru


alegerea modurilor de funcționare la diferite viteze și presiuni interne în anvelope sunt prezentate în
Tabelul 3.2.3.
Tabelul 3.2.3
Load G on the tire, kg, at
Simbol de încărcare
Sheena Viteza, internal pressure, KPA 80 100 120 1500
index** Viteză** km/h 1635 1775 1340 14501180
1580
1285
1165140
1275160
1265 200
1395
1375 210
1515
1090 2045 2250
1045
10 1140 12402160
905 995
23751080
1730850
222017301910
930
2430 1010
1730
203017301845
3030
1990 (190
3330
1730
1730 1605
1500 kPa)
2730
1730
1730 1770
20 1720
1730 1730 1730 17 1620 1130 970 810 1450 1260 3440
1180 2995
4200
360/70R24 122 A8
30 1500 2800
40 1400
10* 1650
20 1350
11.2R24 114 A8
30 1175
40 1100
10* 3615 3915
20 2960 3210
18.4R34 144 A8
30 2575 2790
40 2410 2610
10* 2130 2715 2960 3180
20 1745 2225 2425 2605
15,5R38 134 A8
30 1515 1935 2110 2265
40 1420 1810 1975 2120
10* 990 1270 1385 1490 1700 1750
9,5-42 116 A6 20 30 850 1090 1180 1275 1460 1500
710 910 990 1065 1220 1250
*
- Presiunea internă trebuie crescută cu 25%
**
Indexul de sarcină și simbolul vitezei sunt imprimate pe peretele lateral al anvelopei.
Valorile de sarcină sunt date pentru anvelopele cu indicele de sarcină specificat și simbolul
de viteză.
Presiunea trebuie setată în anvelopele „reci”. Când efectuați lucrări
care necesită tracțiune mare a cârligului, setați presiunea ca pentru o viteză de 30 km/h. Când
transportați pe drumuri asfaltate, creșteți presiunea cu 30 kPa.

Cu o creștere a volumului de muncă de transport până la 60%, perioada de garanție


anvelopele în perioada de garanție de depozitare este redusă cu 30%.
Operarea tractorului cu anvelope duble din spate este permisă numai la viteze
cresc până la 20 km/
h. Sarcinile maxime admise sunt pentru anvelope simple. Sarcina totală admisă pe o pereche
de anvelope la dublare este de 1,7 G, unde G este sarcina admisă pe o singură anvelopă conform
tabelului 3.2.3. La dublare, presiunea din anvelopele roților exterioare ar trebui să fie 1,2 - 1,25

ori mai mic decât în interior.


3.2.8.2 Umflarea anvelopelor

3.2.3), pentru care se efectuează următoarele operații: -


eliberarea aerului din cilindrul 3 al sistemului pneumatic prin supapa de îndepărtare a
condensului; - deșurubați piulița-fluture 1 a supapei de ieșire de control 2; - conectați furtunul de
umflare a anvelopei la supapa de control de evacuare 2 și la

supapa anvelopei;
- porniți motorul și umflați anvelopa la presiunea necesară, controlând-o cu un manometru;

89
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- Deconectați furtunul de la supapa anvelopei și supapa de evacuare a controlului 2; -


înșurubați piulița fluture 1 pe supapa de evacuare de control 2. Pe supapa de ieșire de
control 2, în locul piuliței de fluture 1, poate fi instalată
husa de protectie din in.

1 - piuliță cu aripă; 2 - supapă de ieșire de control; 3 - cilindru al sistemului pneumatic. Figura 3.2.3
- Umflarea anvelopelor

3.2.8.3 Precauții la repararea roților și la umflarea anvelopelor La montarea


unei anvelope pe o jantă, nu este permisă depășirea presiunii de montare indicată
pe flancul anvelopei sub forma unei pictograme prezentate în Figura 3.2.4. Deoarece poate
apărea o explozie dacă presiunea de instalare este depășită. La montarea anvelopelor
tubeless pe janta, utilizarea produselor petroliere (benzină, kerosen etc.) este interzisă din
cauza unei posibile explozii.

Figura 3.2.4 - Marcare pe flancul anvelopei (pictograma)

Anvelopele sunt grele. Lucrați cu anvelope fără a folosi corespunzătoare


echipamentul poate provoca vătămări grave.
Reparațiile anvelopelor și roților trebuie efectuate numai de personal calificat. Dacă anvelopa și-a
pierdut complet etanșeitatea, trebuie să duceți anvelopa cu roata la un magazin de anvelope sau la dealer.

NU SUDARE PE JANTĂ SAU JANTĂ PÂNĂ CUM SE DEMONTĂ ANVELOPUL. LA PNEURI PRESURizate SE
POATE FORMA UN AMEST DE AER-GAZ CARE SE Aprinde LA TEMPERATURILE ÎNALTE ÎN TIMPUL SUDĂRII PE
DISC SAU JANTEA ROȚII. Sângerarea sau slăbirea anvelopei care se potrivește pe jantă (ruperea talonului) NU
ÎNDEPĂRĂ PERICOLUL. ACEASTĂ SITUAȚIE POATE APARE FI CU ANVELOPELE SUNT UMFLATE SAU NU. ESTE
OBLIGATORIU SĂ DEMONTAREA ANVELOPEI DE PE JANTEA ROȚII ÎNAINTE DE SUDARE PE UN DISC SAU JANTE
DE ROȚĂ.

90
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3.2.9 Călcarea roții din spate

3.2.9.1 Formarea ecartamentului roților din spate montate pe butuci terminali Schimbarea
ecartamentului roților din spate, la montarea anvelopelor din configurația de bază 18.4R34, se face prin
deplasarea butucului cu roata de-a lungul arborelui punții și rearanjarea roților din o parte pe alta,
așa cum se arată în Figura 3.2.5.

Figura 3.2.5 - Opțiuni pentru setarea ecartamentului roții din spate prin a
schimbând roțile dintr-o parte în alta

Tabel 3.2.4 – Opțiuni pentru setarea ecartamentului roții din spate (butuci terminali) Dimensiune
de montare Opțiune
mărimea Dimensiunea șenilei
capătul
„K”, arborelui
de la capătul
osiei butucului
„H”, mm 50până
…0 164…14
la (Figura 3.2.5)
nou mm

A K(A) 1500…1600 K(B)


18.4R34
B 1800…2100
AVERTISMENT: ROȚI SPATE FURNATE DIN FABRICA
REÎNNOIT PENTRU TRACK CONFORM OPȚIUNII A (FIGURA 3.2.5)!

Pentru a schimba ecartamentul roții din spate, efectuați următoarele operații: -


așezați tractorul pe un teren plan, puneți opritoare sub față și
roțile din spate, curățați arborii punții de murdărie;
- ridicați cu cric manșonul de jumătate de arbore
corespunzător; - deșurubați piulițele 1 (figura 3.2.6) de fixare a roții și scoateți roțile; -
slăbiți patru șuruburi a 2 butuci roților din spate cu 3...5 ture; - mutați butucul într-o
parte sau alta pentru a obține lățimea necesară; - strângeți patru șuruburi 2 elemente de
fixare ale unui naos. Strângeți șuruburile 2 uniform și alternativ cu o „cifră de opt” Cuplul final de
strângere al șuruburilor 2 este de la 300 la 400 Nm;
- montați roata și strângeți piulițele 1 la un cuplu de 300 până la 350 Nm; - Repetați
operațiunile pe roata opusă.

1 - piulițe pentru fixarea roții pe butuc; 2 – șuruburi de fixare a unei nave pe o jumătate de
arbore. Figura 3.2.6 - Setarea ecartamentului roților din spate montate pe butucii terminalelor

91
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Verificați strângerea piulițelor roților și a șuruburilor butucului după prima oră de funcționare,
după primele opt până la zece ore de funcționare și la fiecare 125 de ore după aceea. Utilizați
tabelul 3.2.5 și figura 3.2.7 pentru a determina ecartamentul

prin măsurarea distanței „A” de la capătul arborelui osiei până la capătul butucului.

Figura 3.2.7 – Calea roții din spate

Tabel 3.2.5 - Opțiuni pentru setarea ecartamentului roții din spate pe butucii terminalelor
Lățimea ecartamentului L, mm Distanța
1800 164
„A”, mm
19001440
114 2000
80 1500
64 2100
50 1600
14 0

3.2.9.2 Formarea căii de rulare a roților din spate montate pe butuci conici La cerere, roțile
din spate ale tractorului pot fi montate pe butuci conici, care constau din bucșe conice despicate 3 și
4 (Figura 3.2.8) și corpul butucului 2.

Căptușelile sunt strânse în carcasa butucului cu șase șuruburi 1 (M20) cu un cuplu de 360
până la 450 Nm și astfel sertizează arborele osiei.

1 - șuruburi de cuplare; 2 - corp butuc; 3 - insert superior; 4 - mai jos


introduce; 5 - demontarea orificiilor. Figura
3.2.8 - Butuc conic al roții din spate

92
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Schimbarea ecartamentului roților din spate, la instalarea anvelopelor cu configurația de bază


18.4R34, se efectuează prin deplasarea butucului cu roata de-a lungul arborelui punții și deplasarea roților
dintr-o parte în alta.
Pentru a schimba ecartamentul roții din spate, efectuați următoarele operații: - așezați
tractorul pe un teren plan, puneți opritoare sub față și
roțile din spate, curățați arborii punții de murdărie;
- ridicați cu cric manșonul de jumătate de arbore
corespunzător; - Întoarceți piulițele de fixare a unei roți și scoateți
o roată; - slăbiți două șuruburi de cuplare 1 (Figura 3.2.8) ale inserturilor 3 și 4 cu trei ture
complete (câte una pe fiecare insert). Slăbiți șuruburile de prindere rămase. Scoateți dopurile din orificiile
de demontare. Înșurubați șuruburile deșurubate din inserții în orificiile filetate de demontare; - dacă
este imposibil să presați căptușele cu ajutorul șuruburilor de demontare 1, turnați kerosen sau alt lichid
penetrant în locurile în care căptușele sunt separate de corpul butucului, așteptați puțin și apoi
înșurubați șuruburile de demontare, simultan lovind pe corpul butucului, până când garniturile sunt
complet presate; - mutați butucul pe calea dorită (utilizați tabelul 3.2.6 pentru a seta calea „K” (figura 3.2.5)
prin măsurarea dimensiunii „L” de la capătul arborelui osiei până la capătul bucșei); - deșurubați
șuruburile de cuplare din orificiile de demontare și înșurubați-le în bucșe. Strângeți șuruburile la un cuplu
de 360 până la 450 Nm în mai mulți pași, până când toate șuruburile sunt strânse la cuplul necesar;

- montați roata pe butuc, strângeți piulițele roții cu un cuplu de 300 până la 350 Nm, reinstalați
dopurile;
- setati ecarta celeilalte roti in acelasi mod; - verificați și
strângeți din nou șuruburile de legătură și piulițele roților după prima oră de funcționare, după
primele opt până la zece ore de funcționare și după aceea la fiecare 125 de ore.

ATENȚIE: DUPĂ Strângerea șuruburilor, VERIFICAȚI CĂ CAPEȚELE INSERȚILOR SUPERIOARE ȘI


INFERIOR NU PROTEJAȚI UNU MAI MULT DE 1...2 MM MAI MULT DECÂT CELALALĂ!

Tabel 3.2.6 - Opțiuni pentru setarea ecartamentului roților din spate (butuci conici)
Dimensiunea de montare de
mărimea Varianta
la capătul butucului până
nou (Figura 3.2.5) Ecartamentul de cale „K”, mm
la capătul arborelui osiei „H”,
A K(A) 1500…1600 K(B) mm 69…19 183…33
18.4R34
B 1800…2100

AVERTISMENT: ROȚI SPATE FURNATE DIN FABRICA


REÎNNOIT PENTRU TRACK CONFORM OPȚIUNII A (FIGURA 3.2.5)!
Notă - Pentru informații despre regulile de setare a căii din spate
roți pe anvelope alternative, contactați dealerul dumneavoastră.

3.2.10 Dublarea roții din spate Pentru a


îmbunătăți calitățile de tracțiune și cuplare ale tractorului atunci când se lucrează cu mașini
agricole grele pe soluri cu capacitate portantă redusă, este prevăzută dublarea roții din spate cu ajutorul
distanțierilor. Contactați dealerul dumneavoastră pentru informații despre reglementările de dublare a
roților din spate și limitările de operare pentru tractoare cu roți duble din spate.

93
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

3.2.11 Călcarea roții din față

Schimbarea ecartamentului roții din față se realizează în trepte, atât prin deplasarea
roților dintr-o parte în alta, cât și prin schimbarea poziției discului roții față de jantă. Calea pe
roțile din față poate avea următoarele valori în mm: 1535,

1635, 1705, 1805, 1855, 1955, 2020, 2120.


Schemele de instalare și dimensiunile senilor pentru anvelopele 360/70R24 (configurație de bază)
sunt prezentate în Tabelul 3.2.7.

Tabel 3.2.7 - Schimbarea ecartamentului roților din față

Opțiuni de montare pe Offset disc Calea tractorului K, mm Descrierea metodei


disc și jantă Х, mm (anvelopă 360/70R24) de instalare

Poziția de bază. Discul este


cuplat cu suprafața interioară
+140 1535 a flanșei cutiei de viteze și
este situat pe partea
exterioară a suportului roții

Starea livrării de la
institu ie.
Janta este rearanjată în
+90 1635 raport cu discul. Suportul
este cuplat cu discul de
suprafața interioară

arearanjare
Instalarea
standard
jantei
unui
disc
cu
a
o

Janta este rotită la 180 de


-18 1855 grade. Discul este cuplat cu
suprafața interioară a
suportului

Janta este rotită la 180 de


-68 1955 grade. Discul este cuplat cu
suprafața exterioară a
suportului

94
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 3.2.7

Opțiuni de montare pe Offset disc Calea tractorului K, mm Descrierea metodei de


disc și jantă Х, mm (anvelopă 360/70R24) instalare

Discul este cuplat cu suprafața


+56 1705 exterioară a suportului

Discul este cuplat cu suprafața


+6 1805 interioară a suportului

Schimbarea
discului
jantei
și
a

Janta este rotită la 180 de


-102 2020 grade. Discul este cuplat cu
suprafața interioară a suportului

Janta este rotită la 180 de


-152 2120 grade. Discul este cuplat cu
suprafața exterioară a suportului

Pentru a seta traseul dorit, efectuați următoarele operații: - frânați tractorul cu


frâna de mână. Așezați cale în fața și în spatele roților din spate; - Ridicați partea din față a tractorului
(sau alternativ roțile din față), oferind spațiu liber între roți și sol; - pentru a obtine ecarta prin intoarcerea
rotii dintr-o parte in alta, fara a schimba pozitia discului fata de janta, desfaceti piulitele care fixeaza
discul rotii de flansa cutiei de viteze, scoateti rotile si schimbati dintr-o parte in alta; - pentru a obține o cale
prin schimbarea poziției discului față de jantă pe roțile scoase de pe tractor, se deșurubați piulițele
care fixează janta roții de disc și, în funcție de calea dorită, se stabilește poziția relativă corespunzătoare a
janta și discul așa cum se arată în diagrama din Tabelul 3.2.7. - la montarea roților, asigurați-vă că sensul
de rotație este

pădurea a coincis cu direcția săgeții de pe peretele lateral al anvelopei.


Cuplul de strângere al piulițelor pentru fixarea discurilor pe flanșele cutiilor de viteze este de la 200 la
250 Nm; Cuplul de strângere al piulițelor discului pe suporturile jantei de la 180 la 240 Nm.
AVERTISMENT: DUPĂ INSTALAREA ROȚILOR, VERIFICAȚI Strângerea piulițelor DUPĂ PRIMA
ORUL DE LUCRU, DUPA 10 ORE DE LUCRU SI FIECARE 125 ORE DE LUCRU ULTERIOR!
ATENȚIE: DUPĂ SCHIMBAREA SENEIULUI ROȚILOR FAȚĂ, TREBUIE SĂ VERIFICAȚI ȘI SĂ REGLAȚI ȘIUL
ROȚILOR FAȚĂ. VERIFICAȚI ÎNTOTDEAUNA ȘI, DACĂ ESTE NECESAR, REGLAȚI JOCURI ÎN IMBINĂRILE TIRANȚEI
ÎNAINTE DE VERIFICAȚI CONVERGENȚA!

Notă – Dacă pe tractor sunt instalate și alte anvelope pentru roțile din față, la cerere, contactați
dealerul dumneavoastră pentru a clarifica opțiunile posibile pentru setarea ecartamentului roții din față!

95
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3.3 Măsuri de siguranță la operarea tractorului

3.3.1 Măsuri generale de siguranță pentru funcționarea tractorului


Cabina este conformă cu categoria 2 conform EN 15695-1:2009. O cabină din această categorie oferă
protecție împotriva prafului, dar nu și împotriva aerosolilor și fumului - tractorul nu trebuie utilizat în condiții care
necesită protecție împotriva aerosolilor și fumului.
Cabina tractorului respectă primul nivel de protecție a operatorului împotriva căderii obiectelor (FOPS)
conform GOST R ISO 3449-2009. Nu utilizați tractorul în interior fără ventilație adecvată. Gazele de evacuare pot fi
fatale.

Pornirea și funcționarea tractorului cu căptușeală deschisă nu este permisă. Este interzisă


deschiderea feței tractorului când motorul este pornit. Nu porniți motorul din afara scaunului
operatorului. Când porniți motorul și manipulați comenzile, fiți întotdeauna în cabină pe scaunul
operatorului.

Nu porniți motorul prin remorcare. Înainte de a porni motorul,


trebuie aplicată frâna de parcare, arborii prize de putere din spate și din față trebuie opriți, manetele de
schimbare a intervalului și a cutiei de viteze trebuie să fie în poziția „Neutr”. În timpul pornirii, nu trebuie să existe
persoane sub tractor, în față și în spatele acestuia,

precum și între tractor și mașina sau remorca conectată la acesta.


Înainte de a conduce, avertizați-i pe alții și pe cei care lucrează la mașinile remorcate cu un semnal,
asigurați-vă că frâna de parcare este eliberată și începeți să vă mișcați lin.

Când treapta de marșarier este cuplată, se aude un claxon intermitent pentru a-i avertiza pe ceilalți că vă
deplasați în marșarier. Utilizați centurile de siguranță (furnizate la cerere) pentru lucrările de transport. Prezența
unui pasager în cabină în timpul funcționării tractorului este strict interzisă.

există.
Nu lăsați tractorul în mișcare. Când efectuați lucrări de transport,
respectați regulile de circulație
reglementarile adoptate in tara in care este utilizat tractorul.
Deplasarea tractorului pe drumuri alunecoase cu DL automat pornit se efectuează cu o viteză de cel mult
10 km/h. Când utilizați tractorul pentru lucrări de transport, efectuați următoarele: - reglați ecartamentul roților din
față (1530±20) și roților din spate (1800±20) mm. - verifica functionarea franelor; blocați pedalele de frână,
verificați și

dacă este necesar, reglați frânele pentru acțiune simultană; - verificati functionarea franei de
parcare; - verifica starea dispozitivelor de semnalizare luminoasa si sonora; remorcile
de transport trebuie să aibă cuplaje rigide și, în plus, să fie conectate printr-un lanț sau cablu de
siguranță; - nu cobori niciodata un munte cu treapta decuplata. Treci mai departe

nu transfer atât la munte, cât și de la munte;


Este interzisă lucrarea cu o remorcă fără frâne autonome dacă greutatea acesteia depășește jumătate
din greutatea totală efectivă a tractorului. Cu cât vă deplasați mai repede și cu cât masa de remorcare este mai
mare, cu atât distanța trebuie să fie mai mare
pericole.

Este interzisă conducerea unui tractor cu roți duble pe drumurile publice! Transportul persoanelor în
remorci este interzis. Înainte de a începe lucrul cu remorca, verificați starea acționării pneumatice a frânelor
remorcii, presiunea aerului din sistem. Eliminați defecțiunile găsite. Asigurați-vă că conectați actuatorul
de aer al frânei remorcii. Conectați capul de cuplare al remorcii la capul de cuplare al tractorului cu frâna de
parcare aplicată.

96
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Nu lucrați sub unelte agricole ridicate. Pe larg


nu lăsați mașina în poziție ridicată în timpul opririlor lungi.
Remorcile cuplate cu un tractor trebuie să aibă un sistem de frânare,
asigurarea: - franarea
remorcii in mers; - activarea franei la
decuplarea remorcii de la tractor; - reținerea remorcii la staționarea pe
pante; - prevenirea ac iunii de împingere a remorcii asupra tractorului în
cazul unei schimbări bru te a vitezei de deplasare. Remorca trebuie conectată la tractor cu un
lanț de siguranță. La o viteză de 3 până la 5 km/h, verificați funcționarea sistemului de frânare

tren tractor.
Viteza de deplasare pe căile de acces și aleile de acces nu trebuie să depășească 10 km/h. La
încărcarea (descărcarea) remorcii, frânați tractorul cu frâna de mână. La conducerea tractorului
pe drumurile publice,
far intermitent, dacă este prevăzut.
Nu opriți tractorul pe pante. Dacă este necesar, opriți aglomerația
ac iona i frâna de mână la tractor.
Când lucrați pe pante, măriți la maximum ecartamentul tractorului. Când se lucrează
pe pante mai mari de 20°, este necesar să se asigure reglarea maximă a ecartamentului roții din
spate. Înainte de a părăsi cabină, opriți priza de putere din spate (față), opriți

motor, ac iona i frâna de mână i scoate i cheia comutatorului demarorului.


Dacă motorul sau direcția se defectează, opriți imediat tractorul. Amintiți-vă că, cu motorul
oprit, trebuie aplicată mult mai multă forță asupra volanului pentru a conduce tractorul.

Dacă apare o defecțiune, opriți imediat tractorul și eliminați defecțiunea. Evitați scurgerea de
electrolit, lichid de răcire, combustibil,

uleiuri.
Utilizați corect combustibilul de vară și iarnă. Umpleți rezervorul de combustibil la sfârșitul
fiecărei zile pentru a reduce condensul pe timp de noapte. Utilizați pe tractor numai carburanții, uleiurile
și lubrifianții recomandați de acest manual. Utilizarea altor lubrifianți este strict interzisă.

Este interzisă oprirea sistemului electric cu comutatorul de „masă” în timp ce motorul este pornit.

Operați tractorul în timpul întuneric al zilei cu dispozitivele de iluminare de lucru pornite.


Tractorul dvs., dacă este folosit greșit, poate fi periculos pentru dvs. și pentru alții. Nu utilizați echipamente
care nu sunt proiectate pentru a fi montate pe un tractor. Asigurați-vă că toate accesoriile sau
accesoriile sunt instalate corect și că sunt concepute pentru a fi utilizate cu tractorul dumneavoastră.

Pentru a evita răsturnarea, respectați următoarele măsuri de precauție atunci când operați
tractorul: - alegeți o viteză sigură adecvată condițiilor de drum, în special la deplasarea pe teren
accidentat, la traversarea șanțurilor, pantelor și virajelor abrupte;

- viteza in viraje nu trebuie sa depaseasca 5 km/h, pe drumuri alunecoase - 3 km/h. - coborâți de pe


munte în prima sau a doua treaptă de viteză. Notă - Această listă de precauții nu este exhaustivă.
Pentru a evita răsturnarea, aveți întotdeauna grijă când utilizați tractorul. Este interzisă folosirea
tractorului la locul de muncă unde tractorul se poate răsturna. Nu operați tractorul cu instrumente
defectuoase.

97
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Nu umflați anvelopele fără controlul presiunii. La agregarea tractorului cu


mașini agricole, efectuați suplimentar
acele cerințe de siguranță pentru funcționarea acestor mașini.
Înainte de a atașa mașinile agricole la tractor, asigurați-vă că dispozitivele de prindere automate ale
bielelor inferioare și superioare RHL sunt curate și în stare bună. Nu este permis lucrul cu autogrip defect,
cavitățile interne ale autogripului înfundate cu murdărie și particule străine.

Dacă partea din față a tractorului (fără PLU) iese din sol când mașini grele sunt atașate la mecanismul
de levier din spate, instalați greutăți de balast față. La tractoarele cu PNU nu este prevăzută instalarea
greutăților de balast frontale. Nu lucrați sub unelte agricole ridicate. Pe larg

nu lăsați mașina în poziție ridicată în timpul opririlor lungi.


Înainte de a ridica și a coborî utilajul agricol montat, precum și la întoarcerea tractorului, asigurați-vă
mai întâi că nu există pericolul de a lovi pe cineva sau de a prinde vreun obstacol.

Coborâți mașina montată și semimontată în poziția de lucru și ridicați-o în poziția de transport numai
când utilajul se mișcă în linie dreaptă. Pentru a evita deteriorarea tractorului sau mașinii agricole, deplasați și
întoarceți tractorul cu mașina agricolă ridicată numai după ce v-ați asigurat că priza de putere din
spate este decuplată.

Când cuplați la un tractor și montați mașini agricole și unelte pe acesta, remorca trebuie să fie la o
distanță sigură până când se oprește complet. Când conectați cardanul de transmisie al mașinii la priza de putere
din spate (față), opriți priza de putere din spate (față), frânați tractorul cu frâna de mână și opriți motorul. După
deconectarea mașinilor conduse de la priza de putere din spate (față), scoateți cardanul și închideți tija
prizei de putere cu un capac de protecție.

Arborii cardanici care transmit rotația de la tractorul PTO din spate (față).
ra pe corpurile de lucru ale unitatii trebuie protejate.
Când lucrați cu mașini staționare acționate de priza de putere din spate (față), acționați întotdeauna
frâna de parcare și blocați roțile din spate față și spate. Asigurați-vă că mașina este fixată bine. Asigurați-vă că
apărătoarele de capăt ale arborelui cardanic din spate (față) sunt instalate și,

dacă nu se folosește priza de putere, reinstalați capacul tijei prizei de putere.


Nu purtați haine largi atunci când utilizați priza de putere din spate (față) sau în apropierea
echipamentelor rotative. Pentru a evita defecțiunile tractorului sau mașinii agricole, se poate începe întoarcerea
tractorului cu condiția ca corpurile de lucru ale mașinii să fie complet excavate din sol. Atunci când
tractoarele sunt operate într-o coloană, intervalul dintre ele ar trebui

să fie de cel puțin 30 m.


În funcție de condițiile de lucru, utilizați ventilația naturală a cabinei sau unitatea de încălzire și răcire
din cabină. Când operați tractorul, operatorul trebuie să folosească o protecție auditivă regulată. Protecția
împotriva loviturilor de trăsnet nu este prevăzută în proiectarea tractorului. Este interzisă operarea
tractorului în timpul unei furtuni. Stați departe de tractor și utilaj în timpul furtunilor, găsiți un adăpost solid și
adăpostit. În cazul unei furtuni în timpul lucrului, nu părăsiți cabina tractorului. Nu atingeți obiecte
din afara cabinei tractorului. În timpul funcționării și trecerii unității tractorului în zona liniilor electrice, distanța
de la punctul cel mai înalt al unității la fire trebuie să fie în conformitate cu tabelul 3.3.1.

Tabelul 3.3.1
Tensiune de linie, kV Distanță 0 -11 20-25 110 154-220 330-500 2 2
orizontală, m, nu mai puțin de Distanță verticală, 1,5 4 6 9
m, nu mai puțin de 1 3 4 6

98
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3.3.2 Măsuri de siguranță la incendiu Tractorul trebuie să


fie echipat cu echipamente de stingere a incendiilor: o lopată și un stingător cu pulbere. SE INTERZISĂ
LUCRĂRI LA TRACTOR FĂRĂ ECHIPAMENTE DE STINGERE A INCENDIILOR. Alimentați tractorul cu combustibil și lubrifianți
mecanizat cu motorul oprit. Utilizați iluminarea noaptea. Nu se recomandă umplerea rezervoarelor de
combustibil cu găleți. ESTE INTERZISĂ UMPLAREA TRACTORULUI CU COMBUSTIBIL CU MOTORUL PORNIT. NU
FUMAȚI CÂND ÎNCĂRIȚI TRACTORUL. Nu umpleți complet rezervoarele de combustibil. Lăsați loc pentru extindere

combustibil cel puțin 3% din capacitatea rezervorului de combustibil.


Nu adăugați benzină sau amestecuri la motorină. Aceste combinații pot
creează un risc crescut de incendiu sau explozie.
Locurile de parcare a tractorului, depozitarea combustibilului și lubrifianților trebuie să fie arate cu o bandă
de cel puțin 3 m lățime și prevăzute cu echipament de stingere a incendiilor.

Când efectuați lucrări de reparații și sudare, procedați în felul următor: - opriți comutatorul
bateriei; - curățați piesele și unitățile de asamblare de reziduurile de plante; - Deconectați
firele de la bornele bateriei. Sfaturi de fire deconectate, în timpul

evitați contactul accidental cu bornele bateriei, izolați; - Deconectați conectorul


cablajului de la unitatea electronică de comandă a motorului; - în cazul în care este necesar să se
efectueze lucrări de sudare la tractor în apropierea oricărei piese de echipament electric, demontați acest
echipament electric pe toată durata lucrărilor de sudare; - impamantati aparatul de sudura cat mai aproape de locul
sudarii; - după terminarea lucrărilor de sudare, atunci când conectați firele la bornele bateriei, respectați polaritatea.
Nu permiteți ca colectorul și toba de eșapament să fie contaminate cu combustibil, paie etc. Nu permiteți
înfășurarea paielor în jurul părților rotative ale tractorului și ale mașinilor cuplate la tractor. La spălarea
pieselor și a unităților de asamblare cu kerosen, benzină sau motorină

combustibil, luați măsuri pentru a preveni aprinderea vaporilor de lichid de spălare.


ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA TRACTORULUI ÎN LOCURI PERICULOASE DE INCENDIU CU FAȚĂ ȘI DISPOZITIVE
DE PROTECȚIE DEMONTATE.
Nu folosiți o flacără deschisă pentru a încălzi uleiul din baia motorului, atunci când umpleți rezervoarele
de combustibil sau pentru a arde murdăria din miezul radiatorului și alte unități tractor. Dacă apar fum sau
flăcări, opriți imediat tractorul, opriți motorul și opriți comutatorul bateriei. Pentru a elimina sursa flăcării, utilizați
un stingător cu pulbere sau umpleți sursa flăcării cu nisip, acoperiți cu o prelată, pânză de pânză sau
altă cârpă densă. Nu turnați apă pe combustibil și ulei arse. Țineți materialele inflamabile departe de galeria de
evacuare și toba de eșapament în timp ce motorul funcționează. Când recoltați fân, paie, lucrați în locuri cu risc
crescut de incendiu, nu permiteți

acumularea de materiale combustibile pe apărătoarea tobei de eșapament și racordarea conductelor de gaz.


În timpul întreținerii zilnice, asigurați-vă că efectuați următoarele operațiuni: - inspectați starea
cablajului electric, cablajelor din compartimentul motor, în zona peretelui frontal al cabinei și a părților vizibile
pentru frecare, topire sau distrugere a exteriorului izolatie. În cazul depistarii defectelor enumerate, luați
măsuri pentru eliminarea avariei identificate la izolație și eliminarea cauzei care a cauzat deteriorarea izolației; -
inspectați elementele sistemului hidraulic. În prezența aburirii și a petelor, eliminați-le prin strângerea conexiunilor
filetate. Înlocuiți furtunurile de înaltă presiune și furtunurile care sunt fisurate, tăiate sau deteriorate.

Pentru a evita arderea cablurilor electrice ale tractorului, nu utilizați niciodată siguranțe cu un amperaj nominal
mai mare decât cel specificat în subsecțiunea 2.17 „Siguranțe și relee electrice”.

ESTE INTERZISĂ INSTALAREA JUMPERILOR DE SÂRMĂ ȘI A ALTE ELEMENTE FACITE MANUAL PENTRU
ÎNLOCUIRE SIGURANȚELE.
Opriți comutatorul bateriei când tractorul nu mai funcționează.

99
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

3.4 Asamblarea și rodarea tractorului

3.4.1 Asamblarea suplimentară


a tractorului Tractoarele „BELARUS-952.7” sunt livrate consumatorului în formă asamblată, până la
nu este necesar un asamblare suplimentară.

3.4.2 Întreținere înainte de rularea tractorului

Notă - La paragraful 3.4.2, este dată întreținerea șasiului tractorului, care trebuie efectuată înainte de
rulare. Operațiunile de întreținere a motorului care trebuie efectuate înainte de rodare sunt indicate în manualul
motorului (M0108394).

Înainte de a pune în funcțiune un nou tractor, procedați în felul următor: - deconservați


tractorul în conformitate cu subsecțiunea 7.6 „Deconservare și conservare”; - spala tractorul; - inspectați
cu atenție tractorul, verificați caracterul complet al acestuia și disponibilitatea documentației de exploatare; -
scoateți bateriile, aduceți-le în stare de funcționare și

cele noi în loc;


- verificați etanșeitatea racordurilor filetate exterioare și, dacă este necesar, strângeți; - verifica vizual
etanșeitatea conductelor și a unităților sistemelor de ungere, putere și răcire, sistemul SCR; - verificați nivelul
uleiului în carterul uleiului motor, în transmisie, carcasa FDA, carcasele reductorului roților FDA,
rezervoarele de ulei ale HPS și HSC și, dacă este necesar, completați conform Secțiunii 5 „Întreținere”;

- goliți combustibilul disponibil din rezervor și umpleți rezervorul cu combustibil proaspăt decantat: iarna
- iarna, vara - vara; - goliți AdBlue existent în rezervor și umpleți rezervorul cu reactiv proaspăt

AdBlue în cantitate de (19±1) litri, care corespunde capacității de umplere a rezervorului;


- verificați și, dacă este necesar, adăugați lichid de răcire în sistemul de răcire a motorului până când
nivelul lichidului de răcire din vasul de expansiune este la 50…60 mm sub marginea superioară a gâtului de
umplere; - verifica si, daca este cazul, creste presiunea in anvelope la norma ceruta, in conformitate cu
subsectiunea 3.2.8 „Selectarea presiunii interne optime in anvelope in functie de conditiile de lucru si de sarcina
pe osiile tractorului”;

- asigurați-vă că există apărătoare de protecție (protecția coziilor prizei de putere etc.); - verifica
funcționarea motorului, funcționarea dispozitivelor de iluminat și semnalizare, funcționarea frânelor și a direcției,
precum și verificarea funcționării altor sisteme și componente ale tractorului folosind instrumente
standard; Înainte de rulare, verificați strângerea șuruburilor de fixare a butucului (cuplul de strângere al șuruburilor
butucului terminalului roții din spate trebuie să fie de la 300 la 400 Nm, cuplul de strângere al șuruburilor
butucului conic trebuie să fie de la 360 la 450 Nm), strângerea a piulițelor de fixare a roții din spate pe butuc
(cuplul de strângere trebuie să fie de la 300 la 350 Nm), piulițe pentru fixarea discurilor roții din față pe
flanșele reductoarelor roților FDA (cuplul de strângere trebuie să fie de la 200 la 250 Nm), piulițe pt. fixarea
discurilor roților din față pe suporturile jantei (cuplul de strângere trebuie să fie între 180 și 240 Nm).

3.4.3 Rodarea tractorului


AVERTISMENT: PRIMELE 30 DE ORE DE FUNCȚIONARE A TRACTORULUI AU UN IMPACT MARE ASUPRA
PERFORMANȚEI ȘI DURATA DE VIAȚĂ A TRACTORULUI. TRACTORUL DVS. VA FUNCȚIONA FIABILIT PENTRU MULT
TIMP CU condiția ca OPERAȚIUNILE DE RUDAREA ȘI ÎNTREȚINEREA CORRECTĂ SĂ SE FINALIZEAZĂ LA TIMPUL
SPECIFICAT ÎN SECȚIUNEA 5 „ÎNTREȚINERE”!

100
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

AVERTISMENT: ROLAȚI TRACTORUL ÎN 30 DE ORE CA OBLIGATORIU! ÎNAINTE DE PRIMA


ÎNTREȚINERE (LA-1) (125 ORE) ÎNCARCĂ TRACTORUL LA 80% DIN PUTEREA NOMINALĂ!

Porniți motorul. Lăsați motorul să funcționeze la ralanti pt


5 minute cu o creștere treptată a vitezei până la 1600 min 1 rodaj sub sarcină pe parcursul a , apoi
30 de ore de funcționare a tractorului.
Atunci când efectuați o rodare de 30 de ore, urmați aceste instrucțiuni: - monitorizați în
mod constant citirile instrumentelor, funcționarea sistemelor de lubrifiere, răcire și alimentare.
Monitorizați nivelurile de ulei și lichid din rezervoarele de umplere; - verificați strângerea și strângeți
elementele de fixare exterioare; - nu supraîncărcați motorul, nu lăsați fum și scăderea vitezei.
Semnele de suprasarcină sunt o scădere bruscă a vitezei, fum și motorul nu răspunde la o
creștere a alimentării cu combustibil. Lucrul în treapta mare sub sarcină duce la uzura excesivă a
pieselor de motor care se freacă;

- funcționarea tractorului într-o treaptă de viteză prea joasă cu sarcină redusă la turații mari
ale motorului va duce la un consum excesiv de combustibil. Alegerea corectă a treptelor de viteză pentru
fiecare condiție specifică de funcționare economisește combustibil și reduce uzura motorului; - evitați
lucrul prelungit fără sarcină la maxim sau mi
turația minimă a motorului;
- pentru rularea corectă a pieselor de frecare ale ambreiajului în timpul procesului de rodare,
cuplați ambreiajul mai des și mai ușor.
ATENȚIE: GAZELE DE ESCAPE LA IEȘIARE AU TEMPERATURA DE LA 500 LA 600 °C, DECI,
DETERMINAREA TERMICĂ A VOPSEIULUI COLECTORULUI DE ESCAPE DUPĂ PRIMELE ORE DE
FUNCȚIONARE A MOTORULUI NU ESTE UN SEMNE DE DETERMINARE ÎN PROCESUL DE
FUNCȚIONARE!

3.4.4 Întreținerea în timpul spargerii tractorului După prima oră de rodare


a tractorului, verificați strângerea piulițelor care fixează roțile din spate de butuc, a piulițelor care
fixează roțile din față de flanșa reductorului FDA și a piulițelor care fixează roțile din spate. discurile
roților din față la suporturile jantei. Apoi, verificați strângerea elementelor de fixare a roților la fiecare opt
ore în timpul spargerii.
În timpul procesului de spargere, efectuați în mod regulat operațiuni de întreținere în schimburi,
în conformitate cu instrucțiunile prevăzute în Secțiunea 5 „Întreținere” din acest manual.

3.4.5 Între inerea după spargerea tractorului După spargerea


tractorului, efectua i următoarele: - efectua i opera iuni de
între inere în schimburi; - inspectați și spălați tractorul, curățați interiorul
cabinei; - prin inspecție externă, asigurați-vă că conductele și unitățile
sistemelor sunt etanșe
sisteme de lubrifiere, putere și răcire și SCR, strângeți conexiunile dacă este necesar; - ascultați munca
tuturor componentelor tractorului; - verificați strângerea piulițelor care fixează roțile din spate
de butuc, a piulițelor care fixează roțile din față de flanșa reductorului FDA și a piulițelor care
fixează discurile roților din față de suporturile jantei; - strângeți două contrapiulițe M20x1,5 (cu filet pe
dreapta) și două contrapiulițe M30x1,5 (cu filet stânga) ale țevilor tijei de direcție cu un cuplu de 100 până
la 140 Nm și două piulițe cretelate M27x1,5 de bolțurile tijei de direcție. Pentru strângerea piulițelor,
mai întâi decuplați-le, strângeți fiecare piuliță cu un cuplu de 100 până la 140 N m, apoi strângeți fiecare
piuliță până când cea mai apropiată canelură de pe piuliță se potrivește cu orificiul din știftul cu bile și
știftul. - verificați și, dacă este necesar, strângeți racordurile filetate externe;

101
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- evacuarea condensului din receptorul sistemului pneumatic; -


scurgeți sedimentele din rezervorul de combustibil și filtrul de combustibil grosier; - verifica
starea bateriilor, curata conexiunile terminale si orificiile de ventilatie; - verifica si, daca este cazul, regleaza
cursa libera a pedalei de ambreiaj, comanda franelor de serviciu si de parcare, actionarea supapei de frana a
sistemului pneumatic;

- Scurgeți uleiul din transmisie. Apoi curățați capcanele magnetice ale filtrului magnetic, înlocuiți elementul
de filtru de hârtie și curățați magnetul inel permanent. Turnați ulei proaspăt în transmisie; - verificați lubrifierea
tuturor unităților de asamblare conform paragrafului 3 din Tabelul 5.8.1. Lubrifiați sau relubrifiați acolo unde este
necesar; - verificați și, dacă este necesar, refaceți etanșeitatea filtrului de aer și a căii de admisie; - verificați
funcționarea motorului, direcției,

creiere, comenzi, sisteme de iluminat și semnalizare.

3.5 Acțiuni în condiții extreme

3.5.1 Pentru a opri tractorul în caz de urgență, apăsați simultan puternic pedalele de ambreiaj și de frână.

3.5.2 Pentru o oprire de urgență a motorului, comutați cheia demarorului și comutatorul de instrumente
din poziția „I” în poziția „0” în conformitate cu diagrama prezentată în Figura 2.2.2.

3.5.3 În caz de accident, opriți imediat motorul, frânați tractorul, deconectați bateriile și părăsiți cabina
tractorului prin oricare dintre ieșirile de urgență, deschizând, în funcție de poziția tractorului, fie ușa din stânga a
cabinei, sau ușa dreaptă a cabinei sau luneta din spate. Dacă nu este posibilă deschiderea ieșirilor de urgență,
spargeți fie geamul din față, fie geamul din spate, fie unul dintre geamurile laterale cu un obiect greu la îndemână
și părăsiți cabina tractorului.

Notă - Locația ieșirilor de urgență este dată în subsecțiune


2.18 „Lacăte și mânere de cabină”.

3.5.4 Dacă turația motorului este crescută excesiv


opriți imediat motorul și frânați tractorul.

3.5.5 Dacă apar fum sau flăcări, opriți tractorul, opriți motorul și opriți comutatorul bateriei. Pentru a
elimina sursa flăcării, utilizați un stingător cu pulbere sau umpleți sursa flăcării cu nisip, acoperiți cu o prelată,
pânză de pânză sau altă cârpă densă. Nu turnați apă pe combustibil și ulei arse.

102
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

4 Agregare
4.1 Generalități

caracteristici ale aplicației tractorului „BELARUS-952.7”.


Domeniul de utilizare permis al tractorului "BELARUS-952.7" - locuri cu un număr nelimitat
schimb de aer redus, suport suficient și permeabilitate generală.
Tipurile de muncă efectuate de tractorul BELARUS-952.7 sunt efectuarea lucrărilor
mecanizate în producția de plante și producția de furaje. Tractorul „BELARUS-952.7” este
echipat cu echipamentul de lucru necesar pentru agregare: dispozitive de cuplare
montate și de tracțiune, priză de putere, conducte hidraulice, capete pneumatice și o
priză electrică. Echipamentul de lucru al tractorului enumerat mai sus oferă posibilitatea
de a agrega diverse utilaje ca parte a MTA (mașină-tractor sau unitate bazată pe tractor).

ATENȚIE: TRACTORUL „BELARUS-952.7” ESTE PROIECTAT NUMAI PENTRU AG REGAȚIUNEA


MAȘINILOR AGRICOLE MONTATE, SEMIPORTATE, SEMITRACATE ȘI RETRACATE ÎN COMPOZIȚIA
MTA, CARE CARACTERISTICI TEHNICE ÎN PARTE DIN CARACTERISTICAȚIA DE AGREGABILITATE
COMPARABIL CU CARACTERISTICILE! ALTĂ UTILIZARE A TRACTORULUI NU ESTE DESTINĂ!

Selectarea și achiziționarea de mașini agricole (împrăștiatoare de îngrășăminte,


pluguri, cultivatoare, grape, semănători, tăietori și alte mașini) pentru tractorul BELA
RUS-952.7 se realizează de către consumator în mod independent, în funcție de nevoile
acestuia, ținând cont de caracteristicile acestuia. mașină și tractor, precum și condițiile locale
- cerințele tehnologiilor agricole, condițiile solului, experiența personală, recomandările
centrelor regionale de consultanță și organizațiilor relevante pentru producția agricolă.
ATENȚIE: INSTRUCȚIUNI ȘI INFORMAȚII PRIVIND ASPECTE SPECIFICE ALE UTILIZĂRII
MAȘINILOR AGRICOLE CU TRACTOR, INCLUSIV CARACTERISTICILE RECOMANDATE A
TRACTORULUI, SUNT DATE ÎN DOCUMENTAȚIA DE EXPLOARE PENTRU MAȘINI AGREGATE!

Posibilitățile de utilizare a tractoarelor agricole în condiții specifice de utilizare sunt


limitate de domeniul admisibil al forțelor nominale de tracțiune asupra cârligului și a puterii
motorului, sarcinile maxime admise pe tractor, proprietățile de tracțiune și cuplare ale
sistemului de rulare, alunecare, viteza de funcționare, putere greutatea de decolare și
operare a utilajelor agregate.
ATENTIE: LA LUCRARE LA TRACTOR CA PARTE A MTA, ESTE NECESAR SA SE STUDIA SI
SE URMEAZA STRICT INSTRUCTIUNILE PREVIZATE IN DOCUMENTAȚIA ÎNSOȘITĂ A
MAȘINILOR AGREGATE CU TRACTORUL! PERSOANE CARE NU AU CITIT ACEASTĂ
DOCUMENTAȚIE, INCLUSIV MĂSURILE DE SIGURANȚĂ PENTRU LUCRUL CU MAȘINĂRI ȘI NU
AU NU DOCUMENTAȚIE LA LOCUL DE MUNCĂ, NU AU PERMISĂ SĂ LUCRĂ LA TRACTOR!

Atenție: atunci când sunt agregate cu balamale, pe jumătate de talie, prin mașini
lupricate și remorcate cu tractorul Belarus-952.7, se lansează o instalație în cabină și se
lansează procesul de control Torah of Automated dintr-un set de sisteme de mașini dintr-
un set de mașini, dacă este este prevăzut în documentația mașinilor, este lansat.

Tractorul „BELARUS-952.7” aparține categoriei de vehicule mecanice, care sunt


supuse regulilor de circulație și altor documente de reglementare pentru funcționarea
vehiculelor fără șenile.
Persoana care lucrează la tractor este personal responsabilă pentru respectarea
regulilor de circulație și a regulilor de siguranță, precum și a măsurilor pentru siguranța
și utilizarea corectă a tractorului BELARUS-952.7, prevăzute în acest manual de utilizare.

103
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Calificarea personalului de service atunci când lucrează la tractorul „BELARUS-952.7”: -


persoane care au urmat pregătire și instruire specială în probleme de protecția muncii,
care dețin documente în forma stabilită de lege pentru dreptul de a conduce un tractor și care
au primit un permis de lucru pe un anumit tractor au permisiunea de a lucra pe un tractor; - în
cazul în care proprietarul tractorului (sau persoana responsabilă cu exploatarea tractorului)
nu lucrează direct pe tractor, atunci trebuie să se asigure că înainte de a începe
lucrul, toate persoanele legate de exploatarea tractorului au fost instruite în masuri de siguranta
si agregare corecta a tractorului cu utilaje, a studiat manualul de utilizare a tractorului.

Atenție: proprietarii, precum și funcționarii și alte persoane, de la tractor, de la tractor,


au voie să permită tractorul la tractor și agregatul, este interzis să se permită operatorilor
să gestioneze tractorul cu încălcarea cerințelor actuale. regulile de circulație și conducerea
reală a tractorului!

ATENȚIE: ÎNAINTE DE PORNIREA UNUI TRACTOR CA PARTE A MTA, INCLUSIV ÎNAINTE


DE PORNIREA MOTORULUI, ASIGURAȚI-VĂ CĂ NU ESTE OBLIGATORIE ÎN PROXIMITATEA
IMMEDIATĂ, INCLUSIV ÎN ZONA DINTRE TRACTOR ȘI MAȘINI SAU REMORCI AGRATATE, SEMI-
REMORCI!

4.2 Tipuri de mașini agricole cuplate cu un tractor


„BELARUS-952.7”
Conform metodei de agregare cu tractorul agricol „BELARUS-952.7” .
mașinile sunt împărțite în următoarele tipuri:
- articulat - fixat în trei puncte de balamalele tijelor superioare și inferioare ale NU.
Greutatea mașinii în poziția de transport este preluată complet de tractor. Elementele
structurale ale mașinii în poziția de transport nu au contact cu suprafața de sprijin. Când mașina
este transferată din poziția de lucru în poziția de transport, punctul de legătură al mașinii
cu tractorul este mutat forțat în înălțime într-unul nou;
- semi-montat - fixat în trei puncte de balamalele verigilor superioare și inferioare ale HL
sau numai în două puncte de balamalele verigilor inferioare ale HL. Masa mașinii în poziția de
transport este parțial preluată de tractor și mai ales de propriile roți de rulare (de obicei una
sau două). Când mașina este transferată din poziția de lucru în poziția de transport, punctul
de legătură al mașinii cu tractorul este mutat forțat în înălțime într-unul nou. Conexiunea
articulată în două puncte se realizează prin atașarea știfturilor de legătură ale axei de
suspensie a mașinii la balamalele verigilor inferioare ale LU (lega superioară nu este utilizată).
Este posibil să utilizați bara transversală de la setul de tractor sau mașină.
- semiremorcă - de obicei conectată la un punct prin intermediul unei bucle de cuplare
la cârlig. Este posibilă o variantă de legătură articulată în două puncte cu o legătură
montată (fără utilizarea unei verigi superioare). Masa mașinii în poziția de transport este
preluată parțial de tractor și mai ales de propriile roți de rulare (de obicei cel puțin două). La
transferul mașinii din poziția de lucru în poziția de transport, punctul de legătură al mașinii
cu tractorul nu își schimbă poziția. Semiremorcile includ diverse vehicule de destinație
generală și specială: semiremorci de uz general, semiremorci cisternă, semiremorci basculante
și semiremorci vehicule speciale pentru mecanizarea proceselor tehnologice în agricultură.

- remorcat - conectat de obicei printr-o buclă de cuplare într-un punct de cârlig. Este
posibilă o variantă de legătură articulată în două puncte cu o legătură montată (fără
utilizarea unei verigi superioare). Masa mașinii în poziția de transport este percepută pe deplin
de sistemul său de rulare, cârligul tractorului (bară de remorcare sau cârlig) are doar sarcina
din masa dispozitivului de conectare al mașinii. Când mașina este transferată din poziția de
lucru în poziția de transport, punctul de legătură al mașinii cu tractorul nu își schimbă
poziția. Vehiculele remorcate includ diverse vehicule cu destinație generală și specială: remorci
de uz general, remorci cisternă, remorci basculante și vehicule speciale remorcate pentru
mecanizarea proceselor tehnologice din agricultură.

104
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.3 Atasamente
4.3.1 Generalități
ATENȚIE: ÎNAINTE DE A LĂSA TRACTORUL ORICE MOMENT, COBĂȚI ÎNTOTDEAUNA MAȘINA MONTATĂ LA
SOL!

ATENTIE: VALOAREA CAPACITATII MAXIMA DE INCARCARE A DISPOZITIVULUI DE MONTARE PE AXA SUSPENZIEI


DETERMINA CAPACITATILE TEHNICE ALE ACESTUI DISPOZITIV, SI NU GREUTATEA ADMISIBILA A MAȘINILOR MONTATE
AGRATĂ CU AJUTORUL SĂU. GREUTATEA ADMISIBILĂ A MAȘINII MONTATE DEPINDE DE CENTRALUL DE MASA AL MAȘINII
RĂSPUNȚĂ DE AXA SUSPENZIEI, ȘI SE LIMITA LA ÎNCERCĂRILE PERMISE PE TRACTOR ȘI LA CRITERUL DE CONTROL!

AVERTISMENT: CÂND OPERAȚI ATASAMENTELE, ASIGURAȚI-VĂ CĂ TERȚI PĂRȚI SUNT LA O DISTANȚĂ DE SIGURĂ
DE ATASAMENTE!

ATENȚIE: CÂND RIDIȘTE LEGĂTURA CU MAȘINI GRE, CENTRU DE MĂSĂ AL TRACTORULUI ÎȘI SCHIMBĂ POZIȚIA.
DECI, DISTRIBUȚIA ÎNCERCĂRII PE ROȚILE FAȚĂ ȘI SPATE ALE TRACTORULUI SE MODIFICĂ, CARE POATE CONDUCE LA O
SCĂDERE A STABILITĂȚII TRACTORULUI ȘI, ÎN CONFORMITATE, ROȚILE DIN FAȚĂ ALE TRACTORULUI TREBUIE SĂ FIE
SEPARATE DE SUPRAFAȚA DE BAZĂ. AVEȚI ATENȚIE CÂND RIDIȚI ATENTELE ÎNCĂRCATE ȘI OPERAȚI TRACTORUL CU
ATENTELE ÎNCĂRCATE RIDICAT!

4.3.2 Agatator spate cuplaj în trei puncte


Cuplarea spate în trei puncte a tractorului „BELARUS-952.7” este realizată în conformitate cu GOST 10677 și
ISO 730. Principalii parametri ai RHL, indicați în tabelul 4.3.1 și figura 4.3.1, sunt indicați cu anvelopele din spate de
configurație standard (18.4R34) instalată pe tractor – atât simple cât și duble) la razele statice standard specificate de
producătorul anvelopei.

Cârligul din spate este alcătuit din trei verigi (superioare și două inferioare), conectate prin intermediul unor
balamale cu capetele din față la tractor și capete din spate cu balamale libere, pentru conectarea cu știfturile de
legătură ale mașinilor agregate. RLL este destinat atașării mașinilor montate în spate la tractor, transferând forța de
tracțiune în timpul funcționării și reglarea poziției acestora în timpul funcționării sau deplasării în poziția de
transport. RLL oferă agregarea următoarelor tipuri de mașini și unelte:

- montat cu un cârlig în trei puncte (legături superioare și inferioare);


- semimontat (legături inferioare); - semiremorca cu ajutorul unei
traverse pe axa suspensiei tijelor inferioare.

Atenție: Este permisă instalarea traversei sau a axei remorcate a suspensiei din ansamblul mașinii de agregare
a mașinilor agricole semi-wow, semiparcelare și tractate pentru a efectua timpi de muncă personală cu o viteză nu
mai mare. peste 15 km/h!

Dimensiunile și designul RLL al tractorului "BELARUS-952.7" oferă posibilitatea conectării tuturor mașinilor
care au dimensiunile corespunzătoare ale elementelor de legătură ale triunghiului de legătură prezentat în
diagrama RLL.

Diagrama cuplajului spate al versiunii NU-2 este prezentată în Figura 4.3.1.

Pentru a proteja mașinile conectate împotriva balansării, există reglabile


legături exterioare restrictive spălate pe lungime.

105
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a asigura poziția dorită a mașinii, următoarele ajustări RHL în planurile


vertical și orizontal sunt furnizate folosind legătura superioară, bretele și legăturile restrictive:

1 Modificarea lungimii verigii


superioare. Produs pentru a asigura aceeași pătrundere a corpurilor de lucru (nivelarea
adâncimii corpurilor de lucru, situate unul după altul în direcția tractorului). Dacă cadrul
plugului montat este înclinat înainte în direcția de deplasare a tractorului și corpul din față
ară mai adânc decât cel din spate, prelungiți brațul superior și scurtați-l dacă corpul din față
arată la o adâncime mai mică decât cea din spate. 2 Schimbați lungimea bretei din stânga sau
din dreapta. Produs în următoarele cazuri: - asigurarea pozi iei utilajului în plan
orizontal; - asigurarea unei adâncimi uniforme de prelucrare de către corpurile de lucru
ale mașinii montate pe lățimea mânerului.

3 Modificarea lungimii ambelor bretele, articulația superioară pentru poziția de transport


mașinărie.

Produs in urmatoarele cazuri: -


asigurarea garda la sol solicitata; - asigurarea unei
distanțe de siguranță suficientă între elementele tractorului și mașină, excluzând
contactul cu elementele mașinii tractor (un spațiu de cel puțin 100 mm). 4. Modificarea lungimii
ambelor legături. Se utilizează în următoarele scopuri: - la transportul utilajului, legăturile
trebuie blocate pentru a limita balansarea utilajului în timpul deplasării pentru a evita
deteriorarea elementelor tractorului în cazul unor eventuale urgențe;

- la lucrul cu mașini de cultivat montate și semimontate cu corpuri de lucru pasive


pentru cultivare continuă (pluguri de plug și daltă, pluguri, cultivatoare, subsoldatoare și alte
mașini), este necesar să se asigure mișcarea liberă în plan orizontal (balans); legăturile
trebuie să fie parțial blocate.

SE INTERZISĂ DECALAREA AXEI LONGITUDINALE A MAȘINII RĂSPUNȚĂ DE AXA


LONGITUDINALĂ A TRACTORULUI LA REGLAREA CURELILELOR.

ATENȚIE: LUNGIMEA BRACȚEI DIN STÂNGA A LEGĂTURII SPATE ESTE EGALĂ CU 585 MM,
CARE NU SE RECOMANDĂ SCHIMBAREA DACĂ DACĂ ESTE NECESAR. REGLABLE PE LUNGIME,
DE REGULĂ, BARĂ DREAPTA. CÂND SE UTILIZAȚI O BARĂ TRANSVERSĂ PE AXA DE SUSPENSIUNE
ȘI SE LUCREȘTE CU PLUGURI REVERSIBILE LUNGIMEA BRETELEI TREBUIE SĂ FIE ACEEAȘI!

ATENȚIE: NERESPECTAREA RECOMANDĂRILOR PENTRU REGLAREA FÂNZIILOR ȘI


ABRETELEI POATE CONDUCE LA RUPAREA FÂZILOR, LA SUPȚINAREA COROILOR MATATELOR
SAU LA ALTE DETERIORI!

ATENȚIE: ÎN DOCUMENTAȚIA SUNT INDICATE CARACTERISTICILE NECESARE ȘI


MODALITATEA DE REGLARE A POZIȚIEI MAȘINILOR AGREGATE CU AJUTORUL DISPOZITIVELOR
DE ATAȘARE ÎN CONFORMITATE CU CARACTERISTICILE PROCESULUI TEHNOLOGIC ȘI
CERINȚELE AGRICOLE. DACĂ ACESTE INFORMAȚII NU SUNT DISPONIBILE, ESTE OBLIGATORIU
SĂ OBȚINEȚI INFORMAȚIILE NECESARE DE LA PRODUCĂTORUL SAU VANZATORUL MAȘINII!

106
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Figura 4.3.1 - Schema cuplajului spate al versiunii NU-2

Tabel 4.3.1 - Parametrii principali și dimensiunile de conectare ai RHL NU-2 (Figura 4.3.1) Categoria
Dimensiunea standard (versiunea) 2 Constă din trei verigi (una
a dispozitivului 1 Categorie superioară și două inferioare),
(conform ISO 730-1) 2 Caracteristici conectate pivotant la tractor;
de proiectare capetele libere ale tijelor cu balamale sunt conectate cu
conectorul în timpul agregării

elementele mașinii

3 Scop Pentru conectarea (atârnare) și agregarea mașinilor agricole,


semimontate Solid (la cerere - telescopic) 885 51 (45) conform
ISO 730-1 51 (38) conform GOST 10677 25 conform ISO 730-1
4 Legături inferioare 22 conform ISO 730-1 22 la GOST
10677
5 Lungimea articulațiilor
inferioare, mm 6 Lățimea articulațiilor
articulațiilor superioare (inferioare), mm
7 Diametrul știftului balamalei din spate
a articulației superioare, mm 8 Diametrul
orificiului balamalelor din spate ale
28,7
articulațiilor inferioare, mm 9 Distanța de
la capătul tijei prizei de putere până la 597
axa suspensiei, mm

10 Înălțimea rack 1), mm 610

11 Lungimea axei de suspensie de-a lungul


825
umerilor 1), mm 12 Capacitatea de
încărcare a dispozitivului, kN 2) : a) pe axa
de suspensie; b) la o rază de 610 mm de
axa de dedesubt 42
27
greutate
________________________________________________________________________________________________________

1)
Dimensiunea se referă la mașina agregată.
2) Nu este permisă încărcarea RLL cu sarcini care depășesc normele de încărcare pe
anvelope specificate la subsecțiunea 3.2.8 „Selectarea presiunii interne optime în anvelope în funcție de
condițiile de funcționare și de sarcina pe osiile tractorului”.

107
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.3.3 Reguli de reglare a elementelor RHL

4.3.3.1 Tiranți
4.3.3.1.1 Generalități Dispozitivele
de ancorare sunt utilizate pentru a limita oscilația laterală a brațelor de legătură inferioare ale unui
atașament atât în pozițiile de transport, cât și în pozițiile de lucru. Tractorul dumneavoastră poate fi echipat
cu tiranți telescopici sau șuruburi externe
sape

AVERTISMENT: CÂND LUNGIMEA BAREI ESTE MODIFICATA, BLOCAREA CUREA TREBUIE REAJUSTATĂ ÎN
POZIȚIA DE TRANSPORT ȘI DE LUCRU. NEEFECTAREA ACESTEI CERINȚE POATE RESULTE LA RUPAREA CUREA DE
RESTRICȚIE SAU LA ALTE DETERIORI!

4.3.3.1.2 Legătura telescopică Capătul


din spate al legăturii telescopice 1 (Figura 4.3.2) este atașat la partea inferioară.
tija 2, iar capătul din față - la suportul 3.
ATENTIE: PE TRACTORUL BELARUS-952.7, PENTRU A EVITA DETERIORAREA, CUPLILE TELESCOPICE
TREBUIE INSTALATE NUMAI PE AL DOILEA GĂURI DE DEBAȘ ALE SUPORTELOR (POZIȚIA 2 DIN FIGURA 4.3.3)!
NU UTILIZAȚI POZIȚIILE SUPORTULUI 1, 3 ȘI 4 INDICATĂ ÎN FIGURA 4.3.3!

1 - cuplaj telescopic; 2 – pescaj inferior; 3 - suport. Figura 4.3.2 - Montarea


legăturilor telescopice

Figura 4.3.3 - Instalarea capătului din spate al cravatei în suport

La operarea tractorului, tiranții telescopici trebuie să fie întotdeauna


blocat în una din cele trei poziții: - blocarea parțială
a legăturilor în poziția de lucru; - blocarea completă a cuplelor în
stare de lucru; - blocarea completă a cuplelor în situație de transport.
Atunci când lucrați cu unele unelte, este necesar să vă asigurați că
unealta se balansează în fiecare direcție cu cel puțin 125 mm sau cu o altă sumă, în conformitate
cu instrucțiunile de utilizare a mașinii (utilului). Pentru a face acest lucru, este necesar să blocați parțial
legăturile în poziția de lucru.

108
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Blocarea parțială a tiranților în poziția de lucru trebuie efectuată după cum urmează.
in felul urmator:
- rotind șurubul 2 (Figura 4.3.4), așezați mânerul 3 în mijlocul platului „A”; - scoateți știftul 5 de pe
șapă; - atașați mașina (instrumentul) la verigile inferioare 7 și ridicați-o pentru a o scoate de pe
sol; - instalați mașina (utilul) simetric față de axa longitudinală a tractorului; - aliniind găurile țevii
interioare 4 cu canelura țevii exterioare 6, introduceți știftul 5 în orificiul țevii interioare 4 cel mai aproape de
mijlocul canelurii; - reglați poziția știftului 5 rotind șurubul 2 folosind mânerul 3, astfel încât știftul să fie
instalat în mijlocul canelurii țevii exterioare 6.

ATENTIE: INSTALATI PIN-UL 5 (FIGURA 4.3.4) CA SA SĂ SĂ SAZĂ ÎN MIJLOCUL CANELURII SAU CU UN


DECALAT MINIM PE LATEA TRACTORULUI. ALTAR FÂZIILE SE POATE DETERA!

În timpul cultivării între rânduri, semănătului și altor tipuri de lucrări, verigile inferioare ale
dispozitivului montat trebuie să fie complet blocate împotriva mișcărilor transversale pentru a evita
deteriorarea plantelor atunci când utilajul se balansează. Pentru a face acest lucru, este necesar să blocați
complet legăturile în poziția de lucru.
Blocarea completă a tiranților în poziția de lucru trebuie efectuată astfel: - rotind șurubul 2 (Figura
4.3.4), așezați mânerul 3 în mijlocul platului „A”; - scoateți știftul 5 de pe șapă; - atașați mașina (instrumentul)
la verigile inferioare 7 și ridicați-o pentru a o scoate de pe sol; - instalați mașina (utilul) simetric față de
axa longitudinală a tractorului; - rotiți țeava interioară 4 cu mâna, astfel încât găurile din ea să fie
situate în partea superioară a țevii; - aliniați unul dintre orificiile conductei interioare 4 cu cea mai
apropiată gaură

țeava exterioară 6 și introduceți știftul 5 în ele;


- verificați cantitatea de balansare laterală a mașinii (instrument), care nu ar trebui
dar depășește 20 mm în fiecare direcție;
- dacă este necesar, reglați cantitatea de balansare laterală a mașinii (utillajului) prin rotirea șurubului
2.

a) Blocarea parțială a cataramelor telescopice b) Blocarea completă a tiranților telescopici


1 – suport; 2 - șurub; 3 - mâner; 4 - teava interioara; 5 - verifica; 6 - teava exterioara; 7 - veriga inferioară.

Figura 4.3.4 - Blocarea parțială și completă a legăturilor telescopice

109
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

La instalarea RHL în poziția de transport, este necesar să se blocheze complet tiranții în


poziția de transport. Blocarea completă a legăturilor în poziția de transport trebuie efectuată
astfel: - dacă legăturile au fost complet blocate în poziția de lucru, atunci cu mașina
(utilul) ridicată în poziția superioară, este necesar să se verifice cantitatea de balansare laterală.
a mașinii (instrument), care nu trebuie să depășească 20 mm pe fiecare parte. Dacă
este necesar, reglați lungimea cravatei rotind șurubul 2 cu mânerul 3;

- dacă tiranții au fost parțial blocați în poziția de lucru, atunci trebuie mai întâi să blocați
complet tiranții în poziția de lucru, așa cum este indicat mai sus. După aceea, cu mașina
(instrumentul) ridicată în poziția superioară, este necesar să se verifice cantitatea de balansare
laterală a mașinii (instrumentul), care nu trebuie să depășească 20 mm în fiecare direcție.
Dacă este necesar, reglați lungimea cravatei rotind șurubul 2 cu butonul 3.

4.3.3.1.3 Dispozitive exterioare La


exploatarea tractorului, tenditoarele exterioare trebuie să fie întotdeauna
blocat în una din cele trei poziții: - blocarea
parțială a legăturilor în poziția de lucru; - blocarea
completă a cuplelor în stare de lucru; - blocarea completă
a cuplelor în situație de transport. Blocarea parțială a
tiranților în poziția de lucru trebuie efectuată după cum urmează.
in felul urmator:
- atașați mașina (utilul) de verigile inferioare și ridicați-o până când este de pe sol; - instalați
mașina (utilul) simetric față de axa longitudinală a tractorului; - cuplele trebuie atașate la
orificiile inferioare ale consolelor 1, așa cum se arată în Figura 4.3.5a); - pentru a obține
oscilația utilajului în fiecare direcție cu cel puțin 125 mm în sau în conformitate cu manualul de
instrucțiuni al mașinii, reglați lungimea tiranților 2 prin rotirea elementului central A al
tiranților.

ATENȚIE: PĂSTRAȚI ÎNTOTDEAUNA DIMENSIUNEA BALANȚĂRII MAȘINII DE MĂRÂN 125


MM PENTRU A EVITA RUPEREA CUREA CÂND MAȘINA ESTE RIDICATĂ ÎN POZIȚIA DE TRANSPORT!

a) Blocarea parțială a legăturilor externe b) Blocarea completă a legăturilor externe

1 - suport; 2 - cuplaj; 3 - lanț restrictiv. Figura 4.3.5 -


Blocarea parțială și completă a legăturilor externe
Blocarea completă a tiranților în poziția de lucru trebuie efectuată astfel: - atașați mașina
(utillajul) de verigile inferioare și ridicați-o până când este de pe sol; - instalați mașina (utilul)
simetric față de axa longitudinală a tractorului; - cuplele trebuie atașate la orificiile
consolelor la 1 secundă de jos, așa cum se arată în figura 4.3.5b); - verificați cantitatea
de balansare laterală a mașinii (instrument), care nu trebuie să depășească 20 mm în
fiecare direcție; - să limiteze balansarea pistolului în fiecare direcție la cel mult 20 mm sub

reglați lungimea tiranților 2 prin rotirea elementului central A al tiranților.

110
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

La instalarea RHL în poziția de transport, este necesar să se blocheze complet tiranții în poziția de
transport. - dacă legăturile au fost parțial blocate în poziția de lucru, atunci când mașina (utilul) este ridicată
în poziția superioară, este necesară scurtarea pe cât posibil a lungimii legăturilor 2 prin rotirea
elementului central A al legăturilor Apoi verificați cantitatea de balansare laterală a mașinii (instrument), care
nu trebuie să depășească 20 mm pe fiecare parte. Dacă este necesar, reduceți în continuare lungimea
tiranților 2 prin rotirea elementului central A al tiranților;

- daca cravatele au fost complet blocate in pozitia de lucru, atunci cand masina (utilul) este ridicata in
pozitia superioara, cravatele se blocheaza automat in pozitia de transport.

ATENTIE: CU SURUB EXTERIOR


ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA CELELOR DOUĂ GĂURI DE SUPORT 1 DE SUPPORT ÎN CURELE (FIGURA 4.3.5).

4.3.3.2 Șurub Pe
tractor pot fi instalate două tipuri de suport: șurub și angrenaj. La cerere, se poate instala unul din cele
trei seturi ale unei perechi de bretele: - două bretele angrenaj; - un suport de viteză (pe partea
dreaptă de-a lungul tractorului) și un suport cu șurub;

- două șuruburi. Șurubul de


sprijin este prezentat în Figura 4.3.6.

1 - șurub cu balama; 2 - cuplaj; 3 - piuliță de blocare; 4 - furculiță. Figura


4.3.6 - Șurub de sprijin
Reglați lungimea suportului șurubului în următoarea secvență: - deșurubați piulița de blocare
3; - prin rotirea cuplajului 2 in sensul acelor de ceasornic sau in sens invers acelor de ceasornic
se modifica lungimea bretei; - după reglarea lungimii suportului, blocați îmbinarea șurubului
cu piulița de blocare 3.

Conectorul angrenajului este prezentat în Figura 4.3.7. Lungimea


bretei este reglată prin rotirea mânerului 5 în sensul acelor de ceasornic sau în sens invers acelor de
ceasornic.

1 - mâner; 2 - furculiță; 3 - teava; 4 - corp; 5 - cercel. Figura 4.3.7 -


Conector de viteză
Lungimea bretelelor (atât șurubul, cât și angrenajul) este reglabilă de la
540 până la 625 mm. Așa cum sunt livrate din fabrică, bretele sunt reglate la o lungime de 585 mm.
Pentru a accelera modificarea lungimii bretelelor, pe furca acestora sunt prevăzute două găuri (A și
B în figurile 4.3.6 și 4.3.7) pentru instalarea unui știft. Pentru a copia relieful suprafeței cultivate a câmpului
atunci când lucrați cu mașini de tăiat lat și pentru a evita deteriorarea bretelelor, conectați bretele la verigile
inferioare prin caneluri (B în figurile 4.3.6 și 4.3.7) . În acest caz, canelurile furcii de sprijin trebuie să fie în
spatele orificiului de-a lungul tractorului pentru a evita deteriorarea suportului.

Când lucrați cu unelte agricole, reglați lungimea bretei drepte la adâncimea de lucru.

ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA FANTURILOR „B” (FIGURILE 4.3.6 ȘI 4.3.7) ÎN TIMPUL TRANSPORTULUI
TRACTORULUI, INCLUSIV DE LA CÂMP LA CÂMP, PENTRU A EVITA DETERMINAREA ELEMENTELOR RLL, ȘI FANTELE
„B” ALE FURCILOR TREBUIE SĂ FIE ÎNAINTE GĂURILE TRACTORULUI ÎN MIȘCARE!

111
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.3.3.3 Legătura
superioară Legătura superioară este
prezentată în figura 4.3.8. Lungimea articulației superioare poate fi reglată de la
500 la 740 mm. Reglați lungimea articulației superioare în următoarea secvență: -
deșurubați piulița de blocare 4 (Figura 4.3.8); - prin rotirea butonului 3 tevi 2 in sensul
acelor de ceasornic sau in sens invers acelor de ceasornic schimba
lungimea verigii superioare;
- după reglarea lungimii verigii, blocați îmbinarea șurubului cu piulița de blocare 4. Pentru
a atașa legătura superioară la mașină, utilizați știftul 6 al balamalei din spate, pentru a fixa știftul,
instalați un știft cu inelul 7 pe acesta.

a) veriga superioară cu balama

b) tragere de sus cu prindere


1 - șurub frontal cu balama; 2 - teava; 3 - mâner; 4 - piuliță de blocare, 5 - șurub cu
spate pivotant; 6 - deget; 7 - un cec cu inel; 8 - șurub cu mâner din spate. Figura 4.3.8 - Legătura
de sus

4.3.3.4 Biele inferioare


4.3.3.4.1 Informa ii generale
Tractorul „BELARUS-952.7” poate fi echipat cu următoarele tipuri de biele inferioare: -
monobloc cu balamale; - integral cu capturile; - telescopic cu balamale; - telescopic cu
mânere.

4.3.3.4.2 Biele inferioare dintr-o


bucată Tractorul „BELARUS-952.7” poate fi echipat cu RHL cu biele inferioare dintr-o singură piesă
cu balamale sau mânere cat.2, care se montează pe știfturi Ø 37 mm.

1 - tijă dintr-o singură bucată cu balama; 2 - ochi; 3 - nuca; 4 - lansetă dintr-o bucată cu mâner de
categoria a 2-a; 5 - balama.
Figura 4.3.9 - Biele inferioare solide

112
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.3.3.4.3 Biele inferioare telescopice și traversă dublă În locul RLL cu biele


inferioare solide, tractorul „BELARUS-952.7” poate fi echipat cu RLL ranforsat cu biele inferioare
telescopice. Dacă este necesar, lungimea tijelor telescopice poate fi ajustată în trepte cu ± 80 mm din
poziția de mijloc (lungimile rezultate ale tijelor sunt 805 mm, 885 mm, 965 mm), în timp ce capacitatea de
încărcare a RHL se va modifica ( 805 mm - capacitate maximă de încărcare, 965 mm - cea mai mică
sarcină utilă).

Pentru a seta lungimea dorită a verigii inferioare, urmați acești pași:


actual:
- deșurubați piulița 3 (Figura 4.3.10) și îndepărtați urechea 2; - mutați
capătul din spate 4 al tijei telescopice în poziția dorită,
instalați ochiul în orificiul corespunzător și strângeți piulița;
- setați în mod similar lungimea necesară a celei de-a doua tije. Urechile 2 trebuie
instalate numai pe acele orificii, așa cum se arată în Figura 4.3.10.

1 - capătul din față al tijei telescopice; 2 - ochi; 3 - nuca; 4 - capătul din spate al tijei telescopice cu
balama; 5 - capătul din spate al tijei telescopice cu mâner de categoria a 2-a; 6 - balama; 7 - vârful crucii duble;
8 - bară transversală dublă; 9 - ac de rege.

Figura 4.3.10 - Montarea unei traverse duble pe tije telescopice

Notă - Figura 4.3.10 arată poziția tijelor telescopice pentru o lungime de 885 mm.

Pentru a lucra cu mașini agricole remorcate și semi-remorcate, bielele inferioare telescopice pot fi
prevăzute cu o bară transversală dublă 6 (Figura 4.3.10) cu pivot 7 în loc de bară transversală la
cerere.din orificiul vârfurilor 5 a traversei duble) . Distanța de la capătul prizei de putere până la pivotul
(punctul de cuplare) în această configurație va fi de 400 mm. Dacă este necesar, această distanță
poate fi reglată în trepte de ± 80 mm față de poziția de mijloc prin modificarea lungimii tijelor telescopice.

Notă - Principalii parametri și caracteristici ale traversei duble sunt prezentate în subsecțiunea 4.4
„Clipi de remorcare”.

113
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.3.4 Atașarea instrumentelor la tractor

nimeni nu este
acolo. Cu legăturile inferioare cu balamalele instalate, utilizați comenzile RHL pentru a coborî
legăturile inferioare în poziția dorită și conectați balamalele brațelor inferioare cu utilajul și apoi, folosind
un știft, balamaua bielei superioare. Când sunt instalate verigile inferioare cu mânere, este necesar să
scoateți balamalele bielelor inferioare ale cârligului din setul de piese de schimb și să le instalați pe
axa inferioară a mașinii agricole. Folosind comenzile RHL, coborâți legăturile inferioare în poziția
inferioară. Conduceți încet până la mașină, cu brațele de legătură inferioare coborâte cât mai mult
posibil, până când fălcile sunt situate sub balamalele de pe axa mașinii. Pentru andocare, ridicați capetele
posterioare ale tijelor până când balamalele sunt fixate în mânerele tijelor inferioare. Cu ajutorul știfturilor,
fixați balamaua pe axa mașinii. Conectați legătura de sus la mașina agricolă. Între obrajii din partea
superioară a suportului mașinii, instalați balamaua articulației superioare cu o prindere pe știft.

Pentru a regla instrumentul în plan transversal, utilizați bretele din dreapta. Reglarea
în plan longitudinal pentru a egaliza adâncimea de deplasare a corpurilor de lucru din față și
din spate ale utilajului montat este asigurată prin modificarea lungimii verigii superioare prin
rotirea conductei de legătură în direcția corespunzătoare.
Efectuați ajustările finale la mașinile de pe teren. Înainte de a începe
lucrul, verificați ca: - piesele tractorului să nu fie periculos de aproape
de elementele utilajului; - biela superioară nu a atins apărătoarea prizei de putere în poziția
cea mai de jos a utilajului; - cardanul de la priza de putere nu era excesiv de lung, cu unghiuri mari
de balamale, si ca nu existau forte de dilatare; - apărătoarea prizei de putere nu a atins apărătoarea
cardanului mașinii; - ridicați lent mașina și verificați dacă există goluri între tractor și utilaj în
poziție ridicată; - verificați oscilația laterală necesară a brațelor inferioare și, dacă este necesar,

dimo, reglați cu fermoar.

AVERTISMENT: UNELE ATASE SAU SEMI-ATASE POT CONTACTA ȘI DETERMINA CABINA. ACEASTA
PUTEA PROVOCA DETERIORAREA GEAMULUI CABINEI ȘI A RĂNIREA OPERATORULUI. VERIFICAȚI SĂ
EXISTĂ DISPAȚIU SUFICIENT (NU MAI MAI 100 MM) ÎNTRE UTILIZATORUL RIDICAT ÎN POZIȚIA
SUPERIOARĂ ȘI CABINA OPERATORULUI!

ATENTIE: DUPA CONECTAREA TRACTORULUI ECHIPAT CU MANERE SI CLIPE PRODUS DE MTZ JSC
CU MAȘINI AGRICOLE MONTATE SAU SEMIARVOR, ESTE OBLIGATORIE BLOCAREA CLIPSELOR DE BALA
INFERIOARE ALE DISPOZITIVULUI DE LEGATĂ SPATE CU DEGETUL 1.1) CU DEGETUL!

ATEN IE! LA DECONECTAREA MA INII AGRICOLE DE LA TRACTOR ESTE NECESAR SĂ ÎNCĂRTAREA


DE PE AXA 6 A MA INII AGRICOLE (FIGURA 4.3.11) PINUL 5, FIXAREA BAALAMALA 4 PE AXA MA INII
AGRICOLE CA DEGETUL 6, CA 1 CU INELUL 2 DE LA GRIPPER, APOI ÎNCĂRCAȚI BRĂȚUL. INSTALAȚI
DEGETUL ȘI ȘTIINȚUL ASUPĂ ÎN VEDEREA b) DIN FIGURA 4.3.11!

114
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

1 - deget; 2 - inel; 3 - maner de prindere; 4 - balama; 5 - verifica; 6 - satul axului


mașini de uz casnic.

Figura 4.3.11 – Blocarea legăturii inferioare a RLL fabricată de MTZ

Atașați mașinile (uneltele) la tractor și prin intermediul unui cârlig automat SA-1, atașat
la cârligul tractorului în trei puncte (două balamale din spate ale bielelor inferioare și o
balama din spate a bielei superioare).

4.3.5 Agatare frontală în trei puncte

La comandă, tractorul „BELARUS-952.7” poate fi echipat cu un cârlig frontal (FH)


împreună cu un PVOM.

1 - cilindru; 2 - furca de remorcare; 3 – suport PNU; 4 - tragere de sus; 5 - blocare de


împingere; 6 - deget; 7 – Suport priza de putere; 8 - farfurie; 9 - fascicul frontal; 10 - axa; 11 -
nucă; 12 - Priza de putere; 13 - deget; 14 – cadru braț inferior; 15 - deget; 16 - gaura; 17 -
veriga inferioară.
Figura 4.3.12 - Cuplaj frontal

115
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Suportul PLU 3 (Figura 4.3.12), împreună cu suportul PVTO, este montat pe planul frontal al
grinzii frontale 9 și este fixat suplimentar cu plăci de prindere 8. Cadrul de legătură inferioară 14 este
instalat între pereții consolei pe axa 10. După aceea, axa este fixată pe ambele părți cu piulițe 11.
Cilindrii 1 sunt instalați în coroană mată 3 pe știfturile 6. Tijele cilindrului, la rândul lor, sunt conectate
prin știfturile 13 la cadrul bielei inferioare. Furca de remorcare 2 este atașată de coroana mată 3 cu
ajutorul șuruburilor. Veriga superioară 4 în poziția de lucru este instalată în urechile suportului 3 și este
fixată cu un știft. PNU are două posturi de lucru: - pentru unelte agricole convenționale; - pentru unelte
agricole tăiate lat. Transferul de la unul la altul se realizează prin deplasarea degetelor 15 în orificiul 16.
În acest caz, capetele frontale ale tijelor inferioare 17 au un joc liber mic.

PLU este conceput pentru funcționarea tractorului ca parte a unităților combinate și este utilizat
pentru atașarea la tractor a mașinilor agricole montate de categoria 2, situate în fața tractorului.La
instalarea PLU-ului, montarea greutăților frontale pe tractor este nu e disponibil nu e asigurat nu e
prevazut. Cârligul frontal al tractorului este utilizat cu mașinile de cultivat numai în modul de
împingere - nu este prevăzută utilizarea PLU-ului cu mașinile de cultivat în marșarier.

E INTERZIS UTILIZAREA PNU-UL PENTRU A LUCRU CU BULLDOZER DIN


ARBORI, CAT SI PENTRU ATUNAREA FATA TRACTORULUI.

Cârligul frontal este un cârlig în trei puncte, categoria 2 conform ISO 730 și HL-2 conform GOST
10677. Dispunerea cârligului frontal al versiunii HL-2 este prezentată în Figura 4.3.13. Principalii parametri
ai PNU sunt prezentați în Tabelul 4.3.2.

Figura 4.3.13 - Schema cuplajului frontal

Tabelul 4.3.2 - Parametrii de bază și dimensiunile de conectare ale PNU NU-2 Categoria 2
Dimensiunea (versiunea) dispozitivului 1 Constă dintr-o
Categoria 2 Caracteristici de design legătură superioară și
un bloc de verigi inferioare. Capetele libere
ale tijelor sunt articulate atunci când sunt
agregate cu elementele de legătură ale
mașinii agricole

116
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 4.3.2


Dimensiunea standard (versiunea) a NU-2
dispozitivului 3 Scop Pentru conectare (atârnare) și agregare
montate și semimontate agricolă a

mașină

4 Legături inferioare
Bloc de tije cu BSU și balamale detașabile

5 Lungimea brațelor 782


inferioare, mm 6 Lățimea balamalelor frontale
51 (45)
libere pentru verigile superioare (inferioare), mm: 7
Diametrul știftului brațelor superioare, mm 8 25
Diametrul orificiului verigilor inferioare, mm 9 28,7
Distanța față de capătul tijei prizei de putere față 620
de axa suspensiei, mm
9 Înălțimea suportului 1), 610
mm 10 Lungimea axei de suspensie de-a lungul umerilor 825
1), mm 11 Capacitatea de încărcare a dispozitivului, kN
2): a) pe axa de suspensie b) la o distanță de 610 27
mm de axa de suspensie 26
________________________________________________________________________________________________________________

1)
Dimensiunea se referă la mașina agregată. 2) Nu
este permisă încărcarea LH cu sarcini care depășesc normele de încărcare pe
anvelope specificate la subsecțiunea 3.2.8 „Selectarea presiunii interne optime în anvelope în
funcție de condițiile de lucru și de sarcina pe osiile tractorului, reguli de funcționare a anvelopelor”.

4.3.6 Reguli pentru conectarea mașinilor agricole la PNU

Conectarea mașinilor agricole la PNU este similară cu conectarea la RNU. Balamalele


brațelor de legătură inferioare ale cârligului trebuie instalate pe axa inferioară a mașinii
agricole, conduceți încet până la mașină cu brațele de legătură inferioare coborâte cât mai mult
posibil, până când fălcile brațelor inferioare sunt situate sub balamale. pe axa mașinii. Pentru andocare,
capetele frontale ale tijelor trebuie ridicate până când balamalele sunt fixate

mânerele verigilor inferioare.

Atașați articulația superioară cu știftul 4 (Figura 4.3.14) la mașina agricolă, prelungind sau
scurtând simultan șurubul cu balamaua 1, având mai întâi deșurubate piulițele de blocare 2. Reglarea
ulterioară a poziției de lucru a mașinii se efectuează deja cu dispozitivul atașat. mașină prin schimbarea
lungimii articulației superioare prin rotirea țevii 3. După reglare, strângeți piulițele de blocare 2.

1 - șurub cu balama; 2 - piuliță de blocare; 3 - teava; 4 - degetul.

Figura 4.3.14 - Legătura superioară a FLU

117
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

4.3.7 Reguli pentru transferul PNU din pozitia de lucru in cea de transport

Cârligul este transferat în poziția de transport prin ridicarea capetele anterioare ale
legăturilor inferioare până când găurile îndepărtate sunt aliniate cu găurile cadrului
legăturilor inferioare 14 (Figura 4.3.12). Legătura superioară este fixată cu zăvorul 5. PLU
în poziția de transport este prezentat în Figura 4.3.15.

Figura 4.3.15 - FLU în poziție de transport.

118
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4 Bare de tracțiune

4.4.1 Informații generale


Tractorul „BELARUS-952.7” poate fi echipat cu următoarele elemente ale dispozitivelor de
remorcare: furcă nerotitoare, furcă lungă rotativă neautomată cu diametrul de 30 mm conform
GOST 32774, furcă rotativă neautomată conform GOST 32774 și ISO 6489-2, furcă rotativă automată
conform ISO 6489-2, element python conform ISO 6489-4, element python non-standard, bară de
remorcare, bară de remorcare, „bară transversală”, „bară transversală dublă”.

Dispozitivele de remorcare enumerate asigură agregarea și transportul mașinilor remorcate și


semiremorate, ale căror dispozitive de conectare îndeplinesc următoarele cerințe:

- compatibilitate pe dimensiunile de conectare; - utilajele au


remorci rigide; - barele de tracțiune ale remorcilor sunt
echipate cu un dispozitiv care facilitează cuplarea și decuplarea de la
dispozitiv de cuplare de tracțiune al tractorului;
- dispozitivele de tractare a semiremorcii au suport reglabil. Un suport este atașat
la suprafața de împerechere din spate a carcasei axei spate, având caneluri de ghidare verticale
cu un număr de găuri. Acest suport asigură fixarea în diferite poziții în înălțime a unor astfel de
elemente, cum ar fi o furcă care nu se rotește, o furcă lungă, care se rotește automat, cu un știft de
30 mm în diametru, conform GOST 32774, o furcă care se rotește neautomată conform GOST 32774
și ISO 6489-2, o furcă rotativă automată conform ISO 6489 -2, element de piton conform ISO 6489-4,
element de piton nestandard, precum și atașament pentru bară de tracțiune și bară de tracțiune.

Diagrama opțiunilor de instalare pentru o furcă care nu se rotește este prezentată în Figura
4.4.1.
Schema de opțiuni de instalare pentru o furcă lungă rotativă neautomată
cu un kingpin cu un diametru de 30 mm conform GOST 32774 este prezentat în Figura 4.4.2.
Schema de instalare a cârligului de desen este prezentată în Figura 4.4.3. Schema de
instalare a unei furci scurte rotative neautomate în conformitate cu GOST 32774 și ISO 6489-2
este prezentată în Figura 4.4.5. Schema de instalare a furcii rotative automate conform ISO 6489-2 este
prezentată în Figura 4.4.6. Diagrama opțiunilor pentru instalarea unui dispozitiv python
conform ISO 6489-4 este prezentată în Figura 4.4.8. Diagrama opțiunilor pentru instalarea unui
dispozitiv „python” non-standard este prezentată în Figura 4.4.10. Bara de tracțiune este
prezentată în Figura 4.4.11. Schema de instalare a „barei transversale” este prezentată în Figura
4.4.12. Schema de instalare a „crucii duble” este prezentată în Figura 4.4.13.

Parametrii principali ai barelor de tracțiune indicați în tabelele și figurile din subsecțiunea 4.4
„Cuplaje” sunt dați cu anvelopele spate standard (18.4R34) instalate pe tractor - atât simple cât și duble la
razele statice standard specificate de producătorul anvelopei.

ATENTIE: POSIBILITATEA DE APLICARE A UNUI TSU PARTICULAR, IN functie de tipul si designul


acestuia, POATE FI LIMITATA DE REGULAMENTE SI ACTE JURIDICE ADOPTATE PE TERITORIUL STATULUI
IN CARE SE OPERA TRACTORUL.

AVERTISMENT: NU UTILIZAȚI CUPAJUL MAȘINII ȘI CUPLIA TRACTORULUI CA O PAS.

AVERTISMENT: ÎNCĂRCĂTURA VERTICALĂ LA PUNCTUL DE ATOMARE NU TREBUIE DIRIJATĂ SUS.

119
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.2 Bară de remorcare cu furcă care nu se rotește

Figura 4.4.1 - Schema opțiunilor de instalare pentru o furcă care nu se rotește

Tabel 4.4.1 – Parametrii de bază și dimensiunile de conectare ale furcii nerotative Parametru Caracteristică Furcă
nerotitoare 1321-2707113-A 1321-2707111-A
1 Element de cuplare
2 Varianta și denumire 3 Locul de
instalare

4 Caracteristici de proiectare
schimbarea poziției în înălțime
5 Scop
Pentru conectarea mașinilor agricole remorcate și
semiremorate

6 Dimensiunile furcii, mm: a)


diametrul pivotului b) 40
înălțimea gurii furcii c) 85
adâncimea gurii furcii față de axa pivotului d) 70
poziția furcii prizei de putere1)din
pentru
spatemașinile conduse de
e) distanța
Partea de jos, așa cum se arată în figura 4.4.1
de la capătul de capăt a prizei de putere din spate
la axa king pin 110 160

pana la furca
Ochiul de cuplare se rotește

8 Sarcina verticală la punctul de cuplare, echivalentă cu greutatea, 1200


kg, nu mai mult de 9 Tip de dispozitiv de siguranță Lanț de
2)
siguranță (cablu) Găuri în canelurile de ghidare 10 Locul de atașare a dispozitivului de siguranță pe
de proiectare relativă a forțe longitudinale (D), kN, nu mai mult de 12suportul
Tip conform
de montare
certificatului
a tractorului
UE 13 Omologare
11 Valoarea
UE de tip, Nr. 14 Certificat TR CU, Nr.

56,1


________________________________________________________________________________________________________________

1) Recomandat. 2)
Proprietatea mașinii.

AVERTISMENT: NU INSTALATI FURCULA ÎN O POZIȚIE ÎN CARE CORPUL EI ESTE LA MAI MULT DE 15 MM DE


MUCHIA SUPORTULUI DE CÂLPI (SUS SAU JOS).

120
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

4.4.3 Bară de remorcare cu furcă pivotantă neautomată


lung cu un kingpin cu un diametru de 30 mm conform GOST 32774

Figura 4.4.2 – Schema opțiunilor de instalare pentru o furcă rotativă, lungă pe suprafața din

spate a carcasei punții spate

1 Element de
cuplare 2 Denumire
3 Locul de instalare

4 Caracteristici de proiectare
Rotativ, reglabil
Ajustarea înălțimii

5 Scop Pentru conectarea remorcilor și


semiremorcilor1)
6 Dimensiunile furcii,
mm: a) diametrul 30
pivotului b) înălțimea 76
gurii furcii c) adâncimea gurii furcii de la 55
axa pivotului d) distanța de la capătul prizei de 400
putere la axa pivotului 7 Tipul de cuplare pentru
atașare pana la furca Cârligul nu se rotește

8 Sarcina verticală la punctul de cuplare, masa


1200 (1000 pentru poziția de vârf)
echivalentă, kg, max 9 Tipul dispozitivului de
2)
siguranță 10 Locul de atașare a dispozitivului Lanț de asigurare
de siguranță pe tractor 11 Valoarea relativă (cablu) Găuri în canelurile de
de proiectare a forțelor longitudinale (D), kN, ghidare ale suportului de montare
max 12 Tip conform UE certificat 13 Omologare 56,1
UE, nr. 14 Certificat TR CU, nr.


BY/112 02.01.003 10109
________________________________________________________________________________________________________________

1)
Înălțimea trebuie setată egală cu înălțimea buclei remorcii. Proprietatea
2)
mașinii.
AVERTISMENT: NU INSTALATI FURCULA ÎN POZIȚII ÎN CARE GHIDURILE EI ESTE ÎNDEPARTE DE MARCHIA
SUPORTULUI DE CÂLARE (SUS SAU JOS) MAI MULT DE 15 MM.

121
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.4 Bară de remorcare cu bară de remorcare

Figura 4.4.3 - Cârlig de tragere montat

Tabel 4.4.3 – Parametrii principali și dimensiunile de conectare ale semiremorcilor și semiremorcilor agricole
cu cârlig de tracțiune, dacă este necesar, legătura de la locul de muncă al operatorului
1 Element de
cuplare 2
Denumire 3 Locul de instalare

4 Caracteristici de proiectare

5 Scop

6 Dimensiuni principale, mm: a)


diametrul cornului cârligului b) 47
distanța de la capătul prizei de putere până la punctul de cuplare 108
7 Tipul dispozitivului de remorcare pentru conectarea la
Ochiul de cuplare se rotește
cârligul de remorcare 8 Sarcina verticală la punctul de
cuplare, echivalent cu masa, kg, nu mai mult de 9 2000
Valoarea relativă de calcul a forțelor longitudinale (D),
kN, nu mai mult de 10 Tipul dispozitivului de siguranță
56,1
11 Locul de conectare a dispozitivului de siguranță pe
1)
tractor 12 Omologare CE de tip 13 Omologare CE de tip Lanț de asigurare
Nr. 14 TR CU Certificat Nr. (cablu) Găuri în canelurile de
ghidare ale suportului de montare


BY/112 02.01.003 10109
________________________________________________________________________________________________________________

1)
Proprietatea mașinii.

122
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Semiremorcile și mașinile agricole sunt conectate la cârligul de tracțiune astfel: - prin


tragerea în sus a mânerului de comandă 1 (Figura 4.4.4), care este instalat în

cabină, rotiți mânerele 3 prin dispozitivul de comandă 2, eliberând axa cârligului 4;


- coborârea levierului spate cu mânerul de control al pozi iei
în poziția inferioară, coborâți cârligul 4 sub nivelul buclei mașinii cuplate;
- conduceți încet până la poziția când gura cârligului 4 nu este sub buclă; - ridicând
cârligul spate cu mânerul de control al pozi iei în pozi ia superioară, fixa i axa
cârligului 4 în mânerele 3, coborând mânerul de comandă 1 în jos.

1 - mâner de comandă pentru prinderea cârligului de tracțiune; 2 – actionare de control;


3 - capturi; 4 - cârlig de tracțiune; 5 - tije de ridicare
Figura 4.4.4 - Schema de control al cârligului de tracțiune

Pentru a deconecta mașina agricolă de la cârligul de tracțiune este


necesar: - ridicați mânerul de comandă 1 în poziția superioară; -
coborâți cârligul spate folosind mânerul de control al poziției; - deplasați înainte pe
tractor; - ridicați cârligul spate cu mânerul de control al poziției în poziția superioară;
- fixați axa cârligului 4 în mânerele 3 coborând mânerul de comandă 1 în jos.

123
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.5 Bară de remorcare cu furcă pivotantă neautomată


scurt conform GOST 32774 și ISO 6489-2

Figura 4.4.5 - Schema de instalare scurtă furcă rotativă neautomată


(poziție recomandată) conform GOST 32774 și ISO 6489-2
Tabel 4.4.4 - Parametrii principali și dimensiunile de conectare ale furcii
scurtcircuit rotativ neautomat conform GOST 32774 și ISO 6489-2
Parametru Caracteristică
1 element TSU furcă rotativă
neautomatică scurtă
2 Denumire 3 Locul 2422-2707110 Fante
de instalare de ghidare ale suportului fixate pe
suprafața posterioară a carcasei punții
spate
4 Caracteristici de proiectare
posibilitatea de a schimba pozitia
în
5 Scop înăl ime1) Pentru conectarea remorcilor
i semiremorcilor
6 Dimensiuni furcă,
mm: 30
80
55

a bifurca: Cârligul nu se rotește


8 Sarcina verticală la punctul de cuplare, echivalentă
cu masa, kg, nu mai mult de: - indicată pe plăcuța
furcii - admisă pentru acest tractor cu furcă 9 2000
Valoarea relativă calculată a forțelor longitudinale 1200
(D), kN, nu mai mult de : - indicat pe plăcuța furcii -
admisibil ținând cont de proiectul de montare 10 Tipul
dispozitivului de siguranță 11 Locul de conectare al 70,1
dispozitivului de siguranță la tractor 12 Tipul conform 56,1
2) Lanț de
certificatului UE 13 Omologare UE de tip, nr. 13 TR CU asigurare (frânghie) Găuri
număr de certificat. în canelurile de ghidare ale
suportului de montare

____________________________________________________________________________________________________________

1) Înălțimea trebuie setată egală cu înălțimea buclei remorcii. Proprietatea


2)
mașinii.
AVERTISMENT: NU INSTALATI FURCULA ÎN POZIȚII ÎN CARE GUARDELE SE
DEVEDEAZA (SUS SAU JOS) MAI MULT DE 15 MM!

124
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.6 Bara de remorcare cu jug automat conform ISO 6489-2

Figura 4.4.6 - Schema de instalare a furcii rotative automate conform ISO 6489-2 (poziție recomandată)
Tabel 4.4.5 - Parametrii principali și dimensiunile de conectare ale furcii rotative automate conform ISO 6489-2
Parametru

Caracteristic Furcă
1 Element de rotativă automată Scharmuller Nr. art. Nr.
cuplare 2 Denumire 03.3313.221 Caneluri de ghidare ale
3 Locul de instalare suportului fixat pe suprafața posterioară a
carcasei punții spate Rotitiv, automat, cu

4 Caracteristici de proiectare
posibilitatea de a schimba pozitia
în înăl ime1)
5 Scop Pentru conectarea remorcilor i semiremorcilor

6 Dimensiunile furcii, mm:


a) diametrul pivotului b) 38
înălțimea gurii furcii c) 80
adâncimea gurii furcii de la știftul 51
Inel de cuplare nerotativ conform ISO
7 Tipul de cârlig de atașat
pana la furca
5692-2, DIN 11026, ISO 8755,
DIN 74054-1 /-2 и DIN 11043
8 Sarcina verticală la punctul de cuplare, echivalentă cu
greutatea, kg, nu mai mult de: - indicată pe plăcuța furcii -
admisă pentru acest tractor cu furcă 9 Valoarea relativă 2000
calculată a forțelor longitudinale (D), kN, nu mai mult de : - 1200
indicat pe plăcuța furcii - admisibil ținând cont de proiectul de
montare 10 Tipul dispozitivului de siguranță 11 Locul de conectare
al dispozitivului de siguranță la tractor 12 Tipul conform 82,4
certificatului UE 13 Omologare UE de tip, nr. 13 TR CU număr de 56,1
2)
certificat. Lanț de siguranță (cablu)
Găuri în canelurile de ghidare ale suportului
de montare 33350

e1*2015/208*2015/208ND*00266*00

____________________________________________________________________________________________________________

1)
Înălțimea trebuie setată egală cu înălțimea buclei remorcii. Proprietatea
2)
mașinii. ATENȚIE: ESTE INTERZISĂ INSTALAREA FURCIEI ÎN POZIȚII ÎN CARE

GHIDURILE EI SE DOVEDEȘTE ÎN AFARA DE MARCHIA SUPORTULUI DE FIXARE (SUS SAU JOS) MAI MULT DE
15 MM!

125
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1 - maner de schimbare a pozitiei; 2 - mânerul pentru ridicarea pivotului; 3 - shvoro rhen; 4 - reținere; 5
- peretele din spate al furcii; 6 – indicator de pozi ie king pin; 7 – mâner pentru coborârea pivotului; 8 - placa
furcii; 9 - știft lateral.
Figura 4.4.7 - Furcă rotativă automată conform ISO 6489-2

Când furca este conectată la cârligul unei remorci sau remorcii, știftul 3 al furcii (Figura 4.4.7) trebuie
ridicat și fixat în poziția superioară. Pentru a face acest lucru, mânerul 2 care ridică pivotul trebuie să fie
ridicat. În procesul de conectare, când bucla dispozitivului de remorcare al remorcii sau al remorcii intră în
furcă până la oprire, aceasta apasă zăvorul 4, iar pivotul 3 coboară și se blochează automat.

Pentru a indica starea în care știftul 3 este blocat în poziția coborâtă, există un indicator special 6
sub forma unui știft roșu sau verde. Când știftul 3 este blocat în poziția coborâtă, știftul indicator 6 este ușor
extins, ceea ce poate fi văzut din exterior și poate fi determinat și prin atingere.

Pentru a deplasa știftul 3 în poziția coborâtă fără a conecta ochiul cârligului de remorcă sau al
remorcii, este necesar să apăsați mânerul 7 pentru coborârea știftului.

Pentru a modifica înălțimea furcii, este necesar să rotiți mânerul 1 al comutatorului de poziție în sus
până când știfturile laterale 9 ale plăcii furcii 8 ies din orificiile din ghidajele suportului cârligului de remorcare.
Continuând să țineți mânerul 1 în această poziție, deplasați furca în sus sau în jos în poziția dorită, aliniind
poziția știfturilor laterale 9 cu orificiile corespunzătoare din ghidajele suportului barei de tracțiune. După
aceea, ar trebui să eliberați mânerul 1 din poziția comutând în jos și să vă asigurați că știfturile 9 sunt
introduse complet în orificiile suportului cârligului de remorcare și mânerul 1 este coborât până la oprire, luând
o poziție orizontală. La schimbarea înălțimii furcii, este necesar să sprijiniți furca de partea inferioară.

AVERTISMENT: CÂND PIVOTUL ESTE SUS ȘI CÂND PIVOTUL COBĂRĂ DE MÂNĂ ȘI CÂND ESTE CONECTAT LA
DISPOZITIVUL LANȚULUI, NU TREBUIE SĂ FĂGĂ NICIO PĂRȚI ALE CORPULUI OPERATORULUI SAU NIMENI NU
TREBUIE SĂ FĂGĂ ÎN GURA FURICI! ACTIVAREA PIVOTULUI SE ARE CU FORTA ȘI RAPIDĂ MARE.

ATENȚIE: CÂND SE CONECTEAZĂ REMORCI, REMORCI, SEMI-REMORCI ȘI MAȘINI SEMI-REMORCATE LA


FURCĂ, TREBUIE SĂ SE CONSIDERĂ CĂ VALOAREA RELATĂ CALCULATĂ A FORȚELOR LONGITUDINALE (D) TREBUIE
SĂ FIE DE MAXIM 56,1 kN (VALOARE MAI MULTĂ DE 1200 kg) PE CORPURILE SUPPORTULUI DE CATEGORII),
INDIFERENT DE VALOAREA ARATASA PE PLACA FURCILOR!

126
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.7 Bară de remorcare cu element python conform ISO 6489-4

Figura 4.4.8 - Schema de instalare a unui element de tip "python" conform ISO 6489-4 (recomandat
poziție suflată)

Tabel 4.4.6 - Parametrii de bază și dimensiunile de conectare ale elementului de tip "python" conform
parametrului ISO 6489-4
Element caracteristic
1 Element de de tip „python”.
cuplare 2 Denumire Charmmuller Art. Nr. 05.6331.10
3 Locul de instalare Caneluri de ghidare ale suportului fixat pe
suprafața posterioară a carcasei axei spate Știft
de legătură în consolă Pentru conectarea
4 Caracteristici de proiectare mașinilor agricole trainate și semiremorcate

5 Scop

6 Dimensiuni principale, mm: a)


diametrul bolțului b) distanța 44,5
de la capătul prizei de putere până la axa bolțului de
legătură 7 Tipul de cuplare pentru atașarea la elementul de 123
tip „python” 8 Sarcina verticală la punctul de cuplare, echivalent
la greutate, kg, nu mai mult de: - indicat pe placa elementului de Inel de cuplare conform ISO 5692-1:2004
tip "python" - permis pentru acest tractor cu

3000

element python 1200


1)
10 Tipul dispozitivului de siguranță 11 Locul de Lanț de asigurare (cablu)
conectare a dispozitivului de siguranță la tractor 12 Găuri în canelurile de ghidare ale suportului
Valoarea relativă de calcul a forțelor longitudinale (D), kN, de montare
nu mai mult de:

89,3
"piton"

- admisibil, ținând cont de proiectul de montare 13 Tip 56,1


conform certificatului UE 14 Omologare UE de tip, Nr. 13 563301
Certificat TR CU, Nr. e1*2015/208*2018/829ND*00175*01

____________________________________________________________________________________________________________

1)
Proprietatea mașinii.

127
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1 - deget; 2 - element de inchidere; 3 - știft; 4 - verifica; 5 - bolt de fixare. Figura 4.4.9 -


Element TSU de tip „python” conform ISO 6489-4

Pentru a conecta mașinile agricole la dispozitivul de tip „python”, este necesar să


scoateți pinul 1 (Figura 4.4.9), trageți înapoi elementul de închidere 2, instalați bucla de
cuplare a mașinii agricole pe pinul 3, fixați elementul de închidere 2 iar pinul 1 în poziția
inițială. Pinul 1 trebuie fixat cu un știft 4. Pentru a rearanja pe înălțime elementul de tip
„python” este necesar să scoateți știfturile 4 ale știfturilor de fixare 5 din dreapta și stânga
din spate. suprafața elementului, apoi, susținând întregul element de dedesubt,
îndepărtați ambii știfturi de fixare 5 din corpul elementului și din orificiile ghidajelor
suportului barei de tracțiune. După ce a mutat elementul de tip „python” la înălțimea
dorită, este necesar să introduceți știfturile de fixare 5 în orificiile ghidajelor suportului
barei de tracțiune și în suprafețele laterale ale corpului elementului, aliniindu-le. Apoi,
verificările 4 ar trebui puse la loc pentru a fixa știfturile.

ATENȚIE: CÂND SE CONECTEAZĂ REMORCI, MAȘINI DE REMORCĂ, SEMI-REMORCI ȘI


MAȘINI DE SEMI-REMORCĂ LA UN ELEMENT DE TIP PYTHON CA PARTE A DISPOZITIVULUI DE
CÂLARE, AR TREBUI ȚINUT ÎN CONSIDERARE DE CĂ VALOAREA RELATIVA CALCULATĂ A
LONGITUDINALULUI (LONGITUDINAL) ACEEAȘI ÎNCĂRCARE VERTICALĂ (GREUTATE
ECHIVALENTĂ ÎN KG) NU TREBUIE SĂ FIE DE MAI MULT DE 1200 (VALORI AFIȘATE PE
LATERALELE SUPORTULUI DE CÂLARE ), INDIFERENT DE VALOAREA AFIȘATĂ PE PLACĂ DE TIP
PYTHON!

ATENȚIE: ESTE INTERZISĂ INSTALAREA DISPOZITIVULUI PYTHON ÎN POZIȚII ÎN CARE


CORPUL SĂU SE DOVEDEȘTE ÎN AFARA DE MARCHIE A SUPORTULUI DE CÂLARE (SUS SAU
JOS) MAI MULT DE 15 MM!

128
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.8 Drawbar cu element python non-standard

Figura 4.4.10 - Schema de instalare a unui element de tip „python” non-standard (poziție recomandată)

Tabel 4.4.7 - Parametrii de bază și dimensiunile de conectare ale unui element de tip „python” nestandard
Parametru
Element caracteristic
1 Element de Python 1322-2707160 Caneluri
cuplare 2 de ghidare ale
Denumire 3 Locul de instalare suportului fixat pe suprafața posterioară a
carcasei axei spate Bolt de legătură montat în
consolă Pentru conectarea mașinilor agricole
4 Caracteristici de proiectare tractate și semiremorcate

5 Scop

6 Dimensiuni principale, mm:


a) diametrul știftului b) 42
distanța de la capătul prizei de putere până la axa
știftului de conectare 110
Ochiul de cuplare care nu se rotește sau se rotește
7 Tip de cârlig pentru atașarea la un element python
cu secțiune transversală circulară cu diametrul
găurii de 50 mm 8 Sarcină verticală la punctul
de cuplare, echivalent cu masa kg, nu mai mult de: 9 Tipul dispozitivului de siguranță 10 Locul de conectare al
1200 (D) , kN, nu mai mult
dispozitivului de siguranță pe tractor 11 Valoarea de proiectare relativă a forțelor longitudinale
1) Lanț de
de 12 Tip conform certificatului UE 13 Omologare UE de tip, nr. 14 Certificat TR
asigurare
CU, nr. (cablu) Găuri în
canelurile de ghidare ale suportului de
montare

56,1



____________________________________________________________________________________________________________

1) Proprietatea mașinii.

ATENȚIE: ESTE INTERZISĂ INSTALAREA DISPOZITIVULUI PYTON ÎN POZIȚIILE ÎN CARE CORPUL SĂU SE
DOVEDEȘTE PESTE MUCHIA SUPORTULUI CURGĂTORULUI REMORCĂ (SUS SAU JOS) MAI MULT DE 15 MM!

129
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.9 Cârlig de remorcare

Figura 4.4.11 - Bară de tracțiune

Tabel 4.4.8 - Parametrii principali și dimensiunile de conectare ale barei de tracțiune Parametru Caracteristică
Bară de tracțiune 1221-2707150 În partea inferioară afixat carcasei
pe suprafața
punții spate
posterioară
și suportul
a
1 Element de carcasei punții spate Pentru
cuplare 2 conectarea mașinilor agricole
Denumire 3 Locul de instalare tractate și semiremorcate , care lucrează în
principal cu priză de putere, cu excepția
remorcilor și semiremorcilor Bară de tracțiune
4 Scop având o singură poziție prevăzută pentru acest
model de tractor (normal)

5 Caracteristici de design

6 Dimensiuni principale, mm: a)


diametrul pivotului b) distanța 30
de la capătul prizei de putere până la axa pivotului 7 400
Tipul de cuplare pentru atașarea la bara de remorcare 8 Sarcina cârlig
verticală la punctul de cuplare, echivalent cu greutatea, kg, nu
mai mult decât 9 Tip de dispozitiv de siguranță 10 Dispozitiv de
siguranță pentru punctul de atașare pe tractor 11 Valoarea 1200
1)
relativă de proiectare a forțelor longitudinale (D), kN, nu mai Lanț de asigurare (cablu)
mult de 12 Certificat UE tip 13 Omologare UE de tip, Nr. 14 Găuri în canelurile de ghidare ale suportului
Certificat TR CU, Nr. de montare

56,1
1221-2707150
e1*2015/208*2018/829ND*00500*00

________________________________________________________________________________________________________________

1) Proprietatea mașinii.
ATENȚIE: NU ESTE PERMISĂ INSTALAREA PAD-ULUI PE BARA DE TRACERE DE LA BAS (CU GURA ÎNTOARCITĂ)!

130
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.10 Traversa bară de remorcare

Figura 4.4.12 - Schema de instalare a traversei

Tabel 4.4.9 - Parametrii principali și dimensiunile de conectare ale traversei


Tip TSU traversă La
1 Locul de instalare axa de suspensie a dispozitivului de
atașare spate Traversa de tracțiune la
2 Caracteristici de design axa de suspensie a dispozitivului de
atașare spate

3 Scop Pentru conectarea și agregarea mașinilor


agricole tractate, semitracate și
semimontate cu furci de cuplare

4 Distanța de la capătul prizei de putere 595


până la axa orificiilor, mm 5 Diametrul
orificiilor din traversa pentru bolțul de
32,5
legătură, mm 6 Sarcina verticală a
cârligului în punctul de cuplare, echivalent 350
cu greutatea, nu mai mult de, kg 7 Tipul
dispozitivului de siguranță 8 Locul de 1) Lanț de asigurare (frânghie)
conectare al dispozitivului de siguranță la
Deschideri pentru lift
tractor 12 Denumire
1220-4605025

13 tip EC -

14 Omologare CE de tip nr. -



15 Certificat TR CU, Nr.
________________________________________________________________________________________________________________

1)
Proprietatea mașinii.

131
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.11 Traversa dublă de remorcare

Figura 4.4.13 - Schema de instalare a traversei duble Tabel 4.4.10 -


Parametrii principali și dimensiunile de conectare a unei traverse duble

Tip TSU 1 traversă dublă La capetele


Locul de instalare din spate ale telescopicului
verigi inferioare

2 Scop Pentru conectarea și agregarea mașinilor


agricole remorcate și semimontate,

având bucle de cuplare 320, 400,


3 Distanța de la capătul prizei de putere până 480
la centrul pivotului traversei, mm

4 Diametrul orificiilor din traversa pentru bolțul de


32,5
conectare, mm 5 Sarcina verticală a cârligului în
punctul de cuplare, echivalent cu greutatea, nu mai 1200
mult de, kg 6 Diametru pivot, mm 7 Tipul dispozitivului
de siguranță 8 Locul de conectare al dispozitiv de 30
1)
siguranță pe tractor 12 Denumire 13 Tip conform Lanț de asigurare (frânghie)
certificatului UE 14 Omologare UE de tip, nr. 15 Certificat Găuri ale traversei duble libere de instalarea
TR CU, nr. pivotului 822-4605085

-
-

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

1) Proprietatea mașinii.

132
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.12 Determinarea sarcinii verticale maxime admisibile pe cârligul tractorului în funcție de dimensiunea spatelui
anvelopele, tipul de cârlig utilizat și viteza tractorului.

Valoarea sarcinii verticale pe cârligul tractorului, în funcție de dimensiunea anvelopelor din spate, cu
tipul de cârlig modificabil și viteza tractorului este prezentată în Tabelul 4.4.11 Tabelul 4.4.11 – Sarcina verticală pe

cârligul1) a tractorului
Sko
Sarcina verticală pentru dispozitivul de remorcare, kN, nu mai mult
cre tere
mutare "Piton" Furcă rotativă Furca
nia, bară Scharmuller Fără priză Fără priză Furculi ă Mănânc automat Furculi ă
Traversa 1221-27071503) 1220- „Python” rotativa
km/h, 46050252) 822-46050852) transversală dublăArt. Nr rotind rotind rotativ Skye rotativ
1322-2707160 2422-2707110
nu 05.6331.10- 1321-2707113-A 1321-2707111-A 1321-2707050-B Charmmuller Art. Nr. 1321-2707050-B1
A02 03.3313.221-A02
mai
Pe anvelopele din spate 15.5R38
10 12 3,5 12 16,7 12 12 12 12 12 12 12
20 12 3,5 12 16,7 12 12 12 12 12 12 12
30 11,44 3,5 - 12,4 12 12 12 11,44 12 12 11,44
40 - 3,5 - 10 10,2 10,2 10.04 9,32 9,95 9,99 9,32
Pe anvelopele din spate 18.4R34
10 12 3,5 12 16,7 12 12 12 12 12 12 12
20 12 3,5 12 16,7 12 12 12 12 12 12 12
30 12 3,5 - 16,7 12 12 12 12 12 12 12
40 - 3,5 - 16,7 12 12 12 12 12 12 12
4)
Pe anvelopele din spate 9,5-42
10 12 3,5 12 16,7 12 12 12 12 12 12 12
20 12 3,5 12 16,7 12 12 12 12 12 12 12
30 12 3,5 - 16,7 12 12 12 12 12 12 12
40 - - - - - - - - - - -
1)
– pentru un tractor cu masa de 5325 kg (complet cu anvelope simple din spate cu o presiune internă a anvelopelor de 160 kPa). 2) - Bara transversală este utilizată
pentru agregarea cu mașini agricole la viteze de cel mult 15 km/h și nu sunt destinate

pentru utilizare pe drumurile publice. – Bara de tracțiune este


3)
utilizată pentru agregare la viteze de până la 30 km/h. 4) - Anvelopele de dimensiunea 9.5-42 (spate) se folosesc pe tractor
numai în versiune duală la viteze care nu depășesc 30 km/h.

133
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.4.13 Determinarea masei maxime admise a unei remorci tractate în


in functie de tipul de remorca si sistemul de franare al acesteia.

Greutatea maximă admisă a remorcii tractate, în funcție de tipul de remorcă și de sistemul


de frânare a acesteia, este dată în Tabelul 4.4.12, precum și pe plăcuța de identificare a tractorului.

Tabel 4.4.12 - Masa maximă admisă a remorcii tractate


T-1 T-2 T-3
C-1 2000kg 2000kg 2000kg
C-2 3500kg 3500kg 3500kg
C-3 18000kg 8000kg 18000kg
C-4 18000kg 8000kg 18000kg

unde, T-1 este o remorcă cu bară de remorcare. Remorcă de categoria R echipată cu cel puțin
două axe și un dispozitiv de remorcare (atletare) care se poate deplasa vertical în raport cu remorca și
nu transferă nicio sarcină statică semnificativă tractorului.

T-2 - o remorcă cu un cârlig rigid. Remorcă categoria R cu una sau mai multe osii, echipată cu
o bară de remorcare care transferă o sarcină statică semnificativă tractorului datorită designului
său și care nu se încadrează în definiția unei remorci cu axă centrală. T-3 - o remorcă cu o axă
centrală. Remorcă de categoria R la care axa (axele) este (sunt) decalată (sunt) față de centrul de
masă atunci când remorca este încărcată complet, astfel încât doar o ușoară sarcină
verticală statică care nu depășește 10% din masa remorcii sau 1000 daN, oricare dintre acestea este
mai jos, este transferat pe un tractor. B-1 - remorcă fără frâne. B-2 - o remorcă cu frână inerțială.
B-3 - remorcă cu frână hidraulică (frânele remorcii sunt interblocate cu frânele de serviciu ale
tractorului). B-4 - remorcă cu frână pneumatică (frânele remorcii interblocate cu frânele tractorului).

134
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.5 Caracteristici de utilizare a sistemului hidraulic al tractorului pentru a conduce corpurile de lucru
și alte elemente ale mașinilor și unităților hidraulice agregate

Sistemul hidraulic de control al atașamentelor tractorului BE LARUS-952.7 oferă posibilitatea


extragerii uleiului pentru funcționarea mașinilor agregate. În acest caz, sunt posibile următoarele opțiuni:
- extragerea uleiului prin cilindri hidraulici (în continuare, cilindri hidraulici) unul

acțiune terță parte, precum și acțiune cu două părți;


- completarea volumului de ulei din rezervor, cauzată de umplerea cavităților cilindrilor hidraulici
și armăturilor mașinii - se asigură după testarea funcționării sistemelor hidraulice ale tractorului cu
mașina;
- în cazul extragerii uleiului pentru antrenarea dispozitivelor hidraulice permanente (de exemplu,
motoare hidraulice), aplicabilitatea mașinii trebuie în mod necesar convenită cu producătorul tractorului.
Când lucrați cu mașini hidraulice cu motoare hidraulice, asigurați-vă că conectați conducta de scurgere a
motorului hidraulic la o ieșire specială a tractorului pentru scurgerea liberă a uleiului în rezervor
dincolo de distribuitor.

ATENȚIE: PENTRU A FURNIZA VITEZA MOTORULUI HIDRO NECESARĂ A MAȘINILOR AGRATATE, ESTE
NECESARĂ O ALIMENTARE SPECIFĂ CU ULEI. ALIMENTAREA CU LICHID DE LUCRU PE TRACTORUL
BELARUS-952.7 DEPINDE DE RPM MOTOR, DECI ACTIONAREA HIDRAULICĂ A MAȘINII TREBUIE SĂ AVEA
PROPRIA SUPPA DE REGULATOR DE DEBIT!

În cazul utilizării prizelor sistemului hidraulic al tractorului pentru întreținerea utilajului agregat,
este necesar să se asigure cantitatea necesară de ulei în rezervor. Extragerea uleiului de către cilindrii
mașinii agregate nu trebuie să depășească 8 litri.
Extracția crescută a uleiului în timpul agregării crește semnificativ sarcina asupra sistemului
hidraulic al tractorului. În cazul utilizării prelungite a acționării hidraulice, este necesar să se monitorizeze
regimul de temperatură al sistemului hidraulic. Verificarea nivelului în rezervorul de ulei al tractorului și
reumplerea acestuia trebuie efectuată cu tijele retractate (plonjerii) cilindrilor de lucru, atât ale
tractorului, cât și ale mașinii cuplate. Este strict interzisă completarea cu ulei atunci când tijele (plonjerii)
cilindrilor sunt extinse, deoarece acest lucru poate duce la preaplinul rezervorului și la ruperea elementelor
de antrenare hidraulice cu excesul de ulei deplasat din cilindri în timpul coborârii (ridicării) ulterioare. a
organelor de lucru.

Principalele caracteristici ale HPS al tractorului „BELARUS-952.7” pentru conducerea corpurilor de


lucru și a altor elemente ale mașinilor și unităților hidraulice agregate sunt prezentate în Tabelul 4.5.1.

135
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Tabel.4.5.1 - Caracteristicile acționării hidraulice a tractorului BELARUS-952.7 „Numele


parametrului Valoarea (caracteristică) parametrului Lateral
Rear 2) Două perechi Trei perechi
1 pereche de prize hidraulice

2 Conductă de ulei pentru scurgerea fără presiune - unu


în rezervor (scurgere liberă) 3 Debitul de ulei prin
orificiile hidraulice, l/min până la 46 1)

conductă, mm:
- deversare 16,0
- scurgere 25,0
- scurgere liberă 5 12,0
Presiunea de funcționare în sistemul hidraulic, 16,0
MPa 6 Presiunea de acționare a supapei de
siguranță, MPa 7 Retragerea permisă a fluidului de 20-2
lucru din rezervor, l, nu mai mult de 8 Priza de putere
hidrostatică admisă (HPS) kW, nu mai mult de 9 8,0

12,0

cuplaje unite, mm:


- conducte de evacuare si scurgere de petrol - М20 1,5
scurgere libera a conductei de petrol М20 1,5
________________________________________________________________________________________________________________________________________________

1)
La turația nominală a motorului 2) Ieșirea din
stânga este duplicată cu ieșirea din partea stângă, ieșirea din mijloc cu ieșirea din partea dreaptă.

ATENȚIE: INSTALAREA ELEMENTELOR SUPLIMENTARE ȘI SCHIMBAREA TRASEULUI CONDUCTURILOR


SISTEMULUI HIDRAULIC ESTE PERMISĂ NUMAI PRIN APROBARE CU FABRICA SAU DEALERUL! Notă -
Amplasarea ieșirilor hidraulice ale HPS și schema de conectare a acestora la consumatorii externi este
prezentată în subsecțiunea 2.16 „Controlul secțiunilor distribuitoare HPS (cilindri la distanță)”.

4.6 Instalarea greutăților de balast


4.6.1 Instalarea greutăților de balast față
Instalați greutăți suplimentare 1 (figura 4.6.1) pentru a menține controlabilitatea
normală a tractorului în condiții de descărcare semnificativă a osiei din față atunci când se
lucrează cu mașini și utilaje grele montate. Sarcinile 1 sunt montate pe o coroană mată
specială 6, care este atașată de grinda frontală 5 a tractorului și este trasă împreună cu o sfoară 4 și o

1 - sarcini suplimentare; 2 – șurub pentru fixarea greutăților suplimentare și a dispozitivului de


remorcare; 3 - dispozitiv de remorcare; 4 - sfoară; 5 - fascicul frontal; 6 - coroana mata; 7 - nucă.

Figura 4.6.1 - Instalarea greutăților frontale

136
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Se pot instala doua tipuri de greutati suplimentare: - greutati 450 kg


(10 bucati a cate 45 kg fiecare); - încărcături de 360 kg (8 bucăți a
câte 45 kg fiecare). Configurația de bază prevede instalarea sarcinilor
de 450 kg.

Cuplul de strângere al tuturor racordurilor filetate ale balastului frontal trebuie să fie
de la 160 la 180 N m.

4.6.2 Montarea greutăților de balast pe roțile din spate Pentru a


crește greutatea de cuplare a tractorului, este prevăzută instalarea unui set de greutăți de
balast pe discurile roților din spate. Setul este format din patru greutăți 3 (Figura 4.6.2) a câte 20 kg
fiecare. Sarcina 3 este atașată de discul roții 1 cu ajutorul a două șuruburi 2 și piulițe 5. Cuplul de
strângere al piulițelor 5 trebuie să fie de la 160 la 220 Nm.

1 - disc roată; 2 - șurub; 3 - marfa; 4 - saiba elastica; 5 - nucă.

Figura 4.6.2 - Instalarea greutăților de balast pe roțile din spate

137
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.7 Acționarea frânei remorcii


4.7.1 Informa ii generale
Tractorul dumneavoastră poate fi echipat cu o ac ionare pneumatică cu două fire
pentru frânele remorcii sau cu o ac ionare hidraulică pentru frânele remorcii. Informații scurte
despre dispozitivul actuatorului pneumatic cu două fire al frânelor remorcii sunt date în
subsecțiunea 4.7.2. Informații scurte despre acționarea hidraulică a frânelor remorcii sunt
oferite în subsecțiunea 4.7.3.
Atenție: Reglarea sistemului de frânare și a frânelor remorcii tractorului și a frânelor remorcii tractorului,
precum și eliminarea defecțiunilor din acestea, este necesar să se producă cu un motor neocupat și cu poziția
rizonontală a tractorului, care ar trebui să fie fixat de duba de roti, excluzand miscarea spontana a tractorului!

4.7.2 Frâne pneumatice ale remorcii cu două fire


Tractorul BELARUS-952.7 este echipat standard cu o acționare pneumatică cu două fire care asigură
controlul frânelor pentru remorci și mașini agricole echipate cu o acționare pneumatică a frânei cu două fire.
Actuatorul pneumatic este, de asemenea, utilizat pentru umflarea anvelopelor și în alte scopuri în care este
necesară energia aerului comprimat. O diagramă a unui actuator pneumatic cu două fire este prezentată
în Figura 4.7.1. Schema schematică a unui actuator pneumatic cu două fire este prezentată în Figura 4.7.3.
Aerul este preluat în acționarea pneumatică a tractorului de la galeria de admisie a motorului 1 (Figura 4.7.1).
În compresorul 2, aerul este comprimat și furnizat cilindrului 13 prin regulatorul de presiune 16, care
menține presiunea necesară în cilindru.

Când conectați o remorcă cu o acționare pneumatică cu două fire, capetele de conectare ale remorcii
sunt conectate la capetele de conectare 11 (cu capac galben) și 10 (cu capac roșu), adică pentru a controla linia
8 și la linia de alimentare 9. În acest caz, aer comprimat este furnizat în mod constant remorcii prin conducta
de alimentare.linia 9. Când apăsați pedalele de frână sau porniți frâna de parcare, aer comprimat este furnizat
remorcii prin supapa de frână 12 și linia de comandă 8. Pe remorcă, distribuitorul de aer este activat, furnizând
aer comprimat de la cilindrul remorcii către camerele de frână, iar remorca este frânată. Controlul direct al
frânelor se realizează prin setarea presiunii în conducta de comandă 8 în intervalul de la 0,65 la 0,8 MPa
atunci când tractorul este frânat. În același timp, conducta de alimentare 9 rămâne sub presiune și se menține
alimentarea cu aer comprimat la sistemul pneumatic al remorcii. Controlul automat al frânării (frânarea
automată) se efectuează în următoarele cazuri:

aprovizionare cu remorcă;
- ruperea conductei de frână de comandă a remorcii din cauza blocării aerului comprimat furnizat de
la tractor la remorcă, cu scăderea concomitentă a presiunii în conducta de alimentare. Tragând mânerul de
tracțiune 7, operatorul se poate asigura în orice moment că sistemul de frână de mână al tractorului poate fi
utilizat pentru a ține pe loc tractorul conectat la remorca nefrânată.

La capătul liniilor de conectare sunt instalate capete de racordare tip supapă 10, 11. Supapele cu cap
de conectare împiedică scăparea aerului comprimat atunci când actuatorul pneumatic este utilizat fără
remorcă (de exemplu, la umflarea anvelopelor). Când conductele de frână ale remorcii sunt conectate la
conductele de frână 8, 9 ale tractorului, supapele capetelor de legătură se deschid, asigurând trecerea aerului
comprimat de la antrenarea pneumatică a tractorului la remorcă. În acest caz, conectarea conductelor
pneumatice trebuie făcută în absența presiunii în cilindrul 13 al tractorului.

Presiunea aerului din cilindrul 13 este controlată de un indicator de presiune a aerului 4 și de o lampă
roșie de semnalizare a presiunii aerului de urgență 5 (instalat pe tabloul de bord), de senzorul de presiune a
aerului 3 și respectiv de senzorul de presiune de aer de urgență 6.

138
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a îndepărta condensul din cilindrul 13, este prevăzută o supapă de îndepărtare a condensului.
14. Îndepărtarea condensului se realizează prin devierea împingătorului cu inelul în lateral și în sus.
Aerul este preluat de la actuatorul pneumatic (pentru umflarea anvelopelor, etc.) prin supapa de purjare a
aerului 15. ATENȚIE: ÎNAINTE DE A CONECTA SAU DECONECTA LINII PNEUMATICE ALE TRACTORULUI ȘI REMORCEI,
ACTIVAȚI FRANA DE PARCARE! CONECTAREA LINIILOR PNEUMATICE ALE TRACTORULUI ȘI REMORCEI TREBUIE
EFECTUATĂ CÂND NU ESTE PRESIUNE ÎN SISTEMUL PNEUMATIC AL TRACTORULUI!

1 - galeria de admisie diesel; 2 - compresor; 3 – senzor presiune aer; 4 - indicator presiune aer; 5 – lampă de
semnalizare a presiunii aerului de urgență; 6 – senzor de presiune aer de urgență; 7 - împingere; 8 - linie de control; 9
– linie de alimentare; 10, 11 – cap de conectare (două fire); 12 – supapă de frână (două fire); 13 - balon; 14 - supapa
de eliminare a condensului; 15 - supapă de aerisire; 16 - regulator de presiune. Figura 4.7.1 - Schema unui actuator
pneumatic cu două fire pentru frânele remorcii

Schema antrenării pneumatice atunci când ac ionarea hidraulică este instalată pe tractor este prezentată
în Figura 4.7.2.

1 - galeria de admisie diesel; 2 - compresor; 3 – senzor presiune aer; 4 - indicator presiune aer; 5 – lampă de
semnalizare a presiunii aerului de urgență; 6 – senzor de presiune aer de urgență; 7 - balon; 8 – supapa de eliminare a
condensului; 9 - supapă de aerisire; 10 - regulator de presiune. Figura 4.7.2 - Schema antrenării pneumatice cu
ac ionarea hidraulică a frânelor remorcii instalate

139
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

1 - compresor; 2 - regulator de presiune; 3 - indicator de presiune; 4 - senzor de


presiune; 5 - balon; 6 – robinet de evacuare a condensului; 7 - cap de conectare (linie de
alimentare, roșu); 8 – cap de legătură (linie de comandă, galbenă); 9 – supape de
comandă frână remorcă cu antrenare pe două fire; 10 - supapă de frână (un singur fir);
11 - supapă de frână (două fire); 12 – senzor de presiune de urgență; 13 – lampă de
semnalizare a presiunii de urgență; 14 - sistem de control.

Figura 4.7.3 - Schema schematică a unui actuator pneumatic cu două fire pentru
frânele remorcii

140
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

4.7.3 Frâne hidraulice ale remorcii


4.7.3.1 Informații generale
Tractorul „BELARUS-952.7” poate fi echipat cu un sistem hidraulic
frânele remorcii. Acționarea
hidraulică a frânelor remorcii este interblocată cu controlul frânelor de serviciu ale
tractorului și asigură activarea frânelor de roată ale remorcii sau semiremorcii echipate cu
sistem de antrenare a frânelor hidraulice. Linia de conectare hidraulică este alimentată de
la pompa HNS, care asigură o presiune de la 10 la 15 MPa și este realizată ca un sistem de
frânare cu o singură linie. Conexiunea de antrenare hidraulică este conformă cu ISO/5676
1983.
Acționarea hidraulică a frânelor remorcii constă dintr-o supapă de frână 4 (Figura
4.7.4) cu comandă mecanică acționată prin intermediul unei legături 3 conectată la
pedalele de frână de serviciu a tractorului și a unui ambreiaj 1 care conectează sistemul de
acționare a frânei remorcii sau semiremorcii. -remorca cu actionarea hidraulica a franelor
tractorului . Acționarea hidraulică a frânelor remorcii este alimentată succesiv de la pompa
7 a sistemului hidraulic al tractorului folosind un furtun de înaltă presiune 6.

Ambreiajul 1 previne scăparea uleiului la utilizarea transmisiei hidraulice fără


remorcă. Când conducta de frână a remorcii este conectată la conducta de frână a
tractorului, cuplajul permite uleiului să curgă către remorcă.
ATENTIE: UN TRACTOR ECHIPAT CU ACTIONATOR DE FRANA HIDRAULIC DE REMORCA
NU POATE FI AGREGAT CU REMORCI CARE AU ACTIONATOR DE FRANA PNEUMATIC!

ATENȚIE: CONECTAREA SAU DECONECTAREA LINIEI HIDRAULICE DE FRÂNĂ A


TRACTORULUI ȘI A REMORCEI TREBUIE EFECUȚĂ NUMAI CÂND MOTORUL ESTE OPRIT ȘI
FRANA DE PARCARE ESTE CURSĂ!

1 - ambreiaj; 2 - furtun de înaltă presiune pentru alimentarea cu ulei de la supapa de frână la cuplaj; 3 -
împingere; 4 - supapă de frână; 5 - furtun de înaltă presiune pentru alimentarea cu ulei de la supapa de frână la
distribuitorul HNS; 6 – furtun de înaltă presiune pentru alimentarea cu ulei de la pompa HPS la supapa de frână, 7
– pompă HPS; 8 – manșon pentru scurgerea uleiului în rezervorul HPS.

Figura 4.7.4 - Acționare hidraulică a frânei remorcii

141
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Schema circuitului hidraulic a sistemului HNS și a acționării frânei remorcii este


prezentată în Figura 4.7.5.

1 - rezervor hidraulic; 2 - pompa; 3 - distribuitor hidraulic de ridicare; 4 - hidraulica


distribuitor chesky al dispozitivului cu balamale; 5 - ambreiaj; 6 - supapă de frână.
Figura 4.7.5 – Schema circuitului hidraulic al motorului HPS și al frânei remorcii

142
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.7.3.2 Reglarea acționării hidraulice a frânelor remorcii Reglarea acționării


hidraulice a frânelor remorcii constă în reglarea legăturii 2 (Figura 4.7.6) a supapei de frână 1.
Dimensiunea A (de la 0,5 la 1 mm, între știftul și marginea superioară a canelurii din pârghie) trebuie verificate
cu pedalele frânelor principale neapăsate și frâna de parcare și de urgență complet oprită, schimbându-l prin
rotirea vârfului 4 al tijei 2. Dimensiunea B (35). 1,25 mm), între marginea inferioară a vârfului 4 și piulița
superioară 3, trebuie asigurată prin rotirea piulițelor 3. După reglare, ambele piulițe 3 trebuie blocate.

1 - supapă de frână; 2 - împingere; 3 - nuca; 4 - pont.

Figura 4.7.6 - Reglarea tirajului supapei de antrenare hidraulică a frânei


frânele remorcii

ATENȚIE: REGLAȚI ACTIONAREA SUPAPEI DE FRÂNĂ CÂND PEDALEA FRANEI DE SERVICIU NU ESTE
APĂSATĂ ȘI FRANA DE PARCARE ȘI DE REZERVĂ ESTE COMPLET DECUPLATĂ, CARE TREBUIE AJUSTATĂ
PRELIMINAR!

143
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

4.8 Determinarea posibilității de utilizare a PTO și arbori cardanici Pentru a preveni


avariile PTO și PTO la un număr de mașini agricole cu corpuri active de lucru (freze de
prelucrare a solului, mașini de recoltat furaje, cositoare, alimentatoare, prese de balotat și altele),
se folosesc ambreiaje mecanice de siguranță. .

Scopul funcțional al ambreiajului de siguranță este oprirea automată a transmisiei sau limitarea
cantității de cuplu transmisă de la priza de putere la priza de putere în cazul suprasarcinilor cauzate de cupluri
mari de pornire, suprasarcina (blocarea) corpurilor de lucru și pulsația de sarcină pe acționarea prizei de putere. .

ATENȚIE: CUPLUL DE ACTIVARE A AMBRIAJULUI DE SIGURANȚĂ AL ANSAMBLUI MAȘINII TREBUIE SĂ FIE


MAI MULT DECÂT CUMPLUL DE LUCRU NOMINAL, ACTIV PE TERMEN LUNG ÎN ACȚIONAREA MAȘINII, DAR
ÎNTOTDEAUNA ESTE EGAL SAU MAI MAI DECÂT CUPLUUL MAXIM PERMISIBIL PTO. COADA TRACTORULUI! DACĂ
CUPLUL DE ACTIVARE AL AMBREAJULUI MAȘINĂ ESTE MAI MULT DECĂ CUPLUL PERMIS PENTRU CODA DE PRIZE
DE FORȚĂ A TRACTORULUI, ESTE INTERZISĂ AGREGAREA ACESTEEI MAȘINI CU TRACTORUL.

Notă - Cupluri maxime admisibile pentru diferite tipuri de căptușeală


Priza de putere a tractoarelor „BELARUS-952.7” sunt date în subsecțiunea 3.2.7 „Utilizarea PTO”.

Ambreiajele de siguranță sunt cu came, frecare, disc și sunt împărțite în două tipuri principale - cu
elemente de lucru distructibile și indestructibile. Cuplajele cu un element destructibil sunt folosite pentru a
proteja împotriva supraîncărcărilor improbabile.

ATENTIE: NU SE RECOMANDA UTILIZAREA PENTRU AGREGARE A MAȘINILOR ARBORE CARDAN CU


AMBREIE DE SIGURANȚĂ CU ELEMENT DESTRUCTIV PE TRACTOARELE BELARUS-952.7!

Ambreiajele de rulare liberă sunt utilizate într-un număr de mașini agricole. Ambreiajele de rulare
liberă (roată liberă) se închid automat într-un sens de rotație și se deschid în sens opus. Ambreiajele de
deplasare asigură funcționarea mașinilor cu un moment de inerție crescut al maselor rotative ale mașinii pentru
a evita defecțiunile de antrenare atunci când priza de putere este oprită. Există și ambreiaje de siguranță
combinate. Un ambreiaj de siguranță combinat este un ambreiaj de siguranță care este combinat structural cu
un alt tip de ambreiaj, cum ar fi o roată liberă.

ATENȚIE: PRODUCĂTORUL UNUI MAȘINĂ CU ACTIONARE CARDAN DE LA PRA DE FORȚĂ A TRACTORULUI


TREBUIE SĂ VA INFORMAȚI ÎN PREAVAL DESPRE NECESITATEA UTILIZĂRII AMBREAJULUI SUPRUPFLATIV;
CARACTERISTICI ALE DESIGNULUI AMBRIEIULUI ȘI CONSECINȚELE UTILIZĂRII MAȘINILOR FĂRĂ AMBRIEI DE
SIGURANȚĂ SAU REGLAREA INCORECTĂ A AMBREAJULUI DE SIGURANȚĂ!

Dacă este necesar să selectați (achiziționați) și să operați un arbore cardanic, este necesar să vă
ghidați în primul rând după recomandările producătorului de mașini și arbori cardanici. Vă recomandăm să
folosiți cu tractorul mașini cu corpuri active de lucru, în care lungimea arborelui cardanic complet deplasat între
centrele balamalelor nu depășește 1 m.

4.9 Caracteristici ale utilizării prizei de putere și arborilor cardanici


AVERTISMENT: AVEȚI ATENȚIE CÂND PTO-A FUNCȚIONEAZĂ ȘI ARBORE DE CARFATĂ AL UNITĂȚII ESTE
ROTIT. Când îl găsiți pe Liu, un act în zona de lucru poate fi întârziat de către o persoană, inclusiv confiscarea
părților individuale ale hainelor sale, în părțile rotative ale arborelui cardan și alte mecanisme de mișcare ale
mașinii, ceea ce poate duce la grave răni, inclusiv ultraj mortal, așa că înainte de a ÎNCEPE SĂ CUPLEAȚI PTO-
UL, ASIGURAȚI-VĂ NU EXISTĂ NU EXISTĂ OAMENI ÎN ZONA PERICULOASĂ DINTRE TRACTOR ȘI MAȘINĂ. TOATE
LUCRĂRILE LEGATE DE ÎNTREȚINERE (REGLARE, LUBRIFICARE, ETC.), CONECTAREA ȘI DECONECTAREA ARBORELOR
PTOMAT TREBUIE EFECTUATĂ NUMAI CU PTO-A ȘI MOTORUL TRACTORULUI DECONECTATE. ÎNAINTE DE
INSTALARE A AUTOMOBILULUI ACESTUI ARBORE, OPRIȚI MOTORUL, DEMONTAȚI CHEIA DE CONTACT DE LA
COMUTATORUL DE PORNIRE ȘI DE LA INSTRUMENTE, ACTIVAȚI FRANA DE PARCARE!

144
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

ATENȚIE: PRODUCĂTORUL TRACTORULUI NU VA FI RESPONSABIL PENTRU DETERMINAREA


ARBORELOR DE TRANSMISIE AI MAȘINILOR AGRATATE. CARACTERISTICILE ȘI PROIECTAREA ARBORELOR
CARFONILOR SUNT RESPONSABILITATEA PRODUCĂTORILOR DE MAȘINI ȘI ARBORE DE CARDFA! ATENȚIE:
ARBELE PTOADINI AL MAȘINII TREBUIE SĂ PREZEAZĂ TRANSMISIA CUPLULUI NOMINAL LA CHA SAU 1000

MIN -1, ÎN FUNȚIE DE SUTA DE ROTAȚII, NU MAI MAI DE 540 MIN DIN MODUL SETAT!

-1

AVERTISMENT: NU UTILIZAȚI ARBORE CARDAN FĂRĂ DISPOZITIVE DE SIGURANȚĂ CORRECTE SAU


PE CARE LE-AȚI FABRICAT SAU DETERMINAT!

ATENȚIE: AVEȚI ATENȚIE CÂND MAȘINI AGREGATE CU ACTIONARE CARDAN - UNGHIURI DE ROTIȚIE
ALE ARBORELOR CARDAN SUNT LIMITATE DE ELEMENTELE STRUCTURALE A TRACTORULUI, DE EXEMPLU,
GHIDURI DISPOZITIVELOR DE RIDICARE SAU ROȚILE TRACTORULUI. DATORITĂ CONTACTULUI MUTUUL AL
ARBORELOR PTOADINI ȘI AL ALTOR ELEMENTE STRUCTURALE, DISPOZITIVUL DE TRASARE AL MAȘINII SE
POATE DETERMINA, DE EXEMPLU, PNEUSELE TRACTORULUI SAU ÎNSUSI ARBORELE cardanic POATE FI
DETERMINATE!

AVERTISMENT: CÂND UTILIZAȚI MAȘINI CU ACTIONARE CARDAN EXISTĂ RISCUL DE EJECTARE A


MATERIALULUI DE LUCRU SAU A PIESELOR MAȘINĂ, DECI TREBUIE PĂSTRĂTĂ O DISTANȚĂ DE SIGURANȚĂ!

NU UTILIZAȚI ARBORE DE PRISE DE FORȚE FĂRĂ APĂRĂRI ADECUATE.

Când conectați arborele cardanic al mașinii la capătul prizei de putere, respectați


următoarele reguli și cerințe: 1. Verificați conformitatea modului de viteză a prizei de putere
cuplată în funcție de tipul de capăt al prizei de putere instalat al tractorului și a prizei
de putere a mașinii, verificați conformitatea tracțiunii prizei de putere din spate cuplate
(independent/sincron);
2. Înainte de conectare, deconectați arborele cardanic în două părți. 3. Efectuați
o inspecție vizuală a arborelui cardanic, a prizei de putere și a VMP pentru absența deteriorărilor
mecanice și a caracterului complet. Dacă este necesar, curățați priza de putere și tijele prizei de putere de
murdărie și lubrifiați în conformitate cu schema de lubrifiere prezentată în manualul de utilizare a
mașinii.
4. Conectați partea arborelui cardan cu pictograma „tractor” la tija prizei de putere și, în
consecință, cealaltă jumătate la priza de putere a mașinii. Nu uitați să fixați corect bucșele canelare de
conectare pe priza de putere și priza de putere: metoda de fixare este determinată de producătorul
arborelui cardanic
la.
5. Furcile de capăt ale arborelui cardan al mașinii pe părțile PTO și VMP trebuie să fie în același
plan, așa cum se arată în Figura 4.9.1.

Figura 4.9.1 - Schema de instalare a arborelui cardanic

145
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6. Ambreiajul de siguranță, așa cum se arată în Figura 4.9.2, este instalat numai pe partea
laterală a prizei de putere a mașinii agregate - o altă instalație nu asigură protecția în timp util a prizei
de putere a tractorului împotriva depășirii cuplului maxim admis. După perioade lungi de inactivitate a
mașinii, verificați starea tehnică a ambreiajului de siguranță.

Figura 4.9.2 - Schema de instalare a ambreiajului de siguranță

7. Instalarea arborelui cardan cu capac de protecție împreună cu dispozitivele de protecție PTO și


PTO, cu lanțuri de susținere, atât din partea PTO cât și din partea PPM, așa cum se arată în Figura 4.9.3,
asigură siguranța conexiunii cardanului.

Figura 4.9.3 - Schema de instalare în siguranță a arborelui cardanic

8. La prima utilizare a arborelui cardan este necesar să se verifice lungimea arborelui cardanic și,
dacă este necesar, să-l adapteze la condițiile de lucru cu tractorul BELARUS-952.7. Pentru cele mai
detaliate recomandări pentru arbori cardanici, consultați documentația tehnică furnizată cu mașina.
Dacă este necesar, contactați producătorul arborelui elicei.

9. Lungimea arborelui cardan maxim extins, de la care este permisă funcționarea acestuia, trebuie
să fie astfel încât două părți ale arborelui cardan să intre una în cealaltă cu cel puțin L2 = 150 mm.
Dacă valoarea este mai mică de L2=150 mm (Figura 4.9.4, vedere A), este interzisă lucrarea cu arborele
cardanic. Suficiența suprapunerii L2 este verificată prin rotirea sau ridicarea mașinii cuplate.

Figura 4.9.4 - Alegerea lungimii arborelui cardan

10. În poziția dreaptă a tractorului și a mașinii cuplate, când arborele cardanic este complet retras,
verificați spațiul suficient L1 (Figura 4.9.4, vedere B) între capătul țevii și capătul jugului cardanului .
Spațiul minim admisibil L1 trebuie să fie de cel puțin 50 mm.

11. După conectarea arborelui cardanic, aduceți toate dispozitivele de protecție în stare
corespunzătoare, inclusiv fixarea capacului de protecție al arborelui cardan împotriva rotației cu lanțuri,
așa cum se arată în diagrama din Figura 4.9.3.

146
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

12. Dacă este necesar, limitați înălțimea de ridicare a RHL (RLL) la cea mai înaltă poziție atunci
când ridicați mașini. Acest lucru este necesar pentru a reduce unghiul de înclinare, pentru a elimina
posibilitatea de a atinge și de a deteriora arborele cardanic, precum și
și asigurarea unui spațiu de siguranță între tractor și mașină.

13. Unghiurile maxime admisibile de înclinare și rotație (Figura 4.9.5) pivotează


an ul arborelui cardanic este dat în tabelul 4.9.1.

Figura 4.9.5 - Unghiurile maxime admisibile de înclinare și rotație ale balamalelor arborelui cardanic

Tabelul 4.9.1
Pozițiile prizei de putere a Unghiul de înclinare (rotație) maxim admisibil αmax1) ,
tractorului în grade
Imbinarea arborelui cardanic tip Universal
CV
Poziția pornit : - la sarcină 2)
- la sarcină oprită poziție 3) 20 25
50 50
50 50
_________________________________

1)
Sunt permise și alte variante (vezi documentația producătorilor arborelui
cardanic și a mașinilor). Pe scurt, pentru o priză de putere descărcată. Pentru pozi ia
2)
de transport a utilajelor cu priza de putere decuplată.
3)

14. Când lucrați cu mașini montate și semimontate cu antrenare cardan, blocați bielele inferioare
ale dispozitivului montat. 15. Dupa demontarea arborelui cardanic este necesar sa se puna capace de
protectie pe priza de putere si tijele prizei de putere! 16. După oprirea prizei de putere, este
necesar să se țină cont de riscul de mișcare a arborelui cardului și a mecanismelor individuale ale mașinii
agregate prin inerție. Prin urmare, este posibilă intrarea în zona periculoasă dintre tractor și
mașină numai după ce rotația prizei de putere sa oprit complet! 17. Verificați funcționarea mașinii cu
cardanul atașat la priza de putere și la priza de putere la frecvența minimă și maximă de rotație a arborelui
cotit al motorului tractorului.

18. Vă recomandăm ca atunci când transportați un tractor cu mașini remorcate, semiremorcate


sau semimontate pe distanțe considerabile, inclusiv de la câmp la câmp, să deconectați arborele cardanic
de la tractor și de la mașină.
19. Întreținerea, curățarea, repararea mașinii cu cardan conectată la tractor trebuie efectuată
numai când priza de putere este oprită și motorul tractorului nu este pornit.

147
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Opriți priza de putere în următoarele cazuri: - după


oprirea tractorului, dar numai după ce mașina cuplată a încheiat complet ciclul de lucru;

- in viraje, la ridicarea autoturismului in pozitia de transport; - la intrarea intr-o panta


abrupta.

Nu cuplați priza de putere în următoarele cazuri: - când


motorul tractorului nu este pornit; - mașina atașată la
tractor este în poziție de transport; - piese de lucru ale mașinii îngropate în pământ; - dacă există
material tehnologic pe corpurile de lucru ale mașinii sau

a avut loc înfundarea sau blocarea acestora;


- în prezen a unui unghi semnificativ de înclinare (refrac ie) în orice plan
îmbinările arborelui cardanic al mașinii.

Când lucrați cu mașini rotative pentru cultivarea solului cu activ


organele de lucru urmează, de asemenea, următoarele reguli:
- nu cuplați priza de putere când mașina este coborâtă direct la sol. Porniți priza de putere numai atunci
când mașina de cultivat pregătită pentru lucru este coborâtă, astfel încât corpurile sale de lucru să nu atingă
solul și distanța până la acestea să fie de cel puțin 20 ... 35 mm; - se efectuează coborârea mașinii cu corpuri de
lucru rotative

fără probleme cu mișcarea înainte a tractorului;


- nu permiteți deplasarea cu corpuri de lucru îngropate cu priza de putere pornită și oprită într-o direcție
care nu corespunde cu cursa de lucru a mașinii la efectuarea lucrărilor; - când se lucrează pe soluri dure, se
lucrează mai întâi pe transversal

benzi pentru a intra în corral și apoi lucrați câmpul în direcția longitudinală;


- Vă recomandăm să lucrați la adâncimea minimă de prelucrare a solului necesară pentru o anumită
cultură. Acest lucru este necesar pentru a reduce sarcina pe priza de putere a tractorului și pentru a reduce
consumul de combustibil în timpul funcționării tractorului. Acest lucru este deosebit de important de luat în
considerare atunci când operați tractorul cu unități combinate de însămânțare a solului.

4.10 Modalități de modificare a proprietăților de tracțiune și cuplare și patenta tractorului

Există următoarele moduri de a modifica proprietățile de tracțiune ale tractorului


„BELARUS-952.7”:
- cresterea masei de cuplare a tractorului; - cresterea
aderenta anvelopelor la sol.

O creștere a masei de cuplare a tractorului se poate obține prin următoarele acțiuni: - folosirea unui balast
rapid detașabil; - turnarea apei (solutiei) in anvelopele rotilor;

Creșterea aderenței anvelopelor roților cu solul se poate obține prin următoarele acțiuni: - selectarea
presiunii optime în anvelope în funcție de condițiile de lucru și de sarcina pe osiile tractorului; - aplicarea
blocării diferen ialului puntea spate; - dublarea roților.

Notă - Standardele de presiune a aerului din anvelopele din față și din spate ale tractorului „BELARUS-952.7”
la sarcina și viteza actuale sunt date în subsecțiunea 3.2.8 „Selectarea presiunii interne optime în anvelope în
funcție de condițiile de lucru și de sarcina pe osiile tractorului”.

Pentru dublarea roților din spate și umplerea cu apă (soluție) a anvelopelor pentru roți, limitele de
funcționare pentru tractoare cu roți duble și anvelope cu apă (soluție), contactați dealerul dumneavoastră.

148
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.11 Caracteristici de utilizare a tractorului în condiții speciale 4.11.1 Operarea


tractorului în zone de câmpuri cu teren accidentat. Posibil
fezabilitatea utilizării tractorului la așezarea fânului
Operatorul care lucrează pe câmpuri și drumuri cu pante (creșteri) trebuie să fie atent și atent.
Caracteristicile tehnice ale mașinilor agricole de uz general agregate ca parte a MTA asigură funcționarea lor
sigură și de înaltă calitate în zonele de lucru ale câmpurilor cu o abruptă de cel mult 9 grade.

ATENTIE: TRACTORUL BELARUS-952.7 NU ESTE DESTINAT SA FUNCTIONEAZA CU MAȘINI AGRICOLE DE


UTILIZARE GENERALĂ PE TERENUL DELUR, INCLUSIV PE PANTE ABRUTE. ASTFEL, TRACTORUL NU ESTE COMPLETAT
CU DISPOZITIVE SPECIALE, DE EXEMPLU, SEMNALE PRIN CONTAMINAREA RIFULUI!

ATENȚIE: UTILIZAREA TRACTORULUI BELARUS-952.7 PENTRU TABIERĂ


IRBĂ (SILOZ SAU FAN) NU ESTE PERMISĂ ÎN ȘANȚE ȘI ȘI FOIA!

4.11.2 Utilizarea agenților de tratare chimică Cabina este conformă cu


categoria 2 conform EN 15695-1:2009. O cabină din această categorie oferă protecție împotriva prafului,
dar nu și împotriva aerosolilor și fumului - tractorul nu trebuie utilizat în condiții care necesită protecție împotriva
aerosolilor și fumului.
Cabina este echipată cu un sistem de ventilație, încălzire și aer condiționat în conformitate cu GOST
12.2.120. Sistemul de ventilație este echipat cu două filtre de hârtie cu caracteristici de funcționare corespunzătoare
GOST ISO 14269-5. Designul cabinei asigură etanșeitatea în conformitate cu GOST ISO 14269.

ATENȚIE: CABINA TRACTORULUI „BELARUS-952.7” NU PROTEJĂ ÎMPOTRIVA POSIBILULUI EFECT


DĂUNĂTOR AL SUBSTANȚELOR UTILIZATE PENTRU TRATAREA CHIMĂ A PLANTELOR AGRICOLE ȘI A SOLULUI,
INCLUSIV PULVERIILE. DECI CÂND LUCREAZĂ CU SUBSTANȚE CHIMICE, OPERATORUL TREBUIE SĂ DEȚINĂ UN
SET DE ECHIPAMENT DE PROTECȚIE PERSONALĂ ADECVAT CONDIȚILOR DE MUNCĂ!

ESTE INTERZISĂ AMPLASAREA SUBSTANȚELOR UTILIZATE PENTRU


TRATARE CHIMICA A PLANTELOR AGRICOLE SI A SOLULUI.
SE INTERZISĂ INTRAREA ÎN CABINA TRACTORULUI ÎN ÎMBRĂMĂMÂNȚĂ ȘI ÎNCOLTAȚE PENTRU
SUBSTANȚE MURDARE UTILIZATE PENTRU TRATAMENTUL CHIMIC A PLANTELOR AGRICOLE ȘI A SOLULUI.

Pentru utilizarea sigură și corectă a acestor substanțe, este necesar să urmați cu strictețe instrucțiunile
de pe etichetele și documentația însoțitoare pentru aceste substanțe.

Este obligatoriu sa ai tot echipamentul individual de protectie necesar si imbracamintea speciala (costume
de lucru, incaltaminte inchisa etc.) care sa indeplineasca conditiile de munca si cerintele de securitate actuale.

Dacă instrucțiunile pentru utilizarea unei substanțe de tratament chimic necesită lucrul într-un aparat
respirator, atunci este necesar să îl utilizați în interiorul cabinei tractorului.

4.11.3 Munca în pădure


este interzisă aplicarea tractorului Belarus-952.7 pentru a efectua orice lucrare în pădure, inclusiv pentru
agregarea încărcătoarelor grafice, echipamentelor de gunoi, mașinilor forestiere speciale destinate colectării,
încărcării, transportului de Reviev, ca precum si DESCARCAREA, SORTAREA SI DEPOZITAREA LOR!

ATENȚIE: ÎN CONFORMITATE CU SCOPUL TRACTORULUI BELARUS-952.7, DESIGNUL SĂU NU PREZĂ UN


DISPOZITIV SPECIAL PENTRU ECRATAREA POSTULUI DE LUCRU AL OPERATORULUI OPS, INCLUSIV PUNCTE SPECIALE
PENTRU FIXAREA SA. DECI, TRACTORUL NU TREBUIE UTILIZAT ÎN CONDIȚIILE ÎN CARE EXISTĂ RISC CURGELOR ȘI
COPACILOR, ȘI PĂRȚI INDIVIDUALE ALE ECHIPAMENTULUI AGREGAT, ÎN ZONA DE LUCRU A OPERATORULUI!

149
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

4.12 Determinarea masei totale, a sarcinilor pe axele față și spate,


capacitatea portantă a anvelopelor și balastul minim necesar

Mărimea sarcinilor pe osiile tractorului ca parte a MTA poate fi determinată prin cântărire
directă pe cântare pentru autovehicule cu capacitatea de transport adecvată. Cântărirea tractorului pe
cântar face posibilă luarea în considerare cu precizie a mărimii distribuției maselor MTA de-a lungul
axelor tractorului din configurația dvs. în diferite condiții de lucru: „lucrare principală”, „transport”.
La determinarea sarcinilor pe osiile tractorului, este necesar să se țină cont de masa sarcinii tehnologice,
de exemplu, masa de semințe pentru o semănătoare.

Pentru a determina sarcina pe axa față sau spate a tractorului pe cântar, este necesară instalarea
tractorului cu roțile axei fiind măsurate pe platforma cântarului, iar cu roțile celeilalte osii - în afara zonei
de cântărire la acelasi nivel cu platforma.

La determinarea mărimii sarcinii, se utilizează următoarea relație


, unde
- T - sarcina, N; - M -
masa, kg - g=9,8 -
acceleratie in cadere libera. m/s2

Calculul sarcinii pe axa față a tractorului


,
unde - Tf este sarcina pe axa din față a tractorului, N; -
este valoarea greutatii de exploatare a tractorului cu balast, (unitate instalata), distribuita pe axa
fata a tractorului, kg;
- g=9,8 – accelerație în cădere liberă. m/s2 .

Calculul sarcinii pe puntea spate a tractorului


, Unde

Tz este sarcina pe axa spate a tractorului, N; -


valoarea greutatii de exploatare a tractorului cu unitatea instalata (balast), distribuita pe
puntea spate a tractorului, kg. - g=9,8 – accelerație în cădere liberă. m/s2 .

Calculul sarcinii care acționează asupra unei roți din față sau din spate a tractorului pentru a
selecta presiunea în anvelope: a) la operarea anvelopelor pe roți simple

Tf T
G f ; G
DIN

, unde Gf și GZ sunt sarcinile care acționează pe un front


2 2
DIN

nyuyu și, respectiv, o anvelopă din spate.

b) la operarea anvelopelor pe roți duble: (ținând cont de


reducerea sarcinii admisibile asupra anvelopei la funcționarea pe roți duble
roți): 1,7 Gf deplasare

= Gf Gf Gf 1,7 GZ total = GZ

GZ
deplasare = 1,7 GZ comp.= 1,7

- sarcinile
schimbă. și schimbarea GZ . de proiectare pentru creșterea presiunii în anvelope la ex unde Gf se

functionare pe roti duble.

150
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

În plus, în conformitate cu sarcinile calculate, trebuie selectată presiunea în anvelope (conform


subsecțiunii 3.2.8 „Selectarea presiunii interne optime în anvelope în funcție de condițiile de lucru și de sarcina
pe osiile tractorului”).

Calculul criteriului de control al tractorului:

Tf este sarcina pe axa din față a tractorului, N; kf este


criteriul de control al tractorului;
M este greutatea operațională a tractorului (când se calculează greutatea greutăților de balast în
greutatea operațională a tractorului M nu este luată în considerare), kg;

ATENȚIE: CONECTAREA MAȘINILOR LA TRACTOR NU TREBUIE SĂ DEPĂȘEȘTE ÎNCĂRCĂRILE PERMISE


PE AXIE ȘI ÎNCERCĂRILE PE PNEURI DE TRACTOR!

Atenție: masa minimă a mașinilor agregate și încărcătura de balast utilizată ar trebui să fie
întotdeauna cel puțin astfel încât sarcina pe roțile din față ale tractorului ca parte a MTA să fie întotdeauna
de cel puțin 20% din masa operațională a tractului. , iar criteriul managerial este de minim 0,2!

151
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.13 Posibilitatea de a monta un încărcător frontal

4.13.1 Generalități

La selectarea, achiziționarea și instalarea încărcătoarelor frontale montate (denumite în


continuare încărcătoare), trebuie să se țină seama de condițiile stabilite în acest manual de utilizare a
tractorului, inclusiv de cele din Tabelul 4.13.1.
Tabel 4.13.1 - Reguli de utilizare a tractorului „BELARUS-952.7” cu un încărcător
Denumirea Valoarea indicatorului
indicatorului (caracteristici) (caracteristici)
Dimensiunea anvelopelor roților tractorului, pe care 360/70R24 - față, 18.4R34 - spate (adică anvelope
este posibilă instalarea unui încărcător din configurația de bază sau anvelope similare importate)
Setați presiunea internă în anvelopele roților ca pentru o
Presiunea anvelopelor tractorului viteză de 30 km/h

Calea roții tractorului, m: -


pentru roțile din față, nu mai puțin de 1800

- pentru roțile din spate 2100

Sarcina admisă pe axa tractorului (ținând cont de


greutatea tractorului și a încărcătorului), kN, nu mai 37,0
mult de: - pentru axa față; - pentru puntea spate
Greutatea tractorului cu încărcătorul instalat, kg, 53,0
forță de împingere max. în regim de tăiere, kN, max.

7000

18.0
Protecție automată în proiectarea încărcătorului
Protectie la suprasarcina in regim de taiere Viteza

tractorului cu incarcatorul instalat, km/h, nu mai


mult de: - lucrul cu sarcina; - lucru fara sarcina; -
transport; Balastarea tractorului cu încărcătorul
instalat (dacă este necesar) Puncte de atașare a 6
încărcătorului pe tractor: - cadru de montare a 12
încărcătorului 20 1. Balast - pe cârligul spate. 2. Soluție apoasă în
anvelopele din spate ale roților.

Față, carter motor, carcasă ambreiaj Manșonuri ale


semi-axelor, carcasa cutiei de viteze și puntea spate
- tije de împingere a încărcătorului
Comandă fiecare schimbare
(parametrii monitorizați, în plus față de 1. Gradul de strângere a elementelor de fixare ale cadrului
operațiunile ETO enumerate în manualele de de montare a încărcătorului și roților tractorului. 2.
utilizare a tractorului și încărcătorului) Presiunea anvelopelor roților tractorului
Conectarea sistemului hidraulic al încărcătorului
Presiunea de reglare recomandată a supapei de Prize hidraulice pentru tractor
siguranță (în prezența unui distribuitor hidraulic
independent de încărcător kit) al sistemului
hidraulic al încărcătorului, MPa, nu mai mult de 17,0
ATENTIE: CAPACITATEA DE ÎNCĂRCARE A
ÎNCĂRCĂTORULUI DEPINDE DE PRIȘIREA ȘI

DESIGNAȚIA CORPURILOR DE LUCRU ALE ÎNCĂRCĂTORULUI, DE CARACTERISTICILE ÎNCĂRCĂTURII


RIDICATĂ!

ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA UNUI TRACTOR FĂRĂ UN SISTEM DE LIMITARE A MIȘCĂRII IMPLICAT
(CENTURI DE SIGURANȚĂ) FĂRĂ TRACTOR DE ÎNCĂRCĂTOR, ȘI CU ANVELOPE OPȚIONALE FAȚĂ ȘI SPATE.

152
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a instala un set de echipamente de încărcare, se folosesc găuri în bara frontală, bare și
carcasa ambreiajului tractorului. Pentru a descărca semi-cadru și carcasa ambreiajului tractorului, se
folosesc tije reglabile sau alte elemente structurale, legate de manșoanele semiaxelor din spate ale punții
din spate, care transferă o parte din forța de împingere către puntea din spate. a tractorului. Pentru a
asigura rigiditatea, este de dorit ca părțile din dreapta și din stânga cadrului de montare a încărcătorului
să fie conectate rigid între ele.

Diagrama de instalare a încărcătorului este prezentată în Figura 4.13.1.

1 - un set de echipamente de încărcare pentru tractor; 2 - ligamentul transversal al cadrului


încărcătorului; 3 - împingere de împingere; 4 – cupă încărcător; 5 - greutate de balast din spate.

Figura 4.13.1 - Schema de instalare a încărcătorului

Pentru a asigura un efort de tracțiune suficient realizat de roțile din spate ale tractorului, este
necesar să se creeze o sarcină suficientă pe puntea din spate, care trebuie să fie de cel puțin 60% din
greutatea operațională a tractorului, ținând cont de greutatea instalației. încărcător. Echilibrul corect al
sarcinii pe osiile tractorului se poate realiza prin lestarea punții din spate cu greutăți, o soluție turnată în
anvelopele roților, o contragreutate spate (găleată montată cu o greutate de balast) atașată la
cârligul spate.

ATENȚIE: ÎN MANUALUL DE OPERARE A ÎNCĂRCĂTORULUI DESTINAT UTILIZATORULUI TREBUIE


STABILITĂ PROCEDURA DE MONTARE A ÎNCĂRCĂTORULUI CU ILUSTRAȚII, INCLUSIV DATE PRIVIND
TRANSFERUL SAU DEZMONTAREA ELEMENTELOR TRACTORULUI.

Proiectarea încărcătorului trebuie să fie prevăzută cu dispozitive de siguranță și de


interblocare (cuple rapide, supape de întârziere, limitatoare de sarcină etc.) care să excludă mișcarea
incompatibilă a mecanismelor, suprasarcinile și avariile în funcționare atunci când valorile admise ale
presiunii în sistemul hidraulic , capacitatea de încărcare nominală sau tracțiunea sunt depășite. În
modul de tăiere a solului, este necesar să se asigure protecția sistemului de rulare al tractorului și al
încărcătorului de suprasarcină. Una dintre opțiuni poate fi răsturnarea corpului de lucru al
încărcătorului (cupă etc.), datorită funcționării unei supape speciale încorporate în sistemul
hidraulic al încărcătorului. Pentru a evita avariile in structura incarcatorului pentru a limita viteza de
coborare a incarcatorului, in cavitatea de ridicare a cilindrilor hidraulici a incarcatorului trebuie sa existe
supape lente. Proiectarea incarcatorului trebuie sa ofere posibilitatea fixarii corpurilor de lucru in pozitia de
transport.

153
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a exclude contactul și (sau) deteriorarea tractorului și a încărcătorului, distanțele minime dintre
elementele fixe ale tractorului și elementele încărcătorului atașat acestuia trebuie să fie de cel puțin 0,1 m, mobile
- cel puțin 0,15 m. Limita maximă de viteză”, precum și etichetele de avertizare necesare, de exemplu: „Blocare”. Pe
echipamentul de lucru al încărcătorului, valorile limită ale capacității de încărcare trebuie să fie
indicate în locuri vizibile.

ATENȚIE: SE PERMITĂ INSTALAREA ÎNCĂRCĂTORILOR FRONTALĂ MONTATE ALE DIFERIȚILOR PRODUCĂTORI


PE TRACTOARE BELARUS-952.7, DACĂ ESTE PREVĂZUT DE DOCUMENTAȚIA TEHNICĂ PENTRU ACESTE ÎNCĂRCĂTOARE!

ATENȚIE: ÎNCĂRCĂTOARELE FRONTALE CARE NU SUNT PROIECTE PENTRU A FI UTILIZATE ÎMPREUNĂ CU


TRACTORUL „BELARUS-952.7” NU TREBUIE INSTALATE PE TRACTOARE!

În funcție de echipamentul de lucru interschimbabil instalat, sunt posibile două moduri de funcționare a
încărcătorului - „Încărcător” și „Bulldozer”. ATENTIE: FURNIZAREA CONSUMAtorului CU TOATE TIPURILE DE
DOCUMENTATIE TEHNICA NECESARA, INCLUSIV CINE CONFIRMAREA POSIBILITATII DE AGREGARE A
INCARCATORULUI CU TRACTORUL "BELARUS-952.7", ESTE INCLUSA IN FUNCTIILE PRODUCATORULUI!

4.13.2 Măsuri de siguranță în timpul funcționării tractorului BELARUS-952.7 cu încărcător instalat

nah roti.
Când lucrați cu un încărcător, respectați cerințele de siguranță enumerate în subsecțiunea 3.3
„Măsuri de siguranță în timpul funcționării tractorului”. În plus, atunci când se lucrează cu un
încărcător, este interzis: - ridicarea unei sarcini cu o masă mai mare decât cea specificată în
OM al încărcătorului; - umpleți găleata cu accelerație, lucrați pe soluri moi; - transportati galeata
peste marginea pantei la aruncarea pamantului in jos pe panta (pentru a evita alunecarea
tractorului); - pentru a transporta sarcina in cupa la raza maxima de actiune a bratului; - lucrul cu
jante crăpate și cauciucuri de tractor deteriorate, până la

mers la cordon sau prin;


- operatorul să părăsească tractorul când sarcina este ridicată;
- cu corpuri de lucru încastrate pentru a face ture și ture și
de asemenea inversare;
- lucrul cu iluminare defecte, alarme, directie si frane; - efectuați lucrări pe timp de noapte cu echipamente
electrice defecte

și iluminarea insuficientă a locului de muncă;


- ridicați oameni cu un încărcător; - ridicați și mutați
încărcăturile cu un încărcător dacă există persoane în zona periculoasă (limitele zonei de pericol în
apropierea pieselor mobile și a corpurilor de lucru ale încărcătorului sunt determinate de o distanță de 5 m, dacă
nu există alte cerințe crescute în pașaportul sau instrucțiunile producătorului);

- efectuați întreținerea tractorului cu brațul încărcătorului ridicat; - efectuarea operațiunilor de


încărcare și descărcare sub liniile electrice; - mutați cupa încărcătorului peste cabina vehiculului.

ATENȚIE: PENTRU CREȘTEREA STABILITĂȚII LONGITUDINALE ȘI REDUCEREA ÎNCĂRCĂRII PE AXEA FAȚĂ,


TRACTORUL CU ÎNCĂRCĂTOR POATE FI ECHIPAT CU GREUTĂȚI DE BALASTĂ SPATE!

154
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

NU OPERAȚI ÎNCĂRCĂTORUL PE PANTE MAI MAI DE 8 GRADE.

Când lucrați cu un încărcător, pedalele de frână de serviciu ale tractorului trebuie să fie întotdeauna
interblocate. Evitați pornirea bruscă, frânarea bruscă, abruptă

viraje și alunecare pe termen lung a roților atunci când tractorul lucrează cu un încărcător. La deplasarea
tractorului cu încărcătorul pe drumurile publice
trebuie respectate regulile de drum.
Înainte de a conduce pe drumurile publice, ridicați stivuitorul la
poziție de transport și sigură.
Există riscul de coborâre neintenționată a încărcătorului. În acest sens, după terminarea lucrului cu
încărcătorul, înainte de a părăsi tractorul, încărcătorul trebuie coborât în poziția cea mai de jos, iar pârghiile
de comandă ale mecanismelor hidraulice ale încărcătoarei trebuie să fie fixate.

Instalarea și demontarea încărcătorului trebuie efectuate numai pe o zonă plană cu


acoperit dur.
Operatorul unui tractor cu încărcător, al cărui corp este alimentat, trebuie să coboare corpul de lucru
în poziția cea mai joasă, să oprească motorul, să oprească bateria și să părăsească imediat cabina
încărcătorului fără a atinge părțile metalice ale corpului încărcătorului. Înainte de a începe operațiunile de
încărcare și descărcare, operatorul trebuie să se familiarizeze mai întâi cu locul de muncă, precum și cu regulile
și metodele de lucru, în funcție de condițiile specifice. Nu este permisă transferarea controlului tractorului
cu încărcătorul către persoane neautorizate. Semnalați și asigurați-vă că nu există persoane în zona de lucru a
stivuitorului înainte de a începe să vă mișcați sau să faceți marșarier. Aveți grijă când conduceți pe teritoriul
întreprinderii (viteza maximă ar trebui stabilită de standardele întreprinderii). Când conduceți un tractor
cu un încărcător, observați obstacolele superioare (sârme, țevi, arcade etc.). La umplerea cupei de
încărcare, este necesar să se evite lovirea de obstacole,

ascuns sub sarcină.


Colectarea materialelor cocoloase se realizează prin tăierea lent în stiva și rotirea simultană a găleții de
încărcare.

Operatorul nu trebuie să înceapă lucrările la deplasarea mărfurilor în următoarele cazuri: - dacă masa
încărcăturii este necunoscută; - iluminare insuficientă a zonei de lucru, vizibilitate slabă a mărfurilor transportate;
- teritoriul platformei de lucru pe care urmează să lucreze încărcătorul nu are o suprafață dură și
netedă de înaltă calitate (asfalt, beton, pavaj etc.), iarna teritoriul nu este curățat de zăpadă și gheață,
nu este stropit cu nisip sau un amestec special în caz de gheață;

- panta platformei de lucru pe care urmează să fie ac ionat încărcătorul depă e te 8 grade.

Opriți funcționarea încărcătorului în următoarele cazuri: - perforare


a anvelopei sau presiune insuficientă în anvelope; - detectarea unei
defecțiuni la direcție, sistemul hidraulic, frânele; - prezența zgomotelor străine și a loviturilor în motor, tren
de rulare, muncitori

organe de încărcare.

155
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

4.13.3 Informații despre orificiile de montare a tractorului Această


subsecțiune oferă informații despre disponibilitatea orificiilor de montare a tractorului, care pot fi utilizate
de producătorii de încărcătoare frontale pentru a instala un încărcător, precum și de către un producător
de tractor pentru a instala diverse echipamente. Dispunerea găurilor de montare „BELARUS-952.7” este prezentată
în Figura 4.13.2. Parametrii orificiilor de montare sunt prezentați în Tabelul 4.13.2.

Tabel 4.13.2 - Parametrii orificiilor de montare ale tractorului "BELARUS-952.7" Denumire Nr. 1 Nr. 2
Nr. 5 Diametru М16 М16 М16 Lungime 28 28 28 Nr. Nr.
3 4
M16 28 M16 28

Denumirea nr. 6 Diametru M16 Nr. Nr. №9 № 10


Lungime 28 7 8 18 18
M16 28 M16 28 20 20

Denumirea nr. 11 Diametru № 12 № 13 № 14 № 15


18 Lungime 20 18 18 18 18
20 20 20 20

Denumirea nr. 16 Diametru Nr. 17 Nr. 18 Nr. 19 Nr. 20


18 Lungime 20 M16-6H M16-6H M16-6H M16-6H
20 20 20 20

Denumirea nr. 21 Diametru Nr. 22 Nr. 23 Nr. 24 № 25


M16-6H Lungime 20 M16-6H M16-6H M16-6H М16
20 20 20 23 min.

Denumirea nr. 26 Diametru M16 № 27 № 28 Nr 29 Nr 30


Lungime 23 min. М16 М16 M22x1,5 M22x1,5
23 min. 23 min. 54 54

Denumire Nr. 31 Diametru Nr 32 № 33 № 34 № 35


M22x1,5 Lungime 54 M22x1,5 17 17 17
54 174 174 174

Nr. comandă 36 17 Diametru № 37 № 38 № 39 № 40


Lungime 174 17 17 18 18
174 174 14 14

Nr. comandă 41 18 Diametru № 42 № 43 № 44 № 44


Lungime 14 18 18 18 18
14 14 14 14

Piesa nr. 45 18 Diametru № 46 № 47 № 48 № 49


Lungime 14 18 18 18 20
14 14 14 14

Nr. comandă 50 20 Diametru № 51 № 52


Lungime 14 20 20
14 14

NOTE: Dimensiunile
din tabelul 4.13.2 sunt în milimetri. Găurile 1 ... 24 - dreapta și stânga. La instalarea elementelor montate,
asigurați siguranța bucșelor în orificiu
orificiile 6 si 10. Orificiile cu bucse pentru conectare nu sunt recomandate.
Găurile 13; paisprezece; 17; optsprezece; 21; 22 din partea dreaptă a tractorului sunt folosite pentru
montarea suporturilor rezervorului de combustibil. Găurile 39…52 trebuie utilizate numai pentru fixarea
elementelor structurale neportante.
ATENȚIE: NU ESTE RECOMANDAT UTILIZAREA GĂURILOR LATERALE A TRACTORULUI CU BUCȘĂ MI!
ELEMENTELE ÎNCĂRCĂTORULUI DE INSTALAT NU TREBUIE SĂ CONDUCE LA DISTRUGEREA BUSCILOR!

156
157
Figura
4.13.2
-Dispunerea
orificiilor
de
montare
ale
tractoarelor
„BELARUS-952.7”
952.7-0000010 RE
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5 Întreținere

5.1 Informații generale

Întreținerea (MS) este necesară pentru a menține tractorul în stare de funcționare în timpul
funcționării. Nerespectarea intervalelor stabilite și calitatea slabă a întreținerii reduc semnificativ durata de
viață a tractorului, duc la o creștere a numărului de defecțiuni, o scădere a puterii motorului și o creștere a
costului de funcționare a tractorului. Este responsabilitatea operatorului să inspecteze zilnic tractorul pentru a
identifica elementele de fixare slăbite, scurgeri de combustibil, lichid și ulei, acumularea de murdărie și alte
depuneri care pot cauza defecțiuni, incendiu sau accidente.

Lucrările de întreținere trebuie înregistrate


consultați cartea de service a tractorului.
Respectați regulile de depozitare și eliminare a deșeurilor. Nu aruncați niciodată lichidele uzate pe sol.
Utilizați containere speciale pentru depozitarea în siguranță a deșeurilor.

AVERTISMENT: CÂND EFECTUĂȚI OPERAȚIUNI DE ÎNTREȚINERE ȘI REPARAȚIE, RESPECTAȚI ÎNTOTDEAUNA


MĂSURILE DE SIGURANȚĂ ENUMATE ÎN SUB-SECȚIUNEA 5.6 „MĂSURI DE SIGURANȚĂ ÎN EVALUAREA
ÎNTREȚINĂRII ȘI REPARAȚIEI”!

AVERTISMENT: DACĂ CĂ FAC INSTRUCȚIUNI SPECIALE, ÎNAINTE DE A EFFECTUĂ ORICE ÎNTREȚINERE,


AJUSTĂRI, ETC., OPRIȚI MOTORUL ȘI ACTIVAȚI FRANA DE PARCARE. DACĂ APĂRĂTORII ȘI CAPACELE AU FOST
DEMONTATĂ, ASIGURAȚI-VĂ CĂ DUPĂ ÎNTREȚINERE SUNT INSTALATE ÎN LOCUL LOR ÎNAINTE DE A LUCRU LA
TRACTOR!

În procesul de întreținere a sistemelor hidraulice de atașamente, direcție, este necesar să se respecte


cu strictețe intervalele de schimbare a uleiului și a filtrelor. Nu este permisă utilizarea pentru realimentare
(reumplere) cu uleiuri care nu sunt în recomandările manualului de utilizare a tractorului.

Înainte de a umple, înlocui sau curăța elementele filtrante, curățați dopurile de umplere, gâturile,
capacele filtrului și suprafețele adiacente de murdărie și praf. Când înlocuiți elementele de filtrare, spălați
suprafețele interioare ale carcaselor și capacelor filtrului cu motorină. La agregarea tractorului cu mașini agricole
acționate hidraulic, curățați cu atenție cuplajele, fitingurile, adaptoarele și alte elemente de legătură ale mașinii
agricole și tractorului de murdărie.

În cazul funcționării sistemului hidraulic cu mașini agricole hidraulice umplute cu ulei de origine
necunoscută, este necesară înlocuirea uleiului din mașina agricolă cu uleiul introdus în sistemul hidraulic al
tractorului.

Puritatea uleiului hidraulic este o garanție a funcționării sale fără probleme. La operarea
tractorului cu greutăți de balast frontal montate, este necesar să se verifice în mod regulat cuplurile
de strângere ale racordurilor filetate ale balastului frontal. Cuplul de strângere al tuturor îmbinărilor filetate ale
balastului frontal este de la 160 la 180 N m.

158
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Tipurile de întreținere programată sunt date în Tabelul 5.1.1.

Tabel 5.1.1 - Tipuri de întreținere programată


Tip de întreținere Întreținere în timpul Interval, h Înainte de
rodajului 1) spargerea tractorului, întreținere în
timpul rodajului și după rodare (după
30 de ore de funcționare)

Fiecare schimb (ETO) 8-10

Prima întreținere (TO-1) Întreținere suplimentară 125

(2TO-1) A doua întreținere (TO-2) A treia întreținere (TO-3) 250

Întreținere specială Întreținere generală 500


1000
2000

După cum este necesar În


timpul tranziției la funcționarea toamnă-
Întreținere sezonieră (TO-VL și TO-OZ)
iarnă (TO-OZ) și primăveri non-vară
(TO-VL)
Întreținere care nu coincide cu sincronizarea TO-1, 2TO-1,

TO-2, TO-3 și întreținere TO specială în condiții speciale

La pregătirea tractorului pentru lucru


domenii de utilizare în condi ii speciale În timpul
2)
Întreținerea depozitării depozitării pe termen lung
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

1) Informații despre operațiunile de întreținere efectuate de către operator înainte de rodarea


tractorului, în timpul procesului de rodare după terminarea rodării, sunt date în subsecțiunea 3.4
„Remontarea și rodarea tractorului”. Informații despre operațiunile de întreținere efectuate de
2)
operator în timpul depozitării pe termen lung a tractorului sunt date în secțiunea 7
„Depozitarea tractorului” din acest manual.

Se admite, în funcție de condițiile de funcționare ale tractorului, abaterea de la frecvența stabilită


(avans sau întârziere) de întreținere cu plus 10% pentru TO-1, 2TO-1 și TO-2 și cu 5% pentru TO-3 .

159
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.2 Asigurarea accesului la componente pentru întreținere

Înainte de a efectua lucrări de întreținere, este necesar să ridicați și apoi fixați capota tractorului
și, dacă este necesar, îndepărtați ambele părți, pentru care este necesar să faceți următoarele:

- înșurubați mânerul cheii 2 (Figura 5.2.1); - trageți de


mânerul cheii 2 și ridicați capota 1 de balustrada 3; - fixați capota 1 cu ajutorul tijei
4; - asigurați-vă că hota 1 este bine fixată în poziție ridicată; - dacă este
necesar, îndepărtați panoul lateral stâng 6 și panoul lateral drept 5, deșurubați mai întâi trei
șuruburi de fixare 7 pe fiecare parte.

Pentru a oferi acces la rezervorul de ulei HPS, este necesar să deschideți trapa 8 (Fig.
5.2.1), după deschiderea încuietorului 9.

ESTE INTERZISĂ DESCHIDEREA CAPOTA 1 (FIGURA 5.2.1) ȘI TRAPA 8 ÎN ACELAȘI TIMP.

Mecanismul de deschidere a capotei și de Mecanism de deschidere a trapei


fixare a acesteia în poziția deschisă

1 - glugă; 2 - mâner cheie; 3 - balustrada; 4 - împingere; 5, 6 - pereți laterali; 7 - șurub; 8 - trapa; 9,


10 - blocare.

Figura 5.2.1 - Mecanismul de deschidere a capotei și a trapei, fixarea capotei în aer liber
pozitia respectiva

160
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.3 Procedura de efectuare a întreținerii Conținutul operațiunilor de

întreținere programată a șasiului, sistemele părții exterioare de răcire cu apă, răcirea aerului
de alimentare și purificarea aerului a motorului tractorului BELARUS-952.7 în timpul funcționării sunt
prezentate în Tabelul 5.3. 1.

Tabelul 5.3.1 №
ope Frecvență, h 8-10
numele operațiunii
1 125 250 500 1000 2000
Verificați nivelul uleiului în transmisie 2 Verificați nivelul X
uleiului în rezervorul HPS 3 Verificați nivelul uleiului în X
rezervorul HSC 4 Verificați nivelul lichidului de răcire în X
sistemul de răcire a motorului 5 Verificați nivelul AdBlue în
rezervorul lichidului sistemului SCR, completați dacă este X
necesar 6 Efectuați o inspecție externă a dispozitivelor de post-
tratare (scurgere de AdBlue, deteriorare mecanică) X 7
Verificați starea anvelopei X

X
8 Verificați prinderea furtunurilor de aer condiționat X 9 Inspectați
elementele sistemelor hidraulice, verificați starea tuturor
furtunurilor, manșoanelor, furtunurilor și tuburilor de
înaltă presiune din zona compartimentului motorului.
Verificați starea cablajelor și cablurilor echipamentelor
electrice din compartimentul motorului, în zona peretelui
frontal al cabinei și a părților vizibile ale cablajului electric
X
10 Verificați/curățați condensatorul aparatului de aer
condiționat, răcitorul de apă și răcitorul
ghicitorul X
11 Verificați funcționarea frânelor în mișcare, performanța
motorului, a dispozitivelor de direcție, de iluminat și de
semnalizare. X 12 Îndepărtați condensul din sticla sistemului
pneumatic X 13

20 X

X
16 2) X
17 3) X
18 Scurgeți sedimentele din rezervorul de X
combustibil 19 Verificați / curățați de murdărie țevile de
evacuare a aparatului de aer condiționat 20 Curățați
elementele filtrante ale filtrului sistemului de ventilație și
încălzire a cabinei 21 Verificați / reglați tensiunea X
transmisiei compresorului de aer condiționat centura X

161
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 5.3.1 Numărul


operațiunii
Frecvență, h 8-10
numele operațiunii
walkie- 125 250 500 1000 2000
talkie 22 4) Efectuați întreținerea X
bateriei 23 5) Ungeți articulațiile tijei de X
direcție 24 Verificați / reglați jocul articulațiilor
tije de direcție X
25 Verificați/ajustați convergența înainte
rotile X
26 Verificați nivelul uleiului în carcasa angrenajului
principal și a reductorului roții FDA 27 5) Lubrifiați X
rulmentul schimbătorului de viteze ambreiaj 28 5) Ungeți X
rulmenții de osie ai pivoților reductorului roții FDA 29 5) X
Ungeți rulmenții jugului 30 Ambreiaj eliberat
Verificați nivelul uleiului în cutia de viteze FPTO X
X
X

32 X
6) 33 5) 6) Ungeți balamalele cilindrilor hidraulici și axa
oscilantă a cadrului brațelor inferioare ale LL X
34 Verificați / reglați controlul frânelor de serviciu 35
Verificați / reglați controlul stând în picioare X

frână de noapte 36 X
Verificați etanșeitatea liniilor sistemului pneumatic
X
37 Verificați/reglați actuatorul supapei de frână a
sistemului pneumatic 38 Verificați etanșeitatea X
tuturor conexiunilor
filtrul de aer și tractul de admisie X
39 Verificați nivelul uleiului în carcasele frânei 40 6) X
Schimbați uleiul și spălați filtrul de ulei din cutia de viteze
FPTO 41 X

lagărele pivotului FDA 42 Cură a i X


filtrul magnetic al sistemului hidraulic al transmisiei
X
43 7) Înlocuiți elementul filtrant din rezervor
GNS XX
44 7) Înlocuiți elementul filtrant din rezervor
XX
MONTARE 45 8) Schimbați uleiul din rezervorul HPS, spălați X
elementul de filtru al ventilatorului rezervorului HPS
46 Schimbați uleiul din rezervorul HSC X
47 9) Schimbați uleiul din transmisie 48 X
Schimbați uleiul din carcasa angrenajului principal al
FDA și carcasele reductoarelor roților ale FDA X
49 Schimbați uleiul din carcasele frânei 50 5) X
10) Lubrifiați mecanismul brațelor angrenajului RHL X

162
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 5.3.1 Numărul


operațiunii Frecvență, h 8-10 125
numele operațiunii
statie emisie-receptie 250 500 1000 2000
51 5) Schimbați unsoarea din articulațiile tijei de direcție și
spălați părțile articulațiilor tirantului X
52 Verificați/strângeți racordurile filetate externe ale tractorului 53
Spălați sistemul de răcire a motorului și X

schimbați lichidul de răcire din sistemul de răcire a motorului


X
54 Înlocuiți elementele de filtrare ale filtrului sistemului de ventilație și
încălzire a cabinei 55) Înlocuiți filtrul-uscător al sistemului de X
aer condiționat La fiecare 800 de ore de funcționare,
aer condiționat dar cel puțin o dată pe an

Înlocuiți cartușul filtrului hidraulic al transmisiei Ca contaminare


56

Pe măsură ce se abate de la normă


Reglați supapa pentru reglarea presiunii de lucru a uleiului în sistemul de presiune hidraulic al transmisiei
57 HS a transmisiei me Pe măsură ce se
înfundă Operația se efectuează o dată cu primul ETO (după 8-10 ore de funcționare),

58 Între inerea filtrului de aer al motorului


________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

1)

efectuate de către consumator și apoi la fiecare 125 de ore de funcționare a tractorului.


2)
Controlul și, dacă este necesar, aducerea la normă a presiunii interne din anvelopele tractorului, se
efectuează de fiecare dată când tractorul trece de la un tip de lucru la altul și se schimbă mașinile și utilajele
agregate cu acesta. 3) Operațiunea se realizează când RLL (RLL) al tractorului este echipat cu biele inferioare

gami cu prinderi.
4)
Frecvența verificării și întreținerii bateriei este de cel puțin o dată la 3 luni. Când se utilizează
5)
unsoare MS-1000 TU 0254-003-45540231-99, operația
trebuie efectuată cu o frecvență mai mică, conform Tabelului 5.8.1 Operația se realizează la
6)
instalarea PHL și FPTO la cerere. Prima și a doua înlocuire se efectuează după 500
7)
de ore de funcționare a tractorului. Da, trebuie schimbat la fiecare 1000 de ore de funcționare, în
același timp cu schimbarea uleiului. 8) Când lucrați în condiții de praf, spălați filtrul

elementul de aerisire al sistemului hidraulic să fie efectuat după 250 de ore de funcționare a tractorului.
9)
În același timp cu schimbarea uleiului în transmisie, este necesară înlocuirea elementului de filtru
înlocuibil al filtrului sistemului hidraulic al transmisiei, indiferent de momentul înlocuirii sale anterioare.

10)
La instalarea șuruburilor la comandă, operația nu este efectuată

163
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4 Operațiuni de întreținere programată

5.4.1 Întreținerea schimburilor (ETO) la fiecare 8 până la 10


ore de lucru sau zilnic

5.4.1.1 Instrucțiuni generale


La fiecare 8 - 10 ore de funcționare a tractorului sau la sfârșitul schimbului de funcționare a
tractorului (oricare survine primul), efectuați următoarele operații:

5.4.1.2 Funcționare 1. Verificarea nivelului uleiului în transmisie Pentru a


verifica nivelul uleiului în transmisie, procedați în felul următor:
actual:
- a eza i tractorul pe un teren plan; - determinați
nivelul uleiului folosind indicatorul de ulei 1 (Figura 5.4.1), care
situat pe partea stângă a cutiei de viteze 2;
- nivelul normal al uleiului de funcționare trebuie să fie între reperele superioare și inferioare ale
indicatorului de ulei 1; - dacă este necesar, scoateți dopul 3 de pe capacul superior al cutiei de viteze 4 și
adăugați ulei până la nivelul necesar (pentru a accesa dopul de umplere cu ulei 3, deșurubați cinci
șuruburi și scoateți capacul podelei de sub picioare); - reinstalați dopul 3 și capacul podelei.

1 - indicator de ulei; 2 - carcasa cutiei de viteze; 3 - dop de umplere;


4 – capacul superior al unei transmisii.
Figura 5.4.1 - Verificarea nivelului uleiului în transmisie

AVERTISMENT: AVEȚI ATENȚIE SĂ EVITAȚI CONTACTUL CU ULEIUL FIERB!

5.4.1.3 Funcționare 2. Verificarea nivelului de ulei din rezervorul HPS


Înainte de a verifica nivelul de ulei, așezați tractorul pe o zonă plană orizontală. Coborâți tijele
RHL în poziția extremă inferioară și tijele RHL în poziția cea mai sus (dacă este instalat RHL), opriți
motorul și frânați tractorul cu frâna de parcare.

Verificați vizual nivelul uleiului folosind indicatorul de nivel al uleiului 2 (Figura 5.4.2) de pe rezervorul
3. Nivelul trebuie să fie între marcajele „O” și „P” ale manometrului. Dacă este necesar, adăugați ulei la
nivelul marcajului „P” prin orificiul de umplere a uleiului, pentru a face acest lucru, deșurubați dopul 1. Când
tractorul funcționează într-un agregat cu mașini care necesită o extragere crescută a uleiului, completați
cu ulei până la Marcajul „C” al contorului de ulei cu tijele cilindrului hidraulic ale mașinii cuplate
retrase .

164
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1 - dop de umplere cu ulei; 2 - indicator de nivel de ulei. 3 – rezervor HPS; Figura 5.4.2 - Verificarea
nivelului uleiului din rezervorul HPS

ATENTIE: OPERATIUNEA DE VERIFICARE A NIVELULUI ULEI IN REZERVORUL SISTEMULUI MONTAT


HIDRO TREBUIE Efectuata NUMAI CU TIJA CILINDRILOR HIDROCILINDRI RLL SI RTL RETRAS, CAT SI MACHINILE
AGREGATE CU TRACTORUL!

AVERTISMENT: AVEȚI ATENȚIE SĂ EVITAȚI CONTACTUL CU ULEIUL FIERB!

5.4.1.4 Funcționare 3. Verificarea nivelului de ulei din rezervorul HSC


Înainte de a verifica nivelul de ulei din rezervorul HSC 1 (Figura 5.4.3), așezați tractorul pe o zonă
plană orizontală. Opriți motorul și aplicați frâna de parcare la tractor. Verificați nivelul uleiului de pe joja de
ulei 3. Nivelul de ulei trebuie să fie între reperele superioare și inferioare de pe joja de ulei. Dacă este
necesar, îndepărtați dopul 2 al gâtului de umplere cu ulei și adăugați ulei până la marcajul
superior de pe joja de ulei. Înlocuiți ștecherul 2.

1 – rezervor HSC; 2 - plută; 3 - tijă de măsurare a uleiului. Figura


5.4.3 - Verificarea nivelului uleiului din rezervorul HSC

AVERTISMENT: AVEȚI ATENȚIE SĂ EVITAȚI CONTACTUL CU ULEIUL FIERB!

5.4.1.5 Funcționare 4. Verificarea nivelului lichidului de răcire în sistemul de răcire


motorul merge
Adăugarea lichidului de răcire la sistemul de răcire a motorului trebuie făcută atunci când lampa
de avertizare pentru nivel scăzut de lichid de răcire situat pe tabloul de bord este aprinsă.

Pentru completarea lichidului de răcire (lichid de răcire) în sistemul de răcire a motorului,


procedați în felul următor: - așezați tractorul pe o zonă orizontală plană, acționați frâna de parcare,
ridicați capota. Motorul trebuie să fie oprit;

- deschideți dopul 8 (Figura 5.4.4) al vasului de expansiune 9;

165
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- completați lichidul de răcire prin gâtul vasului de expansiune 9. Completați până când
nivelul lichidului de răcire din rezervorul de expansiune 9 este la 50…60 mm sub marginea
superioară a gâtului de umplere; - inchideti dopul 8 al vasului de expansiune 9.

1 - conducta de ramificare de la radiator la pompa de apa; 2 - conducta de alimentare; 3 –


cleme tip vierme; 4 - conductă de ramificare de la motor la radiatorul de apă; 5, 10 - conducte de
dezaerare; 6 - radiator ONV; 7 - calorifer apa; 8 - dopul vasului de expansiune; 9 - vas de expansiune;
5 - cleme cu balamale; 12 - robinet de scurgere.

Figura 5.4.4 - Sistem de răcire a motorului

AVERTISMENT: SISTEMUL DE RĂCIRE A MOTORULUI ESTE PRESSIONAT DE SUPAPA DIN


BOPONUL VASOULUI DE EXPANSIUNE. ESTE PERICOLĂ SĂ DEMONTAȚI BAPOPUL VASERULUI DE
EXPANSARE PE UN MOTOR FIERBINT. DACĂ ESTE NECESARĂ DEMONTAREA BUPULUI VASERULUI DE
EXPANSIUNE, LĂSAȚI MOTORUL SĂ SE RĂCĂ, PUNEȚI O PÂRPĂ GROSĂ Peste BUPĂ ȘI RĂTOAREȚI
ÎNCET PENTRU A ELIBERA ÎNCET PRESIUNEA ÎNAINTE DE A DEMONTA COMPLET BUPUL. FERIȚI-
VĂ LA ARSIREA DIN OSUL LICHID FIERB! EVITAȚI CONTACTUL CU SUPRAFEȚELE FIERBINTE ALE
ELEMENTELOR SISTEMULUI DE RĂCIRE A MOTORULUI!

5.4.1.6 Funcționare 5. Verificarea nivelului de AdBlue în rezervorul de lichid al sistemului


SCR Verificați nivelul de AdBlue din rezervorul de lichid al sistemului SCR, dacă este necesar
poduri pentru a alimenta.
Pentru a verifica/a completa nivelul de AdBlue din rezervorul de lichid SCR,
hai sa facem urmatoarele:
- mutați cheia demarorului și a comutatorului de instrumente din poziția „0” (Oprit) în
poziția „I” (Instrumente pornite). Afișajul 3 (Figura 2.5.1) va comuta la modul principal de afișare a
informațiilor în conformitate cu Figura 2.5.5;
- apăsați butonul 4 (Figura 2.5.6), afișajul va afișa cantitatea de AdBlue rămasă în
rezervor, %; - dacă nivelul de reactiv din rezervor este scăzut, deșurubați capacul de umplere 2
(Figura 2.21.1) și adăugați reactivul AdBlue în rezervorul 1.

166
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.1.7 Pasul 6. Inspecția vizuală a dispozitivului de post-tratare de la


gaze de lucru
Efectuați o inspecție vizuală a stării elementelor sistemului SCR. În cazul detectării unor scurgeri sau
deteriorări mecanice ale elementelor sistemului SCR, este necesar să contactați un centru de service specializat
pentru a elimina problemele detectate.

5.4.1.8 Funcționare 7. Verificarea stării anvelopelor Verificați


aspectul și starea anvelopelor pentru a nu se deteriora, obiecte blocate în anvelope (cuie, pietre etc.). Dacă
este necesar, curățați anvelopele de obiecte străine. Dacă există defecțiuni la anvelopele care ajung în cablu sau
prin intermediul acestuia, este necesar să demontați anvelopa și să o trimiteți la un atelier special de reparații
pentru restaurare. Dacă anvelopele sunt deteriorate nereparabile, înlocuiți anvelopa. Trimiteți anvelopa defectă
pentru reciclare.

5.4.1.9 Func ionare 8. Verificarea prinderii furtunurilor de aer condi ionat. Inspectați
furtunurile aparatului de aer condiționat. Furtunurile de aer condiționat trebuie să fie bine fixate cu coliere
de prindere. Furtunurile nu trebuie să intre în contact cu părțile mobile ale tractorului.

5.4.1.10 Funcționare 9. Inspecția elementelor sistemului hidraulic, verificarea stării tuturor


furtunurilor, manșoanelor, furtunurilor și conductelor de înaltă presiune din zona compartimentului
motor. Verificarea stării cablajelor și cablurilor echipamentelor electrice din compartimentul motorului, în
zona peretelui frontal al cabinei și a părților vizibile ale cablajului electric. Inspectați toate elementele
vizibile ale sistemelor hidraulice, precum și toate furtunurile de înaltă presiune, conductele,
furtunurile și tuburile din zona compartimentului motorului. În prezența aburirii și a petelor, eliminați-le
prin strângerea conexiunilor filetate. Înlocuiți furtunurile de înaltă presiune și furtunurile care sunt
fisurate, tăiate sau deteriorate.
Verificați starea cablajelor electrice, cablajelor din compartimentul motorului, în zona peretelui frontal al
cabinei și a părților vizibile pentru frecare, topire sau distrugere a izolației exterioare.

Dacă se constată defectele enumerate, luați măsuri pentru a elimina deteriorarea izolației identificată și
a elimina cauza care a cauzat deteriorarea izolației.

5.4.1.11 Funcționare 10. Verificarea / curățarea condensatorului aparatului de aer condiționat, apă
radiatorul și radiatorul motor ONV.

Verificați curățenia grilei măștii capotei, a miezurilor condensatorului de aer condiționat, a radiatorului
CAC și a răcitorului de apă al motorului. Dacă sunt înfundate, este necesar să faceți următoarele: - curățați
grila măștii bonetei cu aer comprimat pe ambele părți; - curatati condensatorul cu aer comprimat. Cu hota
deschisă, direcționați fluxul de aer perpendicular pe planul condensatorului de sus în jos. Aripioarele
blocate trebuie îndreptate cu un pieptene special sau o placă de plastic (lemn). În caz de contaminare
severă a condensatorului, spălați-l cu apă fierbinte sub o presiune de cel mult 0,2 MPa și suflați-l cu aer comprimat.

- curatati radiatorul CAC si radiatorul de apa cu aer comprimat. Dirijați fluxul de aer perpendicular pe planul
radiatorului CAC și al radiatorului cu apă de sus în jos. În caz de contaminare puternică, clătiți caloriferele cu apă
fierbinte sub o presiune de cel mult 0,2 MPa și suflați cu aer comprimat; - este necesara curatarea miezurilor
caloriferelor, ca si din lateral

masca capotei și din partea laterală a ventilatorului motorului.

NU UTILIZAȚI COMPUȘI DETERGENȚI AGRESIVI.

167
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.1.12 Funcționare 11. Verificarea funcționării frânelor în mișcare, operabile


dispozitive de motor, de direcție, de iluminat și de semnalizare. Trebuie asigurați următorii parametri ai
funcționării tractorului: - motorul trebuie să funcționeze stabil în toate regimurile; - comenzile,
dispozitivele de semnalizare luminoasă și sonoră trebuie să fie

deservibil;
- franarea simultana a franelor de serviciu dreapta si stanga. Dacă nu sunt îndeplinite
condițiile de mai sus, efectuați ajustările necesare.
repararea sau repararea sistemelor de tractor aferente.

5.4.1.13 Funcționare 12. Îndepărtarea condensului din cilindrul sistemului pneumatic Pentru a
îndepărta condensul din cilindrul 2 (Figura 5.4.5) al sistemului pneumatic, este necesar să se tragă
inelul 1 al robinetului de evacuare instalat pe cilindru. în direcție orizontală în orice direcție și țineți apăsat până
când condensul este îndepărtat complet.

1 - inel; 2 – cilindru al sistemului pneumatic. Figura

5.4.5 - Îndepărtarea condensului din cilindrul sistemului pneumatic

168
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.2 Întreținere la fiecare 125 de ore de funcționare (TO-1)

5.4.2.1 Instrucțiuni generale


Efectuați operațiunile anterioare precum și operațiunile enumerate în această subsecțiune 5.4.2.

5.4.2.2 Funcționare 13. Verificarea etanșeității legăturilor filetate de fixare a roții Operația de verificare
a strângerii legăturilor filetate de fixare a roții se efectuează o dată cu primul MTO (după 8-10 ore de
funcționare) efectuat de consumator și apoi la 125 de ore. ore de funcționare a tractorului.

Verificați strângerea piulițelor roților și a șuruburilor butucului și, dacă este necesar,
trage:
- cuplul de strângere a șuruburilor 2 (Figura 5.4.6) ai butucului terminalului roții din spate trebuie să fie
de la 300 la 400 Nm (patru șuruburi pentru fiecare butuc). Dacă sunt instalați butuci conici, cuplul de strângere al
șuruburilor a 4 butuci conici ar trebui să fie de la 360 la 450 Nm;

- cuplul de strângere al piulițelor 3 de fixare a roților din spate la butuc trebuie să fie de la 300 la 350
Nm; - cuplul de strângere al piulițelor 1 de fixare a roților din față pe flanșele reductorului FDA trebuie să fie de
la 200 la 250 Nm; - cuplul de strângere al piulițelor 5 pentru fixarea discurilor roților din față pe suporturi

dev ar trebui să fie de la 180 la 240 Nm.

1 – piuliță pentru fixarea discurilor roților din față pe flanșele reductorului FDA; 2 – un șurub de fixare a
navelor terminale ale roților din spate; 3 – o piuliță de fixare a roților din spate pe nave; 4 – un șurub de prindere
a navelor conice ale roților din spate; 5 - piuliță pentru fixarea discurilor roților din față pe suporturile jantei.

Figura 5.4.6 - Verificarea etanșeității legăturilor filetate de fixare a roții

169
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.2.3 Funcționare 14. Spălarea tractorului și curățarea interiorului cabinei


Spălați tractorul și curățați interiorul cabinei. Când spălați tractorul cu jet de
apă, motorul trebuie oprit, comutatorul „la sol” trebuie să fie în poziția „oprit”. Când spălați tractorul,
luați măsuri pentru a proteja produsele electrice și electronice, conectorii împotriva loviturilor de jeturi de
apă. NU PUNTAȚI JETUL DE APĂ PE ELECTRIC ȘI ELECTRIC

ARTICOLE DE TRON, CONECTOARE DE HAMARE.

Temperatura maximă a apei nu trebuie să depășească 500 C. SE INTERZISĂ

ADĂUGAȚI DE ADITIVI AGRESIVI (DETERGENȚI) ÎN APA DE SPĂLARE.

După spălarea tractorului, curățați produsele electrice și electronice, conectorii cablajului cu aer
comprimat.

5.4.2.4 Funcționare 15. Verificarea strângerii șuruburilor clemelor conductelor de aer CAC
Verificați și, dacă este necesar, strângeți șuruburile tuturor clemelor 3 și 11 (Figura 5.4.4) ale
conductelor de aer CAC. Cuplul de strângere pentru șuruburile de clemă de tip melc este de la 5 la 6 N m,
cuplul de strângere pentru șuruburile de clemă de tip balama este de la 10 la 12 N m.
Atenție: după verificarea momentului de strângere a șuruburilor de prindere, strângerea tuturor
compușilor răcitorului motorului motorului se răcește, pentru care este necesar să se verifice deteriorări și
scurgeri ale îmbinărilor tuturor cărucioarelor și conducte de silicon ale sistemului de răcire a aerului
profesional. DACĂ ÎN PENTRU VERIFICARE SE DEZVLEȘTE DEFECTE SAU DETERMINARE, ESTE NECESAR SĂ AFLĂCĂ
CAUZA APARIȚIEI LOR ȘI SĂ LUIAȚI MĂSURI PENTRU ELIMINAREA LOR!

ESTE INTERZISĂ FUNCȚIONAREA TRACTORULUI CU DEFECTE ÎN SISTEM


RĂCĂM AERUL!

5.4.2.5 Funcționare 16. Verificarea presiunii aerului din anvelope Valoarea


presiunii din anvelopele roților din față și din spate trebuie selectată în funcție de sarcina reală a
unei singure anvelope, de viteza tractorului și de munca efectuată. Dacă este necesar, creșteți presiunea în
anvelope la valoarea cerută în conformitate cu subsecțiunea 3.2.8 „Selectarea presiunii interne optime în
anvelope în funcție de condițiile de lucru și de sarcina pe osiile tractorului”.

ATENTIE: PRESIUNEA INTERNA IN ANVELOPELE TRACTORULUI SE Efectueaza DE FIECARE DATA DATA


CARE TRACTORUL TRANCEAZA DE LA UN TIP DE LUCRU LA ALTUL IAR UNITATELE DE MAȘINI ȘI UTENSILE
FURNIZATE CU EL SUNT SCHIMBATE LA NECESARE!

5.4.2.6 Funcționare 17. Verificarea / spălarea mânerelor RLL (RLL)


Notă – Operațiunea se efectuează când tractorul RLL este echipat cu un dispozitiv inferior
tije cu prindere, precum și la instalarea unui PNU pe un tractor.
Este necesar să se verifice curățenia cavității pentru amplasarea mecanismului de fixare a
balamalelor în mânerele 1 (Figura 5.4.7) ale RHL și RHL. În prezența contaminării, curățați cavitățile interne
din mânere și clătiți-le cu apă.

1 – încântare; 2 -
tracțiune. Figura 5.4.7 – Captură de ZNU (PNU)

170
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.2.7 Funcționare 18. Scurgerea nămolului din rezervorul de


combustibil Pentru a evacua nămolul din rezervorul de combustibil, procedați astfel: părțile
rezervorului de combustibil 2);

- scurgeți sedimentul până când apare combustibil curat; -


după apariția combustibilului curat, fără apă și murdărie, înșurubați fitingul 1, ținând inserția
metalică a rezervorului de combustibil 2.

1 - montaj; 2 - rezervor de combustibil.


Figura 5.4.8 - Scurgerea sedimentelor din rezervorul de combustibil

5.4.2.8 Funcționare 19. Curățarea elementelor filtrante ale filtrului sistemului de ventilație și
încălzire a cabinei Pentru curățarea filtrului sistemului de încălzire și ventilație a cabinei, procedați în
felul următor: - ridicați plafonul cabinei 1 (Figura 5.4.9). - deșurubați cele două șuruburi de fixare și
scoateți capacul filtrului 2 împreună cu cele două elemente filtrante 3. - scuturați ușor elementele
pentru a îndepărta particulele de praf desprinse din filtru; aveți grijă să nu deteriorați filtrul. -
curatati filtrele cu aer comprimat la o presiune de cel mult 0,2 MPa. Țineți duza furtunului la cel puțin 300 mm
distanță de filtru pentru a nu deteriora elementul filtrului de hârtie. Dirijați fluxul de aer prin filtru în
direcția opusă direcției normale a fluxului de aer indicată de săgețile marcate pe filtru.

- instalați filtrul în ordine inversă, închideți plafonul cabinei.

1 - acoperișul cabinei; 2 – capac filtru; 3 - element filtrant. Figura 5.4.9 - Curățarea


filtrului sistemului de ventilație și încălzire a cabinei

ATENȚIE: ÎN CONDIȚII UMIDE, CARE ORELE DIMINĂȚII DE TIMURI, NU PORNIȚI VENTILATORUL


ÎNAINTE DE A REPARA FILTRUL, PENTRU CĂ PARTICILELE DE UMIDITATE DIN FILTRU SUNT DIFICIL DE ȘTIRAT!

ATENȚIE: CÂND OPERAȚI TRACTORUL ÎN CONDIȚII FOARTE PRAF, CURĂȚAȚI FILTRUL DUPĂ LA FIECARE
8-10 ORE DE FUNCȚIONARE, I.E. ZILNIC!

171
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.2.9 Funcționare 20. Verificarea/curățarea țevilor de scurgere ale aparatului de aer condiționat

stâlpii mașinii (un tub pe latură), așa cum se arată în figura 5.4.10.

1 - tub de drenaj; 2 - stâlpul din față al cabinei. Figura 5.4.10


- Amplasarea orificiilor de evacuare ale tuburilor de drenaj

Un simptom al unei țevi de scurgere curată este apa care picură din orificiile de evacuare a țevii de scurgere
atunci când aparatul de aer condiționat funcționează pe vreme caldă. Când aparatul de aer condiționat funcționează pe
vreme caldă, dacă apa nu se scurge din ieșirile țevilor de scurgere, este necesar să suflați țevile de scurgere cu aer comprimat.

Ieșirile superioare ale țevilor de scurgere albastre sunt situate în compartimentul superior al
cabinei la dreapta și la stânga încălzitorului-răcitor. Pentru a accesa ieșirile superioare ale tuburilor de
scurgere, procedați după cum urmează:
- demontați mânerul 3 prin deșurubarea șurubului care fixează mânerul de panoul 4; -
scoateți două capace 2 de pe panoul 4 (Figura 5.4.11); - deșurubați șuruburile 1; -
panoul deschis 4.

1 - șurub; 2 - capac; 3 – mâner robinet încălzitor; 4 - panoul compartimentului superior al cabinei.


Figura 5.4.11 - Deschiderea compartimentului superior

Deconectați tuburile de scurgere 1 (Figura 5.4.12) de la ieșirile 2 ale încălzitorului-răcitor 3,


suflați tuburile cu aer comprimat, reconectați-le la ieșirile 2 ale încălzitorului-răcitorului 3.

1 - tub de drenaj; 2 - ieșirea încălzitorului-răcitor; 3 - încălzitor-răcitor. Figura 5.4.12 -


Compartiment superior

Reinstalați panoul compartimentului superior al cabinei, fixați-l cu două șuruburi, instalați


capacele și mânerul robinetului de încălzire.

172
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

5.4.2.10 Funcționare 21. Verificarea / reglarea tensiunii curelei de transmisie a compresorului


de aer condiționat

1 Verificarea tensiunii curelei de antrenare a compresorului de aer


condiționat: Tensiunea curelei 2 (Figura 5.4.13) a sistemului de antrenare a compresorului
de aer condiționat este considerată normală dacă se măsoară deformarea ramului acesteia
„rolie ventilator de răcire motor - fulie compresor pneumatic”, în mijloc, este în intervalul 4 ... 6
mm atunci când se aplică forța (39 + 2,0) N perpendicular pe mijlocul ramului.
Dacă această condiție nu este îndeplinită, este necesară reglarea tensiunii
cureaua de transmisie a compresorului de aer conditionat.

2. Reglarea tensiunii curelei de transmisie a compresorului de aer condiționat:


Reglarea tensiunii curelei 2 (Figura 5.4.13) trebuie efectuată prin rotirea compresorului
4 pe axa de rotație B și prin prinderea racordului filetat D în canelura sectorului C. După reglare,
deformarea curelei datorită forței (39 + 2,0) H aplicată perpendicular pe mijlocul ramificației
trebuie să fie între 4 și 6 mm.

1 – un scripete al ventilatorului de răcire a motorului; 2 - centura; 3 - un scripete al unui


compresor pneumatic; 4 - compresor aer conditionat.

Figura 5.4.13 - Reglarea tensiunii curelei de transmisie a compresorului de aer condiționat

173
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.3 Întreținere la fiecare 250 de ore de funcționare (2TO-1), la fiecare 500 de ore de funcționare
(TO-2), la fiecare 1000 de ore de funcționare (TO-3), la fiecare 2000 (serviciu special) de ore de funcționare și
întreținere, nu coincide cu momentul TO-1, 2TO-1, TO-2, TO-3 și TO special

5.4.3.1 Informații generale

ATENȚIE: TREBUIE EFECTUATE OPERAȚIILE 2TO-1, TO-2, TO-3 ȘI ÎNTREȚINERE SPECIALĂ, CU EXCEPȚIA
OPERAȚIUNILOR „VERIFICAREA/REGLAȚIILE PIEȚII ROȚILOR FAȚE” ȘI „VERIFICAREA/REGLAREA JOCULUI ÎN
articulațiile tirantului”!

Operațiunile 2TO-1 sunt efectuate la fiecare 250 de ore de funcționare a tractorului împreună cu
operațiunile ETO și TO-1. Operațiunile TO-2 sunt efectuate la fiecare 500 de ore de funcționare a tractorului.

local cu operațiuni ETO, TO-1 și 2TO-1.


Operațiunile TO-3 sunt efectuate la fiecare 1000 de ore de funcționare a tractorului.
local cu operațiuni ETO, TO-1, 2TO-1 și TO-2. Operațiuni
speciale de întreținere sunt efectuate fiecare
2000 de ore de funcționare a tractorului împreună cu operațiunile ETO, TO-1, 2TO-1, TO-2 și TO-3.

5.4.3.2 Funcționare 23. Ungerea articulațiilor tijei de direcție

operațiunea trebuie efectuată la fiecare 500 de ore de funcționare a tractorului.

Articulațiile tijei de direcție a seringii 2 (Figura 5.4.14) prin gresoarele 1 cu unsoare specificată în
Tabelul 5.8.1.

1 - uleiator; 2 – balamaua tirajului de direcție; 3 - FDA

Figura 5.4.14 - Ungerea articulațiilor tijei de direcție

5.4.3.3 Funcționare 24. Verificarea/reglarea jocului în articulațiile tijei de direcție Pentru a verifica
jocul liber și jocul în articulațiile 5 (Figura 5.4.16) ale tijelor de direcție 4, este necesară rotirea
volanului în ambele sensuri în timp ce motorul func ionează. Dacă există un joc unghiular al volanului
de peste 25°, așa cum se arată în Figura 5.4.15, este necesar să se elimine jocul în articulațiile tijei de
direcție, pentru care este necesar să se facă următoarele:

- opriti motorul; - deșurubați


șuruburile 6 (Figura 5.4.16), îndepărtați capacul 7 și garnitura 8; - înșurubați dopul
șurub 9 astfel încât să se elimine golul din balama
unitate;
- porniți motorul și rotiți volanul în ambele sensuri. Dacă jocul volanului este mai mic de 25°, opriți
motorul, instalați capacul 7 la loc, fixându-l cu șuruburile 6 și înșurubați-l în canelura corpului balamalei
pentru a preveni rotirea;

174
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- dacă jocul volanului este mai mare de 25° grade, adică prin strângerea șurubului 9, jocul din balamale nu
este eliminat, este necesar să opriți motorul, să demontați balamaua și să înlocuiți piesele uzate. Asamblați
balamaua și strângeți dopul 9 cu un cuplu de 120 până la 160 Nm, apoi deșurubați-l cu 1/12...1/8 de tură și la final
asamblați balamaua, punând capacul 7 la loc și înșurubând capacul 7 în canelura corpului balamalei; - după instalarea
tijei de direcție pe tractor, strângeți piulițele cretelate 1 ale știfturilor cu bile cu un cuplu de 100 până la 140 Nm și
știftul, aliniind în același timp fanta piuliței și orificiul știftului cu bile, deșuruband piulița nu este permis. În plus,
cauza jocului unghiular crescut al volanului poate

să fie o strângere slabă a piulițelor crelate ale știfturilor conice ale articulațiilor tijei de direcție.

Figura 5.4.15 - Verificarea jocului volanului

1 - nuca crelata; 2 - ungere; 3 - piuliță de blocare; 4 – pescaj de direcție; 5 - balama; 6 - șurub; 7 - capac; 8 -
garnitura; 9 - dop; 10 - primăvară; 11 – inserare; 12 - știft cu bilă; 13 - insert; 14 - limitator; 15 - acoperire.

Figura 5.4.16 - Întreținerea articulațiilor tijei de direcție

5.4.3.4 Funcționare 25. Verificarea / reglarea înclinării roților din față Înclinarea roților din față
este reglată pentru a preveni
defectarea prematură a anvelopelor din față.

ATENȚIE: VERIFICAREA ȘI REGLAREA VEȚII ÎN ROȚILE FAȚĂ TREBUIE EFECTUATĂ LA FIECARE 250 DE ORE DE
FUNCȚIONARE A TRACTORULUI ȘI DUPĂ SCHIMBAREA SENEIULUI ROȚILOR FAȚĂ. ÎNAINTE DE VERIFICAREA
ÎNTREPRINDEREA ROȚILOR FAȚĂ, VERIFICAȚI ÎNTOTDEAUNA ȘI, DACĂ ESTE NECESAR, REGLAȚI JOCURI ÎN
IMBINĂȚILE TIRANTELOR!

175
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Pentru a efectua reglarea, procedați în felul următor: 1.


Asigurați-vă că nu există goluri în articulațiile mecanismului de direcție, rulment
tăieturi ale rulmenților de pivot și ale roților.
2. Setați presiunea necesară în anvelope în conformitate cu subsecțiunea 3.2.8
„Selectarea presiunii interne optime în anvelope în funcție de condițiile de lucru și de sarcina
pe osiile tractorului”. 3. Așezați roțile din față ale tractorului în poziția corespunzătoare
mișcării rectilinie, pentru care, pe o platformă orizontală cu suprafață dură,
conduceți tractorul în direcție dreaptă timp de cel puțin trei metri și opriți. Trageți frâna de
parcare pentru a preveni mișcarea tractorului.

4. Măsurați distanța „A” (Figura 5.4.17) dintre flanșele jantei roților din față 1 și 6 la
nivelul centrelor roților din față și faceți semne vizibile la punctele de măsurare.

5. Decuplați frâna de parcare, deplasați tractorul înainte astfel încât roțile din față să
se întoarcă cu o jumătate de tură și măsurați distanța „B” dintre flanșele jantei la nivelul
centrelor roților din spate în punctele marcate.
6. Dacă valoarea ("B" - "A") este în intervalul de la 0 la 8 mm, convergența este reglată
corect. Dacă valoarea ("B" - "A") este mai mică de 0 sau mai mare de 8 mm, procedați în felul
următor:
a) fără a schimba poziția tractorului, deșurubați piulițele de blocare 2 și 5 (filet
stânga); b) rotind țevile 3 și 4 ale tijelor de direcție, asigurați-vă că valoarea ("B" - "A") este în
intervalul de la 0 la 8 mm (ambele tije trebuie reglate uniform);

c) repetați operațiunile descrise la subparagrafele 4 și 5. d)


dacă valoarea ("B" - "A") este în limitele de la 0 la 8 mm - strângeți piulițele de
blocare 2 și 5 ale tijelor de direcție fără a le schimba lungime.

1, 6 – marginea jantei roții din față; 2, 5 - piulițe de blocare; 2 - reg


țevi de turnare.
Figura 5.4.17 - Schema de reglare a vârfului roții din față

5.4.3.5 Funcționare 27. Ungerea lagărului de schimbare a ambreiajului


Notă - Când utilizați unsoare MS-1000 TU 0254-003-45540231-99
operațiunea trebuie efectuată la fiecare 500 de ore de funcționare a tractorului.
Pentru a lubrifia rulmentul de deblocare a ambreiajului, procedați în felul
următor: - deșurubați dopul 1 (Figura 5.4.18) din partea stângă a carcasei
ambreiajului 2; - introduceți vârful compresorului pârghiei-plonjor în orificiu;

176
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- printr-un ulei înșurubat în corpul ieșirii pentru lubrifierea lagărului de deblocare,


se efectuează de la patru până la șase injecții cu lubrifiantul specificat în tabelul 5.8.1.

1 - plută; 2 - carcasa ambreiajului.


Figura 5.4.18 - Ungerea lagărului schimbătorului de viteze ambreiaj
ATENTIE: NU CUMPĂRAȚI LUBRIFICANT EXCESIVO, PENTRU CĂ LUBRIFICANTUL EXCESIVO
SE VA ACUMULA ÎN CARTEA AMBREIEILOR ȘI SE POATE PENTRU PE SUPRAFEȚELE DE FRICAȚIE ALE
GĂȘINIILOR DE FRICȚIE A DISCULUI DE ACTIONARE!

5.4.3.6 Funcționare 28. Ungerea lagărelor de osie ai pivoților reductoarelor roților FDA

Notă - Când utilizați unsoare MS-1000 TU 0254-003-45540231-99


operațiunea trebuie efectuată la fiecare 500 de ore de funcționare a tractorului.

Pentru a lubrifia rulmenții 3 și 4 ai axelor pivoților FDA, procedați în felul următor: -


îndepărtați capacele 6 (Figura 5.4.19) de la cele două ungere inferioare 5 ale rulmenților 4; -
curățați uleiurile 2 și 5 de murdărie și grăsimi uscate; - pulverizați uleiurile 2 și 5 cu
unsoare, făcând de la patru până la șase injecții; - montați capacele 6 scoase la locul lor.

1 - reductor de roata; 2 - ungere; 3, 4 - rulment; 5 - uleiator; 6 - capac.


Figura 5.4.19 – Ungerea lagărelor axelor pivoților FDA

177
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.3.7 Funcționare 29. Ungerea lagărelor jugului

Notă - Când utilizați unsoare MS-1000 TU 0254-003-45540231-99


operațiunea trebuie efectuată la fiecare 500 de ore de funcționare a tractorului.

Pentru a lubrifia rulmenții jugului 2 (Figura 5.4.20), procedați în felul următor: - curățați
uleiurile 3 de murdărie și grăsime uscată; - pulverizați gresoarele 3 cu unsoare până când aceasta
apare din golurile dintre bucșă și juguri.

1 - fascicul FDA (partea centrală); 2 – jugul FDA; 3 - ungere; 4 - bucșă.

Figura 5.4.20 – Ungerea lagărelor jugului (vedere de jos FDA)

5.4.3.8 Funcționare 31. Verificarea/reglarea cursei libere a pedalei de ambreiaj

AVERTISMENT: PREA MULTA CURSA LIBERA A PEDALEI NU VA PERMITA AMBREIAJULUI SĂ FIE


COMPLET DE DECUPRIAT ȘI SCHIMBAREA DIFICILĂ a vitezelor. NICIO CURSĂ GRATUITĂ A PEDALEI NU
VA CAUSA ALUNEREA DISCULUI AMBRIAJULUI, UZURA RAPIDA A DISCULUI ȘI SUPRAÎNCĂLZIREA
PIESȚLOR AMBREAJULUI!

Cursa liberă a pedalei de ambreiaj, măsurată cu motorul oprit, trebuie să fie între 40 și 50
mm. Dacă această valoare este prea mare sau prea mică, reglați jocul liber al pedalei de ambreiaj.

AVERTISMENT: REGLAREA CONTROLULUI AMBREIAJULUI ESTE AUTORIZATĂ


Efectuați NUMAI DEALERI

Pentru reglarea jocului, procedați în felul următor: - slăbiți piulița


de blocare 14 (Figura 5.4.21) a furcii 15, decuplați și scoateți bolțul 16, decupând tija 2 de la
pârghia D a pedalei 7; - deblocați piulița 21, deșurubați șurubul de reglare 18 până la pedala 7

atinge podeaua cabinei, strângeți piulița 21;


- rotiți maneta 1 în sens invers acelor de ceasornic până se oprește, adică. a atinge strânge
lagărele pârghiilor de strângere MS;
- reglați lungimea tijei 2 rotind furca 15 până la găurile din
furca și pârghia D. Apoi înșurubați furca 15 cinci ture (scurtați tija);
- conectați furca 15 cu pârghia D cu știftul 16, strângeți contrapiulița 14, știftul 16.

178
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1 - pârghie; 2 - împingere; 3 - tija pedala; 4 – o pernă de pedală; 5 - suprapunere; 6 -


covor; 7 - pedala; 8 - pârghie; 9 - mașină de spălat; 10 - comutator; 11, 13, 20 - suport; 12, 18, 19
- bolț; 14, 21 - nuca; 15 - furculiță; 16 - deget; 17 - dispozitiv servo.
Figura 5.4.21 – Control ambreiaj

AVERTISMENT: ASIGURAȚI-VĂ CĂ PEDALEA AMBREAJULUI SE REINTORCE LA POLICK ÎN


ZONA DE CURSA LIBERĂ A PEDALEI. ÎN CEL CEST AJUSTĂ FORȚA ARCOLOR A DISPOZITIVULUI
SERVO 17 (FIGURA 5.4.21) FOLOSIND Șurubul 18 SAU SCHIMBAȚI POZIȚIA SUPPORTULUI 20
RĂȘTIndu-L ÎN SENSE ACORORARĂ FĂRĂ LA AXA Șurubului de MONTARE!

Reglați funcționarea comutatorului 10 în următorul după


succesiune: -
deșurubați șuruburile 12 cu 2...3 ture; -
prin deplasarea întrerupătorului 10 împreună cu suportul 11 de-a lungul canelurii
sale din, reglați funcționarea (închiderea contactului) a comutatorului. Când ambreiajul este
complet decuplat (pedalul 4 este apăsat până la capăt în pad 5), distanța dintre corpul
comutatorului 10 și pârghia 8 a pedalei 7 ar trebui să fie B;
- strângeți șuruburile 12.

Strângeți șuruburile 12 cu un cuplu de 20 la 25 Nm, comutatorul 10 - de la 40 la 45 Nm,


piulițele 14 - de la 50 la 70 Nm, șuruburile 19 - de la 70 la 90 Nm, piulițele 21 - de la 100 la 125
Nm.

179
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

5.4.3.9 Funcționare 33. Ungerea balamalelor cilindrilor hidraulici și a axei de balansare a cadrului
tije inferioare ale PNU

Notă - Când utilizați unsoare MS-1000 TU 0254-003-45540231-99


operațiunea trebuie efectuată la fiecare 500 de ore de funcționare a tractorului.

Pentru a lubrifia balamalele cilindrilor hidraulici 2 (Figura 5.4.22) și axa oscilantă a cadrului
brațului inferior al PLU 5, procedați în felul următor: - curățați uleiurile 1, 3 și 4 de murdărie și
grăsime uscată; - pulverizați uleiurile 1, 3 și 4 cu unsoare, făcând patru până la șase injecții.

1, 3, 4 - ungere; 2 – Cilindri hidraulici PNU; 5 - axa de balansare a cadrului tijelor inferioare ale PNU.

Figura 5.4.22 – Ungerea balamalelor cilindrilor hidraulici și a axei de balansare a cadrului brațelor
inferioare ale PNU

5.4.3.10 Funcționare 34. Verificarea / reglarea comenzii frânei de serviciu

Atenție: verificări și reglare a senuației frânei, precum și eliminarea defecțiunilor din aceasta,
este necesară evacuarea cu un motor șomer și cu un tractor orizontal, care ar trebui să fie fixat prin
opritoare anti-închișare, care exclud deplasarea mopedului. a tractorului! REGLAREA SISTEMULUI DE
FRÂNARE ȘI DEPANAREA ÎN EL TREBUIE EFECTUATE NUMAI DE DEALERI!

Cursa completă a pedalei de frână dreaptă atunci când este apăsată cu o forță de 120 până la
130 N ar trebui să fie în intervalul de la 105 la 115 mm, iar cursa completă a pedalei stângi atunci când este
apăsată cu aceeași forță ar trebui să fie de 5 ... 20 mm mai puțin decât cursa completă a pedalei drepte.
Dacă cursa totală a pedalelor dreapta și stânga nu se potrivește cu valorile specificate, reglați
comanda frânei de serviciu.

Pentru reglarea controlului frânelor de serviciu procedați astfel: - instalați pernele A (Figura
5.4.23) ale ambelor pedale în același plan cu
precizie de la 2 la 3 mm (este permisă alinierea pernelor prin îndoirea raftului B); - deșurubați
piulițele de blocare 3 (Figura 5.4.23) ale șuruburilor de reglare 2;

180
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

- înșurubați șuruburile 2 în furci sau deșurubați-le astfel încât, cu o forță de 120 până
la 130 N, cursa completă a pedalei drepte să fie în intervalul de la 105 la 115 mm, iar cursa
pedalei stângi să fie mai mică decât cursa pedalei drepte cu 5 ... 20 mm pentru a asigura frânare
simultană cu pedale interblocate.
- strângeți piulițele de blocare de la 3 la 48 la 60 Nm.

1 - bandă de legătură; 2 - șurub de reglare; 3 - piuliță de blocare. Figura


5.4.23 – Reglarea comenzii frânei de serviciu

AVERTISMENT: ESTE NECESARĂ O VERIFICARE FINALĂ PENTRU A SE ASIGURA CĂ REGLAREA


CONTROLULUI FRÂNEI DE SERVICE ESTE CORECTĂ. VERIFICAREA FINALĂ A REGLĂRII CORECTE A
COMANDĂRII FRÂNELOR DE SERVICIU SE REALIZĂ PRIN FRÂNAREA TRACTORULUI CU PEDALE
BLOCATE. MIȘCAREA NELINIARĂ ÎN PROCESUL DE FRÂNARE - NU MAI MULT DE 0,5M. DISTANȚA
DE FRÂNARE NU TREBUIE DEPĂȘITĂ DE 6M LA VITEZA DE LA 19 LA 21 KM/H CU NU MAI MULT DE
600N PE PEDALE BLOCATE. Dacă aceste condiții nu sunt îndeplinite, este necesară reajustarea
controlului frânelor de lucru (modificați valoarea vitezei complete a pedalelor, dar numai în
valorile indicate mai sus, adică cursul complet al dreptului). pedala de frână atunci când este
apăsată cu un efort de la 120 la 130 Hol de soții să fie ÎN INTERVALUL DE LA 105 LA 115 MM,
ȘI CURSA COMPLETĂ A PEDALEI STÂNGA CÂND ACEEAȘI FORȚĂ TREBUIE SĂ FIE CU 5...20 MM MAI
MINĂ CURSĂ COMPLETĂ A PEDALEI DREPT.)!

Nu este permisă reducerea cursei totale a pedalelor de frână sub valorile specificate la
punctul 5.4.3.10, deoarece aceasta duce la uzura prematură a garniturilor și supraîncălzirea
frânei.

5.4.3.11 Funcționare 35. Verificarea / reglarea comenzii frânei de mână

Atenție: verificarea și reglarea frânei de parcare, precum și eliminarea defecțiunilor din


aceasta, este necesar să se producă cu un motor șomer și cu o poziție orizontală a tractorului,
care ar trebui să fie înregistrată în mod modest la soțiile sub roți, excluzând miscarea
spontana a tractorului! REGLAREA FRÂNEI DE PARȚIONARE ȘI DEPUNEREA TREBUIE EFECTUATE
NUMAI DE DEALERI!

Verificarea eficacității frânei de parcare constă în faptul că tractorul trebuie ținut pe o


pantă de cel puțin 18% atunci când se aplică o forță de cel mult 400 N la maneta de comandă
a frânei de mână. Dacă această cerință nu este îndeplinită, este necesar să se reglați
comanda frânei de mână.

181
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

ATENTIE: REGLAREA COMANDULUI FRÂNEI DE PARCHIARE TREBUIE EFECTUATĂ DUPĂ FINALIZAREA


OPERAȚIUNII DE REGLARE A CONTROLULUI FRANEI DE SERVICE!

Controla i frâna de mână după cum urmează: - pune i maneta de comandă a frânei
de mână 1 (Figura 5.4.24) în pozi ia înainte (departe de dumneavoastră); - slăbiți contrapiulița 2 a
șurubului de reglare 3, precum și contrapiulița 6 a tijei de tracțiune 5 și scoateți știftul 8; - rotiți maneta 4 și aliniați
marginea superioară a canelurii pârghiei 9 cu marginea superioară a canelurii pârghiei 10 a pedalei de
frână din dreapta, apoi, rotind furca 7, aliniați orificiile pârghiei 4 și furca 7 și introduceți știftul 8;

- deșurubați sau strângeți șurubul de reglare 3 astfel încât, atunci când pârghia de comandă a frânei de
mână 1 este deplasată spre sine cu o forță de 200 până la 210 N, zăvorul să fie ținut pe al doilea sau al treilea
dinte din sectorul „A” (care corespunde cu al doilea sau al treilea clic când frâna de parcare este aplicată); - după
reglare, strângeți contrapiulița 2 a șurubului de reglare 3 și contrapiulița 6

cuplu de împingere 5 de la 75 la 95 Nm.

1 – maneta de control al franei de parcare; 2, 6 - nuci de blocare; 3 - reglare


șurub; 4, 9 - pârghii; 5 - împingere; 7 - furculiță; 8 - deget; 10 - pârghia pedalei de frână din dreapta.

Figura 5.4.24 - Reglarea comenzii frânei de mână

Verificarea finală și reglarea frânei de parcare (atât la tractoare cu sistem pneumatic, cât și fără sistem
pneumatic) trebuie efectuate pe tractorul asamblat. Tractorul trebuie ținut pe o pantă de cel puțin 18% la aplicarea
unei forțe de cel mult 400 N asupra pârghiei de comandă a frânei de mână, dacă este necesar, corectați reglarea
folosind șurubul de reglare 3.

5.4.3.12 Funcționare 37. Verificarea/reglarea acționării supapei de frână a sistemului pneumatic

ATENȚIE: REGLAȚI ACTIONAREA SUPPAPEI DIN DOUĂ FIRME A FRÂNELOR SISTEMULUI PNEUMATIC CU
PEDALA DE CUPLUL FRÂNĂ DE FUNCȚIONARE NU APASAȚĂ ȘI FRANA DE PARȚIONARE COMPLET DECUPLATĂ, CARE
TREBUIE AJUSTATĂ PRELIMINAR!

ATENȚIE: VERIFICAREA ȘI, DACĂ ESTE NECESARĂ, REGLAREA ACTIONĂRII SUPPAPEI DOUĂ FIRME A
SISTEMULUI DE FRÂNARE CU AER TREBUIE EFECTUATĂ DUPĂ OPERAȚIUNILE DE REGLARE COMANDĂ FRÂNE DE
SERVICE ȘI REGLAREA COMANDĂ FRANĂ DE PARȚIONARE!

182
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1 - împingere; 2 - supapă de frână; 3 - nuci; 4 - primăvară; 5 - vârf; 6 - deget; 7 - pârghie. Figura


5.4.25 - Reglarea acționării supapei de frână a sistemului pneumatic
Verificarea și, dacă este necesar, reglarea antrenării unei macarale cu două fire
sistemul pneumatic al creierului trebuie să fie produs după cum urmează:
1. Conectați un manometru cu o scară de cel puțin 1 MPa la capul liniei de comandă de
conectare (cu capac galben) a acționării pneumatice a tractorului. 2. Porniți motorul și umpleți
cilindrul cu aer la o presiune de 0,77 până la 0,8 MPa, conform indicatorului de presiune
a aerului din sistemul pneumatic situat pe tabloul de bord. Opriți motorul. 3. Presiunea aerului
de pe manometrul atașat la capul liniei de control de legătură (cu capac galben) trebuie să fie
egală cu zero. Deplasați pedalele de frână interblocate la cursa maximă. Presiunea ar
trebui să crească la o valoare de la 0,65 la 0,8 MPa. Eliberați pedalele de frână. Acționați frâna
de parcare deplasând mânerul la valoarea maximă. Presiunea ar trebui să crească la o valoare
de la 0,65 la 0,8 MPa. Dacă presiunea conform manometrului conectat la capul liniei de conectare
de comandă nu corespunde cu valorile specificate, atunci efectuați următoarele operații: -
verificați existența unui spațiu între pinul 6 (Figura 5.4.25) și marginea superioară

canelura în pârghia 7. Distanța nu trebuie să fie mai mare de 1 mm;


- în cazul în care nu există decalaj, desfaceți și scoateți știftul 6 și reglați lungimea tijei
1 rotind vârful 5; 4. Verificați și, dacă este necesar, reglați preîncărcarea arcului 4 la dimensiunea
de la 36 la 38 mm rotind piulițele 3 și blocați-le. Verificați funcționarea macaralei conform
punctului nr. 3. 5. Dacă presiunea aerului de pe manometrul atașat la cap se conectează

nu a atins valoarea cerută, înlocuiți supapa de frână 2.

Atenție: cu o frână de lucru 2 (Figura 5.4.25) și o acționare reglată corespunzător a


macaralei de frână, manometrele atașate la racordul (cu capac galben) al liniei de control ar
trebui să crească de la zero la 0,65 la 0,8 MPa CÂND PEDALELE DE FRANA DE SERVICIU
INTERBLOCATE SUNT MISCATE COMPLET SAU CAND MÂNERUL FRANEI DE NOAPTE ESTE MUSTAT
LA VALOAREA MAXIMA!

183
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.3.13 Funcționare 41. Verificarea și reglarea etanșeității axiale în conic


rulmenți pivot

1 - reductor de roata; 2 - ungere; 3 - lamele de reglare; 4 - șurub; 5, 8 - axa pivotului; 6, 7 - rulment cu role
conice; 9 - capac de protectie.

Figura 5.4.26 - Reglarea etanșeității axiale în rulmenții conici ai pivotului

Înainte de verificarea și, dacă este cazul, reglarea etanșeității axiale în rulmenții conici 6 și 7 (Figura 5.4.26)
ai pivotului, trebuie efectuate următoarele lucrări pregătitoare: - curățați FDA de murdărie; - instalați tractorul pe
un teren plan, opriți motorul, frânați-l cu frâna de parcare, blocați roțile din spate de la deplasarea cu pene în față și
în spate;

- ridicați partea din față a tractorului cu instalarea de suporturi sub FDA în conformitate cu
locuri relevante de ridicare;
- deșurubați piulițele roților și scoateți roțile, cu respectarea măsurilor de precauție; - Deconectați tijele de
direcție de la reductoarele roților din stânga și din dreapta.

Verificarea etanșeității axiale în rulmenții conici ai pivotului trebuie efectuată astfel: - cu ajutorul unui
dinamometru, se determină forța de rotire a fiecărui reductor de roată, mai întâi într-un sens și apoi în celălalt
sens. Forța trebuie aplicată șuruburilor roților cele mai apropiate de axa orizontală a cutiei de viteze. -
etanșeitatea axială în rulmenți trebuie să corespundă forței de rotație a cutiei de viteze de la 60 la 80 N, aplicată
șuruburilor roții. Operația de testare a forței trebuie repetată de trei ori în fiecare direcție pentru a determina mediul

intelesul sau.
Cu o forță de rotire de 30 până la 50 N, este necesară reglarea etanșeității lagărelor pivotului în
următoarea ordine: - verificați forța de strângere a șuruburilor axei inferioare 8 (trebuie să fie de la 180 la 200
N m) ; - deșurubați șuruburile 4 (Figura 5.4.26) de fixare a axei superioare a pivotului 1; - cu ajutorul
șuruburilor de demontare se ridică axa superioară 1 și prin îndepărtarea lamelor 5 de aceeași grosime
de pe ambele părți ale flanșei osii se realizează presarcina necesară în rulmenți;

184
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- strângeți șuruburile 4 pentru fixarea axelor la un cuplu de 180 până la 200 N m, în timpul strângerii
să efectueze transversal cu rotirea obligatorie a reductorului roții;
- se verifica din nou etanșeitatea lagărelor pivotului prin verificarea efortului de rotire a cutiei de viteze în
ambele sensuri;
- repetați operațiunile enumerate pentru al doilea reductor de roată.

Cu o forță de rotire mai mică de 30N, înainte de reglarea preîncărcării în rulmenți, este necesar să se
demonteze axa inferioară 8 (Figura 5.4.26) și să se verifice starea tehnică a rulmentului inferior 7.

După reglare, lubrifiați rulmenții angrenajului roții. Injectați lubrifiantul prin lubrifiantul 2 din axele 5 și 8, având
în prealabil îndepărtat capacul de protecție 9 din axa 8. După reglarea și lubrifierea lagărelor pivot, montați piesele
scoase de la FDA în ordine inversă. Strângeți piulițele cretelate ale știfturilor cu bile ale tijelor de direcție la un
cuplu de 100 până la 140 N m și știftul, aliniind în același timp fanta piuliței și orificiul știftului cu bilă, deșurubarea
piuliței nu este permisă.

Deoarece reglarea forței axiale la rulmenții conici ai pivotului este o operație complexă din punct de vedere
tehnic, reglarea axială a tracțiunii la rulmenții conici ai pivotului ar trebui să fie efectuată numai de distribuitori.

5.4.3.14 Funcționare 50. Ungerea mecanismului de prindere a angrenajului RLL

Notă – Operația se efectuează numai pe bretele angrenajului. Când utilizați lubrifiant MS-1000 TU
0254-003-45540231-99, operațiunea trebuie efectuată la fiecare 2000 de ore de funcționare a tractorului.

Pentru a lubrifia mecanismul angrenajelor din RHL 2 (Figura 5.4.27), este necesar să faceți următoarele: -
curățați uleiul 3 de murdărie și grăsime uscată; - pulverizați garnitura de grăsime 3 cu unsoare, făcând patru până
la șase injecții.

1 – împingerea inferioară a ZNU; 2 – cremalieră; 3 - zară.

Figura 5.4.27 – Lubrifierea mecanismului de prindere a angrenajului RHL (figura nouă)

5.4.3.15 Funcționare 51. Înlocuirea lubrifiantului în articulațiile tijei de direcție și spălarea pieselor articulațiilor
tijei de direcție.

Notă - Când utilizați unsoare MS-1000 TU 0254-003-45540231-99


radioul trebuie efectuat la fiecare 2000 de ore de funcționare a tractorului.

Pentru a schimba grăsimea din articulațiile tijei de direcție, procedați în felul următor: - desfaceți știfturile
și deșurubați piulița crelata 1 (Figura 5.4.16); - deșurubați piulița de blocare 3 și deșurubați balamaua 5 de pe
tija de direcție 4; - scoateți capacul 15 și limitatorul 14; - deșurubați șuruburile 6, îndepărtați capacul 7 și
garnitura 8;

185
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- deșurubați dopul 9; -
scoateți arcul 10, inserția 11, știftul cu bile 12, inserția 13; - spălați toate
piesele cu motorină, ștergeți cu o cârpă uscată și unsoare
ungeți știftul 12 și bucșele 11 și 13 cu unsoare specificată în tabelul 5.8.1;
- se montează balamaua și se strânge dopul 9 la un cuplu de 120 până la 160 Nm,
apoi se deșuruba cu 1/12...1/8 de tură și la final se montează balamaua, punând capacul 7
la loc și înșuruband capacul. 7 în canelura corpului balamalei. - după instalarea balamalei
5 în tija de direcție 4, strângeți piulița cresată 1 a știftului cu bile cu un cuplu de 100
până la 140 Nm și șurubul;

- repeta toate operatiile pentru a doua balama; -


reglați virajul roții conform paragrafului 5.4.3.4 „Funcționare 25. Verificarea/reglarea
virajului roții din față”;
- pulverizați balamalele 5 (Figura 5.4.15) ale tijelor de direcție prin uleiurile 2 cu
unsoare specificată în Tabelul 5.8.1.

Deoarece relubrifierea bielelor de legătură este dificilă din punct de vedere tehnic,
relubrifierea bielelor de legătură ar trebui să fie efectuată numai de dealeri.

186
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.4 Întreținere generală

5.4.4.1 Instrucțiuni generale


Ori de câte ori este necesar (adică când sunt indicate manometrele sau obstacolele relevante),
efectuați operațiunile de întreținere menționate în această subsecțiune 5.4.4.

5.4.4.2 Funcționare 56. Înlocuirea elementului de filtru înlocuibil al filtrului sistemului hidraulic al
transmisiei. Înlocuirea elementului de filtru înlocuibil al filtrului sistemului hidraulic al transmisiei 7 (Figura
5.4.28) trebuie efectuată atunci când indicatorul de înfundare a filtrului 11 (Figura 2.12.1) situat pe
KESU se aprinde.

1 – linie de control PTO spate; 2 – linia de udare a diferen ialului ZM; 3 - cutie supape; 4 - linie
pentru pornirea bazei de date; 5 - conducta de la filtrul de presiune la distribuitorul electro-hidraulic; 6 –
senzor de presiune; 7 - filtru de presiune; 8 - linie de la pompa cu angrenaje la filtru; 9 - pompa cu viteze; 10
- element filtrant înlocuibil; 11 – conductă de aspirație; 12 – filtru magnetic; 13 – linie de activare a
convertizorului FDA; 14 - distribuitor electro-hidraulic.

Figura 5.4.28 - Amplasarea elementelor sistemului hidraulic de transmisie

1 - primăvară; 2 - sticla; 3 - element filtrant; 4 – magnet permanent; 5 - carcasa filtrului; 6 - bucșă;


7, 8 - inel de etanșare.

Figura 5.4.29 - Înlocuirea elementului de filtru înlocuibil al filtrului de transmisie GS

187
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru înlocuirea elementului de filtru înlocuibil se procedează astfel: - după declanșarea


dispozitivului de semnalizare 11 (Figura 2.12.1), opriți motorul, aplicați frâna de mână; - deșurubați
cupa 2 (Figura 5.4.29) a filtrului; - îndepărtați elementul filtrant contaminat 3; - curățați magnetul
permanent 4 de particulele de metal; - asezati magnetul permanent curatat 4 pe manșonul 6; -
montați inelele de etanșare 7, 8 și un nou element filtrant 3; - apoi puneți arcul 1 în cupa 2 și
înșurubați-l în corpul 5.

5.4.4.3 Func ionare 57. Reglarea supapei de reglare a presiunii de lucru a transmisiei HS Supapa de
reglare a presiunii de lucru a transmisiei HS este amplasată pe distribuitorul electro-hidraulic 14 (Figura
5.4.28). Supapa pentru reglarea presiunii de lucru a transmisiei HS 1 (Figura 5.4.30) menține
presiunea uleiului în sistemul hidraulic al transmisiei în intervalul de la 1,1 la 1,2 MPa la turațiile nominale
ale motorului. Dacă presiunea pe un tractor fierbinte la turația nominală a motorului este constant
sub 1,1 MPa sau peste 1,2 MPa, reajustați supapa 1 prin schimbarea numărului de șaibe 2. Pentru a face
acest lucru, supapa 1 trebuie deșurubată din carcasa distribuitorului electrohidraulic. 4.

Pentru a crește presiunea, creșteți numărul de șaibe; pentru a reduce presiunea, micșorați numărul
de șaibe.

1 - supapă pentru reglarea presiunii de lucru a transmisiei HS; 2 - șaibe


nivelare; 3 - primăvară; 4 – corpul distribuitorului electrohidraulic Figura 5.4.30 – Reglarea
supapei pentru reglarea presiunii de lucru a transmisiei HS

AVERTISMENT: DACĂ PRESIUNEA SCADĂ SUB 0,8MPA, OPRIȚI CAMIONELE


TOP SI REPARATI SISTEMUL HIDRAULIC DE TRANSMISIE!

188
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.4.4.4 Funcționare 58. Întreținerea filtrului de aer al motorului Întreținerea


filtrului de aer al motorului trebuie efectuată atunci când indicatorul de înfundare maximă a
filtrului de aer al filtrului de aer de pe tabloul de bord se aprinde. Aceasta înseamnă că elementul de
filtru și-a epuizat resursele. Notă - pe filtrul de aer, în loc de mai multe zăvoare, negru

1 (Figura 5.4.31) poate fi instalat un zăvor galben.


Când indicatorul se aprinde, este necesar să înlocuiți filtrul principal
element de frecare (BFE). Pentru a înlocui OFE, procedați în felul următor:
- deschide capota tractorului pentru a avea acces la filtrul de aer; - trageți zăvoarele
negre 1 spre dvs. (Figura 5.4.31), întoarceți acoperișul
ku 2 în sens invers acelor de ceasornic și scoateți-
l; - îndepărtați cu grijă elementul principal de filtrare 3; - verificati
contaminarea elementului filtrului de control 5 (CFE) fara a-l scoate din corp 4. ATENTIE: NU ESTE
RECOMANDAT DEMONTAREA CFE DIN CARCASA. POLUAREA CFE INDICĂ DETERMINARE BFE (ruperea
cortinei de hârtie, vârful de jos). ÎN ACEST CAZ, CURĂȚĂ CFE-UL ȘI ÎNLOCUȚIȚI BFE-ul! - curățați
suprafața interioară și de etanșare a carcasei 4 cu o cârpă umedă de praf și murdărie; - asamblați filtrul
de aer cu un BFE nou în ordine inversă

valabilitate; -
asigurați-vă că BFE este instalat corect și închideți zăvoarele 1; - inchide capota;
AVERTISMENT: PRODUCĂTORUL FILAȚIEI DE AER RECOMANDĂ INFOCAT
ÎNLOCUIREA CFE ȘI NU ÎL CURĂȚAȚI PENTRU A EVITA DETERMINAREA ȘI A ASIGURA PROTECȚIA
MAXIMĂ A MOTORULUI!

1 - zăvor; 2 - capac; 3 - elementul principal de filtrare; 4 - cazul


curățător de spirt; 5 - element de filtru de control. Figura 5.4.31 -
Întreținerea filtrului de aer al motorului

Când indicatorul de înfundare este declanșat și nu există posibilitatea de a înlocui imediat BFE,
este permisă curățarea BFE.

Pentru a curăța BFE, procedați în felul următor: - îndepărtați cu grijă elementul


principal de filtrare 3; - suflă elementul filtrant principal cu aer comprimat uscat,
cu grijă, din interior spre exterior, până se oprește formarea prafului. Presiunea aerului trebuie
să fie între 0,2 și 0,3 MPa pentru a preveni ruperea cortinei de hârtie. Jetul de aer trebuie îndreptat într-
un unghi drept față de suprafața elementului de filtrare. În timpul întreținerii, este necesar să se
protejeze elementul de filtru de deteriorări mecanice și ulei; - verificați BFE pentru posibile deteriorări
(ruperea cortinei, deschisă

fund);

189
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

- ștergeți inelul de etanșare OFE cu o cârpă umedă și instalați BFE în carcasa filtrului de aer.

Un BFE curățat nu are durata de viață a unui BFE nou. După 3 înlocuiri
BFE, trebuie înlocuit și CFE.

NU EVAZAȚI, CĂLAȚI, NU SUPRAȚI ELEMENTUL FILTRULUI PRINCIPAL. AVERTISMENT: DUPĂ


MONTAREA FILTRĂTORULUI DE AER, PRO

VERIFICAȚI ETANCHEITATEA TUTUROR CONEXIUNILOR ȘIEI DE ADMISIE!

Pentru a verifica etanșeitatea, utilizați dispozitivul KI-4870 GOSNITI sau echivalentul acestuia. Dacă
dispozitivul nu este disponibil, verificați vizual etanșeitatea conexiunilor. Elementele de legătură deteriorate
trebuie înlocuite.
NU UTILIZAȚI TRACTORUL CU O PRIME DE SUCURARE
NYM TRACT.

Depresurizarea circuitului de alimentare cu aer la turbocompresor poate avea un impact negativ


asupra fiabilității citirilor indicatorului de înfundare, drept urmare o cantitate semnificativă de aer necurățat
care conține o concentrație mare de praf poate intra în cilindri prin turbocompresor, care, dacă intră în
ulei, duce la uzura accelerată a motorului grupului cilindru-piston.

5.5 Întreținere sezonieră

Combinați întreținerea sezonieră cu operațiunile de întreținere regulate. Domeniul de activitate


care trebuie efectuat în timpul întreținerii sezoniere este prezentat în Tabelul 5.5.1.

Tabel 5.5.1 - Întreținerea sezonieră Conținutul muncii În timpul

trecerii la perioada toamnă-


iarnă În timpul trecerii la perioada primăvară-vară (cu
medie
o perioadă
zilnică constantă (la o temperatură
medie constantă sub +5 C ) temperatura exactă este peste
5.8.1, +5
uleiurile
C ) Înlocuiți,
de vară în
pentru
conformitate
iarnă încu
carcasele
tabelul
transmisiei și frânei
Înlocuiți, în conformitate cu tabelul 5.8.1,
gradele de ulei de iarnă cu uleiuri de vară în
carcasele transmisiei și frânei
Înlocuiți, în conformitate cu tabelul 5.8.1, uleiurile Înlocuiți, în conformitate cu tabelul 5.8.1,
de vară cu cele de iarnă în rezervorul HPS uleiurile de iarnă cu cele de vară în rezervorul
HPS

190
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.6 Măsuri de siguranță în timpul întreținerii și reparațiilor

5.6.1 Cerințe generale de siguranță Este interzisă


demontarea părților laterale ale capotei și (sau) ridicarea capotei tractorului când motorul este pornit.
Efectuați operațiuni de întreținere (reparații) numai când motorul nu este pornit și cozile prizei de putere sunt blocate.
Mașinile atașate trebuie coborâte, tractorul trebuie frânat cu frâna de parcare.

Respectați cerințele de siguranță atunci când utilizați vehicule de ridicare. Când inspectați obiectele de
control și reglare, utilizați o lampă portabilă

cântați cu o tensiune de cel mult 36 V. Lampa trebuie protejată cu o plasă de sârmă.


Uneltele și dispozitivele de întreținere trebuie să fie în stare bună de funcționare,
se potrivesc scopului și asigură efectuarea în siguranță a muncii.
Pentru a evita arsurile, aveți grijă când goliți (încărcați) lichidul de răcire din sistemul de răcire a
motorului, uleiul fierbinte din motor, sistemele hidraulice ale HD și HSC, carcasele transmisiei, reductoarele PTO și
FDA. Evitați contactul cu suprafețele fierbinți ale componentelor enumerate. Instalați și demontați motorul folosind
un cablu atașat la

șuruburi cu ochi pe motor.


Nu efectuați nicio modificare la tractor sau la componentele sale individuale fără acordul producătorului.
În caz contrar, tractorul este scos din serviciul de garanție.

5.6.2 Precauții pentru evitarea pericolelor asociate cu bateriile și rezervorul de combustibil. La întreținerea
bateriilor, procedați în felul următor: - Evitați contactul pielii cu electrolitul; - curatati bateriile cu o carpa de curatare
inmuiata intr-o solutie de amoniac (amoniac); - la verificarea nivelului de electrolit se adauga doar apa
distilata; - nu verificati gradul de incarcare al bateriilor prin scurtcircuitarea bornelor; - Nu conectați bateriile
cu polaritate inversă. Pentru a evita deteriorarea unităților electronice ale echipamentelor electrice și ale
sistemelor de control, respectați următoarele măsuri de precauție: - nu deconectați bornele bateriei în timp ce
motorul este pornit. Acest lucru va duce la apariția unei tensiuni de vârf în circuitul de încărcare și va
deteriora inevitabil diodele și tranzistoarele; - nu deconectati firele electrice in timp ce motorul este in
functiune si

Întrerupătoare electrice Chenny;


- nu provocați un scurtcircuit din cauza conexiunii incorecte a firelor. Un scurtcircuit sau inversarea
polarității va deteriora diodele și tranzistoarele; - nu conectați bateria la sistemul electric până nu a fost verificată

polaritatea și tensiunea pinului rena;


- nu verificați prezența curentului electric „pentru o scânteie”, deoarece aceasta va duce la
defectarea imediată a tranzistorilor;
Efectuați lucrări de reparații și sudare cu întrerupătorul bateriei oprit. Pentru a reduce riscul de incendiu
sau explozie, țineți flăcările deschise departe de rezervorul de combustibil, sistemul de alimentare cu
motor și baterii. Nu este recomandat să atingeți simultan vârfurile și părțile goale ale firelor pozitive și negative.

191
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

5.6.3 Reguli de utilizare în siguranță a cricurilor și indicarea locurilor pentru instalarea


acestora La ridicarea tractorului, utilizați cricuri și, după ridicare, așezați plăcuțe și opritoare
sub grinda axei față, arborii axei roții din spate sau părțile de bază ale cadrului
tractorului . Pe tractor, locurile pentru instalarea cricurilor sunt marcate cu semnul prezentat
în Figura 5.6.1.

Figura 5.6.1 - Semnul locului de instalare a cricului

Pentru a ridica partea din spate a tractorului, așezați cricurile (sau un cric) sub
manșoanele arborilor axului axului din spate, așa cum se arată în Figura 5.6.2.

Figura 5.6.2 - Schema de instalare a cricurilor la ridicarea spatelui tractorului

Pentru a ridica partea din față a tractorului, așezați cricurile (sau un cric) sub brațele
grinzii axei motoare față, așa cum se arată în Figura 5.6.3.

Figura 5.6.3 - Schema de instalare a cricurilor la ridicarea frontală a tractorului

192
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Când utilizați mufe, respectați următoarele cerințe fără


pericole:

- la ridicarea tractorului BELARUS-952.7 folosiți numai cricuri reparabile cu o capacitate


de ridicare de cel puțin 5 tf; - înainte de a ridica tractorul cu cric, opriți motorul și porniți-l în
timp ce stați în picioare
frana de noapte;
- când ridicați cu cric partea din față a tractorului, puneți-l sub spate
pene de roată;
- la ridicarea cu cric din spate a tractorului, este necesar să cuplați treapta de viteză și
să plasați pene sub roțile din față;
- nu instalați cricul pe o suprafață moale sau alunecoasă, deoarece în acest caz
tractorul poate cădea de pe cric. Dacă este necesar, trebuie folosit un suport stabil și relativ
mare;
- după ridicarea tractorului sub axa FDA, semiaxele roții din spate sau părțile de bază
ale cadrului tractorului, este necesară înlocuirea plăcuțelor și opritoarelor pentru a preveni
căderea și rostogolirea tractorului.

ESTE INTERZISĂ PORNIREA MOTORULUI PE UN TRACTOR CU CRIC.

ATENȚIE: LUCRUL CU CRUCUL ESTE PERMISĂ MUNCITORILOR CARE AU SUSIT


INSTRUCȚIUNILE DE INTRODUCERE ȘI LA LOC DE MUNCĂ PRIVIND TEHNICA PENTRU
SIGURANȚA LUCRULURII CU CRUCUL ȘI ȘI SĂȘIȘTEȘTE TEHNICI SIGURANȚE DE LUCRU CU
CRUCUL!

193
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.7 Unelte, accesorii și instrumente de măsură pentru întreținere și reparații

Pentru reparații și întreținere este necesar să folosiți următoarele instrumente, dispozitive și instrumente
de măsurare:
- un densimetru sau un densimetru pentru măsurarea densității electrolitului cu un mai mic
limita de măsurare nu este mai mare de 1,15 g/cm3 , cea superioară nu este mai mică de 1,31 g/ , gresit
cm3 limita de măsurare nu este mai mare de 0,01 g/cm3 ; - un multimetru pentru monitorizarea
stării de sănătate a circuitelor electrice și a echipamentelor electrice cu capacitatea de a măsura:
tensiune continuă și alternativă - de la 1 mV la 1000 V, curent continuu și alternativ - de la 20 mA la 20 A, rezistență
- de la 20 Ohm la 20 Mohm. Eroarea de măsurare a multimetrului nu trebuie să depășească 30% din toleranța
controlată; - aparat KI-4870 GOSNITI pentru verificarea etanseitatii caii de admisie; - manometru hidraulic cu
capacitatea de a măsura presiunea uleiurilor și fluidelor de lucru cu limite de măsurare de la 0 la 50 MPa cu
prelungire flexibilă (manșon) și vârfuri pentru atașare la orificii filetate. Eroarea de măsurare a manometrului
hidraulic nu trebuie să depășească 30% din toleranța controlată; - riglă GOST 7502-98 sau bandă de
măsurare GOST 427-75 pentru măsurarea nivelului lichidului de răcire a motorului, a tensiunii curelei, a nivelului
electrolitului împreună cu un tub de sticlă cu un diametru de 4 până la 10 mm, efectuând ajustări ale componentelor
și sistemelor tractorului cu o eroare de măsurare de cel mult 30% din toleranța controlată;

- chei dinamometrice pentru strângerea îmbinărilor filetate cu o eroare de măsurare de cel mult 30% din
toleranța controlată; - manometru în conformitate cu GOST 9921-81 pentru monitorizarea presiunii de umflare a
pneurilor cu o scară de la
50 kPa până la 300 kPa cu diviziune de cel mult 10 kPa;
- manometru - 1,6 MPa-1 GOST 2405-80 pentru controlul presiunii în sistemul pneumatic (este permisă
utilizarea altor dispozitive de control al presiunii în sistemul pneumatic cu caracteristici metrologice similare cu
manometrul M-1.6 MPa-1);
- șubler vernier cu o limită de măsurare de 150 mm și o valoare a diviziunii de cel mult 0,1 mm în
conformitate cu GOST 166-89 pentru reglarea senzorilor de viteză. - dispozitiv de control 8538-7367-01 pentru
verificare si reglare
tensiunea curelei de transmisie a compresorului de aer condiționat;
- dinamometru DPR-0.1 GOST 13837-79 pentru controlul forței de rotire a pumnului reductorului roții FDA; -
dinamometru-joc pentru măsurarea jocului unghiular al volanului; - un pieptene pentru alinierea aripioarelor
radiatorului; - un set de chei GOST 2839-80 pentru lucrul cu racorduri filetate; - un set de șurubelnițe pentru
metale și asamblare GOST 17199-88 pentru lucrul cu conexiuni filetate; - cale de roată pentru a preveni
mișcarea spontană

niya a tractorului în timpul întreținerii și reparațiilor; -


suporturi pentru ridicarea utilajului cu o capacitate de transport de minim 10 tone; - pâlnii
pentru umplerea cu lichid de răcire, uleiuri și alte fluide de lucru ale tractorului; - recipiente pentru
scurgerea uleiurilor si lichidelor uzate cu volume nu mai mici de
decât cea indicată în coloana 8 din tabelul 5.8.1 „Lista carburanților și lubrifianților pentru tractor „BELARUS-952.7”.

În locul instrumentelor, dispozitivelor de fixare și instrumentelor de măsură enumerate, este permisă


utilizarea altor unelte, dispozitive de fixare și instrumente de măsură cu caracteristici metrologice similare.

194
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

5.8 Alimentarea și lubrifierea tractorului cu combustibili și lubrifianți


Tabelul 5.8.1 enumeră denumirile și clasele de combustibili și lubrifianți utilizați la
exploatarea și întreținerea tractorului, indicând cantitatea și frecvența înlocuirii acestora.

Tabel 5.8.1 - Lista carburanților și lubrifianților tractorului "BELARUS-952.7"


Denumirea și denumirea mărcilor de combustibili și lubrifianți
-

Numărul
poziției asamblare
unității
Numele
de asamblare
unități,
Cant.
buc. Principal Duplicat rezervă Străin (volumul)
Masa
combustibililor
lubrifianților
introduși
tractor
timpul
ture,
unei
în
șikg (dm3) combustibililor
Periodicitatea
lubrifianților,
schimbării
h
și Notă

121 3 4 5 6 7 8 9 10
Combustibil

1.1 Rezervor de 1 Combustibil diesel în conformitate cu manualul de utilizare a motorului (140±2) Ariciul
combustibil М0108394 schimburi

naya
pentru

editare
2 Uleiuri
2.1 Carter 1 Uleiuri de motor în conformitate cu manualul de utilizare a (9,0±0,09) 250
unt
motorului М0108394
motor

2.2 Corpul 1 Ulei de Ulei de Ulei de Ulei de motor (50±0,4) sezonier,


trans motor motor motor dar nu
misiuni M-10G2 M-10V2 SAE 15W-40 mai puțin
GOST 8581-78 GOST 8581-78 la fel ca in
(MS, KP (vara) de 1000
(vara) (vara) Ulei
și ZM) carterul
SAE 5W-40
Ulei motorului
(iarna)
motor motor
M-8G2 M-10G2k
GOST 8581-78 (vara) GOST
(iarnă) 8581-78
Ulei
ulei de
motor
M-8G2k
(iarna) GOST
2.3 Hărțuirea 2 Ulei de 8581-78 Ulei Ulei de Motor cu ulei (2,5±0,1)
corporală motor de motor motor nu la nivelul Sezoniere,
M-10G2 M-10V2 GOST SAE 15W-40
GOST 8581-78 mufelor de dar nu mai
8581-78 la fel ca in (vara) puțin de 1000
(vara) control
(vara) carterul
SAE 5W-40
Ulei Ulei de motorului
(iarna)
motor motor
M-8G2 M-10G2k
GOST 8581-78 (vara)
(iarnă) GOST 8581-78
Ulei de
motor
M-8G2k
(iarna)
GOST 8581-78

195
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 5.8.1


1 3 4 1 Ulei 7 9 10
2 2.4 Carcasă 5 Ulei de 6 HESSOL 8 (5,0±0,04) 1000
FDA transmisie transmisie BEHEM
TAp-15V GOST TAD-17i, HIPOID
Niciunul Nici unul
23652-79 TSp-15K GOST SAE 80W-90
23652-79
API GL5/GL4
TEP-15M
TU 38.401-58-
305-2002 2
2.5 Cocă Ulei de transmisie TAP TAD-17i,
TSp-15K 15V Niciuna HESSOL (4,0±0,04) 1000
cu roate GOST 23652-79, GOST
TEP-15M
23652-79
TU Niciuna BEHEM
reductorul 38.401-58-302 HIPOID
PVM SAE 80W-90
API GL5/GL4

2.6 rezervor GNS 1 ulei luna Niciuna Niciuna Niciuna SAE 30


(28,5±0,5) Sezon
cu unitati spinos (vara) nah, dar
hidraulice M-10G2, SAE 20W cel putin
M-10G2K (iarna) 1000
GOST 8581-78
(vara); M-8G2K
GOST 8581-78
(iarna) 1 Toate
vremea
2.7 Rezervor HSC de Niciuna Niciuna Niciuna Absent (7,5±0,35) 1000
la unitatea uleiuri:
hidraulica 1)
mi hidraulic
BECHEM
Staroil #32,
#68

ADDINOL
Hidraulicul
HLP 32, HLP 68
Rosneft Hydrotec
HLP 32, HLP 68
HIDRAULIC
HLP 32, HLP 68
VITTOL HLP-32

LUKOIL Geyser
32ST, 68ST
Gazpromneft
Hidraulic
HLP 32, HLP 68
2.8 Cutia de 1 AGRO POWER Petronas/CNH Niciuna Absent (2,0±0,1) 500
viteze PTO 2) FLUID 411 ATF PROTEC IE Niciuna
SAE5W-20 TRANSMIS
Castrol TRANS SION GI/E
MAX DEXIII Shell SPIRAX
MULTIVEHICLE,
S4 ATF HDX,
TRANSMAX Z
SPIRAX S6
Chevron TEX ATF VM
ACO TEX
AMATIC 7045E FLUID total
XLD FE, GRIPA
Exxonmobile
MULTI MAȘINI IDE G3, ELF
ATF VEHICULE, MATIC G3,
MOBIL DELVAC FLUID AT42
ATF SINTETIC Supape
Kuweit Petroleum DATORIE GREA
Q8 AUTO 15 ATF PRO

196
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 5.8.1


1 3 7 9 10
2 2.9 Sistem 1 4 Ulei 5 6 Lipsă de ulei 8 Pri neko
aer PAG 46 Niciuna PAG 46 (0,06 ±0,001) toryh vi
dah remon
condiționat acel sistem
aer
condiționat

3 Lubrifianți
3.1 Îmbinări ale 2 Unsoare BEHEM Lipsește BECHE 0,03 250
tiranților Litol-24 LCP-GM M LCP ±0,003
(500 la
GOST GM utilizare
21150-87 chemând
MS-1000)
3.2 Spate încrucișat 2 Unsoare BEHEM Unsoare BEHEM 0,01 1000
el vărsa Litol-24 LCP-GM solidol C LCP-GM ±0,001
(2000 la
aranjarea picioarelor GOST GOST 4366-76 utilizare
Mașină
3) lucruri 21150-87 sau chemând
Unsoare
lubrifiant MS-1000)
MS-1000 MP
ulei solid
TU GOST 1033-79 ISO-L
XDCIB2

3.3 Rulment de BEHEM Unsoare BEHEM 0,02 250


deblocare a LCP-GM solidol C LCP-GM ±0,001
(500 la
ambreiajului GOST 4366-76 utilizare
sau GOST 21150-87
0254-003-45540231-99 1 Unsoare Litol-24 chemând
lubrifiant MS-1000)
MS-1000
ulei solid
TU 0254-003- GOST 1033-79
45540231- 99
2 Lubrifiant
3.4 Lagărele crucii nr. 158M TU Niciuna Niciuna 0,0112 o data Ipoteci
duble 38.301- Dispărut ±0,001
40-25-94 Wow Terminat
telem, în
Balama procesul de
FDA funcționare
nu este
completat
etsya

3.5 Lagărele 1 Unsoare nr Niciuna Niciuna 0,0112 O data Ipoteci


arborelui 158M TU Dispărut ±0,001
cotit al 38.301-40-25-94 Terminat
acționării limba mea

FDA 3.6 arborele


Lagărele axei cardanic
pivotului cutiei de 4 Unsoare BEHEM Unsoare PLAJĂ 0,12 250
viteze FDA Litol-24 LCP-GM solidol C M LCP ±0,006
(500 la
GOST GOST 4366-76 GM utilizare
21150-87 chemând
sau unsoare MS-1000)
MS-1000
ulei solid
TU 0254-003-
GOST 1033-79
45540231- 99

3.7 Rulmenți jug 2 Unsoare BEHEM Lipsește BECHE 0,02± 250


Litol-24 LCP-GM M LCP 0,001
(500 la
GOST MS-1000 GM utilizare
21150-87 TU 0254-003- chemând
45540231-99 MS-1000)

197
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 5.8.1 3 4 4


1 Grease Litol-24
GOST 5 6 7 10
2 3.8 Balamale 21150-87 BEHEM Niciuna PLAJĂ 8 9 250
hidrocilindr 2) LCP-GM M LCP 0,05 ±0,003
(500 la
lemn de foc PNU MS-1000 GM utilizare
TU 0254-003- chemând
45540231-99 MS-1000)
3.9 Iată rațe 1 Unsoare BEHEM Absența BEHEM 0,05 250
rame ale 2) tijelor Litol-24 LCP-GM carne LCP-GM ±0,003
inferioare (500 la
ale PNU GOST
MS-1000 utilizare
21150-87
TU 0254-003- chemând

45540231- MS-1000)
99
4 Fluide speciale 4. Sistemul 1
1 Lichide de răcire în conformitate cu manualul motorului (22,5±0,2) 2000, dar
racire motor М0108394 nu mai
(cu radiator) puțin de
1 dată
în 2 ani
4.2 Rezervor pt 1 Restaurați Înseamnă Niciuna Niciuna (19,0±1,0 )
fluide ale Tel oxy AUS 32 schimburi
sistemului SCR conform
azot naya
TUBY
AUS 32
500036524. 130-2011 realimentare
GOST ISO
producție
22241-1-2014
OJSC Grodno
Azot, Grodno,
Republica Belarus
TUBY 591020810.
001-2016

întreprindere
unitară de
producție
„AzotChem Fortis”,
Grodno, Belarus
4.3 Sistem de aer 2 Frig Absenta Lipsește freonul 0,95±0,02 Pentru
condiționat R134a carne R134a unele tipuri
nia de reparații
de sistem
starea
nervoasa
________________________________________________

1) Uleiurile hidraulice HLP 68, Nr. 68, 68ST sunt utilizate pentru tractoare care funcționează
ruemy în țările cu climat tropical.
2)
La instalarea la comandă PNU și PVOM.
3)
Pentru bretele reglabile.

198
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6. Posibile defecțiuni și instrucțiuni pentru eliminarea lor


6.1 Posibile defecțiuni ale ambreiajului și instrucțiuni pentru eliminarea acestora

O listă a posibilelor defecțiuni ale ambreiajului și instrucțiuni pentru eliminarea acestora sunt
prezentate în Tabelul 6.1.1.
Tabelul 6.1.1
Defecțiune,
Metoda de depanare Ambreiajul nu
manifestare externă, cauză
transmite cuplul complet (“alunecare”). Nu există un spațiu între pedalele de
ambreiaj Reglați jocul liber al pedalei de ambreiaj,
31. cuconform
știftul deparagrafului
deblocare și5.4.3.8
împingătoarele
„Funcționarea
Verificare/
reglarea jocului liber al pedalei de ambreiaj”
pârghii - „ambreiaj pe jumătate
decuplat” (joc liber insuficient al pedalei
de ambreiaj) Cuplare incompletă a
ambreiajului (maneta ambreiajului nu Reglați jocul liber al pedalei de ambreiaj conform paragrafului
revine în poziția inițială) când pedala de 5.4.3.8 „Funcționare 31. Verificarea/reglarea jocului liber al
ambreiaj este eliberată din cauza unei pedalei de ambreiaj”
defecțiuni a comenzii ambreiajului
Garnitură uzată a discurile antrenate
Ungerea căptușelii discurilor antrenate
din cauza lovirii Înlocuiți plăcuțele sau ansamblurile de discuri antrenate

Găsiți și eliminați cauza pătrunderii uleiului în


compartimentul uscat
ulei în compartimentul
uscat Forța insuficientă a arcurilor de Înlocuiți arcurile de compresie
presiune (contracția arcurilor în timpul
alunecării prelungite și supraîncălzirii
cuplajului)

Ambreiajul nu se decuplează complet ("conducerea") Reglați jocul pedalei


Distanță crescută între rulmentul de de ambreiaj conform paragrafului 5.4.3.8 „Funcționare 31.
eliberare și pârghiile de deblocare (joc Verificarea/reglarea jocului liber al pedalei de ambreiaj”
mare a pedalei de ambreiaj) Pârghiile de Reglați poziția manetelor de deblocare
deblocare nu sunt atașate uniform de
rulmentul de deblocare Deformare
crescută a discurilor antrenate

Verificați deplasarea finală a suprapunerilor discului antrenat


în raport cu diametrul exterior al canelurii butucului - nu
trebuie să fie mai mare de 0,8 mm la o rază de 165 mm.
Dacă este imposibil de îndreptat, înlocuiți discurile

Blocarea butucului discului antrenat pe Curățați canelurile pentru a asigura mișcarea liberă a
canelurile arborelui de transmisie discurilor pe arborele de transmisie Înlocuiți rulmentul
Lagărul suportului arborelui de
transmisie din volantă este distrus

Pătrunderea uleiului în compartimentul uscat al ambreiajului


Uzura manșetei care etanșează arborele Înlocuiți garnitura
cotit
Capacul lagărului arborelui antrenat al Instalați un capac nou sau îndreptați-l pe cel vechi
prizei de putere din spate a fost stors când
tractorul a fost andocat după reparație
Uzura manșetei suportului de deviere
Înlocuiți manșeta

199
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.2 Posibile defecțiuni ale cutiei de viteze și instrucțiuni pentru eliminarea acestora

Lista posibilelor defecte ale cutiei de viteze și instrucțiuni pentru acestea


eliminarea sunt date în Tabelul 6.2.1.

Tabelul 6.2.1
Defecțiune,
Metoda de depanare
manifestare externă, cauză
Dificultate la cuplarea sau decuplarea vitezelor, schimbări zgomotoase de viteză Decuplarea
incompletă a ambreiajului (ambreiajul nu se decuplează complet) Piese uzate
Găsiți și eliminați cauza, așa cum este indicat în subsecțiunea
6.1 „Posibile defecțiuni ale ambreiajului și instrucțiuni pentru
eliminarea acestora” Înlocuiți piesele uzate

Zgomot crescut Adăugați


Lipsa uleiului in transmisie ulei la nivelul necesar în funcție de măsurarea uleiului
si Înlocuiți rulmenții defecte sau alte piese deteriorate
Uzura sau distrugerea rulmenților, a altor
piese de transmisie

Motorul nu pornește în punctul neutru sau pornește în treapta de viteză Comutatorul de


imobilizare a motorului nu este reglat
Reglați comutatorul de imobilizare a motorului instalând
numărul necesar de lame 50-1702048 Înlocuiți comutatorul
de imobilizare a motorului

Comutator defect de imobilizare a


motorului

Unul dintre intervale nu pornește sau se oprește automat Amortizarea pieselor


Decuplați tractorul, demontați cutia de viteze și înlocuiți
piesele uzate din acesta

Una dintre trepte nu pornește sau se oprește automat Deconectați tractorul, demontați cutia
Uzură parțială de viteze și înlocuiți piesele uzate din ea

Una dintre treptele cutiei de viteze nu pornește sau se oprește automat Piese de uzură

Decuplați tractorul, demontați cutia de viteze și înlocuiți


piesele uzate din acesta

200
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.3 Posibile defecțiuni ale sistemului de control electronic al blocării diferențialului


punții din spate, acționării axei motoare față, prizei de putere din spate, prizei de putere
față și instrucțiuni pentru depanare

Lista posibilelor defecțiuni ale ECS a OBD-ului punții spate, acționării FDA,
RPTO, FPTO și instrucțiunile pentru eliminarea lor sunt date în Tabelul 6.3.1.
Tabelul 6.3.1 Defecțiune,
Metoda de depanare
aparenta, cauza
Una dintre unități (BD ЗМ, FDA, ZPTO) nu pornește sau se oprește,
dacă a fost activat.
Scurtcircuit în circuitul solenoid al distribuitorului - verificați funcționarea circuitului electric de la KESU
unuia dintre unități - este indicat printr-o la electromagnetul distribuitorului corespunzător
singură clipire a indicatorului corespunzător al conform schemei de conectare electrică. Dacă
stării de pornire (declanșat de un senzor de există o problemă, remediați-o. - verificați rezistența
presiune la ieșirea din distribuitor) Întreruperea bobinei electromagnetului distribuitorului
circuitului la solenoidul de distribuitorul uneia corespunzător - ar trebui să fie în intervalul de la 4
dintre unități - este indicat printr-o dublă clipire la 6 ohmi. Dacă rezistența bobinei electromagnetului
a indicatorului corespunzător stării de pornire este aproape de 0 Ohm, înlocuiți electromagnetul -
(ac ionat de un senzor de presiune la ieșirea verificați funcționarea circuitului electric de la KESU la
distribuitorului) electromagnetul distribuitorului corespunzător
conform schemei de conectare electrică. Dacă există
o problemă, remediați-o. - verificați rezistența bobinei
electromagnetului distribuitorului corespunzător - ar
trebui să fie în intervalul de la 4 la 6 ohmi. Dacă
rezistența bobinei solenoidului este aproape de infinit,
înlocuiți solenoidul.Clătiți distribuitorul actuatorului
corespunzător.
Bobina distribuitorului unității
corespunzătoare este blocată în
starea închisă - dispozitivul de
semnalizare corespunzător este pornit
starea nu se aprinde

Una dintre unități (BD ЗМ, FDA, ZPTO) pornește pentru o perioadă scurtă de timp (pentru o perioadă de la 1
până la 6 secunde) sau se oprește dacă a fost pornită . stare activată
Dacă presiunea din sistemul hidraulic de transmisie
este sub normal (presiunea din sistemul hidraulic de
transmisie ar trebui să fie de la 1,1 la 1,2 MPa), este
necesar să urmați instrucțiunile din subsecțiunea 6.13
„Posibile defecțiuni ale sistemului hidraulic de
transmisie și instrucțiuni pentru acestea. eliminare" La
nia presiune normală în sistemul hidraulic de transmisie,
este necesar să scoateți blocul cablajului de la senzorul
de presiune și să instalați un jumper în bloc - simulați
funcționarea senzorului: - dacă codul de alarmă al
codului de eroare ( se păstrează intermitent de trei
ori), atunci este necesar să se verifice circuitul la
senzorul de presiune conform schemei de conexiuni; -
dacă semnalizarea codului de eroare a dispărut,
atunci este necesar să înlocuiți senzorul de presiune
însuși cu unul care poate fi reparat

201
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 6.3.1


Defecțiune, manifestare
Metoda de depanare
externă, cauză
Niciuna dintre transmisii (FDA, puntea spate DL, PTO) nu pornește.Nu există presiune în
sistemul hidraulic al transmisiei. Eliminați o defecțiune a sistemului hidraulic al
transmisiei - verificați funcționarea corectă a
siguranțelor relevante; - verificați funcționarea
circuitului electric conform schemei de conexiuni

Axa spate DL nu pornește în modul automat când


roțile de ralanti „dreapte” Ruperea circuitului electric
la senzorul de unghi de ralanti Senzor de unghiVerificați
de circuitele electrice conform schemei de cablare
ralanti incorect

ajustat Reglați senzorul - distanța de lucru dintre capătul senzorului


unghiului de rotație al roților de ghidare 7 (Figura 6.3.1) și
proeminența de la capătul axei pivotului 9, reglați numărul
necesar de distanțiere 8 astfel încât când axa se rotește față de
poziția de mijloc în ambele direcții printr-un unghi (13± 2)°
senzorul 7 a fost declanșat.

La frânarea tractorului (apăsând ambele pedale de frână în același timp), transmisia FDA nu pornește
sau puntea spate DL nu se oprește (atunci când oricare dintre pedalele de frână este apăsată) Unul sau ambii
senzori sunt defecte. blocurile cablajului (activarea pedalelor de frână la senzori, senzorul defect este înlocuit
cu un apel) Cablaj defect pentru conectarea la senzori VK 12-21

Verificați cablajul pentru funcționare conform diagramei de


cablare

Unitatea FDA nu funcționează în modul automat Reglați automat poziția


Reglarea încălcată sau defecțiunea senzorului
senzorului de pornire automată sau înlocuiți-l

RPTO nu poate fi decuplat prin apăsarea butonului de decuplare . Bobina distribuitorului


Clătiți–distribuitorul
de antrenare RPTO este blocată în starea deschisă de antrenare
indicată de patru clipiri ale aindicatorului
prizei de putere
de stare pornit.

202
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 6.3.1


Defecțiune,
Metoda de depanare
aparenta, cauza
Transmisia FDA și/sau transmisia DL pe puntea spate sunt pornite în mod constant în modul
forțat, atunci când butoanele de mod automat sunt apăsate și motorul este oprit, nu apar modificări .
Se va aprinde intermitent de patru ori a dispozitivului de semnalizare corespunzător.
Clătiți distribuitorul transmisiei FDA și/sau transmisiei
DL pe puntea spate

stare de spirit

Unitatea FPTO nu pornește sau se oprește dacă a fost pornită. Scurtcircuit în circuitul
Verificați
solenoidului de antrenare - este indicat printr-o singurăfuncționarea circuitului
clipire a indicatorului electric de la KESU la
corespunzător
electromagnet conform schemei de conectare
electrică. Dacă există o problemă, remediați-o.

pe stat

O întrerupere a circuitului la Verificați funcționarea circuitului electric de la KESU la


electromagnetul de antrenare este electromagnetul distribuitorului corespunzător
indicată printr-o dublă clipire a conform schemei de conectare electrică. Dacă există
o problemă,
dispozitivului de semnalizare corespunzător remediați-o.
celui pornit.
permanent

Nu este furnizată energie la FPTO ECS - verificați funcționarea siguranțelor relevante; - verificați
funcționarea circuitului electric conform schemei de conexiuni

1 - guler; 2 - grinda axei motoare față; 3 - teava; 4 – reductor roata stanga; 5 - garou; 6 - manșetă; 7
- senzor al unghiului de rotație al roților de ghidare; 8 - garnitura de reglare; 9 - axa pivotului.

Figura 6.3.1 - Instalarea și reglarea senzorului unghiului volanului

Pentru a facilita sarcina și depanarea sistemului de control electronic pentru blocarea


diferențialului punții din spate, transmisia punții motoare față și arborele prizei de putere din
spate, acest manual conține o schemă de conexiune electrică a sistemului de control
electronic integrat pentru OBD al punții din spate. , cu transmisia FDA și priza de putere din
spate a tractorului BELARUS. -952,7" (Anexa E).

203
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.4 Posibile defecțiuni ale arborelui cardanic din spate și instrucțiuni


pentru a le elimina

Lista posibilelor defecțiuni ale arborelui prizei de putere din spate și instrucțiunile pentru eliminarea
acestora sunt date în Tabelul 6.4.1. Tabelul 6.4.1 Defecțiune,

Metoda de depanare
aparenta, cauza
Coada prizei de putere din spate nu se rotește când este pornită
Când priza de putere este cuplată, indicatorul Urmați instrucțiunile din subsecțiunea 6.3 „Posibile defecțiuni
stării de activare a prizei de putere nu se ale sistemului de comandă electronică pentru blocarea
aprinde, unitatea nu funcționează sau priza diferențialului puntea spate, tracțiunea punții motoare față,
de putere este activată doar pentru o priza de putere spate, priza de putere față și instrucțiuni
perioadă scurtă de timp pentru eliminarea acestora”. Verificați presiunea la intrarea și la
ieșirea distribuitorului

Presiunea uleiului nu este pe Verificați presiunea cu un manometru la intrarea la admisia la distribuitor sau la
limitator, dacă nu există presiune, eliminați ambreiajul
defecțiunileprizei
sistemului hidraulic
de putere. Dacă denu
transmisie la ieșirea
există presiune lacătre
ieșirea
către ambreiajul prizei de putere, înlocuiți distribuitorul Înlocuiți garniturile

Scurgeri de ulei la garniturile reductorului


prizei de putere

Priza de putere din spate nu transmite cuplul complet (alunecare) Supapa


distribuitorului lipire Reparați sau înlocuiți distribuitorul Presiune scăzută a uleiului în sistemul hidraulic
Reglați supapa de reglare a presiunii de lucru aaltesistemului hidraulic
defecțiuni de transmisie
ale sistemului al transmisiei
hidraulic sauVerificați
de transmisie eliminați
presiunea furnizate la ambreiajul prizei de putere, înlocuiți
spălarea garnitura
pieselor dacă este
ambreiajului înnecesar.
motorină Este necesară
curată, dacă
este necesar, înlocuiți discurile de frecare Înlocuiți discurile
Presiune scăzută a uleiului la ieșirea
către ambreiajul prizei de putere din
cauza scurgerii interne crescute.
Funcționare defectuoasă a discului de
frecare din cauza lipirii pistonului de lucru
sau uzurii discurilor de frecare Uzura
discurilor de frecare din cauza depășirii
cuplului admis pe tija prizei de putere sau
durată de viață lungă Scurgeri de ulei
prin garniturile reductorului prizei de putere

Înlocuiți garniturile

Când frâna de priză de putere este aplicată, tija continuă să se rotească.Nu există
presiunea uleiului la distribuitor.Verificați presiunea
presiune,la intrarea
reparațiîn
defecțiunea
distribuitor.
la Dacă
intrarea
nudistribuitorului
există sau la
transmisie. Dacă nu există presiune la ieșirea ieșirea
la priza
către
de frână,
frâna prizei
înlocuiți
de putere
distribuitorul
a sistemului
Verificați
hidraulic
presiunea
de
furnizată la priza de frână, dacă este necesar, distribuitorul.
înlocuiți inelele
Este de
necesară
etanșarespălarea
a pistonului
pieselor
de frână
de frână
Contactați
în
motorină curată, dacă este necesar, înlocuiți discul de frecare

Presiune scăzută a uleiului la ieșirea


către frâna prizei de putere din cauza
scurgerii interne crescute

204
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 6.4.1


Defecțiune, manifestare
Metoda de depanare
externă, cauză

Fractura prizei de putere din spate


Existența unei îndoiri mari Eliminați încălcările regulilor
Eliminați de agregare.
defectele mașinii, înlocuiți sarcina pe tijă de pe
ale arborelui cardan etc.) partea de antrenare a mașinii cuplate (unghiuri scandaloase
un fir

Răsucirea canelurilor (dinților) tijei prizei de putere din spate Verificați


Prezența sarcinilor de șoc din partea prezența și funcționalitatea elementelor de siguranță ale
laterală a mașinii agregate transmise la mașinii cuplate (ambreiaj limitator de cuplu, șurub de
tijă forfecare) și eliminați defectul, înlocuiți tija.putere aplicată
în SPTA pentru a antrena agregatul mașinărie

6.5 Posibile defecțiuni ale punții spate și instrucțiuni pentru eliminarea acestora

Lista posibilelor defecțiuni ale punții spate și instrucțiunile pentru eliminarea acestora sunt date
în Tabelul 6.5.1. Tabelul 6.5.1 Defecțiune,

Metoda de depanare
aparenta, cauza
Zgomot crescut al angrenajului principal Reglarea
angrenării este perturbată - contactați dealer-ulefectua
dumneavoastră
treptele transmisiei
pentru a principale ale reglajului
angrenării treptei principale de-a lungul zonei de contact
Contactați și a părții
dealer-ul din spatele
dvs. pentru plăcii
a regla joculde contact;
lateral din -
angrenajul principal. Contactați dealerul dumneavoastră pentru reglarea preîncărcării rulmentului.

Reglarea rulmenților conici este perturbată

Blocarea diferențialului puntea spate nu funcționează Înlocuiți ansamblurile


Garniturile de frecare ale discurilor de discuri.
ambreiajului de blocare sunt uzate
Diafragma ambreiajului de blocare este Înlocuiți diafragma.
deteriorată Presiunea scăzută a
uleiului furnizată la actuatorul de Presiune scăzută a uleiului furnizată la ambreiajul
blocare Supapa de control a blocării BD. Ar trebui să fie de 1,1 până la 1,2 MPa
electrohidraulice nu funcționează
Verificați blocarea dif. ECS, ușurința mișcării bobinei,
reparați

205
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.6 Posibile defecțiuni ale frânelor și instrucțiuni pentru eliminarea acestora

Lista posibilelor defecțiuni ale frânelor și instrucțiunile pentru eliminarea acestora sunt date în Tabelul
6.6.1.

Tabel 6.6.1
Defecțiune,
Metoda de depanare
manifestare externă, cauză
Ineficiența frânării Cursă crescută a
pedalei Reglați cursa pedalei frânei de serviciu conform paragrafului
„Funcționare 5.4.3.10
34. Verificarea/reglarea comenzii frânei de serviciu”
Înlocuiți discurile de frecare

Discuri de frână cu frecare uzate

Defecțiunea uneia dintre frânele de serviciu


Cursă redusă a pedalei Reglați cursa pedalelor frânei de serviciu conform paragrafului
5.4.3.10 „Funcționare 34. Verificarea/reglarea comenzii frânei de
serviciu” Înlocuiți arcul de eliberare a pedalei frânei de serviciu

Revenirea incompletă a pedalei în poziția


inițială după frânare din cauza slăbirii sau
spargerii arcului de revenire a pedalei
Slăbirea sau spargerea arcurilor de retur a
plăcii de presiune Prezența urmelor de Înlocuiți arcurile plăcilor de presiune
uzură și coroziune pe suprafețele de lucru
ale plăcilor de presiune Prezența urmelor Curățați suprafețele de lucru ale discurilor de presiune
de uzură și coroziune pe suprafetele cov
orificiilor Lipsa (deficienta) ) in uleiul carcasei
franei Lustruiți găurile și apoi ungeți cu unsoare Litol-24 GOST
21150-87 Umpleți (în sus) carcasa frânei cu ulei

Frânarea neuniformă a roților din dreapta și din stânga Reglați cursa pedalelor
Frânele de serviciu nu sunt reglate de frână de serviciu conform paragrafului 5.4.3.10 „Funcționare
34. Verificarea/reglarea controlului frânei de serviciu

teren"
Discuri de frână cu frecare uzate ale uneia Înlocuiți discurile de frecare
dintre frâne

Frâna de parcare ineficientă


Reglarea nerespectată a frânei Reglați frâna de parcare conform paragrafului 5.4.3.11
de noapte în picioare „Funcționare 35. Verificarea/reglarea comenzii frânei de parcare

zom»
Discuri de frână de frecare uzate ale frânei Înlocuiți discurile de frână cu frecare cu frână de noapte
de parcare

ATENȚIE: FRECUENT DEFECTAREA FRÂNELOR TRACTORULUI SE DATORITĂ UTILIZĂRII MAȘINILOR TRACATE


ȘI SEMITRACATE FĂRĂ FRÂNE BLOCATE CU FRÂNEA TRACTORULUI. NU ESTE PERMISĂ UTILIZAREA MAȘINILOR
TRACATE ȘI SEMIRETRACATE FĂRĂ FRÂNE TORB BLOCATE CU FRÂNELE TRACTORULUI, DACĂ GREUTATEA LOR
DEPĂȘEȘTE JUMĂTATEA GREUTATEA TRACTORULUI!

206
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.7 Posibile defecțiuni ale sistemului pneumatic și instrucțiuni pentru eliminarea lor Lista posibilelor
defecțiuni ale sistemului pneumatic și instrucțiuni pentru eliminarea lor sunt prezentate în Tabelul 6.7.1.

Tabelul 6.7.1

defectiune,
Metoda de depanare
aparenta, cauza
Presiunea cilindrului crește lent
Scurgeri de aer din sistemul pneumatic din
următoarele motive: - piulițe de conductă,

supape, cleme slăbite sau deteriorate Localizați scurgerile și reparați prin strângerea conexiunilor sau
înlocuirea pieselor deteriorate Înlocuiți garnitura deteriorată

- garnitura de cauciuc a capului de conectare


este deteriorată - piulița inelului de etanșare

a capului de legătură este slăbită strângeți piulița

- murdăria care pătrunde sub supapa Curăță


capului de legătură

- contactul capacului de praf cu tija supapei Înlătura


de pe capul de conectare

- reglajul antrenării supapei de frână este Reglați antrenarea supapei de frână


rupt

- func ionarea defectuoasă a regulatorului Contactați dealerul dvs


de presiune

- compresor de aer defect Contactați dealerul dvs

Presiunea cilindrului scade rapid când motorul este oprit Scurgeri de aer la conector
Eliminați scurgerile
elemente ale sistemului pneumatic

Presiunea în cilindru scade rapid atunci când apăsați pedalele de frână Supapa de frână este defectă
Înlocuiți supapa de frână

Evacuare excesivă de ulei de la compresorul de aer în sistemul de aer Compresor de aer defect
Contactați dealer-ul dvs.

Presiune insuficientă a aerului în cilindru Regulator de presiune


defect Contactați dealerul dvs. Compresor de aer defect Contactați dealer-ul

207
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 6.7.1


Defecțiune, manifestare
Metoda de depanare
externă, cauza Regulatorul de
presiune pornește compresorul la ralanti la o presiune mai mică de 0,77 ... 0,80 MPa, iar pentru cursa de
lucru - la mai puțin de 0,65 MPa sau mai mult de 0,70 MPa dealer,

Regulatorul de presiune funcționează adesea (pornește compresorul pneumatic) fără a prelua


aer din receptor Scurgeri de aer din sistemul pneumatic Identificați și eliminați scurgerile de aer sau
regulatorul de presiune, deteriorarea supapei de reținere a regulatorului de presiune

Regulatorul funcționează ca o supapă de siguranță Regulator de presiune


defect Contactați dealer-ul,

Nu există alimentare cu aer la furtunul de conectare prin supapă


regulator de presiune aerisire aer Tija supapei de
purjare a aerului nu este suficient încastrată.
Înșurubați complet piulița furtunului de conectare pe fiting
Regulatorul de presiune a comutat compresorul Reduceți presiunea din recipient sub 0,65 MPa
de aer la ralanti

Frânele remorcii sunt ineficiente Reglați actuatorul supapei


Acționarea supapei de frână este de frână
nereglată Supapa de frână este defectă
Sistemul de frânare al remorcii este stricat Înlocuiți supapa de frână
Reparați sistemul de frânare a remorcii

Frânele remorcii se eliberează lent Reglați actuatorul


Reglarea acționării supapei de frână supapei de frână
este întreruptă Supapa de frână este
defectă Funcționarea sistemului de Înlocuiți supapa de frână
frânare a remorcii este perturbată. Reparați sistemul de frânare a remorcii

208
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.8 Posibile defecțiuni ale acționării frânei hidraulice


remorcă și instrucțiuni pentru eliminarea lor

Lista posibilelor defecțiuni ale acționării hidraulice a frânelor


pa și instrucțiunile pentru eliminarea lor sunt date în tabelul 6.8.1.
Tabel 6.8.1
Defecțiune,
Metoda de depanare
manifestare externă, cauză
Ineficiența frânării remorcii în același timp cu funcționarea ineficientă a frânelor de serviciu Reglarea
controlului frânelor de serviciu este perturbată
Reglați controlul frânei de serviciu

Ineficiența frânării remorcii în același timp cu munca de calitate scăzută a HPS. Frânele de serviciu
funcționează corect Pierderi
performan ă Înlocuiți pompa
pompa

Nivel scăzut de ulei în rezervorul HPS Adăugați ulei la nivelul necesar


Scurgeri de ulei în racorduri sau
furtunuri de înaltă presiune în Strângeți conexiunile, înlocuiți piesele deteriorate
sistemul de antrenare hidraulic al
frânelor remorcii

Defecțiune a frânei remorcii. HNS și frânele de serviciu funcționează


se topește normal .
Supapa de frână a sistemului de Înlocuiți supapa de frână
ac ionare hidraulică a frânelor
remorcii este defectă Sistemul de
frânare al remorcii este stricat Depanați sistemul de frânare al remorcii

Remorca nu eliberează frânele Înlocuiți


Presiunea uleiului în linia de comandă supapa de frână a frânelor hidraulice ale remorcii
hidraulică atunci când pedalele nu sunt
apăsate este mai mare de 0 MPa Sistemul
de frânare a remorcii este stricat Reglarea
acționării hidraulice a frânelor remorcii este Depanarea sistemului de frânare a remorcii Reglați frânele hidraulice
întreruptă ale remorcii

209
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.9 Posibile defecțiuni ale axei motoare față O listă a posibilelor defecțiuni ale axei
motoare față și instrucțiuni pentru eliminarea acestora sunt prezentate în Tabelul 6.9.1.

Tabelul 6.9.1
Defecțiune,
Metoda de depanare Uzura excesivă și
aparenta, cauza
descuamarea anvelopelor din față Nealinierea roților din față
Reglați înclinarea roților din față conform paragrafului 5.4.3.4
„Funcționare 25. Verificarea/reglarea înclinării roților din față”
Reglați presiunea în anvelope în conformitate cu subsecțiunea
Inconsecvența presiunii aerului în anvelope 3.2.8 „Selectarea anvelopei interne optime presiunea în funcție de
cu standardele recomandate condițiile de funcționare și sarcinile de pe osiile tractorului Nu
utilizați modul „FDA pornit” tot timpul. Dacă FDA este pornit
permanent din cauza unor defecțiuni ale controlului FDA, eliminați-
le
Axa față este pornită forțat permanent

Ambreiajul de antrenare nu transmite cuplul Lipsa de presiune în


servomotorul de ambreiaj Piesă electrică defectă
Demontați distribuitorul, spălați carcasa și
supapă

Determinați și eliminați defecțiunea în ESU de control FDA


sisteme

Cuplu transmis insuficient


Presiune scăzută în sistemul Reglați presiunea din sistemul hidraulic al transmisiei la o valoare
hidraulic al transmisiei Scurgeri de 1,1 până la 1,2 MPa
crescute în sistemul hidraulic de
control al conducerii:

- uzura inelelor de etansare ale Înlocuiți inelele


pistonului si tamburului;
- uzura suprafetei de contact este Înlocuiți piesele uzate
ca un tambur - un tambur butuc,
un tambur - un piston;
- uzura pachetului de discuri. Înlocuiți piesele uzate

Unitatea nu funcționează în modul automat


Reglați comutatorul senzorului de cuplare automată a acționării
FDA

Zgomot crescut al angrenajului principal Joc în


rulmenții angrenajului angrenajului principal Încălcat
Reglați reglarea
rulmențiijocului lateral în
angrenajului
perechea principală a cutiei de viteze centrale
Reglați jocul lateral în perechea principală a cutiei de viteze
centrale

210
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 6.9.1


Defecțiune, manifestare
Metoda de depanare
externă, cauză

Scurgeri de ulei prin ventilațiile reductorului roții Nivel crescut


de ulei în reductorul roții Setați nivelul necesar de ulei în reductorul roții

Scurgeri de ulei prin colierul flanșei de transmisie finală Înlocuiți


Garnitură uzată sau deteriorată a garnitura
flanșei angrenajului transmisiei finale

Scurgeri de ulei prin manșonul angrenajului de antrenare al reductorului de roată Joc


crescut în rulmenți Verificați și reglați angrenajele
manșetaUzura sau deteriorarea manșetei Înlocuiți

Zgomot la unghiul maxim de virare Limită incorectă de


direcție a roții Verificați și reglați unghiul de rotație al reductorului FDA

Lovire în bolțul pivot în timpul mișcării


Reglarea rulmentului este rupt Verificați și reglați crestăturile pivotului

Ciocnire în FDA în timpul unei viri bruște a roților


Joacă în știfturile tijelor de direcție Verificați și reglați

Atenție: după orice demontare a tijelor de direcție și instalarea ulterioară a acestora, după ce au
făcut toate ajustările necesare, două piulițe coronale m24x1,5 strânse strânse cu un mate de răsucire de
la 100 la 140 N · m și le plinează (la combinarea porții). a gheatului si orificiile mingii si orificiile mingii
DOUĂ PIULĂ M28X1,5 (FILET DREAPTA) ȘI DOUĂ PIULȚE M30X1,5 (FILET STÂNGA) Țevi DE TRAVANT CU
CUPLUL DE LA 120 LA 140 Nm!

211
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

6.10 Posibile disfuncționalități ale direcției hidrostatice și instrucțiuni pentru


eliminarea acestora Lista posibilelor defecțiuni ale direcției hidrostatice și

instrucțiunile pentru eliminarea lor sunt date în tabelul 6.10.1.


Tabelul 6.10.1
Defecțiune,
Metoda de depanare Manifestare
externă, cauza Forță prea mare asupra volanului

Presiunea uleiului în sistemul


hidraulic de direcție nu există sau
este insuficientă (ar trebui să fie de
la 14,0 la 15,5 MPa în poziția „volan
în oprire”) din următoarele motive:
- sistemul hidraulic HSC nu are roți
de ghidare de la stânga la departe. dreapta (blocare la blocare) de 2-3 ori Consultați-vă
dealer-ul. Este necesară reglarea supapei de
siguranță la presiunea necesară 1). Operațiunea
este efectuată de departamentul de service Pentru
- setarea sigurantei este stricata a înlocui sau repara pompa de putere, pompa de
supapa pompei putere este defectă (pompa nu dezvoltă presiune,
distribuitor (presiune joasă) contactați distribuitorul pentru eficiență scăzută)
coloana de direcție, pt. care este necesar
Frecarea
să seeste
efectueze
prea mare
următoarele:
sau Eliminați
pană frecarea
în în
elementele mecanice ale coloanei de direc ie

- reduceți strângerea piuliței superioare;


- ungeți suprafețele de frecare ale bucșelor din
plastic; - eliminați contactul jugurilor cardanice de
pereții suportului coloanei de direcție Reparați FDA

Cuplul de rotire crescut al cutiilor


de viteze FDA

Volanul se rotește fără a roti roțile directoare Nu există ulei în


rezervor. Umpleți rezervorul cu ulei până la nivelul
hidraulic necesar
al HSC. și purjați
Reglarea sistemul
supapei este încălcată
Contactați distribuitorul. Este necesară reglarea
supapelor de reducere a presiunii și antișoc
Operația
ale se
pompei
realizează
de dozare.
prin setarea
la presiunea
1) a serviciului
cerută.
supapei de antișoc
siguranță mai mare decât setarea presiunii a supapei

nou
Garnituri piston hidraulice uzate Reparați sau înlocuiți cilindrul hidraulic

Volanul nu se rotește în sens invers


(cu 20 ... 30 mm) când se îndepărtează forța de pe volan după rotire Frecare
prea mare sau Elimina frecare în coloana
să sedefacă
direcție, pentru careîncordarea
următoarele: este necesarelementelor
mecanice ale coloanei de direcție
- reduceți strângerea piuliței superioare;
- ungeți suprafețele de frecare ale bucșelor din
plastic; - eliminați contactul furcilor cardanice pe
pereții suportului coloanei de direcție

212
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 6.10.1 Defecțiune,


manifestare externă, cauză
Metoda de depanare

„Motorizarea” pompei de dozare (volanul continuă să se rotească


după întoarcere)
Prinderea manșonului cu bobină (posibil Vă rugăm să contactați dealerul dumneavoastră. Este necesară
din cauza contaminării) spălarea pieselor pompei de dozare. Verificările de asamblare și
funcționare sunt efectuate de departamentul de service în conformitate
cu instrucțiunile companiei
producător
1)

Arcurile pentru readucerea bobinei Vă rugăm să contactați dealerul dumneavoastră. Înlocuirea


pompei de dozare în poziția neutră și-au arcurilor, asamblarea și verificarea funcționării se efectuează de către
pierdut elasticitatea departamentul de service în conformitate cu instrucțiunile
sau spart 1)
producătorului Tijă de direcție canelată Slăbiți cele patru șuruburi
care fixează pompa de dozare pe coloana de direcție
dozareși,sunt
prininstalate
rotirea coloanei
nealiniatde
sau
direcție,
cu roataa coloanelor
din stanga,șiinstalati
a pompei pompa
de
șuruburile cu un joc de capăt fix de la un cuplu de
de 20
dozare
pânăcoaxial
la 25 Nm.
cu tija
Slăbiți
canelata
cele apatru
coloanei
șuruburi
de directie.
care fixează
Strângeți
pompa
de dozare pe coloana de direcție. Pentru a măripompa
distanța,
deinstalați
dozare șișaibe suplimentare
suportul coloanei de cel mult 1,5
direcție. mm grosime
Strângeți între
șuruburile
de la 20 la 25 Nm

Este necesară reglarea constantă a volanului (volanul nu menține direcția selectată) Arcurile pentru
readucerea bobinei pompei de dozare în poziția neutră și-au pierdut elasticitatea sau sunt rupte
Vă rugăm să contactați dealerul dumneavoastră. Înlocuirea
arcurilor, asamblarea și verificarea funcției sunt efectuate de
departamentul de service în conformitate cu instrucțiunile
producătorului 1) Contactați dealer-ul
dumneavoastră. Înlocuirea pieselor defecte, asamblarea și verificarea
Unul dintre arcurile de reglare a funcționării se efectuează de către departamentul de service în
supapei anti-șoc este rupt sau perechea conformitate cu instrucțiunile producătorului Reparați sau înlocuiți
gerotor este uzată cilindrul hidraulic
1)

Garnituri uzate ale pistonului cilindrului

Joc excesiv al volanului Bolturile conice nu sunt strânse


Strângeți piulițele tijelor de legătură Există joc în articulațiile cârmei

Eliminați jocul articulațiilor tijei de direcție, așa cum este specificat în


tracțiune la stânga paragraful 5.4.3.3 „Funcționare 24. Verificarea/reglarea jocului în
articulațiile tijei de direcție” Canelurile din coadă sunt uzate Înlocuiți
jugul inferior al arborelui cardan al coloanei de direcție
cardanicArborele cardanului de direcție este uzată Înlocuiți arborele

coloane
Arcuri de întoarcere a bobinei Consultați dealerul dumneavoastră. Înlocuirea arcurilor, asamblarea și pompa de
dozare în funcționare neutră se efectuează de către departamentul de service în conformitate cu instrucțiunile .

213
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 6.10.1 Defecțiune,


manifestare externă, cauza
Metoda de depanare
Vibrații ale roților direcționate în timpul
conducerii
Știfturile conice ale tijelor de direcție nu sunt Strângeți piulițele pentru degete
strânse Există joc în balamalele volanului
Eliminați jocul în articulațiile tijei de direcție, așa cum este specificat
tije de ieșire în paragraful 5.4.3.3 „Funcționare 24. Verificarea / reglarea jocului
în articulațiile tijei de direcție” Înlocuiți piesele uzate
Deteriorarea îmbinărilor sau lagărelor
mecanice Prezența aerului în sistemul
hidraulic HSC Aerisiți sistemul hidraulic HSC rotind volanul cu mișcarea roților de
ghidare din poziția extremă stângă în poziția extremă dreaptă (de
la blocare la blocare) de 2-3 ori

Încălcarea etanșeității pompei de dozare de-a lungul tijei bobinei, conform


caroserie pereche gerotor capotă Garnitură bobină uzată
Contactați distribuitorul. Înlocuirea etanșărilor și
defecte,
verificarea
asamblarea
funcționării se efectuează de către departamentul de
service în conformitate cu 1) instrucțiunile producătorului. Strângeți
șuruburile cu un cuplu de 30 până la 35 Nm.

Șuruburile capacului dozatorului sunt slăbite

Raza minimă de viraj inegală a tractorului la stânga și la dreapta


Alinierea roților din față nu este reglată Reglați înclinarea roților din față așa cum este specificat în
paragraful 5.4.3.4 „Funcționare 25. Verificarea / reglarea înclinării”

Unghiul de rotație incomplet al roților direcționate


Presiune insuficientă în sistemul
hidraulic al HSC conform următoarelor condiții
am costat:

- setarea sigurantei este stricata Vă rugăm să contactați dealerul dumneavoastră. Este


supapa pompei necesară reglarea supapei de siguranță la presiunea necesară
noi 1)
distribuitor (presiune joasă)
- pompa de putere este defecta (pompa nu Contactați dealerul dumneavoastră pentru a înlocui sau repara
dezvolta presiune din cauza randamentului pompa de putere.
scazut) Cuplu de rotatie crescut al cutiilor de
viteze FDA Reparați PVM

Defecțiune a pompei de alimentare Contactați


Presiune ridicată în sistemul hidraulic HSC distribuitorul. Este necesară spălarea pieselor pompei de dozare.
din cauza blocării în poziția închis a Asamblarea, reglarea supapei de siguranță la presiunea necesară și
supapei de siguranță a pompei de dozare verificarea funcționării se efectuează de către departamentul de
(posibil din cauza contaminării) service în conformitate cu instrucțiunile producătorului 1). Înlocuiți
pompa de alimentare defectă

________________________________________________________________________________________________________________

1) Având în vedere complexitatea și responsabilitatea extremă a pompei de dozare


în ceea ce privește siguranța direcției, demontarea și asamblarea acesteia pot fi
efectuate numai de departamentul de service al producătorului (sau alt departament
de service autorizat) care a primit o instruire adecvată, cunoaște bine proiectarea
pompei de dozare și cu documentația de întreținere și demontare-montaj a pompei de
dozare, precum și cu toate dispozitivele speciale necesare, sculele și un suport hidraulic
special care asigură reglarea și verificarea parametrilor și funcționarea pompei de
dozare după reparatia. În caz contrar, întreaga responsabilitate pentru inoperabilitatea
pompei dozatoare revine persoanei care a dezasamblat și asamblat pompa dozată, a
înlocuit piesele sau a reglat supapele, precum și proprietarul tractorului.
Notă - Schema circuitului hidraulic al HSC este prezentată în Anexa A.

214
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.11 Posibile defecțiuni ale sistemului electronic de control RLL și instrucțiuni pentru
eliminarea acestora

Schema de conectare a sistemului de control RHL este prezentată în Figura 6.11.1. Regulile de
diagnosticare a defecțiunilor RLL ECS sunt date în paragraful 2.14.2.4 „Diagnosticarea defecțiunilor
sistemului electronic de control RLL”, subsecțiunea 2.14 „Controlul dispozitivelor atașate”. Codurile posibilelor
defecțiuni ale sistemului de control electronic RLL și instrucțiunile pentru eliminarea acestora sunt date în
Tabelul 6.11.1.

ATENȚIE: DECONECTAȚI CONECTORII ELECTRICI AI SISTEMULUI DE CONTROL ATAșĂ NUMAI CÂND


MOTORUL ESTE ȘUMIT!

ATENȚIE: MĂSURAREA VALORILOR TENSIUNII SPECIFICATE TREBUIE EFECTUATĂ CU MOTORUL ÎN


FUNCȚIONARE, RESPECTÂND PRECAUȚIILE DE SIGURANȚĂ CÂND SE LUCREAZĂ CU PRODUSE ELECTRICE SUB
TENSIUNE!

ATENȚIE: NUMEROAREA CONTACTELOR DIN CONECTORILE CABLATULUI ESTE INDICATĂ PE PĂRȚILE


CORP ALE CONECTORLOR!

AVERTISMENT: NUMAI DEALERII SUNT AUTORIZAȚI SĂ REPARĂ COMENZIILE ELECTRONICE A LETERIEI


SPATE. În caz contrar, GARANȚIA PENTRU SISTEMELE DE CONTROL A LEGĂTURII SPATE SE VA ANULĂ!

Tabelul 6.11.1
Kodde Descrierea defectului, cauza
Metoda de verificare a defectelor
facta posibila
Defecte complicate
Defecțiune în circuitul de Deconectați cablajul de la electromagnet și verificați dacă
comandă al electrovalvei de electromagnetul este deschis cu un tester. Rezistența
ridicare. O deschidere în electromagnetului trebuie să fie între 2 și 4 ohmi. Dacă
înfășurarea solenoidului solenoidul este în stare bună, verificați cablajul de comandă al
11
sau în cablajul de comandă solenoidului pentru deteriorări mecanice și utilizați un tester
a solenoidului pentru a verifica dacă cablul este deschis de la borna conectorului
solenoidului la borna 2 a conectorului cu 25 de poli al unității
electronice (Figura 6.11. 1). rupe. Rezistența electromagnetului
Defecțiune în circuitul trebuie să fie între 2 și 4 ohmi. Dacă solenoidul este în stare
electric de comandă bună, verificați cablajul de comandă al solenoidului pentru
supapă magnetică deteriorări mecanice și utilizați un tester pentru a verifica dacă
12 coborând. Rupere în cablul este deschis de la borna conectorului solenoidului la borna
înfășurarea 14 a conectorului cu 25 de poli al unității electronice (Figura 6.11.
electromagnetului sau în 1) Deconectați hamurile de la solenoid, verificați electromagneții
cablajul de comandă al solenoidului
pentru o închidere scurtă. Rezistența electromagnetului trebuie
să fie între 2 și 4 ohmi. Sau măsurați consumul de curent al
Defecțiune în circuitul de electromagnetului aplicând acestuia o tensiune de 6 V. Curentul nu
control al electrovalvei pentru trebuie să depășească 3,2 A. Deconectați conectorul de la
coborâre sau ridicare. unitatea electronică, verificați bornele 2 și 14 pentru un scurtcircuit
Scurtcircuit la unul dintre (în timp ce electromagneții trebuie deconectați). ) (Figura 6.11 .one)
13 electromagneți sau scurtcircuit
al cablurilor de comandă a
solenoidului din cablaj

215
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 6.10.1


defect CauzăDescrierea
posibilădefecțiunii,
Funcționare Cod
Metoda de verificare a defectelor
defectuoasă a butoanelor
pentru telecomenzii
lift 4 (Figura 2.14.3) .
Scurtcircuit al firelor sau lipirea Verificați hamurile de la butoanele telecomenzii pentru controlul de
unuia dintre ridicare RLL pentru deteriorări mecanice. Opriți fiecare buton de
ridicare unul câte unul până când defectul dispare. Când dezactivați
butoanele, este necesar să opriți motorul. Dacă defectul nu
14 dispare cu butoanele deconectate, atunci este necesar să
deconectați conectorul de la unitatea electronică și bornele inelare
la distanta butoane 10 și 12 pentru un scurtcircuit cu un tester (Figura 6.11.1) Verificați
controlul ridicării cablajele de la butoanele telecomenzii pentru controlul coborârii RLL
pentru deteriorări mecanice. Opriți fiecare buton unul câte unul
Funcționare defectuoasă a până când defectul dispare. Când dezactivați butoanele, este necesar
butoanelor telecomenzii să opriți motorul. Dacă defectul nu dispare cu butoanele
pentru coborârea 5 (Figura deconectate, atunci este necesar să deconectați conectorul de la
15 2.14.3). Scurtcircuit al cablurilor unitatea electronică și bornele inelare 20 și 12 pentru un scurtcircuit
sau lipirea unuia dintre cu un tester (Figura 6.11.1) Deconectați panoul de control principal
butoanele telecomenzii pentru de la comunul. valorifica. Măsurați tensiunea de alimentare
coborârea defecțiunii unității stabilizată pe pinii 6 (minus) și 4 (plus) ai conectorului telecomenzii,
Tronului. Tensiune de care ar trebui să fie de la 9,5 la 10 V (motorul trebuie să
alimentare stabilizată nu au funcționeze). Când tensiunea panoului de control este scăzută, sub
necesarul de energie sau nu există sursă de alimentare, este
necesar un nivel acceptabil. Este posibil să aveți încredere în
fiabilitatea conexiunii conectorului unității electronice. Deconectați
pe rând senzorii de forță.
16

Defecțiuni medii 1.
Defecțiune a senzorului de Reglarea senzorului de poziție este întreruptă.
poziție. Rupere cablu senzor, Deconectați conectorul cablajului de la senzor. Deșurubați senzorul.
senzor neconectat sau nereglat Ridicați HP în poziția superioară folosind butoanele telecomenzii
sau butonul de pe solenoidul de „ridicare” (solenoidul inferior).
Înșurubați senzorul cu mâna până când se oprește și deșurubați-l
cu două ture. Conectați conectorul cablajului la senzor. De la panoul
de control, coborâți și ridicați până la poziția superioară extremă a
NU. Indicatorul de ridicare ar trebui să se stingă. Dacă indicatorul
este aprins, este necesar să strângeți senzorul de poziție cu 1,5
spire. Verificați din nou funcționarea sistemului. Dacă este necesar
(indicatorul de ridicare nu se stinge în poziția superioară a HL),
strângeți din nou senzorul și repetați testul. Când este reglat
22 corespunzător, NL de la panoul de control trebuie coborât și ridicat
în pozițiile extreme. În poziția cea mai sus, după ridicarea HL,
dispozitivul de semnalizare ar trebui să se stingă 2. Senzorul de
poziție este defect. Este imposibil să se verifice performanța
senzorului DP-01 de la uzina Izmeritel prin demontarea acestuia din
tractor. Dacă reglarea senzorului DP-01 nu a dus la eliminarea
defectului, instalați un nou senzor DP-01 pe tractor și reglați-l. 3.
Defecțiune (ruptură) a cablajului din circuitul senzorului. Verificați
hamul conform diagramei (Figura 6.11.1)

216
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 6.11.1 Descrierea


Kodde defecțiunii, cauză
facta Metoda de verificare a defectelor
posibilă Defecțiune a
telecomenzii Verificați fiabilitatea conexiunii conectorilor panoului de comandă și a unității
Verificați cablajul pentru deteriorări
electronice,
mecanice.
precum
Verificați
și a controlului.
tensiunea de Potențiometrul
ieșire conformdefect
schemei
23 circuitului electric (figura 6.11.1)comandă.
Consolă defectă
Funcționare
Verificați
defectuoasă
conectarea a panoului
conectorilor
de control
de și a
unității electronice, precum și amecanice.
potențiometrului
Verificațivenos
tensiunea
ru Verificați
de ieșire cablajul
conformpentru
schemei
deteriorări
circuitului electric limitator (figura 6.11.1) a celulei
conexiunea panouluidederidicare a cârligului
comandă Panou unității
și conectorii defect Verificați
electronice, precum și controlul.deteriorări
Defecțiune mecanice.
la mânerul 2.14.2)
2 (figura
a controlului
verificați cablajul
RLL Verificați
pentru
tensiunea de ieșire conform schemeiconectorii
electrice
de la(figura
cablaj 6.11.1)
la senzori
senzor
(cablu
dedin
forță.
stânga
Rupeți
sau cablu
deconectați
24 scurt și dreapta) și schimbați-i (conector
canalul senzorului
de la scurtcircuit
din dreapta
al senzorului
și conectorul
senzorului
de la senzorul
din stângadin
la
Dacă după aceea codul de eroare dreapta
s-a schimbat
la canalul(de
senzorului
la senzorul
dindestânga).
forță.Defecțiune
Intervalul la
31stânga
la 32
sau dacă codul de eroare este încăsau descurt
la 32-ladefecțiunea
31), atunci este
senzorul
scurtcircuitul
este defect,
cablajului
cablul este
senzorului
defect
Defecțiuni ale luminii Defecțiune telecomenzii
a telecomenzii
unității
Verificați
de comandă
fiabilitateașiconexiunii
electronice,
conectorilor
precum și
deteriorări mecanice. (figura 2.14.2)
control.
regulatoare
Potențiometrul
Verificați
10 defect
tensiunea
Verificați
de ieșire
cablajul
conform
pentru
schemei
28 electrice (figura 6.11.1) a vitezeiconexiunii
de coborâreconectorilor
RHL Defecțiune
de comandă.
panou Verificați
Panoulfiabilitatea
de control și
unitatea electronică sunt defecte, deteriorare
precum șimecanică.
potențiometrul
12 (Figura
cablajului
2.14.2)mânerului
verificați-tensiunea
pentru de
ieșire conform circuitului de control (Figura 6.11.1) a tensiunii
de ieșire: putere - poziție - mixt

31

32

34

36

Codul nu Ridicare spontană a „Agățarea” bobinei „ridicarea” regulatorului în poziția


RHL după pornirea motorului deschisă. Deconectați plăcuțele cablajului de la
etsya
electromagneții „de ridicare” și „coborâre”. Dacă defectul
apare în continuare, eliminați defecțiunea în sistemul
hidraulic HNS

217
218
Figura
6.11.1
-Schema
de
conectare
electrică
a
sistemului
de
control
RHL
952.7-0000010 RE
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.12 Posibile defecțiuni ale sistemului hidraulic și instrucțiuni pentru eliminarea acestora

Tabel 6.12.1
Defecțiune,
Metoda de depanare
manifestare externă, cauză
Spuma de ulei în rezervor și stropire prin aerisire Strângeți suportul și, dacă este
Scurgeri de aer în sistem prin conducta necesar, înlocuiți garniturile conductei de aspirație Înlocuiți pompa
de aspirație Scurgeri de aer prin manșetele
de autoblocare ale pompei de ulei a HPS
Nivelul de ulei din rezervor este prea mare
Scurgeți excesul de ulei la nivelul
recomandat
nivel
Prezența unor coli semnificative Schimbați uleiul
conținutul de umiditate în ulei

Încălzire crescută a uleiului în timpul funcționării sistemului Ulei


Cantitate
insuficient în rezervor Conducte de ulei îndoite sau mototolite
Adăugați Cerințelepână
ulei în rezervor pentru secțiunile
la nivelul recomandat
de debit ale furtunurilor unităților conectate nu sunt îndeplinite Motoarele hidraulice ale
Reparați loviturile sau înlocuiți conducta de ulei
utilajului nu se potrivesc cu debitul pompei tractorului

Înlocuiți mânecile cu cele recomandate

Utilizați unelte agricole aprobate de producător

RLL nu se ridică fără sarcină. Când oricare dintre mânerele distribuitorului HPS este setat în poziția „ridicare”
sau „coborâre”, nu se aude sunetul caracteristic emis de pompa HPS sub sarcină.Poluarea supapei de siguranță a
distribuitorului HPS
Dezasamblați și spălați supapa de siguranță a distribuitorului HPS.
Reglați presiunea menținută de supapa de siguranță.

Domnul

RLL nu se ridică fără sarcină. Când oricare dintre mânerele distribuitorului HPS este setat în poziția „ridicare”
sau „coborâre”, se aude un sunet caracteristic emis de pompa HPS sub sarcină. După oprirea motorului, mutarea
mânerului de poziție în poziția înainte, apoi în poziția spate și pornirea motorului, RHL se ridică (mânerul de
putere trebuie să fie în poziția înainte) Înfundarea orificiului jetului din supapa de bypass a distribuitorului

Vă rugăm să contactați dealerul dumneavoastră. Este necesar să


scoateți distribuitorul hidraulic de ridicare din tractor, să scoateți
supapa de bypass din acesta, spălați supapa de bypass, curățați
nimeni orificiul de jet al supapei de bypass

219
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Continuarea tabelului 6.12.1


Defecțiune, manifestare
Metoda de depanare
externă, cauză
RLL nu se ridică fără sarcină. Când oricare dintre mânerele distribuitorului HPS este setat în poziția „ridicare”
sau „coborâre”, se aude un sunet caracteristic emis de pompa HPS sub sarcină. După oprirea motorului, mânerul de
poziție este mutat în poziția înainte, apoi în poziția spate și motorul este pornit, RHL nu se ridică (mânerul de putere
trebuie să fie în poziția înainte) Intrarea de particule străine sub margini a bobinei distribuitorului hidraulic de ridicare

Operațiunea este efectuată de un dealer.Demontați capacul distribuitorului


hidraulic de ridicare. Mutați mânerul de poziție în poziția înainte. Inelul
de reținere al bobinei trebuie să se sprijine pe corpul distribuitorului
hidraulic de ridicare. Mutați mânerul de poziție în poziția din spate. Bobina
trebuie să se miște în sus cu cel puțin 7 mm. Cu mai puțină mișcare,
scoateți distribuitorul hidraulic de ridicare, îndepărtați particulele
străine blocate între marginea bobinei și corp

RLL cu sarcina nu se ridică sau ridicarea sa este lentă Contactați distribuitorul.


Dacă defecțiunea se manifestă pe Este necesară verificarea performanței pompei HPS la un stand
măsură ce uleiul din HPS se specializat. Dacă eficiența pompei este mai mică de 0,7, înlocuiți
încălzește, pompa HPS este defectă
pompa

necesară demontarea distribuitorului Dacă


Vă rugăm
defecțiunea
să contactați
apare ladealerul
orice temperatură
dumneavoastră.
a uleiului
Este
de ridicare hidraulic, îndepărtați înfundarea
spălați-lsupapei
și corpul
deîn
bypass
motorină
a vasului
a distribuitorului
supapei de bypass,
hidraulic
de ridicare

RLL cu o sarcină crește încet, după ce motorul se oprește, acesta


observabile în mod arbitrar pentru picături de ochi, corecțiile de poziție sunt frecvente
Distrugerea garniturilor de cauciuc ale distribuitorului hidraulicdealerul
Vă rugăm să contactați de ridicare
dumneavoastră. Este necesar să
scoateți distribuitorul hidraulic de ridicare, să înlocuiți garniturile de cauciuc
emnica nou

Pompa HPS nu este descărcată pe toată gama de deplasare a RLL cu sarcina în poziție
metoda de control atunci când RHL atinge poziția predeterminată Dacă cu modificări minore Contactați dealer-
ul. Este necesar să scoateți distribuitorul hidraulic
dede ridicare,
bypass să deșurubați
în direcția dopul,
de coborâre să scoateți
a mânerului depompa
poziție,supapei

îndepărtați
descarcă pentru o perioadă scurtă de timp, când inelul
motorul este deetanșați
oprit, reținere,sfera
arcul, ghidajul
supapei la și bila.său;
locul Clătiți piesele, se
etanșeitate
normală - lipirea sau depresurizarea supapei de reglare
accelerație
a presiunii
în distribuitorul
în hidraulic
hidraulic
distribuitor
de ridicare
de ridicare
metizarea supapei de

Vă rugăm să contactați dealerul dumneavoastră. Este


necesar să deșurubați dopul conic de pe suprafața
superioară a distribuitorului hidraulic de ridicare, să scoateți
arcul, să calfățați bila supapei la locul său.

220
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Sfârșitul tabelului 6.12.1


Defecțiune, manifestare
Metoda de depanare
externă, cauză
RLL cu o sarcină coboară spontan cu o cantitate mică după ce RLL atinge poziția specificată
de mânerul de poziție (“RLL setting”) Depresurizarea supapei anti-contractie din distribuitorul hidraulic
de ridicare
Vă rugăm să contactați dealerul dumneavoastră. Este
necesar să scoateți distribuitorul hidraulic de ridicare, să
deșurubați dopul supapei anti-contracție, să scoateți arcul,
să atașați mingea la locul său

Poziția mânerului de poziție pe numerele 1 și 9 nu corespunde cu poziția de transport și


extrem de jos a RHL Reglarea cablului de poziție în comanda liftului hidraulic
Prin rotirea piulițelor care fixează mantaua cablului de
poziționare pe suportul din consolă sau pe suportul de pe
liftul hidraulic, se realizează coincidența pozițiilor
corespunzătoare ale mânerelor și RLL. Operațiune efectuată
de dealer

Ridicarea RLL fără sarcină este absentă sau are loc în șoc. Când oricare dintre mânerele
distribuitorului HPS este setat în poziția „ridicare”, pompa HPS „scârțâie” Cantitate insuficientă de ulei în
sistemul hidraulic
Asigurați-vă că există ulei în rezervorul de ulei
HPS, completați dacă este necesar până la nivelul necesar.
Nu

Mișcarea spontană a mânerelor de putere sau de poziție pe consolă Reglați piulițele de pe axa
suportului sub presiunea arcului până când defectul
Șaibe de frecare sunt slăbite pe este eliminat. Operațiune efectuată de dealer
suportul din panoul de comandă a
ridicării hidraulice

Când se lucrează la arătură și la cultivare continuă pe metoda controlului puterii, cu o mișcare


ușoară a mânerului de putere, utilajul sare din sol sau merge prea adânc Distrugerea arcului senzorului
de putere
Înlocuiți arcul. Operațiunea este efectuată de un dealer

Notă - Schema circuitului hidraulic al HPS este prezentată în Anexa B.

221
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.13 Posibile defecțiuni ale sistemului hidraulic de transmisie și instrucțiuni


pentru a le elimina

Lista posibilelor defecțiuni ale sistemului hidraulic de transmisie și instrucțiunile


pentru eliminarea acestora sunt date în Tabelul 6.13.1.

Tabelul 6.13.1
defectiune,
Metoda de depanare
aparenta, cauza
Presiune scăzută a uleiului în sistemul hidraulic al transmisiei
Nivel insuficient de ulei în transmisie Verificați nivelul uleiului în transmisie așa cum este indicat
în paragraful 5.4.1.2 „Funcționare 1. Verificarea nivelului
uleiului în transmisie”. Dacă este necesar, adăugați ulei
la nivelul necesar Spălați supapa de reglare a presiunii de
Poluarea supapei pentru reglarea presiunii lucru HS a transmisiei Deșurubați cupa și înlocuiți elementul
de lucru a transmisiei GS Murdarea filtrului filtrului hidraulic al transmisiei
sistemului hidraulic al transmisiei
(indicatorul de înfundare a filtrului este
aprins pe panoul KESU) Contracția arcului
supapei pentru setarea presiunii de lucru a
transmisiei GS Reglați presiunea cu lamele. Dacă nu este posibil, înlocuiți
arcul.
misiuni

Lipsa presiune a uleiului în sistemul hidraulic al transmisiei Defecțiune a pompei


cu angrenaje a sistemului hidraulic al transmisiei
Înlocuiți
Părți deteriorate
pompa de transmisie
ale transmisiei
HS pompei
hidraulice
Înlocuiți piesele de transmisie a pompei GS deteriorate

Presiune ridicată a uleiului în sistemul hidraulic al transmisiei


Uleiul umplut nu este adecvat pentru sezon (temperatura
Umpleți cu ulei deaerului) Blocarea
sezon potrivit
supapei pentru reglarea presiunii de lucru a sistemului hidraulic de transmisie
Spălați supapa de reglare a presiunii de transmisie HS

Zgomot crescut Verificați


Nivel insuficient de ulei în transmisie nivelul uleiului în transmisie, așa cum este indicat în
paragraful 5.4.1.2 „Funcționare 1. Verificarea nivelului
uleiului în transmisie”. Dacă este necesar, adăugați ulei
până la nivelul necesar Înlocuiți rulmenții
Uzura sau distrugerea rulmenților altor
piese de transmisie

Notă - Schema circuitului hidraulic al transmisiei HS este prezentată în Anexa B.

222
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.14 Posibile defecțiuni ale echipamentelor electrice și instrucțiuni pentru eliminarea acestora 6.14.1
Informații generale Echipamentul electric al tractorului „BELARUS-952.7” include elemente electrice
(întrerupătoare, relee, motoare electrice, instrumente, lumini, faruri, siguranțe, întrerupătoare
de relee, senzori, etc.), precum și cablajele și conectorii electrici utilizați pentru a conecta elementul
la putere și masa caroseriei. Pentru a facilita sarcina și depanarea echipamentelor electrice din acest
manual, este atașată o diagramă a conexiunilor electrice ale echipamentelor electrice (Anexa E).

Înainte de a începe depanarea oricăruia dintre circuitele electrice, studiați cu atenție schema
electrică pentru a înțelege cât mai clar scopul funcțional al acestui circuit electric. Restrângerea cercului de
depanare se face de obicei prin identificarea și eliminarea treptată a componentelor aceluiași circuit care
funcționează normal. Odată cu inoperabilitatea simultană a mai multor elemente electrice simultan, cea
mai probabilă cauză a defecțiunii este suflarea siguranței corespunzătoare sau absența unei
„mase” (diferitele elemente electrice, în multe cazuri, pot fi închise la o singură siguranță sau la o
singură siguranță). terminal "de masă"). Defecțiunile electrice se datorează adesea celor mai simple
cauze, cum ar fi coroziunea terminalelor, o siguranță arsă, o siguranță arsă sau un releu de comutare
defect. Efectuați o inspecție vizuală a stării tuturor siguranțelor, cablurilor și conectorilor electrici din
circuit înainte de a trece la teste mai specifice pentru defecțiunea componentelor.

În cazul utilizării instrumentelor de diagnosticare pentru depanare, planificați cu atenție, în


conformitate cu schema de conexiuni atașată, în ce puncte din circuit și în ce secvență trebuie conectat
dispozitivul pentru a identifica cel mai eficient defectul. Principalele instrumente de diagnosticare includ un
tester (multimetru) de circuite electrice, un voltmetru (poate fi utilizată și o lampă de testare de doisprezece
volți (aproximativ 21 W) cu un set de fire de conectare), un indicator al conductivității unui segment al
circuit (sondă), inclusiv un bec, propria sursă de alimentare și un set de fire de conectare.fire filetate.
Diagnosticarea defecțiunilor în circuitele electrice nu este deloc o sarcină insolubilă, cu condiția să fie
clar că curentul circulă către toate elementele electrice (lampă, motor electric etc.) din baterie prin fire
prin întrerupătoare, relee, siguranțe, siguranțe și apoi revine la baterie prin „masa” tractorului. Orice
probleme asociate cu defecțiunea echipamentelor electrice pot fi cauzate numai prin oprirea
furnizării de curent electric a acestora de la baterie sau reîntoarcerea curentului electric la baterie.

Notă: - Informațiile furnizate în această subsecțiune 6.14 „Posibile defecțiuni ale echipamentelor
electrice și instrucțiuni pentru eliminarea acestora” ar trebui să fie utilizate la depanarea ESU cu blocarea
diferențialului puntea spate, arborele cardanic spate, arborele cardanic față și, parțial, la depanare.
sistemul electronic de control al motorului tractorului.

223
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.14.2 Verificarea prezenței tensiunii Verificările


tensiunii se fac în cazul unei defecțiuni în circuit. Conectați unul dintre firele testerului fie la polul
negativ al bateriei, fie la o împământare fiabilă a tractorului. Conectați celălalt fir tester la borna
conectorului electric al circuitului, de preferință cel mai apropiat de baterie sau siguranță. Dacă lampa
de control de pe tester se aprinde, există tensiune pe această secțiune a circuitului, ceea ce confirmă
starea de sănătate a circuitului dintre acest terminal și baterie. Continuând într-o manieră similară,
explorați restul schiței. Detectarea unei lipse de tensiune indică prezența unei defecțiuni între acest punct
al circuitului și ultimul verificat anterior (unde era prezentă tensiune). În cele mai multe cazuri, defecțiunea
este cauzată de conexiuni electrice slăbite și de calitatea slabă a contactului. Amintiți-vă că unele dintre
circuitele electrice de la bord sunt alimentate numai atunci când demarorul și comutatorul instrumentului
sunt în pozițiile „I” (instrumentele pornite) sau „II” (poziția demarorului pornit (nefixă)).

6.14.3 Căutarea unui scurtcircuit Una dintre


metodele de căutare a unui scurtcircuit este să scoateți siguranța și să conectați o lampă cu
sondă sau un voltmetru. Nu trebuie să existe tensiune în circuit. Trageți cablurile în timp ce urmăriți
lampa sondei. Dacă lampa începe să clipească, există un scurtcircuit la masă undeva în acest cablaj,
posibil cauzat de frecarea izolației firului. Un test similar poate fi efectuat pentru fiecare componentă a
unui circuit, inclusiv întrerupătorul circuitului respectiv.

6.14.4 Verificarea prezenței „împământării” elementului electric Acest test


este efectuat pentru a determina prezența fiabilă a „împământării” elementului electric. Opriți
întrerupătorul de împământare a bateriei și conectați unul dintre firele lămpii sondei echipate cu o
sursă de alimentare independentă la o masă de încredere cunoscută. Conectați celălalt fir al lămpii la
cablajul sau terminalul care urmează să fie testat. Dacă lampa se aprinde, pământul este OK (și invers).
În acest caz, dacă se verifică circuitul de putere negativ al unui consumator de curent mare, este necesar
să se folosească o lampă cu sondă cu o putere de cel puțin 21W. Deoarece cu un contact slab cu
pământul, un consumator de curent mare nu va funcționa și o lampă cu putere redusă va arde.

6.14.5 Verificări pentru circuite deschise Se efectuează o verificare


pentru detectarea circuitelor deschise. După oprirea alimentării circuitului, verificați-l cu o lampă
de testare echipată cu o baterie independentă. Conectați firele sondei la ambele capete ale circuitului
(sau la capătul „putere” (+) și la o „împământare” fiabilă a tractorului), dacă lampa de control se aprinde,
nu există circuit deschis în circuit. Neaprinderea lămpii indică o încălcare a conductibilității circuitului.
În același mod, puteți verifica starea comutatorului conectând o sondă la bornele acestuia. Când
comutatorul este mutat în poziția „Pornit”, lampa de testare ar trebui să se aprindă. În acest caz, dacă
este verificat un comutator care comută sursa de alimentare pentru un consumator de curent mare, este,
de asemenea, necesar să folosiți o lampă cu sondă cu o putere de cel puțin 21 W. Deoarece cu contacte
slabe în comutator, consumatorul de curent mare nu va funcționa, iar lampa de putere redusă va arde.

6.14.6 Localizarea unei întreruperi


La diagnosticarea unei suspecte de întrerupere a circuitului, este destul de dificil să se detecteze
vizual cauza defecțiunii, deoarece este dificil să se inspecteze terminalele pentru coroziune sau deteriorare
a calității contactelor lor din cauza accesului limitat la acestea. (de obicei bornele sunt închise de carcasa
conectorului). O tresărire ascuțită a carcasei conectorului de pe senzor sau cablajul acestuia duce în
multe cazuri la restabilirea conductivității. Țineți cont de acest lucru atunci când încercați să găsiți cauza
eșecului suspectului de a întrerupe circuitul. Defecțiunile intermitente pot fi cauzate de oxidarea
terminalului sau de calitatea slabă a contactului.

224
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

6.15 Posibile defecțiuni ale sistemului de ventilație, încălzire


cabine, sisteme de aer condiționat și instrucțiuni pentru eliminarea acestora

Lista posibilelor defecțiuni ale sistemului de aer condiționat, supapă


încălzirea cabinei și instrucțiunile pentru eliminarea lor sunt date în tabelele 6.15.1 și 6.15.2. Tabel 6.15.1
- Posibile defecțiuni ale sistemului de încălzire a cabinei și instrucțiuni pentru eliminarea acestora

Metoda de depanare Manifestare externă,


cauza Aerul cald nu pătrunde în cabină Lipsa circulației lichidului de răcire prin unitatea de
climatizare:

- robinetul de încălzire este Deschideți robinetul de


încălzire Eliminați defecțiunea ventilatorului, verificați circuitul
închis - ventilatorul de încălzire nu funcționează
vițel de activare a ventilatorului în conformitate cu schema de
conexiuni

Tabel 6.15.2 - Posibile defecțiuni ale sistemului de aer condiționat și instrucțiuni pentru eliminarea
acestora

Metoda de depanare
aparenta, cauza
Ambreiajul electromagnetic al compresorului nu funcționează (nu există un clic metalic
caracteristic când este rotit regulatorul de temperatură ). Verificați conexiunile circuitului electric de la
ambreiajul compresorului la panoul de comandă conexiuni.
al aparatului
Găsiți locația
de aer condiționat
scurgerii deconform
agent frigorific.
schemeiDetectarea
de
vaniya scurgerilor, înlocuirea furtunurilor și a componentelor aparatului
de aer condiționat se efectuează de către personal instruit,
folosind echipamente speciale (serviciul și repararea în garanție
sunt efectuate de CJSC Belvneshinvest, Minsk, tel./fax
8-017-395-68-68, 8-). 017-399-43-43, telefon 8-017-399-49-39)

S-a produs o scurgere de agent frigorific

Motorul ventilatorului aparatului de aer conditionat nu functioneaza


Defecțiune echipament electric Verificați dacă siguranța adecvată situată în cutia de
vaniya comutare este intactă. Înlocuiți dacă este defect. Dacă siguranța
este bună, utilizați o lampă de control pentru a verifica prezența
puterii pe motorul electric al ventilatorului aerului condiționat
atunci când întrerupătorul este pornit și prezența „împământării”
pe motorul electric. Dacă circuitele sunt în regulă, dar motorul
ventilatorului A/C nu este alimentat, înlocuiți comutatorul.

Când aparatul de aer condiționat este pornit în modul de răcire, aerul cald intră în cabină Distrugerea
etanșării Înlocuiți supapa PO-11 a elementului supapei PO-11

Scurgeri de condens sau lichid de răcire din compartimentul de ventilație al cabinei Curățați țevile de evacuare
Conductele de scurgere murdare ale aparatului a aparatului de aer condiționat conform paragrafului 5.4.2.9
de aer condiționat „Funcționare 20. Verificarea / curățarea țevilor de evacuare a
aparatului de aer condiționat de contaminare” Înlocuiți unitatea
Ruperea tuburilor de încălzire de climatizare

225
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

AVERTISMENT: LA DECONECTAREA SI CONECTAREA LINIILOR, ESTE NECESAR SA LUCRAȚI CU MĂNUSI SI


OCHELARI DE PROTECTIE!
AVERTISMENT: ORICE LUCRĂRI LEGATE DE DECONECTAREA ELEMENTELOR SISTEMULUI DE AER
CONDIȚIONAT TREBUIE EFECTUATĂ DE PERSONAL PREGĂTIT CU ECHIPAMENTE SPECIALE PENTRU SERVICEREA
AER CONDIȚIONAT. PRESIUNEA ÎNALTĂ ESTE MENȚINUTĂ ÎN SISTEM CHIAR CÂND NE FUNȚIONEAZĂ!

AVERTISMENT: REFRIGERANTUL R134A ESTE NETOXIC, NEINFLAMABLE, NU PRODUCE AMESTECURI


EXPLOZIVE. Punct de fierbere a agentului frigorific ÎN CONDIȚII NORMALE MINUS 27 С. DACĂ REFRIGERANTUL
LICHID AL GENTULUI PENTRU PE PIELE, SE EVAPORĂ INSTANT ȘI POATE PROVOCA SUPERRĂCIREA PIELEI!

AVERTISMENT: NUMAI PERSONALUL SPECIAL PREGĂTIT ESTE PERMIS SĂ ÎNTRETENȚIE ȘI REPARA


PIESE ALE SISTEMULUI DE AER CONDIȚIONAT!

6.16 Posibile defecțiuni ale motorului și instrucțiuni pentru eliminarea acestora

O listă a posibilelor defecțiuni ale motorului și instrucțiuni pentru eliminarea acestora sunt date în
manualul motorului M0108394. Pentru a facilita sarcina și depanarea sistemului electronic de control al
motorului tractorului, acest manual conține o schemă de conectare electrică a sistemului electronic
de control al motorului tractorului BELARUS-952.7 (Anexa D).

6.17 Lista erorilor ECSU a tractorului afișată pe afișajul tabloului de bord

Această subsecțiune prezintă codurile și interpretarea erorilor șasiului tractorului. Codurile și


interpretarea erorilor motorului afișate pe afișajul tabloului de bord sunt date în manualul de utilizare a
motorului furnizat împreună cu tractorul.
Tabel 6.17.1 - Codurile și interpretarea erorilor șasiului tractorului
SPN Descriere SPN FMI Descriere FMI
3 Fără presiune 5 Rupere a
524031 ZVOM electromagnetului principal 6 Scurtcircuit
al electromagnetului principal 7
Agățarea supapei principale 5 Rupere a

524035 PVOM electromagnetului principal 6 Scurtcircuit


al electromagnetului principal 3 Fără
presiune 5 Rupere a electromagnetului
524041 principal 6 Scurtcircuit al principalului
BDSM
electromagnet 7 Agățarea supapei
principale 3 Fără presiune 5 Ruperea
electromagnetului principal 6 Scurtcircuit
524042 PPVM al electromagnetului principal 7
Agățarea supapei principale

Un exemplu de afișare a unei erori pe afișaj este prezentat în Figura 6.17.1

Figura 6.17.1 – Un exemplu de afișare a unei erori pe afișaj

226
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

7 Depozitarea tractorului
7.1 Instrucțiuni generale
ATENȚIE: ACEST SECȚIUNE SE FUNȚĂ INFORMAȚII PRIVIND REGULILE DE DEPOZITARE A SISTEMELOR
ȘI MONTAJUL ȘASIUULUI TRACTORULUI BELARUS-952.7. REGULILE DE DEPOZITARE, CONSERVARE,
RECONSERVARE ȘI RECONSERVARE A MOTORULUI SUNT PREVĂZUTE ÎN MANUALUL DE UTILIZARE A
MOTORULUI!
Tractorul trebuie depozitat în interior sau sub copertina. În absența unei suprafețe
acoperite, tractorul poate fi depozitat în spații deschise echipate cu efectuarea obligatorie a lucrărilor
de conservare, etanșare și îndepărtare a componentelor care necesită depozitare.

Instalați tractorul pentru depozitarea între schimburi dacă întreruperea de utilizare este de până la
10 zile, depozitarea pe termen scurt dacă durata perioadei de inactivitate este de la 10 zile la două luni și
pentru depozitarea pe termen lung dacă întreruperea în utilizare durează mai mult de două luni. Instalați
tractorul pentru depozitare între schimburi și pe termen scurt imediat după finalizarea lucrărilor și pentru
depozitare pe termen lung - nu mai târziu de 10 zile de la data încheierii lucrărilor.

7.2 Cerințe de depozitare între schimburi a tractorului Este permisă


depozitarea tractorului pe șantier și în puncte de depozitare între schimburi sau direct la locul de
muncă. Tractorul trebuie să fie fără praf și murdărie. Setați pârghiile de comandă și pedalele într-o
poziție care exclude pornirea arbitrară a unităților de tractor și a ansamblurilor. Bateriile trebuie
deconectate.

7.3 Cerințe pentru depozitarea pe termen scurt a tractorului Așezați


tractorul pentru depozitare complet fără a scoate unitățile și unitățile de asamblare din tractor.
Urmați instrucțiunile din subsecțiunea 7.2 „Cerințe pentru depozitarea între schimburi a tractorului”.
Așezați tractorul pe suporturi (suporturi). Componentele care nu au voie să intre apă (generator, releu
etc.) sunt protejate cu capace din hârtie parafină sau folie de plastic. După curățare și spălare,
tractorul este suflat cu aer comprimat pentru a elimina umezeala.

Gâtul de umplere al rezervorului de combustibil și rezervorul de lichid al sistemului SCR, deschiderile de


aerisire ale motorului, transmisia, sistemele hidraulice, conducta de evacuare a motorului, conducta de admisie
a filtrului de aer și alte cavități prin care precipitațiile atmosferice pot pătrunde în cavitățile interne ale
unităților și unităților de asamblare ale tractorului, se închid etanș cu capace, pungi din folie de polietilenă
sau alte dispozitive speciale.
Păstrați balamalele deschise, conexiunile cu șuruburi și filetate ale mecanismului de legătură,
direcție, suprafețele canelare ale prizei de putere și arborilor cardanici, părțile proeminente ale tijelor cilindrului
și amortizoarelor, mecanismele de reglare a ecartamentului roților din față și din spate. Bateriile sunt oprite.
Efectuați întreținerea bateriei în mod regulat

baterii lator.

1 - capac cutie baterie; 2, 4 - șuruburi; 3, 5 - capac; 6 - AKb; 7 - cleme.


Figura 7.3.1 - Asigurarea accesului la baterie

227
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a efectua întreținerea bateriei, procedați în felul următor: -


deșurubați două șuruburi 4 (Figura 7.3.1) și îndepărtați capacul 3; -
deșurubați două șuruburi 2, pliați capacul din spate 1 al cutiei bateriei și scoateți-l; - scoateți
capacul 5; - deșurubați piulițele de fixare a clemei 7 și scoateți clemele; - deconectați firele de la
bornele bateriei și scoateți bateria din cutia bateriei; - curățați bateriile de praf și murdărie; -
verificați starea bornelor 2 (Figura 7.3.2) ale pinilor de ieșire, care se află sub capacele de protecție
"A" (Figura 7.3.2), și orificiile de ventilație din dopurile 1 (sau orificiul de ventilație B) . Dacă este necesar,
lubrifiați bornele cu vaselină și curățați orificiile de ventilație;

- deșurubați dopurile 1 ale orificiilor de umplere a bateriei și verificați: 1. Nivelul electrolitului -


dacă este necesar, adăugați apă distilată astfel încât nivelul electrolitului să fie cu 10...15
mm mai mare decât grila de protecție, sau să fie la nivelul marcajului realizat pe carcasa bateriei. 2. Gradul
de descărcare a bateriei prin densitatea electrolitului - dacă este necesar, reîncărcați bateria.
Descărcarea bateriei nu este permisă sub 50% vara și 25% iarna (bateriile trebuie să aibă o
încărcare de cel puțin 75%); - instalați bateria în cutia bateriei urmând pașii în ordine inversă

secvente.

1 - dop de umplere; 2 - borna pin de iesire. Figura 7.3.2 - Întreținerea bateriilor

În cazul în care tractorul este depozitat la temperaturi scăzute sau mai mult de o lună, bateria
este scoasă și predată la depozit.

7.4 Cerințe pentru depozitarea pe termen lung a tractorului în spații deschise

Întreținerea trebuie efectuată înainte de depozitare


tractor.
Întreținerea tractorului în pregătirea pentru depozitare pe termen lung
include:
- curatarea si spalarea
tractorului; - scoaterea din tractor si pregatirea pentru depozitare a componentelor ce urmeaza a fi
depozitare în depozite special echipate;
- etanșare orificii (după îndepărtarea componentelor), fisuri, cavități
de la pătrunderea umezelii, a prafului;
- conservarea tractorului, a componentelor acestuia, restaurarea avariate
vopsea;; - montarea tractorului pe
suporturi (tampoane).

228
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

După funcționare, tractorul este curățat de praf, murdărie, scurgeri de ulei, reziduuri de plante
și alți contaminanți. Componentele care nu au voie să fie expuse la apă (generatoare, relee etc.) sunt
protejate cu capace din hârtie parafină sau folie de polietilenă. După curățare și spălare, tractorul este
suflat cu aer comprimat pentru a elimina umezeala. Culoarea deteriorată este restabilită prin aplicarea
unui strat de vopsea sau a unui alt strat de protecție în conformitate cu cerințele GOST 6572. În timpul
depozitării pe termen lung a tractorului în zone deschise, echipamentele electrice, componentele din
cauciuc, materialele polimerice și textile (hidraulice). furtunuri de sistem) se scot, se pregătesc pentru
depozitare și se pun în depozit etc.), unealtă. Detaliile pentru fixarea componentelor scoase ale
tractorului sunt instalate la locurile lor. Echipamentele electrice (faruri, baterii etc.) se curata, se sufla cu aer
comprimat, bornele sunt acoperite cu vasoare protectoare.

Când pregătiți tractorul pentru depozitare pe termen lung, efectuați conservarea internă și
externă a motorului specificată în manualul de utilizare a motorului. Lubrifiați toate unitățile de tractor
în conformitate cu punctul 3 din Tabelul 5.8.1 din acest manual. Scurgeți uleiul și completați cu ulei
proaspăt cu adăugarea unui aditiv la cantitatea necesară de ulei la nivelul de control din carcasele
transmisiei, cutiile de viteze FDA, rezervorul de ulei al HPS și HSC. Porniți tractorul timp de 10 până la 15
minute. Așezați bateriile pentru depozitare pe termen lung după un ciclu de antrenament de control în
conformitate cu GOST 9590. Balamale deschise, conexiuni cu șuruburi și filetate ale mecanismului de
legătură, trapez de direcție, suprafețe canelate ale prizei de putere și arborilor cardanici, părțile
proeminente ale tijelor cilindrului și șoc amortizoare, mecanisme de reglare păstrează ecartamentul
roților din față și din spate. Gâtul de umplere al rezervorului de combustibil, rezervorul de lichid al
sistemului SCR, deschiderile de aerisire ale motorului, transmisia, sistemele hidraulice, conducta de
evacuare a motorului și conducta de admisie a filtrului de aer, deschiderile corespunzătoare după
îndepărtarea demarorului, și alte cavități prin care precipitațiile atmosferice pot pătrunde în cavitățile
interioare ale unităților și ansamblurilor tractoare, se închid etanș cu capace, pungi de plastic sau alte
dispozitive speciale. Setați pârghiile de comandă și pedalele într-o poziție care exclude activarea arbitrară
a unităților și ansamblurilor tractorului.

Este permisă depozitarea deschisă a anvelopelor pneumatice în stare descărcată pe tractoare


montate pe suporturi. Suprafețele anvelopelor sunt acoperite în spatele unui compus de protecție.
Presiunea anvelopelor în timpul depozitării închise și deschise este redusă la 70% din normal. Suprafețele
exterioare ale furtunurilor flexibile ale sistemului hidraulic sunt curățate de murdărie și ulei. Este permisă
depozitarea furtunurilor pe tractor. În același timp, acestea sunt acoperite cu o compoziție de protecție
sau învelite cu un material izolator (hârtie cerată, folie de polietilenă etc.).

Capota, plafonul, ușile și ferestrele cabinei trebuie să fie închise. Periodic, în


sezonul rece și în timpul depozitării pe termen lung, mecanismul cilindrului, care se află în
butonul 2 (Figura 2.18.1) al mânerului de blocare a ușii, trebuie lubrifiat prin injecție cu HG 5503 (HG5501,
WD-40) preparate.
În timpul întreținerii tractorului în timpul depozitării, verificați instalarea corectă a tractorului
pe suporturi sau plăcuțe (absența deformărilor), completitudinea, presiunea aerului în anvelope,
fiabilitatea etanșării, starea acoperirilor anticorozive (prezența lubrifiantului de protecție, integritatea
culorii). , absența coroziunii), starea dispozitivelor de protecție (integritatea și rezistența capacelor de fixare,
capacelor). Defectele constatate trebuie eliminate.

Întreținerea tractorului la scoaterea din depozit include scoaterea tractorului din standuri,
curățarea și, dacă este necesar, conservarea tractorului și a componentelor acestuia, îndepărtarea
dispozitivelor de etanșare, instalarea componentelor demontate pe tractor, inclusiv a motorului în
conformitate cu prevederile manual de utilizare a motorului.

229
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

7.5 Conservare

Protecția anticorozivă temporară a tractorului și sistemelor de influențele mediului în timpul


transportului și depozitării tractorului este asigurată prin conservare. Regulile de conservare a motorului
și a sistemelor acestuia sunt date în manualul de utilizare a motorului. Celelalte suprafete ale tractorului
supuse conservarii (cu exceptia motorului) se curata de impuritatile mecanice, se degreseaza si se
usuca. Conservarea se realizează pe suprafețe zincate interioare și exterioare nevopsite, unități de vedere
ale tractorului și în cabină cu ulei anticoroziv RUST BAN 397. SUMIDERA 397.

Acoperiți părțile proeminente ale tijelor cilindrului hidraulic cu unsoare de protecție în conformitate
cu GOST 4366.

SCR, respirații) se realizează cu capace din folie de polietilenă. Materialele


utilizate asigură protecție tractorului și unităților sale la periferie.
depozitarea și transportul pe parcursul anului. Conservarea
exterioară a tractorului și a componentelor acestuia se realizează prin lubrifierea suprafețelor cu
o perie și prin pulverizare pe suprafață cu un pulverizator de vopsea. Conservarea internă a tractorului
se realizează prin umplerea cavităților cu un amestec de conservare, urmată de elaborarea motorului.

În timpul funcționării tractorului în timpul depozitării între schimburi, pe termen scurt și pe


termen lung, mijloacele și metodele de conservare, condițiile de depozitare în conformitate cu GOST 7751
sunt furnizate de întreprinderea care operează tractorul. Conservarea suprafețelor interioare se
realizează și cu unsoare universală de conservare KS-U conform TU RB 600125053.019. Atunci când sunt
depozitate în spații deschise, suprafețele de vedere sunt conservate cu unsoare BELA-KOR grad A conform
TU RB 600125053-020.

lubrifianți

7.6 Rasconservare și conservare

Metoda de conservare este selectată în funcție de materialele de conservare utilizate. Suprafețele


conservate trebuie șterse cu cârpe lubrifiate cu uleiuri cu vâscozitate scăzută, solvenți sau spălate cu
soluții de detergent solubile în apă. Este necesar să îndepărtați materialele izolatoare (film, hârtie) din
unitățile sigilate. Suprafețele interioare conservate nu necesită deconservare.

Reconservarea tractorului se realizează în cazul detectării defectelor de conservare în timpul


depozitării sau după expirarea perioadei de protecție.

7.7 Pregătirea tractorului pentru funcționare după o depozitare îndelungată

Efectuați deconservarea motorului conform indicațiilor din manualul de instrucțiuni


motor.
Îndepărtați grăsimea de pe suprafețele exterioare conservate. Scoateți capacele de protecție din
polietilenă instalate, capacele, dopurile, dispozitivele speciale și reinstalați piesele îndepărtate anterior.
Înainte de instalare, curățați piesele de grăsime și praf. Scurgeți nămolul din toate recipientele, umpleți
cu fluide de lucru și, dacă este necesar, adăugați la nivelul de control.

Lubrifiați toate mecanismele tractorului în conformitate cu punctul 3 din Tabelul 5.8.1 din acest
manual. Efectuați întreținerea programată. Porniți tractorul timp de 15 până la 20 de minute. Dacă
există defecte, corectați-le.

230
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

7.8 Cerințe de siguranță pentru conservare

Persoane cu vârsta peste 18 ani care au promovat un examen medical, briefing introductiv privind
protecția muncii și securitatea la incendiu, briefing primar la locul de muncă . Spațiile și zonele de
conservare ar trebui să fie separate de alte spații industriale și echipate cu ventilație de alimentare și
evacuare. Materialele de conservare utilizate sunt substanțe combustibile cu punct de aprindere de 170
până la 270 C , trebuie să respecte standardele de stat, specificațiile tehnice și să aibă certificat de
calitate.

Materialele de conservare furnizate trebuie să poarte numele materialului. Efectuați lucrări de


conservare în salopete și încălțăminte, asigurați-vă că utilizați echipament individual de protecție. Când
efectuați lucrări de conservare, respectați regulile de igienă personală, predați în timp util
îmbrăcămintea specială pentru curățare, nu le spălați în emulsie, solvenți, kerosen. În funcție de
gradul de impact asupra corpului uman, materialele de conservare sunt clasificate ca fiind moderat
periculoase, deci folosiți echipamentul individual de protecție recomandat atunci când lucrați cu materiale.
Cu expunerea prelungită la uleiuri de conservare, lubrifianți și lichide de pe pielea mâinilor, este posibilă
deteriorarea acesteia. Vaporii de alcool alb în concentrații mici acționează ca un medicament slab; la
concentrații mari, poate apărea otrăvire. Hârtia anticorozivă conține inhibitori de coroziune care
provoacă iritații și inflamații ale pielii și mucoaselor nasului și ochilor. Înainte de a începe lucrul,
îmbrăcați o halat sau costum de bumbac, un șorț și pregătiți echipamentul individual de protecție în
funcție de condițiile de lucru și de toxicitatea substanțelor utilizate. Lubrifiați-vă mâinile cu pastă de
protecție (cremă) sau puneți-vă mănuși de bumbac și cauciuc. Înainte de a efectua lucrări pentru care
nu sunt cunoscute condiții de lucru sigure, solicitați un briefing de siguranță.

231
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

8. Transport tractoare și remorcare


8.1 Transportul tractorului Tractorul se
transportă pe calea ferată, rutieră și cu putere proprie. Când transportați tractorul, acționați frâna de
parcare și puneți maneta schimbătorului de viteze în prima treaptă de viteză;

Pe platforma feroviară, tractorul „BELARUS-952.7”


vergeturi.
Fixați câte un suport pe fiecare parte a tractorului cu un capăt la piulița specială de pe butucul roții din
spate și cu celălalt capăt la suportul de ancorare. De asemenea, o prelungire, pe fiecare parte a tractorului, fixați
cu un capăt de piulița roții speciale din față, cu celălalt - de suportul de fixare.

La încărcarea și descărcarea tractoarelor, utilizați echipamente de ridicare cu o capacitate de transport


de cel puțin 5 tf.

ATENȚIE: CÂND RIDIȘTE TRACTORUL DE PULȚII, ESTE POSIBIL SĂ ȚI ȘI ÎNNAINT SAU ÎNAPOI PÂNĂ LA 1,5
M!

Amararea cablurilor tractorului "BELARUS-952.7" se realizează prin piulițe


roțile din față și din spate, așa cum se arată în diagrama de prindere din figura 8.1.1.
Când ancorați cablurile de piulița cu ochi 3 (Figura 8.1.1) a roții din față sau din spate, treceți dispozitivul
de ridicare 2 pe corpul piuliței cu ochi și fixați-l cu opritorul 1 prin ochiul piuliței cu ochi.

1 - dop; 2 - dispozitiv de ridicare; 3 - nuca de ochi. Figura 8.1.1 - Schema de prindere

a tractorului cu o axă pe două roți

8.2 Tractarea tractorului

Tractarea tractorului este permisă la o viteză de cel mult 10 km/h la distanță


pana la 5 km. Înainte de a tracta tractorul, procedați în felul următor:
- puneti maneta schimbatorului de viteze a cutiei de viteze in pozitia "Neutral", maneta
setați treptele cutiei de viteze în poziția „on gama II”;
- mânerul pentru comutarea prizei de putere din spate de la propulsie independentă la sincronă
setați în poziția „neutru”.

232
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Pentru a conecta dispozitivul de remorcare la tractoare cu


greutăți de balast, este prevăzut un inel de remorcare pe greutăți de balast.
Pentru a conecta dispozitivul de remorcare la tractoare cu greutăți de balast nemontate, inelul de
remorcare este instalat pe patru găuri din grinda frontală a tractorului.

ATENȚIE: CÂND REMORCĂȚI TRACTORUL, PIVOTUL GAURII DE REMORCARE TREBUIE BLOCAT CU ROTIRE!

NU UTILIZAȚI CÂRGUL DE REMORCARE PENTRU A RIDICA TRACTORUL.

ATENȚIE: RESPECTAȚI STRICT REGULAMENTUL Drumului CÂND REMORCĂȚI TRACTORUL!

ATENȚIE: ÎNAINTE DE REMORCARE A TRACTORULUI, INCLUSIV ÎNAINTE DE PORNIREA MOTORULUI,


ASIGURAȚI-VĂ NU SUNT PERSOANE ÎN APROXIMITATEA IMMEDIATĂ, INCLUSIV ÎN ZONA DINTRE TRACTOR
ȘI ECHIPAMENTUL DE REMORCARE!

ATENTIE: REMORCAREA TRACTORULUI CU MONTAT, SEMIMONTAT,


UNITATELE SEMITRACATE SI TRATATE ESTE INTERZIS.

PREZENTA IN CABINA A UNUI PASAGER LA REMORCAREA TRACTORULUI SC


ESTE STRICT INTERZIS!

233
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Buletine de service

234
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Anexa A (obligatoriu)
Schema hidraulica
schematica a HSC

1 – Pompa de alimentare HPS; 2 - pompa de dozare; 3 – cilindru hidraulic de directie;


4 - senzor de presiune ulei de urgență în HSC; 5 - supapă; 6 – filtru de scurgere; 7 -
rezervor de ulei; P - linie hidraulică de refulare T - linie hidraulică de scurgere; L - linia
hidraulică a virajului la stânga; R - linia hidraulică a virajului la dreapta.
Figura A1 - Schema circuitului hidraulic al HSC

235
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Anexa B (obligatoriu)
Schema circuitului
hidraulic al HPS

1 - distribuitor hidraulic de ridicare; 2 - jet supapă de siguranță; 3 – supapă de descărcare; 4 - supapă de întârziere; 5 - jet supapă de bypass;
6 - supapă de închidere; 7 - jet supapă de închidere; 8 - bobină; 9 - supapă de echilibrare; 10 - supapă de reținere; 11 - furtun; 12 - cilindru; 13 - dop;
14 – un capac din spate al distribuitorului portabil; 15 - a treia secțiune a distribuitorului la distanță; 16 - a doua secțiune a distribuitorului la distanță;
17 - bobina distribuitorului de la distanță; 18 - supapa de reținere a distribuitorului de la distanță; 19 - prima secțiune a distribuitorului la distanță; 20
- jet supapă de siguranță; 21 - supapa de siguranta; 22 - servovalvă; 23 - capacul frontal al distribuitorului de la distanță; 24 – filtru sistem hidraulic;
25 - supapă de filtru; 26 - pompa; 27 - scurgere liberă spate; 28 - rezervor. Figura B1 - Schema circuitului hidraulic al HPS cu distribuitor RP70-1221.1

236
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1 - distribuitor hidraulic de ridicare; 2 – jet de supapă lent; 3 - supapă de descărcare; 4 - supapă de întârziere; 5 - jet supapă de bypass; 6 -
supapă de închidere; 7 - jet supapă de închidere; 8 - bobină; 9 - supapă de echilibrare; 10 - supapă de reținere; 11 - furtun; 12 - cilindru; 13 -
distribuitor la distanță; 14 - bobina distribuitorului de la distanță; 15 – supapa de reținere a distribuitorului de la distanță; 16 - supapa de siguranta; 17
– filtru sistem hidraulic; 18 - supapă de filtru; 19 - pompa; 20 - scurgere liberă spate, 21 - rezervor.
Figura B2 - Schema circuitului hidraulic al HPS cu distribuitor GMS-1221.2

237
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

1 - cuplaje rapide; 2 – distribuitor RS213 Mita; 3 - supapă de control


tăierea EHR5-OC; 4 - cilindri hidraulici Ts80x220; 5 - filtru de scurgere; 6 - pompa NSh32.
Figura B3 - Schema circuitului hidraulic al HPS cu distribuitor RS213
Mita si EHR5-OC

238
Machine Translated by Google

952.7-0000010 RE

Anexa B
(obligatoriu)
Schema circuitului hidraulic al sistemului hidraulic de transmisie

B1 - carcasa transmisiei; MF - filtru magnetic; А1 – filtru fin; A2 - distribuitor


sec ional; H - pompa cu angrenaje NSh6D-3L; МЗ – aportul de ulei; KP - supapă de
semnalizare; F - element filtrant EFM 028-1012040; D1…D3 – senzori de semnalizare de
presiune; D4 - senzor de presiune; KD1 – supapă sistem hidraulic; KD2 - supapă de
lubrifiere; Р1…Р3 – supapă de tip bobină; MF1 - ambreiaj blocare diferential; МФ2 –
ambreiaj de angajare FDA; МФ3 – ambreiaj de cuplare a prizei de putere spate.

Figura B1 - Schema hidraulică a sistemului hidraulic de transmisie

239
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Anexa D
(obligatoriu)
Schema de conexiuni a sistemului electronic de control al motorului tractorului „BELARUS-952.7”

240
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Anexa E (obligatoriu)
Schema de
conexiuni a sistemului de control electronic integrat pentru unitățile de transmisie ale tractorului "BELARUS-952.7"

Figura D1 - Schema de conexiuni a sistemului de control electronic integrat pentru unitățile de transmisie ale tractorului "BELARUS-952.7"

241
Machine Translated by Google
952.7-0000010 RE

Anexa E
(obligatoriu)
Schema de conexiuni a echipamentelor electrice ale tractoarelor „BELARUS-952.7/1025.7/1220.7/1221.7”

242

S-ar putea să vă placă și