Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Con inut
Cauciucuri
1
Machine Translated by Google
6. Setări 6.1 63
principale ale tractorului 7.6 Operațiuni de întreținere care trebuie efectuate cel puțin 71
la fiecare 10 ore de funcționare, dar cel puțin zilnic 7.7 Se efectuează la fiecare 125 de 73
ore de funcționare operațiuni de întreținere 7.8 Operațiuni de întreținere care trebuie 74
efectuate la fiecare 250 de ore de funcționare 7.9 Operațiuni de întreținere care trebuie 76
depozitare 8.2 Depozitare între schimburi 8.3 Depozitare pe termen scurt 8.4 Depozitare 86
2
Machine Translated by Google
IMPORTANT!
NOTĂ:
Unele dintre datele tehnice și ilustrațiile din acest ghid pot diferi de versiunea
reală a tractorului. Datele de greutate și dimensiune sunt informative (catalog),
puteți obține informații mai detaliate de la dealer.
3
Machine Translated by Google
Cabina
șoferului Sistem hidraulic Îndeplinește standardele
OCDE, filtru de aer și construcție bloc, putere, poziție
și încălzire mixtă, ventilație de acoperiș care se poate deschide,
suspensie
cu comenzi
în trei puncte,
spate spălare
și laterale,
și ștergătoare
geamuri cuelectrice
de parbriz, ștergător electric de lunetă, structură modernă
îl fixează
cu cel ridicat
în poziție.
complet
tabloul
cu de
un bord
dispozitiv
și instrumentele
mecanic care
proiectate.
4
Machine Translated by Google
1. Introducere
Tractorul de tip MTZ-1025.3 este cu tracțiune integrală (4x4) și este utilizat pentru efectuarea diverselor lucrări
agricole, folosind mașini montate, semimontate și cuplate, pentru transport, pentru lucrul cu încărcătoare, pentru
lucrul împreună cu mașini de recoltat, și pentru conducerea ma inilor agricole sta ionare.
Funcționarea de lungă durată și fiabilă a tractorului depinde în mare măsură de respectarea reglementărilor
de operare și întreținere descrise în manual, așa că vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de utilizare și
întreținere înainte de utilizare.
ATEN IE! Neefectuarea de către producător a operațiunilor obligatorii de întreținere care urmează să fie efectuate
de către service-ul mărcii la atingerea timpului de funcționare prescris, precum și nerespectarea
reglementărilor descrise în acest manual de manipulare și întreținere, va avea ca rezultat
încetarea garantie (sau garantie)!
Producătorul folosește simboluri internaționale standard pentru a marca diferitele instrumente și unități de control.
5
Machine Translated by Google
6
Machine Translated by Google
6. Pentru propria dumneavoastră siguranță, păstrați tractorul și echipamentele acestuia, în special frânele și
mecanism de direcție în stare fiabilă, funcțională.
7. Prin curățare, pregătire pentru lucru, întreținere a motorului și a tractorului etc. efectuați toate operațiunile
aferente numai cu motorul oprit și tractorul frânat.
8. Sistemul de racire functioneaza sub presiune, in care presiunea este asigurata de supapa amplasata in capacul
orificiului de admisie. Deșurubați întotdeauna capacul încet și abia apoi scoateți-l
acea.
9. Când apa fierbinte de la răcitor sau din spațiul uleiului de motor, sau scurge uleiul fierbinte din rezervorul de
ulei al sistemului hidraulic, aveți grijă să nu vă ardeți.
10. Nu fumați când umpleți sistemul de alimentare sau în timpul între inerii sau
în timpul verificării bateriilor.
11. Efectuarea modificărilor la tractor sau la unitățile sale structurale se face de către producător
interzis fără consultare.
1. Înainte de a porni motorul, frâna de parcare trebuie să fie cuplată, pârghia prizei de putere (PTO) trebuie să fie
în poziția „oprit”, iar pârghia de transmisie trebuie să fie în poziția „neutru”.
3. Înainte de a porni cu tractorul, semnalați celor care stau în jurul mașinii și celor care lucrează la mașina tractată
avertizează-l.
4. Nu părăsiți tractorul când este în mișcare.
5. Înainte de a părăsi cabina, opriți motorul, decuplați priza de putere și acționați frâna de parcare.
6. Nu lăsați tractorul pe o pantă. Dacă tot trebuie să vă opriți pe o pantă, porniți-o
fiecare treaptă de viteză și acționați frâna de parcare.
7. Nu operați tractorul într-o încăpere închisă fără ventilația necesară, deoarece gazele de evacuare pot provoca
un accident mortal.
7
Machine Translated by Google
8. Dacă motorul sau sistemul de direcție s-au defectat, opriți imediat tractorul.
9. Conectați alte mașini la tractor numai dacă cârligul hidraulic de remorcare, echipamentul de suspensie sau
bara de remorcare este în poziția inferioară. Pinul trebuie să fie întotdeauna asigurat.
10. Nu lucrați sub o mașină agricolă suspendată în poziție ridicată. În cazul unei opriri permanente, nu lăsați
dispozitivul de suspensie în poziție ridicată.
11. Dacă cârligul în trei puncte este greu sau dacă conectați o mașină de lucru al cărei centru de masă este
departe de punctul de suspensie, iar partea din față a tractorului s-ar ridica în aer din această cauză,
atunci puneți partea din față greutăți suplimentare sau plasați greutăți suplimentare pe roata din față.
12. Înainte de a ridica și a coborî mașina agricolă suspendată și înainte de a întoarce tractorul, asigurați-vă că
utilajul nu poate fi prins sau ciocnit cu ceva.
13. Între tractor și utilaj este permis doar un arbore cardanic cu capac de protecție
utilizare.
14. Atentie cand lucrati cu bateria, deoarece cutterul
electrolitul activ poate provoca răni la mâini.
15. Asigurați-vă că toate echipamentele suplimentare sau auxiliare sunt instalate corect,
precum i dacă au fost făcute pentru tractor.
Rețineți că un tractor operat necorespunzător este o sursă de pericol pentru dvs. și pentru ceilalți. Nu utilizați
unelte care nu sunt proiectate pentru tractor.
1. Conduceți tractorul cu atenție pentru a evita răsturnarea. Conduceți cu viteza adecvată pentru condițiile de
drum, în special în condiții proaste de teren și la coborâre și viraj.
2. Când se lucrează pe o pantă, ecartamentul roții tractorului trebuie să fie reglat la 1800 mm.
3. Nu efectuați viraje strânse cu sarcina completă și nu deplasați cu viteză mare
pe parcursul.
a) se verifică uniformitatea efectului de frânare, se reglează frânele dacă este cazul b) se verifică
dispozitivele de semnalizare luminoasă și sonoră c) remorca trebuie să aibă bară și lanț rigide d)
este interzisă „rularea” cu bara de remorcare în jos cu cutia de viteze a tractorului în pozi ia
neutră.
Când coborâți panta, treceți întotdeauna la treapta pe care ați folosi-o când mergeți în pantă
e) este interzisă folosirea remorcilor fără frâne proprii dacă greutatea remorcii depășește jumătate din
greutatea totală a tractorului
5. Când conduceți noaptea, comutați pe faza scurtă în cazul în care traficul se apropie.
Asigurați-vă că farurile sunt reglate corect, astfel încât să nu uimiți șoferii care se apropie.
1. Dacă lucrați cu o mașină de lucru acționată de priza de putere, înainte de a coborî din cabină sau opriți
mașina, opriți motorul și asigurați-vă că arborele cardanic s-a oprit complet.
2. Nu purtați haine largi atunci când utilizați mașina de lucru cu priză de putere sau când se rotește
lângă echipamente.
8
Machine Translated by Google
3. Când utilizați mașini stabile cu acționare PTO, cuplați întotdeauna frâna de parcare și blocați roțile din spate
atât din față, cât și din spate.
4. Nu reparați, reglați sau întrețineți echipamentele acționate de priza de putere
lângă motor.
1. Este interzisă adăugarea de benzină sau amestecuri la motorină. Acest lucru prezintă un risc de incendiu sau explozie
in sinea lui.
2. Nu scoateți capacul combustibilului și nu alimentați cu motorul pornit.
3. Nu fumați în timpul realimentării.
4. Nu umpleți complet rezervorul de combustibil.
5. Înșurubați întotdeauna bine capacul rezervorului de combustibil.
6. Combustibilul trebuie umplut întotdeauna la sfârșitul zilei de lucru prin condens
a atenua.
Pentru a evita deteriorarea semiconductorilor și a altor componente electrice din instrumente, respectați
următoarele: 1. nu deconectați bateria în timp ce motorul funcționează, deoarece va provoca un supracurent
în sistemul de încărcare și, în consecință, va deteriora diodele și tranzistoarele. 2. nu deconectați firele electrice
până când motorul se oprește complet și tot
2.2 Reglementările suplimentare privind siguranța muncii și incendiile sunt cele din Ungaria
pentru marketing
Conditii personale:
9
Machine Translated by Google
- este necesară autorizația de circulație valabilă pentru tractor, eliberată de Autoritatea de Circulație
competentă la nivel regional - pentru remorcare, KÖHÉM nr.6/1990 (IV.12.) trebuie avute în vedere
prevederile relevante ale Decretului
Cumpără.
1. Verificați starea șasiului, a sistemului de direcție, a frânelor și a sistemului de suspensie în trei puncte sau
conectarea remorcii.
2. Verificați starea și funcționarea dispozitivelor de siguranță a circulației.
3. Verificați presiunea în anvelope.
4. Verifica i dacă blocarea diferen ialului, bra ele hidraulice de comandă i arborele cardanic sunt
decuplate.
5. Efectuați testul de frânare pe un drum orizontal, neted.
10
Machine Translated by Google
27. La curățarea, repararea și încărcarea bateriei trebuie acordată o atenție deosebită și este necesară utilizarea
echipamentului individual de protecție (mănuși de protecție rezistente la acizi, ochelari de protecție).
28. Nu lăsați obiecte metalice pe sau în apropierea bateriei.
29. Componentele echipamentului hidraulic pot fi demontate numai în stare fără suprapresiune.
30. Reparațiile la echipamentul hidraulic pot fi efectuate numai de un mecanic calificat.
1. Rezervorul de combustibil al tractorului poate fi umplut numai după oprirea motorului. S-ar putea să se prelingă
motorina trebuie șters. Capacul rezervorului trebuie înșurubat cu grijă.
2. Este interzisă folosirea flăcărilor deschise și fumatul în apropierea rezervorului de combustibil și în timpul realimentării.
3. Este interzisă depozitarea pe tractor a materialelor inflamabile și explozive.
4. Este interzisă funcționarea motorului într-o încăpere închisă sau slab ventilată.
5. Este interzisă spălarea și curățarea pieselor în benzină sau alte substanțe inflamabile și explozive.
6. Este interzis să stai lângă o flacără deschisă în haine uleioase sau pline cu benzină.
7. Focul uleiului eventual aprins trebuie stins cu pământ și nisip.
8. În camera de întreținere trebuie amplasat nisip sau un stingător cu pulbere pentru stingerea incendiului.
- pe lângă cele de mai sus, personalului de întreținere trebuie să li se asigure instruire în domeniul securității muncii și a
legii incendiilor pentru lucrările de întreținere.
- stăpânirea materialului predat trebuie verificată întrebând angaja ii. - organizarea si desfasurarea
instruirii revine organizatiei economice care opereaza utilajul.
11
Machine Translated by Google
1 intermitent de urgență 18 controlul ieșirilor hidraulice din partea stângă 2 roată de reglare a capacului răcitorului
de apă 19 controlul ieșirilor hidraulice din partea dreaptă 3 pedala comutatorului
spate 20 de blocare
ieșiri hidraulice a diferențialului
din spate axei 4
pe partea dreaptă
control tensmetru 5 indicator de direcție, faza scurtă/fază lungă și 21 element
comutator de comutator
claxon 22 control al bujiilor
demaror incandescente
și instrumente 6
indicator de nivel de combustibil 23 manometru de presiunede
ulei
frânare
de transmisie
cu aer 247 rezervă
manometru
8 indicator
de presiune
de temperatură
al sistemului
a
lichidului de răcire a motorului 25 comutator dispozitiv de pornire
de accelerație
a motorului
10 lumini
9 manometru
de control
ulei
27de
pedala
motorde26
frână
pedală
de
serviciu dreapta 11 ceas vitezometru 28 pedală de frână
reglare
deaserviciu
coloaneistânga
volanului
12 locație
13 deflector
radio 29
depârghie
ventilație
de30
pedală de ambreiaj 14 comutator de curățare a geamurilor 31
cabină
comutator
32 comutator
spălatorindicator
geamuride
15poziție
comutator
16 comutator
ventilator
lumini spate 33 motor pârghie de oprire (roșu) 17 comutator iluminare cabină 34 încălzire cabină maneta comutatorului
12
Machine Translated by Google
Organele de conducere
33 Pârghie de comutare a prizei de putere (turația motorului 41 proporțională cu adâncimea de lucrat (arat) proporțional cu
drumul) pârghie de comandă 34 pârghie de fixare a structurii suspensiei 42 pârghie de accelerație
35 Pârghie de acționare a prizei de putere 43 Pârghie de distribuție a controlului poziției și puterii 36 Pârghie de comutare a
Important! Înainte de a începe lucrul cu tractorul, studiați elementele de operare, instrumentele sau funcțiile lor. Informațiile cuprinse
în acest manual de utilizare și întreținere vă ajută să cunoașteți elementele și instrumentele de operare, care sunt esențiale pentru
conducerea și munca fără accidente.
Cometariu! Dacă doriți informații mai detaliate despre unul dintre elementele de control, citiți capitolul corespunzător.
13
Machine Translated by Google
0 stins I
instrumente și lumini de control pe II motor de
pornire pornit (poziție nefixată)
III dispozitiv suplimentar (de exemplu, radio, etc.) pornit
Ceas vitezometru
Scară albă: 1.
Viteza de deplasare (km/h)
în intervalele de viteză II, III, IV (5...16
trepte)
Scala verde:
viteza a 2-a și a 3-a acționare a prizei de
putere (rpm)
Scară neagră:
4. Turația arborelui cotit al motorului
(rpm) 5. Contor orelor de funcționare
14
Machine Translated by Google
Instrumentul arată temperatura lichidului de răcire în oC. Modul normal de funcționare este în câmpul verde,
unde temperatura lichidului de răcire este de 80-95 oC.
Aten ie! Dacă ledul de supraîncălzire a lichidului de răcire este aprins, opriți imediat motorul și eliminați
defecțiunea!
Instrumentul arată cantitatea de combustibil din rezervorul de combustibil. Golirea completă a rezervorului de
combustibil, așa-numita uscată, nu este permisă.
Important! Dacă instrumentul indică o lipsă de încărcare, verificați starea și tensiunea curelei ventilatorului.
15
Machine Translated by Google
Observați acest instrument în timp ce motorul funcționează. Presiunea normală a uleiului este de 1...4 kp/cm2 -
câmp verde. In cazul unui motor rece este posibila si o presiune de 6 kp/cm2.
Important! În modul de funcționare nominal al motorului, poziția instrumentului nu poate fi în câmpul alb sau
roșu. Dacă presiunea uleiului scade sub valoarea admisă, opriți imediat
motor.
Aten ie! Dacă ledul de presiune insuficientă a uleiului este aprins, opriți imediat motorul și căutați-l, apoi
eliminați eroarea!
Instrumentul arată presiunea aerului din sistemul de frânare cu aer al tractorului. Valoarea admisă este 4...8 kp/
cm2 .
Manometrul arată presiunea uleiului transmisiei și ambreiajul controlat hidraulic al transmisiei față. Valoarea
admisă este 9...12 kp/cm2 .
Apăsarea butonului (4) aprinde luminile de avarie. În interiorul comutatorului se află indicatorul luminos, care
clipește simultan cu semnalul luminos.
16
Machine Translated by Google
Comutați (5) în sus sau rotind-o în jos, puteți comuta la dreapta sau Indicator Viraj Stânga.
Cometariu! Pârghia trebuie adusă înapoi în poziția inițială după ce semnalul de direcție este terminat.
Farurile se aprind cu comutatorul (3), iar farurile (de la distanță) pot fi aprinse prin mișcarea pârghiei (5) înainte
de noi, iar iluminarea estompată poate fi aprinsă prin comutarea înapoi (spre noi).
Claxonul luminii poate fi aprins rotind maneta în pozi ia de iluminare redusă spre dvs. pentru o perioadă scurtă
de timp (pozi ie deblocabilă).
17
Machine Translated by Google
18
Machine Translated by Google
Notă: Această lumină se aprinde și când cheia de contact este în poziția I și motorul nu este încă pornit,
indicând faptul că comutatorul caroseriei este pornit.
După pornirea motorului, lumina ar trebui să se stingă. Dacă ledul este încă aprins, indică o presiune a
uleiului mai mică decât cea permisă. Opriți motorul și eliminați defecțiunea.
5- presiunea
6- uleiului de rezervă în sistemul hidraulic al
direcției Această lumină se aprinde atunci când presiunea hidraulică din mecanismul de direcție scade
sub valoarea admisă. presiunea sistemului de frânare Se aprinde când presiunea aerului din sistemul de
7- frânare scade sub 5 kp/cm2. 8 - indica activarea faza lunga 9, 10 - rezerva 11 - lampa care indica
functionarea semnalizatorului tractorului 12 - lampa care indica functionarea semnalizatorului remorcii
13 - indica activarea franei de parcare.
Bloc de siguranțe
19
Machine Translated by Google
Priza cu șapte fire este folosită pentru remorci și alte mașini agricole, sau pentru conectarea echipamentului electric al
dispozitivelor, care se află pe peretele din spate al cabinei șoferului.
Folosiți blocarea diferențialului doar dacă este necesar, pentru o perioadă scurtă de timp!
Nu utilizați blocarea diferențialului la viteze mai mari de 10 km/h sau la viraj! Cu
blocarea diferen ialului cuplat la întoarcere
20
Machine Translated by Google
Comutatorul de antrenare al punții din față (2) este situat pe tabloul de bord, în partea dreaptă a cabinei șoferului.
Comutatorul are trei poziții fixe. - „comutație
automată a tracțiunii față” apăsând partea superioară a comutatorului - „roată față oprită” poziția de
mijloc a comutatorului - „activare forțată a blocării diferențialului”
comutatoruluiapăsând partea inferioară a
Când transmisia punții față este pornită, lampa de control (1) se aprinde. Lampa se stinge atunci când comutatorul
(2) este comutat în poziția de mijloc, precum și atunci când unitatea este oprită automat în modul automat.
Aten ie!
21
Machine Translated by Google
Important! Priza de putere proporțională cu drumul trebuie cuplată numai în treapta de viteză mică, la
turația minimă de ralanti a arborelui cotit al motorului, în intervalul de turații I și II! În caz contrar, se
pot produce daune în unitate.
3.10 Comutarea turației (vitezei) arborelui cardanic din spate în modul proporțional cu viteza
Pârghia de comutare a prizei de putere proporțională cu viteza (1) are două poziții:
Pentru a regla turația necesară a prizei de putere, slăbiți șurubul (2), mișcați maneta (1) în direcția dorită,
apoi strângeți șurubul (2).
22
Machine Translated by Google
Pârghia marcată cu o săgeată în figură controlează poziția și forța hidraulică, în funcție de modul de
funcționare selectat.
Cometariu! Dacă cel pu in unul dintre cele trei bra e de ac ionare ale cilindrilor de lucru se află în
pozi ia de ridicare sau coborâre, controlul opera iilor de ridicare i coborâre în domeniul de reglare
este încheiat.
I-"Controlul situației"
Rotiți maneta astfel încât semnul de pe
ea să coincidă cu marcajul de pe partea de sus a
capacului de comandă.
III-"Reglarea puterii"
Rotiți maneta astfel încât semnul III de pe
ea să coincidă cu marcajul de pe partea superioară
a capacului de comandă.
23
Machine Translated by Google
Important! Înainte de a activa modul necesar al controlului suspensiei hidraulice, ridicați barele inferioare
ale structurii suspensiei din spate în poziția cea mai sus.
24
Machine Translated by Google
I-„Pompa primește acționarea de la motor” (poziția normală de funcționare) - pârghia (1) este scoasă
în sens invers acelor de ceasornic (dacă cutia de viteze este privită din partea stângă a tractorului) în jurul
arborelui (3) până când lovește jumătatea inferioară a canelurii de pe braț (1) și se fixează în această poziție cu
șurubul (2).
II-„Pompa primește acționarea de la roțile din spate ale tractorului” - pârghia (1) este rotită
în sensul acelor de ceasornic (dacă cutia de viteze este privită din partea stângă a tractorului) în jurul arborelui
(3) până când lovește jumătatea superioară a canelurii de pe braț (1) și se fixează în această poziție cu șurubul
(2).
25
Machine Translated by Google
Toate cele trei pârghii care controlează cilindrii de lucru au patru poziții: 1.
„Neutral” - poziție inferioară, mijlocie, fixă 2. „Ridicare” - poziție inferioară, nefixă
brațului distribuitorului.
26
Machine Translated by Google
Pârghii de reglare:
1 - regulator de greutate
2 - indicator de greutate
3 - "înainte-înapoi" 4 -
unghi de înclinare a spătarului
Pentru a regla înălțimea necesară, menționați scaunul. Clicul indicatorului indică noua poziție a scaunului. Dacă scaunul
din poziția superioară este ridicat și mai mult, scaunul se deplasează în poziția cea mai de jos.
Înainte de a începe lucrul, scaunul șoferului trebuie să fie reglat într-o poziție
confortabilă.
Cometariu! Este interzisă curățarea husei scaunului cu substanțe chimice care conțin diluanți! Pentru curățare, folosiți apă
călduță cu puțin detergent neutru.
Dacă doriți să porniți încălzirea cabinei șoferului, trageți pârghia comutatorului de încălzire (sub coloana de direcție) spre
dvs., apoi porniți ventilatorul cu comutatorul (3) și direcționați fluxul de aer în direcția dorită deplasând orificiul de
ventilație. . Cantitatea de aer proaspăt care intră în cabina șoferului poate fi reglată prin mișcarea deflectorului (2). Încălzirea
poate fi oprită împingând înapoi pârghia comutatorului de încălzire.
Cometariu! Pentru a încălzi rapid cabina șoferului, deschideți complet orificiile de ventilație și comutați ventilatorul de
încălzire-ventilație la setarea cea mai rapidă folosind comutatorul (3).
27
Machine Translated by Google
Motor
Capacitate cilindrica
Secvență explozivă
Rezervă de aer
Sistem de răcire
Viteza nominală
Viteza maxima
Viteza minima
Putere nominală
Cuplu maxim 429 Nm (la 1600 rpm) 0,25...0,30 mm
Spațiul supapei de admisie 0,40...0,45 mm 3,5±0,5o +1,2 MPa 23,5
Jocul supapei de evacuare
Unghi de pre-injecție
Presiunea de injecție a combustibilului
Părți ale filtrului de ulei: carcasă (1), care conține supapa de siguranță (5) și filtrul montat (245-1017030)
cu inserție de filtru de hârtie înlocuibilă (15) (245-1017060). Supapa de siguranță menține o presiune de
2,5-3,5 kp/cm2 în linia principală a motorului. Filtrul are o supapă de bypass nereglabilă (11) - care se
deschide atunci când inserția filtrului de hârtie este extrem de murdară și la pornirea unui motor rece, iar
uleiul ocolește inserția filtrului de hârtie și intră în conducta principală de ulei.
28
Machine Translated by Google
Turbocompresor: tip: C14-198-01 (Turbo, Republica Cehă), turbină radială, pe o axă cu compresor centrifugal
Rezervor de combustibil: 2 bucăți, 78 litri fiecare
Un instrument de pornire
Motorul este răcit cu lichid, circulație forțată cu o pompă centrifugă. Temperatura este reglată automat de către
termostat și ventilatorul de cuplare vâscos. Motorul
29
Machine Translated by Google
sistemul său de răcire constă din radiatorul de răcire cu apă (2), rezervorul de expansiune (de egalizare) (16), furtunuri
(8, 30), capacul ventilatorului (1) și alte piese de fixare. Nu există pătură pentru răcirea cu apă.
Este interzisă operarea motorului când se aprinde ledul de supraîncălzire a lichidului de răcire. Temperatura lichidului
de racire in sistemul de racire trebuie sa ramana intre 75-95 oC.
Volumul sistemului de racire: 19 litri
Filtru de aer
Filtrul de aer este de tip Donaldson uscat, cu un filtru de hârtie. Există trei niveluri de purificare a aerului. Prima etapă
– curățarea aerului inerțial (monociclon încorporat). Aerul este curățat în interiorul filtrului de aer cu ajutorul forței
centrifuge, care este generată de rotația în spirală a aerului față de axa carcasei (1). Murdăria scapă prin capacul de
cauciuc (5) de pe capacul filtrului de aer (4) când motorul este oprit sau pornit, ca urmare a suprapresiunii create în
filtru. gradul doi și trei -
30
Machine Translated by Google
curățarea uscată se face cu inserțiile de filtru de hârtie de bază (6) și de control (7). Aerul intră
prin orificiul de admisie (3). Aerul ajunge la turbocompresor prin mușchiul (2).
Filtru de aer
Munca guvernamentală
Ambreiaj
31
Machine Translated by Google
Cutie de viteze
angrenaj elicoidal
Unitatea principală:
Frâne
32
Machine Translated by Google
Axă față rigidă (822-2300020-04), cu antrenare planetară cilindrice. Ambreiajul cu disc electro-hidraulic permite
cuplarea primei transmisii sub sarcină. Ambreiajul are trei moduri de funcționare: „cuplare automată” (în
cazul alunecării roții din spate), „cuplată permanent”, „decuplată”.
Supapă de ac ionare a podului frontal: hidraulic, cu 4 moduri de func ionare enumerate mai jos:
- prima axă motoare dezactivată
- activarea automată a primei axe motoare (numai la deplasarea înainte) -
activarea forțată (manuală) a primei axe motoare - activarea forțată a
primei axe motoare (la ac ionarea frânelor)
Tip: split-mașină, cu un centru deschis. Presiunea maximă a sistemului hidraulic este de 185...200
kp/cm2 Distribuitor hidraulic: tip split, 3 pistoane, cu poziție neutră sub forța arcului, poziție
flotantă, poziții coborâre și ridicare forțată. Cantitatea de ulei și viteza acestuia în sistem și mișcarea tijei
pistonului cilindrului de lucru sunt direct proporționale cu mișcarea brațului de
acționare de către operatorul mașinii.
Conexiuni hidraulice externe: două laterale, două spate și una de scurgere Sistemul
de suspensie oferă următoarele moduri de control pentru mașinile de lucru: - înălțime - forță - poziție -
combinată (control forță și poziție)
Fiecare mod de funcționare are o gamă de „neutru”, „creștere”, „coborâre” și „control automat”.
33
Machine Translated by Google
* Regulator de putere
* Cilindru de lucru
Tip: mecanic, prin suprapunere, cu ajutorul bratului de blocare al arborelui rotativ, tractorul
la jumătatea lui cadru.
* Nu este instalat în cazul unui sistem hidraulic cu un lift hidraulic split-mașină. Cricul hidraulic este
echipat cu doi cilindri de lucru și un distribuitor încorporat
Echipament electric
Alt echipament
34
Machine Translated by Google
Compresor
Pe tractor a fost instalat și dispozitivul de frână cu aer cu două fire, a cărui sarcină este să asigure alimentarea
cu aer necesară funcționării remorcilor cu frână pneumatică și, de asemenea, permite umflarea anvelopelor.
Sistemul de aer este cu două fire, cu o presiune de 0,65-.08 MPa (6,5-8,0 bar). Supapa de frână este ac ionată
de pedala de frână de serviciu. Structura sistemului este ilustrată în Figura 26.
35
Machine Translated by Google
Rotile
5. Instrucțiuni de manipulare
Rodarea adecvată și întreținerea efectuată în termenele recomandate asigură funcționarea de lungă durată și
fiabilă și longevitatea tractorului.
5. Evitați să porniți motorul fără sarcină pentru perioade lungi la turații mari și mici.
36
Machine Translated by Google
Avertizare! Pentru a evita rănirea, asigurați-vă că toate dispozitivele de protecție sunt la locul lor înainte de a porni
motorul.
Umpleți sistemul de alimentare cu combustibil și pompați prin el cu pompa manuală pentru a purja.
Important! Este interzisă pornirea motorului dacă nu există lichid în sistemul de răcire!
Important! Tractorul are un motor turbo. La pornire, datorită vitezei mari a turbocompresorului, este absolut
necesară o lubrifiere sigură. Inainte de a porni un motor nou sau un motor care nu a fost folosit de mult timp,
pentru a asigura lubrifierea rulmentilor turbocompresorului, folositi autostarterul pentru aprox. Rotiți arborele cotit
timp de 10 secunde fără a adăuga combustibil. Înainte de încărcare, porniți motorul timp de 3 minute la ralanti.
Important! Porniți motorul și verificați manometrele numai în timp ce stați pe scaunul șoferului.
8. După pornirea motorului, verificați funcționalitatea instrumentelor și a luminilor de control (temperatura lichidului
de răcire, presiunea uleiului de motor și cutie de viteze, încărcarea bateriei)
Motorul trebuie lăsat să funcționeze în mod fiabil la 1000 rpm până când presiunea uleiului se stabilizează.
37
Machine Translated by Google
Important! Pentru a evita defectarea transmisiei principale, este interzisă pornirea motorului cu un
cârlig.
Bujiile incandescente instalate in motor, pe cilindru, asigura eficient pornirea motorului in toate
anotimpurile si in orice interval de temperatura.
Bateriile ar trebui să fie întotdeauna încărcate. Utilizați numai combustibil de iarnă de înaltă calitate.
Pentru a evita defecțiunile, evacuați zilnic condensul din filtrul de motorină și din rezervorul de motorină.
Important! Umpleți rezervorul de combustibil cu motorină la sfârșitul zilei pentru a evita condensul!
38
Machine Translated by Google
Secvența de pornire a
motorului: 1. Umpleți încălzitorul electric cu motorină.
2. Asigurați-vă că pompa de ulei hidraulic și compresorul de aer sunt oprite, a
pentru a reduce frecarea.
3. Trageți în sus capacul răcitorului de apă.
4. Verificați nivelul uleiului de motor din carter și lichidul de răcire din radiator
nivel.
5. Ac iona i frâna de parcare a tractorului.
6. Pune i maneta transmisiei în pozi ia neutră.
7. Puneți maneta de ambreiaj a prizei de putere în poziția „oprit”.
8. Porniți întrerupătorul electric principal.
9. Puneți accelerația în poziția de mijloc.
10. Apăsați și mențineți apăsat butonul încălzitorului electric până la bifa roșie
lampa nu se aprinde.
11. Apăsa i pedala de ac ionare a ambreiajului.
12. Rotiți cheia de contact în poziția II (Pornire) și țineți-o apăsată până când motorul pornește, dar
pentru maximum 15 secunde. Dacă motorul nu a pornit, repetați pornirea cu o întrerupere de cel
puțin 30-40 de secunde.
13. Când motorul a pornit și viteza sa stabilizat, opriți încălzitorul și porniți motorul la 1000 rpm până
când presiunea uleiului de motor se stabilizează în intervalul specificat. Încălzește motorul. Verificați
funcționalitatea instrumentelor. Reglați pătura de răcire după cum este necesar.
Notă: Utilizați tabelul din secțiunea 3.5 pentru a selecta treapta de viteză corectă.
Pentru a incepe:
39
Machine Translated by Google
Aten ie! Apăsați întotdeauna complet pedala de ambreiaj atunci când schimbați intervalul de viteză și/
sau treapta de viteză corespunzătoare.
Important! Pentru a evita nivelurile ridicate de zgomot, comutați intervalul de viteză într-o poziție
staționară.
5.7 Plecare
Utilizarea ambreiajului:
Evitați să începeți cu o sarcină mare de remorcare (de exemplu, cu un plug înfipt în pământ). Înainte de
a cupla ambreiajul, setați mașina în modul de transport. După cuplarea vitezei, eliberați pedala de
ambreiaj rapid, dar constant. După pornire, coborâți utilajul și creșteți doza de combustibil.
Important! Nu cuplați ambreiajul în condiții de sarcină mare și în treapta de viteză mare, deoarece
alunecarea discului de ambreiaj va duce la încălzire, uzură severă și defectarea altor componente ale
ambreiajului.
Nu țineți piciorul pe pedala de ambreiaj în timp ce tractorul funcționează, deoarece acest lucru va face
ca ambreiajul să alunece, să se supraîncălzească și, astfel, să se defecteze.
Când circulați pe drumuri cu viteză de transport, pedalele de frână trebuie conectate cu blocarea.
Important! Tractorul este echipat cu un mecanism de direcție hidrostatic (HKM). Când motorul este
staționat, pompa de ulei acționată de arborele cotit nu alimentează HKM, care trece automat în modul
manual, caz în care trebuie aplicată mai multă forță asupra volanului când tractorul se întoarce. Niciun
sistem hidraulic nu va funcționa corect dacă nu folosește uleiul recomandat, nu respectă reglementările
de funcționare și întreținere (nivel scăzut de ulei, joc în articulații etc.).
40
Machine Translated by Google
Important! În caz de frânare de urgență, apăsați pedala de ambreiaj și pedalele de frână blocate în același timp.
Important! Înainte de a opri motorul, coborâți mașina suspendată la sol, porniți motorul la 1000 rpm timp de 1-2
minute. Acest lucru permite scăderea temperaturii lichidului de răcire a motorului și a turbocompresorului și împiedică
funcționarea turbocompresorului fără lubrifiere.
Important! La pornirea prizei de putere, pentru a evita sarcinile de șoc, reduceți turația motorului la 900 rpm, măriți
viteza doar după pornire. La oprirea prizei de putere, în consecință, pentru a evita uzura benzii de frână, reduceți
turația prizei de putere prin reducerea turației motorului. Acest lucru este deosebit de important pentru mașinile
suspendate cu un moment mare de inerție. Aceste mașini trebuie să aibă un comutator pentru roată liberă.
Pentru tractor pot fi utilizate două axe PTO înlocuibile. Când utilizați articulația cu 6 nervuri, setați turația motorului la
2037 rpm pentru a atinge turația de antrenare a prizei de putere de 540 rpm.
Când înlocuiți o priză de putere cu 6 caneluri cu o priză de putere cu 21 de caneluri, setați transmisia prizei de putere
la 1.000 rpm și motorul la 2.157 rpm pentru a atinge 1.000 rpm.
Avertizare! Pentru a evita mișcarea neașteptată a utilajului suspendat, opriți priza de putere după fiecare utilizare.
Mașinile cu priză de putere care nu necesită putere mare trebuie să aibă bucșe cu 6 nervuri pentru funcționare la 540
rpm. În acest caz, setați turația motorului la 2037 rpm.
41
Machine Translated by Google
Mașinile cu priză de putere care necesită o putere mare trebuie să aibă 21 de bucșe cu nervuri pentru
funcționare la 1.000 rpm.
Sistemul hidraulic cu suspensie spate în trei puncte, echipat cu distribuitor Hidarulika, asigură
funcționarea sistemului în modurile de funcționare enumerate mai jos:
- controlul forței -
controlul poziției -
controlul mixt
Controlul forței și al poziției face ca sistemul să fie sensibil la modificările condițiilor de lucru.
Utilizarea eficientă a acestor moduri de funcționare depinde de caracteristicile tehnice ale mașinii
conectate la tractor și de cerințele agrotehnice ale operațiunii.
Modul de control al poziției verifică cu precizie și sensibilitate poziția mașinilor care funcționează deasupra suprafeței
solului (de exemplu, pulverizatoare etc.) deasupra solului.
42
Machine Translated by Google
Acest mod poate fi utilizat la operarea mașinilor de prelucrare a solului și semimontate cu roți de
sprijin.
Utilizarea controlului poziției nu este recomandată pe terenuri denivelate din cauza șocurilor
constante cauzate de mișcarea verticală rapidă a mașinii.
Cel mai potrivit mod - pentru funcționarea mașinilor suspendate și semi-suspendate cu uneltele
înfipte în pământ.
Important! Acționarea pompei de ulei a sistemului hidraulic nu este sincronizată. Dacă pompa nu
poate fi pornită cu motorul oprit, rotiți scurt arborele cotit al motorului cu motorul de pornire
pentru a roti arborele de antrenare a pompei, apoi porniți pompa.
1. Rotiți rotița de control a sensibilității controlului (2) în sens invers acelor de ceasornic până
când se oprește.
2. Pentru a activa puterea, pozi ia sau controlul mixt, ridica i partea din spate
sistemul de suspensie în poziția extremă superioară cu pârghia marcată cu o săgeată în figură.
43
Machine Translated by Google
3. Puneți comutatorul (1) în poziție verticală, eliberând pârghia (3) care conectează regulatorul
de putere la mixer. Setați maneta comutatorului modului de comandă în poziția de mod
4. selectată potrivind marcajele de pe cadranul de reglare și de pe placa superioară a panoului
de comandă: • I - Controlul poziției • III - Controlul forței • Domeniul I-III - Control mixt.
Notă: Dacă observați șocuri cauzate de sensibilitatea comenzii mașinii de lucru, rotiți roata de reglare
a sensibilității controlului în sensul acelor de ceasornic până când șocurile se opresc.
Pentru a coborî forțat sistemul de suspensie fără o mașină care funcționează, împingeți maneta de
control al forței (2) în poziția extremă față și țineți-o acolo până la coborârea dorită a sistemului de
suspensie, apoi eliberați pârghia, care revine automat la „gol”. pozi ie.
44
Machine Translated by Google
Acționarea frontală a tractorului constă dintr-un ambreiaj multidisc comandat hidraulic, care îndeplinește
funcțiile enumerate mai jos: - cuplarea primului antrenament - protecția axei motoare față, limitarea
cuplului de la arborele cardan.
prin
Important! Alunecarea transmisiei (de exemplu, atunci când lucrați cu un încărcător sau mers înapoi pe
o pantă etc.) nu înseamnă o defecțiune a sistemului de antrenare, ambreiajul limitând cuplul.
Cometariu!
1. Folosiți „comutarea automată a tracțiunii față” numai în treapta de viteză
înainte 2. Folosiți modul „tracțiune față forțată” în marșarier 3. Când apăsați
pedala de frână de serviciu din stânga (sau ambele pedale în cazul pedalelor blocate), tracțiunea față
este cuplată în modul „forțat”, indiferent de poziția manetei care acționează tracțiunea față.
45
Machine Translated by Google
La tractoare, sistemul de suspensie spate în trei puncte (categoria 2) este utilizat pentru a conecta diverse
unelte agricole montate și semimontate cu următoarele elemente:
• lungimea arborelui de suspensie „L” (distanța dintre articulațiile sferice „A” și „B”) - 870 mm • înălțimea
suportului mașinii 460 mm, 510 mm, 610 mm; • diametrul
(1) - 28,7 mm
știftului
• diametrul
conectare
în punctele
știftului
superior
de conectare
în punctul
(2) - 25inferioare
mm.
de
46
Machine Translated by Google
Pentru a mări lungimea suspensiei, la capătul tijelor trebuie amplasat o articulație sferică frontală cu flanșă,
numărul de catalog F70-4605050-01/055-01. Pentru a crește capacitatea de încărcare a suspensiei, schimbați
capătul din spate al tijei (400 mm) la dimensiunea de 320 mm (distanța dintre știft și orificiul din față (număr de
catalog piese: H50-4605040 A2 / 045 A2)).
Aten ie! Cu o lungime a tijei de 805 mm, capacitatea de încărcare a suspensiei crește cu 10%, în același timp cu
înălțimea de ridicare scade cu 10%. Aceeași creștere a capacității de încărcare se realizează prin plasarea tijei de
ridicare (1) în orificiul suplimentar (înălțimea de ridicare se reduce și în acest caz cu 10%).
Cometariu! Ca urmare a tuturor reglajelor și comenzilor posibile, capacitatea de încărcare a suspensiei poate fi
mărită cu 25%, cu o reducere a înălțimii de ridicare a instrumentului corespunzător.
47
Machine Translated by Google
Important! Reglați mașina de lucru transversal numai cu tija de ridicare din dreapta.
48
Machine Translated by Google
Când instalați mașina pe tractor, asigurați-vă mai întâi că nu este nimeni în mediul de operare al mașinii,
apoi coborâți mecanismul de suspensie în poziția inferioară cu pârghia de control al puterii, conectați
mașina cu brațele de suspensie inferioare și apoi brațul de suspensie superior cu articulația sferică
centrală.
Reglarea mașinii de lucru în plan transversal trebuie să se facă cu tija de ridicare din dreapta (2), reglarea
în plan longitudinal este asigurată de tija de suspensie superioară (1).
Blocatoarele de limitare a oscilației (1) limitează oscilația laterală a brațelor inferioare de suspensie în
poziția de transport și operare. Acest lucru este important în special pe pante, pereți sau alte terenuri
naturale etc. aproape.
49
Machine Translated by Google
Capătul din spate al blocării limitatoare de balansare este atașat de brațul inferior de suspensie, capătul din față -
în funcție de natura lucrării, într-una din cele patru poziții - de suportul de sprijin:
• I - blocajele limitatorului de balansare limitează oscila ia laterală a bra elor inferioare de suspensie în pozi ia
de transport • II - încuietorile limitatoarelor de balansare limitează oscila ia laterală a bra elor inferioare de
suspensie atât în pozi ia de transport cât i în cea de operare;
Important! A III-a. iar poziția IV trebuie utilizată numai la montarea brațului inferior de suspensie pe axa
suplimentară de suspensie (axa superioară).
• III- lacătele limitatoare de balansare limitează oscila ia laterală a bra elor inferioare de suspensie în pozi ia de
transport; • IV - lacătele limitatoare de balansare limitează oscilația laterală a brațelor inferioare de suspensie
atât în pozițiile de transport, cât și de operare.
Blocare parțială
Pentru a asigura mișcarea laterală a mașinii de lucru, reglați blocarea limitatorului de balansare după cum
urmează:
• Prin rotirea șurubului (2), așezați pârghia (3) în mijlocul canelurii „B” • Scoateți știftul
(5) din blocarea limitatorului de balansare • Conectați mașina la brațul inferior de
suspensie (7). ) și ridicați mașina astfel încât părțile sale de lucru să nu atingă solul • Aliniați orificiile tubului
interior (4) cu canelura tubului exterior (6), apoi introduceți știftul (5) în mijlocul canelura.
50
Machine Translated by Google
Înainte de modul de transport, ridicați mașina de lucru în poziția extremă superioară și verificați nivelul
mișcării laterale, care nu poate depăși 20 mm în fiecare direcție.
Dacă este necesar, reglați leagănul rotind șurubul (2).
Blocare completă
Blocarea completă a mașinii de lucru trebuie să se facă în mod similar cu blocarea parțială prin reglarea
încuietorilor limitatorului de balansare în starea de funcționare, cu excepția ultimei operații, când orificiile
tubului interior (4) trebuie aliniate cu orificiul tubul exterior (6), apoi trebuie introdus știftul (5).
În modul de transport (cu o mașină specială de lucru), blocarea completă este asigurată prin înșurubarea
completă a șurubului (2) în conductă (4).
Încuietorile de limitare a oscilației (2) limitează oscilația laterală a mașinilor de lucru în poziția de transport și
operare
Notă: Încuietorile telescopice ale limitatorului de balansare sunt amplasate pe HFR numai din exterior.
51
Machine Translated by Google
În poziția de transport, blocarea parțială poate fi realizată prin deșurubarea șuruburilor (1).
Masina de lucru permisa max. Leagăn de 20 mm în ambele direcții.
Blocarea completă a încuietorilor interioare a limitatorului de balansare trebuie efectuată după cum urmează:
Important! După schimbarea lungimii tijei de ridicare din dreapta, nu uitați să reglați din nou blocajele
limitatorului de balansare.
Blocare parțială
Asigurați deplasarea orizontală a mașinii de lucru în poziția de funcționare cu lanțurile de delimitare legate
de orificiile inferioare ale suporturilor (1) și prin reglarea lungimii acestora cu axul de tensionare (2) al mașinii
de lucru min. 125 mm sau pentru a realiza oscilația indicată în descrierea mașinii.
Reglați lungimea barei de ridicare din dreapta pentru a regla adâncimea de lucru.
Aten ie! Asigurați-vă că observați oscilația mașinii de lucru min. 125 mm, altfel lanțurile de limitare se pot
rupe atunci când sunt plasate în poziția de transport.
52
Machine Translated by Google
Când așezați mașina în poziția de transport, tensionați lanțurile folosind fusurile de tensionare (2). Masina
de lucru permisa max. Leagăn de 20 mm în ambele direcții.
Blocare completă
Puteți bloca complet mașina de lucru în poziția de funcționare cu lanțurile de delimitare conectate la al
doilea orificiu al suporturilor (1) de dedesubt și setând lungimea lanțurilor (2) la minim.
53
Machine Translated by Google
Mecanism de tracțiune
Mecanismul de remorcare al tractorului este utilizat pentru tractarea utilajelor pe roți care funcționează la
o viteză mai mică de 15 km/h. Producătorul livrează tractoarele cu bara de remorcare instalată în versiunea
prezentată în Figura I. De la I. situa ia de livrare la II. transferul în poziția de lucru trebuie efectuat după
cum urmează:
În cazul instalării blocajului de delimitare extern sau intern, trebuie asigurată blocarea completă a
dispozitivului de remorcare. În cazul limitatoarelor telescopice de balansare, conectați-le la al doilea orificiu
al suportului (din partea de jos) și asigurați-vă blocarea completă.
Important! Asigurați-vă că cârligul este blocat împotriva oscilației laterale cauzate de blocările limită de
balansare interne și externe.
În cazul lucrului cu un instrument greu montat, pentru a asigura manevrarea tractorului, pe lângă o
reducere semnificativă a încărcăturii pe puntea frontală dată, se instalează greutăți la vârf cu greutatea de
20 sau 45 kg, până la o greutate maximă. limita de 220 sau 590 kg.
54
Machine Translated by Google
Limitarea cursei pistonului cilindrului de lucru al structurii suspensiei spate (limitarea înălțimii de ridicare
a mașinii de lucru) se poate face cu ajutorul suportului reglabil (2), prin efectuarea operațiunilor
enumerate mai jos:
Aten ie! Când reglați înălțimea de ridicare a utilajului, aveți grijă să nu deteriorați cabina șoferului, deci
studiați cu atenție acest capitol.
Aten ie!
1. Nu utilizați niciodată dispozitivul de remorcare automat când lucrați cu o semiremorcă și o remorcă cu
o singură axă.
2. Folosiți întotdeauna un lanț de siguranță atunci când utilizați dispozitivul.
3. Nu utilizați niciodată suspensia spate când dispozitivul este instalat.
55
Machine Translated by Google
În cazul transportului cu mașini de lucru (în poziția extremă superioară), tractorul era echipat cu dispozitiv de suspensie.
Structura de prindere asigură fixarea mecanică a arborelui de rotație (2) de suportul cilindrului (1). Pentru a o fixa,
ridicați structura suspensiei cu mașina de lucru atașată în poziția cea mai sus, apoi rotiți pârghia (3) spre stânga până
când se oprește.
Pentru a elibera fixarea mecanismului de suspensie, puneți maneta de comandă a puterii în poziția „ridicare” pentru a
ușura sarcina asupra mecanismului de prindere, apoi rotiți pârghia (3) spre dreapta până când se oprește.
4. Dacă este necesar, reglați înclinarea transversală a mașinii de lucru cu tija de ridicare reglabilă din dreapta (2).
Pentru a mări lungimea tijei de ridicare, rotiți pârghia în sensul acelor de ceasornic și în sens invers acelor de
ceasornic.
5. Conectați alte echipamente ale mașinii.
6. Înainte de a începe lucrul, verificați următoarele:
56
Machine Translated by Google
• tija de suspensie în poziția cea mai joasă nu trebuie să atingă carcasa prizei de putere •
antrenamentul cardan al prizei de putere nu trebuie să fie prea lungă, cu unghiuri mari ale balamalei, să nu creeze
feszítőerő
• capacul prizei de putere nu trebuie să atingă capacul cardanului tractorului.
7. Ridicați încet mașina de lucru și verificați prezența spațiului între tractor și mașina de lucru în
stare ridicată.
8. Verificați oscilația brațelor de suspensie pe partea corespunzătoare, reglați dacă este necesar
aceasta cu fusurile de tensionare.
Important! Când suspendați unelte semimontate sau montate sau cuplați unelte remorcate cu
un dispozitiv de remorcare, asigurați-vă că există un spațiu suficient între mașină și tractor.
Avertizare! Unele unelte semimontate sau montate pot intra în contact și deteriora cabina, ceea
ce poate deteriora geamul cabinei și poate răni operatorul. Verificați prezența spațiului necesar
(cel puțin 100 mm) între cabină și mașina ridicată.
5.17 Anvelope
Important!
1. Nu setați niciodată presiunea în anvelope mai mare decât cea specificată. Anvelopa
poate fi zdrobită și asta poate avea consecințe tragice.
2. Nu sudați niciodată o jantă cu o anvelopă sub presiune. Pentru a monta anvelopa, contactați
un service specializat. Recomandare generală pentru valorile presiunii din anvelope,
pentru fiecare lucrare
in caz de:
Denumirea funcției Presiunea anvelopelor spate kp/ Presiunea anvelopelor față kp/
cm2 1,0...1,2 cm2 1,0...1,2
Pentru fiecare job
Pentru arat și
lucrări similare 1,0…1,7 1,0…1,2
dificile
Când lucrați cu mașini
agricole grele 1,2…1,8 1,0…1,2
57
Machine Translated by Google
**
- atunci când lucrați cu un încărcător frontal, o creștere a sarcinii de până la
100% este permisă numai în modul de încărcare
Balast lichid
Cel mai simplu mod de a crește greutatea tractorului este să umpleți anvelopele cu lichid.
Cometariu! Nu este recomandat să umpleți roțile din față cu balast lichid, deoarece acest
lucru reduce manevrabilitatea tractorului.
Fluidul recomandat este un amestec de clorură de calciu și apă, care previne înghețarea la
temperaturi scăzute, iar creșterea densității fluidului este economică și sigură. Alegerea
raportului corect de amestec de clorură de calciu pentru a umple anvelopele nu dăunează
anvelopei, părții interioare a anvelopei și jantei. La umplerea anvelopei cu lichid, supapa
trebuie să fie amplasată în punctul de sus al roții. Pentru încărcare este necesar un dispozitiv
special.
Tabelul de mai jos conține greutatea umplerii anvelopelor din spate cu lichid, ținând
cont că la un litru de apă se adaugă 0,6 kg de clorură de calciu.
Cometariu! Acest amestec de clorură de calciu și apă asigură punctul de îngheț de -46 oC.
58
Machine Translated by Google
Important! Anvelopele radiale pot fi umflate până la maximum 40..50%.Dacă se adaugă mai mult lichid în
anvelopă, nu va mai rămâne suficient aer pentru a compensa impactul, ceea ce poate duce la deteriorarea
anvelopei. Acest lucru este, la figurat, echivalent cu presiunea scăzută a anvelopelor. Anvelopele diagonale pot
fi umplute până la 75%.
Avertizare! În timpul formării amestecului, clorura de calciu trebuie adăugată în apă și amestecată până când
este complet dizolvată. Nu turnați niciodată apă peste clorură de calciu. Purtați ochelari de protecție în timp ce
pregătiți amestecul. Dacă amestecul intră accidental în ochi, spălați-i cu apă curată, rece timp de 5 minute, apoi
consultați un medic cât mai curând posibil.
Restricții de greutate
Greutatea maximă a tractorului (tractor de bază + balast, greutăți suplimentare + orice mașină de lucru) nu
trebuie să depășească 7000 kg cu o lățime maximă de ecartament de 1800 mm pentru a asigura fiabilitatea
optimă și echilibrul motorului. Capacitatea maximă de încărcare a punții din spate, inclusiv greutățile
suplimentare și instrumentul atașat, nu trebuie să depășească 4.500 kg. Capacitatea maximă de încărcare a
podului frontal nu trebuie să depășească 25010 kg sau capacitatea de încărcare a anvelopei roții, oricare dintre
acestea este mai mică în cazul unui ecartament maxim de 1600 mm.
Cometariu! Sarcina care actioneaza asupra podului frontal include sarcina incarcatorului frontal in stare ridicata,
dar cu cupa goala.
6. Setări
59
Machine Translated by Google
Cometariu! Reglarea ecartamentului până la 1600 mm se poate face fără schimbarea poziției discului roții.
Pentru reglarea ecartamentului roții din spate până la 2100 mm, înlocuiți roțile din spate între ele,
asamblate, așa cum se arată în figura de mai sus.
Lățimea căii, mm A, mm
________________________________________________________
1400 100
1500 50
1600 0
1800 164
1900 114
2000 64
2100 14
Pentru a regla jocul pedalei de ac ionare a ambreiajului, trebuie efectuate următoarele opera ii: 1. După
îndepărtarea tiftului, scoate i bol ul (2), apoi demonta i tija (3) de pe pârghie (1).
În timpul funcționării, reglarea benzilor de frână a prizei de putere este necesară atunci când:
1. priza de putere alunecă, 2. pârghia care acționează priza de putere se ciocnește din față
sau din spate în timpul schimbării, 3. nu există o tranziție vizibilă prin poziția neutră în timpul
schimbării,
60
Machine Translated by Google
Cometariu! După mai multe reajustări externe, arborele excentric (8) se poate deplasa în poziția extremă
din stânga (partea plată este pe partea stângă în plan vertical), ceea ce indică sfârșitul opțiunii de
reajustare externă. În acest caz, readuceți arborele excentric în sens invers acelor de ceasornic
sa de pornire
în poziția
(partea plată este pe partea dreaptă, în plan vertical). Apoi efectuați operațiunile de setare pe baza celor
de mai sus.
Dacă reglarea a fost efectuată corect, pârghia (1) în poziția „Pornit” va cădea la cel puțin 30 mm de punctul
de oprire din spate și va trece vizibil prin poziția neutră (centru mort).
Cometariu! În timpul asamblarii sau reparației din fabrică, arborele excentric (8) este reglat astfel încât
partea plată a arborelui să fie într-un plan vertical, pe partea dreaptă, apoi este fixat în această poziție cu
placa de sprijin (12) și șurub (11).
- brațul (5) al balansului șuruburilor de reglare (7) trebuie așezat în poziție neutră (găurile din
braț (5) și din puntea din spate trebuie să coincidă, apoi se fixează cu o tijă de Ø 8 mm sau
șurub M10x60).
- in aceasta pozitie strângeti suruburile de reglare (7) cu un cuplu de 10 Nm, apoi slăbiți-le cu
2...2,5 spire (accesul la șuruburi este posibil prin distribuitorul de semnal de pe capacul
carcasei podului din spate).
61
Machine Translated by Google
- fără a scoate tija sau șurubul din orificiul carcasei podului din spate, prin reglarea lungimii tijei (9),
puneți pârghia (1) acționând priza de putere în poziția de mijloc (2) și conectați tija (9) cu maneta
în pozi ia neutră (5) . - inainte de a conecta tija (9) cu maneta (5), verificati lungimea manetei
(1).
miscare usoara. - dacă este
necesar, reglați lungimea tijei (10). - scoateți tija Ø 8
mm sau șurubul M10x60 de pe braț (5). - înșurubați șurubul de reglare (4) în
braț (5) la dimensiunea A=32+3 mm, apoi în acest
poziția, fixați-o cu contrapiulița (3).
6.5 Controlul automat al sistemului hidraulic (cu sistemul hidraulic de control HFR)
62
Machine Translated by Google
Verificați în mod regulat etanșeitatea sistemului de frânare cu aer în funcție de viteza cu care sistemul decelerează
după oprirea motorului sau a compresorului. Conform manometrului din tabloul de bord, valoarea determinată de
regulatorul de presiune în 30 de minute nu poate depăși limita inferioară cu mai mult de 0,2 MPa (2,0 kp/cm2).
Dacă scăderea de presiune depășește valoarea admisă, asigurați-vă că determinați locația scurgerii căutând suieratul
aerului care iese sau mângând conexiunile cu spumă de săpun. Eliminați orice scurgeri.
Opriți compresorul de aer în timpul lucrului când sistemul pneumatic nu trebuie utilizat. Dacă compresorul nu a fost
folosit timp de 125 de ore de funcționare, asigurați-vă că îl porniți în timpul întreținerii și apoi verificați starea
sistemului de frânare cu aer (funcționarea compresorului de aer, regulatorul de presiune, supapa de frână, capul de
cuplare a remorcii și etanșeitatea sistemul).
Scoateți compresorul de aer din motor la fiecare 2.000 de ore de funcționare și duceți-l la un atelier specializat pentru
întreținere.
63
Machine Translated by Google
Cartușa de filtru a regulatorului de presiune trebuie spălată la fiecare 500 de ore de funcționare, după cum urmează
(Fig. 87):
cel. deșurubați șurubul (1) al capacului lateral (2), îndepărtați garnitura (3), separatorul de aer
supapa (5), arcul (6) și etanșarea
În fiecare zi, după muncă, când aerul din rezervor este sub presiune, scurgeți condensul deplasând în lateral
inelul supapei de scurgere din partea inferioară a rezervorului.
Dacă evacuarea condensului se realizează în așa fel încât aerul din rezervor să fie depresurizat, curățarea
rezervorului nu va fi completă, ceea ce poate duce la coroziunea suprafeței interioare a rezervorului.
Verificați periodic etanșeitatea supapei de scurgere și a elementelor de legătură ale rezervorului. Dacă este
necesar, trageți de accesoriul rezervorului.
În cazul în care efectul de frânare al remorcii nu este suficient de eficient, sau La fiecare 1.000 de ore de
funcționare, sistemul de frânare pneumatică al tractorului trebuie verificat de către un specialist. Specialistul
trebuie să verifice funcționarea regulatorului de presiune a aerului și a supapei de frână și, dacă este necesar,
să efectueze întreținerea sau reparația.
Toate reglajele trebuie efectuate în starea liberă a organelor de ac ionare a frânei, care trebuie reglate în
prealabil.
64
Machine Translated by Google
2. porniți compresorul și umpleți rezervorul cu aer până la o presiune de 0,77-0,8 MPa, care se măsoară pe
manometrul conectat la capul de conectare al conductei principale de alimentare. 3. la presiunea asupra
manometrului conectat la capul de conectare al liniei principale de operare
trebuie să fie zero.
Apăsați pedalele de frână conectate la maximum. Presiunea ar trebui să crească la 0,65-0,8 MPa (6,5-8,0
kp/cm2 ).
Apoi cuplați frâna de parcare, cuplată complet. Presiunea ar trebui să crească la 0,65-0,8 MPa (6,5-8,0 kp/
cm2 ).
Dacă valoarea presiunii asupra manometrului nu este atât de mare, efectuați următoarele operații:
4. Verificați existența unui spațiu de 1-2 mm între bolțul (9) și marginea superioară a canelurilor pârghiilor.
Dacă nu există spațiu, scoateți știftul (9) și reglați lungimea tijei (5) cu extensia (8).
Aten ie! Cu o supapă de frână bine reglată, presiunea ar trebui să crească la 0,65-0,8 MPa (6,5-8,0 kp/cm2 ) când
pedalele de frână conectate sunt apăsate sau când frâna de mână este cuplată.
În timpul utilizării tractorului, întreținerea tehnică este necesară pentru a menține operabilitatea.
65
Machine Translated by Google
crește costurile de exploatare. Verificați tractorul în fiecare zi, strângeți șuruburile dacă este necesar,
verificați dacă există combustibil, lichid, scurgeri de ulei, noroi și alte depuneri care ar putea cauza
defecțiuni, incendiu sau accident.
Avertizare! Dacă operațiuni de întreținere, setări etc. nu există instrucțiuni speciale înainte, opriți motorul
și cuplați frâna de parcare. Înainte de a utiliza din nou tractorul, asigurați-vă că dispozitivele de protecție
îndepărtate sunt repuse la locul lor inițial.
Important! Respectați regulile pentru depozitarea și vânzarea deșeurilor. Nu lăsați uleiul să cadă pe
pământ.
Folosiți containere adecvate pentru depozitarea deșeurilor.
Transmisia 47
Uleiuri lubrifiante
Lubrifianți
66
Machine Translated by Google
7.2 Întreținere tehnică care trebuie efectuată după 30 de ore de funcționare (rodare).
3. Verificați și, dacă este necesar, strângeți șuruburile chiulasei (Pasul 41).
8. Verifica i i, dacă este necesar, regla i pedala de ac ionare a ambreiajului i pedala de ac ionare
Jocul pedalei de frână și sistemul de frânare cu aer (operațiunile 23 și 25).
14. Verificați și, dacă este necesar, reparați filtrul de aer și conducta de admisie a motorului
etan eitate (opera ia 22).
15. Verificați și, dacă este necesar, strângeți conexiunile externe cu șuruburi ale părților principale ale tractorului (Fig. 42).
Operațiune).
67
Machine Translated by Google
68
Machine Translated by Google
14 Curățarea filtrului X
centrifugal al
cutiei de viteze
15 Filtru ecran cutie de viteze X
16 Schimbarea uleiului de motor X
17 Ungerea rulmenților axiali X
18 Mecanismul de direcție X
funcționează articulațiile cilindrului
19 Turbo compresor X
20 Verificarea jocului X
supapelor motorului
69
Machine Translated by Google
Nu. Lucru de făcut Frecvență (la fiecare .... oră) 1000 2000
10 Medie 125 250 500 XXX
24 Jocul volanului
25 Reglarea frânei
26 Acumulatoare
40 Articulație sferică a X
legăturii de direcție
42 Fixarea îmbinărilor cu șuruburi X
verificare și
remorcare 44
Turbocompresor motor 45. X
Transmisia de putere, X
hidraulica 46 Schimbarea
rezervorului uleiului
și transmisiei
de direcție 47 Schimbarea
uleiului de transmisie principală și X
de transmisie față 48
Ungerea tijei dreapta suspensiei X
spate 49 Ungerea tijei pivotului
suspensiei spate 36 Verificarea
carburatorului motorului X
51 Generator X
52 Demaror motor X
70
Machine Translated by Google
7.5 Întreținerea trebuie efectuată cel puțin la fiecare 10 ore de funcționare, dar cel puțin zilnic
operațiuni
Opriți tractorul pe un teren plan, opriți motorul cald, așteptați 3 - 5 minute pentru ca uleiul să curgă în carter.
• scoateți joja (3), ștergeți-o și puneți-o înapoi până când se oprește • scoateți
din nou joja, determinați nivelul uleiului, care ar trebui să fie între reperele inferioare și superioare. Dacă este
necesar, pentru completare, scoateți capacul (2) al orificiului de umplere cu ulei (1) și umpleți motorul cu
ulei.
Important! Nu utilizați motorul dacă nivelul uleiului nu atinge marcajul inferior de pe joja.
Important! Nu umpleți uleiul peste marcajul superior de pe joja. Uleiul în exces se va arde și va da impresia de
consum excesiv de ulei.
Avertizare! Sistemul de răcire al motorului este sub presiune, deci este periculos să scoateți capacul când
motorul este fierbinte. Așteptați să se răcească motorul, aruncați o bucată groasă de pânză peste capac,
îndepărtați cu grijă capacul în timp ce reduceți presiunea din sistem. Evitați contactul lichidului de răcire
fierbinte cu părțile expuse ale corpului.
71
Machine Translated by Google
Deschideți capacul (2) cu vârful unei șurubelnițe, scoateți capacul (3), având grijă să respectați
precauțiile menționate mai sus, verificați nivelul lichidului de răcire, care trebuie să ajungă la marginea
superioară a orificiului de umplere (1).
Important! Nivelul lichidului de răcire nu trebuie să fie mai mic de 40 mm de marginea orificiului de
umplere.
Notă: Opriți tractorul pe un teren plan, opriți motorul cald și aplicați frâna de parcare. Tijele de
împingere ale tuturor cilindrilor hidraulici trebuie să fie în poziția extinsă.
Verificați nivelul uleiului în fereastra indicatorului de nivel al uleiului (1) din partea stângă a tractorului.
Nivelul uleiului trebuie să fie între „0” și „ ”. Dacă este necesar, deșurubați șurubul (2) al orificiului de
umplere și completați cu ulei până la nivelul prescris.
Notă: Când utilizați mașini cu un consum mare de ulei, umpleți sistemul până la marcajul „C” de pe
joja.
72
Machine Translated by Google
Verificați nivelul uleiului în fereastra indicatorului de nivel al uleiului (1) din partea dreaptă a cutiei de viteze, urmând
cerințele de la pasul 3. Nivelul uleiului nu trebuie să fie mai mic decât marcajul „ ” cu 10 mm. Dacă este necesar,
deșurubați capacul de umplere (2) și umpleți cu ulei până la nivelul prescris.
Tragând inelul (1) spre tine și în sus, deschideți robinetul de scurgere și evacuați condensul și impuritățile din
rezervoarele din stânga și din dreapta.
Organele de acționare, mecanismul de direcție, sistemul de frânare, echipamentele de iluminat, afișaj și control trebuie
să fie în stare tehnică perfectă.
73
Machine Translated by Google
Operațiunea nr. 7 Goliți sedimentele din filtrul grosier de combustibil și din rezervoarele de combustibil
- Deșurubați dopul de golire (1) de la rezervoarele de combustibil (2) și dopul de golire (4) de la prefiltrul
de combustibil (3)
Tensiunea curelei de antrenare a generatorului este adecvată atunci când cureaua este presată între generator
și roțile curelei (1) ale arborelui cotit la mijloc cu o forță de 40 N, iar cureaua atârnă 12...17 mm. .
Pentru reglare, slăbiți șuruburile de montare a alternatorului (2), reglați alternatorul într-o poziție care să asigure
o tensiune adecvată a curelei, apoi strângeți șuruburile de montare a alternatorului și a protecției.
74
Machine Translated by Google
Verificați cuplul de strângere a șuruburilor butucului roții din spate (1) și, dacă este necesar, strângeți cu
un cuplu de 300 Nm.
Verificați presiunea în anvelope și starea benzii de rulare. Dacă este necesar, reglați presiunea furtunului
în funcție de sarcina specificată.
Întreținerea filtrului de aer al motorului trebuie efectuată după rodare (30 de ore de funcționare) și la
fiecare 125 de ore de funcționare. În cazul unui grad ridicat de contaminare, se aprinde ledul de pe tabloul
de bord, care indică contaminarea filtrului de aer.
75
Machine Translated by Google
1. scoateți grila din partea dreaptă din față și capacul de acces 2. trageți zăvorul (1) (culoare
galbenă) spre dvs., rotiți capacul (2) 12,5o în sens invers acelor de ceasornic și scoateți-l. 3. Scoateți inserția
de bază a filtrului (3). 4. fără a-l scoate din carcasă, verificați contaminarea inserției filtrului de control.
76
Machine Translated by Google
Nivelul uleiului trebuie să atingă marginea inferioară a orificiului filetat de inspecție și umplere (1). Dacă este necesar,
umpleți cu ulei până la marginea inferioară a orificiului de inspecție și umplere.
7.7 Operațiuni de întreținere care trebuie efectuate la fiecare 250 de ore de funcționare
Schimbați carcasa filtrului de hârtie la fiecare 250 de ore de funcționare (concomitent cu schimbarea uleiului) efectuând
următoarele operații:
1. deșurubați filtrul montat de la conectorul (3) cu o cheie specială sau alt instrument, deșurubați piulița (7). 2. scoateți
baza (2) cu garniturile (4, 6) 3. îndepărtați supapa (8), șaiba (9), arcul (14) 4. împingeți în jos clema (13) din interiorul
capacului 3 -4 mm , clema este unită
77
Machine Translated by Google
Când înlocuiți, utilizați în primul rând o inserție de filtru cu numărul de articol 245-1017060.
În locul filtrului instalat (245-1017030) cu inserție de filtru din hârtie înlocuibilă (245-1017060), puteți utiliza și
cartușe filtrante nedemontabile, care au o supapă anti-evacuare și trecere cu următoarele dimensiuni: -
diametru: 95- 105 mm - inaltime: 140-160 mm - filet montaj: ¾” – 16UNF
1. capac filtru ulei cu inserție filtru de hârtie 2. furtun 18x27-1,6 (430 mm) 3. furtun
18x27-1,6 (305 mm) 4. conector 245-1306031 6. clemă 20-323a. pompa de apa 245-1307012-A1-10 5.
racord conducta 50-1307044-B-01 7. schimbator de
caldura lichid - ulei 245-1017005
78
Machine Translated by Google
- Folosiți o șurubelniță (5) pentru a sprijini partea inferioară a rotorului împotriva rotației și deșurubați piulița
șurubului cu o cheie (4), scoateți carcasa rotorului (3).
- Scoateți capacul rotorului (6), rotorul (7) și ecranul (8). Dacă este necesar, spălați sita.
- Folosiți o racletă din lemn pentru a îndepărta murdăria de pe suprafața interioară a carcasei.
- Curățați toate piesele, spălați-le mai întâi în motorină și apoi suflați-le cu aer comprimat.
- Asamblați rotorul în ordinea inversă a dezasamblarii. Lubrifiați inelul O cu ulei de motor înainte de a înlocui
carcasa rotorului.
- Potriviți semnele de echilibrare de pe carcasa rotorului și carcasa filtrului. Strângeți piulița care fixează carcasa
cu o mică forță până când carcasa se așează pe rotor.
- Rotorul trebuie să se rotească liber, fără blocare.
- Puneți capota (2) înapoi și strângeți piulița șurubului (1) cu un cuplu de 35...50 Nm.
Notă: Rotorul trebuie să funcționeze timp de 30...60 de secunde după oprirea motorului, ceea ce indică
funcționarea corectă a filtrului.
79
Machine Translated by Google
- Deșurubați și scoateți capacul filtrului de ulei (1), apoi, ținând apăsat butonul (3), scoateți împreună filtrul din
carcasa cutiei de viteze.
- Deșurubați butonul (3), contrapiulița (2) și piulița fluture (4) de pe tijă (9).
- Scoateți șaiba (10), arcul (6), pistonul (5), inelul de etanșare (7) și inserturile de filtru (8).
- Spălați tampoanele.
- Asamblați filtrul de ulei în ordinea inversă a demontării.
Notă: Asigurați-vă că inelele de etanșare (7) sunt așezate pe ambele părți ale pachetului cu cartuș filtrant.
Notă: Înșurubați piulița-fluture (4) până când șaiba (10) este la același nivel cu marginea pistonului (5).
80
Machine Translated by Google
- Scoateți capacul (2) al orificiului de umplere cu ulei și deșurubați șurubul (4) al orificiului de scurgere a uleiului
și scurgeți uleiul uzat într-un recipient adecvat.
- Remontați bu onul de golire (4) și umple i baia prin orificiul de umplere cu ulei (1) cu ulei de calitate prescrisă,
proaspăt, curat până la marcajul superior (18 litri) de pe joja (3), cu uleiul enumerat mai jos. : - vara Cu SAE-30
sau ulei de schimb echivalent de altă marcă - iarna cu SAE-20 sau ulei de înlocuire echivalent de altă marcă -
Înlocuiți capacul orificiului de umplere a uleiului (2).
Notă: Nu aplicați în exces lubrifiant pentru ambreiaj, deoarece excesul se va acumula în carcasa ambreiajului și
poate fi aplicat pe suprafețele uscate de frecare.
Așezați pompa de unsoare pe niplurile de unsoare (1) de pe ambele părți ale podului de transmisie față (4 puncte
de ungere) și aplicați cantitatea și calitatea corespunzătoare de unsoare pe articulațiile de direcție.
81
Machine Translated by Google
Verificați strângerea legăturilor cu șuruburi ale turbocompresorului (1), galeriei de evacuare (3) și suportului
țevii de evacuare (2). Dacă este necesar, strângeți legăturile cu șuruburi cu un cuplu de 35...40 Nm.
7.8 Operațiuni de întreținere care trebuie efectuate la fiecare 500 de ore de funcționare
Notă: Efectuați reglarea jocului supapelor motorului cu motor rece, verificând în prealabil strângerea legăturilor
cu șuruburi chiulasă (operațiune nr. 41).
Jocul corect reglat dintre tija (5) si culbutorul supapei (4) este: - pentru supapele de
admisie 0,25...0,30 mm, - pentru supapele de evacuare 0,40-0,45 mm.
82
Machine Translated by Google
- Scoateți capacul carcasei supapei și verificați strângerea piulițelor de fixare a culbutorului supapei,
al căror cuplu este de 60 - 90 Nm.
- Rotiți arborele cotit în poziția când are loc o schimbare a supapei în cilindrul 1 (se deschide supapa
de admisie a cilindrului 1, supapa de evacuare se închide) și reglați jocul supapelor la supapele 4,
6, 7 și 8 (calculul se face din partea ventilatorului).
- Pentru a regla distanța, slăbiți contrapiulița (1) a șurubului (2), așezați un indicator de distanță
între suprafața frontală a tijei supapei (5) și culbutorul supapei (4). Reglați jocul necesar rotind
șurubul (2) înăuntru sau în afară.
- Rotiți arborele cotit cu 360 pentru a regla deplasarea supapei cilindrului 4 și reglați jocul
supapelor pentru supapele 1, 2, 3 și 5 așa cum este descris mai sus - După reglarea jocului supapei,
strângeți contrapiulița (1) și puneți înapoi piese demontate.
83
Machine Translated by Google
84
Machine Translated by Google
Jocul volanului nu trebuie să depășească 25 cu motorul pornit. În caz contrar, verificați și eliminați degajările
din cilindrii hidraulici și articulațiile pivotante ale bielei de direcție, precum și din mecanismul de direcție.
Cursa pedalei de frână de serviciu este de 110...120 mm cu o forță de apăsare de 120 N. În caz contrar, reglați
frânele de serviciu după cum urmează: - Slăbiți piulița de blocare (3) a șurubului de reglare a frânei din stânga
(2).
- Reglați cursa pedalei de frână stângă prin strângerea sau slăbirea șurubului (2).
- Repetați aceeași operațiune cu pedala de frână de serviciu dreapta.
85
Machine Translated by Google
Notă: Cursa pedalei de frână de serviciu din stânga trebuie să fie puțin mai scurtă pentru a asigura frânarea
simultană cu pedalele blocate.
Frâna de parcare trebuie să fie complet cuplată la blocarea pârghiei (1) la al patrulea dinte al cremalierei (A).
Înainte de a seta frâna de mână, parcați tractorul pe o suprafață plană, opriți motorul și fixați roțile din spate
în față și în spate.
- Puneți maneta comutatorului frânei de mână (1) în prima poziție extremă (oprit).
- Slăbiți contrapiulița (2) a șurubului de reglare a frânei de mână (3) din partea dreaptă a tractorului.
- Prin înșurubarea sau deșurubarea șurubului (3), asigurați-vă că frâna de mână este complet activată atunci
când al patrulea dinte al arcului de viteză (A) este fixat cu o forță de presiune de 200 N care acționează asupra
pârghiei (1).
- După reglare, strângeți contrapiulița (2) a șurubului (3).
86
Machine Translated by Google
Dacă tractorul este echipat cu frâne pneumatice, frâna de parcare trebuie să fie setată după cum urmează:
- Puneți maneta comutatorului frânei de mână (1) în prima poziție extremă (oprit).
- Slăbiți contrapiulițele (2) și (8) și scoateți știftul (6).
- Rotiți maneta (5) astfel încât marginea superioară a canelurii B1 a pârghiei (3) să coincidă cu marginea
superioară a canelurii B2 a pârghiei (4) - Reglați furca comutatorului tijei (7), puneți știftul (6) și fixați cu un știft.
- Reglați cursa pârghiei (1) prin rotirea sau scoaterea șuruburilor de reglare (3) astfel încât frâna de mână să
fie complet cuplată când cremaliera (A) este fixată la al treilea sau al patrulea dinte.
Important! La frânarea cu pedalele de frână blocate, diferența de frânare a roților nu trebuie să depășească 1
m (în funcție de pista de frână).
Aten ie! Bateria este plină cu acid, care poate provoca arsuri dacă ajunge pe corp.
Aveți grijă să nu vă puneți acidul pe mâini, ochi sau haine. Dacă acidul ajunge pe piele, clătiți-l imediat cu un
jet puternic de apă. Dacă acidul ajunge pe membrana mucoasă, beți imediat multă apă sau lapte. În caz de
contact cu ochii, spălați cu un jet puternic de apă cel puțin 15 minute, apoi consultați un medic.
Nicio scânteie sau flăcări nu se pot apropia de acid, deoarece acesta poate duce la o explozie.
Bateria trebuie încărcată numai într-o încăpere ventilată.Bateria trebuie întreținută numai în ochelari de
protecție și mănuși.
87
Machine Translated by Google
Operațiunea nr. 27
Operațiunea nr. 28
88
Machine Translated by Google
Operațiunea nr. 31
89
Machine Translated by Google
Operațiunea nr. 32
Curățarea generatorului
Distanța dintre roțile din față trebuie să fie de 2..6 mm. Dacă este necesar, setați valoarea conform specificațiilor.
90
Machine Translated by Google
Operațiunile înregistrate anterior, precum și cele enumerate mai jos, trebuie efectuate
Avertizare! Combustibilul diesel este atomizat și injectat la presiune înaltă și poate provoca răni dacă injectoarele
nu sunt verificate cu grijă. Pentru a evita acest lucru, folosiți ajutoare din carton sau hârtie. Purtați ochelari de
protecție. Înainte de a dezasambla sau conecta la sistemul de alimentare cu combustibil, opriți motorul pentru a
elibera presiunea. Înainte de a porni motorul, strângeți toate șuruburile de la conexiuni. Dacă combustibilul de
înaltă presiune ajunge pe mâini, consultați imediat un medic, altfel puteți obține otrăvire a sângelui.
Cometariu! Este indicat să păstrați un set de rezervă de atomizoare care au fost deja reglate într-un atelier
specializat pentru a asigura o înlocuire rapidă.
91
Machine Translated by Google
Unghiul de preinjecție al pompei de dozare trebuie să fie de 3,5±0,5o înainte de punctul mort superior. Unghiul
de preinjecție al pompei de dozare poate fi verificat și reglat numai de către un service specializat.
Important! Reglarea pompei de dozare de către proprietarul tractorului sau alți neprofesioniști sau într-un
centru de service nespecializat va avea ca rezultat încetarea obligației de garanție.
Reglarea pompei de dozare poate fi efectuată numai într-un atelier specializat, folosind echipamente adecvate.
Important! După această operație, jocul supapelor trebuie verificat și, dacă este necesar, reglat conform operației
20.
92
Machine Translated by Google
93
Machine Translated by Google
Înlocuiți dopurile de scurgere și umpleți carcasa de antrenare cu ulei proaspăt până la nivelul corect ("П"). Înlocuiți
capacul de umplere.
94
Machine Translated by Google
Operațiunea nr. 48 Ungerea lagărului de suspensie reglabil din dreapta al structurii suspensiei
Important! După curățarea sau înlocuirea elementului filtrant (sau dacă rezervoarele de motorină au rămas fără
motorină), sistemul trebuie să fie aerisit înainte de a porni motorul.
95
Machine Translated by Google
(3).
Cometariu! Dacă motorul este greu de pornit, slăbiți piulițele (șuruburile) conductelor de combustibil de la
carburatoare și purjați sistemul prin rotirea motorului cu demarorul. Rotiți motorul timp de 10...15 secunde,
apoi strângeți piulițele.
a generatorului (2).
7.10 Operațiuni de întreținere care trebuie efectuate la fiecare 2000 de ore de funcționare
Trebuie efectuate acțiunile înregistrate mai sus, precum și cele enumerate mai jos:
96
Machine Translated by Google
97
Machine Translated by Google
8. Depozitarea tractorului
1. Pregătirea pentru depozitare trebuie să fie în conformitate cu reglementările de depozitare pe termen lung
de efectuat, cu excepția operațiilor 1c, 1d, 1e, 1f
2. Reglați complet tractorul la locul de depozitare, fără a demonta fitingurile și componentele, cauciucurile și alte
piese din cauciuc nu trebuie acoperite.
3. Deconectați bateriile. Nivelul și densitatea electrolitului trebuie să corespundă acestuia
reguli.
În caz de temperatură exterioară scăzută sau când depozitați mai mult de o lună, scoateți bateriile și puneți-le într-o
încăpere închisă.
1. Înainte de a începe depozitarea pe termen lung a tractorului, trebuie efectuate următoarele operații:
98
Machine Translated by Google
2. Ridicați tractorul astfel încât roțile să fie la cel puțin 8-10 cm de sol.
Sprijiniți puntea față și carcasa transmisiei finale
3. În roți, reduceți presiunea la 70% din valoarea nominală, apoi protejați
ei 4.
Închideți ușa cabinei șoferului cu cheia 5. Dacă
depozitați tractorul într-un loc închis, atunci verificați starea acestuia la fiecare două luni, dacă doar într-un
loc acoperit, apoi o dată pe lună. În caz de vânt puternic, ploaie sau zăpadă, tractorul trebuie inspectat
imediat.
6. Daca in timpul inspectiei de depozitare observati o anomalie contrara depozitarii, eliminati-o imediat,
acordand o atentie deosebita starii de conservare exterioara si prezenta nivelurilor necesare de ulei.
Bateriile depozitate separat într-o cameră închisă trebuie verificate lunar și încărcate dacă este necesar.
8.5 Pregătirea tractorului pentru punerea în func iune după depozitare îndelungată
99
Machine Translated by Google
100
Machine Translated by Google
9. Inscripții, autocolante
101
Machine Translated by Google
102
Machine Translated by Google
103
Machine Translated by Google
104
Machine Translated by Google
105
Machine Translated by Google
106
Machine Translated by Google
107
Machine Translated by Google
Numărul de șasiu al tractorului se găsește pe partea dreaptă a semi-cadru de pe suportul longitudinal (numărul
de șasiu se găsește și pe plăcuța de identificare a tractorului):
108
Machine Translated by Google
Plăcuță cu date care conține numărul de serie al cabinei șoferului și numărul certificatului OCDE:
109
Machine Translated by Google
Plăcuța cu date din fabrică care conține numărul producției motorului și cele două plăcuțe
suplimentare cu date privind emisiile au fost fixate pe partea dreaptă a tractorului, pe blocul cilindrilor:
110