Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DACOROMANIA
BULETINUL MUZEULUI LIMBEI ROMANE"
CONDUS DE
SEXTIL PUSCARIU
.
ANUL VI
1929-1930
www.dacoromanica.ro
S.
toponimiei rombnesti.
-
I NOTITE LEXICOGRARICE.
ETIMOLOGII
ARTICOLE MARENTE : S. Pugariu, Cateva cazuri de asimilare i disiS. Puscariu; Persoana a doua a singularului aorist.
milare in limba romanA.
V. Bogrea,. Cateva cazuri de etimologie
Th. Capidan, Calques linguistiques.
V. G.
populara la nume de plante. --- V. Bogrea, Trei porecle rothfinesti.
ETIMOLOGIL
www.dacoromanica.ro
DACOROMANIA
BULETINUL MUZEULUI LIMBEI ROMANE"
CONDUS DE
SEXTIL PUSCARIU
PROF LA UNIVERSITATEA DIN CLUJ
MEMBRU AL ACADEMIE! ROMANE
ANUL VI
1929-1930
www.dacoromanica.ro
CUPRINSUL
Paz
SItnin
Farserotn
1-2 10
34
Theodor Capidan
Introdneere
Partea I
59
Apostazia la Albanen
Pekim
Cavam
De la Tirana la Durazzo
48 6o
Aspectul orasului
Berat
75 85
85 93
Parserotn chervanagn
www.dacoromanica.ro
Iv
Parton H
Peg
A LIMBA
Grazul__Edxfsr.oplar
7 Influenla albanezd
116
116-118
118-120
120-127
127-132
132-135
135-139
139-145
8 Origznea Fdrserotzlor
9 Streingerea matertaluluz
145-14 8
148-152
B MATERIALDL DIALECTAL
Cdntece IXVI
152-158
158-168
168-171
171-173
173-174
174-175
Basme XVIIXX
Nunta XXI
Cdrdvdndrztul
175
C PARTEA GRAMATICALA
176-190
Voeahsm_
oa (176) , a a (177) , a u
(177) ,
am am (178) , fll, an am, an , urn, an (179) ,
e 1 (i8i) ,
6 o (i8i) ,
ea e (18i) ,
e neaccentuat (183),
e a (184) ,
o a (185) ,
oa o (185) , 1 protetic (186) ,
1
2 Consonantism
190 201
201-204
Flexiune
a Aidzcolul
2 Pronumele
3 Numeralul
201
201
202
4 Verbur
203
Indme
205
www.dacoromanica.ro
V
Pag
211-243
245-340
berbinta , besteli , botem (boteu, botgu, botalu) , buzdugan , buzur, , calabas , cart , cercald , ceuc, chiorc, ceucus,
chiorcus , inchiorcosa , chercheli (chirchili) , cicli, crint ,
245
305
332
338
339
340-394
340
350
357
359
360
364
366
366
369
www.dacoromanica.ro
374
387
393
394
VI
Pag
CAM i reuste
395
Puscariu)
419
422
42
425
426
427
429
431
436
Taglaavini Carlo, Notizie intorno ad alcurn manoscritti sconoscinti del cardinal Mezzofanti (St Pasca)
Scholz Clinther, Runianisch und Spanisch (St Pasca)
Marcu Alexandru, Lin student roman la Pisa si Paris catre
182o Simmn Marcovici (St Pasca)
Isopescu Claudio, La poesia popolare i umena (St Pasca)
Isopescu Claudio, Antich- attestazioni italiane della lalinita
der 12., mem II (St Pasca)
Isopescu Claudio, L'arte religiosa moldava della BlICON ma
(St Pasca)
437
439
447
451
458
458
461
462
463
464
464
www.dacoromanica.ro
466
471
474
VII
475
Puzu V Tomescu
C , Berechet St , Ciobanu 5t , Documente din
,
Basarabia (t Pasca)
Boga L 2 , Documente Basarabene III (t Pasca)
Lang Dr I. riedrich, M Enunescu als Dichter und Denker
(Toil GhergheD
476
477
478
481
482
48i
487
487
488
490
Interjectu si exclamatu
Substantive exclamative
491
492
Brevilocveiita
Dictionarul Academiei Romfine
Atlasul linguistic
Raporturile slavo-rornne
Onomatsica
Modificari aduse de oficiahtate in toponomastica.
496
503
486
214
520
525
528
537-645
www.dacoromanica.ro
538
54o
M3
543
vni
Pag
Dialectologie
Etimologn
Folclor si Etnografie
Fonetica
Fonologie
Gratuatici
Semasiologie
Stilistm
Studn literare
Traducen din romneste
544
545
549
554
556
556
556
559
565
568
373
574
591
593
594
600
602
635
633
636
636
644
646-655
Necroloa fie
G Weigand (S Puscarm)
Andrei Glavma (S Puscanu)
Alexandru Davila (Ion Breazu)
Mihail Gaspar (Ion Breazu)
Teodor D Speranta (Ion Breazu)
Doctorul Charles Laugier (Dr V Bologa)
Constantin Beranu (Stefan Pasca)
Ion Gorun (Stefan Pasca)
Ton NAdelde (*.Wan Pasca,
Raport an9a1
I Seointele
II I egturi stnntifice
III Comu_ lean
IV Bibltoteca
V Personalul
VI Publicatiumle
VII Sectnle Mu7eului
Errata
www.dacoromanica.ro
646
648
648
650
651
652
653
653
654
656-663
656
656
656
658
659
659
659
663
674
699
FARSEROTII
STUDIU LINGVISTIC ASUPRA ROMANILOR
DIN ALBANIA
INTRODUCERE
In vara anulm 1928, facand o calatone in Peninsula Balcamed, m'am opnt timp de o lung in Albania, spre a cerceth
graiul Romamlor din aceast Ora
tied de paine.
AO, se explieg faptul, de ce pana pe la inceputul veacului
al XIX-lea, chiar dmtre calatoni strami, ran erau aceia care
se aventurau sa calatoreasca in Albania. Ab a dupai eliberarea Greciei, Onentul balcanic incepuse sa. deving mai bine
cunoscut stramilor Dar l atunci, la inceput, numai prin
scnenle unor mihtan sau consult cum ad fett Leake, Pou*
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
queville, Hahn, Coussinery etc , care, bucurandu-se de protectia autontatilor pe langa care erau acreditati, se puteau
misch in voie pentru cercetanle ler stnntifice Numai mai
tarziu incepura s vin in numar mai mare si alti invatati
care sa studieze stanle din Albania
Astazi, desi cane de comunicatie las mult de dorit in
intreaga Albanie nu exist o singura cale ferata iar deplasanle sant foarte scumpe, imprejurarile s'au schimbat cu
desavarsire Albania nu mai este provincia oropsita din imperiul otoman. De cincisprezece ani ea exist ca stat national
independent, si, dupa framantarile perioadei de tranzitie,
a carei prelungire se datoreste mai mult rzboiului mondial
cleat lipsei de intelegere dmtre Albanezi, viata a inceput sa
se aseze. Ca o urmare fireasca a acestei normahzari, astzi
avem in tanrul stat albanez acea siguranta a vietii mai
cu deosebire pentru calatoni strami care poate fi invidiata
chiar de Grecia, emancipat acum un veac.
Inteadevar, in tot timpul calatonei mele in Albania central, n'am avut sa ma plang de nici o neplacere din partea
autoritatilor. Abi am ajuns la Conta, cu ajutorul d-lui pre-
mente am staruit pe alocun, insa, fireste, numai in masura in care ingadtu cadrul unei lucran cu caracter hngvistic
www.dacoromanica.ro
FAIISEROTII
133)
'ApaPavnv6g,
XpovoipayEa
slig
'Iliceipon
iv
'M41vat;
1867
www.dacoromanica.ro
Berlin,
1914
Vor-
TE CAPIDAN
C N BOMILEANII,
Roment di Athanta
Dela Romany:,
phn de exageran, atat refentor la numrul Arotnnilor cat si la obiceiunle de la nunta Grand romdnesc (anul I, nr 9) p 183 Colaborare
albano-romdnd de ?ETU DONA Se dau pretioase informatiuni la inflintarea
scoalelor romanesti din Albama , ibid (anul II nr II) p. 195-209
Romanis din Albania de TH CAPIDAN. Pensnsiela Balcanted (anul VIII,
nr 5-6) p 71 Cum s'au fnlisnlat blade feolt din Albania de EPAMINONDA BALAMACE
www.dacoromanica.ro
PARTEA I
de comunele romanesti Teirnova 0 Magarova, situate la o distanta numai de zece km. de oras. Cartierele romanesti, care ocupg tot centrul orasului, au lamas aproape
neschimbate. Ici 0 colea se mai vede cate o casa in ruine.
Insa cele mai multe au fost zidite din nou si, pentru unul
www.dacoromanica.ro
TH, OAPIDAN
'bitj
I,
1.7
6 ar
manesti Magarova i
Tarnova, pe care le-am lasat la stanga. Continuand drumul
mai departe, in directia de miazanoapte, ne-am apropiat de un
punct, de unde puteam pnvi cu ochiul hber la frumoasa comuna romaneasca G 0 p e, aezat sus de tot,pe panta muntelui ce se ridick inaintea noastra, intr'o pozitie incantatoare.
Am mers asa cateva minute, desfatandu-ne privinle in fata comunei, dup aceea, cotind oseaua spre miazazi, am luat-o
de-alungul unei val, care ne-a scos drept in Molovite
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
.
.
,02,...i..:::._...
., ifi"--
.......111,,
.2
2.
o'ggigt.c.tee'
.4.
,... :4-
"tes....ff
.,
--....,
1.
.2
..
..-1.,
_.4 v
...,
er'...
..,
, r...
,,.?-:1
JV ,
,.:"
4.
t'
""'
_7.i: .6.4.,.
-P'ase:
. .
..*
..
1!...:,
....---...
-...
\ P' IN::
.ef
.871!
.A0- 5r ,-
...
,
_1...--,_.
2 Molov*e
dupa aceea am iesit, ca s vizitam comuna Jumatatea cIadinlor erau parasite. In timpul marelui razboiu, toata lumea piecase dm comuna Ea nu s'a mai intors, de oarece
orasul Bitoha cu care lucrau Molovistemi, pierzand mult din
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
insemnatatea lui comercial, lumea nu mai aveh ce face in comuna. Astazi Molovitea nu mai are decat cel mult o suta de
familii, toate grace i necajite. Familii mai bune sant acelea
care se gasesc aezate in Bitolia. Ele vin vara ca sapetreaca o
luna-dou in comun. Cei mai multi dmtre barbati sant lemnan Bi taie lemne din padure si le duc la Bitolia spre vanzare.
Dupa ce ne-am cunoscut cu Romanii i am facut mai multe
vizite in comuna, .in care timp mi-am putut nota toate ob-
La Arghlughlana"
,servatnle pnvitoare la limba, la ora zece am pormt, intovarasiti de cativa Romani din comung, spre manastirea
peste o mie de metn. De0 am ajuns pe la amiazi, and caldunle erau destul de man, un vant din spre padure bated
www.dacoromanica.ro
FALROEROTII
PISIIDERI - BIGLI$TE
De la Bitoha pang la Florma, crawl de la frontiera greceasca dmspre Serbia, nu-i decat o ora cu trenul Inamte de
www.dacoromanica.ro
10
TH CAPIDAN
4 Florina
www.dacoromanica.ro
rAitsr.noTu
11
doi ani la liceul roman din Bitolia, sant cevh mai tolerati.
Albanezu cauta ei smguri sa lute limba albaneza, ca s ajunga
mai repede Greci Numai Bulgarn continua pe ascuns s vorbeasca in limba lor, insa i ei, cand se intampla sa fie pnni
www.dacoromanica.ro
TEL CAPIDAN
12
www.dacoromanica.ro
TAIMEROTII
13
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
14
I IMPREJURIMI
DIPTITA
MOSCOPOLE
TIPUL FAN-
www.dacoromanica.ro
PARSEROTII
15
nunata in directia din spre miazatioapte se vede ridicandu-se Muntele Sec 1), numit de Albanezi M a 1 i that&
cu o inaltime de dou mu de meth, in spre miazazi muntele
Morava o ramificatie a muntelui Gramos din care
izvoriste raul cu acelasi nume ce trece prin mijlocul orasulin.
munele Mborta, Drenova 0 Bobotita, toate asezate la rand si la o distanta numai de cativa km. pe dealurile care se lag de pe ramificatiile muntelui Morava.
Dupa nume, Conta, la inceput, trebue sa. fi fost o asezare
slava'. Traditia albaneza spune ca inainte de caderea Alba-
catun, numit Petdp i, alb Peshshtepi (din peseshrept cinci case"), alcatnit din catev case si o biserica,
numita Shen e Premte (Sfanta Vinere). Dupa ocuparea
definitiva a Albamei de catre Tura, printre fecioni capetennlor
albaneze luati ca ostateci la Adnanopole, se afla sl un oarecare
Cf
IS
www.dacoromanica.ro
TILe CAPIDAN
16
OP
if .1
'
r........ .44
-2..-
..11.
...r
."'"
1 711.....
-,r4,..-t Ez--
":'
141114-
.i7
.... _ r --
' ll.
i.
r
.
I.:
. . .
, N.- .-
'
1-.4
-:
,C:1
r,. ..,--
11
...517...'
ii
-....
':;4,-
51.-.
r
.
. 1
..!,..,
....
..
.1.
... 1,.......:."!...:
..*
:k
'-'./i.
l'
.2
it-
,..,',
(.-
41 4.4 ..{.
7 Corita
www.dacoromanica.ro
FARSE-ROTII
17
Dacoromansa VI
www.dacoromanica.ro
TH. CAPID AN
18
www.dacoromanica.ro
FARSEROT I
19
afla din ziarele albaneze, scoala pnmara din Conta s'a redeschis. Ea este pusa sub conducerea unui director albanez
merituos i cu carte, Me Qafezezi
In afara de swath:, Romann mai au 1 o biserica, poate cea
'
OP,
In mijlocul orasului, In
nemijlocita apropiere de
In zilele de targ, in
Conta se coboara Farseroti de pretutindeni,
purtand fiecare cate un
071.
!TA-
*IP
si
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
20
.e
al
. ,
.so
I
Portul la barb* nu
se prea deosebeste de
acela al celorlalti Roto Biserica roman& din Corita
www.dacoromanica.ro
FARSEROTTI
21
I.
1 TO
,4,0
www.dacoromanica.ro
TH. CAPLD.Alf
Lit
4.
.r
.
www.dacoromanica.ro
FAIWRBOTII
23-
www.dacoromanica.ro
2t
TH. CAPIDAN
tele care trdesc in orase, ins tot mai tin la portul lor de
acasa, nu mai poarta 6upare. Me umbl cu capul gol sau
legate cu o panza de matase subtire numit gliept, lasand
parul de dinainte s se vada cat mai mult (fig. 23, 30). Restul
imbracamintei este asa. cum 1-am descns in Romania Nomazi
www.dacoromanica.ro
FAR$ERCITII
25
www.dacoromanica.ro
26
TH. CAPIDAN
stantin Lep, frerot i profesor la coala comerciall albaneth din Conta i. Constantin Aram, fostul director al *coalei
primare romne din Conta.
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
De
aceea, dup5.
Spanu Ei credeau ca le
aduc vest despre deschi-
..-
scoalei romanesti,
pentru care facusera de
derea
o ..L I
hmba r5maneasca", am
inceput s vizitez comuna,
www.dacoromanica.ro
PH, CAPIDAN
28
t
rs,i
IJJ
lix
la soare, i. nu intra in
cas decat numai in timp
c.
de vreme rea ca sa se
fereasca de intempeni,
nu pun prea mare pret
pe comoditat.ile i. confortul dm cas Pentru
16
frunzi, iar in timpul iernu tsarcu, cumap sau bufaru, in care se adapostesc oile i. caprele, facute toate din nmele de tanurd i. invehte bine cu pale
ca i. ntandra, spre a feri oile de prea multa zapada i ger 1)
1) In Dinita am aunt pentru titan data cuvantul "iatd mama" (cf
www.dacoromanica.ro
FARSEBOTII
29
4N.
17 Moscopoleanl
www.dacoromanica.ro
TH, CA PIDAN
30
Iata in ce termeni ne vorbete Pouqueville despre distnigerea acestm faimos ora, pe care il vizitase numai cu doudzeci de ani dupg marea catastroa Pasteurs vigilants, ouvriers economes, ces Valaques, qui se pretendaient descen-
www.dacoromanica.ro
FARSEROT1I
31
dus des Romains etabhs dans la Candavie par QuintusMaximus, avaient releve, dans le onzieme siecle, sur les rumes
Costi al Manduca"
9 Voyage dans la Grace (1820), p 392-393
www.dacoromanica.ro
32
TH. OAPIDAN
18 Moscopolean.
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
33
www.dacoromanica.ro
34
Til
CAP IDA N
www.dacoromanica.ro
FAESEROTTI
35
pastreaza in bisenca Sf Clemens din Ohnda mitra patnarhal, impodobita cu pietre scumpe, pe care Romani]. din
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDA N
36
Cum am ajuns in sat, ne-am indreptat direct spre mnstirea Sf Nicola Ad i. ne-au intampinat un batran cu o batrana, care ne-au poftit sa intram in manastire, vorbindu-ne
in chalectul literar Erau Bulgan dm localitate, care traiserd
multa vreme iti Romama Foarte multi Bulgan i Albanezi
din Bobotita traesc i azi in Tara, ca negutaton sau meseriaji Dintre Albanezi cei mai multi sant aezati la Bucureti
Until dintre acetia era i tatal scnitorulm nostru Victor
Eftimm
Dupd ce am vizitat bisenca din mandstire, am facut o
phmbare pnn comund Acl am stat de vorb cu cativa batram, insemnandu-mi particulantatile de limbd care nu se
intalnesc in grand macedo-bulgar Fara a incerch s fac o
expunere amnuntita, pe care mi-o rezerv pentru un rim
stuthu, acl ma multumesc s spun ca, dui:A cate am putut
observ eu, deosebirea intre graml Bulganlor din Bobotita
i. intre acela al Bulganlor din Ohnda, consta mai putin
in formele gramaticale i mai mult in accent In ce priete lexicul, in afard de unele forme albanezeti recent pnmite in limba, n'am putut observh minic mai deosebit de
hmba Bulganlor din Macedonia
i) H GELZER, Vom Hethgen Berge und aus Makedomen. Leipzig (1904)
pag 154
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
37
21 Cd live FAreroteti
botita sant nevoiti sa invete numai albanezete i, mai curand sau mai tarziu, vor fi desnationalizati
Nu departe de Bobostita se gasesc si niste colibe frseroteti, in care pastoni nomazi petrec in lumle de yard' Toate
laolaltd, vreo treizeci la numar, alcatuesc un catun Inamte
de a te apropia de aceste cohbe, pe care nrserotn le numesc
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
38
a intrarn, iar in cealalt parte razbortil de tesut In paretele din fund, la mijloc, este vatra in care se gsesc mai multe
vase pentru fiertul laptehu sau preparatul mancarn 0 caldarus atarnata de un carlig fixat pe acopensul cohbei,
st aproape in permanenta suspendata deasupra vetrei
Pe jos, de obicem, nu-i asternut mimic Nurnai cand vine cate
www.dacoromanica.ro
III011aStlYal
CJ
7.0
www.dacoromanica.ro
TL CAPIDAN
40
la ora
pag 96
www.dacoromanica.ro
FARSEROTH
41
raspanditi pretutindern
In ce pnveste, mat intat, pe Fareroti, pentru
ca s poti cunoate tipul
I.
.
.
5.
al pnlejul s cunoti 1.
pe Moscopolem Daca al
posibilitatea s te duci
i in Moscopole, atunci ii
poti cunoate i la ei a-
casa Dar chiar cei din Conta ajung spre a-ti puteh face
o idee despre deosebirea care exista intre unn 1. altn
Farerotul, aa. cum 1-am cunoscut pentru intaia data in
www.dacoromanica.ro
TII CAPIDAN
12
Albamei, este mai desghetat decat top Romanu din Peninsula Balcanica El este foarte mobil, cu miscari degajate,
spontan la vorba si. cu o bogatie de gestun, in care poate
numai Grecul il intrece Statura lui este mijlocie. Pe multi
Fata de acest tip, poate, umc intre Romani]. din Peninsula Balcanica, pentru care Weigand a afirmat ea el se poate
compara cu soldatul legmnar roman" 1), Moscopoleanul se
cu ilmadz", Jar vara fara captuseala. In ce pnveste statura, n'am putut face o deosebire intre umi si altu Ca toti
Roma= din Peninsula Balcanica, ei au o statura mijlocie ,
la unu chiar peste mijlocie, cu culoarea fetu mai putin brun
www.dacoromanica.ro
FAWROTII
43
prins, mai intai, pun culoarea fetn, dupa aceea i ca statura. Albanezul nu este blond de tot, insa de culoare mai
desclus, care il deosebeste de Aroman De asemenea el
este de statura mai inalt Cu cat inaintezi mai in spre nordul
Albanim, cu atat dai de staturi
pe dare i-am intalmt in drumul meu, incepand din Elbasan, Cavaia, Pekini, etc , erau Inalti i uscativi Multi dm
.
ei
ammteau tipul Sarbului Pe Sarbi Ii vazusem in numar mare la Salonic, in timpul marelui razboiu, cand armata sarba din insula Corfu, refacuta, trecea pnn Salonic
spre gramta Serbiei
DE LA CORITA LA ELBASAN
DRIIMUL SPRE POGRADET - LA,CUL OHRIDA
NAM
MANAETIREA SFANTOI
COMITNA LINI
sa
www.dacoromanica.ro
TH. CAP1DAN
44
2-0-4-0
*1
.1
10,
liffr
Al
I-
000r..7
Oft
24 Pogradet
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
45
M61,1411,0'1,
Udeini0i, 1. Pzscupat 1,
www.dacoromanica.ro
TIT. CAPIDAN
46
Struga,
Ro-
mani
pnn Struga, Ohnda, Bitolia, de uncle apol, prin EdessaVodena, ajungeh la Salome Pe acest drum am umblat
dupa ce am ajuns la Tirana
Nita in comuna Lini mai intalneam cate un catun in
drum De aci inamte Ora in Elbasan nu se vede nimic
Daca n'ar fi s dam de cate un grup de chervanagn farerati, care yin cu marfunle lor spre Conta, tot tinutul, cu
frumusetde lui sdlbatece, ar parea pustm
Dupd o ora de drum, tot continuand directia spre apus,
ajungem la izvoarele raului .5c um bi De aici se vad cu
ochml liber inaltandu-se spre miaza-zi muntu Camia,
www.dacoromanica.ro
FAWROTI1
47
1.
*.
6
25 UstrIn1ot1
www.dacoromanica.ro
48
TH. CAPIDAN
4 DR LA ELBASAN LA TIRANA
ORA5ITL ELBASAN - ALBANEMI MITSULMANI BEKTASI SI 3IEVLEVI - MUNE
DE LOCALITATI DE ORIGINE CRE5TINA - APOSTAZIA LA ALBANEZI - MENTALITAPEA ALBANEZITLITI MIISULAIAN
PEKINI - CAVAIA
www.dacoromanica.ro
FIMEROTII
49
4,
26 Castramot
de,i cred in marele profet, nu dispretuesc nici inVatAturile lui Hnstos Mai putin nurneroi decat Bectaii sant
Mevlevn, o altA sect de Albanezi musulmam, care se
Dacoromanla VI
www.dacoromanica.ro
50
TH CAPIDAN
noapte a tarh, legaturile dmtre bisenca albaneza i biserica romana fura intrerupte, iar episcopii din regmnea Scutan fura supusi junsdictiunn mitropolitului din Durds
(Durazzo) Aceasta stare a tinut pfina in sec. XI, cnd hiserica de la Roma reusi s infiinteze un arhiepiscopat in
Antivan, care exista i astazi, si de care tin toate episco-
patele din nordul Albamei. De aci inainte influenta bisencii ortodoxe se margini numai in centrul i sudul Albaniei, prin mitropoha de la Ohnda, care in 1762 fu unita
cu Patnarhatul din Constantmopole 4)
Din acest punct de vedere, ceea ce intereseaz pe cercettor este faptul ca, mai mult ca in once alt tara din
Pemnsula Balcanica, crestmismul albanez, redus azi la pro-
www.dacoromanica.ro
FA REROTI I
51
musulmani 5incola (alb Shlnkolla) sfantul Niculae" (cf dacor Sdnnicoard"), comuna situata aproape
de orlselul Pekim, in drumul de la Elbasan spre Cavaia, cu
alb Vineri")
un catun de 15 case Alte dou catune cu numele 5 i n apremtese gasesc in Arghirocastru , iar un munte Kom a
menea 5intoni
5inghin I, care
babil, refacute dupa cele vechi, 5inelmas (alb Shinelm a s) din pn sfant" i Elmas nume turcesc, un
4
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
52
din lat
Sancta Maria,
In tinutul Berat avem apte nume de localitati 5ingherghi (alb Shingiergi) Sfntul Gheorghe", cAtun
situat in Tarcam din Malacastra, loctut numai de albanezi
Alte dou 5 lingherghi snt situate unul in NicaiMertun dm Tropoia, altul in Bituci din acelai tinut Primul
are loctuton cretim, cellalt lociuton musulmani Doug.
Un alt
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
53
mare
www.dacoromanica.ro
54
TH. CATIDAN
si imediat au trecut la mahomedanism A doua zi, inarmandu-se pana in dmti, s'au repezit asupra satelor de unde
le venea necazul Acum ei erau mahomedam si puteau sa
se rdzbune ! Alta data un intreg tnb din valea Drinultu a
trecut la Islamism, pentru motivul ea' preotul dinteo comuna mai mare nu incepuse slujba rehgwasa la bisenca
www.dacoromanica.ro
FARSER0TI1
65
cum ar fi El-
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDA111
56
Schipitar credmta nu 1-a schimbat de loc, caci el intotdeauna a pus si pune nationahtatea inamtea credintei" 1)
In manualele lor de religie, au un capitol special pentru
viata .51 invatatunle lui Isus, inchemd ca, dad rehgia
crestina ne invat s castigam viata vatoare, religia mahomedana ne indeamna sa ne ca5tigam atat pe cea de astazi,
lenica, ib, p
')
CVI)
www.dacoromanica.ro
88
VAR$EROTII
57
multu nit ca. a putut, in fine, pune mana pe el, fara sa-1
judece, i-a comumcat sentinta de moarte Insa vazand pe
brigand prea putm impresionat, 1-a intrebat daca a fost
vreodata in viata lui mai amarit decat in chpa cand i-a
comunicat sentinta de moarte da, raspunse brigandul,
intr'o zi cand mi-a vemt in cas un strain i n'am avut
mci paine sa-1 ospatez"
i
-
27
'
Drumul Elbasan-Pekim
www.dacoromanica.ro
b8
TR CAPIDAN
Cavara
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTII
59
mrul Romamlor dm acest oras nu trece peste 500 de suflete. Dintre ei foarte putim sant Farseroti Cei mai multi
28 Cava la
sant vemti de pun satele din Ohnda , unn chiar din apropierea orasului Conta
In Cavaia am gasit mai multa =scare decat in Elbasan
In ziva in care am sosit, desi nu era zi de targ, plata era
destul de ammata Intregul negot este in mana Aromamlor Ca situatie matenal, sant unu din ei care stan mai
bine decat cei mai cu stare Romani din Tirana
A doua zi dimineata am pormt spre V I 1 a Catunul este
locuit de Albanezi musulmam si Romam , tott reprezmta
16o de suflete Farseratu, aproape mai toti, erau plecati
din comuna Dupg mformatiumle ce mi s'au dat, numdrul
Farserotilor din imprejunmile Cavaiei abia se ridica la 400
www.dacoromanica.ro
60
TII
CAPIDAN
de suflete Alta data erau mat multi Ei se gsesc in contmua =scare, astfel incat numarul lor se schimba usor numai in zece-douazeci de ani Hahn, vorbmd despre Romann
dm imprejurimile Cavatei, & cel putin zece sate romanesti I
In dem Thale von Kawaja fmden sich, ausser der stadtischen Colonie, wemgstens ro walachische Dorfer" 1) Aceste
sate despre care vorbeste Hahn au fost desigur asezan
TIRANA
ITALIA,NA
TARE
DE LA TIRANA LA DURAZZO
SOCIETATEA BASH-
KIMI"
REVOLUTL9. DIN COSOVA (1910)
MBRET WILHELM I PARt
APARITIA LIII ARMED MIIHTAR ZOGOLLL ACTUA,LIIL ZOGII I, MBRET I SHQIPITA-
RATE - DIIRAZZO
zata. Tirana
A doua zi dimmeata m'am sculat sa vizitez orasul Cum
am iesit pe poarta otelului, am dat de un grup de baleti
si fete care vorbeau romaneste De la ei am aflat mahalalele
in care locuesc Romanu, precum si unele magazine mai
mari din centrul orasului. De altfel, chiar in seara sosirn
mele la Tirana, propnetand otelului ma asigurase ca
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTII
61
t.
....
.7
ip.,;
J.
..S
I
-.
''.-....
4,
i
'
....
it!
ItiE
;im.Z.
29 Tirana
www.dacoromanica.ro
, 62
TH. CAPIDAN
bunle pe la difentele
mmistere
Aspectul
capitalei
ma &earn eu in Tirana, strazile inca nu aI veau nume Abia m'am putut onenth ca sa gasesc localul postel Dup ce 1-am descopent, n'am putut face nicio
isprava, deoarece ora fund sapte dui:A amiazi, birounle
erau inchise si. nu se gsea mci un functionar care sa
primeasca scnsorile
Ca mai in toate orasele din Orient, in Tirana se gasesc
cafenele multe Ele sunt pline de lume la once ord de peste
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
63
zi, dar mai ales seara Tirana este singurul ora din Albania,
cu jumatate de veac inamte a inceput tot de la sine renasterea intregului popor albanez
De oarece, la noi Romanu, nu se stie aproape mai deloc
ceeace patriotu albanezi au facut pentru infinparea mieului
lor stat national, cu mult inamte de razboml balcamc,
inamte de a merge mai departe cu descnerea cantonei mele, in cele ce urmeaza voiu arata pe scurt primele
www.dacoromanica.ro
TU. CAPIDAN
64
www.dacoromanica.ro
FAIL$EROTII
65
Ligei, dup aceea, o proclamatie de cea mai mare insemnatate pentru noua evolutie a chestiunn albaneze in
Balcani.
In aceasta proclamatie Albanezn cereau de la Poarta urmatoarele drepturi : 1) reunirea tuturor tentonior albaneze intr'un singur vilaiet , 2) numirea de functionari care
www.dacoromanica.ro
66
TH. CAPIDAN
sapte puncte
Acest intam document istonc a fost redactat in ro Noemvne din 1878
In imprejuranle in care se gasea atunci guvernul turcesc
www.dacoromanica.ro
FABSEROTII
67
000'202:
6,
,:ergeser
tea numara. 27 de meinbn dintre personahtatile cele mai marcante, intre care ti-
www.dacoromanica.ro
68
TL CAPIDAN
Pqa i alth
tate Ea avek ca scop principal rdspandirea de carp albanezesti scrise cu alfabetul latm, conceput de Sami-bei
Frasari. Acest alfabet pnmind unele modifican ce i s'au
adus la congresul dm Bitolia (1909), este cel de astazi,
intrebuintat in toat Albania
La inceput Societatea din Constantinopole a desfasurat
o activitate foarte intensa A tiparit abecedare i manuale
albaneze pentru scoalele pnmare A infiintat prima scoal
primar in Corita A raspandit carp in toat Albania In
fine a reusit s arate poporului albanez dm patne, care era
en desavarsire ignorant, Ca i se pot da invatatun sl in hmba
liii nationald
dupa ce s'au infuntat sucursale in Egipt, Bulgana, America, etc , ea a ajuns o societate independenta de celelalte,
purtand numele Drita (Lumina), dupg numele primei reviste
publicata la Constantinopole i redactata in Conta, in 1909,
de un membru tot din familia Frasan, anume Midat Freqari,
www.dacoromanica.ro
FARSEROTI1
69
u
V.
.0%
www.dacoromanica.ro
70
TH CA PIDAN
rutd din initiativa unui grup de studenti albanezi din Graz, cu prilejul
impinuru until sfert de veac de la moartea poetului, 1925
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
71
partea de sud
In imprejuranle acelea o nou micare se produse in
randunle Albanezilor din afara Batranul Ismail Kemal-bet
din Constantmopole veni. la Bucureti, ca sa se inteleaga
cu Albanezn din capitala noastra asupra hotdrinlor ce trebinau luate fata de everumentele care se petreceau in pa-
www.dacoromanica.ro
72
CAP1D1N
TIE
.1
ul Wilhelm i mbreterea
Sofia fura nevorti sa. paraseasca Albania, in 6 Se-
ajunga regele Zogu I al Albaniei, dupa ce mai intai fusese ministru, preedinte de consihu i preedinte de republica
www.dacoromanica.ro
FA R5KB.31
73
www.dacoromanica.ro
74
TH. CAPIDAN
www.dacoromanica.ro
FAR.SEROTII
75
sant veniti din centrele tomanesti din partea de sud a Macedoniei Unn chiar din orasele mai mari dm Albania, ca
Berat i Elbasan Numrul lor abia trece peste o nne de
suflete De altfel, intreaga populatie a orasulm este de cinci
mn de locuiton, dintre care trei mn sant musulmani
restul crestim
Grarol Romamlor din Durazzo este aproape acelasi cu al
Rornarnlor din Tirana El se deosebeste de limba farserotilor i, ca particularitatt locale, in afara de cele cunoscute
CARBITNARA
BERAT
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
76
:4'4P 41e12141iir
38 Muzachia Lutua
www.dacoromanica.ro
TH CA PIDAN
.,
.3 CrueCuchl
/r \,,
ct-
4n.
-,
(kJ; -J ,
C,.
&
....
'\ (APOLLONIA) 0
@
Varbaz
oarrafra
u
Par
i)
Bestrovat
ri
VAL ONA
46-
4/
\\
.;\
Mecat)
*7
'"w"
v,;
Bunavia Armen'
0. 0
4.1(." 11 i
<,"
f"
V iossa 4,-"'''
.7..."
fj
....6
......_
fr>
...-1
vlalimd
-.
'::-.7.::-' .1.
,,....0................
hielbsira
.,.
_,,,,
/" \ ,,
,'4" i
'
..
ammo,.
-,
r 0.
''. c-,...\,....-
, .....-,,,,,'
1,It
4..
, , ,A,..'"
,,,
,...:f
,,,,-' !Levan!
a-
(',
,bernir,..an
('
.-'
".
A sO is....
, . '-
,..,,t,Dobrerii. %
0, ,.....- \ N N ,
kk
,.
;,,
1.Jranic
, i ,....
ia.,.-v.avpr .,.........,
(t-,
kt,
''.
%,
L.,
V,
%....... og 1,
%..,--
,,,,,,.. --.
1/44 1
,
t.t.
"1 k.\ 'etZa p\-1 \'
ifl"'
...
0 -.., I.
,.."../ . .. 1, . A
'-'
\
t.,;;:,.;' 1) C.,.. .0 \-
'''',"'', rp,
....N
_3,,,14,:r$ te:,....%",
i r -. --> -, "t
ks
Ntly ,
..--
k(% 1 '/1.-'1 .
k 1 I
'...
,,INA.1 11 I"> 1 -, Naz
'
1 .',
,n?
--,
:\'S - i
,,:,`......7N,...-
Semrila
jSembetra/N
e , ( -,, w i vb
......-,
(/
9' t..11
..,
Morav2;a1).-8
a, et iDobrenic
I, ,.f
--....
acatur)ont.ar
Lubonia
......t.
172 --A
:,
,...'
..,
A...,
,..,
''''''''''''.'
% ........
6'
*#.,....
,,,,;,
r ,-0
/ii.
....;' p,',4.
1*-^s
..... ....
i
,...,
ie:stiant
c..t':....:.,"`cfili
man
, ..-),e ....p.i
- ,r.
",
1.,
Scniepu-
0Petroduvar 0
-.....
.
icg .1,,,w-
,,
c??..-
ercsvna_
Voivoria
0
,
t 1, -"' ....,,,
0-,
'4) ('',..a.,
, - r...I ---7 , ...."-
14110-1P
)\
Ulan
.24.07
-,
0<
Ducasi
ki
Cutall
Cgrnstalta _,
'erventrO1-...(q"
o Bunata
0 Driza
...-.
.A
\.-!.: '
.,#-
'...,.. ..
Gonriarn
0
11.
, .,1
aj
ITOlea
sen6.
Fieri
0
,
,.,......... i
0 Chian
01
Zaiearl, gFerica)
'I
T.
li--".
1:..
0Crueginata uriza
Sfulasi
Levan, pestam
,)
cVI
'
1\
L.
-.,-1/4
Ptant Radostma
I1
0 Cosova
Barbalina
Bubulnn
k,
<>
t k.`1
"cc
NI o
0 Pet ova
5,km
,)
,-,,
i.( a a...
"cl-
rpleaca
Stara
(..)
) Coionia o
.,
\. ,
'
oCarbunara
cc.
0 Libovsa
...,
Lusnia
11.1
MUZACHIA
r ......\..:,...,:
...1 !
4' 4. '''''
-ti,,,..t
kc/I
c.;*
-'"., -,,
---
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
77
www.dacoromanica.ro
78
TIT
CA PIDAN
Farseroti Mizuchea, este campla care se intinde pe amandoud tarmunle raulm Semem Ea incepe de la raul cumbi,
la nuazanoapte, si se intinde in spre miazazi, de-alungul taimului Adriatic, pana aproape de dealunle munteltu Malacastra La rasant, continuand pe valea rfiului Osum, ajunge-
www.dacoromanica.ro
FAI?SEROTII
79
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
80
IA Pp 994
1) Ea ificits tu valea vearde,
Lit Pop
1oi8
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
81
41 Berat
care ue spune c . in der Stadt Berat wohnen viele [Wlachen] und die Musukj a ist oll davon" 1) De f apt populapiunea romaneascd din acest ora a fost totdeauna numeroach Din 12000 de locmton cati se aflau pe vremea
and Weigand a cltorit in Albania, g000 erau Aromni.
Va s5. zic5. 3/4 dm populatiune reprezenta elementul romanese 2). De altfel, elementul romAnesc a fost i este cel
Cf Alb Stud , p 133
1) WEIGAND. Dte Aromunen, I p 291
KARL PATSCH, Das Sandschak Berat trt Albanien (1904), p 12o, crede cA
numiirul Aromtinilor dat de Weigand este exagerat Aceasta, desigur,
Daeoroman:a VI
www.dacoromanica.ro
TH. CAYMAN
82
mai numeros in intreg distnctul Berat, nu 'nurnai, in orasul Berat Iata ce spune Antonio Baldacci in lucrarea lui
apart-it'd de curand asupra Albamei . Il distretto di Berat,
col Musachi confinante e Scrapari, abitato in prevalenza da mussulmani , glt ortodossi che st trovano in
questo territorro appar-
'.
..
'
Ai
patru mn de suflete
mai putin Numdrul
"")'
Romamlor nu se poate
sti precis In cele cloud
mare Dar autorul, care este Albanez i cunoaste orasul Berat mat bine
ca ()mare, nu spune cam cu cat ar ft mat mare Se vede ca el s'a luat chip&
Pat sch,
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
83
cetatuia Castru, cu cladin ndicate pe inaltimea stancilor Aromann ii zic Tsitate (cetate) Case le se intind pana
jos in vale, unindu-se printr'un pod bine zidit cu cealalt
parte a orasultn
Sosmd in Berat, am descins in portiunea orasului asezat
pe malul drept al lin Osum. Ad strazile sant mai lung],
iar plata, care se gaseste numai la doi trei pasi la stanga,
este rnai anima-Ca. Infatisarea orasulm este foarte simpatica Berat nu se poate compara cu Elbasan sau cu
Catalt, umi chiar de mai departe, din spre partile apusene ale tinutulm Malacastra Bestrova, Mecati,
Scrotottna, Scrapar, Pestani, Fracula, Levan?, etc Ca si in targunle din celelalte centre ale Al-
www.dacoromanica.ro
rrn CAPIDAN
84
inscnsi la Facultatea de medicina, care vorbesc un dialect aproape pe jumatate grecesc. Farserotii, din contra,
^
c'
0.
a' ,
.4
.
.
43
Fa'reroat la razbom
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTII
85
www.dacoromanica.ro
86
TH. CAPIDAN
peste Jupare (coafura capului) o panzd alba, pe care Roma= de pnn tinuturile Macedomei o numesc baltsu Intrebandu-o ca sa-mi spund cum se cheama in graml lor,
ea mi-a raspuns ciceroanci" Era cea dintai Fareroata, pe
care o vedeam cu ciceroand pe cap Toate celelalte pe care
le intalmsem pana la Berat, purtau numai cmpare De la
ele am mai aflat despre numirea celor alte piese de imbracanunte, despre care se va vorbi in alt parte Inapt
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
S7
lasi drum para la pod, am continuat catev minute =bland prin cmple, pana cand, luandu-o in spre apus de
raul Osum, am intrat in regiunea deluroas5. din pnutul
45 Prelucratul lnei
www.dacoromanica.ro
TH CATIDAN
88
la Berat Stand de vorba cu ei, am aflat de unele nume de localitati romnesti. Alte catevA mi-au fost comunicate in targ
la Corita. Le insir mai jos pe toate, dupa pronuntarea local.
mai ca nume de munte, sub forma V allamarz La inceput, acest nume a fost dat vaii, dupa. aceea muntelm la
poalele caruia e asezata valea. Formatium de nume de loc
cu vale avem si in Peninsula Balcanica In Meglen avem
Valearatsi (din valea-ratsi valea rece") trecuta sub
aceasta forma si in harta statului major austriac In Epir
, 27
www.dacoromanica.ro
FIRSEROTII
89
Katunda a vierer (catunul vechm) in Scutari , K atundast in tinutul Berat , in fine Katunda3ti in tinutul Premeti ; Katunda in tinutul Conta, Katundi
in tmutul Libhova din Arghirocastru, etc
Ca forma simpla avem Catuna; de asemenea M anastara a Catunes (Manastirea catunului) in tinutul
Libhova din Arghirocastru, acolo unde intalnim i K atunda, formatiune albaneza
1a
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
90
46 Drumul Berat-Fieri
539).
La-ma si spala-ma
La fantana din apus.
www.dacoromanica.ro
FARSEROVI
91
Bardhasneshi, in
www.dacoromanica.ro
2 10
92
TIL CAPIDAN
tera dm tinutul Premeti Este un catun cu 250 de locuiton , de asemenea Vlaho-Gorangi in regmnea Libhova din Arghirocastru, cu 228 de locuitori
Tot in rndul acestor mime de loc trebue trecute si Lemnua, Cdrarea-1 Lamp, Padea soariclui, Scdrpa-latd, K'atralaid, Guva lus Mima, etc despre care s'a vorbit mai pe larg
in Romdmi Nomazi.
www.dacoromanica.ro
tARSEROTIU
93
.,
3r,ii_mcon_n_111.1tk_lia rti.
Seara tarziu m'am intalmt cu domnul Stenu Papa, senator in parlamentul albanez i un vechm cunoscut al meu,
Inca de pe vremea cand studia la hceul romanesc din Bito-ia Dansul nu-a dat unele informatiuni cu pnvire la Roman i din Fien, atragandu-mi luarea aminte asupra sa-
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
94
8 DE LA FIERI
LA LLISNIA
ELBASAN
www.dacoromanica.ro
FAR$ ETIOTH
95
De la Poiani, intorcandu-ne pe acelasi drum, ne-am indreptat spre Lusma Mai intai am luat directia spre Berat
pana ce am trecut raul Semam, dupa aceea, intorcandu-ne
in spre miazanoapte, am apucat soseaua spre Lusnia Ad
.
Targul era destul de ammat Erau foarte multi taram albanezi veniti de pnn satele din apropiere Farserotn, care
erau mai putin la numar decat aceia pe care ii vazusem in Berat si Conta, venisera din satele Divyacu,
Kruecucht, Libolsa, Cipleaca, Petova, Carbunara i altele Unn din ei erau si de pnn partile Ciamenei de langa Preveza Acl am putut patrunde
mai bine in =elle deosebin de gram, care exista intre Farserotn Ciamenem si intre aceia din Muzachia Tot in targul
din Lusnia, mi-am insemnat ultimele informatium despre
miscarile pastonlor ca si despre drumunle caravananlor
In capitolul despre miscanle metanastasice ale Romamlor nomazi din intreaga Peninsula Balconied, scns in lucrarea mea Row-inn Nomazi, am tratat si despre migratzumle Romamlor din Albania In vremea cand scriam
despre aceste =scan, informatiumle mele pnvitoare la Roma= din Albama erau luate, in cea mai mare parte, de la
Farserotu asezati in Macedoma, in tinutul Vodena (Edesa)
aproape de Salome, si de la umi scrnton care calatonsera
in Albania
www.dacoromanica.ro
96
TH CAPIDAN
49 Romni Muz6chiari
www.dacoromanica.ro
}ARSEROTII
97
Mai intal, once transport cu caravanele se face cu catarn Fdrserotul care se ocupd cu transportunle se numeste
ccirvdnar (din cardvanar) sau kinge chingiu" Pe vremun,
se
50 Muzachia
tatal farmaci-
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
98
omul cel mai vomic dmtre carvanari", dar i cel mai destept ,
acela care stia sa se descurce in afacenle eu autontatile
oraselor in care se descarcau mrfunle De multe on chirigu din Albania inaintau cu transportunle in spre miaza
noapte pana in C d r ddac (Muntenegru) Ei trebui sa stie
si limba tarn ca i oranduehle locale.
In ce pnveste acum drumunle pe care se faceau transporturile, dup insemnanle ce nu le-am luat, ele sant urmatoarele
ce gdseau in Dufus sau Durds (Durazzo) i le descarcau mai intai in Pikind sau P i k i n ci ci, Pikini
(alb
www.dacoromanica.ro
FAR4EEOTII
99
ce
(Adnanopole)
In mtenorul Albamei, un drum pe care umblau chervanagn arornam i plech tot de la Durazzo, era acela care
duceh pun Cavaia-Lusma i ajunge in Vilardi (Berat).
Din Valarda o apucau in mai multe directu unn mer2) Numele de localitati transcrise cu litere cursive spatiate sant redate
dup pronuntarea Praerotdor
21 Cf Romany:. Nyman, capitolul Transportul cu caravanele, p. 134
7*
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
100
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTII
101
nina
Tdrcol (Tncala),
(Elasona ,
i la Romann
nle muntoase, unde se aflau cu mle in timpul vent, in regmmle esoase din Albama i Grecia, unde ramaneau toata
lama Aceste drumun sant aceleai despre care am vorbit
mai sus la micanle de transhumanta ale pastonlor fareroti
alb,
mulaes albd ,
tserb (tserb)
barbatesc ,
www.dacoromanica.ro
TII
102
CAPIDAN
vcde (vase)
Pig 53
7 Pica (fauca)=falca ,
i) Ace1ea.5i numin le are i calul Ca model pentru aflarea tuturor numinlor la catilr, m'am servit de figura calului dm Terminologia lin Dame.
www.dacoromanica.ro
FAR6ER0TII
103
II keptu=pieptul ,
12 pultare=coapsa sau spata dinainte ,
13 dzdnuctu (dzanucru)=genuchml ,
14 fleru (flepu)=fluerul s tarlolul ,
15 bizilica (bizlica)=chisita ,
16 ungl'd (ungya)= copit ,
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
104
medal di sumac ,
zverca (zvepca) di sumae ,
cuMeRi (cue-eki)
alte pa*.
, cutcdyi , de asemenea
cdezdzili di clindpoi a sumapui Sant cele doua lemne din
dartul samarulm intoarse ca niste carhge.
pistdri (pistapi) sant traversele dintr'o parte i alta a
samarultu ,
lend
tdrastru (tastru)=traista
tdgdcgic (tagargic)
www.dacoromanica.ro
PARSEROTII
105
mole (nvolver) ;
cdtsut (cutsut) etc.
In afard de pastont i de caravanarit, umi dmtre Far*eroti se ocupa i cu agncultura Iat termemi refenton
la partile plugultu
ddmdlug s. damatug, (in alte part].) pap,amdndd (papamama.' , papamenda alb.), aletpd, vdlment alb =plug
plazu ,
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
106
II rdteale (rdtele) ,
12 cdldrug (capalu) ,
13 ritsili---itele ;
14 Junih=futile ,
15 puduritsili (puzuritsth)=-1epele
Chttl----1M12M
12111131
-"Vili
MMIM-51111.I4
1 7-7,1112-+-Z1-11611MININSIMITIM/11
v....
---=--A
I
15
,111
'4411r4tri
IV
i
Fig 54
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTII
107
card kartd
tu
oald,
/de zarzavati, cu apd h unit = came fiarta in oal, far legume, cu apd r unt ;
card friptd pi suld = came fripta la fngare. Mt s'a spus
ca s-mdcd ti sdobdtori mdri=se mananca la sarbaton man ,
caM cu urizu=carne cu orez (fiarta.)
cided este lucanits umpluts cu card, prag :si alti =crnati
umpluti cu came, praz i alte ,
zmelgi cu urizu=mielci cu orez ,
tsigdndz sant cumiltsili di sea tulitt=bucatele de grsime
topit
pdstrdmd=pastrama ,
cule,au este firma tsigrasztd cu unit i undulem, lilartd
cu apd faina prapt cu unt sau untdelemn, fiarta cu apa
culeagu alb 1 culeagic di oal este finnd cu misur kartd
cu apd cu undulem .,si dihicatd cu pdni=malam fiert cu apa.
i undelemn i cu bucatele de pame ,
,
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
108
butgur (bunup) este grau fiert, uscat la soare Se intrebun4eaza la mancan in locul orezulm ,
burets= cruperci ,
nand, un fel de planta yasti ca gteana i creagli tu cupeegti (cuprati.).este ca tevia i crete in locul in care a
fost o mandr
gleyi karti=tevi fierte ;
Dintre prajitun avem
ldptare este pad di lapte=placinta de lapte La Aromami
,
din Macedonia
ldptucd
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
109
am intrat in vorba cu dansu intrebandu-i despre ocupatia i numarul lor Ei m'au cunoscut imediat c sunt din
Romania, de-oarece, la prima mea venire in Elbasan, vzndu-nia in tovarasia senatorulm lor Anton Becea, s'au
interesat s afle cine sant
Romann din Elbasan sant amestecati Cei mai multi
sant Romani moscopolern ,
intr'o saptamana romaneste intr'una albanezeste, cu ajutorul celor doi preop. romarn Naum nem i Ioan Toda
In Elbasan am ramas pand a doua zi Pe la amiazi, am
pormt spre Bitolia, de unde, dupa ce am facut dotia excursu la Perlepe, am parcurs drumul BitoliaSalomc Dup
o sedere de dou zile in Salornc, m'am inapoiat, prin. Bulgaria, in Tara
ROMANII
I ALBANEZII
NIIMARuL AERANEZILOR
www.dacoromanica.ro
HO
TH CAP ID AN
in cea mai perfecta intelegere eu ei Inamte vreme, Romann sufereau putin din partea Albanezilor musulmam
Dar pe atunci, la fel se plangeau si. Albanezu crestim de
purtarea fratilor lor musulmam AstOzi vechile stan de
lucrun s'au schimbat si elementul nostru de la tail traeste
in deplin armonie en Albanezn Daca, cu toate acestea,
multi FOrserop. doresc A. se mute in Tara, aceasta o fac
numai din priema faului mers al afacenlor Din aceste motive s'au mutat FOrserotu din Pleasa in Cadnlater, si tot din
aceleasi motive se vor muta, poate, si alti Frseroti la noi
Dar dac aceste raportun de paelnic simbiozg intre
Farseropi si Albanezu de la tail sant bune pentru prospentatea Romanilor, in schimb, la orase, ea se arta daunOtoare pentru elementul nostru Aci Romann se incuscresc
foarte usor cu Albanezu si, dup constatnle mele, pagubasi din aceast incuscnre ies Romann Cand un Roman se insoard cu o Albanezoaica, aceasta este in stare
sa tad., cu timpul, ea top copm si chiar alp membn
din familie s vorbease6 albanezeste Nu tot ash se
www.dacoromanica.ro
FARSERCITII
111
Daed insd la tara ei trdesc multumiti in mijlocul elementului albanez, la orae i. in comunele mai man, acolo
unde Romami au avut coli romaneti i. in timpul din unnd
In comunele 1. cdtunele in care n'au existat coli romaneti, aceast nemultumire nu ems-Ca', De altfel, ad. ma
Farerotn nu se intereseazd de carte, dac ea nu 11 se (Id
Ei sant foarte bum Romani I. ar dori sd invete romanete Ins, funded niciodatal n'au avut coald, ei cred ed
pot trdi i. fdr de ea
Numdrul Aromnilor din Albania, Mil a putek fi premat mai de aproape, este relativ mare, fata de numdrul
elementultu albanez dominant
Albania, ak cum a ieit ca alcdtuire politick' dm marele
Cei mai multi au fost colomzati de care stpanitorn bizantmi sau venetiem, cu scopul ca s le ajute in contra
Turcilor, care amenintau sd, ptrundd in inima Greciei
Numai Teodor Paleologul, fratele impdratultn Emanuil Paleologul, a adus zece mu de familn albaneze in Grecia Inainte
de coborirea lor in Peloponez, foarte multi s'au aezat in
imprejunmile Atenei Parte din ei s'au refugiat de urgia
Turcilor, ins foarte multe familii au fost aduse spre colonizare de cdtre stdpanitoni de atunci al ducatulm Atena .i.
mai ales de &are negutatoni florentim 1)
1) Despre asezarea Albanezilor in Greeia Cf Illyrtsch-Albanzsche Forschungen von Dr LUDVIG von THALLOCZY. I, p 79 sqq De asemenea
www.dacoromanica.ro
112
TH CAPIDAN
A doua micare a populatiumlor albanezeti a luat directia spre apus in Itaha Ea a urmat imediat dupa infrangerea eroului lor national Scanderbeg de catre Turci Dupd
moartea acestuia (1468), Albania a cazut definitiv subt Turci
Langa Constantmopol sant o multime de Albanezi in locaMaple Marmara, Aftoni i Calzachi. Alti Albanezi sant ayezati in apte sate de langa Adnanopol 1) Ca aezari alAbancen und die Albanezen de PAUL SIBERTZ, Wien, i910, p ror sqq Historic/ Shppertse de K A CERKEZI. Boston, 1921, p 136 i TEKI SELENICA.
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
113
kovici
*i.
N7kine"e din Banatul Jugoslav 1) Dup
aceea patru sate din Basarabia, in fine, tort Albanezn
i'i despretuesc neamul si se dau de Greci In once caz, numrul lor nu poate fi mai mare decat 8o 000 Restul se afla
raspandit in Jugoslavia, Macedonia greceasca si in centrele mai man din Turcia si din strematate
Astazi intreaga populatiune a Albamei, dupa recensamantul facut in 1926, se ndica la 833 618 loctuton In acest
numar intra Albanezn, Aromann, Grecn, Bulgarn, l'igann,
Dacoromania VI
www.dacoromanica.ro
114
TR GANDA N
pria me 1927 (Albania in 1927), in care autorul d i numrul locmtonlor in ea se vorbeste chiar despre cei 99 de
autorul, vorbmd despre urmele cucenni romane in Albania, adaogh, se vede frg sh-si dea seama, urmhtoarele : Romanu, prevAzand pencolul unor rescoale in Albania i donnd sh inthreasch puterea lor in tara noastr,
au adus chtevh colonn de Romam, pe care le-au mstalat
pnn locunle in-tante ale Albamei, din care Vlalni sau Tuntarn,
pe care i avem n ara noastrd, sdnt din neamul acelor colonn" 1) Va s zic acesti Vlahi totusi exist in Albama
www.dacoromanica.ro
FA113EROTTI
115
www.dacoromanica.ro
PA RTEA LI
A LI:\IBA 1)
AUTORII CARE S AU ()CI:TAT CtJ LIMBA ROMANILOR DIN ALBAN,a
Die Aromunen
II
(1894) pp 176-177, 186-187, 345, 347 Die Aromunen in Nordalbamen in Jahresb XVI (19I0), p 206
TEL
CAPIDAN, Flexion des Substantivs und Verbunis im Codex Dimonie" in Jahresb XII (1906) p 179-232 Raporturile albano-tomdne in Daeoromania II (1922), p 496-515
I CONSIDERATIIINI GENERALE
Dintre tulpinele de Romani din sudul Peninsulei Balcanice, Parerotu sant smgurn care i pastreaza numele
etmc cu o pronuntare mai apropiata de numele comun
al tuturor Romanilor In vreme ce Romann din Tesaha,
Pmd i Macedonia se numesc Armans, cu protesa liii a obicinuit in graml lor, Farerotii, dm contra, se numesc Rdmdrii, pe alocun Romditi i Rumaiti, fara proteza lui a,
insd cu r imtial pronuntat cevh mai apasat
ta
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
117
iumele
au fost Parser*
In gall de aceast deosebire de gram, care desparte
pe Romann ordsem de Romann taram, la Farseroti,
am mai putut constath i o deosebire de grain dupa sexe.
Am observat ea, in sanul aceleasi farmln, inteun fel
vorbesc barbatn i intr'altfel femeile Aceast deosebire,
dup cum vont ardth in altal parte, nu merge de sigur pan
la neintelegere dintre barb* i femei, ins ea este atat
de pronuntata, incat ma faceh pe mine, care 'ii ascultam
vorbind, pe unn
inteleg mai usor iar pe altn mai greu.
www.dacoromanica.ro
118
TH CAPIDAN
Mai intai nurnele Fchlerot vine de la locahtatea Fraarz, astazi un simplu sat din tinutul Premeti, cu o populatiune de 300 locuiton, Albanezi i Romani Frcwiri, este
de ongine albaneza, caci vine de la cuvantul frashen
(din lat FRAXINGS) care, in dialectul tosc, trebue sa dea
frascher') Nume de locahtati derivate din frasm" avem
i in alte tmutun din Albama locuit de Toschi un
Frasheri cu 250 Albanezi mahomedam exista in Muzachia, aproape de Fien (Feanca) Un alt Frasheri Kelepir
se gasete aproape de oraul Berat In fine, denvate ca
1) Origmea latufa a Itu f rash en a dat nastere la discutu G Meyer, dfindu-si
www.dacoromanica.ro
FA RSEROTII
119
din celelalte tulpim romanesti din Balcani Aceasta partculantate caractenzeaza atat de pregnant vorbirea aromanulm Mrserot, incat este destul ca el s pronunte un smgur
cuvant, in care s existe acest sunet, pentru ca s poti pncepe imediat ca ai inaintea ta un Farserot
2 Diflongul ea din e accentuat, cand in silaba urmatoare
se afl un e, se pronunta e ca in dialectul dacoroman .
fete, fetse, pentru formele obicininte in aromana kate, katse
3 Existd sunetul a pentru ci i i din hmba romana, aci neaccentuat, dar cu o rostire deschis ce se
apropie de e vats vaci" , mueari catan" pentru arom
vdts i mulcirI, bar i baq bran" din barn-bran
4 Exista vocale lungi In frazele stranse de mine nu mi
le-am putut insemna pe toate Am observat insa c femeile
Mrseroate, in vorbire, lungesc aproape once vocala din
silaba finala a unm cuvant nu dutse nu se duce" , vni
la not Aceast particulantate am observat-o i in Mulocentuat
I, pag 22
Halle, 1925, p 90
Vezi i GUSTAV KISCH, Siebenburgen im Lichte der Sprache Bin Beitrag
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
120
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
121
centrele romfinesti
hta, astazi aproape mai toate parasite de elementul romanesc Dupd cat se stie, ele au fost distruse de Care Alba-
cu
in ce pnveste acum particulantatile de gram ale Romanilor din orasele Albamei, vorbesc despre cele wzitate
www.dacoromanica.ro
122
TH. CAPIDAN
si fetse
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
123
www.dacoromanica.ro
124
TH. CAPIDAN
pronunta pe r velar la fel ca Farserotu paston In pnvinta aceasta am putut face deosebire intre r velar rostrt
de femeile fatseroate, intre acela rostrt de pstorn farseroti i intre pronuntarea Farserotilor stabihti in orase
Dintre acestia, r pronuntat cu cele mai intense vibratn se
aude la femei La multe din acestea pronuntarea 1w r am
auzit-o cu vibratn uvulare 1) Barbatn, care se coboar
mereu in orase i vin in contact cu alta lume, pronunta
pe r cu mai pt4ine vibratn La Farserotn asezati de mult
printre Moscopolemi din orase, r velar este pe cale de a
disparea
ar fi fost un r apical Ins nimic nu ne impiedeca sa presupunem ca umi dintre scrnton sec al XVIII, pnn intrebuintarea lui dublu r, intelegeau sa redee pronuntarea ye-
lar a lin r
In afara de aceasta, rostirea 1w if i i ca a, aa cum
am insemnat-o pentru mai multe locahtati din Muzachia
Ciamena, se pare c a cunoscut-o i scnitorul Dania
1) Ve71 despre aceasta, capitolul Influenta albanezd" p 143
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
125
plur art de la pravdd dobitoc" (2/118) pentru forma normala prdvdzile , lendurd Olvtoun.) pentru ldndurd randumcd" (5/122) , serme (cripris) pentru sdrme, fargnutun"
(7/126) ,putend (noutUvq) pentrupupind putin" (6/131)
116.
www.dacoromanica.ro
126
TH. CAPIDAN
www.dacoromanica.ro
FABSEROTII
12.7
Daeoromania II p 496
Ajungand la sfarsitul acestut capitol,
presupun
astazi Tot la acesti scniton nu va fi lipsit, poate, mci rostirea nazal, ash cum se aude lamunt la foarte multi Farserott, mai cu deosebire in cuvmtele in care avem un Y uvular
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
128
Fara a intra mai adanc in chestiunea foarte mult discutat de lingviti, anume care ar fi partea de contnbutie
a femen la schimbanle ce se produc in evolutia unei hmbi,
www.dacoromanica.ro
FAREROTII
129
Dunani La Farseroti i Gramustem, vorbesc despre populatiumle care se ocupa cu pastoritul, femeile, mai ales
cele tinere, evit pentru multi ani de-arandul s numeasa
pe nume pe barbatul i rudele lin mai de aproape La acestia, de obicem, femeia nu st la masa, la olalt cu barbatn , ea numai serveste Iar chid din felunte imprejurari
1 se ingadue 1 ei sa stea la masa comuna, atunci ea se pazeste sa scoath o vorba din gura, sau sa numeasca pe
nunae pe cei prezenti la masa, Pentru multi am de-arandul
pronumele nas" (dansul) sau el" insemneaza pentru tanra
Farseroata sau Gramusteana numele barbatulm Acelasi lucru
www.dacoromanica.ro
130
TH CAPIDAN
www.dacoromanica.ro
FATN$EROTIT
131
sebit de brbati In zma targulin vernser in oras nrseroate din toate satele dm apropierea Coritei si chiar din
Muzachia La toate am putut constath acelasi fenomen
Se intelege c51, spre a putek pnnde aceast deosebire,
ca cevh deosebit de acela al barbatilor La acetia vibratimule hu r velar sant mai slabe La multe femei 1-am auzit
rostindu-se cu vibratium uvulare. Dupa multe incercan
www.dacoromanica.ro
132
Tii. CAPIDAN
Din particulantatile de gram enumarate in cele dou capitole precedente, reiese clar Ca limba Farserotilor se deosebeste
de vorbirea celorlalti Aromani din sudul Peninsulei Balcanice Din textele aromane pubhcate papa azi, ca si din
putinele studu acute asupra dialectultu, rezult ca, desi
dialectul comun se arata umtar pentru toti Aromanu in
sensul ca top se pot intelege fara multa greutate, exist
o nunata de deosebire intre grand Aromamlor din Pmd
www.dacoromanica.ro
F Alt$EROTII
133
din sud. Cei din urma, intru cat se gasesc raspanditi mai
mult pnn Macedoma, formeaza grupul Aronanilor din nord
nord au sufent mai mult de pe urma mfluentii albanoslavone, nu schimba intru mmic trasatunle caractenstice
din fiecare grup
Cele mai mari deosebin care se observa intre graml Aromamlor din sud i intre acela vorbit la nord se reduc la
urmatoarele patru puncte
Sincopa Acest fenomen se observa peste tot in dmlectul aroman i el provme, desigur, dm cauza intensitatn
in graml din nord, -e posttomc ramane neschimbat, la Aromanh dm sud el trece pretutindeni in i Formele frate
parte, poamele, oasele etc la nord se pronunta frate, parte,
poamile, oasile, lax la sud : frati, parti, poarmh, oasih
3 Formarea vntoruhu In vreme ce in graiul Romamlor
din nord se obicinuesc formele va sd, va si, va s-lac (adica
iv in umre cu conj sd, si, s-), la sud avem numai va, val
fac (adica va sau vai, far conj sd si s-) S'ar puteh ca
aceast particulantate s se datoreasca unei mfluente grecesti rapt este ca.', din cauza ei, graml Romamlor dm sud
se deosebeste de acela al Romanilor din nord
www.dacoromanica.ro
134
ru CAPI DAN
suntu-P pasarile acele unde sant ele ?" (Lit Pop 30) Ca in
toate aceste constructii forma pronommala pentru inlocuirea
subiectulm, vine de la acuzativ, aceasta se vede din urmatoarele fraze toclu ric-1 caste? focul unde el este ?" Stroplu
ru-1 caste? prajina unde ea este ?" Haseile Tu-le suntu?
cotofanele unde ele sant ?" (Lit Pop, 32); avid pc-1 paste?
www.dacoromanica.ro
FARSEROTI1
135
-Ttcrinu
detherddtoru (diznir-
i Gramostemi
4 Intrebuintarea pronumehn personal in locul celui posesiv se intalnete in graml Romanilor din Albania in masura in care se intrebuinteaza la Aromami din nord, constructmm ca sora-nd, tratsh-nd etc n'am aunt la Fareroti
ca i la ceilalti Romani dm Albania
Din aceste coincidente rezulta c, cel pirtm dupa gram,
Romami din Albania arata o apropiere mai mare de Gramostenu
6 GRAM. FIIRSEROT Si DIA:LELIA)", MEGLEMT
Pnvmd pe harta aezanle Farerotilor in Peninsula Balearned., vom veded c ei ocupa nite regruni care se afl
www.dacoromanica.ro
136
PH. CAPIDAN
situate la distante man de tmutul ocupat de Meglenoromain De aceea nu poate fi vorba despre un amestec mai
nou intre unu i. altn Acest amestec, dup mine, este exclus i pentru Farerotn aezati in urm6 de tot, in tinutul
Veriei sau in cele cateva sate dm apropierea oraului Vodena-Rdessa Micgrile de transhumant ale acestora fcandu-se, dup cum am arAtat in Roman Nomazi 1), in
&rectum deosebite de tmutul Caragiova, in apropierea
ca' rma se afl aezati Meglenoromfinn, un amestec, in tim-
punle mai nou, intre unn i. altn este exclus De ad rezult cd dack de fapt, exist unele asemnn in bmba
F5reroti1or i a Meglenoromfimlor, exphcarea lor trebue
cAutat arurea
In dialectul meglemt avem acelai fenomen, ins cu o extensiune mult mai redus6 Aci el se arat mai mult la sffiritul cuvmtelor (cf M eglenoromdnii I 135, 59)
3 Dispantia lm 2t dup o grup de consonante, afar&
de cazul cand ultima este o lichid Heel) (pentru lierbu)
fierb", seint (pentru seintu, suntu), sant" Acelai fenomen exist i in dialectul meglemt (cf M eglenoronainn I
120, 43)
In fleximne
i Articularea substantivelor masculine I. ambigene, care
se sfaresc intr'o consonant sau u, se face cu 1 Acest 1
nu se pronunta, intocmai ca in dialectul meglenit unit
1) Cf P 73
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTII
137
cd
www.dacoromanica.ro
138
T1T CAPIDAN
In dialectul meglenoroman se intalnete aceeai terminatiune -dm, care apare i. subt forma -um 1. -urlea pentru
formarea gerundmlui lcigondeira alergand" de la lag (arom:
alag) alerg" De asemenea likondura etc (cf Meglenoromcinii
I 170, 119)
niti el este o mfluenta slava Punctul 3, este larai un fenomen, care ar puteh aveh o legatur cu graml meglenit, dar care se poate foarte bine explich in felul punctului I.
In flexiune apropienle sant 1. mai izbitoare Ad avem
mai intai asemanarea dm punctul i, care face ca graiul
Farerotilor sa se apropie de dialectul dacoroman tot atat
de mult ca limba Meglenoromamlor In textele scrntonlor
aromam din sec XVIII aceasta particulantate nu exista ;
ea este specifica gramlm fArerot i. ar puteh fi veche
Dac5. i acest fenomen trebue pnvit ca cevh care a evoluat
independent de grarul Dacoromanilor i Meglenoromarnlor,
nu ma pot pronunth Presupun mai de graba ea el ar puteh
fi o particulantate straina de graml aromanesc Dupg cum
la Meglenoromani asemananle de gram cu dialectul daco-
roman mi le-am exphcat din contactul acestora cu Romann nordici, tot ah i particulantatea articulrii substantivelor masculine i ambigene la Fareroti ar puteh
reprezenth un rest din graml unui amestec de populatiune
care ar ft vemt din spre partile nord-apusene ale Penmsulei
Balcanice Expnmandu-im aceast simpla presupunere, recunosc ea ea nu poate aveh insemnatatea aceleai parti-
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
139
Trecand la punctul 2 din flexrune, i aci trebue sa recunoatem ca avem un caz de asemanare cu dialectul meglenit,
in virtutea carnia graiul Farerotilor se apropie mai mult decal
limba celorlalte tulpim aromaneti de dialectul dacoroman
In Meglenoromnii (p 170, 119), ocupandu-ma cu oncrinea sufixultu -dra (-ura, -urlea), 1-am adus in legatur
vreau s accentuez aci numai asupra faptultu Ca identitatea Iui cu acelai sufix din meglemta
dacoromana ne duce lardi la presupunerea exprimata Ia
punctul i din flexiune
complicata 1),
7 INFIXTENTA ALBANEzk
www.dacoromanica.ro
140
TH CAPIDAN
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
141
sohstul canta o
www.dacoromanica.ro
TH, CAPIDAN
142
ghicit numai decat ca exista o legatura intre cantecele fareroteti i cele albanezeti Nu pot afirma, desigur, ca aceasta legatura pentru cantecele faxeroteti ar putek avea
ea baza o influenta albaneza Chestiunea trebue studiata
mai in amanunt i de catre specialiti Aci, vorbind despre
influenta albaneza la Fareroti, vreau sa atrag luarea
aminte numai asupra asemanrii ce ems-a intre melodnle
fareroteti i intre cele albanezeti 1)
II In limbd, mfluenta albaneza este mult mai neinsemnata decal s'ar crede la pnmul moment Dupa ce cineva a petrecut catavh vreme in Albania, in imjlocul Farerotilor, famane uimit de putina influenta pe care Albanezn au exercitat-o asupra lor In special in lexic, numrul cuvintelor albaneze intrate in limba Farerotilor este foarte redus Pentru
unul care cunoate dialectul aromn, auzind pentru intaia
data pe Fareroti vorbind, simte oarecare deosebire numai in
felul de pronuntare, nu ins i in cuvinte Dintre acestea
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
143
In afara de cuvinte, mai exist catevh inraunn gramaticale, care sant cunoscute din lunba scrntonlor aromani
din sec XVIII si despre care am vorbit mai pe larg in studuil meu Raportunle albano-romane t)
yambans pentru
tambans
www.dacoromanica.ro
144
TEL CAPIDAN
www.dacoromanica.ro
FAR$EROT11
145
Sunetul nazal pe care il au Farerotn trebue A. fie o influent albaneza Ramane numai sal tim de unde au imprumutat aceasta particulantate Muzachia se afla in Albarna locuit de Toschi Este drept c umi chntre Fdreroti se gsesc i la nord de rani Scumbi, aproape de Cavaia Dup Hahn, aezan fareroteti se mai aflau odata aproape de Siak, langa Tirana In orice caz, acest sunet
in graiul Farerotilor trebue sa vita de la Albanezu gheghi
Ad observ, ca la Fareroti, el se arata inamtea unei consonante nazale i, mai ales, la vocalele din apropierea lui r
velar (p)
8 ORIGINEA FAIWROTILOR
de idionul gramustean, vorbit de care Aromami din Macedonia Aceast5. apropiere s'ar putea exphch din contactul
Dacorantama VI
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
1 46
eu socotesc ea centrele romaneti din apropierea Moscopolei i chiar Moscopole, la inceput, trebue sa fi avut o populatiune amestecata cu Romani difi muntele Gramos
Weigand, ocupandu-se in treacat cu aceasta chestiune,
vede in Romann din oraele albaneze un amestec de Pareroti cu Romann dm Tesaha Ich sehe in der heutigen nicht
fargenotischen aromunischen Bevolkerung Albamens eine
Mischung von Megalovlachiten aus Thessahen und Parknoten" 1) S'ar pute sa fi existat pnntre Fareroti i Romam dm Tesalia Mie insa nu-mi vine s admit acest lucru,
mai intai dm cauza limbei, dupa aceea J. din pncina cursultu mutnlor la pastorn Aromam In ampule Tesahei se
coborau la iernatec Romanii din Pind i din tinutunle muntoase ale Albamei, nu invers Poate numai daca am admite ca Romani din partile muntoase ale Tesaliei veneau
la iernatec in campia Muzachiei, sau, in fine, pastoni din
campia Tesahei se duceau la varatec in muntn AlbaMei.
In once caz, in matene de migratiune la pastoni aromani
de pretutmdem, ffind posibila once nucare, n'ar fi cu neputinta s fie adevarata I parerea lui Weigand Numai
ca, judecand dui:A mutanle pastonlor nomazi dm veacul
din urma, nu avem nici o mentiune despre cele cloud posibilitati din urma 2)
II Din consideratrumle expuse in cap 2, rezulta Ca, daca
limba tuturor Romamlor din Albania era la inceput um1) Die Aromunen, II, 351
www.dacoromanica.ro
FAIWEROVI
147
Bucuresti, 1914,
p 116-119.
10*
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
148
vechi vor fi existat odata ca populatiune flotanta in Albania, grosul ei a venit tot din miazanoapte, de acolo
unde, impreuna cu Dacoromann, au format odata limba
romaneasca unit ail
0 STRINGEREA MATERIALULIII
anchete pe teren, ci numai a-m.1 fac o idee despre trasturtle caractenstice ale dialectulm aroman vorbit de catre
Farseroti Pe vremea cand imi culegeam matenalul pentru
studiul meu Roma= Nomazi", vemnd in contact cu Farserotn din Vodena, am avut pnlejul sa cunosc grarul bor.
Martunsesc, insa, Oa, pe atunci, preocupanle mele fund
indreptate in alt directie, nu m'am opnt de loc asupra
deosebinlor ce prezint vorbirea lor fata de graml celorlalti
Aromani De altfel, Farserotn din aceste tinuturi, ca si aceia
din regiunea Veriei (Selia), fund plecati mai de mult din
locunle lor de ongme, graml lor s'a cam departat de vorbirea Fdrserotilor din Albania Astfel, ca sa ma opresc
numai asupra unei singure particulantati, nu mi-aduc aminte sa fi auzit in vorbirea Farserotilor din Macedonia
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTII
149
www.dacoromanica.ro
150
TU. CAP1DAN
cu aceste intrebn n'am putut ajunge prea departe, deoarece cei mai multi din el, crezand c le vorbesc lucruri
de mnuca, alma incepeau sa-mi dea unele raspunsuri si
se duceau, mvocand tot feltil de pretexte
Atunci m'am multumit sa ma duc in targ in mijlocul
lor i, stand de vorba cu ei asupra lucrunlor care ii mteresea* sa-mi notez particularitatile de gram dupa localitate
Cum veneam in contact cu un grup de Parseroti, mat intai
Ii intrebam despre localitatea din care vin, dupa aceea
mtram in vorba intrebandu-i despre tot felul de afacen
ca i despre mutarile lor din timpul vern In convorbirea
mea cu ei, de cele mai multe ori eram insotrt i de alt cmeva,
www.dacoromanica.ro
FAIIEROTII
161
Vocale
www.dacoromanica.ro
TEL CAPIDAN
152
7,,,t
1.
reprezinta semivocale
Un punct pus subt o vocal indic pronuntarea mai inchis a acelei vocale o, e
Circumflexul pus peste o vocal arata ca vocala se pronunta nasal d ci, i a, g, I, 6', a
II Consonante
g', Ii, Ii, y sant consonaiite palatale (mtuate) care redau
mai ales labialele palatalizate b, p, f, v
it este rt muiat, redand adesea m palatahrat
y arata in unele cazun sunetul desvoltat din l'
t reda pe 1 palatul
t red6 pe 1 gutural
7 arata pronuntarea lin 1 mitial urmat de vocalale a, o, u,
Se apropie de spiranta guturala sonora din limba greaca 7
www.dacoromanica.ro
FAREB0TII
153
Spiru T
a.'ilazu, de 67 am (Pleasa)
II
moi, vput6,
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
154
III
1
la rusa bandila,
5 di mi dtgu ca s-umpru apa
h-iep
fi&n n cah
mi tutai ca hapahoapa,
19a1 funea -tapoapa
15
IV
1
v
1 Di-t cpdtin pan ti sumketru
www.dacoromanica.ro
FAILSEROTII
155
s-anurdzeasca -agareft
Aceeasi
VIII
Aceeasi
Ix
Mo1 ppifteask moi Data,
tsi-ts Vara (190 cusits,
ma ti Ndona ma ti pp fte,
o lai, Ndona, o lal fpate,
Albanezefle
5 ti lo dotu ti Birati
Ndona s-pplmn pit tsitate
cu sapica pang n pade
-en 'iongit dt sghate
www.dacoromanica.ro
156
TEL CAPIDAN
10
Aceeai
XII
www.dacoromanica.ro
FIRSEROTII
151
XIII
1
ma A-u t cu nu me-achmak
s-me-actimai s-tsl bagu catith
XIV
rusi sufruntseale
ti fatsili ameale
roe bue4c9se,
15 ti go/111e tsi-A 194
cu tihta tu oase
f Ara talagane
Ti fatsili ameale,
Acelai
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
158
XVI
o Aids vruta,
don s-n-agucam,
A-tu bah&lu anostu,
dori s-na primnam
nu la vrutd, nu,
io dun fitse naji,
mult te-aveam tu vreare,
ncriseA
Acelap.
BASME
XVII
2 Atseu vsiye avea ma tre fiOp fie"Opyi nadzea avinapi itsido dzuua avma tsepyi, yepupi alte luoul hrol
di pplEa., ma tser doiral cama mapa nu putea z-vatn riAbp
ngpica, j-dzase
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
159
li five
lo tufeka
ploya misticat cu gpandine fieotti di vasiye apcupa j-deapcopi u-acats6 somnu dupi. lamna vim papsi un
mep. cando z-ditipta fie5pu, caft mep, no-pi
8 Da dit bailee lo-astga tat-su tsi false& fidOpu
amel, o vatana lama2 nu tsa dza'S. Cal ncol ts-o dal?" fieapu fudzi tuAnnat 'A. vim atsel di mese
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
160
ngosupa
S-a-Sa
fga S-alanta
ndol picupari cu oyli, intpapa tu stane nuntpu Aftdzupa. niliam s-maca, CA l ipa foame picupapyi la adusipa Om en ca ayca di-s sutupapd g'inl S-apoya fudzipa
22 ImIlapa imnapa, a, pana agumsipa n hoapa. atumtsea s-fatsea numtal la vasiye. doir fie"Opi di vasiye s
www.dacoromanica.ro
FARSEROTIl
161
XVIII
o Ipa un bdpbat c-und veasta, ni nsupats dupd putsanu kno, onili fudzi -alasa veasta greand
2 Di capa z-duse ndso tu cseam, nascantsi 9meni tai,
acatsap s faca mizavinki putpitsea zb9ap A capts
a bapba-sui, aco iu ipa, ca veasta nu o ai pt cali bund,
nedzi cu tots din h9apa."
3 Bapba-su nu-r pitpit ea ni pdpadz ni capts, vapa tsi-
sppayingits
ii
61
Dacol omania VI
www.dacoromanica.ro
162
TH CAPIDAN
Cand
e, spum-n tsi
www.dacoromanica.ro
FAR$EBOTII
163
Ir
www.dacoromanica.ro
164
TH CAPIDAN
XIX
aguta ?"
www.dacoromanica.ro
FAR SE II OM
165
fitse
a, a,
ca z-duc acasa
5, z-dusi la platea vagirelui, iu era
adunats tuts ma bunri iatsrl, ma varu nu putea s-u yindica ntnba el cafazu s-lo-alas, cafazu ul sictarsi a bre
om, dzasi nipoi Foto, u vmdic mini di ocri ma lasa-mi "
17. Cdvazu lo-alasa nuntru n casft. u scoasith feata -o
vidzu. omu dzasi u vindic mini ti yard saptamana"
18 Seara Foto l'a d9ail peji -11 leag la ocri a fetirel, 11
www.dacoromanica.ro
TH CAPID 1N
166
rhea".
21
Ss.
'Sapti suti di cavalaraz su-1 duca pana acasa la el. dzua atsea.
avea iit tuta duliatja s-lo-aAteapta tu mesea di atser 9amni
ira I Thanas z-veada. s-6udisea cum vim Foto, cand el
t-avea sc9as ocri
22 Candu-1 vidzu pistupsi ca de-anlima era Foto, diun9a-
gnh te-aflal"-
www.dacoromanica.ro
FARSEROVI
167
to konogo
dzatsea
tsi fatsim bel huzupe, a-el= mape, ninga topa seapa va sa stam la tini".
7. Z-dusipa 1i-t dzasipa a cemcul
11
loapa it 61.aoape
gi
(cutapu),
li
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
168
i fudzi
cappa.
k fudzi cu oarninti.
famdi vaklone.
Acelasi.
XXI
NUNTA
1. Numtsale la nol s-fac cata t yistnMni ppOta s-fac
zboapale, s-asusesc fi6Opyd, apoea s-cdpfind.
fie"Opy
s-a-
www.dacoromanica.ro
FAR$ETIOTII
169
o ra annya, o dizleaga, j-dzatsi; z-baneadza, s-kipdseasca" apoea o baga di na papti, apoea gad inaca j-bea
pana cat seapa
3 Cu n stamana runt di numtd, s-adand tu casa dzindtui fieOpl -fete tea z-duca mpadiapi s-adapa fambupa gal
www.dacoromanica.ro
170
TH CAPIDAN
A-la
www.dacoromanica.ro
da cati un mep.
FARSEROTII
171
S-azbupa cu ea n cas
s-na baneadza hapioasa.
hapioasa So. lundzind,
alba ca na yapakina
14. Seapa s-capuna cand,o baga capunle, cuscpiy yin
deaNapigapa S-aptica Opdz dipu cdpuna s-tindi misalea.
www.dacoromanica.ro
172
TH CAPIDAN
fumerle la munti
6, Fatseam caruta fr fricg , pit cale nu ni-ira fried
di furl Apoea 'S-nol nu Addeam aSa cu manle ngeapi,
8. Pi cali macam pain, caS, cal vdroard a-cata . tseaflam ma rarnaneam mult pit carur A-nd cupma f9amea
di Irani agun, macam s-pani goala ta ben aveam apa.;
cgti vdp9r beam Sa. yin purtam cat un cmi i plosca
cu yin
www.dacoromanica.ro
173
9 Un kiro cathe falcare .-avta capvanta rei una capvane avta "raptidzats pan la una sutd di mule no-avta
om tsi s-no-alba asi 'S.-pan la dot,isprats di mulari ma
s-thista vat a'elnic s-tamana fdra fiori, baga kingi kingiu
ira paint cu dousprats di lire avea ndoi tsi loa ma mult.
el avea g-panta tu casa 6enislor totana s-firmita pani
multa cab dzats j-yingits di capver. cand loa calta nu
nadzta smguri s'aduna ma multsa -fudzta dadun ma
dipuna tu una puhtii, kingibaku alta papmatii cu arye.
capcam papmatiya .-fudzeam, nadzeam baip man di car
10 Loam sari di Duras -o adutseam Cava la. sta-
Pd.:am
oatsi nu tamaneam mult -nadzeam ma departe di agundzeam Elbasan. di Elbasan capcam alt parmatil , f
tseam do dzali pana. agundzeam Cura'ao di Cure"ao di-
XXIII
PRELUCRATUL L:31\TEI
I TESUTUL
-o
tapdzem
digliztOp (mutumtel) 1
www.dacoromanica.ro
p1 sift
174
TIT
CA PID AN
XXIV
NIMIE DE BARBATI
Alecsu
Bekla
Bekm
Bolea
Boh
Fota
Fotu
Lecsi
Lecsu
Gaki
LiC"i
Nacu
Naki
Nasta
GArtsu
Goli
Iana
Nast
Iam
Nastu
Brenda
Bula
G'oca
Ioriaki
NaSu
Goga
Male
Co&
Colea
Coh
Contsu
Cota
Gunutcu
Maki
Mandl
Naum
Ndona
Ndrea
Nica
Cu.Su
Cu'Sa
Duna
Dma
Dim
Docu
Ducu
Dham
Hall
Hilea
Hnsta
Jaca
Lia
Lambi
Lambe
Lambn
Lambu
Laza
Lecd
Le6u
Ma ngra
Marcu
Marca
Miea
M:"u
Miha
Mita
Mit
Mitra
Mrtru
Naca
www.dacoromanica.ro
NicAru
Nicura
Nidha
Nisa
Nodha
Panalot
Pandu
Panza
Petra
1 ill
FAB .%,EIZOTII
Pi lea
Po.a
Po 6u
Prosa
Pulla
Pustoli
Reca
Rica
Riti
Sota
Soti
175
Spira
Spiru
Stefa
Stefu
Stoyu
Tacu
Taki
Tasi
Tega
Tegu
Teja
Tira
Thanas
Thimla
To 61
Vange lt
Toda
Toll
Tagil li
Tota
Tuna
Vangu
Vasil
Zdru
Zica
To ha
Tefa
TuSva
Tsth
Zisa
NUME DE FEMEI
Agocl'e
Bie
Boacd
Catsd
1
Catsehnd
Cate
Cola
Costa
Costanda
Costandina
Cutina
Dafa
Despd
Dunie-a
Duninicrt
Dhocd
Epd
Fie
Fotd
Fros-na
Pahl
Gramat
Hay: la
Tanu ld
Ica
Iorgd
Kiratsd
Lend
Lia
Lie
Ni'd
Nitsd
Noth
Ond
Pande
Paraskiva
Pind
Rada
',Ash'
Male
Rasicd
Ree
Retle
Rina
Marina
Rina-e
Mdruge
Mincd
Ruk
Lunble
Lita
Mtg.
Mitra
Nae
Nasta
Nata
Nuld
Nelcd
G`ella
Net
Go 6a,
Ngeld
Safa
Sava
Send
Sicd
Sofia
Stathd
Stela
Steryand
Sand
Tand
www.dacoromanica.ro
Tanca
Tasa
Tind
Tulla
Tuhnd
Theond
Thinati
Thomd
Tsevd
Tsevuld
Tsoca
Tsuld
Vasila
Vasilikia
Vathicd
Vergd
Vicd
Vita
Vikia
Zaha
Zogd
Zord
Zoricd
TH CAPIDAN
176
C PARTEA GRAMATICALA
FON OLO GIA
V( calism
roman
a oa
13 XIX ,
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTII
177
pi moo ducem
i muedei incalecau
vats (yap) avern p vats
to
(mai:Cana)
d u (o)
Vezi p 121.
Observatiune
accentuat
neaccentuatrt ol. ale nu numal de la o comuna la alta
dar i la mdivini din aceea.1 comund ,mi-ncdae (mi-ncga.) ma' cern*"
1
Dacca omanza VI
www.dacoromanica.ro
TJ
178
CA.PID.A.N
dm am
La o bund parte Intre verbele de conjugarea I, terminatiunea -din de la Ind (conjunct ) prez , de la per-
www.dacoromanica.ro
FA135EROTII
179
lid scuyam diznda :sd imnam ne sculdm din nou si um.blam (ib ) ,
va s-acupdedm (va s-acumparam) dupu tst
va s-u vindem (lana), va s-acupuedm gdo dup ce vom
vinde lana, vom cumpara. gran (Disnita) , mdcam (macam) nof macam pdni di 1122.31,1e noi mancam paine de
porumb (ib) , no-avem kin) nitst s-mdcam n'avem vreme
mci sa mancam (Fracula, Muz )ncdecdm (ncarcam) gaett
lo-ncdecam pi 1122tedei grail il incarcam pe catari (Dismta)
toamna ncdocam fumege si fudzim toamna incarcam
familule si plecam (Bighsteal , scdemindm (scarminam)
lana u scdeminam lana o scarmanam (Carbunara, Muz )
tutdm (turnam) tufam ntham di puscd turnam putin
get (Cipleaca, Muz ) , cl'iniam (climamil) climani yaturtt
am chemat medicul (ib ) , cupmam (curmaim) nd cueindm
di ahdtd aydgaoi am obosit de atata umblet (ib )
.
www.dacoromanica.ro
180
TTT
CAPIDAN
goyd
avem
ga con s-avegl'e ofe avem Si calm sa pazeasca oile (Carbunara, Muz ) , scdndupd (scandura) saindued di bead
iutalnim
(Bigliti)
Nu lipsete nici pronuntarea cm alaturi de zin, care este mai raspandita etigdne mime" eaine ma(ii ruine mare (Biglijti) cdazpu
camp" no-aeciuddm tu cdmpu (lb )
gastat castane" no-cqt gdstdg:
,
www.dacoromanica.ro
FAIZSEROTII
181
mx
(Ulanic)
ea: e
e a diftongului ea se aude cnd
Pronunprea e sari
acesta rezult din urmat in silaba urmatoare de d i e
veqd (veara) veea idem tu kaliv
vara locunn in
cohbe (Bighsti) ,priveea (primaveara) prtvfea tudzim st
tutd veect gidem tu moth primavara plecam, i toat vara
stain in munte (Pleasa) ,nvesta (nveasta) nveskt di yu o
ai? de unde ai nevasta 7 (ib ) ,
feta' (feata) esti feld
au sded estc fata surorei (Imistea, Muz ) feta ineao (feata
mea) fata mea (ib ) , fettle poOf geeddit fetele poarta
salbe (ib ) ,gegri (grew) nivet di ldngoei geeii a munt
de boala grea (Dusan.) ,
dzedd (dzada) apetndim cu
dzend (dzeadzedd aprindem cu dzada (Cipleaca, Muz )
n) ne alinam n dzend , ne stnam in deal (Carbunara,
Muz ) ,
teed (teara) o scotern teea o scoatem smantna
(Fracula, Muz ) ,
nvestd naud mneasa (lb )
sufeantselt, dzenz
2 dzedet (dzeadzit) deget (Disnqa)
(sufruntseale, dzeane) , sprincene, gene (ib )
ghste)
leme leamne):
aducem lemne din padme (Bicusuerne veee (cusurine veare) verisoare (ib 1 ,
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
182
sh
certau (ib )
in urmtoarele forme aN em f a,
a
krzp (kare) loc tu kfae--loc in apus (Bubulina. Muz )
Sfaded se infricoseaza (Curtesi)
s$i
,t/gdpprzn (ngrdsare)
www.dacoromanica.ro
su-u/ cu-
Eu tscinem ts-izeciR-
FAESEROTII
183
sail
berbeatse (Bu-
balm,
Muz )
2 liz,aega (hapca) cerpd kappa tu nds crapa fierea inteinsul (Pleasa),
ligip5e (liarbe) dupd tsz lifckabe kale dupd ce fierbe bine (Fracula, Muz )
kavqd (havr) muei dz kaved agliyo murl de friguri rele (Pleasal
yafd (lama) avum yzfd wasp am avut lama grea (Coryalz (nase)
yastz aedisz este rece (Pleasa) ,
yalz no-aecludd ceiduea = ele nu rabda caldura (Fracula, Muz ) Dupa g
ddascd (urgcasca) va s-lu fidascd vrea sa-1 orbeasca (lb ) Dupa k .
3 Dupa y
tesi) ,
yastz (caste)
venea" lb
(3, Luca)
tot
pamantul se cutremura de el (Pobrati) , 6/pripu (ercapu) o septim la
Blop o scoatem la cuptor (Fracula, Muz ) in pozitie neaccentuata
tdzbapa (tambarca)
mz-anndlesc cu tdmbaqa ma invelesc cu tambaMue )
rea (Biglista) ,
naez (narca) ccidzu dz-g Nazi napa=cazii de-51 rupse
nasul (Imistea, M117 ) Dup A ai-asti (A-caste) ii-astz Wind = imi
este fin'a (Bighsti) ,
riapszei, ilapsirn (nearsird, lacarsim) = merserd)
merseram (ib ) ,
az,k, azita-1, aznagte (azgunca, azgunea-1, azguneadte,
goneste, gone5te-1, goneste (Conisbalta, Muz )
Dupa d augarn (auicarn) = imbatraneam (lb ) , ,ast, aapti (lb ) = 5ase, sapte (Bighsti)
inuinem tic muntsi tsznts - azsz, edit vdeppi gapti meg: ramanem in
munti cmci-sase, ate odata sapte him
in dapoda (dcapoia) apoi" avem a pentru ea io[xxi
e neaccentuat.
Meglenwomeinti I, p 135 59
www.dacoromanica.ro
184
s-avegle ole
TH CAPIDAN
etc , etc
spete, mpete (soarte, moarte) clitu spete pdn tu meiete
de la natere pand la moarte (Big1i,5tea) , munte (munte)
z-duse cu oili tu munte (ib )
(oile) s-avegle ()Ile (Carbunara, Muz ) ,
ayune (alune) un sac plin di ayune
un sac plm de alune (ib )
pade (pade) ul claclea di pade=
ii trntea la pamant (ib) indhle (ib ) nd doe mdille ne dor
mnile (ib) ,
mute (mmte) gucd di minte ineburn (Cipleaca) ,
este (caste) este tu pdetscile anoste este in par-tile noastre (Grabiam, Muz ) etc etc
3 edcpari (arcoare) cdn ii-esti edcpaei=candimi este frig
(Bightea) ,
inati (mate) it tsdnu matt
i-a tinut necaz
(Levam, Muz ) ,
0:fa-me man (al-S.111e mare) ruine mare
inunti (munte) , aeatsi (arate) iece" (Cutali,
(Bightea)
Muz ) etc , etc
2
Obse)vaPune In fo-ma in pentru tra, averti trecerea lui e in i in p0z4le neaccentuat in fraz unu yastz di tia ad unul este de trel am
(Pleasa)
e
www.dacoromanica.ro
FAR$EROTI;
XlvIII
In forma puteltsoa 2/XVIII pentru pitntsea avem u pentru
e, din cauza labialei De asemenea in pistupsi (pistipsi din
pistepsi) crezii" 22/XIX
Aldturi de forma namal'u se aude 1 nimal'u cu 1 din e
p strat nd lard un nznial'u (Frac ul a).
o
cdeocteea (id )
no-aedvddrn
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
186
(ib.)
odngood (langoare)
muoi di
murl
dngogd g
vdmei (varnaoard) cdti vd000d
nu sant fructe
(Bighsti)
ldcdotool
(lacartoare)
este
(ib ) ,lot (loat) nu-i tu minte este lot nu-i in minti, este
nebun (ib ) ,jogd (69ara) ligat di aood . legat de sfoard
(Bubuhna, Muz )
scottin (scoatim)
nd lo fontea
protetic
Se aratd numai in cuvantul zatd (ata) mama" (Dismta)
yatei in muyaoz-sa yastz yata fieboui nevasta-sa este mama
baiatultu 24/XVIII ; zeta (eta) I/XI
. e, a
Aceasta pronuntare a lm i in pozitie accentuata se arata
numai in cateva cazun izolate it-deed (ii-fAird) irni iesird
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
187
cay (cal, can) cay vd spuse cme v'a spus ? (Levani, Muz ) ;
oy (ol) no-avem oy multi . nu avem oi multe (ib ) etc.
porire
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
188
?it a/ea = mi s'a apnns gura, lacnmi imi curgeau din ochi
(Bighsti)
crezi" 29/xv111, (i a)
11114st1d,
(tulisitA)
cinstit" 27/XVIII ,
(vasite) rege"
/XX
La sfarsitu1 cuvntului, s &spare dup5. r (e) in altar (ahtari) altar
keptsetri asfel de pleptem (Cortesi),ceipc'e (cripAri) avum, hil cerpcie
am avut, fmle, necazuri (Biglisti) etc In dunorii (dlun9ar6) dintr'odat"
(Ciameria) de asemenea i din e nu se rosteste
1,a*Ple
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
(herbu)
badz
stpaiiile nuntpu gi
189
pm
glwti)
www.dacoromanica.ro
190
TR CAPIDAN
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
191
(Big liste) ,
fugge (funre) tgapse mdna di fugire s'a lsat
de hotii (ib ) , pikd (para) dupd ndoi an lag n'acdtseim
di pded dup cativa ani din nou am castigat bani (3.1) ) ,
eitle traznet" cddzu rufea pi nas (Colonia) ,sagtsind (sar
ling.) ega sagtsind , o eildsd sagtsind era insrcinata, o lasa
insarcinata (ib ) ,dlocieci (id ) nd sculdm dioagd ne-am sculat de cu vreme (Dusan) ,maght (martsu) ; fudznn tu magtu ,
am pornit in martie (lb ) , sumedgic, bgumagu, ndgelu (sumedrul, brumarlu, andrelu) Octomvne, Noemvrie, Decemvne
(Dusan) ,stdmilesa magi (Stamaria mare) to stdindgia magi
va s-fudzim o s plecam de Sfanta Mane (Cortesi) ,
ggeug (greus) ascumtu sum ggeug "ascuns subt un arbore (th) ,
www.dacoromanica.ro
Di CAPIDAN
192
(penura)
Este o pronuntare mai tare a lur r, care se aude deosebit de r obicinuit din dialect:11 aromfin
toff (tornt) Und voted mace maee ma It toff, la cdevcinaee
5/I) , ma to? (mi tornu) ib ,tord-te (toarna-te) I/I , yafa
www.dacoromanica.ro
193
FARSEROTII
vdegkii (v5.rn9ai si vatoard.) tn munts ednuinem tsintsgasi, edit vd.Q9ed yi gapts meS in munti rdmnem cinci-
sase luni, cdte odatd. i apte (Dusan) , divdoed (divarard) : s-nd videm divdeoed : sa ne vedem la anul (Imistea,
Muz )
rl f
hdtd (hrle)
avea
nii yo doeu
; atdsam (aldsam) ;
greas ca un puetset
gras ca un purcel (Carbunara, Muz ) , tunea (lunea) tunea
no 4(4 (ib.) ; sattsd (saltd) pl sdts (sdltd) salcie pl sdlcii
(Bubulina, Muz ) ,
scutd (scald.) rtni di mi scutd veni
si aid desteptd. (lb ) ,
vitaedi (Berat) ,
ptdtitsd multd
(multd platitsd) gdeu nu-i bun, art mutld ptdtitsd . grdul
nu-i bun are multd. platit (ib ) , mott (multu) nu
lidzu mott la not . nu rdmase mult vreme la noi (Libohova) ;
1)
Meglenoromazt I, p 135, 39
Dacor ()manta V I
13
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
194
1-a
.y
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
195
sa vedem un y din 1
cfaed (Sala) 14/XVIII ,eoc (loc) 25/XVIII ;eale (lale)
edce lacianu 28/XVIII ; edcdtpare :
unchiule 26/XVIII ;
yu-
magarusul (lb )
Forma eoe pentru yoc, am auzit-o rostindu-se o singurd
indeieeu (yumarfdlu)
www.dacoromanica.ro
19fi
TH. CAPIDAN
sof cdng
3/XXI ;
fambuea (flambura)
.-atu np-avem r/VII ,
aco (ado) : nd as- pae4m Jet fudzim de-aco :
www.dacoromanica.ro
PARSEROVI
197
www.dacoromanica.ro
198
TH. CAPIDAN
in n
Este acelasi fenomen care se observA peste tot in dialectul
aroman In centrele in care nu se obicinueste sa se rosteascra
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
199,
m nu se prommta
In .-acupdrd
41 cumpara 21/XVIII.
n:A
r nu se pronunta
anost
castni) p IoI
b
.y
www.dacoromanica.ro
TH CAPID A N
200
nevast
(Conisbalta, Muz ) ;
gek
pentru paldama cf p
104
MATATEZA
www.dacoromanica.ro
PAIMR0111
201
tPENTEZA
Vocalicd
(trastu)
taralsru
8/XX cf
14,
Zumbleac
3 FLEXIUNEA
1
ARIICOLL-1
uy ir ; yu
www.dacoromanica.ro
TIE. CAPIDAN
202
www.dacoromanica.ro
FARSEROTII
203
p. 188).
4 VERBUL
La verb avem de observat mai intai conjugarea verbului auxiliar a fi" la ind. prez. .
I esc cuernat sant obosit" 16/XVIII i escu, (o singura
data) -s . o -s singurd (Levani, Muz ) 2 :KM, 3 yasti,
lash, esti, -t, 4 litm, 5 lids, 6 sdnt (sant si sant) ii/XVIII
Ad observ ca nu exista formele hii, ha, care se intalnesc
numai in graml Aromanilor din sud.
La imperf. avem : eram i tram ; incolo regulat ca in
dialectul arom De la am avem pers. 6 ae (ar) r/XXI cf 190
La formele verbale de la cele patru conjugan se observa mai cu deosebire trecerea mai frecventa a verbelor
de conj III la conj II. Aceasta trecere se arata si in
restul dialectului aroman (avem fdtsem, fdtseari pentru
fatsem fatsire etc ), insa se pare ca, ea nu este atat de deas
ca in graiul Varserotilor La acestia forme ca tzetsem (tntsem) pentru treatsim trecem" sau tdedzem (tradzem)
pentru tradztm tragem" sant cele curente
Sant cazuri dud chiar verbe de conjugarea IV au trecut
la a II fudzfari pentru ludzire rz/XXI, vineari pentru vinzre 13/XXI sant forme foarte obicinuite
Verbul dipun ma' cobor" a trecut la unele forme ver-
www.dacoromanica.ro
Tli. CABMAN
204
42
www.dacoromanica.ro
INDICE
I. Cuvinte
a) aromaneh
aco 176, 196 , aftar 200 , agarep.a. 155 , agust 192, ayag 153, a rant
ayape 201 , aco 176, 196, ayune 195 , Ahura 28 , alca 109; aist
aletpa 105 , amalama 121, 222 , amaloma 122 , amaluma 121, 122 ,
are', 137 , arCO 196 , arilfina 204 , afi 192 , apap 101 , apco 176, 196,
apie 154, apumnia 254, 190 , at.eano 176, ata 28, atai 126 , atei 126,
194 ,
178 ,
ClIditha 103 , cuyastpd 208, culanca di la k'eptu 104, culeascu 200 , CutOka 104 , C1119aAll 107 , culeatu alb 107 , culed 107 , eumaga 204 , cumatu 28 ,
cund9and1r 22 , candutu 22 , unth 206, Cupare 86, 23 , Cupocu 103,
Cuprak'i 24, curan 103 , cupicu 192 , cunl'i 103, curtson 103, Cuta
dzinere 135 ,
esc 292, 203 , 188
fatca boa , fambupa 296, fanatescu 200, fantana 121 ; 122 ;
farca 190 fdrmac 22 , fartuga ;90 , flipmgd, 299 , fafu 203 , festi 20 ,
fleru 103, formac 122 , frampta 226, framta, 226; triixatca 102; franatu
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
206
126 , fpapsun 188, frempta 126 , fremtla 126, fremtu 126, ful'or 107,
ful'Op 173 , funtAna 121, 178 , furcAdi di 6icrik'i 106, fuptuga 190, 199 ,
gadavuge 105 , gala 102 , gamandan 21, gap 200 , gastine 200 , ka-
x8i ; gope i8i, gortsa 125, gorte 125; gravan6 22 , gpeu 191, guman-
k'inge 97,
lama 125 Madura 125, lAndzetlu 125 , Mixture 108, l'apa 53 , learn].
154, lem 199, lemn de-a-mplatca 106, lemne di 16opi 106 lenit 125
lendura 125; lendzetlu 125 liAcator 200, 107, l'itsa 174, Vitsili 106;
l'opur i8i, lucanits umpluts 107, lulustpufr 166 ,
malaua 142 , malumit 178 , man& d idicnk'no6, manaz 166; mandra 28, ingni di bardill 105 , manita 22 m6le di damal'ug 105, mar&
Ica , mapa Ica, 153 , mantsscu 143, maptu 191, mat& 125 , mate
125 , mAyie 154 , mart 197 , merge 102 , mepgii IOI , mepu di fatsa
191, ma 105 ,
, 161 nunligh 155, molt n39, monokluri 24 ,
mopa 155, mos 7, rupnitesc 200 ; mug x96, mugu 196, munts arog 8o,
murg 91 , mula 196, mut& lox , mutuvita 173
naearca 182 , nail& io8, nante 126, napa 102 , Imre& 182 , navadint
173, 469amir 181 , xikomir 181, uAormk'edzil 181, ndail 198, ixdpelu
igr , ncarci 182 , nele 24, nente 126, ngarn 133, mh'aing. 155, mh'cama
183 , mute 126, mpArticule 154 , micro& 182,
()urban 176 , Coal 102 , Oen di disaga 164, cydzam 173 ,
padupitsa 192, pal' 107, pal' 173, paldamn. 104, palma di ungra
103, paltare 121 , pal:L(11M 103 , panticu 103 , paputsa 23, paputsit kipiet 23 , papamand& 143 , papamanda, 105 , papmasesc 161, pappodz
23, pAstrama 107 , penura 199 , pendura 199 , pepetd 135 , pertca 102,
105 , pencul 135, petica alba 23, peturi 108 , petuncre 135 , pitop 173 ,
pf6ur 107, pir 200 , putos 200 , pita di veardza Io8 , pitu9ane log , pistan 104 , pisundza 108, plazu 105 , plentsa 28 , p9abli di sumap 104 ,
pravda 125 prevdzile 125 , ppift 181 , ppifte 155 , ppip 191; pnsim 107 ,
pruscutitil io8 , psautu 143 , pubipe 196 , pulgeao 24 puSuntsili 106 ,
pul' xoi , pultare 103, 121 ; pul'u 103 , purT cao 24 , putna 125 , paten& 125 , putsin 133 , puzupits 174 ,
radzatina 191, zoo , raman 176 , raman 176 , rateale 106, ratcaua di
icrik'i 106, fazboi 174, nvole 105 , toman 176 , rufea 191 , iuman 176 ,
rusa 154 , pacateape 163 , paza 153, pipa 153 , pizik lox ,
sub& 196, gagune 22 , g&gune 22 , gagum 22 , %Ivan 23, gapvaru 23 ,
5.II1 51, samar 103, saracugte 24, sapacuAtt 24; sapactign. 24, sapaye 158, sapca 22 , sanca 22 , sg Imai 104 , sarme 125, saznil
104, scanduri 104 , scandupa di dainaug s pl'otu 105 , scan di fum
104, scay 197, scatmn 200 , seatsere 135 , leaua 103 , selnica, 21, sendzile 125 , serme 125 , afinye 104 , gigune 22 , sigurimca maidor 105 ,
sileafi 105 , ailvari 23, sin 51 , nryam 154 , sivapi 200 , sk'epi 24 , sk'imratu 103, somu 154, sofa 127, sop (mi.) 199 , spata 105 , spat& 174 ,
stain& 199 , stane 40 , stanea 28 , gteil hlarti 108 , stneatu 108, strozma 104; stpagratu 166 , stpi 255 , sufafu 201 SO 175 , &Ulu dl d11111p0i
105 ; sulu di dunnte 105 , sumwada 104 , sumedpu 191 , sumk'etru 154,
suvaltsa 105 ; suvanitsa 174
www.dacoromanica.ro
IND ICE
207
167; tort 107, totna 133 , tsap Ioi , tsarcu 28 , tsAruhe 23 , tserb 10I ,
tslt9ape 200 , tsigandz 107 , tsints 202 , tsulakt1 103 , tIlea. IOI , turastia 28 ,
-ura 137 , ublAncu 103 , umbAr 201 , ungra 103 , ureacilh di sumap
104 , urech di sul io6 , urecl'ile 103 , upecye 197 ,
vAlment 105, 142 , vatment 173 , vArtenits1 107, vAptanitsA 173 ,
vae 102 , vaAil'elu 103 , vasilon 158 , vAsty5. 158 , veastA 200 , yen,
vest& 200 , vrapts, 142 ,
b) albaneze
II Nume de hiealitatt
a) aronuineftz
Daugh 68, Darsi 75 Delvm Ica , Devol 79 , Disnita 13, 14, 17,
24, 26, 26, 68 Drvjacu 95 , Dragor 5 , Drenova 15, 36, 41, Durnd
75 , Duds 173 , Duirts 73, 98; Durazzo 43, 73 , Duius 73, 98; Dusan
40 , DuSmc 85 , Dyrrachrurn 46 , DzegA (thulu al-) 32 ,
Edrinegl 99 , Elbasan 43, 48, 51 ,
www.dacoromanica.ro
TH. CAPIDAN
208
Feanca 79, 92 , Fearica zoo; Fersali 156 , Farina 99, Flonlla a. Io,
99 , Fracula 73, 83 Flasan 25, 118 ,
Gai'ma 69, Ghumcastia zoo , Glava 96, Gopes 6, Gor 15 , Gonta
mos' 51 , Gramoste 20, 121 , Grascu 99; Grebem lox , Gunza 78 , Guva
luz Mima 92 ,
fob 86, Milot 99; Mizuchea 78 , Mizuchea 200 , Mizuchiar zoo Mocra
46 , Moloviste 6, 7 , MOlava 15, 26, 83, 85 , MOSCOpOle V7, 24, 30, 121 ,
MujgagI 7 , Muntele Sec 15, 95 , Murgana gi, 96 , Murgas 91 , Muzachia
19, 45, 75 , Muzek6 75 ,
Ndumor 79, 96, 172 , Nemertica 96, Nicea 17, Nijopole 9 ; near
99
Vlaho-Psilotera 92 ,
Zavan 78, 93 , Zumbleac 14
b) albatesze
Ix8;
Geanna e madhe 16, 60; Gheortcha 14, Chun 51; Gjorge z5 , Gun
Tsap 88 ,
www.dacoromanica.ro
1NDICE
209
Porades 44 ,
Qafezen 40 , Qatrom 88 ,
Aniart 52 , almbetra 52 , Amih 51, 'Arrutra 51 , .a.mrna 52 , alnandrita 53 , nco1assi 52 , 5.ndren4a. 53 , a*.ngherght 52 , '11ighnsi 51,
52 , nghnn e Inadh 52, 'anghnti e yoga]. 52, 5.nmnia 51 , anpietttr
52 , Anpremte 51, Anvasili 53, Shemenja 52, Shemilh 51, Shemitra
45, 51 , Shendremca 53 , Shen e Premte 15, x6, Shenendnca 53 , Shengjim 51 , Shenkolassi 52 , Shenmen 52 , Shenmnja 51, Shenpieter 52,
Shenvasili 53 Shimnza 52 , Shmaprenate 51 , Shinapreintia 53, rncolassi 53, Shmelmas 51, Shingiergi 52 , innnlachi 53 , imoni 51, Shinjom 5x , Shmkolla 51, 52 , Shillpleter 52 ,
Ueilti 155 , Uda'rusti 45 , Ulkin 68, Un Hasanbeut 85 ,
Vallaman 88 , Vila 58, Vlore too
c) grecesli
13eXtypat 8o
d) slave
Belgrad 8o ,
Drenkovo 36 ,
Ermensko xi,
Gradtsko 99 ,
Hlenn 9 ,
Kumanovo 99 , Kupruh 99 ,
Nereeka is ,
Scope 99 ,
Veles 99 , Vrafie 99.
III Nume propel'.
14
www.dacoromanica.ro
TH CAPIDAN
210
Ihe Qafezezi 19, Iljo 15 , Iljo-bea 15 , Ioan Vreta 67, 69 , Ioasaf 30,
35 , Iorga 50 , Iorgu Sterm 19 , Ismail Kemal-bei 71 ,
J ArcAmoti 19 ,
Ilianit 19,
www.dacoromanica.ro
MORFONEMUL
1 ECONOMIA UMBEL
u ),
intrtulat, Sur la
sau, scurtat, Morfonologie, care s studieze utilizarea morfologica a divergentelor fonetice dintr' o limba oarecare
MorfonemuP) e defimt (ibid II) ca inlagmea complexa
a doul sau mai multe foneme susceptibile sa se inloctuasca
2) CuvAntul morfonem" nu e tocmai frumos, lar scurtarea hu din
morfofonem" mai mult comodA cleat elegant Totui acceptarea acestui
neologism, care imbogAteste in mod real terminologia noastrA, se unpune
ca o completare a semi fonem", modem", semantem", etc. Cei ce facem
14*
www.dacoromanica.ro
S PUSCARIU
212
in interiorul ace-
i fonologie" (=germ.
Lautlehre), suntim cluar nevola unm termen nou pentru a exprima scurt
ideea de fenomen fonologic" Ponemul" e, dupil defuutia hit Saussure,
la premiere unite qu'on obtient en dcoupant la chaine parlee" (Cows de
hnguinstsque generale p 65 , alte defuntn, mai complete, la Jakobson,
Remarques, p 5 si roz, cf si V Mathesms, Melanges I 68) deci, ina-
(fr
a > el din lat casa devenit rom casd (sau de rotacism or; de palatalt7area labialelor") avem a face cu un fono (1 o) gem
www.dacoromanica.ro
213
at
amus
atis
ant
si exemplul lui poate fi urmat si. de cel ce scne gramatica limbei italiene si a celor mai multe limbi romanice
puitati
poarta
www.dacoromanica.ro
214
S PUS CARIU
chivermseste acest
capital Precum multimea de carti pe care le aduni in cursul
ratoare, daca =tea noastra n'ar fi in stare sa-1 gospodareasca, pnn exercitarea mnemotehnicei, pnn asociatii de idei
din cele mai rafmate, pnn abstractiuni si sinteze ingenioase,
astfel, ca sa poata fi utilizat usor, repede si in once moment
In lumea in care traim exista pentru once individ posibilitatea de a deveni mihardar,, tot astfel exista putmta pentru oncare dintre noi de a deveni orator sau
scrntor de frunte Daca totusi bogatii sant cu mult mai
ran decat saracn, cauza e ca numai putini au inturtia pentru
www.dacoromanica.ro
215
plasarea banului in momentul oportun i. acolo unde cererea e mai mare , dacd nu oricine tie sa se expnme uor,
curent, limpede 1. frumos, cauza este ca nu once individ
graitor -tie sa-i gospodareasca bine capitalul motenit
de la pannti i. mant pnn achintil propri. Fiecare individ
Acest mit e unul din cei mai decizivi facton activi in economia limbei. Mijloacele intrebinntate de linguist spre a pa-
trunde in tamele limbei sant in esenta aceleai ca mijloacele intrebuintate de individul graitor cand 41 invata"
limba. La baza amanduor actium e acelai proces mmtal,
in stadm rudimentar i adesea subcombent la individul
graitor, cor4tient i disciphnat pnn metodele de investigatie thntifica la linguistul de profesie Daca linguistica
a facut progrese atat de mari, este pentruca ea a fost scoasa
din camera deductiilor abstracte i indrumata pe terenul
www.dacoromanica.ro
216
S PU$CARIU
intelegerea limber, a cautd sa: prorecteze, pe ecranul constientului, filmul ce ruleazd in subconstzentul sdu de observator al grazulur sdu
www.dacoromanica.ro
217
tific, se reahzeaz in mod subconstient sl in sufletul individului gritor atunci cand, dinte un numar oarecare
de forme morfologice si derivative ale acelmasi cuvant,
extrage, pnn analiza, complexul de sunete, care nu mai
poate fi redus, farl sa devina neinteleasa ideea fundamentala , aceast idee fundamentall, strans legata de
un complex de sunete, apare, uneon nuantata si variata,
in toata sena formelor morfologice si denvative Mai po-
www.dacoromanica.ro
218
S PIISCARIIT
www.dacoromanica.ro
219
dou
FURO si FURK'
denvarn, deci tulpina acestui cuvant e PORK i mpr eunhi cu variantele POR6, POARK, PURK si PURO.
Sufixele din adundturd, muieturd, acriturd i. umpluturd,
desi apar subt formele -dturd, -eturd, -iturd i -uturd, sant
nu numai din punct de vedere evolutiv, ci si in mod static,
pentru interpretarea pe care o dam astazi limbo. noastre,
acelasi sufix". Cdcz vorbitorul nu pdstreazd in mintea lui
numai materialul din care poate analiza, in once moment,
www.dacoromanica.ro
220
S PU8CARIII
ea a se lovi cu p a r ul"
Foarte rar morfonemul este de importatie streind
Astfel prefacerea lui ; in e de la sfarsitul tulpinei inamte
de sufixul -ar (prefacut mai tar= in -er)in denvate ea grdunt
www.dacoromanica.ro
221
alternant intre f i e, in alte conditil, e adevarat (cf. mustatd-mustacioarci, mustdcios, despre care va mai fi vorba
www.dacoromanica.ro
s, PLISCARIU
222
a) e, accentuat sau neaccentuat, rmane nealterat inainte de i din silaba urmAtoare : inveti, fett, pen, peripare,
fetiscand ,
b) e accentuat se metafonizeazh in ea, care (la Dacoromni) devme a, cand in silaba urmAtoare e un d sau a,
si redevine e inaintea unui e din silaba urmAtoare invatd, fatd, pard , sd Inv*, fete, pere ,
c) e, indiferent de accent, devine d, child in silaba urmhtoare e un o, u sau zero invdt, fdt , invdtdm, fdtdrdu
Dar dad, pentru gramatica istonch, in formele crtate,
a si d snt sunete evoluate din e, din punct de vedere static,
www.dacoromanica.ro
223
i e,
pe &and a est e m otiv at inamte de d i a, tar d inainte de alte vocale on zero in silaba urmatoare".
Daca, spre intelegerea unui morfonem e necesara, precunt
vazuram, metoda diacronica a cercetru, morfonologia intrd
in sistemul sincronac, care, dup definitia lui Jakobson
dermer en" al model Dar nu avem a face numai cu coexistenta, sensibil pentru subiectele vorbitoare, a particulantaplor de gram aparpnand mai multor generatu in viata, Cl ex:mt posibihtatea intrebuintarn
mai multor vanante in graiul acelemsi persoane' (Jakobson, Remarques,
15) Despre mai multe gramre' la acelasi individ, dupl persoana &arm
ne adres5,m, cf ,cele aratate in DR IV, 1376
www.dacoromanica.ro
224
S PUSCARIII
cu invdtdinvdtdm (in care a i d provm din e dupa laMale) Urmarea a fost dialectalul sd lese, dupd sd invete
Caci adesea legea fonologacd, inctinte de a (gunge morfonem,
suferd reduceri sau amplificdri datorite interpretdrilor ultemare date de subiectele vorbitoare Prefacerea lin a in e,
www.dacoromanica.ro
225
care au dat-o, in dialectul dacoroman, subiectele vorbitoare pozrtiei mm", ca factor cu influent asupra soartei
unor vocale dup5. 7, i care explic morfonemtil ed din
recerdcoare
Simtul etimologic, in specie simtul pentru raportul ce
exastd intre cuantul primitiv ps intre derivat, rdmdne mai
adesea viu in con0iinta subiectelor vorbitoare 0 in cazurile
cdnd nu legi fonologice, ci accidente generale, produc, in
tulpind sau in elementul derivativ, modificdri din cele mai
tulburdtoare
Dacoromanm VI
www.dacoromanica.ro
226
*galtel,
S PUSCARIU
se
1 are (d if er entiar e) nu tulbura recunoasterea tulpinei Astfel acelasi cuvant logodnd, pe care 1-am intalmt
www.dacoromanica.ro
227
www.dacoromanica.ro
S PIISCARIII
228
Exista clnar o tendinta pronuntata. in sistemul morfologic al hmbei romne, de a da preferinO, in lormele
flexionare i in derivate, tulpinei alterate" In limba franceza, bunaoarl, foarte adesea singularul nu se mai deosebete, in rostire, de plural, mci pnn plusul unei terminatiuni, mci pnn modificari in tulping (un pere, deux peres)
i tot astfel, la cele mai multe verbe, avem aceeai rostire pentru persoanele I, 2, 3 i 6 (ye marche, tu marches,
ii marche, ils marchent , ye marchais, tu marchais, ii marchait, ils marchatent), deosebirea hind doar in pronumele
personal premergator Dacal se face deosebire, aceasta privete mai ales partea accesone a cuvantului, dezmenta (marchons, marcha, marchant, etc , chiar I atmons, alma, aimant,
in locul mai vechmlui amons etc ). Numai foarte rar diferentuarea intre difentele forme morfologice se face pnn
schimbarea vocalei radicale (ye latsye fis) sau 1. prim
schimbarea aceasta (ye peuxje pusye pouvais ; ye meurs
www.dacoromanica.ro
229
ad i dz) vor iesi cu timpul invingatoare asupra pluralelor roate i strade Tendinta aceasta de a marca sl pnn
schnnban de sunete in tulpin difentele forme flexionare,
a proclus exageran ca : ciasoarnice (plural de la ciasornic)
alatun de normalul ciasornice; frdfdni insa tdtdni (caci
de obicem omul are un singur tatd, dar mai multi fraft) ,
regidnal si pieptim (i. la Aromni kapfdli), plural de la
pieptine
liatrd
www.dacoromanica.ro
230
S PIISCARIU
des, in derivate, tulpina alteratd", aceasta nu se datoreste totdeauna derivArn de la plural, ci mai adesea
analogiei : duiclente (in loc de *dutosenie) s'a orientat
dupd sinonimul dutope , verzuzu (in loc de liverdutu) dupa
sinommul verziu , bdieta I. opusul &Wpm (alaturi de
bdietan) dupA bdietel, etc 2) Tot astfel, dacA prin pArtile, Sibmilui se zice petat in loc de pdtat i, prm alte pArti,
al5.-
www.dacoromanica.ro
231
plur ale t ant u m, si de la care avern totusi derivatele ciorecuta, ciorecap, ciorecat, incioreca Precurn avem
cu cioarec i" Punctul de plecare e a se cauta in derivate vechi, de pe timpul cand c inainte de e i i nu devetuse africata, deci in derivate de felul lui irnp4ca fata
de pace, pureca fata de purece, dulcoare fata d.e dulce 5i
dulceatd, pescar fata de pe#e etc i in multele metaplasme
de felul lui purece=purec, berbece=berbec etc Din momentul cand existau atatea modele, morfonemul' k-5 a
putut s se repete i in denvate mai noua, fie ca s'a ales
vanante cu 6 (e 0), ca in dulceag, impdclui, sdngios, sau
www.dacoromanica.ro
8 PIISCARIU
232
i. 3,
j)
a ne da seamd de un lucru, care nu este lipsit de interes. Am spus mai nainte &A din Pon i familia acestui
www.dacoromanica.ro
233
sau a diminutivultu (purcel) nu are aceeasi valoare linguistica ca si forma asezata de dictionar in titlu sau de
gramatica la locul intam din paradigma P
Cred cA nu, cel putin in mod normal. Insusi faptul
cA in dictionar si in gramaticA cuvantul a fost inregistrat in forma nominativului singular nu poate fi numai
intamplator. Cel dintaiu lexicograf sau gramatic care a
dat preferinta acestei forme, a fAcut-o funded. asa i s'a
parut firesc, iar lexicografii si gramaticn urmatori 1-au
imitat, fiindca mmAnui nu i-a trecut prin gand cA alt
forma morfologica a cuvantultn ar putea-o inlocui. Cazul
subiect si singularul in afara de pluralia tantum, fireste sant cele ce rsar in mod normal in mintea vorbitorului si din ele extragem, nu numai in filologie, ci si
in gramatica nescrisa, tulpina-tip
La verbe, forma care se iveste mai intaiu in minte,
este persoana i singular din prezentul indicativului, pe
care o intalmm la locul prim in paradigmele de conjugate
si o intalnim si. in titlu in dictionarele latine si grecesti Ten-
celor dotiA
substantive din urni, se generalizeazA si asupra derivatelor
www.dacoromanica.ro
234
S PIM ABM
post verbal din ruga, sant cu mult mai rare sau Lu molt
mai putin rspandite decat sedem, tinut, piertnd, lduddm, etc (in loc de *sedem, *ttnut, *perand, *ldddm).
exceptnle" nu mai sant pentru noi un element tulburtor, menit sa zdruncme credmta in regulantatea matematic a legilor" Pentru neogramatici, exceptia trebuia eliminatg printeo explicare, .1 nu mai interesa
dm momentul ce era explicat Cand nu izbutea sa lmureascA cazul refractar, linguistul nu admitea totui
existenta exceptiei, ci numai imperfectia mijloacelor de
investigatie J. a cunotintelor celor ce studiaz limba.
1) Exemple s'ar putea aduce sl din alte limbi, in care morfonemul ia
infAtiOn cu totul deosebite de cel romnesc Ramo:nand pe teren romame,
volu cita numai cazul sunetelor initiale ale unor cuvinte, schnnbate prin
foneticl santactica Astfel e z, care, adi.ogat la inceputul unul cuvant, ser-
www.dacoromanica.ro
235
alA-
turi de spirite fara simt traditionalist si de fin rdzvratite : si socialise es que soient les formes de
notre vie psychique, l'i ndividuel ne peut are ramene au social" (S Kacevski, in Mlanges I 88) Pre-
deosebire de muzicA, unde cantarea falsA" va fi totdeauna remarcatA ca ceva suparator, i dem nu se poate
incetateni, in vorbire ne obicinmm usor cu o forma gresita" Ajunge ca cel ce o pune in circulatie sa alba prestigiul necesar, pentruca ea sA fie imitatA, primita, transmisd i chiar generalizata
A'stfel ffind lucrurile, de mirare nu este ca avem neregularitAti, ci inexplicabil ar fi dace.' ele n'ar exista. Nu
trebue mai ales mtat un lucru . flu toti oamenii dispun
www.dacoromanica.ro
230
S PUSCARIU
www.dacoromanica.ro
237
transpoartd), alaturi de invoacd, provoaca etc. Mai interesant este el 0 femminul de la fost, des1 cuvant strAvechiu, este (nu numai foastd), ci 0 testa, i el, de la verbul vechi desvolt, persoana 3 e dezvoltd alAturi de desvoaltd
Explicarea ar putea fi urmAtoarea fest (in legAturA cu un
AlAtun de ldhme, indlhme, preohme, cruzime, cu alterarea regulatA a dentalelor inamtea lui i lung si accentuat din sufixul -men, avem destine, grdstme, grostme,
ingustzme, mai rar yosime 0 tottme, precum si surdime
alAtun de surzinte. Pe vremun, cnd mi se pArea c o explicare, chiar cnd ii lipseste puterea de a convmge, e
preferabila lipsei ondrei explicari, credeam ea neregularitatea" din grosime se datoreste faptului cA odinioara
am avut 0 noi, ea Italienii, denvatul *grosume, 0 ea numai mai farzni sufixul -ume a fost inlocuit prin -line (care
s'a substituit la noi si lui -ame), fdr ca tulpina sA se schimbe.
Dar asemenea neregularitAti nu se ivesc numai la denvatele in -tine, ci, desi mai rar, le intalnim si la derivatele
www.dacoromanica.ro
238
S PIISCARICI
cu, alte sufixe, de ex arganhu alaturi de arginfzu (ca innetiu etc ), pdrintesc alaturi de pdrinfesc (ca preotesc, frdOSC etc ), sdgetea, alatun de sdge;ea a
fonetnul k (so e (#), avem derivatele furchqd, milciuchild, nuc1it0 , broschitd, ploschig cauza e, probabil, un
fel de disimilare prohibitivk spre a evith urmarea e-c in
doua silabe invecinate (*nucqd etc ), suparatoare pentru
Roman.
latinete denvatele atestate sau pe care santem indreptatiti sa le presupunem straveclu . *am-mortio, cornutus,
dogartus, floresco, morticina, porcaricia, *intortuculare.
www.dacoromanica.ro
239
caci
social 5:, caci une-ori putem face observarea c formele cu u se intalnesc mai des la clasele sociale inferioare,
iar cele cu o la carturan si in limba hterara Aceeasi observare se poate face cu morfonemul a ci in derivate
de felul cdsteintu (literar castantu) etc si mai ales cu morfonemul e-d i ea-a in war g-mer gt , vorbeisc , tocmald etc , carac-
www.dacoromanica.ro
240
S PUSCARIII
bogdpe, domme, hofte, tobdgte, pope, preotie, prostie, cumope (i toate cele in -ope), ldcomie, mojicte, votne, neghtobie, nerozte, obrdzructe, voinicte, slobozte, covdcte, mtloci:hue, milocdnime, rdcoros, rosurd etc s'a pastrat o, este,
pentrucl legatura lor etimologic cu porumb, domn etc
www.dacoromanica.ro
241
matoare (si numai inamte de aceste vocale) sa produd, morfonemul oao, deci sa avem groznic (nu groaznic)
ca denvat din groazd (precum avem modrei-mordr, modrtemorN) 1 socro (nu soacro) ca vocativ de la soacrd. Cel ce
poate inceta la subiectele vorbitoare conOttnca pentru raportul constant ce existd intre elementele alcdtuttoare ale
unui morfonem. Precum o lege fonologica este marginita
in timp, tot astfel se poate observa si o marginire in timp
a unor morfoneme.
Astfel, alaturi de derivate de felul lid bdtrdior, cuvios,
gdlbtor, rumetor (de la bdtrdn, cum, galben, rumen),
eurente in graiul comun, avem altele ca tettior, mdrgioard,
yogortoard, pdlttor, sprintetor, trehor, care nu se intrebu1) Zic sufixul -ag", nu dens-ate cu sufixul -a,s", pentrucg depnnderea noastra de abstractie a unor elemente morfologice este atat de
mare, incat aceste mstrumente gramaticale" existd in mmtea noastra,
nu numal ca mste complexe de sunete, ci avnd sl posibihtatea s5.
-evoce o idee, deci cu un continut desi numai vagsemantic intr'un
articol publicat de curfind in Curentul" era vorba de nusticism,
logicism sio alte -zsme", in unele parti ale Rolm se poate intrebuinta sufixul pejorativ -ucczo ca vorbri independentl, cu functiune adjectivaM
.ss cu sensul de rau, prost", dem tempo ucczo sau questo vino 6
proprio uccto (cf Finamore, Vocabolarzo dell'uso abruzzese p
zo)
16
Dacoromanta VI
www.dacoromanica.ro
242
ETIMOLOGII
inteaza decat regional 0 rar, cdci cei mai multi dintie noi,
de0 le snnti'm legAtura cu teftin, margne, rogoind, palten,
sprinten, tretin, prefenm alte diminutive, in care n de la
sfamtul tulpinei sA iasA in evident Stadml final, adecd
denvate ca pristentor, sprintenior, sdrcinioard, care denot
www.dacoromanica.ro
243
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
Aleves
din eves purolos", copt", care este la randul sAu derivatul lui ev i zeamA de gunoiu", zoiu" ; 2 pUTOht",
copturg".
Deoarece astfel existenta unui *eleves cu sensul turbure" este cu neputintk etimologia care-1 pune pe acesta
la temelia romnescului aleves nu se poate adnute.
Etimologia adevAratA este cea propug de Cihac, II,
476 (cf. I Hasdeu, EM , 858 si Alexics, Magyar elemek
az oldh nyelvben, Budapest, 1888, p 21, care pe p. 79 mai
d variantele leves, levesd, livez piquette", pornme",
culese din j Arad si Bihor), deci din ung. leves jus", potage" Mai trebue sl adAugAm doar cA proteza lui a- este
obisnuit la cuvintele care incep cu 1- (cf aluas lacheu,
fecior in casr, Dig. Acad , I, 127, <lovas, aliman din
expresiunea a ajunge la aliman a nu fi chip de scApare",
www.dacoromanica.ro
N DRAGANII
246
p 56, nr 12
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
247
mulator, deceptor, circumventor (< yds, scris al nequitia, mvidia" ; yalknz, scns alitns insidiosus"), care,
,la randul sau, poate printeun sloven *alnik, a dat pe
ung dlnok (cf Gombocz-Melich, MEtSz , col 79
8o)
Cum am aratat in Dacoromania, V, p 329, srb ya- miaglicd < srb yaglika (cf.
70, i G Pascu, Rev crit,
3-1929, p. 52) ; agud dud" < srb yagoda fraga" (Diet
ial poate da in romangte asi bg aglika, Dict Acad , I, p
Acad
I, p 73-74), etc
1921, p 223-224
2) V Bogrea, Dacoromania, I, p 269
3) Pentru sdreintoc < szardndok, zardndok (V Bogrea, Dacoromania, I,
dok, zardndok denva altfel din slay skanbInk (cf A Horger, Magyar
www.dacoromanica.ro
248
N. DIUGANII
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
249
v bg ispravinikii, etc , iar dupd analogia acestora vistiernic < vistier (< lat. vestiari us Kleiderbewahrer",
in - lat,
1.
n-
www.dacoromanica.ro
250
N DRAGANt
romanesc transitiv de a amanh" trebue sa fie cel original Acest sens s'a putut naste din intrebuintarea figu-
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
251
'in cand cet dot roan truditt sldbeau din pas [verlangsamten . ihren Gang] Sad PS 28", ap Tiktin, 1 c.
In sfarsit din sensul slbl [putenle]" ori a l'Ase. [capul]
www.dacoromanica.ro
N DRA dA-NU
252
(militaire)", avantposte", defense, rempart" 0 ca ulterior pe cel de partea locultn, tmut", parage, endroit,
contree, entour, alentouis", iar in pnvinta ongmn spune
Etunologia necunoscuta (Se pare cal forma
primitiva a cuvantului e cea atestata de Barcianu ardt
In cazul acesta am avek a face cu un substantiv postverbal din ardta Vin in ardtul cuiva ar insemna dem yin
in vederea cull* in regimlea pe care cineva o stpanete,
de jur imprejur, cu privinle". Din sensul'acesta s'a putut
uor desvolth termmul militar regiune pazit" 0. apoi
paza". SI. expresiunea mi-e a r e t" amintete intocmai
pe mi se arat a (v ardta II, 50)", iar explicarea lui BudaiDeleanu, care accentuiaza cuvintele gerade oder in geurmatoarele
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGLI
253
trimite la lat halitu s,- u m (sc vent i, lit suflarea vantultu" ; cf. si Arhiva din Iasi, XX, p. 528), combate deci explicarea, de altfel veche, a lui Max. Auerbach,
din lat i n erect o" (XIXXX Jahresbericht, Leipzig,
1913, p 212), ca si pe a lui A. Viciu (Lintba roindnd poporand i, dialectul sicilian, p 79), care-I aduce in legatura
cu sicil. arretu, arreri, arre, addietro".
Sant de aceeasi pArere cu Dig Acad in privinta considerarn ca tin singur cuvant a celor dou5, forme deosebite
ca sens, mai ales ca in pnvinta accentului nu sant totdeauna deosebite Barcianu ne d5. forma ardt Tot asa
(cu accentul pe silaba ultim5.) trebue cetit, dup mforma-pile pe care le am, sl. aret din expresia in aretul casei,
tate", povoara" < ung terhet, ac lin terh sau tereh, valost
rAspuns" < ung vdlasz, etc., cf mai arnanunDit, Dacorotnania, IV, p. 753-754) decat adverbul unguresc erre-t <
erre-itt, al crui sens este prea indepArtat, cu toate ca
astfel de desvoltIri semantice nu sant imposibile (cf. slay
www.dacoromanica.ro
254
N DRAGANIT
hare, ung. hare, rom. hold < interj. gms. harz < harze,
herze herzu 1", ap Berneker, SEW, I, p. 377 ; rom raitd
<ung raga! frisch auf, 1, halloh 1", ap. Tiktin, DRG,
p. 1294 , alean ung. ellen impotriva", Dig. Acad., 1,
p 105). Totu0 de o parte n'avem siguranta ca ert ar fi
dat aret (cf ung Ersd < Ariu)d, jud Treiscaune , eros>
iri sanatos", tare", ap Frncu-Candrea, Romcinti din
Muntn Apuseni (Motu), Bucuresti, 1888, p. IoI, 0 Dacoromania, V, p 328 si elott > aletiu, Dacoromania, IV,
Aufenthalt", Stillstehen", Halt", Sperrung", Hemmung", din care s'ar pute exphch amandou intelesurile
lui aret (cf preabdt s preabet preaj ma' " < v.- bg prabyti
Aufenthalt", in Dacoromania, V. p. 370). Dar acest cu-
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGH
253
buintandu-se mai intam in functiune de complement adverbial final, apoi ca substantiv (v. exemple in Dicf A cad ,
I, 113) Aceasta cu atat mai mult ea si in limbile slave
85. se naseg aret, cum ne dovedeste de altfel l faptul c5. unele expresu
de acest fel ne-au ra'mas pana astazi (cf R Kurth, Der Gebrauch der
Pritposzttonen ern .Runitinzschen, in X Jahresberwht, p 479, s a , i Dsq
Acad , I, p 1-2) Dintre cele intrebtuntate cu verbele cu care a putut
sta In legatura aret anuntesc Dantioard esznd a vdnat (Dosoftelu, V S f ,
I, Sept 24), oduzzoard zarc4i nzerse in pddure a lemne (Ibid , Sept 24),
ad z dracut mz-o bocete, and pornefte'n vale-a pege (Manan, Sat , 63),
www.dacoromanica.ro
256
.N.
DlaGANII
noaptea ..
Dei ajutorul" este de alt natura, sensul de mantune", apArare", spnjin" este clar I in : Pus-au de au
ingrddit cu gard tdrgul Iasii, ca sd fie aret, cdnd ay mai
veni vr'utZ podiaz (N. Muste, Mag. ist , III, 64). Cu propozitia de : 51 este acel schit un loc de aret sfintei episcopti,
luind la pddure , . i pddurea sd fie intreagd, sei fie de aret
yi de spriyineald, fund de margine (Doc. a. 1761, Iai, ap.
Tiktin, DRG , 1 c ) Observam aici progresul in intune-
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
257
Dacoromania VI
www.dacoromanica.ro
N DRAG-AN-1J
258
tamplat care sfirsitul secolului XVII s'a mutat si accentul cuvntulm * pe silaba intdia ca in mAget, sienet, tAnet,
apoi clinchet, rdcnet, rdget, scr4net, vuet , predbet, etc nu ca la
colectivul -et din brddet, cdhnt, cert, frdsinet, pomet,
&Met, muer et , timer t, etc , cf G. Pascu, Sufi xe rom , pp 31
II , p. 531 S P [
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGI/
259
rdtuses) pdnd la
pdrcane, ce era la drumul ce se sue 'in cetate (Let. Tdrsi
Mold., 1661-1705, ed C. Giurescu, p 89) ; lard Moscali
cedars cu foc denaposa MoldoveniloM sd-s rdtusascd (=apere") nu erau (Neculce, Let, 112, 322)
Cat privete pe aletsu in aproBierea, in preajma" (SAlagm, Maramure), care, cum am aratat in Dacoromania,
IV p. 751, denvd din ung. elott inamte", dupa cele expuse mai sus, el nu are mci o legAtur cu aret i are&
Artie (artig) , anal]. (hartan, Ifrtgu).
Dictionarul Academia, I, 273, inregistreaz cuvantul
www.dacoromanica.ro
N DRAGANU
260
din lat -med ar tic ulus h.bellus supplex expostulationis ad judicem" (Du Cange,
ap HEM ), imprumutat de scrntorn din Moldova in secol
candu-1
<<N[eologism]
articu, articulu)
dubletele artico 1,
Pu-
canu, Dacoromania, II, 602-6o3, unde se dau numeroase exemple de astfel de reconstructil din limbge ro-
a zdrentui", (+ hartaparta) hdrtdpdli, vb. IV-a im1) Aproplerea hu artsg de articulus o gasesc 1 la C Diculescu,
Oripnzle limbn romdne, 4AR , s II, t XXIX ht , 627 Dar el nu ldmureste mai amAnuntit cum is]. Inchipue desvoltarea formel romanestt
www.dacoromanica.ro
tTIMOLOGII
Acad
261
=---a
II, 371)
'S-or
www.dacoromanica.ro
N DRA GANG
262
In lucrarea sa Die ungarischen Lehnworten im Rumdnischen, II, 1. c , p. 296, L. Treml incearcA s derive din
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
turi de dranipi
(cf
v -bg
disco,
263
dirati, ap
Berneker,
SEW., I, 185) , povatei < *povoatici < slay. *povoca < *povodka < povod (Cihac, II, 284 i. Weigand, Balkan-Archiv,
Bqteli.
Nu tiu sd se fi dat pand acum o explicare satisfcdtoare pentru botezu s. a turmd de oi sau de carlani, al3) Radtcalul pentru rut , pol berbenica nu este cunoscut (cf Miklosich,
EtWb , 9 st Gombocz-Melich, MEtSz , 362)
1) Vezt Szamota-Zolnat, MOK1Sz , 70
www.dacoromanica.ro
264
N. DRAGANTI
I, pp 628-629).
bald", Stab" < ung bot (cf. srb bota lovitura"), ca,ci
intr'un document de la 1791, pnvitor la regularea padu-
Gombocz-Melich, MEtSz
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
265
Buzdugan
www.dacoromanica.ro
266
N DRAGANU
Avand in vedere acest inteles, cred ca nu se poate admite explicarea data de Diet. Acad., 1 c. . Poate sta.' in
Cart.
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
267
si.
www.dacoromanica.ro
268
N DRAGANU
-d, denvatul lin clnorc, chioarcd chior", chioar", ceacar" (cf. si bg. lirka Blinde" alAturi de fir i kora?)
ap Berneker, SEW , 68o), pe care le cunosc in rostinle
ciorc, ciorcus din tinutul Ns'aludului (fund in varst6 de
10 am am auzit stngandu-se in glum la nunta unui unchiu
al meu . Dragd-m2.-7. lelea ciorcusd, Sufld 'n foc se udd'n
usd, Gura-i plind de cenusd, Zagra, 3. Nsud), iar cele
doti sensun date de DIA Acad , 1 c , trebue inversate
Se stie apoi ca turc. lior blind" a luat la noi deosebite forme dup limba pnn care ne-a vend chior ceacar"
(cf bg lior,, alb liOr) i ceur ceacar" (cf. srb. 6or) 1),
pre cum si. c51 Y, care adeseon se confund cu 1 (cf. araturi
de obisnuitul fultuiald, fuituiald pe furtusald, Dict Acad ,
II 187 , invers, sdlcinenu aldturi de arcinenu, sdrcienu,
Tiktin, DRG , 1356 , arsdu fante" < ung. also, etc ), rostrt
gutural, ca si t, trece la y si apoi &spare 2). D ex in seri-
soarea de pe la 1600 a birAnlui de Bistrit" pentru Ionascu din Rodna, publicat de N Iorga, Doc rom. din
arhiva Bistritei, P I, Bucuresti, 1899, p r, No. I, 0 DOC.
Hurm , XV, Bucuresti, 1911, p 754, si de Al Rosetti,
Etude sur le rhotacisme en roumain, Pans, 1924, pp 63-65,
i. Lettres roumaines de la fin du XVIe et du debut du XVII'
sOcle tiries des archives de Bistraza (Transylvanie), Bu-
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGI1
269
Su lld 'n Pc se add '11 ud, Gura-i plind de cenud (Reteganul, Ch , 8o), pot s fie numai variante ale lth, chiorc
(ciorc), chiorcu (ciorcu), -d, nu corespondente ale ungurescului cska cu ochu marl si de coloare nedeterminata ,
cu lumina ochilor inconjurata cu un cerc sticlos", cf germ
Krdhenauge, cum crede d-1 Lacea in Duct Acad , t, In,
fasc IV, p 313, care are cu totul alt sens si. ne pricinuete
greutati s'i din pinct de vedere formal (ar trebui sa plecam
DA S P ]
www.dacoromanica.ro
270
N. DRIGANII
Ciefi
c ada Ar fi vorba deci la ongine de o tulpinh onomatopeich i poate natura acesteia (lat cic- ar corespunde
lui cii,- al nostru in greierul teirde) e de vin c partea
finald a cuvantului a fost supush unor substrtuiri pnn
sufixe , vananta romaneasch cicdl[d]i = cjcdli e sl ea un
Intr ans
A vorbi mereu (verzi i uscate), a spori din gull, a sporoyal, a flechri" (cf. Dig Acad , 1. c , unde se dau citatele
necesare) El denvA din ung csihol-, csahol-, csahit-, csehetcsehet(el)- i. klaffen, belfern, bellen", 2. plappern, schwaz-
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
271
ne-a mai dat pe cidhdlui (la Moti) . Mai tact din gurd,
nu tot cidhalui atdta dupd mine (vezi V. Stan, Magyar
elemek a mcok nyelvben, in Nyelvszeti fuzetek nr 19,
afara de 15-20 cm ) prin' care se scurge zerul intr'o galeat Peste cas se pun, in crinta, greutati ca sa-1 apese
i sa se stoarca zerul" (Dacoromania, III, 573).
Prin extensiune, crinta a ajuns s insemneze pe la Nagild o scandura groas de lemn tare, de obicem de fag,
pe care se taie carnea de porc pentru earn*.
Cihac, II, 83, traduce clisse, jatte a fromage" si tnmite la v -bg krina, kring modius", krinica hydria,
catinus" ; nis. krinka, krynka pot de terre rond et clisse
d'corce de bouleau', ceh. kfinka plat de paille", s -cr.
krinca, krineica ecuelle", ung. "kerenta, iar Tiktm, DRG
439 se alatura la aceasta parere cu oarecare indoiala punand inaintea ei un viell[eichtr.
www.dacoromanica.ro
N DRIGANU
272
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
273
Ffireane (2)
www.dacoromanica.ro
N. DRIGANI3
274
(cf. si
hess. Flarr
,, 0 osses Maul").
Foisor
1
H Hirt
K. v.
sen, 1910, col 26 , (cf si Fr Kluge, Etym Wb. der deutsehen Sprach 3, Strassburg, 1915, p 275)
Foiofiu (foiofoiu, foiontiu, fonfiu, fonehiu, fiong, foiumfie,
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOCUT
275
2 (saschiu", fonchm")
La p 157 ni se spune cA etimologia este necunoscutI",
dar pare a fi un cuvant unguresc compus cu fil iarbA" .
1)
Forgafi.
(razorul !) care desparte ogorul unuia de al altuia" i adaugg. : Etimologia necunoscut Pare a fi identic cu fidgay,
www.dacoromanica.ro
N DR AGANIT
276
Gvfinas ( ?)
tritz, 1900, p 19
2) Cf Kisch 1 c , si Dr J uhus J acobi, Magyarische Lehnworte im Stebenbargisch-Sachszschen Programm des ev Gymnasiuns A B m Schass-
burg, 1894/95, p II
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGIf
277
vele abstracte &dupe 3. (rar) ghtduldc comical-1e, Caraghiozlac, bufondne, posnA, ndzdrbivnie, fars, ghiumbus"
i adjectivul vechiu ghidiqesc, -eascci (Podobesc cu un fel de
"
Cf
www.dacoromanica.ro
278
N DR AGANU
Obiceiul este foarte vechiu, nu numai la noi (jocul cdluprilor a fost relevat mai intam de N Istvnfr la 1572,
cf v. Bramte, Transilvania, XXII-1891, pp. 230-231 ,
apoi de D. Cantemir, Descriptio Moldaviae, P II, cap XVII,
din band apropiat de breaz, chiar daca ammalul are cioc de pasere si
clmpanete ca barza, on reprezinta uneon un cocor, cocq, pdun, etc Din
romanete este bg bdrzeda bufon"
2) Cf R Vuja, Orzeinea yoculuz de cellusan, in Dacoromanza, II, 215-236
') N'are a face de loc cu Turc, cum socotea D Cantemir, Descriptio
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
279
koza capra", olen cerb") ; la Sai (Schneiderrosschen calue1"), la Secui (turka, borica bradur),
etc El trebue pus in legatura cu colindele careli trag
onginea, cum se -tie, din lat calendae, brezata, capra,
tryaki , rus
der Fall ist . " 1) E foarte greu de precizat insa, din elementele de hmba, care a fost poporul care a dat i care
pnmitorul sau imprumutatorul elementelor folklorice ammtite mai sus, de o parte din pncma c. persoanele care
au rol in ele, pentru a produce haz, sant luate dintre elementele etmce apropiate (Ungur, Neamt, Jidan, Tigan,
Turc, etc ), iar acestea aduc cu ele rostire .1 vorbl straina,
de alta parte fnndca insei obicemnle sant intr'o continua
circulatie sant date i repnmite cu schimbari de elemente folklorice i de limbh
1927, p 376
www.dacoromanica.ro
280
N DRIGANII
(cf
T Pamfile, p
193),
la fat care umbla dupa crai, la Craciun", irod", brezala", oni care este imbracat greu 0 umbra. incet", nebun",
prost" si (apropiat de bondar) taun" (mg. Acad , It ,
481) i. pe bondrd femeia muta, care nu e buna de nimic"
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGI1
281
pa* si carpe" Rebreanu n'a facut decat sa intrebumteze acest termen si pentru blana : Imbondorit peind peste
cap, cu o bland de vulpe (Ion, II, 78), ceea ce nu inseamn6
ca pentru explicarea lui trebue s pornim dela bondd(=bundet
+ sufixul -uri i prefixul in- (S Puscanu, Dacoromania,
I, 231-232 i. Dice Acad , II, fasc. VI, p. 478), cum nu
Toate aceste forme corespund sasescului Bdndel legatoare", care a fost apropiat de cuvmtele in -urd, -Ur
(de e barbur, lagter, 11411121r, grumur, inasCur, rfrtusClir,, gaurd,
www.dacoromanica.ro
cdrpd
N DR AGANA.;
282
Smgurul exempla, care se apropie de cel citat din Rebreanu 0 care, flind tot de origme laterara, n'are nici mai
A41
suf -o
469
Hfirjate
Hdryate s f
intam la
1620,
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGIT
283
1928, p. 50, n i. Ii gsim apoi la Mardane Cozianul, Lexicon slavo-romeinesc, ed. Gr. Cretu, Bucuresti, 1900, p 262,
in Magyar Nyelv, XXV-1929, p. 294. Eckhardt ammteste afirm4ia lui Emanuil Kertesz din Szokdsmonddsok,
dupa care ung. vechm hdsdrt, hdsdrtos este de origine apuseanA. In timpul din urmA s'a crezut ca derivA de-adreptul
din franceza medieval Probabil insA cA i aici avem a
face cu un intermediar german Francez puteh fi adecA
namai daca nu 1-am gAsi in germanA i italianA Dar Hugo
Suolahti, Der frz. Einfluss auf die deutsche Sprache um 13.
Dt.
Umschlag.
www.dacoromanica.ro
N DRIGANU
284
Ierunert.
Dig Acad ,
1111
ibid
p 454
Iete I
lute, ia(n)te
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
285
cu sensul matura" cu coada lunga, facutl chute() buruiana cu numele iarba-roie (M. Pompihu, Bill 1012),
cu care [se] matura cuptorul de centi5a, dara ce [s'a] scos
jaraticul cu darlu' [Rev crit. IV 1441" si-1 explu- cSta,
probabil, in legatur cu paleoslav gego ard", cf sarb
bulg ogeg vatrar, cdrlig de scos jarul"
Acest cuvant este cred, identic cu oyoc, oryoc coada
de cociorva, cociorva", Schurholz", Stange", cunoscut
in alte parti (Some, Nasud, etc ), pe care se zice ca merg
calare babele vraptoare, atestat 1 la Tiktin, DRG i. la
Dame, DRF., i derivat de AsbOth, Ak tri XVII, 466,
din ung. azsag, azsak, arszak, arzsak < slay ogega ruta-
Cf
I Dacpromanza, I, p 300,
www.dacoromanica.ro
286
N DRAGANIT
1914, al cArui vi- initial a dat yz- > i- (cf, idere vadrA",
Maramure, Tip lea, Poezn pop , 71, i Dig. Acad , II, 448) ;
I. gig& ,
(intrucat ar fi un denvat al lui vig), iar -ds final prin apropiere de denvatele cu suf -aciu (cf bdrnaczu, Alexics Gy,,
Magyar elemek az oldh nyelvben, Budapest, 1888, p 68 ;
Dig. A cad , t. I, P. I, p 48 si. 184 , 0. Densusianu, Gratul
din Tara Hategului, p 83), cdilaciu i. cdilac nume de
boi" (Dig Acad , t I, P II, p 261) < kaylds cu coarnele incovoiate in jos, intoarse" (DrAganu, Dacoromania,
V, p. 338), alAtun de caila, cailea < kayla (Procopovici,
Dig. Acad , t I, P. II, p 26), cdilat (Draganu, Dacoromania,
V, p 338).
imbinde.
AratA mai intfini exphcAnle care s'au propus, socoteste etimologia *impillare plauzibil negAsind alta mai
bunk i. incearcA sA explice din ea deosebitele sensuri
ale lui impila i impai.
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
287
trebuinteaza, dovad ea in fisele stranse pentru Dictionarul Academiei nu e nici una din hteratura popular,
ci aproape toate din scrntoni sec. XIX-lea Din aceasta
cauz, o forma * inchila in regiumle care rostesc chalet
(= piud) nu exista, f apt care de asemenea ne face pe noi,
carturani, s-1 considergin de neologism. Varianta impaa
(cu i iniDial, ca indica, introduce, etc ) pe care o gasim la
cei mai ingripti scruton, ca C Negruzzi, Eminescu s a ,
aceasta a ra'mas sl in textul Bibliei din 1914, pe and psaltirile cele max
canodirrii a indol" N D
www.dacoromanica.ro
288
N DRAGA.NU
(Dig Acad , II, p 257), despre care am artat in Dacoromania, I, pp 316-317, c derivd din germ. Gift 2) Aceasta ne-o dovedeste clar urmtorul exemplu scos din
Neculce Aceste s' au fdcutii intr'aceastet zarnd 7245 ; 0
erau multe nevoi pre acele vrema p, 'in Moldova, bogate nevoi,
care eu condetul meu nu pottii sd lungescii civertura, hcirlii,
vdcdrit4, pile (chile), talovate, grele podvozi de fdn, de
lemne, fund oastea turceascd asedzatei la Cartalii, la Dundre,
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
289
Cal impilat a trebuit sl insemneze la inceput cal impovarat cu chile de bucate", carma i se indoia" spatele
din pricinu greutatil (cf. si intdrnipt) Figura din cel dintiu exemplu pe care-I avem (Biblia de la 1688, ps 56, 8)
se rapoarta tocmai la cal, cum arata traducerile din psaltirile vechi (de)selard, zgdrcird)
care are o extensmne geografica destul de mare, expliCabird. prin negotul de cai Totusi centrele de iradiatiune
sant Principatele, cum se vede clar din datele culese de
Puscariu din raspunsurile la chestionurtil calul", i adeca.
judetele Dambovita, Prahova, Dolj i Muscel, apoi Ardealul sudestic , dar cuvantul se aude I in alte parti, de
Dacoromania Vi
www.dacoromanica.ro
N DRIGANU
290
ap. Tiktin, DRG) i in cel mai vechnt, citat mai sus, precum si din cdzdnd la grea sldbiciune 2, impildndu-md
cu dureri cumphte, nu suferii bolndvirea leneviria meale
(Mmeiul a 1776, 72 3/4), unde Dag Acad ii gloseaza cu
Mud, dar ar puteh fi glosat tot ash de bme cu zgdrci, deselet,
etc., ale vechilor psaltiri
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
291
impujaiea
www.dacoromanica.ro
292
N DRAgANIT
impul 'di,
com.
din in + condur(i).
Derivarea se potrivete pentru exemplul intaiu, dar nu
se potrivete pentru cele doua, din urma, in care se afirmd
www.dacoromanica.ro
'ESIMOtbGII
293
apare viom si chipes", iar nu de vreo impodobire a picioarelor sau aripilor acestuia cu conduri
S'ar puteh chiar ca si a se (in)chiondord, a se (in)chiondori
t II, fasc VIII, p. 583) s derive din acelasi verb unguresc, care (+ csavar) mai are variantele csandar-, csandargat-, csandarit-, csandarog- (cf Gombocz-Melich, MEtSz
www.dacoromanica.ro
.294
N DRAGANU
cf
1 e g a, innod a,
i n-
Inoe, Inue
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOG-II
295
Lepiida.
nu este Steine werfen", werfen", ci mit Stemen bewerfen", steimgen", iar de-aici trecerea la werfen",
abwerf en", etc , este mai greu de explicat.
A propus deci inlocuirea acestei etimologn cu *11 q u 1dar e din li qui du s, -a, - u m, arAtand posibihtatea
trecern lui -qu- in -p- , iar pentru sens pornind din exemple
ca Apa Impede pad nu vet veded, cea turbure n'o vet lepddd
( D ame)
www.dacoromanica.ro
N DRAGANU
296
Inteadevar ins5., cum vom vedea mai incolo, in amandou cazunle avem a face cu sensuri ultenoare in exem-
a se
earner", Xanca6co, Xerccaiii fac ceva solzos, solzesc", couvrire d'ecaille, rendre ecailleux", circoArmaciw ecailler",
ixXercfCco monder") 1)
nume, de alta parte cu lat. 16pi du s, -ai- u rn charmant, gracieux, joh" (cf gr Xenrk, adj vb al ltu Ainco,
www.dacoromanica.ro
ETIMODOGH
297
www.dacoromanica.ro
298
N DR AGAN17
i cuprinsul vasultu i al stomahului. De asernenea lepadarea" pieptenultu, cutii, etc ascunse in san, in povest pentru a ndich o piedeca in calea urmaritorului
Lepadarea" muieni, credintei, caluganei, functiumi, etc ,
insearuna pardsire", dar cand eti fortat sa o faci, inseamna destitmre" (cf. sd-1 leapede den preolie, Pray,, 181)
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
299
Hatmane, dac' ar
Ochelar, ochier.
1075)
www.dacoromanica.ro
300
N DRIGANII
dl Dr A Bitay
Inteadevr ins ung kpsdg ar fi trebuit sl dea romaneste * copesag, * copisag, * cupisag, iar dac ar fi in-
de sugubind. apoi )sugubrnd; umbilicus >*umbuli cu s > * umburic > *,unburic > * -un &uric >, bum, etc.)
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
301
agd
Cuvantul, nostru este adeca unul dintre putinele cuvinte unguresti pnmite in, forma de plural 1), derivand
1) Cf hatcluc (ppl slov, , rus , rut s -cr hduk. slavac. hapluch,
celi hai(luk, heyclak, bg hayltik_ hayclat) din hayrItik, plur ung. haylti
(Berneker, SEW , 375) pp:a gheat5." din ctp87, phir ung, apd, vim;
vandroc < plur vdnclprok al luz vdnelqr . mom, merg vliparact la card
www.dacoromanica.ro
302
N DRAGANT1
din pluralul hopsdk (hapsdk) al lui hopsa (hapsa), careiardsi a fost primit, dupd pdrerea d-lui Lacea, din rom
obte (< v -bg obt1, adj , -te, adv , -tiye, subst ) si reprimit de noi in forma 1bop0, cum am ardtat in Dacoromania, III, pp 719-721 (cf locutmnea de hopP"=
Pentru pliuhd vinars, rachiu, stropsald, etc (Bugnarra, Nds ) , phitha = 1, rachra rdu" ; 2 cated, hait"
(5ex., III, 85, 5), i denvatele pliuhdu = phuh" (ez ,
III, 4) , plzuhnitd-= pliuha" (5ex , V, 117, 2), cf rut
pljuvati speien", spucken", pljuha, xaplyuvica graue
Schmeiss-Fleischfliege" (Sarcophaga carnana), xapljuvatz
(Scansoara), ap T Papahagi, Graz fi suflet, II, 87 , ciormotac, czormozag
Kuhweizen" < ung csorrnolydk, plur hu csormoly(a), cf Gombocz-Melich,
MEtSz , 990-991, poate (h)arfag < harcak = harcok, plur ung harc>
rom hark/ (cf Hanes Skold, Ungarische Endbetonung, Lund-Leipzig,
1925, p 57 < harc + suf -ag), etc Pe hdddrag, hddarg, hdddrog, hodorog,
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
303
reditus ,
Ului (urlui).
Ului (in Mold si urlui) cu sensul trans Jdn in Verwirrung bringen, verwirren" si refl verwirrt werden,
1675,
Zvireoli (a se)
Pentru a se zvdrcoli sich (kramphaft) winden, krummen", Tiktm, DRG , 1834, dand cAatele necesare, tnmite
la n.-slov. zvreti, svrkniti verdrehen", krurnmen", svreti
se sich zusammenziehen", -bg vdrkolest rund" (dupa.
Weigand, Jahresbericht, XIXXX, 142), etc , adaogand
ca felul cum e format cuvantul ne aminteste pe rostogoli,
rotocol (cf si zvdcni, zvdrli, etc )
i.
zvdrcoli. Rath-
www.dacoromanica.ro
N DRA GANU
304
Vaide I
Cum s'a spus, d ex. Amar era sei fie de voi, de nu eram
not amdndoi ! (Creangi, Pov , 269) s'a zis : 5i CU- strdjuirea voastrd era vat de pielea noastrci ! (id ,
) Totasa vat de el, amar de ea ! (Alecsandri, Poezti top. 28/10).
In cazul ca intrebuintam dativul, durerea este inchipuiti, ca indreptndu-se spre persoana sau lucrul pus de
complement lang interiectie, lar cand intrebuintim complementul respectiv cu de, ca venind de la ele, hind ex=
primata de ele, sau ca privindu-le : Cd-i amar i vai de
tine (Gaster, Chrest, II, 292), Iar ea, vai de ea (id , ibid.
II, 290) , arom. vat de Nica, cum s le mulgd? (Weigand,
Arom , II, 114, 71/2), etc
La exprimarea unui, sentiment de durere mai mtens,
repetAin pe de ffd s ne dam seama.. Prin deasa intrebmntare a acestei repettn, cel dintAiu dintre cei doi de. a
(Cod. Sturdz.,
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
305
II
ai
S Pop, anciaetand pentru Atlasul Linguistic cornuna
Phitrova din Maramures, a insemnat adverbul ai, cu in-
sdmt
dar in romaneste
ad +hic >ai
ad -rhicce >aice (aici)
eccuhic >act
eccuhicce >acice
i ai se rapoartA la awe ca aci la acice, ca arom aud
la dacorom auace (aoace) sau dacorom. incod la incoace.
1) Pentru repetarea hu de din 1 fncepil dracul a se kurd sd nui par
(=opresc") de de teirm infrwatulat scaunii (Cod Sturdz , p 122 1 123)
cf cele ce am sells in Dacoromanza, III, 698-7oo
') Astfel de trunchen, avem in matenalul cules de S.. Pop dm Patrova o fuO (=s fost) , nu pulp": OA= trece), o le (= o leaca) die
pUe , nu It'd (=trabii=trebue) set dzfc
20
Da coromama V/
www.dacoromanica.ro
S PIISCARIII
306
Cioeilrlan, eioeirlie
sianu, Hist d
langue roum I 38), un derivat cu sufixul -drld de la cioc, eau moil drept si groscior" nu-i
de loc caracteristic pentru aceasta pasare Ceea ce i-ar
putea da numele este motul din varful capulin Astfel,
1
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
307
'
Alta
exphcatie in REW nr
1995
20*
www.dacoromanica.ro
308
S PUSCARICT
calificativ, se potnveste foarte bine ca s derive numiri de ammale In cazul lui czoarlan mci nu se poate
spune, propriu zis, cd sufixul imprumuta radicalului tin
sens nou, ci el are mai mult functiunea unui instrument
gramatical (formans), care permite tulpinei onomatopeice
sa se insire, ca substantiv, mai usor inteuna dm categornle existente de cuvinte similare. Tot asa, de la tulpini onomatopeice, sant derivate, cu sufixul -an, 0 alte
numin de animale, precum corcodan, croncan, guzgan,
clotan, chitcan (cf 1 pparlan), ca de altfel si la Slavi,
de la care am imprumutat sufixul (cf sarb Jervlyan garruhis"
Jervlyatz inepte loqui" etc ).
matopeica marlDaca in sarbeste gasim onomasticul Cokrlyan, purtatorul acestui nume, de loc din Timisoara, e de ongme
romana, precum foarte bine observa Rjantk-ul limbei
serbo-croate Czocdrlan este si la noi un nume cunoscut,
la ongine desigur porecla.
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGTI
309
spre a opn pluta" (ezatoarea II 231315), iar prm TaraOltului, ciocdrha e cuiul gros de lemn, ce se baga printre
cram plugulm, ca sa prmd5. potangul care leagd plugill
In aceste sensun se pare ca avem de fapt a face cu derivate din aoacd carlig", cu sufixul instrumental (cf DR
III 832) -drld
In sfarsit ciocarlie mai insemneaz, dupg a.i.neanu,
Intre cele trei vanante, masculmele chiorchin i. ciorchine i. femminul ciorchind, cea dm urm este cea onginara, eau sufixul -mei e colectiv, cu aceeasi functiune
ca -q, -iste sau -drie, ardtand un numar mare de lucrun
de acelasi fel aflatoare la un loc Astfel de derivate la-
codina loc arid phn de pietre" (cos, cotem), span. neblina negura (deasa)" s a Formatii romanesti sant ;
stupind i viezuind (desvoltat ca pdcuind, cf. Zur Rekon-
www.dacoromanica.ro
S PUSCARIU
310
botdcmd terbarie" La Aromani avem npidlndi) i artpddzind, ardpadzind prpastie" (cf. In Banat ' repedzind
la Hodos, Poezii pop 170 1 etimologia propus5. de G.
Gmglea, DR IV 381), cupdcind Vadure de ste3arl nuci.",
fucurind locul unde arde focul", pluind timp plolos",
uind oi multe"
Intelesul lui ciorchind este prm excelentl colectiv, stru-
cg, peste lat -inus, 1 -Ma s'a suprapus sufixul slay, care avea de
multe on aceleasi functium Astfel, cu inteles colectivlocal, avem
Shiva ciurd de bivoh", s'irb kiviivina vietate" (> itannd), rus elevzna
-mud,
care nu altera
balt5."> balttnd
2) Onginea 1w strugur(e) e necunoscut Pe lng etimologule dm lanneste (*uvula), dm slavoneste (strugatt a struji), dm greceste (Tpurti fructe,
cules"),s dm germanl *Prubtlo propuse pane; scum, cea mar plauzibil e
cea care porneste de la lat uva, sau, mai bine zis, de la duninutivul *uvula,
care ar explica prefacerea 1w v in g imunte de u, ca in fag(ur), negurd,
de ghiat s de fumngme", sturd promoroack chiciura" Tertium cornparatioms ar ft mainunchm care atArnii" Un compus dm ambele cuvinte
contaminate in felul 1w cocobarzd ( <cocord-bared) ar fi putut da *sturu-
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
311
www.dacoromanica.ro
812
S PIISOARIU
subt hairbia s grumazii caprelor, oilor s. porcilor" (cf Pucariu, Etym Wb nr 343, Gombocz-Melich, MESz). Cuvintul unguresc intrebuintat numai prin Ardeal a in-
Intelesul de cercel" nu s'a pastrat, ci numai eel de atirnitura". Subt forma ciorciol il atest Novacovicm intre
Cuvintele hantene", traducandu-1 prin multe fructe aplecate in jos", smonim cu tigrie". Avem dar o analogie
isbitoare cu desvoltarea semantid, de la *circlina la ciorchind. Din Tara-Hategului atest, cu semnul de turtur",
Ar. Densusianu in Revista criticA-literard III, un ciorcioloq,
format, probabil, dup'd cuvinte ca bobolo, gogol.0 a. 1).
Acest cuvfint se aude I in Muntil Apusem, unde, dupa o
comunicare a lui t Paca din Cmcior, are sensul special
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
313
Se stie de mult (cf Cihac II 387, Tiktin, DRG ) ca ciosvdrtd (cu vanantele formale ciosvdrte, ciozveirtd, cesvdrtd,
cesvdrtd, cezvdrtd, cesvdrte, ctozvdrte, cizvdrtd, ad_eirtze, cios-
vdtrd, csovdstrd, cf Dacf Acad) deriva slay. Jetvriitii. Neexphcate au ramas formele cu s in silaba dintant, alaturi
de cele ce se apropie de forma etimologica celvdrtd (cf. sl
ciovdrtd, cioveirte, cio/drtd i
cu. r propagat --, ciorairtd,
cf Dig Acad)
Cred c avem a face cu o contammare, intamplata ins
Legatura etimologica a verbului covdro cu varf (la ongine vdrh) a vazut-o bine Cihac II 448-449, care citeaza
forme slave ca ceh vatti combler (la mesure)", pol uffzenrszot-
www.dacoromanica.ro
314
S PITSCARIU
s. v ) s adrnit apropierea etimologica atat de adememtoare facuta. de Ciliac, e faptul c un co- nu exista ca prefix
viu in limba romana, deci combmarea lui cu un cuvant de
origme slava e ceva cu totul neobicinuit Dar in cazul a-
de verbe, care sintetizeazd oarecum o circumscriere necomoda, e destul de mare in romanete, de ex. afunda=
a da a (=la) f und (cf lat adunare<ad unum), amintn=a
aduce a-rn i n t e, indoi=a impatura in do ua, nJosi =
a apasa in j o s, etc (cf DR IV 690), deosebi=a pune
de osebi, dedulci=amnch de dulce, percinda=a.trece
pe ran d, suvintra=a tunde s u (=subt) vint re (=pantece) etc cat despre raportul 1ui cu vcirf=fr comble"
cu covri=fr combler", ea reiese bunaoara lamurit din
urmtorul exemplu din Halimaua lui Gorjan (II 81) Obicinuete s scrie cu air/ sau cu covtirwi spre fald i lauda
Cf 1. Plopi cu umbra mare si cu veirlurile nalte, peste
munti coviirptoctre Konaki, Poem, 250
De obiceiu azi nu se zice numai cu vdrf, ci se mai adauga
un yi indesat, spre a arata o rnasura. covaritoare Ima-
covarmts (=s nu treci peste aceste locun) Bibha (1688) 379 Dar ma
luta (=cumbara) n'au nement casa Cranihn, ce o covarpa pe de-asupra
(=trecea peste ea) Let II 165 2 RAdulescu-Codm, In Glosarul la Ingeru
Romdnului, 11 gloseaza' pe a covdrp pnn a pune varf"
www.dacoromanica.ro
ETIM0LOG1I
315
nvatul intorfoiat exagerat" (ibid) De sigur ca acest fartom este un augmentativ in -oiu din vdrf, cu asimilarea
lui v-f in f-f Asemenea cazun de asimilare a afonicei nutiale fata de fonica din silaba urmatoare, sau invers, se
mai gasesc, desi nu prea des, astfel in daeda in loc de taeda
(>zada) sau in boboteazci<atdboteazd
Apropierea lui coviirp de lat conversus (dm converto intorc" sau din converro matur la un loc"), facuta, cu rezerve,
de Tiktin (Dig rom -germ) e tot atat de putm convingatoare, ca si denvarea dintfun inexistent *kvaiti, slay, facuta
sade pe scaun" Din a lua la trea parale s'a nascut expresia glumeata a lua la Oa pdze0e, cu o inlocuire indrsneata a cuvantului din urma, la care va fi j cleat un rol impala comun p. Deci n'ar fi imposibil, ca circus, din expresia glumeata arcus &bit, s fi fost inlocuit prin circus.
www.dacoromanica.ro
316
S PIISCARIII
.stingher ? Nu cred
www.dacoromanica.ro
ELIMOLOGII
317
In colectia de Cimilituri a lai A. Gorovei, cetim urmatoarea ghicitoare despre usturoru : Alb, infemezat, ce-i?
Aici usturoiul cu eaten" lui e asemanat cu un om cu multi
copn, eu familie numeroasa si deci in acest inlemeiat se
de bogata
completata pe baza comumenlor pnmite
de la membni corespondenti ai Muzeului Limbei Romane
asupra sensului euvintelor ingurn 0 ingurga. Tot acolo am
ineercat s arat si desvoltarea semantiel a celor cloud
verbe, care se poate rezuma pe scurt astfel .
ingurzi, cu vanantele ingorzi 0 ingruzi (metateza) e ennoseut in cele mai multe regium cu sensul special de : I
A confectiona, din pielea udd, opincile, dandu-le forma
piciorulm, pnn iner4irea (cu o curelusa) a marginilor si
prin formarea gurguiulu 1" 20 Pnn analogie s'a zis
ingurzi 0 pentru a coase in mod provizonu gaura (ruptura) din& un sac sau dinteo albiturd, pentru ea sa nu
www.dacoromanica.ro
318
S PUSCARIII
a) ca
mai intaiu transitivul a incurca" si apoi a incurca lucrunle, a le face ffa. randuialr. Unn dintre corespondentii
Muzeului au chiar impresia ca ingurga nu-i decat o vananta
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
319
strans de care dispuneam la Dictionar si pun cateva probleme interesante, mai ales din punct de vedere derivativ
In ceea ce priveste partea semantica, spre a explica pe
ingurga, m'am ref errt la analogia verbului ingurlut (inOrlin.), care, dupa explicarea convmgatoare a lui Th
Capidan (Dacoromania IV 809) corespunde bulg. zagarluvam se ma iau de gat cu cineva, ma imbrtisez". Din
intelesul de a se lua de gat cu cineva" s'a nascut cel de
a se inhaita, intovarasi, incardasi, innadi cu cineva", sens
pe care-I are 0 ingurlui i ingurga Precum ingurlui, sau,
mai exact, bulg zaguluvam e un derivat din garlo gatlej,
faringe, gat", tot asa ingurga ar putea fi tin derivat din lat
gurges, care in limbile romamce are acelasi sens (v.-rtal
gorga gatlej", franc gorge etc cf Meyer-Lubke, REW.
ni 3921) Asemanarea formala intre cele dou verbe ro:
manestj, aproape smomme, se explica prim faptul c lat
gurges i slavul garlo sant inrudite
p 356) Nu se poate insa explica ingurga ca o variant romaneasca a 1w ingurlui , cel mult s'ar putea ca forma ingurlui, din ingdrlui, s datoreze pe al sau u (care insa poate
fi explicat i prin asimilare fata. de u urmator) lui ingurga
Cu privire la legatura etimologica a lui ingurn cu gurges,
ea mi-a fost sugerata de o observatie a lui Gh Kirileanu,
care, explicand sensul cuvantutui (a increti opmcile spre
a le da forma de incaltaminte"), adaoga poate de la gurgutul opincei vine cuvantul". Simtul lmgmstic al emmentulm glosator al lui Creanga cred c ne-a indicat calea
cea adevarata 1)
1) 0 Densustanu credea odinwarl (Histoire de la langue roum I 166)
ingurzz ar ft un lat *zngurdtre (denvat dm gurdus), pe care-1 asemana cu abruzz nurda i fr engourdir. Greutanle semantice cart
lat gurdus insemna prost, n'ataflete" nu a incercat s le exphce, si
dm cauza lor se pare ca a si parasit etimologoa aceasta, pe care n'o mai
reproduce in Dictionarul etimologic scris in colaborare cu I A Candrea
Tiktm, in Dictionarul sail roman-german crede cL sensnl cuvantulm roc5.
manesc n'ar if prea departat de eel romamc, sau mai exact de cel de
teapan", pe care-1 are franc gourd Martunsesc insa ca nu vd lega-
www.dacoromanica.ro
S PMSCARIU
320
a se fall, a se mandri", la ongme . a se inalta, a se cocota", ca si a se gurguuz1), denvat dmtr'un *gurgutia care
se continua in it gorgozza, fr gargousse (REW nr 3924).
Tiktin (Dig rom -germ ) observa just ca gurgup se rapoart
la gurguza, ca verbul cocola la cucuia, sau ca lat cucutium
la smornmul sau cucullus ori, mai exact, la cucul(l)to (REW.
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
321
Sdngeorz
Dacoromatua VI
www.dacoromanica.ro
S. PU$CARIU
322
(numit in alte parti nas" sau mot") Reproduc trei fotografn 1) reprezentand dou tipuri de opinci, pe de o parte
tipul din Salistea Maramuresului (fig r) si din Dragus in
rig x
www.dacoromanica.ro
ELIMOLOGII
323
Fig 2
rig 3
www.dacoromanica.ro
324%
S. PUSCAR
deobste, urmasul lui geusiae gingn", coexistenta unui *gurglqd ar explica poate mai bine vocahsmul cuvantului 1)
Nu trebue A urtam ca ital. gozzo corespondentul lui
gusa" al nostru e considerat ca o scurtare din gorgozza
>*gurgutia (REW. nr 3924).
Deosebit de interesant e insa sufixul lui gurgustium, pe
gogzo)
www.dacoromanica.ro
ETrMOLOGII
35
angustus (respmgand alt pdrere, care il considera contammat cu vulgarul ustium=ostium) Raportul intre sufixele dm gurgustium i angustus nu e clar Se pare ins 5. ca
sufixul -tus care la ongine se adaoga la nume, lormand
adjective ca jus-tus, yobus-tus (robur < robus), vetus-tus,
funes-tus (din funus, funens) etc a fost analizat ca -ustus,
-estus, cci ii vedein apai and si in cazun ca augustus i angustus raportate direct la augeo iango. Augustus se compara
cu substantivul angor, ca arbustus, -a, -um sadit cu copaci"
la arbor (< arbos) Dar alaturi de adjectival arbustus
exista I un substantiv arbustum (denvat ca filic-tum loc
acoperit cu ferega", carec-tum loc acopent cu planta carex" l) cu sensul de tufis". Arbust era deci, la ongine, un
colectiv, cum este si romanescul tufis" ; numai mai farm.,
www.dacoromanica.ro
326
8 PIT8CARIII
oaie alba", muruga capr roiatier, fund termini pastore.5ti, indica o provernenta romaneased Inteadevar, a-
fail de pnmul, care e un denvat din sland brung" celelalte doua nu au un radical inteles in bulgarete, ci amini albanezul -ui,
pe care G Meyer, AEW 174 i Jokl, Linguistisch-kulturgesch Untersuchungen, 154 il cred de origine sarbeasca,
tesc pe romanescul bec (=berbec) i murd
minutiv, tot astfel avem, alaturi de diminutive, 0 colective in -u, de ex p(hu, ghetiq Sufixul lat. -ium denva,
ea 0 -la, abstracte atat de la substantive (ca arbitrium,
www.dacoromanica.ro
327
ETIMOLOGII
corespondentul lm romanesc stramtoare", un inteles eoncretizat. In sfarsit, daca -tip i -upr se reduc de fapt la
-ustjum i -ustiolum, atunci se explica I de ce
in cornbinatie cu sufixe ce incep cu vocala palatala acest -44$
apare la noi une-ori subt forma -u0-, ca in cd1u#et (DR. V
122, 164), tleciqt4, 'dructe i pdruVecin Un -ustellus (in
loc de -ustiolus) sau un -usticius n'ar fi pu,tut da la noi decat
-uVel 1), -uVef.
insela
Dicf.
i exphca
trebue sa ne
spre a fi intrebumtat la caldrie P. Papahag 1, Parallele Ausdrucke, nr 305 compara cuvantul romanesc cu ar.
1) Acelasi rezultat 1-ar fi dat
loc de -usculus (cf arbuscula
fara -ulus, ca molluscus, -a, -um si deoarece alatun de substantive ca homunculus gasim 1 homuncio, tot cu sensul de omulet" (cf 1 *musao
REW no 5769 alatun de musculus), n'ar ft exclus ca sufixele -u i -war
sa denve 1 dinteo forma. -usceum i -usciolum Pentru -if, care denva ci
el colective (tuftf, steleru etc ), dar I abstracte deverbale concretizate
(acoperzf, suu, invellif, etc ) ca
e a se compara pe de o parte v -Rat
pzetrzsco Strassenschutt", pe de alta insa sarb okolz. cerc, ocol" Pentru
schunbul intre -ust i -usc a adus cateva ex,mple P Skok in &SOPS
PY0 Mod
www.dacoromanica.ro
,328
S. PUSCARIU
bag aua sau sumarlu i n -gree. pivco ,th acy.dpc, care in-
inamte de a cduth pentru inela tromper" altd etimologie, trebue sd incercdm sd-1 explicm din matenalul
existent, adecd din irwla seller", a cdrui etimologie (lat
*in-cellare) e clara De sigur ca aceast metodd d adesea
rezultate bune, dar o generalizare a ei mi se pare pnmej dioasa,
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
329
parator Din cauza echivocului pe care-I poate produce, carturarul roman nu intrebumteaza bucuros pe inola seller",
ci-1 inlocueste cu o formatiune noua, din p, adeca. inseua
(sau chiar yiit) Nu lipseste nici jocul de cuvinte caractenstic pentru unele omonime Dracu te 'ncalecd, dracu te 'npld
$1 analogia cu expresia aromaneasca, neo-greceasca si
nice arata numai ca sensul Betrug" s' a put ut desvolta din cel de den Sattel anlegen" (Weigand credea
ca e vorba de punerea selei pe calul altui a), dar mci
www.dacoromanica.ro
s PUSCARilli
330
e faptul ca.' vorbitorul le simte ca metafore si nu le intrebumteaz decat cu anumite intenth stihstice, intocmai
de rare Paptul eh' inyla tromper" nu se gseste in celelalte dialecte (ca ma' duc) e si. el un indicm c5, nu avem
a face cu un cuvant atat de vechm, incat s'a fi avut vrernea de a-si schimba intelesul ocazional intr'unul obicmuit
a sterpeli"
Cealalt etimologie a dat-o Miklosich in Let paleosl. 386 . din paleosl mite/ii turps quaestus" Etimologia e primit si de Cihac (II 148), care mai adaugg
si pe maeli lucruni, materia", rus meli usura", tramta'nd ins si la C'eh .ahti, dahti tromper, duper" Ea a
fost prim1t5. si in Dactionarul mieu Etimologic nr 871 si
rn,el
ael, scris inyl Acest abstract a fost inlocuit prin ineldciune, de la inyla, care la randul sau e un verb derivat din
substantivul *inyl. SI forma reflexivg md inyl ar vorbi
contra identificrii cu inyla < *msellare.
In fata celor dou etimologn, posibile si chiar verosimile
www.dacoromanica.ro
ETTMOLOGTI
331
de pudoare" (cf /dui obraz, neobrdzat=fdr simt de pudoare) si de nerusmare" (cf obraznic neruinat", a avea
obrazul sa =nerusinarea) si precum invd(a mai pAstreazA
www.dacoromanica.ro
332
L SPITZER
sensul mai nou si neutru, de deprindere" Q oarecare stanj enire din cauza coexistentei celor dou sensuri, care se
contraziceau, exista si. pentru Coresi, care simte nevoia sA
adauge in cinste", pentru ca sA arAte cd e vorba de itqela
III
buealat ,dickbaclug', codfilat , (lang) geschwanzt' .
buc c ella kt u m kenne ich nur in der Bdtg ,Schiffszwieback', dessen rom Reflexe (REW 1361) keine ahnliche Bedeutungsentwicklung aufweisen. Dass cc vor e
nicht palatalisiert wurde, 1st eine weitere Schwierigkeit,
die durch den Hinweis auf die Proparoxytona auf -1 n u s
,dickbackig'
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
333
a se ride ,spotten'
Ich glaube, dass die interessanten Bemerkungen I
Iordan's (Rev fil. 2, 277 ff 1) in einen weiteren Rahmen
hineingestellt werden mussen. Die Anbildung eines a rade
vergleichen Immerhm zeigt schon diese deutsche Parallele sowie die romamschen frz se rir e, sp r eir se
(so 1), die Iordan allerdings als nicht ganz gleichbedeutend
mit dem rumanischen Fall erachtet, sowie die noch hinzu-
a rsi di etc (bei welchen Ausdrucken Anspielung auf hohnende Selbstbefleckung nicht ausgeschlossen ist 2), dass wir es
1) Bel cloth (n) g a r ,Schuhflicker' < ,Bummler, Lump' wurde ich
wernger von cismar care null cunoaste mesena" ausgehen als (abgesehen
day on dass der Fhckschuster naturhch wemger angesehen 1st als der Schu-
www.dacoromanica.ro
L SPITZER
334
werden
Ebenso
ausschlaf en, sich ausruhen, sich ausschimpf en, aber nicht sich (ein)schlaf en,
sich ruhen, sich schimpfen sagenkannwie nnfrz
www.dacoromanica.ro
FITIMOLOGII
335
frz
se rej ouir 1)
Dies gilt schon von den physischen, wie viel mehr von den geistigen
Genussen Daher ist das englische t o enjoy on e's s e If em sehr tref-
at Pari s, also nicht ,er gemesst Paris', sondern ,er geniesst sich in
Paris' I"
Eine Franzosin sagt Je me couche avec Silbermann"
(Roman von Lacretelle) ,sich niederlegen' ist aktiv, , 3 e couche avec
S hatte emen passiven, anstossigen Sinn ergeben Frei, La grammaire
bouger, se rentrer u s w
www.dacoromanica.ro
L SPITZER
336
wobei also Objektivverba, wenn ihnen kein Objekt beigegeben wird, zu reflexiven werden, obschon ihre Handlung
mar chit arse ,verwelken', wo gerade das Dimmutiv auf eine DarsteRung einer allmahhchen Entwicklung durch kletne Etappen hinzuweisen scheint abgesehen davon, dass das Eintreten von mar chit ars e
statt in ar c h arse durch das Bestreben der Vermeidung der Homo-
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
337
erinnern durf en). Mir scheint, dass wir in diesen drei Fallen
(nicht so sehr wie beim ethischen Dativ eine Vergemuthchung, Vermenschhchung der Hancllung als s ielmehr) eine
Verbreiterung oder Verlangerung des Handlungsverlaufes,
wie in den oben erwahnten Fallen, anzunehmen haben im
Affekt des Tadelns, Ironisierens usw sieht der Sprechende
unwillkurlich die Dinge grosser als sie sonst erschemen , der
Affekt karikiert daher er ja eaten Menschen N as o nennt,
Dacoromansa VI
www.dacoromanica.ro
E PETROVICI
338
Hinzutritt zu dieser Dimensionssteigerung des Verbalverlaufs beim reflexiven Gebrauch in ce t e crezi? usw
die oben erwahnte aktivere Nuance : man liebt, wenn man
tadelt, polemisiert, angreift, einen energischen, ausgesprochenen, entschiedenen Gegner vor sich zu haben, urn nicht
ins Ungewisse und Ungestaltete hinein seine Schlage aus-
Iv
Leo Spitzer.
Sumedenie.
siimma.
eine nicht-rntschiedene,
nicht einmahge Handlung ausgedruckt und daraus erklare sich die Pejoration (vgl die verbalen Ableitungen im Romamschen mit b i s - oder frz
solutes, zielbewusstes Saen, sondern emu Herumstreuen ohne Ziel und Richaber das Vage dieser Bildungen ist doch nicht denkbar ohne die
tung)
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGIT
339
pentru sudum la sumedente, ceea ce arata ea a sinatit inrudirea dintre cele doug cuvinte , iar $dineanu (Dig unit))
traduce pe sudum cu sumedenie
Din sudum s'a putut forma * sudumente, intocmai cum
din prdpad avem prOddenie *Sudumente s'a metatezat in
*sumudente, devenit sumedente dupa prOddente, rubedente
Sudum isodom multime mare (mai cu seama) de oameni"
v11:1 din sl Sodomil=Sodoma Cu iwtelesul romanesc, sodom,
V
Ara t rum
a vatalelor La Rucar, batul, artarul sau braglarul vatalelor se numeste ittg i) De capetele jugului atarna cele
1) Atestat si de Pamfile, Industria casmcg, p 273, fr5. s mdme reguinea din care I-a cules Dame nu-I inregistrear
22*
www.dacoromanica.ro
C LACEA
340
ca singularul nu e uzitat
Intre btul vatalelor i jug este oarecare asemanare
Putem foarte bme s spunem Ca batul seamana cu cerbicea
jugului Dar intre bratele vataleloi i plug nu prea vedem
1)
Cf
Dame
reti, 1898
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARUNTE
.4i.radwo
rI(
.
icy:*
&I dk-H41
"Tt"..v
1.4
*vtutt/x.
;t4,11:1.C1(7.1'i
tt.)
.e
Les psaumes precedes d'une introduction et de la preface de St. Basile le Grand 2) font le contenu du manus') Au debut, ii lut manque quelque chose Quant a la langue de la
redaction, cf feuille I
CTI. nptsfitt. .
Fla
www.dacoromanica.ro
BLCA
P., SKOK
342
Le papier provient du XV-e siecle L'ecriture cyrillique pent etre du meme sicle M. Kos, professeur de
crrt
Cf
334rbu1escu, Curentele laerare la Romdnz in perzoada slavonzsmuluz cultural (1928), passim , idem, Fonetzca allabetului cirazc in textele romdne-
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MIRIINTE
343
I A Candrea, o c, v I, p XXXVI
www.dacoromanica.ro
344
P. SKOK
') Archly fur slay Plnlologze, vol XVII, p 14 et vol XXVI, p 172
Mladenov, Geschichte der bulgarzsche Sprache, p 138 61 explique 6
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARMITE
345
sl
vient du grec
.19..
vant 2)
sicle)
1 ei,
www.dacoromanica.ro
P, SKOK
346
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARL-11TE
347
cela anul de
qu'il emploie.
C'est justement cette dermere indication chronologique
qui parle, on pourrait le dire, presque decisivement contre
www.dacoromanica.ro
P. SKOK
348
p II dans une notice bulgare Deux documents serbocroates en caractares cyrilliques de 1629 donnent ce nom de lieu aussi au smguher, y
lumpoany
Permendim,
o c,
p 33 (XXXI), himposati a
1637 (ibidem,
l'influence de la labiale suivante La consonne q de la graphie de Petrome remonte a h d'autres textes serbocroates en caracteres cynlhques,
et celle-ci remonte a k qu'on trouve en effet en bulgare, cf aussi a
1799 civitate K 1 pr o v a cz (Fennendim, o c , p 291) Jireek peut
avoir, par consequent, raison quand ii l'exphque par grec Ityinotiptov
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARIINTE
349
www.dacoromanica.ro
350
maines 1)
GR NANDRIS
II
Despre metateza liehidelor in elementele slave din limba
romdnil
www.dacoromanica.ro
A RTICOLE MARUNTE
351
0 dovada pentru faptul c procesul fenomenului metatezei lichidelor se prelungeste pand tarzm la inceputul
erei literare slave este cuvantul din texte Izdrailf < 'IcrpoojX
este o dovada ca in acest din urma, caz legatura intre siflanta si lichida nu era asa de intima ca in primul caz, ca
in cazul din urm intre siflanta si lichida exista o vocala
(0)
redusa, ca in epoca aceasta aveam Inca stadrul terat, cu
www.dacoromanica.ro
GR. NANDRIS
352
blom 1 pp 13-14).
Fenomenul metatezei nu s'a produs deodat, transformarea
a durat secole intregi , nu avem deci o metatez6 spontang ci o evolulie fonetica (Ekblom I p 15)
[Faptul cd in limba roman cuvintele slave care conlin
grupul tort, tolt au un reflex dublu (drag, plaz gard, baltd)
nu ne impiedec s admitem ca ambele aceste reflexe sant
imprumutate dmtfo limb6 slav de sud]
Chiar in domemul slay gsim aceste dou reflexe until
lang altul in aceeasi hmba d e limba polabA are gord etc.
pocalitatea Viligard in regiunea polaba, la nord, spre mare,
[Limba roman are urme de reflex tart i. talt]. Ce priveste cuvintele cu reflexul talt din limba roman (daltd)
i tart din limba ehn (Aaprop.dcrco) Ekblom spune Ganz
sicher entstammen sie emer Zeit, wo die allgemeine Liquidaumstellung noch nicht durchgefuhrt war Das Gleiche
www.dacoromanica.ro
A RT ICOLE MARIINTE
353
Dacorotnania VI
www.dacoromanica.ro
GR NANDR1$
354
slava' coma
sl. strAveche
(urslavische)
(gememslavisch)
tarat >
tarat >
(cu a lung)
tart >
tart >I
tart >
1
tarat >
tart >
a lung)
(cu a jumAtate
bulg, trat
(' a jum
lung)
tarat >
(cu
sl modernA
tarat >
bulg (tat t)
1 casub tart
1 polab tort
lung)
Ocupandu-se, in partea a doua a studiulm sau, de evolutia diftongului cu lichida in pozitie initiala .(ort-), Ekblom ajunge la concluzia ca metateza acestuia s'a produs
intr'o epoca anterioara epocei in care s'a produs metateza
grupului tort, anume intre epoca slava straveche si cea
slava comuna
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARIINTE
355
in primul rand spre teritorml linguistic bulgar Elementele slave din limba romana au intrat in diferitele epoci
din diferite tinuturi dmlectale
Un sprijin indirect in favoarea tezei ea' reflexul talt, tart
a mtrat in limba romna intr'o epoca mai veche, ne vine
i din partea cuvmtelor slave intrate in limba fineza Cele
mai vechi cuvinte slave intrate in limba finezd au reflexele
talt, tart>tolt, tort (d e taltta, vdrtdna, cf Ekblom II p 27)
Aceste cuvinte au intrat in hmba fineza din domenml slay
de est Evolutia grupului tort a mers paralel in tot domemul slay, aa c prezenta unui stadm tart in domemul slay
de est, atestat prin cuvintele mtrate in limba fineza, dovedesc indirect sl existenta aceltuai stadru in domemul
slay de sud Precum bund oath', pe de altd parte, prezenta
unui cuvant finez suntia<sl spdiji imprumutat de asemenea din domemul slay de est marturiseste existenta
nazalei 9 in acest domeniu, atunci cand acest cuvant a
fost imprumutat in limba fineza, i dovedete ca acest imprumut s'a facut inainte de sfaritul sec IX, cand nazalele
dispar in rusa (cf Ekblom II p 27)]
Studimd numele de persoane slave din cronicele germane, E Schwarz ajunge la concluzia Ca in terrtorml Sorbilor slavi din Germania, in sec VII, procesul metatezei
Inca nu se incheiase , dovada numele ducelui sorb Deruanus
<dervo>drie'wo pomenit de cronicarul Fredegar la a 630
La sfarsitul sec VIII procesul metatezei se incheiase pe
terrtornil Venezilor slavi dela Marea de Est i pe teritorml
sloven , dovada numin ca Dragowitus, Dragoz,
Studiul numirilor toponimice din terrtorml slavo-german
arata ca cele mai vechi elemente topommice germane intrate in slava au suferrt metateza (Schwarzach < *Swartahwa >ceh Svratka, ru in Moravia), iar pe de altd parte
cele mai vechi elemente slave patninse in germana au forme
23*
www.dacoromanica.ro
356
UR NANDRES
lase Inca in aceasta epoca 0 dovada care sprijinete aceasta cronologie este numele ltn Carol cel Mare, care intrand in limbile slave a sufent evolutia grupulm
*tort.
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE IALRUNTB
357
III
Cel mai vechiu calendar romfinese.
www.dacoromanica.ro
C LACEA
358
Decemvne 14, Vladica sarb Nicanor Prom, episcopul Crusedolirlm, venind la Brasov, trimis de la parmtele mitro-
pohtul Belgradului Vichentie Ioannovici, cu patent impartesc i cu pasus de la Mania sa ghmeranul Vallis, ceind
oarece ajuton, pentru un reghement nou ce au lasat imparatul ca s facd nationul de ritul grecesc, prin socotinta
ordsamlor, au popit pe pop(a) Petcu Soan" 1) Prin urmare
autorul calendarului aparut la 1733 la data cand scne Tart ler
nu mai era dascal, ci pop Deci chestiunea celor dou func-
tium e lamunta
Ce pnveste a doua chestiune cu cele dou nume deosebite, putem face dovada c. popa Petcu ceea ce se pare
foarte curios
Anume in series Parochorum", cuprinsa in cronica latineasca a Doctorului Vasile Popp, se inregistreaza ca al
39-lea preot la bisenca Sf Nicolae din Schei Petku (Petrus
IV), mort la anul 1740 2) Din istona i documentele bisencu se poate constath cu siguranta ca la epoca care ne
inteieseaza nu era mci un preot acolo cu numele Petre
Din cele premergatoare nu mai incape mci o Indoial
c Dascalul Petcu oanul i popa Petre sant una i aceeasi
persoana si c cromcarul sas Thomas Tartler, in notele
sale, vorbeste de calendarul tipant de Dascalul Petcu oanul
la anul 1733, care e deci cel mai vechiu calendar romanesc,
2) Ion Muslea
13 1
133
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARITNTE
359
oanu1, scns I oanu, ohanu[1] sau, cu ortografie germana, Schoanul, se &este de repetite on in do-
www.dacoromanica.ro
360
N DRAGANII
IV
Cdteva euvinte nfiseute din subieete ori eomplemente partitive
(destul, deplin + deadevdr,, demncare ,i demeincdricd, etc )
in limba latind partea subiectului sau cea a complementului extern afectata de verb se exprimh prin cazul
9 N Iorga, Braovul p Romanza Sensor,. i 15,tuuriri Bucure#1, 1905
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARIINTE
361
La noi s'a pstrat uzul prepozitionalului cu. de +acuzativul (in locul ablativului) Copilul , dupd ce vcizit cii nu
mar are de nici unele, se puse pe pldns (Ispirescu, Leg ,
287) Tot asa am de toate alatun de [Omul] neavdnd toate,
zice di nimic nu are (Konaki, Poezn, 268)
www.dacoromanica.ro
362
N DRAGANII
a aveit de grila=a
151)
In randul intam prin intrebumtarea in functiune subiectivd si completiv part-LINA', atat dupd verbe, cat si
dup adjective ca pltn, gol, etc (mai putm prin cea fmala
www.dacoromanica.ro
AIITICOLE MARIINTL
363
tele destul <dc sdtul (cf din destul a da, a face din destul,
a ft din destul i de-ajuns1), din de-ajuns , chiar cie destul .
sau cine ard putea spume de destulit, Ciparm, Crest , 34)
destul de-ti prisosote (Dosoftieu, Ps , 43)2) , deplin
t nos deaca am vdzut de a lor bund voe, tocmald i platd de
plin icutu-i-am de la nos aceastci mdrturie (Gaster, Chrest ,
Mal uqi din supdrare (ibid , 414) Tot ash a rupe, a tdid,
a mined, a gusta din pdine sau dintr'o pdine, a
Aceste cazuri sant evidente Dar nu totdeauna avem putinta s deosebim complementul partitiv exprimat cu de
sau din+acuzativul de alte functium sintactice exprimate
in ace1a5i chip modal, cauzala, final, etc (cf deachnsul,
deamdnuntul, de sstov, de tot, etc )
2) Tot complement partitiv, dar nu object pasty (direct), ci predicativ.
este in legatur5 cu a ft .Destul ne ra a cun-cqte cat era de mare du (rea
sa {Ms s XV II, Gaster, C r st, If, 85) , cf I Cd d,stul ma'm supdrat
hpstnd (Ler, III, 332, Gheorgh ) Dup5. Kr Sanfeld, Linguisttque balcantque, problmes et r&ultats, Paris, 1930, p 87 destul asses", suf-
www.dacoromanica.ro
364
N DRAGANti
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE laRUNTE
365
nainte (Dosoftem, V S, 542)= care va 'ncdped mat natitle de (=de cat") care [e mai nainte]" ; Incepurd a-i da
care de care mat mulft barn (Sbiera, P , 131127)= . care
mat multi bans (=--de cat") care [cu multi barn] , Alergdnd
pe capete, care de care sd ajungd la mare mai curdnd (Ispirescu, U , 51/16-16)= care sd ajungd la mare mai
cureind de [=decat"] care ralearga ca sa ajungl la mare]
,
1062) =
care ploscd mat frumoasd de care [plosca frumoasa ..]".
parativul nu se exprima, dar se gaseste in mintea sau intentia vorbitorulm Gdtindu-se cant de carti sd apuce inainte (Dosoftem, V S , ioo) Se sfdded p Domnn din Ardeal cu creitia lqeascd, care de care sd cuprinzd tara (Let , I,
215/17) , Alergag la cei strdint Grecs, de-t apucaft, care de
care sd vd fie gineri (Let , II, 442/23) , ce sd fie acolo, ziceau
R., 249)
www.dacoromanica.ro
366
E PETROV1CI
Atributsuperlat iv
Un fel curios de superlativ rezulta din repetarea cuvan-
o usd (L Morarm, ib , p 69) , neam de neamul lor au rdtdcit prin Bdrdgan (Odobescu, la Tiktm, DRG , 1043) ,
[Mama] il vedea intydnd prin case mari pe uncle neam de
neamul et n'a cdlcat (Vlahuta, Roane, ap Tiktm, ib ) , arom.
Aleptul aleptilor p gontle a goniloy, nds eara (P Papahagi,
Basme arom , p 132)
N DRAGANU
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARUNTE
367
vrau vraf"
In hmba sarbeasca mah e foaite des intrebumtat in locirtiuni ca acestea uzeti mah, iezniti mah, dati mah nooma
a-si lua avant" , uzeti mak oteti mah, freoteti mak a deveni mai tare, a birui" In Banat intalnim locutium care
par a fi decalcuri de pe cele sarbesti insirate mai sus
A-1
lua mau a-si lua avdnt" , I-am likut mau sd fugd i-am
facut vant fuga" (v Mohn, op crt ) , A frinde mau a
sa,
www.dacoromanica.ro
368
E PETROVICI
s v ).
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARITNTE
369
elate
il-oath', sdlatd
E PETROVICT
VI.
vocala este un sunet cu vibratia coardelor vocale in productia &arum aeral curge continu prin faringe i gurg fr
nici o piedeca sau strAmtare care s aducg o frictmne auzibil".
ffcustert " S P
24
Dacoromania VI
www.dacoromanica.ro
370
I. OLIMPIII STEFANOVICI-SVENSK
scriu de foneticienn moderni pnn cerculete puse sub vocalele respective : praMaikt, saditis vyst afk a"
Limba franceza, intrebuinteal, arareori e adevArat, vocale in productia cdrora coardele vocale nu mu mew parte
Ash de pilda al doilea i din cuvAntul ce inseamna plecat,
parpatuidhd) A se
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARIINTE
371
Am parasit Collegiul foarte intngat Stiam c tm romaneste mai bine decat profesorul mieu care
in treacat
seau
www.dacoromanica.ro
372
I. OLIMPIU STEFANOVICI-SVENSIK
6 Devocalizarea vocalelor lungi n.0 e absolut esentiar limbei romne desi ea este destul de frequentl
7. Vocalele fara voce sant intrebuintate in de obste
a) La sfarsitul propozitramlor ce nu admit contradictie :
Ti-am spus sO. pleci acas4 1
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARUNTE
373
cu i si ni devocahzat, asa ?neat dup chiar Goncalves Vianna Repetitia constanta a vocalelor atone si soptite stria considerabil armonia
generall a limbei cu atat mai mult cu cat nazalele frequente aunt mai
putm sonore decal In franceza."
www.dacoromanica.ro
374
AIJREL FILIMON
"I`E11`ANOVICI-SVENSK
VII
Nola contributiiani la Bibliografia veche romfineascil 1).
Ciiasloveti, Sibiu' 1696.
Iat catev completri la descrierea data in Bibliografta
veche romaneascd vol. I, pag 339, Nr 101
Pe foaia 244, dup termmarea rugkiumlor de dimineata,
aflm iertarea de gieseli cu textul urm5.tor
Prettne, Pravoslavntce Cetttortu, cu umilintd te rugdm :
unde vet afla nescare grepri in lucrul acesta al nostru, in
slove, in cuvinte, sd nu bldstdmi : ce cu blcindeatd indrepteath /, plinea0e-se-vai preca't am putitt cu nevointd am
lucrat, 0: precum am aflat in tzvod ap am dat 0 am lucrat,
p precum am aflat in tzvod oqa am dat 0 in tipartu Ce te
rugdm tartd, ca 0 tu sd dobeindesti Ertdetune del[a] Domnul nostru Is Hs al cdruuz dar yt MU 0 not il rugdm sd fie
cu tine pururea.
Iubttortu de osteneald
Cluj 1926, Vol III, pag 181-250 La pag 584, la punctul 15, atm
Motztve de rugd de peste sdptdmand cdte tres pe des
scoase de
114 dria sa Gheorghe Stefan voevod , le-au scos din limbs sdrbeascd pre
hmba ronidneascd Aceasta carte face parte dm
Rakocziene
www.dacoromanica.ro
prunele
tipArituri
ARTICOLE MARUNTE
375
taste inipdrOta
2,
Amin
www.dacoromanica.ro
Joi 36
,,
33
81
90
,, 97
107
116
126
132
145
171
185
191
6 194
194
226
230
236
,, 244
,, 330
376
AITREL FILIMON
Papua 452
Slavd cznste p inchindctune celut in Troztd unuta Dumnezeu, carele ne-au ayutat dupd inceput de am ayuns p sf drotul _lard cet ce veft intdmpla a cetz bucuraft-vd in Domnul
p vd rugatt pentru not p ce grepld veft afla, ven in cuvinte,
yeti in slove, indreptaft cu Duhul bldndeaklor, nepuindu-ne
in ponos, cd precum taste cu neputtnfd cerzul a sd vedea /tint
de non, ap A tiparzul fdrd de grepld
Pe pagma 453
Sd se On i aceasta, cd de vet cerceta pre amdruntul rdndutalele i tdlmdctrea acestut Molitventc, 0 de-1 vet potrivz
cu ntscat e tzvoade slovenuts, vertunde ar ft tipdrite o nu
se va potrivt, sd nu o pripetz indatd a de/mina, cd ce noi
am urmat Molztvntculuz grecesc carele 1-au tzpdrzt Nicolae
kt anul dela Hs 1691 51. dupd cdt ne-am fost puttnla i intru
inkles p intru rdndutale am asezat, pre alocurea am i adaos
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARUNTE
377
pentru mai leznele lor. lard ceale ce nu s' au pus mci decum,
s'au ldsat. . pentrucd sdnt Arhiereti, 'card altele cd nu le shcyesc pre aceaste locurs
Molitvenie, Bucureti 1722.
Euhologion 1 adecd 1 Mohtvenic 1 acum a trent oard hpdrit
dupd 1 rdnduzala celm grecesc lIn zilele de Dumnezeu indltatei
Dom 1 nn a prea luminatulm obldduitorau 1 a toatd Tara Rumaneascd 1 loanu Nicolae Alexandru Voevod 1 Mavrocordatul
cu blagoslovemia qi cu toatei cheltmala prealsfintitulus Mayopout al Ugrovlainei. 1 Kir Dannl 1.In scaunul Bucuretilor 1
www.dacoromanica.ro
378
AIIREL FILIMON
II, pag 35 nr
196
Bibliografia veche romeineascd, vol II pag 65, nr 230 descrie aceast carte, fa:fa' s'a cunoasc un exemplar complet.
Cartea complefa are 178 foi numerotate. Pe ultima se citeste urnigtoarea iertare de greseli
Unuta Dumnezeu celui 'in troitd sldvit Tatdlui, Fnului
i Duhulus Slant, fie dela not robn sdi, multdmitd, canste,
laudd i inchindczune, cdcz ne-au indemnat de am inceput,
p ne-au alutat de am scos cu tipariul aceastd sfeintd carte
Apostol _lard pre tine pravoslavnice cetatoriu, cu smerente
te rugdm ca de vei afla ceva nu bine alcdtuit sau grept, aceata
sd o acoperi cu bleindeatele dragostea, a sd o socoteti a fi din
nesdvdryirea slabei mil,* lard nu din voia ostenitoriulut.
Aduceindu-fi aminte, cd top, acenap neputante sdntem pdrtap 5i Dumnezeu carele numai singur taste de sdveirpt, sd
te invredniceascd vederii leafti sale, 0 mila lin see fie cu lane
pururea.
Liturghie, Bucuresti 1746.
Dumnezeetale i Sfintele I Liturghn I acelor dintru MO Pd-
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE iiARIINTE
379
www.dacoromanica.ro
AUREL FILIMON
380
avand jos urmatoarea inscriptie Icoana Preasfintei Ndscdtoarei de Dumnezeu, carea ai ldcrdmat in Ardeal in Sfeinta
Mandstire dela Nicula 1699 Februane 4
www.dacoromanica.ro
ABTICOLE MARUNTE
381
Titlul e incadrat foarte simplu, pe verso se afl o gravura, Maica Domnului, tot incadrat, cu urm6torul text .
0 prea Sfeintd Matca lut Dumnezeu
Fae-0 mild de noi, norodul tdu,
Iat titlul
Psaltarealproroculua p impdratului 1 David! acum a treta oard
tipdrit CU blagoslovennalPrea Sfintituluil Kiriu Kar I P Pavel
www.dacoromanica.ro
AIIREL FILIMON
382
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARMITE
383
Tipdritu-s'au si s'au Diorthosit aceasta sfeintd si Duninezeiascd carte ce sd chiamd Triodion, prin iubirea de osteneald a nevreadniculus p smentului intre Ieromonahi Grtgone Ieromonahul lard cei ce vd veg intdmpla a ceti aceastd
sfdntd carte, bucurati-vd in Domnul i once gresald vept afla,
in cuvinte sau in slove, cu umilintd vd rugdm ca sd indreptaft cu Duhul bldndeatelor negrdbindu-vei a ne pune in ponos,
cd n'au lucrat ingeri ci mdnd de tdrdnd sa minte de om pdcdtos, cuprins de sldbdciunea fires carea nu lasd mcs pre un
om a rdmdnea fdrd de gresald la tipdrit. Deci stim adevdrat
stim, cd multe alunecdtun p gresela se vor fi fdcut prin multd
osteneald sz prim citirea prubelor de noaptea (cd cu adevdrat
si noaptea de multe on o am fdcut in loc de zi) Cd pre cdt
am putut cu nevoinfd am lucrat Cu plecdcsune dar vd rugdm
cd se ne iertati p Dumnezeul pdcii sd fie cu voi acoperindu-vd
gresealele
www.dacoromanica.ro
AIIREL FILIMON
384
ce sdnt bdtufi de valun in luciul Mdrii asa doreaste 0 tipograful sd aiungd la sfdrsitul cdrfii
5'i s'au inceput acest slant i Dumnezeesc lucru la luna
lui lulie in ziva danteitu si au luat sf ("apt la luna lui Noemvrie in zile 7, la anti dela Hs. 1768
Anthologhion, Bucuiesti 1777
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARIJNTE
385
Protocol, 1790-1792
Textul de mai jos este textul cel mai vechru al tpritunlor de acest fel. La parohia dm Miercurea Niraj mi-a fost
arAtat acest protocol, in care cea mai veche insemnare
este din 1793 Acest protocol are formatul in folio si pe o
Rale se repet de 3 on acelasi text Titlul nu se stie, de
oarece lipseste Iat5. textul .
S'au ndscut prunc de partea
la
zioa
la luna
la anul
de pdrintt
de leagea greceascd neunita' pravoslavnici, a cdruia Tatdl
dar Muma
ldcuitoriu in
S'au botezat p cu sfdntul Mir
s'au uns prtn mine mai jos iscdlitul paroh si preot al Bisearicii Hramului
In zioa.
luna
anul mai sus numit. 51 s'au dat in slcintul Botez pruncului
nume
Nas au lost
Cu chiar meina sa
ldcuitoriu
paroh
huh paralele.
dolig.
feluri de carac-
Daooromania V/
www.dacoromanica.ro
386
AUREL FILIMON
Voscraelsnele
pe Is Hs
Pro tocohnn, Sibnu 18ii
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MARUNTE
387
In-folio, tipant numai cu negru, rubncile sant desparrite cu lituatura Pentru trecerea casarorrtilor sant 12 rubrici, laza datele ce urmeaza sa fie trecute sant pe dou
pagnu cu II rubnci Aceste sant 1 Anul Domnului 2 luna
3 Zile 4 Numele si polecra celui ce s'au casatorit 5 Locul
nasterei lui si al tmutului 6 Numele si Polecra fetu sau
a nevestu 7 Locul nasterei ei si a tinutulm 8. Intre intaia,
a doao, sau a treia castone 9 Numele si polecra Numelui
10. S'au vestrt in biserica la luna si zioa II Numele si polecra Preotului cununatorru
AUREL PILIMON
VIII.
Viitorul en vadere".
In conjugarea auxibarultu cu care se formeaza virtorul
in romaneste intalmm cateva forme neexplicate inca in
mod satisfacator nici de H. Streller (Das Hilfsverbum im
Rumeimschen, in Jahresbericht-Leipzig" IX p. 50 s u ),
mci de alpii. Incercand in cele urmatoare sa explic cateva
dintre ele, as vrea sa observ in mod prelimmar, ea paradigma prezentultu indicativ al verbulm vrea cupnnde la
noi cateva forme completive Fenomenul acesta e cunoscut mai ales la verbe des intrebtuntate, precum e verbul
a fi" in a cdrui conjugare au intrat la noi forme ale lat
hers, i. care cuprmde si in alte limbi forme complective
(cf
www.dacoromanica.ro
388
8. PIJSCARIII
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE IsLARIINTE
389
pre prispd>petrece, pe prism. Forma vreti este dacoromaneascA i istroromaneascA (Yet) 1. este exclusiv intrebu-
i adverbele
gerund. vrdnd, 0 mai ales de la persoanele 4 0 5 ale indicativului prezent (vrem, vrett), s'au nAscut formele analoge : vreau, vre(a)t, vrea, vreau
In ZUY Rehonstruktion
des Urrumantschen p. 23 0. in Studii istronomdne II 173
am afaltat cA conjugarea istroromanA vresu, vresi, vrpse,
vresn, vres vres(c)u s'a wit din rAu Injelesul vrp se (=vrea
sA...).
www.dacoromanica.ro
390
8. PIIWARIII
www.dacoromanica.ro
AR TIOOLE MAI:CONTE
391
Formarea vntorului penfrastic cu un verb care insemneaza a merge, a umbla" se gdseste I ararea pe teren roi) Deosebirea intre indmativul va i imperativul vci arat cA si la noi
trebue sA se fi con3ugat, ca la .AromAm, dau, dai, d a Intr'adevAr, tre-
www.dacoromanica.ro
392
S PUSCARM
Wal 99) si stria (P Papahagi, Basme 700) Numai la Bolagi (Gram IR))
gasim la imperativ forma da
La inclicativ Istroromami au ddle, skip,
orientate dupa Idle (d <a), Meglemtn da i sta, Aromann da, ski (Boiagi,
Gram io8, P Papahagi, Basme 578, Jahresber II, 61, too, Weigand,
Olympo-Wal 99) si la (P Papahagi, Barme 626) Numai Dacoromann
avein dd, ski i ld, des1 in pers 6 avem da(u), sta(u) i la(u) i la imperfect da, ski, la si avem tot a in a din ad, din ha(be)t i din ala (in fata
a frumoasd), la <Iliac, ca <quartz, la <t(u)a, sa <s(u)a i, mai ales, va <
va(di)t E deci evident ca formele dd i std in mdicativ au intrat ultenor de la imperativ, precum tot de la imperativ au nitrat (mai putin la
noi, mai mult la Istroromain) forme in -p ( <ea) in loc de -p#e ( <ea0e)
in conjugarea verbelor terminate in -esc (cf Study; istroromdne II 153
o 155)
www.dacoromanica.ro
ARTICOLE MIRUNTE
393
Ix
Rotaeismul in comuna Avram-Ianeu (Vidra-de-Sus) din
Muntii Apuseni.
Din cercetrile acute in acest sat pentru Atlasul Linguistic al RomOniei rezult cl urme sigure de rotacism
nu se mai intAlnesc Dup afirmatia taranilor, forme ca
pdre pentru pine ar mai exista numai pe la Arada i in
asezgrile de la munte, in apropiere de Sarisoara sail la
L apusen i", mime dat de cei din Vidra celor din partea
superioar a Anesului i imprejurimi.
In aceasta comunA se zice insA lindird, cu pl lindirl ;
www.dacoromanica.ro
S. POP
394
www.dacoromanica.ro
CARTI SI REVISTE
RECENSII
1 DARI DE SEAMA
1-27)
Observgnle f acute la locul acesta in baza expenentelor
instrumentale se completeaza cateodatg cu altele din corpul
lucrgni Aflm d p Ca presnmea aerului dm intenorul guni
este foarte putenuca la vocalele accentuate, extrem de redus insg, pang in preajma lui zero, la cele neaccentuate.
Raportul este aci aproximativ d.e 4 I. Durata diftongului
www.dacoromanica.ro
396
AL PROCCIPOVICI
Prin urmare raspandirea geograficl a labialelor palatalizate i nepalatalizate din vremunle noastre nu poate fi
concludenta pentru. locahzarea textelor din chestiune. Nu
exista hag alt intrebare in legatura cu palatalizarea la.bialelor care ar reclama un raspuns privitor la aspectul
www.dacoromanica.ro
RECENSII
397
www.dacoromanica.ro
398
AL PROCOPOVTCI
murin Mi se pare ea' nu mai este loc aci decat pentru precizari noi
Posedam doua. lucran antenoare, de toat importanta,
asupra limbei din secolul al XVI-lea : Le seizieme siecle
(Phontique, Morphologie , din morfologie a aparut numai
inceputul), torn II, fasc I din Histoire de la langue rou-
ratia autorului (dr pag IX), in cea mai mare parte problemele pe can le-a reluat in opera sa
Confuzia intre secolul al XV-lea i secolul al XVI-lea,
datonta unor idei preconcepute, pe ur r a care.a n'a mai fost
loc pentru o contributie personala de deslegari noi, de confirman i rectificari privitoare la limba secolului al XVI-lea,
i-a fost fatala lui Al. Rosetti in teza aceasta de doctorat.
tinut aci in loc talentul linguistic, talent
Ea mai ales
care se afirma totusi in fiecare din capitolele acestei lucran
pe care il stim si de altfel foarte remarcabil.
Autorul crede, plecand de la faptul alternani intre forme
ca meale i mele, ea in secolul al XVI-lea ea urmat de e
i k in loc
de E in asemenea cazun doar gratie traditiei ortografice
(Pag 49-53)Argumentele autorulm i polemica lin ea cei de alt
parere mi se par aci extrem de subiective Concluzmnea
www.dacoromanica.ro
RECENSII
399
ci
pe urma coexi-
cu valoarea de ea in
aplicat in mod impecabil o regul ortografid datont traditiei Apoi dac faptul d forme ca omeani trebue cetite
oameni ar cloyed' d I. leage trebme cetrt lege, s'ar putea
ca forme ca lqescci, Jest& (dm Campulungul Buctivinei, anul
1616) etc , citate de autor in alt parte i. in legnur cu
www.dacoromanica.ro
400
AL PROCOPOVICI
www.dacoromanica.ro
RECENSII
401
problemet mci faptul, drilla S Pucariu ii dg town', importanta cuvenit, c forme cu pentru ed se gasesc 1
in afar de dialectal dacoromanesc Neglijarea lui ne ingusteath orizontul i. ne intunecd vedenle
26
Daooromansa VI
www.dacoromanica.ro
402
AL PROCOPOVICI
aici se insira, ca in toate celelalte capitole, mai intam exemplele grupate doar din punct de veclere geografic
Indicatule acestea sant f carte sumare, sant simple tnmiteri
www.dacoromanica.ro
RECENSII
403
www.dacoromanica.ro
404
AL PROCOPOVICI
forme ca map, 0
8II0I) si con-
www.dacoromanica.ro
RECENSII
405
In fata aparatului fonetic nu trebue s uitm alte Iucruzi mult mai importante pentru problema aceasta a lui
-u In Codicele Voronetean, in care se scrie de altfel -u
in mod consecvent, se gasete -7) doar in amina 165/6,
apostola 138/3, 138/5, 165/7, 1684, 168/1o, hiclqigii 6515,
Ierusalinui (de 22 de ori), Israiliz 109/9, Savaotha 132/4,
tuturora 142/8 0 Vrocnidon4 87/2, deci in afara de tuturora,
www.dacoromanica.ro
AL PROCOPOVICI
406
turoru, tot in cuvinte noi i imprumutate, care au fost ortografiate cu -n dup mothl slay 1. care nu puteau sa
alba un -u motivat din punct de vedere etimologic, ci
doara unul adlogat lor pe calea analogiei ca in lerusalimu
6515, 75/10, singurele abaten de felul acesta intre exemplele citate (cf I. G Sbiera, Codicele Voronetean", pag
281-282). Scnsul liii Coresi nu mai este contmuu, i totui 11 scrie regulat pe -b. Citez vro cateva exemple din
pag 281 (pag 254 a editiei Pucariu-Procopovici din 1914)
a Cartu cu invatatura din 1581 : fie grdescd, ep':c din omuld
acesta , va el, Domnuld nostru Is. Hs , insusd adeverituld ;
den bldstemd pre noi au scumpdratd , lucruld intunecatd sd-.72
Citez dupg edrtia din 1914 dat-au 213,4 , cum az zice 534/23,
544/23 (cf cuind intru lea gea veache grdiaste-se 534/8) 3.
Cuvmte al caror -6, fonem labial desvoltat din -u, a
www.dacoromanica.ro
RECENSII
407
lor este de ongine romaneasca sau ba (v temenucile expuneri, bogate in matenal documentar, ale lui Th Capidan
in DR I, pag 195-207, cf Dr M Bartoli Das Dalmatische"
I, col 288 si altu, lax acum in urma I. Siadbei in Romania" LVI, pag 141), ele si-au ada ptat forma la uzul
hmbei scrutonlor respectivi, intocmai precum Ierusahmb
devine in Co::1 Vor Ierusalimu. Formele brad, buoy resp.
buorb etc din documentele slave devm buoru etc in aceleasi documente subt regimul prepozitiunu na, fapt pe care-
www.dacoromanica.ro
408
kL PROCOPOV1CI
-1)
de-
www.dacoromanica.ro
RECENSU
409
www.dacoromanica.ro
410
AL PROCOPOVICI
pe hartie in mod spontan. Aci a protonic s'ar putea motiva ing. mai bine prin faptul c aceste cuvinte sant imprumuturi strme i ar putea fi 1 rezultatul unei evolutii
fonetice foarte cunoscute nu numai in Moldova, ci in intreg
cuprmsul dacoromanesc i. claim dmcolo de hotarele lui (cf
www.dacoromanica.ro
RECENSII
411
www.dacoromanica.ro
412
kL PROCOPOVICI
Al. Rosetti are totusi toata dreptatea, dad, crede palatalizarea labialelor in Maramures de data relativ recenta.
Pornind pe caile deschise de W. Meyer-Lubke si S. Puscariu si de la afirmatiile lui D. Cantemir, am ajuns la concluzia ca Maramuresenn descalecatori din secolul al XIV,
cu palatalele intacte in graiul lor, trebue O. fi dat in Moldova
peste o populatiune romaneascA cu labiale palatalizate (Rev
Fil I, pag 256, ncta, Mic tratat de linguistica generala",
www.dacoromanica.ro
RDCENSII
413
trecand cu vederea faptul ea a fost odata mult mai raspandit si c este cunoscut tuturor dialectelor. Bxplicarea
pe care i-am dat-o, fund de alth parere si asupra veclumii
si asupra genezel lin di, se &este in DR IV, pag. 44-59
(cf si. nota sublmiarl dm Rev FA II, pag 5). Din studiul
citat se poate vedea c sant de alt opinie decat autortil
si. in ce pnveste raportunle istonce intre cele patru dmlecte romanesti. Cat despre foima istrorom puine (cf. S.
Puscariu, Studu istroromane" II, pag. 338) pe care o gasim
la Ireneo della Croce, ea s'ar putea explica si. printr'o influent*/ itahana (cf forme ca maire, Mairore etc. relevate
intre citatule valahe ale Italiemlor de I G. Bratianu in
Romania LI, pag 268-272). Chiar si Stolnicul Constantm
Cantacuzino
daca nu chiar el, atunci totusi un Roman
face rnaiyre din map, transcrimdu-lcu litera si ortografie
italiana (lima AnApg= Lanka Matyre, Rev. FA " I, pag
www.dacoromanica.ro
414
AL PROCOPOVICI
obis-
nuite in dialectele italiene de nord fc ) I Iordan in Arhiva XXXIII2, 1926, pag 142-143). Gas= insa in dietionanil puplicat de Carlo Tagliavini, pe care 1-am citat,
0 un exemplu ca acesta : Colerico = imstatives ----. Mainos
(Rev Fil. I, pag 177), deci cu metateza hu i inaintea lui
it, incat maire i ntainos il explica indejunspe puine (Despre
ghizan clatonte lui -a din forma articulat5 labiala rn neavand aci nici un rol, etc.
Negresit insa ca trebue sari dam, impreung cu Al Rosetti,
toat dreptatea ltu A. Lambrior care a sustmut mai intaiu,
in Romania VI (1877), pag 443-446 (citat de 0 Densusianu, Hist de la langue roum " I, pag 315), ca forme
ca pk'atrd reprezinta stadml mtermediar dintre piatrei i
soarta labialelor palatalizate in greceste, de care ne reaminteste Al Rosetti dupa H Pernot, expenentele abatelui
Rousselot din Revue de phonetique" III, pag 8o, citate
de asemenea de el, figunle pe care Al Rosetti insusi le-a
obtmut cu ajutorul palatalului artificial 0, adaog, evolutia
www.dacoromanica.ro
RECENSII
415
www.dacoromanica.ro
416
AL PROCOPOPICT
despre toate cazurile acestea Rev. Fil " II, pag 185-186) ;
aqua> (pnn suprimarea componentei velare ) apd, iar qualm> (prin supnmare componentei labiale) care , gyms>
(prm trecere in ordine de succesiune a articulatiel palatale
si a celei velare) >giur>yur (cf despre acestea, apoi despre
lat pixidern i buxidem pentru pyxidern i despre e xplicarea pe care am dat-o formelor cu di de felul itu cdine
ib , nota de pe pag 5-6 si inthcatiile bibliografice fAcute
acolo)
www.dacoromanica.ro
IMCENSII
41'7
in DR II, pag 7) De altfel ar fi inexplicabil lipsa cliftongului Te in formele acestea Forme le cu labiala intacta
nu trebue sa fie prin urmare mai vechi, ci sant adese chiar
mai noi decat cele cu grupul labial-Fpalatal sau cu. labio
palatale ca bk', bg' etc (cf formele de tipul lin albind<
alvina, unde nu s'a putut produce nici o diftongare i unde
pe urma unei evolutn albginci>alinnd n'a putut sa ramaie
mci o urma a vechii palatalizari) Mai unneaza de aici ca
hotarele palatalizani labialelor sant malt mai largi de cum
cred.em de obicem, fara ca O. imbratiseze intreg cupnnsul
limbei romaneti.
Dacoromania VI
www.dacoromanica.ro
AL. PROCOPOVICI
418
www.dacoromanica.ro
ItThCENSII
Numai in mod excepttonal, ca in cazul lui + d. p se pastreazg semnul cinlic De altfel fiecare semn cirdic a fost
inlocuit printfun semn corespunzator latm In felul acesta
cetitorul nu mai poate avea nici o indoiala asupra formei
ongmale a fiecarui cuvAnt in parte Vro douazeci de
plane, foarte reuite, &and unele dintre scrisonle acestea
in facsimele, sporesc siguranta noastra da intrebuintarea
acestei edrtii.
Conjectunle autorului nu sant totdeauna convingatoare
CAnd Al Rosetti transcne d p <t>r'aJiad parte 0
din<t>r'ae.elas trzg in cel dintiiu document din 1592 (Mol-
www.dacoromanica.ro
AL PROCOPOVICI
420
ne arata ea acest articol proclitic are in scrisonle publicate de el de obicem forma lut Numai o snagura data se
gasete lu in lu dumnedzdu dm n-rul 20, iar lu Ionwa
(de dou'a on) dm n-rul 10 n'ar proba nimic, pentru ea' aci
cuvantul care urmeaza dupa lu incepe cu 2 (cf. pag 31)
Vorma d'a presupune ca prepontrunea de a fost rostrta
o contractiune dm dd--1- a. De fapt in n-nrl 25 (din
Lucavet in Bucovma) se scrie regulat dd pentru de, o
data cluar ddci dead, deer" 1. ddla alaturi de dela, dar
dd
www.dacoromanica.ro
RECENSU
421
17). In scrisoarea dm nordul Maramuresului care ne preocup la locul acesta, propozitinnea de se &este de cloud
ori si numai in forma aceeasta de de. Contractiunea dd-f- a
>d' a pare dem exclusa. i asupra restului din fragmentul
citat nu sant sigur cum trebue cetit Asemenea nedumeriri
oara de el, dmtre care ro medite, iar celelalte ro gasindu-se in apendicele lucrani sale Etude sur le rhotacisme
en roumam", Pans 1924 Autorul ne face astfel un mare
serviciu cu cartea aceasta aparuta in colectia Institutului
de filologie 0 folklor din Bucuresti
Introducerea cuprinde utile relatii asupra cailor de comunicatie si a legatunlor comerciale, politice si culturale
intie Bistrita 0 Moldova de nord. Ea ne mai da 0 o foarte
sistematica 0 folositoare descriere a scrisonlor publicate
Al Rosetti trateaza despre infatisarea lor exterioara, despre
caracterele kr interne, le grupeaza dupg localitati, vorbeste
despre autorn lor, despre sistemul lor grafic, despre fonetismul, morfologia, smtaxa si stilistica lor Clantatea expunern nu sufera mcain si mci posibilitatea unor exacte
informatium nu este dimmuat nicairi, nici cliiar acolo
uncle tratand despre grafie si fonetism aplica concluziumle
din cealalt carte despre care am vorbit mai sus Datare
scrisonlor si insirarea lor in ordme cronologica s'a facut
cu toata grija si cu noi precizan, pentru care trebue sa-i
fim autorultu foarte recunoscatori Urmeaza un indice, cuprinzAnd 1. numele topografice, 2 numele propni, si un
glosar Se adaoga cate un tablou cu cota arluvei din Bi-
www.dacoromanica.ro
422
S. PUSCARIU
strrta pentru fiecare document in parte, cu corespOndentele intre numercle de ordme dm echtia 1w N Iorga iji ceea a
www.dacoromanica.ro
Alexiel
RECENSII
423
studn pnvitoare la ongmea i fihatrunea textelor, intieprmse la noi sau arurea) urmeaza dupg fiecare capitol,
5
tarn sigure in literatura chestiundor tratate, Cartojan rectifica o seama de pareri eronate, care se acreditasera la
noi, precum e, inamte de toate, exagerarea influentei bogomilice Acum cativa ani aratase D Russo ca ongmea bo-
www.dacoromanica.ro
S. PUSCARIU
424
www.dacoromanica.ro
BDCENSII
425
titre asemananle pe care Ortiz le face intre evul de mijloapusean si cel romanesc, ocup un loc insemnat comparatia
RADU CONST
Tablou
sinoptic
cronologic al Istonei
www.dacoromanica.ro
426
E PETIWVICI
SP
MOLIN S RomuLus Roindnii din Banat, Extras din
revista Arhivele Olteniei", No 34, 1928
0 etnografie de populanzare despre Romanu din Banat,
scrisa cu dragoste, insufletire si pncepere de un, Banatean,
care a mai muncit pe acest teren, publicand inainte de rzboiu
1910 No 13-14)
E trecuta in revist, pe langa chestium generale interesand intreg Banatul (ea etnografia, bogatule naturale
ale Banatului) toata civilizatia taraneasea romana din acest
tmut Casa, hrana, imbracamintea, industria casmea, precum si. viata cultural Limba, religia, scoala.
www.dacoromanica.ro
RECENSII
NOVACOVICIU, EMILIAN
1924.
Cuvinte
427
Bancitene.,
Oravrta,
D-1 T pubhca cloud mici articole Intaml asupra nuantelor lin a din limba romang , al doilea despre s i z In ortografia oficiala
Autorul distinge trei felun de a i a vocala (din prinos,
vine), 2 a din diftougn urcaton (iarba, iobag), pe care
d-sa 11 numeste a consoana, si 3 a din diftongn coboriton
(din caa, lea), numit de d-sa a semivocal5.. Pentru intaml
iar pentru al
treilea
www.dacoromanica.ro
E PETROVICI
428
tic dmtr'un diftong pnn semnul scurtimn, dar de a intrebumta spre acelai scop semnul lungimu, este nepotrivit.
Gresala 1m T i a multor filologi care se ocupa cu or1
tografia romank este ca dansu isi inchipuesc ca o ortografie tonetica este posibila Sunetele limbei sant atat de
nuantate, supuse la atatea ezitan dup indivizi, dupd clase
sociale, dupa regium, incat a precornza o ortografie pur
fonetica este o absurditate Sa lasam foneticei studierea
lor Ceea ce ne trebue nou este o reglementare a ortografiei,
crearea unei ortografti traditionale 1).
In al doilea articol T. propune sa se noteze s de cate on
aceasta consonanta este urmata de un sunet afon (t, c etc )
iar z de cate on este urmata de o consonanta fonica (b, d, g,
1, m etc ) De fapt pronuntarea ezrta si d-1 T n'are dreptate
cand generalizeaza o pronuntare individuala sau regionala
Nu ne ramane deci alta de fa:cut decat, si in cazul acesta,
www.dacoromanica.ro
RECENSIT
429
2,
aceleasi ca si in ed I
Numinle imbucurtor de multe, cu care s'a completat
vocabularul, au fost stranse in buna parte de autor sau
de mai multi botanist, citati cu numele, pe de alt parte
sant reproduse din lucrn tipante (D-1 Pantu citeaza la:
bibliografie 16 lucran noi fata de bibliografia editiei I)
Pacat ca nu au fost luate in considerare cateva lucrn
aparute dela 1906 incoace i can se ocup de strangerea
din popor a numelor de plante Asa sant 1) P Schullerus .
Pflanzen im Glaube und Brauch der siebenburger Sachsen,
in Archly des Vereins fur siebenb Landeskunde", N F.,
www.dacoromanica.ro
430
EMIL POP
Chrysanthemum Balsancuta ; Sdnfireag =--- Dianthus Caryophyllus , Minufe-=-Bellis perennis etc ) 3 V Paula, Monografta comunet Rdonanu-Sibtu 1915
cu o colectie foarte
www.dacoromanica.ro
RECENSII
431
destul de armonic
pnd 'in Banat Evohttaa teritoriald. (Din Lucrnle Inst.tutului de Geografie al Universitatu din Cluj", vol V. cu
17 plane) Cluj, Tip Ardealul, 1929, pp 239.
In avantal pe care studule de toponomastica 1-au luat
in tunpul din urma, lucrarea d-lui M este un foarte pretios indreptar istonc pentra cei care se ocupg filologicete
de onginea topommicelor din Ardealul nostru. Cdci, dac
e adevarat ca istona unor elemente lexicale se confunda
cu istona micarilor culturale i economice ale umu popor,
cu istona mfluentelor de tot felul pe care le-a sufent acesta,
1. dac linginstul e siht s le trateze impreun, nu e mai
1
regiunea din care
acestea fac parte, din punct de vedere istric i. geografic. El, sta-
www.dacoromanica.ro
432
ST PASCA
cate 7 scaune sacuesti i sasesti Granitele acestor organizatu administrative nu erau fixate deloc asa fel ca ele sa
fie folositoare mtereselor Romanilor din Ardeal Din contra.
Adesea, regium care din punct de vedere al geografiei umane
ar putea s aduc filologilor mteresante elemente de toponomastica Reusite sant plansele din corpul lucrani, re-
www.dacoromanica.ro
RECENSII
433
In Transilvania existau o multime de localitti cu populatie prevalent romaneasca, localitati druite de ovmismul
Daeorotnansa VI
www.dacoromanica.ro
04
fa PASOA
noscute in romaneste . Turnu (f Tornea) , Cdianul (f CdIlan) , Faniol (f Feneol) , Seimboleni (f. Sdmbotelec) ; Stdna
(f Stana) , Petecu (f Petca) , Petre#1 (f Petnd) etc Alte
cit 194)
Ciulent (f
Ciula)
Feiurdena (f Fezurd)
Pei-
nicent (f. Panic), etc Dar absolut neintemeiat apare schimbarea formei unor nume ca Groom (f Grop) , Grindent
(f
www.dacoromanica.ro
REZENSII
435
cu aceea de latinizare" i punficare" a limbei, intreprima de scoala latmista Efectul e aproape identic localnicu azi, dup 4-5 am de la schimbarea numelor, intrebuinteaz Inca pe cele vechi, astfel Rcipscig, Ciuciu,
Bintin0 etc E I natural, fimdca formele vechi sant consacrate pnn traditie si sant considerate ca romanesti din
ti.intificeste in cazul cel mai bun era ca numai numele locale mai noua de 50 de ani sa. fie sclumbate,
restul s ramana neatins Aceasta la noi in Transilvama. La
mosi-stramosi
www.dacoromanica.ro
Fin PASCA
436
prezinta diversele regmni dm Transilvama Gramtele judetelor in trecut au fost 0 au ramas 'Ana astazi arbitrare,
cerute de mterese practice de ordm adnumstrativ. Factorul natural de mutate geografica ilustrat de cercetnle
unui invatat de senositatea i obiectivismul autorultu era
de cea rnai mare important pentru o comparatie intre arnle
linguistice ale Transilvamei, ani care se gsesc 0 in tez aurul top onomastic
6T PACA
www.dacoromanica.ro
RECENSII
437
www.dacoromanica.ro
438
$T PA$ CA
e luat ga cum se prezmtd, dm sarbeste E putm probabil derivarea lui Dorolea (p 10) din germ dor durr"-E rom
valea , mai plausibila este explicatia data tot de d-1 K care-1
aduce in legatura cu nt. Orlea (Kbl. LII, p 137) De asemem greutati de neinvms stau in fata explicarn lui Cdlan
din lat *c al d a n< c a 11.du s, desi atestarea unor nume
care altdata se gaseau in aceasi regiune, ar indica aceasta.
etimologie Cred ea nu poate fi exclusd denvarea dmtr'un
radical bulg k a 1 'b Cnoroiu' (B ern ek e r, 475). Nt BdneOs (p
www.dacoromanica.ro
RIDOENSII
439
numele de familie Banu, cunoscut tocmai in partile Aradului ; Vdlipara (p 17), nu e vale+-if, ci valed-suf. -ipard.
Cnozor i nu Criltior (p. 18) este numele comunel, derivat
diminutiv de la numele raului Cri,c Petrq (p 18), e
un derivat din piatrd, + suf colectiv -i Nu lat malum
(p 19) ci melum. Cdrbunan (p. 19) nu e din carbund, ci
OPREANU, SABIN, Tinutul Skuilor, Contribufit de Geogratie umand i de Etnogralie (Extras din Lucranle Insti-
www.dacoromanica.ro
440
$T PA$CA.
www.dacoromanica.ro
RIDCENSII
441
Span o, cu numeroasele sale studu, in care a cautat asemenea elemente in toponomastica Sardimei. Supravietturea
www.dacoromanica.ro
442
ST PASCA.
inamte de vemrea kr in Ardeal i chiar ma, prin noti amestecun cu elemente slave din nord, e probabil Temperamentul, fizionomia, onomastica nu ne indica totui destul
acest lucru.
Sacuii au venit in Ardeal pe doua cal de la miazanoapte, prin poarta Meseulm" i de la apus pe Mure
www.dacoromanica.ro
RECENSII
443
conglomeratului sacuiesc Am fi dont totusi ca tonul diverselor aprecien, uneon probabile, pe care le face autorul,
sa fie mai stapanit, finidca altfel lucrarea d-sale poate produce, asa cum a produs de altfel, o impresie negativa, care
www.dacoromanica.ro
444
ST. PASCA.
in izvoarele istonce si in dictionarele geografice 0 Liebhardt e desigur incomplet, fiindca nu are la indemang matenalul vm, cules la fata loculm 0. care a facut cercetari
pe teren, a putut culege aproape intreg acest material s'i
din el iese desigur un procent mai mare de elemente romanesti decat cel indicat in lucrarea lui Liebhardt
Dintre numele topice de care se ocupa 0. i in lucrarea
pe care o avem supt ochi, ne opnm la Gherghzu (p. 47) care
ung
ar putea sa fie la ongine acelasi nume cu Gaurgeu
www.dacoromanica.ro
RECENSII
445
www.dacoromanica.ro
446
ST. PASCA
www.dacoromanica.ro
RECENSII
447
in unele cazun hotaritoare, cand ea poate sa ofera un matenal mai bogat. Dm capul locului trebue s ne ferim insa
de ideea ca numrul formelor romanesti de nume poate
www.dacoromanica.ro
V. PASCA
448
urmareasca evolutia numelor comune la nume propni, eautand s ilustreze diversn factori sociali si de psihologie care
cercetator exemple de desvoltari semantice de o remarcabila importanta linguistica, care-i permit sa penetreze
mai sigur in lumea pahologiei populare. Incercan de asemenea natura s'au mai facut si. inainte de d-1 M , lucrarea
d-sale se ridica ins de-asupra celorlalte, fund bazata pe
un material mult mai bogat, atat ca isvoare de mformatie
cat sl. ca intmdere geografica 1) si, trebue sa o accentuam
imediat, si. ca mterpretare cntica
www.dacoromanica.ro
RECENSII
449
tmist au mtrat cu nemiluita in cercul mteligentei romanesti", in deosebi in Ardeal, nume ca Tiberiu, Tratan,
Valeria, Ovidiu, Iulia, etc , ea sa nu mai amintim c ace-
etc in care mtra, intr'o anumit masura si intelesul apelativului din limba comund Prm urmare, la alegerea nu1) Un fapt relatat la noi de S P1 Manan, in Na,sterea la Romdm, Bucurest, Academia Romana, 1892, p zoo ne arata cat de intemeiata e
conceptia acestui simblism fonetic unu preoti daca au oaresi care
antipatie sau matue asupra panntilor, on daca copilul ce are sa se boteze e nscut din fatd mare, aleg numele cele mai intortocate si mai
urite " pentruca apoi parintii, la randul lor, it. intortoaca :copiluluil
numele astfel ca mmem nu-1 mai poate cunoaste de unde se trage, bunaoara ca Nicanor in Canonir, Ddnu.an in Diamzn"
in comuna Sisesti din nordul Transilvamei un nume caractenstic este,
in aceasta privintA, Lenufa, Lenfa ( <Elena) Chiar daca o fat& nu e
Daaoromanta VI
www.dacoromanica.ro
450
E3T PASOA
melor de botez se tine socoteala des si de valoarea simbolicl pe care acelea o pot avea Tot aici intra I numele
de sfinti, la noi in cea mai mare parte slavone, dupa calendarul subt dommatia carma am trait atatea secole,
sau chiar nume de alt ongme, purtate de ascendentil din
familie Ultimul capitol in care autorul se ocupa de numele personal proprm zis, trateaza despre p or e cle (p. 4250), pe care le imparte in aceleasi patru grupe ca I numele
de botez
la tiilor care aduc prm figuratie la intrebumtarea numelor propru ca nume comune Autorul incearca sa arate
care este onginea movatulor semantice i acorda o deosebit atentie evolutnlor produse de miscarea cultural,
discuta numele personagnlor reprezentative pentru o clasa.
social mai inalta i pentru am geografice mai vaste Sensun figurante locale si desvoltate in amnmte regiuni restranse, nu-1 intereseaza deocamdata In capitolul urmator
se discuta numele comune provernte dm nume de persoana
din lum ea c r e in a (p. 1o5-1371 pe care le grupeaza
dupa cum sant dm testamentul vechru, nou, sau din epoca
ultermara evanghehsmului. La pag. 138-153 expune apelativele provemte din mime de persoana din lum ea cl asic a i apoi (p. 154-2o2) interesantele nume comune
din numele proprn din lumea protana
In p a r t e a a II I-a a lucrrn (p 203-309) autorul
pune in discutie ninninle date dupa nume de persoana,
nascute in mod analog, dar in directie inversa acestor din
urma, dm cele dmtaiu, in sensul c numele comune au
fost la inceput supranume (din nume de persoana) Procesul psthologic care a creiat asemenea evolutii in ultima
analiza este identic cu cel cunoscut la evolutia numelor de botez
www.dacoromanica.ro
RECENSII
461
desimbolismul fonetic(p 28o-287)s1 detransp arent a f oneti CI (p 288-309) in care infra mai
se
poate da o exphcatie decat punand in legatura fiecare element in parte cu felul de a gandi al grupului social care
1-a creat In Apendice trece in revist fenomenele gramaticale legate de transformnle semantice studiate Un
Indic e bogat si exact insoteste lucrarea
In afara de bogatia si varietatea matenalultu pe care
autorul 1-a adunat cu atata gnje, ceea ce da o valoare deovast, prezentata
autorulme sarac reprezentat in lucrarea lui M Nu putern decat sg regretam acest lucru, fimdca matenalul pe
care limba noastrg il poseda ar fi contnbuit desigur in mare
masurg la lamurirea atator nume comune romanesti denvate din nume proprii de persoana
T PACA
www.dacoromanica.ro
T PACA
452
Folosmdu-se de prilejul apantiei stuchului lui Migli or 1 n i, T. revme asupra rostului important pe care limba
noastra il are, prin elementele vocabularulm ei, pentru
urmanrea unor probleme importante linguistice i intregeste cu exemple romaneti matenalul pus in chscutie de
Migliormi. Studiul lui T. face parte dintr'un ciclu pe care
d-sa 11 va continua in cadrul unor aa numite divagatii
semantice romaneti".
www.dacoromanica.ro
RECENSII
453
www.dacoromanica.ro
454
$T PASCA
propnu, dm nume de plante, ca Floarea, Vwleta, Trandattr, Bum', etc. Desvoltarea numelm Sdinziana e just
in contnata populara din numele plantei, care la randu-i
denva din Sanctus Johannes, de unde seinzuene (cu plur
seinzuent s seinzieni), de unde apoi un nou singular sdnziand, cu plur anziene Formele sdnznte cu plur sdnznzi,
cunoscute gramlui moldovean, sant ultenoare Ni se pare
La pag 187-8, alatun de celelalte sensun ale apelativulm rezultat din Siimpetru, sa se adauge si acela de num
www.dacoromanica.ro
RECENSII
455
numirea ursului ca 1. rom Martin Nu stim dad in bulgarete sau rutenete 1 se d ursulm aceast numire si dad
mai ales, acolo, acelasi nume are ea in romaneste, acceptiunea de 'cap de porc impodobit cu flon' Ambele acceptium, sant, se pare romanesti, 51 Vasilcd, insemneaz urs"
i ,,porc" (a ft in loc de Vasalcd=ea fi. porc', Zanne, Proverbe, VI, 437) Alte sensuri mai indeprtate, derivate din
acelasi element sant I cele de somn" (Manan, 0 II,
137) un joc cu lutari' (Pamfile, JOCIVI, III) (la T p 192),
To hainq cu beteal cu fir i alte asemenea' (in ezAtoarea"
www.dacoromanica.ro
456
$T PASCA
de T in acest capitol, urmatoarele Iuon in anumite regiuni a devemt prototipul omulin naiv" , Istrate, al celui
eneincrezator' , Martin al celui 'McMinn' (prm nujlocirea
semnificatiei de 'urs') , Neagu, evoca =apnea unm om en
tivA a unui nume ca Ita (din Antfa sau Florifa sau Martfa, etc)?
AlAtun de felul cum se interpreteaza degradatia" unor nume de botez,
lasi fel, degradaxea numelor, In cea mai mare parte, se datoreste unor
anume indivizi dintr'un nucleu social Asemenea inthvlzl compromisi din
punct de vedere moral, au dat numelui br stagmatul caracterulm decAzut
in posesiunea canna erau Pentru colectivitatea din care ei faceau parte,
rostirea numehu purtat de acesti mdivin degradati" moraliceste, evoca
defectul kr, si era natural sA nu mai fie dat la botezul noilor nAscuti.
RAspandirea depreciern unlit asemenea nume chnteun nucleu social pe
ant tot mai largi, se datoreste desigur hteraturn populare
Un alt motiv de degradare" a unor nume de botez, degradare pormtA tot din nuclee singuratice, este intrebuintarea prea frecvent a acelora* tunic de indivin din clase sociale mat infenoare Tn acest caz numele au fost depreciate" de clasele suprapuse.
www.dacoromanica.ro
RECENSII
457
cala romaneasca, de ongme bulgara) , Rada a devemt prototipul unei femei ebatrane', `baba' , Dumitru, in Salaj are
pofta de mancare, pe care o dovedea vecmic. Nu se cunoaste in partea loculm cuvantul fdytd cu sensul cunoscut
amrea. Exista totusi pana de curand un mdivid porecht
Fehla (cf I la Popovici, Rum Dialekte, I p. 47), bautor
si bataus vestrt As-tan cuvantul fdrki insemneaza in Criscior
un om de mmica, Cbetiv, stricat' Tot in Cnscior, din porecla Moqcodi, s'a desvoltat sensul de rslabanog, neindemanatic, bleg', facandu-se aluzie la caracterul individului
www.dacoromanica.ro
468
$T PASCA
altele, o mbea intfatata incat a ales-o ca subiect al discursului sau de receptiune la Academia bolognes, la 13 iuhe
1815" (p. 40). Desi in biblioteca lui Mezzofanti nu s'au
SCHOLZ GtYNTHR, Rumeinisch und Spanisch, Eine vergleichende Dartstellung der Eigenturnlichkeitenb eider Sprachen
1929, pp 79
www.dacoromanica.ro
RIDCENSI f
459
www.dacoromanica.ro
ST PA4CA.
460
www.dacoromanica.ro
RECENtall
461
un orn de mult gust lrterar. Mentul sail mare st in devotamentul cu care s'a dedicat educatiei tineretulm A facut
parte din grupul celor insarcinati cu redactarea, la noi, a
unin dictionar francez Pneten infocat al lui Ehade, a aparat
pana la un timp principiile acestma, exprimate in Gramatica i. a prnmt cu entuziasm propunerea in legatura.
cu Biblioteca universal", care avea sa cuprmda traducerea operelor literare de seama ale occidentului. Marco-
www.dacoromanica.ro
462
$T PASCA
lite-
$T PA5CA
ISOPSECU CLAUDIO, La poesia popolare rumena (Extras
din Il Giornale di Politica e di Letteratura", anul al III-lea,
111. V-VI, MaiuIu.nie, 1927V), pp 32
in anul 1926-27.
Autorul nu aduce mmic nou in ceea ce pnveste interpretarea sau metoda de clasare a literaturu noastre populare. Calauzit de cateva colectii de ht. populara si de
manualele noastre de curs secundar, reda ceea ce se spune
de obicem despre produsele literare ale poporului nostru.
care compromit
buna sa intentie. Lectia d-sale este interesanta numai pentru
www.dacoromanica.ro
RECENSII
463
www.dacoromanica.ro
T PA$CA
464
P4CA,
ISOMSCU CLAUDIO, L'arte religiosa moldava della Bucovina, La chiesa di Vatra Moldovit7ei. (In rev Costruire",
i economicl
www.dacoromanica.ro
RECENSII
465
ticulari erau conduse de un scut a r, sau stapa n, caruia 1 se platea chirie. Fiecare turm01 avea un conducator
1) in ce pnveste transhumanta, cf fundamentalul studm al d-lui Th
Da aoromanta VI
www.dacoromanica.ro
466
ST PA$CA
sau,
tatara, stogu, soroca, parnaia, mistruganca V. scne o frumoasa limba romaneasca uneori
Totusi pe alocuri intalrum fraze greoaie sau formatu gresite (cum e cu poenerenn pentru poenarii).
T. PASCA.
www.dacoromanica.ro
BECENSII
467
celuit
(p.
www.dacoromanica.ro
In PA$CA
468
din Ord'se yin doi frati din cdtdnie (p. 12), versuri in
care e vorba cu sigurant de n.-local Or4tse , in alt bucat
se vorbeste de lupte cu Turcu in Bosnia (p. io), nume bine
cunoscute de o populatie care dm timpun vechi se bucura
veni, Altu tad voiu gdsi (p. 33) Alte forme fonologice de
interes, skit proteza lin h : hdrspile=aripile" (p. 58)
(pastrand probabil accentul ardelenesc, aripile) ,c > g:
Frdngii (p. 65) pentru Francii, apropiat prin ethnologic
populara de a frdnge ; disparitia lui c, f, interconsonantic,
pnn asimilare carpard : cdrpard de fuioare (p. 64)<Carepard<cdrcd ('cat lei odata in card., in spate', cf. o 'wind
de fclind=ccat iei cu mana') ; vdroare (p. 64) : in varful airparelor (si pag. 65)<veirhoare<varf ; vn>mn ibomnicd
(p. 28) <ibovnicd , sci, pentru Ot sd te u s c 1 ca scan dura
(p
18)
haplologie :
www.dacoromanica.ro
RECENSII
469
Forme de conjugare putin obicinuite . Toatd ziva se oglin d a (p 47) =se oglmdeste, se uit in oglinda , o form5.
www.dacoromanica.ro
470
ST PASCA
pata (p 43)
Sant in colectia regretatului C. adevarate perle de productu populare Astf el, de rara frumusete sant parti din
bucatile 22, 24 (p. 18 si 19) (cele doul blesteme) si apoi
balada no. 63 (p 31-33) Sant si unele bucati grotesti,
care ins rivalizeaza cu cele mai de seama exemple de poezie modernista, cf. no. 73 (p. 37) si ceva mai putin no. 17
(p 16)
C,
Este mteresant cat apare ea de la Sud, cancl se stie at aceasta transformare e caractenstica pentru Tara Oasulm, cf Al Phthppide, Orig Rom..
II, p 185
www.dacoromanica.ro
RECENS1 I
471
CIAUSANU, G r, FIRA G., si POPESCU C. M., Culegere de folclor din jud. Vdlcea i imprejunins (cu un glosar)
212.
www.dacoromanica.ro
472
U PASCA
au motive din poem noastra culta no. 549 (p. roI) reproduce versun dm Amor:id turturea de E. Vacarescu,
no. 562 (p 105) din La oglindd de G. Cosbuc
Nu cunoastem cntenul urmat de cei trei culegatori la
alegerea subiectelor de la care au adunat matenalul poetic.
i Pare ea in anumite cazun, alegerea a fost nenorocita. In
deosebi poezia populara lnica si numai in parte cea satined, prezmta o valoare foarte neegala fata de restul culegenlor si aceasta multumita faptului ca au fost ascultati
mdivizi care prin contactul cu viata de la oras, nu mai
prezmta viata noastra de la sate, asa cum o vazuram ilustrata in colectia anterioard. Un culegator nu trebue sa-si
ia ca subiect din gura carma sa adune comonle de literating si de limba populara dmtre desteptu" satului, traiti si
la oras, fundca in acest caz culegenle care se dau la tipar
nu mai prezinta aspectul linguistic sau folclonc al satului,
ci mai curand al mahalalei.
_ Astfel ne este dat s intalmm in colectia de fata un nuI mar deosebit de mare de neologisme, ca amant (pp. 22,
29), amantd (pp. 19, 58) ; amante (p. 14), amureazd (p. 36),
amurez (54), anturezel (p. 94), doi amuri (p. 95), [1115.] amurezam (p. 41? 51), amorezam (p. 14) , amator (p 51) ; baston
(p 8o) ; [cam*" decoltatd (p. 47) ; jampieni (p 56).jambiere" ; spune-mi, pe onoarea ta" (p. 47) ; portocald (p. 59) ,
portofel (p. 73) , politicos (p 64) , suna-ma la tehfon" (p 52)
s a. Unele din aceste neologisme, iau o infatisare fonetic5.
deosebita in gura satemlor trarti la oras . anionipe (p. 140).=
mumtie" , celdratul (p 150).acceleratul" ; trinuor (p 52)
thrum. de la tren ; cercifzcat (p. 150), cu e-t>e-e , Percitor
(p. 28), cu pt>1 , sup (61) sosea" sau iwa (p 30), cu
sl>-1; rozbinu (P 43, 45) . rubmu", supt mfluenta
hu roil) In alte poezu populare, se vorbeste de regie (p. 21).
Un fragment caractenstic :
www.dacoromanica.ro
RECENSII
473
cur-
rind ,
Intereseaz din punct de vedere morfologic : forma mimind (p. Iro) pentru minuneaz6", trecenle unor verbe
de la o conjugate la alta : fdcea (p 71) pentru face, mergea
(p. 40) pentru merge, pleingea (p 47) pentru lcnge, trimetea
(p 54) pentru &smite , ursat (p. 37) pentru ursit.
Intalnim forma numele mele (p 68), care trebue s5. insemneze poreclele mele"
Derivari interesante : Dundrip (p 46) Dunrea" ; foilid
www.dacoromanica.ro
ST PASCAL
474
fapt un duninutiv ; mdnund (p. 29), este dupd toata probabilitatea o refacere de singular, dupl plur. mdnune, datonta autonlor (o remarca si. d4 Puscarm, alaturi de lemnet,
ref acut de la lemneturi) Porecla Boforcan (p 145) e ung.
boszorkany `stripe.
T. PA.C.A.
GEORGMU-TISTU,
N., Folklor
din
yudetul
Buzdu.
zirtierolu (p.
www.dacoromanica.ro
475
RECENSII
30).---
www.dacoromanica.ro
ST. PASCA
476
E frecvent suf -o a i a, pentru denominatia femeiloT Sufncul se adauga la numele sotului. Mang. Simionoaia, Elenca
Misailoate, Berechetoaie (p. 64). Cam aceeasi raspandire
www.dacoromanica.ro
RECENSII
477
ca : unu Jalobd (p. 21), dovedesc cat de mici erau exigintele jundice la noi, chiar in sec XVIII, multumindu-se
sa noteze vag individualitatea unei persoane, lucru care in
sistemul antroponomastic din occident se atesta numai la
inceputul evului medm
Nume de familie sau porecle de la apelative etnice : Arapul
(p
ro6), Ceaurul (p, 166), Rusu (p. 45), Siirbul (p. 131) ,
(p 30) si compusele Mdlai Rdu (p. 28), Sdpti Fraft (p. 28).
BOGA L
www.dacoromanica.ro
478
ION GHERGHEL
cel din unn examineaza atitudinea lui E. fall de imprejurarile politice si sociale
Vorbind despre Erica enunesciana, Lang constat, cu
drept cuvant, o spiritualizare a natuni din partea poetulm
nostru In poezia naturii E ajunge la o imitate desavarOVA intre simbolul obiechv i dispozitia subiectiva a propriului suflet Cu toate c In creatia poetica. a lui E aflam
ceva specific, numai al lui, totusi este firesc sa alba l unele
www.dacoromanica.ro
RECENSTI
479
acestea sant, cel putin in parte, rezultatul vastei sale lectun din poeth i. ganditoru germani Eminescu war der
Adept und ausgezeichnete Kenner der deutschen Dichtung
und Philosophie", (pag 47) Ne-am fi ateptat, dui)/
aceasta justa afirmare, sa gam *.i. unele amanunte cu privire la paralelismul &titre filosofia natuni a lui Scheling
i scnerile lui Emmescu L s'a hotarit insa sa ne deie, in
locul anahzei, o sinteza i astf el, i cu pnvire la apropienle
dintre diferitli poeti stmni (Ho lty, Lenau, Byron, Lamar-
www.dacoromanica.ro
ION GRERGHEL
480
www.dacoromanica.ro
RECENSII
481
31
www.dacoromanica.ro
C DAICOVICI
482
aratand patnmoniul cultural, italic prin excelenta, mostenit de cei ce aveau s devina, mai tarziu, stapanu penmsulei i ai intregei lumi mediteraneene Romann 0 speciala
atentie se da, in al patrulea capitol, Latiultu proprm zis,
leaganul Roniei i ongmei acesttu oras Ultimele doua capitole se ocupl cu misteriosul popor al Etruscilor, aparut
pe scena istoriel prin secolul al X-lea i disparut apoi
lent in marea masa a romanitatu triumfatoare, dup.& ce
secole de-arandul, in o lupta continua pentru apararea
inaltei civiiz4u. ce creasera in Italia, dadura din tezaurul
lor de cultura nenumarate forme si institutii de stat si de
viata religioasa, sociala si artistica poporului ce le rapise,
in cele din urma, independenta
Frumoase i instructive, paginile lui G G Mateescu,
vor putea fi cetite usor de toti cei ce se mtereseaza de
stramosii no stn.
C DAICOVICI
www.dacoromanica.ro
RECENSU
483
articolului lui Horovitz ca- r). Chestiunea e mult mai complicata decat si-o inchipuie d Horovitz si ca ea a fost discutata
autorul acestei lucrari de o bogatie extraordinara a izvoarelor si de o minunata iscusinta in interpretarea lor 2 Inscriptia faimoasl de la Casei, pe care se bazeaza H spre
a dove& imposibilitatea evacuarii Nordului Daciei inamte
de Aurelian, e, din pacate, fara nici o valoare documen-
828, dandu-i adevarata interpretare fata de lectura gresit pe care o daduse Torma . acel Antiochianus nu e unul
din consuln anului 270 ci un simplu cetatean, Septimius
Antiochianus.
C DAICOVICI
www.dacoromanica.ro
PE MARGINEA CARTILOR
III
In studml despre Morfonem (DR. VI. ), aratam ca
voiu face cateva note margmale la cele doul volume
dmtai de Travaux du cercle linguistique de Prague",
primul cupnnzand o sene de Mlanges linguistiques, iar
al doilea studiul lui ROMAN jAKOBSON intitulat Remarques
Foarte interesant e ceea ce se spune despre limba comung mitiala" a Slavilor, cad observarile facute se potrivesc I pentru limba comuna untiala" a Romanilor,
pe care noi o numim, adoptand un termen mtrodus de D.
Onciul (.1 plasmmt dup germ urrumamsch"), limbo str-
aceste convergente ies sau nu dinteun leagan comun, aceasta e o chestrune secundarl i. abia susceptibila de a
fi rezolvrta Cand convergentele sant mai multe decat divergentele, putem presupune, in mod conventional, o limba
comuna" (Mlanges I, 10) Acest punct de vedere se aseatang cu cel pe care am incercat sa-1 sustin in Zur Rekonstruktion des Urrumeinischen i asupra caruia am revenit
www.dacoromanica.ro
485
e,
www.dacoromanica.ro
486
s PUSCARIII
www.dacoromanica.ro
487
www.dacoromanica.ro
488
s PIISCARIU
(p. 106-120).
Se al-ate: inainte de toate cat de greit e exagerarea
www.dacoromanica.ro
489
st5. graiul alt ern ativ, limba de conversatie, care formeaz trelimba hterar i cea popular5.,
tur ei gramaticale a limbei (Havrnek rzo). Intocmai precum in lexic sant evitate cuvmtele cu sens echivoc -de ex. nemaricat, care poate insemna care nu a fost mancat"
www.dacoromanica.ro
490
PLSCARIU
ceea ce istoriseste
un tinar) sau impilarea tiranului (Uricariul I 18o/r : tiranul era cel ce impila) fata de tmpilarea gloatei (C. Negruzzi I 5o . gloata era impilatd) 1).
www.dacoromanica.ro
491
cu urechea, trebue sa renunte la multe nujloace afective, mai ales cand acestea sant impreunate sl cu o modificare de ton sau de miscare (tempo), precum e cazul inter-
au fost
www.dacoromanica.ro
S. PUSCARIIT
492
asemenea exclamatii imitative ca astzi late: cateva exemple, dm volumul de Povestiri", scoase din pag 100iog:
Hu-u-u I e frig I (p. i00). Ceasornicul vechiu bAtea clipele :
jectillor
2) 1.11 se comuma ca
uzuale 91 constructule Ce draculus /act? Unde
du-te draculus 1
www.dacoromanica.ro
498
www.dacoromanica.ro
494
S. PIISCARIU
Ce
www.dacoromanica.ro
495
cuvmte si nu altele ? Au oare ele, cu tot sensul lor diferit, o notg comung ? De sigur. Toate, cele ce desemneazg fiinte supranaturale (Dumnezeu, dracul, naiba), cele
Ardealului)
www.dacoromanica.ro
496
S. PIISCARIU
obstacolele sau neplacenle sant aduse in legatura cu amestecul diavolulat in trebile omenesti ; cine consult Digonarul Academia se poate convinge Ca foc este cuvantul
ce exprima, in romaneste, ideea de fune" (a se face foc=
a se infuna, a scuipa fcc---= a-0 iesi dm fire), durere, necaz,
nenorocire, urgie, iar pdcat este cuvantul care exprima.
prin excelenta regretul (pdcat! ce picat 1 mare pdcat 1) , cuvmtele triviale, in sfarsit, cuprmd, toate, o no-t puternic
de dispret. Precum omului nestapanit in vorba ii scape
injuratunle in clipele cand o stare surescitata sufleteasca
cere s fie extenorizata si prm gram, tot astfel, in afecti
se ivesc aceste cuvinte ca un plus, care nu are scopul sa
intregeasca sensul propozrtiei, ci sant un fel de expresie
mentul intrebuintani, lipsite de un continut semantic, intocmai precum francezul pas, in ye n' came pas, sau romanescul
Precum fr. pas" sau romanescul fir" nu sant trunthen de fraza, ci cuvinte izolate, extrase pnn abstractie
din anumite constructii, tot asa dracu, focul, pdcatele etc.
nu trebue considerate ca subiectele unor propozitiuni ehptice In mintea noastra exist modelele a sute de fraze
construite cu aceste cuvinte, care toate exprima o contrarietate, un necaz, un regret, incat ideea de contranetate,
necaz, etc a trecut asupra cuvintelor dracu, focul , etc , putand, la un moment dat, sa fie evocata pnn ele
In general, in anahzele gramaticale uitam prea des un lucru :
www.dacoromanica.ro
PE MARGINEA CARTILOR UI
497
ulminationspunkten" (Brod si Weltsch, Anschauung und Begrill, 1913, p 546, ap H F J Junker, Die sndogerni und die allgein
Sprachtv , in Stand und Au/ gaben der Sprachiv Festschrift fur Wilhelm
Streitberg, Heildeberg, 1929, 39) Cf i Delacroix, Le langage et la pens&
400 (ed I 384) (Not 5. la corectur, chip& mdicatule lui N Drganu).
2) La langue n'a done point a reprsenter la pese comme une formule algebrique represente un rapport quantitatif, , elle marque
xtras din
Journal de Psychologie normale et pathologique", 2930XXVII 354)
Daeorotnansa VI
32
www.dacoromanica.ro
498
S PIISCARIC
fiindca ne stau la dispozitie gestul, tonul i atatea alte mijloace care lipsesc celm ce scrie, i fimdca mai adesea ascultatorul nostru e un cunoscator atat de bun al situatiei externe, incat ne gaceste gandunle i cand nu le precizm
In toate amanuntele. I farmecul pe care-I cla conversatlei
intelegerea prin aluzu, ne deterining sa fim laconici, eliptics si fragmentan in expresii Cand intr'o bkanie, de-asupra unei lam cu portocale cetim inscriptia 5 lei bucata,
santem perfect edificati despre ce e vorba ; bucata de porlocale costd (sau se vinde cu) 5 lei ar fi, in imprejurdrile
date, o constructie neobicininta i artificiala Copilul pe
care il certase severul profesor de latma ce pare si mai sever
din cauza ochelanlor negri ce-i poarta vine acasa si se
plange tatalui sail asa a stngat la mme cu ochelarn iui I"
Servitoarei, obicinmta sa-mi aduca seara, pe noptiera, im
pahar cu ap, ca sa-1 am la indemana, noaptea, in caz de tre-
www.dacoromanica.ro
PE MARGINEA CARTILOR m
499
desen desvoltat, cu toate amanuntele. A sustine ca e xpr esia-s chit a s'a nascut totdeauna, prin scutare,
www.dacoromanica.ro
600
S. PIISCARIU
Fef4oara lui,
Spuma laptelui ,
Mustdcioara lut,
Spicul graului ,
Periorul lui,
Pana corbului ,
OcInlorii lui,
Mura ceimpului
www.dacoromanica.ro
501
conning tuturor acestor constructil este brevilocventa, laptul ca, in loc sa desvolt ideea, o schitez numai
Dar nici nu trebue sa fie vorba de o metafora. Precum
in evidenta numai cele dou culmi pe care le atinge Ondirea . localitatea uncle umbra' la targ oamenn din regiunea J 1 u In aceeasi categorie voiu clasa si nume ca
I onescu-S4e0t (= Ionescu din Sisesti), adeca un Ionescu
Conservii (numit astfel, in bataie de joc, fiindca s'a imbo0:tit din vanzarea de conserve), sau ca ceas-brdtarei (= ceas
la bratara
Adevarat cl exemplul din urma e decalcat dupa frantuzeste (unde creatii moderne de felul lui timbre-poste, cas-
rgime etc sant din ce in ce mai dese, cf Nyrop, Grammaire hist de la langue francaise, III 568), dar faptul
ca asemenea decalcuri s'au putut incetateni in romaneste,
e o dovada ca ele au putut fi clasate intre compuse snnilare
www.dacoromanica.ro
S PIISCARIII
502
si de parataxd
deren gehndeste Formen die knappe (lakomsche") mad die g edr angte (konzise") Ausdrucksweise sind Ich verstehe soma den
Terminus Brachylogie m wesenthch gleichem Sunfe wie Gerber, der die
Definition gibt Brachylogie [1st] Rede in der des Selbstverstandliche
wegbleibt" These Erschemung ist gewissermassen der gerade Gegensatz
der Ellypse Wahrend namlich die ellyptischen Ausdrucke, urn richtig
erfasst zu werden, emer Erganzung aus der Situation oder Zusammen-
undTautologie"
www.dacoromanica.ro
503
Clue te-a
Lithe sau Dictionnaire general" de Hatzfeld - Darmestetter-Thomas sant acute pentru cei ce vor O. stie care e
exact" sensul cutrui cuvant
Sensuri exacte" insa de cele mai multe ori nu exista
Cuvmtele nu sant niste calupuri in care gandul s poata
fi turnat astfel ca sa incapa dephn, ci sant sau forme prea
marl sau prea mici pentru &id, si trebue deci sd se adapteze lui Definitia pe care ti-o vor da doi insi pentm acelasi cuvant nu va fi diferita numai pentruca ideea pe
care fiecare si-o face despre ceva difera mai adesea, ci si pen-
www.dacoromanica.ro
504
S. PTJSCABIU
cuili
face mai mult Prm faptul c anchetorul Ii alege de obicem un smgur subiect din fiecare comuna, cercetata., h a r-
dividuale ale unui numar oarecare de subiecte vorbitoare. Mi se pare deci Ca LEO SPITZER (Atlas lznguistique
www.dacoromanica.ro
505
www.dacoromanica.ro
506
maluri ale Dunani La intoarcere, dupa expenenta castigata in aceste anchete provizorii, chestionarele au putut
fi intregite, sistemul de transcnere stabiht si au putut fi
puse la punct o multnne de amanunte, mai ales de ordm teh-
Intr'un sat dm nord-estul Ardealului, unde se palatalizeaza labialele, Petrovici a gasit pe v alterat in tin, 1'44,
tine, Lis, Lie pentru vu, vipt, vine, vis, vie. Acest 2- pentru
v aparea consecvent in toate exemplele auzite, afara de
unul : vitd (nu ps,) In fata acestui f apt, cercettorul
www.dacoromanica.ro
507
Inceputul atlasului nostru coincide cu inceperea pubhcatiel Atlasului linguistic rtalo-elvetian (AIS ) JABERG K.
und JUD J , Sprach und Sachatlas Itahens und der Sudschweiz.
Zofingen, Ringier et Co Bd I Familie Menschhcher Korper,
1928, Bd II. Handwerk ti Handwerkzeug Handel. Zahlen
Zeit u. Raum Himmelskorper Wetter. Metale, 1929, Bd ITT
Minerahen Bodengestaltung u Gewasser Tiere. Jagd u.
Fischerei Waldbau u. Holzhauergerate Pflazen, 1930. Astfel
ALR a putut profita in larga masurd de progresul reahzat de monumentala opera a invatatilor elvetiem. Deosebit de valoroase ne-au fost mai ales sfatunle ce se desprind
din cartea lui JABERG K i JUD J., Der Sprachatlas
als Forschungsinstrument. Kntiche Grundlegung und Binfuhrung in den Sprach- und Sachatlas Italiens und der Sudschweiz,
www.dacoromanica.ro
608
s PUSCARIU
opnt, nu mai vezi multimea de indwell, de incercan reluate tot din nou, mci nu banuesti preocuparea continua
munca neobosita i phna de devotament pnn care
au putut fi invmse atatea obstacole i accidente neprevazute.
locie. In acelasi timp G ROHLFS cutreiera Italia mendionala si Sicilia, iar M. L. WAGNEF Sardmia. Ei aveau trei
in sfarsit, al treilea, augm ent a t, cam de 4000 de chestiuni, care cerea o munca de vreo 40 de ore, repartizate pe
12 zile, si care a fost intrebat in 29 de locuri Pentru drumuri i alegerea subiectelor fiecare anchet mai cerea
2-3 zile.
ALR. si-a pus de linta deocamdata studierea tentorului
da cor om an Dacoromanu din afara de grarutele Romatuei Man vor ft vizitati in masura posibilitatilor. 0 conning (Apsa) din Cehoslovacia a fost anchetata in lega-
www.dacoromanica.ro
509
dm acelasi sat s poat ft studiate comparativ, cu influentele (imprumutunle, decalcunle) lor reciproce
La alcatuirea chestionarulu 1, preocuparea prm-
n'a fost din cele mai bune, cad de cele mai multe on subiectele, sugestionate de fraza auzit, Ii concentrau luarea
aminte asupra constructiei si nu dadeau destula atentie
cuvantului pe care anchetorul voia s-1 obtina (p 176
177 i 181)
Pentru ALR. am alcatuit doug chestionare, avand hecare alte chestium i alt anchetor. Am volt adeca sa evitam
ca sa avem din aceeasi localitate material cules de doi ini
Cele artate de jaberg i jud la pag 277 s. u , unde se pune
www.dacoromanica.ro
510
S. PIISCARIII
ce se punea nu era, ce trebue pnmit, ci ce poate fi sacrificat din chestionarul bogat alcatuit de S. Pop i discutat
intr'o serie de sedinte ale Muzeului Un exemplu un cuvant ca nas, care dupa toate prevedenle, e intrebuintat
pretutmdeni o se rosteste la fel in toate tinutunle romanesti,
nu e dispensabil? Anchetele de proba au aratat c nu, o ca.
nici odata nu poti prevedea raspunsunle ce le vei obtme. In-
www.dacoromanica.ro
511
www.dacoromanica.ro
512
S PUSCARIU
Congres linguistic, de la Haga, in 1928, uncle, recunoscandu-se urgenta atlaselor hnguistice, s'a msistat asupra
necesitatii de a le completa pun texte culese la fata loculm.
0 deosebrta grija au avut anchetorii Atlasulm elvetoItalian, si mai ales Scheuermeier, s noteze toate imprejurnle in care se producea raspunsul, stiind ca. acestea pot
avea un mare mteres pentru linguist. Pnntr'un foarte ingemos sistem de semne (explicat la pag 19-22) el mdica
intrebanle care-I fac pe subiect s facia, raspunsunle sovaitoare, si nesigure, cazunle cand subiectul nu stie raspunde sau cand obiectul nu ii e cunoscut, cand. anchetorul
nu-i sigur ca a aunt bme sau e sigur ca a auzit exact o forma'
neobicmuit, cand raspunsul a fost dat de alt persoang
decat subiectul chestionat sau cand cuvantul a fost izolat
dmtr'o propozitie, cand subiectul anchetat se corecteaza,
cand anume vorbeste rar (lento) sau repede (allegro), &and
considera insusi terminul ca modern, grosolan, vulgar, rustic,
www.dacoromanica.ro
513
Pentru ca putinta de a compara matenalul cules in difente localitati sa fie data, formularea chestmmi care
sugereaza mai totdeauna raspunsul
181)
33
www.dacoromanica.ro
S. PIIISCARIII
614
www.dacoromanica.ro
515
obicintuti din cercetanle lor anterioare, mai mult schematizanti Amandoug metod.ele i au avantajele i desavantajele lor, discutate de Jaberg i Jud (p. 214), mai pe larg
in Zeitschnft f. rom Philologie XLVII 171-218 Explicarea sistemului de transenere
-arata
pe de o parte o suplet ce poate reda cele mai fine nuante
de rostire, pe de alt parte ins, prm mtroducerea atator
semne diacntice, sistemul a devenit, atat de comphcat, incat ingreuneaz foarte mult cetirea hrtilor El se departeaza in mod considerabil de sistemul fonetic al lui Ascoh,
pe care este totusi intemeiat.
Stabihrea unui sistem de transcnere a fost una dm cele
mai grele probleme pentru nol. Am adoptat, dup lungi
discutii i incercari, un sistem care il departeaza cat mai
putm de la grafia obicinuit a limbei romane (mentmand
deci pe d, f, f, f etc.), din care am inlocuit numai semnele
echivoce (de ex ce, h in duh, arhiva,ham, sau -t dm socri,
boi i lupt) i in care am mtrodus semne noul, insl pe cat
posibil astfel, ca fiecare semn diacritic sa corespunda unei
variante care atmge in acelasi sens o serie intreaga de sunete (de ex p, p etc.=e, o d esc his e, 1" , h, k' =1, n, k
Astfel speram ca hartile Atlasului nostru s poata fi cetite si de persoane care nu au o cultura fonetica speciala
Ne-am fent sa dam anchetonlor mstnictium prea ngide ;
le-am dat ins& sfatul s nu exagereze In tendinta de a reda
33*
www.dacoromanica.ro
516
S PIISCARIC
o retea cat mai deas, care insa sa nu fie gata decat peste
un decemu sau doua, i intre unul mai redus 1 cu ochmnle
www.dacoromanica.ro
517
sideratn sintetice
3. Atlasul
e vorba de AIS.
nu reproduce vorbirea
Raspunsunle au caracter in di NT 1 du al i nu au
p u r 1-
Cuprmde un enorm material potnvit s imbogateasca expenenta noastra linguistica. Piecum cdtigul ce rezult
din cercetanle istonce asupra hmbei nu este posibilitatea
de a stabili ca un cuvnt sau o forma e atestata mai intam
in secolul XVI-lea sau al XVII-lea, ci intelegerea pe care
din sute de date o *tip despre evolutia limbei, tot astfel
mentul geografiei linguistice nu este ca cu ajutorul ei putem
at it u dine a subiectului vorbitor fata de limba traditionalk rolul sail de int erpr et at or al matenalulm
de limba motenit, toate acele nuante pe care personahtatea subiectultu vorbitor le aduce ca aport de onginali-
www.dacoromanica.ro
518
s PUSCARIII
regnmi, in care se gasesc aceleasi temperaturi in luna Ianuane, se intalnesc dialectele mici-rusesti cu cele alberusesti (p 15o), 'Meat risca afirmatia ca har ille--ltriguistice
traduc cu mai mita precizie repartitia caracterelor clmiatice deca hartile chmatice insesi" (p 152). Alta observatie
pe care o face, anume ea' ,,in sesunle rusesti limitele lmguistice comcid cu gramtele statelor vechi" (p. 154) este
in consecinta cu ceea ce stim astazi despre formarea dialectelor. Concluzia la care ajunge e deci necesitatea unei
www.dacoromanica.ro
519
am5.nunt, pentru care nu te poti deplasa pan in locahtatea unde sant arhivelelLa Muzeul Limbei Romane, made
ne-a preocupat 0 gandig perfectiongni vutoare a Atlasului
linguistic al Romamei, redus intentionat 0 ca densitate
0 ea extensiune a chestionarelor .--- la proporthle ce pot
treptat un chestionar nou, care s corespuna preocup5.rilor linguistice viitoare 0 s completeze lacunele celor
dou chestionare anterioare Cu acest chestionar va pleca
probabil, alt anchetor, in alte puncte Continuand in felul
acesta, vom avea cu timpul o imagine a limbei cat mai
complet, atat ca bogatie de material, cat 0 ca densitate
a punctelor anchetate, tmand seama 0 de problemele nou'a
ce se vor pune in linguistick l de dezideratul recens5.mintelor periodice", expnmat de emmentul romanist de la Zagreb.
www.dacoromanica.ro
520
S PIPSCARItr
antenoare, despre b ilinguismul de odmioara al Romanilor, care trthau in simbioza cu Slavu. El crede c numai prin acest bilinguism, care a damuit pana in sec XVI-lea,
putern intelege scnerea si mai ales intelegerea textelor slave
i o (3)-F
porcolab) > pdralab, hord6 > hdrddu etc Mai ales remarcabild e insa inlocuirea ternunatiei mfimtivului -In din
ungureste, cu -ul, care corespunde slavultu
ula De-oare-ce,
www.dacoromanica.ro
521
ar fi si mai neinteleas
Limba romana este fra indoiald puternic influentata
de limba slava, dar aceast mfluenta e departe de a fi atat
de mare, incat s putem deduce dm ea asupra until
stadm de bilinguism Analogia dialectultu istroroman, unde
de fapt avem bihnguism, cu insemnate modelari fonolo-
nn, este, cred, cea mai lamunt dovada, ca nu Roman i i au fost bilingui, ci Slavn, caci bilmgtusmul e conside-
www.dacoromanica.ro
522
S PliSCARIU
www.dacoromanica.ro
523
rumeni n'avea interes sa-i caute,si garantandu-h-se drepturile stravechi (Cf. Studit istroromane II p 5 s U. si 355-56).
Din cauza tramlui ce-1 duceau, caracterul rustic al hmbei
latme, nemfluentat de limba oraseneasca, s'a putut desvolta, cu individualitatea sa pronuntat, mai repede decat
in alte parti ale Romantei, iar dm cauza structurei sociale
omogene, lipsit de centre politice nnportante, din care de
obicem emana movatule de limba, graml Straromanilor
putu sa se mentina relativ uniform pe intmderi man. Romann pe care-1 intahum atestati in sec. X XII in Muntii
Findultu si ai Macedomei si in Carpatii nordici, nu se deosebeau mult unn de altii nici in fire, nici in indeletnicin si
mei in gram
In timpul cand limba straromand a trecut prm cele mai
insemnate evolutu, influenta slava asupra ei a fost apioape
mexistenta, desi aceste prefacen trebue s dateze din yeacunle cand Slavn se asezasera in regiumle noastre Impru-
mutunle din slavoneste, chiai cele comune tuturor grupunlor de Romani, nu mu parte la prefacenle fonologice
cele mai caractenstice ale limbei romane
Cum se explica atunci obicmumta Romarulor cu modelele slave in cazunle citate de Skok ? Dacd in intdlni
din ung taldlni avem un d in loc de d, acest fenomen a fost
explicat Inca de Mussafia (Vokalismus p 146) ca o adap-
cdrpaciu,
geirbaciu) i dl
(Ulm,
stalp,
talc).
Dar aceast substituire a lui dr , dl pnn dr, dl nu este restransa la cuvinte de origine ungureasca, ci atinge s1 cuvinte
de ongine latind, precum cdrn4, fdrtat, tdrziu, iar pe de alta
parte, rostirea d in loc de d se gseste sl in cuvinte ca
cdlegi, cdtig, pdcald, pdsat, rddic etc , care n'au model
slay. Cat despre bantui (in loc de beintui), acest verb are
d (in loc de a in formele accentuate pe terminatie si in loc
de a in cele accentuate pe tulpma) intocmai ca ingdnd<
in+gannare Explicarea lor am dat-o in DR. IV 1154-1155
Raman insa alte cazun, in care cuvmtele imprumutate
www.dacoromanica.ro
524
S PUSCARIR.
prumutun unguresti comune tutur or D ac or oin anilor Ble nu trebue confundate cu vorbe ca hdrddu
sau pdrcdlab, care sant vorbe regionale si, de cele mai multe
Cu alte cuvinte, ung gond a intrat in limba Slavilor, devenind *WA (ca Montsmerus > Matimir4 cf. DR. II 350),
iar bdntani, fund imprumutat de Slavi din ungureste, a
fost asimilat verbelor slave in -ma (devenind la Ruteni
bantuju, la Sarbi bantujem 1 la Bulgan bantuvam) Slavii
de la care am luat noi pe *Wit i. *bantuja, prefacandu-le
in geind (ca Wits> panda' 1 darum> ddrui) au fost probabil Slavu pe care i-am inghrtit mai tarnu, intocmai ca cei
care au dat siUngunlor, inamte de a fi absorb* de ei, atat de
multe si de insemnate imprumutuii Daca aceasta parere
e just, ar urma, ca. Slavii, locuiton ai vailor, au venit cei
dintai, in regiumle noastre, in 1egatur5 mai strans cu Ungurn
www.dacoromanica.ro
625
Ocupandu-se cu numinle Dunarn, intr'un stuchu nititulat Dunaj et Dunav, publicat in Slavia" 1929V11
p. 721-731, SKOK ajunge la concluzia c cei ce au transmis
Grecilor i Slavilor nunnrea Dunarli n'au fost Gotu (p.
728-729), et ea Slavn au imprumutat formele Dunaj-
www.dacoromanica.ro
526
8. PIISCARIU
Zinca, lar acesta considerat in unele parti, de ex. in Braov, ca dnninutiv din Zoe), apoi Domnica, Cercel, Ciucur
(Sahte, in Transilv ), Sora (cu dimm. Sorqa), etc
Cretinismul nu pare a fi schimbat rank onomastica veche
romaneasca. Afara de Nicoard, nu avem alt nume de sfant
ca nume de botez, cu un fonetism vechiu, decat doar grecescul
&pose% (in Mc de Kuptax6c), pastrat la Sarzi, in Italia de
sud i in numele romanesc (azi nume de familie) Ciurcu,
www.dacoromanica.ro
527
in sec XVIIXIX nume greceti (Aristila, Frosina, Marghioala etc ) in Pnncipate --. considerate 1 azi in popro ca
Din Matau in Muscel inn comunica P Coman ca nevasta lui Vatculescu nu se numete Voiculeasca, ciVoiculeasa La feminim se pastreaza
decu forma veche, de pe and Voiculescu se numea Inca Voicu i numele
pulor Cel dintam care ai-a zis siei, sau I-a zis fratelm au, Mau, on
www.dacoromanica.ro
528
S PlY$CARIIT
din tarn Oasului) a testat bisencei 'mite din Cluj o avere In semn de
recunostmtA edilu orasului au dat numele testatorului unei strAzi, care
azi se numeste insA Strada Casstanu, fundc pe tablele de fier, in local
lui 0, tiniclugrul a baut din gresalA un C initial FArA aceasta infor-
matie, filologu vuton ar exphca gresit numele Casstan Dand de numele de botez Agir, cugreu i-ar gam ei etimologia, dacAn'ar stt c un entumast membru al Asociatlei generale a mgmenlor din RomAnia" (AGIR)
si-a botezat copilul cu mitialele acestei sociefati, care tocmai isi tmea
adunarea generalA in orasul in care 1 s'a nAscut copilul
www.dacoromanica.ro
539
intam A5a gandeau primi edili ai ora5ului, cand au botezat strada Calea Victoria, Para sa-51 dea seama c numirea
de Strada Ungunlor", in Cluj, ca 51 in Bistrita (unde numele vechm s'a pastrat), era tocmai o dovada c aceste
ora5e n'au fost ungure5t, cel putm pe timpul cand strazile
pnmeau numele acestea Inteadevar, dad. in Bucnre5ti gasim o Stradd armeneascd, inseamna ca a5ezarea unui numar
Alt strada din Cluj se nume,te Strada Litnei, traducand pe Holdvildg utca unguresc Dar acest Holdinldg nu in-
34
www.dacoromanica.ro
530
P1:15 CARIU
In Lugo3 exista o moara, careia 1 se zice Moara Spamold, dupd ung Spanyol malom Numirea maghiara este
insa, la randul el o traducere gresit a germanului
Spamsche Muhle sau a romanescului Moara Odneascd,
nunnre care se mai aude si azi I s'a zis astfel, fiindca
in 1714 ea a fost cladita de (i)spanul" (---- prefectul, germ
Span) Ioan Ratm de Mehadia
Onomastica 1. topommia romaneasca, care in ann din
0 Densusianu aratase in Urme vechi de hmbd in topommie romdneascd (Extras din Studn de filologie romand
Anuarul Semmarulm de Istoria limbei i literaturei ro-
mane", Buc 1898, p I-3) ca topornmicele romane conserva urme de nume de animale feminine in -ii, pentru
care hmba de azi are derivate cu sufixe motionale, citand
forme ca Boura, Coarba, Iepura, Lupa, Pduna, Ursa (azi :
cerboaica, lepuroalca, lupoaica, paunit, ursoalca) Pe
acestea le compara cu arom pdrumbd, poarcd i. istrorom
lupd, pored (cf. l cistre, breke, repura
alaturi de repurite
pure Studii Istroromdne II p 211), conchizand ca avem
a face cu pastrarea unor urme de limba veche 1) Lista
1) La urmele vechi" pa'strate in topommie i aatate de 0 Densuslanu, s'ar putea aciauga altele, nu toate sigure Bulba, un ru in Mehedinti, pare a 'Astra cuviintul prinutiv al lui bolboacd, bolboand etc ,
in dealul Germdnul in jud Neamtu (cf i satul Germdnegi), s'ar putea
pa'stra lat germzno,-are s germen,-znis , in pdurea Ghe041, forma rum veche
www.dacoromanica.ro
531
de haedus nu e atestata in latinete), apoi in nurnele constelatiei Ursa-mare etc Cu toate acestea, este indows ea
cit IIIII
84) numin ca Draca, Calugara, Coyana, Franca, Secuia, 5arba care nu sant sau cel putin nu trebuie sd
fie
numiri de femei, ci sant probabil toate, afara
doar de 5arba (caci altfel am atepta mai de grabd, (5erba)
www.dacoromanica.ro
532
S PUSCARIU
putin probabil ca el sa se fi dat dup un bour de sex feminin, ci cu mult mai de crezut este ea topommicul trebue
Aceasta
apare si. mai evident in Taura, unde forma femmina nu prea
e de inteles, decat doar ea o analogie .1 in jidova (cetatea
forrnans" -a un rost linguistic asemntor cu al terminatiei femminelor articulate Dac o padure se numeste
Arhinzandrita, e evident c nu poate fi vorba de un arhimandrit-femeie, mei de nevasta unui arhimandnt, ci e
1) Asemenea nume in -a snt foarte aspandite, nu numai in topommia, ci i in onomastica romneascg si a popoarelor invecinate (cf,
Studit zstroronane 11 p 304 s u ) si la alte popoare romanice (cf DR
II 697-698) Daca" alitun de Oprzl gAsim bungoar vananta oprua,
aceasta nu insemneazA ca avem a face cu numele unel femei , ambele
vanante se gasesc intocmai si la Sarbi, care adaug un -a i la nuinin
de ongine romineasa. in -ul (cf Bratula, Dobrula, Dragula etc , Stuelti
tstroromdne II p 298) Un Bodea Rumdrula (Romlinul + a) e atestat
la noi de I Bogdan, din anul 5489
2) Tot ca nume de persoank legat prin juxtapunere, iar nu ca atnbut
adjectival, trebue considerat Buzat in Iazul-Buzat
www.dacoromanica.ro
533
a vechmlm adjectiv de ongme albaneza barz alb", pastrat Inca cu acest sens i cu aceasta functie la Aromani
(la
www.dacoromanica.ro
534
s PIJSCARIII
Beclean", Harsayean locuitor din Harsem", Ilerean locuitor din Ilem", Margindrean, locuitor din Margineni",
9 a alatun de forme nedisimilate ca Deg cindrean , Scovdi daru.
Intre denvatele cari insemneaza numir 1 de 1 ocuit o r i gasim une-on forme cu aspect neregulat. St.
www.dacoromanica.ro
PE MARGINEA CARTILOR
535
www.dacoromanica.ro
536
13 PUSCARM
Dorohoncean, numele dat locuitorulm din Dorohozu (< Dorohort) se explic intocmai ca Hotincean, care insemneaz
locuitor din Hotin i. e derivat cu sufixul -ean (Ca Boicean
din Boita, Todericean din Toderifa) dintr'o forrn de ongine slav *Hotinet.
SEXTIL PLISCARII:.
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
(1927, 1928).
DE ION I3REAZU $1 LIA PUSCARIU-MANOILESCU *)
Pi escuricirt
Dobrogel = A D
A
Analele
AS
Cosinzeana = Cs
Cugetul
de la Societe de linguistique = B S L
Cele Trei Crisuri = C T C
Cercetki Istorice =
Liber = Cug Lib
Codrul Cosonnuofin = C COS
C I
Convorbiri Literare = C L
Comoara Satelor CWfltoss = Dt Deutsche Litteraturzeitung
D Lz L'Europa Orientale = E 0
Freamkul = Fr
Fk-Frumos = F Pr
Familia = F
Falanga = Fal
Favomus
Fv
Floarea Soarelin = Fl S
Flamura = Fl -- Foam Diecezan5, = F D
Grand Nostru Gr N
(andirea = Ga
Grand RomAnesc = G R
Grai i Suflet = G S
Gandul Nostru = G N
Ideea Europeand =
Ideea = I
Indogermamsche Forschungen = I F
I E
invaptorul = Inv
Ion Neculce = I N
Jummea Literar = J L
Kalende = K
Korrespondenzblatt des Verems fur siebenburgische
Legenda Nola = L N
Lamura = Lm
LitLandeskunde = Kbl
teraturblatt fur Germanische mid Romamsche Philologie Lb Ph
Litteris = Litt Lucrkile Instrtutultu de Geografie din Cluj = L I
Makedonski Pregled = Mak Pregl
Minerva = Mm
Nazumta
C
= N7 - Orpheus = Or
Peninsula Balcamcg = P B
Pleiada = P1
Rdskitul R
RePropilee Literare = Pr L Ramuri = Rm
vista Arhivelor = R A
Revista Filologic = R F
Revista Istorica
Revista Generala-5. rnvAt'dmantntrrl
R G I Revista
R I
Moldovei = R M
Revista Noastr = R N
Revista Teologic5. = R
T
Revue Historique du Sud-Est Europeen = R H
Revue des Etudes Hongroises = R E H
Revue des Etudes Slaves = R Et S1
Revue de linguistique romane = R Lg R
Revista Scrntoarei = R
S
Rittnul Vremn = P. V
Roma = Rom
Romama = Romania
Sburtorul Sb
Scrisul Romnesc = S R
Se7Roarea ="Sz
*) Ion Breazu a lucrat biblografia literara, Lia Puscarm-Manoilescu
cea linguistic6 CAteva dm fisele bibhografice au lost redactate de d-nn
Radii Paul, Emil Petrovici, Stefan Pasca si I Siadbei
www.dacoromanica.ro
538
Sinteza = S
Slavia = SI
Slavonic Review = SI R
Societatea
Studi Rumem = St R UngaSoimn =
Tara de Jos =
rische Jahrbucher = U
Umversul Literar = U L
Tara Noastr = N Tiparmta LiterarO = Tip Lit TranT J
Tnbuna Romnilor Transmstnem = Tr R Tr
Tudor
silvania = Tr
Viata
Pamfile = T P
Viata Literare = V L Vestrtorul = Vest
Zeitschnft fur Ortsnamenforschung = Z 0 N
RomOneasa. = V R
de Maine = S d M
educatia adul-
E11ANOIL,
Politica
bibliotecn ft
a cdrin Contributia
Cea mai mare bibhotecd din lume Notit& asupra Bibliotecn Nationale din Pans, cuprinzand date statistice (S d M , V*, p 50)
CRACIUN, IOACHIM, Istorzogrei/za romdnd in 1925 p 1926, repertortu
nesti, aparute in Timisoara dela 1874 /And la 1900 (Bn III*, Nr 8-1o,
P 57-58)
NoTA
Cifrele romane indicatoare ale anului penodicelor cand sunt
urmate de semnul *, corespund anulm calendanstic 1928
La recensn numele recensentulm e la sfarsitul fisei
www.dacoromanica.ro
SIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
539
p 81-86)
1895 Apantia tipografulor i institutele tipografice mai importante Permdicele tipante (intre ele I cele romanesti) Raportunle dintre muncitoru
i patrom La sfarsit o noth a hu I Miloia, in care arata incercarea nereusith a Popii Constantin Tipografu Ramniceanu, de-a intemeia o tipografie la Timisoara (Bn III, Nov Dec, P 44-49)
Opera lui Eugen Herzog (Repertoriu bibliograli c ) a) Lucvdrile
tipografi
autorulut
b)
Recensii
232-245)
(R F , II*,
(U L XLIII, p 189)
PAPADOPOL, PAUL I , Contribufzuni la o biografte(sic) a traducerilor din literaturile dance greco-latine Bibliografie (Or IV*, p 255)
PAPADOPOL, PAUL I , Contribultuni la o monografte greco-latind
La istorza lzteraturii romkneftz (sic) Cateva extrase bibliografice din Ada-
inescu,
Contribufzum
la o
bibliografie
romdneascci,
(Or
IV*, p
314-315)
p 6/o)
www.dacoromanica.ro
540
cultura ro-
(Z R Ph
GAMILLSCILEG, E
JOKL, NORBE RT
I, p 168-169)
TA G LTA vIN I, C
297-298)
COLAN, N
(Z R Ph XLVIII, p 465-486)
M [LUCA E 0 , ERNST
www.dacoromanica.ro
GA-
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
341
(R
I XIII, p
IoRGA, N
188)
26
LECTOR
D[ENsurs1ANu], O[vIo], Pentru protntatea ,stunplicd Autorul reprosaza lui Th Capidan, S Pop si S Puscarm, c nu preclzeaz patermtatea unor idei, acuzandu-i de lips de probitate stintifica (G S III,
P 439-441) (cf Raspunsul lui S Puscarmin DR V 794'797)
EISLER, ROBERT, Les origsnes de la traduction slave de Josephe Flavtus Fragmente ale unui Flavius Josephus romanesc se gasesc in biblioteca lui Gaster la Londra (R Et S1 VII, p 73)
Gra, p Su/let, vol III, fasc I, revist a Institutului de Filolope
Polklor", Director Ovid Densusianu CAteva rezumate (A 0 VII, p
368-369)
FORT[IINESCII], C D
Iordan, I , Dialectele italiene de star 1si hmba romdnd Arhiva, Nr 31,33,
(R H , V, p 273)
IORGA, N
PoP, SEVER, Un institut pentru studrul limbei romdne la umeersitatea din Clul Muzeul Linzbei Romdne Privire sintetich asupra activitatu
(S d M , V, p 450-452)
Pregled", an II, fasc IV, Sofia, 1926, p 107-128 Dare de seama anaUtica
DAMIANI, ENRICO
ERDELY, PETER
Istoria
Umbel romne, raportul Umbel romne cu limbile invecinate p alte hmbi,
ROSETTT, ALEXANDRE, Chronigue roumaine (1923-1927)
www.dacoromanica.ro
542
Lg R , III,p 207-262)
D[ENsusIAN-u], O[vm]
F0RT[UNESC13], C D
1-2, Febr
problem, Copenhaga, Bianco Lunos bogtrykkeri , 1926, 118 pag Lucrarea are meritul de a arata importanta problemei nestudiate la noi
(G 5 , III, p 442-445)
D[ENSIISIA.Nu], 0[VID1
1927, p 65-66)
AM
p 27-45 , 163-180)
eel:And cu a doua jum a sec XVI, limba romang s'a intrebumtat adesea
in corespondenta dintre Principate i Ardeal Se dau don& doc medite
din sec XVIII, de acest fel Se mai reproduc mste versuri romanesti
sense de Sasul Valentin Franck intre 1620T623 intr'un album (5 III,
mem condus de T , cuprmde bogate indicatu bibhografice a supra filologiei i istonel noastre Articolul indic programul care va fi urmarit de
publicatla de sub conducerea sa (St R , I, 1927, p 1-13)
TODICA, GAVRIL, Modernzzarea lzmbez Limba din regat deo e mai
frumos vorbita decat cea din Ardeal, are tottio unele exr resu mai putin
potriwte Ex dupa mas" in We de dupa pranz", iau Ansa la 7 seara"
in loe de cinez la 7", put" in We de fantana", turc Lhibrlt" in We de
neaosul lemnus", etc (S d M IV, p 141)
TREML, LAJOS, Periodigues linguzstiques roumaznes Lista. a periodicelor linguistice romanesti i eritie foarte subiectiva a DR (R B H , VI,
p 391-40o)
www.dacoromanica.ro
I3IBLIOGRAFIA PERIODICELOR
543
VALERIAN, I , De vorbd cu Dent Teodorescu Nu trebue sk apreciem o opera hterard dupa hmba ei Shakespeare, Dostmewschi, Goethe,
sant marl prin creatule lor omenesti, nu prin hmba, De aceea, scrutorn romain nu trebue sa, se supuna orbeste chseelor de pang acum ale hmbei hterare, in majontate semanatonste, ci sk fie mai hben in expresie Dupa
alipirea noilor provincn, hmba roman& nn se poate hmita la vocabularul
despre limba hterark care nu poate avea cleat doua tememn limba vie
a poporulm i hmba culturn supenoare" (V L , III*, Nr 68-70, p i-2)
Weigand, Dr , Gustav, Balkan Archly (Fortsetzung des Jahresberichtes fur runilintsche Sprache) Herausgegeben von Prof Dr Gustav
Weigand i Band Leipzig 1925 (Ambrosius Barth) Kbl L, p 177-179)
SCHEINER, WALTHER
PANCRATZ, ARNOLD
DERIVATIUNE
GRAUR, A , Le suffixe rountain -escu et le suffire thrace -isk Sufixul
romanesc -escu nu reprezintal latinul -iscus, ci tracicul -isk, peste care
Raport despre al
(R G I XV, p
(R F , I, p 362-369)
NANDRIS, GR 1 PRODOPOITICI, AL , Predarea limbiz romdne in Invdfdnantul secundar Referatul profesonlor Gr Nandns si Al Procopovim
facut congresulm al treilea al filologilor romam, in zma de 22 Mam 1927
(R G I XV, p 598-608)
(R F , I, p 352-362)
www.dacoromanica.ro
DIALECTOLOGIE
544
DIALECTOLOGIE
CANDREA, I A , Glosar megleno-romein Glosar complet al textelor
megleno-romane, publicate in G S , I, 261-285 i G S , II, 100-128
(G S , III, p 175-210, 381-413)
Cap idan, Th , Meglenoromdmi II Istorza ,st graiul kr Academia
Romana, Studn i eereetari, 8, VII, 225 Seiten, 5 Bildertafeln, Cultura
(G S III, p 463-464)
D[ENSUSIANE], O[vID]
p 175-207) PROCOPOVICI, AL
GRECU, VASILE, Dialectul sstro-romdn Un apel catre guvernul italian
IVV2, p 319-329)
pe teren morfologic
207-209)
istro-roman, cu traducere
(F Fr II, p 144-150)
"Thin.
p 364)
MORARIU, LLOA, Mzhat Strdycznu (1841-1917) la Istroromeint) Textul
unui citat a un M Strajanu In articolul sAu Limba i ongmea Romandor
din Istria (Revista Vocea Romdnd, Cratova, An I, 1883, Nr 7, pag 45-6)
(J
L XVI, p 55-56)
www.dacoromanica.ro
545
MORARIU, LEcA, ca az, trez /rat proven Poveste in dialectul istroroman Traducere si note (J L XVII*, p 50-56, 154-158)
Morarzu, Leca,
rii.q
Recensie elogioas
VII, p 769)
LT
Piqcariu, S , Studu istroromdne, in colaborare cu M Bartoh, A
Belulovici si A Byhan II Introducere
Caractenzarea
Gramaticd
dialectului istrorotnn , Bucuresti, Cultura Nationald , 1926, cu. 26 flustratn i cloud harti , XV-37o pag (Studu i documente XI, publ de
Academia Romand) Recensentul contest pdrerea autoruhu c. Istroroindmi ar fi Romni apuseni i graml acestora ar fi fost rotacizant Ii reproseazd c exagereazd rolul omommiei i c neagd evidentele (G S III,
1925
(U J
p 445-451)
D[ENsusiANII], O[w.D]
p 369-371)
(D Lz VXLIX, Heft 8,
TREML, LUDWIG
ROMANSKY, ST , Encore sur les Roumains de la Macedoine Raspuns
1, p 167-174)
ETIMOLO GII
CiNDREA, I A , Rom alzor Altor < aureolus > artolus > arior >
ahoy Etimologia e confirmatd prin prov auzzolo < aureola (G S III,
p 422-423)
CANDREA, I A , Rom ardta Din ad-rezterare a expune, povesti" >
fat vg aarretrar > rom anita indiquer" cu o fireascd, evolutie semantled' '
(G S III p 423-424)
e-
35
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
546
III, p 429-430)
l'agete
(R F II*, p
107)
(R F II,* p 104-105)
(G S III, p 430-431)
Viciu, Marian, Pop-Reteganu, Cosbuc) vine dela Sasu din Ardeal Bricela
(cu variante formale) < germ Britsche (cu variante formale) 2 rom ;sod
www.dacoromanica.ro
BIBLICIGRAFIA PERIODICELOR
547
(R F II*, p 75_77)
(R P II*, p 297-304)
1927 S 750-767 (U
VII, p 465)
LT
(R F
lat vg sau rom ) > desmeinta (cf fontana > fcintdnd) (R F II*, p 54-56)
GWGLEA, G , Dacorom spas, rdspas , arom spease , dacorom
ds turd
vechm, intrat din rom in celelalte lb E lat exutus hpsit" > sut - pl
.9142 >
, aut < put + czunt
(R F II*, p 57-62)
GIUGLEA, G , Tecifdr Din gr *trdferos > t(r)a far -pl teferz- sing
refacut teafdr, sau *trfaros > teaf dr (R F II*, p 63-64)
II*, p
65)
i szromah" In docu-
nzentele slave muntene Din numeroase documente slave citate, se stabilesc sensunle cuvintelor Stromah < grec y.stpolmixoc = cel ce munceste
cu bratele" (R I XIII, p 23-43)
GE1131ADA, NICOLM, Aramafta Cuvantul e o imprecatiune pentru
V,, p 309-310)
P 384-387)
GRECII, VASILE, A hmonz Fata de etimologia propusa de Procopovici
in R F , I, 249-266, V Green propune ahmonz a nenoroci" < n-gr
allzmo I ach 1 vai I" (C Cos IVV2, p 311)
HERZOG, H, Romdnescul aftn", aftnd" A /In < dafth < gr Scrum
Desvoltarea e romaneasca , d- cade pnn deglutinatie Ideea cu mid
deosebin fusese a hu Hasdeu (R F , I, p 99-105)
Herzog E , Ronzdnescul afzn, afznd Revista filologica I, Nirele
1-2 S 99-104 .(Grnauti 1927) (U J VIII*, p 405-406) -- L/ I
Hotnog T, Intuneca", Arh 34, IIIIV, S 2o6 Intuneca <
turco-tatar tunek-tun noapte" Atom ntunica i mgl ntunearzc arata
c e un env latin *tntunzcare a invalui" (Byhan) (B A IV, p 219)
WEIGAND, G
IOEDAN, IORGU, A se rdde Autorul explica intrebuintarea formei reflexive in graml tecucian prin influenta verbelor a se strtimba, a se schfosz,
a se bunt, in Bahat poate sa fie influenta sarbeasca (R F II*, p 277-279)
35.*
www.dacoromanica.ro
ETIMOLOGII
548
bului shrbesc Vimatt -= a stimA, sau chiar dela lat aestimare, chutnd s
explice trecenle fonetice (R F II*, p 276-277)
IORDAN, IORGU, Incoderat = Incondurat Incoderat = incondurat =
imbrhcat cu condun, cu pantofi de femeie Se explich transfonnarea u
e
Cea I
&its =
(R
hdz
F , I, p 185-189)
NANDRIS, GR , Razes (despre cuvdnt Ft histaufte) Rdze,s <pol ri cerz
Nandrq, Gr , Rdzes, despre cuvdnt Ft, instttucte (Uber das Wout und
die Etnrtchtung
S 325-28) (13
ritze.,$)
J VIII*, p
i86)
LT
intim multime, puhom" Lat rims> arom ariu ran, multime" Flumtn
a pierdut an primul sens (G S III, p 238-240)
Vorbe
cu masc a lu <ad ilium , azi avem Ion a lt Petru ca i lit (sau lui) Ana
De aid i alumdni (cu variante formale i semantice) =a ii Indust pentru
e redat pnn acelasi cuvfint (cf Capidan, DR II, 631 urm ) (R F II`,
p 286-287)
ccit,
tare a putenlor" ,
cf
www.dacoromanica.ro
B1BLIOGRAFIA PERIODICELOR
549
dar pentru tunpul &and cade roua, bruma sau promoroaca", propune
WEIGAND GUSTAV, Rum ceafd, Dunst, Nebel" Se respmge etunologia lui Pu*carm caeca i se primete etimologia hu Cihac, <bulg 60000,
Gorun
(B A III, p 97)
WEIGAND GUSTAV, Rum pdcurci Teer" Pdcurd < blg
Teer" (B A III, p II i)
beasca
p7,k7,17,
III, p
109)
WEIGAND, GUSTAV, Alb shkul, rom scol Alb slikul ( <v alb shot)
rom scol <lat *collare CuvAntul rom s'a desvoltat sau direct din lat
sau prin intermedm albanez (B A III, p 112)
WEIGAND, GUSTAV, Rum ;50pdrld Eidechse" Lat sepa,* septna,
51
blg
vica
(B A III, p
109
io)
FOLCLOR
I ETNOGRAFIE
XXIV, p 179-180)
AG
(s5z
XXXVI*, vol
www.dacoromanica.ro
FOLCLOR $1 ETNOGRAFIE
650
BUTA, N
(SI R , V, p 647-658)
p 55-59)
BOGREA, V
(C
S V, p 87-88)
AL
r, p 22-24, Nr 5, p
www.dacoromanica.ro
551
P a avut o conceptie i o disciplina stnntifica Visa alcaltuirea unei mitologn i cosmogonn romanesti (Rm XXII, p 251-256)
De pe Secas Stngatun i cantece dm popor date la tipar de Alex
Lupeanu-Melin, gasite in bibhoteca din Blaj, formand 8 caiete de poezu
populare, adunate in 1838 de un anume Nicolae Pauletti, din nnutul ce
se intmde pe valea Secasului (Tr LIX*, P 379)
D I , Elena D 0 Sevastos Un portret al folclonstei i scrutomei
(R S I, p 153-154)
(cu variante formale) < germ Bntsche (cu vanante formale) 2 rom sod
< evr sch6teh > ung sod (R F , I, p 105-117)
Dragonnr, N , Dzn trecutul mentor Mdrgznenz dzn Sdlzste i comunele
III, p 281-282)
PAPAHAGI, TACEIE
DUMITRESCII-BISTRITA, N Iosn, Descdntece
(C 5 , V, p 85-86)
De zzdat De obrintit
(C 5 , V, p 105)
GERMAN, T , Descdntece
De bubci
in ploaie (C S ,
V, p 4-7)
p 81-85)
(C S , V. p 120)
p 65-85)
S , V, p 19-21)
(C
GI_ERMAN], T
www.dacoromanica.ro
552
I.
OLCLOR SI ETNOGRAFIE
MIRON, I , Descdntece De orbalt Se d formula descantecului, ardtandu-se gestunle care o insotesc (C S , V, p 27-28)
MOLDOVAN, I , Desctintece De bubd De incuiet Textul descantecelor dm Mihalt, jud Alba (C S , V. p 107)
MOLIN, R S , Industna casnicd la Bcindfent Termem in legatura
cu razboml (Bn III*, NS 2-3, p 19-20)
MOLIN, R S , Cdntarea hp/ Moist Thcoard" Un cantec popular
in care e preamant Moise Nicoara (Bn III*, Nr t, p 18-19)
MORARIU, LEDA, Cea mat veche colectie de cdntece populare romdnep
E colectia din 1838 in S caiete a unui anume Nicolae Pauletti, elev al Blajulm, gasite in bibhoteca dm Blaj i pubhcate de Alex Lupeanu Cuprinde
drd floare
Critic insuficienta
(F Fr II, p 129-130)
lui
(S d M , V*, p 241
242)
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
553
PAPAHAGI TACHE, Rdspuns la o dare de seamd Articol de polemica , rectifican la observatule lui Draganu (Dacoromania, IV, 1063-1091)
asupra lucrani autorulm Graml i folklorul Maramuresului" (G S
POPESCU ION, N Vorbe n obiceiurz dela fard Trei expresii cu explicarea lor i un obicem descns pe scurt (A 0 VII, p 522)
POP - ZAICANI, I , Descdntece De Icicut Textul descanteculm aunt
de la o locuitoare din lunca Cernn de sus, jud Hunedoara (C S , V p io6)
Popescu-Telega, Al , Asemcindrz si analogvi in folklorul romdn rt
iberic (Tip Prietenn Stuntei, Craiova, 1927) (S R , I, Nr 2, p 62-203)
PlubrEsco-Umiii, T
Popescu-Telega, Al , Asemdndri ci analogiz in folklorul roindo
BucinA, EM
ft. them Notita elogioasa (Gn VII, p 318)
Popescu-Telega, Al , Asemdndri ,si analogn intre folklorul romdn si
iberic Dare de seanah analitica critich (F Fr III, p 21 23)
RAuTU, N N
Precup, E , Pdstoritul in Muntri Rodnei , Cluj, Inst de arte grafice,
(G S III, p 282)
PAPAHAGI, TACHE
Oct
Iii)
P 349-350)
Schullerus, Adolf, Verzeichnis der rumlinischen Miirchen und Mill clienvarianten nach dem System der Mtirchentypen Anth A arms (Helsinski
[IORCA, N I
www.dacoromanica.ro
FONETICA
554
istorica asupra satelor mocanesti din judet, se dau 207 texte La sfarsit
de poezie populara, din care se vede cum priveste poporul nostru obiceml
bautuni (S d M IV, p 214-215)
Veress, Andrei, Cdntece istorzce vechz ungurefli despre Romani
Bucuresti Academia Romana 1925 (Memornle sectiunn literare Sena III
Tomul III Mem I) (U J VII, p 472-473)
LT
Vion3, A , Sdrbdtorz bdbe,sti (In lam fiului ft a Hafegulut) 9 sax-
Hunedoara (C S , V, p I-31
VICIU, A , Datint ft credinfe In legltura cu unele credinte se dau
cuvinte dialectale (C S V, p 57-58)
VORONCA, ELENA NICULITA, Urme de cult antic in Bucovina in le-
gloasa.
LASCOROV-MOLDOVANU, AL
p 120-129)
(S1
VI, 1927,
SKOK, P
Balotd, A , La nasalisation et le rothaczsme dans les langues roumaine et albanazse Bucarest, Atehers Socec, 1926, 200 pag Se arata
(I P XLVI, p 204-207)
WEIGAND, GUSTAV
www.dacoromanica.ro
555
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOB
HERZOG, E
+ consoand in limbaromdnd
(R F II, p 150-153)
PROCOPCWICI, AL
ROSETTE, AL , Foneticd istoricd, foneticd generald )9z foneticci expertmentald Desvoltarea studiulm foneticei Achintille noua ale foneticet
PRocoPovict, AL
Rosetti, Alexandre, Elude sur le rhotaczsme en rounzain , Paris
Champion, 1924, 01-8, XII-76 pages (Bibhothhque de l'Ecole des Hautes
8tudes, CCXL) Recherches sur la phonetique du rouniazn au XV I-e siecle ,
Pans, Champion, 1926, m-8, XIII-166 pages , Lettres roumaines de la fin
du XV I-et du debut du XV II-e siecle, tires des archives de Bistraza (Transvlvanze) , Bucuresn, 1926, in -80, VIII
144 Pages (Publication de
l'Institut de filologie et folklor) (Romania LIII, p 394-398)
GRAuit, A
MEYER-
LUBER, W
D[ENSUSIANII], O[vID1
szecle
ZAIINER, A
www.dacoromanica.ro
556
155)
HERZOG, E
FONOLOGIE
Dragon, N Din
, trecutul otenlor Meirginent din Scilite Si comunele
din zur, in Lucrkile Inst de geografie al Umversitatm din Clui, II (1926),
pag 195-252 Contributium pnvitoare la lexic, fonetism i etnografie
(G S III, p 281-282)
PAPAHAGI, TACHE
d neaccentuat
asimilane romaneascd
(R F , I, p 117-155)
GRAMATICI
PAPAL OPOL, PAUL I , Gateva precizdri gramaticale Scrntorn trebue
s respecte regulele gramaticale Exemple numeroase dm& un traducaor
in romthieste, in proza, dinteo hmb'd veche (7) care nu respecta regulele
ortograhei si ale gramaticei (Pr L III, Nr 16, p 26 8)
Ardealul 1925, 43 S 8
(U J
VII, p 464-465)
L 1'
sectiunn literare Sena III, Tomul II, Mem 4 Cultura Nationala, Bucurest, 1925 Gr 8, 91 S [289-379] (A sl Ph XLI, p 143-152)
MLADENO V, STEFAN
se ar'ata ca.' la Romani viata pastoreasea e anterioarg celei de agnculton, se dau exemple de cuvinte vechi cu semantism pastoresc bimus,
callis, campus, cohors, conszderare, desiderare, egregius, fecundus i fertilis,
el x (G S III, p 285-297)
pe teren istonc
www.dacoromanica.ro
ROMANSKY, ST
557
Imbinarea
ahabetulut latin
Cernauti 1928, pag 37-175 Tratat util mar ales pentru studenta S'a
ocupat prea putin de scnsul romanesc Remarcabila explicarea a 2 cuvinte
(R F IP, p 147-149)
PROCOPOVICI, AL
pana evolulzez ,stzznIzfzce de azz Combate, intemeindu-se pe argumente filolomee, teza lin Dr loan Karcsonyl, care e impotnva continuitatn Ro-
Htinok (15 Oct , 1927), c Vlah e de engine celtica Aduce numeroase argumente in spnjmul parern ca V lah e de engine'. slava Autorul mai sustme apor impotnva iui Karcsonyi ca Roman este nume istoric al pope-
ruhn roman 51 are alt inteles dectit Rumun (F Sena II, A II, Nr reri,
p 1 I-43)
KLEIN, KARL KIJRT, Ortginea Romanzlor" Un foarte scurt rezumat
al cartn Iui Philippide (Ongmea Remainder, Vol I Ce spun izvoarele istorice, last, 1925, XL,-889) p , se relevii ideea discontmurtatii in Dacia
Traiana, deosebita de teona lui Resler, , se crawl forma lucrarn , se adaugh
la bibliografia lui Philippide, bibliografia complete a lucrerilor sense
PROM-
P OVICI, AL
(R E H VI, p 62-77)
Match, Jdnos, Gepides et Rounzazns Revue des Etudes Hongroises
LT
VI, (1928, Nr I) S 62-79 (U J VIII, p 406-407)
www.dacoromanica.ro
658
Exceptand parerea gresita, c Romanu s'au ocupat in marea lor mapntate cu agncultura i numai o mica parte cu pastontul", lucrarea aduce
un real serviclu problemelor de istone, lmguistica i folklor romanesc"
(G S III, p 282-283)
Ortiz
S 35-64 (U
225
WEI-
GAND, G
POPONTICI,
SCHELDDKO, D , Lateznische und rumanzsche Elemente mm Bulgarischen Lista de cuvinte bulgaresti, care nu dovedesc o influenta cultural
a Romanilor asupra Bulganlor, ci doar ch paston romani au trait pe pamant
schen
299)
Ro RITES, MARIO
P 35-41)
Stefdnescu, C Margareta, Elemente rusestz-rutene din lzmba roz vechimea kr Iasi Lumina Moldovei", 1925, pl II + 141.
SKOK, P.
avec une carte gographique (SI VI, 1928, p 758-766)
TREML, LAJOS, Une illusion de la hnguistzque roumaine Roum
mal et hongr mal Se arata ongmea fino-ugrica i desvoltarea in intenorul
limbei magh a unguresculm mdl, care nu poate fi rom ?nal (Cf Hasdeu,
mdneascd
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAPIA PERIODICELOR
Cull
559
(R E H, VI, p, 375-78)
oder der Thraker? Alb sant Traci, si nu Ilin , dovada fenomenele fonetice,
comune Rom si Alb si asemanarile in folclor i murica Alb au convietuit
cu Rom , care duph Weigand s'au format ca popor in Tram. (B A
IV, p 227-251)
Rom au vemt si Alb. in Ardeal, dem ca pang prin sec XIIXIII, Rom
si Alb au trait impreuna. la sudul Dunani (Cf insa Puscanu D R IV
1340 s u , 1344, 1360, V 751 s u )
WEIGAND
(B A III, p 208-226)
BuEGTA, EMANOIL
www.dacoromanica.ro
ISTORIE CULTURALA
560
(U L XLIII, p 62-63)
(U L XLIII, p
29-30)
BAILA, ION, Intre linerit old*" si bdtrcinii amolzti" Acuza
adus5. lui 0 Goga unul dintre otellti" de a fi pactat cu Unguni
Polemica dintre acesta i Vaida-Voivod i impresia ei pembil5, in Ardeal
Dispanna Tnbunez dela Arad si intanrea ziarului Ronidnul (U L XLIII,
p 284-285)
impunea Ungunlor o implcare cu Romann Alegenle din 19ro Rasanetul lor in Vechral Regat , actiunea Lign Culturale Mitropolitul Ion
hlor romam din Ardeal Parndul national ardelean a facut foarte putin
pentru intanrea iden de unitate cultural5 de am mentalitatea 1w reponalista Incheiere la sena de articole Ardealul i problemele culturale"
(U L XLIIL P 443-445)
Despre greutatile
i colabora-
BAILA, ION, Ziarul Romdnul" Imprejuranle in care s'a lutemerat ziarul Romdnul dela Arad El a reusit sa-si castge un mare prestigm datont energer i pncepern lui V Goldis Opina ipublica din Regat
a recunoscut in el organul oficial al Partidulm National Ton scrntorn
romani mal de seamd au colaborat la el Caragiale a organizat foiletonul
literar Limba ziarulm era malt mar romaneasea (13 L XLIII, P 397-08)
Olahul, Nzcolae, Elegia /az
La mormdntul lux Erasni de Roter--
BEZDECHI,
T, Nicolae V alahul p Erasmus de Roterdam Se analizea25, corespondenta dintre cei dor invatatl, ardtandu-se prietema stransa
BEZDECHI,
www.dacoromanica.ro
BII3LIOGRAFIA PERIODICELOR
561
romaneste mai multe fragmente din poezia umamstultu roman (Tr LIX,
p 173-181)
BEZDECHI,
$T ,
P 349-355)
VIII, p 88)
(C
TC,
p 65-66)
BOGDAN - DUICA, G , Din trecutul Lugorului Despre Vasile Brediceanu, tat51 lui Coriolan, care luptd la Lugoj pentru ideea latind Pe traducerea romaneascg in manuscris, a unei piese de teatru, jucat la Lugoj,
in 1849, Vasile Brediceanu a insemnat cartile din biblioteca lui Prmtre
ele se gdsesc, aldturi de scrierile Ardelemlor, Poesule 1w Gr Alexandrescu,
(S R . I, p 68-71)
(R I XIII, p 90)
IORGA, N
Lsemnare (G R , I, p 88-89)
L P 54)
(G R , 1, p 54-55)
exista pe la 1780 si care a fost zidita la 18o8 Intaml ei dasal a fost Dimitne Dimitrescu (F D XLIII*, Nr 42, p 1-3)
Deleu, Petre, Monogram munzciptului Oradea si iudetulut Bthoi I,
Oradea 1926, cuprinde i biografnle 1w Alexandru Roman, Iosif Vulcan,
(R
I XIII, p
95)
IORGA, N
www.dacoromanica.ro
562
Nr 25, p i , Nr 26, p 3)
p 159-163)
Kardcsonyt, Janos, Uy adatolz s uy szempontok a szkelyek regz toltenetehez, Cluj, 1927 Recensie critica Autorul s'a lasat influentat de teo-
A lasat o fondatiune din care au fost ajutati multi din oamenn nostn
man la counnuarea studulor (C L LX, p 179-183)
Doi umanitt romdnz in secolul al XV I-lea I Thcolae
1568), Muntean de ongme, din famtha Draculestilor, ajuns
LiTPAS, I ,
Olahul (1473
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA. PERIODICELOR
563
(S d M , V, p 89)
BEZDECM, ST
(R I , XIV*, p
MINEA, I , Reforma" luz Constantin Vodd Mavrocordat Capitolul VIII Preocupdrzle culturale ale domnitlor lui Constantin V odd Main o-
cordat Cuprinde stm pnvitoare la interesul pentru cartea streina o romaneasca, scoala
97-248)
bisenca al ins C M (C I ,
IIIII, Nr
1,
MOLIN, ROMULUS S , Cel mat vechzu Teatru din Romdnia .r.ro ant
dela ridicarea Teatruluz comunal din Oravzfa-Banat Teatrul acesta a fost
ndicat in 1816-17 in Oravita, prin colectil pubhca Printre fondaton
se gasese Ion Mum, macedo-roman
arhitectul i pictorul teatrului
51 protopopul Pavel Iorgovici dela Varadia Teatrul se inaugureaza la 8
Oct 1817 in prezenta imparatului Francisc I Reprezentatnle romanesti
din 1866, 1869-1870 adresate ins George Sion, mteresante pentru act-vitatea cultural& si nationala a Hurmuzachestilor i legatunle Bucovina
Opreanu, Sabin, Tinutul Sdcutlor (Lucranle Institutului de geografie al Universitatii din Cluj) E cea mai complet lucrare, nu numat
de geografie, dar de lata romaneascil (G R II*, 71-72)
Buctim,
RMA.NOIL
www.dacoromanica.ro
564
0 carte complecta, cam afara de fapte aratate, autorul intrevede i mijlocul de impotnvire (G R , I, p 92-93)
BUCUTA, EMANUEL
Opreanu, Sabin, Tinutul Sdcuilor Recensie critica (R H , V*,
p 160-161)
IORGA N
ORTIZ RAmmo, Mechoevo rumeno, Studm judicios, bazat pe o
intinsa informatie documentara, care arata aspectele celor dintam maulf estatn culturale de la noi (St R vol I, p 35-64, si vol II, p 165-198)
PAVEL, DR CONST , Centenarul Scoalelor din Bevu Scurta pnvire
asupra trecutului lor Evocarea lui Samml Vulcan si a celorlaln arhierei
spriliniton al coalelor dela Beius (r 1*_ C, IX*, p 105-107)
PA EL DR CoNST Centenarul ,scoalelor din Betus Discurs come-
Nr
(Vest III,
D R VII]
episcopul Orazn-Man, care este nepotul lui Mihani, find vornicului Vulcan
din vremea 1w Serban Cantacunnoo Miliam Vulcan a fost administrator al
unui domeniu de langa Blaj, devemt mai apoi domemul episcopiei unite
(A L A , IX*, Nr 406, p
7)
RADU, DR IAMB Fundalzunea losit Vulcan I V a ldsat o fundatiune de 50 000 coroane pentru ajutorarea studentllor romani lipsiti de
mijloace
(C
C VIII, p
RADII, DR
cielyz) (1843
176)
Vastle Erdeli (Ardeleanul, Er1862) (Extras din Istoria Diecesei romdne unite a Ordzu)
IACOB
Episcopul
14)
www.dacoromanica.ro
565
SABO, CORNEL,
, asul Volumul de peste 500 p cuprinde bogate stin de istone culturala a Fagarasului Dare de seama critica (R I XIV, p 408-409)
IORGA, N
III, Nr 4, p 2-6)
Un gest frumos, care n'a lost infeles Ingmerul Petru Lucaci, fratele
lui Vasile Lucaci st-a testat Academiei Romane averea sa de cca 15 mlhoane lei (Cs XIX, p 99)
VALSAN, G , Dundrea de los in viala poporuluz romdn Istoria ince-
I, p 197-212)
VRIONI, AIDA, Elena Theodortni Necrolog cu amintin despre canthreath i artista (R S , I p 161-162)
Bocdnefu, A , Terminologia agrard in lintba romand (Die landwirtschaftliche Termtnologie in der rumlin Sprache) Codrul Cosmmului Bu-
www.dacoromanica.ro
(A 0 VII, p 521)
($i
HERZOG, E
Nr 6-8, p 9-14)
deosebeste valea Prahovei de a Teleajenulm, mai conservativh Duph consideratn fonologice i morfologice, se dau 102 texte (0. C III, p 152-175,
344-381)
Kramer, Emil Dr, , Bukoinnismen im Gobi auch der rumanischen
Sprache, hauptsachrich im Gerichtsgebrauch Zweite, erweiterte Auflage 1925,
HEREGG, E
Lokotsch, Karl, Etymologuches W orterbuch der europaischen (germanischen, romanuchen und slainschen) W orter orientaluchen Ursprungs.
TAGLIAVINI, C
(Indogermanische Bibliothek herausgegeben von D Hirt mid W Streitbergt, Erste Abteilung Sammlung mdogermamscher Lehr- mid Handbucher, II Reihe Worterbucher, Drifter Band) Heidelberg, Carl Winters Universitatsbuchlandlung, 1927 XIX, 243 S , Gross 8 Se anunteste
cuvntul romnesc eglsnge (A sl Ph LH, p 147-149) BERGSTRASSER, G
PAPAHAGI, TACHE Disparifit ci suprapuneri lexicale Propunhnd
etno-psichologia lingmstich" sau hnguistica etno-psichologich", studia2k
din acest punct de vedere 5 cazuri de dispantn i suprapunen lexicale
(G S III, p 82-101)
www.dacoromanica.ro
BiBLIOGRAFIA PERIODICELOR
567
152 Bd , p 158-160)
SCHELuDICO, D
Ta*i, 1925
(U
.1
VII, P 469)
LT
325-328)
PAscA, *TEFAN
2, p 255-56)
AB
(A 0 VI, p 256)
FORTUNESOU, C D
RADULESCU-RUDARI, DUMITRU, Cuvinte dzalectale dm Oltenia (A 0,
VI, p 107-108)
(*e
mina, in urma treceru 1 > r care apartme fenomenelor fonologice romanesti cele mai vechi, acest raport a fost rupt
Din toate popoarele
sla. a cu -a se intalneste an in Voivodina Rom diac = ung deak scholasticus" (R Et SI VII, p 177-198)
5tefdnescu, Margareta C Elemente rusegi rutene din hmba romdnd
1582 (soi-testamnt), Bukarest, Staatsdruckerei 1924 und Lief erung 26-27, S 1583-1710 (testaa-vale), ibid 1925 Preis je 65 Lei
h
1455
(Z R Ph XLVIII, p 716-722)
IORDAN, IORGU
www.dacoromanica.ro
5(18
arte grafice Ardealul" , 1926, 125 pag (extras din Lucrrile hist de
geogr al Univers din Cluj) Contributium care pot completa cele puncate de recensent In Graml din Tara Hateguhn" (0 S III, p 281)
PAPAHAGI, TACHE
munez Vdlcele (jud Trei Scaune) Se insist mat mult asupra trecutului
bisericn din acea comunk zidita la 1804 de hagml grec Anastasie Vulcu
din Brasov Se da o hsta a cartilor i manuscriselor din biserica Toate
grafiarea tarn romanesti, din prima pm. a sec XIX Dela el avem i un
album de 12 eromohtografii, cu vederi de pe Dunare Albumul a fost executat la Berlin Academia Romana poseda un exemplar (U L XLIII
P 374)
BACILA, IoAN C , Doud albume originate
manuscrzse din sec
XVIII (1723 1729) Ambele se gasesc la Academia Romana. Intaiul dela
1723, cuprmde o descriere geografica a tarn, a icoanelor dela Mandstiri s
TO vederi de manstiri Al doilea e dela 1729, cuprinde 119 aquarele, can
reprezint persoane istorice si costume din Transilvama si Tara Roma-
(U L XLIII, p 21-23)
I IV*, NT 2, p 116-125)
Bianu, I , Cartolan, N , Album de paleogralte romdneascd (scriere
672)
Kos, M
chi/1116.)
Bianu, I
[IoRGA N 1
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
569
pag 22-23)
G,
Oltenia& Patru doc slave din sec XIV si unul romanesc din Sec XVIII
(R I , XIII, p 66-71)
Buracu, I Cortolan, Muzeul general Nicolae Cena", in Beide Heratlane, Cronica Mehadiei" Sevenn (1924) Carti vechi in bisenca din Mehadia
p 180-181)
IORGA, N
ol-
MULLER FRIEDRICH
(Kbl , LI, p 23)
Dedganu N , Mihail Halict, contribiate la tstorta culturald romaneascd den sec XVII Dacoromama, Cluj, 1927 Anul IV, 1924-1926
dovez
Partea I, S 77 bis
in
P 423-427)
DUZINCHIEvICI, G ,
Manuscrise vechz
www.dacoromanica.ro
570
MANUSCRISE
1 TIP/Oat:TRY VECHI
(R I XIII, p 377-378)
IX p Desailtcatoarea
(R I , XIII, p 71-74)
IORGA, N , Cdteva documente de drept din Valenti de Munte 6 documente, avand pe Fang interesul local si un interes filologic, prin arhaismele fonetice i lexicale, pastrate (B C I VI, p 13-20)
IORGA, N , Acte 1st documente din Valenti, de Munte i Sldnic Mai
multe acte romanesti dmtre ann 18o8 si 1859 (R I , XIV*, p 19o-21o)
IORGA, N , Documente diverse Dela Gavnl Mitropolitul Closmauhu 31 Hotinului (1818, copie) , Dela Mandstirea Capriana (1818) , Dela
Vasile Voevod (1657) , Dela Antome Voevod (1677) , Dela obstia satului
calendaristich a fost luata din smaxanul Ochtoihulin dela B1a3 din 1770
Acelasi codice mai cuprmde o traducere latmeasca a unuica lendar slovenoRomamlor
sarbesc tipant la Viena la 1771 Calendarul era destinat
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
1791
571
XVIII*, p 7-18)
MAEINESCU, IULIAN, Extrase chn Conclica Mogi dor las Teodor Rosetta Solescu (Urmare) II Documente basarabene, Idlczene, putnene, etc
Doc romanesti din sec XVI, XVII i XVIII (B C , I , VII*, p 3-71)
MATRESCII, C N , Insenindri pentru povestea versilicald Istorza
mut Iordacht Stavrachz lnv vel Spatar Vorbind despre aceast Istorte, pubhcata de C C Giurescu In Omagru tut Ion Bianu, autorul, care a publicat
o versiune din 1774-1779 in revista Viztorul, (15. cateva amanunte biografice despre autorul Istonei (A 0 VII*, p 412-413)
MILOTA, To.apilm, Un caet de cdntdrx din 1866 Caetul taranulm
Miloia din Fize; (jud Caras), sem pe cand era in cl III primara Cuprinde
47 poem patnotice, eroice, hnce, cornice, satance, bisencen Unele sant
scrisa cu mana pe cartea liu Cantemir Divanul, sau galceava inteleptulm cu lumea" aflatoare la Academie (z XXXVI*, vol XXIV, p 91-92)
NICOLAIASA, G , Cheshuni practice de cronologie roindneascd veche
(R I , XIII,
din a doua jumatate a sec XVIII si din sec XIX, din satele Rucar, Dragoslavele i Coteneti, din judetul Muscel (B 0 R. Sena III, An XLVI*,
p 236-243)
www.dacoromanica.ro
5 72
(R I , XIII)
P 254-15.0
Recenne elogioash
RosErn, A
(A L A IX, Nr 369, p
7)
GRA UR, AL
i folklor)
WEIGAND, G
AM
1,
Casznul Se (IA copia a 18 acte romnesti dmtre 1808 si 1834 Ele se ghsesc
la Arhivele Statulm din Bucuresti (R I , XIV*, p 178-190)
SACERDOTEANU, AuRETAU, Inscripha baserich-mandstirn Chem (1839)
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
573
lnscrippa Troz lei din Cimairul ortodox din Voznech Covasna ( r800) (R I ,
XIII, p 28o
282)
SCRIBAN, ARHIM ,
(I N , VI, p 250-255)
Radu Serban si Nicolae Pdtrascu, in acvarea, dinteun tablou al lui Valentin Franck, conte sas din Ardeal Reproducerea fotograficg a stemelor,
descrierea sr importanta lor ($ IV*, Nr 9ro, p 61-67)
VISARION, EPISCOPUL HOTINGLIN
ci transcrise de
sarabia
DOC
(C L , LX*, p 53-63)
MORFOLOGIE
Dli IcANU, N , Celle le" distributiv Autorul adopt phrerea lin Spi-
t/er distributivul cdte _ plur fern cdte, intelegandu-1 distributiv in legdturh cu multiphcativele formate cu on 1 ddti i. cu numeralele feminine
(R F II*, p 315-318)
daco-romdnd
www.dacoromanica.ro
574
p 281-306)
cz vanantele lor, cuculz = cucului Raspuns lamuntor criticei lul N Dr.ganu (R F II, 308-314) la articolullui Procopovici din (R F , I, 249
295)
(R F II*, p 318-345)
F II*, p 1-48)
PROCOPOVICI, AL ,
dativul i acuzatzvul plural Ele apar in cele trei dialecte far. nict o inter-
(R F , I, p 233-249)
PROCOPOVICI AL ,
I, p 249-267)
Agarbleeanu, Ion
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIN PERIODTCELOR
575
Vasile Alecsandri
p 761-77o)
Romina va incredmta pictoruku I Teodorescu-Smn decorarea mausoleuhu dela Mucesti a ltu V Alecsandn (IJ L XLIII, p 381-382)
(A
Baleeseu, Nieolae
BAICULESCII G , Nicolae I3dlcescu Cateva cuvinte despre el, ca
istonc si patriot, cu pnlejul imphmni a 75 ani dela moartea 1w (C T
C , XI*, p 16)
CETINA, I , Tree sterturi de veac de la znoartea lux N Bdlcescu Cateva cuvinte comemorative, aratand rolul lui Balcescu in renasterea politica a Romamlor (Dt , V , p 223)
Comemorarea tut Nzcolae Balcescu La 29 Nov 1927 asociatia
Pnetenu Istonei Literare" va comemora 75 am dela moartea 1w N BMcescu (V L , II, Nr 63, p 4)
FM, ION, Nscolae Bdlcescu Portret al 1w B cu pnlejul imph=it a 75 am de la moartea hu Se insista mai mult asupra Cantdril Rbnedniec, deoarece autorul sustme ea e a lur B (Pr L , II, Nr 7, p 3-4)
NASAUDEANII, I T , N Bdlcescu Cu prilejul comemorani a 75
am dela moartea hit Patnotul Omul politic Istoricul (S R , I*, Nr 3,
p 89-9o)
Beacescu,
365, p
Nicolae
Notita comemorativa
(A
L A VIII, Nr
8)
IV, p 174-176)
Cu pnlejul comemorarn a 75 am
Int la Bucuresti
(S d M , V*, p iotr)
www.dacoromanica.ro
bri6
BOITOS, OLIMPIU
13ucureb, 1927 (A I N , IV, p 476-477)
Omagtu lux Ion Bianu din partea colegzlor ,n foft,,lor sdt dem
Cuvinte omagiale cu przlejul sdrbdtortrit a 50 ant, de muncd fttinfificci ft pedagogicd (Tr, , LIX*, p 61--63)
Bogrea, Vasile
Clasicistul Eru-
Briltescu-Vome5ti, Ion Al
(U L XLIV*, p 94-95)
orbh cu scrutorul] Despre tatal sau Unchml Antonache a avut mare influenta asupra lui Lecturile favorite Cum a debutat 0 mare parte din
nu% elele i schitele 1w ar h fost luate dupa vleata Ce mai lucreath (Lm
IX*, 13
o)
GER MA, C ,
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
GOGA OCTAN IAN,
Brdtescu
577
IT
N IX*, p 153-156)
I A Br -V
CLoNsT
D , Sdrbdtorzrea scrzzloruluz I Al BrdtescuCuvmte de omagm (Dt VI*, p 24-25)
MARINESCU, G , Opera luz Brdtescu-Vozneftt Prin opera hu, Br -V
ne-a facut sa simim poena bunatatii omenesti (R V , IV*, p 238-240)
I Gr, , I Al Brdlescu-Voznegz Cuvinte omagiale
OPRISAN
IONESCU.
Votne,stz
(R , X*, Nr 6, p 1-2)
Cuvan-
IX*, Nr 374, p
8)
Caraghtle, Costa( he
Caragzale, Gostache
37
www.dacoromanica.ro
578
Cerna, Panait
Comemorarea poetuluz Panait Cerna Din Initiativa prof RtdulescuPogoneanu s'au straits fondun pentru a se ndica un monument pe mormantul poetului Monumentul, opera sculptorulm Storck, a fost des-
Convorbir1 Literare"
(6o de am de apantie)
decemi dupt apantie, foarte probabil c C L n'au prea fost ante in Ardeal
Dupt apantia Tnbunei" (1884) de bunt seamt ca. cetitorn lor au crescut,
datonta influentei lui Ioan Slavici in casa printeasct a autorulm, al carin
tat'. era preot in comuna Vale langt Stliste, se gtseau cateN a colectn dm
BASARABESCU I A , Anuntire dela un banchet Scene dela banchetul din 1910 al Convorbiraor, care coincidea atunci cu a 5aptezecea
aniversare a 1w Maiorescu Fragment din discursul adresat atunci Ku M
BUN-a, I , Convorbirile Laerare" si Ardealul Impresia dureroast, pe care a lasat-o asupra autorulm, pe cand era elev la Blaj, uncle
domina directia latinist cu Cipanu i Barnutiu, critica acerbi. a lui Thu
Maiorescu
(C L LIX, p 31-33)
Literare" e revista care a reusit si. reahzeze mai bine ideea preconizata
inceputa de Kogglinceanu i Bantiu in revistele lor de a aduce la conlucrare fortele literare romanesti de pretutindem Convorbiri Lit au si
importanta de a fi semtnat idei ce-au dat in provincille neeliberate, roade
bune (S cf M IV, p 356)
Ceva despre Tau Matorescu Fragment din cuvantarea bin BrtescuVoinesti rostrta la sedinta festiva, a revistei Convorbin Literare" Intimitatea sufletului lin Maiorescu, in care zacea multa bunttate i dmosie (S d
M IV P 354)
BRATESCU - Vo1NE,TI, [AL ], Ce datoresc Convorbtraor" Ascultarea
cursului lui Maiorescu a fost pentru el ceasul cel mai hottritor al vietn",
A intrat in relatn cu M si a fost invitat la sedmtele din stracla Mercur, I
Interesul pe care M 1-a purtat totdeauna scrutonlor Le platea colaborarea
la Convorbin, luandu-i cu el in calttone Pe B V 1-a luat in cinci calfitorn,
in cursul ctrora s'a impnmat si mai mult asupra 1w influenta intelectualt
si moral. a maestrului (C L LIX, p 39-42)
www.dacoromanica.ro
579
BUZDIIGAN. I , Cuvdntul Basarabzez [la jubzleul de 60 am al Convo7bzrzlor Lzterare"1 Uran de prospentate (C L LIX, p 59)
CANTACUZINO. ALEXANDRINA G , Salutul Unzunu Intelectuale" [la
iubzleul de 4 am al Convorbznlor Lzterarel Ururea intelectuali i sufleteasca a tuturor Romamlor in vederea alcAtuirn unei constunte omogene",
aceasta a fost lozinca Convorbinlor Literare"
(C L LIX, p 58-59)
rescu
GOLDIS, V , [Scrzsoare Convorbzrzlor Lzterare" cu przleiul lubz,leuluz de 6o am al revzstez] C L sa ajute si la crelarea lumn nom, care se
(C L LIX, p 62-68)
www.dacoromanica.ro
580
-LIX, p 12-23)
C,
MEISSNER
binlor Literare" Regreta c nu prendeaza sedmta Iacob Negruzzi, singurul supravietuitor dintre intemeletorn revistei Omagterea acestuta
(C L LIX, p 9-1o)
Iacob Negruzn, cu pnlejul amversdni a 6o am dela intemeierea Convorbinlor Literare", in care se arata pdtrunderea Jummismulut la liceul din
Nasbud i pnntre studentn din Viena, grupati in clubul Arborele" (A S
Nr 8*, p 54-61)
NAum ALEXANDRE, Vechrt colaboraton az Convorbinlor" 0 inware a colaboratonlor insemnati ai C L panA la 1900 Dupa fiecare se
face o scurta caractenzare a activitatii lui, in pagunle revistet (C L
LIX, p 194-212)
[NE GROUT, I &COB], Cuvdntarea d-luz
la feclinta /estivii din 20
illartie [19271, de comemorare a 6o ant dela intemeterea Convorlyinlw
LIX, p 52-57)
sat.' Iacob Negrum Legatunle acestuia cu fratele sau Leon Despre Costache Negruz7i
(C L LIX, p 165-169)
NICANOR, P ,
(Fl S , I, p 51)
sz clasicismul Cercul
www.dacoromanica.ro
581
pe cele de vieata i conservare In falanga Convorbirilor armata vede marea generatie a cultuni romanesti" (C L LIX, p 6o-61)
PETROVICI, I , Rdndun mbzlare
cu pnlejul jubileulm de Go
RADULEScu-MoTRu, C , Filosolza la Convorbin Lzterai e" Cu Malorescu a fost in relatn, in timpul cat era student, in tara si in stramatate
M cerea lui C R -M sa caute a devem un bun profesor de filosofie, insusindu-si o build metoda, sa nu faca insl filosofie stnntifica Cultura romaneasca nu e Inca capabild de a suporta aceasta &sapling. De aceea nu
admitea filosofie stuntifica mci in Cony Lit Totusi, in cursunle sale M
avea adesea iesin ongmale A fost un moment
cu prilejul discutiei cu
(C L LIX, p 92-98)
de 6o am al Convorbirilor Literare"] Stalpn C L au fost inii stalpn hteratuni romanesti Principiul maiorescian in literatura a ajutat desvoltarea scrntorului roman ca profesionist Acest pnncipm a ajutat diferentierea dintre scnitorul diletant i intamplator i cel care si-a gent din
scns chemarea principala a vietil (C L LIX, p 34-36)
www.dacoromanica.ro
582.
ciara a Junimn a fost In economia politica antiliberalismul i interventionismul, inspirate de socialismul de catedra , in economia financiara
fiscahtatea tnbutara i finanta soma , in problema sindical C L au
adoptat socialismul de stat , lair in chestia valutara monometalismul aur
Animatorul i realizatorul, in parte, al acestei doctrine a fost P P Carp
(C L LIX, p 46-48)
LIX, p 106-115)
CON drvtor in aceasta societate Vasile Pogor, Jean Cantacunno Cum planueste noul director reorganizarea Cony Lit (I, L II, Nr 42, p 5-2)
Co5bue, George
AGARBTCHANU, I , Gheorghe Co,sbuc Cuvinte de omagm cu pnlejul
implinirn a zece am dela moartea 1w Conceptita sa despre vleata i moarte
www.dacoromanica.ro
383
George Cognve Poetul s'a impus prin aceast sinteza de emotivitate specific romaneasca" Personalitatea poetultu sup parut mai caractenstica pentru puterea de creatie artistica a geniuku romanesc"
p 179-180)
SEISANU, ROMULUS, George Co)sbuc Biografie i caractenzare sumara, cu pnlejul implinirn a zece am dela moartea lui (U L . XLIV*,
p 318)
sta in vorba E mai niult scrutor decal poet Despre Apus de soare (U
L XLIV*, p 302)
P 239)
Bumbravfi, Bucura
BUCUTA, EM , Seri:Ion cars nu mat Ant 0 calda evocare a senttoarel Bucura Dumbrava, moarta acum un an Amanunte biografice cu
privirea la ea Pnetema ei cu Carmen Sylva Romanele Hazducul i Pandurul era sa fie urinate de Sarea Norodulus, roman din vremea lui Ion
Campineanu Matenalul i manuscnsul acestei opere au fost mmicite in
cursul raybolului Despre Ceasuri Sfinte" i Cartea Muntilor" Pe cea
www.dacoromanica.ro
584
12, P 3-5)
Odobescu N'a fost, cum se crede, asa mare antagonism intre gene-
ratia lui H si a Itu Iorga H s'a desvoltat si a traaat izolat N'a avut
XIII, p
201
210)
PETRONIUS, Un genzu basarabean B P Hasdeu Cuvinte de omaLo u, cu prileiul sarbatonni Umrn Basarabiei (C T C , IX, p I01)
Ilerzog, Eugen
CERCtiL DL STIDU FILOLOGICE, Luz E Herzog Fruntas al romamsticei,
cunoscator al limbo
www.dacoromanica.ro
585
F II*, p 227-231)
LuceafaruI", [Revista
(25 de am dela apantia ei)
CIUHA, A , In vremea aceea
Miscarea literara dela Luceaklrul
inseamnI pentru Ardeal, ceea ce a insemnat pentru Vechml Regat miscarea
dela Junimea"
(Cs
XI, p 104)
Cucu, D I , Insemndtatea nuKcirit laerare ci culturale dela Luceafdrul" Cu prilejul implinim a 25 am dela aparrtia Lucealdruluz Pentru
Ardeal Luceafdrul a fost nu numal un indreptar al iden nationale, 0 52
al literaturn si al artei (Cs XI, p ioi)
STANCA, SEBASTIAN, Luceafdrul" ,51 domni5oarele romdne La intemeierea revistei Luceafdrul a contribuit foarte mutt abonamentele, stranse cu
1-3, p 51)
Lmcm rA, V ,
p 66-68)
MARMELICIC, D ,
AL
(LT
L XLIV*, p 702-703)
Cu tot internationalismul i sociahsmul lui, fondul liii afectiv a rdmas profund national (V R XX*, vol LXXVI, p 340 341)
Painflle, Tudor
www.dacoromanica.ro
586
Pann, Anton
MANIU, ADRIAN, Anton Pan
(T N VIII, p 312-313)
PA rvan, Vasile
ANDRIEbESCU, I , Vasile Pdrvan Necrolog Pnvire asupra vietn
opern lui V P Educatia, in tard o la Berlin Multiplicitatea cunostintelor istonc, arheolog, epigraf, filolog, filosof Metoda 1w de cercetare
A revolutionat istona noastra veche Dadea multa importantA preistoriel
ANDRLESESOU, I ,
(R G I , XV, P 434
435)
IV, p 230-241)
ANDRIESESCU, I ,
III, p 255-256)
(Or
BIANC, I , La moartea /fa Vaszle Pdrvan Cuvtint rostzt, ca reprezentant al Unzversztdtzz chn Bucureftz, in zzua inmormantdrzi luz Vaszle
el i-a dat mai mult un avant decat un sistem de gandire bine alcatint
(Gn VII, p 209-212)
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
587
CARCOPINO, JEROME, Vasile Pdrvan In memoriam Cglduros paneginc al lui V P , savant cu autontate nu numai in tara proprie ci sl
peste hotare, arheolog, filosof, poet si mare organizator (Gn VII
p 206-207)
p 103-17)
P 373)
POTI, ION, t Vasile Pdrvan, Necrolog
(Pr L II, Nr 8, p 2)
(A S R S , VII*, p 337-343)
HERESCII, N I , Vaszle Pdrvan Necrolog V P mare poet si ganditor El a mtrodus la noi esseul de gandire V P , cantaret al singuratatn,
tacern i mortil (S R , I, Nr r, p 55-60)
IoNEscu, D CONST , V Pdrvan Nercolog (Dt , V, p 234-135)
IORGA, N , t Vasile Pdrvan Pierderea 1w Parvan este ireparabila.
La cine vom gsl aceste insusin ? cunostinti arheologice i istonce de o
imensa bogatie, o ravng nesfarsitg alatun de cea mai sistematica munca,
gnja de cel mai neinsemnat detahu algtun de indrasneala celor mai inalte
IORGA, N ,
maneascg Imense cunostinti arheologice i istonce , ravna i munca sistematicg , gnig de detaln dar i indrzneala ipotezelor A maugurat o noua
era In istona veche i preisona tarn noastre Mare orgamzator i scriitor
ef
Opera lui V Parvan este unul din cele mai stralucite monumente cu care
s'a impodobit literatura stuntificg contimporang Stramatatea 1-a bineme-
www.dacoromanica.ro
5 88
70, p 460-461)
6-3)
BEZDECHI, ST
(Cs
XI, p
roo)
(R F , I, p 328-338)
STOICESCU, COSTIN St , Vastle Pdrvan ci istorta econonncd-soctald
a antichacilt (A S R 5 VII, p 369-379)
opere
II, Nr 6, p 42-43)
SRS
VII*, p 358-368)
(A
Popoviel, Iosif
COSTIN, LUCIAN t Dr IostI Popoinct Necrolog Date Inografice ,
155)
(F Fr III*, p 156
www.dacoromanica.ro
157)
589
Fr II, p 157-158)
N[ANDRIs], Gn[IuonEl, t /osif Popowct (1876-1928) Necrolog Facand biografia lui Iosif Popovicr, Gr Nandris *ft arata mentele ca savant
Necrolog
(F D XLIII *, Nr 36, p 2
3)
Pto.earm, Sextil
REDACTIA [TRANSILA AN rA] Sektil Pufcartu, Cuvinte omagiale cu
Roman, Alexamirn
BOGDAN-I:U.31CA, G Discios la aniversarea de o sutd de am a nasterei iue Alexandru Roman Viata i activitatea filologica, literara si po-
(C T C VIII, p
3)
Sandu-Alden, C
BLANC, I , t C Sandu-Aldea (Necrolog) A lasat opere nepientoare inspirate din marea poezie a brazdei si a lanunlor intinse la soare"
si din suferintele neamulin" (Pi S , I, p 81-82)
BIANU, ION La mormdntul lux Sandu Aldea Cul ant rostit in
23 Marne 1927 Nimem ca Sandu Aldea n'a simtit poem bra/del i du-
181)
Nimeni ca Sandu-Aldea
nu a inteles i mai ales nimeni nu a simtit ca dansul marea poezie a
B [ANC, I , C
Sandu-Aldea Necrolog
torul
www.dacoromanica.ro
590
(T N VIII, p 308-31
-- NICANOR P ET Co , C Sandu-Aldea N'a fost S A un traditionalist in sensul de cantaret al trecutului, ci a fost cantaretul pamantulm, pamantul negru i rodmc" cum spume el in proza Acesta este
aportul sdu original in literaturd (V R XIX vol LXIX, p 429-430)
Sandu-Aldea Notita elogioasa cu prileiul mortu scrutorultn
(T N VIII, p 254)
si
legile fonetice,
combatandu-le,
(R F , I, 339-352)
Thomsen, Wilhelm
(R F, I, p 338-339).
Vulcan, loaf
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGBAFIA PERIOD10ELOR
591
trale din Ardeal (F Sena II, A II, Nr roi 1, p 1-4, Nr 12, p 21-241.
ONOMASTICA
I TOPONIMIE
III, p 1-12)
BRATIANu, G I , Observegn asupra unor denumin etnzce medie;vale din sud-estul Europa Din numeroase exemple se scoate concluzia ca
in isvoarele rtaliene Ii bizantine, denunurile etmce au un sens geografic
( G S III, p 418-422)
Intre toponznne
CONEA, ION,
geografie
i geografich
(B
SG
V. p 135-136)
(S d M ,
CRONICAR
Drdganu, N , Toponimie sz istorie (Cluj, 1928) Materialul intrebumtat e de o extraordmara boghtie" (R I XIV, p 230-23I) [IORGA, N
Drdganu, Nzcolae, Toponznne sz Istorie Dare de seamh, analitich
OTETEA, A
KS
IVV I, p 570)
Phil III,
(C
Cos
Ihell, A t T , Die rum Toponimze slavzsch-bulgartschen Ursprungs, im Sbornik der blg Akademie B 17 S 49 bis, 92, Sofia 1925, (big )
Chteva rezultate false, cam autorul nu cunoate destul de bine limba rom ,
totu$1 o lucrare utikl (B A TIT p 310-311)
WEIGAND, G
Iheff, At T , Dze rum Toponimie slavisch-bulgarzschen Ursprungs,
tm Sborink der bulg Akadenne B 17, S 49-92, Sofia 1925 (blg 1 (Z 0
N F III, p 157-58)
WEIGAND, GUSTA%
www.dacoromanica.ro
ONO MASTICA
592
I TOPONIMIE
p 48-60, 171-183)
of fentlichungen des romanischen Auslandsmstituts der rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universitat Bonn, I 1924 Bonn und Leipzig, II III, 1926
(Z 0 N F III, p 153-157)
WEIGAND, GUSTAV
KRIZ-CABICAR, Curtozitcyz topzce valahzce" Nume toponimice din
Valahia moravA, unele dupk autor, de origme romfineascd (A S Nr 7
(1927), p 84 88)
LAMOUCHE LEON Le nom de la Dobrudza Admite concluda lui
(R E H VI, p 62-77)
MoToGNA, V , Toponzmie z istorze Polemick cu N Drganu in legaturk cu scrierea acestula Topommie ft zstorte (R I , XIV, p 350-354)
MUTAFNEV, P ,
Dobrotze-Dobrotica et la Dobrudfa
Etimologia
www.dacoromanica.ro
BIBLIOOBAPIA PERIODICELOR
595
Orend, Misch , Zur Hezmatftage der siebenburger Sachsen., Veyglachung der Siebenburgisch-deutschen Ortsnamen mit denen des vbr2g,en
deutschen Sprachgebtetes Tera de doctorat Marburg 1927 Recensie entic5 (R H IV, p 136-138)
IORGA N
Papahagz, Pericle, Numiri etnice la Aroincint, Bucuresti . Culture
Nationala, 1925 37 S 8 Ac Rom Mem Sect. Lit Sena III, tom LH,
mem 4 (U J VIII, p 212) - L T
Pdrvan, Vasile, Constderaftunt asupra unor nume de rdurt dacose:nee (Vorgelesen in der Sitzung der rumamschen Akademie der I,\ issenschaften vom 28 Avril 1922) Cultura Nationala, Bucuresti 1923 (Kbl , L,
FM
p 180)
(R F II, p 108-118)
p 125-131)
-
KISCH, GUSTAV
Schemer, Walther
(1926),
KISCH, GUSTAV
Ortogralta Academia Notita in leghtura cu noua versiune a ortografiei Academiei Romane, in care se interzice intrebuIntarea consoanelor &Ale Se constata o mare confuzie, in aceasta privinta, in numele
proprn intrebuint ate de presa romgmeasca (1 N VIII, p 63 64 si 158 159) Ortogralta serterit tut s st z Se citear cele stabilite de Academie
cu privire la scrierea lui s st z, ghsindu-se eh raspunsul (Acadermei) nn
e satisfacator" (Cs XI, p 44)
ROSETTI, ALE XANDRU, De l'interpretation des graphies doubles dans
38
www.dacoromanica.ro
594
naleaza necesitatea de-a apropla ortografia noastra pe care o avem staMit de fonetismul actual al limbn" (Inv IX, Nr 2, p 14-17, Nr 3-4,
p 18-21)
G I 567
u)
(R G I XV, p 359-364)
Descrierea satulut
moravunle, limba, constnnta nationala Graiul, in lei= si pronuntie, e cel din Basarabia Vorbirea e impestritata cu cuvinte rusesti
numal la numerale dela 20 in sus" Streme sant numinle obiectelor cumparate din oras (Tr, , DIX*, p 538-559)
Almanahul aromdnese Frdlza (G R II*, p 35-36) BRICUTAl,
religm,
EM[ANOIL1
B[treRTA],
Em[ANOIL
din Jefani Ce ne pune studml lui S Puscanu asupra patnei lor primitive si a gramlui lor (A L A Nr 359, p I)
B[IICITTA], EM[ANOIL1, Cdtre Ronidnii din Serbia" Manifestul raspandit la 1918 i 1919 intre Romanu din Serbia (G R , I, p 50-52)
B[ocuTA], EM[AN0IL], Date de statisticd zugoslavd (G R
p 26-27)
gana Informatium despre felul cum se procedeath in Bulgaria la desnationalizarea Romamlor (G R II*, p 167)
13[IICIITA], Em[ANca], La Romann din Banatul iugo-slav (G R
II*, p 104-105)
B[UcuTA], EM[ANOIL], Prin ;Cottle de Stat sdrbe,sti ale Romdrilor
(G R II*, p 103-104)
p 135-136)
(G R II*, p 70-71)
(G R , I p 68-69)
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
BELICUTA],
595
(G R. , I, p 24-25)
(G R , I, p 23)
R II*, p 105-106)
BucuTA, EMANOIL,
(G
(G R II*, p 14-15)
B[ucuTA], EM[ANOIL],
garia (G R I, p 249)
B[uturA],
(G R , II*, p 71)
,scolz
din Geimania
(G R II*, p 34)
R II*, p 144)
(G R , I, p 134-135)
CALATORII, HORIA, Bufenti cm Frdtuiln Derivarea poreclelor Buferni" i Pratuitn" Penomene ingrijoratoare Infatisarea satelor Casele
Locuitorn i infatisarea Ior Portul, hmba, firea, naravurile Starea econo-
38*
www.dacoromanica.ro
396
Mi,scarea romcineased in Albania Raportul facut in 1901 de preotul Haralambie Balamace Ministerului de Culte din Bucuresti (G R II*,
p 153-155)
(G R II*, p 163-167)
CAPIDAN, TH ,
CAPIDAN, TH ,
R II*, p
4ii)
G[UERMAN],
T[R, Xi IN]
nu e amintita (G R , I, p 74-76)
BurcuTA, Ei
CAP WAN, TH , Macedoromdnu Sztuatia lor dupd zece ant dela Unire
sicd in Peninsula Balcanied Originea populatiumlor romanesti din Peninsula Balcanied, raporturile lor cu Dacoromann, rolul lor istoric, social
cultural si economic , situatia lor actuala (A I N , IV, p 175-194)
Capidan, Th , Macedoronidnii, vechimea z insemndtatea lor in Penin-
Capidan,
1927
Th ,
Macedorodniez
Bucuresti, Cartea
Romaneasca,
(A 0 VII, p 556-567)
FORT[IINESCU], C D
(G R II*, p 54)
Bum:PTA, Ein
(G R II,* p
B[ucuTA], Em[ANOIL]
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
597
i cultura
Dest,re dreapta scrzere liznbiz moldovenesti (Reproducere din Plugaiul Rofu, 5 Lille 1927) Organele conduchtoare ale Republicu. Moldovenep au hotarit sh alcatulasch un proect de limbh i scnere moldo-
187)
DONA, MITI:, Colaborare albano-romeind (G R , I, p 183
DONGOROZI, I , Ronitintz de peste hotare 0 pnvire sumard pentru
Goga, Gaspe Papacostea, In zzlele redqteptdriz macedo-romine Meinori,2 acte si corespondenld Bucuresti, 1927 Noth (R I XIII, p 309-310)
IORGA, N
Despre
o cdleitorze in satele tnoldovenegt din gubernia Cherson, Iai, 1893 i 0 cdliiloize la Romaniz din gubernza Camenztz-Podolsc, Iai, 1906 ambele de Th
Burada (Tr R Tr , I, Nr 4, p 7-8)
HAREA, V, Numdrul Romdnilor Transnistrzent Dupa o critich
a izvoarelor statistice, autorul ajunge la concluzia ch. peste Nistru sant
I, p no)
(G
ButuTA, EMANOIL
LUPAS, I ,
Din trecutul
Romdnzlor maramurdsent
Manastirea
1,
P 43-50)
nisterul de Externe
(G R II*, p 1-4)
www.dacoromanica.ro
598
uti, 1927, pp 38+ 6 ilustratli Dare de seama anahtica (St R, I, 1927, p 159)
Morarzu, Leca, Drumun cirebire (G R II*, p 15)
B[urnTA],
EM[ANOILl
MoRARio, LEDA, Ni not n-au utat pre fratn notri I Impresn de caWorm dela Romann din Istria Text cu traducerea daco-rom (G R , I,
p 221-227)
(G R , I , p 165-168)
V. p 73-76)
at
Moraviez Din mat-turn istonce i hnguistice se poate reconstitui migratiunea pastonlor romant de-a lungul Carpatilor (G R , I, p 99-104)
NANDRIS, GR, Despre mandshrea din Pen Dintr'un document
slavo-roman din 1404, pubhcat de Hr A Petrov, se vede vechimea Ro-
(G R , I, p 128-133)
(G R II*, p 67-69)
minontare (G R , I, p 227-231)
ORDEANU, ION, Ronidnit zuclinent la Geneva Se comenteaza observatile pe care guvernul bulgar le-a facut petitei adresate de student'
romam din Timoc Lign Natiumlor (G R , I, p 240-245)
Aromamlor chsurem in carnerul Sf loan Hera incepe pe la 1825 Pricinile vemrn lor Trecerea lor la negustone Despre cateva familn mai
importante (A 0 , VII*, p 110-117, 216-230)
Papacostea, Goga Gulu, In nlele redefleptdm macedo-romdne Interesante marturn din timpul cand precut o dascali veneau sa lumine/e
poporul roman (G R , I, p. 215-216) - B[EICUTA], EM[ANOIL]
www.dacoromanica.ro
599
Ii[UCLITA], EM[ANOIL]
p 179-183)
din fondul religiorar din Bucovina si-a pastrat caracterul ortodox si ro-
despre bisencile ortodoxe din Viena, se arat imprejurgrile in can s'a intemelat, in 1906, capela romfineascd Descnerea el (B 0 R Sena III,
A XLVI, p 781-792)
221-228)
POPESCU, AURELIO ION, Ronuinii din America in mediul protestant
I, p 1-7)
(G
rontal sant asezati in 7 sate, dintre care 3 curat romgnesti Vorbesc grainl bangtean, pastreaza datmile p portul, putm influentat de Svabi (G.
R II*, p 119-126)
cateva inexact-Mu
(G R II*, p 46-51)
Romann dintre Tunoc si Morava (Fragment dmtr'un studiu) Numgrul Romanilor din Serbia dupg statistici p cercetiin
ROMANSKY, ST ,
personale
p 13-22)
141)
IORGA, N
3, p 21-22)
www.dacoromanica.ro
600
/costa Bucovina Epoca intre anti 1775-1780 intre 1775-1780 au \ enit peste populatia curat romaneasca, Rutenn din Galitia (G R II*,
p 59-66)
(G R II*, p 53-54)
sului
RUCHTA, EMANOIL
EM[ANom]
TIILBURE, GH ,
drevo, 85 case, 560 suflete Cei dm Patacino sant Farseroti (Mak, Pregl
(G R , I, p 63-64)
a Dobrogei, Mocann care veneau cu olle din Tara, faceau legatura cu acest
tinut
(G R II*, p 41-46)
R II*, p
145)
BucHTA EMANOIL
www.dacoromanica.ro
601
p 40-54, 250-274)
BOGDAN-DUICA G ,
LIX*, p 824)
despre articoul d-lin Lutz Korodi din Ostland, unde se arata partea anecodticale in istona inceputului istonei Romamlor in Ardeal (G R II*, p 35)
Construire (An IV Nr 7-8, Aug 1927 Roma) pubhca un studm
anianuntit asupra lit rom in care se da deosebita atentie lin I Agarbiceanu Se traduce schita lui Mzsterul Studiul e semnat de d-ra Nella
Call= (Cs XI, p 113)
AMPOIANU MANOLE
C[REVEDIA], N , Poeli romans in bulgdrefte Poetul bulgar Capitonoff
XIV, p 348-350)
IORGA, N , Incd un cdldtor german la not Paul Kornbach 0 anahzd a scnern acestina Studten uber franzoszsche und daco-romantsche
Sprache und Literatur
(Viena, 1850) Cartea a fost remarcata mai
p 8io)
pag 30 (R F II*, p
158)
HERZOG, E
www.dacoromanica.ro
SCRIIDDRII ROMANI
602
romani, a scos acum im nou volum in 186 pagim despre literatura romana
pentru pubhcul cehoslovac Contine si, pasagu traduse din scrutoru no5tn
p 5Io)
GD
SCRIITORII ROMANI
Aaron, Florian
IORGA, N , Cursul de istorut Romdzillor al lut Flortan Aaron Caietul colarului Const Popesco, care insemna, pe la 1859, cursul de istona Romamlor, tinut de F A la Universitatea din Bucuresti Se ga-
seste in el o conceptie moderna (evolutiva) a istonei, o bogata cuno5tinta a amanuntelor, o logica steins& si uneon ingemoasa si un cald patriotism Ideea dacoromana accentuata (R I XIII, p 256 272)
Adam, Ion
Fon, ION
NT 16, p 3-5)
Grzgore
Alexandrescu
www.dacoromanica.ro
II,
BIBLIGGRAFIA PERIODICELOR
603
Alexandrescu, Grigore. Poezii Memorial de cdldtorie Cu o introduceie, biogralte, note si indice de G A damescu D-1 Adamescu n'a reusit
sa dea o editie critica idealA Spre deosebire de editia lut Garleanu, care
se foloseste de cele aparute la 1842, 1847, el ia ca model editia
redactata de insusi poetul la 1863 Face insa o multime de abaten dela
aceasta Introduce sl alte poezn pubhcate ulterior de Alexandrescu, ceeace
e o calitate (V R XIX, vol LXX, p 282-284)
STANESCU, CONST
TEODORESCU. RAUL, Elementul universal in opera lUi Gr Alexandrescu
Fr, ,
III*, p 90-94)
MORARIU LECA
Aleesandri, Vasile
(Ven i Necroloage, Comemordiz, Omagiz)
ALECSANDRI V , cdtre Radix Porumbescu Scnsoare din 16, III,
1884 in care promite cA va intervem pentru a se lua in repertorml Teatrului National din Bucuresti, opereta Crams Nou a 1w Cipnan Forum-
1882, datate cinci din Mircesti i una din Montpelher, toate in jurul tra-
13 Oct , 1871
p 2)
(U L XLIV*, p
392)
XXII, p 399-400)
IORGA N
Despre generahtatea
\ agA a calificativelor" lm , apoi despre atituchnea practic-hedonicafall de natura, a poetulm (V L III*, IsTr 87, p I)
CALINESCU G , Vaszle A lecsandn
(Note)
1 Gate trei cAtre Victor Place, consul al Frantei la Iasi I din Bucuresti,
www.dacoromanica.ro
SCRIITORII ROMANI
604
Marne, 1857 , II Dippe, 20 Sept , 1857 , III Pans, 20 Oct 1857 In le-
In preanna divanulut ad hoc Se reproduce, in intregime, intampmarea adresata de deputatn stem in frunte cu Ion Roatil, divanului
adhoc Reproducerea e facuta dupa un document inedit Inter) nota introductiva Redactia crede, intememdu-se pe o comparatie grafologica,
ca autorul intampinarn e V Alecsandn (1 J , IV, p 17-18)
LOVINESCIE, E , Fdntdna Blanduzzei Al s'a regasit in ea, cu toate
cahtatile lui Drama aceasta este un crampem de umanitate si
(U L XLIV*,
P 383)
2, P 44-45)
MARCU, ALEXANDRU, V Alecsandrz e l'Italza [Cf Dare de seama.
D R V. p 636-642] (St R I, p 65-11r vol II, p 199-233)
P 409-410,
(Tr
LIX*, p 663-664)
IT
MUSLEA, ION, Din scrisonle tut Vaszle Alecsandrz cdtrd George Sion
(F Fr III*, p 136-138)
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
005
(R V III, p 81-82)
VII]
PoRT[uNEscu], C D
Recensie analitich (A 0 VII*, p 557-558)
Guru., G , Gh Asachz cz traducenle din latineste Se reproduc p
tiu si Martial Cu toate cA sant hpsite de sinceritate, aceste traduceri intereseaza 1 astAzi prin fluiditatea i armoma lor (Or IV*, p 219-229)
Tablouri de mare insemncitate in casa unit" preot In casa Pr Cesar
Vuza din Iasi se ghsesc 17 tablouri de Gheorghe Asaclu, lucrate in culori
si sepia Ele reprezinta portrete, pelsagn, compozitn i copn dupa tablouri
254)
Baleeseu, Nieoloe
i Necroloage, Comemordri, Omagii)
www.dacoromanica.ro
606
(R I XIII, p 278)
MARINESCU, G ,
Nzcolae Bdlcescu
Caracterizarea scrntorulm N
B este un istoric romantic Retorismul apare [ins, la el] ca o cabtate a adevaratulm istonc national, nu ca un defect al imagmattei ratdcite" Istorza lite Mihaz Viteazul poate sta alturi de cele mat bune opere
este cel &unlit care aplica punctul de vedere cultural la istoria Romanilor. Pentru aceasta conceptie el a avut modele apusene (de ex Aug
Thierry) El a mtrodus insa, ceva nou rolul tarammu in evolutia 'stoma, apoi ideea de libertate natlonala B a an:tat astfel, istormgrafiet
romane drumul cel bun Hasdeu a deviat dela el , I Bogdan st Iorga au
aprio-
rismul, adec interpretarea istoriei prin destinul tiara:zit popoarelor Insufletit de ideta progresultn, opera sa intreag marturiseste idealismul
sail social, fapt care ii asigura actualitatea oricand Question econonitgue des principauts danubzennes e cvintesenta conceptiel si idealului salt social Balcescu ca exponent al aspiratillor nattonale si profet
al unitatn de azi (V R XIX vol LXXII, p 239-246)
name, Ion
Colan, Ion, Viala 0 opera het Ion Barac
(R
I XIV, p 333-336)
gioasa
IORGA, N
Colan, Ion, V tala 0 opera tut Ion Barac Recensie analitica elo(Tr LIX*, p 659-661)
TETRCU, I
Golan, Ion, Vega ,Te opera luz Ioan Bea ac Dare de seama criticfi
Cu toate ea' Mout cu tnulta constnntlozitate, studiul cuprinde unele generahzari pripite (ca de ex in chesttunea ortginn unguresti a lui Arglizr
t Elena) 1 unele afirmatli yap (V R , XX*, vol 76, p 355 358)
STANI.SCU, CONST V
Baritiu, George
ARMEANCA, B , 0 scresoare a lut Gheorghe Barg
Scrisoarea e din
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIOLICELOR
607
(S
d M , V*, p 213-214)
Itonard a Rom din Ardeal st Urigarta in 1848-1849 Intre ele sant scrisori dela Sim Barnutiu, Aron Florian, Al Trebonm Lam= i G Barit
(A
I N IV, p 251-285)
Baronzi, George
SEMILIAN, S , George Baronzt Activitatea mi ziaristica , poetul
[Dupa o conferinta tinuta la Braila de N Iorga] (Ar lit I, p ioi i)
Brnutiu, Simeon
B[ociDAN]-D[Wel], G , Notile hterare-culturale Indicatie despre con-
L II, Nr 57, p 3)
CONSTANTINESCU, POMPILIU
operel ,
(S
d M , V*, p 13-15)
BREAZU, ION
Bolintinennu, Dimitrie
Capulan, Th , Scrienle luz .D Bohnhneanu despre Macedonia (Extras
ARBORE Al P
Capzdan, Th , Serzertle lut Dim Bolznhneanu despre Macedonia
(in Omagzu lue I Bianu) Notita [ef Dare de seama in D R V.
www.dacoromanica.ro
SORIITORII ROMANI
.60$
gurele i 5 remea lin, care au atras atentia publicului i oficiahatit roma.ne5t1 asupra Aromditilor (F Fr II, 15 2- T 53) - AL P
FOTI ION, Doi romantzcz Dimitrze Bolintineanu z Arica Gane Bio-
grafia 1w D B Romantismul 1w RAmine in literatura noastrd prin Baladele sale istorice i prin Milinea p Baba Gane are rolul until preinergator
Nuvelele 1w vor ft carte nault timp Inca de tmerime A tradus cu exactitate dar prozaic Infeinul lin Dante (Pr L II, Nr 22, p 3-6)
VALADRI. I , Anacreon i imitatoril sdz Despre A i despre imitatorn
i Bohnti-
Brateseu-Voine5ti, I Al
(Vezi
luz 5eflez,
si al frumusetilor fun intre can infloreste aceasta; imbue Faptul ca intrebuinteaza multe expresium locale nu e o gresala Ele fac un tot cu vieata
descris de autor (T N , VIII, p 249-253)
Bucuta, Emanaa, Fuga luz .5elkt Pard s fi seris un roman, in
Fuga tut
d Bucutd e un povestitor i un pelsagist de o netagaCONSTANTINESCII. POMduit i origmald savoare " (Sb IV, p 107)
P [LIU
Bucuta, Ern , Fuga luz 5elkz Privire asupra carierei literare a lui
Em B si dare de seamd elogioas despre roman (U L XLIII, p 348-350)
PERPESSICIIIS
privire
RADAuTA, AL
torului
Itudai-Deleanu, Joan
BooDAN-DrucA, G , Ioan Budat-Deleanu (Cfiteva precizdri) La
1788 I B D era la Lemberg, unde a rdmas pand la moarte (1821) Acolo
a aunt de reNolutia francezd, de a care influent se resimte add= Tiga-
www.dacoromanica.ro
BI13LIOGRAFIA PERIODICELOR
609
Cez Ira
Cantemir, Dinutne
BUCUTA. Em.AN011., Moldova hu Cantenur Pe Dimitrie Cantenur,
DRAGNEA, RADE', Cantemtr a ftlosofta tstortet Cantemir si Montesquieu C a conceput inainte de M istona ca evolutie regresrva Aceasta
conceptie C n'a imprumutat-o dela Chalcondil , ea era, mai mult sau
mai putm, comund la istonografn onentali Stolmcul Cantacuzino Inca
o avea In aplicarea acestei idei M este rationalist pe cand C este empiric Astfel C este un precursor al relativismului istonc cnticist , a sugerat
idea orgamcismului -C si Voltaire C a avut, inainte de Voltaire conceptia
istorlei culturale Istorta impertulut otoman a ajutat mult, la formarea
in Occident, a conceptier de istone cultural& (S R , I, Nr 2, p 43-59)
GEORGESCU, IOAN, Despre Govan de Dinntne Cantemir Cea dintam
Itu D C (A D VIII, p
67)
vanul Lumti al lui D C este un poem gnomic Se cuprinde in el 0 filosofie gnostica de o conceptie personala Autorul reproduce cateva frag-
13)
din prefata hu C la traducerea Flucez lm Van Helmont, autorul deduce ca acesta era imtiat in tamele teosofiei (Pr L , I, Nr 8, p 9--10)
incare la Academia Romang (sed din 6 Iume 1924), vorbind despre ongmalul hartei Moldovei a lui Dimitne Cantermr, descopenta de d-sa
la Biblioteca National& din Pans (A 0 , VI, p 170)
MINEA. I , Cand a redactat Dinutne Cantemtr Istorta pentru cre)cUrea p descregerea cutlit pazosmdnegt? impotnva afirmatiei lui P P Panaitescu (din Revue des Etudes-Slaves, VI, 1926 fasc 3-4) ca. D C ar
fi redactat aceasta scnere in timpul exilului in Rusia, I M isi mentine
pasrerea Ca ea a fost terminata Inca inamte de exil (C I IIIII, Nr I,
p 255-256)
39
D acoi oniansa VI
www.dacoromanica.ro
SCIIIITORII RONIANI
610
MINLA, I , De unde a luat Dtmitne Cantemir sto ea despre Dumbrava Rope? Stirea despre Dumbrava Rosie din Descriptio Moldaviae
(ed Ac Rom text latin, p 29) D C a luat-o dinteo traditie orala din
jurul Cotnarelor, unde ea exist si astazi (C I , II III, Nr 1, p
257-258)
tellectuel russe sous Pierre le Grand Extras din Revue des Etudes Slav s
BUTA, N
intellectuelrusse sous Pierre le Grand (A I N IV, p 455-456)
Panattescu, P 1 3 , Le prince Dintetre Contemn, et le niouvement
intellectuel russe sous Pierre le Grand Recensie critic& E greu de admis
38)
(U L XLIII, p 282-283)
Caragiale, Scrisoarea pierdutd insemuari cu pnlejul reluarn comediel de Teatrul National din Bucuresti (V L , II, No 45, p 2) PAUL, AL
0 scrisoare pzerdutd Reprezentarea comediei de catra Teatrul National
din Capitala, a dovedit c teatrul lui Caragiale a devemt clasic Timpul
nu scade nimic din \ aloarea lui Notita (T N VIII, p 287-288)
[Caragialel, Conu Leontda laid cu reaclzunea" i. Noaptea lurtn-
(U L XLIII, p 286-287)
CECROPIDE, B
lui C pentru stil nu poate fi comparata decat cu doi-trei scrutori romaul Din versunle publicate de Barbu Lazareanu, numai vreo cateva
meritau sa fie tiparite (Pr L II, Nr 8 p 5-8)
www.dacoromanica.ro
611
1) stance, cuprinse dela inceput intr'o formula si 2) capabile de evcolutii interware Din cauza caracteruhu ei social, piesa va pierde din va-
totipul et e povestea noptilor a 45-a si a 46-a a cartn indiane Sukasaltah Nuvela lui Caragiale are insa foarte apropiate inrudin cu nuvela Belfegor" a 1w Machiavelli E o influenta evidenta asupra scni-
MARIAN, I, WM, Caragzale Intim Patru scrisort tnedite de-ale luz Caragiale Trei sant din 1908, 'oar una din 1912 Toate patru din Berlin,
IL
Cal agtale Caragmle mbea trenul, cact acesta ii dedea pnlej sa studiere
pe oameni (F1 S , I, p 191-194)
Mznar, Octay, Ca, agtale, omul, opera, Buc Foarte multe lucrun
nouk in aceasta carte, \ reclined de toata lauda" (R I XIII, p 74-76)
IORGA, N
38-40)
RALEA, M Caragiale fi Balzac Lumea 1w Caragiale e patriarhala,
simpla, fI.r profunzime pasionala, asa cum era societatea de pe la 188o
Acum dupd rdzbom, sufletul slabit e vilehos bantint de tot felul de pasium i apetrtun
el poate da nastere unel literatun balzaciene (V
tam sant mai rasante decat in cea din urma Scrisoarea perdutd cuprinde o intreaga societate, pe and Noaptea furtunoasd numai f a-
miha din aceeasi epoca Pnvita subt unghm moral, lumea acestor comedu
apare salbatica i trista (Gn VII, p 197-198)
SADOVEA.NU, ION MAR(N, Fzrul de aur insusirea esentiala a gemului lui Caragiale a fost dramatismul El vedea i construm dramatic
pana si in nuvele i schne Matenalul operelor lui are, totdeauna, forme
concrete si objective Se ferea s expnme sentimente proprn Totusi, dincob de aceasta obiectivitate riguroasa, se poate gas: firul subtire, de aur,
al unei conceptn mistice asupra existentei De ex Ion din Ndpasta 7
eroul din nuvela La Hanul luz Mdnyoald (Gn VII, p 233-234)
Re-
ista Convorbirt Cntice a pubhcat in 1907, o sene de fabule, pe can redactia le atribma, intr'o nota, unui Mare Anomm" Ziarul Opinza din
Iasi a sustinut ca autorul lor e Caragiale inteo sene de sermon C neaga
paternitatea Polemica dintre C i autor redactor la Opinza
pe
aceasta chestiune (A L A , IX*, Nr 420, p 7 8)
39*
www.dacoromanica.ro
SCRIITORII ROMANI
612
Cerna, Panatt
(Vezi si Necroloage, Comentordrt, Omagti)
BACru, C , Poetul Cerna l3lografie Origmea lui C , studule hceale
si universitare , colaborarea la Scimilezdtorul , spnunul dat de M Drago,
concepti optuniste a vieti Pentru exprimarea optimismulm sau el intrebuinteaza shntri dureroase (C T C , IX*, p 147-149)
FOTI, ION, Panazt Cerna A fost ultimul poet roman din scoala
eminesciana
(J L XVI, p 297)
PAPADOPOL, PAUL 1 , Cum
se genune
ERBAN, GEORGE, P Cerna Analiza conceptel lui erotice si a optinnsmului sail (Tr LIX*, p goo-906)
STELIAN CONST, Isus vdzut de Cerna Anahza poetei Isus a lui e
lIn
Ciehindeal, Thnntrie
(R F , II*, p 354-358)
www.dacoromanica.ro
BIBIAOGRAFIA PERIODICELOR
131 3
Cosbue, George
(Vezi p Necroloage, Comemordrz, Oznagn)
Dante, Purgatortul", trad de G Cqbuc cu un comentarzu de Ramiro Ortiz Apantia carpi e cel mai mare evemment al anului Nottta
(Gn VII, p 365)
13ocuTA, EM
produce cu acest prilej doua poezu, mai putm cunoscute, de-ale lut C
Una publicata in Lurnea elustrald din 1891 (nu se da titlul), ear alta
o versmne primetiva a Nopfiz de yard din Minerva, ziar dm Bistrita,
(Nr 14 din 15/27 Iube, 1892) in Minerva se mai gasesc cloud traducen
5)
L XLIV*, p 318-319)
mien Chendi p Viafa Lzterard, Semdndtorul Despre George Cosbuc Paseunea acestma pentru lit sanscrit C Ardeleanu p sufletul slay Situpateile lui pentru Balzac p Dostoiewski Despre proza noastra coutim-
MINEA. I , In luenfa costinzand In opera banulut Mthat Cantacuzino in scnerea sa Istoria potiticd se geograficd a "'dm Romdneflz, banal
M C are unele date pe care dupg toata probabiletatea le-a luat din Is-
(F Pr II, p 185-186)
AL P
PANAITESCII, P P , Sfdrptul lin Constantin Serban Cdrnul Se resping dovenle aduse de C Bejenaru asupra datei mortei lui Const Serban
Carnul, intr'un studm din Arinva, Ian 1927 Aceasta data este importanta, deoarece ea este un spripn pentru datarea cronecei polone in proza
www.dacoromanica.ro
SORIITORII ROMANI
614
lacom
(C
I , IV*, Nr 2, p 64-75)
Crahne, Nichtfor
BADAUTA. AL , NicInfor
Cratnic
Medalion
Poet traditionalist,
r)
Creangii, Ion
BUCTITA EMANO IL, Pe urnzele luz Harap-Alb Povestea liii Creauga
cu nazdravann, pe can Harap Alb i-a intalint pe drum in basmul rusese eron au ajuns din cantecele batranesti Urme din basmele rusesti
se mai gasesc in Fata babei ,st feta mopeaguluz, Ivan Turbzncd, Povestea
porculuz, Ddmld Prepeleac (On VII, p 154-157)
Dimo-Pavelescu, Amta, Dret loclizge Zicklein, (trad in germana a
povestel Capra cu fret tett de Creanga, aparuta In colectta vieneza Sesam
BUCITTA, EMANOIL
francheta" eh a fost la teatru, din care cauza este exclus din preotie
(F Fr II, p 139-142)
FURTUNA, D ,
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
615
elegd a ser una gran seitora din col Susanei Strowska Leyendas Polacas
Tradzczones do povo Portugues, vol II) Tot in col portughez se gdseste povestea 0 soldado que foz para o ceo care seaman& cu Ivan Turbmcd a 1w Creanga Toate aceste povestin 41 au izvorul in Historza
septern saptentzum Romae, poveste medieNal5. cunoscuta la noi sub numele
SANDU N , Creangd inedit Par Econ D Furtuua publica in FdtFrumos cea dintani scnsoare a lin Creanga (3 Iuhe 1862) (Fl S , I, 78)
neasca", Ia41, 1927) Trebuiau controlate mai bine raportunle lui Creang5.
cu Jummea i Maiorescu (S R I, Nr 2, p 101-102)
PkinsiEscu-
Uniu, T
TABACAREr, GR , In loc de prelatd [la editia noug de Opere complete (a lui Creanga), care a aparut in Tecucm, la librana d-lui D C
Patron] Lamunn cu pnvire la felul in care s'a facut aceasta edstie Despre
admiratorn 1w Creanga (T P , V. Nr 1-4, p 1-4)
TEODORESCU-BRANI$TE. TUDOR, Ion Creangd Fragment dintr'un studzu
siderat provincial din prima vocabularului sau El este insa cel mat general romanesc dintre scrntorn roman, i una din cele mai putermce personalitati ale hteratuni noastre (Pr I, , II, Nr 17, p 25-26)
TEcooltEscu-BRANISTE TUDOR, Povestinle /us Creangd in povesti-
i docu-
I, A , VIII, Nr 351, p 4)
MORARTU LEDA, Exotismul lui Delavrancea intreaga opera literail a lui D sufere, atat in fond cat si in forma, de mania exotismului Cateva exemple (F Fr III*, p 95)
Dosoftem
(B A IV, p 219)
WEIGAND, G
www.dacoromanica.ro
SORIITORII ROMANI
616
Eliade, Pompi hu
BAICULESCU, GEORGE, Un uztat Pompthu Ehade Caractenzare
elogioash a personalitatil ltu (C T C , IX*, p 126-127)
13
(A L A IX*, Nr 401, p 3)
8)
M p IV, 585)
BAICULESCU, G
telor a dat 700 000 lei pentru populanzarea poezallor Ins Eminescu a trent
on ecou foarte slab in opinka rurA:str publica Ceea ce dovecleste hpsa
--
(Cs
XI, p
r)
tnd cal acesti trel scniton au intrat defimtiv ea elemente creatoare iii
desvoltarea culturn romne Chiar activitatea zianstica' a lui Eminescu
n'a fost numai critica." si de negatie" Ea a inspirat s'amAngtorismul
traditionalismul (Gn VII, p 188-190)
elogioasa despre traducerea in rtaheneste a poeznlor lur Eminescu, facuta de d-1 R Ortiz (Florenta, ed Sansom) Niciodatli n'am avut in
alt limba un F,minescu mai exact si mai in propna lui atmosfera Pre-
www.dacoromanica.ro
BIBLTOGRAFIA FERIODICELOB
617
(C L LIN, p
19 /
140)
in suflet, pe cale intuttiva, cea mai intima parte a funtei noastre etnice
El a devenit o figura nationala, de o valoare simbolica (Pr L III*, Nr 6,
P 23-24)
cerce tatorn au intrebuintat mai mult teoria mediului sau pe cea estetica
decat teoria constitutiel individuale, native Factorul individual este
preponderant in desvoltarea unei personahtati Autorul cere infuntarea,
unei reviste de Studit eminisciene (S d M , V*, p 388)
DRAGOMIRESCU, MIHAIL, D G Ibrdzleanu f t Eminescu impotm a
parerei lui G Ibraileanu, autorul sustme c Venere sz, Madond, Inger
de Pazd i Mortua est fac parte dintre cele mai frumoase poezu ale lm F
Ele sant capodopere pentruca au o armorue desaviirsita, intre fond si
Fr III*, p 24-23)
L,
III*, Nr 90, p
3)
III*, Nr 90, p
(V L
3)
L,
III, No 90, p
(V
3)
p 54)
(p
III, Nr 7-8,
www.dacoromanica.ro
SCRIITOBII ROMANI
618
(5
GRILLO, ALFREDO, Poezza si mega lui Erninescu [Trad in romaneste a articolului cu acest nume, publicat in Lavoro d'Italta din 13 Aprilie
1928 ] Scurta pnvire asupra vietn i opern poetului Se-insisth, mai mult
3)
dar nu din izvorul original, lucru care ramble de flcut (Pi S , I, 76)
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGBAFIA PERIODIICELOR
619
gioasa
Recensie elo-
I, p 6-7)
IX*, Nr 384, p 4)
Atlantzda Nr 153 din 3 Marne 1921, sub titlul Poemas del Cernautst
(Dorinfa, Somnoroase pdstirele, La steaua, Renunfare st Maz am un sount,
dor)
56)
III*, Nr 90, p
t)
I, No 20, p 3-4)
84-93)
NEGBU, NATALIA, EmznescuVeronzca Ia apararea Veronicai, impotnva celor ce o invmuesc pentru raportunle ei cu E (R S II*, y 1-2)
ORTIZ, RAMIRO, De vorbd cu,Ennnescu in italtenepe. Vorbind
despre traducerea in ital a poesnlor lui Einmescu, R Ortiz arata cum
i-a venit ideia acestei traducen, ce a intentionat cu studiul din Introducere Parerea lui e c Eminescu e un poet perfect original , nu are
decal asemanan cu poetn stremi (U L XLIV*, p 27)
ORTIZ, RAMIRO, Emznescu ii poeta rumeno della foresta e della polla
www.dacoromanica.ro
SORIITORII ROMANI
620
(B A IV, p
227)
WEIGAND, G
PAPADOPOL, PAUL I , Ciprtan Porumbescu
XXII, p 457-460)
Eplgonn in poema
aceasta Em este patruns de acel Weltsclimerz sau mal du sacle al romanticilor europeni (Nz VIII*, Nr 8, p 16-20)
PATTNEsou-Uniu, T , Un aspect al poeztei lux Eminescu intre notele
can incadrear pe E in poezia umversala e I cea transcendentalh, grandioasa Nota aceasta a gasit la E stilul potrivit et Exemple (P1 , I,
P 1-9)
148)
Sachelane, Henrieta, Pesimismul lui Eminescu Buletinul Instztututu? de Literaturd (brosura I-a) pe anul 1927 (Teza de doctorat) 89 pag 80
(R F II*, p 159-162)
GIIERASIM, VASILE
p 4)
;52.
pedagog M E n'a urit viata , a mbit-o prea mult, de aceea era &1st Dragostea lui pentru nature', se poate asemhna cu a lui Rousseau Eimnescu
si Kant Filosofia lui Emmescu este metafinch idealista cu consecinte
naturaliste" Ideile sale sociale sant ideile Junimu" (I , VII, Nr 5-6,
VIII*, Nr
Iii prunavara anului 1867 E a vintat Brasovul Aici, sub impresia lecturn
Crmucu bisencei Srantulau Nicolae din Schei si a serbhni Junilor, a scns
poei a Invia-vor voevozn, necunoscuth pang acum Reproducerea, in intregime, a poenel ( III, Nr 7-8, p 19-22)
TAGLIAVINI, CARLO, Postzlla entinesczana Dm intrebuintarea hu
borum-harum
www.dacoromanica.ro
621
Traducers germane din Enunescu in foiletonul ziarulm Czerountzer Allgemeine Zeitung, cl Alfred Klug a tradns Fdt fiumos din karma'
so
IV*, p 16-47)
(A L A , IX*, No 403, P
7)
Vulcan, Toss/ sz M Eminescu Fragment din articolul din Familia (1889, pag 306) [sells de I V ] despre primele poem ale lui Enu-
Garleanu, Emil
PAPADOPOL, PAUL I , Emil Gdrleanu la Universal Lzterar" Bibliografia articolelor i bucatilor literate, publicate de E G in U L in
1910-1911 (U L XLIII, p 199)
SEBASTIAN, MIHAIL, Emil Gdrleanu Evocare calduroasa Rolul lui
in miscarea stimnatorista Din opera lui ramne Din lumea celor pan
an cuvdnici
(U L LXIV*, P
446)
Gherea, C Dobrogeanu
DUMITRLSCU, GEORGE, C Dobrogeanu-Glierea In conceptta "lin en-
III, p 259-261)
(R V
aratd necesitatea unei_ editu entice a Criticelor lin Ghereai prin cateva
lamunri de amanunt Intr'una vorbeste de mysvor german a Rugdciuma
anus Dac de Enunescu gastt de el inteun min vedic din Geschichte der
tronden Lzto atur, von Otto on Leixner, Leipzig, 1882, vol I, p 70
(Cug Lib I, p 6-7)
(Aka, Ion
BART, JEAN, 0 scrisoare inedild a luz Ion Ghica
I Gh a fost nasul
(A L A IX*, Xr 393, P
4)
Goga, Octavian
(V L II, Nr 42, p
1)
www.dacoromanica.ro
SCRIITORII ROMANI
622
p 230-232)
An[AnnicRANO], I
Goga, Oct , Mesterul Manole Cronica dramatica despre piesa re-
WA (A L A IX*, Nr 379, p
r)
SEVASTOS, M
Megerul Manole Cromca dramaticA despre reprezentatia dramei pe scena Teatrului National dm Bucure*ti (Gn VIII*,
Goga, Octavian,
p 140-141)
VII, p 191-192)
BADAirra, AL
CON-
STANTINESCU, POMPILIU
Ha5deu, B P
(Vezi .1 Necroloage, Comemordri, Ornagis)
(Fl S , I, p 291-293)
www.dacoromanica.ro
BLBLIOGRAFIA PERIOD10ELOR
623
bleat trebue sa mai slab= cu pretinsa paternitate a lin Lazar" Tot aeqti boen au facut ca sa existe I scoala lin Lazar (J L XVI, p 253-259)
MARIAN, LIVID, Data p locul na,sterts lut Bogdan Petrzceicu Hafdeu
01
(J L XVII*, p 46-49)
z tinerelea lut B P Hcqcleu
L A VIII, NT 351, p 3)
bruane, 1838
(A
raspunsun date de 7ece sern de candidatt (la bacalaureat ?) din care apare
cat de putin cunosc acestia opera lui 11 La sfarsit aprecien asupra rolulm hu H in desvoltarea culturn romanesti (U L , XLIII, p 614-615)
PAPADOPOL, I PAUL, CUM poate Ii aprectat Bogdan Petricetcu Hasdeu
-(Bn
II, NS 6, p 21-22)
Bogdan
p 397-398)
PANAITESCU, P P
HeHade-RAdulesen, I
BEEDN IIT, St , Salo in romdnege Despre traducenle din poeta
greaca ale hit Eliade, Meytany, Nicolae Barba, G Murnu i Th Naum
L XVI, p 253-259)
[IoRGA, N
PORT[UNESCU], C D
Ibraileanu, G
Ibrdtleanu , G , Scrutorz romdnt si streint Dare de seama critica
Analizandu-se personalitatea cnticului tesan se ajunge la concluzia Ca
opera lin nu e de cat un comentanu sociologic in marginea esteticet, deci
o deviere dela esenta criticei pure" (V L II, Nr 60, p 3)
CONST ANTINESCU, POMPILIU
www.dacoromanica.ro
SCRIITORII ROMANI
624
fi acuzd pe autor in deosebi pentru felul cum a tratat opera lin D Cantemir
(C L "XI*, p 337-339)
G[ItIGODAs], E
Iorga, N Istorta lzteraturti romdnesti, II dela 1688 la 1750 Mentiune elogioasa (Rm XXII, p 139)
D[EAGNEA], R[ADU1
Iorga, N , Storia det Rumor:, e della loro czviltd Milano, Hoepli, 1928
ExtinsA i foarte apreciabilA dare de seamA anhticA (E 0 , VIII, 1928
p 190-196)
CIALDEA, L
Iosif, St 0
A pacer? de poetulut lost/ pentru scrisul D-net Natalia Negru /1
scrisoare a poetului, din Buc 9 Nov , 1913, in care aduce elogn Nataliei
pentru volumul ei de poezie i proza, canna ii face corectura in acel mo-
1913
FAGETEL, C * , Amintirt despre 5t o low La serbdrile semicentenarulm Asociatiumi tinute la Blaj in 1911, alaturea de alti scrntori mart
a participat I *t 0 I El a tinut atunci unor tineri casatoriti, o cu.% an-
Nr 3-4, p 34)
CORONENSIS, N S
Evocare sentimentala
t 0 lost!
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
625
Kogalnieeanu, At
Fotino, .111 ateiu, L influence franeaise sur les grands orateurs polltiques roumazns de la seconde moztz du XI X steel e Tezh peutru docto-
Voyageurs turcs II Voyageurs grecs Prows, Philippide, Coral, StaIII Un voyageur roumazn sous la Restauratzon [I Codru Bragusanu] IV Deux itudiants et un homme polar que roumazn a Paz zs
maty
73-108, 161-2031
KOGALNICRANI7, I M , Lupta pentru pdstrarea Basarabzei Documente diplomatice din 1878 Misnmea lui Ion Ghica i D Sturdza in streintate Telegrama lui Ion 13ratianu i Koghlmceanu chtrh C A Rosett
Presedmte de consilm admternn Scnsoarea 1w D A Sturdza card acelais
Raportul lm I Ghica i D Sturdza Telegrama lui M Kogblinceanu chtrh
La/iir, George
GIIIBU, ONIsuott, Un dascifl bdndfean de acuni Ioo de ant Const
Diaconoinci Loga Poodluitorul Tinerzinit nu e al lui Lazar, ci al
i
coala dela Sf SaN a se datoreste, inamte de toate lui Gh
Lazar, iar nil exclusiv boenlor, can 1-au sprijinit 2 G Lazar a fost un
vulganzator al idedor scoalei latimste (Pr L , I, NT i8, p I5-16)
Stanca, Sebastian, Gheorghe Lazdr la Sibiu Inteo confermth,
rostrth la Cluj, d S S se ocuph pe larg de conflictul dintre G L i episcopul Moga, des\ inovAtind pe acesta de unnh de invinuinle ce i s'a adus
ch ar ft persecutat pe G L (S d M , V*, p 113) CRONICAR
Laxdr
Itaeedonslo, Alexandtu
Farr, ION, A lexandi u Macedonshi Portret foarte elogios Numai
Fminescu a inrhunt asa de mult poezia romhneasch ca Macedonski Analiza chtorva poezn M a fost initiatorul poeziei intelectualiste Artistul
51
onnil
(Pr
II, Nr
13, P
4-7)
Mawr, Petru
POPA, TRATAN, Contributiuni la Ineafa lut Petru Mawr Despre
Cheorghe Mawr, tathl 1storicului, protopop la Tg Mures, intre 1750-1763,
40
Dacorom a ma V/
www.dacoromanica.ro
SCRIITORII ROMANI
626
Mawreseu, loan
(Vezi
Maioreseu, Titu
Necroloage, Comemordri, Omagtt subt Convorbin Literare")
A nuarul coalei normale Vasile Lupu" din la,st, pe anul volar 1926
IORGA. N.
sitii la M in 1915 Ce atitudine a luat acesta fata de niste calonum raspandite pe socoteala lin de mste athersan politici (C L LIX, p 171-174)
PUTT, ION, Tztu Mazorescu T M a fost inainte de toate, logician
insusirea aceasta se resimte in intreaga 1w opera Pentru a-1 aprecia trebine judecat in cadrul vremli sale si a acestei insusin Se insista asupra
defectelor sale, atat ca ideolog cat p ca om (Pr L , II, Nr 9-1o, p 3-6)
MAIoREscu, T , cdtre A Naum Doua senson, datate Bucuresti
nia a lin A Naum Max cere s 1-se trimita manuscnsul unei nuvele
de Creanga a earn scrien in genere sant o adevarata imbogatire a hteraturn noastre" (C L. LX, P 345-346)
MAIOEESCU, 1' , [Scrisoare cdtre Bodndrescu] f a Ii intreab daca
profesorul dela institutul ha [din Pornarla] e capabil sa propuna munca
vocala Apoi despre cartea liu de citire p despre o traducere dm Hamlet
(C
L LIX, p
132)
p ii6r2o)
M[oRARIVI, V Bella de cuvinte" Maiorescu a imprumutat probabil, acest termen din Ernst Moritz Arndt, Gezst der Zeit (P Pr III*, p 63)
NEGULESCU, P P , Profesorul Maiorescu T M a indrumat poporul
roman spre descopenrea firei lui cele adevarate A dus o lupta apnga,
ins seruna p annomoasa Ca profesor M a fost tot un luptator Adaptfindu-se nevoilor vremn, s'a suit mai intim sa trezeasca interesul pentru
Plosofie De aceea dadea cursunlor sale o forma populara A reusit sa
cree/e un interes pentru filosofie, grape talentului su oratonc, Fara. ase-
www.dacoromanica.ro
627
Pnetema tin cu
p 149-.51)
STRUTEAN LI, SCARLAT, Ideea" in opera de artd VII Tait Maio; escu
ci M Dragornzrescu Conceptia estetica a 1w T M ii are ongmea in idealismul german de dupd Kant, si anume in filosofia mi Schelling si a lut
Schopenhauer, iar nu a hu Vischer si Hegel asa cum se credea pang acum
(U L XLIII, p 633)
(F1
S,
I, p 69-72, 124-129)
Mullin, Adrian
p i1-13)
www.dacoromanica.ro
1)
628
de Kiev, dans les Prancipautes roumaznes Contributn la infiltrarea culturii latine in Principate intretinut de Petru Movil 0 bibliografie referitoare la activitatea lin Movild (A 0 VI, p 171-172)
Naum, Anton
M[oltARIET], V ,
Povestea Vulpzi
titlu a lui Anton Naum are unele asema'n'ari cu Reznecke Fuchs a lui Goethe
(I,' Fr , III*, p 63)
Neculee, Ion
GYR, RADU, Un mare poyestztor romdn Ioan Neculce 0 samd de
cuyinte Biografie 0 samd de cuvinte au un farmec rar, win naivitatea
calmrt cu care s'int istorisite, dar subt care se ghiceste lesne un suflet
cald si intelept " [Manic nou] (Pr L III*, Nr 9-10, p 20-24)
GYR, RADU, loan Neculce 0 samd de cuvinte sz influenfa lor in
literatura cultd Biografia lin I N , analiza a 0 seamd de cuvinte, cittlndu-se multe expresil de ale cronicaruhn Prin 0 samd de cuvinte N este
tin precursor al adevratei noastre literaturi Multe din arhaismele lui au
o armonle si o sonoritate pracuta. (Fl , V. p 357-371)
Foil, ION, Costache Negruzzi Portret Se insist a. asupra inspiratiel sale romantice (Pr 14 II, Nr 18, p 3-4)
NEGRUZLI, C , Despre capztala Romdnzet (Pagini vechi") Capitala
[Din traditrale romdne,sti asupra lux loan III Sobieski) Felul cum s'a pastrat Sobieski la Cantemir, Negruzzi, Alecsandri Toti trei se intemeia76
pe legende ail fundament istoric (R I XIV*, p 398 )PANA[TESCU, P P
Nefill17Z1, Jacob
II, p 101-103)
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
629
P 17-18)
p 140-143)
Pamfile, Tudor
XLIV*, p 814)
(U L.
Palau-Banat:1, Al
bursa adresate Consistorului din Blaj de catre Al Papa pentru assi continua studnle jundice la Viena apm la Pans Un act pnvitor la soarta
tamibei sale, in 1848 si in fine un fragment de scnsoare, in care se
anunta. inceputul de intunecare a mintli lui Papiu-Ilarian (S d M IV,
p 564-566)
(S
I V*, Nr 6, p 41-48)
www.dacoromanica.ro
SCRIITORII ROMANI
630
Petreseu Cezar
Petrescu, Cezar, Intunecare Dare de seama elogioasa despre intaiul volum al romanulm Intunecare Acolo sezum i planseni" (Gn
III, p 265-267)
Recensie
(V D II, Nr 51, p
3)
CONSTANTINESCEr, POMPILIU
Mat, Ion
Pt llat, Ion, Biserica de altddatd, poem, ed Cartea Romaneasca",
PESSICIUS
(R S , I, p 113-115)
Popoviel, A C
MANIC, IULIU, Aurel C Popovicz Amintin despre marele oin pohtic Colaborarea 1w cu memorandistn Cu toate ca din p d v ideologic
se deosebea de acestia, totusi colabora cu ei pentru ajungerea tintei pohtice de desrobire a Romamlor din Ardeal Se bucura de un prestigin
extraordmar nu numai pe langa. conducatorn Romanilor ardelem, dar
si pe range: factorn pohtici de seama al Austro-Unganel El a sustinut
mai Impede i mm argumentat ideia federalizarn Austro-Unganel Tinta
lui finala era Umtatea tuturor Romamlor Despre intalmrea din 1915
dela Viena cu Erzberger, tnmisul 1w Wilhelm (C L LIX, p 134-139)
Rebreanu, Livia
ADERCA, F , Jack London p Livzu Rebreanu Paralen, intre romanul Adam si Eva al lui L P. i Vagabondul Stelelor al lui J L (SU.
IV, p 92-93)
p 107)
p 24
DAVIDESCU, N
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIOD10ELOR
631
o nuvelA desvoltata una din cele mai viguroase din literatura contern-
p 3)
CONSTANTINESCII, POMPILIII
aceasta n'a fost sA creeze figura ci mai ales stdri sufletesti" D-sa descne
VIII*, p 38-40)
BADAIITA, AL
(Vest ,
IV*, Nr 2 2, p 4-6)
Russo, Aleen
MUSLEA, ION, Pe marginea unet legende a lui Alecu Russu Au
torul dovedeste, cu doll& vanante, ca legenda Piatra Corbului a lin Aleci.
frag-
S CORoNENSIS
SEMACA, A , Scrisort
dela Alecu Russo Patru scrison, in frantu/este, adresate de A R surorei sale Pohxema, la Munich, unde studia
intr'uu Institut de tinere dommsoare i din 1855, 2 din 1856 1 una f a
Cuprind numai chestium famthare
(C
1,
LX, p 143-146)
Qadovearm, Mihail
lumul este sinteza artei 1w Sadoveanu Arta aceasta consta intr'o fencita imbinare a misterului cu realul ca'n baladele populare Povestirile din acest volum alcatuesc o epopee in proza Valoarea umana si religioasa a operel , naturtsmul el , stilul (Rm XXII, p 153-165)
www.dacoromanica.ro
SCRITTORIT ROMANI
632
DA-
ITMESCIT, N
DAVIDESCIT, N
(Pr L III*, 4, p 18-19)
Sadoveanu, Mihail, Tara de dincolo de negurd Povestin de villa-
Sandu-Aldea, C
(Ven 1 Necroloage, Comemoi drz, Oniagn)
SANDU, A M , Pentru blogralza hit C Sandu-Aldea Se atrage atentia asupra unel scnson autobiografice a lui C Sandu-Aldea, scrisa. in
1909 i publicata in Fdt-Frumos, II, 1927 Nr 3, p 91-97 (Fl S , I,
P 234-235)
*lucid, George
BOGDAN-DUICA, G , G 5Sincai censor intenmar Se reproduce apro-
dela Oradia Autorul le analizeaza Limba lor e atat de buna, incat s'ar
putea face un glosar din ea (Pr L II, Nr 59-20, p 23-24)
Veress, A , Note st scrison sincalene Dare de seama anahtica
Sv V [I AGARBICEANu]
(Din An Ac Rom ),
Buc 1927 Dare de seama analitica (R I XIV*, p 73-74) [IonGA, N )
Veress, Andra, Note sz scrison szncatene
Slaviel, Joan
BOITOS, OLIMPIU, Actoztatea lux Ion Slavzcz la Tribuna" din Sibiu
www.dacoromanica.ro
633
tea nationala i o literaturd jummista Ideile politice ale lin Ion Sim ici
in actiunea Tribune?. Ideile sale culturale Preocuparile de hmba Opera
literara Slavici traducator la Tribune Raspuns 1m B P Hasdeu, despre
pentru Eminescu (S d M IV, p 15-16, 34-37, 52-54, 72-73, 87-89,
I To, 148-150)
LX, p 129-142)
SLAvIcI, I cdtre I Negruzzi, Trei scnson Viena 24 Mani, Hinter-Bruhl, 2 Iume, Viena 3 Iube 1874, Despre boala lui i cateva observatil in legatura cu Satirele lui Iacob Negruzzi, publicate in C L 1874
(C L LXI*, p 126-130)
SLAVICI, I , cdtrit I Negruzzz Dona sermon Viena 18 lube i Hinter-Bruhl 31 lulie 1874 In legaturd cu boala i, in ultima, sperante pentru
Taman, Mihalu
MOBARIII, LECA, Pentru MA.= Tehman Zianstul Patnotismul,
Teodoreanu, Ionel
DARIE, ION, lonel Teodoreanu
romanul adoles,,enlei Dacii I T
a pus in sexualitate axa romanului sau n'a facut-o decal fimdca sexualitatea e problema i cnza capitala a adolescentei" El a i reu,it in
aceasta incercare , Drumun", al doilea volum dm sena Medelenilor e
unic in aceasta privinta, in literatura romaneasca (Gn VII, p 229-231)
al epocei noastre Romanul lin este fresca unel vieti moldovenesti sub
un aspect, care pand acum lipsea in literatura noastra Mat este ecoul
timpulin i cea mai ideald imagine a varstei adolescente Stilul corespunde
perfect cuprinsului in noutatea i caracterul salt Obiectia ce i se poate
www.dacoromanica.ro
SCRIITORII ROMANI
634
Ureehe, Grigore
COSTACHESCU, MMAL Despre neanzul de boeri moldovem Ureche au
ocazia unor Szrz intr'un document dela Duca Vodd, din 1671, Sept 5 Doc
e slavonesc si se afla in posesia ha M C Comentandu-1, autorul urmareste
genealogia faniiliei Ureche, din care face parte si cromcarul Grigore Ureche
(C I IV*, Nr x, p 37-47)
Vailreseu, IeniiehhA
I[ORGA], N , Incd o bucatd a luz Ieneichzfd Vcicdrescu Autorul atn-
(R I XIV*, p 346)
Vlahutfi, Al
IT
23)
LUSTRATOR
Sf Scriptura pentru popor El avea multe insusin de bun crestm Autorul dovedeste aceasta cu amanunte din opera si vieata scrntorulm (R ,
X*, Nr 4, p 7-9)
TEODORESCII-B RAN ISTE TUDOR, Vlahufd nuveltst (Fragment de stu-
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
635
Zamtireseu, Doiliu
BUCITTA, EMANOIL, Cronica titerard Despre Sasha" (=Viata la 'cara"),
e foarte bung In contmuare despre Bucura Dumbrava", volum omagml inclunat scrutoaret la irnphmrea untu an dela moartea ei Volumul,
tipant numal in 150 ex , cuprinde inedite de ale Bucurel Dumbrava, prece-
DAGANIT, N , (Cu, de, in) totuluz tot z (cu, de, in) totulup tot Expresia are la baza un inteles posesiv, fie cd /in este atnbut posesiv in totul
tut tot, sau ca 1 este dat pron pers aton in constructia posesiva totulu-i
lot La fel totulup tot= totulu-si tot" (R F II*, p 3o5-3o8)
Ebeling, Zur Bedeutungsentwicklung romantscher Partikeln
ZR
care atrag atentiunea lingvistului roman asupra unor constructium gre5ite chtar dinscrntorn bum (C Cos IVV2, p 312-318)
MoRARni, LECA
SPITZER, LEO, Rum p(r)e, span a vor personlichem A kkusativob fekt Admitand parerea lut Puscanu despre intrebumtarea lm pe inaintea acuzativulut persoanel in romaneste, Sp insistd asupra elementulut
afectiv (Z R. Ph , XLVIII, p 423-432)
rum
prop secundare temporale in asa, se duse" , in atm asa" arat calltate sau cantrtate, tar in asa de dulce" o comparatie (Z R Ph XLVIII,
P 413-423)
SEMASIOLOGIE
SKOK, PLTAR, La terminologie chrtienne en slave L' iglase, les pretres
in limbile slave balcamce, s'a facut intr'o epoca, and Romanicu crestim,
mai civilizatl decat slavn pagam, ii considerau pe acestia ca. murdan
(R Et SI VII, p
196)
www.dacoromanica.ro
SCRIITORTI ROMANI
636
(A R XII,
p Pans Alcan, J925) Cap I i II valoarea afectiv a limbajulm i procedeele de expresie a sentimentelor celui ce vorbe5te (Min II, Nr i,
p 147-150)
BANTA$ M
STUDII LITERARE
AGUIRICEAND, I , Teatrul in Ardeal Cdteva insemndri Amintin
despre teatrul satesc in Ardeal Apol despre reprezentatille cu trupe de
diletanti Romdmi din Ardeal au inteles i au mbit arta dramatich Acton diletanti s'au 0:sit destui , auton, mai de seamd, mciunul (C T C ,
IX, p 75-76)
ADEROA, F , Anotimp tdrzzu Polemical cu D Tomescu in jurul SalmnAtonsmului (Sb IV, p 93)
Cartojan, N , A lduta Romdneascd intdza revistd literard a Moldovei
(F -Fr II, 153-154) AL P
BACALOGLII, GEORGE, Teatrul romdnesc Privire sumar asupra des-
(C T C , IX, p 63-67)
literatura noastrd n'a ieit inch din faza hrich (Lin IX, p II-13)
lejul comemorhru a 75 am dela maugurarea Teatruhu National dm Bucureti autorul evoch figunle lui Vasile Alecsandn, B P Hasdeu, Cara-
(C T C , IX, p 55)
BooDAN-D1ETICA, G , Din Bihorul lui Alexandru Roman (Literature dela 1854) Anahza Almanahului societaltu Irterare din Oradia-Mare
Zionle Bihorulm" Membru sometatii , pesimismul poeziei lor, , na.dejdile
lor intemeiate pe virtute i nationahsm Ideile pohtice, folclorul i limba
din Almanah Leghtunle cu literatura din Principate (C T C , VIII,
PP 46-48, 73-76)
un teatru nationalist, aid sh fie I literar (artistic) A venit apoi Carapale cu reahsmul lui, cam grotesc De asemenea nu avem o traditie acI a hteratuni dramatice I
tonceasch Pentru a crea ambele traditu
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PEIZIODICELOR
a actorului
637
CALINESCU G , Despre crated i critict Portretele criticilor T Maiorescu, M Dragomirescu, E Lovmescu i G Ibrileanu (5 , I Nr 3-4,
p 29-30)
vechi
I XIV, p 395)
I[oRGA], N
III, Nr t, p 280-281)
(Extras din
MINEA, I
IORGA, N
p 277-280)
MINEA, I
superficiale ale lin Ihe Barbulescu, din recensia artn Iui Legendele
www.dacoromanica.ro
STUDII LITERARE
638
L LX, p 397-398)
((
p 93-96)
HERESCU, N I
(S
d M , V, p
13)
mcinesc Autorul arath cum toti romanciern roman' au sufent mai mult
sau mai putm de tendmta sociologica Romanciern roman' au zugravit
aproape exclusiv douh tipun parvenitul i desadaptatul Abm in chteva
romane moderne (ca, de ex , in romanele lui Rebreanu) se incearca o
emancipate a eroilor, o intemeiere a lor pe putenle proprn (IC , I, Nr 1,
p 27-29, NT 2, p 13-22)
p 97-105
DRAGNEA, RADU, Skiritul romdnesc creator Basarabia trebue reabilitata in procesul de formare al culturn romhnesti Prin Petru Movila
Alecu Russo ea a pus stavill influentelor protestante i latinizante
ale Ardealulm, indreptand spintul romanesc spre ortodoxie i izvoarele
populare Spintul romanesc creator trebue s fie o =teed a acestor (loud
tenth/4e Literatura noastea." nu va devem profund ongmala cleat spintualizandu-se prin ortodoxia codificata' de Petru Movila (Gn, VII,
p 161-169)
www.dacoromanica.ro
639
(S d M IV, p 340-351)
Co-
media, drama (istorica, de razbom i psihologica) Teatrul este genul cel mai
53)
Ar-
ticol aparut, mai intim, intr'o revist franceza, in 1925") Crated curentele sgmanatonst, poporamst, pe cel dela Gdndirea i cel reprezentat
de Eug Lovmescu, vorbind elogios de directia noug" intemeiata de
autor
(R V III, p 283-292)
p 238-239)
CRAINIC, NICHIFOR
P 5-13)
GHERASIM, V , Modernismul in literature romdnd (Cf
de T Naum in D R V, p 634-636) (J L XVII, p 62-82)
www.dacoromanica.ro
recensie
1;10
39)
LUSTRATOR
Ion Po-
OPRISAN, I GR
$iria, necunoscuta Ora acum, tiparita la Oradia Mare, in 1858 in Pre. orbirea" scrisA in 1839, autorul se arata un latinisant infocat, Prefata
Ilona are amanunte pnvitoare la istoria Romatulor din Bihor (R I XIII,
p 253-256)
IORGA. N , Neog 'Epwrxptroc al loci Dzonosie Fotzno, vol II (Viena
1818, la Hirschfeld) Se cla o lunga lista a prenumeranntilor dm Principate insirarea lor (R I XIII, p 427-428)
IORGA, N , I tyres populaires dans le Sud-Est de l'Europe et surtout
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
(Al
IV Rdcits occidentaux [Pzlde filosofeftz, Genoveva, Erotocrztul, Floarea Darurilor Sandzpa, etc ] (B S H A XIV, p 7-72)
POPE-
SCU-TELEGA, AL
arta nu afirma mmic asupra valorn el, ci o determind cel mult sub ra-
portul psihologiei rasel i o inc adreaza inteun stil national" (Sb IV, p 133)
Maurele, lose!, Husztzsnzul in fdrzle romdneOz (Husitstvi v rumunskych) Recensie in care se face un rezumat al cartn (S d M , V ,
p 187)
LIBUSE
Mcaurek, Dr Iosef, Husztismul in Romdnza, Brun, 1927 Documentata cercetare istorica, pnvitoare la intinderea husitismului in Ardeal 11
Moldova
(A 0 VI, p 493-494)
EFTIMIU, ELENA
p 413-414)
IORGA, N
se
spicuesc din opera poetilor nostn cateva probe pentru ilustrarea evolubei poenei trenuhu" (Fl S , I, 323-326)
torn acestm teatru, care au deschis subscriptie publica au fost Macedoromanul Ion Nunn (Markscheider) i cehoslovacul Prokopms Shotka
de Zemislov Hothrirea s'a luat in urma cerern cetatenilor Trupa era
nemteasca, dar functionarn I cei romam, aproape totl cunosteau limba
germang (Bn II, NI" 6, p 28-32, Nr io, p 29-30)
MOLIN, R S , 110 am dela ridtcarea teatruluz din Oz avila (urmare)
III, No 5, p 18-19)
altceva"
Continuarea polemicu
nuvelei (F Fr III
Dacoromatha VI
41
www.dacoromanica.ro
STUDII LITERARE
642
2, p r-41
(Pr L , I, Nr 3, p 6-9)
Despre traducerea lui Iosif Koncz sau Contiu dela 1816, facuta dup.& tra-
PAPADOPOL, PAUL I , Despre hnutele httibn lite; a; e Singur moldovemsmul granthu lui Creanga e admisibil Pentructt sub el se ascundea
specificul sufletului moldovenesc Alecsandn si Russo au dat gres in aceasta prminta Si tot astfel I Teodoreanu care-si imbacseste romanul
La Medelent cu moldoverusme cu si fat-a rost (U L XLIII, p 654)
nului Alb" Impotriva generattei vechi din cultura roman& , crezul ge-
repertonului Teatruhu National din Bucuresti dela 1878 incoace Se insira aproape toate piesele romanesti jucate, aratandu-se care au avut succes
(C T C , IX, p 48-51)
cut teona frumuseni cuvintelor in sine Paul Valery cel mai mare poet
pur contimporan a fost adorator al lui M Poena purl a fost ajutata
mult de fahmentul literatuni realiste, provocat de razbom (T N VIII, p
397-399)
PETREscu, CAMIL De ce nu avem roman Polemica cu M Ralea
care a sem in Viala Romdneased un esseu cu acest titlu (V L II,
Nr 54, p 1-2
PILAT, ION, Generalza noud hild de tradilte ft modernism (conferinta) Deosebirea intre traditia vie si traditia moarta (tiptc) , apoi dintre
spintul modern si modernism Exista o traditie romaneasca vie Fxemple
din fenomenul religios si eel artistic (covoare, arhitectura religioas, si
laica, pictura rel si laica, munch', hteratura) Specificul limbei si lit noastre
populare Modernismul european nu se poate altot, in mod organic, pe
acest specific romanesc Trebue s alegem din spintul modern european
ceea ce se potnveste personahtatil noastre nattonale (U L XLIII, p
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRA PI k PERIODICELOR
643
PLOP8OR, N , Trozanul Reproduce textele din Miron Costm, Constantin Cantacuzmo, Dim Cantemtr, Contele Marsigh, Sulzer, D Fotmo,
Laurian, Odobescu, etc , pnvitoare la Troianul" din Oltenia (A 0 VI,
p 69-8o)
(C T C , IX, p 78-79)
IORGA, N
PROCOPOVICI, AL , Arhetipul huszt al Catechismelor luterane [sfarsill
Nr 3, p 33-36, Nr 4, p 15-19)
la noi sant Lipsa unel epopei propnu zise , a unei clase burgheze care
a provocat in apus apantia romanului , lipsa gustului pentru citit Femeile au alutat totdeauna desvoltarea acestui gen femeia romana, cand
F II*, 211-214)
PROCOPOVICI, AL
4r
www.dacoromanica.ro
STUDII LITERARE
644
Sin IONESCU, DAN,
Bossuet in
literatura romdneasca
Logofatul
IORGA, N
VOEVIDCA, GEORGE
Nr 7, p 14-15)
pmge afirmatia ca Ardealul n'a dat mmic dupa mum literaturn romane
Daca e o stagnare literard aceasta e in privinta cetitonlor nu a produca-
ce arata felul cum a luat nastere romantismul german si conceptia orgamcista si istoncista a acestuia, autorul arata influenta acestui curent asupra
jummistilor, poporamstilor st semanatoristilor romant (Mm II, Nr 3,
p 62-83)
din rezumativ asupra literaturn romane, in care se da o deosebita atentle lm Ion Agarbiceanu Schita lui Misterul e tradusa Studiul e semnat
de d-ra Vella Conlin (Cs XI, p 113)
AMPOIANO, MANOLE
www.dacoromanica.ro
BIBLIOGRAFIA PERIODICELOR
645
Despre Poestes de la langue d'or, tradmtes par I A Vaillant (de Bucharest), Pans 1851, 77 pp Culegerea cuprinde traducen in versun, destul
de bune din Mumuleanu, Iancu Vacarescu, Asachi, Ehad, Gr Alexandrescu, Cuciureanu, Faca, Alecsandn, Negruzzi, Bohntmeanu i Bohac
(R I XIII, p 43-44)
Romaneasca Chisinau Trad a facut o adevarata opera de arta A tradus din Eminescu, Alecsandn, Cosbuc, Iosif, Anghel, Cerna, Vlahuta, D
Botei, M Codreanu, V Voiculescu, G Gregorian, etc (V I. III, No 85,
p 1-2)
BUZDUGAN, ION
romdnd Bucati Literare romanesti traduse in narele maghiare Temesvdrt Hirlap, Ellenzk, Brass6z-Lapok, A Hirnok i Vasdrnap, etc (C T C
www.dacoromanica.ro
NECROLOAGE
(1
in Macedonia si in Istria
Studiul dialectelor romane a fost intaia preocupare a lui Weigand
A inceput cu o cal:atone, in 1887, in Tesaha, a caret roade a fost chsertatia sa Die Sprache der Olvmpo Walachen, Leipzig, 1888 in 1889-1900
a vizitat Macedonia, Grecia i o parte din Albania Lucrarea sa de abilitare ca docent in Leipzig, Vlacho-Meglen, Leipzig, 1892, a pus pentru
intaia oara in discutie existenta cehu de al patrulea dialect roman, al
Meglemtilor, jar cele dou e'. volume intitulate Die Aromunen, Leipzig,
1894-1895, sant pang azi lucrarea fundamentall asupra dilectulm aroman
Tot Weigand a publicat in Anuarele sale importantul Codice Dimonie
Studii intregitoare despre Roma= din Peninsula Balcamed apar mai
tarnu, astfel Rumanen und Aromunen in Bulgarian in J ahresbencht"
XIII (1908), Rumanen und Aromunen in Bosnian, in jahresbencht" XIV
(19o8), Die Aromunen in Nordalbanien, in Jahresbericht" XVI (Pgro)
1
dialectul lor mai intim in Romania" XXI (1892), subt titlul Nouvelles
recherches sur le roumain de l'Istrie, apoi in Beitrage zur Algememen
Zeitung" din Munchen, Nr 252 din 1894 i, subt titlul Istrtsches, In
J ahresbencht" I (1894) si II (1895)
In anul 1893 a primit din partea lui Take Ionescu o subventie spre
a intemeia, pe langa umversitatea din Leipzig, un Seminar roman, care
A Barth in Leipzig
In curs de seapte am Weigand a cutreierat, in lumle de yard', mai
intim chlare, apoi intr'o camt anume construith, in care putea I dornu
la nevoie, toate tinuturile dacoromanesti, incepand en Banatul La
www.dacoromanica.ro
S PUSCARIU
647
Si ceea ce va ramanea mai mult decat scrienle sale, este samanta sedita
in sufletele elevilor sai in cursunle sale la Umversitatea din Leipzig
cele dmtai si mult timp singurele cursun sistematice de Gramatice istorica
a limbei romane in cate un privatissimum" tinut cu cativa elevi mai
inamtati, in sfatunle cuminti si in indemnun si indruman date in Sennnarul sau, el stia destepta in ascultatorn sal focul sacru pentru stnnta
Pentru aceste man calitati de dascal, toti elevn sea, chiar eel ce nu 1-au
putut urma pana la sfarsit in expunenle sale, ii vor purta toata viata
lor o mare recunostinta
SEXTIL PUSCARP"
www.dacoromanica.ro
648
NECROLOAGE
t Dr loslf Belulovici
la facultatea de htere din Viena, cea mai mare parte din textele pe
despre sfarsitul doctorului Iosif Belulovici, un scurt pasagm A rdmas vaduva, cu trel orfam Cand vor creste marl am vrea sa studieze
in Romania Aceasta era dormta tatalui lor i a ramas, in varsta de
76 de am, batranul lm tata, Giuseppe Belulovici, singurul Istroroman
care si-a dat copm la Universitati la invatatura si care acum isi pierde
si pe cel din urma fiu El rmane, aici in Plume, consulul" fara decret al Istroromamlor, cam la el se indreapta, ca la un sfatuitor sigur,
connationaln sal Nurorei sale vaduve 1-a ordonat sa vorbeasca numai romaneste cu copal sail"
Celin trecut in alt lume ii vom 71ce un Pne-t Mc pemmtu lu
Istrile cask ai, cats ltubit Noi ren rug& Domnu neca-t pea:tele oproste, 6
S PUSCARIU
t Alexandra Davila
www.dacoromanica.ro
ION BREAZU
640
ceze
acesta era trtlul acestei drame istoncen'a putut fi dus pang la capat
www.dacoromanica.ro
650
NECROLOAGE
Din aceste don opere i din allele mai marunte (publicate impreuna
in Dtn torsul zzlelor, 2 vol de opere complete, Bucuresti, Ed Oltenia)
Davila apare un traditionalist smcer, intemeiat pe o adanca cunoastere
a trecutulm si a obicemnlor poporulm roman, un monarhist lummat,
hramt de pilda, atat de elocventa, a Regehu Carol, la a arm curte era
un intim i un cald apdrator al dreptatu Pnn ce calitati putea el sa
dovedeasca mai bine contopirea desavarsita cu taro, romaneasca ?
Dela 1905 pana la 1908 si dela 1911-1913 a ocupat Davila postul
de director al Teatrului National din Bucuresti cu o pncepere i un
devotament, care a insemnat o epoca noua in desvoltarea lntiei noastre
scene
fatalul atentat ?
ION BREAZU
t Mihail Gapar
Mihail Gaspar s'a nascut in Gat= (jud Timis), in anul 188i Studule
secundare i le-a facut la liceul din Bents, cele supenoare la Teologm din
www.dacoromanica.ro
ION BREAZU
651
Tarann lin Gaspar uneon, ca 'n Romdmi din Pot lop, hiving Eroismul
afla, de asta data, in darzema nationala si In harmcia i simtul de gospodane al taranulin benetean si al conducatorulm hu, preotul i dascalul
Iata cateva hnu ale until portret care menta se; fie fecut odata In
intregime
ION BREAZU
t Teodor il
Sperantia
rantia Chiar dace, n'a avut curajul se mtre in atatea domenu ca lon
Nadejde, el a abordat destul de =lite pentru a fame/ilea toata vieata
un diletant
Cele mai bune anecdote Speranna le-a dat la inceputul canern lui
www.dacoromanica.ro
NECROLOAGE
062
dintre scrienle lm in aceast directie e volummoasa Introducere in litelatura populard romeind, aparuta la 1904 Dupa doi am publick impreuna
cu Ovid Densusianu i I A Candrea, Grazul Nostru, cu texte din toate,
partile locuite de Romani In acelap an prime*te autonzatia de a tine
la Universitatea din Bucure$1, un curs hber de literatura romana, cult/
*i populara
Sperantia a mai scns numeroase piese pentru teatru satesc Prin acestea
Din harnicia p priciperea lui de dascal ne-au ramas numeroase manuale colare Sperantia a fost o personahtate" a invatamantului nostru
secundar, in slujba canna *1-a pus toata ravna vietli
ION BREAZU
Inspector general satutar, eful regumn samtare Crajova, unul din cei
mai distini media i igeniti al tarn, gentilorn din luinea veche, s'a
stins in mijlocul actryitatn in zma de 16 August 1930, in Craiova A-1
inchma c'ateva cuvmte de amintire intr'o publicatie filologica ii are rcstul
sdu De la studiul geogiafiei medicale a tarn (Noltunz asupra geografzez
www.dacoromanica.ro
$T PA$C ts
653
(187o-193o)
.zeta Bucovinei", Patna", Desteptarea" si. Tnbuna" cu articole strAbatute de mult vigoare si intransigenta nationala Alarm de alti tmen
care se pusesera in servicnil acestm curent national, Beranu a contribuit
la scoaterea revistei Incercan literare", care a devenit chiar de la apantia ei tribuna tmenlor scrnton bucovinem ca P Ionescu, St BodnArescu, I G Toma, V Lucan s a in coloanele revistei incercan Itlerare" continuata de Jummea Literara" st-a tipant .0 B intaiele
produse ongmale
Lucrarea mai mare cu care C Beranu si-a fAcut intrarea in hteratura
t Ion (Arun
Ion Gorun, cu numele adevarat Alexandru Hodos e nAscut in Muntii
www.dacoromanica.ro
(154
NECROLOAGE
redactor era M Eminescu, Vatra", Viata", Pagini Literare", Sainamitorul" s a Chemat la Arad si insarcmat cu redactia Romanuhu",
I Gorun a desfasurat o frumoasa activitate zianstica pe terenul luptelor
i entice',
.1-
www.dacoromanica.ro
$T PASCA
655
in buerete s'a pus in slujba ideologiei soclaliste fund unul din intemeietorn acestui curent la not CAldura cu care prezenta el problema somallsmulau, leahtatea pe care o depunea in articolele de polenued politick
tizata Ito
Una din notele caractenstice pe care I N le-a dovedit In ennul actvitatit sale naristice sau publicistice este aceea de polemist in lupta
www.dacoromanica.ro
RAPORT ANUAL
I
Sedintele
III
Comuniefirl
www.dacoromanica.ro
RAPORT AM:JAL
657
;a 26 XII 1930)
G Giugle a
catinel (22
Kisch G
dat, Gherla, Girolt, Iglnu, Maier , sase5ti Spon, Pranz, lialank Cuvmte latine in gotica lm Wulfila
Etimologia lui canon ( < germ )
L a ce a C Rectificari in legatura cu primul calendar romanesc
Hiperurbanisme Etimologn ma, tick (II III 30), idita (17 1V 30),
Marinescu C
29)
Etimologn
29)
Pasca St
11
30)
30)
Etimologn
v -rom kerb , Burn, Burea Inovatn de nume de botei in Tara-Fagara5illtu. in ec XVIII (25 XI 30)
E Pet r o ci Etimologn de slava sumedeme, bistrita (12 II_
29) Ancheta dela Barghu (28 I 1930) , de la Saliste (ri II 1930) ,
de la Polo Petrn (25 II 1930) Covinte romanesti de origine ungarl,
nitrate in grand din Banat prin filiatle sfirbeascl (ii 11] 1930)
Deco,ohamiu VI
42
www.dacoromanica.ro
12APORT ANUAL
0,58
IV Diblioteea
(=..
(-= Calendare)
(.= Dictionare)
Pg
1111310900 gener i lmguistical
Fr ( Filologia i 1st lit romAna)
L
P
R
V
_
(= Istone, etnografie i geografie)
Literatura romana dela 1800 inc )
(,-- Lit popular& si folclor)
( = Reviste)
Total
8 opere 67 volume
17
r8
,,
,
113
299
85
-9i
36
67
29
38
43
120
209
115
,,
io3
40
270
30
Colectia hartilor a ajuns la iii bucAti Colectia manuscnselor, necatalogate inck s'a imbogAtit i ea in acest rastimp
Toate cArnle sant catalogate intr'un registru general, dupa materu,
intr'un catalog de fise, dupl. alfabet
Donatium s'au prima Academia Romana 59 volume , Legatul Bogrea" 396 vol , Teodor Balan i vol , I Chinezu i vol ; Directiunea Liceului din Satu-Lung 19 vol , C Economu i vol , A Filimon i vol ,
www.dacoromanica.ro
RAPCIRT ,ANIJAL
vatt
Ps, Gyalm i vol Inst de Studu Clasice, Cluj 2 VO1 , I Mus lea 6 Not ,
0 Merutm x vol , Leca Moranu 4 vol , 1 Martian i 'ol , A Muresiann
,
, Al Vitencu r vol,
Dacoromama V s'a trimis ca schimb lrt 58 publicatii din tail si 27
dih streinatate
vol
V Personalul
VI PublleaOuni
TatAreasi, jud Falticem , Ioan S Pavelea, inv Runcul Salver, jud L090saud , Valer Literat, prof Fagaras , Gheorghe Stamate, illy Raucesti
jud Falticem Elconor Ciurea, Inv Fundata, jud BrasoN Gh F Clansonu, prof Craiova , Teodor Zaharia, inv Raduleasa, jud Teleorman
1
42*
www.dacoromanica.ro
660
RAPORT AliTJAL
Nicolae I Florescu, inv Tetom-Barom, jud Valcea , Gheorghe N erbanescu, inv Cerna-Voda, jud Constanta , Gheorghe Serbu, stud Cluj,
jud Hunedoara , Vasile Sala, preot, Vascau, jud Bihor, , Patriciu Covaciu,
inv Sebis, jud Arad , Eduard Gaber, stud Cluj , Ille Romascu, inv Ivaneti, jud Facia , Victor Simionescu, inv Bostem-Pascam, jud F1ticem,
Victor Cojocarm, mv Miroslavesti, jud Bala , Ionel Domnescu, stud
Bodesti-Precista, jud Neamt , Carol Pavek, stud Clui , Traian Gavrilescu.
inv Brasov-Darste, jud Brasov, , Hubert Grcks, stud Cluj , Mar's AdeLsberger, stud Cluj , Gheorghe Ciurea, Moeciul de sus, jud Brasov, , Ionel
Ungureanu, inv Jidostiti , jud Mehedinti , Nichita Mihaiu, elev Piatra
Neamt
/n anch et el
mttorarele puncte
I Cosna, jud Campulung (Bucovina)
2 Cat Sunatori al (Om Dcrna, jud Campulung (Moldova)
3 Rahau, jud Alba (Ardeal)
4 Mahalana Maierem a orasului Sibnu, jud Sibnu (Ardeal)
5 /Them, jud Tulcea (Dobri geal
6 Viciru, jud Braila (Muntema)
Punctele cercetate de Emil Petrol, vz in ancheta proviiorie
r. Prundul-I3firgaului, jud Nasaud (Ardeal)
2 Sahste, jud Sibiiu (Ardeal).
3 Plua-Petrn jud lalomita (Mantema)
a -mita Pastilor
www.dacoromanica.ro
B APORT ANUL
661
Apsa-de-jos, Cehoslovacia
LB Mureenn-BargAulm, jud Was 5iid
z9 Parana-Ile, jud Nals'aud
zo teut, jud Nasaud
21 Sibuu (MAierem), jud Sibuu
17
300 000
Go 000
150 000
www.dacoromanica.ro
IIA_PORT ANUAL
662
bonct122.
I Toma
5 octo
3 000
50 000
15 000
25 000
3
000
10 000
000
200
500
500
6 026
5
Ii 946
643 /7-2
Iesite
41 760
3t 542
41 105
199 060
24 403
Diverse
124 132
23 310-
5 327
490 639
C1u3, urbarn datind in parte, din secolul al XVII, altele din secolul
al XVIII-lea
5 Arhiva de Folcior
conducerea lui Ion Mu5lea AceastI Arinv5., care va aduna material folclonc i va pubhca un buletin anual, este atasat Muzeului
Limbei Ronahne, al cdrui director supraveghla75, din insdrcinarea Academiei, lucrdrile ei
La cel dintni chestionar trimis de I Muslea au inceput sh vinh r6,,prinsuri ptetioase Arluva 'a imbog5tit 5i cu chteva colectn bogan.
de literatuni populara
www.dacoromanica.ro
RECENSII
C63
i. Bibliotecd Si Dzvetse
Intrate
Budgetul pe 1929
Budgetul pe 2930
Suplement de budget pe 1929
63 000 Lei
56 700
Total
Iepte
Potnvit socotehlor de la Administratia Universitatu
II 700
131 400 Let
131 400 Let
lei 12 000
Publicalu
ntrate
Budgetul pe 1929
Budgetul pe 1930
89 100 Lei
79 200
30 000
20 000
130 000
,
,
2000
900
2000
15 854 9
7 866
102 840
14 278
Dobkin
Total
evlte
58 402 Let
52 740 ).
56 800
22 400
www.dacoromanica.ro
INDICE
COMPUS DUPA INDICATIILE AUTORILOR DE
DUMITRU MA CREA
a. MATERII
abstract (verbal) 230
469
aglutinare 534
(smtactica) 254
analogic 223, 224, 226, 230, 231, 233, 234, 238, 403, 450, 495, 54.
anchetd 647, 657, 658 (definitiv5.) 659, 66o, (prm yorte) 66o ,662(puncte
de anchetat) 513
aorist 574
(2)
www.dacoromanica.ro
INDICE
11
665
brevilocventd 496
11
complement (directly in datw) 303, (extern) 360, (partitiv) 360, 361 (2),
www.dacoromanica.ro
INDICE
6 66
a-s2
532
desiotacizare 388
desmorfonemizare 242
desnalzonalizare (a Slavilor) 521
1)
disparzlie (de consonante) 220, (a lut c, 1) 468, (de nume de persoana) 455
divagalie semantica 452
divergenfd 484, 485
clyaind 639, 643, (magica) 643
dublare (a consonantel mitiale) 234
elemente (autohtone) 404, (latme i romanesti in bulgara) 558 (2), (romanesti in topommia ungureasca.) 657, (rusesti-rutene in romana) 567,
slave in romanl) 355, (unguresti in romana) 547, 567
el2Psd 494, 497, 302
emfatic 365
eminune (de timbru vag) 405, (vocalical 405
enclizd 574
etimologie 545, (populara) 225 (2), 338, 452, 452, 468, 472, 658
etnografie 524
eulemism (cultivarea lui) 489
eutonie 534
evolulle (a hmbei) 514 evolutiv 500
excepfte 234
exceptional 216
exclamalie 491 s u (onomatopoetica) 4o2
exclamativ 492
www.dacoromanica.ro
1NDICE
lass,.
667
(sarbeasca) 657
iam 514
tzxitate (a limbei literare) 490
tonem 211
foneticd 212, 554, 555 (5), (experimentala) 555 (2), (generala) 555 (2),
istorica) 555 (2), tsintactica) 469, 474
lobetism (vechm) 474
tonolem 212
tonologem 222
tonologze 212, 509, 510, 556
iuziline 494
gdndire (completa) 496, (fragmentara) 406
generahzare 391
-genetiv 548, 574, (al comparatiei) 366, (cu de) 366, (partrtiv) 365
geografie (linguist1ca,) 486, 518, 565
Gepizz 557
gerundiu 230, 474
gest 498
www.dacoromanica.ro
INDICE
668
487, (de conversatie) 489, 499, (de toate zilele) 488, (intelectualil) 07)
(literarg) 488 s u , 490, 492, 637, (model) 503, (poetic) 487 s u , 488, (vorbit) 511
luteran 397
Macedoromdm v Aromni
material (lmgiustic) 215
mecamsm (al gandirn) 497
Meglenoromtint 596, 598, 646
meloche 514
metatezd 225, 315* 316, 473, 535 (c - t > t - c) 469, (a hchidelor) 359
metodd (diacronicA) 223, (sincronich) 514
mnemolehmcd 214
modelare 521
www.dacoromanica.ro
INDICE
- onomasttcd 448, 476, -.525
onomatopee 320
569
pawn:ea 559
polilogie 500
558
rdspuns 512 s u
nornlint 557, (Apusem) 520, (din Istria) 595 (2), (de pe coasta nalmatiel) 598, (de dincolc de DunAre) 657, (din Albania) 594, 596, (2) 597, (din
www.dacoromanica.ro
INTOCE
Jugoslavia) 594, 597, 598 (2), 599 (2), (din Macedonia) 599, (din Bulgaria)
594 (2), 595, 598 (2), (din Cadri later) 597, (din Carpatil nordici) 522, (din
Maramures) 598, (din Celioslovacia) 600, (din Moravia) 595, (din Panonia)
657, (din T:craina) 597, (3), 599, (chn Ungana) 599, (rutenuatl) 600, (s5.-
sonzantem 21 I
.)
turm manatil cu o b5t5,, subt o bad) 264, (bufnita -0- beat, prost) 307,
insela) 331, (castig
(carpa -14 femeie cu purtare rea) 281, (castiga
uzur5.) 331, (cercei -44 ciorchtn) 311, (cercel -34 atdrndturd) 312,
arunca) 298
(gaur5 -14 gura') 273, (pAgan -96 necurat) 635, (par5si
(rail -in multnne) 548, (sfarcul tatei -44 Art bot, gurguru) 321, (slAln
int5r7m) 250
- 44 amana
semaszolngze 635
stn, mar 233, 496, (reconstruit din phiral) 264, 269, 272, 310
sinharmonze 227
stnon in; 273, (napfirli
MOMMIC 510
sistem (fonetic) 211, 485, 515, 658, (fonologic) 211, 485, 658, (impresloins0 515, (lexical) 485, (linguistic) 486, (morfologic) 212, 485, (scheniatiiant1
:in 5 u , (sincroinc) 223, (sintactic) 485
spirantzzare 234
static 500
sla (dominant) 487, (hi rese) 498
Stilistlal 636
strciromdna
1131
Strdrorndnz 523
www.dacoromanica.ro
INDICE
671,
sulzx 216, 218, 219, (cu functiunea unul instrument graniatical) 307,
imotional) 530, (substituire de s ) 241 (schimb de s ) 260, 264, 265, 2,96,
302, 457 , sufixe albane7e . -u5. 326 , - italiene -11CC10 241 , - latmesti .
-ando 232, -atonus 232, -atura 232, -ellus, 312, -estus 325, -etum,. 326,
-eus 325, -Ia 326, -linen 237, -ma 310, -111115 310, 332, -10 210, -Aus
332, -111M 320, 321, 326, -MS 325, -tus 325, -ucia 320, -11C111111 320,
-ulus 310, -uscellus 326, -usceum 326, -usciolum 326, -usculus 326, -ustellus
327, -usticius 327, -ustiolus 325, -Usti= 325, 326, -ustius 325, -ustus 325,
-utia 320, -utium 320 - romfine5ti__ -a 531, -ache 476, -ala 232, -ame
237, -an 220, 232, 259, 307, -ame 232, -Anos 226, -ar 220, 534, -Ane 309,
-5r1A 306, 309, -a5 241, -use& 232, -at 57o, -Atur5. 219, -Au 260, 332, -av 332,
-earl 232, -ean 220, 231, 232, 534, 535, 536, -easA 476, 527, -ef 247, -el
241, -emAnt 227, -ewe 232, -er 220, -esc 456, 527, -escu 543, -eturii 219,
ez 468, -la 325, 321, -1C 260, -lea 528, -le 308, -ina'ant 227, -1111e 237, -111a
309, 310, -10r 230, -I 308, -Ism 241, -Itllli. 219, -111 308, 528, -117 308, .-115.
226, -Ille 247, 248, 249, -owe 476, -om 218, 219, 315, -0s 226, 460, -0 282,
-o5ie 240, -ova 477, -5ag 302, -tone 240, -ul 250, 520 5 u , 524, 658, -ul
446, -ume 234, -ur 281, -urA 28r, -us 325, 326, 327, 443, 658, -up 445.
u5or 325, 327, 658, -u5te1 327, -u5tet 327, -ut 320, -utin ',.9 - slave .
hail 3oi, -Ate 310, -uA 326, uAa. 326, -u.S.ka 326 - trace -isk 543, -ns 525
sunet (de tranzitie) 353, (parazitat) 353
superlatzu 366
supranume 450
suprapunen (lexicale) 566
tabu 455. 530
talent (pentru hmbA) 235, 511
tautologic 502
teatru 563, 564, 638, 640, 641, 642, 643, (romnesc) 636 (6), (sAtesc) 652
tempo 514
Plitari
599
ttpologic 485, s u
ton 408, (inAltimea tonului) 396
toponimic (nume locale la plural, 348
topommie 591, 658,
toponomast 6oi
toponomastica 528, 647
Traci 559
tracic 647
tradifte (ortograficA) 398, 399
traducen 644
t/anscriere (foneticA) 515 $ u
iranshumangi 465
translafie 450
transhterattune 419
transparentd (foneticAl 451
transpunere (in dialect) 5io
www.dacoromanica.ro
INDICE
(572
I rocas s 597
tulptnd 216, 217, 218, 219, 232, (alteratA) 228, 230, (iotamata) 230,
(a pluralului) 230, 231, (scurtatA) 226, 535, (tulpin5,-tip) 233
vntos 658, (cu vadere) 387 5 u , (penfrastic cu un verb care insemneazA a merge, a umbla) 392,..(format cu infinitivul lung) 469
vocals:I (accentuatA) 396, (neaccentuatA) 396, (5opt1ta) 369, 647, 658
7,ocahcm a > A 222, 224 (2), 228, 229 (2), 409, A > A 574, a > a 523,
548, a- > a 342, 410, 556, A > a 523, 'b > A. 520, a + a > a 420, 421,
a > ai 413, a > al 233, 412, a > e 224, 240, A > e 224, a > o (dupa labiall) 390, A > 0 549, A > 0 314, an > An 520, au > a 236, au > A 236,
-111 > - en 264, e > a 223, 251, e < A 222, 223, 224, 259, 295, 395,
420, 468, e > ea 222, 224, e (neaccentuatI > I 403, e > ie 414, e > o
311, ea > a 222, 224, 232, 294 414, ea > e 222, 224, 398 5 u , -1 >
271,
1 < i 549, ie > ia 224, 1 > U 311, 111 > 1 535, srb Ja - > a 246, 0 > A
248, 0 > e 311, 0 > Oa 241, 0 > U 223, 238, 291, 292, 300, oa > a 390,
549, 0a > 0 390, 11 ' > 310,- U > - 408, U > e 548, u > 1 310, u > co
239, u - ' < o 314, u final (mentinerea lul) 468, m < 1 573, un < An 547
swans, 234, 474, 492
vorbtre alerts est 511
h.
Autorl 51 Mud
Aaron P1 563, 602, 607 , Academia RomAnA 565 (2), 567, 568,593
560, Acatist (Blaj 1763) 380 , Acilms N 617 , Adam I 602 , Adam 51
1.N
: 7 a 630, 631 , Adamescu Gh 539, 543, 559, 6o3, 618 (2) , Adelsberger,
M 66o , Aderca P 559 (2), 61o, 612, 616, 630, 636 , AdevArul Literar
654 , A fost odatl 651 , AgArbicianu I 559, 574, 576, 582 (2), 590, 601,
622, 632, 636, 644 (2) , Aim-Martin 6o6 , AlAuta RomAneascA 636, 637 (3) ,
Alb 51 Negru 654 , Alecsandri V 528, 552, 561, 571, 574, 597, 603 u
612, 618, 628, 642, 645 (2) , Ale mArn 51 rubirn valun 653 ,Alexandrescu
Gr 561, 602 5 u 645 , Alexandria 591, 640, 641 , Alexia G 262, 549,
600 , Alfoldi 483 , Allard C 600 , Amaldi, M E 6o1 , Amintin 614 , Ampolanu, M 601, 644 , Anacreon 6o8 , Andrele5escu I 586 (4) , Anghel D
605, 624, 645 , Ant11010ghlOn (Bucure5ti 1777) 384 , Anuarele" hu Wetgaud 646 , Apostol (Buzeu 1743) 378, (Ia51 1756) 380 , Apostol, Dr 0
549, 658 , Arbore, Al P 586, 596 (2), 607, 610 , Arghir 51 Anadam 641 ,
Arhiva 540 , Arhiva de Folclor 662 ; Arhondologia Muntemei la 1822-1828,
Asberth 263 , Ascoli 515, 646 , Astra 656 , Auerbach Max 251 , Auger Y
658 , A\ raam, Arhidiaeonul 374 , Axente, I 551
Bacalba5a C 617 , Bacaloglu G 590, 591, 636 , BAcilA, I C 568 12) ,
Bacmeister E 647 , BAdArAu D 540 , BAdAutA A 582, 583, 589 (2), 607,
6o8, 614, 621, 624 (2), 627, 631, 636 , Badmo, Marco P 348 , Baicu C
612 , Baiculescu G 571 (3), 576, 586, 589, 616 (2), 636, 637 , Baidaff I,
568 , Mira I 559 (3), 560 (i0), 565, 578 , Balamace H 596 , Man D
538 , BAlan St 594 (2) , BAlan T 658 , Balars-550 , BAlcescu N 561, 575,
605 5 u 644 , Balkan-Archiv 540 (3), 543, 646 , Balmu5 *C I 616 Ba-
lotA A 554 (4) , Balzac 611, 613 , BAnescu N 576 , Bantaq M 636 , Banu
C 616 , BAnulescu G 564 Barac, 1 6o6 , Barbu N 623 , BArbulescu Ihe
344 (2), 350 (2) 637 , Barcianu 339 , Bantm Gh 528, 563, 606 u.HArleanu Gh 659 , Barnutm Sim 563, 578, 604, 607 , Baronzi George 607 ,
Bart J 576, 594 , Bartoli M 389, 407, 540, 545 (2N, 658 , Bassarabescu 1
www.dacoromanica.ro
I NM OE
673
Biaf A N 586 , Bianu I 543, 568 (4), 575, 578, 586, 589 (3) ,
Bibhoteca umversall. 461 , Bica I 660 , Bichiceanu S 66o , BiletchiAlbescu I 550, 591 (2) , Biletzchi-Oprianu Ax 659 , Billecocq Ad 605 ,
Biraescu T 561 (2) , Bitay, Dr A 299 , Bizerea P 599 , Blaga L 601,
607, 638 , Bldy G 658 , Bobescu A E 643 , Bocnetu A 565 , Bodniirescu 9 580 (2) 581 , Bodnarescu L 604, 626 , Bodna'rescu St 653 ,
Boga 1. T 477 u , Bogdan-Duica. (3 356 (2), 480, 538 (2), 561, 576,
589, 6oi, 603 (3), 607 (2), 6o8, 616, 618 (2), 622, 632, 637 , Bogdan I 579,
568 (2), 6o6 , Bogrea V 245, 252, 273, 289, 295, 315, 331, 452, 463, 547,
55o (2) 576, 591, 558 , Boiadji M 600 , Boito 01 561, 616 (2), 632 , Bcbac C 645 , Bolintmeanu D 596, 607, 637, 645 , Bologa Dr V 561, 569,
952, 658 , Bornemisa Seb 616 , Borza Al 429, 430 , Bossuet 644 , Botez
D 645 , Botez Oct 585, 632 , Boureanu Eug 583 , Beescu Gh 610 ;
Braga T 615 , Bramsce-Caliman V 529 , Brteanu G I 413, 591 , Bratescu, Dr C 434 (2), 435 , Bratescu-Voineti, Ion Al 576, 578 (2), 608 ,
Beatianu 1 625 , Breazu I 537, 656, 659 , Bredicenu Tib 550, 552 , Brediceanu V 560 (2) , Bucuta F 538, (3), 540, 542, 550 (2), 553, 559, 561 (5),
563 (2), 564, 376, 583, 586, 594 (is), 595 (15), 596 (3) 597, 598, 599 (4),
boo (3), 608, 609, 613, 614 (2), 616 (2), 035 (2), 645 ,Budai-Deleanu I 608
u , Bulat ,9t 595 (2) , Bulat T G 569 (2), 637 , Buracu, Cs I 561, 569 ,
Burada '1' 582 , Burghele N 582 , Burla 581 , Busuioceanu AL 586, 616 ,
/3uta N 550, 610 , Butyn 637 , Buzdugan I 579, 645 , Byhan A 545 (2),
547 , Byron 479
Caba V 565 , Caciula I 659 , Calatoru H 595 (2) , Cala-lona in China
027 (2) , Calcianu G 550 , Calendarul manuscris din 1825 570 , Calm 616 ,
Calmescu G 587 (2), 603, 607, 6o8, 617 (3), 637 , Calham 6o1 , Campeanu
E 550 , Campeanu T 596 , Campmeanu I 583 , Cancel P 596 , Candrea,
I A 343, 398, 410, 533, 540, 544, 545 (6), 546 (2), 547, 652 , Cantarea
Roma-mei 6o6, 631, 644 (2) , Cantacuzino Al G 579 , Cantacuzino J 582 ,
Cantacuzino M 613 , Cantacuzino 9erban 564 , Cantacuzino, Stolnicul
Const 413, 609 , Cantennr D 278, 486, 542, 571, 6o5, 609 u 624, 628,
4)36, 637 ,
643 , Capidan Th 351, 390, 407, 412, 417, 418, 465 (2), 541, 544 (3), 546 (6),
547, 548, 556 (2), 596 (15), 607 (3), 658, Capitanoff 6oi , Capra cu trei
len 614 , Caracostea D 605 (2), 617 , Caragiale C 577 , Caragiale, I 14,
56o, 577, 582, 610 u 616, 636 (2) , Carcopino J 587 , Carda Gh 550,
8, 609, 637 , Carmen Sylva 583, 619 , Carp, P P 579, 581, 582 , Carp
S 596 , Carra 568 , Carte de rugaclune (Belgrad inainte de 1640) 374 ,
Carte de afunseme 569 , Cartojan N 422, 568 (4), 569 (2), 636, 637 (1 2) ,
638 (2) , Casa cu obloanele verzi 651 , Catargiu B 625 , Catechisme luterane
57 I, 643 , Ceaslov (lap 1763) 381 , Ceaslovet 575 (2) (Sibiu 1696)
374 , Ceasormcul Dommlor 614 , Ceasoslov (Blaj 1752) 379, (Blaj 2753)
380 , Cechnn, G T 617 , Cecropide B 579, 610, 622 , Cerna P 578, 612,
645 Cetina I 575 , Cezara 621 , Chalcondil Chalkondyles 609, 610 , Chendi,
11 612, 613 , Chmezu I 656, 658 , Chinakodromion (Belgrad 1699) 375 ,
chi/ideal D 612 , Cihac, A de 244, 249, 263, 273, 297, 313, 330, 339, 547,
5,49 , Ciobanu 9t 476 u 597 , Cioculescu S 620 , Cipariu T 578, 612 ,
Ciporovici 347 , Ciuhandu Dr Gh 569 , Cmleandra 630 (3) 631 , Ciura
A 582 (2), 638 , Ciurea E 659 , Ciurea Gh 66o , Clopotul scunfundat 653 ,
-Qodicele Dimome 646 , Codicele pribeagulm Gheorghe 9tefan 374, 569 ,
Codicele Pucaul 570 , Codicele Voronetean 397 Codreanu M 645 , CoDacorontanla VI
www.dacoromanica.ro
674
INDICE
jocaru V 660 , Colan I 6ob (3), 629 , Colan N 540 , Cohn]. G 48' , ColA
lirn V 644 , Coman P 522 , Conachi 638 , Conea I 6 43 , Consmschi 643
Constantinescu Al 540 , Constantmescu P 583, 589, 608, 622, 623, 627
630, 631, 634 (2), 638 (4) , Contas 570 , Contemporanul 651, 657 , Conu
Leoruda fata cu reacpunea 610 , Convorbiri Literare 576, 578 4 u 584,
616, 629 , Coresi 397, 563, 612, 643, 644 , Cornell I 565 , Coronensis N
S 624 , Cosbuc G 472, 551, 582 s u 602, 612, 613, 642, 645 Cosnita.
,
R 659 , Costachescu M 634 , Costal L 544, 550, 551, 552 (3), 565, 588 ,
u 639, 643 , Costm N 613 u , Craciun I 538 z.Cr5.
Costin M 613
ciuneanu G 578 , Cramic N 576, 582, 584, 605, 614, 639 , Creang5, I
491, 580, 614 s u 626 (2), 640, 642 , Creteanu Gh 642 , Cretulescu
566 , Crevedia N 601 , Crisanu t 540 , Cristopol A 608 , Cromca logofatului Gheorgachi (1762) 570 , Cromca lui Brancovici 569 , Crudu T 616 ,
Csokonay 642 , Cuciureanu 645 , emu, D I 579, 585 , Cugetari in oara
mortn 423 , Culea, A D 55o, 597 , CumpAna (Revista) 624 , Cutcan V
659 , Cuza, A C 617 , Cuza B 571 , Czuczor-Fogarasi 442
Dacoromania 539, 540 (7), 541 (7), 543 , Daicovici C 483, 657 , Damll
Prepeleac 614 , Dante 6o8, 613 (2) , Darabant 562 , Dane I 633 , Davidescn N 575, 587, 617, 630 (2), 632 (2), 633 , Davila Al 636, 648 s u ,
De imitatione Christi 639 (3) , Delacroix 497 , Delavrancea B StefAnescu
583, 615, 636, 651 , Deleanu N 638 , Demetrescu B. 617 , Demetrius
V 610 , Demonul tineretn 632 (4) , Densusianu N 652 , Densusianu 0.
266, 286, 306, 316, 319, 398, 399, 401, 410 (2), 528, 530 (2), 531 (2)i
533 (2) , 541 (3), 542 (3), 544 (3), 546 (5), 555, 556, 559, 568, 643, 652 ;
Dejeu P 538, 561 (2) , Descriptio Moldaviae 610 , Diaconovici-Loga, C
562 (2), 625 , Dianu R 576 , Diavolul sau galceava inteleptului cu lumea
571 , Dictionarul Academie, Romane 503 2 u 565, 567 , Dictionarul dela
Buda 562 , Diculescn, Dr C 556 (3), 557, 562, 659 , Dima Al 587, 627,
Dnno-Pavelescu A 614 , Din torsul zilelor 650 , Din vrala trecutului
650 , Din vreinuri de marire 650 , Diomsie B. 644 , Divanul Lumn 609 ,
Divina Comedia 613 , Dobrescu, Gh I 659 Boma 618 Dona M 597 ;
Dongorozi I 597, 627 , Dorinta 619 , Dosoftem 615 , Dostolewsla 613 ,
D6zsa 552 , Draganu N 268, 272, 286, 294, 300, 302 (2), 305, 306, 332,
368 (2), 374, 393, 414, 446, 494, 497, 502, 541, 546 (7), 547 (3), 551 (2),
553, 556, 557, 558, 559, 562, 566, 569, (3), 573 (2). 574, 591 (4), 592. 6:3,
635, 657 , Dragnea R 609, 6ro, 624, 630, 631 (2), 638 (3), 639 (3) , Dragd.
mirescu M 562 (2), 583, 612, 617, 618, 627, 637, 639 (3) , Dragos 656 ,
Dragoslav I 583 , Dragusanu, I Codru 625 , Drum nou (ziarul) 650 , Duma
I 639 , Dumas 643 , Dumbrava B 583, 636 (2) , Dnmitrescu-Bistrita
551 , Dumitrescu G 605, 621 , Dumitrescu, N I 551 , Duruy 636 , Du-
zinchievici G 569
Ebeling 635 , Eckhardt Al 283 , Economu C 658 , Eftinuu E 641 ,
Eisler R 541 , Ekblom R 350, 351, 352 (2), 353, 354 (2) , Elefterescu Emi
566 Ehade M 584 , Eliade P 616 , Elisabeta (Regia Romfiniei) 579 ;
Emmescu A 619 , Eminescu M 478, 550, 579 (2), 580, 581 (2), 582, 583,g6.-'
3
u ,619, 622, 625, 626, 634, 640:670,-654, 658 , Emerit M 603, 604 , Eneida
640 , Epigonn 620 , Erdeli, Lad 559 , Erdeh V 564 , Erotocnt 640, 641,
Etymologicum Magnum Romaniae 623 , Evangheharul hu Varlaam 570
2
Evemmentul Literar 638
Faca C 645 , Fagetel, C * 624 , Falcolanu D 603 , Famiha (Revista)
559, 589, 590 (2), 591 (2) , Fantana Blandunei 604 , Fapta 607 , Farkas
I 637 , Fata babel i fata mosneagului 614 , Fata lm Oana 65o , Fat frumos
dm lacrima 621 , Fat Frumos in gradma Sf Vineri 653 , Fauriel, C 6or;
Faust 616, 656 , Favero A 656 , Favomus 587 Feighela 652 , Fenelon:
571 Ferencn Al 558 , Feresanariu I 566 , Fete de an 652 , Fierasch
G Q 659 , Filaret, Mitropollt al Miralichiei 384 , Fihmon A 658 , Pihpesth
www.dacoromanica.ro
INDICX
675
htti D 564 ,
I C 569, 579 Fira,G F 471, 550 , FlajIhansava, J Huskova 645 , Flavms J 541 , Floarea Darunlor 569, 64r
Florescu, N I 66o , Flonan M 579 , Flueras, Dr N 562 , Fortunescu, C D
538, 540 (2), 541, 567, 568, 587, 596 (2), 602, 605, 623, 625, 637 (2) ; Foti
I 557, 575, 583, 584, 602, 604, 6o8, 6ro,. 612, 613, 614, 618, 626, 628,
029, 634 , Fotino D 640, 643 Fotino G 562. , Fotino M 539, 625 , Franck
V 524, 573 , Friedwagner M, 551, 572, 592 , Furtuna Econ, D 614 (3)
615, 639
Gabelenz 218 , Gaber Ed 66o , Galaction Gala 618, 633, 638 , Ganullscheg E 295, 540, 591 (2) , Gndirea 639 (2) , Gandul Nostru (Revista)
590 Gone I 539, 63r Gane N 579, 6o8, 626, 628, 633, 643 , G5rleanu
Ii 6o3, 621, 642 , Garofltd C 579 , Gaster M 422, 541 , Gaspar M 650 ,
Gazdaru D 615 , Gazeta Transilvamei 563, 579 , Genoveva 641 , Gerber
502 , Georgescu 1 562, (21 609 , Georgescu N 614, 639 , Georgescu-Tiatti
N. 474 u (3), 549 , 576, 659 , Georgian P 569 , Gerota C 576 , Gheorglie
din Moldova 602, Gheorghiu A I 585, 618 , Gherasim V 566, 619, 620,
634, 639 , Gherea C Dobrogeanu 581, 619, 621 , Gherghel Ihe Dr 557 (2) ,
Gherghel I 658 , Gherman T 566 (2), 596 , Ghibanescu Gh 57o , Ghibu
O 562, 625 , Ghica I 606, 621, 6_5, 640 , Ghitescu C 66o , Ghiulamila I
G 597 , Gilliron J 487, 505, 515, 517, 647 , Girardin St M 602 , Giuglea
Q 289, 306, 310, 315, 316, 326, 393 (3), 470, 547 (ro), 656, 657 , Giurescu
C C 547, 571, 627 , Glavina A 648 , Glegoveanu I M 570 , Glossa 617,
645 . Goethe 620 , Goga 0 560, 575, 577, 583, 584, 621 u , Golths V
579 , Goldoni 643 , Gombocz-Melich 281, 293, 311 , Gorovet A 551 (2),
41i14, 640 , Gorun I 616, 634, (2), 653 5 u , Grabovski 600 , Grai i Suflet
541-, Gram] Nostru 652 , Giamadit' N 547, 556, 557 (2), 587 , Graur A
543, 547, 555, 574 Grecu V 548, 585, 588, 591, 637 , Gregorian G 645
Gregorian M 569 , Gridovici 358 , Gngoras, Em C 570, 608, 609 (6),
614. 624, 62-, 629, 632, 640 (2) , Gngorescu A 6,8, 630 , Grillo Alf 618 ,
Orillparzer 653 , Grimm P 658 , Gross H 66o , Gmart 653 , Gu510. M
N 579 (2)
423, 547, 557, 581, 6o6, 6r9, 622 * u 636, 651 , Hauptmann G 653 , Hauschild 499 , HaNranek B 488, 489 (2), 497 , Hegel 627 , Heliade-Radulescu I 461 , 622, 623, 645 , Heltmann A 609 , Herescu N I 576, 587,
638 (2) , Herzog E 294, 415 (3), 547, 555 (2), 556, 566 (2), 584 u , 590,
6or, 619 , Helmont Van 609 , Hodos Alex 653 , Hoeg C 544 . Hoffmanns-
tal, H 653 , Hogas C 642 , Holban A 610 , Holty 479 , Horatiu 605 , Hoii , Hotnog T 547 , Hunfalvy P 262, 441 , Hurmuzachi
TON-AZ F 482
Al 565 ,
Ibdor 641 , nun P 597 , Inceran literare 653 , Infernul6o8 , Inger de paza
617, 618 , In marea trecere 607 , Intimecare 630 (2) , Invataur5. fireasch
556, 567 (2), 592 (5) , Iordanescu T 640 , Iorga N, 421, 422, 463, 538, 541 (3),
549, 551, 555, 559, 561, 562 (2), 564 (2), 565, 568 (2), 569, 570 (7), 572,
584 (2), 586, 587 (4), 592, 593, 596, 599, 6or (2), 6o2, 605 (2), 6o6 (2),
6d7 (2), 6ro (2), 6r r, 616, 623, 621, 625, 627 (2), 634, 637 (2), 639 (6), 641 (4),
643, 644, 65o , Iorgovici P 563 Iosif Episcop de Arges 639 , Iosif N 551,
566 , losif, %,5t 0 605, 624, u 645 , Isac E 645 , Isopia 641 , Isopescu Cl
462, 463 s u 570 (2) , IsplresC11 P 614, 615 , Istona Geogratici. 609 , Istona
43*
www.dacoromanica.ro
INDIGO
Kant 620, 627 , Kantor L 611 , Kara E 602 , Karacsonyi I 440 (2),
La arme 624 , Lacea C 276, 302, 304, 310, 318, 331, 332, 557, 597, 612 ,
liii Avgar 637 , Leixner 0 621 , Lenau 479 , Letopisetul Tarn Moldovei
613 , Leviticul romanesc de la Belgrad 573 , Licea I 612 , Liciu P 643
Liebhardt 0 444 (3), 445 (2), 592 Liga Culturala 560 (2) , Ligne, Printul
de 602 , Literat V 659 , Liturghie (Bucure*ti 1728) 378, (Bucure*ti 1746)
378 , Liturghierul diaconului Coresi 1570, 575 (2) Liturghierul slavonesc al lut
Macane 1508, 573 , LOghln, C 576, 641 (2) , LOIChlta V 585 , Lokolsch
K 566 (2) , London Jack 630 , Loreti E 617 , Loris P 539 , Lovinescit
E 577, 604, 637, 641 (2) , Lucan V 653 , Lucasievici G 579 , Luceafarul
(Revista) 585, 638 (2) , Lugo*anu 643 , Lume necauta 656 , Lupa, Dr
1 562 (2), 570, 579, 597, 628, 629, 656 , Lupeanu Al 553 , Lupeann-Melin
551 ,
Lurai Al 590 ,
am un singur dor 616, 619 , Maior P 458, 564, 625 , Maiorescu I 626,
Maiorescu T 480, 56o, 576, 578 (3), 579, 58o (3), 579, 580 (2), 581 (4), 582,
584 (2), 614, 615 61_6, 6 t8, 626 .5 ii 637 , Mallarm 612 , Manziulea St
481 7
S 580 , Meillet A 410 , Meissner C 580 (2) mehch I 557 (2), 592 (2) ,
Merlo CI 509 , Merutra G 659 , Merutiu V 431 u 440 , Me*terul Manole
6o7 (2), 622 (4) , Metaxa H 539, 588 , Mete* St 464, 557, 563 , Meyer G
325 , Meyer-Lubke W 295, 321, 324 (2), 335, 336 (2), 390 (2), 412 (2), 414,
www.dacoromanica.ro
INDICE
1.77
415, 417, 459 (2), 543, 556, 572, 585 (2), 656 , Meytany 623 , Mezzofanti
458 , Michelet 6o2 , Mickiewici 644 , Miele V 6r8, 619, 62, , Micu C 630 ,
Mighonni B 447, s u 452 (3), 453, 455 , MihAescu Gib 627 , MihAescu,
H S 66o , Miklosich Fr 330, 646 , Mile C 651 , Milescu Spitaru N_ 627 ,
Miles, Bianca 464 , Millo 643 , Wow, I 571 , Minea I 563, 571, 609,
6ro (3), 613, 637 (2) , Minar Oct 61r , Mmulescu I 627 , Morita 552, 603 ;
Mirea A 6o5 , Miron I 552 , Mistral 603, 605 (2) , Mitric D 659 , Mladenov
St 344, 414, 437, 556 , Moisil I 580 , Moldovan I 552 , Molm, R S 426,
552, (2), 559, 641 (2) , Mohtvelmc (RAmnic 1706) 376,(Rfimnic 1782) , 384
T 6o8 , Morarm V 543, 6or, 626, 628, 635, 641 (4) , Moroianu G 634 ,
Moroni 509 , Mortua est 617, 618, 620 , Moscopoleanul Damil 656 , Mos
Nichifor Harabagiul 626 , Motogna V 558, 592 , Motom I 66o , MovilA,
Mitropolitul Petru 626, 638 (2), 639 , Muller Fr 569 , Muller I 598 (4) ;
MumuIeanu P 645 , Munteanu G 639, 644 , Munteanu I 64o , Munteanu
N 66o , Mureseanu A 563 (3), 571 , Mureseanu I 563, 629 , Murgom Gli
552 , Murnu G 583, 613, 623 , Muslea I 551, 552 (5), 563, 604, 631, 656,
662 (2) , Mussafia 523 , Mustul care fierbe 622 (2) , Mutaffiev P 592 (3) ,
NAdejde I 585, 651 (2), 654 s u , Nagy C 659 , Nandris Gr 543 (2),
548, (3), 552, 589 590, 598 (2) , NApasta 611 , NasAudeanu I T 575 ,Naum
A 58o, 614, 626, 603, 628 , Naum 'I' 623, 639, 656 , Neculce I 628 , Negru
Natalia 619, 624 (2) , Negruzzi C 580, 614 , Negruzzi I 580 (6), 626, 628
Mitropolitul 637 , Nisca P 658 , Nistor I I 571, 582, 642 , num I 64i ,
Noaptea furtunoasA 611 , Norren-Pollak 502 , Nottara 643 , Noul Testament
642 , Orman G 598 , Orsi P 482 , Ortiz, R 424, 463, 558, 564, 603, 613 (2),
616, 617 (2), 618, 619 (4), 620, 64770 soma de cuvinte 628 Otetea A
592 , Ovidiu 449, 605, 623 ,
PAcal V 430 , PAcle C 624 , Pagnu Literare 654 , Palia de la Orastie
397, 404, 563, 572 (5) , Pamfile T 550, 585, 629 , Pan N 642 , Panaitescu
Em 588, 657 , Panaitescu, P P 563, 6o5, 6o6, 6ro, 613 (2), 623, 628 (2),
639, 644 , Pancratz A 541, 543 , Panldiurst S 618 , Pann A 586, 614,
651 , Pantu, Z C 429 , Panu G 579, 629 , Papacostea C 58o, 581 ,
Papacostea V G 599 , Papadopol-Cahmach Al 579 , Papadopol P I
539 (3), 548, 6o5, 612, 620, 621, 622, 623, 625 (2), 641 (2), 642 (2) , Papahagi P 227, 327, 418, 454 (2), 593 , Papahagi T 305, 401, 407, 465,
,
543, 544, 546, 548 (2), 550, 551, 553 (4), 556, 566 (2), 568, 573, 599 , Papin-
Harlan Al 604, 629 , Papp L 659 (2) , PArvan V 539, 558 (3), 586 s
u , 593, 652, 643 , Pasca St 527, 535, 537, 657, 659 (2), 662 , PascAhe (de
la 1770) 570 , Pascally 643 , Pascu G 246, 249, 278, 312, 339, 453, 545 (a),
566, 567, 641, 607 , Pasting I 568 , Paul I 335, 586 , Paul R 537, 659
Pauletti N 551, 553 , Pannescu-Ulmu T 553, 584, 620 (5), 642 , Pavek
C 66o , Pavel, Dr C 564, (7), 591, 659 , Pavel M 562 , Pavel S 642 ,
Pavelescu St 577 , Pehmon Al 642 , Penticostarion (Blaj 1768) 382 , Peretz
I 642 , Perfecky E 542, 596 , Pernot H 414 , Perpessicius 575, 6o8, 623,
630, 632 Peste vfirfuri 618 , Petala, General N 581 , Petcu Soanul 356
www.dacoromanica.ro
67`3
INDIGE
Peteanu, Dr, A E 553 , Petic5. St 635 Petrescu Canul 611, 627, 632,
642 (2) , Petrescu Cezar 602, 630 , Petrescu N 599 , Petrmo E 617 ,
Petrome 344 (2), 346, 347 (2), 348 (2), 349 (3) , Petromus 584 , Petrov
Hs A 598 ; Petrovici E 265, 304, 405, 453, 505 * u 519. 537 (2), 657,
661 , Petrovici I 581 (2), 583 , Philippide A 228, 248, 470, 557 (4), 558 (2),
579 642 , Picot E 6o6 , Pigornu L 482 , Pilde filosofe*ti 641 , Pillat
I 630, 638, 642 , Prichegger Dr S 436 * u , Pistelh E 614 , Plop*or
N 643 ; Pocitan Dr V 599 (2) , Pogor V 581, 582 , Pohontu Eug 630 ,
Polcovmcu 614 , Pom-Cugler Matilda 63o-, Pop E 430 , Pop G 639, 643 .
Pop S 304 ; 505, * u 519, 541 (2), 567 (2), 658, 659, 66o , Popa P 356 (2)
Pops. S 564 (2), 612 , Popa T 625, 629 , Popa, Stoica Iacovici Tipograful
378 t Popescu A I 599 (2) , Popescu C M 471 , 550 , Popescu I N 539,
548, 53, 567, Popescu, Pr N, M 564 , Popescu R 66o , Popescu-Telega
Al 550, 553 (3), 611, 615, 620, 641 , Popfm I 561 , Popovit D 599 , Popovici A C 630 , Popovici I 458, 554 (3), 558, 558 * u , Popovici P
(tipograf la RAmnic) 381 , Popovici Petrachi ot Fulticem 570 , Popovici
S 57o , Popovski N 564 , Popp V 358 , Pcp-Reteganu 551 , Pop-Z5,1cam
I 553 , Porumbescu C 620 , Porumbescu I 603, 604 ; Porutm V 528 ,
Poteca E 559, 644 , Povatmtorul Tmenmu 625 , Povestea porcului 614 ,
Povestea vorbei 586 , Povestea Vulpei 626 , Pove*ti 614 , Precup E,
553, 659 , Predescu L 6o2 , Procopovici Al 246, 286, 413, 542, 543, 548,
549, 555, 557, 565, 571, 572, 573, 774 (5), 635, 643 (2) , Prodan D 656 ,
Propilee Literare 576 , Protocol (1790-1792) 385 , Protocolum (Sibiu 181x)
386 ; Psaltirea (Blaj 1764) 381 , Psaltirea Hurmuzache 397, 400 (2) , Psaltirea lm Torda*i 40 , Psaltire Scheian'a 400, 543, 570, 635 , Pum V 476
u ; Purgatorml 613 , Pu*carm M 656, 659 , Pu*carm S 265, 270 (2),
271, 282, 289 (2), 290, 295, 312, 317, 330, 332, 339 (2), 343, 368, 394 (3),
396, 399, 401 (2), 409, 410, 412 (2), 413, 414, 423, 446, 459, 471 (2), 474
(2), 484, 485, 487, 523, 536, 540, 541 (3), 544, 545 (4), 547, 548 (5), 549,
557, 559, 566, 567 (2), 571, 574, 589, 599, (2), 635, 641, 658, 659 (2) ;
571, 604, 643 , Radu Dr I 664 (2) , R5,dulescu-Codin e 466 , 554 , Rgdulescu-Motru C 581 , RAdulescu-Pogoneanu I 577, 578, 581, 627 , RAdulescu
Rudari D 567 , Ralea M 565, 577, 611, 630, 631, 633, 638, 642, 643 (3),
Ramniceanu Gr 384 , Ramniceanu I 381 , Rammceanu P 382 ,
Randi 0 54i , Rutu, N N 553 , Rautescu I 571 (2) , Rebreanu L 577 (3),
58x, 630 * u , Regnault 6o6 , Remus I 572 , Renuntare 619 , Rthi 441 ,
Revista Filologic5. 542 (4) , Revista Nou'a 651 , Riegler-Dinu E 306, 553,
598 , Risipirea Ierusalimulm 640 , Ritterling 483 , Robinson in Tara Rornaneasch 656 Roesler 657 , Rohlfs G 508, 509, 515 , Romanescu A 643 ,
Roman Al 561, 589, 636 , Roman N 599 (2) , Romnn din Potlogi 651 ,
Romano D 573 , Romansky St 545, 553, 559, 592, 599(2), 559 , Romanul
560 (4) , Roma*cu I 66o , Rogues M 246 , 572 (5), 558, 559 , Rosaccio
644 ,
G 463 , Rosetti Al 396* u 541, 554 (3), 555 (13), 571, 572 (6), 593, 643 (2) ,
www.dacoromanica.ro
679
INDICE
604, 621, Seisanu R 583 Semaca A 631 , Semilian S 565, 607 , Seminarul
roman din Leipzig 646 , Serafim Egumenul 538 , erban G 593, 612, 631 ,
Serbanescu N 66o , Serbu Gh 659, 66o , Serbu-Lavronschi C 613 , Serra
G D 3o7, 456, 658, 659 , Sevastos M 585, 622 , Shakespeare 649 , Siadbet
I 407, 537, 542, 558, 573, 643 , Sic Cogito 622 , &Iasi Gr 642 , Simionescu
D 554, 619, 637, 644 , Simionescu V 66o , SIM1Onesell, Dr E 573 , Stmlonescu I 539 , incal Gh 564, 632 , Sindipa 615 , Sion G 604 , Skok P
315, 326, 327, 328, 329, 404, 518 s u 558 (2), 567, 635, 656 , Slavici I
560, 580, 629, 632 s u , Smurlo E 628 , Societatea de Maine 656 , Soimescu
N 636 , Somnoroase pasarele 618, 618 Spanu I 659 , Speranta F 644 .
Sperantia, Th D 615, 651 , Spitzer L 295, 328 (2), 329, 334, 499 (3), 500,.
505, 548 (3), 549, 573, 635 (2), 658 , Stamate Gh 659 , Stan C 565 , Stanca
Seb 585 , 625, Stanescu C 603 , Stanovici, Tipograful Grigone 381 , Starkey G 412 , Status, N S 618 , Stavrescu R 640 , Stefanescu M 542, 556,
558, 567 , Stefanovici-Svensk, I 01 555, 594, 618, 659 , Stehan C 612 ,
Stephanus Prutensis 617, 645 , Stihun asupra Mani Sale Grigore Ghica
Voevod 571 , *ti romaneste ? 656 , Stojan, I I 554 , Storni' Stancm 620 ,
Stoica V 599 , Stoicescu, C St 588 , Stoicescu D 588 , Strajan 580 , Streller
H 387, 388 (2), 389 , Strigon 626 , Strajamcul (Blaj 1753) 380 , Strowska
,
S 6/1, 615 , Struteanu Sc 620, 627 , Studu Istroromane 544, 545 (3) ,
Sturdza D 625 , &WM C 607, 626, 629 , Suhca N 542, 573 (4), 620, 629,
644 , Sulzer 643 , Suolaliti H 282 , Sutasu T Syntagmation nomikou
,
569
Tabacaru Gi 615 , Taghavim C 246, 414, 451, 450, 540. 542 (3), 549,
566, 576, 599, 62o, 635, 636 (2), 659, Tama a sasea 654 , Tamaian
640 , Teofil Mitropohtul 643 , Teologia pastorala (Buda 1817) 573, Thierry
Aug 6o6 , Thomsen W 590 , Thullner E 565 , q'igamada 6o8 (2), 609 ,
Tiktin H 232, 252, 283, 287, 297, 302, 304, 306, 314, 315, 320, 327, 329,
336, 339, 392, 409, 453, 454, 547, 555, 556, 567 , Ticalom Dr D I 594,
635 , Timpul 616 , Tobler A 334 , Todica G 542, 554 , Toma, I G 653 , Tomescu C 476 s u , Tomescu D 636, 644 (2) Topa D 600 (2) , Topa 0.
600 , Toroutiu, I E 627 , Transilvama (Revista) 589 , Trei Viteji 6o8 Treml
L 247, 249, 542, 558, 569, 658 , Tribuna 560 (2), 632, 633 , Tribuna Poporului 559, 560 , Trifu I 626 , Tnod (Bucuresti 1768) 383 , Troubetzkoy
www.dacoromanica.ro
(1140
IN1:110E
VaRry P 642 , Valescu C 620 (3) , Valkhoff M 656 (2) , Valsan C 565,
Goo (5), 609 (2) , Varlaatn i Ioasaf 641 (2) , Vartosu E 623 (2) , Vasihan
1, T 644 ,Vasmer M 436 , Vatra 656 , Vaucher G 636 , Veisa C 571 ,
Veliciconslu B 564 , Vehm 626 , Vendryes 497 , Venere i Madona 616,
617, 618 , Venetianul, Monahul Mate, 573 , Veress A 464, 554, 632 (2) ,
Veszpremi 573 , Vestitelev G 600 , Vestrtorul Bisencesc 644 , Vianna G
370, 373 Vianu T 588, 623 , Viata (Revista) 638, 653 , Vlata la Tara
635 , Viata Literara 613 , Viata Romanesca 644 , Vim A 251 (2), 554 (2),
568 (2) , Vigny A de 621 , Villon 586 , Visanon Episcopul Hotmulm 573 (2) ,
\Ascher 627 , Vitencu Al 659 , Vlad, Dr C 621 , Vlahuta Al 634, 642, 645,
651 , Vlaicu A 433 (2) , Vlaicu Zugravul 379 , Voevidca G 644 , Voicu
S 644 , Voiculescu V 645 , Voltaire 6o9 Vonsza M 659 , Vonucu Gh
593 600 , Voronca, E N 554 (2) , Vossler K 215 , Vnoni A 565 , Vuia
R 321, 568 , Vulcan I 561, 562 (2), 590 s u 621 , Vulcan Iosd (fundatiunea)
Zahana T 659 , Zamfirescu D 635, 642 , Zane G 575, 6o6 (2) , Zanfopol P 620 , Zauner A 320, 408, 554 (4), 555 (2), 572 , Zilialy I 6oi ,
tionle Bihorului 636
c) Cult:de
albaneze
alteruem 557, alteroj 557, ballt 357, breth 547, galpe 558 , gavri:
557, gontse 558, leak 414, kfr 268, kolez 546, malekoj 546, mbrol 546,
mbroft 546, pednu 557, perherE 546, pleak 414, plfak 414, pulon 546,
'emere 546, shepirele 549, shkul 549, gtjel 297, sumete 339, girt 547,
tere 656, tgunk 260
alte limbi
Aklar sas 299, aufbmden 328, Bastei 254, bidusch sas. 276, Bntsche
277, 546, 551, brusten (sich) 320, Bukeresch sgs 300, Bukerescht sAs
300, Bucarest sas 300, Plane Sas 273, Plarren sas 273, gesoketrt sas
300, Gift 288, Haubenlerche 306, kamaura sa.s 300, Krahenauge 269;
Kukeruse sas 300, Kukeruz sas 299, Ladung 254, Laube 274, Lerche
306, Okelar sas 299, Otielar sAs 299, pokert sas 299, Quart 266, Quirl
3o7, Ritter 548, Schale 368, Schuhfhcker 548, skoglarken danez 306, skov-
lerken danez 306, Spamsche Muhle 530, *prubi16 v germ 320, Traube
310, umbinden 286, Warte 254, whirl engl 3o7, Wucher 331, Zundholzchen
243
www.dacoromanica.ro
HORENI
1t.14)
171o2.0
'oturae U aa.a2 'Lfg nagensavouv `961 Sovvcova 'SSf U.A6a;a2 'Lfc Aood214
'LtS co,parlxi '961 vritpX '6VS 5o)(FriodlaX 'LK 0,11auloN '9zS 59ood0x 9Zg
50dE9XCh ii aa.12- 'CLZ moenca/ '961 .iaz.a/ '961 coVcal '96z rldun '961
'oa '1,SVA
5914l3x '961 muly_ '961 Dosoido 'LfS 'SCLIaj.V.I4* aas2 'LfS
u 33.12- 6fS
OUTIVI
`fa
'our 'Lgg
TqT 'gig alp
nrai '81,5* ioriadun 'Log aaemduu* '9gz snuu 'OS -in
'eaz aiapsaul* '6a are2m2uT* `oz a1el11n2i1 'oz areuas-m* 'cz
'off QIISDIT101.-1111 S '91' azeinanpolin* '81 315ZflUflU1* 'Lfg asth 't.Lg
uuueltof S.17 '(z) zun2rd 'sac 'on oznf 'zz
azupiduj `Soz '961 will-tam 'zzz 'Pero.rm upulal '961 areppiali, 961 4(z)
suptdal '96z sidaj '96z mazodal 'Ezz axeptnbq 'Se '961 '66z snpinbq 'Sot
'9fzaa1pareut arretu `8S9 smpain sna0T '8117 snow `gif axealapuu*
'LS9 szuarIxan `LS9 snasnuoul 'La sniauarquoyi 'fzS run111oux `gz olasnm
'Lz tosutu
'ti' siomqsnul* 'zfz snsoixelsnua* 'zfz
aloptaao 'rz aa-etnoo '66z snirepiao '66z etIalo* `LVS aaPainJo* 'SVS
tun.ao* 'SFS so `Sz zuntor4so 'Sz aso 'Sanutu
'S9 snddud '9z -rend '91 arelisuaid '617z eiouiad '9fS -.ad
euid* 'OS mapiaad '9If elalaraIod '8Cz oielzod 'fzr sualnold*
sturard
'nu `grb
'917S STmo.id
mapnad
'911,
www.dacoromanica.ro
62
INDICE
Serdicae 525, singularms 316, singillus 316, sitarms 591, stabulma 309,
531, strangulatum 545, stylus 3I0, subtiks 2,22, sucundus 316, *sulfinus
545, *sulfus 546, summa 338,
tabula, 531, tgeda 315, totus 222,
umbilicus 300, *umulicus 300, unda 546, ustium 325, usura 331, llva
310, uvula 310 (2),
vadere 391, vae 304, 1, elIe.,387, 388, 393, *verrus 428, vestianus 249,
vita 507, vitium 332,, vitricus 260, *VOJO 389
omdne,stc
Abrudean 231, aburca 657, acat 430, am 305, acice 305, a6iLuca 305,
acopen5 327, acnturA 229, adancime 238," adech, 404, adicl 403(2), 404,
adnlmeca 657. adunAturA 219, afarA 390, afin 547, afinA 547, 658, afinre
arom , 545(2), afunda 314, aglnazmA 346, Apr 528, aglicA 247, agnsh
657, ai 305 (e), 658, aice 305, mci 305 (2), aguca 305, alure 5257 Al 574
alApta 546, alAtura 256,'albgina 427, 418; albm5, 309, 427, alboare 241,
Albu 526, 527, album 226, albunu 240, alean 253, alefta 297, alepta
297, alergAturh 232, ales 255 (e), aletm 254, aleve5 245 (e), 657, Alexandra
527, Alexandru 527 (2), algi 418, ahman 245 (e), ahmAna 245 (e), alimAm
245 (e), 548, 574, ahmAnit 245 (e), alnnom 547, ahmon 548, 574, alior
545, ahvAni 246, altuc 246 (e), 248, 657, almcie 246ralnas 245 (e), aludiiscu arom 65Aliamana 249, 250, amant 472, amantg 472 , amar 495,
amator 472: ann 4_114, amomtie 472, amorti 238, aez,A 472, amurez
472, anuire.a 47,, amurezel, .4724 amun 472, Amuti 238, Anastasm 528,
aucuilare arom 548, andrea 547, anumfut 428, hoace 305, apd 426, aph
boteazA 325, Apa hAdA 529, Apahida 529, apAra 222, apAsti 249, apestl
249 (e), 657, apesti 249, apleca 546, Apold 534, Apolzean 231, aprinde
242, aprinjoare 242, taprone 240, aramafata 547, arApAdzinA arom 310,
arapAdzina arom 310, Arapul 477, arAta 252, 251' (2), 340, 545, aratu
arom 339, arAu arom 548, Arbora 530, 532, Arbore 531, Archita 445,
aret 251 (e), 657, 658, Argmt 526, argintiu 238, argintiu 238, Arhimandnta
532, ane 252, anor 545, Anstita 527, Anusd 254, armAsAnt 226, armurar
226, armurgrar 226, Aron 452, arsAu 267, 268, arsov 368, artan 259 (e)
Artlial 260, artic 260 (e), articulu5 260, articus 260, artig 259 (e), asa
635, Aslre istrorom 530, ask'idA 418,' Ast 574, asumie 473, asurzi 226;
anima 658, atata 222, atos 242, aue, arom 305, aul arom 310, auace
305, aurar 236, au* arom 326, aun 229, 259, avam 246, avAmt 246.
Avram 526, Avng 534, avutie 238,
bade 261, BAdesti 434, blithe 260, badm 261,' Badoc 434, Bagm 201,
657, 1352a 240, bAlat 224, 240 (2),blietan 230, baletas 230, 242, baietel
224, 230, 241, baletont 230, bam 467,BA1cesti 434, Baldovmesti 262 (e),
Bahnt 447, baltil 350, 351, 356 (2), 357, banA arom 657, Banat 317,
Banatean 231, BAndel 28z, bandor 276 (e), bandorA 28, (e), bandur 276 (e),
'281 (e), bAndurg 281, bAndurA 276 (e), 281 (e), bantlun 281 (e), BAnesti
434, 438, bang I 492, bAntm 474, 520, 523,6524, Banu 439, WrAtui
266, barbA 222, barba lui Aron 452, barbat 222, barbatie 238.,Barca
475, barlog 523, bArnA 225, BArnet 225, barnet 238, 315, baroanA 227,
236, baron 228, bfirsan 466, barsanl 466, barzA 278, bascA 254, basmA
228, basmAluta 228, basmangm 21177, bastA 254, baste 254, baston 472,
bAtralor 220, 230, 242, bAtrAn 220, 234, 241, bAtranete 459, beat 499,
bec 326 (2), Beclerean 534, Behs 434, Benesti 434, berbec 231, berbecar
231, berbece 231, berbeinta 262 (e), berbinitA 262, Berechetome 476, Ben-
www.dacoromanica.ro
INIDTCE
,683
vean 535, besenca 403, betle 238, bgine 418, bietoasO 469, biftut..268,
Bintanti 433, 435, birbeaca. 533, bins 466, bisenca. 403, Bistricioara 533,
Bistnciorul 533, Bistro. masultu 438, Bivolele 531, Blaja 531, B1Ottaru
477, b1astimatie 238, blatma 310, Bhdarel 430, Bhdarul 477, bobeste
469, bobistma 310, bobolos 312, boboteaza 315, bocancar 240, Bocaneabi
533, bocnil 490, Bode11 434, bogatie 238, 240, Bog1arca. 430, boiangiu
1127, Boicean 536, bmene 240, Botta 536, bo1boaca 530, bolboani 530,
bolniceanu 221, bolmcer 221, bona 227, bondr 280 (e), 281, bondranjala
282 (e), bondranji 282 (e), bonded., 276, 282 (e), 282 (e), bondra 276 (e),
286. (e), 281, bondris 276 (e), 280, bOnC110 276 (e), 28o (e), 281 (e), 282
(e), bondrosi 282 (e), bondrus 276 (e), 280 (e), 282, bondura 281 (e),
Borostian 430, botau 263_(e). 264, botau 263 (e). 264 botem 263 (e), 657,
boteu 263 (e), Botorcan 474, Bour 532, Boura 530, 532 `(2.), bracmar 2/7,
bracire 222, Brad 525, brad 547, brined. 5/o, Brandus 525, brandusa
325, Brandusa 525, bal 225, Bramste 278, 1 branza 657, brau *25,
breaz 277 (2), Brebenel 5l2, breke ir 530, Breteu 445, brezae 278 (2),
bncela 277, bricilul 277, briscalul 277, broschrta 238, brostet 238,
brostime 238, bruescu arom 546, bruj 272, brus 272, Brustura 532 (2),
Brusture 532, bucalate 332, bucalat 331- (e), buchet 470, Bucinar 534
Bucur 526, BlICUret1 348, 350, 533, Budiul de Campie 433, buestru 289,
buf 492, but 546, Bujo(a)ra 532 (2), burr 657, Burr, 454, 526, 531,
492, burduf, 221, burdusel 221, Burea 657,
532, Bulba 530, bum,
burescu aroln 657, Burghelea 658, bum 300, Burla. 657, Burn 657, buruiana 240, Busmoaca 532 (2), B1131110C 526, but(u1) 253, butch 659, butculitO
659, butuc 549, 635, 636, buturid 549, 635, 636, buturom 659, Buzat 532,
buzdugan 265 (e), buzur 265 (e) buzuring 265 (e),
eacanar 227, eicare 227, cactus 237, cafe'. 367, Wand, 367, cafed
367, cafened 367, Camnul 434, clicioa4 242, Caienar 534, cater 657, crugalnd 366 (e), calgna 366 (e), 367, calla 286, cailac 286 (e), callacm 286 (e),
allot 286 (e), cailea 286, came 233, 416, 486, camos 233, &Oita 242, cal
278, 289, callbas 265 (e), 615141 265 (e), ca1abatina 266, Ulan 438,
ca1atorie 240, Caldarea 229, ahan 434, cahme 238, calimard. 459 (2), ch.lom 218, 657, ellucean 278, Calugara 531, cMus 278, edlusar 278, calustet
327, calut 278, caudal 393 (2), candva 393, cane 486, canepistina. 310,
Canomr 449, Capalnar 534, capalu 546, capatam 230, atpalll 227, Ca-
peleq 277-(*)., 546, cdpitunu arom 227 (3), caprd 278, Capnoara 525, captusala 221, C54A111 221, capusa 326, 567, elput 253, Carand 434, Carandent
434, Carbuna 532, 533, Carbunan 439, carbune 222, care 416, carru 260,
carlan 657, carnat 272, carnat 523, carpacm 523, Carpel 534, caroara
220, 238, 468, CarstOlair 535, Carstolovem 535, Carstul 535, cart 266 (e),
carp, 262, 273, Cartallle 225, cartas 230, Cartisorean 535, Cartorosan
535, cartuhe 225, Cam $.74, caruncior 242, cash 237, cascat 469, cascau
469, eosin 527, Caslegi 523, casoara 473, castamu 239 (2), castig 523,
cat 548, catanil 467, cadam 467, Catara 531, catara 657, catare 236,
clang 659, catastif 221, catastth 221, cate 548, 573, catea 531, catel
351, cannel 657 (2), Catit 430, Catunar 534, Catuneanu 534, catusa
326, C5,11 326, Calltare 236, cazon 236, cea 548, ceahlau 271 (e), cearean
232, 332, cearsala 267, cears,rt 267, ceasmc 2 8, ceata 549, Ceaurul 477,
cecall 270 (e), cell& 27or(e)( celaratul 472, c-"2"91 (e), celmt 467, cepli
311, cerb 278, Cerba 533, cerboaica 530, Cerbu 525 cerbut 278, cerc 3700
cerca 469, cercala 267 (e), 657 cercel 311, Cercel 526, cercificat 472, cerentel
cesvArt 313, cesvartd 313, cetos
657, cergalau 277 (e), 546, cesfarte
2,4a, cetvarta 313, cetic 267 (e), ceuca 269, emelt 267 (e), cenr 268, ceu
269 (e), eel*. 250 (e), cezvarta, 313, che(a)ie 525, chefalm 227, chefelut
227, chefulni 227, cheltin 524, chercheli (a se) 27,9 (e), cherchezi 269 (e)
Cluajna 658, child: 288 (e), 290, chihn 248, chwarca 268, cluondoreala 293,
www.dacoromanica.ro
688
INDIOE
chiondoris 293, cluor 293, chlorc 267 (e), 267, cluorchm 309, chrorcus 267
(e), 268, chrorl (a se) 293, Orlon 293, chlostesc 289, chirchill 269 (e), clusca
288, chirt 658, chitcan 308, elute,. 367, chrtele 367 (e), chit 548 chmr-
climb 269, chrurchml(u)i 268 (e), chruchmrom 306, chturlui 269, chruz
293, chruzl 293, cahaltu 272 (e), ciasorntc 229, cib 311, cibota 312,
cm 322, ma.' 657, mcAl 270 (e), cich 270 (e), 547, *cicatal 270, civoar5, 548, C1CUI 311, cicur (e) 306, crge'll 270, clhal 270 (s), mien 270,
oncar 231, 232, cmce 499,4 cmzeac 231, cloaca'. 306, 309, cioar5. arom
657, croarecr 231, 232, 657, marsh' 311, C10C 269, 306, 658, crocarlan 306 (e),
cioparte 313, clopartl 313, cropatil 313, crorclung. 30 ir (e), 658, ciorchm
(c), 309 (e), 658, clorciol 312, clorciolas 312, ciorctoW 309 (e), 312, 658,
ciorciovea 311, crordac 311, ciorecasi 231, ciorecat 231 (2), ciorecun 231
ciormoiac 302 (e), cionnoiag 302 /(e), crorpac 312, ciosvArt5, 311, 313 (e),
658, closvatr5 313, crovart 313, clove:Ara 313, ciozvdrt 313, C1U 311,
CinClU 433, 435, Cmcur 526, Clula 434, Cmlem 434, mull 291 (e), clumA
566, clung 260, Crungiul 533, clurcel 311, ciurclulat 313, C1111*Cll 526, out
547, cizvrta 313 claxon 236, Clocotesti 438, clontar 240, clotan 308, coace
238, Coarba 530, cobil 473, c0crt5, 262, coarntii 262, cocobarza 310,
COCOr 657 (2), cocosat 300, cocota 320, codalat 332 (e), codalb 332, codolat 333, codorata 262, codonta 263, codorta 263, Cojana 531, Cojan(u)
531, cojocar 240, cojocel 238, colfitAcr 225, colcenu 277 (e), coltat 230
ColtOs 230, colturat 230, colturos 230, Comnar 534, combmezon 236, coinoar5, 300, compontreoiro, 332, coperemant 227 (2), copen 239, 314, COpnnde 239, 314, copt 473, copturg 238, corcodan 308, connteu 546, coma
238 corsoale 267, cos 546, CoAnzeana 453, Cozanzeana 453 (2), Cosmaana
453, Cosmzeana Jana 454, cosite 453, Cosnea 444, Cosnem 444, Connor
534, Cot0C 225, C0t0111 225, COIraCle 240, Covacru 433, covArs1 313 (e) 657
Covasna 444, covngar 240, Cracrun 453, 526, 657 (2), 658, crncen 547,
Crsnaru 534, crede 337 (2), cret 549, Cretu 526, cneruncA 284 crint6
27! (e), 657, Crn 592, C-11c10r 439, Cristian 535, croncan 309, 657 ,cruct
(a se) 337, cnip 315, cruzime 237, cuc 499, Cuca 531 (2), Cucu 525, 531,
Cllalia 320, CllC11111 320, dutul 306, 1.,116u16. megl 466, tudulca megl 466.
Cu6i1ean arom i megr 306, cucuruz 300, cucuta 316, Cudmetn 248 (e)
curer 220, CLIP& 294, cum-rumor 242, cummte 242, cumpata 470, alma
459, cupgcmg. arOnl 309, upare arom 658, cupen 239, 314, cuprinde
239, 314, cuptior 225, cuptor 238, cuptorru 225, curat 222, curatie 222,
238, curcan 220, 308, curcubeu 315 (e), 547, ureas5. 311, Curtache 476,
Curtumul-Beclean 433, cusoate 267, custurti 240, cuvin 241, cuvms 241,
cuvrosie 240 (2),
dafm 547, Dalfion 591, data 350, 351, 352, 353, Dhuan 449, dang
534, Darju 444, darsa 566, darm 524, dascAl 228, dascglesc 228, asciihme 228, deadevar 362, deal 224, debala 654, debalza 658, decolta 472.
Dejlnarean 534, Dejenar 334, deluscan 224, demncare 363. demncAncii
363, Denghel 527, dephn 363, 657, Desa 532, descAleca 221, des de downneat& 657, desfilca 236, desfalta 546, 548, 658, destme 237, desplen 221,
despn/nAvara 548, destlll 363, 657, desvolta 237, Deva 592, dezarma 221,
dealuziona 221, den:nal:Al 547, &me 567, Dima 526, Dnman 449, diigina
418, Dimitne 526, 528, dingva 474, dintar 230, disfacere 236, doainnA 228,
Dobfind5 477, dogar 238, dor 520, dom 416, domn 228, domnezeu
Dommca 526, domtue 240 (2), dommor 240, donuuta 240, domta 345,
dorin 418, Dorohom 536, Dorohoncean 536, Dorolea 438, 657, Draca 531,
drace-mr-te 492, drAcesc 238, dracu 493, 495, 496, Dracu 531, drag 352,
Drago 449, Dragu 449, drmbour 457, dramth," 265, Dredat 657, dreptate
226, drum 549, 635, 636, Dui:41am 477, duce 330, duroeme 230, dmosie
www.dacoromanica.ro
INDIGE
(*5
2.30, dulce 231, dulceag 231, dulceatii 232, dulcoare 232, Emma 526 ,Dumineco. 526, dunnnecea 657, Dmmtru 457, 526, 727, Dumnezeu 239, 495,
Aumneata 469, dutrunata 240, Dunke 524, 591, Dun Arita 473, du prin
-474, durere 495, durnu 238, durnnta 239, duron 473,
Eghelen 534, eghnge 566, ek'ipat 474
fficAtor 232, Faga 532, fAgaj 275, fagiur) 310, faicA 272, Faari, 533,
valfp 531. alit 657, fan 287, FAmel 434, fArcane 273 (e), farm 532, F4s,*ca., 532, FArcaa 531, fAte istr 389, farfaw 323(e), FSzta 457, fA.F.,ta 457,
567, 141,..2221 Fata 657, fatA 222, 221 224,
ifirtat 225, 326, 523, la ie ,,23,
&
1a1,223, fltAtura. 222, 1 230, Flum 433, Fegirslic 248, felepoc 302 (e)
Feueel 434, fiE 427, fere eu 470, Fencel 526, fez 545, feteleu 302, fetwil.
458, fene 238, fettg0,442, fher 479, fh'erbinte 429. fibigu 248, heo'r
ior 242. 6E:8* 469, Eilazet 470, fiong 274 (e), 25,
557 Thera 475, her
fior 459 (2) fir 496, Findon 470, fitiggzie 657, fker 429, feabe 419, ffilwand 231, finnan= 232, FlAmAnzilA 231, flea; 273 (e), fie--40. 273 (7),
fleita. 273 (e), fleClutet 326, fleZA 273 (e), floacki 232, Floare a =um.
429, Floarea 454, 526, floc 225, -flocc,s 225, flon.ina 225, flocotos 225,
Flondora 532, floriza 240, florar 240. Floreti 433, Flonca 449, 457, 526,
FlorEa 456, flotocos 225, 469, ilumin ailim 548, flutura 657, fluture
567, Fluture 323, fOale'n-flr 274 (e), roarf4c(e) 3I0, folg,95, (2). 496 (2),
foianfir TA, tallith' 473, fon& 274 (e), foloiwu 274 (e), foiontm 273 (e),
f0lu74, foior 274 (e), folta 475, foiumfie 274, fonchm 274 (e), fonbu
2.74 (e), forfeca 23r, forfom 313 (e) forgalt 275 (e), foiT237, Franca 532,
Francu 532rFranghm1 537 fra$4,1 656, FrAsna 476, frate 229, 242, fritssc
238, Iratar 242, fres...4,A 273 (e), freli 273 (7, frigKos 230, Froxpa 527,
trumusete 459, fnlaza 460, frunzor46o, Frunzu 3-3-3, fucurmA arom 3I0,
fumedeme
imor
...,r37 (2), furtspra. 267, fta 526, Fulga 526, fultuial 268,
339, rumos 460, futhur 265, fig..460, furA 219 (3) 220, flirChltii 219, 215,
illtC0111,
218 (2), fill-Z.11110
218, funsitur473,
fursoarl
220, fult111215.
268,
-.......
....
...me
,....
,...-
Pusov 477
gabana 276, gagkt 232, gaigana 367, gkganA 366 (e) 367, ginnu5.
445, GAit'anaru 534, Galati 533, galben 226, 241, gAlbior 241, galbum 226,
Gilci de pore 430, gale 567, GAlua 445, &nail 658, gAnd 524 (3), 658,
gfirbacm 523, Garbovat 438, gard 350, 352 (2), 356, gargom 320, gArld
322, Garoaa, 526, Oscan 308, gascascA 232, gam 549, git 225, gap: 262,
gAtej 226, gAtlej 225, gAvAna 276 (e), GAvodia 433, geamandan -228,
Gelu 592, getnandAna 228, generos 221, generozitate 221, GermAneti
530, Germania 530, Gheorgachi 226, Gheorghe 227, 526, Gherghm 444,
Gherla 657, Ghetul 530, ghetu 326, Mal 280 (e), ghidu 276 (e), 280,
ghiclui 277 (e), ghiduie 277 (e), ghidulac 277 (e), ghiftui 288, Ghimblan
221, Ghimblel 221, ghintura 567, ghirtoci 247, gleco 368 (e), gig 286,
Gil'au tom 557, gine 418, Girolt 657, giur 416, Giurgeu 444, 1Gorr3g212u,
444, giurgiuvea 310, glaru arom 657, globi 473, glont 49o, gogo 312,
golan 220, 547, GolopAr 429, GonfAlAu 535, Gonfalem 535, Goron 526,
gortu arom 558, gorun 549, 657, graba 226, grAbgi 428, grAbos 226, gritcina 657, gradin 320, grbimajuie 230, grAmAjoard 230, 242, Granar 534,
granita 562, gramme 237, 658, grAuncer 220, grAunt 220, greabAn 226, grea-
Vi 224, 242, grebatios 226, greclos 242, Gresnar 534, gretos 224, 242,
Gngore 226, Griguta 226, Grind 434, Grindem 434, groazti 242, groazmc
242, Groem 434, Groi 434, gtosime 237, gum 549, 635, gunoiting, 309,
gurA 323, gurA-cascI 469, gur rea 657, gurgom 321 (e), gurgtua (a se)
320 (e), gurgulti 321 ( ) 444, - a urguiul 444, gurgul'at arom 322, gurguntos
322, gurguta (a se) 320 (e), gurzulu 321 (e), guA 324 (e), 658, gustos 242
gu/gan 308,
hAdArag 362 (e), hildarog 302 (e), haiduc 302 (e), hAis 548, halm
323, hamantA 474. Hanging 476, harac 254, hArkl 254, hAratle 254, hArb
www.dacoromanica.ro
686
INDICE
523, hardau 520 524, harjate 282 (e), Harjoana 534, hfirjoni 534, Harsarean 534, harp. 254, 302, (h) artag 302 (e), hartal 260 (e), hartam 260 (e),
hartam 260 (e), hartama 260 (e), hartan 259 (e), 260, hartam 260 (e), hartapah 260, hartapani 261 (e), hartin 254, Hatiegan 528, hau / 492, hec
492, helesteu 251, 264, helge 468, heIghesa 468, h'ima arom 548, hodorog
302 (e), hortma 310, homoc 247, hopsa 302, Hordou 433 (2), horit 468,
hotel 470, hone 240, Hotin 536, Hotmcean 536, *Hotmet 536, hrubii.
260, hu-u-u 492, Huluba 53, hulut 303 (2),
iada 531, lana 453, lama 453, iapa 225, lasing 657, iatac 228, iaz
224, 113mm-ilea 468, 473, idita 657, ied 531, ieftin 242, ieftior 242, Ienciu
433, iepangea 473, Iepura 530, 531, lepure 223, 225, Iepure 525, 531, le-
puma 225, mpuroama 530, ierarh 221, ierbotacina 310, ienta 284 (e),
lerta 297, ierunca 284 (e), ierusca 284 (e), ietacel 228, tete 284 (e),iezt 224,
Igheleu 534, Ighm 656, ijog 267, 285 (e), ilac 286 (e), damn 285 (e), Ileana
453 (a), 454, Ilerean 534, unbmde 286 (e), imbodoli 276 linboldon 2.76,
282 (e), imbondoh 276 (e), 281 (2), 282, imbondon 276 (e), 280, 282, Inbondroja 276, imbondroji 276, 282 (e), imbuca 220, iniull,at 474, impaca
220, 231, Impacitu 231, impieleca 548, impila 286 (e) 548, impilat 289,
inipili 286 (e), 290,, impleteci 225, impralurat 470, impumoune 226, im-
pujaica 291 (e), impala). 292 (e), imputa 226, imputiciune 226, inalnta 250,
Malt 219, 'Malta 219, inaltime 237, ma, 294, incruera 657, incetelat 658,
inceterat 658, inchiondora (a se) 292 (e), incluondorat 293 (e), (in)chiondori
293 (e), incluorosa 267 (e), inchipul 337, incilat 287, 'Moll 290 (e), incioseen 231, incoa 305, incoace 3o5, incoderat 548, incolaci 225 (2), incondora
291 (e), incondura 291 (e), incondurat 548, incotoloci 225, incotro 525,
incrucnare 507, incuilui 294 (e), incumetn 220, incurcala 232, incuslui
294 (e), indesa 220, 224, indm 314, indrea 547, infemeiat 317 (e), inflon
238, 'Whin 238, inforfoiat 313 (e), 315, infurca 218, ingana 523, Ingandurat 230, ingarlui 319, ingheta 499. 530, ingiumfinarat 312, ingorn 317,
ingrupa 239, Ingrun 317, 320, 658, ingurga 317 (e), ingurgita 320, ingurlui
319, ingurn 317 (e), ingustime 237, irijosi 314, inlatura 249, inmagazmare
214, MoC 294 (e), loans, sfinta Ioana 453, tobage 240, mite 284, IOU 526,
1011aChe 476, Ionelele 533, Ionescu 450. insela 327 (e), 658, inseua 329,
?I-11am 520, Intmen 220, intonca 546, 657, intortochia 238, intuneca 546,
547, 659, num 294 (e), invalge 470, invalis 327, invartelmta 430, invata
331, bpangea 473, in 254 (e), inta 284, irunca 284, Ismanarm 430, ispravmc
249, istemor 242, istet 242. Istrate 456, Ita 456, rat v rom 658, mite 284,
Iulia 449, Iuon 456, Iuon s'Arit Ilion 453, Ivan 456, Izvoara 532,
calusarar 278, Joi.a..426, joiana 240, josline 7:3-7, jug ..3.1,junmca 227,
0.
116,:40, jura 238, 336
10.C111 287e), la.001311e 240, laC/5, 657, lacill/lea 254, 1211114,473, *1_,A -
leurp. 567, Leustean 526, leves .244, leves 244, kznele 377, libiraet
474. Lidisoreau 535, Liclorosan 535, Lidrosan 535, Lilfom 430, liman
246, lindir.5. 394. hvez 245, 1.0g0d1 225, 226, log0(.1215. 225, 226, lowrna
226, 10411 546, lopatar 240, lucup. 546, lin 459, 1=111411r 238, Luncsoara
439, lune.cus 326, Lupa 525, 530, 531, Lupan 525, lupoaica 530,1,upu
525, 532
macmcluta 238, Macsim 420, Macsin 420, magla 547, Maier 657, maim
233, 486, mal 558, 657, Malai 477, Malai Rau 477, Malairau 477, maliga
468, mana 520, mincacios 567, Mandulita 473, mane 486, Mangaha 657,
mnn arom 656, mar 239, Mra 532, marfd 507, Marghwala 527 Mar-
www.dacoromanica.ro
L89
aatchca
'Jr
'fa
'fa
as
1."
www.dacoromanica.ro
889
IOIcLNI
'fa
www.dacoromanica.ro
INDICE
689
Silimon 470, snnbol 307, sirnbrias 466, Simionoaaa 476, *mean nail 535,
sineca 657, singur 316, 499, Sin/iana 449, 454, gir 419, sirac 547, Siridou
470, simmah 547, sitar 591, Sitar 591, slabina, 230, slabioara 230, slabiuta
23o, Slanic 247, slobone 240, smaranda 526, soacra 241, Soare 526, Socoala
531, *soctil 531, Socol 531, Socola 531 (2), SOCal 657, SOCalt 300, *Od
277 (e), 546, 551, sodom 339
sol: i1 352, &AMC 246 (e), Soloncn 247, Solonetul 247, Solontul 247,
Somes 592, soparla 549, soparlar 240, soptl 311 sora 240, Sora 526, Sorbu
526, sorecar 240, Soricu 526, Sorin 526, Sorita 526, soroca 466, sort 473,
sotior 242, ;;-,ovhiala. 533, So\ ata 445, spalacame 232, spas 547, spasu-
dracului 659, Spata latil, 429, spatar, 220, spease arom 547, spicu 469,
Spinelli 433, sprintelor 241, sprinten 242, sprintemor 242, spurnos 242, sta-
jeal- /nester 467, stalp 523, Stan 455, Stina 434, Stang 434, stapan 234,
465, 658, star 523, stiluina 309, Staunid 531, Stall! 657, steag 224, steamatu
548, stegar 224, stein 657, steleris 327, stogu 466, Stoian 240, stolmc 248,
Stolmeem 477, stra3ameste1 467, strecatoare 547, strigat 232, 332, strugur(e) 310, (e), 658, Strurnioara 533, Strumiorul 533, stup 519, 635, 636,
stupina, 309, stupu M1001 635, 636, stur 310, Sturm 525, subtire 222, slice
459, suflet 533, su394, sudeme 339, sudum 339, *sudumeme 339, su
gubina. 300, sins 327, sulcina 546, snlfina 546, Sulfma 526, sulfur 546, suma
338, sumkor 230, suman 230, sumedeine 338 (e), sumeteme 339, surata
240, surd 226, surdnne 237, surzline 237, susa 472, susea 472, sut 547, Su-
472, terhetm 253, terus 326, tes01.5. 267, 'Merin 449, tic-tac 492, tic& 657
tigaie 466, tutoare 567, Timis 592, tipic 301 (e), tl \ a 491, toanca 546, toc-
maid 239, tocineala 239, TOderleean 536, Toderrta 536, Tomosom 658,
tont 307, toparlan 308, Tornea 434, tot 222, totime 237, tragan 232, Tratan
527, Trandafir 449, 454, 526, tieac It 232, trebuincios 242, trebuinta 242,
tretm 242, tretior 241, trist 237, Troian 449, trundler 305, trupsor 240,
trupsurel 240, tu 469, tufis 327, tun 315, tunca. 638, turc3 278 (e), turcana
466, turcas 279 (e), Turic 245 (e), Turnu 434, tusina 567, t.usti ' 491, tittulan 466, tutma (a se) 466, tutuica megl 466
ucide 223, Uifdlau 535, Urfaleni 535, ulna arom 301, ulcica. 220, ului
303 (e), ulna megl 549, umplutura 219, 011 230, 1111df. 546, uncle 469, un-
drea 547, Ungura 531, Ungureanul 477, lulu 510, uorbu megl 460, urcus
326, urdoare 240, urduros 240, urgie 547, urgie arom 495, urgmat 547,
irloc 657, Urlatean 231, Urlat/ 570, nrlui 303 (e), prsa 530, Ursa-mare
531, ursat 473, ursoalca 530, Ursu 525, urn 318, uspata 239, ustura 227,
ustunom 227, usunlc 268, wuld 331,
va 391, vadar 220, val I 304, vaide 30 I (el, valced 657, Valenti 449,
Valisoara 439, valost 253, vanat 231, vanatu arom 658, vandroc 301 (e),
varcoli 303 (e), arf 314, 314, 523, Varfurile 433, vargoli 303 (e), varh
313, varsa 295, , arsoare 468, arta 254, vartej 226, vartolomeiu 452, vartolomete 453, iiCa 657, vasca 657, V asile 455. Vasilica 455, vasrlca 454,
455,Vasllica 455,Vasillala 476, vasaisc, 454,N ataf 221, 466,s atah 221,vatald
657, vatdma 657, vatdsel 221, vedea 219, ermiu 230, vechul 466, vested
226, \ estep 226 war megl 418, Vidin 525, le 506, viezuma 309, vifel
248, V111 506, Vinale 226, vineteald 231, vinetl 231, vinetm 238, Vioara
526, Violeta 44g, 454, Vuorica 526, vipt 506, Vureag 433, Virgnua 527,
Vurian 226, \ is 506, vistier 249, \ istierme 249, vistite 473, vita 506, 507 (42),
ital 507, vitreg 259, Vlad 453, 527, Vlaucu 526, 101 (a) 260, olcu 527.
Voiculeasa 527, Volculeasca 527, Voiculescu 527, voinlcie 240, Voivodean
I4
Daeot (mama VI
www.dacoromanica.ro
690
INDICE
535, Voivodem 535, vorbi 239 (3), vormc 249, VoscraesnA 385, votrie 240,
vran 366, vrAvan 289
zadA 315, zamcA 255, Zamfira 526, zalla 453 (2), Zama 526, zAnatec
658, zenca 526, zArli 304, Zarnestem 527, Zarnesti 527, ZAvidem 473, zbi,er
megl 418, zbori 657, zburli 657,(z)dreant5, 261, zer 567, zgai 534, zgaia 53e
zgandan 657, zgrAbunt 657, Zmca 526, 745.1 419 (2), zmielom 474, Zo4
526, Zurr 1 492, zvacm 303, 304, zvarcoli (a se-) 303 (e), zvargoh 303 (e),
zvArli 304, zvArz 304,
romamce
albardar, span 328, albarder span 328, albardo span 328, alouette
ranc 306, arret franc 254, aunolo prov 545, baronne franc 227, bastia
t 254, beffarsi it 333, bonne franc 227, boquiancho span 332, capgros
prov 332, capitombolare it 332, capovolgere it 332, cappellaccia it 307,
caravirar prov 332, Casu sard 658, c(h)iurlo 308, cmcca it 306, cionco
rt 26o, coguhada span 306, codma sard 309, cohacurt cat 332, cohallarch
cat 332, cochevis franc 306, coiffer franc 328, engourdir franc 319, fohe
franc 274, fottersi, it 333, fregarsi, it 333, gargousse franc 320, gohardo
it 658, gorga it prov 319, 320, gorge franc 319, 321, gorgia it 321, gorgozza it 320, 321, goja cat portg 322, gourd frafic 319, gozza it 324,
irgustolu sard 324, marcharse span 339, marchitarse span 336, neblina
span 309, onde v franc 546, palta, lomb 355, pauta piem 355, pauto
n -prov 355, pas franc 496, pere franc 228, pietrisco V lt 327, piquet
franc 254, porter la selle franc 328, puiieta span 333, regret franc 254,
reirse span 333, rengorger franc 320, semailler franc 338, trop franc
310, troupe franc 310, troupeau franc 310
slave
aglika bulg 247, alx srb -cr 247, aii.ira srb -cr 247, Area" slav 525,
artily rut 267, babuga rus 326, babugka rus 326, bantuju rut 524, bantuvama bulg 524, barzada bulg 278, baszta pol 254, Bzdinz slav 525,
bekuga bulg 326, blatina slav 310, bohnidarI psi 221, bota srb 264, Bra-
tula srb 532, bukarz bulg 549, dadica bulg 549, dagimkil bulg 248, davka
bulg 259, davka srb 269, dekalo rut 267, dekame rus 311, eln rus
311, el rus 311, &ph rus 311, derkalo rut 267, dernyi rus 312, dertfi rub
311, dervljan srb 308, dervljati srb 308, detvriltA slay 313, eevrljan srb
306, devrljati srb 306, devrljuga srb 306, dokrlja srb 309, dokrljan srb
308, dor srb 268, dudulagka bulg 306, euduhga bulg 305, dukurdell rut
306, dvrljak srb 306, darujq. slay 524, dever srb 368, Dobrula srb 532,
Dragula srb 532, Drk Za, slay 444, druima slav 310, Dunaj slay 525,
Dunavz slay 525, dvorAnikil bulg 249, eievina rus 310, frljam
bulg 297, *m.dil 524, gazja bulg 549, garlo bulg 319, 321, (g)de 368,
glut slay 226, Gjurgevo 444, golem bulg 547, grachna slav 310, grant
slav 320 (2), hajduk slav 302, harc pol 254, hititi srb 548, hronnti ceh
320, ispravinik bulg 249, Izdraill slay 350, jalx srb -cr 247, jalknz srb er 247, jalmk srb -Cr 247, janca slay 284, jaruh slay 284, junak
rut , bug , srb , pol 294, kobyla slav 266, kajgana srb 367, kalz bulg
438, kalabatina rut 266, karailun rus 549, karta srb 265, kecelja srb
368, kljudari 277, ko srb 368, k'or bulg 268 (2), leorav bulg 268, kordun
vsl 549, korodun rus 549, leorka bulg 268, Kostol slav 525, krAdun srb
549, krecav bulg , srb -cr 549, knna bulg 27r, krinica slay 271, 272
www.dacoromanica.ro
INDICE
691
krinka rus 271, krpica slay 272, kruni bulg 271, krotnuga rus 326, kromugka rus 326, kraut slav 547, krynka rus 271, *kvrtltt slay 315, kyta
slav 548, kytica slay 263, lepula bulg 296, loj slav 546, lojatt slay 292,
loks slay 445, luma ceho-rut 546, mah srb 367, Matmuni slay 524,
nugla vsl 547, mini vsl TUS 546, molodjatma rus 310, melf. rus 330,
murua bulg 327, milgeli pslav 330, mel, pslav 331, 331, myssca slay
547, nasamanta srb 327, Nedelja slav 526, obilti bulg 302, obrazimokil
slav 547, ocop pol 254, okulary pol 299, oialitt eh 330, ostril slam 350,
oiegz slav 267, 285, pacharil slay 248, pIditt slav 524, parkan p01 2543
pecharfi slay 248, perlorta bulg 297, pero bulg 297, pwkzlz bulg 549, plat:11nd bulg 310, pljuga rut 303, pljuha rut 302, pljuvat rut 302, popa
slay 567, povodx bulg 549, povodmic bulg 549, postelimkil bulg 248,
poiel'Icat slay 291, prahh slay 367, prthodh slay 303, rat pol 255,
ratowad pol 259, ravfna rus 310, ravnina. bulg 310, razgaljam bulg
548, ree bulg 593, ret ceh 255, rett TUS 255, reti slay. 258, retovati rus
255, 259, ruchn bulg 310, Rumarula srb 532, rycerz pol 548, Witt Ceh
330, gega bulg ?oo, ievrljuga srb 306, Sirni slay 525, slane. bulg 326,
slain bulg 247, slan-ula bulg 326, Sodomii slay 339, sokolh slay 531,
golja srb 368, sr6da slay 351, Srclecx slay 525, Srmx slay 525, stomata srb 548, stolimkil bulg 249, strugatt slav 310, struja slay 351
sudramica slay 262, ghtil slav 277, suvetimlni bulg 248, svrett n -slov,
303, svrkinti n -slov 303, tonr2. slay 546, tonkka TUS 546, utwaszt pol
313, varkolest bulg 303, Vasilko rut 455, vica rus 549, vraht. slay 367,
vritt ceh 313, warta pol 254, zapljuvica rut 302, zamek pol 255, zamilkil
bulg 255, iega. slay 285, elatt slay 291, 21vma srb 310, zvrett n slo v 303
4(1 ce stz
alaman 246, aiyd 267, el-eman 246, mak 294, hman 246, lapkah 547,
ynak 294
unguregi
lnok 247, als6 267, apa.szt 250, 252, arszak 285, arzsak 267, 285, ATtny 261, as6 265, azsag 267, 285 (22), baj 467, Baldonfalva 26r, Baohnt
447, bantam 520, 524, Barbuy 446, bastya 254, becstelen 263, bestelemt
263, bestelenkedik 263, bestya 263, bestye 263, butok 247, bondrusal 282,
bondrus 280, bot 264, bit 253, budos 276, Bumbuj 446, cip6 301, cipOlc
248, `cah 271, csalut 270, 271, csahol 270, csaholm 271, csalm 467, csandar 293, csandargat 293, csandant 293, csandarog 293, csapat 313, csavar
293, csehet(el) 271, csercseje 312, csercselye 312, 315, Csert 657, cserkalo
267, cserpk 311, csthol 270, 271, csOka 269 (2), csompolyodik 311, csompul 312, csong 311, csongor 311, csorcse 312, csorcselye 312, csorgolo 277,
546, csormoly(a) 302, csonnolyk 302, csorpak 311, Dancsuj 446, deak 567,
Derzu 444, Dudlly 446, lnk 246, eleve 245, eleves 245, elevesedak 245 (2),
ellen 254, elvetl 297, ernsztem 524, eros 254, Ercisd 254, erre't 251, errunt
251, esnot 468, ev 245, eves 245, farkas 531, Fegyvernok 248, fest 263, fes-
tel 302, fdlzar6 248, folyam-fu 275, foly6-borostyn 275, foly6fu 275,
Foncsel 657, forga 275, forgas 276, gabonas 276, gaca 263, gulos 280, gond
525, Guczuy 446, Gurguly 446, guzshk 293, guzsol 293, hadar6 302, hajdu
3or, halast6 251, 264, hany 296, hapsa 302, harc 254 (2), 303, harcol 254,
hzsrt 283, hercel 254, holgy 468, homok 247, hopsa 302, horde) 520,
Inakfalva 294, Inas 294, Irkuj 446, kabala 266, kabola 266, kabols 266,
kacolye 368, kajla 286, kajlas 286, kalaba 266, kalaballm 266, kanclar
293, kandarasz 283, kandard(i.11) 293, kandargat 293, kandant 293, Kap
44*
www.dacoromanica.ro
692
I NDICE
657, kap 252, kart 266, kecele 368, kelenta 272, kelenta 272, *kepelos
546, kerenta 271, 272, kerkedm 268, kerkodru 269, k1lMta 272, kocole 368,
kocoloje 368, kodmonos 248, kolcsar 277, kOpesg 300 (2) korhely 269,
korhely(k)edik 269, koz 293, kozel 292, krmta 272, KlIk113 446, kuloni 248,
kurjanto 547, Kuszuly 446, legeld 534, lel es 245, Lokkasion 444, Lokod
445, 101 as 245, Lupuj 446, mal 558, malas/te, 251, 264, marha 507 (2), matka
277, matklo 277, 547, Moncsal 657, Neaguj 446, Niczuj 446, okorlare
299, okular 299 (2), okulare 299, pahar 248, parkany 255, 273, pakkol
271, parasznik 247, Pikuj 446, pityer 306 (2), pohr 248, poharnok 247,
porkoldb 520, Posztuj 446, Posztulv 446, pricskel 277, putyor 306, Raduj
446 (2), Raduly 446 (2), rajta 254, Rcse 593, salata 368, sod 277, 546,
Szacsal 657, Szanduj 446, Szasz-fu 275, SZavlij 446, Szavulj 446, szegfu 275,
Szerbuj 446, Szolnok 246, Sztancsu 446, Sztancsuj 446, Sitancsulj 446,
tallm 520, terh 253, Torok 248, turkas 279, tyara 268, Ursa' 446, tinnily
446, vagas 276, valasz 253, i, andor 301, vg 286, vergel 304, N. ergelod(ik)
304, vergod(ik) 304, vergol 303, vifel 248, vigan 286, villas 285, VIS711j
446, Viszuly 446, X otely 248, Vojku 446, Voikuj 446, Zsukuj 446, Zsunku
446, Zsunkuly 446 (2)
www.dacoromanica.ro
ERAT A
212
218
220
221
222
225
230
231
235
251
276
276
308
311
315
316
316
363
369
Si se citeasei
Rfindul
Pag
In loe de
ideos fonol(og)em
19
7
27
JOS
oald-olar-ulczcd
> germ
< germ
fomologjce
sus fonologice
jos incoldtdci
slifinoard
11
4
2
f ono (1 o) g e m
extragerea
sus extragere
porc-poarcet-purcel
29
coldtdci
sldbiooarei
pescnz
pescuz
,,
sus Karcevskij
18 l: SUS
5 ,, Jos
sus ciocdrhe
24
14
22
5
Kacevski
pal
Obergynnasiums
Gvinnasiuns
nocirlie
pat
Obergymnasiums
Gymnasiums
sterge pe cesv5rt5,
jos baza
sus burzului
jos stngularzus >
Sandfeld
72
Jaberg
nota
asigurd
anderwo
387
389
431
433
433
433
438
44538
454
456
456
458
462
463
468
470-
485
II
2
Wz
durzului
singulanus <
Sanfeld
iaberg
singurd
adersvo
haug
ffeuestert
complective
os
haucht
flustert
completwe
11
PI
des
lacs
,,
alese
Bustin/1
vechi
ales
Bintsts
ve-chi
toponomastic
valoarea studiuhu
toponanastic
valoarea, studiului
Cosdnzzana ')
lucrrnlui
Aceastm
SGHOLZ GUNTHER
ISOPSECU
horo
vlitor
istnc
19 ,, sus istonc
7
30 ..
32
5 ,,
12 .,
23 PI
12 .,
13 ,,
7 .. jos
8 .. sus
20
23
33 6 t.
3
C7osvdrtd
7,
Cosdnzzana
lucrrii lui
Acestui
SCHOLZ GUNTHER
ISOPESCU
bulg hor6
versun
v->-z
DR VI 212 5 u
o-< Z-
DR VI
www.dacoromanica.ro
499
502
502
502
503
507
515
518
520
522
525
525
526
534
534
657
si se citeasch
rindul
Pag
25 ., sus
14
jos
8 ,, ,,
4
13
sus
23
,,
jos
8
,,
18 ,, SUS
18
,,
10
,,
4 ,, ,,
2 , , ,,
25 ,, ,,
28 " ,,
2I ,,
verde Idmdzfd
Sinne
vollkommen
breiten
curent5.
Pflanzen
/'
consonanta
in loc de
verde de ldmdstd
&cafe
vollkomen
breiter
curente
Pflazen
l''
consecmt
0 Or (a)
si ol(z)
post-paleoslave
post-paleoslav
are
are
---
clavem
DR VI 454
Pasdre
propozitia
(M Valkhoff)
----
calvem
DR VI
Pasdrei
propozthe
C M Valkhoff)
www.dacoromanica.ro
7 AI.
Procopovici, Doard.
ETIMOLOGII.
ARTICOLE MARUNTE : S. Puscariu, Forma de conjugare ei face".--
S. P. Notit. S. Puscariu,
S. Puscariu, Schimbarea accentulni din aud".
Bitay A., Sprijinitorul lui V. Moga : Gheorghe Banffy
Note la pag. 361 s. n.
Bitay A.,
Bitay A., 0 poezie romaneasca a lui Gh. incai.
(1747-1822).
Bitay A., Cateva observari
Contributii la viata lui Nicolae Mites.
Bitay A., Ceva despre prola pag. 550-560. Bitay A., Gheorghe Buitul.
topopul Popa Patru din Tinud (Bihor). Bitay A., Dictionarul in zece limbi
Bitay A., Inca odata Minciol. M.
al lui Calepinus i filologia romaneasca.
Roska, Date referitoare la chestiunea cuvantului vlach". Econ. D. Furtund,
Urmarea lui Christos" in romaneste. C. Lacea, Genetive feminine 'formate
N.
en articblul prepozitiv. C. Lacea, Contributie la. Bibliografia romaneasca.
V. Bogrea,
V. Bogrea, Din nothenclatura calului.
Dreiganu, 0 rectificare.
V. Bogrea, Originea pol. multan".
V. Bogrea, Cordun.
Note semantice.
V. Bogrea, Din sinonimica lui Drac".
RECENSII, REVISTA PERIODICELOR, CRONICA, RAPORT ANUAL
ADDENDA, INDICE-ERRATA.
DACOHOMAMA IV, 1924-26, Partea II, Pp. 641-164 r XV. lei. 450.
ARTICOLE MARUNTE : V. Bogrea, Contributii onomastice. -- Din onomastica folclorica. Din sinonimica Dracului".
Din terminologia calului
www.dacoromanica.ro
J.
II.
Contributie la studiul onomatopeelor romanesti. -- 0 straveche formula
de exorcism in desciintecile noastre. Ethnologii populare. Marrintisuri. --
Post-scriptum la Sfintii-medici". N. Draganu, Despre ce Psaltire i Liturgide vorheste Pavel Tordasi la 1570 ?
Iarasi de" si daca".
Th. Capidan, Sar
Constantin Lacea, Bibliografie i literatura veche.
Bibliografie veche.
Dr. Val. Bologa, Intre filologie i medicina. I. 111141ea.
Un Tatal nostru" necunoscut 0 684). Leo Spitzer, fr tine folic a /mak autre
.
second.
d urol Fulimwc
(162o).
21,1u5lea :
larasi .,teleleu
:
.
Ion
Sextil Plscaria.
......
..... .
2. A. Bona, Limbo romhud la Sasii din Ardeal. Studiu filologie, Cluj. Ar-
1025. Pp. 44
deand
.
. Lei 25
.
.
3. Dr E.
Pastor,. in Munlii Rodnei. Cu 7 clisee, Cluj. Ardealul",
.
1926. Pp. 58 .
.
. . . .
. .
Lei So
4. G. D. Serra, Continuita delle comunita ruralL .(Subt presa).
.
.....
.....
71.
www.dacoromanica.ro
F: