Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1 Gabriel, Gheorghe, Proverbele romneti i proverbele lumii romanice, Editura Albatros, Bucureti, 1986,
p.12.
2 Ibidem.
3 Ibidem.
4 Ibidem, p. 122.
1
R. Soarele nclzete pe toat lumea (i pe buni i pe ri) / Soarele nu rsare
numai pentru un om
L. Sol lucet omnibus / Ubique medius caelus est
F. Le soleil luit pour tout le mode / Le soleil brille partout
I. Per tutto si leva il sole / Tutto il mondo paese
P. O sol quando nasce para todos
S. Cuando el sol sale, para todos sale
Bb. El face s rsar soarele Su peste cei ri i peste cei buni5
5 Ibidem, p. 324.
6 Ibidem, p. 21.
7 Ibidem.
2
de larg circulaie i a modalitii de efectuare a unui astfel de mprumut, se crede c cele 360
de proverbe i locuiuni care cuprind studiul comparativ de fa unt fie creaii independente
ale unor colectiviti compuse din fiine cu necesiti, funcii i triri spirituale identice sau
similare i care au ajuns la soluii asemntoare sau identice, fie aparin fondului comun alu
unei populaii promare, strmoa, cel puin a populaiei europene8 :
R. Lupul i schimb (leapd, las) prul, dar nravul (nv atul) ba (nu i-l las) /
Lupul i pierde mselele, dar nu obiceiurile / Vulpea prul schimb, nu hirea
Ar. (aromn) Luplu mut perlu, mentea nu / Luplu perlu alxeate (schimb) ma
huia (nravu) nu
I-R (isto-romn) Lesica (vulpea las peru, ma vizio (viciul, nravul) maj (niciodat)
L. Lupus pilum non ingenium mutat / Vulpes pilum (pilos) mutat non mentem (mores)
F. Le loup change de poil, mais non de naturel / Le (un) renard change de poil, mais
non (pas) de naturel / Les loups peuvent perdre leurs dents, mais non le naturel
Co. (corsican) Cumme a golpe fai/Chi perde u pelu, ma u viziu mai
I.Il lupo (la volpe) perde il pelo ma il vizio mai / Il lupo cangia il pelo, ma non il vizo
Si. (sicilian) Lu lupo si muta lu pilu, nun muta lu vizu
Rt. (retroroman) Il luff (ilg luf) perda (perde) bain (bein) il pail (ilg peill) ma n
(bue) il vizzi (ilg vizi)
P. O lobo muda o pelo, mas no o vezo / A raposa muda de pele, mas no o despoja
S. El lobo muda el pelo, mas no el bezo (celo) / El pelo muda la raposa mas el natural
no despoja / El lobo pierde lon dientes mas no las mientes
Ct. (catalan) El llop muda les dents, per no els pensaments 9
3
sfinete locul, iar nu dobitocul
L. Homo locum ornet, non ornat hominem locus
I. Luomo fa il luogo, e il luogo luomo
S. No es la casa la que adorna a la mujer, sino la mujer a la casa