Sunteți pe pagina 1din 47

Executarea hotărârilor CEDO referitoare la prevenirea

şi combaterea violenţei sexuale si bazată pe gen şi ale


traficului de fiinţe umane
în contextul azilului şi migrației

Laura Ielciu-Erel
Serviciul pentru executarea
hotărârilor CEDO
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Cuprinsul prezentării

I. Vedere generală asupra procesului de executare a


hotărârilor CEDO

II. Practică relevantă în materia executării hotărârilor


CEDO

III. Consideraţii asupra cauzelor pertinente împotriva


României
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

I. Procesul de executare a hotărârilor CEDO

Articolul 46, §§ 1 şi 2 al Conv.EDO: Forţa obligatorie şi


executarea hotărârilor :

1. Înaltele Părţi Contractante se angajează să se


conformeze hotărârilor definitive ale Curţii în litigiile
în care ele sunt părţi.

2. Hotărârea definitivă a Curţii este transmisă


Comitetului de Miniştri care supraveghează
executarea ei.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Forţa executorie

 Articolul 46 consacră o obligaţie internaţională


necondiţionată şi de rezultat;

 În sfera lor de competenţă, aceasta se impune


tuturor puterilor Statului (legislativă, executivă si
judecătorească) şi la toate nivelurile de
organizare administrativă (central, regional, local).
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor
Articolul 46 consacră o responsabilitate partajată:

 a Statului pârât, în ceea ce priveşte adoptarea


măsurilor corespunzătoare pentru a executa
integral hotărârea;

 a Comitetului de Miniştri (CM), care este chemat să


asigure că măsurile luate răspund întrutotul
constatărilor CEDO.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: tipuri de măsuri

Scozzari şi Giunta c. Italia (CEDO, 2001), § 249:


« […] o hotărâre prin care Curtea constată o încălcare
impune statului pârât o obligație legală nu numai de
a plăti celor interesați sumele acordate cu titlu de
reparație echitabilă, ci și de a alege, sub
supravegherea Comitetului Miniștrilor, măsurile
generale sau, dacă este cazul, măsurile individuale
care trebuie adoptate în ordinea juridică internă
pentru a pune capăt încălcării constatate de Curte
și pentru a remedia, pe cât posibil, efectele. »
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: tipuri de măsuri

Scozzari şi Giunta c. Italia (CEDO, 2001), § 249:

«[…] Mai mult, sub rezerva monitorizării de către


Comitetul Miniștrilor, statul pârât rămâne liber să
aleagă mijloacele prin care își va îndeplini
obligația legală în temeiul articolului 46 din
Convenție, cu condiția ca aceste mijloace să fie
compatibile cu concluziile formulate în hotărârea
Curții. »
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

II. Practică relevantă

Cauze abordate:
 Trafic de fiinte umane in contexul migratiei si azilului
Rantsev c. Cipru şi Federaţia rusă (2010)
Chowdury c. Grecia (2017)

 Violenta bazata pe gen in contexul migratiei si azilului


Jabari c. Turcia (2000)
N. c. Suedia (2010)
R.D. c. Franta (2016)
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Consideraţii generale
 exemplul-tip de hotărâri care evidentiaza fenomene ce au
cauze profund înrădăcinate => probleme complexe de
executare;

 activitatea de monitorizare a GRETA si GREVIO - sprijin


important in procesul de supraveghere a executarii:

- identificarea cauzelor profunde + masurilor necesare pentru a


le elimina, in sfera stabilita de hotararea Curtii;
- evaluarea impactului masurilor luate;
- cadru pentru continuarea eforturilor pentru eradicarea
fenomenelor, dupa incheierea procesului de supraveghere.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Consideratii generale
Aceeasi contribuţie la procesul de executare o
poate/pot avea:
 societatea civilă;
 instituţiile naţionale pentru protejarea sau promovarea drepturilor
omului;
 organizațiile internaționale interguvernamentale/organismele sau
agențiile acestora ale căror scopuri și activități includ protejarea sau
promovarea drepturilor omului;
 instituții sau organisme autorizate să intervină în procedura în fața
CEDO (ex. Comisar CE pentru drepturile omului)

Regula 9, Regulile CM pentru supravegherea executarii hotararilor CEDO


The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Consideraţii generale
 importanta este insă o abordare « preventivă » ce
permite a evita eventuale incalcari ale Conv. EDO
prin implementarea proactiva a:

 normelor elaborate la nivel international (tratate,


recomandari);

 recomandarilor specifice ale organelor de


monitorizare internationale si nationale si ale
organizatiilor neguvernamentale.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


La nivel individual:

 măsurile luate trebuie să remedieze, pe cât posibil,


toate consecințele încălcării constatate în privința
părţii reclamante;

 Statul trebuie să stabilească dacă există consecințe


care nu au fost inlaturate prin plata reparației
echitabile și, dacă da, sa ia masuri pentru a le
inlatura .
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Exemple de măsuri individuale:

Rantsev c. Cipru şi Federaţia rusă (2010): suspiciune


de trafic de fiinţe umane

 (re)deschiderea/continuarea unei anchete declarate


ineficienta in vederea rectificarii deficientelor
constatate => identificarea si pedepsirea celor
responsabili;
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev c. Cipru şi Federaţia rusă (2010):

Omisiuni ale anchetatorilor in Cipru:


 elucidarea contradictiilor intre declaratiile martorilor;

 investigarea acțiunilor polițistilor implicati;

 asigurarea participarii efective a reclamantului la procedură;

 solicitarea asistenței judiciare din partea autorităților ruse.


The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev c. Cipru şi Federaţia rusă (2010):

Masuri luate de Cipru:

 o noua ancheta a condus la trimiterea in judecata a doi


politisti si a angajatorului;

 probele administrate nu au confirmat suspiciunea de


trafic/exploatare si decesul a fost declarat accidental.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev c. Cipru şi Federaţia rusă (2010):

Masuri luate de Federatia rusa:

 ancheta deschisa pentru a clarifica circumstantele


recrutarii fiicei reclamantului;

 suspiciunea de recrutare in scop de trafic nu este


confirmata de elemente obiective;
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Chowdury et al. c. Grecia (2017): exploatarea unui grup de
migranţi din Bangladesh ca lucrători agricoli

Masuri individuale:
 GRE: 21 din 42 de reclamanți au fost identificați ca
victime ale traficului de ființe umane și au obţinut
permise de ședere.

 CM: GRE trebuie să asigure ca toţi reclamanţii sunt


identificați ca victime ale traficului de ființe umane și ale
muncii forţate și protejați în mod corespunzator.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Jabari c. Turcia (2000), N. c. Suedia (2010), R.D. c.
Franta (2016) - expulzare si violenta bazata be gen:

Masuri individuale:

 acordarea dreptului de a rămane pe teritoriu şi a


unui titlu de şedere.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


La nivel general:

 să asigure că încălcări similare nu se mai produc în


viitor, prin adoptarea de « măsuri generale » menite
să elimine sursa încălcării din sistemul intern.

 executarea eficientă impune ca Statul să identifice


cu precizie cauzele profunde ale încălcării
constatate pentru a putea adopta măsuri adecvate
pentru a le remedia.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev (2010): Masuri generale - obligația pozitivă de a
institui un cadru legislativ și administrativ adecvat:

 legislația internă privind traficul de ființe umane nu pare


să dea naștere niciunei preocupări, insa,

 regimul vizei « artistice » nu a oferit d-nei Rantseva o


protecție reală și eficientă împotriva traficului și
exploatării.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev (2010): Masuri generale - obligația pozitivă de a
institui un cadru legislativ și administrativ adecvat:

 obligatie legitima pentru angajatori să notifice atunci


când un artist și-a părăsit locul de muncă pentru a
permite autorităților să monitorizeze respectarea de
către imigranți a obligațiilor lor, insa,

 responsabilitatea asigurării respectării obligațiilor in


materie de imigratie trebuie sa apartina exclusiv
autorităților.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev (2010): Masuri generale adoptate

 inlocuirea categoriei vizelor « artistice » cu un nou tip de


viza (« artisti performanti »), parte dintr-o politică
uniformă de imigrare care se aplică tuturor solicitanților;

 sistemul de garanții bancare este acum același ca și


pentru toate celelalte categorii de vize;

 statisticile pentru anul 2010 au indicat o scădere


semnificativă a numărului de vize acordate în cadrul
noului regim.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev (2010): Masuri generale – obligatia pozitiva de a lua
masuri de protectie

 statul avea o obligație pozitivă de a lua măsuri pentru a


proteja victima - suficiente indicii dand naștere unei suspiciuni
credibile de risc real și imediat de trafic sau exploatare;

 multiple deficiente din partea poliției, care nu a cautat


imediat sa stabileasca dacă d-na Rantseva fusese traficată; a
incredintat-o în custodia managerului, în loc să o elibereze si
nu a luat masurile de protectie prevazute de lege.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev (2010): Măsuri generale adoptate

 nouă lege adoptată în 2007 pentru prevenirea si


combaterea traficului de fiinţe umane, incluzând măsuri
specifice pentru recunoaşterea si protejarea victimelor;

 măsuri extensive de formare profesională initţială şi


continuă in cadrul Poliţiei, participarea la seminarii și reuniuni
internaționale și implicarea Ciprului în grupurile de lucru ale
UE pentru combaterea traficului.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Rantsev (2010) : CM, Rezolutie finala 2017

 cadrul legislativ și administrativ relevant s-a dezvoltat


considerabil, incluzând măsuri de remediere a aspectelor
criticate de CEDO;

 Cipru s-a angajat sa tina seama de recomandările


organismelor de monitorizare din cadrul Convenției
Consiliului Europei privind lupta împotriva traficului de
fiinte umane și sa continue să colaboreze îndeaproape cu
acestea.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Chowdury (2017): Măsuri generale – obligaţia pozitivă de a
preveni traficul de ființe umane și de a proteja victimele

Întărirea capacităţii instituţionale:

 Oficiul Raportorului Național asupa Traficului de Ființe Umane


 Centru National pentru Solidaritate Sociala
 Mecanism național de identificare și referire
 2 unitati specializate anti-trafic si 12 divizii anti-trafic in cadrul Poliției
 Ministerul public
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Chowdury (2017): Măsuri generale – obligaţia pozitivă de a
preveni traficul de ființe umane și de a proteja victimele

Măsuri operaţionale:

 material informațional distribuit în centre de recepţie iniţială


pentru migranţi;

 sporirea numărului de inspecţii in vederea detectarii muncii


nedeclarate şi cresterea cuantumului amenzilor aplicate
firmelor care folosesc munca nedeclarată.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Chowdury (2017): Măsuri generale – obligaţia pozitivă de a
efectua anchete si proceduri penale adecvate pentru a asigura
aplicarea cadrului legislativ care incrimineaza si pedepseşte
traficul de fiinţe umane

Măsuri de sensibilizare:

 publicare şi diseminare spre autorităţile competente;


 activităţi de formare profesională, în special in cadrul
Poliţiei;
 circulara a directorului general al Politiei cu instrucţiuni
asupra implementării adecvate a legislaţiei anti-trafic.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Chowdury (2017) – Evaluarea CM asupra stadiului executarii
hotărârii (septembrie 2018)

 măsurile prezentate - pozitiv evaluate;

 CM a solicitat informaţii asupra impactului măsurilor


luate precum şi măsuri adiţionale;

 evaluarea Secretariatului – ample referiri la raportul


GRETA din octombrie 2018.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Chowdury (2017) – Informaţii si măsuri adiţionale –
protecţia victimelor

 date privind numărul de persoane identificate ca victime


ale traficului în vederea exploatării forței de muncă (2016,
2017 și 2018) și măsurile luate sau avute în vedere pentru a
le oferi o protecție eficientă;

 abordare proactivă necesară în vederea identificării victimelor,


prin organizarea de inspecții periodice și coordonate între
autoritaţi competente în sectoarele cele mai expuse riscului.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Executarea hotărârilor: practică


Chowdury (2017) – Informaţii si măsuri adiţionale – anchete si
proceduri penale adecvate

 hotărâri judecătoreşti care să ilustreze modul în care autoritățile


judiciare interpretează și pun în aplicare legislația care incriminează
traficul de ființe umane pentru exploatarea muncii;
 informații privind numărul de anchete în perioada 2015-2017,
numărul persoanelor condamnate și sancţiunile aplicate;
 autoritățile trebuie să identifice eventualele deficienţe în anchetele
efectuate, pentru a adopta măsuri adecvate astfel incât procedurile
sa se desfășoare rapid si sancţiunile sa fie efective, proporționale și
disuasive.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

III. Cauze împotriva României

A. Cauze privind violenţa sexuală

B. Violenţa domestică, formă de violenţă bazată pe


gen in Romania
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

ROM: Cauze privind violenţa sexuală

M.G.C. c. ROM (2016); I.C. c. ROM (2016) –


supraveghere susţinută a CM;

E.B c. ROM (2019) – cauza nouă.


The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

ROM: Cauze privind violenţa sexuală

 persoane in situaţie de vulnerabilitate sporită din cauza


vârstei (minori) sau a unei dizabilităţi mintale;

 deficienţe în anchetele penale si în examinarea


judecătorească asupra acuzaţiilor de viol:
 modul în care autorităţile competente evaluează chestiunea
consimţământului, când nu exista urme fizice de rezistenţă;
 lipsa une abordări care să ţina seama de situaţia de
vulnerabilitate sporită a victimelor;

 omisiunea de a informa victima de drepturile sale procedurale,


de a-i acorda asistență juridică gratuită și consiliere și de a
examina necesitatea de a lua măsuri de protecţie.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

ROM: Cauze privind violenţa sexuală

E.B. c. România (2019):

« […] Convenția Consiliului Europei privind prevenirea


și combaterea violenței împotriva femeilor și a
violenței în familie cere părților contractante să ia
măsurile legislative și de altă natură necesare
pentru a proteja drepturile și interesele victimelor
[…]. »
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

ROM: Cauze privind violenţa sexuală

E.B. c. România (2019):

« […] în speță, nu există nicio dovadă că dispozițiile din dreptul


intern privind drepturile victimelor au fost respectate în ceea
ce privește reclamanta. O abordare precum cea a autorităților în
cazul de față a lipsit cadrul juridic național privind violența
împotriva femeilor și protecția victimelor de menirea sa și
este incompatibilă cu standardele internaționale privind
aceste aspecte. » (§ 66).
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

ROM: Violenţa domestică, formă de violenţă bazată pe


gen

Bălşan c. Romania (2017):

 există dovezi prima facie că violența domestică


afectează în principal femeile și că pasivitatea
generală și discriminatorie a autorităților a creat
un climat favorabil acestui fenomen (§ 86).
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

ROM: Violenţa domestică, formă de violenţă bazată pe


gen

Bălşan c. Romania (2017):

 statisticile arată că violența domestică este tolerată sau chiar


percepută ca fiind normală de majoritatea populaţiei, că un
număr redus de incidente raportate au fost urmate de anchete
penale și că numărul victimelor a crescut anual, marea majoritate
fiind femei (§ 83);

 în ciuda adoptării unei legi și a unei strategii naționale de prevenire și


combatere a violenței domestice, lipsa de reacție generală a
sistemului judiciar și impunitatea de care se bucură agresorii
denotă un angajament insuficient al autorităţilor in combaterea
acestui fenomen (§ 88).
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

ROM: Violenţa domestică, formă de violenţă bazată pe


gen

Bălşan : principalele măsuri generale adoptate:

 ratificarea si intrarea in vigoare a Convenţiei de la Istanbul;

 modificarea Legii nr. 217/2003 pentru prevenirea şi combaterea violenţei


domestice – extinderea noţiunii de « violenţă domestica » si a celei de « membru de
familie »; introducerea ordinului de protecţie provizoriu; includerea monitorizarii
electronice printre mijloacelor prevăzute pentru a asigura respectarea OP si OPP;
incriminarea încălcărilor OP și OPP și excluderea impacarii pentru astfel de infracțiuni;
extinderea gamei de servicii sociale oferite victimelor.

 măsuri de consolidare a capacității pentru autoritățile implicate în lupta


împotriva violenței domestice; campanii și proiecte menite să sensibilizeze
opinia publică, să ofere informații despre drepturile victimelor și să furnizeze
evaluări și sprijin pentru victime.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

ROM: Violenţa domestică, formă de violenţă bazată pe


gen

Măsuri generale de adoptat (cf. decizia CM din iunie 2018):

 deplină cooperare cu organele Convenţiei de la Istanbul;

 măsuri menite sa asigure deplina aplicare a prevederilor legale


privind OPP si OP și dezvoltarea rețelei și gamei de servicii sociale
disponibile victimelor violenței domestice;

 măsuri menite sa consolideze capacitatea justiției penale de a


răspunde în mod adecvat actelor de violență domestică, prin
eliminarea anumitor « vulnerabilităţi » semnalate de societatea civila
si de organisme internationale competente (CEDAW).
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Eradicarea violenţei domestice – exemple de bune


practici

 recunosterea fenomenului, inclusiv a dimensiunii sale de


gen, şi condamnarea sa de către autorităţi;

Preşedinte ITA: "femicidul în Italia constituie o urgenţă socială tragică şi


alarmantă" - discurs, Ziua femeii 2018.

Parlament ITA: Comisie de anchetă asupra femicidulul şi a tuturor


formelor de violenţă de gen (inclusiv traficul de fiinţe umane) – analiză
aprofundată a fenomenului şi identificarea măsurilor necesare pentru
combaterea sa (2017)

Parchetul General (ROM): "Atrage atenţia numărul mare de infracţiuni


grave comise între membrii familiei […], ceea ce impune cu necesitate
acţiuni de prevenire din partea autorităţilor şi a organizaţiilor
neguvernamentale." (Raport anual, 2017).
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Eradicarea violenţei domestice – exemple de bune


practici
 Măsuri de sensibilizare

 Programe educative în şcoli şi universităţti (Italia, Republica


Moldova);

 Controlul publicităţii care aduce atingere demnității femeilor sau


care are un caracter sexist (Italia) - protocol de colaborare între
Departamentul pentru Egalitatea de Șanse și Institutul de
Autodisciplină Publicitară

 Campanii repetate de sensibilizare (Republica Moldova, Italia);

ITA: protocoale intre Ministerul competent si Poşta naţionala si Compania de Căi


ferate pentru popularizarea numărului de urgenţa 1522 in oficiile poştale, gări,
trenuri
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Eradicarea violenţei domestice – exemple de bune


practici
 Măsuri pentru aplicarea cadrului legislativ (Republica
Moldova)

 ghid practic privind intervenția eficientă a poliției în cazurile


de violență domestică

 recomandări ale Parchetului general pentru punerea în


aplicare a legii privind violența domestică (procurori + poliţie)

 instrucțiuni ale Parchetului general pentru a asista procurorii și


functionarii de poliţie în calificarea si anchetarea actelor de
violență domestică, inclusiv psihologică.
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Eradicarea violenţei domestice – exemple de bune


practici
Curtea de Apel Târgu-Mureş, decizia nr. 503/A din din
22 noiembrie 2018
« Față de cele reținute anterior, Curtea constată că este îndeplinită în
cauză condiția săvârșirii unei fapte ilicite pentru angajarea răspunderii
civile delictuale a pârâților. Faptele ilicite ce se rețin în sarcina
acestora constau în încălcarea art. 2 din Convenția Europeană a
Drepturilor Omului. Astfel, pentru a fi garantată respectarea dreptului la
viață al unei persoane, Statului îi revine sarcina de a îndeplini anumite
obligații pozitive de a proteja efectiv și eficace viața persoanelor aflate
sub jurisdicția sa (prin măsuri de ordin legislativ și administrativ) și
negative (constând în interdicția de a provoca în mod intenționat
moartea unei persoane prin agenții săi). »
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Eradicarea violenţei domestice – exemple de bune


practici

Curtea de apel Târgu-Mureş, decizia nr. 503/A din


din 22 noiembrie 2018
« România a ratificat Convenția Consiliului Europei privind
prevenirea și combaterea violenței împotriva femeilor și a violenței
domestice de la Istanbul, prin Legea nr. 30/2016, obligându-se să ia
toate măsurile legislative și alte măsuri necesare în vederea protejării
victimelor de orice acte de violență ulterioare, precum și să acorde
despăgubiri adecvate împotriva autorităților Statului care nu și-au
îndeplinit datoria de a lua măsurile preventive sau de protecție necesare
în cadrul sferei de aplicare a puterilor lor. »
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Informaţii suplimentare

https://www.coe.int/en/web/execution
https://hudoc.exec.coe.int/eng
https://www.coe.int/fr/web/cm

Contact: dgI-execution@coe.int
The supervision of the execution
of judgments and decisions
of the European Court of Human Rights

Vă mulţumesc pentru
atenţie!

S-ar putea să vă placă și