Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Musorgski
1
A se vedea Peter Schnaus (Hrg.), Romanthik, in: „Europäische Musik in Schlaglichtern”, Meyers Lexikonverl.,
Mannheim, Wien, Zürich 1990
2
Marc Vignal (îngr.ed.), Moussorgski (Modest), în: „Larousse – dictionaire de la musique”, Laibraire Larousse,
1987, p.532
sociale și agonizează cu genialitate. Așa îşi cristalizează doctrina estetică: „adevărul, chiar şi
amar”3, asociat unui limbaj muzical cu caracter în mare parte aspru, masiv, macabru.
Provenit dintr-o familie de viţă nobilă – asemeni prietenilor Mili Balakirev, Cesar Cui,
Nikolai Rimski-Korsakov și Alexandr Borodin, alături de care a format celebrul „Grup al
celor cinci”4 –, s-a dedicat făuririi universului sonor pe care îl simțea zăcând în adâncul
ființei. Un univers fără precedent, ce-i aparținea doar lui. Biografia îi reflectă personalitatea
hotărâtă, ce nu se lasă „deturnată” de convenienţe. Deși la vârsta de 17 ani a ajuns ofițer în
regimentul Preobrajenski, cariera militară nu l-a atras, şi-a dat demisia după cinci ani, ca să-și
„închine viața exclusiv muzicii și creațiilor muzicale cu totul noi și originale, de care sufletul
și fantezia lui erau pline”.5
Pianist virtuoz, ce avea „în degete” repertoriul de anvergură al epocii sale6, Musorgski
a avut curajul și forța de a nu se lăsa purtat de reflexe, de șabloane. Soluţiile sale au surprins
pe contemporani, astfel că, de exemplu despre Tablourile dintr-o expozitie s-a afirmat că sunt
scrise ,,contra pianului”7. Sonorităţile imaginate de geniul său şi notate profesionist în
partitură, apar ca expresie a idealului estetic ce acordă întâietate ,,adevărului”, şi nu
,,frumosului”, reflectându-i cu fidelitate intenţiile.
Alcătuirea discursului dezvăluie o lume modală, cu sonorități inedite, adesea opace,
fără strălucire, plasate într-un spaţiu sonor mult amplificat, stimulate şi de folclorul rusesc sau
de muzica veche bisericească, după cum destăinuie Musorgski în pagini autobiografice: „îl
frecventam adesea pe preotul Krupski, profesorul de religie, și, grație acestuia, am putut să
pătrund esența muzicii vechi bisericești, atât a celei grecești, cât și a celei catolice.” 8 Judecând
după scrisorile către Karmalina, în vremea în care compunea Hovanșcina – de pildă – a
studiat melodiile bisericești, în special pe cele ale ortodocșilor de rit vechi.9
Creația sa nu este una prolifică. El nu utilizează rețete consacrate, ci plămădește unele
noi. Nu merge, deci, pe căi bătătorite și are nevoie de timp pentru a le da la iveală. Ceea ce a
rămas după el constituie însă un tezaur: Tablouri dintr-o expoziție, Boris Godunov, Cântecele
și dansurile morții, Fără soare, Camera copiilor, O noapte pe muntele pleșuv, Târgul din
Sorocinsk, Hovanscina....
3
Idem, p.531
4
Robert William Oldani. Modest Petrovich Musorgsky în: „The New Grove dictionary of Music and Musicians”,
Macmillan, 1980, Version 3 Html
5
V.V. Stasov. Articole alese despre Musorgski, editura „Cartea Rusă”, București 1954, p. 43.
6
Marc Vignal (îngr.ed.), Moussorgski (Modest), op.cit., p.532
7
idem
8
apud V.V. Stasov, Articole alese despre Musorgski, op.cit., p. 59.
9
M.D Calvocoressi. Mussorgsky’s letters to his friends, Oxford University Press, p. 439
Tentată de a nu mă rezuma doar la parcurgerea abundentei bibliografii de specialitate
consacrate creației sale, i-am deschis partiturile, spre a surspinde câteva dintre particularități.
Încep cu Tablourile dintr-o expoziție în ediția princeps, publicată postum, la 6 ani după
moartea compozitorului, şi îngrijită de Rimski-Korsakov10, pentru că în timpul vieții lui
Musorgski această capodoperă fusese ignorată. Abia după 1920 ea a fost introdusă în
repertoriul european.11
Singura lucrare instrumentală scrisă după 186712 este această suită pentru pian,
dedicată prietenului său Stasov13 şi inspirată de tablourile reunite într-o expoziţie postumă
organizată de acesta14 în memoria unui alt prieten, pictorul și arhitectul Victor Hartmann15.
Afinitatea manifestată pentru folclorul rus și rădăcinile sale modale apar divulgate în partitură
prin chiar menţinea notată în debut: „în mod rusesc” şi caracter „fără bucurie”16.
17
Pictures_at_an_Exhibition, articol online, http://en.wikipedia.org/wiki/Pictures_at_an_Exhibition
_(Stokowski_orchestration), accesat în 16 martie 2013.
lung prefacerile gândirii muzicale de secol XX. Dintre beneficiari îi amintim doar pe Igor
Stravinsky sau pe Claude Debussy, a cărui operă Pelléas et Mélisande nu ar fi putut exista
fără predecesorul Boris18.
O menţiune specială se cuvine făcută în privinţa caracterului realist al artei lui
Musorgski19. Prin alegerea și tratarea subiectelor ea se defineşte şi ca atitudine antiromantică.
Totodată, prin spontaneitatea expresiei, prin sonoritate şi scriitură îi prefigurează uneori pe
impresioniști20. Limba națională are rol de stimulent în operele sale, rostirea muzicală
urmărindu-i accentele și intonațiile specifice. Compozitorul vizează legătura dintre cuvânt și
muzică, urmărind naturalețea exprimării, și modelează melodia în spiritul cântecului popular
rus. Subiectele abordate, desprinse din viața și istoria țării sale, aduc în centrul acțiunilor și un
nou personaj, complex, poporul – prezent în întreaga acțiune.
De proporţii ample, Boris Godunov este structurat în patru acte cu un prolog, pe un
libret alcătuit de Musorgski după Pușkin și după Istoria Imperiului Rus de Karamzin.
Comentat la nivelul macrostructurii, rolul lui Boris – criminalul devenit ţar – domină scena,
discursul surprinzându-i cu subtilitate evoluţia de la neimplicare, resemnare, izolare, la
intensitatea expresionistă a dramatismului dezlănţuit în scena finală a delirului. Subiectul
complex, integrează şi o seamă de alte personaje, diferite ca statut social și etnie, cum ar fi
prinți și prințese, boieri, călugări şi țărani, a căror evoluție este continuă. De exemplu, evoluția
poporului de la starea de supunere și ignoranță până la revoltă și ură apare caracterizată
muzical cu mare forță de sugestie. Acest personaj principal încredinţat corului contrastează cu
rolul lui Boris, căruia i se imaginează un tip propriu de recitativ, mult mai melodic, cu
inflexiuni influențate de limba rusă vorbită.
Teatrul Mariinski din St.Petersburg refuză reprezentarea primei versiuni a lui Boris, pe
motivul absenţei rolului feminin important, al stilului prea „modern”, al îndepărtării de ceea
ce era în vogă (drama wagneriană sau melodrama franceză şi italiană). De aceea,
compozitorul a revizuit partitura păstrând scenele deja compuse, dar cu câteva modificări
notabile. Mai apoi a adăugat două scene poloneze gândite în antiteză cu cele rusești și, de
asemenea, un personaj feminin distinct – Marina. În plan orchestral, partitura a fost retușată
de două ori (în 1896 și 1908) de către Rimski Korsakov, a cărui variantă se cântă și astăzi. 21.
Premiera a avut loc acum 140 de ani, în 1874.
18
Robert William Oldani. Modest Petrovich Musorgsky, op.cit.
19
A se vedea: Gerald E. H. Abraham. Tolstoy and Moussorgsky. A parallelism of minds, Oxford University
Press, p. 56
20
A se vedea: Emanoil Ciomac. Poeții armoniei, Editura muzicală a Uniunii Compozitorilor, București, 1974
21
Robert William Oldani. Modest Petrovich Musorgsky, op.cit..
Mergând pe același traseu cu creația de operă, în lieduri Musorgski utilizează
recitativul bazat pe intonația limbii ruse, conferindu-i noi sensuri expresive. Vocea este, de
altfel, centrul muzicii sale, iar pianul îi este pe de-a-ntregul solidar, nu se desfăşoară
independent, ci o subliniază şi o puncteză. Totodată, participarea instrumentului sporește
simțitor, expresia melodică este mai concentrată, iar tematica este inspirată din viața cotidiană
privită sub multiple aspecte. În acest sens, componenta realistă este și aici detectabilă.
Camera Copiilor surprinde o lume a purității, a neprihănirii. În vreme ce Cântecele și
dansurile morții și ciclul de lieduri Fără Soare au ca numitor comun tenta pesimistă, reflecare
a singurătății și izolării. Specialiștii susțin că Debussy a fost influențat evident nu numai de
operă, ci și de aceste miniaturi vocale ale lui Musorgski.22 Astfel, armoniile „faimosului pasaj
din cea de-a treia piesă din Fără Soare”, i-au lăsat o atât de puternică impresie, încât „le-a
utilizat aproape identic, de două ori, în Nuages și în Pelléas et Mélisande, actul 2, scena 3.”23
22
Rollo H. Myers. Claude Debussy and russian music, Oxford University Press, p. 337.
23
Oskar von Riesemann. Moussorgsky, New York & London, 1929.
24
Marc Vignal (îngr.ed.), Moussorgski (Modest), op.cit., p.532.
Bibliografie: