Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Entimema
LOGOS-UL CA LUCIDITATE
Raţionalitate şi imaginar
Simboluri ale rațiunii – Gilbert Durand, Antropologia imaginarului
The revolt against reason is, of course, a commonplace of modern cultural criticism. It is so
common that we overlook how readily we assign reason a comic role by linking it rhetorically
with icy abstraction, linear thinking, and impersonal science, and then treating it as a convenient
adversary, a Malvolio to be ridiculed and humanized. Imagination in turn becomes the hero or
clown that makes reason undergo a lively festival. In the process, however, reason exacts its own
mischievous revenge. Logic is the dynamic and sanction of argument, yet modern poets and
critics have repeatedly made the self-defeating claim that poetry argues by subverting logic
systematically, that is, logically. The tricky circularity of this puzzle should alert us to the fact
that reason need not be cold and linear.
Revolta împotriva rațiunii este, desigur, un loc comun al criticii culturale moderne. De obicei nu
remarcăm cât de ușor atribuim rațiunii un rol comic, legând-o retoric de abstracția înghețată,
gândirea lineară și știința impersonală, și tratând-o apoi ca pe un adversar convenavil, un
Malvolio demn de a fi ridiculizat în prea-omenesc-ul său. imaginația în schimb devine eroul sau
clovnul care atrage rațiunea într-o sărătoare plină de viață. În acest proces, însă, rațiunea găsește
satisfacția unei răzbunări ironice. Logica înseamnă dinamica și validarea argumentului, și totuși
poeții și criticii moderni au emis adeseori o idee care își conține contra-argumentul: că poezia
argumentează subvertind logica în mod sistematic – adică, logic. Circularitatea incomodă a
acestei probleme ar trebui să ne facă atenți la faptul că rațiunea nu este în mod necesar rece și
lineară.
Clasicismul:
Horațiu (65-8 îChr), Arta poetică, în Opera omnia, traducere de Traian Costa, București:
Univers, 1980
Nicolas Boileau (1636-1711), Arta poetică, traducere de Ionel Marinescu, București: Editura de
Stat pentru literatură și artă, 1957
Alexander Pope (1688-1744), Eseu despre critică, în Eseu despre om, eseu despre critică si alte
versuri, traducere de Ioana Sasu-Bolba, București: Limes, 2015
Romantism:
Edgar Allen Poe (1809-1849), Principiul poetic, traducere de Matei Călinescu, București:
Univers, 1971
Simbolism:
Charles Baudelaire (1821-1867), Curiozități estetice, traducere de Rodica Lipatti, București:
Meridiane, 1971
3. Literatura autoreferenţială
Meta-ficțiunea, textualismul –
Gheorghe Crăciun (1950-2007), Acte originale/Copii legalizate, București: Cartea românească,
1982 – ed. II: Iași: Polirom, 2012
Mircea Nedelciu (1950-1999), Efectul de ecou controlat, în Proza scurtă, București: Compania,
2003
Gheorghe Iova (n.1950), Texteiova, București: Cartea românească, 1992
“Logic in poetry need not display strict deductive or inductive patterns; it need not even respect
logical categories and relations. But it must employ these patterns, categories, and relations in
the course of its disrespect”.
Logica în poezie nu trebuie să etaleze tipare deductive ori inductive stricte; nu trebuie nici măcar
să respecte categoriile și relațiile logice. Dar trebuie să utilizeze aceste tipare, categorii și relații
în manifestarea acestei lipse de respect.
George Călinescu, în „Curs de poezie” din Principii de estetică, București: Editura pentru literature, 1968 –
poezia de avangardă este imitarea actului comunicării, fără conținutul acesteia.
Literatura absurdului – are sens doar în funcţie de un fundal cultural care valorizează intens
raţionalitatea.
Funcţia absurdului: anamorfoza (de-formarea) limbajului revelează structurile logice – le scoate
în evidenţă „în negativ”.
Suprarealismul – dicteul automat
Teatrul absurdului:
Samuel Beckett (1906-1989), Așteptîndu-l pe Godot. Eleutheria. Sfîrșitul jocului, traducere de
Gellu Naum și Irina Mavrodin, București: Curtea Veche, 2010
Eugen Ionescu (1909-1994), Cîntăreața cheală. Lecția, traducere de Vlad Russo și Vlad Zografi,
Humanitas, 2003