Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Semestrul II
2021-2022
Noţiunea de integritate
Cuvântul integritate, din punct de vedere etimologic, provine din limba latină în care
este întâlnit sub forma integritas, cu semnificaţia de „întreg, complet”. Potrivit Dicţionarului
explicativ al limbii române integritatea reprezintă „însuşirea de a fi integru; cinste, probitate;
incoruptibilitate”. Totodată, integritatea defineşte caracterul integru al unui individ, sentimentul
demnităţii, dreptăţii şi conştiinciozităţii, care serveşte drept călăuză în conduita omului,
onestitatea, cinstea şi probitatea. Ea exprimă calitatea de a fi sau de a rămâne intact, întreg, de
a-şi păstra nealterate calităţile.
Notiunea de Academie
Academia lui Platon nu a fost o școală formală sau un colegiu în sensul în care suntem
familiarizați. Mai degrabă, a fost o societate mai informală a intelectualilor care împărtășea un
interes comun în studierea unor discipline precum filosofia, matematica și astronomia. Platon a
susținut convingerea că cunoașterea nu este pur rezultatul reflexiei interioare, ci, în schimb, ar
putea fi căutată prin observare și, prin urmare, învățată altora. Pe baza acestei credințe, Platon
a fondat celebra sa Academie.
Integritatea personală
•Din perspectivă individuală - integritatea este o chestiune de opţiune personală; ea ţine de
asumarea unui set de valori, de norme etice de conduită profesională şi personală, de asigurarea
unui anumit grad al respectului de sine.
•Din exterior, integritatea individului este evaluată şi cuantificată, fie prin prisma elementelor
ce configurează conştiinţa colectivă, fie prin prisma conformării cu regulile obligatorii din acest
domeniu.
•Un om integru este un om care ţine la principiile sale, o persoană care acţionează fără părtinire
atunci când evaluează cazuri în care este implicat şi care îşi îndeplineşte cu devoţiune sarcinile,
dovedind probitate. Totodată, a fi o persoană integră presupune a acorda şi celorlalţi prezumţia
de integritate.
Integritatea academică
Cuprinde patru valori: onestitate, responsabilitate, verificabilitate și validitate a cunoașterii.
Toate cele patru valori fundamentale ale integrității academice au o relativă autonomie și lor le
corespund principii de acțiune și tipuri de bune practici specifice. Între ele există, însă, relații
de interdependență
Onestitatea este valoarea cu ample consecințe la nivelul integrității academice. Un
deficit de onestitate atrage după sine și o integritate redusă sub aspectul responsabilizării,
verificabilității și al asigurării unei cunoașteri valide.
Cercetătorii și instituțiile în care aceștia lucrează trebuie să consolideze încrederea
publică în cercetare prin onestitate în producerea datelor, în analizarea lor și în raportarea
rezultatelor.
Pentru ca cercetarea să fie onestă este recomandat ca cercetătorii să asigure:
a. concordanța între conduita de cercetare și autoprezentarea acesteia în spațiul public;
b. concordanța între practica de cercetare proprie, personală sau instituțională, și așteptările
pozitive asociate cunoașterii științifice;
c. adoptarea unor procedee de lucru în conformitate cu scopurile și normele valorizate
majoritar-pozitiv în câmpul cercetării științifice, chiar și atunci când vizibilitatea publică a
practicilor efective este redusă.
Responsabilizare
Responsabilizarea presupune că toți actorii implicați în procesul de cercetare își asumă
consecințele acțiunilor lor, directe sau indirecte.
Responsabilitatea presupune, în esență:
a. respectul față de subiecții umani ai cercetărilor sau experimentelor științifice,
b. evitarea suferințelor pentru animale,
c. protecția mediului natural,
d. păstrarea echilibrului ecologic,
e. promovarea incluziunii sociale, democrației și dezvoltării durabile,
f. protecția patrimoniului cultural.
Verificabilitate
Pentru a asigura credibilitatea si cooperarea in cercetare, prezentarea publică a
procedeelor și problemelor legate de culegerea, prelucrarea și interpretarea datelor să fie făcute
astfel încât parcursul de cercetare să poată fi înțeles de către orice alt cercetător, indiferent dacă
intenționează sau nu și o replicare a cercetării.
Verificabilitatea se asigură în măsura în care sunt menționate și adoptate :
a. transparența procedeelor de cercetare;
b. asigurarea pe cât posibil a accesului la resursele pentru cercetarea realizată;
c. testarea stabilității rezultatelor prin folosirea unor date sau metode alternative în procesul
de cunoaștere .
Validitatea cunoașterii
Rezultatele de cercetare trebuie să fie și valide pentru a contribui la progresul efectiv al
științei. Cunoașterea este validă în măsura în care măsoară ceea ce trebuie să măsoare conform
obiectivelor, întrebărilor sau ipotezelor de cercetare.
Pentru a asigura validitatea cunoașterii, măsurătorile obținute trebuie raportate la:
a. cunoștințele anterioare pe aceeași temă;
b. criteriile externe în raport cu tema dată;
c. teoriile din domeniu;
d. toate dimensiunile sau aspectele conceptului supus măsurării.
Universitatea morală – de la ideal la realitate
PRINCIPIUL AUTONOMIEI
Trebuie să respectăm dreptul fiecărei persoane de a decide liberă alegerile, scopurile și
proiectele proprii, fără interferența altora, pe baza propriilor credințe și valori.
PRINCIPIUL DEMNITĂȚII
Ființa umană trebuie respectată ca valoare supremă și incomparabilă, tratată ca scopul
cel mai înalt, niciodată ca mijloc.
PRINCIPIUL DREPTĂȚII
Trebuie să distribuim echitabil (nepărtinitor) bunurile și serviciile universității, să nu
discriminăm persoanele, să le apreciem după merit, nevoi, contribuție și responsabilitate, ținând
cont de resursele disponibile.
Normele de etică privind relaţiile dintre studenţii universităţii
•Respectul reciproc;
•Promovarea spiritului de colegialitate;
•Rezolvarea pe cale amiabilă a conflictelor şi disputelor care pot să apară între studenţi;
•Evitarea oricărei forme de fraudă intelectuală;
•Promovarea spiritului de competiţie loială în toate activităţille studenţeşti.
În relația student-profesor:
•Nu vorbiți în timp ce vorbește profesorul
•Dacă aveți întrebări legate de subiectul discutat, sunteți liber/ă să întrerupeți. Totuși, este
recomandat să vă notați întrebarea și să așteptați câteva minute, s-ar putea ca desfășurarea
discuției să vă ofere un răspuns. Dacă acest lucru nu se întâmplă, ridicați mâna în liniște și nu
ostentativ pentru a solicita o intervenție
•Nu puneți întrebări personale în timpul cursului/seminarului
•Limbajul licențios este inacceptabil în prezența unui profesor
REDACTAREA CORECTĂ A UNEI LUCRĂRI ACADEMICE
Copie
A copia în epoca digitală odată cu apariția internetului, este folosit extensiv de studenți
pentru copy-paste. Copierea ilicită din internet, nu numai că substituie fraudulos efortul propriu
pentru realizarea unei lucrări, dar sacrifică aspectul original al acesteia. Plagiatul prin preluare
de pe internet a devenit mai ușor și a permis proliferarea sistemului de înșelăciune contractuală.
Internetul produce, astfel, noi provocări pentru ideile de Plagiat, Autorat, Copie, Remix,
Drepturi de autor ș.a.. Un aspect important e că problema plagiatului prin internet și a
preluărilor de conținut în moduri schimbate ale citării devine, în multe țări, una publică.
PLAGIATUL
Plagiatul este una dintre cele mai grave forme de încălcare a normelor academice și este
una dintre cele mai răspândite practici cu care se confruntă învățământul universitar din lumea
întreagă. Indiferent dacă este vorba despre cazuri minore, cum ar fi citarea necorespunzătoare,
sau despre preluări masive și intenționate de paragrafe, pagini sau capitole întregi dintr-o carte,
plagiatul este considerat o abatere academică gravă. Etimologia cuvântului plagiat provine din
latinul plagarius al cărui sens inițial era de „răpitor, seducător sau tâlhar”, cuvânt care a intrat
mai apoi în limba engleză sub forma plagiary, cu înțelesul de persoană care ia în mod abuziv
cuvintele sau ideile altuia. La nivelul comunității academice internaționale nu există o definiție
a termenului de plagiat unanim recunoscută și acceptată, ba chiar există mai multe variante
elaborate de diverși autori preocupați de integritatea academică sau chiar de instituții de
învățământ. În ciuda diversității de forme și idei exprimate, toate încercările de definire ale
plagiatului s-au concentrat pe ideea de furt de cuvinte sau idei. Mai multe definiții formulate de
o serie de autori au fost contabilizate de Reva Fish și Gerri Hura (2013) în articolul Students‘
perceptions of plagiarism:
„Unul sau mai multe pasaje care erau, cuvânt-cu-cuvânt identice ca cele dintr-o altă
sursă, preluate fără citare corespunzătoare și ghilimele” (Belter & DuPre, 2009, p. 259).
„Folosirea unor părți sau a întregului text scris de o altă persoană fără recunoștere;
prezentarea aceleiași lucrări sau a unei părți din ea, pentru a fi notat, la mai mult de un singur
curs, falsificarea de informații” (Colnerud & Rosander, 2009, p. 506).
„Prezentarea ideilor sau cuvintelor unei alte persoane sau a mai multor persoane ca
fiind ale tale, fără o recunoaștere corectă, pentru a fi evaluat academic” (Hard, Conway, &
Moran, 2006, p. 1.059).
„Plagiatul implică furtul literar, furatul (prin copiere) a cuvintelor sau ideilor altcuiva
și prezentarea lor ca fiind ale tale, fără a da credit sursei” (Park, 2003, p. 472).
„Când munca altcuiva (cuvinte și gânduri) este folosită fără atribuire” (Wang, 2008, p.
743).
„A-și însuși, a copia total sau parțial ideile, operele etc. cuiva, prezentându-le drept
creații personale; a comite un furt literar, artistic sau științific, (Dicționarul Explicativ al Limbii
Române
„Plagierea este preluarea de către un autor a unor elemente din opera de creație
intelectuală a altui autor și prezentarea lor în spațiul public drept componente ale unei opere
proprii. Plagiatul este rezultatul acțiunii de a plagia și se referă la opera generată prin
preluarea ilegitimă, intenționată sau nu, din punct de vedere deontologic”. (Comunitatea
cercetătorilor științifici din România a elaborat propria sa definiție pentru plagiat. Membrii
Consiliului Național de Etică a Cercetării Științifice, Dezvoltării Tehnologice și Inovării
[CNECSDTI] au ținut cont de definiția cuprinsă în Legea nr. 206/2004, însă varianta elaborată
de aceștia are strict aplicabilitate în comunitatea academică)
Atât comunitatea academică, cât și legislația în vigoare reglementează și sancționează,
deopotrivă, noțiunea de autoplagiat.
Prin autoplagiat se înțelege preluarea unui text, a unui fragment sau a unei contribuții
personale, care a fost publicată anterior, într-o altă lucrare sau operă fără a se menționa faptul
că acea creație nu este prezentată public pentru prima oară. Reluarea acelorași creații (articole,
capitole de cărți, studii, experimente etc.) în publicații diferite, eventual publicate în alte limbi,
chiar dacă se face prin citare, este culpabilă în cazul în care se urmărește crearea unei false
impresii de productivitate intelectuală și obținerea unor avantaje academice (promovarea sau
câștigarea unor distincții). În cazul lucrărilor realizate de studenți, aceștia au obligația de a
menționa explicit faptul că materialele prezentate au fost expuse anterior și că ele reprezintă o
reluare a unor idei, date sau texte. Prezentarea acelorași materiale sau lucrări la materii diferite,
cu scopul de a obține calificative, promovarea unor examene sau alte avantaje profesionale, este
considerată o încălcare a normelor academice și este sancționată.
Autoplagiatul este definit în modul următor de Legea nr. 206/2004 privind buna conduită
în cercetarea științifică, dezvoltarea tehnologică și inovare, la art. 4, alin. (1), lit. e):
„expunerea într-o operă scrisă sau o comunicare orală, inclusiv în format electronic, a
unor texte, expresii, demonstrații, date, ipoteze, teorii, rezultate ori metode științifice extrase
din opere scrise, inclusiv în format electronic, ale aceluiași sau acelorași autori, fără a menționa
acest lucru și fără a face trimitere la sursele originale”.
Important este să reținem că munca unei alte persoane trebuie recunoscută prin atribuire,
care, pentru a fi făcută corect, trebuie să îndeplinească două condiții cumulative:
(1) porțiunile care nu îi aparțin studentului să fie marcate de ghilimele
(2) autorul să fie menționat explicit, prin referire la titlul lucrării, anul apariției, editura
sau jurnalul în care a fost publicată lucrarea.
De ce plagiază studenții ?
Studiile efectuate în România care au analizat lipsa de integritate academică și cauzele
acesteia sunt extrem de puține. Totuși, rezultatele celei mai recente analize, realizate de un grup
de cercetători români conduși de profesorul american Bob Ives, prezintă date care arată că
atitudinile lipsite de integritate sunt mai degrabă regula decât excepția. Cercetarea, publicată în
jurnalul Higher Education, arată că 95% dintre studenții români chestionați (din totalul de
1.127) au declarat că au fost implicați în unul sau mai multe acte care au presupus lipsa de
onestitate academică. Potrivit autorilor, acest procent este cel mai mare raportat într-un studiu,
în condițiile în care cercetări realizate în alte țări au declarat rate mai mari de 70%. Jurnalele și
lucrările specializate în cercetarea în domeniul educației universitare au publicat în mod
constant de-a lungul anilor studii naționale sau transnaționale extrem de variate, care vizează
stabilirea modalităților în care se manifestă comportamentele neoneste și cauzele care le
generează. Printr-o cercetare realizată în Statele Unite ale Americii la o distanță de zece ani, s-
a constat o creștere importantă a nivelului general al lipsei de integritate academică, de la 54,1%
în anul 1984 la 61,2% în 1994. Studiile care au încercat să determine factorii care influențează
comportamentele neoneste ale studenților au identificat urmatoarele aspecte:
bărbații și studenții mai tineri sunt predispuși să încalce mai des normele universitare
decât femeile sau studenții mai în vârstă.
Chris Park (2003) plasează pe primul loc în topul cauzelor care îi determină pe studenți
să plagieze o „reală lipsă de înțelegere a faptului că trebuie să acorde credit muncii intelectuale
a altor autori, dar și lipsa cunoașterii modalităților de scriere academică, de citare, parafrazare
și atribuire corectă a surselor pe care le utilizează în lucrările lor”.
intenția de a obține note mari se situează și ea printre cauzele principalele care
determină studenții să adopte comportamente neoneste.
înțelegerea diferită a noțiunii de plagiat, din pricina diferențelor culturale în cazul
studenților proveniți din țări din afara spațiului anglo-saxon, generează un nivel ridicat al
încălcării normelor academice în Statele Unite ale Americii.
dorința de a salva timp sau o gestionare ineficientă a timpului dedicat studiului este o
altă motivație identificată de specialiști.
atitudinea sfidătoare a unor studenți față de cerintele impuse de profesori și chiar față
de profesori se află printre alte explicații găsite de cercetători.
studenții care au asistat la comiterea de către un coleg a unui act de plagiat, care nu a
fost detectat, sunt mult mai mult predispuși să plagieze și ei.
studenții care nu consideră că presiunile sociale sau regulile și regulamentele
academice ar trebui să îi limiteze, arătând un comportament ostil față de norme și autoritate,
setul lor personal de valori și atitudini fiind mult mai permisiv.
lipsa unor norme clare, a unor coduri de etică, lipsa promovării culturii de integritate,
toleranța față de plagiat și față comportamentele neoneste și neaplicarea sancțiunilor în mediul
academic contribuie la răspândirea plagiatului.
accesul facil la cărți, literatură științifică, articole și alte materiale prin intermediul
internetului este o altă cauza importantă a plagiatului.
posibilitatea cumpărării unor lucrări de pe internet, de pe site-uri specializate în
vânzarea de lucrări la comandă, este o altă cauză răspândită la nivel internațional. Și în România
s-a constat că numărul de pagini web care se ocupă de realizarea de lucrări studențești la
comandă a crescut foarte mult în ultimii ani.
FORME DE PLAGIAT
În literatura de specialitate dedicată plagiatului există numeroase tipuri de clasificări
făcute de cercetători sau de universități. Platformele electronice (soft-urile) de detectare a
plagiatului, pun și ele la dispoziția utilizatorilor ghiduri de ierarhizare a tipurilor de plagiat.
Încercările de identificare a unei tipologii a plagiatului trebuie înțeleasă din perspectiva
eforturilor depuse de specialiștii din comunitatea academică în ideea de a contribui la
înțelegerea plagiatului și la limitarea acestuia. Pentru o mai bună înțelegere a noțiunii de plagiat
și a modalităților și formelor pe care le poate lua, vom da o serie de exemple concrete, intenția
fiind de le oferi studenților cunoașterea necesară pentru a respecta uzanțele de scriere
academică.
a) Plagiatul de tip copy-paste sau clonă
Înseamnă preluarea și folosirea cuvânt cu cuvânt (verbatim) a muncii unei alte persoane
fără citare corectă, prin atribuirea sursei și utilizarea ghilimelelor. Potrivit Turnitin, este cel mai
des întâlnit tip de plagiat, fiind și cel mai simplu, în condițiile accesului facil la resurse
bibliografice online, înlesnit de conexiunea la internet. Procedeul de copiere se realizează prin
simpla utilizare a comenzilor Ctrl + C urmat de Ctrl + V de pe computer sau prin copierea ad
litteram a conținutului unei lucrări. Pe cât de ușor poate fi executat, pe atât de simplu este de
identificat. Porțiunile plagiate prin procedeul „copy-paste” pot diferi ca întindere, de la un
paragraf la mai multe pagini, subcapitole sau capitole, sau chiar lucrări întregi.
b) Plagiatul prin citare parțială
Înseamnă preluarea de conținut dintr-o singură sursă, asupra căruia se fac intervenții
minimale. În cazul acestui tip de plagiat sursa originală poate să nu fie indicată deloc sau poate
să fie menționată prin notă de subsol sau paranteze, însă nu și prin plasarea între ghilimele a
textului preluat. Lipsa ghilimelelor, deși s-a făcut trimiterea către autor face ca respectivul pasaj
să fie declarat plagiat.
c) Plagiatul prin parafrazare
Apare atunci când cuvintele cheie sau unele porțiuni din propoziție sau frază sunt
înlocuite cu cuvinte sau expresii sinonimice, dar conținutul de bază este păstrat, sursa originală
nefiind menționată. Debora Weber-Wulff denumește această tehnică „plagiat camuflat”.
Parafrazarea poate să se rezume la unul sau câteva paragrafe în care au fost operate modificări
și se poate întinde până la rescrierea unei lucrări întregi. Acest tip de plagiat poate fi destul de
greu de identificat deoarece este modalitatea de mascare prin schimbarea unor cuvinte cu unele
cu înțeles identic sau similar, prin schimbarea ordinii cuvintelor într-o frază sau chiar a topicii
frazei. Cu toate acestea, scheletul unei idei rămâne același, ideea principală rămâne aceeași,
chiar dacă efortul de a ascunde proveniența conținutului este unul important.
d) Plagiatul prin mixare
Apare atunci când porțiuni de propoziție sau frază sunt preluate din mai multe surse și
sunt folosite în așa fel încât să se potrivească. Acest tip de plagiat este unul „muncit”, însă riscul
de a fi depistat nu merită efortul de a combina texte diferite. În acest caz intenționalitatea actului
este una evidentă, la fel și încercarea de a ascunde modalitatea de realizare a lucrării.
e) Plagiatul prin reciclare
Sub această denumire avem de-a face, de fapt, cu autoplagiatul. Înseamnă utilizarea
propriei munci a autorului, folosită anterior într-o altă lucrare publicată, la care au fost aduse
modificări minimale, fără a se specifica (cita) faptul că respectivul text a mai fost publicat
anterior. Platforma iThenticate denumește această procedură și „plagiatul de tip duplicat. Există
curente de opinie destul de răspândite în comunitatea academică prin care unii cercetători
resping ideea că un text care le aparține și a fost publicat o dată nu mai poate fi republicat. Un
text al aceluiași autor poate fi republicat doar cu condiția de a se specifica faptul că nu este o
creație nouă, ci una deja adusă la cunoștința publicului. Acest tip de practică este una
dezaprobată de comunitatea academică, mai ales atunci când autorul încearcă să obțină un
avantaj din republicare. În cazul studenților poate fi vorba despre obținerea unor note sau
promovarea unor examene la mai multe materii folosind aceeași lucrare, în cazul cadrelor
didactice, promovarea pe o poziție superioară.
f) Plagiatul hibrid
Este modalitatea prin care se combină surse citate corect cu propoziții, fraze sau paragrafe
copiate fără referire la sursa originală. Și în acest caz intenția este una evidentă, având în vedere
faptul că autorul demonstrează, fără echivoc, că și-a însușit modalitățile de citare impuse de
regulile academice.
g) Plagiatul prin confuzie
Este tipul de plagiat care combină propoziții, fraze sau paragrafe întregi din surse diferite
care nu sunt atribuite. Debora Weber-Wulff numește acest tip de plagiat shake and paste
collection, adică conținut obținut prin amestecare și lipire. Mai exact, acest tip de plagiat
combină propoziții sau fraze, una câte una, în așa fel încât conținutul să fie din cât mai multe
surse, chiar dacă de multe ori acesta nu se potrivește și nu are cursivitate sau logică. Și în acest
caz intenția autorului de a plagia este evidentă, chiar dacă nu folosește nicio formă de citare.
h) Plagiatul mascat
Este tipul de plagiat mascat prin folosirea unor referințe inexistente sau inexacte despre
autorii lucrărilor sau materialele de proveniență a datelor. Autorul încearcă să dezinformeze și
oferă informații eronate cu privire la sursa folosită, scopul fiind, de fapt, de a ascunde faptul că
a plagiat. Aceste situații pot să apară atunci când se încearcă acoperirea plagiatului nu prin
citarea autorului din care au fost preluate informațiile sau textele în mod fraudulos, ci prin
citarea autorului citat de acesta. Este vorba, în fapt, despre citarea la a doua mână.
i) Plagiatul de tip agregat
Apare atunci când autorul folosește în lucrare în mod corect atribuirea sursei originale,
prin referire la aceasta și utilizarea ghilimelelor, însă lucrarea nu conține niciun fel de
contribuție originală fiind o simplă însăilare de citate. O lucrare realizată prin această procedură
nu are niciun fel de valoare științifică.
PROCEDEE DE PLAGIERE
Dacă unii cercetători s-au concertat pe identificarea unor categorii de plagiat, alții și-au
canalizat atenția spre explicarea procedeelor prin care se poate plagia, intenția lor fiind
îndreptată, în mod evident, înspre ideea de conștientizare și prevenție.
a) Plagiatul prin traducere
Traducerea unor texte dintr-o limbă străină și neatribuirea lor în mod corect este
considerată plagiat. Unii studenți consideră că pot masca faptul că au copiat dintr-o sursă prin
traducerea parțială sau totală a unor lucrări, însă acest tip de lipsă de onestitate poate fi ușor de
descoperit. Chiar dacă traducerea unui text este una de calitate, lucrul acesta nu poate fi
considerat muncă originală.
b) Plagiatul peticit
În limba engleză acest tip de plagiat este denumit patchwriting plagiarism și a fost definit
de către Rebecca Moore Howard (apud Weber-Wulff, 2014, p. 9). Este o formă a plagiatului
prin parafrazare, care se produce atunci când în interiorul unui text sunt operate o serie de
modificări prin înlocuirea unor cuvinte sau expresii cu unele cu sens similar, cu sau fără citarea
sursei originale.
c) Plagiatul structural
Acest tip de plagiat se referă la copierea structurii argumentative a unei alte lucrări,
pornind de la scopul și obiectivele acesteia, la sursele folosite, notele de subsol și metodologia
de cercetare. Deși conținutul nu este același, în cazul în care un student sau un cercetător recurge
la o asemenea soluție trebuie să menționeze faptul că ideea de organizare a lucrării nu este una
originală. Deși este o formă de plagiat dificil de identificat, acest lucru nu este imposibil, mai
ales dacă există erori preluate din articolul copiat, cum ar fi explicațiile din notele de subsol sau
menționările bibliografice.
d) Plagiatul prin manipularea surselor
Este o tehnică utilizată extrem de frecvent, care arată în mod evident intenția de a plagia.
Autorul folosește în mod corect tehnica de citare pentru un paragraf, utilizează ghilimele și face
referire către autorul conținutului fie prin notă de subsol fie prin utilizarea parantezelor. În
schimb, după paragraful citat corect, se poate să urmeze alte paragrafe, o pagină, un subcapitol
sau chiar un capitol întreg preluat din opera unui alt autor, fără ca restul conținutului să mai fie
atribuit. În alte situații, referința către autorul original este pusă exclusiv în bibliografie, fără a
fi citat și în conținutul lucrării.
Citatele separate de text pot fi culese cu acelaşi tip de literă ca şi textul de bază, dar cu
un corp mai mic. În ceea ce priveşte tehnoredactarea propriu-zisă, ea se poate realiza în două
feluri:
- cu intrând, spaţiul acestuia putând coincide cu cel care sugerează alineatul (cum sunt
tehnoredactate în această carte);
- fără intrând, dar lăsând un spaţiu între citat şi textul de bază.
Observaţie
Indiferent despre ce citat este vorba, trebuie să ţinem seama de următoarele reguli:
a) dacă într-un citat vrem să evidenţiem prin subliniere anumite cuvinte, care în original nu sunt
subliniate, imediat după evidenţiere, se culege, între paranteze rotunde: (subl. n., I.R.), aşadar
„sublinierea mea" sau „sublinierea noastră", după care urmează iniţialele autorului;
b) dacă citatul reproduce doar un fragment din pasajul respectiv, părţile omise se evidenţiază
prin trei puncte aşezate în interiorul unei croşete: [...]. Nu se recomandă folosirea numai a
punctelor de suspensie, pentru că s-ar putea ca acestea să aparţină autorului însuşi, creându-se
astfel o confuzie. Pentru cei iniţiaţi, croşeta are deja semnificaţia unui cuvânt sau fragment
omis.
Exemplu:
Sfântul Maxim afirmă că Hristos
[…] pătimea dumnezeiește, căci pătimea de bunăvoie, odată ce nu era simplu om, și săvârșea minuni
omenește, căci le săvârșea prin trup, odată ce nu era doar Dumnezeu. Astfel, patimile Lui erau
minunate, fiind înnoite prin puterea dumnezeiască, cea după fire, a Celui ce pătimea, iar minunile
Lui erau pătimite, fiind săvârșite prin puterea pătimitoare, cea după fire, a trupului ce le săvârșea.511
Prescurtările utilizate
În redactarea notelor se folosesc anumite abrevieri, care au menirea să economisească
spaţiul tipografic şi să evite unele repetări inutile. Iată câteva dintre acestea:
- cf. („confruntă", „compară") arată că „trimiterea se face la o lucrare unde a fost formulat un
punct de vedere diferit de al celui care face trimiterea sau numai în parte asemănător”;
- op. cit. (opus citatum, „opera citată”). Se întâmplă ca la o anumită lucrare să ne referim de
mai multe ori. În acest caz, indicaţiile bibliografice complete se oferă numai prima dată, pentru
ca apoi să se menţioneze doar numele autorului, urmat de op. cit. şi pagina respectivă. Exemplu:
1 G. Călinescu, Viaţa lui Mihai Eminescu, Editura pentru Literatură, Bucureşti, 1966, p. 10.
2 I. Funeriu, Al. Macedonski, Hermeneutica editării, Editura Amarcord, Timişoara, 1995, p.
89.
3 G. Călinescu, op. cit., p. 65.
- v. („vezi", „vedeţi") se foloseşte atunci când se preiau anumite idei sau informaţii dintr-o
anumită lucrare;
De remarcat că op. cit. se scrie cu italice, la fel ca orice titlu, fiindcă substituie, de fapt,
titlul cărţii.
- apud („după”, „citat după”, „la”) – se folosește dacă un citat nu s-a înserat în corpul lucrării
direct după lucrarea originală, ci printr-o alta intermediară, atunci trimitrea va conţine referinţa
originalului, urmată de referinţa lucrării intermediare, între acestea plasându-se formula „citat
după” sau „apud”.
Exemplu
În text: „Așa a învățat și marele Grigorie Teologul în «Al doilea Cuvânt despre Fiul», zicând
în chip clar: «Voirea Aceluia nu avea nimic potrivnic, fiind întreagă îndumnezeită». Deci Îi era
propriu să voiască omenește, după acest mare învățător. Căci nu se întâmpla aceasta prin
socotința proprie, ci prin voința naturală în sens propriu întipărită continuu de Dumnezeirea Lui
după ființă și mișcată spre împlinirea iconomiei (a mântuirii) şi îndumnezeită prin consimțirea
şi legătura cu cea părintească şi devenită şi numită şi dumnezeiască cu adevărat prin unirea în
sens propriu cu aceea, dar nu prin fire. Căci nu a ieșit nicidecum, îndumnezeindu-se, din fire.
Căci spunând «îndumnezeită întreagă», învățătorul a înfățișat unirea voinței omenești din El cu
voia dumnezeiască şi părintească a Lui, depărtând deplin toată împotrivirea și pe cei ce voiesc
cele contrare tainei lui Hristos.”505
În notă: Mansi 11, 640 B, apud Vasile Cristescu, O interpretare modernă a voinței umane a
Fiului lui Dumnezeu întrupat la Sfântul Maxim Mărturisitorul şi Părinții anteriori, în „Journal
for the Study of Religions and Ideologies”, vol. 7, nr. 19, 2008, p. 235.
Antoine Augustin Cournot, Considérations sur la marche des idées et des événements dans les
temps modernes, Paris, 1872, V, 6, apud Jean-Claude Larchet, Fundamentele spirituale ale
crizei ecologice, tradus de Marinela Bojin, Editura Sofia, București, 2019, p. 116.
Observaţie
Dacă op. cit. se referă la un studiu dintr-un volum colectiv sau la un articol dintr-o
revistă, nu se mai utilizează prepoziţia în, după op. cit. urmând să fie trecută doar pagina.
- idem („acelaşi autor") (id.). Se foloseşte atunci când se fac referiri la acelaşi autor, iar notele
urmează imediat una după alta:
1 I. Funeriu, Al. Macedonski. Hermeneutica editării, Editura Amarcord, Timişoara, 1995, p. 89.
2 Idem, Principii şi norme de tehnoredactare computerizată, Editura Amarcord, Timişoara,
1995.
- Ibidem („aceeaşi operă", „în acelaşi loc") (ibid.)- altfel spus, aceeaşi operă şi acelaşi autor:
1 I. Funeriu, Al. Macedonski. Hermeneutica editării, Editura Amarcord, Timişoara, 1995, p. 79.
2 Ibidem, p. 57.
Iată cum ar trebui folosite cele trei prescurtări:
1 I. Funeriu, Al. Macedonski. Hermeneutica editării, Editura Amarcord, Timişoara, 1998.
2 Idem, Editorialişti români, Editura Augusta, Timişoara, 1996.
3 Idem, Principii şi norme de tehnoredactare computerizată, Editura Amarcord, Timişoara,
1995.
4 Ibidem, p. 66 (citatul respectiv este din lucrarea indicată la nota 3).
5 Nicolae Pârvu, Ilie Chelaru, File din istoria radiofoniei bănăţene, Editura Augusta,
Timişoara, 1998.
6 I. Funeriu, op. cit., p. 98 (op. cit. se referă la lucrarea imediat anterioară, deci la Principii şi
norme de tehnoredactare computerizată. Dacă am fi citat din lucrarea de la nota 2 – Editorialişti
români—, ar fi trebuit să reluăm integral numele autorului şi titlul cărţii, menţionând apoi ed.
cit.).
Observaţii
Ibidem se scrie cu italice nu numai fiindcă este un cuvânt străin, ci şi pentru că aici se
include şi titlul cărţii.
Se recomandă ca Idem şi Ibidem să se scrie cu majusculă, mai ales dacă sunt la începutul
notei.
În literatura de specialitate, s-a discutat dacă Ibidem înseamnă nu doar acelaşi autor şi
aceeaşi carte, ci şi aceeaşi pagină. Cu alte cuvinte, dacă avem un citat de la aceeaşi pagină, nu
mai e nevoie să mai indicăm pagina.
În text:
Stilul de învăţare definit de Kolb [1], desemnează căile concrete prin care individul
ajunge la schimbări în comportament prin intermediul experienţei trăite, reflecţiei,
experimentului şi conceptualizării [2]. Totodată, teoria lui David Kolb accentuează
dimensiunea cognitivă şi identifică patru stiluri de învăţare [3], [4]. Conform acestei teorii,
convergentul apelează la o învăţare bazată pe conceptualizare abstractă (gândire) şi
experimentare activă (acţiune). Divergentul uzează de experienţă concretă (sentimente) şi
observare reflectivă (priveşte şi ascultă). Asimilatorul apelează la conceptualizare abstractă şi
observare reflectivă, iar acomodatorul la experienţe concrete şi experimentare activă [3].
În bibliogragie:
[1] Kolb, A. David, Experiential Learning: Experience as the source of learning and
development, Englewood Cliffs, N.J. Prentice Hall, 1984.
[2] Cerghit, Ioan, Sisteme de instruire alternative şi complementare. Structuri, stiluri şi
strategii, Editura Aramis, Bucureşti, 2002, p. 208.
[3] Trip, Simona, Stiluri de învăţare, Analele Universităţii „Ştefan cel Mare” Suceava,
Seria filosofie şi discipline socio-umane, Coordonatori: Sorin-Tudor Maxim, Bogdan
Popoveniuc, Universitatea „Ştefan Cel Mare” din Suceava, 2003, p. 107.
[4] Macri, Cecilia (coord.), Grigore, Elena; Dezvoltarea profesională a cadrelor
didactice din mediul rural prin activităţi de mentorat. Stluri de predare, Stiluri de învăţare,
Modul 3, Proiect cofinanţat FSE POSDRU, 207-2013, 2011, p. 78.
Exemple:
Pr. Prof. Dumitru Stăniloae, Ascetica și mistica Bisericii Ortodoxe, EIBMBOR,
București, 2002, p. 166.
Pleşca, Adrian, Thermal analysis of power electronics and electrical assemblies, Editura
Verlag Scholar’s Press, Germania, 2014, pp. 115-116, ISBN 978-3-639-71420-3.
Carcea, Maria Ileana, Mediul educaţional şcolar, Editura Cermi, Iaşi, 1999, p. 29.
Tiron-Dimitriu, Elena; Psihologie educaţională. Elemente de socio-psiho-terapie,
Editura „Gheorghe Asachi”, Iaşi, 2000, pp. 34-38.
Trimiterile la dicţionare
Acestea se fac folosind formula s.v. (sub voce), ceea ce înseamnă că nu se indică pagina,
ci cuvântul-titlu care ne interesează.
Exemplu:
„Ieşi, fetiţă, la portiţă,/ Că te-aşteaptă Talion,/ Cu tichie de frânghie,/ Cu peană de
ciocârlie" (în DLRLC, s.v. frengbie) (Hristea, 1984, p. 27).
Joshua Lollar, «Pathos» and «Technê» in St Maximus the Confessor, în Knowing the
Purpose of Creation through the Resurrection. Proceedings of the Symposium on St Maximus
the Confessor, Belgrade, October 18-21, 2012, editat de Bishop Maxim (Vasiljević), Sebastian
Press, Alhambra, California, USA, 2013, p. 127.
Drd. Brînză Bogdan-Vlăduț, Patima și pătimirea - rolul lor în demersul de interpretare
a Sfintei Scripturi în viziunea Sfântului Maxim Mărturisitorul, în „Receptarea Sfintei Scripturi
între filologie, hermeneutică și traductologie. Lucrările Simpozionului Internațional «Explorări
în tradiția biblică românească și europeană», ediția a VI-a, Iași, 27-29 octombrie 2016”, coord.
Eugen Munteanu, Editura Universității „Alexandru Ioan-Cuza”, Iași, 2018, p. 60-74.
Periodice;
•Autorul (autorii), Titlul articolului, titlul periodicului, locul de apariţie, anul de apariţie,
anul calendaristic, numărul, ziua şi luna, pagina (paginile), ISSN.
Lect. Dr. Vasile Cristescu, Teologia trinitară patristică în Răsărit și Apus după secolul
al IV-lea, în „Analele Științifice ale Universității Al. I. Cuza din Iași. Teologie”, serie nouă,
tomul IX, 2004, Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”, Iași, pp. 234-250.
În cazul citării unui document din spaţiul virtual, în lista de referinţe bibliografice,
pe lângă elementele de identificare specifice publicaţiei se mai adaugă adresa de disponibilitate
(adresa web) de unde a fost preluată informaţia, precum şi data consultării (accesării).
Essay Sauce, What is the Meaning of Emotional Illiteracy?, accesibil la:
https://www.essaysauce.com/psychology-essays/what-is-the-meaning-of-emotional-illiteracy/,
accesat la 13.02.2020.