Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Catedra finanţe
Chişinău 2021
Cuprins
1.Introducere……………………………………………….2
2.Prezentarea.........................................................................2
2.1Salutul...............................................................................2
2.2Cărţile de vizită…………………………………………3
3.Stilul de negociere………………………………………..3
3.1Comunicarea…………………………………………....3
3.2Etapa cea mai importantă în negociere…………….…4
7.Concluzie…………………………………………….……9
8.Bibliografie………………………………………………10
1
1.Introducere
2
foloseşte forma niponă „... san”, sau cea utilizată în ţara respectivă până când
nu eşti invitat să fii mai familiar.
2.2Cărţile de vizită
Cărţile de vizită trebuie schimbate la prima întâlnire şi ele trebuie oferite şi
acceptate cu ambele mâini. Poate fi considerată ca o ofensă, dacă la oferirea
cărţii de vizită nu se înmânează cartea de vizită a partenerului.
Este necesar de respectat strict ierarhia în cazul oferirii cărţii de vizită.
Oamenii de afaceri japonezi sunt foarte preocupaţi de respectarea ierarhiilor
în organizaţiile lor, iar cei cu funcţii mai mici vor fi mereu ascultători faţă de
cei cu funcţii mai mari, aşteptând să fie invitaţi să ia cuvântul şi
necontrazicându-se niciodată şeful.
Este considerată o impoliteţe pentru japonez să spui „Nu” şi ar trebui să
eviţi să împingi o problemă până la punctul în care vizitatorul nu are altă
ieşire decât să facă acest lucru. E necesar de folosit fraze care să ofere o
modalitate onorabilă de a refuza, fără a-i ştirbi reputaţia.
3.Stilul de negociere
Stilul de negociere japonez se caracterizeaza prin
profesionalism,negocierile fiind bine pregatite, japonezii dovedind o
aprofundata cunoastere, atat a cerintelor generale ale afacerii, cat si a culturii
partenerilor lor. Japonia are un indice relativ ridicat al distanţei ierarhice şi de
aceea vor dori să negocieze cu reprezentanţi ai nivelurilor ierarhice
nsuperioare. În adoptarea deciziilor, rolul important îl joacă “conducerea de
mijloc”a corporaţiilor, respectiv directorii la diferite nivele . Statutul are
pentru ei o importanţă deosebită.
Stilul de negociere japonez este diametral opus stilului american. În timpul
negocierilor, japonezii folosesc comunicarea indirectă şi încearcă să evite
confruntarea excesivă, iar în luarea deciziei se bazează mai ales pe intuiţie.
Această abordare a negocierilor derivă din accentul pus de cultura japoneză
pe nevoia de a menţine armonia grupului. De asemenea, sunt înclinaţi să
adopte decizii prin consultarea grupului din care fac parte (orientare
colectivistă).
3.1Comunicarea
Comunicarea se face prin mesaje verbale (se foloseste limba engleza in
general, dar se practica folosirea translatorilor, astfel castigandu-se timp
pentru analiza), dar si prin mesaje non-verbale (dar cu mai putine expresii
faciale negative,contact vizual limitat, mai multe perioade de tacere).
Japonezii prefera comunicarea “face to face“ comunicarii scrise, deoarece
negocierea cere multa experienta si rabdare. Japonezii nu negociaza niciodata
cu cartile pe fata, fiind ermetici, vagi si neclari în declaratii si nu spun
adevaruri directe, care dupa parerea lor ar ofensa.
Un element esenţial al stilului retoric japonez este tăcerea. Pauzele între
două propoziţii, pauze mai lungi decât la culturile europene şi americană, îi
3
permit negociatorului japonez să cântărească şi să analizeze mai bine situaţia.
Nerespectarea acestor perioade de linişte, care au rolul de a-i ajuta pe oamenii
de afaceri japonezi să reflecteze, este percepută ca o presiune insuportabilă şi
lipsă de respect. Ei adoptă uneori o poziţie pasivă în mod deliberat, urmărind
ca partenerul să-şi epuizeze toate argumentele. S-a observat ca în cadrul unei
echipe de negociatori tipice japoneze, unii componenti ai echipei au rolul de
observatori ai procesului negocierii. Ei nu au altceva de facut decât sa observe
interactiunea dintre negociatori si comportamentul lor verbal si nonverbal
pentru a întelege mai bine negocierea. Acestia încearca sa descopere
semnificatiile ascunse ale negocierii, analizeaza daca mesajele verbale
transmise sunt în concordanta cu comportamentul nonverbal al negociatorilor
si observa care dintre negociatori se simt stapâni pe sine, care sunt nesiguri,
care inspira încredere.
Japonezii stiu sa utilizeze timpul în favoarea lor. De multe ori, când
americanii merg în Japonia sa faca afaceri, negociatorii japonezi, în mod
intentionat, nu finalizeaza negocierile decât cu câteva ore înaintea întoarcerii
în tara a americanilor, în acest fel fortându-i sa mai faca unele concesii.
Caracterul indirect al stilului de negociere japonez se manifestă şi prin
evitarea unui refuz categoric şi direct. Japonezii ezită să spună direct şi
emfatic “NU”. Când un japonez spune “Este dificil”, ca răspuns la o
propunere de afaceri, el vrea cel mai adesea să spună că propunerea este
inacceptabilă. “Este dificil” sau “poate” înseamnă de obicei “nu” pentru
japonezi, iar insistenţa celelalte părţi negociatoare în această situaţie va fi
văzută ca un comportament extrem de agresiv şi chiar ostil. Trebuie reţinut că
japonezii evită confruntarea directă, căutând să menţină relaţii armonioase cu
cei cu care negociază.
7
la fel de adanca precum a sa. Forma de salut este o reverenta, tinand mainile
impreunate la spate. Stati in aceasta pozitie 3 secunde.
Puteti vorbi cat poftiti despre golf sau sarituri cu schiurile de la
trambulina, insa nu faceti glume decat daca sunt pe seama voastra si pot fi
intelese cu usurinta.
Nu este o idee buna sa vreti sa mergeti acasa la japonezi, deoarece chiar si
oamenii de afaceri importanti locuiesc in apartamente minuscule – fapt care
le cauzeaza o oarecare stanjeneala. Daca sunteti invitati la ei acasa nu stati
mai mult de 30-45 de minute, chiar daca sunteti rugat sa mai ramaneti.
Gazda si invitatul stau in capetele mesei (in cazul meselor la restaurant,
receptiilor).
În schimb, ei sunt bucurosi sa va faca vizite, deoarece la voi e cu siguranta
mai mult spatiu. Nu le strangeti mana mai mult decat este necesar, deoarece
aceasta practica li se pare neigienica. Pe de alta parte, intotdeauna este indicat
sa va prezentati cartea de vizita la prima intalnire.
Este esential sa retineti ca japonezilor le place sa faca afaceri intr-un climat
armonios, prin urmare aveti grija sa nu faceti ceva care ar putea diminua
aceasta armonie.
Daca exista o lista lunga cu „ce sa nu faci“ la negocierile cu japonezii,
exista si o lista cu „ce sa faci“. Mai presus de toate, trebuie sa fiti modesti si
rezervati. Faceti plecaciuni daca puteti si incepeti discutia prin a-i intreba
despre familiile lor. Entuziasmul vostru fata de miracolul economic japonez,
precum si fata de reputatia lor de oameni cinstiti si deosebit de ospitalieri este
pe deplin justificat.
De asemenea, se cuvine sa va cereti scuze pentru nepolitetea de care ati dat
dovada la ultima voastra intalnire. Japonezii procedeaza intotdeauna astfel,
indiferent daca au motive sau nu. Ideea este sa-ti faci autocritica in legatura cu
lipsa de punctualitate sau de ospitalitate sau in legatura cu orice alt defect
personal care-ti vine in minte. De pilda, japonezii se scuza cu regularitate
pentru ca sunt raciti, pentru ca filmul la care v-au invitat a fost slab, pentru ca
masina lor, cu care ati calatorit, face zgomot.
Daca vrei sa faci afaceri cu japonezii, trebuie sa incerci sa ai o tinuta
corespunzatoare. Retineti ca in mod normal toti directorii japonezi se imbraca
destul de conservator, in albastru sau gri, cu o camasa alba si cravata de
culoare inchisa. Oamenii de afaceri japonezi te privesc in acelasi mod ca si
spaniolii. Le plac oamenii curati, bine imbracati, nu prea tineri, modesti, care
vorbesc incet si, mai presus de orice, politicosi.
Trebuie totodata sa-i convingeti ca sunteti respectabili. Pentru japonezi,
respectabilitatea inseamna sa aveti o anumita varsta si o serie de calitati mai
sus mentionate, dar si o reputatie recunoscuta in domeniul afacerilor, sa nu
aveti parteneri sau afaceri dubioase si sa faceti dovada solvabilitatii
incontestabile. Numerosi oameni de afaceri japonezi va vor intreba deschis,
de la prima intalnire, din cine este format consiliul director al companiei
8
voastre, ce capital are compania, cine sunt principalii vostri clienti si daca
aveti sa le aratati un raport al presedintelui companiei.
7.Concluzie
În concluzie pot spune ca situaţia în care suntem confruntaţi cu parteneri de
afaceri provenind din alte medii culturale, pentru a deveni competitivi trebuie
să ne dezvoltăm un stil de abordare şi o strategie care să ţină seama de
obiectivele organizaţiei pe care o reprezentăm şi să reflecte cultura căreia îi
aparţinem, iar Japonia este un exemplu excelent de ţară ale cărei obiceiuri
sunt total diferite de ale europenilor, ai cărei oameni sunt manieraţi şi care
apreciază eforturile oamenilor de afaceri din străinătate de a înţelege cultura
ţării lor si Cheia succesului in afacerile japoneze sau oricare alte afaceri
internationale si in relatiile personale cu o tara straina este de a invata cat mai
mult despre tara respectiva si a dori sincer de a se integra intr-o cultura noua
si diferita.
9
8.Bibliografie
1. https://www.qdidactic.com/bani-cariera/afaceri/
codul-manierilor-in-afacerile-
internationale288.php
2. https://dokumen.tips/documents/stilul-de-
negociere-japonez.html
3. https://www.proiecte.ro/negociere/stilul-de-
negociere-japonez-31080
4. https://www.theecho.ro/ce-trebuie-sa-stii-cand-
faci-afaceri-cu-japonezii/
10