Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Dubla Intenție A Limbajului Și Problema Stilului
Dubla Intenție A Limbajului Și Problema Stilului
și problema stilului;
Stilistica timpurilor verbale
Dubla intenție a limbajului și problema
stilului
Ioan Milică relatează ideea conform căreia stilul este un concept
a cărui definire prezintă un grad înalt de dificultate din punct de
vedere istoric și cultural.
În plan cultural, stilul este definit în relație cu o bogată paletă de
domenii de cunoaștere și acțiune umană, iar în plan istoric, stilul
era conceput ca exprimare frumos împodobită considerând că
expresia lingvistică se constituie în veșmânt și ornament al ideilor.
Mai mult decât atât, stilul este emblema originalității artistice, iar
Blaga susține că stilul este omul însuși.
Stilul este așadar expresia unei individualități.
În ceea ce privește limbajul omenesc, Tudor Vianu subliniază că cine
vorbește comunică, cu alte cuvinte împărtășește gânduri, sentimente,
dorințe și se comunică, dorind să atingă o sferă anumită a semenilor care
întrebuințează același sistem de simboluri lingvistice.
De asemnea, Tudor Vianu dorește să atragă atenția asupra faptului
lingvistic care este în aceeași vreme reflexiv și tranzitiv. Se reflectă în
limbaj omul care îl produce și sunt atinși prin limbaj, toți oamenii care îl
cunosc.
Cele două intenții se situează în raport de inversă proporționalitate, ne
indică Tudor Vianu, adică, cu cât o manifestare lingvistică este menită să
atingă un cerc omenesc mai larg, cu cât crește valoarea ei tranzitivă, cu
atât scade valoarea ei reflexivă, cu atât se împuținează reflexul vieții
interioare pe care a produs-o.
Criticul Tudor Vianu ne oferă un exemplu și anume că o
ecuație matematică constituie un fapt de limbă care se poate
transmite oricărei inteligențe omenești, dar care nu comunică
nimic din intimitatea psihică a vorbitorului.
Emil Winkler arată că unul dintre mijloacele literare ale simpatiei estetice, în
operele povestitorilor francezi, dar și în vorbirea curentă a tuturor francezilor, este
tocmai întrebuințarea imperfectului. Consultarea textelor nu dovedește că
utilizarea timpului imperfect este destul de timpurie în operele prozatorilor
români. Scriitorii mai noi văd imperfectul indicativ ca timp al evocărilor concrete.
Tudor Vianu observă că în cursul povestirilor, mai cu seamă, a celor istorice, relatarea
faptelor la trecut se întrerupe pentru a lăsa loc unei reflecții de ordin general, formulată la
prezent, această reflexie generală, de caracter retoric, fiind unul din motive.
Prezentul etern este un mijloc al potențării retorice și corespunde unei anumite
concepții a istoriei.
Structura timpului și flexiunea verbală
Tudor Vianu ne atrage atenția asupra faptului că la Descartes, timpul poate fi
figurat printr-o linie dreaptă.
2) Perspectiva de viitor a prezentului este cea pe care ne-o dă viitorul. Folosind acest
timp, limba deschide , pornind din momentul prezent, o perspectivă către viitor.
Din punct de vedere stilistic, acest timp, imperfect, are puterea de a evoca acțiuni în desfășurarea ei și a aduce
în fața ochilor, înviind prezentul în trecut.
4) Perspectiva preteritală a viitorului este redată prin a doua formă a viitorului sau viitorul
anterior. Tudor Vianu evidențiază ce a remarcat Groethuysen și anume că a povesti înseamnă a reintroduce
viitorul în trecut și pentru narator evenimentele narate aparțin trecutului. Viitorul anterior deschide o dublă
perspectivă, una a prezentului către viitor, cealaltă a viitorului către trecut.
5) Perspectiva preteritală a trecutului este redată prin mai mult ca perfect. Tudor Vianu face
observația că gramaticile ne învață că acest timp indică un trecut anterior altui trecut. Mai mult ca perfectul
alungește raza vederii noastre în trecut și prezintă analogii cu viitorul anterior. Viitorul anterior execută o
mișcare de ricoșeu, analoagă cu cea a bilei de biliard care atingând marginea mesei revine pe o distanță
oarecare, în timp ce mai-mult-ca-perfectul nu are această mișcare de ricoșeu.
Pseudo-imperativul la Eminescu
Tudor Vianu surprinde faptul că gramaticienii consideră persoana a II-a
singular ca singura persoană a imperativului care transmițând un ordin, se
adresează unei persoane prezente.