Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Martin Amis (născut în 1949) este una dintre cele mai marcante voci ale literaturii britanice
moderne, în același timp fiind fiul scriitorului Kingsley Amis. Deși este un scriitor englez,
unele scrieri ale sale descriu spații ce se diferențiază în mod flagrant de cultura britanică. Un
exemplu în acest sens este romanul Casa Întâlnirilor publicat în anul 2006, în care sunt
creionate atât spațiul rusesc, cât și istoria acestei țări zguduite cu brutalitate de un totalitarism
extrem sub regimul de teroare impus de Stalin și de liderii comuniști care i-au urmat.
Putem afirma că romanul Casa Întâlnirilor se poziționează în continuarea volumului Koba
the Dread (2002) centrat pe figura lui I.V. Stalin, deoarece ambele scrieri expun situația
dramatică a deținuților reduși la statutul de sclavi în gulagul rusesc, deși viziunea
generalizată din Koba the Dread capătă accente personale și de o profunzime emoțională
incontestabilă în Casa Întâlnirilor unde sunt descrise consecințele experimentului sovietic
resimțite de trei personaje principale: naratorul, fratele său Lev și Zoia, soția lui Lev care este
iubită de ambii bărbați.
Amis este un fin cunoscător al culturii rusești, inserând în
romanul său elemente specifice acestei țări, cum ar fi numele
unor mari personalități ale Rusiei: celebrii șahiști Kasprov și
Karpov, dar și menționarea mai multor scriitori și poeți
remarcabili, cum ar fi Nabokov, Dostoievski, Mihail Lermontov,
Nikolai Gogol, Lev Tolstoi etc.
Mai mult, Amis introduce în corpusul romanului o varietate de
cuvinte rusești pe care nu le traduce în engleză, lăsându-le în
forma lor originală, printre care amintim: SPID (SIDA), spirt
(alcool), zeki (numele sub care erau cunoscuți deținuții din lagăr)
etc.
Casa Întâlnirilor ne oferă o imagine clară asupra realității mult prea
apăsătoare a Rusiei mai îndepărtate din punct de vedere cronologic
(întâmplările din preajma Celui de-al Doilea Război Mondial, Rusia
postbelică) dar și a unei Rusii destul de actuale. Așadar, romanul relatează
în cheie realistă, dar și fictivă, pe alocuri, evenimentele ce au avut loc în
Rusia ultimilor 60 de ani.
„Înăuntru plutea o floare sălbatică fără coadă, de un purpuriu erotic intens, parcă gata să dea pe dinafară.
Privind-o, m-am întors cu gândul la un experiment pe tema masculinității (...) un experiment probabil
poetic” (p. 25)