Sunteți pe pagina 1din 89

RODICA PASCU

COMUNICARE INTERCULTURALA

Cuprins
1.OBIECTUL DE STUDIU. SCURT ISTORIC AL DEZVOLTRII DISCIPLINEI
COMUNICARE INTERCULTURAL.......................................................................4
1.1. Obiectul de studiu............................................................................................4
1.2. Scurt istoric al dezvoltrii disciplinei..............................................................5
1.3. Conceptul de cultur i comunicarea intercultural........................................6
1.4. Comunicare i cultur. Caracteristici ale culturii............................................8
Test de autoevaluare nr. 1....................................................................................12
2.ELEMENTE ALE COMUNICRII INTERCULTURALE..................................13
2.1. Elementele perceptuale..................................................................................13
Test de autoevaluare nr. 2....................................................................................21
3. LIMBAJELE COMUNICRII INTERCULTURALE.........................................22
3.1. Limbajul verbal caracteristici i funcii......................................................22
3.2. Limbaj verbal - comunicare - cultur ........................................................23
3.3. Limbajul verbal ca discurs cultural...............................................................26
3.4. Limbajul verbal i discriminarea...................................................................27
Test de autoevaluare nr. 3....................................................................................29
4. LIMBAJUL NONVERBAL I COMUNICAREA INTERCULTURAL............30
4.1. Caracteristici ale comunicrii nonverbale.....................................................30
4. 2. Funciile comunicrii nonverbale.................................................................31
4.3. Kinezica.........................................................................................................34
4.4. Exprimarea prin mimic sau expresiile faciale.............................................36
4.5. Oculezica sau comportamentul vizual...........................................................39
4.6. Haptica sau contactul cutanat........................................................................42
4.7. Mijloacele de exprimare paralingvistice sau vocalica...................................46
4.8. Olfactica........................................................................................................47
Test de autoevaluare nr. 4....................................................................................50
5. SPAIUL I TIMPUL N COMUNICAREA INTERCULTURAL.................51
5.1. Proxemica......................................................................................................51
5.2. Percepia i utilizarea spaiului......................................................................53
5.3. Comportamentul proxemic i cultura............................................................54
5.4. Cronemica. Timpul ca element cultural .......................................................57
5.5. Variabile culturale ale timpului: monocronie i policronie ..........................59
Test de autoevaluare nr. 5....................................................................................62
6. VARIABILE I DIFERENE CULTURALE.....................................................63
6.1.Context nalt (High Context) i context jos (Low Context)...........................63
6.2. Individualism versus colectivism..................................................................66
6.3. Distana puterii (Power Distance).................................................................68
6.4. Nesigurana....................................................................................................69
6.5. Genul (Gender)..............................................................................................71
6.6. Conceptele de realitate i inteligen......................................................73
6.7. Habitudinile privitoare la hran.....................................................................74
6.8. Etnocentrism versus alteritate.......................................................................76
6.9. Prejudeci i stereotipuri n comunicarea intercultural..............................77
Test de autoevaluare nr. 6....................................................................................79
Referine bibliografice :.......................................................................................80
2

Rspunsuri la testele de autoevaluare ..................................................................82

1.OBIECTUL DE STUDIU. SCURT ISTORIC AL


DEZVOLTRII DISCIPLINEI COMUNICARE
INTERCULTURAL
1.1. Obiectul de studiu
Ca domeniu distinct al tiinelor comunicrii i cercetare sistematic aplicat,
comunicarea intercultural are o istorie relativ recent, ncepnd cu cea de a doua
jumtate a secolului XX, cnd n SUA au fost iniiate studii i aplicaii privitoare la
contactele dintre americani i indivizi sau grupuri aparinnd unor culturi diferite de
cea american.
Obiectul de studiu al disciplinei comunicare intercultural exist din cele mai
vechi timpuri ale istoriei i civilizaiei omenirii, cnd indivizi i grupuri din culturi
diferite au interacionat, n diverse contexte i din diferite motive. n ce privete
cultura european, asemenea contacte au avut loc nc din Antichitatea greco-roman,
fie sub forma unor schimburi economice, comerciale i implicit cultural-artistice, fie
sub forma, mai agresiv, a rzboaielor de cucerire de teritorii, populaii, culturi
strine. n aceste forme, contactele interculturale au continuat n epocile istorice
urmtoare: n Evul Mediu cnd, avnd ca suport cultura greco-roman, care asimilase
deja o serie de caracteristici, influene ale culturilor orientale, s-au conturat
principalele caracteristici ale culturii europene moderne; n Renatere, cnd a avut loc
descoperirea Lumii Noi de ctre conchistadorii spanioli i s-au pus bazele
imperiilor coloniale de mai trziu.
Dac n trecut ocaziile i actele concrete de comunicare ntre reprezentani ai unor
culturi diferite implicau o relativ redus parte a populaiei lumii, n epocile modern
i contemporan realitile, situaiile, consecinele acestor procese de comunicare au
crescut, n mod spectaculos, ca frecven i complexitate. Acest lucru a fost i este
posibil mai ales datorit progreselor tiinifice i tehnice din domeniul
telecomunicaiilor, transportului i, nu n ultimul rnd, datorit apariiei i evoluiei
noilor media din secolul XX : radioul, televiziunea, Internetul. Acestea au fcut
posibil acea societate planetar multicultural, The Global Village, despre care
vorbea Marshall McLuhan n scrierile sale, devenite azi clasice pentru istoria teoriilor

comunicrii media. Prin intermediul mass-media, al celor audio-vizuale n mod


special, ale cror transmisii prin satelii acoper astzi practic ntreg globul, oameni
din cele mai ndeprtate pri ale lumii pot fi, n timp real i n acelai momente,
martori direci ai unor evenimente care se petrec oriunde n lume. La aceti factori ce
favorizeaz comunicarea intercultural azi, se adaug fenomenul globalizrii, cu baza
sa economic i implicaiile n toate sectoarele i domeniile vieii sociale, politice,
culturale, precum i turismul.

1.2. Scurt istoric al dezvoltrii disciplinei


Dup cel de al doilea Rzboi Mondial, n SUA au aprut preocupri de studiu a
ceea ce a devenit, n deceniile urmtoare, disciplina comunicare intercultural , din
necesiti practice de a pregti ceteni americani pentru contactele efective cu
indivizi din grupuri etnice sau culturale strine. Iniial, guvernul american ncepuse s
evalueze problemele cu care diplomaii lor se confruntau n culturile gazd i s-a
constatat c, n mare msur, dificultile rezultate din aceste situaii concrete se
datorau necunoaterii specificului cultural i a regulilor de comunicare ale unor culturi
mai mult sau mai puin diferite de cea american. Astfel, n 1946, guvernul SUA a
nfiinat Institutul pentru Serviciile Strine, cu scopul de a pregti ofieri pentru
aciuni cu membri din alte culturi.
Unul dintre precursorii acestei discipline, Edward T. Hall , mpreun cu unii
asociai ai si n cercetrile interculturale , antropologi ca Ray Birdwhistell, George
Trager i alii, au lucrat i n cadrul institutului amintit , alturi de cercettori ai unor
domenii i discipline conexe. nc din acea perioad, s-a conturat caracterul
interdiciplinar al studiilor interculturale, care reunesc contribuiile i rezultatele unor
cercetri

din variate domenii ale tiinelor socio-umane, precum : antropologie,

sociologie, psihologie, lingvistic, istorie, arte vizuale, etnologie, tiine politice i


economice, relaii internaionale .a. ncepnd cu anii 1970, constituirea unor grupuri
i asociaii interesate de comunicarea intercultural, introducerea n curricula
majoritii universitilor americane a cursurilor de studiu i pregtire intercultural,
apariia unor lucrri i a unor publicaii specializate au contribuit la conturarea
statutului i specificului disciplinei n cadrul mai general al celor de comunicare.

Dei cercettorii americani au fost primii preocupai de aceast problematic i


cele mai multe volume i studii de acest fel apar n SUA, nu este mai puin adevrat
c , n ultimele decenii, nelegerea i studiul comunicrii interculturale au trezit
interes i preocupri i n Europa, n mediile academice i nu numai . Dintre autorii
francezi, spre exemplu, putem aminti contribuiile tiinifice ale lui Georges Michaud,
J. R. Ladmiral, E.M. Lipinski i alii.
n prezent, acest domeniu urmeaz o dubl traiectorie : una teoretic,

de

cercetare i una aplicativ, destinat pregtirii i practicii de comunicare


intercultural.
Fiind o disciplin nou, n mod firesc, se afl ntr-o permanent dezvoltare, multe
dintre temele i subiectele generale dar i particulare sunt departe de a fi clarificate
sau sistematizate. n legtur cu acest aspect, profesorii i autorii americani Larry
Samovar i Richard Porter (2003),coordonatori ai unei ample antologii de texte despre
comunicarea intercultural, ce a cunoscut ncepnd cu 1972 numeroase ediii,
remarc: Cercetarea despre natura comunicrii interculturale a ridicat multe ntrebri,
dar a produs puine teorii i mult mai puine rspunsuri. Multe dintre cercetri au fost
asociate cu alte arii dect cea a comunicrii, mai ales cu antropologia, relaiile
internaionale, psihologia social, socio i psiholingvistica. Dei subiectele de
cercetare au fost numeroase, cunoaterea acumulat nu a fost sistematizat.

1.3. Conceptul de cultur i comunicarea intercultural


Comunicarea

intercultural investigheaz acele elemente ale culturii care

influeneaz n cea mai mare msur interaciunea ntre membrii a dou sau mai multe
culturi, atunci cnd indivizii se afl n situaii de comunicare interpersonal.
(Samovar, Porter, 2003).
Ca situaie aparte a comunicrii interpersonale, cea intercultural aduce cu sine
elementele a ceea ce, ntr-o accepie larg i din perspectiv antropologic , se
denumete drept cultur. Exist numeroase definiii ale conceptului de cultur, mai
succinte sau mai detaliate i care, deseori, se completeaz reciproc. Amintim cteva
dintre ele, formulate de antropologi ai culturii i cercettori ai comunicrii
interculturale.

Michael Howard (1989) definete cultura ca fiind modul obinuit n care


grupurile umane nva s-i organizeze comportamentul i gndirea n relaie cu
mediul lor nconjurtor.
Un alt antropolog, William Haviland (1987) o identific ca o serie de reguli sau
standarde mprtite de membrii unei societi i care acioneaz asupra acestora, d
natere la comportamente ce sunt considerate potrivite sau acceptabile.
Autoarea unei lucrri destinat nvrii i practicii eficiente a comunicrii
interculturale, Daisy Kabagarama (1993) numete cultur modul de via al unui
grup sau popor, preciznd c de obicei oamenii care mprtesc o cultur sunt de
aceeai ras i/sau provenien etnic i triesc ntr-o proximitate geografic. E
posibil, adaug ea, ca oameni de diferite rase i proveniene etnice, deprtai din
punct de vedere geografic s mprteasc aceeai cultur.
Samovar i Porter (1991) precizeaz c noiunea de cultur, n sens antropologic,
desemneaz modurile de via ale unui grup social, adic modurile sale de a simi, de
a aciona sau gndi raporturile cu naiunea, cu omul, cu tehnica i creaia artistic. De
asemenea, ea cuprinde comportamentele efective, reprezentrile sociale i modelele
care le ghideaz, respectiv sistemele de valori, ideologiile, normele sociale etc.
Aceast noiune se aplic la grupuri sociale de naturi i extensii foarte diferite : trib,
etnie, clas social, naiune, civilizaie. n societile moderne, industriale, cadrul
naional s-a impus ca nivelul cel mai semnificativ ntr-o structur difereniat a
culturii.
O alt definiie a conceptului de cultur, enunat de aceeai autori : Depozit al
cunoaterii, experienei, credinelor, valorilor, atitudinilor, nelesurilor, ierarhiilor
sociale, religiei, noiunilor de timp, roluri, relaii spaiale, concepii despre univers i
obiecte materiale, dobndite de un grup de oameni de-a lungul generaiilor, prin
experien individual i de grup. (Samovar, Porter, 2003)
Analiznd conceptul de cultur n relaie cu cel de comunicare intercultural,
Edward Hall (1982) distinge trei niveluri ale unei culturi. Primul nivel, pe care l
numete contient i tehnic, este cel n care limbajul verbal i simbolurile, cu o
semnificaie precis, au un rol important n comunicare. Al doilea nivel este unul
ascuns, rezervat unui numr restrns de indivizi, din care cei strini de acea cultur
sunt exclui. Al treilea nivel, incontient i implicit, este cel al culturii primare,
stratul cel mai profund i peren al acesteia: nivelul culturii primare este compus din
datele fundamentale care structureaz modul nostru de gndire... Ultimele dou
7

niveluri constituie un ansamblu de reguli de comportament i gndire nonverbal,


implicit, ce controleaz tot ceea ce facem. Aceast gramatic cultural ascuns
determin maniera n care indivizii percep mediul lor, i definesc valorile, i
stabilesc cadena i ritmurile de via fundamentale. Folosind termeni din
informatic, Hall compar primul nivel al culturii, cultura contient, explicit,
manifest, despe care vorbim i o descriem cu soft-ul unui computer iar celelalte
dou niveluri , ce formeaz cultura profund sau nivelul de cultur fundamental, cu
hard-ul computerului. Insuccesul sau dificultatea interaciunilor indivizilor din culturi
diferite sunt determinate n mare msur, dup prerea sa, de faptul c cea mai mare
parte a relaiilor interculturale sunt trite ca i cnd ar exista numai mici diferene la
nivelul soft-ului i nici una la nivelul hard-ului. Hall concluzioneaz : nu exist nici
un aspect al vieii umane care s nu fie atins i influenat de cultur.

1.4. Comunicare i cultur. Caracteristici ale culturii


Conceptele de comunicare i cultur sunt inseparabile. Comunicarea, ca
interaciune social, este procesul prin care indivizii din aceeai cultur sau din culturi
diferite i transmit reciproc mesaje. ntregul proces este influenat de cultura creia i
aparin deopotriv emitorii i receptorii. Cum, cnd, unde, n ce fel , prin ce
mijloace se comunic sunt chestiuni dictate de cultura fiecruia.
Orice cultur are anumite caracteristici :
1. Cultura nu este nnscut, ci nvat
nvarea este cea mai important caracteristic a culturii. Cultura se dobndete
prin procesul de inculturare, care presupune nvarea de ctre oameni, nc de la
cele mai fragede vrste, mai nti a lucrurilor elementare pentru supravieuire (copiii
nva de la prini s mnnce, s bea, s mearg, s vorbeasc), apoi pe msura
dezvoltrii ca fiine biologice i sociale, nsuirea acelor norme, atitudini,
comportamente etc. care sunt considerate dezirabile de ctre cultura proprie.
Inculturarea sau nvarea cultural are loc n mai multe feluri : prin
interaciunea cu ceilali, prin observare, prin imitare, ca i prin alte mijloace, cum sunt
contactul din priviri, utilizarea tcerii i a spaiului, nelegerea conceptului i a
importanei atractivitii, din prerile cu privire la mbtrnire i btrnee, prin
nvarea limbii materne, prin preferina pentru activitatea fizic sau pentru cea

intelectual, prin modul n care este preferabil s se rezolve conflictele etc. Toate
aceste lucruri ca i multe altele sunt nvate n mod incontient, prin interaciunile cu
ali oameni, n cadrul unor grupuri sociale i instituii, formale sau informale, precum
familia, coala, biserica, grupul de prieteni, colegi etc.
Multe dintre aceste cunotine sau nvturi sunt ilustrate de proverbe sau
maxime, ce exist n fondul oricrei culturi. Acestea sunt uor de memorat, sunt
repetate nct devin o parte a sistemului de credine caracteristic unei anumite culturi.
Iat cteva exemple propuse de Samovar i Porter (2003), ce evideniaz anumite
credine i valori importante pentru diferite culturi i care ilustreaz diferenele dintre
acestea:
Nu poi face vntul s bat dar poi fi n btaia vntului proverb asiatic, care
evideniaz credina c oamenii sunt condui de soart n mai mare msur dect de
propriile lor dorine.
Ordinea este jumtate din via proverbul german accentueaz valoarea
organizrii i a conformitii.
Gura tace pentru a auzi vocea inimii proverb belgian, care subliniaz
valoarea intuiiei i a sentimentelor n relaiile umane.
Binecuvntat este omul care gsete nelepciunea proverb ebraic, care
evideniaz importana nvrii i a educaiei.
Cel care vorbete nu tie iar cel care tie nu vorbete proverb japonez , care
evideniaz valoarea tcerii.
Tunetele puternice aduc puin ploaie proverb chinez, care subliniaz
importana de a fi modest, rezervat.
Limba omului e sabia lui proverb arab, care sugereaz c vorbele sunt arme, a
cror putere poate fi folosit.
Ca i n alte culturi, gsim i n fondul ancestral al celei romneti numeroase
proverbe, care evideniaz anumite concepii, valori, norme, comportamente pe care
cultura noastr le consider importante Spre exemplu :
Zgrcitul mai multe pgubete iar leneul mai mult alearg importana
generozitii i a hrniciei.
Gospodarul i face iarna car i vara sanie importana de a fi prevztor,
chibzuit.
Cine se scoal de diminea departe ajunge importana hrniciei i a
consecvenei.
9

De asemenea, cultura se nva din poveti i folclor, fie c e vorba despre vechi
mituri, fie de cultura popular, tradiional. Cultura se nva i din art, din obiectele
i operele de art plastic pe care le-a produs o anumit civilizaie. Samovar i Porter
(2003) citeaz, n acest sens, afirmaia antropologului S. Nanda : una dintre funciile
cele mai importante ale artei este de a comunica, de a rspndi i a ntri temele i
valorile culturale importante. Un exemplu oferit de autoare este c, n culturile
asiatice motivele iconografice cel mai frecvent ntlnite n pictur sunt obiectele,
animalele, peisajele, pe cnd arta european i cea american pun accentul pe
reprezentarea fiinelor umane. Aceast diferen reflect faptul c pentru asiatici
natura este mai puternic i mai important dect individul, iar pentru cultura
european omul e n centrul universului. Am aduga c, aceast concepie i are
rdcinile n fondul cel mai vechi, primar, al culturii europene, anume civilizaia
greac, n caracterul ei umanist, pentru care omul e msura tuturor lucrurilor, aa
cum o evideniaz ntreaga cultur greac antic, de la modul de organizare social i
politic, la filosofie i arte frumoase.
2.Cultura e transmis din generaie n generaie
Pentru ca o cultur s existe, s reziste i s se perpetueze e necesar ca ea s
transmit mesajele i elementele ei eseniale. De aceea, cultura este un continuu
proces de comunicare, de transmitere a ceea ce se numete motenire cultural.
Totodat noile obiceiuri, valori, principii, comportamente etc. trebuie de asemenea s
fie comunicate fiecrui individ din acea cultur, ceea ce se realizeaz prin
interaciunile sociale.
3. Cultura se bazeaz pe simboluri
Abilitatea unei culturi de a crea simboluri ajut la nvarea cultural, de la individ
la individ, de la grup la grup. Dup cum se tie, orice poate deveni un simbol o
imagine, un gest, un cuvnt, o pies de mbrcminte etc.- din momentul n care, prin
acord tacit, practic social i cultural

i se acord o anumit semnificaie.

Comunicarea simbolic, ca o parte component a comunicrii sociale i culturale, i


ajut pe oameni s i organizeze experienele n forma unor categorii abstracte i s le
exprime prin verbalizare i comunicare nonverbal dar i prin alte mijloace/ suporturi,
cum sunt crile, filmele, alte mass-media. Comunicnd simboluri, o cultur se
pstreaz i totodat se transmite de la o generaie la alta.
10

4. Cultura e supus schimbrii


Culturile sunt sisteme dinamice, supuse schimbrii, prin confruntarea permanent cu
informaii din surse exterioare, contacte interculturale, ce determin schimbri n orice
cultur. Culturile sunt foarte uor adaptabile iar istoria arat cum unele dintre ele au
fost forate s se altereze, din cauza unor rzboaie de ocupaie, dezastre naturale, alte
calamiti. Dei orice cultur e supus schimbrii, structura ei primar, despre care
vorbea E. T.Hall, rezist la modificrile majore. Spre exemplu, schimbrile n moda
vestimentar, n obinuinele de hran, cltorie, locuire aparin unui sistem de valori
ce se schimb de la o epoc la alta, ntr-o cultur. n schimb, valori ca cele asociate
eticii, moralei, muncii, timpului liber, libertii, cele privitoare la importana
trecutului, practicile religioase, atitudinile fa de cele dou sexe sunt att de adnc
nrdcinate nct persist de la o generaie la alta sau de-a lungul mai multor
generaii.
5. Cultura e etnocentric
Etnocentrismul este o gril perceptual prin care culturile interpreteaz i judec
toate celelalte culturi. Este sentimentul c noi suntem normali, avem dreptate iar
ceilali sunt anormali, nu au dreptate, lucru ce privete oricare aspect al culturii.
Etnocentrismul nu e, de obicei, intenionat, ca i cultura n general, ci este n mare
msur nvat la nivelul incontientului.

11

Test de autoevaluare nr. 1


1. Care este obiectul de studiu al disciplinei comunicare intercultural ?
2. Unde i cum s-a dezvoltat disciplina comunicare intercultural ?
3. Din ce perspectiv i cum definesc L. Samovar i L. Porter conceptul de
cultur?
4. Care este definiia culturii n viziunea lui Edward T. Hall ?
5. Care sunt principalele caracteristici ale culturii ?

12

2.ELEMENTE ALE COMUNICRII INTERCULTURALE


Atunci cnd oameni din culturi diferite vin n contact, n diverse mprejurri i din
felurite motive, ei aduc cu sine, incontient, n aceste comunicri, elementele,
trsturile, modalitile de prezentare i comunicare specifice culturii lor. Diferenele
dintre aceste elemente specifice i necunoaterea sau neacceptarea lor sunt, cel mai
adesea, cauzele unor dificulti , nereuite , chiar conflicte ce duc la comunicri
ineficiente.
Principalele elemente culturale care pot afecta situaiile de comunicare
intercultural sunt : elementele perceptuale, cele socio - culturale precum i procesele
verbale i nonverbale.

2.1. Elementele perceptuale


Percepia este procesul prin care un individ selecteaz, evalueaz i organizeaz
stimulii din lumea exterioar. Fiecare dintre noi experimentm orice din lume nu aa
cum este ea, ci ceea ce receptorii notri senzoriali nregistreaz. Exist o relaie
strns ntre percepie i cultur. Lumea, ceea ce numim realitate se vede, se aude, se
simte, se gust deoarece cultura noastr ne ofer criteriile acestor percepii. Prin
urmare, oamenii se comport ntr-un anumit fel pentru c astfel percep ei lumea iar
aceste elemente perceptive au fost nvate ca o parte a experienei lor culturale, care
este diferit. Un exemplu, n acet sens, este oferit de Samovar i Porter (2003) :
pentru modelul de percepie i comportamentul perceptiv al nord-americanilor un
criteriu important l constituie mrimea i costul unui obiect iar pentru japonezi
culoarea.
Percepia social este procesul prin care oamenii construiesc realitatea social,
prin atribuirea de nelesuri/semnificaii obiectelor sociale i evenimentelor ntlnite n
mediul lor. Acesta este un aspect foarte important al comunicrii, n general, i al
celei interculturale, deoarece individul se formeaz i se dezvolt din punct de vedere
cultural prin asimilarea unor serii de percepii, care l ajut nu numai s determine
care stimuli exterioari i mbogesc cunoaterea, ci i ceea ce influeneaz aspectele

13

sociale ale percepiilor, respectiv construcia social a realitii, prin atribuirea de


nelesuri acestor stimuli.

2.2. Elementele socio-culturale sunt cele care influeneaz direct


percepiile i comunicarea.
Dintre acestea, valorile reprezint credine sau convingeri constante cu privire la
faptul c un anumit mod de conduit este preferabil altuia, din punct de vedere
personal sau social.
Dincolo de valorile individuale, exist valori culturale care, de obicei, deriv din
teme sau subiecte filosofice mai ample i care sunt o parte a mediului cultural.
Valorile au un caracter evaluativ i normativ, ele informeaz un membru al unei
culturi despre ceea ce se consider a fi ru sau bun, drept sau nedrept, adevrat sau
fals, pozitiv sau negativ, plcut sau neplcut etc. Valorile culturale ghideaz
percepiile i comportamentele indivizilor.

Acestea nu sunt universale, ci sunt

nsuite prin procesele de nvare cultural.


Exist mii de valori n fiecare cultur. Samovar i Porter (2003) consider c cele
mai importante valori culturale care influeneaz comunicarea intercultural sunt cele
care privesc : individualismul, familia, religia, materialismul, natura uman, tiina i
tehnica, progresul i schimbarea, competiia, munca i distracia, egalitatea, rolurile
de gen, natura i mediul, timpul, vorbirea, tcerea, supunerea, autonomia
interpersonal. Principalele instituii prin care se transmit aceste valori sunt biserica,
familia, statul.
Valorile culturale sunt definite de Daisy Kabagarama (1993) ca seturi de reguli
organizate pentru a putea face opiuni, a reduce nesigurana i conflictele dintr-o
societate dat. Avnd un coninut normativ, valorile sunt, n mod firesc, direct legate
de comportamente, de normele comportamentale pe care membrii unei culturi trebuie
s le urmeze. Autoarea

evideniaz importana relaiei dintre valori, norme i

comportamente : valorile desemneaz ceea ce e de dorit, fiind o component


important a oricrei culturi. Adeseori valorile unui grup cultural pot veni n conflict
cu valorile altui grup. Spre exemplu, individualismul, competiia i ctigul sunt
valori centrale ale culturii americane, n timp ce n culturi asiatice, precum cele
chinez, coreean, japonez, solidaritatea de grup, aa-numitul colectivism opus

14

individualismului constituie o valoare esenial, centrat pe relaiile interpersonale


sau cele intragrup.
Normele sunt regulile care ghideaz comportamentul i sunt de dou tipuri :
proscriptive, care dicteaz ce nu trebuie fcut i prescriptive, ce indic ceea ce trebuie
fcut (Kabagarama, 1993). William Haviland arat c normele, nelese ca standarde
care definesc ceea ce e normal sunt determinate de cultura nsi (1987). Autorul
ofer exemplul culturii populaiei Aymara din Anzii bolivieni, care interzice
sinuciderea, dar o accept atunci cnd individul e posedat de spirite rele care nu pot
fi exorcizate, n care caz sinuciderea e o alternativ rezonabil

i dezirabil.

Coninutul normativ al valorilor este subliniat i de L.A. Sarbaugh (1979), care


definete normele culturale ca standarde pentru convingeri i comportamente care se
dezvolt n orice grup pe care l considerm o cultur sau o subcultur. Din categoria
normelor comportamentale fac parte tabuurile, care sunt norme proscriptive, de
interzicere a unor comportamente i afecteaz, n general, existena i stabilitatea unei
culturi. Cercettorul afirm c unul dintre riscurile grave n comunicare intercultural
l constituie nerespectarea mai ales a tabuurilor.
Atitudinile sunt definite ca predispoziii individuale de a evalua un simbol, un
obiect, aspect al lumii, eveniment, ntr-o manier favorabil sau nefavorabil , cu
observaia c, n general, oamenii au tendina de a respinge lucrurile care nu le plac i
de a le accepta pe care care le plac. Exist, de regul, o atitudine favorabil fa de
ceea ce e considerat, n cultura proprie, plcut, util, satisfctor i o atitudine
nefavorabil fa de ceea ce e considerat neplcut, inutil, nesatisfctor. Atitudinile se
exprim att verbal, ca opinii, ct i nonverbal, prin mimic, gestic, micri i posturi
ale corpului .a. Ele includ att o latur afectiv (care are legtur cu sentimentele),
ct i una cognitiv (cnd devin credine sau convingeri). Atunci cnd sunt organizate
ntr-o structur ierarhic formeaz sisteme de valori.
Kabagarama (1993) consider c atitudinile sunt legate de scopurile pe care ne
propunem s le atingem i de percepiile pe care le avem despre lume. Astfel, dac o
cultur accentueaz prietenia i cooperarea, un strin va fi tratat cu ospitalitate i
bunvoin iar dac o cultur se bazeaz pe competiie i individualism, un strin ar
putea fi privit cu suspiciune, chiar ostilitate i agresivitate.
Referitor la atitudinile despre persoanele din alte culturi, care sunt vehiculate n
situaiile de comunicare intercultural, L.A. Sarbaugh (1979)

arat c acestea

servesc la filtrarea stimulilor la care rspundem n tranzaciile noastre cu alii i


15

dicteaz modul n care percepem i reacionm la alii. El citeaz studiul autorilor


Althen i Jaime, n care s-au comparat atitudinile i convingerile nord-americanilor cu
cele ale filipinezilor, ajungnd la urmtoarele constatri :
1.

n cultura nord-american este ncurajat autonomia, pe cnd n cea


filipinez dependena.

2.

Filipinezii au convingerea c exist o cantitate de bunuri materiale


constant n societate, ce pot fi mprite i remprite iar dac cineva
acumuleaz mai mult avere, o face n detrimentul celorlali, ceea ce este
imoral. Convingerea americanilor c exist destul pentru fiecare, face
ca iniiativa individual, competiia s fie valoari eseniale ale culturii lor,
de care depinde reuita economic i social a indivizilor.

3.

n SUA, confruntrile dintre persoane au tendina de a fi directe, fa n


fa iar n Filipine ele se fac prin intermediari.

4.

Pentru americani este important viitorul i planificarea lui iar pentru


filipinezi este important trecutul, ceea ce face ca respectul pentru strmoi
s fie o valoare esenial a culturii acestora , precum i prezentul, ceea ce i
determin s-i triasc viaa de la o zi la alta, fr a face planuri importante
pentru viitor.

Concepia despre lume (worldview) , cu diferene notabile de la o cultur la alta,


este un alt element critic al tranzaciilor interculturale. Aceasta reprezint orientarea
cultural ctre lucruri precum Dumnezeu, natur, via, moarte, univers i alte teme
filosofice legate de fiinare. Aceasta ne ajut s ne plasm n univers, are rdcini
atemporale i reprezint fundamentul oricrei culturi, pe care o influeneaz la un
nivel profund, cu efecte subtile i dificil de relevat. Concepia despre lume
influeneaz chestiuni foarte diferite, de la felul cum i vedem pe ceilali, la cum ne
petrecem timpul .a. Credinele religioase reprezint doar unul dintre factorii
difereniatori ai concepiei despre lume.
Sarbaugh (1979) definete concepia despre lume ca o sum a convingerilor i
credinelor cu privire la natura vieii i relaiile omului cu natura i cosmosul, cu
privire la relaia dintre via i moarte, posibilitatea sau imposibilitatea de a controla
natura etc. Concepia despre lume este o convingere care se formeaz i se dezvolt
mai lent i are o stabilitate n timp mai mare dect cea a altor tipuri de convingeri sau
credine. Are legtur cu caracterul normativ al valorilor, respectiv ceea ce este
considerat a fi important sau neimportant, adecvat sau neadecvat .
16

Ishii, Klopf, Cooke (2003) consider concepia despre lume ca una dintre calitile
fundamentale ale culturii, care este cercetat din perspective diferite : antropologic,
ca mod caracteristic n care oamenii se raporteaz la univers; sociologic, ca o
definiiea realitii; psihologic, drept un cadru de referin cuprinztor, n accepia
conceptului german de Weltanschauung; din perspectiva tiinelor comunicrii,
concepia despre lume este una dintre lentilele prin care oamenii vd realitatea i
restul lumii.
Elemente ale concepiei despre lume
R. Redfield (apud Ishii, Klopf, Cooke, 2003) sintetizeaz astfel elementele
constitutive ale concepiei despre lume :
1. Sinele sau actorul principal ntr-un stadiu al umanitii
2. Ceilali n relaie cu perspectiva asupra Sinelui
3. Ali oameni, ca mas neidentificabil
4. Diferenele dintre brbai i femei
5. Distinciile dintre noi, propriul nostru popor i ei, ceilali oameni
6. Distinciile dintre ceea ce este uman i ceea ce nu este
7. Fiine invizible, fore i principii
8. Animale
9. Concepii despre natura uman
10. Orientarea n spaiu
11. Orientarea n timp
12. Ideile despre natere i moarte
U. L. Pennington (apud Ishii, Klopf, Cooke, 2003) evideniaz 10 elemente ale
concepiei despre lume, ca o component esenial a culturii :
1. Credinele i atitudinile dominante ale unei culturi despre locul omului n natur
i societate
2. Modelul general al relaiilor dintre om i natur
3. Relaiile dintre oameni i Dumnezeu sau fiina suprem
4. Puterea suprem a lui Dumnezeu/ a fiinei supreme asupra vieii i
evenimentelor
5. Natura competitiv sau cooperant a omenirii
17

6. Expresia credinelor umanitii


7. Miturile despre originile omenirii
8. Credinele oamenilor n supranatural
9. Modelele de via ca practici de grup
10. Felul n care grupurile utilizeaz ritualurile sau alte ceremonii
Psihologii A. Gilgen i J. Cho (apud Ishii, Klopf, Cooke, 2003) consider c
exist o dihotomie ntre concepia despre lume a culturilor estice i vestice, ce se
evideniaz prin urmtoarele diferene :
-

n culturile estice : oamenii sunt una cu natura i o percep ca un tot


fizic i spiritual; mintea i trupul sunt un ntreg ; oamenii trebuie s
accepte natura n loc s ncerce s o controleze ; tiina i tehnologia
creeaz doar iluzia progresului

n culturile vestice : oamenii sunt separai de natur i pui n umbr


de un Dumnezeu personal ; omul e constituit din minte, corp i suflet ;
oamenii trebuie s controloze i s manipuleze natura pentru a
supravieui ; tiina i tehnologia mbuntesc viaa

Elemente ale concepiei despre lume n culturile estice i vestice sunt


prezentate comparativ i de C. H. Dodd (apud Ishii, Klopf, Cooke, 2003) :
1.

Ruine i Vin : pentru estici a aduce ruine grupului, a fi vinovat


nseamn a fi exclus din grup; pentru vestici individul este mai
important dect grupul

2.

Sarcini i Oameni : pentru estici, relaiile dintre oameni sunt


importante; vesticii pun accentul pe sarcinile individuale

3.

Secular (Laic) i Spiritual : culturile spirituale estice se bazeaz pe


intuiie i introspecie; culturile laice vestice sunt analitice i logice

4.

Moarte i Via : esticii cred c morii pot influena pe cei vii,


aducnd noroc sau necazuri; vesticii sunt puin nclinai spre o
asemenea credin

5.

Omenire i Natur : esticii consider c fac parte din natur i


triesc n armonie cu aceasta ; vesticii cred c trebuie s controleze
natura

18

6.

A face i A fi : esticii prefer relaiile interumane armonioase, de


aceea a fi este mai important dect a face; pentru vestici este
mai important a face

7.

Linear i Ciclic : pentru estici ciclul existenei nseamn natere


via moarte renatere ; pentru vestici nu exist renatere dup
moarte

8.

Bun i Ru : n toate culturile oamenii sunt considerai buni, ri sau


un amestec din cele dou

9.

Fatalism i Control : esticii sunt dominai de fatalism, cred c tot


ceea ce se ntmpl e dincolo de puterea de control a unei persoane;
vesticii au convingerea c sunt stpnii propriului destin

Concepia despre lume se formeaz ncepnd cu prima copilrie i se dezvolt


odat cu maturizarea biologic, prin experienele n contact cu mediul fizic i
activitile din mediul social, prin procesele de dezvoltare cognitiv, nvare social,
socializare. Concepiile despre lume difer n funcie de vrsta indivizilor, n
concordan cu dezvoltarea mental proprie unei anumite vrste.
Organizarea social , un al element i factor de influen al comunicrii
interculturale este definit ca maniera n care o cultur se organizeaz i e legat
direct de instituiile acelei culturi, care pot fi formale sau informale (Samovar,
Porter, 2003) . Cele mai importante instituii ale organizrii sociale sunt:
1.

Familia - cea mai veche form de organizare social pe care a


cunoscut-o umanitatea, cu un rol esenial din punct de vedere social
i cultural.

Mai nti n familie, copilul i nsuete cele mai

importante norme, valori, comportamente, atitudini specifice culturii


din care face parte, influenele culturale ale familiei mergnd de la
nvarea limbajului la alegerea jucriilor, a altor artefacte pe care
oamenii le creeaz i le utilizeaz. nvarea cultural ncepe n
familie i se continu n alte instituii i se refer la :
responsabilitate, supunere, dominare, abiliti sociale, agresivitate,
loialitate, rolurile de gen .a. Samovar i Porter (2003) dau, n acest
sens, exemplul copiilor indieni, crescui n familiile tradiionale
19

foarte numeroase, n care locuiesc laolalt multe generaii, ei


nvnd astfel s i preuiasc pe cei mai n vrst . Familia este cea
care ofer, mai nti, recompense i pedepse, care influeneaz
valorile copilului, condiionate cultural. Daisy Kabagarama (1993)
exemplific diferenele n privina pedepselor aplicate de familie
copiilor : pedeapsa pentru copiii americani este, de regul, aceea de
a fi obligai s stea n cas iar pentru cei din cultura african, de a fi
trimii afar din cas.
2.

coala/Sistemul de educaie instituionalizat este, de


asemenea, responsabil, n mare msur, de meninerea unei culturi,
de nvarea, nsuirea i perpetuarea sistemului de norme, valori,
comportamente, convingeri etc. specifice, fiind legtura cea mai
important a unei comuniti att cu trecutul, ct i cu viitorul ei.

3.

Comunitatea - nu se refer la instituiile formale ale acesteia, ci mai


ales la istoria ei, deoarece istoria oricrei comuniti st la originea
valorilor ei, a idealurilor, comportamentelor. Spre exemplu, n
cultura mexican este valorizat vorbirea, n parte ca urmare a
modalitii de socializare caracteristice acesteia, prin intermediul
activitilor comerciale, nc din vechea istorie, aztec, a Mexicului.
Cu privire la istoria evreiasc actual, istoricul C. Van Doren (apud
Samovar, Porter, 2003) afirm: Istoria iudaismului i a evreilor este
o poveste lung i complicat, plin de snge i lacrimi. Din cauza
acestei lungi istorii de discriminri i persecuii, evreii se bazeaz pe
istoria lor atunci cnd fac alegeri fundamentale privind educaia,
libertatea, rzboiul, drepturile civile. Conform lui E. D. Reischauer,
(apud Samovar, Porter, 2003) cultura japonez reflect legturi
strnse ntre istorie, cultur i comportamente. Deoarece Japonia e
compus dintr-o mulime de insule, istoria ei e marcat de izolare:
Aceast izolare i separare au determinat la japonezi un puternic
sim al autoidentitii, precum i o dureroas contiin de sine n
prezena altora. Izolarea i-a fcut pe japonezi s fie n mod acut
ateni la tot ceea ce vine din afar.

20

Test de autoevaluare nr. 2


1. Care sunt principalele elemente ale comunicrii interculturale ?
2. Definii percepiile.
3. Care este legtura dintre cultur i percepii ?
4. De ce este important concepia despre lume n studiul comunicrii
interculturale?
5. Care sunt principalele instituii ale organizrii sociale i care este rolul
acestora n procesul de nvare cultural ?

21

3. LIMBAJELE COMUNICRII INTERCULTURALE


3.1. Limbajul verbal caracteristici i funcii
Ca n orice tip de comunicare uman, n comunicarea intercultural se
utilizeaz dou tipuri de limbaje : cel verbal i cel nonverbal, care n situaiile
concrete de interaciune sunt folosite simultan sau alternativ, existnd ntotdeauna o
interdependen ntre cele dou. O serie de studii realizate de lingviti, antropologi,
cercettori ai comunicrii evideniaz diferene culturale att n ceea ce privete
modul de utilizare a unuia sau a celuilalt tip de limbaj, semnificaiile care se acord
respectivelor mesaje, precum i n ceea ce privete predominana comunicarii verbale
sau nonverbale, ntr-o cultur sau alta.
Avnd n vedere faptul c orice comunicare cu efect presupune un feed-back
(reacie de rspuns din partea receptorului) precum i un feed-forward ( construirea i
comunicarea mesajului de ctre emitor n aa fel nct s se obin reacia dorit de
acesta), Thomas Scheidel (1972) distinge scopurile comunicrii verbale : schimbul de
informaii i idei, contactul intelectual i emoional ntre interlocutori , influena. La
ntrebarea cum i de ce oamenii folosesc limbajul verbal, autorul rspunde prin
enumerarea unor efecte i caracteristici ale acestui tip de limbaj:
1. prin limbaj putem s ne mbuntim adaptabilitatea la mediu
2. stabilim o ordine, o selecie n percepiile i cunotinele noastre
3. crem, definim, redefinim, distingem categorii i concepte, denumim/denotm
diferitele aspecte ale realitii, situaii, sentimente etc.
4. etichetm categorii i le tramsmitem celor cu care interacionm
5. crem semnificaii, cu ajutorul crora putem manipula, simbolic, seturi de
categorii i concepte, deopotriv concrete i abstracte
6. limbajul verbal este economic, deoarece ne permite s folosim cuvintele n
locul entitilor
7. limbajul ne ajut s dezvoltm i s comunicm nelesurile conotative ale
cuvintelor i conceptelor

22

8. cu ajutorul limbajului verbal putem gndi i comunica cu alii despre


evenimente trecute, prezente i viitoare
9. limbajul verbal este flexibil
10. utilizm limbajul verbal pentru a descoperi i relaiona punctele comune ale
conceptelor i nelesurilor care pot mbunti eficiena comunicrii
referitoare la noi, la alii, la context etc.
Dup D. Kabagarama (1993), principalele caracteristici ale limbajului verbal sunt:
eficiena (un numr limitat de sunete se refer la o mulime de obiecte, concepte,
experiene) i productivitatea (aceleai cuvinte sau sintagme pot fi folosite pentru a
produce semnificaii diferite).

3.2. Limbaj verbal - comunicare - cultur


Referindu-se la problematica limbajului verbal n comunicarea intercultural,
Samovar i Porter (2003) evideniaz relaia de reciprocitate i interdependen dintre
limbaj i cultur : Nu se poate separa folosirea de ctre cineva a limbajului de
cultura respectivului, pentru c limbajul nu este numai o form de conservare a
culturii, ci i un mijloc de a mprti cultura. n sens fundamental, limbajul este un
sistem simbolic organizat, general cunoscut, nvat, folosit pentru a reprezenta
experiena din cadrul unei comunici geografice sau culturale. Cultura ne nva
deopotriv simbolurile i ceea ce ele reprezint: obiectele, evenimentele, experienele
i sentimentele primesc diferite denumiri, deoarece o anumit comunitate de oameni
sau cultur a decis n mod arbitrar s le numeasc ntr-un anumit fel.
C orice limb este sun sistem arbitrar de semne i simboluri, respectiv c
aceleai obiecte, concepte, realiti, deci aceleai semnificaii sunt exprimate prin
cuvinte diferite n diferitele limbi este un fapt cunoscut i general acceptat. n
termenii semioticii, este vorba despre semnificani diferii ai acelorai semnificai.
Culturile au nu numai diferite simboluri pentru a defini concepte, evenimente etc., ci
i diferite nelesuri ale aceluiai simbol/concept, cum sunt cele de libertate, putere,
aciune, securitate social .a. Referitor la rolul comunicrii verbale, Edward Sapir
afirm c oamenii nu triesc numai n lumea obiectiv, ci i prin limba culturii lor,
prin care conceptualizeaz lumea nconjurtoare. Pentru a evidenia caracterul cultural
al structurii gramaticale a unei limbi, Harry Hotjer arat c gramatica limbii indienilor

23

Navajo din America de Nord accentueaz micarea i direcia, deoarece ei percep


universul ntr-o continu micare. Astfel, ei spun: Cineva i pune hainele pe el, pe
cnd n englez se spune: Cineva se mbrac (apud Kabagarama,1993). Faptul c
oamenii utilizeaz limbajul n mod diferit de la o cultur la alta este evideniat i de
M. W. Lustig : n tradiia arab modelele limbajului verbal accentueaz creativitatea
artistic prin folosirea unor figuri retorice, ca repetiia, metafora iar zmbetul, care
nsoete vorbirea, este evaluat pozitiv. Spre deosebire de cea arab, cultura japonez
ncurajeaz o comunicare verbal minim, fapt ilustrat i de proverbul De gura ta vei
pieri (apud Samovar, Porter, 2003). De asemenea, oameni care triesc n aceeai arie
geografic i cultural pot folosi limbajul n moduri care difer de cultura dominant,
cum este cazul afro-americanilor din SUA.
La relaia limbaj

comunicare cultur se refer i studiul cercettoarei

americane Mary Fong (2003): Limbajul vorbit este un vehicul pentru oameni de a
comunica n interaciunile sociale, exprimndu-i experiena i totodat crend
experien.... Cuvintele reflect atitudinile, convingerile, punctele de vedere ale
vorbitorului... Limbajul exprim, simbolizeaz i mbrac realitatea cultural...
Comunicarea nu poate exista fr limbaj iar limbajul are nevoie de procesul de
comunicare pentru a angaja oamenii n interaciuni sociale...Att limbajul ct i
comunicarea reflect cultura.
Autoarea trece n revist cteva perspective critice despre relaia limbaj
comunicare. Punctul de vedere al lingvitilor Edward Sapir i Benjamin Lee Whorf
este unul determinist. Sapir afirma c lumea real este n mare parte construit pe
habitudinile de limbaj incontiente ale grupului. Ambii cercettori, care au studiat
limbajele triburilor btinae din America de Nord, consider c limba i categoriile ei
gramatica, sintaxa, vocabularul sunt unicele categorii prin care putem experimenta
lumea. Prin urmare, limbajul influeneaz i modeleaz felul n care oamenii percep
lumea i cultura lor.
Diversitatea n ce privete categoriile limbajului duce la diferene culturale n
gndire i percepiile despre lume, fapt denumit de Whorf relativitate lingvistic.
Aceasta evideniaz relaia de influen reciproc dintre limbaj i cultur: Nu toi
observatorii sunt condui de aceeai eviden fizic spre aceeai imagine a
universului, doar n cazul n care fundamentele lor lingvistice sunt similare sau pot,
ntr-un anumit fel, s fie echilibrate...Disecm natura dup linii trasate de limbajul
nostru nativ. Distingem categorii i tipuri din lumea fenomenelor nu pentru c le
24

observm la faa locului, ci prin intermediul sistemelor lingvistice din mintea noastr.
Organizm natura n concepte, le acordm semnificaii, n mare msur deoarece
suntem prtai la un anumit tip de convenie de a o organiza ntr-un anumit fel - o
convingere care unete comunitatea noastr lingvistic i e codificat n modelele
limbii noastre (apud Johnson, 2003).
Un alt cercettor, R.Brown este n parial dezacord cu ipoteza Sapir-Whorf,
considernd c nu limbajul determin concepia despre lume a indivizilor ce aparin
unei culturi. n opinia sa, oamenii categorisesc lumea lor prin etichetare, folosesc
limbajul pentru a eticheta un obiect, o idee, un proces .a.m.d. n funcie de
importana i utilitatea pe care acestea le au pentru ei. Poziia lui Brown susine,
totui, ideea relativitii lingvistice, deoarece categoriile perceptuale care sunt uzuale
sunt adesea etichetate iar cele neutilizate pot fi neetichetate, este de prere Fong
(2003).
Studii mai recente, din anii 1990, ale cercettorilor C. Kramsch i J.B.Caroll
infirm i ele, parial, ideea relativitii lingvistice, susinnd c aceasta privete doar
un aspect al diferenelor n limbaj i cultur, respectiv nelesul i valoarea
conceptelor difer la indivizii din diferite culturi. Deoarece limbajele i sistemele de
comunicare sunt concepute diferit, acest lucru influeneaz percepiile i interpretrile
despre evenimente (apud Johnson, 2003).
Problematica limbajului i a relaiei sale cu cultura i-a preocupat i pe unii
antropologi.

George

Herbert

Mead,

unul

dintre

fondatorii

perspectivei

interacionismului simbolic n teoria social considera, n opoziie cu teoriile


behavioriste, c oamenii utilizeaz limbajul pentru a crea situaii i a indica acele
lucruri care ajung s fie importante, semnificative n raport cu realitatea. n concepia
lui Mead, limbajul are un rol formativ, deoarece e o aciune simbolic, ce creeaz
substana culturii (apud Johnson, 2003). O poziie asemntoare o are i antropologul
Clifford Geertz, care a a evideniat rolul simbolurilor n cultur. Simbolurile sunt
mprtite de ctre o comunitate cultural prin limbaj. Ele exprim valori, norme,
moravuri, concepii, comportamente etc. n relaie cu lumea iar mprtirea lor de
ctre membrii unei comuniti, prin interaciuni simbolice, le confer o identitate
cultural. De aceea, pentru a nelege o cultur, trebuie s putem s nelegem
modurile de exprimare sau sistemul simbolic utilizat de participanii la
comunicare (apud Johnson, 2003).

25

3.3. Limbajul verbal ca discurs cultural


n studiul su despre dimensiunile culturale ale discursului, Fern Johnson (2003) ,
evideniaz, de asemenea, rolul limbajului n interaciunile umane: Culturile , ca
sisteme complexe, sunt compuse din numeroase i diferite sisteme simbolice care
genereaz nelesuri. Limbajul leag ntre ele aceste sisteme ntr-un mod special i
servete ca principal sistem de nelegere pentru contactele dintre oameni. . Studiind
diversitatea de limbaje din cultura SUA, Johnson propune 6 axiome ale limbajului,
neles ca resurs cultural :
1.

Orice comunicare verbal sau nonverbal se dezvolt n


cadrul unei culturi. Comunicarea cultural are loc atunci
cnd participanii mprtesc cultura, cea intercultural
atunci cnd participanii la comunicare nu mprtesc n
ntregime unul sau altul dintre modelele sau discursurile
culturale. Comunicarea este, prin urmare, un element inerent
al culturii.

2.

Indivizii posed o cunoatere tacit a sistemelor culturale


prin care comunic. Oamenii utilizeaz i urmeaz reguli,
nva cultura lor, nsuindu-i seturi de reguli care le
ghideaz comportamentul, prin urmare, limbajul nseamn
cunoatere.

3.

n societile multiculturale, ideologia grupurilor culturale


dominante produce modele/reguli culturale abstracte,
artefacte i practici culturale ale limbajului care trec sub
tcere sau marginalizeaz alte grupuri culturale. Axioma
evideniaz

relaia

dinte

ideologia

dominant

marginalizarea cultural
4.

Grupurile care au fost dominate, subjugate, marginalizate,


care sunt obiectul prejudecilor, discriminrilor i care se
afl n poziii de inferioritate de orice fel, posed o
contiin i o cunoatere mai explicit despre componentele
culturii proprii, precum i a sistemelor culturale ale altora.

26

Axioma

evideniaz

cunoaterea

cultural

celor

marginalizai
5.

Cultura i discriminrile ei sunt transmise de la o


generaie la alta (sunt fondate istoric) precum i n mod
constant rennoite i schimbate (inovate). Ceea ce face ca o
cultur s reziste sunt fundamentele ei istorice. Cu toate
acestea, culturile sunt mai degrab dinamice dect statice,
deoarece oamenii se adapteaz permanent mprejurrilor,
noilor idei, inovaiilor. ndeosebi generaiile tinere sunt cele
care aduc schimbri n cultur, n privina valorilor,
comunicrii, formelor de exprimare etc. Aceast axiom
evideniaz relaia dintre istoricitate i inovaie n cultur.

6.

n societile multiculturale, culturile se influeneaz unele


pe altele, inclusiv n ce privete sistemele discursive.
Apropierea dintre oameni din diferite culturi sau subculturi
determin influene mutuale ntre acestea. Interinfluenele
culturale includ i procesul contactului prin limbaj
(language contact).

3.4. Limbajul verbal i discriminarea


La chestiunea marginalizrii i discriminrii grupurilor culturale minoritare de
ctre cele majoritare, pe baza diferenelor de limbaj, se refer studiul lui Aaron
Castelan Cargile (2003). O arie de cercetare numit atitudini de limbaj (language
attitudes) a fost dezvoltat de lingviti, psihologi, cercettori ai comunicrii , pentru a
a afla dac i cnd limbajul influeneaz impresiile i reaciile fa de ceilali, ntr-o
cultur multietnic i multirasial ca cea din SUA.
Unele dintre

acestea au evideniat c asculttorii judec caracteristicile

personale i sociale ale vorbitorilor, bazndu-se pe felul n care sun limbajul lor.
Astfel, subieci americani albi, de origine anglo-saxon tind s i considere mai puin
inteligeni, mai sraci, mai puin educai, cu un status inferior pe cei care nu au un
accent standard (anglo-saxon) i la care detecteaz n vorbire accente spaniole,
germane sau afro-americane. Cargile citeaz, n acest sens, concluziile unor cercetri

27

i experimente referitoare la atitudinile cu privire la diferenele n vorbire. ntr-un


studiu publicat n 1979, G.D. Bishop a constatat c femeile albe americane evalueaz
pe colegele lor afro-americane ca fiind mai puin responsabile i mai puin dezirabile
ca coechipieri, atunci cnd cele din urm vorbesc o englez american neagr, n
opoziie cu cea alb. Un rezultat asemntor l-au obinut H. Giles i colaboratorii
si, ntr-un experiment din 1995, cnd respondenii de origine anglo-saxon au
considerat pe cei cu accent hispanic ca fiind mai puin educai i cu status inferior fa
de cei care vorbeau cu accent anglo-saxon (apud Cargile, 2003).
Faptul c prejudecile i atitudinile referitoare la limbaj stau la baza unor
discriminri a fost ilustrat i de un studiu din 1985 publicat de F. Henry i E.
Ginzberg . Acetia i-au propus s investigheze modurile n care angajatorii unor
companii reacioneaz atunci cnd au de a face cu vorbitori de englez american cu
accente diferite, care au solicitat telefonic informaii despre posturi publicate n ziar.
Au constatat c subiecii care au vorbit cu un accent nonstandard au fost informai
adesea c posturile erau deja ocupate iar mai muli dintre cei care vorbeau cu accent
standard au fost invitai s se prezinte la interviu, dup ce celorlali li se comunicase
c posturile sunt ocupate. (apud Cargile, 2003).
La ntrebarea de ce exist asemenea atitudini , Cargile avanseaz urmtoarele
explicaii : atitudinile exist pentru c oamenii trebuie s se adapteze unei lumi pline
de nesiguran i s reacioneze la ceilali n lipsa unor informaii despre ei;
comportamentele necesit evaluare dar rareori avem timpul, ocazia sau abilitatea s ne
bazm evalurile pe informaii complete despre ceilali. Astfel nct, ne comportm pe
baza prejudecilor, care pot fi incorecte, dar constituie singura baz pentru
comportamentele spontane. Privite ca o baz a comportamentelor, atitudinile sunt
absolut naturale i necesare pentru supravieuirea noastr dar sunt problematice
deoarece se sprijin pe discriminri. S-a constatat c atitudinile discriminatoare
privitoare la limbaj apar atunci cnd membrii unui grup dominant vin n contact cu
cele minoritare din punct de vedere al originii etnice sau culturale. Deoarece cultura
american a favorizat, din punct de vedere al limbajului, modalitatea angloamerican, celelalte forme de vorbire sunt discriminate. Cu toii avem atitudini
discriminatoare cu privire la vorbire, adaug Cargile, dar cel mai important lucru este
s contientizm aceasta, s ncercm s depim prejudecile printr-un plus de
informaie despre interlocutori, pentru ca s ne modificm, n final, atitudinile
discriminatoare.
28

Test de autoevaluare nr. 3


1. Care sunt principalele caracteristici ale limbajului verbal ?
2. Care este relaia dintre limbaj i cultur ?
3. Cine a enunat i ce se nelege prin conceptul de relativitate lingvistic ?
4. Ce sunt atitudinile de limbaj i ce consecine pot avea acestea?

29

4. LIMBAJUL NONVERBAL I COMUNICAREA


INTERCULTURAL

4.1. Caracteristici ale comunicrii nonverbale


Component esenial a comunicrii i totodat factor de difereniere a
culturilor, limbajul nonverbal este un domeniu de studiu multidisciplinar, cercetat din
perspective diferite : comunicaional, antropologic, sociologic, psihologic ,
istoric .a.
Analiznd rolul limbajului nonverbal n relaie cu cel verbal, n comunicarea
social, sociologul german Karl Delhees (1994) observ : Iniial, cercettorii
ncercau s explice diferenele de exprimare nonverbal prin diverse nsuiri ale
persoanelor....Cercetarea modern nu mai este att de mult interesat de personalitatea
interioar, ct de dimensiunile sociale, interacioniste ale limbajului nonverbal.
Referindu-se la una dintre axiomele comunicrii enunate de Paul Watzlawick, care
stabilete diferena dintre modalitile de comunicare verbal i nonverbal, autorul
citat precizeaz : Comunicarea verbal este aproape n totalitate digital, n vreme ce
comunicarea nonverbal este n mare msur analog. Comunicarea digital combin
nite semne convenionale dup anumite reguli, spre exemplu cele gramaticale. n
comunicarea analog ns, nu se folosesc semne convenionale, ci reale. (Delhees,
1994).
Cercettorul analizeaz caracteristicile comunicrii nonverbale n comparaie
cu cele ale comunicrii verbale i distinge aspectele care le difereniaz:
1. Structura: Dac limbajul verbal utilizeaz un numr limitat de sunete i reguli
structurale, prin care mesajul devine inteligibil receptorului, pentru
comunicarea nonverbal nu exist o ordine comportamental fix, reguli
structurale propriu-zise. Din acest motiv, semnalele nonverbale pot fi
interpretate diferit i sunt echivoce n mare msur.
2. Coninutul : Pe care verbal comunicm cel mai eficient informaiile despre
lumea exterioar : persoane, obiecte concrete dar i concepte, noiuni abstracte

30

.a.

Limbajul nonverbal este mai adecvat transmiterii de atitudini i

sentimente existente fa de cei cu care interacionm.


3. Durata: Comunicarea verbal are un nceput i un sfrit clar defininite.
Durata unei comunicri, a pauzelor dintre mesaje, frecvena ntreruperilor,
succesiunea dintre vorbit i ascultat se pot delimita precis n timp. n cazul
comunicrii nonverbale, durata ei coincide cu durata percepiei reciproce a
comunicatorilor.
4. Controlul :

Comunicarea verbal poate fi controlat n mare msur,

comunicatorul poate decide ce vrea s spun i poate prevedea efectele


posibile ale mesajelor sale. Comunicarea nonverbal este dificil de controlat
deoarece este n mare msur incontient.
5. Eficiena : Toi cercettorii apreciaz c, n diferitele interaciuni, ponderea
cea mai mare o au semnele i simbolurile nonverbale fa de cele verbale.
Eficiena este o variabil dependent de coninutul comunicrii : limbajul
verbal este mai eficient n privina transmiterii informaiilor care privesc
aspectul de coninut al comunicrii iar cel nonverbal este mai eficient n
transmiterea informaiilor referitoare la aspectul de relaie dintre parteneri
(raporturi de putere, emoii, sentimente etc.).

4. 2. Funciile comunicrii nonverbale


Funciile limbajului nonverbal sunt definite de Delhees (1994), de asemenea,
n raport cu cele ale limbajului verbal :
1. Redundana . Preluat din teoria informaiei, termenul se refer la transmiterea
repetat a aceleiai informaii. Adeseori n interaciunile sociale este
recomandabil transmiterea unui mesaj pe dou sau mai multe canale sau
coduri, pentru o mai mare eficien. Atunci cnd semnalele nonverbale
(gesturi, mimic .a.) se refer la acelai coninut al comunicrii verbale,
acestea sunt redundante.
2. Completarea. Mesajul n ntregul su ia natere din combinarea semnalelor
verbale i nonverbale. Atunci cnd vorbim, facem adeseori micri cu minile
sau alte pri ale corpului, gesticulm, completnd ceea ce am comunicat
verbal. Spre exemplu, comunicri cu privire la dimensiunile, volumul unui

31

obiect rmn nenelese fr anumite gesturi de completare, numite


ilustratori. Nu numai gesturile i mirile fac posibil completarea , ci i alte
semnale nonverbale precum mbrcmintea, coafura, alte aspecte ale nfirii
comunicatorului.
3.

Sublinierea. intirea anumitor puncte ale mesajului verbal se face prin


semnale nonverbale, precum modulaiile vocii, micri ale corpului, contextul
fizic, contactul vizual i alte semnale nonverbale care sunt utilizate simultan.
Spre exemplu, cnd cineva vea s fie convingtor, folosete o mimic i
gestic sporite, poate vorbi mai tare i mai repede. Prin subliniere,
comunicarea verbal dobndete o not de obligativitate pentru receptor,
sublinierea exprim, de regul, atitudinea vorbitorului fa de asculttor.

4. Coordonarea. Limbajul nonverbal controleaz i ghideaz felul n care se


desfoar comunicarea verbal. Spre exemplu, dnd din cap l ndemnm pe
interlocutor s ia cuvntul sau i semnalm s i ncheie comunicarea. O
comunicare satisfctoare pentru toi participanii are loc atunci cnd
succesiunea comunicrilor verbale este coordonat de semnalele nonverbale,
ca gestica, inuta corpului .a., prin care vorbitorul i exprim inteniile sale.
5. Substituirea. Mesajele verbale pot fi nlocuite de cele nonverbale, deoarece
mimica feei, a gurii, contactul din priviri sunt semnale la fel de eficiente ca
limbajul vorbit. Exist mai multe situaii cnd, de regul, se recurge la
semnalele nonverbale n locul celor verbale :
a. cnd limbajul verbal nu este capabil s descrie cu exactitate experiene
subiective, starea de spirit a comunicatorului, nuane ale relaiilor
dintre partenerii de comunicare
b. n situaii umane ambivalente, precum dragosteur, atracie
respingere, acceptare refuz este preferabil s se foloseasc semnalele
nonverbale
c. anumite convenii sociale sau tabu-uri impun utilizarea limbajului
nonverbal n locul celui verbal
d. cnd comunicarea verbal este imposibil din cauze de ordin fizic, cum
ar fi distana prea mare dintre interlocutori
e. cnd se dorete ca un mesaj s nu poat fi auzit de o ter persoan
f. cnd un mesaj nonverbal poate fi mai rapid i mai eficient dect
corespondentul lui verbal
32

6. Contradicia . Atunci cnd nu exist concordan ntre ceea ce se comunic


verbal i ceea ce se exprim prin semnale nonverbale are loc o contradicie n
comunicare. Aceasta deruteaz pe interlocutor i exprim, n acelai timp,
tipul de relaie dintre partenerii de comunicare. Contradicia poate fi contient
sau incontient pentru emitor i ea se manifest cel mai adesea prin mimic,
micri ale corpului.
Aa cum precizeaz Delhees (1994), funciile limbajul nonverbal sunt
interrelaionate, se exercit adeseori simultan , un mesaj nonverbal poate ndeplini
mai multe funcii n cadrul aceluiai act de comunicare.
Pentru Edward Hall, unul dintre precursorii cercetrilor despre comunicarea
nonverbal i relaia acesteia cu cultura, lumea comunicrii este una singur, chiar
dac se fac dinstincii ntre cuvinte/verbal i comportamente/nonverbal: Cuvintele
reprezint o mic parte din aceast lume i subliniaz aspectele unidirecionale ale
comunicrii, aa cum sunt , de exemplu, exprimate n procese, relaii antagoniste sau
discursuri prin care fiecare se justific, n timp ce comportamentul reprezint cea mai
mare parte a comunicrii. Cuvintele sunt mijlocul de comunicare al oamenilor de
afaceri, al oamenilor politici i al celor ce conduc guvernele lumii noastre. Cuvintele
devin astfel instrumentul puterii. Partea nonverbal a sistemului comunicrii, aceea a
comportamentului, este patrimoniul oricrui individ i constituite un fond cultural,
care l ghideaz n toate situaiile pe care le ntlnete n via(Hall,1992).
Prin urmare, comunicarea nonverbal, dei utilizat de toi oamenii, este modelat
de cultura creia i aparin indivizii. Din acest motiv, acelai semne sau simboluri pot
avea semnificaii diferite n culturi diferite. Cultura are tendina s determine
comportamentele nonverbale specifice referitoare la gnduri, sentimente, stri ale
comunicatorilor, de asemenea cultura determin cnd este adecvat s comunicm
aceste lucruri, precizeaz Samovar i Porter (2003).
Cultura este implicit un fenomen nonverbal, pentru c multe dintre aspectele
culturii cuiva sunt nvate prin observare i imitare mai degrab dect prin instruire
verbal explicit. Nivelul primar al culturii este comunicat implicit, parial
incontient, prin mijloace nonverbale. De aceea, pentru a interaciona eficient n
situaiile de comunicare intercultural trebuie s ncercm s nelegem aceste
diferene, ceea ce este dificil, pentru c, de obicei, nu suntem contieni nici mcar de
propriul comportament nonverbal , afirm Andersen (2003).

33

Repertoriul semnelor i simbolurilor nonverbale este vast i complex, utilizarea i


semnificaiile lor sunt datorate n mai mare msur nvrii culturale dect faptului
c ar fi nnscute. Cercetarea acestora a dat natere la domenii de studiu
interdisciplinare iar rezultatele lor sunt departe de a fi definitive sau de a fi dat
rspunsurile la o mulime de ntrebri, inclusiv n ceea ce privete problematica
comunicrii interculturale.

4.3. Kinezica
Comunicarea prin gesturi, expresii faciale, micri ale corpului, denumit kinezic
de ctre Ray Birdwhistell, iniiatorul acestei discipline, are o serie de caracteristici :
este strict codificat ; este dependent de o comunitate socio-cultural, fiecare cultur
posednd propriile sale norme n aceast privin ; este integrat ntr-un sistem
plurinivelar, implicnd utilizarea spaiului i a timpului, n ce privete intensitatea,
durata, amplitudinea gesturilor sau micrilor; este contextualizat, semnificaiile ei
decurg din contextul n care are loc interaciunea. (Rovena-Frumuani,1999).
Cercettorii americani Ekman i Friesen (apud Rovena-Frumuani, 1999) au fcut
o clasificare a repertoriului gestual, distingnd urmtoarele categorii de gesturi :
1.

emblemele sunt gesturi convenionale, specifice unei anumite culturi


sau epoci

2.

ilustratorii sunt, la rndul lor, de mai multe feluri : ideografele


ritmeaz sau accentueaz discursul verbal prin micri ale minilor,
capului i au rolul de a concretiza cursul gndirii; kinetografele
evoc aciuni concrete, precum a merge, a dormi, a mnca etc.;
pictografele sugereaz forma sau mrimea unui obiect

3.

gesturile care exprim expresii afective

4.

regulatorii sunt gesturile de meninere a controlului n comunicare,


precum micrile capului, ale corpului care indic dorina unui
vorbitor de a obine aprobarea din partea asculttorilor, de a lua
cuvntul sau de a afirma adeziunea la cele afirmate de vorbitor

5.

body manipulators sunt gesturile i micrile de atingere ale


corpului sau obiectelor, determinate de anumite stri emoionale, pe

34

care comunicatorul ncearc, eventual, s le stpneasc sau s le


mascheze
Aa cum se poate observa din aceast clasificare, gesturile ndeplinesc funcii
diferite: completare, subliniere, coordonare, substituire .a. Pot fi nnscute sau
dobndite, voluntare sau involuntare, codificate cultural sau personalizate. Conform
lui Birdwhistell, doar mna poate genera circa 5.000 de gesturi verbalizate. Mesajele
nonverbale comunicate prin gesturi pot avea impact i feed-back la fel de mari sau
chiar sporite fa de cele verbale. Gestualitatea definete apartenena social a unui
individ, sentimentul de identitate la grup, fiind n direct legtur cu comportamentul.
Toate culturile au sisteme de comunicare gestual, convenii ale gestualitii, dictate
de modele culturale: gestualitatea este determinat i reglat de comportamente
culturale, cum ar fi variabilele sociologice (vrst, sex, etnie, stratificare social etc.),
religia i chiar percepia timpului. (Rovena- Frumuani, 1999).
Unele gesturi au acelai semnificaii n mai multe culturi iar altele difer n
aceast privin. Spre exemplu, acceptarea este semnificat, n majoritatea culturilor,
prin micarea de sus n jos a capului iar n Bulgaria prin micri de la stnga la
dreapta i de la dreapta la stnga a capului, n Tahiti prin ridicarea sprncenei. Salutul
este semnificat n Frana prin srutarea interlocutorului, n Spania prin mbriare iar
la eschimoi prin srutul nazal (Rovena-Frumuani, 1999).
Japonezii folosesc, n general, multe gesturi iar utilizarea acestora de ctre
brbai depinde de context. Att brbaii ct i femeile sunt mai relaxai i mai
expresivi fa de cei din grupul de apartenen dar n afara acestuia, limbajul trupului
i al gesturilor este foarte restrns. n public, att femeile ct i brbaii stau linitii,
cu minile nemicate, comportament care e desemnat s abat atenia de la individ i
s menin echilibrul social. Una dintre conveniile gestualitii la japonezi interzice
s se fac gesturi cu mna referitoare la cineva, n prezena respectivului, doar n
absena aceluia sunt permise, pentru a evita ofensarea. Dintre gesturile cele mai
frecvente asociate kinezicii, n cultura japonez, plecciunea este o parte repetitiv i
integrat interaciunilor sociale zilnice, folosit n numeroase mprejurri i contexte :
cnd se ntlnte o persoan, cnd se ntreab ceva, cnd se cer scuze, cnd se felicit,
cnd se exprim acordul cu cineva, cnd se ia rmas bun .a. Gest de supunere, din
punct de vedere istoric, plecciunea e un ritual contemporan, care exprim respectul i
indic statusul ierarhic. Conveniile dicteaz ca persoana mai tnr s se plece prima,
35

mai adnc i mai mult timp iar o plecciune fcut impropriu poate fi considerat
insult. Tradiional, femeile japoneze au micri distincte : i acoper faa cu minile
sau un obiect, gest care, iniial, semnifica umilina precum i intenia de dirijare a
impresiei. Unele dintre aceste gesturi nu se mai practic datorit schimbrilor
culturale, ca efecte ale industrializrii i influenei modelelor culturale vestice
(McDaniel, 2003).
Cultura italian a dezvoltat un limbaj gestual, performat cu minile, extrem de
bogat i , n mod firesc, dificil de decodificat de cei strini de respectiva cultur :
cnd o persoan bate cu arttorul drept peste mna sa stng dorete s fac o
invitaie interlocutorului ; ntinderea braelor i apoi ncruciarea minilor semnific
dorina de a felicita ; dac cineva i ntinde palma peste partea stng a pieptului
nseamn c i d cuvntul de onoare n chestiunea care a fost abordat ;gestul de a-i
muca arttorul drept ndoit exprim furie .a.

4.4. Exprimarea prin mimic sau expresiile faciale


n context social, mimica se refer la formele de exprimare ale feei, pentru a
comunica sentimente, emoii sau intenii. Conform lui Delhees (1994), comunicarea
prin mimic servete, mai mult dect oricare alt mijloc, la nelegerea reciproc.
Expresiile feei, foarte numeroase i variate, datorit mobilitii deosebite a muchilor
feei, pot fi att involuntare ct i controlate.
Charles Darwin a fost cel care, n 1862, a postulat universalitatea expresiilor
mimice la oameni. ntr-o abordare pur descriptiv, Darwin a surprins carateristicile
mimice

ale

celor

opt

emoii

fundamentale:

atenie/interes,

bucurie,

nemulumire/tristee, surpriz, team, furie/suprare, scrb i ruine. Acesta a fost


convins c mimica are la baz mecanisme nnscute, fapt confirmat de unele cercetri
interculturale, din a doua parte a secolului XX, care au evideniat expresii elementare
ale feei ce pot fi ntnite n diferite culturi. Ekman i Friesen (apud Delhees, 1994) au
ales subieci din patru spaii lingvistice diferite, Japonia, Brazilia, Chile i SUA ,
crora le-au fost artate, pentru a le aprecia, fotografii cu expresii ale feei n cazul a
ase emoii fundamentale: suprare, tristee, team, mulumire/fericire, surpriz i
scrb. n ciuda unor diferene culturale majore, persoanele testate au atribuit
expresiile respective, n majoritatea cazurilor, acelorai sentimente. Au fost testai i

36

subieci din dou culturi primitive, izolate, din Noua Guinee i Borneo, iar modelele
mimice ale emoiilor fundamentale au fost apreciate la fel. Concluzia potrivit creia
aceste expresii mimice au o baz genetic a fost confirmat i de studiile lui EiblEibesfeldt, fcute pe copii orbi sau surzi din natere. Acetia aveau un comportament
expresiv de baz identic cu copiii vztori, lipsindu-le ns gradaiile fine ale mimicii
i tipic pentru acetia era apariia i dispariia brusc a expresiei ( Delhees,1994).
n acelai timp, repertoriul mimic, care depete emoiile fundamentale,
evideniaz, dincolo de predispoziiile universale, diferene culturale n exprimarea
emoiilor. Este ceea ce precizeaz i Friesen : noi am gsit evidena universalitii n
expresiile spontane i n expresiile deliberate. Noi am postulat reguli de manifestare
(display rules) prescripii culturale despre cine poate s dezvluie o anumit emoie,
cui i cnd pentru a explica modul n care diferenele culturale pot ascunde
universalitatea expresiilor i am artat experimental cum apar acestea (apud Chelcea
et alii, 2005). Prin urmare, la ntrebarea dac expresiile faciale sunt universale sau
cultural specifice, nu exist un rspuns tranant, deoarece diferitele aspecte ale
expresiilor sunt att universale, ct i cultural specifice (Chelcea et alii, 2005).
Dintre expresiile faciale, zmbetul ocup un loc aparte ntre formele de
exprimare nonverbal, fiind cel mai important gest de salut i o invitaie la
comunicare. Formele n care apare sunt foarte variate i exprim emoii i sentimente
diferite : bucurie, simpatie, prietenie dar i antipatie. De aceea, exist i n limba
romn numeroase adjective care calific zmbetul : larg, cuceritor, prietenos,
dezarmant, stnjenit, nesigur, fals, nervos etc. Limba romn are circa 360 de epitete
pentru a clasifica estetic zmbetul i aproximativ 325 de epitete pentru a reda
caracteristicile i particularitile psihice ale persoanei care rde (Chelcea et alii,
2005). Zmbetul exprim i sentimente confuze. Cnd oamenii zmbesc din obligaie,
abordeaz un zmbet prefcut, ncremenit, cazuri n care se pstreaz unele elemente
ale zmbetului autentic iar altele lipsesc. Acest fel de zmbet ia natere n urma
existenei simultane a unei atitudini de simpatie i a uneia de antipatie, n acest caz
lipsete concordana ntre adevratul sentiment i imaginea noastr ( Delhees, 1994).
Dup cum se tie, exist unele profesii, precum cea de vnztor,

recepioner,

stewardes i altele, n care zmbetul este o obligaie profesional.


Ekman a identificat 18 tipuri de zmbete care nu sunt simulate, cele naturale
se deosebesc de cele false prin faptul c dureaz mai mult i n performarea lor
particip att muchii feei ct i cei ai ochilor.(Chelcea et alii, 2005).
37

Dei este o expresie universal, zmbetul se supune, de asemenea, unor


prescripii culturale. n cultura albilor din clasa de mijloc din SUA, funcioneaz
stereotipul ca, nc din copilrie, fetiele sunt nvate s zmbeasc, pentru a prea
fericite i pentru a face plcere celorlali, remarc autoarele americane Deborah
Borisoff i Lisa Merril (2003), ntr-un studiu despre diferenierile comportamentelor
nonverbale n funcie de gen. n cultura femeilor afro-americane din aceeai ar, care
sunt mai puin nclinate s zmbeasc des, feminitatea are alte semnificaii. n
general, femeile sunt mai expresive dect brbaii iar expresiile lor sunt decodificate
mai exact dect ale celorlali. De asemenea, remarc autoarele, n cultura nordamerican, zmbetul este folosit ca masc pentru a obine aprobarea cuiva care
deine puterea, astfel nct se ateapt ca subordonaii s zmbeasc superiorilor.
Membrii superiori ai ierarhiilor zmbesc mai puin i, n general, i dezvolt n mai
mic msur sentimentele pe cale nonverbal, afind expresii neutre, impasibile, prin
urmare au o mai sczut predispoziie spre deschiderea de sine. La vrste mici, ntre
biei i fete au fost constatate puine diferene n ce privete zmbetul dar, pe msur
ce cresc, bieii zmbesc tot mai puin. Conform lui Judith Hall: aceasta sugereaz c
socializarea, presiunea sau modelarea social le induce bieilor s i reduc emoiile
exprimate de fa (apud Borisoff, Merril, 2003)
.Stereotipul potrivit cruia femeile au o expresivitate mai mare dect brbaii
conine cel puin un smbure de adevr afirm Septimiu Chelcea (2005), bazndu-se
pe rezultatele cercetrilor unor autori diferii. Acestea converg spre concluzia c
femeile au o capacitate superioar de codificare a diferitelor tipuri de emoii (B.W.
Eakins, R.G. Eakins, 1978, LaFrance, C. Mayo, 1979, apud Chelcea et alii, 2005) i
c femeile transmit mai exact semnalele emoiilor negative, n timp ce brbaii
transmit mai exact semnalele despre emoiile pozitive (Zaidel, Mehrabian, 1969,
apud Chelcea et alii, 2005).
n cultura japonez, exist prescripii culturale diferite de cele din majoritatea
culturilor vestice, n privina comunicrii prin expresii faciale. De regul, japonezii nu
i exprim n public strile emotive, ci abordeaz expresii placide i o inut neutr,
un uor zmbet, ceea ce constituie o parte a etichetei sociale, menit s menin
armonia social. Pentru oamenii din aceast cultur e de neiertat s tulburi pe cineva
cu propriile stri negative (McDaniel, 2003).
Ar fi geit s se considere zmbetul ca o form mut sau mai slab a rsului ,
deoarece, n evoluia omului, zmbetul apare mai devreme dect rsul. i copiii
38

nevztori din natere zmbesc spontan, dei nu au posibilitatea de a observa i copia


aceste modele de exprimare la alii (Thomson 1941, apud Delhees, 1994). EiblEibesfeldt (1987, apud Delhees, 1994) a studiat zmbetul, rsul i plnsul ca forme de
exprimare mimice la copiii nevztori i fr auz din natere. n cazul copiilor care
vd i aud, dispoziia ulterioar de a zmbi este determinat de evoluia lor social i
emoional iar deosebirile apar n urma feed-back-ului social pe care l primesc n
interaciunile cu persoanele de referin.
Dac este adevrat c fiinele umane motenesc zmbetul i rsul de la
primate, tot att de adevrat este i faptul c normele culturale ne impun cnd i n
legtur cu ce ne este permis s rdem sau s zmbim. (Chelcea et alii, 2005).
Pentru japonezi, rsul poate avea variate nelesuri. Poate semnaliza bucuria
dar poate fi i o form de mascare a unor stri i emoii precum stnjeneal, tristee
sau chiar suprare. n situaiile din urm, rsul este destinat s menin armonia
situaional i s previn orice fel de dezacord interpersonal (McDaniel, 2003).
Ca i n cazul zmbetului, exist numeroase forme de rs, n funcie de starea
de spirit, de expresie i de intensitate i nu numai emoiile pozitive, ci i cele negative
se exprim prin rs. Numeroasele variante ale rsului sunt constituite din diverse
elemente. Morris (1978, apud Delhees, 1994) a identificat 12 elemnte constituitve ale
rsului. Pe o scal cresctoare, l punct este atribuit rsului nemicat, interior, (cu
gura nchis, fr nici un sunet, fr vreo micare a corpului) iar maximum, 12 puncte
are rsul necontrolat, zgomotos, care scutur tot corpul. Cele mai uzuale forme de rs
sunt cele cu un punctaj mediu, de 6-8 puncte. Rsul, ca i alte tipuri de comportament,
se dezvolt n procesul de socializare i nvare cultural, care le indic indivizilor
cnd i cum este adecvat s rd.

4.5. Oculezica sau comportamentul vizual


O mare parte din comunicarea nonverbal se desfoar prin intermediul
contactului vizual (eye contact). Ochii sunt n comunicarea social emitori i
totodat receptori ai semnalelor vizuale. Comportamentul vizual este un canal de
comunicare important, deoarece exprim foarte multe despre relaiile interumane.
Contactul vizual indic faptul c suntem dispui s comunicm... ndreptarea privirii

39

spre o persoan este o form de contactare i este legat de ateptarea ca cellalt s


reacioneze la ea (Delhees, 1994).
Autorul german difereniaz dou tipuri fundamentale de comportament vizual
la oameni : ndreptarea privirii spre cineva i ndeprtarea privirii, care pot lua, la
rndul lor, diverse forme i pot exprima diferite intenii, stri interioare, sentimente,
atitudini. Contactul din priviri e utilizat deopotriv pentru a atrage sau a alunga pe
cineva, pentru a comunica simpatie sau antipatie, dorin sau respingere iar, de regul,
mesajele transmise vizual sunt decodificate corect. n ciuda diferenelor culturale, este
de prere Delhees (1994), n formele sale de baz, limbajul vizual este la fel de
inteligibil ca i comunicarea verbal. Chiar dac receptorul are dificulti n
decodificarea exact, nuanat a mesajului, este capabil s disting dac i se transmit
sentimente pozitive sau negative, respectiv de simpatie sau antipatie.
Etologii consider comportamentul vizual ca o parte a motenirii noastre
biologice iar privirea, ca semnal social, apare de timpuriu n viaa copilului. Contextul
i particularitile unei persoane joac un rol decisiv n comportamentul vizual.
Importana contactului vizual n relaiile interumane se evideniaz i n salutul din
privire, care cunoate o mare varietate. Conform lui Eibl-Eibesfeldt (1987, apud
Delhees, 1994) ridicarea sprncenelor ca ritual de salut este ntlnit la diverse
popoare, gest tipic uman i probabil nnscut, care are ca scop iniierea sau
confirmarea unei relaii de prietenie ntre diferite persoane.
Argyle i Dean (1965, apud Chelcea et alii, 2005) au evideniat, n urma
experimentelor c, n relaiile interpersonale, oamenii tind ctre un echilbru i,
conform distanei interpersonale, adopt un anumit model de contact vizual. De
asemenea, cei doi autori americani, considernd c feed-back-ul i nevoia de afiliere
sunt subiacente privirii, au formulat teoria conflictului afiliativ, conform creia ne
ateptm s existe un echilibru al intensitii privirii unei persoane aflate n relaie cu
o alta, echilibru conferit att de situaia concret ct i de distana social dat. Argyle
i Dean sugereaz c, n primul rnd, contactul vizual are rolul de a controla nivelul
de intimitate al interaciunii. Cu ct indivizii sunt plasai mai aproape unii de alii, cu
att contactul vizual este mai redus iar privirile au o durat mai mic. (apud Chelcea
et alii 2005).
Exist stiluri individuale de comportament vizual care difer de la o cultur la
alta. Edwin McDaniel (2003) consider c, n cultura japonez, oculezica reflect
temele culturale ale ierarhiei, echilibrului social i umilinei. n Japonia tradiional,
40

contactul din privire este considerat grosolan, amenintor i lipsit de respect, cu


observaia c, n interaciunile cu strinii, aceast regul nu mai este ndeplinit.
Copiii japonezi sunt nvai s nu priveasc n ochi ci s i fixeze privirea asupra
gtului persoanei cu care interacioneaz . Cnd face parte dintr-un public, individul
care privete alturi sau st tcut cu ochii nchii comunic atenia sau aprobarea fa
de vorbitor. n mod normal, la japonezi, contactul din privire este evitat, dar n cazul
n care un subordonat este admonestat de un superior, cel dinti iniiaz contactul
vizual, ceea ce indic reguli ierarhice. n aceast cultur, evitarea contactului cu
privirea, n mod simultan, accentueaz ideea de umilin i meninere a ierarhiei,
caracteristice Japoniei tradiionale.
n majoritatea culturilor europene i n cea american contactul cu privirea
este considerat un semn de politee i bun cretere. n cultura SUA, apar deosebiri i
n aceast privin : indivizii albi privesc interlocutorii mai mult cnd i ascult iar
afro-americanii atunci cnd li se adreseaz.
n unele culturi asiatice, este interzis tinerilor s-i priveasc n ochi pe cei mai
n vrst. n ri precum Nigeria, Porto Rico, Thailanda nu se recomand ca elevii s
priveasc n ochii profesorilor. n rile arabe, funcioneaz tabuu-ul privitor la femei,
crora nu li se permite s-i priveasc n ochi pe brbai (apud Chelcea et alii, 2005).
Acest lucru face trimitere la relaiile de putere, diferenele de status social i , implicit,
inegalitatea dintre sexe din acest tip de culturi.
Referitor

la aceast chestiune, Borisoff i Merril (2003) remarc

plurisemnificaiile contactului din privire : ameninare agresiv, invitaie sexual,


dorin de a comunica onest i deschis i, n viziunea teoriilor mai noi, metafor a
puterii. Privirea e legat de status i putere, ca i de gen, precum o arat i Judith Hall
(1984, apud Borisoff, Merril, 2003) : Brbaii dominani privesc pe ceilali mai mult
n timp ce vorbesc i relaioneaz mai puin n timp ce ascult. Cei subordonai
privesc mai mult cnd ascult i relaioneaz mai puin cnd vorbesc. n privina
comportamentului vizual dominant atunci cnd interlocutorii sunt femei, studiul lui
Ellyson i colaboratorii (1972, apud Borisoff, Merril, 2003) a evideniat c, pe cnd
femeile cu un status relativ nalt privesc la fel de mult timp cnd vorbesc i ascult,
subiecii femei cu status mai sczut privesc n mod semnificativ mai mult n timp ce
ascult dect atunci cnd vorbesc. Nancy Henley (1977, apud Borisoff, Merril, 2003)
a ncercat s diferenieze ntre atenia fa de superiori pe care o manifest
subordonaii i privirea celor dominani. A observat c femeile i indivizii subordonai
41

privesc mai mult la ceilali dar i pleac ochii cnd sunt privii, fapt ce a condus-o la
concluzia c ambele comportamente sunt indicatori ai supunerii.
Diferenele culturale n privina contactului vizual i importana cunoaterii
acestora n comunicarea intercultural sunt puse n lumin de Borisoff i Merril
(2003) : n orice discuie despre comunicarea nonverbal este important s nu se
interpreteze comportamentul ntr-o manier etnocentric....Exist culturi n care
contactul din privire direct ntre brbai i femei este considerat drept invitaie sexual
i, din acest motiv, este de evitat n societile aa-zis civilizate....Din cauza
ateptrilor i interpretrilor diferite ale comportamentelor, exist posibilitatea unor
nenelegeri n interaciunile dintre persoane de sex opus i n comunicrile
interculturale.

4.6. Haptica sau contactul cutanat


Aceast form de comunicare nonverbal, n care este implicat simul tactil i
nu numai, are importana i semnificaiile sale n interaciunile interumane, fcnd
trimitere la ideea de intimitate, relaii de putere, status social. Ca i comunicarea prin
contactul vizual , cea tactil este relaionat cu problematica comunicrii spaiale,
precum i alte mijloace i semne.
Acest tip de comunicare i-a interesat de timpuriu pe unii oameni de tiin ,
ndeosebi n legtur cu procesul de socializare al copiilor

iar pe baza acestor

cercetri s-a ajuns la o serie de concluzii: Contactul cutanat dintre mam i copilul
nou-nscut se realizeaz nc din primele momente de via ale acestuia. Mamele
ncep prin atingerea cu mna a extremitilor copilului, n primul rnd a degetelor de
la mini, apoi de la picioare. Perioada n care atingerea cutanat a copiilor are
frecvena cea mai mare este la vrsta de unu-doi ani, fetiele fiind privilegiate fa de
bieei. Reaciile copiilor la atingerile cutanate ale mamei nu sunt uniforme. Exist
copii care resping mbriarea mamelor (non-cuddlers) , copii care doresc
mbriarea (cuddlers) i, desigur, o categorie intermediar (Chelcea et alii, 2005).
Autorul citat precizeaz c, odat cu naintarea n vrst, apar o serie de tabuuri legate
de atingerea corpului. Amintete, n acest sens, studiul lui Sidney M. Jourard (1966),
care a ncercat s stabileasc care sunt zonele de contact cutanat permise prinilor,
prietenilor de acelai sex i de sex opus, pe baza declaraiilor subiecilor intervievai,
42

168 de studeni i 140 de studente. Din analizarea rspunsurilor acestora, a rezultat o


hart a corpului uman masculin i feminin, care sugereaz c femeile primesc mai
multe mesaje cutanate dect brbaii, c majoritatea contactelor cutanate sunt permise
prietenilor de sex opus, c nu exist diferene n funcie de sex n ceea ce privete
zonele de contact cutanat cu prinii iar zonele cele mai frecvent atinse sunt cele ale
minilor, braelor, umerilor i ale feei. Dei acest studiu are unele limite i rezultatele
sale nu pot fi generalizate, are meritul de a fi relevat c atingerea corpului altuia este
reglementat social i cultural, la fel ca i contemplarea acestuia (Chelcea et alii,
2005).
Nancy Henley (1977, apud Borisoff, Merril, 2003) a realizat un studiu despre
relaia dintre atingere i statusul socio-economic, sex , vrst i a ajuns la concluzia c
persoanele cu status mai nalt ating mult mai des persoanele cu status inferior. De
asemenea, n SUA, n diadele feminine s-a observat o frecven mai mare a atingerilor
cutanate dect n cele de brbai. Noiunile de atingere i distan personal
confortabil sunt n mare msur determinate cultural, precizeaz Borisoff i Merril
(2003).
n ce privete conveniile tactile n cultura japonez, studiile despre ngrijirea
matern au artat c atingerile sunt foarte dese ntre mam i copil dar, dup vrsta
copilriei, n contextele publice, atingerile scad semnificativ, deoarece adulii trebuie
s se conformeze standardelor sociale de neatingere. Pentru aduli, atingerea e
acceptabil n interaciunile intragrup dar, n afara grupului de apartenen, atingerea e
neobinuit, cu excepia spaiilor foarte aglomerate, cum sunt cele din unele mijloace
de transport n comun din Japonia . Aceste convenii reflect afinitatea intragrup i
echilibrul social, ca teme culturale specifice (McDaniel, 2003).
Comunicarea tactil i studiul acesteia, haptica, evideniaz considerabile
variaii interculturale iar studiile recente au relevat mari diferene n ce privete
atingerea, ca frecven, localizare, tip, precum i n manifestri publice ori private
(Andersen, 2003).

n analiza variabilei culturale apropiere (immediacy), autorul

precizeaz c acele comportamente de apropiere i cldur interpersonal sunt aciuni


care semnalizeaz apropierea fizic, intimitatea, disponibilitatea pentru comunicare i
se exprim prin zmbet, atingere, contact vizual, distane mai apropiate, vocalizare
mai animat.
Culturile care prezint o considerabil apropiere interpersonal sau
imediatee au fost etichetate drept culturi de contact, deoarece oamenii din aceste
43

ri tind s stea mai aproape unii de ceilali i se ating mai mult (E.T. Hall, 1966,
apud Andersen, 2003). Oamenii din culturile cu contact slab tind s stea separai i se
ating mai puin (Patterson, 1983, apud Andersen, 2003). Este interesant, adaug
Andersen (2003), c, n general, culturile de contact sunt localizate n rile mai
calde, mai apropiate de ecuator iar cele cu slab contact se gsesc n climatele mai reci,
mai deprtate de ecuator. Cercetrile au indicat c aa-numitele culturi de contact
cuprind: n special rile arabe, inclusiv nordul Africii; regiunea mediteraneean,
respectiv Frana, Grecia, Italia, Portugalia i Spania; evreii att din Europa ct i din
Orientul Mijlociu; est-europenii i ruii; virtual, toate rile din America Latin.
Australienii, la fel ca nord-americanii, sunt moderai n privina nivelului de contact.
n general, culturile cu contact slab cuprind mai ales: Europa de nord,
incluznd Scandinavia, Germania i Anglia; americanii de origine britanic; anglosaxonii albi, care au constituit cultura primar a SUA; virtual, orice ar asiatic,
respectiv Burma, China, Indonezia, Coreea, Filipine, Thailanda i Vietnam.
Comparat cu tot restul lumii, Asia este o cultur de noncontact extrem. Studiul
referitor la atingerea n public, al lui McDaniel i Andersen (1998, apud Andersen,
2003) sugereaz c cea mai mare diferen este ntre asiatici, care rareori se ating n
public i, virtual, orice alt cultur care manifest un mai mare grad al atingerii n
public. Studiile lui Barnland (1978), Jones (1994) arat c, n mod distinct, China i
Japonia sunt culturi nontactile (apud Andersen, 2003).
Nu numai contactul tactil propriu-zis este condiionat cultural, ci i localizarea
atingerii. Exist tabuuri n aceast privin, n mod firesc, ndeosebi n culturile de
noncontact: n Thailanda, zona capului e sacr, de neatins ; n Coreea tinerii nu au
voie s ating umerii celor n vrst (Chelcea et alii, 2005)
Strngerea minii, ca salut sau gest de desprire, este un tip de atingere
corporal cutanat puternic socializat i ndelung studiat. Exist reguli culturale i
sociale care reglementeaz aceast form specializat de atingere : cine ntinde primul
mna, n ce ordine se strng minile (cnd o persoan este prezentat unui grup) i,
mai ales, cum se salut prin strngerea minii. (Chelcea et alii, 2005). n majoritatea
culturilor europene, salutul prin strngerea minii este iniiat, n interaciunile
interpersonale, de persoana mai n vrst sau, dac persoanele sunt de sex opus, de
femei. Cnd exist un grup de persoane, minile se strng pe rnd: femeile ntre ele,
apoi femeile i brbaii, brbaii ntre ei. Aceast form de contact tactil este n strns

44

legtur cu contactul vizual, apropierea spaial, zmbetul, alte gesturi i expresii


mimice.
n unele culturi, strngerea minii ca form de salut este nlocuit de alte tipuri
de performri nonverbale. n India, pentru a saluta pe cei mai n vrst, copiii nva
regula namaste: privirea plecat, nclinarea n faa celuilalt, adoptarea unei poziii
de supunere, chiar de rugciune. Acelai ritual, numit wai, este nvat de copiii din
Thailanda. Eschimoii i populaiile indigene din insula Samoa i Filipine se salutau
atingndu-i nasurile, la fel i populaia maori din Noua Zeeland (Axtell, apud
Chelcea et alii, 2005). Conform lui Herbert Spencer (apud Chelcea et alii, 2005),
aceasta reprezenta mai mult dect o form de salut cci, prin simul olfactiv implicat
n acest act, indivizii aveau posibilitatea s se identifice i s se recunoasc ca fcnd
parte din acelai grup etnic. La japonezi, strngerea minii este nlocuit adesea de
plecciune.
Autoatingerile sunt, dup Delhees (1994), gesturi autorefereniale care
transmit informaii despre starea n care se afl persoana respectiv, dac de exemplu
se simte frustrat, se afl ntr-o situaie conflictual, este nesigur, i este team etc.
Cercettori ai comportamentului le numesc aciuni atavice (Tinbergen Lorenz, apud
Delhees, 1994) iar Ekman i Friesen (1972, apud Delhes, 1994) adaptori. Ele
constau n atingerea de ctre vorbitor a unei pri a corpului su i servesc exprimrii
de sine. Intensitatea lor este diferit n funcie de starea emoional i personalitatea
comunicatorului, despre care transmit, n mod neintenionat, mesaje.
Ca toate celelalte forme ale comunicrii nonverbale, semnificaiile acestora
sunt dictate de reguli culturale. Atingerea nasului cu degetul arttor semnific, n
Marea Britanie, confidenialitate iar n Italia, avertizare prieteneasc. n Arabia
Saudit i n Mexic, lovirea uoar i repetat a nasului cu arttorul i cu degetul
mijlociu deprtate n V, cu palma ndreptat spre faa celui care face gestul este un
semn de insult. n Frana, rotirea n jurul nasului a cercului format din degetul mare
i arttor semnific invitaia sau dorina de a consuma alcool iar autoatingerea nrilor
cu vrful indexului i al degetului mare comunic uurina de a face un anumit lucru.
n Japonia, cnd o persoan vorbete despre sine, adesea i atinge vrful nasului cu
extremitatea degetului arttor. A duce arttorul la musta, n Iran, are aceeai
semnificaie cu gestul, ntlnit i la noi, de a bate obrazul cu arttorul, pentru a arta
c cineva nu are obraz.( Chelcea et alii, 2005).

45

Uneori, acelai gest are semnificaii diferite : n Italia, rsucirea arttorului n


obraz semnaleaz celorlali apropierea unei fete drgue iar n Germania acelai gest
semnific Eti nebun!. (Chelcea et alii, 2005). Acelai mesaj se transmite, la noi,
prin rsucirea degetului arttor de la mna dreapt la tmpla dreapt. Ca i n
cazurilor altor gesturi, semnificaiile autoatingerilor difer i sunt reglementate
cultural n funcie de prile corpului care se ating.

4.7. Mijloacele de exprimare paralingvistice sau vocalica


Denumit de Scherer (1982, apud Delhees, 1994) comunicare vocalic,
paralingvistica se ocup de analiza fenomenelor vocalice, care nsoesc i sprijn
vorbirea, aflndu-se ntr-o relaie de reciprocitate cu aceasta.
Exist dou categorii de mijloace de exprimare paralingvistice. Din prima
categorie fac parte caracteristicile vocii : registrul vocal, volumul, tempo-ul, ritmul i
rezonana. Din a doua categorie fac parte diferitele forme de exprimare a sunetelor,
precum rsul, oftatul, plnsul, cscatul, mormitul, fluieratul, gemetele i sunetele
parazite precum , etc., numite i eecuri de vorbire. Un caz aparte l
constituie pauzele n vorbire. (Delhees, 1994). Dup prerea cercettorului german,
acestea au fost relativ puin studiate, n comparaie cu alte forme ale comunicrii
nonverbale. Peter Andersen (2003) constat, de asemenea, c paralimbajul sau
vocalica a fost mai puin analizat din perspectiva comunicrii interculturale.
Mijloacele de exprimare paralingvistic au o funcie metacomunicativ
implicit, ele indic modul n care trebuie neleas comunicarea verbal.
Decodificarea i interpretarea mesajelor se face n corelaie cu alte forme ale
comunicrii nonverbale, precum gestica, mimica, inuta etc. Emoiile , intensitatea lor,
strile de spirit ale comunicatorului sunt semnalizate de aceste mijloace ce nsoesc
comunicarea verbal i

pot avea funcii diferite: de completare, substituire,

coordonare .a. Multe dintre caracteristicile para sau extralingvistice sunt


determinate cultural. Ele dau indicaii despre regiunea geografic, despre grupul de
apartenen i chiar despre statusul social al individului (Chelcea et. alii, 2005).
n cultura japonez, utilizarea paralimbajului reflect temele culturale ale
ierarhiei, echilibrului social i empatiei (McDaniel, 2005). Japonezii apeleaz n mare
msur la semnale vocalice n conversaiile lor i le nsoesc, n mod constant, de
46

gesturi restrnse ca amplitudine, unice din punct de vedere cultural, numite aizuchi.
Frecvent, att vorbitorul ct i asculttorul emit semnale vocalice, precum hai, su, an,
ii .a., care au, dup prerea autorului amintit, o motivaie cultural: poziia n ierarhia
social este precizat prin ajustarea tonului vocii ; acest tip de feed-back indic faptul
c asculttorul acord atenie vorbitorului, ceea ce ajut la meninerea unor relaii
sociale pozitive ntre interlocutori. (McDaniel, 2003).
Diferene culturale n privina folosirii i semnificaiilor semnalelor
paravocalice au fost evideniate de studiul lui S. White (1989, apud McDaniel, 2003),
care a nregistrat conversaii n limba englez dintre americani i nativi japonezi.
Analiza acestora a artat c participanii japonezi au folosit n msur semnificativ
mai mare dect americanii semnalele vocalice ca i feed-back, n postura de
asculttori. Aceasta a sugerat c japonezii sunt mai sensibili i mai ateni la punctele
de vedere i sentimentele interlocutorilor, demonstreaz o sporit empatie.
Ca forme de comunicare nonverbal, pauzele n vorbire sau tcerea au un rol
semnificativ n interaciunile umane, sunt totodat influenate de specificul cultural.
Rolul esenial al tcerii n procesele de comunicare ale japonezilor este atribuit
nencrederii generale fa de cuvinte i subliniaz atenia acordat inteniilor celuilalt
(empatie). Tcerea este considerat o virtute, ca i un semn al respectabilitii i al
ncrederii (McDaniel, 2003). n aceast cultur, tcerea este plurisemnificant :
poate semnala, cu tact, dezaprobarea, ori neacceptarea, existena unei dileme, ca i
rgaz pentru a formula un rspuns sau o prere, deferena fa de interlocutorul mai n
vrst. Conversaiile japonezilor sunt, de asemenea, caracterizate de scurte pauze i
ntreruperi, care sunt atent urmrite de receptor .

4.8. Olfactica
Rolul comunicarii prin intermediul mirosurilor, n lumea animal, este
cunoscut nc din Antichitate. Considerat unul dintre cei mai importani precursori ai
zoologiei, datorit cercetrilor ntreprinse mpreun cu elevii si, Aristotel observase,
spre exemplu, atracia fluturilor pentru anumite mirosuri. Entomologul francez Jean
Henri Fabre a demonstrat, la sfritul secolului al XIX-lea, c anumite specii de
fluturi masculi sunt atrai de mirosul emanat de femele (Chelcea et alii, 2005). Astzi,
etologii studiaz feromonii, numii i socio-hormoni, datorit rolului lor n

47

organizarea vieii gregare. Termenul de feromoni a intrat n vocabularul tiinelor


biologice n 1959 i se refer la substanele volatile i odorante secretate de animale.
Feromonii au fost identificai att la insecte ct i la mamifere i ei servesc pentru
aprare, grupare, orientare n spaiu i, mai ales, pentru identificarea partenerilor
sexuali (Chelcea et alii, 2005).
n structura genetic uman a fost identificat o formaie numit major
histocompatibility complex (MHC) care a dus la supoziia c i oamenii utilizeaz
feromonii ca semnal olfactiv pentru recunoaterea similaritii genetice. Cercetile lui
N. Nicolaides (1974) i R. Lewis (1984) au evideniat c fiecare individ posed un
miros distinctiv, o semntur chimic i un mecanism de recunoatere olfactic a
similaritii genetice, n care feromonii au un rol imortant (Chelcea et alii, 2005).
Experimentele realizate de C. Wedekind i colaboratorii (1995) au ajuns la concluzia
c femeile prefer brbaii n funcie de MHC-ul lor, prin urmare comunicarea
olfactic influeneaz alegerea partenerului de cuplu. De asemenea, o serie de
cercetri din domeniul medicinii dar i al psihologiei i sociologiei au evideniat c
mirosul are un rol primordial n legtura afectiv dintre mam i copil (Chelcea et alii,
2005). La ntrebarea dac semnificaiile semnalelor olfactive sunt nnscute sau
dobndite nu se poate da un rspuns tranant. Se poate ns lua n consideraie
constatarea general c, deoarece relaiile sociale se bazeaz parial pe procesele
fiziologice, comunicarea olfactiv este un mecanism care trebuie avut n vedere
(Chelcea et alii, 2005).
Aplicaiile studiilor asupra sensibilitii olfactive i a rolului mirosurilor n
viaa social, inclusiv n comunicarea nonverbal, nu sunt deloc nesemnificative... Ele
sunt oarecum dificil de realizat i pentru c nu s-a reuit pn n prezent o clasificare
adecvat a mirosurilor... Variabilitatea aprecierii mirosurilor de la o persoan la alta i
de la o cultur la alta ridic un obstacol, nu uor de trecut, n ncercarea de a clasifica
mirosurile (Chelcea et alii, 2005).
n ce privete utilizarea de ctre oameni a mirosurilor obinute prin procedee
chimice, respectiv parfumurile i alte produse de acest gen, asemenea obiceiuri au o
tradiie milenar, att n civilizaia european ct i n cele extraeuropene.
Peter Andersen (2003) remarc faptul c, n ciuda unor cercetri aplicate la
stimulii olfactivi, exist puine studii privitoare la efectele acestora n comunicrile
interpersonale, cu att mai puin n cele interculturale. Din acest punct de vedere,
cercettorul consider c americanii sunt cultura cu cea mai mare aversiune pentru
48

mirosuri : n timp ce oamenii din cele mai multe pri ale lumii emit mirosuri
corporale naturale, culturile din cele mai avansate societi utilizeaz o mulime de
cosmetice pentru a le elimina sau a le nlocui cu alte mirosuri naturale.
Edwin McDaniel (2003) consider c utilizarea semnalelor olfactive reflect,
n cultura japonez, echilibrul social, observnd, c exist puine informaii sigure cu
privire la atitudinea japonezilor fa de mirosuri. Un studiu al lui Y. Kashara (1986,
apud McDaniel, 2003) sugereaz c propensiunea japonezilor pentru curenie
determin preferina acestora pentru un mediu inodor. Dei nu exist dovezi
cocludente n acest sens, tradiia aproape ritual de a se mbia frecvent i dorina de
a evita ofensa personal par s dea credibilitate acestei supoziii (McDaniel, 2003).

49

Test de autoevaluare nr. 4


1. Care sunt caracteristicile limbajului nonverbal n relaie cu cel verbal ?
2. Care sunt funciile limbajului nonverbal ?
3. Ce este kinezica ?
4. Care este tipologia gesturilor conform lui Ekman i Friesen ?
5. Cui aparin cele mai vechi cercetri n legtur cu expresiile faciale i care
sunt concluziile acestora ?
6. Care sunt concluziile studiilor mai recente despre expresiile faciale ?
7. Care este obiectul de studiu al oculezicii ?
8. Care este rolul contactului vizual n comunicare ?
9. Care este obiectul de studiu al hapticii ?
10. Ce nelegei prin culturi de contact i culturi de non-contact ? Dai
exemple.
11. Ce sunt mijloacele de exprimare paralingvistice ?
12. Ce semnific utilizarea mijloacelor de exprimare paralingvistic n cultura
japonez ?
13. Care este obiectul de studiu al olfacticii ?

50

5. SPAIUL I TIMPUL N COMUNICAREA


INTERCULTURAL
Problematica spaiului i a timpului, ce aparine, de asemenea, comunicrii
nonverbale, a stat n atenia majoritii cercettorilor comunicrii interculturale.
Diferitele studii care iau n discuie conceptele de spaiu i timp n relaie cu cel de
cultur pornesc de la lucrrile fundamentale ale antropologului american Edward T.
Hall. n concepia acestuia, spaiul i timpul sunt dimensiuni ale culturii n afara
contiinei ( Hall, 1979). Percepiile i utilizarea att a spaiului ct i a timpului sunt
unele dintre cele mai importante componente induse de modelele culturale i care
difereniaz, ntr-un mod semnificativ, diferitele tipuri de culturi.

5.1. Proxemica
Termenul de proxemic a fost utilizat pentru prima oar de E. T.Hall ntr-un
studiu din 1963 i reluat n altul, publicat n 1968, n care preciza c, preocupat de
cercetarea spaiului social ca bio-comunicare , a fost influenat de studiile despre
limbaj ale lui B.L.Whorf i E. Sapir, considernd c tezele lor referitoare la existena
unor coduri nescrise dar nelese de ctre toi, sunt aplicabile tuturor modelelor
culturale (apud Chelcea et alii, 2005).
Conform lui Hall, proxemica investigheaz modul n care individul
structureaz incontient spaiul, distanele interpersonale n tranzaciile cotidiene,
organizarea spaiilor n case i cldiri i nu n ultimul rnd n configurarea
oraelor (apud Rovena-Frumuani,1999). Problemele legate de comunicarea prin
intermediul spaiului au stat i stau n atenia nu numai a antropologilor, ci i a
sociologilor, psihologilor, urbanitilor, cercettori ai artelor vizuale i ai comunicrii
sociale i interculturale.
Din perspectiva comunicrii sociale, comportamentul n spaiu este un sistem
nonverbal de comunicare uman, ce se afl ntr-o relaie direct cu capacitatea de a
comunica celorlali despre sine i de a stabili o legtur afectiv cu ei (Delhees,

51

1994). Conform autorului citat, din perspectiva comunicrii nonverbale, intereseaz


conceptele de : distan social, spaiu personal, sfer privat, i teritorialitate.
Distana social se refer la gradul de intimitate a contactului pe care l doresc
sau l tolereaz oamenii ntr-o anume situaie. La ntrebarea ce determin diferenele,
n aceast privin, ntre indivizi i ntre culturi, Delhees (1994) consider c
importani sunt urmtorii factori : nevoile i trsturile partenerilor de comunicare,
socializarea cultural, contextul de comunicare, gradul de cunoatere reciproc, sexul
i vrsta persoanelor care interacioneaz. n urma studiilor efectuate n SUA, E.Hall
a constatat c sunt folosite 4 distane fundamentale : distana intim, de la contactul
fizic direct pn la 45 cm ; distana personal , ntre 45 i 120 cm ; distana social,
ntre 120 i 350 cm ; distana oficial, mai mare de 350 cm. De asemenea, Hall a
constatat c n culturile sud-americane i arabe distanele sunt mai apropiate dect n
culturile nord i central-europene (Hall, 1966, apud Delhees,1995).
Spaiul personal, n legtur cu care s-au publicat lucrri fundamentale de
ctre Georg Simmel, Edward Hall, Robert Sommer, este definit de Delhees (1994) ca
o bul de protecie, care nsoete pretutindeni o persoan. Servete la pstrarea
distanei personale i difer de la un individ la altul, se modific n funcie de
interlocutor , contextul i situaia de comunicare i nu n ultimul rnd n funcie de
normele culturale.
Sfera privat este un domeniu personal protejat, care ia natere prin
retragerea de bunvoie i temporar a unei persoane din faa altor persoane. Acest
comportament este, n mare msur, dobndit i influenat de cultura cruia i aparin
indivizii (Delhees, 1994). Conform lui Westin (1970, apud Delhees, 1994) sfera
privat are 4 funcii fundamentale, care vin n ntmpinarea unor necesiti importante
ale omului : nevoia de autonomie personal, relaxarea emoional, posibilitatea
autoevalurii, comunicri limitate i protejate.
Comportamentul teritorial este manifestat n permanen de ctre oameni, ca
i de unele specii de animale. Teritoriulpersonal este un fel de prelungire a
propriului eu dar exist i teritorii ale unui grup . Desmond Morris (apud RovenaFrumuani, 1999) distinge 3 tipuri principale de teritorii, pe care orice individ sau
grup uman simte nevoia sa le delimiteze : teritoriul tribal, devenit azi teritoriu social;
teritoriul familial; teritoriul personal. Oamenii i delimiteaz teritoriile prin indici de
ocupare, embeme, frontiere etc.

52

5.2. Percepia i utilizarea spaiului


Edward Hall (1971) a fost printre primii care a evideniat c percepia i
utilizarea spaiului corespund unor modele culturale, spaiul nsui fiind o dimensiune
a culturii. Cercetrile sale s-au axat pe analiza comparativ a acestei problematici n
culturile vestice (europene i nord-americane) i cele estice (asiatice, orientale).
Astfel, el a constatat c japonezii sunt antrenai s confere semnificaii precise
spaiilor, n multe aspecte ale vieii lor, ncepnd cu locuina tradiional . Pentru
japonezi, ca i pentru alte culturi estice, ceea ce vesticii percep ca spaiu gol,
deoarece este lipsit de mobilier i alte obiecte, dobndete semnificaii estetice. De
aceea, o locuin tradiional japonez poate s par unui european sau american ca
fiind srac(Hall, 1971).
Un alt aspect al percepiei culturale a spaiului este legat de funciile acestuia.
n cultura clasei de mijloc din SUA, ca i din majoritatea culturilor europene vestice,
locuina este compus din spaii distincte n funcie de activitile domestice:
dormitor, camer de zi, camer de servit masa, camer pentru hobby-uri etc. n
consecin, orice activitate ntr-un spaiu care nu corespunde destinaiei respecive e
considerat nepotrivit. O percepie i utilizare cu totul diferit a spaiului domestic
se ntlnete n cultura japonez, unde locuina tradiional are perei mobili, ce
permit existena unor spaii multifuncionale (Hall, 1971).
i n Japonia contemporan, utilizarea spaiului reflect ierarhia i orientarea
de grup. Aceste trsturi culturale sunt cel mai bine ilustrate de organizarea spaial
a locurilor de munc din cldirile guvernamentale sau corporatiste. Pupitrele
funcionarilor

de rang inferior sunt aliniate fa n fa, conform funciilor lor

ierarhice, ntr-o ncpere mare, comun, din care lipsesc pereii despritori iar efii
sunt poziionai la captul fiecrui rnd. Acest tip de organizare ncurajeaz schimbul
de informaii, faciliteaz activiti multiple i simultane, cooperarea i solidaritatea de
grup, semnaliznd n acelai timp sistemul ierarhic. n orice ntlniri, formale sau
informale, aezarea locurilor indic acelai sistem ierarhic (McDaniel, 2003). Ca
ilustrare a aceleiai percepii spaiale, E.T. Hall (1990, apud McDaniel, 2003) observa
c n Japonia casele dintr-un cartier sunt numerotate n ordinea datei construciei.

53

E.T.Hall a remarcat (1971) c diferenele dintre modelele nord-american i


european n percepia i utilizarea spaiului se reflect i n organizarea oraelor. n
SUA oraele sunt organizate dup axele nord-sud i est-vest iar strzile i cldirile
sunt numerotate secvenial. Modul de sistematizare urbanistic este diferit n culturile
europene. Cea francez ndeosebi este o cultur puternic centralizat : Parisul, care se
afl n centrul Franei, este axat pe cteva artere principale care pornesc din centru;
sistemul administrativ, cel educaional etc. sunt puternic centralizate. n sediile
firmelor franceze, personalul de conducere are birourile n perimetrul central , n timp
ce n SUA, persoanele cu funcii importante ocup birourile de la nivelurile
superioare.
n cultura indian, se regsete ideea de superioritate i inferioritate n privina
utilizrii spaiilor, ns cu alte semnificaii dect n culturile vestice. n spaiile publice
i private, n mediul urban i rural deopotriv, n locuina propriu-zis, anumite spaii
sunt considerate inferioare din cauza activitilor care se desfoar n ele i a
oamenilor care le folosesc. Spaiile destinate ceremoniilor religioase, din cadrul
locuinei chiar, nu sunt utilizate niciodat n scopuri profane , deoarece primele sunt
considerate de o natur superioar. Spaiile folosite cu precdere de ctre femei, ca
spre exemplu cele n care se prepar hrana, nu sunt utilizate de brbai, deoarece sunt
considerate inferioare. Acest model cultural privitor la spaiu, existent nc n India i
azi, are o tradiie ndelungat. Descoperirile arheologice atest c, nc din cele mai
vechi timpuri, au existat diferenieri clare n funcie de spaiu: a castelor superioare i
a celor inferioare, a activitilor masculine i feminine, sacre i profane . n
Chandigarh, un ora indian nou, proiectat de un arhitect francez dup norme
occidentale, s-a costatat c locuitorii au redistribuit i utilizat spaiile locuinelor,
conform normelor culturii lor ancestrale - difereniate n funcie de sexul ocupanilor,
spaii destinate numai oaspeilor etc. (Hall, 1971).

5.3. Comportamentul proxemic i cultura


n cultura japonez, proxemica reflect temele culturale ale afinitii
intragrup, ierarhia i echilibrul (McDaniel, 2003). Atitudinea japonezilor fa de
spaiul personal este complex i totodat contradictorie. n situaii publice normale,
se menin distane interpersonale chiar mai mari dect la americani, mai ales fa cei

54

din afara grupului de apartenen. n mod aparent contradictoriu, n mijloacele de


transport n comun, foarte aglomerate de regul, japonezii nu mai prezint rezisten
la contactul corporal prelungit cu strinii. De regul, spaiul personal e restrns n
interaciunile cu prietenii i membrii familiei, ceea ce reflect orientarea ctre grupul
de apartenen i grija permanent pentru meninerea echilibrului social (McDaniel,
2003). Comportamentul proxemic al japonezilor a fost adeseori cercetat. ntr-un
studiu despre relaia proxemic-status social (Bond, Shiraishi, 1974, apud McDaniel,
2003), subiecii japonezi au manifestat anxietate atunci cnd intervievatorii s-au
apopiat prea mult de ei. Un studiu al lui Iwata (1979, apud McDaniel, 2003) avnd ca
subieci studente japoneze, a indicat, la persoanele cu o ridicat stim de sine, reacii
negative n situaii de nghesuial. Conform lui McDaniel, acest comportament este
ilustrativ pentru conceptul japonez de ierarhie iar stima de sine e direct proporional
cu statusul social, care impune o mai mare distan interpersonal n interaciunile din
afara grupului de apartenen.
Relaia dintre comportamentul proxemic i statusul social, pe de o parte i
conceptul cultural de gen, pe de alt parte, este relevat i de Borisoff i Merril
(2003) : n cultura american, spaiul semnific putere iar cei care dein comanda
unui spaiu sau teritoriu ntins sunt adeseori considerai ca avnd o putere mai mare...
De la femeile i cei cu status mai jos, de ambele sexe, se ateapt s ocupe mai puin
spaiu dect brbaii sau persoanele cu status ridicat. n aceast cultur, diferenierea
modelelor proxemice n funcie de gen apare nc din copilrie, cnd bieii sunt
ncurajai s se joace n aer liber, pe cnd joaca fetelor e mai mult concentrat n
interior. Astfel de comportamente, dobndite prin nvare cultural influeneaz
convingerile despre revendicarea spaiului i felul n care indivizii interpreteaz
utilizarea acestuia, mai ales cnd normele culturale privitoare la acesta sunt nclcate
(Borisoff, Merril, 2003)
Autoarele amintite fac referire la unele cercetri mai vechi care trateaz
aceast problematic. Willis (1966) a elaborat un studiu, n urma msurrii distanei
iniiale fa de o persoan care se apropie de alta, cu subieci de ambele sexe i a
constatat c att brbaii ct i femeile pstreaz o distan mai mic fa de femei
dect fa de brbai. Judith Hall (1984), de asemenea, a constatat c fa de femei se
pstreaz o distan mai mic dect fa de brbai. Knapp i Hall (1997) sunt de
prere c , n cazul femeilor, acceptarea intruziunii n spaiul personal sau cedarea
spaiului ctre brbai, poate fi asociat, parial, cu potenialul agresiv al
55

comportamentelor brbailor . O alt explicaie ipotetic a acelorai autori se refer la


normele sociale legate de meninerea distanei potrivite i anume la faptul c
oamenii se ateapt ca brbaii s pstreze distane mai mari i, dac nu o fac, acest
lucru poate fi deranjant (apud Borisoff, Merril, 2003).
Cultura i deopotriv genul determin n mod hotrtor tipul de spaiu
personal pe care indivizii l utilizeaz n interaciunile lor. Membrii din multe culturi
tind, n general, s interacioneze la distane mai mici dect o fac albii din America de
Nord (Borisoff, Merril, 2003). n sprijinul acestor afirmaii sunt citai diferii autori.
Dolphin (1988) a stabilit c utilizarea spaiului personal e influenat de sexul
indivizilor ce interacioneaz i difer n mod substanial de la o cultur la alta. Acest
lucru se datoreaz influenelor exercitate de ateptrile pe care o anumit cultur le
are cu privire la comportamentul masculin i feminin (apud Borisoff, Merril, 2003).
Jeffrey Sanders i colaboratorii (1985, apud Borisoff, Merril, 2003) au studiat
distanele personale meninute n cazul perechilor de acelai sex i mixte de studeni
nord-americani i arabi. A constatat c perechile mixte de studeni arabi
interacioneaz la o distan mult mai mare dect perechile de acelai sex de arabi, ct
i de perechile de nord-americani, fie de acelai sex, fie mixte. Studiul lui Robert
Shuter (1976, apud Borisoff, Merril, 2003) cu privire la proxemica i atingerea n
cazul celor dou sexe, n culturile sud-americane din Costa Rica, Columbia i
Panama, a demonstrat c, n toate cele trei culturi, perechile feminine pstreaz o
distan n mod semnificativ mai apropiat i iniiaz n mai mare msur contacte
tactile dect perechile masculine sau cele mixte. Studiul lui Lombardo (1986, apud
Borisoff, Merril (2003) referitor la rolurile de gen i distana personal, sugereaz c
sexul comunicatorilor i orientarea lor cu privire la rolurile de gen exercit o influen
considerabil asupra felului cum indivizii utilizeaz spaiul, percepiile lor cu privire
la necesitile spaiale i la invadarea propriului spaiu personal. Astfel, distana
dintre comunicatori ntr-o interaciune poate fi influenat de gen, cultur, putere i
grad de intimitate i reciprocitate. Nu exist un singur neles pentru oricare mesaj
nonverbal dat. (Borisoff, Merril, 2003).

56

5.4. Cronemica. Timpul ca element cultural


Termenul de cronemic a fost utilizat pentru prima dat de ctre Edward T.
Hall, (1959, apud Chelcea et alii, 2005) pentru a desemna studiul percepiei i
utilizrii timpului. Cartea sa referitoare la timp ca element cultural , The Dance of Life
(1983) rmne o lucrare fundamental, de referin pentru toi autorii interesai de
nelegerea acestei problematici complexe. Aa cum remarc Andersen (2003), acesta
este cel mai studiat aspect n literatura de specialitate dedicat interculturalitii,
ntruct cadrele timpului cultural difer att de mult, nct dac i numai aceast
diferen ar exista ntre culturi, ar fi de ajuns pentru a declana nenelegeri.
n lucrarea amintit, Hall (1983) a pornit de la aseriunea c timpul este un
element definitoriu pentru orice cultur, al vieii culturale, sociale precum i a celei
personale a indivizilor : Timpul este unul dintre sistemele fundamentale ale oricrei
culturi. Cultura joac un rol att de important pentru nelegerea timpului ca sistem
cultural, nct este practic imposibil de a separa diferitele niveluri ale culturii n care
acesta se nscrie, cu precdere n cel primar. Autorul a fost interesat s deslueasc
felul n care timpul este exprimat, contient i incontient, utilizat i structurat, n
culturi diferite: n fapt, nimic nu se produce n afara unui cadru de timp dat. Fiecare
cultur are propriile sale cadre temporale n interiorul crora funcioneaz modele
care i sunt particulare : ceea ce constituie un factor de complicare a raporturilor
interculturale. Astfel, pentru a putea comunica efectiv n strintate, este de asemenea
necesar s nelegi limbajul timpului, ca i limba vorbit a rii n care te gseti.
Unele dintre capitolele crii cerceteaz maniera n care americanii i japonezi i
comunic , reciproc, imaginea despre ceea ce sunt, imagine n interiorul creia
esturile temporale constituie baza acestor percepii. Alte capitole sunt consacrate
raporturilor interculturale dintre ri vestice i estice, pe de o parte i ntre latinoamericani, anglo-americani i indigenii americani, pe de alt parte.
Hall respinge ideea unui timp linear, distinge diferite tipuri de timp i
construiete o mandala a timpului, n care acestea sunt interrelaionate:
-

meta-timpul - este nivelul la care se situeaz conceptele integratoare


ale tuturor dimensiunilor timpului; acesta include tot ceea ce filosofii,

57

antropologii, psihologii i alii au afirmat sau scris despre timp, n


teorii, discuii, consideraii despre natura timpului, privit ca o entitate
abstract
-

timpul biologic -

este reprezantat de succesiunile de perioade i

ritmuri, nc de la nceputurile vieii pe Pmnt : alternana zilelor i a


nopilor, micarea de rotaie a Pmntului, mareele, alternana
anotimpurilor etc.; ciclurile biologice sunt acordate cu ritmurile
naturale i cu cele proprii mediului organismelor vii ; dei exist dou
tipuri de mecanisme temporale, unul fizic i altul biologic, ele
funcioneaz ca un tot omogen
-

timpul individual se refer la percepia subiectiv a timpului de ctre


indivizi, n diferite contexte, cadre, stri emoionale (percepia
timpului ca fiind lung sau scurt, c timpul fuge)

timpul fizic se refer la diversele msurtori ale timpului, bazate pe


observaiile astronomice, din vechime i pn azi

timpul metafizic se refer n principal la situaii ale unor oameni , din


diverse culturi, care au experimentat fenomenul denumit deja-vu

micro-timpul reprezint sistemul temporal propriu nivelului primar al


oricrei culturi ; monocronia i policronia sunt unele dintre formele
micro-timpului

timpul sincronic de la expresia a fi sincron derivat din media


vizuale, cnd banda sonor este sincronizat cu imaginile ; analize ale
unor imagini filmate au evideniat c, n cursul unor interaciuni,
indivizii i sincronizeaz micrile cu cele ale partenerilor, ntr-un
mod incontient i uimitor

timpul sacru este timpul mitic, imaginar, care se repet dar nu


evolueaz, este un timp magic; Hall precizeaz c oamenii din culturile
europene i nord-americane au dificulti n nelegerea acestui tip de
timp, deoarece tind s stabileasc o relaie fix ntre sacru i profan;
indigenii nord-americani, spre exemplu, triesc efectiv ntr-un timp
sacru, prin ceremoniile lor, perioad n care pentru acetia timpul
profan nu mai exist

58

timpul profan este cel care domin viaa cotidian i aspectele ei


obinuite; este reprezentat prin sistemul explicit de msurare a
timpului

5.5. Variabile culturale ale timpului: monocronie i policronie


Experienele i observaiile lui E.T.Hall n contactul cu culturi diferite de cea
american (european, japonez, triburi de amerindieni .a.) l-au condus la concluzia
c, n privina percepiei i utilizrii timpului, exist dou maniere fundamentale i
diferite. Societile complexe i organizeaz timpul n cel puin dou maniere
diferite : (1) evenimentele sunt programate ca uniti separate un singur lucru ntrun anumit timp precum n Europa de nord sau (2) conform modelului mediteraneean
al implicrii n mai multe lucruri deodat. Cele dou sisteme sunt, n mod logic i
empiric, distincte (Hall, 1983). Acestea au fost denumite de autor timp monocron i
timp policron. Distincia funcioneaz i este vizibil att la nivelul culturilor, al
organizrii lor sociale, administrative, ct i la nivelul existenei individuale.
Culturile monocrone, cum sunt cele vestice, tind s dea un caracter sacru
organizrii timpului. n sistemele monocrone, care au fcut posibil apariia
societilor industriale, dup cum remarc Hall, timpul este considerat o realitate
tangibil. Expresii metaforice precum am pierdut timp, am ctigat timp, mi-am
omort timpul, a trecut timpul .a. sunt nelese ad litteram. Americanii confund
uneori orarele i programele cu realitatea (Hall, 1983). Structurile temporale
monocrone sunt arbitrare i impuse indivizilor, nu sunt conforme cu ritmurile
biologice, de aceea trebuie nvate, exersate de ctre oameni. Organizarea de tip
monocron izoleaz indivizii, limiteaz i srcete contextul interaciunilor
interpersonale, i determin s gndeasc i s perceap realitatea ntr-o manier
fragmentar. Adaptat performrii unor sarcini lineare, modelul monocron se
dovedete dezastruos n realizarea unor activiti care necesit creativitate.
Organizaiile monocrone, administrative, industriale, educaionale au anse
mai mari de a se dezvolta dar , pe msur ce se dezvolt, se nchid n ele nsele i,
neinnd cont de caracteristicile propriei lor structuri, tind s devin rigide. Totodat,
n acest tip de organizaii, nu este luat n considerare calitatea uman a membrilor
lor.

59

Indivizii monocroni acord cea mai mare importan muncii, programelor i


procedurilor dar existena lor contravine adeseori oricrei logici a existenei umane.
Cei aflai n funcii de conducere, i organizeaz munca n mod strict dar fr
legtur cu activitile celorlali, ca i cnd nu ar fi parte a unui ntreg. n ansamblu,
sistemul temporal american este unul monocron. n realitate, este n acelai timp
monocron i policron. Monocronia domin sistemul afacerilor, al guvernrii, al
muncii, al timpului liber, n timp ce structura vieii domestice este policron, cel puin
a celei tradiionale, unde femeia se afl n centrul ei. (Hall, 1983).
Culturile policrone, din care fac parte cele estice i sud-europene, pun
accentul mai degrab pe angajamentul individului i ndeplinirea sarcinilor, dect pe
respectarea unui anumit orar. Timpul este tratat ntr-o manier mai puin concret
dect n sistemele monocrone. Pieele, bazarurile, prvliile din rile mediteraneene
sau arabe sunt, dup prerea lui Hall, imagini sugestive pentru sistemul policron, ce
pare indivizilor monocroni lipsit de orice logic i organizare, dominat de haos.
Policronia este asociat cu activitile informale i cu numeroasele sarcini de
ndeplinit simultan.
n organizaiile de tip policron , dei aparent neorganizat, colaborarea ntre
efi i angajai este mai strns i bazat pe relaii interpersonale. Pe de alt parte,
acest sistem birocratic , care presupune implicarea conductorilor la toate nivelurile i
sarcinile organizaiei, este lent i greoi, aa cum este perceput de cei din culturile
monocrone. Dezavantajul organizaiilor policrone este mai ales acela c depind n
prea mare msur de capacitile de conducere ale managerilor, care trebuie s fac
fa mereu neprevzutului i s stpneasc permenent situaia general.
Indivizii policroni concep rar timpul ca fiind pierdut i l consider mai
degrab ca un punct de plecare dect un traseu. ntlnirile stabilite nu sunt luate n
serios i, n consecin, sunt deseori neglijate sau amnate. Proiectele fixate nu sunt
ferme, chiar cele importante pot fi modificate n ultimul moment. Pentru acetia a fi
punctual nu nseamn acelai lucru ca pentru indivizii monocroni .
O observaie important a lui Hall (1983) se refer la faptul c nici o cultur
nu este exclusiv monocron sau policron. Culturile minoritare din SUA, de origine
hispanic, sunt n mare msur policrone. De asemenea, nu toate modelele monocrone
sau policrone sunt identice, fiecare tip are variante stricte i variante suple. n culturile
dezvoltate din punct de vedere economic, funcioneaz ambele modele dar n moduri
diferite. Japonezii adopt un model policronic cnd sunt ntre ei : planificrile se pot
60

modifica pentru a rspunde dorinelor unei persoane mai n vrst, ceea ce reflect
atenia la respectarea ierarhiei (McDaniel, 2003); procesul de luare a deciziilor e
influenat de orientarea ctre grup i echilibrul social, cci aproape n orice context
interpersonal e necesar s existe un consens nainte de anunarea unei decizii, proces
care poate dura timp ndelungat (McDaniel, 2003). n raporturile cu culturile
occidentale, mai ales n relaiile de afaceri, japonezii au adoptat sistemul monocron ,
manifestnd o remarcabil flexibilitate (Hall, 1983, McDaniel, 2003). Francezii sunt
din punct de vedere intelectual monocroni dar comportamentul lor este policron (Hall,
1983). Culturile africane, ndeosebi cele rurale, sunt policrone, iar percepia timpului
este strns legat de natur, de poziia soarelui pe cer sau de apariia unor animale. n
Botswana, pentru desemnarea unor segmente de timp sunt folosite expresii precum :
timpul cnd se trezesc vacile sau seara cnd ies hienele (Shirley van der Veur,
2003)
Timpul este uman. Natura cunoate numai schimbri, afirm Hall (1983). A
spune timpul este o invenie a oamenilor. Toate culturile au un sistem de msurare a
timpului iar ceea ce pentru culturile industrializate nseamn o strict msurare a
timpului (monocron) pentru altele (policrone) pare o obsesie inutil . n limba
indienilor Sioux, de exemplu, nu exist cuvinte pentru trziu, a ntrzia, a
atepta. Nord-americanii au un sens al timpului puternic ancorat n prezent i orientat
spre viitorul imediat. Indienii din tribul Navajo sunt sceptici n ce privete
promisiunile chiar i pentru viitorul apropiat iar pentru hindui, viitorul e conceput n
termenii unui interval mai ndelungat dect viaa unui individ.
O alt remarc a lui Hall se refer la faptul c nici unul dintre modelele
temporale nu este ideal, ambele au att avantaje ct i inconveniente. n contactele
interculturale, necunoaterea diferenelor i a specificului n privina percepiei i
utilizrii timpului dau natere unor disfuncionaliti n comunicare.

61

Test de autoevaluare nr. 5


1. Ce este proxemica ?
2. Care sunt principalele concepte cu privire la spaiu, din perspectiva
comunicrii nonverbale ?
3. Dai exemple de diferene culturale n percepia i utilizarea spaiului.
4. Ce caracteristici culturale evideniaz utilizarea spaiului n cultura
japonez ?
5. Care sunt principalii factori care influeneaz comportamentul proxemic ?
6. Ce este cronemica i cine a introdus acest termen n literatura de
specialitate?
7. Care este concepia lui E.T.Hall cu privire la timp ca limbaj cultural ?
8. Prin ce se caracterizeaz culturile monocrone ? Dai exemple.
9. Prin ce se caracterizeaz culturile policrone ? Dai exemple.

62

6. VARIABILE I DIFERENE CULTURALE


6.1.Context nalt (High Context) i context jos (Low Context)
Orice comunicare este definit prin parametri contextuali, care sunt condiionai
cultural. Contextul fizic desemneaz mprejurrile fizice concrete n care are loc o
comunicare

: spaiu,

decor,

ambian,

obiecte,

mobilier,

lumin/ntuneric,

zgomot/linite etc. Este cunoscut faptul c , prin semnificaiile sale nonverbale,


adeseori simbolice, contextul fizic afecteaz comunicarea, determinnd confort sau
disconfort, nu numai fizic ci i psihic, pentru emitor ca i pentru receptor. De
asemenea, orice comunicare uman are loc ntr-un context social, cci nici o
interaciune nu are loc ntr-un vacuum socio-cultural, nu e un proces pur. Orice
situaie social instituie un model i un context

de comunicare ce guverneaz

coninutul i efectele comportamentului comunicatorilor. Contextul social se refer la


fore care influeneaz modelele de comunicare i fluxul comunicrii, de la un grup
social la altul. Din aceast perspectiv, factorii contextului social constau n :
diferenele individuale n ce privete abilitile, structura muncii indivizilor; atracia
grupului, atitudinile, normele, similaritatea percepiilor grupului, disponibilitatea
grupului spre schimbarea atitudinilor i credinelor etc. (Sereno, Mortensen, 1970).
Conceptul de context, din punct de vedere cultural, desemneaz gradul n care
ntr-o cultur predomin comunicarea verbal (explicit) sau cea nonverbal
(implicit). E.T. Hall (1976,1984, apud Andersen, 2003)
contextele culturale nalte, respectiv culturile

a fcut distincia ntre

puternic contextualizate i cele

joase, respectiv culturile slab contextualizate : O comunicare sau un mesaj cu


context nalt este aceea/acela n care cea mai mare parte a informaiei se afl n
contextul fizic, fie n persoana nsei, n timp ce foarte puin informaie este
codificat, explicit, transmis parial prin mesaj. n culturile nalt contextualizate,
informaiile sunt coninute n mediu, situaii i n aluziile nonverbale care confer
neles mesajelor care nu sunt exprimate explicit (Andersen, 2003). Lustig i Koester
(1999, apud Andersen, 2003) se refer la cultura japonez ca la una dintre cele mai
puternic contextualizate : ntr-o cultur ca cea a Japoniei nelesurile sunt implicite i
63

se acord o mare importan codurilor nonverbale. i alte culturi asiatice, precum cea
chinez sau coreean, sunt nalt contextualizate. n ciuda faptului c, n principiu,
codul verbal este explicit, n China i acesta este un sistem nalt contextualizat.
Utilizarea unui dicionar chinezesc presupune cunoaterea a mii de caractere care i
schimb nelesul n combinaie unele cu altele. O explicaie ar fi cea a influenei
majore n Asia a budismului Zen, care valorizeaz tcerea , lipsa expresiilor
emoionale i, n consecin, componenta nonverbal a comunicrii. (Andersen,
2003). De asemenea, culturile indienilor din America de nord, cu rdcinile n Asia de
est, sunt n

privina raportrii la context foarte asemntoare cu cele asiatice

contemporane (E.T.Hall 1984). Acelai autor

observa c americanii se plng

adeseori c, n interaciunile cu japonezii, cei din urm au o manier ocolit de a


ajunge la subiectul conversaiei. Culturile latino-americane i cele amerindiene, ca i
cele arabe, greac, turc sunt, de asemenea, nalt contextualizate. Referitor la culturile
africane, Shirley van der Veur (2003)

consider c sunt mai degrab nalt

contextualizate.
n opoziie cu acestea, mesajele slab/jos contextualizate sunt comunicate n mod
explicit, prin codurile verbale. Acestea trebuie s fie detaliate i foarte precise. n ce
privete gradul de contextualizare a comunicrii, exist o mare varietate cultural. O
serie de cercetri sugereaz c cele mai slab/jos contextualizate sunt cel din Elveia,
Germania, America de nord i Scandinavia . n aceste culturi, nelesurile literale,
detaliile specifice, programarea timpului sunt eseniale (Gudykunst, Kim, 1992, apud
Andersen, 2003). Hall (1984) a avansat ipoteza c joasa contextualizare a acestor
culturi se datoreaz faptului c ele au sisteme cognitive i comportamentale bazate pe
logica de sorginte aristotelian i pe raionamentul de tip linear. n culturile nalt
contextualizate, tipul de logic este unul comprehensiv iar cunoaterea e dobndit
n mai mare msur prin intuiie i contemplare. Unele culturi , precum cea francez,
italian, englez, prezint deopotriv trsturi ale celor jos i nalt contextualizate
(Gudykunst, Kim, 1992, apud Andersen, 2003).
Variabila cultural a contextualitii a fost prezentat, pe o scal, de ctre Samovar
i Porter (1991) :
Japonez

Context nalt

Arab
Grecesc
64

Spaniol
Italian
Englez
Francez
American
Scandinav
German
Germano-elveian

Context jos

Andersen (2003) consider c principalele diferene dintre culturile nalt


contextualizate i cele jos contextualizate pot fi explicate prin patru principii :
1.

Comunicarea verbal i alte coduri explicite prevaleaz n culturile jos


contextualizate, precum cele din SUA i Europa de nord. Oamenii din
aceste culturi sunt percepui ca fiind excesiv de vorbrei i redundani. Cei
din culturile nalt contextualizate pot fi percepui ca nchii, misterioi.

2.

Culturile nalt contextualizate nu valorizeaz n aceeai msur


comunicarea verbal ca cei din culturile jos contextualizate.

3.

Oamenii din culturile nalt contextualizate sunt n mai mare msur


dependeni de i receptivi la comunicarea nonverbal.

4.

n culturile nalt contextualizate, indivizii au ateptri mai mari din partea


interlocutorilor. Aa cum a remarcat E.T.Hall, acetia se ateapt ca
mesajele s fie deduse, n mare msur, din sentimente, gesturi i indicii
ambientale, crora de regul cei din culturile jos contextualizate le acord
puin importan.

E. T. Hall (1984) distinge ntre mesaje bogate i srace n context, pornind de la


premisa c a evalua contextul unei comunicri implic, pentru un individ, s
determine cantitatea de informaie pe care interlocutorul este susceptibil s o dein
despre un subiect dat. Este evident astfel c toi indivizii, n conformitate cu cultura
creia i aparin, comunic la un anumit nivel pe scara contextelor i c una dintre
principalele strategii ale comunicrii, fie c te adresezi unei persoane sau unui grup,
const n

definirea poziiei adecvate n contextul a ceea ce se comunic.

Diferenierea pe care o face ntre mesajele rapide i cele lente sugereaz c cele din

65

prima categorie sunt srace n context i celelalte bogat contextualizate. Iat lista de
exemple propuse, cu referire la culturile vestice.
- mesaje rapide : proza, titulurile, un comunicat, mesajele de propagand,
caricaturile, publicitatea TV, probele sportive, plcerea, cstoriile de la Hollywood,
adresarea cuiva cu prenumele n SUA, reproducerea unei opere de art.
- mesaje lente : poezia, crile, un ambasador, expunerea detaliat a unei opinii,
gravurile, emisiunile TV de comentariu a informaiilor, istoria sporturilor, dragostea,
cstoriile reuite, adresarea cuiva cu prenumele n Germania, opera de art n sine,
prietenia sincer.

6.2. Individualism versus colectivism


Individualismul se refer la tendina unei culturi de a evidenia importana
identitii individuale fa de identitatea de grup, drepturile individuale fa de
drepturile grupului i nevoile individuale fa de cele ale grupului. n opoziie cu
aceasta, colectivismul este tendina unei culturi de a evidenia importana grupului
fa de cea a individului, obligaiile grupului fa de cele ale individului, precum i
nevoile intra-grupului fa de nevoile i dorinelor individului. Intra-grupul este cel
pe ale crui valori, norme, reguli se bazeaz funcionarea grupului n societate, ale
crui norme servesc drept criterii ale comportamentelor cotidiene

(Stella Ting

Toomey, 2003). H. Triandis (1990, apud Ting- Toomey, 2003) consider c cei mai
importani factori care determin dezvoltarea unor valori individualiste sau
colectiviste sunt : mediul natural, mobilitatea social i geografic, migraia, tradiiile
culturale familiale, socializarea, locul de reziden (rural sau urban), expunerea la
mass-media, educaia i schimbarea social.
Aceast variabil determin felul n care oamenii convieuiesc (singuri, n familie,
n triburi), valorile lor, felul cum comunic. Cultura american este, dup prerea lui
Andersen (2003), cea mai individualist, chiar Constituia SUA, ca baz a drepturilor
democratice fundamentale, a ridicat individul la rang de valoare naional. Exist o
diferen fundamental ntre culturile vestice, care sunt, de regul, individualiste, n
care oamenii se bazeaz n mai mare msur pe judecile proprii dect pe judecile
grupului i culturile estice, care sunt colectiviste, punnd accentul pe armonia dintre
oameni, dintre oameni i natur iar valorile comunitii sunt puternic valorizate.

66

G. Hofstede (1980) a realizat un studiu intercultural asupra individualismului, n


40 de ri necomuniste, care a relevat urmtoarele : cele mai individualiste 10 naiuni
sunt cele din SUA, Australia, Marea Britanie, Canada, Olanda, Noua Zeeland, Italia,
Belgia, Danemarca, Suedia; cele mai puin individualiste naiuni sunt cele din
Venezuela, Columbia, Pakistan, Peru, Taiwan, Thailanda, Singapore, Chile, Hong
Kong (apud Andersen. 2003).
n cadrul aceleiai culturi exist ns diferene n aceast privin. Dei cultura
SUA este considerat cea mai individualist, gradul acestei caracteristici este diferit n
funcie de zone i grupuri etnice : statele din centru-vest i centru-Atlantic au cea
mai individualist cultur politic n timp ce cele din zona de sud-est sunt mai
tradiionale i mai puin individualiste ; afro-americanii accentueaz individualismul
iar americanii de origine mexican sunt mai mult nclinai spre solidaritatea de grup
(Andersen, 2003). Grupurile constituite din primele generaii de imigrani asiatici n
SUA par a fi mai mult ataate de valorile colectivismului, dup cum remarc Ting
Toomey (2003).
Gradul n care o cultur este individualist sau colectivist afecteaz
comportamentul nonverbal al acelei culturi n orice aspect, afirm Andersen (2003).
Oamenii din culturile individualiste sunt mai distani din punct de vedere fizic i
sufletete de ceilali i zmbesc mai mult iar cei din culturile colectiviste sunt mai
apropiai din toate punctele de vedere iar comportamentul lor kinezic este mai
coordonat. Cei din culturile individualiste sunt ncurajai s dezvolte o mai mare
varietate a expresiilor emoiilor n afara grupului de apartenen, deoarece pentru
acetia libertatea individual este o valoare suprem. n culturile colectiviste, oamenii
tind s i atenueze emoiile, pozitive sau negative, n interaciunile cu cei din afara
grupului lor, deorece cel mai important lucru este menierea coeziunii grupului.
ntr-o cultur colectivist ca cea chinez, se nregistreaz cea mai sczut
frecven, intensitate i durat a expresiilor emoionale, deoarece comportamentul
nonverbal e reglementat foarte strict, n vederea pstrrii armoniei de grup i a
ierarhiei (Bond, 1993, apud Andersen, 2003). i n cultura japonez, colectivismul
este o valoare central, bazat pe credina confucianist, ce are o influen puternic
asupra modelelor de comportament, pe de o parte i datorit omogenitii rasiale i
culturale, care creeaz legturi de identitate puternice, faciliteaz familiaritatea
intragrup i interpersonal, pe de alt parte. Conceptul japonez de nihonjinron este
o exprimare a percepiei de sine, ca individ, popor i naiune, care determin
67

propensiunea pentru afilierea de grup. Pe aceast baz, contextele sociale sunt


difereniate : afilierea este puternic n interiorul grupului iar n afara grupului este
lipsit de importan (McDaniel, 2003).
Shirley van der Veur (2003) consider c multe dintre culturile africane sunt
colectiviste, datorit unor condiii precum nevoia grupului de a supravieui n condiii
naturale vitrege, legturile familiale foarte puternice. Datorit influenei culturilor
vestice individualiste, exercitate prin intermediul ideologiei cretine i a
colonialismului, unele culturi africane i-au estompat valorile colectiviste, ntr-o
anumit perioad istoric, pentru ca n prezent s se fac simit o reorientare spre
colectivism.
Diferenele eseniale n privina valorilor individualiste sau colectiviste dau
natere la nenelegeri i dificulti n comunicrile interculturale, dup cum remarc
i Andersen (2003) : individualismul nostru extrem face s fie dificil pentru
americani interaciunea cu i nelegerea oamenilor din alte culturi

6.3. Distana puterii (Power Distance)


O alt dimensiune de baz a comunicrii interculturale i totodat factor de
difereniere ntre culturi, numit distana puterii, exprim gradul n care puterea
prestigiul i bogia sunt inegal distribuite ntr-o cultur. Aceasta a fost msurat de
ctre Hofstede, utiliznd Indexul Distanei Puterii (IDP) (Andersen, 2003).
n ordine descresctoare, culturile cu cel mai nalt scor al IDP, n care puterea i
influena sunt concentrate n minile ctorva oameni sunt : Filipine, Mexic,
Venezuela, India, Singapore, Brazilia, Hong Kong, Frana i Columbia (Hofstede,
1982, apud Andersen, 2003). De asemenea, culturile africane i asiatice, n general,
care menin relaiile de roluri puternic ierarhizate, sunt caracterizate de o accentuat
distan a puterii. Studiile lui Gudykunst i Kim (1992, apud Andersen, 2003) au
artat, spre exemplu, c se ateapt de la elevii i studenii asiatici s fie modeti i
reinui, din punct de vedere nonverbal, n prezena profesorilor iar, ntr-un mod
similar,

subordonaii vietnamezii i consider pe angajatori ca mentori, crora nu li

se pun ntrebri.
Cele mai sczute scoruri IDP au fost nregistrate de Hofstede n Austria, Israel,
Danemarca, Noua Zeeland, Irlanda, Suedia, Norvegia, Finlanda, Elveia i Marea
68

Britanie. SUA se situeaz puin mai jos fa de media distanei puterii, ceea ce indic
mai mici diferene de stutus social dect n multe alte ri. De altfel, culturile difer i
n privina modului cum este obinut statusul social : n India statusul este
predeterminat de clasa social sau casta cruia i aparine individul, n SUA acesta
este determinat de avere (Andersen, 2003).
Distana puterii afecteaz comportamentul nonverbal : n cultura indian, cu un
nalt scor al distanei puterii i cu sistemul su rigid de caste, interaciunile dintre
indivizii aparinnd diferitelor clase sociale sunt sever limitate; orice contact al
membrilor unor caste inferioare cu cei din casta cea mai nalt, cei de neatins, care
reprezint 20% din populaia rii, este strict interzis i considerat impur (Andersen,
2003). Sistemele sociale cu discrepane puternice n privina distanei puterii prezint
comportamente kinezice aparte. Acestea ncurajeaz comportamentele nonverbale ce
indic diferenele de status : se ateapt s se exprime doar emoii pozitive la adresa
celor cu status nalt i numai emoii negative la adresa celor cu status social jos
(Matsumoto, 1991, apud Andersen, 2003); n interaciunile cu superiorii, subordonaii
din culturile asiatice zmbesc mai mult, pentru a prea polticoi (Andersen. Bowman,
1999, apud Andersen, 2003).
Semnalele paravocalice sunt i ele difereniate n funcie de distana puterii :
indivizii din culturi cu un scor jos al IDP, precum americanii, sunt percepui n
culturile cu scor nalt ca fiind glgioi, exagerai i copilroi (Condon, Yousef,
1983, apud Andersen, 2003).

6.4. Nesigurana
Unele culturi valorizeaz schimbarea i ambiguitatea, altele stabilitatea i
sigurana. Nesigurana este o predispoziie cultural ctre risc i ambiguitate iar la
nivel individual aceast calitate este numit toleran fa de ambiguitate (Martin,
Westie, 1959, apud Andersen, 2003). Oamenii care manifest intoleran la
ambiguitate resping nesigurana i caut rspunsuri clare la diferitele probleme.
Oamenii care prezint toleran la ambiguitate tind s fie mai tolerani, s accepte
rspunsuri ambigue n diferite situaii i mprejurri.
Aceast variabil a fost cercetat de Hofstede (1980, apud Andersen), care a
constatat c, cel mai adesea, rile a cror cultur este originar din regiunea

69

mediteraneean i cele din America de Sud, prezint cel mai nalt nivel al respingerii
nesiguranei. Printre primele 10 se numr : Grecia, Portugalia, Belgia, Japonia, Peru,
Frana, Chile, Spania, Argentina i Turcia. La polul opus se afl rile cu cea mai
mare toleran la nesiguran iar lista e dominat de culturile nord-europene si sudasiatice, unele dintre ele fost colonii britanice : Singapore, Danemarca, Suedia, Hong
Kong, Irlanda, Marea Britanie, Filipine, SUA, Canada i Noua Zeeland. Faptul c
aceste ri au o lung tradiie democratic pare s fie cauza i totodat efectul acestei
stri de fapt, dup cum sugereaz Andersen (2003).
Hofstede a luat n calcul i factorul religios i a constatat c rile n care
predomin religia catolic resping n mai mare msur nesigurana iar cele n care
predomin credina protestant, hindus sau budist tind s accepte n mai mare
msur nesigurana. Posibila explicaie este c religiile estice i cele protestante sunt
mai puin absolute, pe cnd cea catolic este mai absolut i sigur.
Exist puine studii despre relaia dintre aceast variabil i comunicarea
nonverbal. Tot Hofstede (1980, apud Andersen, 2003) estre cel care a subliniat c
oamenii din rile cu tendin accentuat de a respinge nesigurana i dezvluie n
mai mare msur emoiile dect cei din rile care accept nesigurana. n cele din
prima categorie, comportamentele nonverbale sunt mai strict codificate, mai puternic
reglementate i ritualizate. Cnd americanii comunic cu indivizi din asemenea
culturi, de exemplu cea japonez sau francez , cei dinti par nonconformiti i
neconvenionali iar ceilali sunt percepui de americani ca fiind prea rigizi.
In ultima perioada, studiile de acest fel s-au extins de la cercetarea comunicrii
interpersonale la cea intercultural. Gudykunst (apud Andersen, 2003) a enunat o
teorie a managementului nesiguranei, care ncearc s explice atitudinile i
comportamentele legate de cei care sunt strini fa de o anumit cultur. Hofstede
evideniase c, n general, intraciunea cu indivizi din afara grupului propriu induce o
stare de anxietate iar aceasta e crescut n culturile care resping nesigurana. Teoria
sugereaz c, cu ct grupurile manifest o mai ridicat acceptare a nesiguranei, cu
att este mai mare tolerana fa de cei din alt grup sau cultur.

70

6.5. Genul (Gender)


Orice cultur recunoate diviziunea sexual a speciilor n masculin i feminin
dar diferenele ntre culturi apar n privina atributelor, regulilor i modelelor de
comportament pe care culturile le atribuie conceptelor de masculinitate i
feminitate. Conform lui Judy Butler (1990, apud Borisoff, Merril, 2003) ceea ce
cunoatem ca gen este o suit de acte sau performri sociale pe care oamenii le
produc n mod repetat i care, n timp, dau aparena unui fel de a fi natural. Multe
dintre studiile din tiinele sociale s-au focalizat asupra problematicii genului, ca i
caracteristici individuale, neglijnd ns genul ca o dimensiune cultural, remarc
Andersen (2003). Tot astfel cum fiinele umane sunt percepute ca masculine i
feminine, la fel i culturile pot fi feminine sau masculine. Este vorba despre orientarea
de gen a unei culturi, care influeneaz numeroase aspecte ale comportamentelor
nonverbale : reguli privitoare la expresiile nonverbale permise fiecrui sex, statusul
ocupaional, aspectele nonverbale ale puterii, abilitatea de a interaciona cu strinii
sau cu indivizii de sex opus, precum i toate aspectele privitoare la relaiile dintre
brbai i femei. Erving Goffman a denumit asemenea comportamente ca forme ale
prezentrii de gen (apud Borisoff, Merril, 2003). Aceste comportamente
nonverbale, difereniate n funcie de gen, sunt rezultatul socializrii n mai mare
msur dect nnscute i devin o parte a experienelor individuale privitoare la
genul sinelui. (Borisoff, Merril, 2003). La o serie dintre acestea ne-am referit n
capitolul despre limbajul nonverbal n comunicarea intercultural.
Caracteristicile de gen ale culturilor se refer, n principal, la diferene ntre
regulile referitoare la gen . n culturile masculine, regulile de gen sunt mai rigide iar
trsturi precum puterea, competitivitatea, ambiia .a. sunt valorizate. n consecin,
procentul femeilor care activeaz n domeniul tehnic i al celor care au studii
superioare este sczut. Hofstede (1980, apud Andersen, 2003) a msurat gradul n
care indivizilor de ambele sexe

le sunt atribuite activiti i roluri asociate

masculinitii i feminitii. Conform acestuia, primele 10 ri cu cel mai ridicat


procent al orientrii spre masculinitate sunt : Japonia, Austria, Venezuela, Italia,
Elveia, Mexic, Irlanda, Marea Britanie, Germania i Filipine.
n culturile feminine sunt valorizate atribute precum afeciunea, compasiunea,
emoionalitatea. Rezultatele obinute de Hofstede arat c rile cu cel mai mic
procent al orientrii masculine sunt : Suedia, Norvegia, Olanda, Danemarca, Finlanda,
71

Chile, Portugalia, Thailanda i Peru. Nu este surprinztor, constat Andersen (2003),


c n fruntea acestei liste se afl ri scandinave, care au o lung istorie a egalitii n
drepturi a femeilor cu brbaii. n mod neateptat, culturile iberice - spaniol i
portughez - ca i cele sud-americane din Chile i Peru sunt mai degraba orientate
feminin dect masculin, n ciuda clieelor despre brbaii latini macho. Studiile lui
Hofstede (1980, apud Andersen, 2003) sugereaz c machismul este mai mult
prezent n regiunea Caraibilor dect n America de Sud. Comparativ cu America
Central, n America de Sud exist un procent mai mare de femei care sunt angajate i
de femei care urmeaz studii superioare (Seager, Olson, 1986, apud Andersen, 2003).
Hofstede este de prere c, din punct de vedere cultural, SUA tinde spre
masculinitate.
Antropologul Margaret Mead (apud Gregg, 1981) a studiat n Noua Guinee
culturile a trei triburi , n care a constatat c rolurile de gen erau diferite : n prima
cultur att brbaii ct i femeile se ocupau de creterea copiilor; n cea de a doua,
amndou sexele erau masculine, cu nclinaii spre agresivitate i violen i puin
interes pentru ngrijirea copiilor; n cea de a treia, femeile erau orientate spre
masculinitate, avnd un rol economic major, iar brbaii erau feminizai, mai mult
interesai de propria lor nfiare, cu comportamente considerate specifice genului
feminin.
n culturile androgine , regulile de gen sunt mai puin rigide i stereotipe iar
indivizii de ambele sexe pot exprima atitudini i comportamente considerate n alte
culturi ca fiind specific masculine sau feminine. Modelele de comportament
androgin au ca rezultat

o mai mare siguran de sine, competen social,

dezvoltare intelectual, pentru ambele sexe (Andersen, 2003). Comportamentele


nonverbale exprim att trsturi masculine, precum dominana i furia, ct i
feminine, precum cldura i emotivitatea. R.Buck (1984, apud Andersen, 2003) a
demonstrat, prin studiile sale, c neexteriorizarea emoiilor de ctre brbai este
duntoare pentru sntatea acestora i are ca efect niveluri ridicate ale stresului.

72

6.6. Conceptele de realitate i inteligen


Autoarea american Joan Young Gregg (1981) face referire la o serie de alte
aspecte i manifestri care sunt condiionate cultural. Dup prerea sa, nsui
conceptul de realitate dobndete semnificaii diferite ntr-un tip sau altul de
cultur. Gregg defnete experiena interioar drept ceea ce d neles i explic
unele aspecte ale mediului sau ambientului fizic i social care nu pot fi deplin nelese
prin gndirea normal i experien. Cile prin care fiinele umane percep att
mediul fizic ct i cel social, ceea ce cred oamenii c este adevrat sunt noiuni
modelate i nsuite prin cultur. Din aceast perspectiv, cultura este neleas ca o
codificare a realitii, un sistem de nelesuri care transform realitatea fizic n
realitate trit sau experimentat. Gregg (1981) o citeaz pe Dorothy Lee, antropolog,
care afirm c schemele conceptuale ale diferitelor culturi evideniaz diferite ci de
percepie ale aceleiai realiti fizice. Toate percepiile despre realitate, modelate
cultural, pot conine o faet a aceluiai adevr, ceea ce determin ca relaiile pe
care oamenii le au cu mediul lor nconjurtor s fie diferite. Cum s-a mai artat, n
culturile vetice, individul este vzut ca fiind stpnul naturii, n centrul acesteia iar n
majoritatea culturilor tradiionale, inclusiv cea a amerindienilor, la care se refer D.
Lee, omul este n armonie cu natura, nici dominat de ea dar nici dominnd-o.
Legat de percepia diferit a realitii, intervine chestiunea a ceea ce Gregg
numete validarea realitii, care demonstreaz c i felul de a face dovada
percepiilor despre realitate este diferit n diverse culturi. n culturile vestice, validarea
realitii const n dovezi materiale, anumite aparene care sunt confirmate de
cercetarea a ceea ce este vizibil. n alte tipuri de culturi, experiena interioar,
subiectiv a individului este suficient pentru a valida realitatea.
n legtur cu conceptul de inteligen, J.Y.Gregg (1981) se refer la testele
de inteligen standard, utilizate n SUA i alte culturi occidentale i care, dup
prerea autoarei, msoar doar codificarea realitii i nu in cont de diferenele
culturale n privina capacitilor intelectuale ale indivizilor. Asemenea teste pot
msura doar abilitatea de a percepe relaiile dintre lucruri, utiliznd un material
abstract numere, forme, relaii spaiale, semnificaii ale cuvintelor etc. i reprezint

73

doar o cale de nelegere a realitii. Acestea pot, eventual s prevad succesul


academic n sistemul de nvmnt de tip occidental. Inteligena nativ nu poate fi
msurat astfel, deoarece sistemele de valori, convingeri, norme, comportamente etc.
sunt condiionate cultural. Din acest motiv, n SUA, uneori asemenea teste au indicat
un nivel de inteligen

mai sczut n cazul afro-americanilor dect n cel al

americanilor de origine european. Este vorba, totodat, de diferenele culturale de


gndire i nsuire a cunotinelor, fundamental diferite n culturile vestice fa de cele
estice, subliniate i de ali cercettori.

6.7. Habitudinile privitoare la hran


Ceea ce oamenii mnnc, cnd i cum mnnc sunt, de asemenea, chestiuni
modelate cultural. n diferitele culturi, anumite alimente sunt ignorate, altele sunt
tabu. Tabuurile privitoare la hran sunt o component a culturii. Unii antropologi au
ncercat s gseasc posibile explicaii ale acestora, dincolo de implicaiile lor
religioase. Marvin Harris (apud Gregg, 1981) a ncercat s explice tabuul hindus
privitor la consumul crnii de vit ca o adaptare ecologic : nc din cele mai vechi
timpuri, n India, boii sunt folosii la muncile agricole iar fr ajutorul acestora
oamenii nu ar putea s supravieuiasc, de aceea e interzis consumul crnii de vit.
Ali autori (apud Gregg, 1981) au avansat ipoteza c o caracteristic fiziologic ar
determina interzicerea sau respingerea unor anumite alimente. Spre exemplu, lipsa
unei enzime care ajut la digerarea lactozei , la unele populaii mongoloide, ar explica
aversiunea chinezilor fa de consumul de lapte.
Un fragment dintr-un studiu al autoarei franceze Francoise Burgess face
referiri interesante la habitudinile alimentare ale americanilor. Intitulat Puritanii i
copiii puritanilor (1996) acesta pune n discuie felul n care cultura american
echivaleaz conceptul de puritate cu cel de moralitate i cum este manipulat
noiunea de puritate n societatea american contemporan. n fapt puritatea este
nlocuit de moralitate: ceea ce conteaz este aprecierea celorlali, adic criteriile
sociale care se ntemeiaz pe comportamente, aadar aparenele, nu pe o etic
personal pe care nimeni nu o poate judeca. Or, morala american este o moral
puritan, bazat pe principii de excludere (este un mod de a stabili cine eti) i pe
convingerea c sexualitatea este primejdioas pentru c este impur (Burgess, 1996).

74

Autoarea consider c supralicitarea conceptului de puritate la americani are


consecine asupra limbajului corpului i al utilizrii spaiului. Exacerbarea puritii
a determinat oroarea de contactul fizic, ca urmare exist un ntreg ritual al
limbajului corpului, pentru a-i ine la distan pe necunoscui. De asemenea, obsesia
pentru puritatea trupului a dus la mania formei fizice perfecte, cultul performanelor
sportive excepionale.
n acelai timp, apar o serie de paradoxuri n legtur cu obsesia american
pentru puritate, evideniate de habitudinile alimentare. Dei sunt obsedai de condiia
fizic, americanii sunt cei care au inventat i exportat cele mai nesntoase alimente i
buturi iar ca rezultat un mare procent de americani sunt obezi. Americanul clasei de
mijloc este sfiat ntre dou ideologii contradictorii, cea a puritii-curenie i
cealalt, mai uor de urmat, mai arogant i cu rdcini adnci n sufletul american,
potrivit creia locuitorul acestei ri are, prin definiie, dreptul la tot i la orice, pentru
c totul i se cuvine i noiunea de limit nu exist. n consecin, ajunge la un
paradox:

se ndoap cu mncare dar sper s rmn zvelt...

n ce privete

consumul de buturi alcoolice, autoarea sesizeaz diferene de consum ce in de clasa


social (dac n mediile sofisticate se bea, mai mult sau mai puin, pentru destindere
i plcere, americanul mijlociu bea pentru a se mbta, pentru a-i pierde controlul)
precum i relaia dintre consumul de butur i percepia asupra timpului (se bea mai
ales n week-end, care este perceput ca un timp de suspendare al tabu-urilor i al
inhibiiilor, deci un timp impur, timp pierdut).
mplicaiile obsesiei americane pentru puritate sunt mai complexe i mai
dramatice dect par, dup cum e convins autoarea : Un lucru e cert. America
respect cu religiozitate ritualurile de puritate sau curenie corporal. Ea mortific
destul de frecvent carnea, dar nu din ascez religioas sau din dorina de a a se supune
dorinei divine; are adesea credine religioase profunde care se mrginesc ns la a sili
omul s se abin de la ceea ce este ilicit sau impur (fr a reui ntotdeauna), dar care
nu-i dau o adevrat via spiritual (Burgess, 1996).

75

6.8. Etnocentrism versus alteritate


Atitudinile de etnocentrism i alteritate cultural sunt strns legate de
conceptul de identitate cultural. Identitatea cultural presupune contiina
apartenenei la o colectivitate cultural i n acelai timp contientizarea diferenei fa
de alte colectiviti, resimite ca strine. Ea se sprijin att pe factori obiectivi, ct i
subiectivi. ntre factorii obiectivi se numr: originile etnice, motenirea istoric,
limba, religia .a. Factorii subiectivi exist n contiina membrilor unei colectiviti,
sub forma unor reprezentri sociale, care permit comunitii s se defineasc i s se
fac recunoscut ntre altele. Identitatea cultural este fundamental n tranzaciile
interculturale, deoarece nu poate exista comunicare efectiv fr identitate i fr
identificare. Ea constituie n acelai timp o barier n comunicare, pentru c poate
implica un registru de comunicare prestabilit i ritualizat.
Contiina identitii culturale determin, n mod firesc pn la un anumit
punct, o atitudine etnocentric. Etnocentrismul, definit de Sumner (1940, apud
Samovar, Porter, 2003) ca acel fel de a vedea lucrurile prin care propriul grup este n
centrul tuturor lururilor iar celelalte grupuri sunt raportate la acesta, este o
caracteristic a oricrei culturi, necesar existenei i perpeturii ei i totodat o
atitudine dobndit prin procesul de nvare cultural.
Atitudinile de etnocentrism i alteritate sunt opuse i interdependente.
Etnocentrismul e determinat de faptul c prerile, judecile noastre despre altul/alii
(lat.alter altul) sunt ntotdeaua de natur proiectiv i nu pot avea ca fundament i
punct de referin dect propria noastr cultur. Montaigne afirma : Fiecare numete
barbarie ceea ce nu obinuiete el. Etnocentrismul presupune implicit c tot ceea ce
aparine culturii proprii este firesc, natural. Este reacia normal fa de alteritate,
fa de ceea ce este sau pare, din multiple perspective, diferit de ceea ce suntem noi :
valori, norme, comportamente, mod de a gndi, de a comunica, de a tri.
Etnocentrismul caracterizeaz deopotriv culturile tradiionale, ca i cele moderne,
este o trstur cultural universal rspndit, atitudinea inerent oricrei afilieri la un
grup sau comunitate socio-cultural. Este acel mecanism psihologic care distinge i

76

separ ceea ce este al meu de ceea ce este al tu, apropiaii de strini, cei de aici
de cei de dincolo.
A recunoate ns pe altul/cellalt ca fiind totodat asemntor i diferit fa
de mine presupune a relativiza propriul sistem de valori,

a depi atitudinea

etnocentric i a recunoate alteritatea. Nu e posibil s-i cunoti pe alii dect


cunoscndu-te pe tine, ceea ce Tzvetan Todorov numea acest banal adevr c,
ignorndu-te pe tine nsui nu i poi cunoate pe alii iar a cunoate pe cellalt i pe
sine e unul i acelai lucru (apud Samovar, Porter, 1991). A nelege faptul c nu
exist criterii unice de a judeca i a evalua alte culturi nseamn contientizarea
relativitii culturale, cum o numete Jack Haloran , un prim pas spre depirea
etnocentrismului absolut. Mijloacele prin care oamenii pot realiza aceasta sunt
tolerana i respectul, dorina de a cunoate i a nelege pe ceialai: Este nu numai
posibil, ci chiar de dorit s compari, s evaluezi i s judeci multe practici culturale nu
pe baza unui etnocentrism naiv sau cu prezumpia posedrii unor standarde absolute,
ci dintr-o perspectiv multicultural (Haloran, 1983). Referindu-se la etnocentrismul
americanilor, autorul l definete ca sentimentul, credina c atitudinea noastr este
singura cale natural, normal. Nu numai etnocentrismul exagerat este duntor , ci
i idealizarea alteritii i implicit subevaluarea propriei identiti culturale, atunci
cnd se consider c valorile, atitudinile, comportamentele altora sunt, n principiu,
superioare. Idealizarea alteritii, numit de Todorov un elogiu n necunoatere ,
care mbrac uneori forma exotismului, privilegiaz pe alii i altundeva, un fel
de paradis pierdut i ndeprtat, construit din dorine i vise, care dobndete
dimensiuni mitice (apud Samovar, Porter, 1991).

6.9. Prejudeci i stereotipuri n comunicarea intercultural


Etnocentrismul se manifest deopotriv n forme pasive i active. Formele
pasive sunt expresii simplificate i elemente ale reprezentrilor sociale, care se
manifest mai ales ca prejudeci si stereotipuri. Prejudecile influeneaz procesele
de comunicare, prin faptul c angajeaz o atitudine negativ, fa de un grup sau fa
de membrii unui grup, atitudine bazat pe o generalizare eronat i rigid. Sunt
modaliti de evaluare preluate mecanic i care ofer un sistem de explicaii
mprtite n cadrul unui grup social , etnic, naional, religios. Prejudecile apar n

77

diferite grupuri culturale, menin o situaie de fapt i acioneaz ca bariere


psihologice.
Stereotipurile (din gr. stereos fix, typos caracter) sunt generalizri
nvate, de obicei negative, n legtur cu un grup i care rmn fixate n minte i
sunt vehiculate de indivizi. Numite i substitute ale observaiei, ele apar spontan,
din dorina de a schematiza i raionaliza,

n principiu fiind necesare deoarece

rspund unor necesiti de facilitare a cunoaterii. Stereotipurile descriu anumite


situaii, generalizndu-le i neinnd cont, n fapt, de obiectul cruia li se aplic.
Aa

cum

arat

Sarbaugh

(1979),

comunicarea

intercultural,

contientizarea diferenelor dintre culturi, n ce privete modelele de comportament i


convingeri , se datoreaz adeseori unor stereotipuri, bazate pe ceea ce se nva n
cursul diferitelor experiene de via. Ele reprezint tendina de a schematiza i
generaliza caracteristicile unei categorii sau grup. Lipsa de informaie sau informaia
fragmentar fac posibil ca oricine s creeze stereotipuri. Dei suntem forai s ne
bazm pe stereotipuri cu privire la situaii, persoane sau grupuri, n interaciunile
interculturale este indicat s se ia n considerare caracteristicile individuale ale celor
cu care comunicm.
Este evident legtura dintre prejudeci i stereotipuri, aa cum o arat
Gordon Allport (apud Kabagarama, 1993), care definete stereotipul ca o convingere
exagerat asociat unei categorii (grup de oameni, grupuri rasiale, etnice, religioase)
avnd rolul de a justifica prejudecile, care iau adesea forma generalizrilor.
Discriminrile, care deriv din prejudeci, sunt moduri de comunicare i
relaionare social prin care membrii unui grup i atribuie o imagine de superioritate
fa de ali membri sau alte grupuri. Pentru a-i justifica prejudecile i atitudinile
discriminatorii, oamenii, mai ales cei din grupurile dominante, folosesc stereotipurile.
n comunicarea social i intercultural, prejudecile i stereotipurile reflect relaiile
care se instaureaz ntre grupurile socio-culturale. Spre exemplu, o relaie de conflict
ntre dou ri antreneaz de obicei reprezentri negative, de o parte i de alta i care
se exprim prin stereotipuri.
Formele active ale etnocentrismului, precum rasismul, xenofobia, in de
comportament iar stereotipurile i prejudecile servesc la justificarea unor aciuni i
raporturi existente ntre diferite grupuri rasiale, etnice, religioase, culturale.

78

Test de autoevaluare nr. 6


1. Care este principala diferen dintre culturile nalt contextualizate i cele
jos contextualizate ?
2. Dai exemple.
3. Definii noiunile de individualism i colectivism n raport cu cultura.
4. Dai exemple de culturi predominant individualiste i culturi predominant
colectiviste.
5. Ce se nelege prin distana puterii ?
6. Cine este precursorul studiilor referitoare la distana puterii i care este
clasamentul pe care l-a stabilit n funcie de acest factor ?
7. Ce este variabila cultural nesiguran ?
8. Ce culturi sunt considerate mai tolerante la nesiguran i care sunt cele
care o resping ?
9. Ce a ncercat s explice i care este concluzia general a teoriei
managementului nesiguranei a lui Gudykunst ?
10. Ce desemneaz conceptul de gen din perspectiv cultural ?
11. Care sunt principalele caracteristici ale culturilor masculine ? Dai
exemple.
12. Care sunt principalele caracteriatici ale culturilor feminine ? Dai exemple.
13. Ce semnificaie au din punct de vedere cultural conceptele de inteligen
i realitate ?
14. Definii conceptele de etnocentrism i alteritate.
15. Definii prejudecile i stereotipurile. Care este relaia dintre acestea ?

79

Referine bibliografice :
Andersen, Peter, In Different Dimensions : Nonverbal Communication and
Culture, n

Intercultural Communication. A Reader, (coordonatori L.

Samovar, R. Porter), Thomson Wadsworth, 2003


Borisoff, Deborah, Merril, Lisa, Gender and Nonverbal Communication, n
Intercultural Communication. A Reader, Thomson Wasdworth, 2003
Burgess, Francoise, Puritanii i copiii puritanilor, n Lettres Internationales,
nr. 17, 1996
Cargile, Castelan, Aaron, Discriminating Attitudes Toward Speech, n
Intercultural Communication. A Reader, Thomson Wadsworth, 2003
Chelcea, Septimiu, Ivan Loredana, Chelcea, Adina, Comunicarea
nonverbal. Gesturile i postura, Bucureti, Comunicare.ro, 2005
Delhees, Karl,

Soziale Kommunikation, Opladen, Westdeutscher Verlag,

1994
Fong, Mary, The Nexus of Language, Communication and Culture, n
Intercultural Communication. A Reader, Thomson Wadsworth, 2003
Gregg, Young, Joan, Communication and Culture, New York, D. Van
Nostrand Company, 1981
Hall, Edward, Beyond Culture, New York, Doubleday, 1976
Hall, Edward, La danse de la vie. Temps culturel, temps vecu, Paris, Editions
du Seuil, 1982
Halloran, Jack, Applied Human Relations. An Organisational Approach,
New York, Prentice Hall , 1983
Haviland, William, Cultural Anthropology, New York, Rinehart and
Winston, 1987
Howard, Michael, Contemporary Cultural Anthropology, New York, Scott ,
Foresman , 1989
Ishii, Satoshi, Klopf, Donald, Cooke, Peggy, Our Locus in the Universe :
Worldview and Intercultural Communication, n Intercultural Communication.
A Reader, Thomson Wadsworth, 2003

80

Johnson, Fern, Cultural Dimensions of Discourse, n Intercultural


Communication. A Reader, Thomson Wadsorth, 2003
Kabagarama, Daisy, Breaking the Ice. A Guide to Understanding People
from Other Cultures, Boston, Allyn and Bacon, 1993
McDaniel, Edwin, Japanese Nonverbal Communication : A Reflection of
Cultural Themes, n Intercultural Communication. A Reader, Thomson
Wadsworth, 2003
Rovena- Frumuani, Daniela, Semiotic, societate, cultur, Iai, Institutul
European, 1999
Samovar,

Larry,

Porter,

Richard,(coordonatori),

Intercultural

Communication. A Reader, Wadsworth Publications , 1991


Samovar,

Larry,

Porter,

Richard,

Understanding

Intercultural

Communication, n Intercultural Communication. A Reader,

Thomson

Wadsworth, 2003
Sarbaugh, L., E., Intercultural Communication, New Jersey, Hayden Book,
1979
Scheidel, Thomas, Speech Communication and Human Interaction, New
York, Scott, Foresman, 1972
Sereno, Kenneth, Mortensen, David, Foundations of Communication
Theory, New York, Harper & Row Publishers, 1970
Ting-Toomey, Stella, Managing Intercultural Conflicts Effectively, n
Intercultural Communication. A Reader, Thomson Wadsworth, 2003
Veur, van der, Shirley, Africa : Communication and Cultural Patterns, n
Intercultural Communication. A Reader , Thomson Wadsworth, 2003

81

Rspunsuri la testele de autoevaluare

Testul de autoevaluare nr. 1


1. Obiectul de studiu al disciplinei comunicare intercultural este investigarea
acelor elemente culturale care influeneaz n cea mai mare msur
interaciunile ntre membrii ce aparin unor culturi diferite, n situaii de
comunicare interpersonal.
2. Disciplina comunicare intercultural a fost iniiat n SUA, dup cel de al
doilea Rzboi Mondial, prin nfiinarea Institutului pentru Serviciile
Strine, cu scopul de a pregti ofieri pentru aciuni cu membri din culturi
strine de cea american.
3. Conceptul de cultur este definit din perspectiv antropologic de autorii
americani Larry Samovar i Richard Porter astfel : modurile de via ale
unui grup social, modurile de a simi, de a aciona i gndi n raport cu
naiunea, cu omul, cu tehnica i creaia artistic ; de asemenea cultura
nglobeaz comportamentele, reprezentrile sociale i modelele ce
ghideaz comportamentele, sistemele de valori, ideologiile, normele
sociale.
4. n viziunea lui Edward T. Hall, cultura este constituit din trei niveluri :
cel contient, tehnic, n care importante sunt limbajul verbal i
simbolurile; un al doilea nivel, ascuns, care este inaccesibil celor strini
de o anumit cultur; al treilea nivel, incontient i implicit constituie
cultura primar, stratul cel mai profund i peren al acesteia .
5. Principalele caracteristici ale oricrei culturi sunt : cultura e nvat, prin
procesul de inculturare, respectiv prin interaciunile cu ceilali, prin imitare
i alte mijloace verbale i nonverbale; cultura e transmis din generaie n
geraie, printr-un proces continuu de comunicare; cultura se bazeaz pe
simboluri, care sunt o parte important a comunicrii sociale; cultura e
supus schimbrii, este dinamic, se transform prin raporturile cu alte
culturi i datorit unor mprejurri istorice; cultura e etnocentric, respectiv

82

constituie o gril prin care oamenii aparinnd unei culturi i percep, judec
i evalueaz pe ceilali prin prisma normelor i valorilor proprii.

Testul de autoevaluare nr. 2


1. Principalele elemente ale comunicrii interculturale sunt perceptuale i
socio-culturale: valorile, normele, comportamentele, atitudinile, concepia
despre lume, organizarea social.
2. Percepiile sunt procesele prin care indivizii selecteaz, evalueaz i
organizeaz stimulii din lumea exterioar.
3. Cultura este cea care ofer criteriile percepiilor, care pot fi diferite de la o
cultur la alta.
4. Concepia

despre

lume

este

important

studiul

comunicrii

interculturale deoarece este un element definitoriu al culturii, e ntr-o


relaie strns cu normele, valorile, comportamentele indivizilor, care
difer n funcie de specificul unei culturi.
5. Principalele instituii ale organizrii sociale sunt: familia, n cadrul creia
ncepe procesul de nvare cultural, prin nsuirea valorilor i normelor
sociale i culturale; sistemul de educaie, n mare msur responsabil de
nsuirea i perpetuarea sistemului de norme, valori, comportamente,
convingeri specifice unei anumite culturi; comunitatea social i istoria
ei, care de asemenea modeleaz valori, norme, comportamente specifice.

83

Testul de autoevaluare nr. 3


1. Principalele caracteristici ale limbajului verbal sunt : i ajut pe oameni s
se adapteze la mediu; creeaz o ordine i o selecie n percepii i
cunotine; slujete la crearea, definirea, redefinirea i distingerea
categoriilor i conceptelor, la denumirea acestora; cu ajutorul limbajului
verbal se pot comunica semnificaii, concrete i abstracte; limbajul verbal
este economic, deoarece permite s se foloseasc cuvintele n locul
entitilor ; ajut la comunicarea sensurilor conotative ale cuvintelor i
conceptelor; ofer posibilitatea comunicrii

att despre evenimente

prezente ct i trecute i viitoare; este flexibil i permite relaionarea


semnificaiilor unor realiti, contexte, situaii.
2. ntre limbaj i cultur exist o relaie de reciprocitate i interdependen,
deoarece limbajul verbal este o form de conservare a culturii i un mijloc
de mprtire a acesteia iar nvarea cultural presupune i nsuirea
limbii unei culturi.
3. Lingvistul american Benjamin Lee Whorf a enunat conceptul de
relativitate lingvistic, care evideniaz relaia de influen reciproc
dintre limbaj i cultur : realitatea este perceput, organizat i comunicat
verbal dup tipare specifice, existente n cultura lingvistic a unui grup
socio-cultural.

Testul de autoevaluare nr. 4


1. Caracteristicile limbajului nonverbal sunt : are reguli structurale precise;
este utilizat mai ales n comunicarea aspectelor afective, emoionale ale
mesajelor; durata comunicrilor nonverbale nu este att de clar definit ca
a celor verbale; scap n mare msur controlului raional; este mai eficient
n comunicarea aspectului de relaie al comunicrilor.

84

2. Funciile limbajului nonverbal sunt : redundana, completarea, sublinierea,


coordonarea, substituirea, contradicia.
3. Kinezica este disciplina care studiaz comunicarea prin gesturi, expresii
faciale, micri ale corpului.
4. Conform lui Ekman i Friesen gesturile sunt de mai multe tipuri: .
embleme, ilustratori, gesturi care exprim afectele, regulatori, gesturile de
atingere a corpului sau manipulare a obiectelor.
5. Cele mai vechi cercetri despre expresiile faciale i aparin lui Charles
Darwin, care ntr-o lucrare din 1862 a postulat universalitatea expresiilor
mimice la oameni.
6. Studiile mai recente despre expresiile faciale au ajuns la concluzia c
acestea sunt deopotriv nnscute i nvate cultural.
7. Obiectul de studiu al oculezicii este comunicarea cu ajutorul privirii i
comportamentele vizuale.
8. Contactul vizual este un canal de comunicare important, care exprim
relaiile

interumane,

inteniile,

strile,

sentimentele,

atitudinile

comunicatorilor.
9. Obiectul de studiu al hapticii este comunicarea tactil sau contactul
cutanat, care transmite mesaje referitoare la intimitate, relaii de putere,
status social.
10. Culturile de contact sunt cele n care indivizii comunic n mare msur
prin contactul tactil : culturile din rile arabe,

din regiunea

mediteraneean, Europa de sud-est, Rusia, America de Sud. Culturile de


noncontact sunt cele n care oamenii evit contactul tactil : culturile din
Europa de nord, cultura americanilor de origine britanic i anglo-saxon,
culturile asiatice.
11. Mijloacele de exprimare paralingvistic sau vocalic cuprind registrul
vocal, tempo-ul vorbirii, ritmul, rezonana, diferitele forme de exprimare a
sunetelor, pauzele n vorbire.
12. n cultura japonez paralimbajul reflect ierarhia, echilibrul social i
empatia.
13. Obiectul de studiu al olfacticii este comunicarea uman prin intermediul
mirosurilor.

85

Testul de autoevaluare nr. 5


1. Proxemica este disciplina care investigheaz modul n care indivizii
structureaz n mod incontient spaiul, distanele interpersonale,
organizarea spaiilor interioare i exterioare, configurarea oraelor.
2. Principalele concepte cu privire la spaiu sunt distana social, spaiul
personal, sfera privat i teritorialitatea.
3. n cultura francez utilizarea spaiului accentueaz caracterul centralist al
acestei culturi; n cea american utilizarea spaiului evideniaz relaia
dintre spaiu i statusul social, n cea indian utilizarea spaiului este legat
de diferenele dintre genuri, dintre activitile profane i sacre.
4. n cultura japonez utilizarea spaiului evideniaz afinitatea intra-grup,
ierarhia i echilibrul social.
5. Principalii factori care influeneaz comportamentul proxemic sunt
statusul social i genul.
6. Cronemica este studiul percepiei i utilizrii timpului. Termenul a fost
introdus n literatura de specialitate de Edward T. Hall.
7. n concepia lui E.T. Hall, timpul este unul dintre sistemele fundamentale
ale oricrei culturi iar fiecare cultur are propriile cadre temporale, n
cadrul crora funcioneaz modele particulare. Timpul este o modalitate de
comunicare.
8. Culturile monocrone sunt cele care tind s dea un caracter sacru
organizrii timpului, n care ntr-un anumit segment de timp indivizii
desfoar

o singur activitate. Culturi monocrone sunt cea nord-

american a albilor de origine european, culturile nord-europene.


9. Culturile policrone sunt cele n care percepia i utilizarea timpului sunt
flexibile, n aceeai perioad de timp se desfoar mai multe activiti.
Culturile arabe, mediteraneene, cele africane, unele culturi asiatice sunt
policrone.

86

Testul de autoevaluare nr. 6


1. Principala diferen dintre culturile nalt contextualizate i cele jos
contextualizate const n raportul dintre utilizarea comunicrii verbale i a
celei nonverbale. n culturile nalt contextualizate, cea mai mare parte a
informaiei este comunicat prin elemente nonverbale iar n cele jos
contextualizate mesajele sunt transmise preponderent cu ajutorul
limbajului verbal.
2. Culturile asiatice, precum cea japonez, chinez , cele ale indienilor
btinai din America de Nord, culturile din America de Sud, cele arabe,
greac, turc sunt nalt contextualizate. Cele mai jos contextualizate culturi
sunt

cele din Elveia, Germania, Scandinavia, cultura

albilor

nord-

americani.
3. Individualismul este acea tendin a unei culturi de a evidenia importana,
drepturile, nevoile individului fa de cele ale grupului. Colectivismul este
tendina opus, de a pune pe primul plan importana, drepturile i nevoile
grupului fa de cele ale individului.
4. Conform lui G. Hofstede cele mai individualiste culturi sunt cele din SUA,
Australia, Marea Britanie, Canada, Olanda, Noua Zeeland, Italia, Belgia,
Danemarca, Suedia iar cele mai colectiviste sunt culturile din Venezuela,
Columbia, Pakistan Peru, Taiwan, Thailanda, Singapore, Chile, Hong
Kong. De remarcat c o serie de culturi prezint att trsturi individualiste
ct i colectiviste.
5. Distana puterii exprim gradul n care puterea, prestigiul i bogia sunt
distribuite ntr-o cultur.
6. G. Hofstede este precursorul studiilor despre distana puterii, pe care a
msurat-o folosind Indexul Distanei Puterii. Conform rezultatelor obinute
de acesta, culturile cu cel mai nalt scor al distanei puterii sunt : Filipine,
Mexic, Venezuela, India, Singapore, Brazilia, Hong Kong, Frana i
Columbia. rile cu cele mai sczute scoruri ale distanei puterii sunt
Austria, Israel, Danemarca, Noua Zeeland, Irlanda, Suedia, Norvegia,
Finlanda, Elveia i Marea Britanie.

87

7. Variabila cultural nesigurana indic faptul c unele culturi valorizeaz


n mai mare msur dect altele schimbarea i ambiguitatea.
8. Culturile cele mai tolerante la nesiguran sunt, conform rezultatelor
cercetrilor lui Hofstede, cele nord-europene i sud-asiatice, precum
Singapore, Danemarca, Suedia, Hong, Kong, Irlanda Marea Britanie,
Filipine, SUA, Canada, Noua Zeeland. Printre primele 10 culturi care
manifest intoleran la nesiguran se numr cele din Grecia, Portugalia,
Belgia, Japonia, Peru, Frana, Chile, Spania, Argentina, Turcia.
9. Teoria managementului nesiguranei a lui Gudykunst a ncercat s
explice atitudinile i comportamentele indivizilor legate de cei c strini de
cultura lor. Concluziile autorului sugereaz, pe direcia trasat de
Hofstede, c atunci cnd un grup manifest o mai accentuat acceptare a
nesiguranei, este cu att mai mare tolerana fa de cei din alt grup sau
alt cultur.
10. Din perspectiv cultural, conceptul de gen desemneaz

atributele,

regulile, modelele de comportament, statusul ocupaional, aspectele


nonverbale ale puterii pe care un grup le atribuie masculinitii i
feminitii.
11. n culturile masculine regulile privitoare la gen sunt mai rigide i sunt
valorizate trsturi ca puterea, competiia, ambiia. Conform lui Hofstede,
rile cu cel mai ridicat procent al orientrii spre masculinitate sunt
Japonia, Austria, Venezuela, Italia, Elveia, Mexic, Irlanda Marea Britanie,
Germania, Filipine.
12. n culturile feminine regulile de gen sunt mai flexibile i sunt valorizate
atribuite precum afeciunea, compasiunea, emoionalitatea. Studiile lui
Hofstede au evideniat c rile cu cel mai mic procent al orientrii
masculine, respectiv cu trsturi preponderent feminine sunt Suedia,
Norvegia, Olanda, Danemarca, Finlanda, Chile, Portugalia, Thailanda i
Peru.
13. Conform autoarei americane Joan Young Gregg, conceptul de realitate
este o experien de ordin interior, un sistem codificat privitor la percepia
i nelegerea despre reprezentrilor fizice , care poate dobndi nelesuri
diferite n funcie de specificul unei culturi . Conceptul de inteligen
este de asemenea neles diferit n diferitele culturi, n funcie de tipul de
88

gndire i raionament, de modalitile specific culturale de nsuire a


cunoaterii.
14. Etnocentrismul este o caracteristic a tuturor culturilor, tradiionale sau
moderne i desemneaz o gril prin care sunt percepute i evaluate
culturile strine de cea proprie prin raportare la aceasta, considerat a fi
superioar. Alteritatea este atitudinea opus etnocentrismului, prin care se
contientizeaz i se accept diferenele culturale, fr a se face judeci de
valoare avnd ca termen de comparaie propria cultur.
15. Prejudecile sunt modaliti de evaluare preluate mecanic, care ofer un
sistem de explicaii mprtite n cadrul unui grup social, naional, etnic,
religios. Stereotipurile sunt n strns legtur cu prejudecile i
desemneaz acele generalizri nvate, de obicei negative, n legtur cu
un grup i care rmn fixate n minte i sunt vehiculate de indivizi.

89

S-ar putea să vă placă și