Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Henri Blocher
Meulan, ianuarie 1979
Henri Blocher
Meulan, august 1987
10
11
12
13
14
15
Rolul ştiinţelor
Dacă ştiinţele limbii şi ale istoriei vin în sprijinul cititorului Bi‑
bliei, ce putem afirma despre ştiinţele naturii? Ele sunt numite
împreună: „Ştiinţă“, la singular – în aceasta stă prestigiul lor. Şti‑
inţele pretind că pot reconstrui trecutul cel mai îndepărtat. Con‑
fruntarea viziunii aşa‑zis ştiinţifice asupra cosmogenezei şi originii
omului cu Biblia şi în special cu Genesa este necesară pentru că
aceasta reprezintă astăzi celălalt reper, privilegiat, în raport cu Re‑
velaţia biblică.
Vom distinge, cu riscul caricaturizării, trei modalităţi princi‑
pale de stabilire a raportului Biblie – Ştiinţă: concordismul, anti‑
scientismul şi fideismul, cărora le vom face o succintă prezentare.
Foarte popular cândva, concordismul continuă să aibă adepţi: ei
se minunează de convergenţa textului biblic cu descoperirile oa‑
menilor de ştiinţă moderni – şi care om de ştiinţă n‑ar recunoaş‑
te‑o? Cel mai bun lucru pe care l‑am putea face pentru a rezuma
ceea ce se ştie despre originea lumii ar fi să copiem din nou primul
16
17
18
19
20
21
33
34
Interpretarea restituţionistă
Propunerea pe care o vom examina mai întâi i se datorează în
principal predicatorului scoţian Thomas Chalmers (1780‑1847).
El caută, se pare, să reconcilieze Genesa cu noile descoperiri asupra
vârstei pământului.4 Ideile sale şi‑au croit drum în decursul seco‑
lului al XIX‑lea, când teologul Augustin Gretillat din Neuchâtel
a subscris5 la ele, dar mai cu seamă când juristul Cyrus Scofield
le‑a încorporat în notele Bibliei „sale“ şi le‑a asigurat astfel o răs‑
pândire prodigioasă.6 A. C. Custance s‑a străduit, încă în 1970, să
le apere.7
În cadrul acestei teorii, cele şase zile nu sunt, cum s‑a crezut,
zilele creaţiei, ci zilele restituţiei. Dumnezeu a restaurat edificiul
după ce creaţia originală a avut teribil de suferit. În urma cărui
dezastru? Drama a avut loc între primul şi cel de‑al doilea verset
al Genesei, în fisura misterioasă care se ascunde între ele (de unde
şi denumirea de gap theory, adesea utilizată). Trebuie, de fapt, să
traducem (după cum susţin majoritatea adepţilor teoriei): „şi pă‑
mântul deveni pustiu şi gol“ şi să presupunem producerea unei
catastrofe pentru că expresia (tôhû wâbôhû) desemnează în altă
35
parte efectul distrugerii (Is. 34:11, cf. 45:18 cu tôhû; Ier. 4:23). De
altfel, ca să urmăm ce spune această teorie, prezenţa întunericului,
simbol al răului, arată că acesta din urmă şi‑a făcut loc în lume:
unii vor evoca, în acelaşi sens, moartea animală, anterioară, în
istoria pământului, apariţiei omului. Cum a apărut răul dacă nu
prin revolta lui Satana, despre care citim printre rânduri în Isaia
14:3‑23 şi Ezechiel 28:11‑19?
Avantajele ipotezei ar putea foarte bine să fie înşelătoare. Conce‑
pută pentru a‑i îmblânzi pe oamenii de ştiinţă, ea nu‑i poate totuşi
mulţumi: ce‑au mai regăsit ei din cele trei faze presupuse de această
teorie, cu discontinuităţile lor radicale? Explicarea „răului“ din na‑
tură este cu atât mai seducătoare, dar nicăieri Biblia nu stabileşte
un raport între căderea lui Satana şi pretinsele efecte cosmologice.8
Ar trebui stabilit dacă moartea animală este un „rău“ în Biblie; nu
ni se pare că ar fi aşa, iar discursurile lui Dumnezeu din cartea lui
Iov preamăresc frumuseţea terifiantă a animalelor de pradă ca fiind
opera Sa (Iov 38:39; 39:29 şi descrierea Leviatanului, cap. 41).
36
Interpretarea concordistă
În secolul al XIX‑lea a fost lansată, de asemenea, ideea că zilele
Genesei reprezintă erele interminabile şi perioadele despre care
vorbesc savanţii. Ramm menţionează ca primi promotori ai aces‑
tei ipoteze pe Hugh Miller (1869), J. Dana, J. W. Dawson.14 Ea a
apărut plauzibilă multor spirite elevate. În Franţa a fost adoptată
de savantul Henri Devaux, iar astăzi e apărată de Daniel Vernet,
autorul prolific al raporturilor dintre Biblie şi ştiinţă.15 Cu oarecare
ezitare vine în întâmpinarea ei şi subtilul şi sobrul exeget care este
Derek F. Kidner.16
Esenţialul pledoariei se concentrează asupra sensului cuvântu‑
lui yôm, zi. Termenul nu este întotdeauna restrâns la cele 24 de ore
ale rotaţiei pământului: poate fi folosit pentru un interval de timp
37
Mai întâi de toate, ar trebui să distingem mai clar faptul că folosirea me‑
taforică a unui termen ca „zi“ e un fapt de stil ce nu trebuie confundat
cu prezenţa unui sens larg printre celelalte sensuri obişnuite ale acestui
cuvânt; iar dacă acest sens larg există, nu e încă sigur că se potriveşte con‑
textului. Într‑adevăr, în Vechiul Testament yôm nu este folosit întotdeauna
cu sensul său concret, dar ar însemna să lăsăm o falsă impresie cititorului
dacă l‑am lăsa să creadă că există o mare diferenţă între cuvântul evreiesc
yôm şi corespondentul francez zi. De asemenea, avem o folosire mai liberă
a termenului atunci când vorbim de „ziua“ în care Iuliu Cezar a cucerit
Galia sau „ziua“ în care oamenii vor coloniza planetele. Contextul va lă‑
muri înţelesul termenului. Or, fără îndoială, cititorul Bibliei va realiza
că numerotarea zilelor şi mai ales menţionarea serilor şi a dimineţilor19
îndepărtează aici posibilitatea unei întrebuinţări libere. În mod inevitabil
ne gândim la zile bine definite, în sens obişnuit, la zile „de douăzeci şi
38
39
Interpretarea literală
Cele două interpretări pe care le‑am examinat caută să se substi‑
tuie, înainte de toate, unei lecturi literale a prologului Genesei,
considerată uneori naivă. Această lectură se poate prevala de spriji‑
nul majorităţii, în istoria Bisericii, şi mai ales de sprijinul reforma‑
torilor. Comentatori foarte competenţi şi autorizaţi au urmat‑o,
cum au fost C. F. Keil, în secolul XIX, şi Edward J. Young, în zilele
noastre. Îi mai putem cita pe tânărul australian Noel Weeks şi pe
oamenii de ştiinţă asociaţi la Creation Research Society (între care
teologul Whitcomb).
Toţi aceştia consideră că zilele trebuie înţelese în sensul lor
obişnuit şi că naraţiunea vrea să ne ofere cronologia operei de cre‑
aţie: ţine numai de istorie. Nici o mărturie umană nu putea să
ne informeze în această privinţă, dar Dumnezeu a compensat‑o
prin revelaţia Sa. Dificultatea primelor zile fără soare? Ea nu există
pentru cine cunoaşte puterea lui Dumnezeu, care a putut produce
lumina dintr‑o altă sursă decât soarele.24 Diferenţele de ordine în
apariţia creaturilor din a doua „tăbliţă“ (Gen. 2)? Fie că a doua
naraţiune nu este cronologică,25 fie că nu priveşte decât o formaţie
localizată (în Eden),26 fie că 2:19 trebuie citit: „Domnul Dumne‑
zeu a făcut din pământ toate fiarele...“27
Apărătorii interpretării literale susţin că textul nu conţine nici
un indiciu de limbaj figurativ.28 Ei insinuează în mod constant
că, atunci când nu este înţeles literal29 şi când se cedează presiunii
ideologice ambiante, spiritului unei lumi apostate,30 golim cuvân‑
tul de forţa sa. Ei recuză concepţiile unanim recunoscute de către
savanţi: Weeks refuză hotărât autoritatea lor şi pune în discuţie
presupoziţiile lor, în vreme ce alţii creează un sistem substitutiv pe
40
41
42
Interpretarea literară
43
44
45
46