Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Palindromuri româneşti
Palindromuri în alte limbi
Link-uri
Palindromul este, în sens strict, un cuvânt sau o frază care poate fi citită atât de la
stânga la dreapta, cât şi de la dreapta la stânga, sensul rămânând acelaşi.
De exemplu : UNU, COJOC, REPER etc.
În mod tradiţional primele palindromuri sunt atribuite lui Sotades din Maronea (c. 276
î. Hr.), un poet grec care a trăit în Egipt în timpul lui Ptolemeu Philadelphul. Legenda
spune că Sotades a scris o satiră veninoasă la adresa conducătorului său, iar Ptolemeu,
înfuriat, a ordonat ca Sotades să fie închis într-o cutie şi aruncat în mare. Din poemele
lui Sotades nu s-au păstrat decât fragmente, însă acestea nu conţineau nici un
palindrom.
Din Grecia antică ne-a rămas palindromul Nispon anomimata mi monan opsin ce
apărea pe fântânile publice şi care se traduce prin „Să te speli de păcate, nu numai pe
faţă”. Acest palindrom a rămas celebru şi mai târziu, deşi scris diferit (Niyon
anomhmata, mh monan oyin) şi a fost găsit gravat pe un bazin din faţa bazilicii
Sfânta Sofia din Istanbul, Turcia. Inscripţia datează din sec. 6 d. Hr.
Celebrul palindrom latin Sator Arepo tenet opera rotas a fost descoperit sub forma
unui pătrat magic în timpul săpăturilor de la Pompei, în Italia, care fusese îngropat de
erupţia vulcanului Vezuviu în anul 79. Acelaşi pătrat magic a fost descoperit şi în
şantiere arheologice din Anglia şi Mesopotamia, precum şi pe o amuletă găsită la
Lyon. După unele interpretări s-ar traduce prin „Cultivatorul Arepo ţine lucrul pe
roată”. Textul a fost a fost găsit ca formulă magică inscripţionată pe numeroase pietre
funerare, pe obiecte de uz personal (săbii, pumnale, cupe) şi de podoabă (broşe,
medalioane).
Poetul roman Sidonius Apollinaris (sec. 5) a devenit celebru în vremea lui, prin
poeziile sale care se puteau citi în ambele sensuri, aşa-numitele - „versus recurrentes”.
Primul palindrom în limba engleză este atribuit lui John Taylor, în 1614:
Lewd did I live & evil I did dwel
PALINDROMURI ROMÂNEŞTI
11 litere: ELENOFONELE
Dialoguri palindromice:
- EREMIA, AI MERE?
- O..., N-AM, ANO!
(G. Niculescu, F. Smarandache, „Parada marilor enigme”)
- IZA, CAZI ?
- DA, CAD !
(Dr. Octavian Laiu, Timişoara)
DRAGĂ ILEANA,
ACI M-A ATACAT RADA CU LUCA, DAR TAC.
A TA AMICĂ,
ANA-ELIA GARD.
Printre scriitorii în opera cărora apar palindromuri se numără Nichita Stănescu, Adrian
Rogoz, Şerban Foarţă sau Mircea Cărtărescu.
În engleză: