Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Note de curs
2019
1
CAPITOLUL I
1.1.CONSIDERATII GENERALE
2
pentru Imigrări.Totodată, în ceea ce priveşte accesul la o nouă procedură de azil,
au fost înregistrate 125 de cereri, faţă de 47 în perioadă similară a anului 2017.
Analiza efectuată a reliefat faptul că, în această perioadă, poliţiştii de
imigrări au soluţionat 521 de cereri de protecţie internaţională în etapă
administrativă, în 282 de cazuri fiind acordată o formă de protecţie, dintre care 152
le-a fost recunoscut statutul de refugiat şi 130 le-a fost acordată protecţia
subsidiară.
În perioada de referinţă, 948 de persoane au fost înscrise în programul de
integrare, peste 400 sunt din Irak, 360 din Siria, 63 din Afganistan şi alte ţări.Pe
linia procedurii de determinare a statului membru responsabil cu analizarea
cererilor de azil depuse de solicitanţii de protecţie internaţională, au fost transmise
190 de cereri pentru transferul străinilor în alte state membre. Totodată, a fost
realizat transferul în România pentru 108 persoane în conformitate cu prevederile
Regulamentului Dublin.
Integrarea refugiaților din Germania
În urmă cu doi ani publicația World Education News + Reviews (WENR) a
publicat un raport care analiza eforturile Germaniei de a integra cele aproximativ
1,3 milioane de refugiați care au ajuns în țară în 2015 și 2016, precum și impactul
economic al fluxului de refugiați. WENR a publicat recent o actualizare pentru
situația din present.
Situația din 2019 rămâne complicată. Povara financiară pentru statul german
este ridicată, iar prezența refugiaților a declanșat o reacție politică intensă.
Refugiații din Germania participă la cursuri universitare și lucrează într-un
număr mai mare, contribuind astfel la rezolvarea deficitului de forță de muncă din
țară. Au crescut eforturile de formare educațională și profesională a solicitanților
de azil și încep să se concretizeze unele beneficii economice ale fluxului de
refugiați.
Acestea fiind spuse, integrarea socială a refugiaților rămâne lentă, iar
beneficiile macroeconomice pe termen lung sunt încă dificil de evaluat, pe fondul
unor costuri publice ridicate și al ramificărilor politice destabilizatoare.
În timp ce numărul de noi cereri de azil în Germania a scăzut în 2018
aproape până la nivelul înregistrat înainte de 2015, numărul total de persoane care
au solicitat azil sau alte forme de statut protejat a crescut cu 5% în 2017, ajungând
la 1,7 milioane, potrivit celor mai recente statistici oficiale disponibile.
3
Dintre aceștia, conform situației din decembrie 2017, 1,2 milioane au primit
permisiunea de a rămâne în Germania, majoritatea provenind din Siria, Irak și
Afganistan. Majoritatea refugiaților care vin în Germania continuă să fie bărbați
tineri – 84% dintre noii solicitanți de azil din 2017 aveau sub 35 de ani și 60% erau
bărbați. Doar un mic procent dispunea de calificări profesionale obținute la școală
sau de diplome universitare.
Creșterea populației în orașe precum Berlin este acum generată aproape
exclusiv de cetățenii din alte țări, inclusiv de un număr mare de nou-veniți sirieni.
Se prevede ca mulți dintre ei să rămână în Germania pe termen lung. Solicitanții de
azil și alți migranți pe motive umanitare pot solicita permise de ședere permanentă
după trei până la șapte ani de ședere în țară, în funcție de statutul lor de protecție
legală.
Costurile din sectorul public rezultate în urma acestui aflux uman rămân
mari. Cheltuielile federale alocate solicitanților de azil au fost de 20,8 miliarde
euro în 2018, sau puțin mai mult de 6 la sută din întregul buget federal. Aceasta
reprezintă o ușoară scădere față de cele 21,2 miliarde de euro din 2017, dar mai
mult decât suma din 2016, când guvernul a cheltuit 20,5 miliarde de euro. Trebuie
menționat că, în timp ce majoritatea alocațiilor financiare sunt destinate cazării,
prestațiilor de servicii sociale și inițiativelor de integrare, aproximativ o treime este
cheltuită pentru măsuri preventive pentru de stopare a fluxului de refugiați în țările
lor de origine.
Este încurajator faptul că încadrarea refugiaților în câmpul muncii a crescut
semnificativ în ultimul timp. Aproape s-a triplat de la începutul anului 2017.
Numărul azilanților angajați, care originează din primele opt țări de proveniență, a
crescut cu 47%, de la 203.000 la 298.000, în perioada octombrie 2017 – octombrie
2018. Referitor la toate țările de origine, numărul celor care caută în mod oficial un
loc de muncă și al celor subocupați a scăzut cu 6,7, respectiv 10,6 la sută, în
perioada decembrie 2017 – decembrie 2018.
Cu toate acestea, la sfârșitul anului 2018, 456.000 de refugiați erau încă în
căutarea unui loc de muncă, iar alți 372.000 erau încă subocupați. Așa cum era de
așteptat, integrarea în cadrul pieței muncii s-a dovedit a fi un proces lent, care
necesită timp pentru a câștiga tracțiune. De exmplu, aproape 72 la sută din valul
recent al noilor veniți sirieni care au ajuns în 2015/16, erau încă șomeri la sfârșitul
anului 2018 – cea mai mare rată de șomaj în rândul refugiaților din primele opt țări
de origine.
4
Aducerea majorității acestor solicitanți de azil în câmpul muncii este o
sarcină herculeană, având în vedere lipsa abilităților de limbă germană și lipsa de
experiență profesională a numeroși refugiați. Cu toate că între 8.500 și 10.000 de
refugiați au intrat lunar în câmpul muncii pe parcursul anului 2018, cercetătorii
estimează că aproximativ 50 la sută dintre refugiații recenți vor fi în continuare
șomeri după cinci ani de la sosirea lor. Se estimează că acest procent va scădea la
25% abia după 14 ani. În plus, aproximativ o treime din refugiații angajați sunt
lucrători temporari, fără contracte pe termen lung, iar majoritatea lucrează în
ocupații cu un nivel redus de calificare și cu salarizare mică.
Angajatorii se așteaptă ca refugiații să amelioreze problema contracției în
creștere a forței de muncă din Germania. Din cauza îmbătrânirii populației și a
ratelor scăzute ale șomajului există o penurie nu numai de lucrători calificați, ci și
de noi participanți la programele de ucenicie profesională – o tendință care va frâna
creșterea economică până în 2035.
Ca răspuns, guvernul german încearcă să recruteze mai mulți lucrători din
străinătate și a facilitat participarea solicitanților de azil la programele de formare
profesională. O problemă a fost aceea că solicitanții de azil care încep un program
de ucenicie pot fi deportați în timpul desfășurării acestuia, dacă cererea de azil este
refuzată, ceea ce duce la pierderea de timp și resurse pentru angajatori.
Însă așa-numitul regulament 3+2, adoptat pentru prima dată în 2016, permite
acum solicitanților de azil respinși să finalizeze un program de pregătire
profesională de trei ani și să continue să lucreze în aceeași companie timp de doi
ani – ceea ce creează o stabilitate pentru angajatori. Regula este de asemenea
benefică pentru refugiați, deoarece aceștia pot obține un permis de ședere
permanentă la sfârșitul perioadei de cinci ani, în ciuda faptului că nu sunt eligibili
pentru azil.
Presiunile de pe piața muncii, reglementările relaxate și experiențele pozitive
cu refugiații angajați îi vor încuraja probabil pe angajatori să preia mai mulți
refugiați în anii următori. Un sondaj efectuat în anul 2017 asupra a 2000 de
angajatori germani a constatat că mai mult de „trei din patru angajatori participanți,
care au angajat refugiați, nu au întâmpinat decât puține sau zero dificultăți cu
refugiații în munca zilnică și, în consecință, mai mult de 80% sunt în general sau
pe deplin mulțumiți de munca lor.”
5
Aproximativ o treime din solicitanții de azil care au ajuns în 2015 și 2016
aveau vârsta sub 18 ani, ceea ce înseamnă că sute de mii dintre noii sosiți trebuiau
integrați în sistemul școlar.
Reglementările specifice variază între statele germane, dar în general copiii
de refugiați sunt obligați să fi absolvit nouă sau zece ani de școală până la
împlinirea vârstei de 18 ani. În funcție de școala la care participă majoritatea
copiilor de refugiați, înainte de a participa la orele de școală obișnuite, iau mai întâi
cursuri speciale de integrare care accentuează limba germană.
Există și programe speciale care permit adulților să se întoarcă la școală
pentru a obține o diplomă de învățământ secundar de bază (finalizarea studiilor de
Hauptschule), care le oferă posibilitatea să intre în programe de formare
profesională în meserii aplicate. Hauptschule este echivalent cu școala generală
medie din România, între clasele 5 – 9/10, n.trad.] În general, educația eficientă a
copiilor de refugiați este complicată de lipsa cadrelor didactice și de faptul că
aceștia au vârste și cunoștințe școlare foarte diferite.
Cu toate acestea, conform ultimelor statistici disponibile, doar 5% dintre
copiii de refugiați nu au participat la școală în 2016. Aceasta înseamnă că
integrarea în sistemul școlar pare în mare măsură reușită, cel puțin din punct de
vedere cantitativ. Trebuie menționat, totuși, că unii copii sunt prea în vârstă pentru
clasele respective și că majoritatea sunt înscriși în școli generale de nivel inferior.
Elevii care provin din familii de migranți sunt în general subreprezentați în școlile
pregătitoare pentru studii universitare și în școlile profesionale secundare.
Deși numărul de refugiați înscriși la universitățile germane este dificil de
cuantificat, deoarece instituțiile de învățământ superior nu colectează date privind
statutul de refugiat, sondajele realizate de asociația universitară din Germania arată
că numărul refugiaților nou înscriși în universitățile germane a sărit de la doar 205
în 2015/16 la 3.788 în semestrul de iarnă 2018/19. Oficialităție afirmă că, în total,
numărul refugiaților care s-au înscris la universități germane a crescut de aproape
zece ori în ultimii trei ani, de la 1.100 în 2016 la aproximativ 10.000 în 2019.
Sirienii sunt de departe cel mai mare grup dintre acești studenți – acum sunt
al șaselea grup de studenți străini din Germania (în 2017 au fost al 16-lea).
Conform celor mai recente statistici disponibile, numărul de naționali sirieni
înscriși în universitățile germane a crescut cu 69 la sută între 2017 și 2018, de la
5.090 la 8.618 de studenți.
6
Un important element al politicii comune UE privind imigraţia, este acela
referitor la dezvoltarea unei politici vizând integrarea imigranţilor, politică de
asigurare a tratamentului corect al acestora pe teritoriul statelor-membre şi
garantarea unor drepturi şi obligaţii comparabile cu acelea ale cetăţenilor
Uniunii Europene.
Cursul are ca obiectiv prezentarea tratamentului de care beneficiază
imigranţii stabiliţi în statele Uniunii Europene, cu referire directă la acei străini
care au obţinut statutul de refugiat. Prima parte abordează conceptul de integrare,
ca rezultat al contactului dintre imigranţi şi cetăţenii societăţii gazdă.
Am ales să utilizăm atât termenul de imigrant cât şi cel de refugiat,
deoarece, chiar dacă din punct de vedere juridic (scopul şederii, determinat de
motivele părăsirii ţării de origine) refugiaţii sunt o categorie specială de imigranţi,
din punct de vedere social, politicile care îi vizează pe imigranţi îi includ şi pe
refugiaţi. De exemplu, la nivelul Uniunii Europene se face referire la o politică
privind integrarea imigranţilor, refugiaţii fiind priviţi ca un grup de imigranţi cu
nevoi speciale
1.2.CONCEPTUL DE REFUGIAT
În explicarea conceptului de refugiat, vom porni de la noţiunea de
protecţie internaţională. Exilul forţat a milioane de oameni, care şi-au părăsit
căminul şi ţările, este o consecinţă tragică a neputinţei sau a lipsei de dorinţă a
autorităţilor din ţările lor de origine de a le proteja drepturile fundamentale pe care
le au ca fiinţe umane.
Drepturile şi libertăţile fundamentale ale indivizilor sunt, în mod normal,
protejate de statul a căror naţionalitate o au, iar lipsa protecţiei în ţările de origine
determină nevoia de protecţie internaţională, noţiune care caracterizează exilul
forţat şi explică situaţia refugiaţilor.
Spre deosebire de alţi oameni care îşi părăsesc ţările de origine ca urmare a
propriilor decizii, refugiaţii sunt obligaţi, nu au de ales altă cale pentru a scăpa de
ameninţările la care le sunt supuse vieţile şi drepturile fundamentale pe care le au
ca fiinţe umane, ameninţări de care autorităţile din ţările lor nu pot sau nu doresc
să-i protejeze.
Rămaşi fără protecţia propriilor state a căror cetăţenie o au (cetăţenia unei
persoane reprezintă legătura juridică, cu un stat anume, legătură care se transpune
în drepturi şi obligaţii reciproce), refugiaţii trebuie să caute protecţia din partea
7
statului pe teritoriul căruia s-au refugiat sau din partea comunităţii
internaţionale. Această nevoie vitală de protecţie internaţională este elementul
care îi diferenţiază pe refugiaţi de alţi străini.
Situaţia refugiaţilor, ca străini „dezrădăcinaţi”, deseori fără resurse
materiale şi chiar documente,lipsiţi nu doar de protecţia statelor de origine, dar şi
de protecţia oferită, în mod tradiţional, de o familie, clan sau comunitate, îi face
vulnerabili în multe privinţe. La abuzurile suferite în propria ţară, se adaugă
pericolele întâlnite în drumul spre ţara de refugiu (riscul de a fi returnat ori
pericolele la care pot fi supuşi străinii ilegali).
În plus, până la recunoaşterea protecţiei/statutului, în perioada procedurii de
azil, pentru a supravieţui în ţara de azil, refugiaţii au nevoie de resurse materiale
care să le acopere necesităţile de bază, eliberarea de documente de identitate,
acces la servicii medicale, asistenţă socială sau posibilitatea de a munci pentru
procurarea mijloacelor de subzistenţă.
Declaraţia Universală a Drepturilor Omului, adoptată de Organizaţia
Naţiunilor Unite la 10 decembrie 1948, prevede la articolul 14 că orice persoană
are „dreptul de a căuta azil şi de a beneficia de azil în alte ţări, în caz de
persecuţie”. Totuşi, esenţa cadrului conceptual, explicativ, în ceea ce priveşte
refugiaţii, este cuprins în Convenţia din 1951 şi Protocolul din 1967 privind
statutul refugiaţilor.
La Convenţie şi Protocol, se adaugă cadrul european şi comunitar format din
Convenţia europeană a drepturilor omului (CEDO), în special articolul 3, care
interzice strămutarea, expulzarea sau extrădarea persoanelor în ţări în care există
un risc important de a fi supuse pedepsei cu moartea, torturii sau altor tratamente
sau pedepse inumane sau degradante, Carta drepturilor fundamentale în Uniunea
Europeană, în special articolele 18 şi 19 privind dreptul de azil şi, respectiv,
protecţia în caz de strămutare, expulzare sau extrădare, prevad o serie de acte
normative de drept comunitar european derivat, de regulă directive, care vin în
completarea cadrului juridic şi conceptual al Convenţiei.
Conform Convenţiei (CEDO), termenul refugiat se aplică oricărei persoane:
“ -în urma unei temeri bine întemeiate de a fi persecutată;
-datorită rasei, religiei, naţionalităţii, apartenenţei la un anumit grup
social sau opiniei politice;
-se află în afara ţării a cărei cetăţenie o are şi care nu poate sau,
datorită acestei temeri, nu doreşte să se pună sub protecţia acestei ţări;
8
-care, neavând nicio cetăţenie şi găsindu-se în afara ţării în care îşi
avea reşedinţa obişnuită, ca urmare a unor astfel de evenimente, nu poate sau,
datorită respectivei temeri, nu doreşte să se reîntoarcă.”
10
(4) -nu poate sau, ca urmare a acestui risc, nu doreşte protecţia respectivei
ţări.
Dacă în cazul refugiaţilor recunoscuţi conform Convenţiei, elementul
esenţial este temerea de persecuţie, în ceea ce priveşte străinii care obţin protecţie
subsidiară, elementul-cheie priveşte expunerea la un risc serios, dacă se reîntorc
în ţara de origine.
De-a lungul timpului, UNHCR (Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite
pentru Refugiaţi) a utilizat diverşi termeni pentru a se referi la persoanele în
nevoie de protecţie internaţională care nu sunt acoperite de definiţia din Convenţie
(„persoane deplasate intern sau extern” sau „persoane de interes”), dar în ultimul
timp, a utilizat termenul de „refugiat”, în înţeles larg, pentru persoana aflată în
afara ţării de origine care are nevoie de protective internaţională, datorită unei
ameninţări serioase asupra vieţii, libertăţii şi securităţii persoanei în ţara de origine,
ca rezultat al persecuţiei sau al unei violenţe, dezordini sociale, generalizate.
Termenul de refugiat acoperă străinii care au obţinut statutul de refugiat şi
străinii cu protecţie subsidiară. După cum se poate observa, refugiaţii sunt străini,
dar reprezintă o categorie aparte de străini. Spre deosebire de alţi cetăţeni străini,
care şi-au ales benevol destinaţia în funcţie de interesele personale (turism, studii,
reunificarea familiei, muncă, afaceri etc.), refugiaţii fug din ţara de origine,
datorită persecuţiilor la care sunt supuşi sau ar putea fi supuşi sau a situaţiei
generale de instabilitate generată de război sau alte violenţe, către o ţară care le
oferă protecţie.
Cetăţenii străini au, de regulă, o relaţie bună cu reprezentanţii autorităţilor
din ţara de origine, în timp ce pentru refugiaţi toate legăturile cu Ambasada ţării de
origine sunt întrerupte, deoarece statul respectiv poate fi chiar agentul de
persecuţie. Din punct de vedere juridic, statutul şi regimul refugiaţilor este
reglementat de alte legi decât cele care reglementează statutul străinilor în general.
1.3.Legislația Europeană
Având în vedere situația actuală a crizei refugiaților sirieni, în conștiința
națională, dar și în cea europeană a celor mai mulți oameni apar următoarele
întrebări ,,Ce trebuie să avem în vedere dacă în România și în Europa sunt refugiați
sirieni și cer azil?”; „Ce trebuie să știe, să respecte un refugiat dacă vrea să stea în
România sau în Europa?”; „Vor produce dezechilibre socio-economice, va apărea
oare o instabilitate la periferia Europei?”.
11
Folosind ca punct de reper aceste întrebări pentru a explica situația actuală
cu care se confruntă Europa, mai exact prezența unui număr mare de refugiați care
provin dintr-un mediu cultural, politic diferit față de cel existent în Europa, facem
apel la legislația în vigoare.
În primul rând, un cetățean European trebuie să știe că unui individ i se
acordă un statut de refugiat atunci când apare o temere justificată de persecuție a
respectivei persoane pe criterii religioase, etnice, rasiale, politice sau apartenența la
un anumit grup social. Trebuie să remarcăm faptul că în cazul în care o zonă
internațională e în stare de război, ,,statele membre trebuie să accepte în spiritul
solidarității cote de refugiați care vor fi primiți pe teritoriul acestor state’’.
Conform ,,Prevederile Directivelor Consiliului European 2003/9/EC din27
ianuarie 2003 privind standardele minime pentru primirea solicitanților de azil,
unui refugiat ajuns într-o țară i se va acorda o sumă de bani sub formă de alocație
pentru a-și putea procura hrană și cazare,de asemenea, fiindu-i oferiți „bani de
buzunar”
Un loc aparte în jurisprudența Curții de Justiție și a Tribunalului de Primă
Instanță a Comunităților Europene îl reprezintă principiile respectării fundamentale
a drepturilor omului. Unul dintre principii este cel al egalității, care subliniază
interzicerea discriminării pe motive de naționalitate, sex, remunerare între
producători sau consumatori după originea produselor.
Principiul ordinii juridice comunitare are așadar la bază tratamentul egal
între cetățenii comunitari, care interzice discriminarea bazată pe naționalitate. În
altă ordine de idei, interzicerea discriminării se referă și la libera circulație a
muncitorilor migranți, acces la diverse forme de școlarizare, pregătire
profesională, la munca salariată, la organizații culturale, îngrijire medicală.
La 4 noiembrie 1950, la Roma, este adoptată ,,Convenția pentru apărarea
drepturilor omului și a libertăților fundamentale’’ care are la bază respectul
libertății și preeminența drepturilor. Având în vedere problema actuală a crizei
refugiaților în Titlul 1, articolul 14 al Convenției, se relevă faptul că exercitarea
drepturilor și a libertăților trebuie să fie asigurate tuturor persoanelor indiferent
de sex, rasă, culoare, limbă, religie, opinii publice sau orice alte opinii, origine
națională sau socială, apartenență la o minoritate națională, avere, naștere sau
orice altă situație.
În Tratatul de la Amsterdam, Titlul 4, Articolul 63, se preciză faptul că vor
fi adoptate măsuri referitoare la azil, conforme cu Convenția de la Geneva din 28
12
iulie 1951 și cu Protocolul din 31 ianuarie 1967 privind statutul refugiaților,
criterii și mecanisme pentru a stabili statutul membru responsabil cu examinarea
cererii de azil, norme minimale legate de primirea solicitărilor de azil, norme
minimale privind condițiile pe care trebuie să le îndeplinească cetățenii statelor
terțe pentru a avea statutul de refugiați.
De asemenea, apar măsuri privind refugiații și persoanele deplasate,
propunându-se norme minimale privind acordarea unei protecții temporare
persoanelor deplasate, provenind din state terțe care nu se pot întoarece în țările de
origine și persoanelor care din diverse motive solicită protecție internațională. O
altă măsură constă în asigurarea unui echilibru între eforturile consimțite de
statele membre care primesc refugiați și persoane deplasate, suportând
consecințele primirii lor.
Statutului de refugiat sau al protecției alternative e descris în articolul 63,
alineatul 1, litera(c) fiind dezbătut în Cadrul Directivei Consiliului 2004/83CE din
29 aprilie 2004 privind standardele minime care fac referire la condițiile pe care
trebuie să le îndeplinească resortanții țărilor terțe sau apatrizii pentru a putea
beneficia de statutul de refugiat sau persoanele care din alte motive au nevoie de
protecție internațională și privind conținutul protecției acordate.
Se constată faptul că directiva privind procedurile de azil sunt un motiv de
ambiguitate în ce priveşte competenţa UE, dreptul constituţional şi respectarea
drepturilor omului. Politica comună a UE care face referire la azil şi migraţie
reprezintă una dintre cele patru probleme care trebuie rezolvate de către Consiliul
European care ,,reafirmă importanţa pe care Uniunea şi statele membre o ataşează
respectării dreptului de a solicita azil prin formarea unui sistem european comun
privind azilul care avea la bază Convenţia de la Geneva în care se specifica că
nimeni nu este trimis înapoi spre a fi persecutat’’.
Un act extrem de important este cel adoptat la 28 iulie 1951 de Conferinţa
Plenipotenţiarilor Naţiunilor Unite asupra statutului refugiaţilor şi apatrizilor,
convocată de Adunarea Generală la 14 decembrie 1950, a intratat în vigoare la 22
aprilie 1954, conform dispoziţiilor art. 43. România a ratificat Convenţia la 4 iulie
1991 prin Legea nr. 46, publicată în „Monitorul Oficial al României“, partea I, nr.
148 din17 iulie 1991.
Prin urmare, în ceea ce privește statutul personal al refugiatului, în capitolul
2, articolul 12, alineatul 1 se precizează că un ,,refugiat va fi guvernat de legea
ţării unde îşi are domiciliul sau, în lipsa unui domiciliu, de legea ţării unde îşi
13
are reşedinţa’’. În ceea ce privește sancționarea refugiaților aflați ilegal în țara de
primire, potrivit articolul 3, alineatul 1 este stipulat faptul că ,,statele contractante
nu vor aplica sancţiuni penale, pe motivul intrării sau şederii lor ilegale,
refugiaţilor care sosind direct din teritoriul unde viaţa sau libertatea lor erau
ameninţate în sensul prevăzut de art. 1, intră sau se găsesc pe teritoriul lor fără
autorizaţie, sub rezerva prezentării lor fără întârziere la autorităţi pentru a le
expune motivele, recunoscute ca valabile, ale intrării sau prezenţei lor ilegale’’.
Articolul 32 face referire la expulzarea refugiaţilor de către statele
contractante și se remarcă faptul că ,,țările nu pot trimite afară din ţară un
refugiat, dacă acesta se găseşte în mod legal pe teritoriul lor decât pentru raţiuni
de securitate naţională sau de ordine publică’’.
Interdicţia de expulzare şi returnare apare în articolul 33. Se constată în
primul alineat că ,,nici un stat contractant nu va expulza sau returna, în nici un fel,
un refugiat peste frontierele teritoriilor unde viaţa sau libertatea sa ar fi
ameninţate pe motive de rasă, religie, naţionalitate, apartenenţă la un anumit grup
social sau opinii politice’’.
Pe de altă parte, în alineatul 2, se precizează că ,,beneficiul prezentei
dispoziţii nu va putea totuşi fi invocat de către un refugiat faţă de care ar exista
motive serioase de a fi considerat ca un pericol pentru securitatea ţării unde se
găseşte sau care, fiind condamnat definitiv pentru o crimă sau un delict deosebit
de grav, constituie o ameninţare pentru comunitatea ţării ceearespective’’.
Articolul 34 precizează că ,,statele contractante vor facilita, pe cât posibil,
asimilarea şi naturalizarea refugiaților. Ele se vor strădui, în special, să
accelereze procedura de naturalizare şi reducere, pe cât posibil, a taxelor şi
costurilor acestei proceduri’’.
Un rol important în elaborarea politicilor europene sunt cele care fac referire
la migrație. Având în vedere contextul actual, cel al crizei refugiaţilor, în Europa
trebuie formulată o politică flexibilă care să fie în concordanță cu problemele
statelor europene privind integrarea, cât și prin oferirea unui ajutor umanitar.
Indivizii care sunt refugiați trebuie să fie sub protecția Europei, să aibă acces la
proceduri de azil legale. Pentru a se diminua şi imigrația ilegală, UE trebuie să
gestioneze acest fenomen care a luat amploare. Se evidențiază un flux de migrație
ilegală mai ales la extremitatea frontierelor europene.
Odată cu semnarea tratatului de la Amsterdam din1997 se pune accent pe
politica migraţiei şi azilului, devenind o prioritate a UE, aşadar apar iniţiative în
14
domeniul justiţiei, libertăţii şi securităţii în care sunt incluse politicile privind
acordarea vizelor, condiţii de eliberare a permisului de rezidenţă pentru imigranţi,
şi oferire de azil.
De asemenea, a fost organizat Consiliul European de la Tampere din 1999
care cuprinde un program de acţiune ratificat de Consiliul de la Viena (1998), în
care se vorbeşte despre imigrație, propunându-se un sistem european comun
privind azilul, accesul cetăţenilor dinţările care nu fac parte dinUE, lupta împotriva
imigraţiei ilegale.
Se evidențiază și “Programul de la Haga”, din noiembrie 2004 ce cuprinde
mai multe aspecte printre care spaţiul de libertate, securitate, justiţie, drepturile
fundamentale, cetăţenia, azilul şi imigraţia, gestionarea frontierelor şi integrarea.
Acest program se referă la migraţie, prin care se propune „o abordare echilibrată
a controlului migraţiei, prin dezvoltarea unei politici comune care să se adreseze
migraţiei legale la nivelul Uniunii, dar şi printr-o intensificare a combaterii
migraţiei ilegale, a traficului de fiinţe umane, în special femei şi copii.
1.4.Legislația Romaneasca
Politicile europene de imigraţie şi cele care au drept obiectiv integrarea
străinilor au la bază ideea de securitate, control al migraţiei legale, prevenirea şi
combaterea imigraţiei ilegale. Pe plan intern, însă fiecare stat trebuie să ofere
soluţii eficiente cu privire la imigraţie şi integrarea străinilor, să ţină cont de
securitate şi drepturile omului, de interesele sale economice şi demografice şi
respectarea demnităţii umane, deci fiecare stat gestionează această criză în funcţie
de statul socio-economic, politic.
Pe 7 ianuarie 1991, România a aderat la Convenția de la Geneva din 1951
privind statutul refugiatului și la Protocolul adițional al acesteia din 1967 prin
Legea nr.46/1991. De asemenea, în 1992 s-a deschis Reprezentanța UNHCR în
România. Rolul UNHCR este de a colabora cu guvernul român în scopul
îmbunătățirii sistemului de azil și a condițiilor de primire precum și pentru
implementarea unor programe coerente de integrare pentru cei care solicită statutul
de refugiat.
Conform Articolului 1 al Convenției din 1951, termenul de refugiat se va
aplica oricărei persoane:
(1) -care a fost considerată refugiat potrivit angajamentelor din 12 mai 1926
şi 30 iunie 1928 sau potrivit convenţiilor din 28 octombrie 1933 şi din 10 februarie
15
1938 şi protocolului din14 septembrie 1939 sau ca urmare a aplicării Constituţiei
Organizaţiei Internaţionale pentru Refugiaţi.
(2) -care, în urma unor evenimente survenite înainte de 1 ianuarie 1951 şi
unor temeri justificate de a fi persecutată datorită rasei, religiei, naţionalităţii,
apartenenţei la un anumit grup social sau opiniilor sale politice, se află în afara ţării
a cărei cetăţenie o are şi care nu poate sau, datorită acestei temeri, nu doreşte
protecţia acestei ţări; sau care, neavând nici o cetăţenie şi găşindu-se în afara ţării
în care avea reşedinţa obişnuită ca urmare a unor astfel de evenimente, nu poate
sau, datorită respectivei temeri, nu doreşte să se reîntoarcă.”
Statele care sunt semnatare ale acestei Convenții, au obligația de a nu
discrimina refugiații în ce privește rasa, religia sau țara de origine, de a le acorda
acestora un tratament cel puțin la fel de egal ca și cel acordat naționalilor.
De asemenea, Articolul 31 al Convenției interzice statelor contractante de a
aplica sancțiuni penale refugiaților care au pătruns pe teritoriul lor în mod ilegal
dacă dreptul la viață le-a fost amenințat.
În ce privește legislația României, potrivit Articolului 3, aliniatul 4 din
Constituție,,pe teritoriul statului român nu pot fi strămutate sau colonizate
populații străine.”
Cu toate acestea, poziția României față de actuala criză a refugiaților trebuie
să fie conformă prevederilor tratatelor internaționale pe care s-a angajat că le va
respecta în urma semnării acestora.
După asumarea prevederilor Convenției de la Geneva prin Legea
nr.46/1991, România a modificat până în prezent de mai multe ori legea care
reglementează statutul de refugiat. Prima modificare a avut loc prin Legea nr.15
din 2 aprilie 1996. Potrivit Articolului 1 dina ceastă lege, statutul de refugiat se
acordă în conformitate cu prevederile convențiilor internaționale la care România
este parte:
,,În România statutul de refugiat se acordă, la cerere, străinului care
dovedeşte că în ţara sa de origine are temeri justificate de a fi persecutat pentru
considerente de rasă, naţionalitate, religie, apartenenţă la un anumit grup social
sau pentru opiniile sale politice. Prin termenul ţară de origine, în cazul unei
persoane care deţine mai multe cetăţenii, se înţelege fiecare ţară al cărei cetăţean
este, iar în cazul unei persoane fără cetăţenie, ţara în care aceasta îşi are
domiciliul.”
16
Articolul 5 din această lege este foarte important pentru situația actuală în
care se află România: ,,În perioada de conflicte armate în care România nu este
angajată se poate acorda statutul de refugiat persoanelor care provin din zonele
de conflict, atât cât permit posibilităţile şi pe o perioadă determinată. Guvernul
stabileşte măsurile necesare rezolvării unor asemenea situaţii şi le supune de
urgenţă spre aprobare Parlamentului.”
La data de 4 mai 2006, este adoptată Legea nr.122 privind azilul în
România. Prin această lege se înființează ,,Oficiul Român pentru Imigrări” care
înlocuiește ,,Autoritatea pentru Străini” și ,,Oficiul Național pentru Refugiați”. De
asemenea, acesta preia și sarcinile Oficiului pentru Migrația Forței de Muncă
înlesnind astfel procesul prin care strănii pot obține dreptul la muncă.
O altă modificare este adusă Articolului 17, alin.1, litera m, ,, dreptul de a
primi acces la piaţa forţei de muncă în condiţiile prevăzute de lege pentru
cetăţenii români, după expirarea unei perioade de un an de la data depunerii
cererii de azil, dacă solicitantul de azil se mai află în procedura de determinare a
unei forme de protecţie” adăugându-se condiția ca solicitantului de azil să i se
atribuie un cod numeric personal, care se înscrie în documentul de identitate.
Legea nr.122/2006 privind azilul în România a fost actualizată în anul
2015. Potrivit prezentei legi, există o Procedură ordinară prin care refugiații veniți
pe teritoriul României adresează o cerere de azil Inspectoratului General pentru
Imigrări care are competența de a da aviz pozitiv sau negativ. În cazul în care
solicitanții primesc aviz negativ, se pot adresa instanțelor judecătorești din
România. Dacă și în această situație primesc tot aviz negativ, refugiații sunt
obligați ca în termen de 15 zile să părăsească teritoriul României. Totuși, în aceste
15 zile au dreptul de a solicita dreptul la o nouă procedură de azil, dreptul de a
trece ilegal granițele pentru a ajunge în alte țări sau să solicite tolerarea pe teritoriul
României.
Dacă cererea de azil este acceptată, statul român oferă protecția sa sub mai
multe forme: Statutul de refugiat presupune aceleași drepturi și obligații ca ale
oricărui cetățean român, refugiatul beneficiind și de un ajutor nerambursabil de
540 lei/lună pentru 6 luni cu posibilitatea de prelungire pentru încă 3 luni. În tot
acest timp, refugiatul poate participa la un program de integrare ce presupune
acomodare culturală, consiliere psihologică, învățarea limbii române.
17
Protecție subsidiară se acordă celor care nu îndeplinesc în totalitate condițiile de
refugiat, dar există totuși riscuri serioase privind siguranța lor în cazul repatrierii.
(Legea 122/2006)
18
CAPITOLUL II
19
2.1. CONCEPTUL DE INTEGRARE
20
este important să se ştie cum interacţionează aceste dimensiuni între ele, lucru
deloc uşor.
Există mai multe teorii referitoare la procesul de integrare al
imigranţilor.Una dintre ele consideră că imigranţii sunt asimilaţi de către noua
societate, pe o perioadă de două sau chiar trei generaţii, iar la sfârşitul acestui
proces de asimilare nu mai sunt vizibile diferenţele dintre noii veniţi şi copiii lor,
pe de o parte şi societatea-gazdă, pe de altă parte, poate doar în privinţa numelui şi
a înfăţişării (culoarea pielii etc.). Unii autori consideră că procesul de asimilare
conduce la abandonarea de către toate părţile implicate a anumitor elemente ale
propriei culturi şi identităţi şi preluarea altora din alte culturi, astfel încât
rezultă un amalgam de elemente provenind atât din culturile imigranţilor cât şi
din cultura gazdă. Ca o consecinţă, o întreagă nouă cultură ar lua, astfel, naştere.
Metafora „creuzet/oală de topit” este utilizată pentru a exprima acest proces.
Alţi autori privesc procesul de asimilare dintr-un punct de vedere unilateral,
care pretinde conformarea imigranţilor la cultura dominantă, procesul
realizându-se în etape, iar la sfârşit se şterg diferenţele dintre noii veniţi, copiii
lor şi societatea-gazdă, atât privind situaţia socială cât şi orientarea culturală a
primilor.
Principalul impediment în validarea acestei teorii a fost reprezentat de faptul
evident că, şi după câteva generaţii, se pot observa încă diferenţe culturale între
imigranţi şi copiii lor, pe de o parte şi societatea-gazdă, pe de alta. De asemenea,
este evident că acele comunităţi dezvoltate în urma fenomenului de migraţie doresc
să-şi întărească propria identitate culturală, uneori în ciuda a faptului că proprii
membri pot avea o participare activă şi deplină în cadrul societăţii-gazdă.
Cu alte cuvinte, această participare activă şi deplină în cadrul societăţii
gazdă nu implică, neapărat, abandonarea identităţii culturale specifice. Astfel,
ceea ce a fost etichetat iniţial ca asimilare, se dovedeşte a avea două dimensiuni,
care nu coincid în mod necesar, o dimensiune structurală şi alta culturală. Prima
arată creşterea participării sociale a persoanelor şi a grupurilor în societatea
largă, în special la nivel instituţional (piaţa muncii, educaţie, sistem de sănătate
etc.), în timp ce a doua (dimensiunea culturală) semnifică procesele de reorientare
a valorilor şi identificare culturală a imigranţilor.
Schimbările într-o dimensiune nu implică, în mod necesar, schimbări în
cealaltă. De obicei, în literatura de specialitate, când se fac referiri la creşterea
participării instituţionale se utilizează termenul de integrare,iar când ne referim la
21
schimbări culturale se utilizează termenul de aculturaţie. Cu cât se înţelege mai
bine natura relaţiilor existente între aceste două dimensiuni, cu atât politicile în
domeniu vor avea mai mult succes.
Aculturaţia este, de asemenea, un termen complex, care reflectă faptul că
totala asimilare în cultura principală nu reprezintă singura opţiune şi, de
asemenea, nu este o cerinţă absolută pentru succesul procesului de integrare.
Acest termen se referă, mai degrabă, la fenomenul prin care imigranţii
preiau gradual anumite elemente majore ale mediului cultural înconjurător,
fără însă a abandona complet propria identitate culturală originală.
În momentul de faţă, mulţi imigranţi păstrează legături cu ţările, culturile şi
religiile de origine şi, bineînţeles, cu membri ai propriilor comunităţi. Aceste
contacte transnaţionale sunt facilitate, în zilele noastre, de procesul de globalizare.
Aculturaţia nu este un proces unilateral, în ideea că şi populaţia-gazdă poate, în
egală măsură, prelua anumite elemente ale culturii imigranţilor. Acest lucru este
vizibil în manifestări culturale` multietnice (mâncăruri tradiţionale, muzică etc.),
de obicei, în medii multiculturale, cum sunt marile oraşe din Europa. Dar aproape
întotdeauna, populaţia de imigranţi se adaptează mai mult schimbărilor mediului
decât populaţia-gazdă.
De obicei, când se discută despre politici sociale vizând integrarea
imigranţilor, se are în vedere mai mult dimensiunea instituţională, căile de a
promova participarea imigranţilor în sistemele instituţionale majore ale societăţii,
şi mai puţin dimensiunea culturală.
În trecut, se credea că aceste două dimensiuni merg mână în mână ca două
feţe ale aceleiaşi monede. Astăzi se recunoaşte că relaţia dintre integrare şi
aculturaţie este mult mai complexă şi procesul de aculturaţie ar trebui analizat şi
monitorizat separat. Dar, în acest articol, vom folosi, din motive de eficienţă,
termenul de integrare, care îl va include şi pe cel de aculturaţie. Deşi termenul de
aculturaţie este foarte relevant pentru dimensiunea culturală, cultura joacă un rol
important în toate celelalte dimensiuni ale societăţii (socială, economică, legală,
politică).
24
Fundamentale şi trebuie respectată, cu condiţia ca acele practici să nu intre în
contradicţie cu Drepturile Fundamentale ale Omului sau cu legislaţia naţională.
9. Participarea imigranţilor în procesul democratic şi în elaborarea politicilor
şi măsurilor în vederea facilitării integrării lor, în special la nivel local şi regional,
este un aspect de care trebuie să se ţină cont.
10. Societatea civilă are un rol decisiv în procesul de integrare al
imigranţilor.
11. Este necesară stabilirea de obiective clare, indicatori şi mecanisme de
evaluare a politicilor în domeniu şi realizarea schimbului de informaţii şi
buneipracticiîntre parteneri.
Politicile sociale privind integrarea trebuie să fie adaptate specificului
populaţiei avute în vedere, dar şi condiţiilor locale, naţionale şi regionale şi să fie
privite dintr-o perspectivă globală, care să ia în calcul nu doar aspectele economice
şi sociale ale integrării, ci şi pe cele referitoare la diversitatea culturală şi
religioasă, cetăţenie, participare şi drepturi politice. Dacă programele specifice de
integrare sunt un element important, în special în prima fază a procesului de
integrare, pe termen lung, obiectivul politicilor sociale ar trebui să fie acela privind
facilitarea accesului imigranţilor la serviciile existente, aceleaşi ca şi pentru
populaţia gazdă, dar adaptate nevoilor specifice ale acestora.
De asemenea, este de menţionat faptul că aceste măsuri privind integrarea
pot servi unui scop dublu: pot facilita integrarea în ţara gazdă, dar pot şi pregăti
imigranţii pentru reîntoarcerea în ţara de origine. De exemplu, cea mai mare parte a
măsurilor privind educaţia, incluzând aici şi cursurile vocaţionale, vor echipa
persoanele avute în vedere cu calificări care pot fi utile la dezvoltarea societăţii de
origine, în cazul reîntoarcerii.
28
Programele naţionale îndreptate către integrarea imigranţilor sunt dominante
în acele ţări unde majoritatea imigranţilor sunt acceptaţi, pe baza procedurii
reunificării familiale sau din motive umanitare (pe baza procedurii de azil),
categorie de imigranţi care nu au o ofertă de muncă înainte de a intra în ţară şi care
doar rareori vorbesc limba ţării gazdă. Mai mult, aceste ţări tind să aibă sisteme de
bunăstare socială bine dezvoltate. În alte ţări, nu se acordă aceeaşi importanţă
acestor tipuri de politici şi măsurile par a viza, mai degrabă, asigurarea unei
infrastructuri pentru integrarea imigranţilor economici, în principal, accesul la
locuinţe, servicii sociale şi îngrijire medicală.
Pare să existe un consens general cu privire la principalele obiective ale
acestor politici vizând integrarea şi anume, pe de o parte, ele vizează oferirea
suportului necesar imigranţilor pentru ca aceştia să devină cât mai repede
independenţi, iar pe de altă parte, urmăresc facilitarea participării active a lor în
toate aspectele referitoare la viaţa comunităţii.
În ţări ca Finlanda, Danemarca şi Olanda legislaţia naţională referitoare la
integrarea imigranţilor a fost adoptată încă din 1998–1999, iar în Austria şi
Germania iniţiative în acest sens au fost întreprinse recent. Această legislaţie
prevede un cadru general naţional privind integrarea, în care diferiţi actori
întreprind măsuri care iau în considerare circumstanţele locale şi nevoile
individuale ale beneficiarilor.
Programele naţionale vizând integrarea imigranţilor constau, în general, din
trei componente principale: cursuri de limbă, sesiuni de orientare şi introducere
în cultura societăţii-gazdă şi cursuri de pregătire şi reorientare profesionale,
strâns corelate cu piaţa forţei de muncă. Aceste programe, care sunt obligatorii
într-o oarecare măsură, sunt, în cele mai multe cazuri, individualizate în funcţie de
nevoile imigranţilor. Străinul este invitat pentru un interviu care urmăreşte să
evalueze nivelul calificărilor, educaţiei, experienţei practice şi a abilităţilor
lingvistice.
Pe baza acestui interviu se decide care vor fi elementele care vor alcătui
programul individual de integrare. Nu toate statelemembre au oferit informaţii
despre durata programelor lor de integrare, dar se pare că în cea mai mare parte din
cazuri acestea durează 2–3 ani.
29
De exemplu, în Germania, conform cu noua legislaţie privind imigraţia, noii
imigranţi vor avea dreptul legal să beneficieze de măsuri de integrare vizând
cursuri de limbă şi orientare culturală. Sesiunile de orientare culturală
intenţionează să ofere informaţii despre sistemul legal, cultura şi istoria Germaniei.
În Danemarca, sesiunile de orientare culturală sunt o parte din serviciile oferite
alături de cursuri de limba daneză, fiind accesibile tuturor imigranţilor.
În celelalte state-membre, chiar dacă legislaţia nu prevede un cadru special
pentru programe naţionale vizând integrarea imigranţilor, au fost întreprinse
eforturi pentru a dezvolta o politică naţională care să promoveze integrarea
acestora.
De exemplu, în Suedia, chiar dacă nu există programe privind integrarea
refugiaţilor similare cu cele existente în Finlanda, Danemarca şi Olanda, guvernul
a decis în 1997 să acorde mai multă atenţie unor astfel de politici. Punctul de
plecare a fost acela de a acorda drepturi, responsabilităţi şi oportunităţi egale
pentru fiecare persoană rezidentă şi, astfel, măsurile vizând integrarea s-au infiltrat
în toate politicile şi toate sectoarele societăţii suedeze.
O abordare multiculturală asemănătoare există în Marea Britanie, care are o
lungă tradiţie ca ţară primitoare de imigranţi. În paralel cu politicile privind
imigrarea s-au dezvoltat norme şi instrumente legale care, în principal, promovează
egalitatea rasială şi egalitatea de oportunităţi în domenii diferite: ocupare, educaţie,
locuinţe, servicii sociale etc.,care afectează direct viaţa imigranţilor şi a
descendenţilor lor. În Irlanda există o abordare asemănătoare cu cea din Marea
Britanie, dar ar fi de menţionat că, până acum, aproape toţi imigranţii care au venit
în Irlanda aveau o ofertă pentru un loc de muncă, iar măsurile au vizat, în principal,
piaţa forţei de muncă.
Grecia a început de puţin timp să implementeze, ca parte a politicii naţionale
privind migraţia, un Plan Naţional de Integrare (2003–2006), care urmăreşte
integrarea socială a tuturor imigranţilor rezidenţi legal. Acest plan cuprinde diferite
măsuri în şase domenii principale: informarea, piaţa forţei de muncă (crearea unui
mecanism de înregistrare a abilităţilor profesionale ale imigranţilor), cultură,
educaţie şi limbă, servicii de sănătate şi locuinţe temporare.
În Spania, de asemenea, se desfăşoară un plan naţional ce vizează
integrarea:Programul Global pentru Imigrare (2001–2004). Acest program a
identificat câteva domenii-ţintă, considerate cheie în procesul de integrare:
asigurarea exercitării totale a drepturilor imigranţilor (îngrijire medicală, accesul la
30
sistemul de învăţământ, reunificare familială, libertăţi religioase), accesul la
cetăţenie, accesul pe piaţa forţei de muncă, locuinţe temporare, dar şi îmbunătăţirea
cadrului general privind integrarea, prin construirea unor mecanisme pentru
îmbunătăţirea dialogului între autorităţile de la nivel naţional, local şi regional,
organizaţii neguvernamentale şi societatea civilă şi pentru combaterea rasismului şi
xenofobiei. În vederea completării eforturilor la nivel naţional, un număr de
autorităţi regionale implementează programe pentru imigranţi, incluzând măsuri
vizând integrarea lor, iar principalele oraşe din Spania au propriile programe de
integrare.
În Portugalia, au fost întreprinse măsuri în această direcţie de către recent
înfiinţata Înaltă Comisie pentru Imigrare şi Minorităţi Etnice, care are
responsabilitatea de a dezvolta politicile sociale ce vizează integrarea imigranţilor
în Portugalia. În particular, au fost întreprinse eforturi pentru îmbunătăţirea
procesului de informare a noilor veniţi. ONG deţin, în Portugalia, un rol major în
sectorul serviciilor de integrare, derulând un număr important de proiecte, cursuri
de limbă şi ajutor în vederea găsirii unei locuinţe.
În implementarea politicilor naţionale vizând integrarea imigranţilor, Italia,
la fel ca şi Portugalia, se bazează foarte mult pe sprijinul societăţii civile şi al
ONG, care oferă servicii de asistenţă socială, dar şi locuinţe. Proiectele acestora, la
nivel naţional, local şi regional, primesc sprijin financiar de la guvern.
Din 1993, Luxembourg are o lege privind integrarea străinilor, care
stabileşte programe în vederea facilitării adaptării sociale, economice şi culturale a
străinilor. Proporţia străinilor în Luxemburg este mult mai mare decât în alte ţări
ale UE, ţara are trei limbi oficiale, iar referitor la copiii străini, aceştia reprezintă
38% din totalul populaţiei şcolare. Având în vedere aceste aspecte, politicile sunt
bazate pe principii cum ar fi: educaţie comună, utilizarea celor trei limbi în egală
măsură şi oportunităţi egale.
Un alt element de care trebuie să ţinem cont când analizăm politicile sociale
vizând integrarea imigranţilor din ţările europene este acela referitor la
obligativitatea programelor de integrare. În acele state-membre unde există
programe naţionale vizând integrarea imigranţilor, acestea presupun şi componente
obligatorii.
În Danemarca şi Austria, imigranţilor li se cere să încheie şi să respecte un
acord cu autorităţile, a cărui nerespectare are consecinţe negative asupra reînnoirii
31
permisului de rezidenţă. Mai mult, în Austria, imigranţii trebuie să suporte
costurile programului de integrare, iar dacă străinul reuşeşte să parcurgă programul
în perioada de 18 luni, aşa cum se stipulează în acord, guvernul rambursează până
la 50% din cheltuieli.
În Germania, imigranţii trebuie, de asemenea, să contribuie financiar la
costurile programului de integrare, dar în funcţie de posibilităţile proprii, iar dacă
ei nu urmează programul, acest lucru poate avea consecinţe negative asupra
reînnoirii permisului de rezidenţă. Atât în Germania cât şi în Olanda, este acordat
un certificat care atestă succesul parcurgerii programului de integrare, iar acesta
poate, în cazul Germaniei, să servească la scurtarea perioadei pentru obţinerea
cetăţeniei de la 8 la 7 ani. Sancţiuni pentru neparticiparea la programul de integrare
există, în general, în acele ţări unde imigranţii sunt îndreptăţiţi la asistenţă socială
în timpul derulării programului, sancţiunile referindu-se la reducerea acestor
drepturi financiare, iar în cazul persoanelor care se pot întreţine singure, la amenzi
administrative.
Referitor la actorii instituţionali care implementează politicile sociale care
vizează integrarea imigranţilor, aceştia sunt, în toate statele-membre, autorităţile
locale şi regionale, dar practica variază considerabil când discutăm despre cine
finanţează aceste politici. În anumite state, atât autorităţile regionale cât şi cele
locale au competenţe în acest domeniu, în timp ce în alte ţări cum sunt Spania şi
Olanda, marile oraşe au, de asemenea, competenţe. În Germania, statul stabileşte
liniile directoare pentru măsurile de integrare, dar ele sunt implementate de
organizaţii publice şi private.
Programele de integrare cu acoperire naţională presupun cooperarea statului,
a guvernelor federale şi a autorităţilor locale, dar şi a partenerilor sociali şi a
societăţii civile. În Danemarca şi Finlanda (care au legi speciale privind
integrarea imigranţilor), municipalităţile locale sunt cele care au întreaga
responsabilitate în oferirea serviciilor vizând integrarea, dar acestea pot decide
dacă cooperează cu alte organizaţii publice sau private.
Nu există informaţii din toate statele-membre referitoare la bugetele anuale
alocate de către acestea pentru finanţarea politicilor sociale vizând integrarea
imigranţilor. Dar este clar că anumite ţări cheltuie mulţi bani pentru integrarea
imigranţilor, pe când altele nu consideră aceste politici o prioritate, iar sumele
variază în funcţie de numărul noilor veniţi şi de mărimea ţării. Oricum, este dificil
32
de făcut o comparaţie, după anumite criterii unitare. Pentru acele state unde
imigranţii au acces la serviciile naţionale, ca şi ceilalţi cetăţeni, este dificil de făcut
o departajare privind cheltuielile bugetare.
Câteva date există, totuşi. De exemplu, în Danemarca, în 2002, bugetul total
pentru implementarea programului naţional de integrare, atât pentru refugiaţi cât şi
pentru imigranţi, a fost de 493 milioane de euro. În Germania, bugetul federal, în
2002, a fost de 169 milioane de euro, dar au mai existat şi bugete alocate la nivelul
landurilor.
În Grecia, bugetul anual (2003) pentru a finanţa Planul de Acţiune privind
integrarea a fost de 65 milioane de euro. În Italia, în 2002, Fondul Social de
Integrare, la toate nivelele pentru proiecte, a fost de 42 milioane euro. În Olanda, în
2002, bugetul pentru integrarea nou veniţilor a fost de 165 milioane euro, iar cel
pentru integrarea imigranţilor mai vechi a fost de 100 milioane euro. În Suedia, în
2002, pentru refugiaţi şi recepţia noilor veniţi s-a cheltuit suma de 219 milioane
euro.
Deşi, în general, populaţia de imigranţi resimte cam aceleaşi nevoi şi
necesită servicii care să li se adreseze, există, totuşi, anumite grupuri în masa
imigranţilor care necesită o atenţie specială. Aici avem în vedere refugiaţii şi
persoanele care se bucură de protecţie internaţională, femeile şi imigranţii care fac
parte din a doua sau a treia generaţie.
Refugiaţii sunt cetăţeni străini care, din motive bine întemeiate (persecuţia
din cauza rasei, religiei, naţionalităţii, opiniei politice, apartenenţei la un grup
social) se află în afara ţării de origine, într-o altă ţara care le-a oferit protecţia.
După cum se poate observa, refugiaţii sunt cetăţeni străini, dar reprezintă o
categorie aparte de cetăţeni străini. Spre deosebire de alţi cetăţeni străini care şi-au
ales benevol destinaţia, în funcţie de interesele personale (turism, studii,
reunificarea familiei, muncă, afaceri etc.), refugiaţii fug din ţara de origine, datorită
persecuţiilor la care sunt supuşi.
De asemenea, cetăţenii străini au, de regulă, o relaţie bună cu reprezentanţii
autorităţilor din ţara de origine, în timp ce, pentru refugiaţi, toate legăturile cu
ambasada ţării de origine sunt întrerupte, deoarece statul respectiv poate fi chiar
agentul de persecuţie. Din punct de vedere juridic, statutul şi regimul refugiaţilor
este reglementat de alte legi decât cele care reglementează statutul străinilor, în
general.
33
Deşi din multe puncte de vedere, refugiaţii şi persoanele care se bucură de
protecţie internaţională se confruntă cu aceeaşi situaţie ca şi alţi imigranţi,
probleme legate de natura forţată a migraţiei şi nevoia specială de protecţie
necesită o abordare specială a lor ca grup în cadrul politicilor sociale vizând
integrarea.
Este important să ne reamintim că aceste persoane nu au ales să-şi
părăsească ţara de origine din motive economice, ci din motive datorate persecuţiei
la care au fost supuşi, şi poate că ei necesită un suport suplimentar şi servicii
speciale care să le faciliteze integrarea. Programele de integrare adresate
refugiaţilor ar trebui să fie complementare serviciilor sociale obişnuite (să le
faciliteze accesul normal la serviciile destinate tuturor) şi ar trebui să fie focalizate
pe grupurile vulnerabile din cadrul comunităţilor de refugiaţi (copiii refugiaţi,
bătrânii, victimele violenţei sexuale şi a torturii şi spre acele persoane traumatizate
ca urmare a persecuţiei şi/sau a exilului forţat).
Un aspect-cheie referitor la acest grup special de străini este acela de a-i
ajuta să-şi asume responsabilitatea propriilor vieţi şi de a-i încuraja să devină
independenţi din punct de vedere economic. Acest lucru este deosebit de
important, deoarece, spre deosebire de imigranţii economici, de multe ori ei nu au
familii şi comunităţi care să-i sprijine. Oricum, refugiaţii sunt, în general, educaţi şi
au calificări ce pot fi utile pe piaţa forţei de muncă europene, dar ei sunt nevoiţi,
deseori, să facă faţă dificultăţilor în obţinerea recunoaşterii studiilor, experienţei şi
calificărilor lor. Anumite cerinţe specifice ale măsurilor vizând integrarea, limitari
sau obligaţii, ce pot fi impuse imigranţilor în general, nu pot fi aplicate în acelaşi
mod şi refugiaţilor.
Sancţiunea ultimă referitoare la anularea permisului de şedere, ce poate fi
aplicată în urma refuzului de a îndeplini cerinţele solicitate de programele vizând
integrarea, nu poate fi impusă întotdeauna refugiaţilor sau persoanelor care se
bucură de protecţie internaţională.
Integrarea locală reprezintă una dintre soluţiile durabile la problemele
refugiaţilor şi are în vedere stabilirea acestora, pe termen lung, în ţara de azil.
Integrarea locală, în ţara-gazdă, împreună cu repatrierea voluntară şi restabilirea în
altă ţară, este considerată una dintre soluţiile durabile tradiţionale pentru refugiaţi
şi se bazează pe presupoziţia că persoanele care au dobândit statutul de refugiat vor
rămâne permanent în ţara de azil.
34
Integrarea este un proces de schimbare dinamică, care trebuie privit din două
perspective: din perspectiva refugiaţilor, integrarea cere o pregătire pentru a se
adapta la stilul de viaţă al societăţii-gazdă fără a trebui să-şi piardă identitatea
culturală, iar din punctul de vedere al societăţii gazdă se cere dorinţa de a adapta
instituţiile publice la schimbările de profil ale populaţiei, acceptarea refugiaţilor ca
parte a comunităţii naţionale şi întreprinderea de acţiuni pentru facilitarea accesului
acestora la resurse. De asemenea, integrarea este un proces pe termen lung, care
începe din momentul sosirii în ţara-gazdă şi se încheie când refugiatul devine un
membru activ al societăţii, din perspectivă legală, socială, economică, educaţională
şi culturală. În ţările cu experienţă în problematica refugiaţilor, se întâmplă adesea
ca procesul de integrare să se întindă dincolo de prima generaţie de refugiaţi.
O echipă de la Oxford Brooks University a realizat un studiu privind
integrarea refugiaţilor în Europa – „Cercetare privind politicile şi practicile care
au ca obiectiv integrarea refugiaţilor” – decembrie 2014. Cercetarea, comandată
de Comisia Europeană şi finanţată din Fondul European pentru Refugiaţi, este un
studiu comparat al politicilor adoptate de statele membre ale Uniunii Europene în
domeniul integrării refugiaţilor, al diferenţelor dintre ele şi al motivelor care stau la
baza acestor diferenţe.
Cercetarea s-a realizat în 15 state-membre, dar s-a pus accentul pe trei dintre
acestea: Marea Britanie, Italia şi Germania. Ca primă observaţie, remarcăm
faptul că, deşi cercetarea îşi propunea ca obiectiv procesul de integrare al
refugiaţilor, nu se observă o diferenţă clară faţă de politicile care vizează
integrarea imigranţilor, în general.
Primul aspect evidenţiat de acest studiu este lipsa marcantă de coerenţă a
politicilor vizând integrarea, atât în interiorul cât şi între statele membre. În ciuda
angajamentului privind armonizarea politicilor privind imigraţia şi azilul,
conceptual şi practica integrării variază considerabil de-a lungul Europei. Aceste
diferenţe sunt cauzate de un număr de variabile:
– diferenţe în modul de abordare a problemei (diferenţe ideologice) între state,
fapt ce generează norme diferite, cum ar fi cea referitoare la dobândirea cetăţeniei
sau referitor la modul în care refugiaţii sunt încurajaţi să-şi păstreze valorile şi
identitatea culturală, care sunt cauzate de istorii şi experienţe diferite ale
fenomenului de migraţie;
– modele diferite ale politicilor de incluziune socială şi ale statului bunăstării;
– rolul diferit al instituţiilor statului şi al organizaţiilor neguvernamentale în
35
procesul integrării şi, totodată, nivelul de la care se administrează procesul de
integrare: central sau local.
Concluziile generale ale cercetării indică următoarele aspecte ce merită a fi
reţinute:
– Din nou se remarcă contrastul evident între politicile asimilaţioniste
(Germania şi ţările nordice, deşi în ultimele nu este aşa de evident) şi cele care
urmăresc promovarea multi-culturalismului (Marea Britanie şi, mai recent,
Olanda). Dacă adaptarea funcţională a refugiaţilor este obiectivul comun,
principala diferenţă între ţările europene se referă la măsura în care refugiaţii sunt
încurajaţi să-şi păstreze propriile valori şi identitatea culturală. Experienţa Italiei
(până de curând, o ţară care furniza imigranţi) în domeniul imigrării şi al azilului
este încă recentă, acest lucru fiind principala explicaţie pentru lipsa unei politici
coerente.
– Strategia în domeniul integrării adoptată de ţările în discuţie, dar, de
asemenea, şi strategiile individuale ale refugiaţilor sunt importante. Doar
Germania, dintre cele trei mari ţări avute în vedere, a adoptat, în 2002, o strategie
naţională explicită privind coordonarea programelor de integrare.
În Marea Britanie, în schimb, sunt promovate o serie întreagă de măsuri care
promovează un cadru egal privind oportunităţile pentru toţi, dar procesul de
integrare al imigranţilor şi refugiaţilor este, în principal, reglat de piaţa liberă,
situaţie care se regăseşte şi în Italia. În ultimele două ţări, iniţiativa în acest
domeniu revine, în principal, ONG. În schimb în Germania, administrarea de către
Landuri a produs diferenţe importante în practica dintre diferite landuri (noua
legislaţie adoptată urmăreşte să introducă o practică unitară), dar în schimb există
un parteneriat strâns între guvern şi ONG, în vederea integrării refugiaţilor, situaţie
pe care o regăsim şi în Danemarca.
– O abordare pe care o regăsim în toate ţările studiate este aceea privind
momentul în care începe asistenţa oferită în vederea facilitării integrării: nu mai
devreme de momentul în care solicitantul de azil obţine o formă de protecţie. Se
pleacă de la premisa că cea mai mare parte a solicitanţilor de azil urmează să
primească un răspuns negativ, iar în această situaţie nu are rost includerea acestora
în programe de integrare. Studiul întăreşte ideea prin care o integrare cu succes în
ţara-gazdă depinde foarte mult de ce se întâmplă cu refugiaţii încă din momentul
intrării pe teritoriu şi se referă, în principal, la consecinţele negative ale restricţiilor
impuse solicitanţilor de azil privind accesul la beneficiile statului bunăstării.
36
– Referitor la accesul la o nouă cetăţenie, se consideră că aceasta reprezintă,
mai degrabă, un mijloc în vederea facilitării procesului de integrare decât un stadiu
final al procesului (după cum am văzut deja, ideologia şi practica diferă în acest
domeniu).
– Se remarcă diferenţe în perceperea termenului şi a obiectivului urmărit:
pentru unele ţări, integrarea presupune depăşirea barierelor apărute în urma
procesului de marginalizare socială, pe când în altele se urmăreşte coeziunea
socială şi economică.
– Sunt discuţii şi despre indicatorii care pot măsura procesul de integrare, în
sensul în care cei care pot oferi informaţii despre dimensiunile socioeconomică şi
legală sunt mai vizibili decât cei care măsoară dimensiunea culturală.
– Se constată o tendinţă generală de a se opera o diferenţă între refugiaţi şi
alte categorii de imigranţi, în special imigranţii economici, în sensul că primii
necesită o perioadă mai lungă de asistenţă şi, în anumite cazuri, măsuri speciale (de
exemplu, pentru supravieţuitorii torturilor).
Cu toate acestea, sunt necesare în continuare eforturi, posibil chiar mai mari,
pentru identificarea unor modalități rapide, eficace și echitabile de creare a
37
condițiilor necesare pentru integrarea solicitanților de azil și a refugiaților în
societatea noastră. Acest lucru poate fi realizat doar dacă politicile externe și
interne ale Uniunii și ale statelor sale membre sunt sinergetice, complementare și
puse integral și prompt în aplicare și se întemeiază pe solidaritate, partajarea
echitabilă a responsabilității și respectarea integrală a dreptului internațional și a
drepturilor omului.
Nu este o sarcină ușoară. În primul rând, deoarece toți migranții din motive
umanitare, fiind solicitanți de azil și refugiați, își părăsesc forțat țara și constituie,
prin urmare, grupul cel mai vulnerabil dintre toți migranții, având adeseori
probleme grave de sănătate și suferind din cauza stresului psihosocial și
posttraumatic sau de diverse handicapuri. În plus, reunificarea familiei trebuie și ea
soluționată în mod corespunzător, deoarece reprezintă un aspect esențial al
integrării în societățile-gazdă.
38
Al doilea set de elemente care determină complexitatea procesului de
incluziune socială și de integrare a refugiaților pe piața muncii este legat de actuala
situație macroeconomică a Uniunii Europene, care este în curs de a ieși din cea mai
gravă criză economică de la Al Doilea Război Mondial. Ratele record ale
șomajului, în special ale șomajului în rândul tinerilor, distribuite inegal pe
continent, alături de, printre altele, datele îngrijorătoare privind sărăcia,
segmentarea pieței muncii și redresarea economică lentă, pot deveni un obstacol în
calea procesului de integrare și incluziune a refugiaților, dacă nu sunt combătute
suficient. Situația este complicată și mai mult de existența unor norme prea stricte
privind consolidarea orientării fiscale a statelor. În plus, raportorul este de părere
că instrumentele și programele disponibile la nivelul Uniunii nu par să fie
suficiente pentru a face față unei sarcini de o asemenea amploare.
Fondul Social European a fost victimă a unei reduceri de 8 % din cota sa inițială
în cursul ultimelor negocieri privind cadrul financiar multianual, iar celelalte
instrumente care ar putea fi utilizate pentru a aborda măsurile de incluziune socială
și integrare pe piața muncii, în special Fondul pentru azil, migrație și integrare
(FAMI), Fondul european de dezvoltare regională (FEDER) și Fondul european
pentru cele mai defavorizate persoane (FEAD), sunt mai degrabă mici, eterogene și
nu sunt întotdeauna ușor accesibile, din cauza unor obstacole birocratice sau a
lipsei de flexibilitate. Cu toate acestea, ar trebui recunoscute și salutate eforturile
Comisiei în vederea îmbunătățirii situației și prezentării unor soluții posibile la
unele dintre aceste dificultăți.
39
egalității de tratament și egalității de șanse ar trebui să ghideze întotdeauna
elaborarea politicilor din domeniul incluziunii sociale și al integrării.
40
Ţările analizate: Austria, Franţa, Finlanda, Belgia, Danemarca, Elveţia,
Germania, Islanda, Norvegia, Luxemburg, Spania, Irlanda, Portugalia, Grecia,
Italia, Olanda, Marea Britanie, Suedia.
Sursa principală a informaţiilor: ECRE- Legal and social conditions for
asylum seekers and refugees in western European countries (report financed by
European Commission) – May 2001
În urma grupării ţărilor în funcţie de criteriile prezentate mai sus, avem
următoarele rezultate:
1. În toate ţările analizate, refugiaţii au drept de muncă în aceleaşi condiţii
cu naţionalii, fără a avea nevoie de permis de muncă, permis obligatoriu pentru
celelalte categorii de străini.
2. Accesul la toate formele de învăţământ se realizează în aceleaşi condiţii
cu cetăţenii ţării-gazdă, de obicei după un an pregătitor sau clase speciale pentru
copii.
3. Accesul la locuinţele sociale este garantat în aceleaşi condiţii cu cele
pentru naţionali, în marea majoritate a ţărilor (mai mult, în ţări ca Finlanda, Suedia,
Danemarca, Elveţia, Irlanda, Marea Britanie, autorităţile locale au obligaţia să
ofere locuinţe refugiaţilor), dar există şi ţări unde trebuie să se descurce singuri sau
să apeleze la sprijinul oferit de organizaţiile neguvernamentale (Belgia, Portugalia,
Grecia). Datorită existenţei problemelor practice privind accesul la locuinţe, unele
ţări au apelat la soluţii alternative: locuinţe destinate numai refugiaţilor,
administrate dintr-un fond special, cum este cazul Austriei, unde există 6 500 de
locuinţe pentru refugiaţii consideraţi cazuri vulnerabile sau cazarea în centrele de
primire a solicitanţilor de azil pentru o perioadă mai lungă (Franţa, Germania,
Norvegia, Luxemburg, Italia). Oricum, sunt ţări în care unele soluţii se regăsesc în
paralel.
4. În toate ţările avute în vedere, refugiaţii au acces la asistenţă medicală, în
aceleaşi condiţii cu cetăţenii ţărilor respective.
5. Accesul la serviciile de asistenţă socială este garantat refugiaţilor în
aceleaşi condiţii cu naţionalii, dar în multe ţări cuantumul beneficiilor diferă, în
funcţie de autoritatea locală în zona căreia locuiesc refugiaţii.
6. Accesul la cetăţenia ţării respective se realizează în condiţii mai
favorabile pentru refugiaţi (principalul element favorizant este cel referitor la
durata şederii pe teritoriul ţării respective, care, în cazul refugiaţilor, este mai
41
scurtă), în comparative cu alte categorii de străini, excepţie făcând Franţa şi
Portugalia.
7. Refugiaţii reprezintă categoria de străini cea mai vizată de programele de
integrare finanţate de guvernele statelor europene. Când ne referim la programe de
integrare, avem în vedere atât pachete de servicii coerente, individualizate, pe care
le regăsim în ţări ca Finlanda, Danemarca, Austria, Germania, Olanda, Suedia
(unde statul finanţează autorităţile locale pentru a derula programe de integrare),
cât şi măsuri specifice care vizează doar anumite elemente ale pachetului de
servicii (de exemplu, doar cursuri de limbă, orientare culturală, pregătire
profesională, cazare temporară sau asistenţă financiară, activităţi care nu sunt
neapărat corelate între ele), cum este cazul în Elveţia, Belgia, Franţa, Norvegia,
Spania, Grecia, Luxemburg. Mai avem ţările în care statul nu finanţează direct
realizarea programelor de integrare, aceste activităţi revenind, în mare măsură,
organizaţiilor neguvernamentale (Irlanda, Portugalia, Italia, Marea Britanie).
CAPITOLUL III
45
În astfel de cazuri, condiţia prezentării de dovezi nu trebuie aplicată într-un
mod prea strict, iar dacă relatarea solicitantului pare credibilă, acestuia ar trebui să
i se acorde beneficiul dubiului, dacă nu sunt probe contrare. Astfel, beneficiul
dubiului este acordat după verificare tuturor dovezilor disponibile şi când
examinatorul este satisfăcut în privinţa credibilităţii generale a solicitantului.
În sensul legii azilului din România, solicitant sau solicitant de azil
înseamnă cetăţeanul străin sau apatridul care şi-a manifestat voinţa de a obţine o
formă de protecţie în România, atâta timp cât cererea sa nu a fost soluţionată
printr-o hotărâre finală, care nu mai poate fi contestată în instanţa de judecată.
O persoană este considerată solicitant de azil din momentul manifestării de
voinţă, exprimate, în scris sau oral, în faţa autorităţilor competente, din care să
rezulte că aceasta solicit protecţia statului român. Statutul de solicitant de azil
implică o condiţie juridică specială, de trecere de la condiţia juridică de străin la
cea de refugiat, fiind un statut intermediar, caracterizat, din punctul de vedere al
solicitantului, de incertitudinea privind rezultatul procedurii pe care o parcurge şi,
implicit, viitorul său.
Pe durata procedurii de azil, străinul care solicită acordarea unei forme de
protecţie are următoarele drepturi:
a) dreptul de a rămâne în România până la finalizarea procedurii de azil;
b) dreptul de a fi asistat de un avocat în orice fază a procedurii de azil;
c) dreptul de a i se asigura, în mod gratuit, un interpret în orice fază a
procedurii de azil;
d) dreptul de a contacta şi a fi asistat de un funcţionar al Înaltului Comisariat
al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi (UNHCR) în orice fază a procedurii de azil;
e) dreptul de a fi consiliat şi asistat de un reprezentant al organizaţiilor
neguvernamentale, române sau străine, în orice fază a procedurii de azil;
f) dreptul de a fi informat, într-o limbă pe care o cunoaşte sau pe care se
presupune în mod rezonabil că o cunoaşte, în momentul depunerii cererii, cu
privire la drepturile şi obligaţiile pe care le are pe parcursul procedurii de azil;
g) dreptul la protecţia datelor personale şi a oricăror alte detalii în legătură
cu cererea sa;
h) dreptul de a i se elibera un document temporar de identitate, a cărui
valabilitate va fi prelungită periodic de Oficiul Român pentru Imigrări (în lipsa
unor documente care să certifice identitatea solicitantului, în documentul temporar
de identitate va fi menţionată identitatea declarată);
46
i) dreptul de a participa la activităţi de adaptare culturală;
j) dreptul de a beneficia, la cerere, de asistenţa necesară pentru întreţinere,
în situaţia în care nu dispune de mijloacele materiale necesare;
k) dreptul de a fi cazat în centrele de primire şi cazare, în cazul în care nu
dispune de mijloacele materiale necesare pentru întreţinere;
l) dreptul solicitanţilor de azil cu nevoi speciale de a beneficia de adaptarea
condiţiilor de cazare şi asistenţă în centrele de cazare;
m) dreptul de a primi gratuit asistenţă medicală primară şi spitalicească de
urgenţă, precum şi asistenţă medicală şi tratament gratuit în cazurile de boli acute
sau cronice care îi pun viaţa în pericol iminent;
n) dreptul solicitanţilor de azil cu nevoi speciale de a primi asistenţă
medicală adecvată;
o) dreptul de a primi acces la piaţa forţei de muncă în condiţiile prevăzute
de lege pentru cetăţenii români, după expirarea unei perioade de un an de la data
depunerii cererii de azil, dacă solicitantul de azil se mai află în procedura de
determinare a unei forme de protecţie;
p) dreptul solicitanţilor de azil minori de a avea acces la învăţământul şcolar
obligatoriu în aceleaşi condiţii ca şi minorii cetăţeni români;
r) în vederea facilitării accesului la sistemul de învăţământ românesc,
solicitanţii de azil minori beneficiază, în mod gratuit, pe durata unui an şcolar, de
un curs pregătitor în vederea înscrierii în sistemul naţional de învăţământ;
s) minorii neînsoţiţi beneficiază de aceeaşi protecţie oferită, în condiţiile
legii, minorilor români aflaţi în dificultate.
Pe durata procedurii de azil, străinul care solicită acordarea unei forme de
protecţie are următoarele obligaţii:
a) obligaţia de a prezenta organelor teritoriale ale Ministerului Administraţiei
şi Internelor, în scris, cererea motivată cuprinzând datele indicate de organul la
care o depune, precum şi de a se supune fotografierii şi amprentării;
b) obligaţia de a prezenta autorităţilor competente informaţii complete şi
reale cu privire la persoana şi la cererea sa de azil;
c) obligaţia de a depune toate documentele pe care le are la dispoziţie şi care
au relevanţă cu privire la situaţia sa personală;
d) obligaţia de a preda documentul pentru trecerea frontierei de stat, urmând
să primească documentul de solicitant de azil;
47
e) obligaţia de a urmări stadiul procedurii şi de a informa autorităţile
competente cu privire la orice schimbare de reşedinţă;
f) obligaţia de a răspunde la solicitările organelor cu atribuţii în domeniul
azilului;
g) obligaţia de a nu părăsi localitatea de reşedinţă fără autorizarea Oficiului
Român pentru Imigrări;
h) obligaţia de a se prezenta la examenele medicale ce îi sunt stabilite;
i) obligaţia de a respecta legile statului român, precum şi măsurile dispuse
de organele române competente în materie de azil;
j) obligaţia de a părăsi teritoriul României în termen de 15 zile de la
finalizarea procedurii de azil, în cazul în care solicitantul nu a obţinut forma de
protecţie.
Principiile şi garanţiile procedurale stabilite de legea română sunt:
• -accesul la procedura de azil;
• -nereturnarea;
• -nediscriminarea;
• -unitatea familiei;
• -interesul superior al copilului;
• -confidenţialitatea;
• -prezumţia de bună-credinţă;
•-înlăturarea răspunderii penale pentru intrarea şi/sau şederea ilegală a
solicitanţilor de azil.
Procedura de soluţionare a cererilor de azil din România este structurată în
două faze, administrativă şi judecătorească. În faza administrativă sunt analizate
cererile de azil de către ORI, pe baza interviului efectuat cu solicitantul de azil, a
documentelor de la dosarul personal şi a informaţiilor din ţara de origine. În faza
judecătorească, solicitanţii de azil ale căror cereri au fost respinse pot exercita
două căi de atac, situaţia acestora urmând a fi analizată de instanţele de judecată.
Există mai multe tipuri de proceduri prevăzute de legea română, şi anume:
procedura ordinară, procedura accelerată, procedura la frontieră, procedura ţării
terţe sigure, procedura de soluţionare a cererii de acordare a accesului la o nouă
procedură de azil, procedura pentru stabilirea statului membru responsabil cu
analizarea cererii de azil (procedura Dublin), procedura reunificării familiei,
procedura de încetare şi procedura de anulare. Pentru scopul manualului de faţă,
ne vom referi, pe scurt, doar la fazele procedurii ordinare.
48
Procedura ordinară are loc în etapa administrativă şi presupune următorii
paşi:
• depunerea cererii de azil;
• intervievarea solicitanţilor de azil - se realizează de către un funcţionar ORI;
• evaluarea cererii de azil, pe baza datelor de la dosar şi prin raportarea
declaraţiilor solicitantului la informaţiile din ţara de origine;
• motivarea hotărârii;
• pronunţarea unei soluţii.
Hotărârea ORI în procedura ordinară trebuie luată în termen de 30 de zile de
la data depunerii cererii. Se ia o hotărâre prin care se acordă statutul de refugiat, se
acordă protecţie subsidiară (se respinge statutul de refugiat) sau se respinge
cererea. Împotriva hotărârii de soluţionare a cererii de azil, emisă de ORI, se poate
formula plângere, care este soluţionată de judecătorie, iar împotriva sentinţei
pronunţate de judecătorie se poate formula recurs, competenţa de soluţionare a
acestuia revenind tribunalului în a cărui circumscripţie se află judecătoria ce a
pronunţat hotărârea atacată.
54
Condiţia juridică este premisa unei integrări complete şi de succes în
societatea-gazdă, în special în domeniile unde sunt necesare măsuri speciale.
Totuşi, condiţia juridică nu reprezintă decât o posibilitate, o premisă mai mult sau
mai puţin favorabilă, deoarece acordarea de drepturi nu este acelaşi lucru cu
exercitarea lor (dreptul la muncă nu este acelaşi lucru cu a avea un loc de muncă).
Pentru a-şi exercita efectiv drepturile şi, implicit a se integra în societatea-
gazdă, refugiaţii trebuie să fie sprijiniţi şi să beneficieze de măsuri şi asistenţă
specială. Aceste măsuri nu vin doar în sprijinul refugiaţilor ci şi al românilor, în
sprijinul societăţii româneşti care va beneficia de abilităţile şi potenţialul
refugiaţilor, o dată ce ei vor deveni membri deplini ai comunităţii. Refugiaţii pot
contribui nu doar economic la dezvoltarea societăţii româneşti, ci şi cultural prin
diversitatea de opinii, tradiţii, obiceiuri, practici religioase etc. pe care le aduc o
dată cu ei.
Principiile generale în asistenţa refugiaţilor reprezintă un set de idei
generale care ghidează politica în domeniul integrării străinilor care au obţinut o
formă de protecţie în România. Aceste principii sunt:
• refugiaţii reprezintă o categorie distinctă de străini, datorită faptului că au
fost forţaţi, în urma persecuţiilor, să-şi părăsească ţările de origine;
• refugiaţii au acces la drepturile economice şi sociale în aceleaşi condiţii cu
cetăţenii români, şi anume: dreptul la un loc de muncă, dreptul la o locuinţă,
dreptul la asistenţă medicală şi asistenţă socială, asigurări sociale, dreptul la
educaţie;
• refugiaţii au dreptul să beneficieze de servicii adaptate nevoilor şi situaţiei
speciale cu care se confruntă, servicii oferite de instituţiile statului şi/sau de
organizaţii neguvernamentale;
• refugiaţii au dreptul la servicii specializate – orientare culturală, consiliere
şi cursuri de învăţare a limbii române, în prima fază a şederii lor în România,
servicii reunite în programe de integrare; în plus, beneficiază de asistenţă
financiară şi cazare în centrele pentru solicitanţii de azil, iar după terminarea
programului de integrare pot obţine subvenţionarea chiriei cu 50% pe o perioadă
de 12 luni;
• integrarea este un proces individual care presupune eforturile şi
participarea activă a refugiaţilor, dar pentru ca acest proces să aibă o finalitate
pozitivă este necesar să existe un cadru general legal, economic, social şi cultural
care să faciliteze şi să sprijine eforturile individuale;
55
• crearea cadrului general care să faciliteze integrarea refugiaţilor
presupune realizarea unui parteneriat între autorităţile publice de la nivel central şi
local, societatea civilă, organizaţii neguvernamentale şi refugiaţi;
• activităţile întreprinse în vederea facilitării integrării refugiaţilor în
societatea românească urmăresc promovarea unei societăţi multiculturale.
Privit la modul general, un refugiat se confruntă cu trei categorii de
probleme:
• problemele vieţii de zi cu zi, cu care ne confruntăm fiecare dintre noi;
• probleme generate de diferenţele culturale ale unui nou mediu, obstacole pe care
le întâlnim şi la alţi imigranţi care trebuie să se adapteze la o nouă cultură;
• refugiaţii trebuie să depăşească efectele experienţelor traumatizante
cauzate de exilul forţat (pierderea celor apropiaţi, situaţia materială precară,
comparativ cu alţi imigranţi, în anumite cazuri de tortură suferită în ţările de
origine).
Pentru a veni în sprijinul refugiaţilor, este necesară o abordare globală a
problemelor acestora. Cel puţin din punct de vedere teoretic, se poate afirma că
fiecare dintre aceste mari categorii de probleme presupune o abordare specifică. În
acest sens, avem:
• pentru prima categorie de nevoi, consiliere în vederea informării asupra
drepturilor şi orientarea persoanelor în nevoie către serviciile oferite de instituţiile
statului sau alte organizaţii;
• pentru depăşirea obstacolelor generate de diferenţele culturale, avem
sesiunile de informare şi orientare culturală şi cursurile de limba română;
• consiliere psihologică şi, în unele situaţii, psihoterapie; sunt metode care
vin în sprijinul refugiaţilor, în vederea restabilirii echilibrului psihic necesar
implicării active în viaţa de zi cu zi.
Programul de integrare, care vizează acea categorie de străini nou
recunoscuţi ca refugiaţi sau ca persoane cu protecţie subsidiară, trebuie să înceapă
în cel mai scurt timp după obţinerea formei de protecţie şi urmăreşte să acopere
toate serviciile prezentate mai sus. Programul nu este obligatoriu la început
(refugiatul poate opta sau nu pentru programul de integrare), dar o dată acceptat în
program prezenţa sa devine obligatorie la activităţile prevăzute în planul individual
de integrare.Etapele principale ale programului de integrare sunt:
• primirea şi procesarea cererii de intrare în programul de integrare;
• realizarea interviului şi întocmirea planului individual de integrare;
56
• semnarea protocolului de integrare;
• implementarea şi monitorizarea planului individual de integrare;
• evaluarea programului.
Includerea în programele de integrare se face în urma unei evaluări a
situaţiei individuale sau familiale, care urmăreşte identificarea nevoilor şi a
măsurilor necesare acoperirii acestora. În urma acestei evaluări, se elaborează un
plan individual sau familial de integrare, care presupune o abordare globală
(problemele unei persoane fiind interdependente). Programele de integrare,
desfăşurate în baza planurilor individuale, urmăresc atingerea unui nivel acceptabil
de funcţionare autonomă a refugiaţilor în societate, prin oferirea cunoştinţelor de
bază din punct de vedere lingvistic, cultural şi al modului de funcţionare a
societăţii româneşti şi a instituţiilor sale.
Planul individual de integrare trebuie discutat cu beneficiarul, semnat de
către acesta, şi ar trebui să cuprindă, cel puţin, următoarele aspecte:
• nevoile identificate în urma interviului;
• obiectivele urmărite;
• prezentarea detaliată a activităţilor de realizat, a termenelor şi a instituţiilor
sau persoanelor responsabile.
Legislatia in vigoare prezinta unele reguli şi instrucţiuni de desfăşurare a
sesiunilor de orientare culturală din cadrul programelor de integrare pentru
refugiaţi.
I. Obiectivele sesiunilor de orientare culturală constau in :
1. oferirea unui bagaj minim de informaţii privind geografia, istoria, modul
de organizare a Statului Român, modul de viaţă românesc şi valorile Uniunii
Europene;
2. familiarizarea participanţilor cu aşteptările societăţii româneşti în ceea ce
îi priveşte.
II. Metodologia
Premisa de la care se pleacă: cea mai mare parte a problemelor identificate
în interacţiunile dintre indivizi aparţinând de culturi diferite pornesc de la
diferenţele existente între cele două culturi.
Conştientizarea acestor diferenţe culturale este cheia unor interacţiuni
interculturale de succes. Prin compararea celor două perspective, se observă
diferenţele şi asemănările culturale şi se înţelege motivaţia care determină
57
comportamente diferite. Atingerea obiectivelor presupune implicarea activă atât a
facilitatorului cât şi a beneficiarilor.
Facilitatorul are în vedere:
• prezentarea perspectivei româneşti asupra subiectelor în discuţie;
• identificarea perspectivelor participanţilor asupra aceloraşi subiecte;
• compararea celor două perspective, identificarea asemănărilor şi
diferenţelor (diferenţele culturale), prin implicarea activă a participanţilor.
58
– modulul II: România – Stat democratic;
– modulul III: Omul şi societatea;
– modulul IV: Valorile Uniunii Europene.
Sesiunea introductivă
Sesiunea de introducere cuprinde prezentarea interlocutorilor, prezentarea
obiectivelor cursului de orientare, prezentarea materialelor şi a modulelor care
urmează să fie parcurse, evaluarea cunoştinţelor iniţiale, descrierea programului
săptămânal, cu accentuarea importanţei pe care o are respectarea cu punctualitate a
programului stabilit.
Sesiunea de încheiere
Sesiunea de încheiere va cuprinde:
- recapitularea principalelor informaţii predate;
- susţinerea testului de evaluare9 a cunoştinţelor dobândite în urma cursului;
- eliberarea certificatului care atestă absolvirea cursului10.
Modulul I - Geografie şi Istorie
Vor fi prezentate cunoştinţe generale cu privire la:
• geografia României (hartă, suprafaţă, aşezarea geografică a României,
relief, climă, floră şi faună, populaţie, distribuirea populaţiei, organizarea
administrativ-teritorială11, principalele oraşe, oraşul în care locuieşte) – 2 sesiuni;
• principalele momente din istoria României (dacii şi romanii, formarea
principatelor române, crearea statului naţional unitar român, perioada comunistă,
România după Revoluţia din decembrie 1989) – 2 sesiuni.
Modulul II - România – stat democratic
Vor fi prezentate articole din Constituţia României şi legislaţia specifică:
• principiile generale – 1 sesiune;
• drepturile, libertăţile şi îndatoririle fundamentale – 2 sesiuni;
• autorităţile publice: Parlamentul, Guvernul, Preşedintele României – 2
sesiuni;
• drepturile şi obligaţiile refugiaţilor şi a străinilor cu drept de şedere pe
teritoriul României, precum şi legile care reglementează aceste aspecte – 4 sesiuni;
• sistemul de asigurări sociale: asigurarea medicală, sistemul de pensie, de
şomaj, asigurări private etc. – 2 sesiuni.
Modulul III - Omul şi societatea
Vor fi prezentate cunoştinţe generale cu privire la:
59
• convieţuirea în familie (forme ale familiei: căsnicii, parteneriate de viaţă,
copiii, rolul femeii, egalitatea în drepturi, drepturile copilului, legătura între
generaţii) – 2 sesiuni;
• convieţuirea cotidiană (familiarizarea cu documentele şi banii româneşti;
familiarizarea cu zona/mijloacele de transport; prezentarea activităţilor din centru
şi a regulamentelor de ordine interioară; modalităţi de petrecere a timpului liber) –
2 sesiuni
• diversitatea religioasă - toleranţa şi libertatea credinţei (religii/confesiuni în
România; sărbători şi celebrări religioase) – 2 sesiuni;
• importanţa educaţiei pentru pentru evoluţia personală şi succesul
profesional (importanţa familiei în succesul educaţional al copiilor) – 2 sesiuni;
• reguli de igienă (corpul uman, boli care pot fi contactate datorită lipsei de
igienă, igiena zilnică, obiecte şi materiale pentru curăţarea hainelor şi a locuinţei) –
2 sesiuni;
• reguli de alimentaţie (bucătăria, vesela, tipuri de alimentaţie şi reţete
româneşti) – 2 sesiuni.
Modulul IV – Valorile Uniunii Europene
Vor fi prezentate cunoştinţe generale cu privire la:
• demnitate (demnitatea umană, dreptul la viaţă, dreptul la integritatea
persoanei, interzicerea torturii, a tratamentelor degradante, a sclaviei şi a muncii
forţate) – 1 sesiune;
• libertăţi (dreptul la libertate şi securitate, respectul pentru viaţa privată şi
viaţa de familie, protecţia datelor personale, dreptul la căsătorie şi întemeierea unei
familii, dreptul la gândire, conştiinţă şi religie, libertatea de expresie şi informare,
libertatea de asociere, libertatea artelor şi ştiinţelor, dreptul la educaţie, dreptul de a
alege ocupaţia şi dreptul de a munci, libertatea de a avea o afacere, dreptul de
proprietate, dreptul la azil, protecţia împotriva expulzării şi extrădării)– 1 sesiune;
• egalitatea (egalitatea în faţa legii, nediscriminarea, diversitatea culturală,
religioasă şi lingvistică, egalitatea între bărbaţi şi femei, drepturile copiilor,
drepturile bătrânilor, integrarea
persoanelor cu dizabilităţi) – 1 sesiune;
• solidaritatea (dreptul muncitorilor la informare şi consultare, dreptul la
grevă, acces la serviciile de plasament, protecţia în eventualitatea concedierii
nejustificate, condiţii corecte de muncă, interzicerea muncii copiilor, protecţia
vieţii familiale şi profesionale, securitate socială şi asistenţă socială, îngrijire
60
medicală, acces la servicii, protecţia mediului, protecţia consumatorului) – 2
sesiuni;
• drepturile cetăţeneşti (dreptul de a vota şi de a candida la alegerile pentru
Parlamentul European, dreptul de a vota şi a candida la alegerile locale, dreptul la
o bună administrare, accesul la documente, Avocatul Poporului, dreptul la petiţie,
dreptul la libertate de mişcare şi rezidenţă, protecţia diplomatică şi consulară) – 1
sesiune;
• justiţie (dreptul la un proces corect, prezumţia de nevinovăţie, dreptul la
apărare, principiile egalităţii şi proporţionalităţii între vinovăţie şi pedeapsă,
dreptul de a nu fi pedepsit de două ori pentru aceeaşi infracţiune) – 1 sesiune.
Sesiuni privind familiarizarea participanţilor cu aşteptările societăţii româneşti
Mulţi refugiaţi provin din culturi unde „rolurile” din familie, societate sau
locul de muncă sunt relativ bine stabilite, de exemplu bărbaţii întreţin familia, iar
femeile se îngrijesc de copii şi cămin.
În societatea-gazdă, refugiaţii descoperă rapid că vechile roluri nu mai sunt
aceleaşi, că aşteptările lor în ceea ce priveşte modul de convieţuire în societate,
rolurile de gen şi modalitatea acceptată de câştigare a existenţei sunt diferite faţă de
cele cu care sunt obişnuiţi. Cu alte cuvinte, fiecare societate fixează propriile
obiective de atins pentru membrii săi şi mijloacele legal admise de atingere a
obiectivelor, iar acest fapt trebuie înţeles foarte repede de cei nou-veniţi. Aşteptări
eronate din partea refugiaţilor cu privire la societatea-gazdă conduc la situaţii
stresante pentru indivizi, dar şi la conflicte cu reprezentanţii societăţii-gazdă.
În vederea gestionării eficiente a aşteptărilor refugiaţilor privind societatea
românească trei subiecte urmează să fie aprofundate, şi anume:
• responsabilitatea proprie în obţinerea unei integrări de succes;
• necesitatea identificării unui loc de muncă într-un timp cât mai scurt;
• necesitatea comunicării în limba română în cel mai scurt timp.
Pentru fiecare temă este alocată o sesiune. Se pune accentul pe necesitatea
implicării individuale în găsirea unui loc de muncă şi învăţarea limbii române
(efortul personal şi atitudinea au un rol esenţial, poate chiar mai important decât
calitatea serviciilor de ocupare sau pregătirea profesorului de limba română).
Autosusţinerea şi responsabilitatea individuală trebuie înţelese de beneficiari
ca valori fundamentale ale culturii româneşti şi europene. Prezentarea şi implicarea
refugiaţilor care sau integrat cu succes este o bună metodă utilizată în educaţia
adulţilor. Beneficiarii trebuie să înţeleagă că autorităţile nu le pot garanta un loc de
61
muncă în concordanţă cu aşteptările lor, ci pot doar să le faciliteze accesul la un
astfel de loc de muncă prin crearea de condiţii şi servicii egale, dar modul în care
îşi păstrează locul de muncă depinde în întregime de ei. De asemenea, modul în
care se vor comporta în societate va determina, în cea mai mare măsură, atitudinea
şi comportamentul populaţiei locale faţă de ei.
62
63
Bibliografie
64
12.MIGA-BEŞTELIU, .Raluca,Drept internaţional public, volumul I,
Editura CH Beck, Bucureşti, 2005, p. 136.
13.PRADIER-FODÉRÉ, Cours de droit diplomatique, Paris, 1899, vol. II,
pp. 88 şi urm.; Phillipe CAHIER, Le droit diplomatique contemporain,
Paris, 1962, pp. 208 şi urm.;
14. MAZILU, Dumitru Dreptul international public, ediţia a V-a, Editura
Lumina Lex, Bucureşti, 2010, p. 282.
15. MOLDOVAN, Aurel Teodor Expulzarea, extrădarea şi readmisia în
dreptul internaţional, Editura All Beck, Bucureşti, 2004, p. 80.
16 GOODWIN-GILL, Guy S Nereturnarea: Evoluţia principiului
fundamental al protecţiei refugiaţilor, în Revista Română de Drept
Umanitar, nr. 1/1966, p. 44.
16. DRAGOI Vasile, CORNELIU Alexandru, Migraţia şi azilul în România, în
contextul pregătirii aderării la Uniunea Europeană, Editura Ministerului de
Interne, 2002.
65