Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ENGLISH TUTOR - Octavian Tabacaru
ENGLISH TUTOR - Octavian Tabacaru
- cu grile de evaluare -
Cuprinde:
- noţiunile structurale de gramatică, prezentate simplu si intuitiv, fără teoretizare complicată, susţinute cu exemple
punctuale şi cu variante de prezentare.
- cuprinde prezentări mai detaliate pentru elevii de nivel mai avansat.
- 80 de teste de consolidare, ca exerciţii pregătitoare;
- 48 de teste de pregătire a performanţei;
- 22 de teste de nivel avansat;
- grile de verificare şi evaluare;
- aparat de evaluare la îndemâna profesorului şi a meditatorului;
- tabel de echivalenţe a gradelor de evaluare;
- fişe de recomandări de studiu pentru elevi, în funcţie de rezultatele obţinute;
- fişa de lucru pentru consemnarea rezultatelor;
- calendar prescriptiv de lucru pentru asigurarea progresului şi încărcarea uniformă a programului de studiu;
1
THE ENGLISH TUTOR
_______________________________________________________________________________________________________
© ..., 2020.
ISBN:
2
Am scris această carte pentru Bobiţa-Bobbikins, cea care-şi împarte zâmbetul aducând bucurie celor din jur, şi căreia
Dumnezeu îi luminează atât de frumos sufletul şi destinul.
For my dearest Bobita - Bobbikins, to whom God has so beautifully enlightened soul and destiny...
De asemenea, doresc să dedic această carte tuturor copiilor care nu își pot permite un meditator, cu speranţa că vor găsi
aici răspunsuri la majoritatea întrebărilor lor fireşti atunci când vine vorba de limba lui Shakespeare,
şi să le amintesc că şi ei pot deveni specialişti în limba engleză, dacă şi-o doresc cu adevărat ...
3
CUPRINS GENERAL:
PARTEA I - a:
Pagina:
TESTE PREGĂTITOARE.
Cuvânt înainte 6
0.0.0 - Mai înainte de toate ... (sau, conceptele fundamentale care guvernează limba engleză) 10
Secţiunea 1 - Teste recapitulative privind substantivul şi verbul; modificări ortografice. 14
(Revision of The Noun and The Verb). - soluţiile testelor 1 - 21 71
Secţiunea 2 - Adjectivul. (The Adjective) 73
- soluţiile testelor 22 - 23 78
Secţiunea 3 - Pronumele. (The Pronoun) 79
- soluţiile testelor 24 - 31 90
Secţiunea 4 - Verbele speciale sau modal-defective. (The Special / Modal Verbs) 91
- soluţiile testelor 32 -35 95
Secţiunea 5 - Diateza pasivă (The Passive Voice) 96
- soluţiile testului 36 98
Secţiunea 6 - Subordonatele condiţionale. (The IF clauses). 99
- soluţiile testului 37 102
Secţiunea 7 - Vorbirea indirectă. (The Indirect / Reported Speech) 103
- soluţiile testului 38 107
Secţiunea 8 - Concordanţa timpurilor. (The Sequence Of Tenses). 108
- soluţiile testelor 39 - 42 111
Secţiunea 9
SUPLIMENT: Alte probleme de gramatică specifice limbii engleze. 112
(Other English language specific Grammar Issues) 141
- soluţiile testelor 43 - 57
PARTEA A II - a: Pagina:
48 TESTE PROGRESIVE DE PREGĂTIRE A PERFORMANŢEI 151
- Generalităţi. Prezentarea principiilor de abordare 151
1 - Teste privind noţiunile recapitulative (secţiunea 1). Test 1 - 6 152
- soluţiile testelor. 159
2 - Teste privind adjectivul ( secţiunea 2). Test 7 - 12 161
- soluţiile testelor. 168
3 - Teste privind pronumele (secţiunea 3). Test 13 - 18 170
- soluţiile testelor. 177
4 - Teste privind verbele speciale (modale) (secţiunea 4). Test 19 - 24 179
- soluţiile testelor. 186
5 - Teste privind diateza pasivă (secţiunea 5). Test 25 - 30 187
- soluţiile testelor. 194
6 - Teste privind modul condiţional şi subordonatele condiţionale (secţiunea 6). Test 31 - 36 196
- soluţiile testelor. 203
7 - Teste privind vorbirea indirectă (secţiunea 7). Test 37 - 42 205
- soluţiile testelor. 212
8 - Teste privind concordanţa timpurilor (secţiunea 8). Test 42 - 48 214
- soluţiile testelor. 221
Index de evluare 223
Fișa de evaluare a rezolvării testelor din Partea a II-a 224
4
PARTEA A III - a Pagina:
• TESTUL Nr. 49. - TEST cu scop principal de verificare a gramaticii şi a structurilor gramaticale 227
• TESTUL Nr. 50. - idem 229
• TESTUL Nr. 51. - idem 231
• TESTUL Nr. 52. - idem 233
• TESTUL Nr. 53. - idem 235
• TESTUL Nr. 54. - idem 237
• TESTUL Nr. 55. - idem 239
• TESTUL Nr. 56. - idem 241
• TESTUL Nr. 57. - idem 243
• TESTUL Nr. 58. - idem 245
• TESTUL Nr. 59. - idem 247
• TESTUL Nr. 60. - idem 249
• TESTUL Nr. 61. - idem 251
• TESTUL Nr. 62. - idem 253
• TESTUL Nr. 63. - idem 255
• TESTUL Nr. 64. - idem 257
• TESTUL Nr. 65. - idem 259
• TESTUL Nr. 66. - idem 261
• TESTUL Nr. 67. - idem 263
• TESTUL Nr. 68. - idem 265
• TESTUL Nr. 69. - Test cu scop principal privind structurile lingivstice şi vocabularul. 267
• TESTUL Nr. 70. - idem 270
CHEIA DE REZOLVARE A TESTELOR DIN PARTEA a III-a 273
GRILA DE EVALUARE A PERFORMANŢEI. 277
• modul de utilizare a grilei de evaluare 277
• grila (complexă) de evaluare a performanței 279
• grilă simplificată de evaluare. 280
- utilizarea grilei 280
- tabelele grilei simplificate 281
• tabel de calificative comentate 282
• nivel de performanţă comparativ, pe ani de studii 285
• considerații finale 286
• grafic de evaluare pe secțiuni 287
• fişa de lucru 288
• calendar prescriptiv de lucru 291
5
PARTEA I-a
80 de TESTE PREGĂTITOARE
În această parte a cărţii de faţă, sunt prezentate simplificat - dar nu simplist - cele mai importante probleme de gramatică a
limbii engleze: anume, acele probleme care constituie structura fundamentală a exprimării şi pe care se bazează construcţiile
lingvistice ale limbii engleze.
Aceste probleme formează corpul noţiunilor de bază necesare a fi însuşite încă de la începutul studiului. Ele sunt aduse la
nivelul necesar de înţelegere al absolventului de gimnaziu sau al elevului din primii ani de liceu şi acoperă necesarul de cunoştinţe
de gramatică în vederea unei excelente reuşite şcolare; fără cunoaşterea problemelor tratate în această carte, un elev nu poate
spera să înţeleagă corect limba engleză şi nici să realizeze apoi un progres rapid şi real.
NOTĂ: vorbirea nu face decât să dea o formă perceptibilă la exterior gândurilor și sensurilor născute în interior, în
mintea ființelor... Nimeni nu știe de fapt ce este vorbirea cu adevărat și modul în care un gând devine expresie
verbală; conștiința percepe gândul născut dintr-un proces (poate rațional, poate creat de intuiție ori venit în minte
cine știe de unde), ființa îi dă o expresie perceptibilă la exterior, cu înțeles mai mult sau mai puțin clar pentru cei
din jur. Limbajul poate fi format si din sunete nearticulate, gesturi, mimică, atitudini, etc...
Din acest motiv, comunicarea între indivizii aceleiași specii se poate face și pe alte căi precum gesturile, mimica,
limbajul corporal, percepția extra-senzorială, culorile, sunetele diverse, etc - și nu doar prin vorbe.
Vorbele se adresează de fapt unui anumit nivel al conștiinței. Acolo, un cuvânt capătă semnificație pentru minte.
(Comunicarea realizată și pe alte căi este uneori numită metalimbaj.)
De aceea, în ceea ce privește limbajul exprimat prin cuvinte, putem doar constata modul în care are loc
și putem afla regulile după care se întâmplă acest lucru. Aceasta este, în esență, gramatica unei limbi.
Corectitudinea gramaticală asigură transmiterea corectă a gândului - a sensului exprimării, a intenției vorbitorului.
Dacă exprimarea este și logică și se face cu noțiuni înțelese de cel care aude, comunicarea este reușită.
Dacă gramatica nu este corect folosită, ideea este adeseori transmisă incorect sau incomplet,
ori chiar pe dos față de intenția vorbitorului - adică, ceea ce exprimă
este diferit față de ceea ce a gândit și a intenționat vorbitorul să comunice.
Dacă nu ne exprimăm corect din punct de vedere gramatical, probabil că nu vom fi înțeleși corect.
Când se formulează o propoziție, modul de îmbinare a cuvintelor corespunde modului de reflectare, în interiorul minții, a
ideilor și conceptelor. Acesta este cam același pentru toți oamenii, dar anumite aspecte constituie elemente de referință ce pot
diferi de la un om la altul sau de la o idee la alta, precum și de la o cultură la alta, de la o limbă la alta, etc.
Cuvintele nu sunt decât un fel de „etichete” lipite pe niște „sertare” ale unui mare dulap, ca să ne exprimăm
metaforic. SENSUL cuvântului este un concept, o sumă de înțelesuri reunite într-o singură imagine sau idee. El este
„depozitat” în interiorul „sertarului”; CUVÂNTUL nu este decât o etichetă lipită la exterior.
Când spun cuvântul PANĂ, de exemplu, mintea mea comunică minții tale: Am în minte ceea ce reprezintă o pană,
du-te în mintea ta și caută sertarul pe care este lipită eticheta cu cuvântul PANĂ apoi privește în interiorul
sertarului, și vezi ce este acolo. Acela este lucrul la care mă refer.
Deşi în această carte sunt tratate problemele de gramatică întâlnite în gimnaziu şi care par uneori a rămâne insuficient înţelese
de unii elevi, exerciţiile şi testele propuse aici acoperă şi problemele de gramatică ce fac obiectul studiului în anii de liceu, când se
reiau şi se aprofundează aspecte mai dificile ale gramaticii limbii engleze, cum ar fi: If Clauses (subordonata condițională),
Indirect / Reported Speech (vorbirea indirectă), The Sequence Of Tenses (concordanța timpurilor), The Subjunctive
(subjonctivul), Phrasal Verbs (verbele cu prepoziție sau verbele compuse), etc; de aceea, aceste teste pot fi utile şi pentru elevii de
liceu care mai întâlnesc dificultăţi în folosirea corectă a verbului sau în transmiterea corecte a sensurilor.
Cartea de faţă este deci, în principal, un manual prescriptiv, dedicat practicii de aprofundare, şi intenţionează să
clarifice nu numai problemele morfologiei (adică, a formei cuvintelor) ci și pe cele ale sintaxei corecte
(adică, a modului de îmbinare corectă a cuvintelor) cu particularităţile sale specifice.
Cunoașterea și respectarea acestor reguli fac posibilă o comunicare corectă și deplină, prin cuvinte.
Materialul din prima parte este organizat în 9 secţiuni, astfel:
- 8 secţiuni de studiu, cărora le sunt dedicate teste specifice în partea a doua a cărţii;
- o secţiune suplimentară (secţiunea 9), cuprinzând probleme curente de gramatică dar care nu fac obiectul unor teste specifice
în partea a II – a; aceste probleme se regăsesc pretutindeni în corpul lucrării de faţă (în exerciţii şi teste) dar nu sunt special tratate
într-o grupă de teste dedicate. Acest lucru nu înseamnă că sunt probleme minore sau marginale, ci tocmai că sunt probleme cu
aplicaţie generală dar, datorită diferenţelor conceptuale faţă de exprimarea din limba română în cazuri similare, cer clarificare
punctuală - fără de care, înţelegerea limbii engleze rămâne parţial în umbra unei traduceri mecanice a cuvintelor şi nu oferă
mijloacele corecte de redare sau de înţelegere a sensurilor.
Să nu uităm: vorbirea nu face decât să dea o formă perceptibilă la exterior gândurilor și sensurilor născute în interior.
6
TESTELE DE CONSOLIDARE sunt prevăzute la sfârşitul fiecărei secţiuni de gramatică, având funcţia de TESTE
PREGĂTITOARE. Ele sunt exerciţii aplicative care au drept scop fixarea prin repetare a modelelor precum şi auto-verificarea
înţelegerii corecte a problemelor prezentate în secţiunea respectivă. Uneori sunt mai lungi, alteori sunt mai scurte, după nevoi...
După rezolvare şi verificare, la fiecare întrebare la care constată că a greşit rezolvarea, elevul care studiază individual
trebuie să revadă punctul respectiv de gramatică - la care se și face de altfel trimitere - şi să înţeleagă în ce a constat greşeala,
reluând apoi rezolvarea pentru a conştientiza soluţia specifică şi rezolvarea în spiritul limbii engleze. Dacă totuşi se întâmplă ca
lucrurile să rămână neclare, probabil că este necesar spijinul profesorului sau meditatorului. Trebuie spus însă că metoda studiului
individual este cea mai eficienta, dar cere un pic de experienţă; aceasta se câştigă relativ uşor după câteva zile de studiu în baza
acestei lucrări.
Trecerea la testele din partea a II-a se poate face fie după fiecare secţiune în parte, rezolvându-se numai testele corespunzătoare
acelei secţiuni, fie după parcurgerea integrală a primei părţi, după cum se va considera mai potrivit. Autorul sugerează parcurgerea
materialului după calendarul prezentat la sfârşitul cărţii; acesta este astfel conceput încât să asigure un progres rapid şi susţinut.
Mult succes!
7
PARTEA I –a TESTE PREGĂTITOARE
Secţiunea 2 - ADJECTIVUL
Secţiunea 3 - PRONUMELE
8
Secţiunea 6 - SUBORDONATE CONDIŢIONALE
SECŢIUNEA 9 -
SUPLIMENT: ALTE PROBLEME DE GRAMATICĂ SPECIFICE LIMBII ENGLEZE.
9.1. Întrebări disjunctive: nu-i aşa…?; cele trei cazuri. - pag. 112
9.2. Substantive cu înţeles de singular. - pag. 114
9.3. Substantive numerabile şi nenumerabile. - pag. 115
9.4. Răspunsuri scurte. - pag. 118
9.5. Construcţii cu comparativul adjectivelor / adverbelor. - pag. 121
9.6. Construcţia “mai bine să …” sau “aş prefera să…” - pag. 123
9.7. Transformarea adjectivului în adverb de mod. - ...LY - pag. 124
9.8. De asemenea: ALSO, TOO, EITHER. - pag. 125
9.9. SOME, ANY, EVERY, NO; dubla negaţie. - pag. 126
- TABELUL COMBINAȚIILOR CU „SOME...”, „ANY...”, „EVERY...” și „NO...”. - pag. 128
9.10. Două persoane sau un grup? - pag. 130
9.11. Prepoziţii. Tabel de utilizare. - pag. 131
9.12. Construcţiile de tip “ IT IS” şi “THERE IS”. - pag. 136
9.13. Întărirea verbului: REALLY, DO. Accentul. - pag. 140
9.14. Verbe care se pot confunda. - pag. 141
9
0.0.0 - MAI ÎNAINTE DE TOATE ...
(sau concepte fundamentale care guvernează limba engleză)
Limba engleză este deosebită de limba română în primul rând pentru că are la bază o limbă germanică (saxona veche), ceea ce a
făcut ca structurile limbii engleze să păstreze caracterul sintetic de exprimare al ideilor şi o topică a frazei bazată pe precizie.
Precizia în exprimarea ideilor şi în construcţia propoziţiei este caracteristica fundamentală a limbii engleze. Ea este de asemenea
calea spre simplitate şi spre politeţe. Exprimaţi-vă căutând precizia şi nu veţi greşi niciodată!
Separat de aceasta, însă, limba engleză moşteneşte și un bogat fond lexical francez de filiaţie normandă, care s-a impus ca limbă
a cuceritorilor după anul 1.066 (Bătălia de la Hastings); - este demn de remarcat faptul că, timp de aproape 300 de ani, limba
oficială din Anglia a fost limba franceză veche, adusă şi impusă ca limbă de curte şi pentru afaceri de stat de către cuceritorii
normanzi si de suveranii britanici cu filiație franceza. Acest lucru a impus în limbă anumite structuri de tip latin, un lexic cu unele
cuvinte cu ascendenţă latină şi procedee de exprimare specifice. Recunoaştem de multe ori originea franceză a unor cuvinte
englezeşti din limbajul cult... Să luăm de pildă cuvântul parley = discuții, negocieri (provenind din cuvântul francez parler = a
vorbi) , family = familie, cuisine = bucătărie ca mod de preparare a hranei (fr: cuisine), etc.
NOTĂ: Normanzii erau tot de origine germanică (o ramură a vikingilor) şi se stabiliseră mai înainte în imperiul lui
Charlemagne. Ei şi-au pierdut limba în bună măsură, însuşindu-şi limba franceză a acelor timpuri, dar numele lor a păstrat
mărturia originii nordice... Ascendenţa regală comună cu cea a regelui Harold l-a îndreptățit pe William Cuceritorul / Guillaume
le Bâtard să pretindă coroana Angliei, şi nu a stat prea mult pe gânduri când s-a ivit ocazia potrivită...
Rezultatul acestei uniuni de origini este acela că unele elemente lexicale ale limbii engleze actuale sunt de origine franceză
(latină) pe când altele sunt elemente saxone (germanice) de supravieţuire - cum ar fi, de pildă, verbele neregulate, substantivele
cu plural neregulat, comparativul şi superlativul adjectivelor scurte, unele numerale, sistemul de măsuri şi greutăţi anglo-
saxon cu baza 3 sau 12, numeroase substantive de uz zilnic, elemente patronimice şi toponimice, elemente structurale
morfologice, etc. Ca urmare, la anumite categorii de cuvinte ale limbii engleze se întâlnesc două grupuri distincte de reguli
gramaticale corespunzând celor două origini diferite...
Din toate aceste varii motive, limba engleză trebuie abordată cu o concepţie diferită de cea cu care este obişnuit vorbitorul unei
limbi de origine latină. Pentru a „gândi englezeşte”, este necesar ca ideea exprimată să fie „concepută englezeşte” - adică să se
folosească regulile de comunicare, de exprimare, de construcţie specifice limbii engleze. Ceea ce se va dovedi nu prea greu, dacă
înţelegem că ....
1- Regula fundamentală a limbii engleze este regula clarităţii:
Adică, orice exprimare trebuie făcută în aşa fel încât să nu lase loc de confuzii; trebuie să se arate clar cine şi ce anume face, cui se
adresează, în ce condiţii se face acţiunea (cum, unde, când), etc.
2- Cum se realizează practic acest lucru? Este foarte simplu: fiecare exprimare trebuie să fie precisă.
3- Cu alte cuvinte,
DACĂ DOUĂ LUCRURI SUNT DIFERITE ÎNTRE ELE, CA NATURĂ, NU SE POT EXPRIMA ÎN ACELAŞI FEL.
şi
DACĂ DOUĂ LUCRURI SUNT LA FEL PRIN NATURA LOR, SE VOR EXPRIMA CAM ÎN ACELAŞI MOD
(SAU DUPĂ ACELAŞI MODEL).
Câteva consecinţe imediate sunt:
◘ fiecare propoziţie trebuie să aibă atât subiect cât şi predicat exprimat (adică, să conțină cuvintele care numesc subiectul / cine
face - și predicatul / ce anume face). Există excepţii rare, care vor fi comentate şi exemplificate la timpul potrivit.
◘ verbul, odată exprimat, este bine precizat pentru că are deja un subiect limpede asociat; din acest motiv, nu prea este nevoie de
desinențe, adică de terminaţii ale verbului în funcţie de număr şi persoană, etc. - deoarece este foarte clar cine şi ce anume face
(regula clarităţii este satisfăcută) ... Desinențele ar fi inutile căci nu mai exprimă nicio idee nouă ...
◘ lipsa oarecum generală a genului gramatical, cu excepţia fiinţelor omeneşti sau asimilate acestora (iată o primă deosebire
importantă și foarte precisă: există fiinţe omeneşti şi, respectiv, restul universului ...)
◘ ... chiar mai mult, exist EU cel care vorbeşte si separat, restul persoanelor... sau există un anume lucru despre care vorbesc şi
separat restul, toate celelalte ...
◘ .... prin urmare, o GENERALITATE este exprimată în alt mod decât ceea ce reprezintă UN ASPECT CONCRET.
10
DIFERENŢA DINTRE ASPECTUL DE GENERALITATE ŞI CEL CONCRET
ESTE O CARACTERISTICĂ FUNDAMENTALĂ A LIMBII ENGLEZE;
EA SE REGĂSEŞTE PRETUTINDENI ÎN CADRUL LIMBII.
Consecinţe: există multe situaţii aparent identice sau foarte asemănătoare din punctul nostru de vedere, dar care sunt de fapt
deosebite din punctul de vedere englezesc al nevoii de precizie. Iată câteva dintre acestea, unde se vede deosebirea dintre
GENERALITATE şi respectiv CONCRET:
- aspectul simplu şi respectiv cel continuu al verbului, exprimând realităţi distincte din care una ca generalitate
teoretică (o acțiune despre care dorim să spunem că se face de obicei, poate chiar din când în când etc), iar cealaltă
concretă, reală, în desfăşurare (acțiunea despre care vorbim are loc chiar în momentul în care vorbim despre ea);
- legătura dintre articol şi substantiv; dacă substantivul are articol, el este precis determinat, etc.
- valoarea de pronume demonstrativ a articolului hotărât THE ( substantivul cu articol THE fiind precis determinat
este ca și cum am spune ACEST / ACEL LUCRU...; deci THE poate ține locul lui THIS / THAT, etc);
- poziția anterioară a determinanţilor faţă de elementul determinat (articolul stă în fața substantivului, la fel ca și:
atributul faţă de substantiv; adverbul de mod faţă de verb; pronumele posesiv faţă de substantiv; verbul auxiliar faţă
de verbul principal, etc); cu alte cuvinte, de cele mai multe ori, întâi atragem atenția că vorbim în general sau
concret, apoi arătăm ideea pe care dorim să o comunicăm...
- acordul după model diferit între subiect şi predicat în cazul unor substantive cu înţeles de pluralitate;
- ideea exprimată de gerundiv în comparație cu infinitivul; diferența dintre ele este clară pentru englez dar subtilă
pentru ceilalți;
- apariţia verbelor cu prepoziţie (numite şi „phrasal verbs”, verbe complexe sau verbe cu particulă adverbială);
- diferenţa dintre apartenenţa la un grup de 2 (o pereche) şi un grup mai mare;
- locul precis al adverbelor, în următoarea ordine: CUM / UNDE / CÂND; dacă unul dintre ele este mutat de la
locul său normal, înseamnă că dorim - probabil - să atragem atenția în mod special asupra acelui aspect;
- topică: cuvintele scurte înaintea celor lungi, etc, etc.
4- Separaţia clară a timpurilor gramaticale: dacă două acţiuni despre care vorbim sunt simultane, timpurile predicatelor
respective trebuie să fie aceleaşi; dacă o acţiune este anterioară alteia, timpurile verbelor vor fi diferite reflectând logic această
deosebire: un timp trebuie să fie „mai vechi” decât celălalt. (iată precizia de tip „matematic” a mecanismelor limbii engleze ...).
Consecinţe: concordanţa timpurilor gramaticale, problema subordonatei de timp, IF Clauses, vorbirea indirectă ...
5- Realitatea se exprimă altfel decât lipsa de realitate, adică dorinţa ca un lucru să se petreacă, opţiunea, condiţia ce ar
trebui îndeplinită, etc; acestea nu au încă existenţă reală (nu există încă, nu se petrec, încă nu au existență reală, etc.). Una este să
spui ION ESTE REGE (ideea A FI REGE este o realitate, ea numește o realitate existentă) si alta este să spui CE GROZAV AR FI
DACĂ ION AR FI REGE... (ideea A FI REGE este ceva ce nu este real; deci, propoziția exprimă o lipsă de realitate).
Consecinţe: Modul subjonctiv (care nu există în limba română) - regăsit în IF CLAUSES, în verbele WISH, IMAGINE,
SUPPOSE, PRETEND, în expresia IT IS HIGH TIME, etc. Toate acestea sugerează o lipsă de realitate.
Practic, orice diferenţă între două lucruri justifică o modalitate diferită de exprimare a celor două şi are drept consecinţă
apariţia unor construcţii specifice limbii engleze. Dar ele nu au întotdeauna un echivalent în limba română...
Consecinţa generală: aparent, limba engleză este plină de „excepţii” şi lucruri exprimate „altfel”, adică neobișnuit pentru noi.
In realitate, lucrurile stau cu totul altfel.
LIMBA ENGLEZĂ ARE O PRECIZIE DEOSEBITĂ.
DIN PUNCT DE VEDERE GRAMATICAL, EA ESTE APROAPE LA FEL DE PRECISĂ CA UN MECANISM.
UN ANUMIT MODEL DE EXPRIMARE ESTE VALABIL CAM PENTRU TOATE CAZURILE SIMILARE
ŞI NU SE POATE INLOCUI CU ALTUL FĂRĂ A SE PIERDE DIN PRECIZIA EXPRIMĂRII.
11
De exemplu în limba română nu e necesar să exprimăm subiectul care e subînţeles sau sugerat prin forma verbului. În limba
engleză nu există acest lucru, orice propoziţie trebuie să conţină un cuvânt cu funcția de subiect...
Exemplu:
Merge în parc. / în limba română subiectul lipsește; din forma verbului, rezultă limpede că vorbim de persoana a III-a
singular, probabil vorbim despre cineva numit în propoziția anterioară, dar este clar despre cine se vorbește: EL / EA).
Greșit: Goes to the park- lipsa subiectului nu e permisă, nu se înțelege cine face acțiunea, nu se satisface nevoia de precizie.
Corect: He / She / John / Mary etc. goes to the park - subiectul numit face acțiunea clară, bine precizată. Exprimarea este
corectă pentru că este clară, lipsită de confuzie. Știm cine face și ce anume face.
Trebuie să ne dăm seama că aceleaşi idei se pot comunica şi altfel, în alte limbi.
Limba română nu ne pune întotdeauna la îndemână mecanisme la fel de simple şi exacte de exprimare a unor idei, cu
toate că și exprimarea din limba română caută precizia, pe care însă o realizează prin procedee specifice. Transpunerea sensurilor
din română în engleză se face uneori după modele de exprimare diferite, care nu corespund celor cunoscute în limba noastră, iar
încercarea unei simple traduceri de cuvinte fără a lua în seamă sensurile specifice, modificări de topică, utilizare de procedee
specific englezești, etc. are drept rezultat o simpatică colecţie de „furculisioane”, vorba lui Alecsandri ...!
Limba noastră are adeseori nevoie de multiple formulări distincte între ele pentru a permite o exprimare clară tocmai
pentru că este capabilă de a exprima nuanțe mai multe și atitudini mai variate (de exemplu, vezi desinenţele verbelor, mulţimea
formelor unor cuvinte cu sensuri multiple, existenţa genurilor (care nu ţine seama de natura reală a noţiunilor numite ci numai de
forma aparentă a cuvântului), complexitatea modurilor şi formelor verbale, etc., lucruri de care adeseori limba engleză se poate
lipsi, pentru că modul de exprimare specific asigură precizia necesară fără construcţii suplimentare. Deosebirile dintre cele două
limbi conduc uneori la soluţii total diferite în limba engleză pentru cazuri aparent similare din limba română, DEOARECE, în
limba engleză ...
... indiferent de modificările de exprimare pe care trebuie să le adoptăm, chiar dacă trebuie „să adăugăm de la noi” cuvinte
la formularea ideii în limba engleză sau să renunțăm la unele cuvinte prezente în formularea din limba română.
Important este să asigurăm comunicarea tuturor elementelor conținute de idee, adică a tuturor conceptelor folosite.
Consecinţe: în mod aparent, traducerea corectă pare a fi cam complicată:
a) - în circumstanţe diferite, unele cuvinte din textul românesc se pot traduce cu cuvinte englezeşti diferite, alte cuvinte nu se
traduc deoarece sensul este deja exprimat, alte cuvinte simple trebuie traduse prin mai multe cuvinte pentru a se atinge claritatea,
unele expresii pot fi sintetizate într-un singur cuvânt, unele cuvinte sunt obligatorii chiar dacă nu apar în formularea românească,
etc ...
b) - locul cuvintelor în propoziţie este mult mai important decât în limba română şi un cuvânt mutat de la locul său „normal”
duce la obţinerea unor efecte care poate că nu erau avute în vedere ...
12
În realitate, exprimarea corectă în limba engleză necesită înţelegerea unor mecanisme destul de simple, care se bazează pe
regulile prezentate mai sus.
6- În fine, INTONAŢIA, ACCENTUL, apăsarea unor cuvinte cu ridicarea / coborârea vocii, toate acestea pot nuanţa conţinutul
exact al limbii engleze şi permit exprimări diferenţiate, la fel ca în oricare altă limbă de altfel... Este vorba de metalimbaj!
Acest lucru are uneori implicaţii practice ce vor fi prezentate mai departe.
Consecinţe: la fel ca şi în alte limbi, putem exprima lucruri diferite cu aceleaşi cuvinte, dar schimbând intonaţia. Exemple: TAG
QUESTIONS (sau ÎNTREBĂRILE DISJUNCTIVE, care pot avea două înțelesuri opuse după cum se coboară sau se urcă
intonația), accentuarea prin pronunţie a verbelor speciale, exprimarea surprizei sau a satisfacţiei, a nemulţumirii sau a
aprecierii, sugerarea unui răspuns la o întrebare prin intonația folosită, etc.
Cartea de faţă se bazează pe toate cele arătate mai sus, atacă toate problemele inventariate şi are drept scop învăţarea prin
diferenţe, respectiv....
Natura intimă a limbii materne, odată însuşită din fragedă pruncie, influenţează de fapt gândirea vorbitorilor, la fel în limba
engleză ca şi în orice altă limbă maternă... Să ne întrebăm, de pildă, de ce in limba engleză este suficient pronumele YOU pentru
a comunica cu altcineva pe când în română avem DUMNEAVOASTRĂ, VOI, DUMNEATA, MATALE, MĂTĂLUŢĂ, TĂLICĂ, TU,
BRE, MĂ, BĂ, BĂI... - unele lipsite de eleganţă, altele cu nuanţă slugarnică, altele pline de obrăznicie sau aroganţă, etc. dar şi
câteva exprimând respect sau statut egal ori politeţe reală, mai ales când tonul este adecvat... O asemenea diferenţiere nu este în
spiritul limbii engleze iar exprimarea ei nu prea îşi are rost. „YOU” numeşte cu precizie partenerul de comunicare, aşa că alte
forme ar fi inutile pentru că nu exprimă nimic nou. Regula preciziei fiind satisfăcută, limba nu a mai creat noi cuvinte care l-ar
putea înlocui pe YOU (sau pe arhaicul THEE / THY / THOU ...)
Un ultim punct de vedere: însuşirea corectă a unei limbi străine se face ca la înot:
dacă vrei să înveţi să înoţi, trebuie să intri în apă şi să încerci să pluteşti, să dai din mâini şi din picioare.
Ca să vă însuşiţi corect o limbă străină, trebuie să citiţi câte ceva în fiecare zi - şi nu doar texte englezeşti, ci şi în limba maternă! -
deoarece cuvintele sunt purtătoare ale unor înțelesuri; dacă ele lipsesc din minte, aceasta nu poate recunoaște unele părți din
realitate atunci când le întâlnește, și nici măcar nu concepe că ele pot exista - este ca și cum am fi orbi când privim spre acele
lucruri - nu le vedem nici cu sufletul, nici cu mintea, ca și cum ele nu ar exista pentru noi ... Dar ele sunt acolo, există și se
manifestă, lumea le cuprinde și unii le cunosc și vorbesc despre ele, poate chiar cu noi ... Deci cu atât mai puțin va fi mintea
noastră în stare să creeze idei despre ele sau să exprime așa ceva, ori să înțeleagă despre ce este vorba când auzim vorbindu-se
despre ele ... Citiți mult, pentru a vă „mobila mintea și sufletul” cu idei și cunoaștere. Formați-vă o CULTURĂ VASTĂ! Este
recomandabil să citiți cel puţin una-două ore pe zi - şi, dacă se poate, să traduceţi câte ceva, cu creionul în mână, folosind un
dicţionar serios, preferabil de multe ori soluțiilor on-line, atunci când facem un studiu sistematic ( cu toate că și soluțiile on-line
sunt foarte utile - dar, după experiența mea, sunt cam limitate și uneori ușor neclare, cer oarecare experiență ...) Nimic nu este mai
de folos pentru minte şi pentru menţinerea unei inteligenţe vii şi active până la adânci bătrâneţi decât să vă confruntaţi zilnic cu
provocările exprimării corecte a propriilor idei, să întâlniţi formulări, împerecheri de cuvinte, topica propoziţiei dintr-o altă limbă,
cuvinte în context, idei comunicate, elemente proprii ale unei culturi diferite, lărgirea câmpului mental de înțelegere prin întâlnirea
unor puncte de vedere noi, contemplarea unor idei exprimate altfel, să vă puneţi problemele fireşti ale înţelegerii, să vă confruntaţi
cu propriile limite de cunoaştere şi să vă extindeţi orizontul, să vă îmbogăţiţi cultura, experienţa, puterea de înţelegere şi sufletul
cu noi şi noi idei, întâmplări, amintiri, exerciţii de imaginaţie ...
Citiţi, citiţi, citiţi ... Sufletul, mintea, intuiţia şi memoria dvs. vor face restul.
Şi acum, să trecem la treabă. Mult succes!
Autorul.
***
13
SECȚIUNEA 1 - TESTE RECAPITULATIVE.
1.1 SUBSTANTIVUL
A) REGULĂ: Substantivele se pun la plural cu ajutorul terminaţiei - S, care se adaugă la forma de singular.
Ex: TREE + TREES a cat - some cats; the book - the books; exam - exams;
your pet - your pets; a girl - some girls; an umbrella - six umbrellas; an hour - three hours
a star - a lot of stars; belief - beliefs; horizon - horizons; a bird - some birds;
dream - dreams; a nice girl - nice girls; a green eye - green eyes; friend - friends;
B) ATENŢIE! Pluralul se construieşte uneori cu ajutorul terminaţiei - ES ; cu alte cuvinte, adăugăm şi un E de legătură dacă
substantivul are la singular una dintre următoarele 7 terminaţii :
- S - bus - busES; pass- passes; boss - bosses; class - classes; princess - princesses; carcass - carcasses;
- X - box - boxES; fox - foxes; fax - faxes;
- Z - buzz - buzzES; quiz - quizzes; (atenţie, consoana finală Z se dublează conform altei reguli; vezi pag. 68).
- CH - citit CI sau CE branch - branchES; match - matches; touch - touches; beach –beaches; brooch - brooches;
ATENTIE: in limba engleză, grupul CH se poate citi fie CE / CI, fie C simplu!
Regula de mai sus se aplică numai în cazul citirii CE sau CI.
Exemple de cuvinte la care grupul CH se citeşte C: stomach - stomachs; epoch-epochs;
- SH - fish - fishES; bush - bushes; eyelash - eyelashes; flash - flashes;
- O - PRECEDAT DE CONSOANĂ:
potato - potatoES; tomato - tomatoes; hero - heroes; echo –echoes; mosquito - mosquitoes;
EXCEPTII: piano - pianos; soprano - sopranos (dar şi soprani); photo - photos; tattoo-tattoos;
(aceste cuvinte sunt de fapt împrumutate din alte limbi - de aceea, sunt percepute ca niște elemente distincte, cu origine din afara
limbii; de aceea, ele sunt tratate ca niște elemente de sine stătătoare, iar la plural primesc doar -S, fără E de legătură).
- Y - PRECEDAT DE CONSOANĂ, (iar Y se transformă în I simplu) Y → IES
familY - familIES; country - countries; berry - berries; daisy - daisies; spy - spies; cry - cries; sky - skies;
(Comparaţi cu cele la care Y este precedat de vocale: boy - boyS; day - days; toy - toys; prey - preys; tray - trays;)
Atenție: multe dintre neologisme - cuvintele împrumutate din alte limbi - se preiau cu tot cu forma de plural!
(de exemplu, împrumuturi din lb. latină: MATRIX - MATRICES; codex - codices; index - indices; DATUM-DATA; ovum-ova;
genus-genera; stratum-strata; medium-media; addendum-addenda; aquarium-aquaria (dar și aquariums); curriculum-curricula;
maximum-maxima (dar și maximums); minimum-minima; moratorium-moratoria (dar și moratoriums); referendum-referenda (dar
și referendums); phenomenon-phenomena; ALGA-ALGAE; larva-larvae; NUCLEUS-NUCLEI;
Deci, cuvintele împrumutate din alte limbi, cum ar fi latina, greaca, franceza, italiana etc., au fost adoptate de regulă
împreună cu formele de plural din limba de origine.
De aceea, la regulile arătate mai sus se pot întâlni şi excepţii, destul de rare de altfel.
C) TERMINAȚIILE - F sau - FE: F / FE → VES
Un număr redus de cuvinte cu aceste terminaţii primesc - ES la plural, iar terminaţia F/FE devine V-
viţel = calF - calVES; o pâine întreagă / două pâini = a loaf - two loaves (of bread)
pitic = dwarf-dwarves (dar şi dwarfs / această formă tinde să devină dominantă)
spiriduş = elf - elves snop (de grâu, etc) = sheaf - sheaves
jumătate = half - halves raft = shelf - shelves
dispută, luptă, strădanie = strife - strives hoţ = thief - thieves
cuţit = knife - knives doc, chei (port) = wharf - wharves (dar și wharfs)
viaţă = life - lives soţie, nevastă = wife - wives
eșarfă = scarf - scarves lup = wolf - wolves
frunză = leaf - leaves sine = self - selves
ATENȚIE: toiag, baston = staff - staffs personal (totalitatea angajaților) = staff (de regulă, nu are plural,
portativ muzical = staff - staves dar uneori se poate întâlni staffs = mai multe grupe de personal ...)
În general, restul substantivelor terminate în - F / FE primesc la plural doar - S: roof - roofs; hoof - hoofs, cliff - cliffs, coffee -
coffees, café - cafés, gulf - gulfs, grief - griefs, proof - proofs, strife - strifes, etc;
14
PLURALUL NEREGULAT (construit altfel decât prin adăugarea terminației S / ES)
A) Câteva substantive (cele uzuale sunt în număr de 10) au forme diferite pentru plural; ele nu primesc şi terminaţia –S. (Acestea
provin din vechiul fond saxon de cuvinte al limbii, supraviețuind cu ambele forme, de singular și de plural):
bărbat, bărbaţi = man - men dinte, dinţi = tooth - teeth
femeie, femei = woman - women gâscă, gâşte = goose - geese/ citit [ghi:z]
copil, copii = child - children şoarece, şoareci = mouse - mice
laba / labele piciorului = foot - feet păduche, păduchi = louse - lice
bou, boi = ox - oxen zar, zaruri = die - dice
ATENŢIE: un număr mic de substantive păstrează aceeaşi formă atât pentru singular cât şi pentru plural:
sheep - sheep = oaie, oi; series - series = serie, serii; deer - deer = căprioară, căprioare (ca specie de animal sălbatic); etc;
De cele mai multe ori, acest lucru se întâmplă şi cu cuvintele fish şi fruit, care însă constituie un caz separat:
IMPORTANT: aceste două cuvinte se pot folosi la plural ( cu –S adăugat) doar pentru a arata varietatea de tipuri diferite de
fructe sau peşti, dar nu pentru a arata ca avem mai multe exemplare din acea specie de fruct sau peşte, deci nu pentru a arăta un
plural de CANTITATE din acel obiect, ci doar pt. un plural de CALITATE sau VARIETĂŢI diferite ale acelui tip de obiect.
De ce? Pentru că ideea de fruct sau de pește este exprimată (este o generalitate), ea nu poate avea înțeles de plural.
Dacă folosim pluralul înseamnă că e vorba de o varietate de lucruri asemănătoare (aspect concret) și nu de o generalitate.
FRUIT = fruct / fructe în general; FRUITS = mai multe tipuri sau specii de fructe; se subliniază diversitatea.
FISH = peşte / peşti în general; FISHES = mai multe feluri sau specii de peşte; se subliniază diversitatea.
Exemple:
Am prins cinci peşti (-sau: cinci bucăţi de peşte) - I have caught five fish. (si nu „five fishes”)
În acest lac există mulţi peşti. 1 - In this lake, there are many fish. (= o mare cantitate de peşte, un mare număr de pești)
2 - In this lake, there are many fishes. (subliniez= multe specii / feluri diferite de peşte)
(NB - observaţi că după LAKE a apărut şi o virgulă: cauza se găseşte într-o regulă din topica corectă a limbii engleze.)
Am cumpărat nişte fructe. 1- I have bought some fruit. (şi nu „fruits” - fructe în general)
2- I have bought some fruits. (subliniez= câteva feluri diferite de fructe)
Fructele se culeg toamna. 1- Fruit are picked in the autumn. (numim tipul de produs: fructele)
2- Fruits are picked in the autumn. (subliniem: toate felurile de fructe)
DECI: formele FISHES sau FRUITS au fost necesare deoarece intenţia vorbitorului a fost de a comunica o idee de varietate (mai
multe feluri de peşti sau de fructe) şi nu o simplă idee generală despre ce fel de produs / obiect etc. este vorba.
OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ: NUMAI SUBSTANTIVELE CARE POT AVEA ÎNŢELES DE PLURALITATE SE
POT PUNE ÎN PLURAL, adică acelea care pot numi obiecte, fiinţe, etc. din care pot exista mai multe exemplare, identice sau
poate chiar diferite între ele prin anumite caracteristici, etc. Ele mai sunt numite şi substantive numerabile (sau, cum li se mai
spune uneori, numărabile), adică li se poate ataşa ideea de număr. Acestea au înțeles concret.
B) Deci, LA CELELALTE SUBSTANTIVE, CARE NU AU ÎNȚELES DE PLURALITATE - ȘI CARE NUMESC DOAR
GENERALITĂȚI (numite şi substantive nenumerabile, deoarece nu li se poate atașa ideea de număr), pentru a exprima
pluralitatea (care are aspect concret), adică atunci când numim mai multe unităţi din asemenea noţiuni sau materii, trebuie să ne
folosim de UN CUVÂNT AJUTĂTOR (piece, item, kilo, etc.) care numește un aspect concret, sugerând ideea de număr. Acesta
este cuvântul care se va pune la singular sau la plural şi nu substantivul cu înţeles de generalitate (adică, cel care numeşte
materialul, substanţa, etc).
Iată câteva exemple cu astfel de cuvinte:
ASPECT DE GENERALITATE ASPECT CONCRET (noțiune concretă, privită cantitativ); exemple:
(noțiune generală, înţeles de singular) (singular) (plural)
advice (sfat, sfaturi) a piece / an item of advice some pieces / items of advice
information (informaţie / informaţii) an item of information some items of information
news (ştire, ştiri / veste, veşti) a piece / an item of news some pieces / items of news
money (bani) a sum / an amount of money sums / amounts of money
fine / bad weather (vreme bună / rea) a spell of (fine / bad) weather spells of (fine / bad) weather
sugar (zahăr) - sau alte substanțe / materii... a bag / kilo / lump of sugar five bags / kilos / lumps of sugar
happiness (fericire) a moment of happiness moments of happiness.
luck (good luck = noroc; bad luck = ghinion) a stroke of (good / bad) luck strokes of (good / bad) luck
ATENȚIE: În limba engleză, unele cuvinte pot avea două înțelesuri, din care unul de generalitate iar celălalt de obiect concret:
chocolate (ciocolată, ca materie / substanță) o ciocolată, o tabletă de ciocolată trei ciocolăți / tablete de ciocolată neagră
Chocolate is brown and tastes good. a bar of chocolate three bars of dark chocolate
Atenție! chocolate = bomboană de ciocolată - Servește / ia o bomboană, te rog. - Vreau o cutie cu bomboane de ciocolată.
este un alt cuvânt, numerabil (concret), deci... - Have a chocolate, please. - I want / would like a box of chocolates.
15
a cup of coffee = o ceașcă de cafea two cups of coffee = două cești de cafea
coffee (cafea)
(dar si: a coffee = aspect concret: (dar si: two coffees = două cafele)
o cantitate de cafea preparată, o cafea).
time (timp, durată) span of time spans of time
a nu se confunda cu substantivul numerabil
time-times = dată / dăţi (de câte ori...), just one time = doar o dată; three times a day = de trei ori pe zi;
ocazie / ocazii; alte vremuri, etc. (dar şi times = vremuri, epoci, timpuri)
Exemple: Once upon a time... ; We had a good time ...; This time, it was fun; There was a time when ..; I did it three times;
Desigur, prin uzanţă, unele cuvinte ajutătoare s-au consacrat utilizării alături de anumite materii sau materiale.
VĂ ROG SĂ OBSERVATI CĂ NECESITATEA CUVÂNTULUI AJUTĂTOR
NU APARE ATUNCI CÂND VORBIM DE SUBSTANŢĂ ÎN GENERAL
CI NUMAI ATUNCI CÂND VORBIM DE UN CAZ CONCRET,
sau DE O ANUMITĂ CANTITATE SAU UN NUMĂR DE BUCĂŢI, etc - adică, atunci când privim acea noţiune sub aspectul ei concret.
Alte exemple:
ÎN GENERAL (ca substanță) CONCRET (cantitativ: un obiect / o cantitate din acea substanță).
Săpun = soap un săpun, o bucată de săpun a bar of soap
You need soap when you wash. cinci săpunuri / bucăţi de săpun five bars of soap
Stofă = cloth o stofă nouă - o bucată de stofă a new piece of cloth
Cloth is made of wool. stofe mai noi newer pieces of cloth
Zahăr = sugar Daţi-mi, vă rog, două cutii / kilograme / Give me two boxes / kilos / lumps of
Fine sugar is white and clean. măsuri de zahăr. sugar, please.
Pâine = bread o pâine a loaf of bread
Bread is made of flour. două pâini vechi two loaves of stale bread
Important este să sesizăm că este vorba de un asemenea caz, şi să folosim un cuvânt adecvat care să permită exprimarea ideii de
„mai multe exemplare / bucăţi / unităţi de măsură din substanţa respectivă”.
STUDIU DE CAZ: Cuvântul PIATRĂ ( = ROCK) ca și substantiv nenumerabil (deci cu înţeles iniţial de generalitate) se
poate folosi cu aceleaşi înţelesuri ca în limba română:
1) ca generalitate Dealul este făcut din piatră. The hill is made of rock.
2) concret (cantitativ) Am luat o piatră / o bucată de piatră în mână. I took a piece of rock in my hand.
Am văzut trei pietre / trei bucăți de piatră mari. I saw three big pieces of rock.
În exemplul dat, cuvântul PIATRĂ = ROCK nu se pune la plural pentru că el are, în limba engleză, UN ÎNŢELES DE
GENERALITATE. Ca să redăm ideea de plural, am folosit un cuvânt ajutător (piece). EL ESTE CEL PE CARE ÎL PUNEM LA
PLURAL, nu cuvântul ROCK.
AȘA CUM S-A ARĂTAT DEJA, ACEASTA ESTE O REGULĂ GENERALĂ FOARTE IMPORTANTĂ.
ATENŢIE: „ROCK” folosit ca substantiv numerabil - deci cu un înţeles iniţial concret şi nu general, așa cum am văzut în
exemplul de mai sus - poate desemna și o formaţiune de piatră: o stâncă anumită, sau o rocă (respectiv, o anumită varietate
geologică de piatră), o anume formaţiune geologică, etc., deci ceva concret dar făcut din piatră ca și substanță. Este deci vorba
de alt cuvânt! Cu alte cuvinte, există TREI cuvinte „rock”, fiecare cu înţelesul său (= 1-piatră în general; 2- stâncă, formaţiune
de piatră; 3 rocă, varietate anume de piatră;) iar dacă ne referim şi la cuvântul-generalitate „rock” (provenit din verbul to rock)
ca gen muzical, există chiar patru!
A big and strange rock was near the entrance in the park.
Având deja un înţeles concret, de obiect de sine stătător, nu mai cere un cuvânt ajutător pentru desemnarea cantităţii. Chiar mai
mult, se poate folosi la plural ca atare:
EXEMPLU: Rocile (=Varietăţile de rocă / de piatră) sunt formaţiuni geologice distincte prezentând caracteristici aparte.
Rocks are distinct geological formations displaying specific features.
ATENTIE: În limba engleză există şi cuvîntul STONE = PIATRĂ, dar care înseamnă de cele mai multe ori BUCATA DE
PIATRĂ, eventual bolovanul sau poate o bucată oarecare de piatră, ca pietrele de râu, etc. Deoarece acest cuvânt desemnează
deja un obiect concret şi nu un tip de substanţă, cuvântul STONE nu mai are nevoie de alt cuvânt ajutător.
I took a stone in my hand and looked at it carefully. şi: I saw three gem stones on the shop counter.
Și invers, STONE se poate folosi uneori şi cu sensul general de UN ANUMIT TIP DE PIATRĂ (chiar și PIATRĂ
PRELUCRATĂ) ca şi material de construcţie, deci cu aspect de generalitate! (în acest caz nu se poate folosi cuvântul ROCK căci
acesta desemnează piatra ca material natural, eventual neprelucrat, tipul de substanță în general).
The garden wall is made of / in red stone, taken from the nearby hill.
16
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 1 (soluțiile testului: vezi pag. 71 )
A) -
Care din cele două forme de plural este cea corectă?
a- b- a- b-
CHAIR CHAIRS CHAIRES COUNTRY COUNTRIES COUNTRYS
MILL MILLS MILLES FLY FLYES FLIES
GIRL GIRLS GIRLES BAY BAYS BAIES
MONTH MONTHS MONTHES ROOF ROOFS ROOVES
CHURCH CHURCHS CHURCHES HOOF HOOFS HOOVES
BRUSH BRUSHS BRUSHES GULF GULFS GULVES
CLAP CLAPS CLAPES LEAF LEAVES LEAFS
WATCH WATCHS WATCHES LIFE LIFES LIVES
FISH FISHS FISHES WOLF WOLFS WOLVES
BEACH BEACHS BEACHES MAN MEN MENS
BOX BOXS BOXES WOMAN WOMANS WOMEN
ECHO ECHOS ECHOES CHILD CHILDRENS CHILDREN
BUFFALO BUFFALOZ BUFFALOES OX OXEN OXES
PHOTO PHOTOS PHOTOES TOOTH TOOTHS TEETH
PATH PATHS PATHES MOUSE MICE MICES
QUIZ QUIZES QUIZZES SHEEP SHEEP SHEEPS
C) Completaţi propoziţiile de mai jos, alegând din paranteză forma corectă a substantivului (singular/plural, după caz):
17
1.1.2. PLURALUL SUBSTANTIVULUI COLECTIV
Unele substantive numesc grupuri formate din mai mulţi indivizi / din mai multe elemente individuale.
A) - Dacă ne referim la grup în ansamblu sau la mai multe grupuri văzute, fiecare dintre ele, ca un tot, substantivul se comportă
în mod obişnuit, cu singular si plural, iar acordul acestuia cu predicatul se face normal (deoarece ne referim numai la grup, nu şi
la membrii grupului; avem de a face cu unul sau mai multe grupuri, la fel ca în toate cazurile de substantive numerabile).
EXEMPLU: family - families
- On the second floor in this house, there are six families. My family IS one of them. The other families ARE five altogether.
B) - Dacă însă ne referim la membrii care compun grupul (şi nu la grup ca întreg), atunci lucrurile se schimbă. Pentru că ne
referim de fapt la elementele grupului, acum aceste substantive se folosesc cu ÎNŢELES de plural chiar şi când au FORMA
de singular. Predicatul se va acorda după înțeles și nu după formă - în acest caz, la plural.
- My family ARE at home; we ARE eating now.
Familia mea (respectiv, cei care formează grupul /membrii grupului) ESTE acasă, noi toţi mâncăm acum.
Vă rog să observaţi deosebirea faţă de limba română în formarea acordului.
în limba română facem acordul după FORMĂ: cuvântul FAMILIE este la singular > se acordă cu verbul la singular:
(FAMILIA ... ESTE ...) → deşi vorbim de mai multe elemente comunicăm un singular (SENS ILOGIC)
în limba engleză facem acordul după ÎNŢELES: chiar dacă cuvântul FAMILY are forma de singular, noi comunicăm un
înţeles de plural (membrii familiei), deci acordul cu verbul se face la plural:
(MY FAMILY ... ARE ...) → vorbim de mai multe elemente comunicăm un plural. (SENS LOGIC).
Vă rog să rețineți diferența față de limba română!
Alte cuvinte din această categorie (deci, care numesc grupuri formate din mai multe persoane) sunt următoarele:
Înțeles de singular (grupul în ansamblu). Înțeles de plural (membrii grupului).
- clasă = class The class IS made of boys and girls. My class ARE all very good students.
- echipă = team Our team IS made of 10 players All my team ARE fine guys too.
- echipaj = crew The crew IS complete, the ship may leave. The crew ARE all experienced sailors.
A party IS made of individuals sharing
- partid = party The party ARE ready to discuss their strategy.
ideas.
- public = public The public is present in the room. (rar) The public ARE agitated.
- spectatori = audience There is a large audience present. The audience ARE all very glad to be here.
- grup = group This group is pretty small. The group ARE talking to the guests.
Now, the jury IS complete. In California, a The jury ARE asking some questions.
- juriu = jury
jury of 12 people is required for a trial. Everybody wants to know some details.
- guvern = government A government IS necessary in any country. The government ARE fine men and women.
- parlament = parliament A Parliament IS a democratic institution. The Parliament ARE all in the same room.
- poliţie = police Police IS necessary where there is trouble. The Police ARE in their cars, patrolling.
- oaspeţi = company We have company, dear. This company ARE all nice people.
- armată = army The Army is presenting an air show today. The new Army ARE taking their oath.
- personal = staff The staff is complete, we do not need more. The staff ARE discussing the issues.
Atenție: = people (numerabil, singular) (numerabil, plural)
- popor substantiv Poporul român este o națiune mândră. Popoarele lumii sunt foarte diferite.
(națiune) numerabil The people of Romania is a proud nation. The peopleS of the world are very different.
= people
- oameni, popor Aproape mereu, cuvântul people se folosește Sunt mulți oameni buni în orașul meu.
substantiv al cu înțeles de plural și cu predicat la plural.
(populație) There ARE many good people everywhere.
pluralității
The crowd was mostly made of old men. (la plural, adeseori se înlocuiește cu people)
- mulţime = crowd
(la singular, nu se înlocuiește cu people). The crowd / people are asking questions.
DECI, iată o REGULĂ IMPORTANTĂ: când, în limba engleză, folosim cuvinte ca cele de mai sus la singular,
predicatul se va pune la plural dacă ele pot fi înlocuite în mintea noastră cu „membrii grupului / cei ce formează grupul”.
De asemenea, numele proprii (pronume sau nume de familie) dar și nume de locuitori dintr-o anumită țară, continent sau localitate,
o rasă distinctă, etc. se pot pune la plural cu terminația - S, având sens de plural.
- Familia Jones = the Joneses - Familia Smith = the Smiths
- cei cu numele George = the Georges - parizienii, cei din Paris = the Parisians
- cei din Spania, spaniolii = the Spaniards - cei din America de Sud = the South-Americans (ca substantiv!)
18
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 2 (soluțiile testului: vezi pag. 71 )
A) Dintre cuvintele indicate în paranteză, alegeţi pe cele care completează corect sensul propoziţiilor de mai jos:
1. All my friends are going on the trip with their …(family, families)
2. Some … (team, teams) of chess-players will play here tonight.
3. On every ship, there must be a … (crew, crews) to operate it.
4. The … (crew, crews) are aboard ship and ready to sail away.
5. The theatre hall is full of … (people, peoples) this evening.
6. Some … (people, peoples) of Europe have acquired really advanced technology.
B) Alegeţi din paranteză predicatul corect:
1. The audience ... (is, are) eager to watch the show.
2. The jury … (is, are) made of very good and intelligent professionals.
3. The police … (come, comes) when you call them.
4. The police … (is, are) looking for a couple of robbers in this neighbourhood.
5. My class … (is, are) going on a trip over the weekend and early next week.
6. The Petersens... (is, are) having a party every week or so, and their company always … (come, comes) early, and all
in fancy cars.
C) Completaţi propoziţiile următoare cu forma corectă a cuvintelor date în paranteze:
1. (TO BE) …….. the Smiths home today?
2. (TO HAVE) My family …….. a lot of hobbies.
3. (TO DO) …….. the Parliament carry a vote every day?
4. (PARTY) The Green …….. have summoned an important conference.
5. (PEOPLE) All the ……I know are in their homes, watching the Soccer World Cup match on TV.
6. (TEAM) Our …….. have played very well and managed to win the Soccer Championship Cup.
D) Formulați propoziții în limba română cu următoarele cuvinte, o dată cu înțeles de singular și apoi cu înțeles de plural.
Traduceți-le apoi în limba engleză.
..................................................................... ........................................................................
- familie = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- echipă = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- spectatori = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- clasă = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- guvern = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- parlament = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- grup = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- public = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- personal = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- oameni = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- națiune = …………
..................................................................... ........................................................................
..................................................................... ........................................................................
- mulțime = …………
..................................................................... ........................................................................
19
1.1.3 SUBSTANTIVUL ÎN CAZUL GENITIV: - ‘S , - S’ , ... OF ... (a, al, ai, ale…)
CAZUL GENITIV se mai numește uneori și CAZUL POSESIV deoarece arată posesiunea (al cui este...)
Cazul 1 - Genitivul cu S - se foloseşte în cazul substantivelor care numesc fiinţe umane (dar în engleza americană
există o tendinţă modernă de a se folosi acest tip de genitiv şi pentru alte fiinţe; aceasta este chiar regulă în cazul
animalelor de companie sau fiinţelor bine individualizate, personalizate, generice sau tipologice, etc.).
- substantivele terminate la nominativ în –S vor primi la genitiv doar apostrof ' (→ …S’ )
doctors → doctors’ = al, ai, ai, ale doctorilor the doctors’ meeting
boys → boys’ = al, ai, ai, ale băieţilor the boys’ club
Dickens → Dickens’ = al, ai, ai, ale lui Dickens Dickens’ novels
James → James’ = al, ai, ai, ale lui James James’ hobby
NOTĂ IMPORTANTĂ: Există şi alte câteva substantive, în afară de fiinţe, care pot folosi genitivul în 'S;
acestea numesc distanţe, timp, cantităţi, valori, etc, - respectiv, se exprimă cu unităţi de măsură:
să călătoreşti timp de 3 ore: to travel three hours’ time
OBSERVAŢI ORDINEA CUVINTELOR.
a merge cale de 2 mile: going two miles’ distance
CARE ESTE DIFERENŢA
un elefant în greutate de 4 tone: a four tons’ weight elephant FAŢĂ DE LIMBA ROMÂNĂ?
aur în valoare de 1,000 lire: 1,000 pounds’ worth of gold
ATENŢIE! Substantivul în genitiv cu ... OF... se aşează DUPĂ substantivul de care este legat ca
înţeles (deci, ordinea cuvintelor este la fel ca în limba română.)
20
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 3 (soluțiile testului: vezi pag. 71 )
A) Alegeţi forma corectă de genitiv
a b
1- MOTHER > MOTHER’S MOTHERS’
2- MOTHERS > MOTHERS’S MOTHERS’
3- DOG > DOG’S DOGS’
4- DOGS > DOGS’S DOGS’
5- CHILDREN > CHILDREN’S CHILDRENS’
6- ROOF / HOUSE > a) the roof of the house b) the house’s roof
7- CAR / DRIVER > a) the car’s driver b) the driver of the car
8- LION / FANGS > a) the fangs of a lion b) a lion’s fangs
9- CHILDREN / NEIGHBOUR > a) my neighbour’s children b) the children of my neighbour
10- COMPUTER / MOUSE > a) your computer’s mouse b) the mouse of your computer
B) Completaţi cu forma corectă de genitiv a cuvintelor date în paranteze:
1- (my friend / bike) … ... is a modern mountain-bike and I like it a lot.
2- (banks / river) … ... are full of flowers and willow-trees.
3- (Mary / toys) … ... are not new but they are still very nice.
4- (pocket / my trousers) I found my handkerchief in …. ...
5- (King / crown) … ... is usually made of gold and is an important symbol.
6- (John / haircut) How much did ………. cost? I’d like to have one too.
7- (roof / chalet) There is really much snow on ……… because it snowed a lot lately.
8- (distance: two miles) There isn’t any restaurant at ……., I was wrong about it.
9- (time: three hours) … ... is too much for them to finish the job, they only need two.
10- (weight: 5 tons) I think the elephant you see is no less than ... ...
C) Traduceţi următoarele proproziţii:
1- Sora mea deţine (= to own - a deține, a avea în proprietate ) un castel în Franta pe Valea Loirei; este la 2 mile de râu.
...........................................…..........………................................................................................................
2- Curtea castelului este înconjurată de chiparoşi ( = cypress tree) si ulmi (= elm tree) bătrâni.
...........................................…..........………................................................................................................
3- Parcul castelului este întreţinut de un paznic de vânătoare; familia paznicului locuieşte la castel, într-o casă mică.
...........................................…..........………................................................................................................
4- Soţia paznicului lucrează la bucătăria (= kitchen) castelului.
...........................................…..........………................................................................................................
5- Fiul cel mare al paznicului este şofer la castel şi are o pasiune, creşterea câinilor de rasă ( = dog breeding).
...........................................…..........………................................................................................................
6- Sora sa este elevă şi merge la şcoală pe jos, cale de o oră.
...........................................…..........………................................................................................................
7- În parc există o stâncă în greutate de aproape douăzeci de tone, foarte frumoasă, care este aşezată în centrul unui labirint
(= labyrinth sau maze) .
...........................................…..........………................................................................................................
...........................................…..........………................................................................................................
8- În jurul ei sunt construite câteva bănci (= bench) de piatră. Curtea castelului este pavată ( = paved sau laid) cu pietre de
râu şi are câteva straturi de flori (= flowerbed) minunate.
...........................................…..........………................................................................................................
...........................................…..........………................................................................................................
9- Angajaţii castelului sunt de asemenea ghizii turiştilor care vin să viziteze castelul. Uniformele lor sunt foarte arătoase, iar
stema heraldică (= coat of arms) a castelului este imprimată pe hainele lor.
...........................................…..........………................................................................................................
...........................................…..........………................................................................................................
10- Afacerea sorei mele merge foarte bine pentru că turismul regiunii este bine promovat (= advertised) iar renumele
castelului este foarte bun; bucătăria (= cuisine) este admirabilă, vinurile proprietarului sunt excelente iar preţurile sunt
rezonabile.
...........................................…..........………................................................................................................
...........................................…..........………................................................................................................
21
1.1.4 DATIVUL SUBSTANTIVULUI
Substantivul în cazul DATIV are întotdeauna funcție de complement indirect.
FOARTE IMPORTANT: Dativul poate sau nu să fie introdus cu prepoziția TO, așa cum se arată mai jos.
Să ne reamintim trei detalii gramaticale importante:
a) Verbul poate fi TRANZITIV sau INTRANZITIV, adică acțiunea se face direct asupra unui complement, sau în mod indirect.
(De regulă, înțelesul transmis de verbul tranzitiv este complet doar împreună cu complementul său.)
În mod simplu, mai spunem că verbul tranzitiv acceptă complement direct iar cel intranzitiv nu acceptă complement direct.
Vom numi poziția de după verbul tranzitiv pozitia 1-a iar pe cea de după verbul intranzitiv, poziția a 2-a.
b) În aceleași propoziții putem avea simultan atât COMPLEMENTE DIRECTE (ACUZATIV FĂRĂ PREPOZIȚIE = pe
cine? ce? / ce anume?) cât și COMPLEMENTE INDIRECTE, cum ar fi cele la ACUZATIV CU PREPOZIȚIE (= pentru
cine / pentru ce; către cine / către ce; despre cine / despre ce; cu cine / cu ce; fără cine / fără ce; lângă cine / lângă ce;
către cine / către ce; la cine / la ce; etc.) sau cele în DATIV (cui / cui anume?).
Uneori, în propoziție avem doar complement direct (Acuzativ în poziția1-a) sau doar complement indirect (Acuzativ / Dativ).
c) Uneori, complementul direct poate fi exprimat printr-un substantiv, iar alte ori printr-un pronume.
În funcție de locul ocupat în propoziție de cuvântul aflat în Dativ (poziția 1-a sau a 2-a), deci legat de tranzitivitatea verbului,
CUVÂNTUL ÎN DATIV PRIMEȘTE SAU NU PREPOZIȚIA TO, ASTFEL:
CAZUL 1- dacă complementul indirect aflat în cazul DATIV (care răspunde la întrebarea “cui?”) stă imediat după un
verb tranzitiv (adică în poziția 1-a), el nu are nevoie de prepoziţia TO:
- Dă-i (CUI?) lui Samuel (CE / CE ANUME?) nişte bani ca să cumpere pâine.
- Give Dativ / CI Samuel Acuzativ / CD some money to buy (some) bread.
CAZUL 2- dacă complementul indirect din Dativ stă după un verb intranzitiv, este pe poziția a doua și primeşte TO.
- Vorbește-i (vb. intranzitiv) lui Sam despre banii ăia / aceia. TALK (CUI?) TO Sam (despre ce?) about that money.
- Spune-i (vb. tranzitv) lui Sam despre banii ăia / aceia. TELL (CUI?) Sam (despre ce?) about that money.
NB: cazul 2 apare și dacă Dativul stă în propoziție după un complement direct (cel de după verb tranzitiv- „pe cine?”
“ce? din poziția 1-a). Deci, dacă întâi apare cazul ACUZATIV și abia apoi DATIVUL, acesta se găsește în poziția a 2-a.
- Dă-i (CE / CE ANUME?) banii (CUI?) lui Samuel, nu lui Ethel; ea nu are nevoie de ei.
- Give Acuzativ / CD the money Dativ / CI TO Samuel, not TO Ethel; she doesn’t need it.
DECI: dativul în poziția 1: CUI / CE anume > fără TO dativul în poziția 2: CE anume / CUI > cu TO
CAZUL 3- (atenţie!) Când complementul direct (care se găseşte în cazul Acuzativ) NU ESTE EXPRIMAT PRINTR-UN
SUBSTANTIV CI PRINTR-UN PRONUME, locul lui este întotdeauna imediat după verb (sau, cu alte cuvinte, ocupă
obligatoriu poziția 1-a, fiind deci așezat înaintea complementului din Dativ). Cu alte cuvinte, în astfel de situții se aplică cazul
al doilea de mai sus. Drept urmare, DATIVUL apare pe poziția a doua și se va construi tot cu TO:
- Dă-i-O lui Jimmy, te rog. Scrie o scrisoare şi trimite-O părinţilor lui imediat. > întotdeauna CE / CUI > cu TO
- Give IT to Jimmy, please. Write a letter and send IT to his parents immediately.
Exemplu comparativ : Dă-mi O CANĂ, te rog. Give me A CUP, please
- Dă-mi-O acum. (pronume O (= pe ea) în loc de CANĂ) Give IT to me now. CORECT CE / CUI
Give me IT now. GREŞIT CUI / CE
- Dă-mi cana acum! (menționăm CANA, și nu pronumele „O”) Give me the cup now! CUI / CE > fără TO
22
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 4 (soluțiile testului: vezi pag. 71 )
1. Mike i-a dat mingea sa lui Billy a) Mike gave his ball to Billy CE / CUI
b) Mike gave to Billy his ball. CUI / CE
2. Poştaşul mi-a înmânat scrisoarea lui Daisy a) The postman handed to me Daisy’s letter
b) The postman handed me Daisy’s letter.
3) Nu-i da lui cartea, dă-mi-o mie. a) Don’t give that book to him, give it to me.
b) Don’t give him that book, give me it.
c) Don’t give to him that book, give it to me.
4) ... sau mai bine dă-ne-o nouă, te rog. a) ... or you had better give it to us, please.
b) ... or you had better give it us, please.
c) ... or you had better give us it, please.
5) Vrei să-i arăţi mamei caietul tău? a) Will you show to your mother your copy-book?
b) Will you show your mother your copy-book?
c) Will you show your copy-book your mother?
6) Dacă-mi arăţi colecţia ta de timbre îți arăt şi eu colecţia mea de insigne şi de monede.
a) –If you show me your stamp collection, I will also show you my coin and badge collection.
b) –If you show your stamp collection to me, I will also show to you my coin and badge collection.
10) Trimite-i un e-mail lui Susan şi explică-i cum să găsească manualul cu instrucţiuni.
a) Send an e-mail to Susan and explain to her how to find the instruction handbook.
b) Send an e-mail to Susan and explain her how to find the instruction handbook.
c) Send Susan e-mail and to explain to her how to find the instruction handbook.
23
1.2 ELEMENTE DE GRAMATICĂ A VERBULUI
Pag.
1.2.0 Elemente de gramatică a verbului (tipuri, forme). Verbe speciale. 24
1.2.1 Verbele neregulate; cele 3 forme de bază. 25
1.2.2 Forma în “ing” ...
1.3 Timpurile modului indicativ ...
1.3.1. Present Tense ...
1.3.2. Present Perfect Tense ...
1.3.3. Past Tense ...
1.3.4. Used to… ...
1.3.5. Past Perfect Tense ...
1.3.6. Future tense (expressing Futurity) ...
1.4 Modul Imperativ ...
1.5 Modul Condiţional ...
1.6 Gerundivul ...
1.7 Modificări ortografice. ...
1.2.0 - Verbele limbii engleze pot fi împărţite în două mari grupe, şi anume:
a) - Douăsprezece VERBE SPECIALE (între care se include și o expresie verblă specială (numite şi VERBE MODALE,
MODAL DEFECTIVE sau CU PREDICAŢIE INCOMPLETĂ). Cu excepția primelor trei verbe de mai jos (care sunt verbe mai
deosebite deoarece exprimă cea mai absolută formă de existență / de stare de lucruri), acestea nu au TO la infinitiv, astfel:
Verbul special Traducere
TO BE A FI (și: a exista, a se manifesta).
TO HAVE A AVEA, A DEŢINE, A POSEDA.
TO DO A FACE (ÎN GENERAL), A SE OCUPA CU …
- CAN / COULD A PUTEA (PRIN RESURSE PROPRII; deci, și: a reuși, a avea capacitatea să ...
- MAY / MIGHT A SE PUTEA, A FI PERMIS / A FI VOIE / și A FI POSIBIL SĂ…
- MUST A TREBUI, A FI OBLIGATORIU (altfel nu se poate / este musai!)
- OUGHT TO … A TREBUI (a fi de datoria / ce se cuvine / aşa e drept, moral / dar nu oligatoriu)
SHALL= A TREBUI (aşa e cazul să…/ prin obligaţie / promisiune / ordin /
consecinţă / forțat, etc.). Altfel nu se poate.
- SHALL / SHOULD SHOULD (la prezent) = așa ar fi cazul, așa s-ar cuveni / ar fi normal / dar nimeni
nu te poate obliga (dar s-ar putea să suferi consecințele / să nu zici că nu ai știut!)
Atenție! SHOULD e și formă de trecut pentru SHALL.
A VOI, A VREA (a-şi asuma obligaţia să …, a fi de acord să …)
- WILL / WOULD WOULD (la prezent) - ai vrea să ...? ai fi de acord să…? Ce ai zice să...
Atenție! WOULD e și formă de trecut pentru WILL.
Cele 12 verbe speciale de mai sus vor fi tratate separat deoarece au unele proprietăţi care le sunt specifice numai lor.
24
1.2.1. CELE TREI FORME ALE VERBULUI.
VERBE REGULATE, VERBE NEREGULATE.
In afară de câteva verbe (can, may, must, ought to, shall, will etc - numite şi verbe speciale sau verbe modale), toate verbele
limbii engleze au patru forme:
FORMA I-a = INFINITIVE (infinitivul);
FORMA A II-a = PAST TENSE (trecutul);
FORMA A III-a = PAST PARTICIPLE (participiul trecut)
FORMA A IV-a = PRESENT PARTICIPLE (participiul prezent sau forma în - ING)
Forma a patra ia naştere prin adăugarea terminaţiei –ING, şi din acest punct de vedere, toate verbele fac această formă după
aceeaşi regulă. De aceea, de obicei se vorbeşte numai de primele trei forme ale verbului şi la fel vom proceda şi noi.
După modul în care se prezintă cele trei forme, verbele se împart în verbe REGULATE şi verbe NEREGULATE.
VERBELE REGULATE: la forma a II-a şi a III-a primesc terminaţia –ED;
Ex: TO PLAY - PLAYED - PLAYED
TO STUDY - STUDIED - STUDIED (...şi de asemenea, aici Y s-a modificat în I)
TO OPEN - OPENED - OPENED
TO NAME - NAMED - NAMED
ATENŢIE: când se adaugă o terminaţie la un cuvânt terminat în E, acesta cade; iar dacă un cuvânt se termină în Y,
uneori acesta se transformă în I; (vezi şi „MODIFICĂRI ORTOGRAFICE” / pag. 58)
VERBELE NEREGULATE: au cele trei forme diferite între ele sau, uneori, 2 - mai rar chiar 3 - forme identice.
Verbele neregulate trebuie foarte bine cunoscute sub toate formele lor pentru că sunt permanent întrebuinţate în limbajul
curent. Intre engleza britanică şi cea americană există și mici deosebiri la unele dintre verbele neregulate, uneori numai de
pronunţie iar alteori de ortografie. De asemenea, într-un foarte mic număr de cazuri, un verb poate fi regulat într-una din cele
două limbi şi neregulat în cealaltă. In tabelul următor, s-au evidenţiat unele dintre aceste deosebiri.
Este bine de ştiut: limba engleză care se impune ca limbă universală de comunicare împrumută din ce în ce mai mult
unele norme ale englezei americane şi uneori chiar forme deviante ale acesteia (slang, exprimare irevențioasă, contrucții
aberante, etc).
Din punct de vedere al englezei britanice, multe asemenea forme de exprimare utilizate în zilele noastre sunt de fapt
eronate, şi uneori fără să ştim ne însuşim o exprimare defectuoasă pe care avem tendinţa de a o generaliza.
Atenţie, deci ...
Iată un tabel cuprinzând aproape toate verbele neregulate ale limbii engleze
(verbele cu caractere îngroşate sunt cele mai utilizate şi trebuie învăţate în primul rând):
FORMA I FORMA II FORMA III TRADUCEREA VERBULUI
(INFINITIVE) (PAST TENSE) (PAST PARTICIPLE)
arise arose arisen a se ridica (mai rar : a surveni, a avea loc)
awake(n) awoke(n) awoke, awaken a trezi (VT), a se trezi (VI)
BE (verb special) WAS, WERE BEEN A FI
bear bore borne a purta (VT), a suporta (VI).
beat beat beaten a bate
become became become a deveni
begin began begun a începe
bend bent bent a indoi, a se indoi
bet bet bet a paria
bid (1) bade bidden a licita, a face ofertă
bid (2) bid bid a ruga, a porunci (învechit)
bind bound bound a lega, a uni
bite bit bitten a muşca
bleed bled bled a sângera
blow blew blown a sufla, a bate
break broke broken a sparge
breed bred bred 1- a creşte, a prăsi; 2- a educa
bring brought brought a aduce
broadcast,
broadcast broadcast, broadcasted a transmite (radio, tv)
broadcasted
build built built a construi
burn burnt burnt a arde
25
burst burst burst a izbucni, a năvăli, a crăpa
buy bought bought a cumpăra
CAN (verb special) COULD - A PUTEA, AFI CAPABIL / ÎN STARE;
cast cast cast a arunca
catch caught caught a prinde
choose chose chosen a alege
cleave cleft cleft, cloven 1- a despica ; a crăpa, 2- a se exfolia ;
cling clung clung a se agăța
come came come a veni
cost cost cost a costa
creep crept crept a se târâi / a se târâ / a se furișa
cut cut cut a tăia
deal dealt dealt a trata, a se ocupa de … / cu …
dig dug dug a săpa
DO (verb special) DID DONE A FACE (a se ocupa cu…)
draw drew drawn a trage; a desena
dream dreamt, dreamed dreamt a visa
drink drank drunk a bea
drive drove driven a şofa, a mâna
dwell dwelt dwelt a locui
eat ate eaten a mânca
fall fell fallen a cădea
feed fed fed a hrăni
feel felt felt a (se) simți
fight fought fought a (se) lupta
find found found a găsi
flee fled fled a fugi, a “o şterge”; a se refugia
fling flung flung a arunca
fly flew flown a zbura
forbid forbad forbidden a interzice
forget forgot forgotten a uita
forgive forgave forgiven a ierta
freeze froze frozen a îngheţa
get got got (UK)
1- a primi, a obţine; 2- a deveni; a ajunge;
get got gotten (USA)
give gave given a da, a dărui
go went gone a merge, a se deplasa
grind ground ground a măcina
grow grew grown 1- a creşte, a spori; 2 –a cultiva;
hang hung hung a atârna, a spânzura
HAVE (verb special) HAD HAD A AVEA, A POSEDA, A DEŢINE.
hear heard heard a auzi, a percepe sunete.
hide hid hidden a (se) ascunde
hit hit hit a lovi
hold held held a ţine, a menţine, a se menţine
hurt hurt hurt a lovi, a răni (a provoca o rană), a te durea
keep kept kept a ţine, a păstra
kneel knelt knelt a îngenunchia
knit knit knit a tricota, a împleti.
know knew known a şti, a cunoaşte
lay laid laid a pune, a aşeza, a depune (pe un suport)
lead led led a conduce, a duce către…
lean leant leant a se apleca, a se sprijini
leap leapt leapt a sări, a face salturi.
learn learnt learnt a învăţa de la alţii, a studia;
leave left left 1- a pleca, a părăsi, a abandona; 2- a lăsa
lend lent lent a da împrumut
1- a lăsa, a permite; (VT)
let let let
2- a închiria (a da camere cu chirie;) (VI)
light lit lit a aprinde
lie lay lain a zace, a se afla, a fi aşezat
lose lost lost a pierde
26
1- a face, a construi,
make made made
2- a elabora, a produce.
MAY (verb special) (MIGHT) - A SE PUTEA, A FI PERMIS, A FI POSIBIL;
mean meant meant a însemna / a semnifica
meet met met 1- a întâlni; 2- a face cunoştinţă cu
mow mowed mowed, mown a cosi
MUST (verb special) (TO HAVE TO) - A TREBUI (A FI OBLIGATORIU)
OUGHT TO (vb. special) (TO HAVE TO) - A TREBUI (AŞA SE CUVINE, AŞA E DREPT)
pay paid paid 1- a plăti, a achita; 2 - a se achita de...
put put put a pune, a aşeza;
read [ri:d] read [red] read [red] a citi
rid [rid] rid [rid] rid [rid] a scăpa de, a se descotorosi [to get rid of …]
ride rode ridden 1- a călări; 2 - a călători;
ring rang rung a suna; a răsuna;
rise rose risen a răsări, a se ridica
run ran run a fugi, a alerga;
saw sawed sawn, sawed a tăia cu ferăstrăul
say said said a spune, a rosti;
see saw [so:] seen a vedea;
seek sought sought a căuta; a fi în căutarea…;
sell sold sold a vinde;
send sent sent a trimite; a expedia;
set set set a pune; a aşeza în poziţie;
sew [sou] sewed [soud] sewn/sewed [soun] a coase;
shake shook shaken a scutura, a tremura;
1- (SHALL) A TREBUI (OBILGATORIU, MUSAI) / FĂRĂ ALTERNATIVĂ
SHALL (verb special) SHOULD - 2- (SHOULD) A FI RECOMANDABIL, A FI CAZUL…; AR FI MAI BINE SĂ...
shear sheared shorn / sheared a tunde oi ;
a vărsa (lacrimi, sânge);
shed shed shed
(dar și : a te lepăda de ..).
shone UK: [şăun] shone UK: [şăun]
shine pronunţie: [şain] a străluci;
pronunţie USA: [şon] pronunţie USA: [şon]
shoe shod shod a potcovi;
shoot shot shot a împuşca; a trage cu arma;
show showed shown a arăta; a expune;
a se strânge, a se contrage; a se contracta;
shrink shrank shrunk
a „intra la apă”;
shut shut shut a închide;
sing sang sung a cânta (din gură, cu vocea);
sink sank sunk a scufunda, a se scufunda:
sit sat sat a şedea, a sta aşezat, a fi aşezat;
slay slew slain a ucide, a măcelări;
sleep slept slept a dormi;
sling slung slung a arunca cu praştia;
slit slit slit a (se) crăpa; a face o crăpătură ;
smell smelt smelt a mirosi ; a adulmeca ;
sow [sou] sowed [soud] sown [soun] a semăna;
speak spoke spoken a vorbi; a rosti, a avea darul vorbirii;
speed sped sped a grăbi, a accelera;
spell spelt spelt a ortografia;
spend spent spent 1- a cheltui; 2- a petrece timp;
spill spilt spilt a vărsa, a împrăştia;
spin spun spun a toarce; a învârti; a roti;
spit spat spat a scuipa;
split split split a despica;
spoil spoilt, spoilt spoiled - adj. a răsfăţa; a strica (pe cineva, ca și caracter)
spread spread spread 1- a răspândi ; 2 -a (se) întinde;
spring sprang sprung 1- a izvorâ; 2- a ţâşni, a sări;
1- a sta în picioare / în poziţie erectă;
stand stood stood
2- a rămâne valabil / în vigoare / stabilit;
steal stole stolen 1- a fura, 2 - (rar: a se furişa)
stick stuck stuck a lipi, a se lipi;
sting stung stung a înţepa;
27
stink stunk stunk a mirosi urât, a duhni, a puţi;
strew strewed strewn a presăra;
stride strode strode a merge cu paşi mari;
strike struck struck a lovi;
string strung strung a înşira (pe o aţă) ;
strive strove striven a năzui; a aspira;
sweat sweat sweat a transpira; a asuda;
swear swore sworn a jura, a înjura;
sweep swept swept a mătura;
swell swelled swollen a se umfla;
swim swam swum a înota;
swing swang swung a legăna;
take took taken a lua;
teach taught taught a învăţa pe alţii, a preda;
tear tore torn a rupe, a sfâşia;
tell told told a spune, a povesti, a relata ceva;
think thought thought a gândi, a se gandi;
thrive throve thriven a prospera;
throw threw thrown a arunca;
thrust thrust thrust a înfige, a se propulsa;
tread trod trodden a călca în picioare;
understand understood understood a înţelege;
wake (up, etc) woke woke / waken a trezi, a se trezi;
wear wore worn 1- a purta; 2 - a uza (prin folosinţă);
weave wove woven a ţese, a împleti fire;
wed wed wed 1- a cununa, a lua de soţ / soţie;
weep wept wept a plânge, a se tângui;
wet wet wet a uda;
WILL (verb special) WOULD - A VOI, A VREA;
win won won a câştiga (la jocuri, prin noroc, etc);
wind [uaind] wound [uound] wound [uound] a înfăşura, a răsuci pe mosor, a bobina;
wring wrung wrung a stoarce;
write wrote written a scrie;
1- worked worked 1 - (verb regulat = a munci, a lucra;
work
2- wrought wrought 2 - (verb neregulat) = a prelucra un material;
1.2.2. FORMA A IV-a (FORMA ÎN „- ING”) se construieşte la fel pentru toate verbele, indiferent
dacă sunt regulate sau neregulate; din acest motiv, aşa cum am mai spus, se obişnuieşte să se vorbească
numai despre primele trei forme ale verbului.
ATENŢIE: Uneori, adăugarea terminaţiei „-ING” poate cere modificări ortografice;
vezi și pct. 1.7 („MODIFICĂRI ORTOGRAFICE”, pag. 68 )
EX: TO PUT - PUTTING TO ADMIT - ADMITTING
TO BEGIN - BEGINNING TO TRAVEL- (UK = TRAVELLING)
(US = TRAVELING)
TO STOP - STOPPING TO FLY - FLYING
TO WRITE - WRITING TO LIE - LYING
TO MAKE - MAKING TO DIE - DYING
TO DARE - DARING TO DYE - DYEING, etc.
Exerciţii utile pentru învăţarea verbelor neregulate:
TASK 1- Copiaţi tabelul de verbe neregulate de mai sus, conştientizând modul de scriere a fiecărei
forme de verb. Nu vă grăbiţi să-l terminaţi, puneţi accentual pe modul de scriere a fiecărei forme verbale.
Obţineţi primul tabel de lucru.
TASK 2- Reorganizaţi apoi tabelul de mai sus, copiind verbele din nou în alt tabel dar ordonându-le
alfabetic, punând în prima coloană sensul din limba română. Obţineţi al doilea tabel de lucru.
TASK 3- Păstraţi aceste tabele şi repetaţi verbele, citind în ordine cele două tabele unul după altul,
mai întâi pe cel copiat din carte şi apoi pe cel întocmit de dvs. Tăiaţi pe rând verbele bine cunoscute,
ocupaţi-vă de cele rămase.
28
TASK 4- Eventual, după o săptămână de lucru, faceţi o listă cu verbele care nu au fost reţinute şi
repetaţi această listă de 3-4 ori pe zi. La prima lectură din fiecare zi, eliminaţi din listă numai verbele
care nu mai constituie o problemă şi „vă vin” imediat; continuaţi să lucraţi cu restul listei în ziua
respectivă, chiar dacă aveți impresia că le știți.
După ce credeţi că aţi început să stăpâniţi majoritatea vebelor neregulate, ceea ce se va întâmpla cam
după o săptămână sau două de lucru ca mai sus, faceţi următoarele tabele (cu sensul românesc în
coloana a IV-a) şi repetaţi-le şi pe acestea în paralel, zilnic, timp de o săptămână sau două, după cum
urmează:
TASK 5- Grupaţi într-un singur tabel verbele care au cele trei forme identice
Exemplu: CUT - CUT - CUT = A TĂIA
TASK 6- Grupaţi într-un singur tabel verbele care au forma I la fel cu forma III
Exemplu: COME - CAME - COME = A VENI
TASK 7- Grupaţi într-un tabel verbele care au forma II la fel cu forma III, terminate în „-GHT”
Exemplu: THINK - THOUGHT - THOUGHT = A GÂNDI, A CREDE CĂ...
TASK 8- Grupaţi într-un tabel verbele care au forma II la fel cu forma III, terminate în „-NT”
Exemplu: BURN - BURNT - BURNT.
TASK 9- Grupaţi într-un tabel restul verbelor care au la fel formele II și III, terminate în „-T”
Exemplu: SLEEP - SLEPT - SLEPT = A DORMI
(Puteţi cumva să identificaţi în acest tabel alte subgrupe de asemănare?)
TASK 10- Grupaţi într-un singur tabel restul verbelor care au formele II şi III identice.
(Puteţi cumva să identificaţi în acest tabel alte subgrupe de asemănare?)
TASK 11- Grupaţi într-un singur tabel verbele care au 3 forme diferite, după modelul I - A - U
Exemplu: SING - SANG - SUNG = A CÂNTA
(deci, I din forma I-a → A în forma a II-a → U în forma III-a)
TASK 12- Grupaţi într-un singur tabel verbele care au forma II şi a III-a diferite, după modelul:
BLOW - BLEW - BLOWN = A SUFLA
(deci, forma a III-a este la fel cu forma I sau cu forma a II-a dar primeşte în plus un N şi se păstrează numărul
de silabe - de regulă aceste verbe sunt monosilabice).
TASK 13- Grupaţi într-un singur tabel verbele care au trei forme diferite, după modelul următor:
BITE - BIT - BITTEN = A MUŞCA
(deci, forma a III-a este la fel cu forma I sau cu forma a II-a dar primeşte în plus - EN ca silabă suplimentară).
TASK 14- Grupaţi într-un singur tabel verbele care au trei forme diferite, după modelul următor:
SHOW - SHOWED - SHOWN
(deci, forma a II-a sau a III-a este terminată în „-ED”, dând aparenţă de verb regulat).
TASK 15- Grupaţi într-un singur tabel restul verbelor care au trei forme diferite.
(Puteţi cumva să identificaţi şi alte subgrupe de asemănare în acest tabel”)
Dacă aplicaţi aceste prescripţii, în maximum 30 - 40 zile ar trebui să cunoaşteţi toate verbele din
tabelul de mai sus, adică să aveţi - din acest punct de vedere - cunoştinţele unui absolvent de facultate,
care a învăţat bine!
Spor la lucru!
29
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 5 (soluțiile testului: vezi pag. 71 )
Completaţi tabelul de mai jos cu formele care lipsesc; verificaţi apoi rezolvarea cu ajutorul tabelului de verbe.
30
MODURILE VERBELOR - O SCURTĂ RECAPITULARE
Să ne reamintim: un MOD VERBAL este o MODALITATE distinctă de prezentare a unei acțiuni / stări. Cu alte cuvinte, se
prezintă un aspect de realitate care are loc într-o anumită modalitate specifică, iar aceasta este arătată prin modul verbal.
Exprimarea poate urmări comunicarea unei situații, acțiuni, stări etc. în următoarele feluri:
1-dacă se numește o generalitate, o acțiune / o stare etc. DE PRINCIPIU ... folosim > MODUL INFINITIV
A FACE înseamnă / este mult mai mult decât A VREA / A DORI SĂ FACI.
TO DO is a lot more than TO WANT / WISH to do.
(în engleză, infinitivul se folosește și pentru modul CONJUNCTIV (= să facem) sau pentru SUPINUL (= de făcut) din
română; acestea nu există în limba engleză, fiind inutile căci acțiunea este clar definită / numită prin infinitiv).
(CONJUNCTIV): Trebuie SĂ MERGEM la piață ca SĂ CUMPĂRĂM niște legume.
(> INFINITIVE) We must GO to the market TO BUY some vegetables.
(SUPIN): Am ceva DE FĂCUT. (> INFINITIVE) I have something TO DO.
2- dacă se numește sau se INDICĂ acțiune / stare etc. îndeplinită în general sau folosim
poate chiar în momentul vorbirii (dar e vorba de o realitate, ceva real) ... > MODUL INDICATIV
NOI FACEM mai întâi niște treabă apoi ne VOM FACE lecțiile. NOI (tocmai) FACEM niște exerciții pentru spate.
First, WE DO some work, then WE WILL DO our homework(s). WE ARE DOING some Pilates.
3- dacă verbul numește o ACȚIUNE IREALĂ, eventual dorită dar
folosim
neîndeplinită, etc. (în limba română, corespunde în general modului OPTATIV care
> MODUL SUBJONCTIV
este identic ca formă cu modul CONDIȚIONAL. În engleză, subjonctivul are unele
(care nu există în lb. română!)
particularități și nu este identic cu Condiționalul decât în anumite cazuri) ...
AȘ DORI SĂ AM mai multe cărți (dar nu am). Ce bine ar fi DACĂ AM FI în vacanță (dar nu suntem) !
I WISH I HAD more books (but I don’t have). How great it would be if WE WERE on holiday (but we are not).
4 - dacă verbul numește o CONDIȚIE ce trebuie îndeplinită pentru ca o altă folosim
acțiune / stare etc să poată exista sau să poată avea loc ... > MODUL CONDIȚIONAL
DACĂ VOM AVEA timp, vom merge la plimbare în parc.
IF WE HAVE time, we will take a walk in the park / we will go and walk in the park / we will take a stroll in the park.
(vezi și punctul 5 de mai jos): - dacă verbul numește o acțiune surprinsă (ca o Adică, dacă în lb. română
fotografie) chiar în momentul în care se desfășoară ... folosim > GERUNZIU
... (ÎN ENGLEZĂ, MODUL GERUNZIU NU EXISTĂ ca în limba română.
Descrierea acțiunilor în plină desfășurare se face cu ASPECTUL CONTINUU al (care nu există în limba engleză /
verbului - care poate apare la orice mod și la orice timp). vezi și GERUNDIVE mai jos)
5 - dacă verbul numește o acțiune / stare surprinsă chiar în momentul în care atunci, în lb. engleză folosim:
> PARTICIPIU PREZENT
are loc .... (forma în ing corespunde unei ”fotografieri” a situaței în desfășurare);
PRESENT PARTICIPLE
dar GERUNDIVUL limbii engleze se folosește numai cu anumite verbe, de exemplu folosit pentru construcția
verbele care numesc acțiuni ale simțurilor (a vedea, a auzi, etc), preferințe, etc. GERUNDIV = GERUNDIVE
DECI: Forma în ING a verbului formează PARTICIPIUL PREZENT în limba engleză.
Ea corespunde așa-numitului mod GERUNDIV (GERUND, GERUNDIVE)
care nu este chiar același lucru cu GERUNZIUL românesc, deși prezină destul de multe asemănări.
Pentru a vedea deosebirea, să observăm următoarele două modalități diferite de exprimare din limba engleză:
(Comunic faptul că am văzut o acțiune în desfășurare, am (Comunic faptul că am constatat că acțiunea a avut loc. Nu
văzut cum avea loc acțiunea respectivă, cum se desfășura. intenționez să spun că am văzut acțiunea în desfășurare ci doar
Este ca și cum aș fi fotografiat-o, am surprins-o în plină că am constatat / am luat notă de faptul / că acțiunea
desfășurare) respectivă a avut loc / a fost realizată.)
L-am văzut pe John lovind mingea. L-am văzut pe John lovind mingea.
(Am văzut chiar în momentul în care o lovea, am observat (Am luat notă / am constatat că acțiunea a fost realizată)
cum făcea...). I saw John HITTING the ball. I saw John HIT the ball.
6 - dacă verbul numește o acțiune ca fiind deja executată / încheiată / terminată. folosim
Să ne reamintim: în limba română există și modul SUPIN (având forma identică cu cea > PARTICIPIUL TRECUT
de participiu), care în engleză nu există, folosindu-se infinitivul. Vezi pct. 1 mai sus. PAST PARTICIPLE
Cartea aceasta a fost TIPĂRITĂ anul trecut, dar ea este / a fost deja CITITĂ de toți colegii mei de clasă.
This book was PRINTED last year but it IS / HAS already BEEN READ by all my classmates
7 - dacă verbul numește o acțiune ce trebue făcută (comandă, ordin, îndemn, etc.) > MODUL IMPERATIV
(în engleză, Imperativul este identic cu INFINITIVUL SCURT):
CULEGE cireșele te rog, apoi PUNE castronul pe masă. SPALĂ-le înainte de a le mânca.
PICK the cherries please, then PUT the bowl on the table. WASH them before eating them / before you eat them.
31
1.3 TIMPURILE MODULUI INDICATIV
NB: Toate timpurile pot avea aspect simplu sau aspect continuu.
Modul indicativ este modul prin care descriem (indicăm) ceea ce se întâmplă /s-a întâmplat / se va
întâmpla. În vorbire, el este modul verbal cel mai des folosit.
1.3.1. PRESENT TENSE (TIMPUL PREZENT)
A) PRESENT TENSE SIMPLE (Aspectul simplu al timpului prezent).
Prezentul simplu se construieşte prin simpla utilizare a formei de infinitiv scurt (prima formă a verbului).
El se foloseşte în următoarele situaţii:
a) pentru a exprima acţiuni sau stări generale, adevăruri universale sau permanente, reguli sau legi de
funcționare, etc. respectiv, lucruri care se fac / au loc în mod obişnuit, regulat, acţiuni repetate sau uzuale (şi nu acţiuni
despre care intenționăm să arătăm că tocmai se desfaşoară / sau stări de moment, temporare).
PRESENT TENSE SIMPLE ARATĂ UN CARACTER DE GENERALITATE !
Explicaţie: Adverbul de timp “în fiecare seară” arată
Ne spălăm pe dinţi în fiecare seară. că vorbim despre o regulă, o acţiune de tip repetat şi
We wash our teeth every evening nu de o acţiune care are loc chiar în momentul vorbirii
GENERALITATE → PRESENT TENSE SIMPLE
La munte plouă mult. Explicaţie: înţelesul este “Muntele este o zonă unde de
EXEMPLE: regulă plouă mult” - deci se exprimă o regulă generală.
It rains a lot in the mountains. GENERALITATE → PRESENT TENSE SIMPLE
REGULĂ: O acţiune intenţionată - sau sub controlul voinţei - este o acţiune cu durată limitată (oricât ar fi durata
de lungă sau de scurtă), deci se poate folosi la aspect continuu. Ceva ce nu este sub controlul voinţei este o generalitate.
ATENŢIE: prin urmare, unele dintre verbele de mai jos pot avea aspect continuu DACĂ sunt folosite cu înţeles de
acţiune intenţionată făcută de cineva, deci nu ca generalitate ci ca acţiune concretă.
EXEMPLU: GENERALITATE: - Ceaiul are gust plăcut.
(folosim aspect simplu) The tea tastes good. (GREȘIT: The tea IS TASTING good).
INTENŢIONAT (acţiune concretă) - Gust ceaiul ca să văd dacă este suficient de dulce.
(folosim aspect continuu) I'm tasting the tea to see if it's sweet enough.
32
TABEL DE VERBE FĂRĂ ASPECT CONTINUU, CU EXEMPLIFICARI
percepția senzorială (nu este sub controlul voinței); acțiuni ale minții (concepție, percepție); preferință (atitudine, stare
generală); aparență (percepție); alte câteva verbe (care numesc acțiuni fără durată sau care nu sunt sub controlul voinței.
VERB ÎNŢELES Exprimă: EXEMPLE: Observaţii:
percepţie senzorială
Eu văd bine. Da, o văd.
generală
* nu este sub
I can see well. Yes, I (can) see it.
controlul voinţei
A VEDEA percepţie senzorială
(acţiune a organelor
concretă din Vezi păsările de pe gard?
văzului) momentul vorbirii De cele mai multe
Can you see the birds on the fence? ori, cere folosirea
* nu este sub Do you see the birds on the fence?
generalitate = omul controlul voinţei. verbului auxiliar
TO SEE are simţul văzului, CAN
percepție senzorială care nu se manifestă Intră în cameră și vei vedea acolo un
la voință, având o percepţie senzorială pian; spune-mi dacă este un Steinway
natură permanentă. concretă din sau nu.
momentul vorbirii
* nu este sub Enter the room and you will see a
controlul voinţei. piano there; please tell me if it is a
Steinway or not.
33
percepţie
A AVEA GUST, senzorială generală Merele au gust plăcut. Nu cere verb
(un gust e prezent) * nu este sub The apples taste good. auxiliar “CAN”
TO TASTE
controlul voinţei
percepție senzorială sau: A SIMŢI UN percepţie
Se cere folosirea
GUST senzorială concretă (= Simt gustul merelor.
verbului auxiliar
* nu este sub I can feel the taste of the apples).
(a constata gustul) CAN
controlul voinţei
A GUSTA Acţiune concretă, Eu gust vinul ca să văd dacă este
ACCEPTĂ
(a degusta, a limitată în timp. acru sau nu.
(comparați cu...) ASPECT
încerca să vadă ce **este sub I am tasting the wine so see if it is
CONTINUU
gust are) controlul voinţei! sour or not.
TO SMELL = percepţie
A AVEA MIROS, Mierea proaspătă miroase foarte
A AVEA MIROS, senzorială generală Nu cere verb
(ceva are miros / ispititor.
(a emite miros, a lăsa * nu este sub auxiliar “CAN”
miros prezent) Fresh honey smells very tempting.
să se simtă un miros) controlul voinţei
A SIMŢI UN
A SIMŢI UN percepţie
MIROS Se cere folosirea
GUST senzorială concretă Simt mirosul crinilor.
verbului auxiliar
percepție senzorială (a constata prezența * nu este sub I can feel the smell of the lilies.
CAN
mirosului) controlul voinţei
Acţiune concretă, Eu miros / adulmec narcisele pentru
A MIROSI,
la un moment dat, că îmi place mirosul lor fin / rafinat. CERE ASPECT
A ADULMECA
(comparați cu...) limitată în timp.
(a încerca să afli ce I am smelling the daffodils because CONTINUU
**este sub
miros este prezent) I like their exquisite smell.
controlul voinţei!
A AVEA O ANUME percepţie Dacă atingi mătasea, se simte netedă
TEXTURĂ, A LĂSA O senzorială generală / este netedă la pipăit. Nu cere verb
ANUME SENZAŢIE
LA PIPĂIT. * nu este sub When you touch the silk, it feels auxiliar “CAN”
TO FEEL (SE SIMTE LA PIPĂIT) controlul voinţei smooth.
percepție senzorială
A SIMŢI PRIN percepţie Când subiectul este
Simt / Constat / „Văd” cât de netedă
PIPĂIT senzorială concretă o fiinţă, se cere
este mătasea. folosirea verbului
(a constata * nu este sub
I can feel how smooth the silk is. auxiliar CAN
senzaţia la pipăit) controlul voinţei
Acţiune concretă, Eu pipăi în jur pentru că este cam
A PIPĂI, la un moment dat, întuneric. CERE ASPECT
A ÎNCERCA PRIN limitată în timp.
I am feeling around because it is CONTINUU
PIPĂIT **este sub
controlul voinţei! rather dark.
34
VERB ÎNŢELES Exprimă: EXEMPLE:
TO LIKE a-i place Îmi plac fructele... I like fruit (!)...
TO DISLIKE a-i displace … dar nu-mi plac gutuile. … but I don’t like quinces.
a iubi / a îndrăgi Îmi place (enorm, foarte I like reading very much / so
TO LOVE
a-i place foarte mult. mult, foarte tare) să citesc! much! I love reading!
preferință
a urâ (stare generală) Urăsc minciunile și pe
TO HATE I hate lies and liars.
a nu-i place absolut deloc mincinoși.
35
CONJUGAREA VERBULUI LA TIMPUL ”PRESENT SIMPLE”: AFIRMATIV.
Se folosește forma I-a a verbului la toate persoanele, dar la persoana a III-a singular se adaugă terminaţia -S
EXEMPLU: I listen to classical music every day, but my brother listenS to it only from time to time.
Se adaugă terminaţia - ES la verbele care se termină în:
- S: to pass → HE, SHE, IT PASSES The boy passes by the shop every morning.
- Z: to buzz → HE, SHE, IT BUZZES That thing buzzes when you touch it.
- X: to fix → HE, SHE, IT FIXES My sister fixes her own door locks once a year.
- CH: to teach → HE, SHE, IT TEACHES My friend teaches his dog to fetch a stick.
- SH to fish → HE, SHE, IT FISHES Grandpa never fishes in mountain rivers.
- O precedat de consoană
to do → HE, SHE, IT DOES My younger cousin does a lot of noise when she plays.
- Y precedat de consoană atenţie la modificarea ortografică: Y precedat de consoană → I+ES
to try → HE, SHE , IT TRIES The shop assistant tries to redecorate the shop.
ATENŢIE! Comparaţi cu pluralul substantivelor (pagina 14) CE ASEMĂNARE EXISTĂ?
Aceleași termninații se supun aceleiași reguli.
CONJUGAREA VERBULUI LA TIMPUL ”PRESENT SIMPLE”: NEGATIV.
Pentru NEGATIV, verbele limbii engleze primesc verbul auxiliar DO + NOT (sau DOES NOT la persoana a III-a singular)
+ FORMA I a verbului principal.
Eu nu ştiu cum să îmi zugrăvesc I DO NOT KNOW how to paint my room.
camera. (Prescurtare: I DON'T know …..)
Noi nu încercăm să ne urcăm pe We DO NOT TRY to climb on the roof.
acoperiş. (Prescurtare: We DON'T try to …)
Pete are întotdeuna grijă să nu Pete is always careful NOT TO BE late. He DOES NOT
întârzie. Nu pierde timpul pe stradă și LOSE time on the street and manages to be here on time.
reușește / izbutește să ajungă la timp.
DO + NOT … Am citit cartea asta însă nu îmi mai I have read this book but I do not remember / do not recall
= DON'T … amitesc cine a scris-o. who wrote it.
Nu știu unde a plecat Mary. Nu am I don’t know where Mary went. I don`t have the key, so I
cheia, așa că nu am cum să intru în have no possibility to enter the house / I cannot / I can’t
casă. enter the house.
Nu știm cum să coacem plăcinta, dar We don’t know how to bake the pie but we try to find out
încercăm să aflăm rețeta corectă. the right recipe.
Am un pic de timp liber astăzi dar I have some free time / some time to spare today, but I know
știu că mai târziu sunt ocupat și nu (that) I am busy later on and I don't want you to be angry
vreau să te superi pe mine. with me.
Johnny nu mă vizitează în fiecare zi. Johnny DOES NOT VISIT me every day.
(sau: Johnny DOESN'T visit me …)
Sora mea nu culege merele direct din My sister DOES NOT PICK the apples directly from the
pom. tree. (sau: My sister DOESN'T pick the apples …. )
Am un prieten care cântă la chitară I have a friend who plays the guitar in a music band. He
într-o formație de muzică. El încă nu doesn’t know yet that I would like / that I want to play with
știe că vreau să cânt și eu cu ei. them too.
Acolo unde sunt mulți oameni, de Where there are MANY (= A LOT OF )* people / Where
DOES + NOT … obicei când ne adunăm la o petrecere, there is MUCH (= A LOT OF )* people, usually when we
= DOESN'T … întotdeuna este cineva care nu știe gather for a party, there is always someone who doesn’t
cum să nu facă gălăgie. Dar noi nu nu know how not to make noise. But we do not get angry with
ne supărăm pe el, noi doar ne mirăm. that one, we are just surprised / we are just taken by surprise.
* ‘MANY' se folosește cu substantive numerabile, pe când ‘MUCH‘ se folosește cu substantive nenumerabile.
În general, substantivele proprii, cele comune sau cele colective sunt considerate substantive numerabile
(unități de sine stătătoare). Aici, PEOPLE (= oameni, indivizi) este substantiv colectiv, deci numerabil. A LOT
OF poate înlocui atât pe MUCH cât și pe MANY, dar trebuie observată natura sa, adică trebuie ținut cont dacă
este înlocuitor de substantiv numerabil sau de substantiv nenumerabil> deci, corect este MANY PEOPLE
John nu are timp pentru toate și nu John doesn’t have time for all and he doesn’t know how to
știe cum să ne spună asta. tell that to us.
36
ATENŢIE: in limba engleză (la fel ca și în alte limbi), orice cuvânt precum și orice construcţie cu înţeles negativ
sunt echivalente cu o negaţie.
Deci, în acele cazuri în care folosim cuvinte cu valoare negativă în relaţie cu verbul,
NEGAŢIA FIND DEJA EXPRIMATĂ, NU SE MAI ADAUGĂ ŞI NEGAŢIA CU “DO NOT” ca mai sus.
(cu alte cuvinte, se evită folosirea negației duble căci ar fi incorect, negația ar fi ... negată!)
EXEMPLE DE CUVINTE / CONSTRUCŢII CU VALOARE DE NEGAŢIE:
▪ NEVER → Nu cumpăr niciodată pâine veche. (se neagă verbul A CUMPĂRA)
I NEVER buy stale bread.
→ Niciodată nu este prea târziu pentru o faptă bună. (se neagă verbul A FI)
(It is) NEVER too late for a good turn. (PROVERB)
ATENȚIE: așa cum se vede și din exemplul de mai sus, verbul A FI = TO BE poate lipsi uneori, fiind subînțeles.
(Vom mai întâlni această proprietate și în alte cazuri).
TO BE ESTE SINGURUL VERB AL LIMBII ENGLEZE CARE POATE FI SUBÎNȚELES.
(dacă existența lucrului / situației este clară, este vizibilă / este constatată,
uneori verbul TO BE poate rămâne neexprimat, subînțeles)
▪ NEITHER / NOR → Nici Betty şi nici Bonnie nu au timp de plimbare azi.
(se neagă verbul A AVEA)
NEITHER Betty NOR Bonnie has enough time for a stroll today.
▪ NOTHING → Nimic nu este mai de preţ decât prietenia.
(se neagă verbul A FI)
NOTHING is more precious than friendship.
▪ NONE → Nici una dintre cele șase cărți nu are copertă cartonată.
(se neagă verbul A AVEA)
NONE of the six books has a hard cover.
▪ NOBODY → Nimeni nu l-a văzut pe Martin plecând din casă.
(se neagă verbul A VEDEA)
NOBODY saw Martin leaving (sau, aici este posibil și: leave) the house.
▪ NOWHERE → Dealul este plin de flori dar ciupercile nu se văd nicăieri.
(se neagă verbul A SE VEDEA)
The hill is full of flowers but the mushrooms can be seen NOWHERE / can’t be seen ANYWHERE.
▪ NO SOONER → NU AM AJUNS BINE la cinema, că … / ABIA am ajuns la cinema, că filmul a şi început.
(se neagă verbul A AJUNGE)
NO SOONER had I arrived at the cinema THAN the film started.
(NOTĂ: expresia NO SOONER ... = NU AM (făcut ceva) BINE că și... / ABIA AM FĂCUT, CĂ ... e un comparativ,
deci se continuă cu THAN)
▪ HARDLY → ABIA am ieșit din casă că a şi răsărit soarele.
(se neagă verbul A IEȘI)
HARDLY had I got out of the house WHEN the sun rose.
(sau HARDLY EVER …= ABIA de se întâmplă ... / aproape niciodată nu ...)
Aproape niciodată nu uit să trimit felicitări de Paşti.
(se neagă verbul A UITA)
I HARDLY EVER forget to send greeting cards for Easter
▪ BARELY → ABIA am terminat de cules vişinele că a şi început ploaia.
(se neagă verbul A TERMINA)
BARELY had we finished picking the cherries WHEN the rain started.
(NOTĂ: cuvintele HARDLY / BARELY ... = ABIA ... marchează un moment, deci se continuă cu WHEN)
ÎNCĂ CEVA:
Să mai observăm că dacă propoziția începe cu NO SOONER, HARDLY, BARELY sau alte construcții similare, poziția
predicatului și a subiectului se inversează, căci acestea sunt expresii accentuate, adică exprimate cu un înțeles aparte.
Să reținem, deci, din construcțille de mai sus, formulele: ...NO SOONER... THAN... și ... HARDLY / BARELY... WHEN...
37
CONJUGAREA VERBULUI LA TIMPUL ”PRESENT SIMPLE”: INTEROGATIV.
Pentru INTEROGATIV, verbul primeşte auxiliarul DO (sau DOES la persoana a III-a singular) + FORMA I a verbului.
Are loc inversarea poziţiilor subiect - verb auxiliar.
DO / DOES … (+ subiect) + forma I a verbului principal. DO YOU LIKE…? DOES HE / SHE LIKE…?
Crezi că pisica va prinde până la urmă vrabia? DO you THINK that the cat will eventually catch the sparrow?
Au părinții tăi timp pentru o plimbare pe lângă lac? DO your parents HAVE time for stroll by the lake?
Ai chef să jucăm o partidă de şah? DO you FANCY playing a game of chess with me?
Ştie Joe că trebuie să vină cu noi? DOES Joe KNOW (that) he should / he must come with us?
Opreşte vre-un tren în oraşul acela? DOES any train STOP in that town?
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 6 (soluțiile testului: vezi pag. 71 )
A) Alegeţi forma corectă a verbului pentru persoana a III-a singular:
a b
1- to sleep sleeps sleps
2- to swim swam swims
3- to write writes writtes
4- to catch catchs catches
5- to climb climbs climbes
6- to make up makes up make ups
7- to mix mixs mixes
8- to watch watches watchess
9- to do does dos
10- to light up lights up light ups
11- to play plays plaies
12- to fly flyes flies
13- to shake shaks shakes
14- to sing sings singes
15- to sign signs signes
16- to wash washs washes
17- to burn burns burnes
18- to skip skips skipes
19- to ski skis skies
20- to read reads reades
B) Completaţi propoziţiile de mai jos cu forma corectă a verbului din paranteză, la negativ:
1- We (LIKE) mineral water but we like natural juice.
2- Marianne (PLAY) in the house but she plays a lot in the yard.
3- Airplanes (FLY) today due to the storm but they will fly again tomorrow.
4- The today’s news (SEEM) too interesing, so I will stop watching TV.
5- Elisabeth (DO) many visits today, but she will visit you in the weekend.
6- The girl (FALL) down, because she (RUN) to school, she walked all the way.
7- Charles (HAVE) too many friends but all his friends are very reliable.
8- Some pupils in our class (WORK) hard but most of them do.
9- My sister (TAKE) her baby out in the park every afternoon.
10- Grandpa (WANT) do too much effort because he is still weak after the surgery.
C) Completaţi propoziţia de mai jos cu forma corectă a verbului din paranteză, la interogativ.
1- (YOU / LIKE) mineral water or juice?
2- (SHE / PLAY) in the house or in the yard?
3- (AIRPLANES / FLY) every day off this airport?
4- (TODAY’S NEWS / SEEM) interesting at all today?
5- (SHE / DO) many visits these days?
6- (THE GIRL / FALL) down when she (RUN)?
7- (CHARLES / HAVE) enough time to visit his friends?
8- (PUPILS / WORK) hard in your school?
9- (YOUR SISTER / TAKE) her baby out every afternoon?
10- (THE OLD MAN / WANT) to do any effort these days?
Întrebare recapitulativă: CARE ESTE DIFERENŢA DINTRE UN TIMP SIMPLU ŞI UN TIMP CONTINUU?
▪ Un timp SIMPLU indică o regulă, o generalitate. Deci, îi putem adăuga în minte ideea „de obicei” / „ de regulă” / „mereu”,
sau, ca frecvență, „uneori”, „din când în când”, „adeseori” etc. ori altă modalitate de a sugera repetabilitatea sau permanența ...
Intenţia vorbitorului este aceea de a se prezenta o regulă, cum se petrec lucrurile de obicei sau uneori, şi nu ceea ce tocmai se
întâmplă în momentul respectiv.
◙ Imaginaţi-vă că aveţi un aparat de fotografiat. O idee de generalitate, o regulă nu este în desfășurare, „nu se poate fotografia”.
38
B) PRESENT TENSE CONTINUOUS (aspectul continuu al timpului prezent).
Prezentul continuu se construieşte prin utilizarea verbului TO BE + forma în ING a verbului de conjugat.
Construcţie: SUBIECT + TO BE + FORMA IN „ING” A VERBULUI PRINCIPALI AM DOING ...
▪ un timp CONTINUU indică o acţiune surpinsă / prezentată ca fiind în plină desfăşurare. Deci, i se poate adăuga mental ideea
de „tocmai” (tocmai se întâmplă, tocmai are loc / tocmai avea loc / va avea loc chiar atunci, etc.). Nu se are în vedere doar
simplul fapt că așa ceva există / se poate întâmpla ci faptul că ceva anume este surprins în desfășurare iar durata ESTE
LIMITATĂ (nu e ceva permanent, veșnic, etc). Chiar dacă s-ar vorbi despre ceva ce are loc de obicei, intenţia vorbitorului este
de a arăta că acţiunea este / a fost / va fi în plină desfăşurare, tocmai în momentul în care se vorbește despre ea, adică se are în
vedere doar aspectul de moment, limitat la acel moment, etc.
◙ Imaginaţi-vă că aveţi un aparat de fotografiat. O acţiune în plină desfăşurare ”se poate fotografia”.
OBSERVAŢIE: - prin comparaţie cu starea generală, se poate spune că starea timpului la aspect continuu are loc doar momentan,
provizoriu, pe scurtă durată, deocamdată etc, nu interesează aspectul general. Probabil că este altceva decât ceea ce se întâmplă de regulă.
PRESENT TENSE CONTINUOUS se foloseşte pentru a exprima:
a) - acţiuni / stări care au loc chiar în momentul vorbirii; intenţia este de a arăta că acţiunea TOCMAI se desfăşoară.
EXEMPLU: În fiecare dimineaţă eu merg la şcoală dar acum merg la cinema.
Every morning I GO to school but now I AM GOING to the cinema.
ATENŢIE: Pentru ca o acţiune sau o stare să poată fi exprimată prin timp gramatical la ASPECT CONTINUU,
- indiferent de timpul gramatical -, ea trebuie să îndeplinească simultan două condiţii:
existența duratei; verbul numește o stare sau o acţiune care are durată, adică se desfăşoară pe parcursul unui interval de timp;
(deci, acţiunile sau stările fără durată, fără desfăşurare în timp, nu se pot exprima la timpul continuu);
durata să fie limitată;
(se exclud acţiunile / stările cu durată infinită, adică cele ce numesc stări permanente sau stări generale ori cele ce numesc periodicitate sau
repetabilitate, deoarece acest lucru indică de fapt o regulă generală de desfăşurare şi nu o situaţie de moment);
EXEMPLU: Iată, începe / a început să ningă! Look, it starts / it started snowing!
START = schimbare de stare; acţiune fără durată;
Vecinul meu îşi porneşte maşina. My neighbour IS STARTING his car.
START = acţiune făcută intenţionat > are durată, e limitată în timp.
Poteca se termină lângă un izvor. The path ends near a spring. TO END = acţiune fără durată;
Eu tocmai îmi termin tema. I AM ENDING my homework. = acţiune făcută la voinţă, în desfăşurare.
Florile tale arată aşa de proaspete! Your flowers LOOK so fresh! TO LOOK=stare generală, calitate;
El priveşte pe fereastră. He IS LOOKING through the window. = acţiune în desfăşurare, făcută cu intenţie;
b) - în mod frecvent, folosim PREZENTUL CONTINUU în loc de viitor dacă vorbim despre ceva sigur, bine stabilit că va
avea loc în curând, sau dacă cel puțin există o intenție clară de a face ceva anume ... Putem spun e că, practic, în mintea
subiectului, acțiunea este deja reală…
EXEMPLU: Mâine vom merge la plimbare în parc. (respectiv, acest lucru a fost deja bine stabilit).
Tomorrow we are going for a walk in the park.
De unde rezultă ideea de viitor? Din adverbul de timp folosit, pentru a numi momentul când va avea loc acţiunea. Ea este clar în
viitor faţă de momentul în care se rosteşte propoziţia respectivă.
î
Întrebare: Folosim şi în limba română ACELAŞI mod simplificat de vorbire sau nu, când vorbim despre ceva bine stabilit?
Răspuns: Da; de multe ori spunem, de exemplu, „Mâine plec la Timişoara” (este bine stabilit, acest lucru va avea loc)
în loc de „Mâine voi pleca la Timişoara” (care poate fi înțeles uneori și că nu se știe chiar sigur...)
EXEMPLU: Next month, I am leaving on a trip for India. (Înţeles: s-a stabilit deja că luna viitoare voi pleca în călătorie)
c)- la fel ca şi în limba română, ne manifestăm iritarea, supărarea, nemulţumirea, reproşul, folosind adverbe ca: always,
all the time, continually, etc ...
EXEMPLU: Încetează! Mereu îmi iei cărţile fără să ceri voie!
Stop it! You are always taking my books without asking permission!
Pentru construcţii negative sau interogative, verbul TO BE se va pune la negativ sau la interogativ.
EXEMPLU: Ea deschide uşa dar nu deschide şi fereastra.
She is opening the door but IS NOT opening the window as well.
Nu merg la Deva; tu mergi într-acolo?
I’m not travelling to Deva; are you going there?
Îţi urmează Mary sfatul de a economisi mai mult combustibil?
Is she taking your advice of saving more on fuel?
39
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 7 (soluțiile testului: vezi pag. 71 )
D)- Care dintre verbele de mai jos nu pot avea formă continuă (decât, eventual, ca acţiune intenţionată)? Dați exemple de
utilizare a verbelor respective și apoi traduceți propozițiile. Verificați apoi dacă ați utilizat corect forma continuă:
1- TO START
2- TO END
3- TO BEGIN
4- TO FINISH
5- TO STOP
6- TO SEE
7- TO HEAR
8- TO FEEL
9- TO SEEM
11- TO GO
12- TO WRITE
13- TO PLAY
14- TO KNOW
15- TO ACCEPT
18- TO ENTER
19- TO BRING
20- TO SIT
21- TO STAND
22- TO EXIST
23- TO GIVE
24- TO GROW
25- TO BREAK
26- TO BREAK
27- TO READ
28- CAN
29- MAY
30- MUST
E)- Completaţi textul de mai jos cu forma corespunzătoare a verbului din paranteză, la timpul Present Contiuous:
1- Mr. Brumby (BE) ____________ ____________ TEACHING in this school and he is much appreciated.
2- Mr. Brown (BE / NOT) ____________ ____________ TEACHING today; he is away now for family matter.
3- My cousins (BE) ____________ ____________ COMING to spend a fortnight with me in Braşov.
4- The stars (BE / NOT) ____________ ____________ SHINING tonight because of the fog, so they say.
5- I (BE / LEAVE) ____________ ____________ for France by plane in a couple of hours.
6- I (BE / NOT/ LEAVE) ____________ ____________ by train because it is a bit crowded, and I hate travelling in crowded trains.
7- It (BE) ____________ ____________ still RAINING but it isn’t cold; on the contrary, it is very pleasant.
8- She (BE / NOT / WAIT) ____________ ____________ for you anymore because you are already too late.
9- We (BE / MOVE) ____________ ____________ soon to the new address?
10- You (BE / SPEND) ____________ ____________ your next winter holiday in Egypt, right?
40
1.3.2. PRESENT PERFECT (PREZENTUL PERFECT)
Subiect + HAVE / HAS + forma a III-a a verbului principal
Regulă generală: orice timp perfect se construieşte cu verbul auxiliar TO HAVE.
PRESENT PERFECT - va avea verbul „to have” la PRESENT (prezent). → HAVE SEEN
PAST PERFECT - va avea verbul „to have” la PAST (trecut). → HAD SEEN
FUTURE PERFECT - va avea verbul „to have” la FUTURE (viitor). → WILL HAVE SEEN
EXEMPLU: - TO WRITE: I HAVE WRITTEN; I HAVE NOT WRITTEN; HAVE YOU WRITTEN?
HE HAS WRITTEN; HE HAS NOT WRITTEN; HAS HE WRITTEN?
PRESENT PERFECT este un timp al prezentului, nu al trecutului, dar arată o anterioritate, adică subliniază ideea că acţiunea
DIN PREZENT despre care se vorbeşte, a început de mai demult, la un moment din trecut (acțiunea INCĂ NU S-A TERMINAT),
ori faptul că REZULTATUL DIN PREZENT despre care vorbim este urmarea unui fapt din trecut, indiferent de momentul din
trecut când a avut loc. Nu are legătură cu momentul de atunci ci cu rezultatul de acum / care se manifestă acum.
ATENŢIE: acest timp NU POATE EXPRIMA NICIODATĂ acţiuni terminate la un moment din trecut. Cu alte cuvinte, deşi
momentul din trecut poate fi numit, acţiunea nu este prezentată ca ceva terminat ci drept ceva actual, încă în desfăşurare, sau
prezentă prin consecinţe / urmări, despre care vorbim. Acțiunea din trecut are / a avut urmări în prezent, aceasta se comunică.
☺ Metaforic vorbind, am putea spune că PRESENT PERFECT este „cu un picior în trecut şi cu unul în prezent” ☺
▪ DECI: un timp PERFECT indică întotdeauna o acţiune începută mai demult dar neterminată la momentul vorbirii, SAU o consecinţă / o
percepție / o manifestare valabilă momentul vorbirii, cu privire la un lucru mai vechi. Intenţia este de a arăta că acţiunea din trecut ÎNCĂ se mai
desfăşoară, sau că are consecinţe vizibile în momenul vorbirii (nu contează momentul în care a fost făcută ci rezultatele din momentul
vorbirii).
Așadar, i se poate adăuga mental ideea „ÎNCĂ” (încă se mai petrece / cuvântul ÎNCĂ = ALREADY / YET nu mai e necesar,
ideea este exprimată)
sau „ DEJA” (este deja făcut, o experienţă pe care deja o am / eventual, un rezultat care se vede / DEJA = ALREADY / YET nu
este necesar)
A SE VEDEA ȘI pag. 44. pentru folosirea corectă a adverbelor de timp ALREADY / YET.
◙ Imaginaţi-vă că aveţi un aparat de fotografiat. Acţiunea / starea respectivă (începută în trecut) încă se mai poate fotografia / sau i se
văd consecinţele, acestea sunt vizibile / se manifestă; vorbim despre urmările ei, nu despre acţiunea propriu-zisă din trecut.
EXEMPLE DE INTERPERTARE: (să se observe permanent conţinutul de prezent al ideii exprimate):
TRADUCERE POSIBILĂ ALTĂ TRADUCERE POSIBILĂ (IDEEA EXPRIMATĂ)
I have seen the movie. Am văzut filmul. (Ştiu filmul. SAU: l-am bifat pe listă; este o acţiune realizată DEJA).
I have bought the apples. Am cumpărat merele. (DEJA am cumpărat merele. SAU: Avem mere, sunt deja cumpărate)
Have you met Johnny? L-ai cunoscut pe Johnny? (Îl ştii pe Johnny? SAU: Ai făcut DEJA cunoştinţă cu Johnny?)
Iată un lucru interesant din perspectiva limbii române: folosind acest timp, putem uneori să ne exprimăm la prezent iar alteori la
trecut, la perfect compus. Sa nu ne lăsăm însă înşelaţi de aparenţe: în ambele cazuri exprimăm de fapt idei despre prezent !
PRIN URMARE, PRESENT PERFECT SE FOLOSEŞTE:
a)- pentru a exprima o acţiune care a avut loc DEJA / în trecut, dar când se are în vedere rezultatul din prezent; (SAU,
putem spune că vorbim despre ceva din prezent sub aspectul că este urmarea / consecinţa / rezultatul unei acţiuni mai vechi).
EXEMPLE:
- Ai citit cartea “Moby Dick” de Herman Melville? (adică, întreb: cunoşti cartea? ştii ce conţine? etc.)
Have you read ‘Moby Dick’ by Herman Melville?
- Il cunoşti pe Valentin? (adică: ai făcut deja cunoştinţă cu el?)
Have you met Valentin?
- Ai învăţat despre epocile glaciare? Ai aflat despre dispariţia dinozaurilor?
Have you learned about the Ice Ages? Have you found out about the Dinosaur Extinction?
SE OBSERVĂ CĂ NU SE NUMEŞTE / SUGEREAZĂ / SUBÎNȚELEGE NICI UN MOMENT DIN TRECUT chiar dacă în
limba română putem folosi Perfectul Compus! (Ceea ce interesează este situaţia din momentul vorbirii, nu momentul sau faptul
din trecut). Prin PRESENT PERFECT, se vorbeşte despre situaţia din prezent (cunoşti, ştii, ai, eşti, etc …)
SĂ COMPARĂM:
▪ Robert a cumpărat mere. (= Robert şi-a îndeplinit deja obligaţia de a cumpăra mere. Merele sunt cumpărate)
> Robert HAS BOUGHT apples.
S-a folosit PRESENT PERFECT - este vorba despre ceva din prezent, un rezultat actual. Nu putem numi un moment din trecut.
▪ Robert a cumpărat mere ieri. (= Ieri, Robert s-a ocupat cu cumpăratul merelor.; iată ce a făcut ieri Robert… )
> Robert BOUGHT apples yesterday.
S-a folosit PAST TENSE - este vorba doar despre o acțiune din trecut, terminată în trecut. Putem numi un moment din trecut.
41
b)- pentru a exprima o acțiune folosind adverbe de timp care numesc perioade neterminate, încă în desfășurare.
ATENŢIE! Utilizarea timpului PRESENT PERFECT este adeseori necesară în situaţii în care folosim adverbe de timp care nu
numesc un moment precis (vezi lista de mai jos) ci sugerează o repetabilitate sau o perioadă de timp care a început mai demult
dar cuprinde şi momentul vorbirii. Dintre ele, adverbele de frecvenţă nehotărâtă (şi evidenţiate în tabelul de mai jos) se aşează
de regulă între verbul auxiliar HAVE şi verbul principal la forma III .
EXEMPLE: I have JUST arrived. I have ALWAYS taken a good advice. I have NEVER lost a friend, etc.
FOR SOME TIME NOW = de ceva vreme The real estate prices have risen for some time now.
TILL NOW = până acum Angela hasn't visited you till now, has she?
UNTIL NOW = până acum Have you got any news from Ginny until now?
SO FAR = până în prezent, până acum So far, I haven't got any news, but I hope I will get some soon.
IN MY LIFE = în viaţa mea I have seen all kinds of people in my life …
ADVERBE DE
TIMP CARE
NUMESC ALL MY LIFE = în toată viaţa mea I have hoped to meet someone like you all my life.
O ANUMITĂ
PERIOADĂ DE The game has become very interesting in the past few minutes.
TIMP IN THE PAST FEW SECONDS / There has been no progress in the past few months.
HOURS / DAYS / WEEKS / MONTHS / In the past few centuries, mankind has seen a lot of
CARE
YEARS / CENTURIES, etc … (adică, o technological developement but has also suffered a major
A ÎNCEPUT perioadă începută ceva mai înainte dar deterioration of the environment, a direct consequence of the
ÎN TRECUT care continuă chiar acum, în momentul în former. The big corporations have not been very helpful here.
care vorbim). All wildlife has been affected most seriously and has been
DAR CONŢINE ŞI
MOMENTUL
endangered / is now in danger.
PREZENT,
adică,
I have always gone to the seaside for my summer holidays.
încă nu s-a ALWAYS = mereu, întotdeauna
Actually, I always do that.
terminat.
EVER= vreodată …? Have you ever seen a bear in the wild?
NEVER = niciodată Harry has never purchased a house of his own, until now.
My mother has often repaired my shirts. She does it
OFTEN = adeseori, adesea;
oftentimes. I have always liked my old shirts, actually.
ADVERBE DE
FRECVENŢĂ SELDOM = arareori (cu înţeles de
I am sure you have seldom left a letter unanswered ...
NEHOTĂRÂTĂ. negaţie)
Acestea numesc
sau cuprind Sue has rarely been taken by surprise by her brother’s
RARELY = rareori, (cu înţeles de
inclusiv perioada reactions. Actually, she is rarely taken by surprise by anything /
negaţie)
vorbirii. you cannot surprise her too much.
Frecvența nu este SOMETIMES = uneori, câteodată;
> ca regulă generală =present simple
Sometimes I tell (to) myself that I should change something in
precis numită, my life….
așa cum se > şir de momente din ultimul timp = present … but I have sometimes forgotten about that …☺
întâmplă în perfect.
exemplele: a) JUST = tocmai, abia, nu de mult timp. We have just returned from the holidays and have a lot to do.
Caz special:
de trei ori pe zi
o dată
JUSTpe lună b) JUST = în trecut, dar abia s-a We just received a call from daddy, he has gone to the market and
terminat... will be late.
din trei în trei ore
o dată în viață
etc...
42
ATENŢIE:
În primul caz, adverbul de timp “JUST” se referă la un moment din trecut, dar care s-a consumat nu de mult.
În aceste condiţii, el ar cere de fapt, în mod normal, utilizarea timpului PAST TENSE.
Exemplu: - Unde este Billy? - Tocmai a ieşit, nu de mult timp / de un minut.
- Where's Billy? - He just went out, not long ago / a minute ago.
… dar, în ACELAŞI timp, JUST se foloseşte adeseori pentru a sugera ideea că ceea ce s-a întâmplat aparţine
oarecum momentului încă actual, că evenimentul numit “încă este cald”, sau că este prezent prin urmările sale…
În aceste condiţii, cere utilizarea timpului PRESENT PERFECT deoarece se referă la urmarea din prezent a
unui fapt din trecut.
Exemplu:
- Unde este Billy? - Tocmai a ieşit. (Nu mai este aici, dar nu multă vreme / abia a ieșit)
- Where's Billy? - He has just gone out. (He has been away for a short time only / he has barely gone out)
43
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 8 (soluțiile testului: vezi pag. 72)
A - Puneţi verbul din paranteză la PRESENT PERFECT; dacă există un adverb de timp, nu uitaţi să-l puneţi
în poziţia corectă.
1- I (write) a letter to my friend Nicholas, I expect him to receive it by Saturday.
2- Sandra (ANSWER / JUST) the doorbell and is still speaking to the postman; could you call back in a minute?
3- I met Alice in Paris on 24-th of January and I (NOT/MEET) her eversince.
4- We (NOT/DO) much of the work yet, but we will do more very soon.
5- You (BE / NEVER) to Scotland, right? Would you like to come with me on a trip next week?
6- Mother (NOT BUY) new shoes yet, although she said she would do it.
7- I am sorry to see that you (BREAK) your leg and cannot go skiing; I know you love that.
8- Jack (SKIP / SELDOM) classes, but last week he did it three times; I wonder what has happened to him.
9- You (EAT / ALREADY) two hot dogs; you know this is junk food; not everything “tasty” is also healthy!
10- We (WATCH / OFTEN) football games on TV but not many in the field. What about you?
Ca excepţie, ALREADY se poate folosi şi în propoziţii interogative, dar cu alt sens decât YET,
ATENŢIE!
respectiv pentru exprimarea surprizei, mirării.
44
TEST DE CONSOLIDARE NR. 9 (soluțiile testului: vezi pag. 72)
Completaţi cu ALREADY sau cu YET conform modelului de mai jos:
Mary has ALREADY spent 200 pounds on shoes - .
It's 11 o'clock and the postman hasn't - come YET .
e) PRESENT PERFECT se foloseşte cu acţiuni începute în trecut dar care mai continuă şi în prezent; indicăm momentul
începerii aacțiunii sau sării de lucruri sau, respectiv, durata (de cât timp se petrece) acţiunii / stării prezente.
MOMENT sau DURATĂ?
ATENŢIE! Cu FOR şi cu SINCE numim acţiuni care includ şi momentul vorbirii sau momentul precizat în propoziţie.
SINCE + moment din trecut, la care a început starea / acţiunea numită, şi care încă mai are loc acum când vorbim.
FOR + durata - cât a trecut de la momentul începerii şi până în prezent, când vorbim despre starea / acţiunea respectivă.
45
F- PRESENT PERFECT CONTINUOUS
HAVE / HAS BEEN + forma în “ing” a verbului principal.
Nu exprimă în plus decât aspectul de subliniere / de durată / de stare sau acţiune în desfăşurare;
se foloseşte şi pentru a se sublinia aspectul de durată neîntreruptă (sau de permanenţă) a stării sau acţiunii.
se foloseşte şi pentru a se sublinia ideea de promisiune sau ceva bine stabilit acum, în prezent, că va avea loc în viitor
Poate implica şi ideea de nemulţumire, de iritare, de comentariu critic din partea celui care vorbeşte.
EXEMPLE: We have been waiting here since 6 o'clock. Ioana has been dancing since she entered there.
We have been waiting for you all day long. He has been working here for two years now.
Să reluăm exemplele de mai sus și să observăm că de fapt este preferabil, în astfel de cazuri, să subliniem ideea de continuitate neîntreruptă a
acțiunii, sau să atragem atenția asupra caracterului permanent al acțiunii, pe toată durata respectivă:
EXEMPLU: Te aşteptăm de la ora 8. We have waited for you since 8 o'clock.
sau (subliniind că acțiunea a avut loc fără întrerupere): We have been waiting for you since 8’clock.
Ioana dansează de când a intrat în discotecă. Ioana has danced since she entered the disco.
sau (subliniind că acțiunea a avut loc fără întrerupere): Ioana has been dancing since she entered the disco.
EXEMPLU: Te aşteptăm de o jumătate de oră. We have been waiting for you FOR half an hour.
Ioana dansează (deja) de două ore. Ioana has been dancing FOR two hours (now).
Aștept autobuzul de o oră și încă nu a venit (sunt supărat / iritat/ enervat / deranjat de acest lucru).
I HAVE BEEN WAITING for the bus for an hour and it has not come yet.
sau, revăzând două dintre exemplele de mai sus, de la pagina 43:
promisiune, sau indicarea faptului că este deja bine stabilit că un anumit lucru va avea loc:
(...subliniind că acum când vorbim este deja bine stabilit ce acțiune va avea loc, și nu facem doar
simpla numire a acțiunii viitoare) bine stabilit ...
PRESENT PERFECT CONTINUOUS
I am meeting John today in the afternoon, before getting dark (that is for sure / already decided).
(... ceea ce e tot una cu promisiunea că acțiunea va avea loc - și nu doar simpla numire a acțiunii) ... adică, promisiune
I am meeting John today in the afternoon, before getting dark (that is a promise). PRESENT PERFECT CONTINUOUS
46
1.3.3. PAST TENSE (SIMPLE AND CONTINUOUS)
Pentru PAST TENSE SIMPLE, se folosește FORMA II a verbului
- arată întotdeauna acţiuni încheiate la un moment din trecut.
- nu are legătură cu prezentul - (aparţine altui moment / memoriei, și nu momentului de faţă).
- momentul din trecut este clar exprimat / precizat, în propoziția de față sau - eventual - deja menționat într-o propoziție
anterioară, dar este limpede faptul că ne referim la acel moment ...
DECI: se foloseşte întotdeauna PAST TENSE (şi nu PRESENT PERFECT) dacă în propoziţie numim momentul din trecut
sau se subînţelege că vorbim despre ceva care s-a petrecut în trecut, eventual un moment din trecut numit în altă
propoziție și acum doar subînțeles, etc ... ADICĂ, ÎNTOTDEAUNA CEVA TERMINAT, ceva aparținând trecutului.
ATENŢIE: adverbele de timp care numesc momente din trecut cer PAST TENSE chiar dacă momentul nu este numit exact:
THEN / AT THE TIME - atunci, pe atunci; Then / At the time, I was wearing long hair and a beard.
AFTER THAT - apoi, după aceea; I decided to cut my hair after that.
AFTERWARDS - apoi, după aceea, ulterior; I decided to stop and then to take a break afterwards.
ONCE - pe vremuri, cândva. I was a good dancer once; now, my feet are a bit heavy.
YESTERDAY - ieri The film was presented yesterday evening, at seven.
..... AGO ... - în urmă cu .... Two years ago, I purchased my laptop.
JUST - tocmai ...; de puţin timp; doar ce ...; Harry just finished the book. He wants a new one.
FORMERLY - cândva, pe vremuri, mai înainte de ... The book was written by a lady who, formerly, was my student.
RECENTLY - recent, cu ceva timp în urmă. Nu demult. I recently finished writing a poem about my favourite things.
THE OTHER DAY - alaltăieri; mai deunăzi; It happened the other day. I am still thinking of it.
LAST NIGHT - aseară; azi noapte. The cat caught a few mice last night. She was so proud!
LAST WEEK /MONTH etc - săptămâna / luna trecută, etc She is a great huntress, she caught a few last week too / as well.
WHEN ... - pe când ...; când ...; (sugerează un moment); She did it when everybody was asleeep.
WHILE ... - în timp ce .... (sugerează un interval de timp); She did it while everybody was sleeping.
EXEMPLE: My aunt finished planting the roses a few minutes ago.
Mătuşa mea a terminat de plantat trandafirii cu câteva minute în urmă.
She just finished planting the roses. sau: She has just finished planting ...
Ea tocmai a terminat de plantat trandafirii. sau: Ea abia ce a terminat de plantat...
My aunt has planted the roses. She finished doing that about five minutes ago.
Mătuşa mea a plantat trandafirii (= ei sunt deja plantați). Ea a terminat treaba acum vreo cinci minute.
The roses are now planted. They have been planted all right. The job was done in due time.
Trandafirii sunt acum plantați. Ei au fost / sunt plantați cum trebuie. Treaba s-a făcut / a fost făcută la timp.
ATENŢIE: uneori, anumite adverbe numite la punctul 1.3.2 - (utilizate cu PRESENT PERFECT) pot indica situaţii din trecut,
nu din prezent. În mod evident, în asemenea cazuri se cere folosirea de PAST TENSE sau uneori chiar PAST PERFECT.
EXEMPLE: El nu era niciodată (= pe atunci) surprins de comentariile mele.
He was never surprised (=then / at the time) by my comments.
Ne întorceam (= pe atunci) adeseori în livada aceea încântătăoare, primăvara devreme.
We often returned (= at the time) to that charming orchard early in the spring.
sau: Pe atunci, obișnuiam să locuim / locuiam la țară în timpul primăverii și al verii.
At the time, we used to live in the country during the spring and the summer.
El își aștepta întotdeauna soția să se întoarcă de la serviciu înainte de a pune masa.
He was always waiting for his wife to return / get back from work before laying the table.
Ai mers vreodată pe deal să privești stelele? (în trecut).
Did you ever go on the hill to look at the stars?
dar și Ai mers vreodată pe deal să privești stelele? (până acum / în viața ta, etc).
Have you ever gone on the hill to look at the stars?
În ce mă privește, nu am mers niciodată cu bicicleta noaptea. Pe atunci nu aveam niciodată timp de plimbare.
In which I am concerned, I have never gone by bike at night. At the time, I never had time for a stroll.
Eram rareori surpins de glumele lui Mike, știam că are întotdeauna o glumă pregătită pentru orice ocazie,
I was seldom surprised by Mike's jokes, I knew he always had a joke ready for any occasion.
Rareori s-a întâmplat să uit plasa acasă când mergeam la piață. Dar totuși, s-a întâmplat de câteva ori.
I seldom happened to forget the bag at home when going to the market. Still, it happened a few times.
Vaporul a ajuns la Constanța acum două zile / cu două zile mai devreme / cu două zile înainte de termen.
The ship reached Constanța two days ago / two days sooner / two days before the deadline.
47
PAST TENSE CONTINUOUS - WAS / WERE + forma in - ING a verbului.
Surprinde acţiunea (din trecut) în desfăşurarea sa
Peter was doing his homework at the time… Peter was just doing his homework …
Peter îşi făcea temele în momentul acela… Peter tocmai își făcea temele...
We were unpacking the luggage when mother noticed she was almost late for office.
Noi (tocmai) despachetam bagajele când mama şi-a dat seama că aproape întârziase la serviciu.
Dacă într-o frază numim două acţiuni din trecut, putem întâlni următoarele două situaţii:
a) ACŢIUNI “PARALELE”
b) ACŢIUNI “INTERSECTATE”
Deci, aspectul se alege în funcţie de înţelesul situaţiei; ca indiciu suplimentar, avem WHILE sau WHEN:
→ WHEN (moment / simpla numire a acțiunii care survine) + PAST TENSE SIMPLE
→ WHILE (durată, interval de timp / acțiune văzută în desfășurare) + PAST TENSE CONTINUOUS
Noi citeam în timp ce (pe măsură ce) se făcea tot mai întuneric.
We were reading AS it was getting darker and darker.
Pe măsură ce ningea tot mai tare, maşina era tot mai greu de condus.
As it was snowing harder and harder, the car was more and more difficult to drive.
ATENŢIE: la fel ca la PRESENT CONTINUOUS, şi timpul PAST TENSE CONTINUOUS poate avea o utilizare cu sens de viitor,
dar faţă de trecut (vezi “FUTURE IN THE PAST”, nr. 1.3.6-e)
Tomorrow I am leaving for the seaside. Mâine plec la mare (este bine stabilit).
The next day I was leaving for the seaside. A doua zi plecam / urma să plec la mare (era deja bine stabilit).
48
TEST DE CONSOLIODARE Nr. 11 (soluțiile testului: vezi pag. 72)
A)- Puneţi verbul din paranteză la PAST TENSE:
1- I (BE) in the room too, watching the dog playing.
2- Mary (BE) at the party you gave last week and she enjoyed it very much.
3- You (NOT BE) on the bridge a few minutes ago, right?
4- The school (START) a fortnight ago.
5- I (MEET) my friends in Constanţa when I was there.
6- Elisabeth (NOT/MEET) me yesterday because I was not at home.
7- Elaine (SPEND) her holiday in a girl-scout camp.
8- When Anthony (BE) in Great Britain, he (STUDY) English daily.
9- Mary (WATCH) an adventure film on the TV last night
10- (YOU / THINK) of me from time to time?
11- When we were young boys, my friends always (LIKE) to go skiing in the winter
12- I (BE) never late at school, but sometimes I (BE) late getting back home, and that (WORRY) my mum a lot.
13- You (NOT / CAN) be late for school if you want to get respect from your schoolmates.
14- James (HAVE GOT) a new electrical bike but he (HAVE NOT GOT) a new pair of sneakers yet.
15- In my city, everybody (WALK) in the park and all (KEEP) the park clean. We (HATE) garbage and dirt on the park alleys.
B)- Alegeţi dintre adverbele indicate în paranteză pe cel corespunzător. (De ce credeţi că celălalt adverb nu este potrivit?)
1- My friend hid his ball from me (AFTER THE GAME / YET).
2- The lake froze over (THIS MORNING / YESTERDAY)
3- Wake up, Mara; the sun rose (ALREADY / AN HOUR AGO).
4- Peter wrote his homework (THEN / AGAIN).
5- I heard a strange noise (LAST NIGHT / JUST NOW).
6- We listened to the carols and, a few minutes (THIS WEEK / AFTER THAT), the chorus sang another nice Christmas song.
7- Did you see my sister (LATELY / RECENTLY)?
8- Everybody in the room felt wonderful (ALL THE TIME / AFTERWARDS).
9- My brother paid in cash (ALL THE TIME / THE OTHER DAY).
10- They didn't eat all (WHEN JOHN WAS HERE / OFTEN).
11- When she got back home, my sister started cleaning her shoes (IMMEDIATELY / NOW).
12- I cannot take the dog for a walk (THIS MORNING / YESTERDAY) because it started raining and it hasn’t stopped yet.
13- Did you like the movie you were watching (LAST EVENING / IN THE LAST FEW MINUTES)?
14- I was ready to go to sleep (LAST EVENING / TONIGHT) when I heard a dog yelping in the street. I was worried.
15- You cannot take the bike yet because you did not clean it (AFTERWARDS / AFTER THE YESTERDAY RACE).
C) - Completaţi propoziţiile de mai jos cu WHILE sau WHEN; unde este cazul, alegeți și poziția corectă în propoziție.
1- The children were playing ................... the rain started.
2- ................... the radio was playing, I was reading a magazine.
3- ................... we arrived home, my mother was using a sewing machine.
4- Cindy was bathing in the river ................... I came to their place.
5- ................... I heard the news, I told my friends about it too.
6- They were in the reception hall of the British Museum ................... ..they met me.
7- You were in the bathroom ................... the phone was ringing.
8- The birds were not singing yet ................... the storm broke out.
9- ................... Tony was digging in the sand, he found a few very nice shells.
10- Father was shaving ................... he saw a little ant in the sink.
11- ................... John was playing the mandolin ................... he heard a strong noise in the hall.
12- ................... John was playing the mandolin, ................... he heard a strong noise in the hall.
13- I would never listen to music ................... reading for school ................... in the evening.
14- I like Mozart very much. I sometime listen to his music ................... I am reading or ................... playing chess.
15- Some classical music is simply great! I never miss a concert ................... the season is open ...............…
16- My sister does not like symphonic music, she says it is boring, so he closes her door ................... my radio is playing it.
17- I was just drawing a portrait ................... the door opened and mum said, “................... you were away, Tom called”
18- Never say ‘never’ I did say it once and soon, ................ dad was fixing the sink, ................ I had to go to the shop again!
19- ................... Mike was reading in his room, ................... he got a phone call from aunt Bessie. She invited him to go and
visit her ................... he had time, but not too late because she was ................... leaving soon for Africa.
20- Kathy is my old friend. ................... we were young, we would play together quite a lot. ................... Kathy and I got older,
we went to the same school. We used to get home together and exchange opinions ................... walking back home. One day, we
saw a stray cat in distress. She had a paw hurt. ................... I was thinking about a way to help her, Kathy was already calling the
Animal Care service over her telephone. ................... I noticed it, I just sat there caressing her and talking to the kitty. She was
really badly hurt but still, she started purring. ................... the help arrived, we were so relieved! Poor little thing! Animals are
sometimes victims of the human behaviour or the human technology. For instance, we should be careful ................... leaving
things around. Animals aren’t safe from the traps we leave around ................... doing what we do.
49
1.3.4. USED TO … (+ forma I a verbului)
(Aspectul frecventativ)
- este o formă de trecut (PAST TENSE) ceva mai deosebită; ea se foloseşte pentru a indica faptul că o acţiune era făcută de obicei
frecvent sau ocazional în trecut, dar acum nu mai are loc. Deci, sugerează adeseori frecvența cu care avea loc o acțiune din trecut
(și care în prezent nu mai are loc.) Prin urmare, putem numi acest lucru ASPECTUL FRECVENTATIV al verbului.
Exemple: Când Kate era mică, ea obişnuia să se joace în grădină cu pisica. (acum nu mai face asta, o făcea pe atunci)
When Kate was a little girl, she used to play in the garden with the cat.
De câte ori era vreme frumoasă, mergeam în excursie pe munte. (pe atunci, așa făceam …)
Whenever the weather was fine, we used to go on a trip in the mountains.
Ei se opreau lângă izvor de fiecare dată când treceau pe acolo.
They used to stop by the spring every time they were passing there.
sau
They used to stop near the spring every time they were passing by.
Anul trecut, sora mea îşi făcea cumpărăturile la un mare magazin, dar acum a renunţat la asta în favoarea micului
magazin de familie care s-a deschis pe strada ei. Și tu poți să faci la fel!
Last year, my sister used to do her shopping in a mall but she gave it up for the little family shop which / that had
opened on her street. You can do the same!
Clasa noastră mergea în excursie numai vara. Acum mergem şi iarna.
Our class used to go on trips only during the summer. Now we are going during the winter too.
ATENŢIE!
Să nu se confunde cu expresia “a fi obişnuit cu …” = TO BE USED TO …; comparaţi situaţiile de mai jos şi
observaţi ce formă ia verbul de după USED TO; observaţi de asemenea că într-unul din cazuri apare şi verbul TO BE.
Deci, BE USED TO + forma în ING; BE USED TO este urmat de un substantiv sau de un pronume.
(Ştim că forma românească de supin “MERSUL = WALKING” este un substantiv de origine verbală)
50
1.3.5 PAST PERFECT MAI MULT CA PERFECTUL
HAD + forma III a verbului principal
- PAST PERFECT mai este faţă de PAST TENSE ceea ce este PAST TENSE faţă de PRESENT TENSE (indică deci ideea de
acţiune încheiată la un moment anterior, în trecut).
Exemplu: John a plecat de acasă dar s-a întors imediat pentru că nu stinsese lumina. (acțiune anterioară celei numite.)
John left house but came back immediately because he HAD NOT TURNED OFF the light.
Nu ştii că Helen fusese bolnavă cu o săptămână mai înainte?
Don't you know Helen HAD BEEN ILL a week before that?
Anne știa că deja plouase; dar norii mai acopereau încă cerul, așa că și-a luat umbrela.
Anne knew that it had already rained; but clouds were still covering the sky so, she took her umbrella.
Abia începusem să mănânc când, deodată, am auzit un zgomot foarte puternic.
Hardly HAD I STARTED eating when, all of a sudden, I could hear a very loud noise.
(sau: I HAD just STARTED EATING when ...)
A se remarca inversarea dintre I (subiect) si HAD când începem propoziţia cu HARDLY; alte cuvinte care cer inversare sunt:
SCARCEL, BARELY , RARELY, NO SOONER, LITTLE, etc.
(Aceasta este o situaţie tipică de accentuare a înţelesului, întâlnită uneori în limba engleză.)
Paul nu dăduse prea mare importanță faptului că pe stradă era încă multă zăpadă, așa că a alunecat.
Paul had given little importance to the fact that there was still much snow on the street, so he slipped.
(a se observa inversarea pozițiilor verbului (HAD) și subiectului (PAUL) când acesta apare după LITTLE ...)
Nu răsărise bine soarele / Abia răsărise soarele că păsările au și început să zboare prin grădină.
NO SOONER had the sun risen THAN the birds started flying in the garden.
- în plus, PAST PERFECT este faţă de PAST TENSE ceea ce PRESENT PERFECT este faţă de PRESENT TENSE (indică deci o
anterioritate care are continuitate până în momentul vorbirii, dar acum este vorba de ceva care avea loc la momentul acela din
trecut)
Exemple: Mary primise deja scrisoarea de felicitare de la Judy cu o vedere în ea, și era încântată, căci iubește vederile vechi.
Mary had already received Judy’s greeting card with a postcard in it and was thrilled because she loved old cards.
Nu mai văzusem niciodată până atunci un fluture atât de frumos. Părea o minune a naturii.
I had never seen, until then / so far, such a beautiful butterfly. It looked like / it seemed a marvel of the nature.
Pentru că profesoara intrase în clasă înainte să ajung eu la școală, a trebuit să explic de ce eram în întârziere.
Because the teacher had entered before I arrived at school, I had to explain why I was late.
51
PAST PERFECT CONTINUOUS HAD BEEN + forma în -ING a verbului
Exemple: Exploratorii au coborât din trenul în care călătoriseră cale de două mii de mile.
The explorers got down from the train in which they HAD BEEN TRAVELLING for two thousand miles.
Profesorii au ținut o ședință după ce au observat / observaseră că unii copii întârziau cam des.
The teachers had a council after they had noticed that some kids were late rather often.
Nici o pisică nu a început să vorbească după ce a mâncat papagalul
No cat started talking after she had eaten the parrot / after eating the parrot
ATENŢIE! “L” din verbul “TRAVEL” s-a dublat (→ “TRAVELLING”); vezi “MODIFICĂRI ORTOGRAFICE”, nr. 1.7 (pag. 68)
52
1.3.6. THE FUTURE TENSE (VIITORUL). Expressing Futurity.
În limba engelză, ideea de viitor are următoarele trei moduri de exprimare de bază:
A)- VIITORUL SIMPLU → SHALL / WILL … + verb la forma I. (shall / will do)
Arată o acţiune din viitor faţă de momentul PREZENT, fără a avea alte conotaţii.
Persoana I (singular sau plural) = SHALL + FORMA I a verbului.
Eu voi învăţa limba spaniolă. I SHALL LEARN Spanish.
La noapte vom vedea Steaua Polară. Tonight, WE SHALL SEE the Polar Star.
Persoana II şi III (singular sau plural) = WILL + FORMA I a verbului.
Citind, vei învăţa multe. In reading, you WILL LEARN a lot.
Voi nu veţi aştepta prea mult. You WILL NOT WAIT for too long.
Va sosi ea la timp? WILL SHE ARRIVE on time?
Ei vor aduce şi nişte coşuri. They WILL BRING some baskets too.
ATENŢIUNE: spre deosebire de cazul anterior, este precizat doar faptul că o anumită acţiune va avea loc cânda în viitor
faţă de momentul prezent - fără a se stabili sigur nici un alt detaliu.
Viitorul simplu nu implică neapărat și faptul că va avea loc cu adevărat sau că s-a stabilit şi data acţiunii, deşi acest lucru nu este imposibil.
DE REŢINUT: acest tip de viitor nu se poate folosi decât în raport cu momentul PREZENT.
In raport cu trecutul, vezi FUTURE IN THE PAST, pct. ... ... pag. 55.
B)- VIITORUL CONTINUU → SHALL / WILL BE + forma în ING a verbului (will be doing...)
exprimă o acţiune din viitor, surprinsă în plină desfăşurare.
subliniază aspectul de durată al acţiunii / stării respective.
Ca la orice timp în formă continuă, putem adăuga în minte idee a de “ ...tocmai ...” sau “chiar acum / chiar atunci”.
Exemplu: Mâine dimineaţă pe vremea asta noi (tocmai) vom juca tenis.
Tomorrow morning this time WE SHALL / WILL BE PLAYING tennis.
La ora 17 vom pleca în excursie şi vom călători cu avionul timp de două ore.
At 17 o'clock we will leave and WILL BE TRAVELLING by plane for two hours.
C)- VIITORUL APROPIAT sau DE INTENȚIE → BE GOING TO … + verb la forma I. (be going to do)
Arată că o acţiune urmează / este pe cale de a se produce în scurt timp.
Exemple: Urmează să ne întoarcem cu trenul de la ora 18.
We are going to get back by the 18.00 o'clock train.
Ştirile nu vor fi tipărite în ziarul de mâine.
The news is not going to be published in the tomorrow's newspaper.
Urmează oare ca naveta spaţială să decoleze în curând?
Is the space shuttle going to take off soon?
Arată de asemenea INTENŢIA de a efectua o acţiune, cândva în viitor (AM DE GÂND SĂ .... INTENȚIONEZ SĂ...)
Exemple: Intenţionez să îmi cumpăr un ceas nou.
I AM GOING TO BUY a new watch
Am de gând să petrec mai puţin timp la televizor pentru că nu este sănătos.
I AM GOING TO SPEND less time watching TV because it is not healthy.
La vară, intenţionez să lucrez într-o tabără de cercetaşi. Îmi place foarte mult natura.
Next summer, I AM GOING TO WORK in a scout camp. I love nature.
ATENŢIE: înţelesul determinant al acestei forme de viitor este acela că este deja bine stabilit că acţiunea din viitor va avea loc.
S-a stabilit probabil chiar şi momentul la care va avea loc; este sigur că va avea loc sau cel puţin există, în prezent, intenţia
fermă de a o face.
53
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 14 (soluțiile testului: vezi pag. 72)
A) Completaţi propoziţiile următoare cu verbul indicat în paranteză, la timpul viitor, conform înţelesului; nu folosiţi
prescurtări (Atenţie! Să nu uităm că, în limba engleză, subiectul trebuie întotdeauna menţionat).
4- Nu vom aştepta pentru că, ştii, nimănui nu-i place să aştepte mult.
(WAIT) ____________ because, you know, nobody likes to wait for too long.
5- Vei sta de vorbă cu Becky despre tema ei?
(TALK) ____________ to Becky about her task (homework)?
4- The Christian brothers will wait in the hall for 10 minutes before leaving.
………………………………………………………………………………………………………………………….
6- Peste cinci minute la TV vom vedea un film despre cum putem contribui la salvarea naturii.
………………………………………………………………………………………………………………………….
9- Dacă trenul va întârzia mai mult de o jumătate de oră, vei aștepta până sosește?
………………………………………………………………………………………………………………………….
10- Nu știu ce se va întâmpla (ce urmează să se întâmple) după ce ajung acolo, dar voi locui la mătușa mea pentru o vreme.
………………………………………………………………………………………………………………………….
54
FUTURE PERFECT (Viitorul anterior, Viitorul perfect sau Viitorul II)
SHALL / WILL HAVE + forma III a verbului principal. (will have done)
FUTURE PERFECT numeşte o acţiune / stare din viitor, dar ea este încheiată înaintea altei acţiuni sau unui moment din viitor
(luat ca referinţă / la care se raportează)
Atenţiune! - FUTURE TENSE (simplu sau continuu) este în viitor faţă de PREZENT ca moment al vorbirii.
- FUTURE PERFECT este tot în viitor faţă de PREZENT ca moment al vorbirii, dar se raportează la un alt
moment din viitor, faţă de care el este ANTERIOR (adică, va fi preceput ca ceva ce a avut loc în trecutul acelui moment).
Exemplu: Mâine, Martin îşi va fi primit deja cadoul înainte de ora 11.
Tomorrow, Martin WILL HAVE already RECEIVED his present by / before 11 o'clock.
Să ne reamintim: ALREADY se aşează între HAVE şi verbul principal (vezi nr. 1.3.2.c) iar YET se aşează la sfârşitul propoziţiei.
- Pentru a construi un timp perfect, punem verbul TO HAVE la timpul respectiv şi adăugăm verb la forma III-a
REGULĂ:
- Pentru a construi aspectul continuu al unui timp (“obişnuit” sau “perfect”), punem verbul auxiliar TO BE la
timpul respectiv.
D) În următoarele propoziţii s-a folosit FUTURE PERFECT, dar în câteva cazuri utilizarea acestui timp este nejustificată,
deoarece trebuia utilizat timpul FUTURE simplu. Citiţi-le cu atenţie şi arătaţi care sunt cele greşite.
1- Terry will have taken violin lessons for ten years before his concert next month.
2- By the end of the year, I shall have finished all my tasks for the time being.
3- Tomorrow you will have left for Bucharest with the 6.20 train.
4- Next month we shall have had English lessons for 4 years.
5- When you go to Jersey next week, you will have travelled by airplane.
6- If the oil is fresh, the car engine will have had no problems.
7- Thomas will have learnt all his lessons for the next week during the weekend.
8- I know that you will have bought the new CD by the time I am home.
9- You won't have been on the trip because you won’t be allowed to go.
10- By 4.30 o'clock they will have finished learning the lessons for tomorrow.
55
THE FUTURE IN THE PAST (VIITORUL FAŢĂ DE UN MOMENT DIN TRECUT)
John ştie (ACUM) că va pleca la cumpărături. Raportarea acţiunii din viitor se face la momentul prezent, când
John knows that he WILL GO shopping. vorbim.
El urmează să cumpere nişte fructe. Observăm că momentul este sugerat şi de verbul din propoziţia
He IS GOING TO BUY some fruit. principală (ştie că ..., urmează să ..., crede că ...).
Mary crede că va rezolva problema în curând. Toate acestea ne arată că, pentru viitor, trebuie să folosim forme
Mary thinks she WILL SOLVE the problem soon. de PREZENT ale verbului auxiliar WILL sau BE.
Raportarea acţiunii din viitor se face la un moment din trecut, şi
John ştia (ATUNCI) că va pleca la cumpărături. nu la momentul de faţă, când vorbim.
John knew that he WOULD GO shopping. Era în viitorul acelui moment din trecut şi nu al acestuia din clipa
El urma să cumpere fructe. când vorbim despre ea.
He WAS GOING TO BUY some fruit. Observăm că momentul este sugerat şi de verbul din propoziţia
Mary credea că va rezolva problema în curând. principală (ştia că..., urma să ..., credea că ...).
Mary thought that she WOULD SOLVE the problem soon. Pentru viitor, folosim forme de TRECUT ale verbului auxiliar
WILL sau BE.
În limba română, forma de viitor a verbului este aceeaşi în ambele cazuri.
În limba engleză, forma de viitor a verbului auxiliar este la prezent sau la trecut, după caz.
Cum se modifică verbul auxiliar la FUTURE IN THE PAST faţă de FUTURE? Iată cum:
FUTURE: FUTURE IN THE PAST:
Vă rog să observaţi că NU SE FOLOSEŞTE forma SHOULD! Ea rămâne să se utilizeze numai cu sensul “AR TREBUI”
(De altfel, nici forma SHALL nu prea mai este utilizată astăzi în standardul internaţional - ea rămâne a fi utilizată mai ales ca
interogativ al persoanei I sau cu sens de VIITOR AL PROMISIUNII sau de ORDIN)
Exemple:
Ştiu că vei cumpăra noul CD al lui John.
I know that you will buy John’s new CD. FUTURE
Alte exemple:
Peter îşi dă seama că soarele va răsări pe loc / imediat. Peter realizes that the sun will rise presently.
El îşi dădea seama că soarele va răsări imediat. He realized that the sun would rise presently.
Ştii că Mike urmează să revină din vacanţă? Do you know that Mike is going to return from his holidays?
Ştiai că urmează / că urma să se întoarcă din vacanţă? Did you know that he was going to return from his holidays?
Mike nu mai aşteaptă să vadă cum se va termina filmul. Mike isn't waiting to see how the movie will end.
Mike nu a mai aşteptat să vadă cum se va termina filmul. Mike didn't wait to see how the movie would end.
CONCLUZIE: când într-o propoziţie subordonată din limba română apare TIMPUL VIITOR,
trebuie să fim atenţi la timpul folosit în principală (acesta este momentul vorbirii).
Dacă acesta este un timp trecut, atunci în subordonată trebuie să utilizăm FUTURE IN THE PAST.
Ca regulă generală, se poate reţine ideea că SHALL / WILL nu apare în propoziţia subordonată (cu unele excepţii care nu fac
obiectul acestui capitol).
56
FUTURE IN THE PAST CONTINUOUS
(Aspectul continuu al viitorului în trecut)
-WOULD BE DOING-
- ca şi în celelalte cazuri de aspect continuu, acest timp gramatical se utilizează pentru a sublinia că acţiunea tocmai va fi în
desfăşurare sau, respectiv, ideea de acţiune cu durată (- NB: această idee este în opoziţie cu ideea de acţiune în general, care nu
are în vedere sublinierea duratei ci doar ne informează cu privire la existenţa acţiunii respective).
Exemple:
FUTURE The Smiths will be staying at a hotel for a week or two. (I knew it.)
FUTURE IN THE PAST I knew that the Smiths WOULD BE STAYING at a hotel for some time ...
FUTURE I will not be asking any more questions now, just listen to my explanations. (I said that).
FUTURE IN THE PAST I said that I WOULD NOT BE ASKING any more questions ...
Ann will start a cure - because she actually thinks she is overweight; she will be doing that for two months or more.
Ann said that she WOULD START a cure - because she thought she was overweight. She thought she WOULD BE DOING
THAT for two months or more.
“Peter, please tell me, will you be helping me this afternoon from 5 to 6 or not?
John asked Peter if he WOULD BE HELPING him that afternoon from 5 to 6.
57
1.4. MODUL IMPERATIV (THE IMPERATIVE).
Imperativul se construiește în mod normal pentru persoana a II-a (singular sau plural), cu ajutorul verbului la forma I.
La IMPERATIV- persoana II-a, menţionarea subiectului nu este obligatoriu, deoarece este clar cine face: tu, voi.
Persoana II:
Persoana III-a:
- Să încerce ea pantofii cei noi! - LET HER try on the new shoes!
- Să nu deschidă (el) uşa încă! - LET HIM not open the door yet!
- Să vină verişorii noştri în vizită ... - LET OUR COUSINS come to visit us ...
- ... dar să nu vină toţi! - ... but DON'T LET them come all!
ATENTIE! Se observă că, la persoana I-a şi a III-a, unde subiectul trebuie menţionat, el este ÎN ACUZATIV. DE REŢINUT!
Nota Bene: Verbul TO LET este şi verb de sine stătător, care poate avea trei sensuri diferite:
a) - a lăsa, a da drumul “Let the gun drop, Jim!”
“Lasă arma să cadă, Jim!” (Dă drumul la armă / Lasă arma jos, Jim)
b) - a lăsa, a da voie “Let the cat out, Jim!”
“Lasă pisica afară, Jim!” (Dă drumul la pisică afară, Jim)
c) - a da cu chirie This room is to let.
Această cameră este de închiriat.
58
1.5. MODUL CONDIŢIONAL (Present Conditional, Past Conditional)
(vezi și IF CLAUSES, secțiunea 6, pagina 99)
Modul condițional se utilizează pentru a indica existența unei condiții. În limba română el este identic și cu situația în care se
indică o opțiune, de aceea se mai numește și CONDIȚIONAL - OPTATIV.
De regulă condiția din propoziția subodonată (numită SUBORDONATA CONDIȚIONALĂ = IF CLAUSE) se introduce cu IF
(=DACĂ) sau o altă construcție echivalentă: UNLESS (= IF…NOT = negație: DACĂ NU / ÎN AFARĂ DE CAZUL CĂ...)
Alte formule de înlocuire a lui IF (utilizate deoarece indică tot existenţa unei condiţii):
○ PROVIDED … = DACĂ …; NUMAI ÎN CAZUL ÎN CARE… AVÂND ÎN VEDERE CĂ...
○ PROVIDED THAT = idem;
○ PROVIDING …. = idem;
○ SUPPOSING …. = DACĂ...; PRESUPUNÂND CĂ ....;
○ SUPPOSE …. = DACĂ …; SĂ PRESUPUNEM CĂ ....; SĂ ZICEM CĂ...;
○ IN CASE …. = DACĂ...; ÎN CAZ CĂ / ÎN CAZUL ÎN CARE...;
CAN → COULD (CAN= arată o capacitate, o chestiune care depinde de capacitățile, calitățile, cunoștințele persoanei, etc)
Aţi putea să-mi arătaţi un document de identitate vă rog? Could you show me an ID please? (ID = Identity Document).
Nimeni nu ar putea spune asta / așa ceva. Nobody could tell that.
John ar putea ridica cutia asta. John could lift that box.
MAY → MIGHT (MAY indică o posibilitate, o eventualitate, o situație posibilă, o mare probabilitate ca ceva să ...)
(MIGHT indică doar o mică posbilitate sau eventualitate, poate sugera chiar îndoiala că ar fi posibil...)
S-ar putea să aşteptăm mai mult (sunt sigur de asta). We may wait some more time.
S-ar putea să așteptăm mai mult (mă cam îndoiesc). We might wait some more time.
El poate / ar putea sosi în orice moment. He may / might come anytime now.
Aş putea deschide uşa, în cele din urmă. I may open the door, în the end.
Aș putea întreba și asta (poate, dar nu e prea sigur). I might ask that too.
(NB- MAY se înlocuiește adesea cu CAN în limba vorbită, dar nu și în limba scrisă, unde exprimă mai bine aspectul formal)
SHALL → SHOULD (trebuie / ar trebui, ar fi cazul să...)
SHALL - indică un ordin, o comandă SHOULD - indică o necesitate, o recomandare, dar nu un ordin.
O să deschizi ușa (că dacă nu...)! You shall open the door (or...)!
(Trebuie / E musai / E obligatoriu / Îți ordon să deschizi ușa / Nu ai de ales / Nu ai încotro...
I think you should open that door. Cred că ar trebui / ar fi cazul să deschizi ușa aceea.
B) CONDIŢIONAL TRECUT: WOULD HAVE + FORMA III-a A VERBULUI PRINCIPAL;
Aş fi cumpărat fructele chiar atunci. I would have bought the fruit right then.
Michael nu ar fi ştiut răspunsul. Michael would have not known the answer.
Leon ar fi construit un gard mai puţin înalt. Leon would have built a less tall fence.
Animalele ar fi preferat o curte mai mare. The animals would have preferred a larger yard.
Vântul ar fi bătut mai puternic... The wind would have blown stronger...
COULD HAVE ... (ar fi putut să...) He could have opened the door, but it was not the right time yet.
El ar fi putut deschide ușa, dar încă nu era momentul potrivit.
MIGHT HAVE... (ar fi fost posibil să...) He might have asked the question after all, right?
S-ar fi putut ca el să pună întrebarea până la urmă, nu-i așa?
SHOULD HAVE ... (ar fi trebuit să...) People should have asked before judging....
Oamenii ar fi trebuit să întrebe înainte de a judeca...
You should have bought it back on time.
(Tu / Voi) ar fi trebuit să o aduceți înapoi la timp.
59
Studiați și tabelul cu cele trei cazuri ale subordonatei condiționale (IF CLAUSES) de la pagina 100. Ce putem observa?
ÎN CONCLUZIE, dacă ne amintim şi cele arătate la TIMPUL VIITOR, vom observa că într-o propoziţie subordonată, nu
putem avea niciodată VIITOR exprimat cu SHALL / WILL sau CONDIŢIONAL exprimat cu SHOULD / WOULD etc.
În locul lor, folosim alte construcţii.
- Dacă fraza începe cu IF (deci, dacă propoziţia subordonată se află la începutul frazei) se obţine o accentuare a condiţiei.
Exemplu: If you don’t take your umbrella, you may get wet because the sky is cloudy. Observați și virgula!
sau: You may get wet If you don’t take your umbrella.... (Observați lipsa virgulei dacă începem cu propoziția principală!)
De cele mai multe ori, asemenea situaţii apar când după IF avem un verb special (vezi şi „VERBE SPECIALE” la pagina 25).
În astfel de situaţii, pentru o subliniere şi mai puternică a condiţiei (...”în cazul în care...” / doar în caz că ...”, etc.) putem
proceda la eliminarea lui IF însoţită de INVERSAREA poziţiilor subiect - predicat (sau verb auxiliar, după caz); propoziţia va
începe deci cu acest verb auxiliar, ca în exemplele de mai jos:
○ If you could anwser the door for me, that would be perfect.
Could you answer the door for me, that would be perfect.
○ If it had rained, we would have stayed home.
Had it rained, we would have stayed home.
○ If I were you, I would borrow the books from the public library.
Were I you, I would borrow the books from the public library.
Putem oare face acest lucru şi dacă nu avem verb special după IF?
Da, este posibil. În astfel de cazuri, vom înlocui pe „IF” cu „ SHOULD” ca indicator de condiţie.
○ If you visit your aunt, please say „hello” for me with my best regards.
Should you visit your aunt, please say „hello” for me with my best regards.
Desigur, înlocuirea poate avea loc pentru orice cuvânt sau construcție echivalentă care indică o condiţie în locul lui IF:
○ In case you don’t take your umbrella, you may get wet.
Should you not take your umbrella, you may get wet.
○ Supposing you don’t take your umbrella, you may get wet.
Should you not take your umbrella, you may get wet.
○ Suppose you don’t take your umbrella. Then what? You may get wet.
Should you not take your umbrella, you may get wet.
○ Unless you take your umbrella, you may get wet.
If you don’t take your umbrella, you may get wet.
Should you not take your umbrella, you may get wet.
60
1.6. GERUNDIVUL (The Gerundive)
Deşi nu s-a studiat în şcoală sub acest nume, problema GERUNDIVULUI a fost deja întâlnită sub forma unor exerciţii
sau exemple considerate “excepţii”. În realitate, este vorba despre o chestiune simplă şi constantă a limbii engleze, care decurge
tot din deosebirea care există între aspectele “GENERAL” şi “CONCRET” ale verbului.
Ca exemplu practic, să observăm că, în limba engleză, dacă avem două verbe unul după celălalt (ca predicate), al doilea
este de regulă la infinitiv; dealtfel, această situaţie corespunde de cele mai multe ori CONJUNCTIVULUI din limba română, mod
ce nu există ca atare în limba engleză.
Deci: 1 - UTILIZARE NORMALĂ > verb sau expresie + INFINITIV (Forma I-a)
2- GERUNDIV > verb sau expresie + FORMA în - ING în loc de infinitiv.
ATENŢIE! Folosirea INFINITIVULUI în loc de GERUNDIV în asemenea situaţii este de cele mai multe ori greşită, sau are
un sens total diferit. Evitaţi aceste confuzii - cunoscând foarte bine ce verbe sau ce expresii cer GERUNDIVUL şi observând
care dintre ele se pot folosi şi cu INFINITIV dar cu alte sensuri.
Exemple: A început să plouă. It started RAINING.
Mary a încetat să vorbească. She stopped TALKING. (Ea a încetat cu vorbitul).
(TALKING = numeşte acţiunea oprită; acesta este de fapt un SUBSTANTIV VERBAL în participiu sau în supin)
Comparaţi exemplul de mai sus cu următorul:
Ea s-a oprit (din mers, din acțiune etc) ca să vorbească cu doamna Smith. (În ce scop s-a oprit ea?)
She stopped TO TALK to Mrs. Smith.
(TO TALK… = subordonată de scop; arată în ce scop a făcut ea acţiunea de A SE OPRI şi nu acţiunea ce a încetat).
ATENŢIE! Verbele care nu pot forma aspect continuu, adică nu au forma în ING (vezi şi pag. 33) sunt verbe care, de
asemenea, tocmai ele cer forma în -ING pentru verbul utilizat după ele, adică gerundivul; ele numesc mai ales stări, atitudini,
comunicare, preferinţă, activităţi mentale etc.
Deşi există unele excepţii, din punct de vedere practic putem considera că există următoarea regulă simplă:
VERBELE CARE NU FAC FORMA IN ING tocmai ele CER FORMA IN ING DUPA ELE pentru verbul al doilea.
Atenţie! Pe lângă ele, există însă şi alte verbe precum şi expresii care cer Gerundivul.
Alte exemple: A plouat toată dimineața. Ploaia (= acțiunea a ploua / plouatul) s-a oprit cam cu o oră în urmă.
It rained all morning. It stopped raining about an hour ago.
Cerul a început să se limpezească (de nori). The sky has started clearing (of clouds).
Pe stradă sunt multe bălți dar copiii au ieșit la joacă. Unii evită să fugă prin apă, alții nu. A început să se facă mai cald iar
albinele au pornit la treabă, zboară peste tot în jur și se grăbesc să culeagă sucul din fructele strivite sau nectarul florilor. Au apărut
și câțiva bondari, ăștia bâzâie mai tare și arată mai ocupați decât albinele. Zboară din floare în floare, se opresc o clipă ca să
cerceteze florile și apoi se opresc din bâzâit stând pe flori, sugând lichidul dulce cu trompele lor cele lungi. După care, se înalță și
se îndepărtează zburând (=fly away).
There are a lot of pools on the street but the children got out to play. Some avoid running through the water, some don’t. It
started getting warmer and the honey-bees have started working, they are flying all around and hurry gathering the squashed fruit
sap (sau: the fruit squash) or the flower nectar. A few bumble-bees showed up as well, these are buzzing louder and look busier
than the honey-bees. They fly from one flower to another, stop for a moment to inspect the flowers and then they stop buzzing,
lying on the flowers and sucking the sweet liquid in with their long trumps. Afterwards, they rise flying away.
Iată un tabel cu principalele verbe şi expresii ale limbii engleze care cer GERUNDIVUL, cu unele exemple de utilizare:
61
Exemple:
Verb / Expresie:
(veţi observa că GERUNDIVUL exprimă în esenţă,
(după acestea se foloseşte sau un substantiv
de cele mai multe ori, un fapt sau o idee de substantiv
sau un verb în - ING, de regulă tot cu înţeles de substantiv).
chiar dacă este exprimată prin verb; este un substantiv verbal.)
Să acuzi pe cineva de fapul că face greşeli nu înseamnă şi să
To accuse of ... = a acuza de găseşti vinovatul.
To accuse one of making mistakes is not finding the culprit.
A admite că greșești este o trăsătură nobilă (de caracter).
To admit ... = a admite / a recunoaşte că
To admit being wrong is a noble trait.
Te sfătuiesc să accepți propunerea.
To advise (on ...) = a sfătui să I advise you to accept the proposal.
I advise you on accepting the proposal.
Nu pot fi de acord cu încălcarea regulei. Nu e un lucru înțelept.
To agree on / with ... = a fi de acord asupra / cu
I cannot agree with breaking the rule. It is not wise.
Nu evita niciodată să ajuți un prieten la necaz.
To avoid ... = a evita să
Never avoid helping a friend in need.
Oamenii harnici râvnesc la a li se recunoaște munca.
To aim at ... = a ţinti / râvni la / să
Hard-working people aim at their work being acknowledged.
Nimeni nu suportă să fie dat afară din echipă.
To bear ... = a suporta să
Nobody can bear being kicked off the team.
Eu cred cu tărie în a fi un prieten adevărat.
To believe in ... = a crede în
I strongly believe in being a true friend.
Ai luat vreodată în considerare (faptul) că te poți înșela?
To consider ... = a lua în considerare posibilitatea / Have you ever considered your being wrong?
eventualitatea de a Ai luat vreodată în considerare că s-ar putea (chiar) să te înșeli?
Have you ever considered that you might (actually) be wrong?
Uneori, succesul constă în a crede în adevăr.
To consist in ... = a consta în
Sometimes, succes consists in believing in truth.
Succesul constă și din multă muncă dar și a crede în tine însuți.
To consist of ... = a consta din
Success also consist in hard work but also believing in yourself.
A continua să speri este cea mai bună soluție la o problemă.
To continue ... = a continua să
To continue hoping is the best solution to a problem.
A continua să speri este întotdeauna o alegere înțeleaptă.
To keep on ... = a continua să
To keep on hoping is always a wise choice.
Când știi un lucru, a nega că știi este de fapt o greșeală.
To deny ... = a nega (că face / că ar face) When you know something, to deny knwowing (it) is a mistake.
When knowing something, denying is a mistake.
A nega că ai primit un împrumut nu este o decizie deșteaptă.
To deny HAVING DONE = a nega (că ar fi făcut)
To deny having received a loan is not a smart choice.
To detest ... = a urâ / a detesta să / a nu-ți place absolut Nu-mi plac deloc / Urăsc mincinoșii și să fiu mințit.
deloc I detest liars and being lied to.
Unor oameni le displace să facă anumite lucruri pe gratis.
To dislike ... = a nu-i place / a-i displace să
Some people dislike doing some things for nothing.
Niciodată n-am terminat de scris scrisorile și acum regret.
To end ... = a termina de făcut
I have never ended writing those letters and now I am sorry.
Mulți din prietenii mei suportă ca alții să le citească cărțile.
To endure ... = a suporta să
Many of my friends endure having their books read by others.
Chiar îmi place să înot în răul ăsta, Dar tu?
To enjoy ... = a-i place / a-i face plăcere să / a se bucura de
I do enjoy swimming in the / in this river. What about you?
To feel like ... = a avea chef de / să; a avea poftă să / de...; Come, let’s play, I feel like playing a little basketball today.
To finish ... = a termina cu / a termina de făcut I haven’t finished talking to you, come back!
62
To forget ... = a uita să I never forget taking the dog out for a stroll in the evening.
To give up ... = a renunţa să; a se lăsa de; My grandpa gave up smoking a year ago and is happy he did it.
To go on ... = a continua să; a-i da înainte cu; Go on singing, please, don’t stop. Your voice is very nice.
To hate ... = a nu-i place absolut deloc / a urâ să Mike hates waiting in line for more than five minutes.
To imagine ... = a-şi închipui (că …) / a-şi imagina cum...; I cannot imagine you taking the horse for a walk.
To intend ... = a intenţiona să… Many kids intend attending the karate club.
To like ... = a-i place să; a-i face plăcere să; I like playing chess, it makes me learn strategy.
To love ... = a-i place foarte mult să; a adora să; Well, I must confess: I love reading adventure books.
To look forward to ... = a aştepta cu nerăbdare să; a I am looking forward to your replying my letter.
rămâne în aşteptarea...; John is looking forward to receiving my letter too.
To look near ... = a avea aerul că; a părea să; Jenny looks like / looks near crying. Is she really upset?
To mind ... = a-i păsa de / a-l deranja să; I don’t mind listening to your kind of music, but I don’t like it.
To miss ... = a-i lipsi / a duce dorul.../ a simţi lipsa...; John was away for a month; he missed playing with his friends.
To need ... = a avea nevoie să facă; a fi necesar să facă; Sometimes we need doing what we do every day.
To object to ... = a obiecta / a protesta la...; When on holiday, you didn’t object to cleaning the house.
To practise ... = a exersa, a practica; Sometimes one needs to practise being home on time, right?
To prefer ... = a prefera să; Nick prefers going to bed early so he may rise early as well.
To prefer ... A to ... B = a pefera o acţiune celeilalte; a Nick prefers skating to skiing. He says he is afraid of falling
prefera pe una faţă de cealaltă; and breaking a bone. But skating may also be dangerous.
To prevent from ...; a împiedica să; The thief was prevented from running away by the guard.
To regret ... = a regreta că / să; a face cu părere de rău; I regret informing you that your suggestion was not accepted.
To remember ... = a-şi aminti să facă; My sister remembers taking her umbrella, yet she can’t find it.
To result in ... = a rezulta în; a avea drept rezultat; a avea The studies were very well conducted; all the studies resulted in
drept consecinţă; demonstrating that there is a connection between the facts.
To risk ... = a-şi asuma riscul de a face; a risca să; I never risk borrowing a book and leaving it unread.
To spend (the time) ... = a-şi petrece (timpul) făcând; Many kids lose a lot of time just looking at their phones.
To start ... = a începe să; a se apuca de făcut; Mother started cooking the cupcakes for John’s birthday.
To stop ... = a înceta să ...; a înceta cu ...; Stop crying, please. I will help you find the solution.
To succeed in ... = a reuşi / a izbuti să; We suceeded in mending the fence with just a few nails.
To suggest ... = a sugera să; My classmates suggested taking a trip to the History Museum.
Never try opening a tin can with a hammer. You will only
To try ... = a face tentative / a încerca să;
manage to damage it. Try a can opener
Expresii cu TO BE sau TO BE + adjectiv
There is ... = are loc... / se petrece / este...; There is a lot of talking in the town about it.
There is little ... = este prea puţin / nu prea este vorba de; There is much talking and little doing…
There is much / a lot of ... = este mult...; există multă...; There is never too much talking when we have to take the right
are loc / se petrece multă...; decision.
There is no ... = nici vorbă de...; nu este deloc; There is no saying about it. You are right.
To be afraid of ... = a-i fi teamă să facă ; I am never afraid of trying new approaches to old problems.
To be bad at ... = a nu fi bun la...; a nu se pricepe la...; a nu I am not a good carpenter. So if you want to have the table
şti cum să facă bine ...; a face ceva în mod prost; fixed, call Mike. I am really bad at working with wood.
To be busy with ... = a fi ocupat cu...; a fi ocupat făcând...; My dog is funny, he is now very busy with hiding a bone…
To be capable of ... = a fi capabil / a fi în stare să facă; a fi John is a very nice boy, capable of doing great things when it
în stare de...; comes to helping his classmates or his teammates.
63
To be conscious / aware of ... = a fi conştientă că...; a fi Fii întotdeauna conștient de lucrurile ce se petrec în jur.
conştient de ... (de ceea ce se petrece); Be always conscious / aware of the things happening around.
To be fond of ... = a se da în vânt după...; a-i place foarte Îmi place enorm să citesc / Ma dau în vânt după citit.
tare să; I like reading a lot. I am fond of reading.
To seeem like ... = a fi ca şi când / ca şi cum...; de Filmul pare să înceapă mai devreme decât era stabilit.
parcă...; a părea să se întâmple...; a se părea că...; The movie seems like starting earlier than established.
To look like / To look like ... = a fi ca şi când / ca şi cum / Pare că vrea să plouă / stă să plouă / că e pe punctul de a ploua.
de parcă...; a părea să se întâmple...; a se părea că...; It looks like raining.
To be no fun ... = a nu fi de nici un haz să; a nu fi nici o Nu e nici un haz să pierzi timpul degeaba, mai ales la telefon.
distracţie; It is no fun losing time in vain, especially on the telephone.
To be no good ... = a nu fi de nici un folos / a nu avea Cred că nu folosește la nimic să discutăm numai noi doi.
nici un rost să...; a nu folosi la nimic să...; I think it is no good talking about it just the two of us.
To be no use ... = a nu fi de nici un folos / a nu avea nici Nu e de nici un folos să plângi, hai mai bine să găsim o soluție.
un rost să...; a nu folosi la nimic să...; I think it is no use crying, let’s better try and find a solution.
To be pleased of / with ... = a fi încântat / a-i face plăcere I am very pleased with doing some jogging in the morning. It is
să facă…; healthy and revigorating.
To be good at ... = a fi bun la...; a se pricepe bine la ... John is very good at finding solutions for difficult problems.
To be proud of / with... = a fi mândru să; a se mândri cu ... My sister is very proud with / of collecting old picture post
(faptul că face...); cards of our city. It is a window to our past.
To be responsible for ... = a fi răspunzător pentru... (de I think that not all the parents are responsible for their children
ceea ce se petrece); a răspunde de ... ; acting stupidly.
To be used to ... = a fi obişnuit cu ...; We are used to playing a game of chess or two in the evening.
To be no use / useless ... = a fi inutil să; a nu folosi la
It is no use crying over the spilt milk (Proverb).
nimic să…;
To be worth (while) ... = a merita / a “face toţi banii”să ...; It is worth the while visiting old friends and new acquaintances.
În afară de verbe şi expresii verbale, GERUNDIVUL mai este cerut şi de unele expresii terminate în prepoziţii, cum ar fi:
- the art of ... = arta de a ... Arta de a picta = The art of painting
- because of ... = din cauza ... Because of my opening the door, the cat ran into the garden.
- aware (conscient) of ... = conştient de ... I may not be always conscient / aware of the sun setting when I
- awareness (conscience) of ... = conştiința faptului că ... am working. Time seems passing so fast…
- experience in / with ... = experienţă în domeniul... He has a lot of experience in hiking / with hiking.
- for fear of ... = de teamă să nu... / să nu cumva să ...; Am închis fereastra de teamă să nu intre țânțarii în cameră.
[Atenţie: înţeles negativ / deci verbul nu se mai pune la negativ] I closed the window for fear of mosquitoes entering the room.
- the habit of ... = năravul de a face ... / obiceiul de a ... I hate this habit of yours, taking my books and never asking.
- hope of ... = speranţa că ...; speranţa de a ...; Our hope of winning the football game was well founded.
- the importance of ... = importanţa de a ...; `The Importance of Being Earnest’ - a funny, good reading.
- the pride of ... = mândria de a ...; Bella has this pride of hers, being one of the best in her class.
- reason for ... = motive de a ...; There is no reason for postponing the match. Let’s play!
- right of ... = dreptul de a face...; Everybody has a right to live. The right of living is sacred.
- surprise at ... = surpriza de a se petrece...; surprins de ... Imagine my surprise at her taking a pencil out of her … mouth!
- the way of ... = calea / mijlocul / modul de a face...; That’s the right way of understanding it: justice has been done!
- without ... = fără a face...; I cannot play chess without thinking I may also lose.
- in ... = prin facerea ...; în facerea...; făcând ...; făcutul … In doing you always express your way of thinking.
etc…
NB: - să observăm că natura de substantiv a formei în - ING este aici mult mai evidentă. Într-adevăr, pentru situaţiile
descrise mai sus, în limba română folosim cel mai adesea expresii cuprinzând substantive verbale la SUPIN, iar uneori
chiar și verbe. Ca regulă, putem spune că substantivul verbal în -ING apare în aproape toate situațiile din limba engleză.
64
Alte exemple:
There is no saying about it! - Nu e nimic de spus despre asta!
- Nici vorbă de aşa ceva!
There was much waiting for the show. - A fost mult de aşteptat pentru (ca să vină) acel spectacol.
- S-a aşteptat mult acel spectacol / Am tot aşteptat spectacolul.
Are you really fond of skating? - Chiar îţi place să patinezi?
- Chiar te dai în vânt după patinaj?
Yes, I like skating very much. - Da, îmi place foarte mult să patinez.
- Da, patinajul îmi place foarte mult.
I look forward to receiving your soonest reply. - Aştept cu nerăbdare să primesc răspunsul tău.
We look forward to your visiting us. - Aşteptăm cu nerăbdare să ne vizitaţi / să ne faceţi o vizită.
Helen is proud of being my friend. - Mary este mândră că îmi este prietenă / că e prietena mea.
- Mary e mândră de faptul că îmi este prietenă.
It is no fun walking in the rain; or is it? - Nu are nici un haz să te plimbi prin ploaie; nu-i așa?
- Plimbatul prin ploaie nu este nostim de loc; sau este?
It is worth helping your friends when they are in need. - Merită să-ţi ajuţi prietenii când sunt la ananghie / la nevoie.
- A-ţi ajuta prietenii la nevoie este un lucru ce merită făcut.
Tom is well known for his art of negotiating under stress.
- Tom este faimos pentru arta sa de a negocia sub presiune / în situaţii de presiune.
Bill's ability of understanding what you mean is outstanding.
- Capacitatea lui Bill de a înţelege ce vrei să spui este remarcabilă.
It is no use listening to music if you don't like it.
- Nu foloseşte la nimic / nu are nici un rost să asculţi muzică dacă nu-ţi place (muzica).
Nimănui nu-i place să fie ignorat atunci când crede că are ceva important de spus.
- Nobody likes being ignored when one thinks one has something important to say.
Pisicile sunt prietenoase dar sunt întotdeuna gata să profite de o ocazie și să fure o bucată de carne. Asta e natura lor.
- Cats are friendly but are always ready of taking advantage and stealing a piece of meat. This is their nature.
Câinii sunt prieteni fideli, gata să se lupte pentru stăpânii lor. Pisicile consideră oamenii personalul de serviciu.
- Dogs are true devoted friends, ready to fight for their masters. Cats regard people as their service staff.
Nu uita niciodată să aduci un mic cadou când te întorci dintr-o excursie. Cineva va fi întotdeuna fericit!
- Never forget of bringing a small present when returning home from a trip. Someone will always be very happy!
Exemple: - BEING A KING is not an easy job. (Cineva face o apreciere generală despre ideea de a fi rege, orice rege în
orice ţară, în orice moment din trecut, prezent sau viitor, etc. - deci, funcţia de monarh este privită în aspectul său general).
- It's good TO BE A KING! (E bine să fii rege! - spunea Mel Brooks în filmul “The Histoy of the World”
referindu-se la statutul său de rege din acel moment şi la privilegiile de care tocmai beneficia - deci, funcţia de monarh este
văzută ca aparţinând unei anumite persoane, sau într-un anumit moment, ori sub aspectul momentan al avantajelor oferite.)
Această regulă este importantă deoarece poate fi sursă de confuzii; ea trebuie bine înțeleasă, exersată și reţinută!
Exemplu: a)- I like swimming ... (în general);
- Îmi place să înot ... / Îmi place înotul...
b)- ...but I don't like to swim in mountain rivers / in mountain streams .
- ...dar nu îmi place să înot în râuri de munte. (concret; un caz precis determinat)
IN PLUS, atenţie la verbul WISH - care este ceva mai deosebit, el corespunde unei situaţii mai speciale
(vezi SUBJONCTIVUL, pag. 100)
65
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 19 (soluțiile testului: vezi pag. 72)
A)- Completați corect propoziţiile de mai jos alegând între formele de gerundiv şi de infinitiv ale verbelor din paranteze:
1- (TO DRINK) I like ................................ orange juice but I don't like to drink it cold.
(Atenţie: arăt preferinţa mea în general, sau că îmi place ceeea ce tocmai fac?)
2- (TO EAT) I like ................................. in this room because it's very cozy.
(“să mănânc” de regulă în camera asta, sau în anumite condiţii, împrejurări, etc)
3- (TO WATCH) Burt loves ......................... TV; he watches too much TV and that's not good.
(să privească la TV în comparaţie cu alte acţiuni, sau să privească ceva anume?)
4- (TO WATCH) This picture was pleasant ...................... .
(“de privit” - un verb la supin, cu înţeles de particularitate a imaginii respective sau nu?)
5- (TO TAKE PART) Emily will enjoy ..................... at your party very much.
(“a lua parte” la petrecerile tale de regulă, sau la această petrecere cu o anumită ocazie?)
6- (TO TAKE PART) She always enjoys ................... at parties, so she will answer your invitation.
(“a lua parte” la petreceri în general, sau la petrecerea ta?)
7- (TO TELL) They don't like ....................... jokes.
(“a spune” glume este văzut ca un obicei sau o întâmplare din acel moment?)
8- (TO TELL) I would like you ..................... me what happened yesterday.
(ce prefer, “să mi se vorbească” în general, sau să mi se spună ceva de o anumită persoană?)
9- (TO COOK); TO WASH UP) Helen adores ....................... but she hates .................. .
(“să gătească” în general sau în seara asta? ! “Să spele vasele” în general sau în seara asta?)
10- (TO BE ASKED) I can't bear ............................. directions.
(“să mi se ceară” indicaţii în general, sau de către cineva anume / privind un anume subiect, etc?)
Dacă aţi rezolvat testul de mai sus şi aţi verificat rezolvarea cu ajutorul cheii de la pagina 72, poate că aţi făcut totuşi unele erori? Dacă așa
s-a întâmplat, cauza acestora a fost probabil în interpretarea situaţiilor de generalitate / concret, deoarece unele din situaţiile de mai sus pot fi
aparent înţelese de noi atât ca generalitate cât şi drept situaţii concrete, limitate.
Confuzia este adesea uşor de făcut deoarece noi nu avem, în limba română acest mecanism şi nici “instinctul” de a sesiza imediat
deosebirea dintre astfel de cazuri; de aceea, nu ne este foarte uşor să “simţim” schimbarea categoriei în astfel de situaţii. Dacă aveţi această
problemă, este util să vă formaţi în minte anumite exemple de utilizare a verbelor respective şi să le folosiţi ca model în situaţii asemănătoare.
ATENŢIE! O particularitate foarte importantă a GERUNDIVULUI este aceea că, atunci când verbul este folosit ca predicat,
subiectul său stă în cazul GENITIV (şi nu în NOMINATIV, ca la folosirea Infinitivului)
Exemple: Modul în care EL mă priveşte este foarte nostim.
The way of HIS looking at me is very funny. GERUNDIVE
(sau, altă rezolvare: The way he is looking at me ...)
Cred în (faptul că) TU vei câştiga meciul de tenis.
I believe in YOUR winning the game of tennis. GERUNDIVE
(sau, altă rezolvare: I believe that you will win...)
Îmi place cum cânţi (tu) / Îmi place cântatul tău.
I like YOUR singing. GERUNDIVE
(sau, altă rezolvare: I like how you sing / the way you sing.)
Deci, se poate observa din nou că exprimarea prin GERUNDIV poate fi uşor asociată aspectului de substantiv verbal care ne
indică despre ce acţiune / stare vorbim. In limba română, adesea avem un PARTICPIU sau SUPIN cu funcţie de substantiv
(respectiv, “privitul”, “câştigarea”, cântatul” - etc.)
CA O CONCLUZIE CU UTILITATE PRACTICĂ la exemplele prezentate până acum, putem spune că folosim gerundivul dacă, de cele
mai multe ori, folosim o prepoziţie (în special IN, ON, OF, FOR, BY, TO) pentru a introduce un verb. (Putem folosi şi alte prepoziţii în
ACELAŞI scop, dar cele arătate aici sunt cele mai des utilizate pentru GERUNDIV)
66
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 20 (soluțiile testului: vezi pag. 72)
Folosiţi expresiile din parantezele de mai jos cu verbe la gerundiv, reformulând ideile exprimate pornind de la situaţiile
date:
4- (TO BE PROUD OF) - Mike thinks he is a good dancer and he is proud of it.
Mike .......................................………......................
6- (TO LOOK FORWARD TO) -You must answer to my letter; I'm waiting for it.
I ..............................................……........…..............
7- (TO OBJECT TO) - He doesn't want to change his habits; why should he?
He ................................................….........…..........
8- (TO RESULT IN) - There was much to complain about his actions.
His actions .......................…....................……........
10- (EXPERIENCE IN) - I know how to translate in English because I have done that so many times.
I .....................................................................….......
11- (HOPE OF) - She would like to spend her next weekend with Benji.
She .................................................................…......
12- (TO CONSIDER) - Mary would like to buy a car and she thinks a small car would do well.
Mary ...............................................................….....
13- (TO BE POINTLESS) - I don't want to keep doing what I am doing; I see no point in that.
It ....................................................................….......
14- (TO BE USED TO) - I have worked a lot on my grandpa's farm; I can do all the hard work.
I ...................................................................…..…...
15- (NOT TO BE USED TO) - John hasn't worked too much at night.
John ...............................................................…........
67
1.7 - MODIFICĂRI ORTOGRAFICE
DACĂ la unele cuvinte ale limbii engleze ADĂUGĂM O TERMINAŢIE, au loc modificări ortografice.
Ele sunt uneori diferite în engleza americană în comparaţie cu cea britanică.
Terminaţiile care se adaugă sunt:
● la VERBE: -ED, - ING, pentru formele II, III și IV ale verbului; - ER, OR (pt. obţinerea substantivului verbal);
- S la persoana III singular. (pentru aceasta din urmă, vezi și PRESENT TENSE, pag. 36
● la ADJECTIVE: - ER, - EST pentru comparativ și superlativ; - LY pentru transformarea în adverb de mod.
● la substantive: - Y (pentru transformare în adjectiv), etc.
Adăugarea terminațiilorlor modifică ortografia cuvântului la care se adaugă modificîndu-le terminaţia avută anterior, astfel:
1.7.1 - E final “cade”.
- to spare>>> sparED; sparING;
- to dare >>> darED; darING;
(Excepţie fac cuvintele la care E face parte din pronunţie: to see - seeing; to shoe - shoeing; to flee - fleeing; to be - being, etc. In astfel de
cazuri, E se păstreaază). - late >>> latER the latEST;
- sore >>> sorER the sorEST;
- spice >>> spicy the spiciEST / the most spicy (rar, și spicey)
1.7.2. - După terminaţiile L și -AP , -IP , -OP , -UP (deci P precedat de o singură vocală), consoana finală se dublează:
- travel, travelled, travelling; - excel, excelled, excelling;
- kidnap, kidnapped, kidnapping; - clap, clapped, clapping;
- strip, stripped, stripping; - slip, slipped, slipping;
- shop, shopped, shopping; - drop, dropped, dropping;
ATENŢIE! In engleza americană, ACEASTĂ REGULĂ NU SE APLICĂ DECÂT in cazul în care cuvântul cu terminaţiile respective se
găseşte în situaţia de la punctul 1.7.3 - vezi mai jos, unde exemplele de mai sus sunt reluate comparativ şi completate.
1.7.3. - Consoana finală se dublează la cuvintele formate dintr-o singură silabă sau din două silabe, dacă consoana finală este
precedată de o singură vocală, scurtă şi accentuată.
- ‘run → running, runner, runned (RAR!);
- ‘spin → spinning;
- ‘put → putting;
- ad-‘mit → admitted, admitting;
- per-‘mit → permitted, permitting;
! accentul cade întotdeauna pe ultima vocală (silabă) a cuvântului subliniat; numai acestea dublează consoana finală. !
NOTĂ: standardul ortografic american nu cere dublarea consoanei finale în cazul terminaţiilor precizate la punctul 1.7.2. de mai sus; dar, atunci
când cuvântul corespunde cazului arătat aici, intervine dublarea consoanei conform regulii de la punctul 1.7.3, iar ortografierea este diferită în
cele două situaţii, ca în exemplele următoare:
68
O explicaţie necesară: -Y dinaintea terminaţiei adăugate - ING nu se poate transforma în -I deoarece în limba engleză (cu un
numar foarte mic de excepţii) nu este posibil să existe cuvinte cu doi de I unul lângă altul sau cu triftongul - IEI.
Dealtfel, din aceeaşi cauză are loc şi modificarea de la punctul 1.7.5.
- to try → tried, trying
- to worry → worried, worrying
- early → earlier
- quickly → quicklier
- day → daily
- body → bodily
- shy → shier (dar şi shyer, the shyest - folosite în mod normal, ca excepții)
- dry → drier (dar şi dryer, the dryest - folosite în mod normal, ca excepții)
ATENŢIE: regula se aplică şi la substantivele sau la verbele care primesc terminaţia “- S”; → vezi 1.1.1 şi pct. 1.3.1.
69
TO MIMIC MIMICKED MIMICKING
4- “ … IC” devine “ … ICK”
TO TRAFFIC TRAFFICKED TRAFFICKING
5 - DUBLAREA CONSOANEI FINALE:
pentru a se dubla, consoana finală trebuie să fie precedată de o vocală scurtă (nu de consoană, nu de două vocale etc);
vocala trebuie să fie accentuată;
Acest lucru se poate întâmpla numai la cuvintele formate din una sau două silabe; deci, în cazul cuvintelor bi-silabice, accentul trebuie să
cadă pe silaba a doua;
ATENŢIE > această regulă se aplică atât în engleza americană cât şi în engleza britanică;
ATENȚIE > această regulă se aplică și în cazul substantivelor puse la plural, în cazul terminațiilor S și Z, vezi pag. 14;
ATENŢIE > “X” nu se dublează;
De asemenea, trebuie știut că, în limba engleză, litera W nu este consoană ci semivocală; deci, după W nu se aplică această regulă.
TO ‘STOP (monosilabic) STOPPED STOP-PING
TO ‘TRAP (monosilabic) TRAPPED TRAP-PING
TO ‘DROP (monosilabic) DROPPED DROP-PING
TO ‘SIT (monosilabic) (past tense = SAT) SIT-TING
TO ‘FIT (monosilabic) FIT-TED FIT-TING
TO ‘FIX (monosilabic terminat în X) FIXED FIXING
TO COM - ‘ MIT (bi-silabic) COM-MIT-TED COM-MIT-TING
TO AD - ‘ MIT (bi-silabic) AD-MIT-TED AD-MIT-TING
TO EX - ‘CEL (bi-silabic) EX-CELLED EX-CEL-LING
TO EX - ‘PEL (bi-silabic) EX-PELLED EX-PEL-LING
TO ‘MAS - TER (bi-silabic, cu accent pe prima silabă) MAS-TERED MAS-TER-ING
6 - La cuvintele terminate în - L, - AP, - EP, - IP, -OP, -UP, consoana finală se dublează întotdeauna.
ATENŢIE > această regulă se aplică numai în engleza britanică;
ATENŢIE > în engleza americană, cazul 6 nu există; dublarea consoanei finale se face numai dacă cuvintele de acest
tip corespund cazului 5, descris mai sus;
Exemple comparate: + … ED + … ING
TO EX-‘PEL (bi-silabic, accent pe a doua silaba) UK EX-PELLED EX-PEL-LING
USA EX-PELLED EX-PEL-LING
UK WHIP-PED WHIP-PING
TO ‘WHIP (monosilabic)
USA WHIP-PED WHIP-PING
UK SKIP-PED SKIP-PING
TO’ SKIP (monosilabic)
USA SKIP-PED SKIP-PING
UK WOR-SHIPPED WOR-SHIP-PING
TO ‘WORSHIP (bi-silabic, accent pe prima silaba) USA WOR-SHIPED WOR-SHIP-ING
UK STOP-PED STOP-PING
TO ‘STOP (monosilabic) USA STOP-PED STOP-PING
UK DRO-PPED DROP-PING
TO ‘DROP (monosilabic) USA DROP-PED DROP-PING
UK HOPPED HOP-PING
TO ‘HOP (monosilabic) USA HOPPED HOP-PING
TASK: Copiaţi acest tabel sintetic şi studiaţi-l timp de câteva zile, în timpul liber.
70
runned (RAR!), TEST DE CONSOLIDARE Nr. 21 (soluțiile testului: vezi pag. 72)
Adăugaţi terminaţiile - de şi respectiv - ING la verbele de mai jos, respectând standardul ortografic al limbii engleze
britanice. La totalul de 30 puncte, adăugați încă 9 puncte dacă ați rezolvat tot exercițiul fără nicio greșeală!
1- AMUSE ………………….. .........…….............
2- SPARE .........……............ ............……..........
3- CONTROL ............................. .............................
4- SLIP ............................. .............................
5- ABSOLVE ............................. .............................
6- BET ............................. .............................
7- ENJOY ............................. .............................
8- PLAY ............................. .............................
9- TRY ............................. .............................
10- ACHE ............................. .............................
11- BEG ............................. .............................
12- TIE ............................. .............................
13- APPLY ............................. .............................
14- CANCEL ............................. .............................
15- CLAP ............................. .............................
16- ADMIRE ............................. .............................
17- BATHE ............................. .............................
18- TAG ............................. .............................
19- LIE ............................. .............................
20- DIE ............................. .............................
21 SHOE ............................. .............................
22- FULFIL ............................. .............................
23- KIDNAP ............................. .............................
24- WORSHIP ............................. .............................
25- PICNIC ............................. .............................
26- SPILL ............................. .............................
27- SKI ............................. .............................
28- SEE ............................. .............................
29- AGREE ............................. .............................
30- TRAVEL ............................. .............................
______________________________________________________________________________________________________
SECŢIUNEA 1 - SOLUŢIILE TESTELOR DE CONSOLIDARE:
TEST 1 - (Pluralul substantivelor, pag. 17)
A- CHAIRS; MILLS; MONTHS; CHURCHES; BRUSHES; CLAPS; WATCHES; FISHES; BEACHES; BOXES; ECHOES; BUFFALOES;
PHOTOS; PATHS; QUIZZES; COUNTRIES; FLIES; BAYS; ROOFS; HOOFS şi HOOVES (rar); GULFS; LEAVES; LIVES; WOLVES;
MEN; WOMEN; CHILDREN; OXEN; TEETH; MICE; SHEEP;
B- STORIES; NAMES; BEACHES; BUSES; HORSES; FOXES; BLOUSES; POTATOES; CATS; FAMILIES; KITTENS; PIECES OF
NEWS; TOWNS; MATCHES; MOTHERS; STOMACHS; CHILDREN; HEROES; PIANOS; SEAS; SCHOOLS; BOYS; DAYS; FLIES;
CALVES; HALVES; OFFICES; KNIVES; SELVES; HABITS; WORLDS; GEESE;
C- 1- LEAVES; 2- PARKS; 3- CATS; 4- COUNTRIES; 5- CAR PARTS; 6- TEETH; 7- BEARDS; 8- INK; 9- LOAVES; 10- PIANO; 11-
PIANOS; 12- BERRIES, HILL;
TEST 2- (1.1.2 - Pluralul substantivului colectiv - Pag 19) A: 1- families; 2- teams; 3- crew; 4- crew; 5- people; 6- peoples;
B: 1- are; 2- is; 3- come; 4- is; 5- are; 6- are; 6- are; come;
C: 1- are; 2-have; 3- do; 4- party; 5- people; 6- team;
TEST 3- (1.1.3 - Genitivul substantivului - (pag 21) A: a - 1, 3, 5, 6, 9; b- 2, 4, 7, 8, 10;
B: 1- My friend's bike; 2- The banks of the river; 3- Mary's toys; 4- the pocket of my trousers; 5- The King's crown; 6- John's haircut; 7- roof
of the chalet; 8- two miles' distance; 9- three hours' time; 10- many tons' weight;
TEST 4- (1.1.4 - Dativul substantivului - pag. 23)
1-a; 2- a; 3- a; 4- a; 5- b;
TEST 5 (pag. 30) - se va verifica cu ajutorul tabelului de verbe neregulate (Punctaj acordat: 1 pct. pentru fiecare verb la care s-au completat
toate formele corect.)
TEST 6- (1.3.1 - Present Tense, pag 38)
A: - a: 1, 3, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20; b: 2, 4, 7, 12, 13;
B:- 1- don't like; 2- doesn't play; 3- don't fly; 4- aren't; 5- can't; 6- doesn't fall; 7- hasn't; 8- don't work; 9- doesn't take; 10- mustn't;
C: - 1- do you like; 2- does she play; 3- do airplanes fly; 4- aren't; 5- am leaving; 6- am not leaving; 7- is; 8- isn't waiting; 9- are moving; 10- are
spending;
TEST 7- (pag. 40) D:- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 14, 15, 17, 22, 28, 29, 30;
E:- 1- is; 2- isn't; 3- are; 4- aren't; 5- am leaving; 6- am not leaving; 7- is; 8- isn't waiting; 9- are moving; 10- are spending;
71
TEST 8- (1.3.2. Present Perfect, pag. 44)
A: 1- have written; 2- has just answered; 3- haven't met; 4- haven't done; 5- have never been; 6- hasn't bought; 7- has broken; 8- has seldom
skipped; 9- have already eaten; 10- have often watched;
B:- a: 1, 2, 4, 7, 8, 10; b 3, 5, 6, 9;
TEST 9- (pag. 45) C:- YET: 1, 3, 6, 8; 11b; 12a; ALREADY: 2, 4, 5, 7, 9, 10; 11a; 12b;
TEST 10- (pag. 46) D:- SINCE: 1, 2, 5, 7, 8, 10; FOR: 3, 4, 6, 9;
E: 1- have been ringing; 2- has been ringing; 3- have you lived; 4- has been washing; 5- have been wearing; 6- have been running; 7- has been
driving; 8- has been working; 9- has been crying; 10- have been watching;
F: 1- have been ringing; 2- has been ringing; 3- have you been living; 4- has been washing; 5- am wearing glasses; 6- have been running; 7- has
been driving; 8- has been working; 9- has been crying; 10: have been watching;
G: 1- Peter it telling me something interesting - he has remembered all his adventures during the holidays. 2- Peter is telling me his adventures
during the holidays, he has remembered all details. 3- Peter is telling me his adventures during the holidays, he is remembering all details while
speaking / while he is speaking. 4- Peter tells me / is telling me about his holidays, he has been speaking for one hour! 5- Peter is telling me
about his holidays, he is already tired / he has already grown tired!
TEST 11- (1.3.3. - PAST TENSE - pag. 49)
A: 1- was; 2- was; 3- weren't; 4- started; 5- met; 6- didn't meet; 7- spent; 8- was; 9- watched; 10- did you think; 11- liked; 12- was… ; was;
worried / was worrying; 13- could not / couldn’t; 14- hadn’t got (UK) / hadn’t gotten (US); had got (UK / had gotten (USA); 15- walked / was
walking / would walk; kept / were keeping / would keep; hated;
B: 1- after the game; 2- yesterday; 3- a long time ago; 4- then; 5- last night; 6- after that; 7- recently; 8- afterwards; 9- the other day; 10- when
he was here; 11- immediately afterwards; this morning; 12- last evening; 14- last evening; 15- last evening; afterwards;
C:- WHILE: 2, 7, 9; 11; 14; - ; 16; 17b; 18; WHEN: 1, 3, 4, 5, 6, 8, 10; 12; - ; 13; - ; 15; 17a;
19: - ; when (sau: while / - ;), when, - ; 20: when, as / when, while, while, when, when, when, when.
TEST 12- (1.3.4. + USED TO..., pag50) (se marchează în total 10 puncte dacă s-a dat răspuns integral corect)- Răspuns: 1, 4, 5, 6, 9;
TEST 13- (1.3.5. şi 1.3.6. - PAST PERFECT - PAG. 52);
A: 1- had been; 2- had bought; hadn't bought; 3- hadn't seen; 4- had had; 5- had you made;
B: 1- had been listening; 2- had been watching; 3- had been talking; 4- he had been working; had been resting; 5- had never driven;
C: 1- had they entered; had you asked; had the train reached; had Jennifer told; 5- had I thought;
D: 1- wrote / hadn't replied; 2- thought / had had; 3- showed / hadn't shown; 4- knew / had never been; 5- could / had made; 6- felt / had felt; 7-
was raining / had been raining; 8- read / had written; 9- said / hadn't done; 10- wanted / had seen;
TEST 14 (1.3.7- THE FUTURE TENSE - PAG. 54);
A: 1- I shall take on; 2- I shall be; 3- they will help; 4- we shall not wait; 5- will you talk; 6- is going to arrive; 7- is not going to print; 8- you are
not going to leave; 9- she will buy / she is going to buy; 10- are you not going to stop / aren't you going to stop;
B: 1- will you be cleaning; 2- will be taking; 3- she will be typing; 4- will be waiting; 5- we shall be travelling; 6- Five minutes from now, we
will be watching a documentary on how we can contribute to…/ how we take part in saving the Nature (eventual: wildlife). 7- Who will be
cleaning the kitchen after the lunch? 8- I will / I will do it / I’ll do that. / I’ll be doing it!
TEST 15 (pag. 55)
C: 1- will have barked; will have come; will have looked for him; 4- shall have finished; 5- will be living;
D: 1- GREŞIT: 3, 5, 6, 7, 9; CORECT: 1, 2, 4, 8, 10; (se acordă în total 10 puncte).
TEST 16 (FUTURE IN THE PAST, pag. 57)
E: 1- I would think; 2- there would be; 3- you would use; 4- we wouldn't learn; 5- she wouldn't open; 6- would water; 7- I wouldn't use; 8- they
would wear; 9- he wouldn't be able to walk; 10- they were going to talk; 11- I would take; 12- I wouldn't leave; 13- you wouldn't forget; 14- they
would stay; 15- you were going to;
TEST 17 (1.4.- MODUL IMPERATIV, pag. 58)
1- talk; 2- let her thank; 3- don't keep; 4- go on; 5 a)- let them not come; b) don't let them come; 6- let him jump; 7- let me pay; 8- let Corina
eat; 9 a) let Bobby not play / b) don't let Bobby play; 10- a) let Bobby not wait; b) don’t let Bobby wait;
TEST 18 (1.5 - MODUL CONDITIONAL, pag. 60)
A: 1- I should take; 2- would go; 3- could; 4- might; 5- would you play;
B: 1- I would have eaten; 2- you would have done; 3- he would have said; 4- she could have got; 5- might they have; 6- Mary could have taken;
7- you might have decided; 8- I could have bought it; 9- Martin could have told; 10- should have expected;
TEST 19 (1.6 GERUNDIVUL, pag. 66)
1- drinking; 2- to eat / eating; 3- watching; 4- to watch; 5- to take part; 6- taking part; 7- telling; 8- to tell; 9- cooking; washing; 10- being asked;
TEST 20 (pag. 67)
1- He is good at painting; 2- It is no fun waiting; 3- It is no use trying it again; 4- Mike is proud of being a good dancer; 5- It is worth learning, so
they say; 6- I'm looking forward to your answering my letter; 7- He objects to changing his habits; 8- His actions resulted in much complaining
about. 9- He isn't afraid of going there; 10- I have much experience in translating...11- She hopes of spending her next weekend with Benjy. 12-
Mary will consider buying a small car; 13- It is pointless doing that / what I keep doing; 14- I am used to doing all the hard work on my
grandpa’s farm; 15- is not used to doing work at night.
72
SECȚIUNEA a 2-a: ADJECTIVUL
Comparativul şi superlativul adjectivului au forme diferite deoarece exprimă niște proprietăți cu grade diferite de adevăr.
Din punctul de vedere al formelor pe care le iau comparativul și superlativul, există două grupe de adjective:
a) cele care fac formele de comparativ și superlativ după aceeași regulă fixă (comparativ și superlativ regulat), și
b) alte adjective, care au alte forme, ceva mai deosebite (comparativ și superlativ neregulat); dar ele sunt foarte puține...
OBSERVAŢIE: Comparativul şi superlativul adverbului se construiesc la fel ca la adjectiv, deoarece este o situaţie identică,
respectiv, care descrie tot niște proprietăți cu grade diferite de adevăr.
73
2.1.2. 2.1.4
COMPARATIVUL DE SUPERIORITATE: SUPERLATIVUL RELATIV:
TIPUL DE ADJECTIV subliniază superioritatea / intensitatea mai arată superioritate, subliniază cel mai înalt
(exemple în gradul pozitiv) mare a calității exprimate de adjectiv, prin grad de adevăr exprimat de adjectiv.
comparație. (mai ... decât ...) (cel mai ... dintre ...)
* atenţie la modificarea ortografiei - vezi şi “Modificări ortografice”, pag. 68.
A)- ADJECTIVE MONOSILABICE: ... ER (THAN...) the ... EST (of ...)
- mic: SMALL SMALLER than my fingernail THE SMALLEST of all the trees
- mare: BIG BIGGER * than a house THE BIGGEST* of all the parks.
- albastru: BLUE BLUER * than your eyes THE BLUEST* of all the lakes.
- curând: SOON SOONER than you think THE SOONEST possible.
- târziu: LATE LATER * than expected THE LATEST* to arrive
- deștept CLEVER / SMART CLEVERER / SMARTER than him THE CLEVEREST/SMARTEST kid
- calm CALM CALMER than a spring wind THE CALMEST lake surface
- liniștit / tăcut QUIET QUIETER than my other neighbo(u)rs THE QUIETEST neighbo(u)r
Ex: There is a tall tree on my street. The tree is taller than my house. This is the tallest tree on my street.
B)- ADJECTIVELE BI -SILABICE care au una din următoarele terminaţii, primesc aceleaşi terminaţii ca mai sus:
- OW: yellow YELLOWER than a lemon. THE YELLOWEST apple of all
shallow SHALLOWER than a pond THE SHALLOWEST river
- Y: funny FUNNIER* than a clown. THE FUNNIEST* person I know.
happy HAPPIER* than I ever was before THE HAPPIEST* kid was John
- ER: sober SOBERER than a priest THE SOBEREST face in the room.
somber SOMBERER than your crazy aunt THE SOMBEREST person I know.
- LE: gentle GENTLER* than my mother's hand. THE GENTLEST* touch of a hand.
idle IDLER* than a lazy sloth. THE IDLEST* hands
- SOME: handsome HANDSOMER* than my brother. THE HANDSOMEST* child is ...
winsome WINSOMER* expression THE WINSOMER* smile of all…
- URE: pure PURER* than anything in the world. THE PUREST* water in the world.
sure SURER* than any other opinion THE SUREST* city in the land.
C)- RESTUL ADJECTIVELOR MORE .... THAN …. THE MOST .... OF ….
(din 2 sau mai multe silabe): (mai ... decât ...) (cel mai ... dintre ...)
MUCH = mult; în mare măsură... MORE = mai mult /multă /mulți /multe THE MOST = cel mai mult …
- correct MORE correct than you think. THE MOST correct solution of all
- pleasant MORE pleasant than a dance THE MOST pleasant song of all.
- interesting MORE interesting than a radio-set THE MOST interesting story of all.
- sullen MORE sullen than a winter day THE MOST sullen thought.
- joyful MORE joyful than a bird in a tree THE MOST joyful man I ever saw.
- active MORE active than many other kids THE MOST active teacher
- ingenious MORE ingenious than other girls THE MOST ingenious solution
- active MORE active in the morning THE MOST active club I know
Să ne reamintim: comparativul și superlativul arată de obicei o superioritate calitativă, de fapt se referă la intensitatea calității
prezentate, care poate fi mai mare sau mai mică; prin urmare, la fel de bine se poate utiliza și pentru a indica o inferioritate:
74
2.1.5: SUPERLATIVUL ABSOLUT:
FAIRLY ... The shoes are fairly expensive. - FAIRLY are tot sens de subliniere
(cam / destul de) Pantofii sunt destul de scumpi. fiind însoţit de un al doilea sens,
(dar comunic şi ideea că mi se pare pozitiv - (ceea ce este prea .... este aşa
(+) că preţul e corect sau era e aștepat să dar pe drept, aşa e corect, de aşteptat,
cu înțeles pozitiv fie scumpi - scump dar face…). aşa cum cred că trebuie să fie etc.).
… ENOUGH E suficient de bun pentru mine. - ENOUGH este opusul lui TOO
5- SUFICIENT DE …
cu înțeles pozitiv This is good enough for me. de mai jos. Are sens pozitiv.
6- PREA...
It is too cold for this time of the - are mai ales sens negativ, arată
NB - uneori, cele 3 forme de mai TOO ...
sus se pot traduce prin oricare din year. că este exagerat sau mai .... decât
(prea…)
cele 3 forme din limba engleză, în ar trebui / decât ar fi normal, decât
funcţie de situaţie sau de intenţia cu înțeles negativ Don't pay the price, it is too high. face / decât ar fi corect, etc.
vorbitorului.
75
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 22 (soluțiile testului: vezi pag. 78)
A) Completaţi spaţiile de mai jos cu formele potrivite ale adjectivelor date în prima coloană:
76
2.2. COMPARATIVUL ŞI SUPERLATIVUL NEREGULAT.
Un mic număr de cuvinte realizează comparativul și superlativul în alt mod decât cel prezentat mai sus.
LAST = ultimul, cel de pe urmă; după el nu mai poate urma nici unul > ULTIMUL şi gata!
LATEST = ultimul, cel mai recent; după el mai pot urma şi altele > ULTIMUL de până acum!
77
Exemple: Fratele meu mai mare are 27 de ani, el nu este bătrân de loc.
My elder brother is 27 years old, he is not old at all.
Hank şi Joe sunt prieteni buni; cel dintâi este mai înalt decât cel din urmă.
Hank and Joe are good friends; the former is taller than the latter.
_______________________________________________________________________________________________________
B) 1- the cleverest; 2- taller; 3- as big; bigger; 4- the driest; 5- very nice; 6- the highest; the least high; 7- gentler; 8- as long; 9-
more careful; 10- so tired; 11- glad; happier; 12- near; next; 13- more; many; 14- less; much; 15- lest; less;
78
SECŢIUNEA 3-a: PRONUMELE (THE PRONOUN)
Să ne reamintim tipurile de pronume:
pronumele personal - înlocuieşte un substantiv; eu, tu…
(are şi forme de gentiv, dativ, etc): al meu, al tău ….; mie, ţie,…; cu mine, despre tine, pentru el, la noi, lângă voi, ... etc.
pronumele reflexiv şi de întărire. - mie însumi / eu însumi….
Pronume interogativ - Cine? Ce? Unde? etc.
Pronume relativ - care / pe care / al căruia, etc.
Pronume reciproc - …unul altuia / fiecare celuilalt, unul pentru altul, unul lângă altul, etc …
Pronumele demonstrativ - acesta, aceasta, acela, aceia, cel de acolo, etc…
79
3.1.1 - ADJECTIVUL POSESIV
se comportă ca un atribut, însoţind un substantiv; în limba engleză, el se aşează în faţa acestuia.
(Să ne amintim o regulă fundamentală a limbii engleze: determinanții se așează în fața cuvintelor determinate).
3.1.2- PRONUMELE POSESIV (În afară de forma arhaică MINE ce a supravieţuit, forma de pronume posesiv este derivată
din forma de atribut posesiv + S; desigur, acolo unde deja există S final, acesta nu se mai adaugă!). Se comportă de regulă ca un
nume predicativ (adică, un adjectiv care, ca înţeles, se combină cu verbul şi formează aşa numitul predicat nominal), fiind aşezat
după verb. El nu însoţeşte un substantiv ci îi ţine locul. Uneori, verbul poate fi subînţeles şi rămâne vizibil numai pronumele
posesiv.
Exemple: Acest rucsac este al meu. This backpack is mine.
Acela este al tău.... That one is yours....
... dar al ei s-a pierdut. ...but hers is lost.
Al lui James este cel gri. Ai grijă ca să îl iei pe al lui, nu pe unul dintre ale noastre.
James's is the gray one. Be sure to take his, not one of ours.
Cele de acolo nu sunt ale voastre, sunt ale lor.
The ones over there are not yours, they are theirs.
Forma întărită (subliniată, accentuată) a adjectivului posesiv, de tipul MY OWN etc, este expusă mai jos, la pagina 82,
în cadrul temei “PRONUMELE DE ÎNTĂRIRE”)
80
FOARTE IMPORTANT: adjectivul posesiv are o natură exactă, concretă. Prin natura sa, el numeşte un obiect ce aparţie unei anume
persoane, o anumită parte, etc. Din această cauză, adică din nevoia de exactitate în cazuri concrete, adjectivul posesiv trebuie folosit în
mod obligatoriu cu substantivele la care se referă, atunci când se numesc părţile corpului şi obiectele de îmbrăcăminte, (toată
lumea are aşa ceva - dacă nu arătăm şi cui aparţine, situaţia nu e clar exprimată).
Regula se aplică şi pentru alte substantive ce numesc elemente din care are de obicei mai multă lume - cel puţin în grupul despre care se
vorbeşte la un moment dat. - sau alte elemente foarte răspândite, comune. Astfel de elemente pot fi și trăsături de caracter, cunoștințe
comune, elemente culturale, sau - cel mai adesea - obiectele de uz personal, cum ar fi telefon, ochelari, pieptene, calculator, stilou sau
creion, pix, etc etc etc, sau de tip general, precum membrii familiei, case, maşini, localităţi de domiciliu, etc. În toate aceste cazuri, este
necesar să precizăm cui aparține obiectul respectiv sau trăsătura de caracter, etc ...
81
OBSERVAŢII:
1- În construirea pronumelui reflexiv se foloseşte substantivul SINE (= SELF, SELVES).
Observaţi diferenţa între formele adăugate de singular SELF şi de plural SELVES.
Acesta este singurul caz de diferenţiere între forma de plural şi cea de singular al pronumelui YOU din limba engleză.
2- spre deosebire de limba română, poziţia sa este întotdeauna DUPĂ VERB (iar de multe ori, apare LA SFÂRŞITUL PROPOZIŢIEI).
limba română (limbi latine): - poziţie înaintea verbului: Maria SE priveşte în oglindă. (a privi ceva = to look at...)
limba engleză (limbi germanice): - poziţie imediat după verb: Maria is looking at HERSELF in the mirror.
3- DATIV: John ÎŞI trimite nişte scrisori pentru a verifica cum funcţionează sistemul poştal.
DATIV: 1- cui? = lui însuși) (ACUZATIV 2- ce anume?)
John is sending himself some letters in order to check how the Postal system works. (întâlnit adeseori)
sau: (altă ordine a complementelor:)
John is sending some letters TO HIMSELF in order to check how the Postal system works. (recomandabil)
(1- ce anume?) (2- cui? = lui însuși)
John ŞI-a cumpărat o bere. John has bought himself a beer. (întâlnit adeseori)
sau: (altă ordine a complementelor:) John has bought a beer FOR HIMSELF. (recomandabil)
CARE FORMĂ DE EXPRIMARE DINTRE CELE DOUĂ ESTE MAI CLARĂ?
CEA DE A DOUA! DECI, ACEASTA ESTE CEA RECOMANDABILĂ, deși prima este și ea des întâlnită...
4- ACUZATIV: John îşi cumpără nişte ziare (ACUZATIV: pentru el însuşi). John buys some newspapers for himself. (recomandabil)
sau: (altă ordine a complementelor:) John buys himself some newspapers. (întâlnit adeseori)
Observăm că pronumele reflexiv stă în DATIV sau ACUZATIV după nevoia de exprimare și poziția sa din propoziție poate fi schimbată, tot
după nevoia sau dorința de exprimare (în timp ce complementul direct stă doar în acuzativ). Deosebirea este că primul din cele două
complemente, oricare ar fi acesta, este mai accentuat. Din acest motiv, când acțiunea este reflexivă (sieși) CUI ANUME poate fi înțeles și
PENTRU CINE ANUME, iar TO se poate înlocui cu FOR.
5- FUNCŢIE: ca funcţie în propoziţie, pronumele reflexiv este un complement indirect.
Exemple: John a rezolvat el însuși problema. (el însuşi şi nu altcineva) John has solved this problem himself.
Eu însumi am auzit-o spunând asta! (eu însumi şi nu altcineva) I heard her saying that myself!
Tu însuţi ai reparat antena? (tu însuţi şi nu altcineva) Did you fix the aerial yourself?
Dacă pronumele de întărire se aşează imediat după subiect, efectul de subliniere este mult mai puternic.
Exemple: John himself has solved the problem. I myself have heard Mary saying that. You yourself fixed the aerial, right?
ATENŢIE: pronumele de întărire, precdedat de BY înseamnă “de unul singur / prin propriile puteri sau resurse / fără ajutor.
Exemple: Nu am nevoie de ajutor, rezolv problema singur. I don’t need help, I (will) solve the problem BY MYSELF.
Poţi să vopseşti gardul singur / de unul singur? Can you paint the fence BY YOURSELF?
Te rog, ajută-l la temă, nu o poate face singur. Please help him with his homework, he can’t do it BY HIMSELF.
Să reținem: când se indică posesiunea, pronumele de întărire devine MY OWN, etc… conf. pct. 3 din tabelul de mai sus.
Exemple: Aceasta este PROPRIA TA fotografie, nu-i aşa? That’s YOUR OWN photo, is it not?
Marty a sosit conducându-şi PROPRIA SA maşină. Marty arrived driving HIS OWN car.
ATENȚIE: Uneori, în limba noastră, ideea de PROPRIU nu este exprimată însă este subînțeleasă; ca atare, TREBUIE TRADUSĂ:
Exemplu: I-ai arătat colecția ta (= proprie) sau a lui Mike? Did you show him YOUR OWN collection, or Mike’s?
Să se observe că MY, YOUR, etc sunt adjective posesive; din această cauză, acest tip de pronume de întărire trebuie să stea
înaintea substantivului determinat. OWN doar este o completare de întărire a adjectivului posesiv.
82
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 25 (soluțiile testului: vezi pag. 90)
A) Completaţi propoziţiile de mai jos cu pronumele potrivite:
1- Jenny fell down and hurt _________. It was ___________ fault because she had run too fast.
2- Bill looked at _________ in the mirror and I looked at __________.
3- When I cut the bread, I cut ___________ a little. I think ___________ knife was too sharp.
4- Little children cannot dress ____________. (Al meu) ____________ child cannot either.
5- Your grandmother talks to __________ when she is alone.
6- Don’t be naughty with the guests, boy! Please behave ________! It is _________ party after all.
7- If you want to find out what you would all like to do, ask it to ______________.
8- My elder brother shaves ___________. I ___________ don’t do that, as yet.
9- Noboby likes to play a game ____________. We ___________ don’t do that either.
10- Teachers want to see children learning ____________ too.
11- The President _____________ will go in the UK for an official visit.
12- Cats wash _____________ by means of their tongues.
13- Could you make your baby-sister to dress __________________?
14- Is that _________ rubber, or is it Mary’s?
15- Yes, it’s ______________ rubber. Mary has _____________ one.
16- A lot of old people live alone, __________ only.
17- Don’t laugh at her; you had better laugh at ___________!
18- I ___________ prefer jelly-candies, and especially the fruit ones.
19- When I opened the door, I saw that it was ___________ dog barking; I thought it was yours but it was not.
20- Nicholas taught ________ to ride a horse. They _______ were lucky to have _______ horses too.
83
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 26 (soluțiile testului: vezi pag. 90)
E)- Completaţi propoziţiile de mai jos cu pronumele interogative potrivite, apoi scrieți alte exemple similare schimbând
subiectele, verbele și complementele dar păstrând același tip de exprimare / de structură a propoziției; traduceți-le,
comparând soluțiile. Propoziții noi și traducerile acestora:
1- A cui este scrisoarea aceasta? ________________limba română___________________
__________ is this letter? ________________limba engleză___________________
2- Ale cui scrisori le aşteaptă Vivien? ________________limba română___________________
__________ letters is Vivien waiting for? ________________limba engleză___________________
3- Care (anume) este cartea ta preferată? Ce titlu are? ________________limba română___________________
__________ is your favourite book? ________________limba engleză___________________
____________ is its title? ________________limba engleză___________________
4- Ce fel de maşină este aceasta? Ce marcă este? ________________limba română___________________
__________ car is this? ________________limba engleză___________________
____________ brand / make is it? ________________limba engleză___________________
5- Ce fel de brânză îți place cel mai mult? Pe care o preferi? ________________limba română___________________
__________ cheese do you like best? ________________limba engleză___________________
__________ do you prefer? ________________limba engleză___________________
6- Cui îi duci merele astea? Cine ţi le-a cerut? ________________limba română___________________
__________ are you taking the apples? ________________limba engleză___________________
__________ asked you for them? ________________limba engleză___________________
7- Ce limbi străine studiaţi la şcoala voastră? Tu la care te-ai înscris? ________________limba română___________________
___________ foreign languages do you study at your school? ________________limba engleză___________________
__________ did you take? ________________limba engleză___________________
8- De la cine ai abţibildurile acelea? Cui i le duci? ________________limba română___________________
___________ do you have those stickers? ________________limba engleză___________________
_____________ are you taking them ? ________________limba engleză___________________
9- Pe cine ai întâlnit la cabană? Pentru cine ai făcut pozele? ________________limba română___________________
___________ did you meet at the chalet? ________________limba engleză___________________
__________ did you take the photos? ________________limba engleză___________________
10- Cu cine mergi la film diseară? Ale cui sunt biletele, ale tale sau ale ei? ________________limba română___________________
____________ are you going to watch the movie tonight ________________limba engleză___________________
Ale cui sunt biletele, ale tale sau ale ei? ________________limba română___________________
____________ are the tickets, ________ or ________? ________________limba engleză___________________
TASK: Rescrieţi rezolvările, după verificarea cu ajutorul cheii de rezolvare de la pagina 90, dar acum mutaţi prepoziţiile la
sfârşitul propoziţiilor, însă numai acolo unde este cazul.
1- _______________________________________________ _________________________________________________
2- _______________________________________________ _________________________________________________
3- _______________________________________________ _________________________________________________
4- _______________________________________________ _________________________________________________
5- _______________________________________________ _________________________________________________
6- _______________________________________________ _________________________________________________
7- _______________________________________________ _________________________________________________
8- _______________________________________________ _________________________________________________
9- _______________________________________________ _________________________________________________
84
3.4 - PRONUMELE RELATIV
(CARE..., CU CARE..., CĂRUIA/CĂREIA, AL CĂRUIA, etc)
Exemplu: Băiatul care a venit aici se numeşte Roland. The boy who came here is called Roland.
Cazul 1- Subordonata relativă (...care a venit aici) este intercalată în propoziţia principală (Băiatul ... se numeşte Roland.)
Pronumele relativ este la începutul subordonatei relative. El se referă la subiectul din principală (care băiat?)
Exemplu: Ea este fata care a adus pachetul cu pliante publicitare.
She is the girl who brought in the advertising fliers.
Cazul 2- Subordonata relativă (...care a adus pachetul cu pliante publicitare.) este după propoziţia principală (Ea este fata.)
Pronumele relativ este la începutul subordonatei relative. El se referă la complementul din principală (care fată?)
În ambele cazuri de mai sus, pronumele relativ ESTE SUBIECTUL propoziţiei subordonate. Nu poate lipsi din propoziţie.
Cazul 3 - Băieţii pe care i-am întâlnit ieri sunt nişte jucători de şah foarte buni.
The boys (whom) I met yesterday are really good chess players.
Cazul 4- Acesta nu este felul de joc pe care să îl joci tu.
This is not the kind of game (that) you should play.
În ambele cazuri de mai sus, pronumele relativ NU ESTE SUBIECT al subordonatei, deci în limba engleză el poate lipsi.
Să mai reţinem şi faptul că pronumele relativ care poate lipsi este numai în Dativ sau Acuzativ.
Pronumele din Nominativ este subiect iar cel din Genitiv precizează un raport care altfel nu este determinat; ele nu pot lipsi.
Alte exemple: Arborele ale cărui frunze sunt aşa de mari este un arţar.
The tree whose leaves are so large is a maple-tree.
Elevii ai căror părinţi au sosit deja sunt colegii mei de clasă.
The pupils whose parents have already arrived are my class-mates.
85
Nominativ: ◙ Tom este băiatul care ştie unde este peştera pe care vrem să o explorăm.
WHO Tom is the boy who knows where is the cave that we want to explore.
WHICH ◙ Care (dintre) ouă vor fi clocite de păsările noastre (de curte)?
THAT Which (of the) eggs will be hatched by our poultry?
Acuzativ : ◙ Acesta nu este ceasul pe care l-am cumpărat eu.
WHOM This is not the watch which / that I have bought.
WHICH ◙ Nu ea este fata cu care m-am întâlnit în magazin.
THAT That is not the girl (whom) I met in the shop.
Dativ : ◙ Îmi place fata căreia i-ai dăruit ghiocei, pare de treabă.
(to) WHOM I like the girl (whom) you gave the snowdrops to. OBSERVAŢI MUTAREA PREPOZIŢIEI
WHICH ◙ Te rog, arată-mi şi mie papagalul căruia i-ai cumpărat de mâncare.
THAT Please, show me the parrot (that / which) you bought food for.
Genitiv : ◙ Oraşul ale cărui clădiri sunt atât de înalte este Taipei, în insula Formosa.
The city whose buildings are so tall is Taipei in the Formosa island.
WHOSE ◙ Doamna ale cărei haine le admiri aşa de mult este sora lui Yusef.
The lady whose clothes you are admiring so much is Yusef’s sister.
MODEL Profesorul la care priveşti este foarte celebru pentru că este foarte bun.
CONSTRUCŢIA FORMALĂ The teacher AT WHOM you are looking is very famous because he is very good.
CONSTRUCŢIA FORMALĂ,
The teacher WHOM you are looking AT is very famous because he is very good.
CU PREPOZIŢIA MUTATĂ
CONSTRUCŢIA COLOCVIALĂ,
The teacher WHO / THAT you are looking AT is very famous because he’s very good.
CU PREPOZIŢIA MUTATĂ
De asemenea, pentru că WHOM nu este subiect, el se poate omite - DAR NU ŞI PREPOZIŢIA! .
CONSTRUCŢIA UZUALĂ
The teacher ( - ) you are looking AT is very famous because he is very good.
şi recomandată
Ştim că WHICH cu prepoziţie se poate înlocui cu THAT dacă mutăm prepoziţia, deoarece THAT nu poate primi prepoziţie dar este cea mai
bună formă când vorbim despre animale, obiecte etc.; şi mai ştim că pronumele relativ se poate elimina dacă nu este subiect:
The house IN WHICH we live isn’t too new. (folosim IN WHICH ... pentru că nu se acceptă IN THAT...)
The house THAT we live IN isn’t too new. (acum putem folosi THAT pentru că nu mai are prepoziţie)
The house ( - ) we live in isn’t too new. (...dar THAT nu este obligatoriu pentru că nu e subiect; insă IN rămâne)
Alte exemple:
The boy is playing in the room. It is a large room. Reformulare: The room (that) the boy is playing in is large.
This is the pencil with which I am writing. It is blunt now. Reformulare: The pencil (that / which) I am writing with is (now) blunt.
Echipa de hochei de care vorbeşti este un adversar puternic. The team (whom) you are speaking of / about is a strong opponent.
Oamenii (aceia) lângă care stai sunt rudele prietenei mele. The (Those) people (whom) you are sitting by are my (girl-)friend’s relatives.
Animalele pe / la care priveşti sunt un pui de tigru și un pui de căprioară. Cele pe care le vezi acolo sunt cele care au venit ieri.
The animals (-) you are looking at are a tiger cub and a deer fawn (=a baby deer). The ones (-) you see there are the ones that came yesterday.
86
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 28 (soluțiile testului: vezi pag. 90)
G)- Reformulaţi înlocuind WHICH cu THAT acolo unde e necesar, mutând prepoziţia la sfârşitul propoziţiei;
dacă pronumele relativ poate lipsi, scrieți-l dar puneţi-l în paranteză:
1- The park in which the children play is a very big and new one, with modern facilities.
The park________________________________________________________________________________________
7- The piece of chalk with which the teachers are writing is white, of course!
The piece of chalk ________________________________________________________________________________
8- The river in which he fell wasn’t too deep but it was polluted.
The river ________________________________________________________________________________
12- That girl, near / by whom you are sitting, is always very nice and kind.
That girl _______________________________________________________________________________
13- Oare (I wonder) camera pe care (noi) am închiriat-o [= to rent] se află la etajul [ = floor] al doilea sau al treilea?
I wonder, ______________________________________________________________________________________
14- Mă întreb cam cât costă un laptop ca al tău. Cel pe care îl am este cam vechi; uite, e cel de lângă ecranul cel vechi de acolo.
I wonder how much ______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
15- - Nu știu unde să pun umbrela, spune-mi te rog, pot să o pun lângă cea din hol? Sau lângă care anume?
- Pune-o lângă a mea, este cea care are mânerul albastru; nu aceea, cea de sub cuier [hall-stand]... nu acela, cel de lângă
tabloul pe care l-ai pictat chiar tu, anul trecut și pe care mi l-ai dat cadou [= present] de ziua mea. Mai știi care anume?
- I don’t know ________________________________________________
- Put it _________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
87
3.5- PRONUMELE RECIPROC
Pronumele reciproc are funcţia de complement indirect în Dativ sau Acuzativ şi se aşează pe poziţia rezervată pentru acest
complement (respectiv, se așează întotdeauna după verb).
El arată că două sau mai mult persoane fac aceeaşi acţiune una faţă de cealaltă, adică în mod reciproc.
De fapt am putea vorbi la plural, pentru că există două asemena pronume dar cu înțeles identic:
EACH OTHER - folosit pentru enumerări de două persoane, elemente etc.
ONE ANOTHER - folosit pentru grupuri mai mari de două elemente (trei sau mai multe).
ATENȚIE: Standardul contemporan de limbă engleză din vorbire uzuală este ceva mai neîngrijit; el permite ca ambele să se
folosească în mai toate situaţiile dar se păstrează totuşi nevoia ca primul dintre ele să se utilizeze numai pentru grupări de două
elemente, deoarece construcţia logică pe care o exprimă este legată de două elemente în raport unul faţă de altul.
Exemple: ◙ Fetele îşi trimit mesaje una alteia.
The girls are sending messages TO EACH OTHER.
sau: The girls are sending EACH OTHER messages.
Să ne reamintim: de ce punem sau nu punem TO la pronumele în dativ? - vezi 1.1.l4 - pagina ...
◙ Au primit (fiecare de la celălalt) câte o ilustrată de la mare.
They have received from one another a postcard from the seaside.
COMPARAŢI:
◙ Boxerii s-au lovit (unul pe celălalt). - The boxers hit each other. > pronume reciproc.
◙ Ei s-au lovit (fiecare de ceva: de uşă, de bancă, etc).
- They hit themselves. > pronume reflexiv.
88
3.6- PRONUMELE DEMONSTRATIV
- acţiuni despre care se ştie că au loc în prezent, eventual - acţiuni despre care se ştie că au avut loc (eventual se
tocmai se desfăşoară, deci percepute mental ca ceva legat precizează că sunt terminate) sau vor avea loc (nu au început
direct de momentul vorbirii. încă), deci percepute mental ca ceva mai îndepărtat de
Ex: Vei merge să vezi filmul (acesta)? momentul vorbirii.
Will you go to see this movie? Ex: Vei merge să vezi filmul acela? (care va rula cândva)
sau: Are you going to see this movie? Will you go to see that movie?
FOARTE IMPORTANT: în concluzie, pentru o utilizare corectă, de multe ori THAT se foloseşte în limba engleză acolo unde
noi folosim în limba română “ACESTA / ACEASTA”. Pentru a ne exprima corect, trebuie să ţinem seama de “apropierea” /
„proximitatea” în timp sau în spaţiu a obiectului comunicării şi nu doar să traducem pur şi simplu cuvântul.
Să ne reamintim: THAT (vezi pag. 85) este utilizat și pronume relativ în cazul Nominati)
4- Azi dimineaţă a plouat tare; ploaia asta a fost foarte binevenită. ____________________________________________
7- I-am spus asta (acest lucru), să înceteze cu sunatul la telefon seara. ____________________________________________
[NB: TONGS sau PLIERS = cleşte, cleşti - sunt cuvinte cu înţeles de plural. ATENŢIE!]
89
3.6.2 THE FORMER, THE LATTER
S
În enumerarea a două elemente „CEL DINTÂI ..., CEL DIN URMĂ” (= THE FORMER..., THE LATTER), în această ordine de enumerare și în
cazul în care ele trebuie înlocuite cu pronume demonstrative, THIS se referă la „the latter” (care este ultimul enumerat și este astfel mai
aproape de momentul vorbirii!) iar THAT se referă la „the former”, care este mai îndepărtat, anterior; vezi şi punctul 9.10.
Ex: John şi Billy sunt deja aici. Primul a sosit mai devreme iar ultimul abia a intrat. Acesta este prietenul meu cel mai bun iar celălalt ....
John and Billy are already here. The former arrived earlier and the latter has just come in. This one is my best friend and that one ...
90
SECŢIUNEA 4-a: VERBELE MODALE (MODAL VERBS)
4.1. PROPRIETĂŢI, ÎNŢELES:
Există un grup de 12 verbe modale, după cum urmează (vezi și pag. 24):
Verb Înţeles Observaţii
- TO BE = a fi, a exisita;
Au şi unele proprietăţi ale verbelor obişnuite, mai ales
- TO HAVE = a avea, a deține, a poseda;
verbul TO DO. De aceea ele au TO la infinitiv.
- TO DO = a face (în general), a se ocupa cu ...;
= a putea, a fi capabil să...; (e tolerat pt. ceea ce depinde de tine, de resurse / capacităţi
- CAN / COULD
a înlocui pe MAY doar în limba vorbită,) personale / calități / forță, etc. Exprimă CAPACITATE.
= a putea, a se putea (să...); ceva ce ţi se permite sau este posibil / uneori chiar
- MAY / MIGHT = a fi permis / voie (să ... ); probabil. Exprimă PERMISIUNE, POSIBILITATE,
= a fi posibil (să...); PROBABILITATE.
- MUST = a trebui (să...) a fi obligatoriu, a fi impus, reglementat, etc. ORDIN
- a fi ceea ce se cuvine, ceea ce e drept. NECESITATE
- OUGHT TO... = a trebui (să...) / a fi de datoria ...
- a fi ce trebuie (mai ales conform aşteptărilor ...).
- SHALL / SHOULD = a trebui, a fi cazul să...
Verbe auxiliare pt. viitor şi condiţional.
- WILL / WOULD = a voi / a vrea să ...
Fără TO...! A nu se confunda cu TO NEED (verb
- NEED = a fi necesar să faci ceva...
regulat, obișnuit) = a avea nevoie de ceva ...
- DARE = a desfide, a lansa provocarea să...; Fără TO...! e cam tot una cu TO DARE = a îndrăzni;
- USED TO + verb = făceam...; obişnuiam să...; aspectul frecventativ al verbului, exprimat prin
(expresie verbală) exprimă ceva ce nu mai este actual; IMPERFECT - vezi pct. 1.3.4 - pag. 50
Verbele modale se mai numesc şi verbe modal-defective (adică sunt lipsite de anumite elemente întâlnite la restul verbelor) sau verbe speciale
pentru că se comportă după câteva reguli mai speciale, spre deosebire de celelalte verbe. Iată cele mai importante proprietăţi ale lor:
- nu primesc –S la persoana III singular;
- nu au TO la infinitiv iar după ele nu se foloseşte infinitiv lung (cu TO...) ci infinitiv scurt;
- nu au aspect continuu (nu au forma în „ing”);
- interogativul şi negativul nu folosesc verbul auxiliar TO DO, primind doar negaţia NOT;
- nu au trecut sau viitor, în locul lor folosindu-se expresii înlocuitoare (excepţie: COULD); dar formele COULD, SHOULD,
WOULD sunt considerate forme de trecut fiind utilizate ca atare în Concordanța Timpurilor unde este necesar PAST TENSE în loc de PRESENT.
- sunt folosite ca verbe auxiliare în diferite construcţii;
- pentru subliniere, se pronunţă accentuat (pe când vorbele obișnuite folosesc TO DO de întărire);
Reamintim că, totuşi, primele trei verbe de mai sus (cu TO) au aspect continuu pt. anumite sensuri, au de asemenea trecut şi viitor.
Dintre toate verbele de mai sus, verbele CAN, MAY, MUST şi OUGHT TO formează o grupă care trebuie studiată mai atent în privinţa
utilizării la timpul prezent, trecut şi viitor, unde se folosesc alte expresii înlocuitoare, după cum urmează:
VERBUL PREZENT TRECUT VIITOR
- CAN - I CAN fix the car myself. I COULD fix it yesterday. -
- înlocuitor: TO BE ABLE;
(= a fi în stare/capabil, a izbuti); I AM ABLE to fix it . I WAS ABLE to fix it fast. I WILL BE ABLE to fix it soon.
- viitor cu moment precizat: - I can fix it tomorrow.
TO BE ABLE arată învingerea unui obstacol, a unei dificultăți, etc. (există calitățile sau forța necesară etc., dar cam la limită, cu efort etc.)
forma de trecut COULD se foloseşte pentru condiţional şi în concordanţa timpilor; ca excepţie, se foloseşte şi la PAST TENSE.
- MAY - She may come with us. - -
înlocuitor:
- TO BE ALLOWED (to...) She is allowed to come. She was allowed to come She will be allowed to come.
- TO BE PERMITTED (to...) She is permitted to come. She was permitted to come. She will be permitted to come.
- TO BE POSSIBLE (to...) It is possible for her to come. It was possible for her to come. It will be possible for her to come.
- viitor cu moment precizat: - - She may come tomorrow.
forma de trecut MIGHT se foloseşte pentru condiţional şi în concordanţa timpilor, dar nu se foloseşte la PAST TENSE.
- MUST - You must learn this game.
înlocuitor: TO HAVE TO ... You have to learn this game. You had to learn that game. You will have to learn it well.
- - -
- viitor cu moment precizat: - You must do it tomorrow.
- OUGHT TO ... You ought to visit her. You had to visit her. You will have to visit her.
înlocuitor: TO HAVE TO ... You have to visit her. - -
- viitor cu moment precizat: - - You ought to visit her tomorrow.
- CAN, MAY și MUST nu primesc verbe la infinitiv cu TO după ele. Ca excepţie, OUGHT se foloseşte întotdeauna cu TO după el.
ATENŢIE: la viitor, toate aceste verbe se pot folosi în forma I dacă este precizat momentul din viitor. În plus, se exprimă și înțelesul că
obligaţia, permisiunea etc., sunt deja create de pe acum, ele deja există / sunt asumate în momentul când vorbim despre ele.
91
Să vedem acum utilizarea fiecăruia dintre cele 4 verbe, în cele trei cazuri temporale:
4.2. CAN / COULD = A PUTEA, A FI ÎN STARE; arată capacitatea subiectului, posibilităţi sau resurse personale, ceea ce
ţine de el (şi nu de condiţiile exterioare care l-ar putea ajuta sau împiedica etc.).
TO BE ABLE = a izbuti / a face în cele din urmă..., a putea; arată mai ales învingerea unui obstacol, a unei dificultăţi. Folosit la
prezent şi chiar la Past Tense (adică, acolo unde putem folosi COULD), este o formă accentuată a lui CAN.
Prezent: ◙ Eu pot să vorbesc englezeşte. Eu vorbesc engleza / Eu știu engleză.
I CAN speak English. (NB: Verbe precum SPEAK se folosesc întotdeauna împreună cu verbul CAN
atunci când se arată existența cunoștințelor / calităților / proprietăților necesare pentru a face ceva).
(Present Tense) ◙ Mike poate (izbuteşte) să înţeleagă ceea ce spui. (are ceva probleme, o face cu o oarecare dificultate)
Mike IS ABLE to understand what you say.
Trecut: ◙ El putea deja să cânte la vioară când avea 5 ani.
He COULD already play the violin when he was 5.
sau: He WAS already ABLE to play the violin when he was 5.
◙ Ei au izbutit / au putut să ajungă la cabană în ciuda furtunii.
They WERE ABLE to reach the chalet despite the storm.
Viitor: ◙ Voi veţi putea construi o casă nouă în curând.
You WILL BE ABLE to build a new house soon.
◙ Ei nu vor putea să-şi aducă prietenii la petrecere.
They WILL NOT BE ABLE to bring their friends to the party.
1- COULD se mai foloseşte pentru cerere politicoasă:
Could I have some more tea please? It has a very pleasant flavour...
2- COULD se mai foloseşte pentru exprimarea politicoasă a îndoielii:
Well, that could be true of course, but I am, not very sure of that.
3- CAN / COULD mai are două utilizări destul de comune, respectiv:
ATENŢIE:
- exprimarea echivalentului lui „ŞTIU SĂ...”, „ŞTIU CUM SĂ...”, ca generalitate:
Eu ştiu să pictez. - I can paint. Ştii să înoţi? - Can you swim?, etc.
- exprimarea probabilităţii în loc de MAY / MIGHT - vezi mai jos, punctul 4.3 -
4- (CAN / COULD se foloseşte în mod curent ca înlocuitor al lui MAY în limba vorbită.)
I may be interested in your offer. - I can / I could be interested in your offer.
MAI MULT CA PERFECT / PAST PERFECT: COULD + HAVE + FORMA III A VERBULUI.
(COULD HAVE DONE…)
- Şi eu ş fi putut sări peste groapa aceea. Și tu ai fi putut alerga mai repede în cursa cu obstacole. (obstacol = hurdle).
- I could have jumped over that pit too. You too could have run faster in that hurdle race.
(groapă = hole (in the ground) > groapă obişnuită; pit > groapă ca un puţ sau galerie verticală, de obicei foarte adâncă).
- Și tu ai fi putut învăța câteva poezii, pe dinafară. (EXPRESIE IDIOMATICĂ: pe dinafară = by heart).
- You too could have learned some poems by heart.
- Trenul ar fi putut sosi la timp, dar a fost întârziat de furtună. The train could have arrived on time but it was delayed by storm.
În fine, ca ultimă observaţie, TO BE ABLE se poate şi el accentua sub forma TO MANAGE TO... (= am izbutit, m-am descurcat în
cele din urmă...) care este deci o formă şi mai accentuată a lui CAN:
- Am izbutit să descui uşa în cele din urmă. I managed to unlock the door in the end.
92
4.3. MAY / MIGHT = A PUTEA, A SE PUTEA, A FI VOIE; arată permisiune acordată, posibilitate, dar şi probabilitate.
EXPRESIE ÎNLOCUITOARE PENTRU TRECUT ȘI VIITOR:
TO BE ALLOWED (TO) sau TO BE PERMITTED (TO): arată permisiunea acordată (a se putea, a fi voie, a fi permis).
Prezent: ◙ permisiune: Puteţi pleca acum. You may go now.
Pot să mai iau o prăjitură? May I have another cake?
◙ posibilitate: El poate pleca (are posibilitatea) dar nu cred că o va face.
He may leave but I don’t think he will do that.
sau: It is possible for him to leave but I don’t think he will.
◙ probabilitate: El poate sosi în orice clipă. He may arrive any moment now.
Probabil că John va sosi astăzi; dar, de fapt, nu ştiu precis.
John may arrive today; but, actually, I am not very sure of it.
Trecut: ◙ permisiune: Au putut pleca a doua zi (li s-a permis să plece).
They were allowed to leave on the next day.
sau, deoarece avem moment din viitor precizat: They could leave on the next day.
◙ posibilitate: Musafirii puteau sosi în orice moment.
It was possible for the guests to arrive any moment.
sau: The guests could come any moment.
◙ probabilitate: Era foarte probabil ca Max să sosească în orice clipă.
It was highly probable for Max to arrive any moment.
sau: It was very likely that Max might arrive .... - vezi mai jos, TO BE LIKELY;
Viitor : ◙ permisiune: Hai, veţi putea încerca din nou şi mâine. (= vi se va permite).
Come, you will be allowed to try it again tomorrow.
deoarece momentul din viitor e precizat: You may try it again tomorrow.
◙ posibilitate: El poate pleca mâine (are posibilitatea) dar nu cred că o va face.
He may leave tomorrow but I don’t think he will do that.
sau: It is possible for him to leave tomorrow.
◙ probabilitate: El poate sosi în orice clipă. He may arrive any moment now.
Probabil că John va sosi astăzi dar de fapt nu ştiu precis.
John may arrive today; but actually I am not very sure of it.
sau : It is probable he will arrive today.
sau: Probably he will arrive today.
sau: It is likely that he will arrive today.
sau: He is likely to arrive today. (cea mai bună formulare alternativă!)
ATENŢIE: dacă posibilitatea / probabilitatea este redusă, ne putem exprima îndoiala cu ajutorul lui MIGHT.
În limba vorbită, COULD poate de asemenea înlocui pe MIGHT.
Comparați: MAY = cred că e posibil: He may come indeed; I think he will be here shortly.
MIGHT = mă îndoiesc că e posibil. He might come after all - just maybe! But I don’t think so.
Ei, ar putea veni, la urma urmelor.
(Îmi exprim politicos îndoiala dar sunt aproape sigur că acest lucru nu se va întâmpla).
Well, he might come after all. (but I don’t think he will)
ATENŢIE: la trecut, posibilitatea nu se exprimă cu MIGHT decât la MAI MULT CA PERFECT (PAST PERFECT)
(în limba scrisă sau formală): The guests might have arrived that day but actually they did not show up.
(în limba vorbită, neformală): „They could have arrived that day, but they didn’t”, said Laura.
TO BE LIKELY: În fine, ca ultimă observaţie, TO BE LIKELY este de fapt forma uzuală folosită adeseori în loc de TO BE PROBABLE.
PROBABLY este însă...probabil, cea mai utilizată formă în asemenea cazuri: He is likely to come soon. He will probably come soon.
Ele sunt deci şi forme accentuate ale lui MAY cu sens de mare probabilitate, poate chiar certitudine exprimată cu o ușoară rezervă.
93
4.4. MUST = A TREBUI, A FI OBLIGATORIU; la trecut și viitor se înlocuiește cu TO HAVE TO...
Arată obligativitatea, condiţiile impuse, existenţa unui regulament obligatoriu, ceva ce nu se poate evita, etc.
ATENŢIE: la negativ (= MUST NOT), arată interdicţie: nu trebuie să..., nu este voie să, nu-i permis să...
TO HAVE TO = a trebui, a fi necesar; arată NECESITATE, dar şi probabilitate foarte mare. E o formă slabă a lui MUST.
Prezent: ◙ Peter trebuie să trimită scrisorile astăzi. Peter must send the letters today.
◙ Nu trebuie (nu e voie) să intri în cameră acum. You must not enter the room now.
Trecut: ◙ Soţia lui Andy a trebuit să-şi găsească un nou serviciu. Andy’s wife had to find herself a new job.
◙ Nu trebuia să te opreşti acolo, trebuia să continui. You didn’t have to stop there, you had to go on.
Viitor: ◙ Va trebui să dormi cu bunica în cameră. You will have to sleep with grandma in the same room.
◙ Bunica trebuie să sosească mâine dacă vrea să ia parte la ospăţul de nuntă.
Grandma will have to arrive tomorrow if she wants to attend the wedding party.
She must be here tomorrow or she will miss the wedding ceremony.
MUST ca şi înlocuitorul său la viitor (WILL HAVE TO...) s-au folosit cu sensul de obligativitate, condiţie obligatorie sau impusă, regulă, etc.
Să observăm diferenţa faţă de propoziţia de mai sus:
◙ Bunica trebuie să sosească mâine. O vom aştepta la gară.
(nu e obligativitate, ci probabilitate foarte mare: foarte probabil că va sosi, aşa ar fi normal sau aşa este deja stabilit).
Grandma must come tomorrow. We shall wait for her at the station.
Aici, MUST s-a folosit cu sensul de probabilitate mare sau chiar certitudine (aşa s-a stabilit, ştim că în mod normal aşa se va întâmpla)
ATENŢIE: la interogativ sau negativ, TO HAVE TO se foloseşte cu auxiliarul TO DO, pentru că aici HAVE nu este verbul
A AVEA ci un înlocuitor al unui alt verb .
Exemplu: - Do you have to leave now? Couldn’t you stay for two more days please? HAVE TO = a trebui (MUST)
- Well... I don’t have to leave right away; I guess I could stay for some more time ...
Exemplu: - I have an egg at breakfast once in two days.? Do you have eggs at breakfast too? HAVE = a mânca (EAT)
Exemplu: - Do you have a shower each morning? I have a cold shower from time to time too. HAVE = a face… (DO)
În concluzie, LA NEGATIV, lui MUST îi corespund 3 situaţii sau grade diferite de negare, după cum urmează:
1- Interdicţie: MUST NOT (MUSTN’T) = nu e permis, nu este voie; este interzis să...;
You must visit your uncle in the hospital but you must not give him cigarettes.
2- lipsa obligativităţii: NEED NOT (NEEDN’T) = nu este necesar, nu e nevoie; nu trebuie să ...;
You must visit your uncle but you needn’t go there today.
3- imposibilitate (probabilitate maximă, singura explicaţie posibilă)
CANNOT (CAN’T) = nu se poate, nu-i posibil să...;
Mary is late, but she can’t have had an accident because she is a very good driver.
4.5. OUGHT TO... = A TREBUI SĂ..., A FI NECESAR SĂ..., A FI CAZUL SĂ...; (nu arată obligaţie; arată ceea ce este
corect, ceea ce este drept, ceea ce se cuvine / ceea ce se aşteaptă de la noi în acele împrejurări). La fel ca MUST, se înlocuieşte cu
TO HAVE TO.
ATENŢIE: La negativ (OUGHT NOT TO...), indică o acţiune ce nu este de dorit (nu ar trebui să...; nu e cazul să. ...);
Prezent: ◙ Peter trebuie să meargă în vizită la mama lui care este bolnavă.
Peter ought to go and visit his mother who is ill.
◙ Nu trebuie (nu e de dorit) să meargă chiar acum.
He oughtn’t to go there right now.
Comparaţi cu:
◙ Nu trebuie (nu este necesar) să meargă astăzi.
He doesn’t have to go today Sau: He need not go today.
Trecut: ◙ Soţia lui Andy a trebuit să-şi găsească un nou serviciu.
(A fost cazul ca soţia lui Andy să-şi găsească un nou serviciu.)
Andy’s wife had to find herself a new job. (Observăm că este la fel cu cazul MUST)
◙ Nu trebuia (nu era necesar)să te opreşti acolo, ar fi trebuit să mergi mai departe (a continua = to go on).
You didn’t have to stop there, you ought to have gone on.
Viitor: ◙ Va trebui (va fi de datoria ta) să dormi cu bunica în cameră.
You will have to sleep with grandma in the same room.
◙ Bunica ar trebui să sosească mâine dacă vrea să ia parte la ospăţul de nuntă.
Grandma ought to arrive tomorrow if she wants to attend the wedding party.
(acţiune din viitor cu moment bine precizat).
Comparaţi cu:
Necesitate: ◙ Va trebui (va fi necesar) să sosească mâine.
She ought to arrive tomorrow / She will have to arrive tomorrow.
Obligativitate: ◙ Va trebui (nu are de ales) să sosească mâine.
She must / will have to arrive tomorrow.
94
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 34 (soluțiile testului: vezi pag. 95)
Să ne reamintim:
1- pentru acţiuni din viitor cu moment bine precizat (şi de cele mai multe ori şi apropiat faţă de momentul vorbirii), putem folosi
forma I a acestor verbe speciale:
◙ May I come again tomorrow?
◙ He will have to bring me some money. He must bring it tomorrow.
2- CAN se poate folosi în loc de MAY - dar, de regulă, numai în limba vorbită.
◙ May I come tomorrow? >>> Can I come tomorrow?
Deşi această înlocuire este posibilă şi tolerată în limba engleză actuală, se recomandă utilizarea lui MAY pentru claritate, atunci
când se exprimă ideea de posibilitate sau de permisiune expres acordată, ori pentru sublinerea idee de acordare a permisiunii.
Cererea cu MAY este mult mai politicoasă decât cea cu CAN, de pildă.
May I borrow your umbrella please? >>> Can I borrow your umbrella please?
95
SECŢIUNEA 5-a: DIATEZA PASIVĂ (THE PASSIVE VOICE).
Ellie culege ciuperci în fiecare toamnă. Ciupercile sunt culese de către Ellie în fiecare toamnă.
Ellie picks mushrooms every autumn. The mushrooms are picked by Ellie every autumn.
SG = SL Complement SG ≠ SL Complement = SL
Alte exemple:
96
Elaine pays a visit to her mother twice a week.
Elaine’s mother is paid a visit by her daughter twice a week
In this shop, Valentin sells electronics, doesn’t he?
In this shop, the electonics are sold by Valentin, are they not?
My friend Jared is listening to an Arab song.
An Arab song is being listened to by my friend Jared.
They are playing my favourite song on the radio right now!
My favourite song is being played on the radio right now!
Tony has already found the right answer to the quiz.
The right answer to the quiz has already been found (by Tony).
Să comparăm acum două variante de transpunere în diateza pasivă a următoarei propoziţii:
You had met your classmaster before coming in. sau: Before coming in, you had met your classmaster.
(tu ești cel care l-a întâlnit pe profesor, şi tot tu ai intrat)
Your classmaster had been met by you before coming in. TRADUCERE GREȘITĂ
(rezultă că cel care intră este profesorul adică subiectul deja exprimat, şi nu TU, cel care l-a întâlnit)
Este tot una cu a spune: Before coming in, your classmaster had been met by you. Aici, eroarea a devenit mai evidentă.
ATENŢIE Your classmaster had been met by you before you came in. TRADUCERE CORECTĂ
(pentru a elimina confuzia şi a indica corect persoana care intră, trebuie menţionat un subiect nou al verbului COME IN).
Cu alte cuvinte, dacă fiecare predicat are propriul subiect numit, confuzia nu mai este posibilă….
CONCLUZIE : dacă mai multe predicate nu au subiecte diferite, rezultă logic că toate acţiunile sunt îndeplinite de ACELAŞI
SUBIECT; dar acest lucru poate fi uneori o importantă sursă de confuzii…
- ţineţi cont de faptul că, dacă în limba română subiectul este adeseori subînţeles şi nu apare numit în propoziţie, acest lucru
este rareori posibil în limba engleză! În principiu, orice subiect trebuie să fie numit.
- în caz contrar, dacă folosim mai multe predicate şi avem un singur subiect, el va fi subiectul tuturor predicatelor folosite. Aşa s-
a întâmplat, de pildă, în propoziţia iniţială (tu ai întâlnit..., tu ai intrat).
- deoarece trecerea la diateza pasivă a făcut să apară un nou subiect gramatical (your classmaster), care nu face şi acţiunea „ a
intra”, în partea a doua a frazei trebuie obligatoriu adăugat subiectul care face această acţiune (you). Doar aşa se păstrează
corect înţelesul.
Corina loves tennis and so do I.
Tennis is loved by Corina and so it is by me.
Jennifer will study all the examples in the book, as well as Andreea.
All the examples in the book will be studied by Jennifer as well as by Andreea.
Marylin brought me a nice present.
I was brought a nice present by Marylin.
5.3. Trecând de la diateza activă la diateza pasivă, dacă există DOUĂ SAU MAI MULTE COMPLEMENTE, oricare
dintre ele poate deveni subiect.
Will Bobby teach you the new game?
C1 C2
C1> 1- Will you be taught a new game by Bobby?
C2 > 2- Will the new game be taught to you by Bobby?
În fine, o ultimă remarcă:
5.4. DIATEZA PASIVĂ SE FOLOSEŞTE ÎN LOC DE DIATEZA ACTIVĂ DOAR ÎN URMĂTOARELE DOUĂ
SITUAŢII:
a) - în mod normal, pentru a scoate în evidenţă ceea ce se întâmplă; nu are importanţă prea mare sau chiar deloc cine anume
face acţiunea (nu intenţionăm să arătăm neapărat cine face acţiunea) ci, mai ales, ce se întâmplă;
deci, subiectul logic = complementul poate lipsi. (În limba engleză, diateza pasivă este singura modalitate prin care putem face
exprimare fără subiect logic, deoarece există subiect gramatical).
Such games as cricket or golf are played only in the summer.
b) - în mod special, pentru a scoate în evidenţă subiectul logic, tocmai persoana care face acţiunea; în acest caz complementul
= subiectul logic nu poate lipsi deoarece tocmai pe el vrem să îl subliniem.
Such games are played by my cousin. ...(„not by me!”)
Pe scurt, în diateza pasivă, subiectul logic este fie puternic subliniat, fie puternic „ignorat”.
97
A)- Completaţi propoziţiile de mai jos punând verbele din paranteze la diateza pasivă şi la timpul indicat:
Present Perfect
7- A bridge (TO BUILD) _____________ over the river.
(Past Perfect)
10- She (TO SEE) _____________ before the accident occurred.
11- The fortress (TO BUILD) _____________ about six centuries ago.
12- The name ‘Dracula’ (TO INVENT) ___________ by Bram Stoker long before the cinema appeared.
Future Tense
13- He (TO LISTEN TO) _____________ by my classmates anymore.
15- „They (TO MAKE) ____________ to paint my fence”, Tom said to himself.
17- Helen thought that she (TO GIVE) ________________ a dress for the anniversary.
18- All the airplanes (TO SEE) ______________ flying at the air-show, they said.
TEST 36 - (pag. 98) A- 1- is solved; 2- are repaired; 3- am seen; 4- wasn’t written; 5- were invited; 6- were seen; 7- has been
built; 8- haven’t been brought; 9- have you been asked; 10- had been seen; 11- had been buit; 12- had
been invited; 13- won’t be listened to; 14- will be opened: 15- will be made; 16- would be met; 17-
would be given; 18- would be seen; 19- is being inhabited; 20- was being fixed;
98
SECŢIUNEA 6-a: SUBORDONATE CONDIŢIONALE (IF CLAUSES).
Să ne reamintim: Modul condițional se utilizează pentru a indica existența unei condiții.
În limba română el este identic și cu situația în care se indică o opțiune, de aceea se mai numește și CONDIȚIONAL - OPTATIV.
De regulă condiția din propoziția subodonată (numită SUBORDONATA CONDIȚIONALĂ = IF CLAUSE) se introduce cu IF (=DACĂ) sau o
altă construcție echivalentă: IN CASE…, IN THE EVENTUALITY…, UNLESS (= negație: DACĂ NU / ÎN AFARĂ DE CAZUL CĂ...) - a se
vedea și suplimentul gramatical prezentat mai jos.
A) CONDIŢIONAL PREZENT: WOULD + FORMA I-a A VERBULUI PRINCIPAL; WOULD DO
Aş cumpăra nişte banane coapte. I would buy some ripe bananas.
John ar juca o partidă de şah cu tine. John would play a game of chess with you.
Noi nu am pleca din tabără încă. We would not leave the summer camp yet.
Ai deschide uşa unui necunoscut? Would you open the door to an unknown person?
Forme prescurtate: I / you / he / she / it/ we / you / they WOULD = I / you / he / she / it/ we / you / they ‘D
… WOULD + NOT = …WOULDN’T sau …’ D NOT They would not do it = They wouldn’t do it. / They’d not do it.
CAN → COULD (CAN= arată o capacitate, o chestiune care depinde de capacitățile, calitățile, cunoștințele persoanei, etc)
Aţi putea să-mi arătaţi un document de identitate vă rog? Could you show me an ID please? (ID = Identity Document).
Nimeni nu ar putea spune asta / așa ceva. Nobody could tell that.
John ar putea ridica cutia asta, într-adevăr. John could lift this box indeed.
MAY → MIGHT (MAY indică o posibilitate, o eventualitate, o situație posibilă, o mare probabilitate ca ceva să ...)
(MIGHT indică doar o mică posbilitate; mai mult chiar, sugerează îndoiala că ar fi posibil...)
S-ar putea să aşteptăm mai mult (sunt sigur de asta). We may wait some more time.
S-ar putea să așteptăm mai mult (mă cam îndoiesc). We might wait some more time.
El poate / ar putea sosi în orice moment. He may / might come anytime now.
Aş putea deschide uşa, în cele din urmă. I may open the door, în the end.
Aș putea întreba și asta (poate, dar nu e prea sigur). I might ask that too.
(NB- MAY se înlocuiește adesea cu CAN în limba vorbită, dar nu și în limba scrisă, unde exprimă mai bine aspectul formal).
SHALL → SHOULD (trebuie / ar trebui, s-ar cuveni, ar fi cazul să...)
SHALL - indică un ordin, o comandă SHOULD - indcă o necesitate, o recomandare, o sugestie, dar nu un ordin.
O să deschizi ușa (că dacă nu...)! You shall open the door (or...)!
(Trebuie / E musai / E obligatoriu / Îți ordon să deschizi ușa / Nu ai de ales / Nu ai încotro...
I think you should open that door. Cred că ar trebui / ar fi cazul să deschizi ușa aceea.
B) CONDIŢIONAL TRECUT: WOULD HAVE + FORMA III-a A VERBULUI PRINCIPAL; WOULD HAVE DONE
Aş fi cumpărat bananele chiar atunci. I would have bought the bananas right then.
Michael nu ar fi ştiut răspunsul. Michael would have not known the answer.
Leon ar fi construit un gard mai puţin înalt. Leon would have built a less tall fence.
Animalele ar fi preferat o curte mai mare. The animals would have preferred a larger yard.
Vântul ar fi bătut mai puternic... The wind would have blown stronger...
COULD HAVE ... (ar fi putut să...) He could have opened the door, but it was not the right time yet.
El ar fi putut deschide ușa, dar încă nu era momentul potrivit.
MIGHT HAVE... (ar fi fost posibil să...) He might have asked the question after all, right?
S-ar fi putut ca el să pună întrebarea până la urmă, nu-i așa?
SHOULD HAVE ... (ar fi trebuit să...) People should have asked before judging....
Oamenii ar fi trebuit să întrebe înainte de a judeca...
You should have bought that thing back on time.
(Tu / Voi) ar fi trebuie să aduceți lucrul acela înapoi, la timp.
99
Atenţiune: IF poate avea două înţelesuri diferite:
1- „DACĂ” condiţional - în sens de introducere a unei condiţii
Dacă Mary are timp ...... If Mary has time .........
În acest prim caz, IF + negaţia verbului se pot înlocui cu unless (dar, atenţie, nu chiar întotdeauna!)
I will stop the car if you don’t stop singing! I will stop the car unless you stop singing.
2- „DACĂ” alternativ - în sens de prezentare a două alternative, opuse sau nu.
Nu ştiu dacă are timp sau nu. I don’t know if she has time or not
Nu ştiu dacă vine sau dacă pleacă. I don’t know if he comes or leaves.
În acest al doilea caz, IF se va în locui cel mai adesea cu WHETHER, care are exprimă mai bine ideea de alternativă.
WHETHER se traduce în românește tot prin DACĂ, însă nu indică o condiție!
I don’t know whether she has time or not. I don’t know whether he comes or leaves.
Alte câteva formule de înlocuire a lui IF (ele sunt echivalente cu IF deoarece indică tot existenţa unei condiţii):
○ PROVIDED … = DACĂ …; DOAR DACĂ...; NUMAI ÎN CAZUL ÎN CARE…
○ PROVIDED THAT = idem;
○ PROVIDING …. = idem;
○ SUPPOSING …. = DACĂ...; PRESUPUNÂND CĂ ....;
○ SUPPOSE …. = DACĂ …; SĂ PRESUPUNEM CĂ ....; SĂ ZICEM CĂ...;
○ IN CASE …. = DACĂ...; ÎN CAZ CĂ / ÎN CAZUL ÎN CARE...;
2- Propoziţia subordonată care începe cu DACĂ (condiţional) se numeşte subordonată condiţională.
NB: În limba română, timpul acestei subordonate este ACELAŞI cu cel al propoziţie principale („timpul se păstrează”).
Exemple: Dacă aș sti, ți-aș spune. Aș veni la tine dacă aș avea timp. Mike ar scrie o carte dacă ar putea.
Aș fi cumpărat cartea dacă aș fi avut bani. Toți am fi vrut să știm dacă ar fi fost posibil.
În limba engleză, timpul subordonatei nu se păstrează, modificându-se ca în cele trei cazuri de mai jos.
DE CE? PENTRU CĂ CONDIȚIA ESTE ANTERIOARĂ, EA TREBUIE SĂ FIE ÎNDEPLINITĂ ÎNAINTE DE A SE PUTEA FACE ACȚIUNEA CONDIȚIONATĂ.
LIMBA VIITORUL
ROMÂNĂ din limba română devine
“OPEN
CAZUL 1
VIITOR → VIITOR PRESENT
în limba engleză
(condiţia
din viitor)
I will let you know … …if I get your letter Condiția este anterioară
LIMBA acțiunii condiționate.
ENGLEZĂ
FUTURE → PRESENT
ENGLEZĂ
acțiunii condiționate.
PRESENT CONDITIONAL → PAST TENSE
LIMBA Te-aş fi anunţat … … dacă aş fi primit scrisoarea.
ROMÂNĂ TRECUTUL
CONDIŢIONAL TRECUT → CONDIŢIONAL TRECUT (exprimat în condiţional)
CAZUL 3 din limba română devine
… if I had got the letter. PAST PERFECT
(condiţia I would have let you know … (UK) în limba engleză.
din trecut) LIMBA
ENGLEZĂ … if I had gotten the letter. Condiția este anterioară
(USA) acțiunii condiționate.
PAST CONDITIONAL → PAST PERFECT
În limba română, TIMPUL DIN CONDIȚIONALĂ SE PĂSTREAZĂ și în propoziția principală.
În limba engleză, TIMPUL DIN CONDIȚIONALĂ „FACE UN PAS ÎNAPOI” față de propoziția principală.
100
Explicaţie: aşa cum am arătat deja încă de la început, limba engleză este exactă şi logică.
- dacă există o condiţie pentru ca ceva să aibă loc, este necesar ca mai întâi să se îndeplinească condiţia şi abia apoi se poate
realiza acţiunea respectivă. Deci, condiția precedă acțiunea ulterioară. Prin urmare, ele nu au loc simultan.
Din acest motiv, în mod logic, cele două acţiuni nu pot avea predicatele la ACELAŞI timp gramatical.
- în conscinţă, timpul subordonatei trebuie să fie ANTERIOR celui din principală („condiţia este anterioară acţiunii”);
respectiv, timpul din principală NU SE PĂSTREAZĂ în subordonată, unde timpul trebuie să fie „mai vechi” decât primul timp.
Pentru simplitate, spunem că timpul din subordonată ... „face un pas înapoi” (vezi tabelul de mai sus).
(Această condiţie este mai logică decât cea din limba română în care, aparent, cele două se petrec simultan).
Să reținem că:
- în limba română, timpul subordonatei este ACELAŞI cu tipul din principală;
- în limba engleză, timpul subordonatei „face un pas înapoi”;
sau, cu alte cuvinte, în subordonată, nu apar niciodată cuvintele WILL / WOULD sau SHALL /SHOULD.
Exemple:
CAZUL 1: FUTURE → PRESENT TENSE.
○ Vom merge la şcoală cu autobuzul dacă va fi o zi cu ploaie.
We shall go to school by bus if it is a rainy day.
○ Nu vom călători cu avionul dacă nu vrei / în cazul că nu vrei (asta).
We shall not travel by plane if you don’t want that. (sau: unless you want that).
sau We shall not travel by plane in case you don’t want that.
○ Nu vom călători cu avionul în afară de cazul că / decât dacă vei voi asta.
We shall not travel by plane unless you want that.
○ Va trebui să aşteptăm alt tren dacă nu vom ajunge la gară la timp.
We shall have to wait for another train if we don’t get to the station on time. sau: unless we get to the station on time.
CAZUL 2: PRESENT CONDITIONAL → PAST TENSE
ATENŢIE: o particularitate deosebită a cazului 2 este faptul că, fiind la Subjonctiv, TO BE are întotdeauna forma WERE.
○ Aş afla mai multe despre tine dacă aş pune mai multe întrebări.
I would find out more about you if I asked more questions.
sau ... in case I asked more questions.
○ Familia Jones ar vizita şi cetatea dacă nu ar fi închisă astăzi.
The Joneses would visit the fortress too if it were not closed today.
sau ... in case it were not closed today.
sau: ... unless it were closed today.
○ Tu nu ai vizita-o decât dacă ar fi deschisă Duminica asta.
You wouldn’t visit it unless it were open this Sunday.
sau ... in case it were open this Sunday.
○ Aş opri maşina mai des dacă aş fi în locul tău. (= dacă aș fi persoana care ești tu).
I would stop the car more often if I were you.
Atenţie: în cazurile 2 şi 3, CAN devine COULD iar MAY devine MIGHT. Ambele sunt forme de trecut ale verbelor.
○ Aş vrea să deschid uşa dacă aş putea.
I would like to open the door if I could. (sau: if I were able to).
○ Aş încerca să te vizitez şi mâine dacă ar fi posibil.
I would try to visit tomorrow too if it were possible / if I might.
○ John ar închiria un garaj dacă s-ar putea.
John would rent a garage if he could / if it were possible.
○ John ar putea să-şi înceapă o afacere dacă ar avea destui bani.
John might start his own business if he had enough money.
○ Mary ar scrie scrisoarea dacă s-ar putea / dacă ar fi posibil.
Mary would write the letter if it were possible.
sau: Mary might write the letter if it were possible.
○ Am putea încerca (s-ar putea să încercăm) dacă am vrea.
We might try if we wanted to.
101
Întrebare: ştim că la cazul 2, TO BE = WERE; totuşi, am putea oare folosi WAS în loc de WERE în astfel de cazuri ?
Răspuns: NU ESTE RECOMANDAT, deoarece este în general perceput ca o greşeală de exprimare. Dar se întâlnește.
Totuşi, - și nu numai în engleza americană - asemenea exprimări apar în special în filme, mai ales la persoana I-a. Aici poate
fi uneori vorba de o licență artistică de subliniere a lipsei de educaţie şcolară a personajelor, dar - în majoritatea cazurilor -
este mai ales vorba de un standard de utilizare paralelă, cu propriul său înțeles, OPUS lui WERE. Respectiv, dacă WERE arată
lipsa de realitate, WAS subliniază că vorbitorul prezintă situația drept o foarte clară alternativă, poate chiar de dorit.
Exemplu: - I wish I were there. - Aș dori să fiu acolo. (= arăt că nu că nu sunt acolo , să fie limpede!).
- I wish I was there. - Aș dori să fiu acolo. (= tare mult îmi doresc asta / din toată inima).
Așadar, WAS ar putea fi considerată o formă ACCENTUATĂ a lui WERE, dar trebuie totuși privită cu multă prudență
deoarece, de cele mai multe ori, utilizarea lui WAS în loc de WERE constituie o eroare de exprimare.
Este posibil ca în timp un asemenea standard să se impună cu timpul drept standard mult mai acceptat în limbajul informal.
Nimeni nu poate, în fond, să oprească evoluţia limbajului, doar prin comunicate de presă ...
Limba corectă este cea vorbită de majoritatea oamenilor cu şcoală, nu cea stabilită de vre-o lege....
102
SECŢIUNEA 7-a: VORBIREA INDIRECTĂ
(INDIRECT SPEECH, REPORTED SPEECH).
Prin „vorbire indirectă” se redă ceea ce s-a spus de cineva într-o anumită împrejurare (afirmaţie, întrebare, ordin, cerere, etc.)
Exemplu: VORBIRE DIRECTĂ John: „Mike, please lend me some money”.
VORBIRE INDIRECTĂ: John asked Mike to lend him some money.
sau, în diateză pasivă: John asked to be lent some money (by Mike).
Să observăm că apare în plus o propoziţie cu verb la trecut. („John asked”) iar lucrurile sunt relatate din punctul de vedere al
persoanei care povesteşte acum ce a auzit / ce a văzut / ce s-a întâmplat, etc.
7.1. ATENŢIE: Când construim propoziţia în vorbire indirectă, trebuie să folosim verbe care sugerează în ce mod a vorbit
persoana respectivă (respectiv, ce caracter a avut enunţul: a spus / a rugat / a întrebat / a cerut / a insistat, etc.)
a- Folosim TO SAY fără complement indirect (când arătăm numai CEEA CE s-a spus, respectiv nu arătăm şi CUI i s-a
adresat persoana care a vorbit):
He said (that) it was time to go. Ce anume a spus? - redăm conţinutul enunţului.
b- Folosim TO TELL cu complement indirect (când arătăm cui i s-a adresat vorbitorul)
He told me (that) it was time to go. Redăm conţinutul arătând şi cui anume i s-a adresat.
c- Folosim TO TELL sau TO SAY cu TO înainte de complementul indirect (când arătăm cui i s-a adresat vorbitorul) dacă
complementul indirect esta aşezat după cel direct; (cel mai adesea, asta se întâmplă când complementul direct este exprimat
prin pronume)
He told it to me (and he was very serious about it). Arătăm către cine s-a adresat.
He said it to me in a very serious way. Subliniem enunţul, dar arătăm şi către cine s-a adresat.
Alte verbe folosite: to ask, to beg, to order, to request, to reply, to cry, to shout, to think, to conclude, to assess, to compliment, to
report, to confess, to suggest, to praise, to stress, etc etc - verbe ce sugerează într-un fel sau altul că se redă un enunţ sau o
adresare, arătând și modul în care a fost rostită. Ele apar în propoziţia principală şi sunt puse la trecut.
La fel ca la IF CLAUSES, şi în acest caz trebuie să se ţină seama de logică, respectiv de momentul vorbirii din principală şi de
timpul gramatical folosit în propoziţia ce conţinea enunţul.
Întrucât în propoziţia principală este folosit un timp trecut, este necesar ca şi timpul din subordonată să fie un timp trecut.
Exemple:
Bob: “Harry, can you come to me and bring your dog too?"
John: “Bob asked Harry if he could to go to him and bring his dog too.”
Tony: “Mammy, please buy another box of chocolates, this one is almost empty.”
Mary: (exprimare chiar imediat după aceea)
“My brother / Tony has asked mother to buy another box of chocolates, this one is almost empty.”
(aceeași exprimare, după câtăva vreme sau a doua zi):
Mary: “My brother / Tony asked mother yesterday to buy another box of chocolates, that one was almost empty.”
103
CUM SE MODIFICĂ TIMPUL GRAMATICAL?
VORBIRE DIRECTĂ VORBIRE INDIRECTĂ
Nr.
(DIRECT SPEECH) (REPORTED SPEECH)
crt.
(Vorbesc personajele numite) (Se arată ce a spus cineva).
PRESENT TENSE → PAST TENSE
Nick: ‘I like your hat, Ann.’ Nick told Ann that he liked her hat.
Ann: ‘Look, it’s raining again!’ Ann said that it was raining again.
7.2.1 Oliver: ‘Can you see this car?’ Oliver asked if I could see that car.
(me): ‘She may come home soon.’ I thought that she might come home soon.
PRESENT PERFECT → PAST PERFECT
Anne: ‘My sister has bought a car too.’ Anne said (that) her sister had bought a car too.
Doug: ‘I’ve been listening to this CD for ten Doug said (that) he had been listening to that CD for ten times,
times this week.’ that week.
7.2.2. Charles: ‘Have you seen Jackie today? I need to Charles wanted to know if I had seen Jackie that day, and added
talk to him.’ that he needed to talk to him.
(me): ‘No, I haven’t met him yet.’ I answered that I had not met him until then.
PAST TENSE → PAST PERFECT
Amy: ‘Johnny was here a minute ago, but I did Amy told me (that) Johnny had been there a minute before but
not see him.’ he had not seen him.
Sean: ‘When did you buy that dog?’ Sean asked Tom when he had bought that dog.
7.2.3. Lizzie: ‘Dick was just entering the room when I Lizzie said (that) Dick was just entering the room when she
noticed there was a noise….’ noticed there was a noise…
Lloyd: ‘Could you understand everything I Lloyd wanted to know if I had been able to understand
said, Peter?’ everything he had said.
FUTURE TENSE → FUTURE IN THE PAST
(TRANSFORMĂRI:
WILL / SHALL → WOULD; SHALL / SHOULD cu sens TREBUIE → SHOULD; CAN → COULD; MAY → MIGHT)
Bob: ‘Tommy, will you go on a trip with our Bob asked Tommy whether / if he would go on a trip with their
club team?’ club team.
Tommy: ‘No, I shall / I will stay home this Tommy answered that he would stay at home that Sunday
Sunday because I have some work to do.’ because he had some work to do.
George: ‘Will you be staying with us all this George wanted to know whether / if I would be staying with
summer?’ them this summer. (sau: that summer).
Vanessa: ‘Now I am going to play my favourite Vanessa said (that) she was going to play her favourite song
7.2.4. song,’ then.
Marian: ‘You shall stop complaining right Marian told me that I should stop complaining right then.
now, all right?’
Corinna (addressing to Jane): ‘Can / could Corinna wanted to know whether / if Jane could attend her
you attend my party tonight?’ party that evening.
Jane: ‘I think so, if I can get home before 7 Jane answered that she thought so, if she could get home before
o’clock’. 7 o’clock.
Andreea (on the telephone): ‘Mother, I may Andreea told her mother on the telephone (that) she might visit
visit you over the weekend but I will not be able her over the weekend but she would not be able to stay for
to stay for more than one day.’ more than one day.
IMPERATIVE → INFINITIVE
Tom: ‘Don’t go in there right now, your mother Tom advised me not to go in there right then because my
is dressing for the show.’ mother was dressing for the show.
Adam: ‘Please stop crying, Myra.’ Adam begged / implored Myra to stop crying.
7.2.5. Tony: ‘ Let me know when you have finished Tony advised / asked us to let him know when we had finished
downloading all the files from the site.’ downloading all the files from that site.
Marian: ‘You had better stop talking.’ Marian advised me (that) I had better stop talking.
sau: Marian: ‘You should stop talking.’ sau: Marian said (that) I should stop talking.
sau: Marian: ‘Stop it!’ sau: Marian ordered me to stop it.
- Observăm că, pentru a se păstra corectitudinea descrierii situaţiilor, pe lângă modificarea timpilor, au fost necesare şi alte transformări.
- Pentru a înţelege și mai bine INDIRECT SPEECH, a se vedea şi SECŢIUNEA 8.
TASK: Copiaţi acest tabel şi studiaţi-l timp de câteva zile, în timpul liber.
104
7.2.6. ATENŢIE LA „ADEVĂRURILE UNIVERSALE” sau PERMANENTE!
Ca excepţie la cele de mai sus, în vorbirea indirectă, ADEVĂRURILE UNIVERSALE sau permanent valabile se vor pune
în PRESENT TENSE (- ele nu sunt lucruri ce se petreceau / erau valabile numai în momentul când se vorbea despre ele, ci au
valabilitate permanentă. Ele sunt noţiuni valabile şi la momentul actual, când vorbesc despre ele, şi eu arăt acest lucru folosind
timpul prezent.)
Exemplu: Einstein a arătat că spaţiul şi timpul sunt relative.
Einstein showed that Space and Time are relative.
Ieri priveam munții și, deodată, mi-am dat seama că sunt de fapt foarte înalți.
Yesterday I was looking at the mountains and, all of a sudden, I realized that they are actually very high / tall.
Cântecul a fost scris acum treizeci de ani de Bob, care este un cântăreț foarte interesant. (Bob încă trăiește).
The song was written thirty years ago by Bob, who is a very interesting singer.
Cântecul a fost scris de Johnny Cash a cărui muzică este foarte interesntă. (Johnny Cash a decedat...)
The song was written by Johhny Cash whose music is very interestign. (... dar muzica sa este și acum...)
Comparaţi:
○ Alec: ‘I want to know if Patricia is in the room. Situaţie de moment, valabilă numai atunci.
Alec wanted to know whether / if Patricia was in that room.
○ Paul: ‘I know that earth goes round the sun. Adevăr universal, situaţie permanent valabilă.
Paul knew that the earth goes round the sun. (el știa lucrul ăsta pe care îl știm și noi acum)
RECAPITULARE pentru timpii concordanţei:
TIMP PREZENT ÎN PRINCIPALĂ → ORICE TIMP CORELAT LOGIC ÎN SUBORDONATĂ
TIMP TRECUT ÎN PRINCIPALĂ → TIMP TRECUT ÎN SUBORDONATĂ
TIMP VIITOR ÎN PRINCIPALĂ → TIMP PREZENT (simplu/continuu, present perfect) ÎN SUBORDONATĂ
În limba engleză contemporană - mai ales în cea americană -, se poate observa o tendinţă de a se încălca concordanţa timpurilor
atunci când verbul din propoziţia principală este la trecut. O formulare de tipul „Mary told me she loves chocolate” pare foarte
normală - pentru că vorbitorul insistă pe un aspect de generalitate, de regulă generală (logic: Mary încă este în viață și încă îi
mai plac bomboanele de ciocolată), chiar dacă asta nu este imediat evident.
Este posibil ca astfel de tendinţe să devină permanente cu timpul, dar deocamdată sunt percepute ca greşeli de gramatică.
O vorbire corectă şi de bună calitate va evita încălcarea regulilor concordanţei, prezentate mai sus.
O ultimă observaţie: CONCORDANŢA este necesară numai acolo unde cele două situaţii sunt raportate / corelate / supuse
succesiunii sau raportării în timp a uneia faţă de cealaltă; dacă cele două propoziţii nu sunt legate prin nici un raport de timp, este
firesc să nu avem nevoie de concordanţă; iată, de pildă, cazul subordonatei atributive sau a celei relative:
În unele dintre construcţiile prezentate în ultimele două secţiuni, IF nu are sens condiţional, pentru că nu indică o condiţie ce
trebuie îndeplinită anterior unei alte acţiuni. El este un IF alternativ, pentru că arată ideea „dacă este ... sau dacă nu este ....” -
respectiv, „ dacă este aşa ... sau dacă este altfel ...”, adică prezintă situaţii alternative.
IF alternativ se poate înlocui cu WHETHER; înlocuirea este recomandată dar nu este întotdeauna obligatorie.
Exemple: ○ Aş dori să ştiu dacă pot merge la pescuit cu Sam sau nu.
I would like to know if / whether I could go fishing with Sam or not.
○ Spune-mi te rog dacă vrei să deschid uşa sau dacă vrei să o las aşa (cum este acum).
Tell me please if / whether you want me to open the door or to leave it as it is.
105
7.3. ALTE MODIFICĂRI NECESARE LA REDAREA VORBIRII INDIRECTE:
◙ O întrebare din vorbirea directă (interogativă) devine o propoziţie enunţiativă (afirmativă) în cazul vorbirii indirecte; se mai
numeşte şi „întrebare indirectă” sau „interogativă indirectă”. Prin urmare, subiectul trebuie aşezat înaintea predicatului şi nu mai
folosim TO DO ca verb auxiliar.
Exemplu: ○ ’Do you like chocolate, Myra?’
Allan wanted to know if / whether Myra liked chocolate.
○ ’Is your still sister interested in a new iPod? I have some for sale.’
The shop-assistant wanted to know if / whether my sister was still interested in a new iPod. Then he
added / he also said (that) he had a few for sale.
◙ Pe lângă transformarea predicatului, se cere modificarea celorlalte cuvinte, conform logicii situaţiei; de exemplu:
○ I → you, he, she, etc. după caz. (Pete addressing to me) ‘I must go there today’
Tom is the speaker: Pete said (that) he must go there that day.
I am the speaker: Pete said (that) he must go there that day.
Pete is addressing to me, about Tom: I told Tom (that) I must go there today.
○ We → you, they, etc. după caz. ‘Houston, we have a problem’.
Edward said that they had a problem.
○ you → I, he, we, etc. după caz. ‘You must read this book, it’s fantastic!’
Margo told me I must read that book…
Alte modificări logice:
○ now → then ‘Please do it now, it is the right time for it.’
John asked me to do it then, it was the right time for it.
○ here → there ‘Come here, Oscar…’
Oscar’s brother called John to go there.
○ this → that ‘This is my room.’
Ramon said (that) that was his room.
○ these → those ‘Are these Mike’s things?’
I wondered whether those were Mike’s things.
○ today → that day ‘I will take care of it today.’
Dick said he would take care of it that day / in the same day.
○ yesterday → the day before. ‘Did you see my brother yesterday?’
Alice asked if / whether I had seen her brother the day before.
○ tonight → that evening / that night ‘There is a show on TV tonight.’
My dad told me there was a show on that evening / night.
○ tomorrow → the following day, the day after; Could you come back here tomorrow?’
He invited me to go back there the next day.
RAR: putem utiliza şi „the next day”; Atenţie, prin NEXT ca succesiune de momente se înţelege „următorul” faţă de momentul
vorbirii de acum, de aceea trebuie folosit cu prudenţă pentru ceva din trecut, şi numai dacă momentul numit este foarte clar.
Pe de altă parte, dacă NEXT se referă la ordinea în spaţiu a obiectelor, poate fi folosit mai liber deoarece aceasta este mai bine
precizată. Să nu uităm că, în ambele cazuri, vorbim din punctul de vedere de acum, dar indicăm situaţii din punctul de vedere al
persoanei care a utilizat NEXT la momentul respectiv din trecut.
○ already (poate rămâne şi ca atare), yet → so far, until then, till then, until that moment, etc.
“I have already read the book and I liked it a lot.”
Mary said that she had already read the book and that she liked it a lot.
“ I have already met a few cases similar to what you told me.”
Mary said that she had met a few cases until then, similar to what she had been told.
“I have not bought my the new shoes yet because I haven’t got enough money for that.”
Mary confessed (that) she hadn’t bought the new shoes yet / until then because she didn’t have the money...
○ ... ago → ... before. ‘I bought this dress a week ago.’
Vicky told us (that) she had bought that dress a week before.
Atenţie, la fel ca mai sus, prin AGO se înţelege „în urmă cu...” faţă de momentul vorbirii de acum.
Noi însă trebuie să redăm cum se văd ACUM lucrurile care au avut loc ATUNCI, în trecut, păstrând raportul corect între
persoane, momente, ordinea în spaţiu, etc.
◙ să ne reamintim: IF - poate fi de asemenea înlocuit cu WHETHER atunci când nu arată condiţie, vezi şi pag. 100 de mai sus.
106
Traduceţi cuvintele din paranteză ţinând seama de regulile vorbirii indirecte. Adăugați încă 10 puncte la total, dacă ați
rezolvat exercițiul fără nicio greșeală.
1- John said that he (SPERĂ) _______________ to get there on time.
2- The boy told us that the car (ESTE) _________ very fast and reliable.
3- I knew that everybody (fiecare PRIVEŞTE) ____________ the TV right then.
4- You told me that you (NU POŢI) ______________ understand his hand writing.
5- She said that she (NU A CITIT) _______________ many English magazines so far.
6- You (NU AI TRIMIS) ___________________ the letter, so you told them.
7- I asked him whether he (A VĂZUT / vreodată) _________________ tiger cubs.
8- Her mother said that I (TREBUIA SĂ O FI AJUTAT) _________________ then, not later.
9- Tony wanted to know if we (VOM FI) __________ at the party, because he said he el (VA FI)_________ there for sure.
10- I thought that my watch (POSIBIL SĂ FIE) _________________ a few minutes slow; actually, I noticed that it (ERA)
_______________ fast, in fact.
11- Ellen said she (ea TREBUIE)_________________ go to bed very early that night.
12- Everybody could see that your little sister (NU ŞTIE) __________ ride a bike.
13- We thought that we (VOM FI ÎN STARE) _______________ to finish the job on time.
14- You know that some pupils (NU LE PLACE) ____________ Maths, don’t you?
15- They wanted to know what you (VEI FACE) ______________ in such a case.
16- Father advised me (SĂ NU-MI UIT) _______________ the pen at home, that day.
17- One of those days, they told us, they (VOR FI VĂZUŢI) ________________ walking their dogs in the Central park.
18- Mary told me that she (INTENŢIONEAZĂ SĂ POARTE) _______________ her new dress.
19- (CU O ZI ÎNAINTE ________________, Angela was ordered (SĂ ÎNCETEZE) _____________ singing so loudly and
so late in the night; but nobody was curious to know why she (FACE) _________ that.
20- Bob told Henry that Jack’s father (FUSESE VĂZUT) __________ buying them some presents for the graduation party
which (URMA SĂ FIE DATĂ) ________________________ by their classmates.
21- The teacher told me that I (eu TREBUIE) ____________ finish my exercise before (SĂ PLEC) home.
22- When I asked the Smiths about their neighbour, I was told that he (NU MAI LOCUIEŞTE ACOLO )
__________________________________ because he (S-A MUTAT) to a new address (CU O SĂPTĂMÂNĂ MAI
ÎNAINTE) __________________________.
23- I understand, from what you said, that they (VOR FI ÎN ZBOR) ______________ to Paris as soon as the meeting (SE VA FI
ÎNCHEIAT) ________________________ .
24- Mary knew that she (VA URMA SĂ LOCUIASCĂ) ________________________ în that castle.
25- Tell me, Joe, did you say that you (VREI SĂ PRIVEŞTI) _______________________the stars through my telescope? They
were saying that stars (S-AU NĂSCUT) _______________ with the galaxy and that they (SUNT) _________ far, far away, so we
actually (NU PUTEM) ____________ reach them.
SOLUŢIILE TESTELOR:
Test 38 (pag. 107) VORBIREA INDIRECTĂ (INDIRECT SPEECH, REPORTED SPEECH).
1- hoped; 2- was; 3- was watching; 4- couldn’t; 5- hadn’t read; 6- hadn’t sent; 7- had ever seen; 8- should have helped her; 9-
would be; 10- might be; it was; 11- had to; 12- couldn’t / didn’t know how to; 13- would be able; 14- don’t like; 15- would
do; 16- not to forget; 17- would be seen; 18- was going to wear; 19- A day before; to stop; was ...; 20- had been seen; was
going to be given / thrown; 21- had to; going; 22- didn’t live there anymore; had moved a week before; 23- would be flying;
would have been over / finished; 24- was going to live; 25- wanted to look at / to watch; had been born; are; can not / cannot /
can’t.
107
SECŢIUNEA 8 - CONCORDANŢA TIMPURILOR.
(THE SEQUENCE OF TENSES).
Problema concordanţei timpurilor a fost deja întâlnită în paginile anterioare, sub forma modificării timpurilor
gramaticale din IF CLAUSES şi respectiv la VORBIREA INDIRECTĂ; în cazurile numite, s-a arătat că în limba engleză este
necesar să se respecte succesiunea logică a timpurilor la care au / au avut / vor avea loc diverse acţiuni. Acest lucru a fost de
asemenea anunţat încă din primele pagini (vezi regula 4 din introducere).
În esenţă, CONCORDANŢA TIMPURILOR (numită uneori și CONCORDANȚA TIMPILOR (?) cere ca acest raport de
succesiune logică în timp care apare între acţiunile numite să fie respectat şi de timpurile gramaticale utilizate în propoziţiile ce
numesc acţiunile respective. Unele aspecte de succesiune în timp sunt evidente imediat iar altele sunt implicate pe cale logică (de
exemplu, condiţia trebuie să fie îndeplinită înainte ca acţiunea condiţionată să aibă loc). Implicaţiile acestei reguli fundamentale
a limbii engleze sunt analizate în continuare.
De asemenea, mai trebuie știut că timpul de bază este considerat cel din principală.
Timpul verbului din propoziția subordonată se raportează la timpul din principală
(respectiv, timpul acțiunii din subordonată este simultan, anterior, sau ulterior timpului de bază).
EXEMPLE:
8.1 TIMPUL VORBIRII: PREZENT (PRESENT sau PRESENT PERFECT).
Anthony ştie că fratele său este în ţară, întors din vacanţă. (acum ştie...; tot acum este...)
Anthony knows that his brother is in the country, back from holidays.
Rita aude cum cântă Pamela.
Rita hears Pamela singing. problemă suplimentară: Comparaţi cu:
Rita hears how Pamela sings. Ce situaţii redau cele două propoziţii?
Cred că tu erai în barca aceea, nu pe mal. (acum cred ...; atunci erai...)
I think that you were in that boat, not on the shore.
Tu ştii că prietenii tăi au lucrat în grădină toată ziua, nu-i aşa? (acum ştii...; atunci au lucrat...)
You know (that) your friends worked in the garden all that day, don’t you?
Părinţii mei ştiu că scrisoarea ta va sosi în curând... (acum ştiu...; va sosi în viitor).
My parents know (that) your letter will arrive soon...
Atunci, cred că mă voi uita la televizor şi nu voi ieşi afară. (acum cred...; mă voi uita cândva în viitor).
Then, I think I will watch / I am going to watch TV and will not go out.
108
8.2 TIMPUL VORBIRII: TRECUT (PAST TENSE).
ATENŢIE: Dacă în cazul anterior timpul de referință a fost PRESENT TENSE, acum timpul din subordonată se va raporta la
PAST TENSE, fiind simultan, anterior sau în viitor față de un moment din trecut.
Anthony ştia că fratele său este în ţară, întors din vacanţă. (atunci ştia...; tot atunci era...)
Anthony knew that his brother was in the country, back from holidays.
Rita a aflat că Pamela tocmai pregăteşte / pregătea micul dejun pentru toată familia.
Rita found out that Pamela was just preparing breakfast for all the family.
Ştiam că tu ai fost / fuseseşi în barca aceea, nu pe mal. (atunci ştiam ...; fuseseşi deja / mai înainte...)
I knew that you had been in that boat, not on the shore.
Tu ştiai că prietenii tăi au lucrat / lucraseră în grădină toată ziua, nu-i aşa?
You knew (that) your friends had been working in the garden all that day, didn’t you?
Ne-am dat seama că barca plutise deja în derivă timp de două zile.
We realized that the boat had been drifting for two days.
ATENŢIE PAST PERFECT se poate afla de asemenea în ACELAŞI raport de anterioritate simplă faţă de PAST TENSE
ca şi PRESENT PERFECT faţă de PRESENT TENSE (vezi şi exemplele de la INDIRECT SPEECH).
VIITOR (FAŢĂ DE UN MOMENT DIN TRECUT): PAST TENSE + FUTURE IN THE PAST
Eram sigur că scrisorile vor sosi în cursul după-amiezii... (atunci eram sigur; vor sosi cândva în viitor față de atunci…).
I was certain (that) the letters would arrive during the / during that afternoon...
Socotisem / Mă gândisem că surioara mea avea de gând să se uite la televizor şi nu va ieşi afară.
I reckoned that my kid sister was going to watch TV and would not go out.
Paula mi-a spus cum se va îmbrăca pentru serbare; știa că rochia sa cea nouă va fi cea mai frumoasă dintre toate.
Paula told me how she would dress for the festivity; she knew that her dress would be the most beautiful of all.
Niciodată nu-mi închipuisem că va trebui să mă urc în copac că culeg vișinele chiar eu! Îmi era frică să nu cad!
I had never imagined that I would have to climb the tree and pick the cherries myself! I was afraid I might fall!
1- (VOR VENI) Michael told us (that) his brothers __________ to help me with my presentation.
2- (SOSEŞTE) John could see that the train _____________ from South.
4- (A LĂSAT-O) As for the book, Peter told me that he ___________ on the table in the hall.
5- (VA PLOUA) I thought that it ______________ again that day, and so it did!
109
8.3 TIMPUL VORBIRII: VIITOR (FUTURE TENSE).
110
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 41 (soluțiile testului: vezi pag. 111)
C - Traduceţi cuvintele din paranteză ţinând seama de regulile concordanţei timpurilor, cazul de mai sus:
1- (VA PLOUA) Everybody will take his / her umbrella when _________________.
2- (VOR CÂNTA LA PIAN) While Peter __________________ , we’ll be listening to his performance.
3- (...NE VOR ARĂTA...) I’ll explain it to you after our friends _________________ how to do it.
4- (...CA PETER SĂ PLECE...) John will lock the door before ___________________ home.
5- (SE VOR ÎNTOARCE) Our team will play in the chess Championship after they ____________ from the training camp.
- FUTURE PERFECT în schimb, este un timp de viitor, numind o acţiune / o stare din viitor apărută ÎNAINTEA unui alt moment
din viitor luat ca referinţă; ambele sunt însă în viitor în raport cu PREZENTUL VORBIRII. Future Perfect este deci un timp de
viitor legitim, folosit de regulă împreună cu un viitor normal cu care se compară ca momen al acţiunii.
DECI: - la concordanţă, anterioritatea rezultă din raportarea subordonatei la momentul vorbirii din principală (viitor);
- la FUTURE PERFECT, cele două momente din viitor se compară între ele şi nu cu momentul vorbirii;
Să ne reamintim: Separat de aceasta, VIITORUL poate apare ca viitor obişnuit sau ca FUTURE IN THE PAST, după cum
momentul vorbirii este PREZENT sau TRECUT, ca în exemplele recapitulative de mai jos.
Cred că mâine vom merge în vizită la muzeu, dar mai întâi vom fi cumpărat bilete.
I think tomorrow we shall / will go visiting the museum, but we shall / will have bought tickets first.
MOMENTUL VORBIRII: TRECUT > FUTURE in the past + FUTURE PERFECT in the past
Ştiam că vom intra în cameră, dar mai întâi vom fi aşteptat o vreme.
I knew that we would enter the room, but we would have waited for a while first.
D - Traduceţi cuvintele din paranteză ţinând seama de regulile prezentate mai sus. Adăugați încă 10 puncte la total, dacă
ați rezolvat exercițiul fără nicio greșeală.
1- (VOM FI TRAVERSAT DEJA) By this time next week we __________________ the mountains.
2- (VA FI FOST DEJA CONSTRUIT) The new hotel _______________________ by the next year.
3- (VA FI UITAT) I’m sure two weeks from now Mary _______________ this incident.
4- (VOI FI TERMINAT) When you are back home I __________________ having lunch.
5- (VEI FI LOCUIT) On the 5-th next month you _________________ in Braşov for three years.
A - Test 39 (page 108): 1- works; 2- plays; 3- was arriving; 4- will play; 5- sold;
B - Test 40 (page 109): 1- would come; 2- was arriving; 3- was doing / had been doing; 4- had left it; would rain;
C - Test 41 (page 111): it rains / it starts raining; 2- is playing the piano; 3- have shown us; 4- leaves; 5- have returned;
D - Test 42 (page 111): 1- we will have already crossed; 2- will have already been built; 3- will have forgotten; 4- shall / will
have finished; 5- will have lived;
111
SECŢIUNEA 9
SUPLIMENT: ALTE PROBLEME DE GRAMATICĂ SPECIFICE
LIMBII ENGLEZE
112
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 43 (soluțiile testului: vezi pag. 141)
Întrebarea disjunctivă poate fi rostită cu o intonaţie care urcă (= ÎNTREBARE ADEVĂRATĂ, respectiv nu ştim cum stau
lucrurile, cerem să ni se confirme sau dimpotrivă, să se nege că lucrurile stau aşa cum s-a arătat în propoziţie), sau poate fi rostită
cu o intonaţie coborâtoare (= AFIRMAŢIE: nu cerem informaţie, ştim noi bine cum stă treaba...)
Exemplu: Mary has got my letters, hasn’t she? ┘(intonaţia urcă > întrebare adevărată, cerem informaţii)
(presupun că Mary a primit scrisorile dar de fapt nu sunt prea sigur, doresc o confirmare că au sosit).
Mary has got my letters, hasn’t she? ┐ (intonaţia coboară> nu e întrebare ci o afirmaţie clară)
(ştiu bine cum stau lucrurile: Mary a primit scrisorile; îţi cer doar să recunoşti / să confirmi asta şi tu).
ATENŢIE: mai există o situaţie specială de întrebări disjunctive în care se foloseşte relaţia de tip:
In acest caz, nu se cere informaţie, nu se pune sub semnul întrebării conţinutul propoziţiei ci se exprimă iritarea, nemulţumirea
la faptul că lucrurile stau aşa cum s-a arătat în propoziţia respectivă. Bineînţeles, în acest caz intonaţia este întotdeauna
coborâtoare, deoarece nu este o întrebare adevărată şi nu se cer informaţii.
Deci, ca şi în limba română, nu punem întrebare, ci afirmăm arătând că ne irită / ne nemulţumeşte / ne deranjează faptul că
lucrurile stau aşa. FORMA DE ÎNTREBARE este neimportantă în raport cu ÎNŢELESUL DE AFRIMAŢIE.
113
9.2- SUBSTANTIVELE CU ÎNŢELES DE SINGULAR
Următoarele substantive ale limbii române se traduc în limba engleză prin cuvinte cu înţeles de singular; de aceea, predicatul lor
trebuie pus la singular. Utilizarea lor la plural este greşită.
- sfaturi = advice; - ştiri, veşti = news; - informaţii = information;
- bani = money; - afaceri = business; - aplauze = applause;
- dovezi = evidence; - teme = homework; - cunoştinţe = knowledge;
- prostii, lucruri absurde = nonsense; - progrese = progress; - nimicuri, mărunţişuri = rubbish;
- cumpărături = shopping; - râsete = laughter; - insulte = abuse, offence;
etc.....
Întrucât ele au înţeles de generalitate care în limba engleză se indică mai ales prin singular (spre deosebire de limba română unde
preferăm pluralul pentru indicarea generalităţii), dacă dorim să numim anumite cantităţi ( = înţeles concret), este nevoie de un
cuvânt ajutător. Acest cuvânt se poate folosi atât la singular cât şi la plural, după cum indicăm unul sau mai multe obiecte...
(Această temă s-a mai tratat, a se revedea și pag. 15).
Exemple de singular cu înţeles concret ale unor cuvinte ce indică generalitate:
sfaturi = advice; a piece of advice; (un sfat anume, concret)
mobilă = furniture; an item / a piece of furniture; (un obiect de mobilier)
bagaje, bagaj = luggage; an item of luggage; (un bagaj anume, o valiză etc)
lucru, muncă = work; a stroke of work; job; (treabă / muncă la modul concret)
pâine = bread; a loaf of bread; (o pâine, o franzelă etc).
vreme = weather; a spell of (good / bad) weather; (vreme bună / rea);
ştiri, veşti= news; a piece / an item of news; (o ştire, o veste).
informaţii‚ information; a piece / an item of information; (o informaţie).
taxe şcolare = tuition; -
săpun = soap; a bar of soap; (un săpun, o bucată de săpun);
clothes (ca exceptie, este la plural) = haine; a suit / a set of clothes;
ciocolată = chocolate; a bar of chocolate; (o tabletă de ciocolată);
(a nu se confunda cu substantivul numerabil, concret, a chocolate / chocolates = o bomboană / bomboane de ciocolată)
114
9.3 - SUBSTANTIVE NUMERABILE ŞI SUBSTANTIVE NENUMERABILE.
(countable nouns, uncountable nouns)
Un substantiv poate avea un înţeles de generalitate (numeşte o categorie de obiecte / fiinţe etc) sau un înţeles concret, adică
poate numi un obiect / o fiinţă / o altă noţiune etc. concretă, un anumit obiect particular, etc.
Deci, GENERALITATEA nu se referă niciodată la un anumit obiect ci la o categorie, pe când aspectul CONCRET are
întotdeauna în vedere UN ANUMIT obiect, etc.
Substantivele nenumerabile numesc de regulă generalităţi; în acest caz, ele se pot folosi fără articol.
Pentru indicarea de anumite cantităţi, se folosesc de regulă cuvinte ajutătoare (vezi şi 9.2) care pot fi la singular sau la plural.
Indicarea unei anumite cantităţi indică folosirea acelor substantive cu un înţeles concret.
Substantivele numerabile numesc obiecte, fiinţe, etc. şi au înţeles concret numind un anumit obiect, etc.
Lor li se poate asocia ideea de cantitate finită sau număr, fără a se mai utiliza un cuvânt ajutător.
a) - la singular, substantivele numerabile sunt obligatoriu articulate, chiar şi când sunt folosite cu sens de generalitate.
Exemple:
a 1- generalitate > art. nehotărât: Scaunul este un obiect de mobilier folosit pe scară largă.
A chair is a largely used piece of furniture.
Comentariu: “SCAUNUL” este un obiect individual, concret (chiar dacă aici este folosit cu înţeles de generalitate) iar
“MOBILIER” numeşte o generalitate (noţiunea generală de “mobilier” poate lua aspect concret numai sub forma anumitor
obiecte bine precizate: scaun, masă, dulap, etc).
O bună formulare alternativă ar putea fi „ A chair is furniture”, unde FURNITURE este generalitate, deci este nearticulat.
a 2- concret > articulat hotărât: Scaunul (acesta, acela, unul anume) este foarte vechi.
The chair (this chair, that chair, etc) is very old.
b) - la plural, substantivele numerabile pot fi nearticulate (sens de generalitate) sau articulate (sens concret).
Exemple:
b1- generalitate > nearticulat Scaunele luxoase sunt folosite în orice ocazie potrivită.
Luxury chairs are used on any appropriate occasion.
b2- concret > articulat hotărât Scaunele (acelea / despre care vorbim / pe care le vedem, etc) sunt făcute din lemn de stejar.
The chairs are made of oak.
CONCLUZII: - (regula 1) Generalitatea se redă fără articol, cu excepția substantivului numerabil la singular care este
întotdeauna articulat, chiar şi atunci când este folosit cu sens de generalitate; (în acest
ultim caz, se foloseşte articol nehotărât)
- (regula 2) Toate substantivele folosite cu sens concret sunt articulate cu articol hotărât;
ATENŢIE: - (regula 3) DECI: substantivul numerabil la singular este întotdeauna articulat, chiar şi atunci când
este folosit cu sens de generalitate (caz în care primește articol nehotărât).
115
Să comparăm acum câteva exemple pentru a vedea “la lucru” deosebirile menţionate mai sus:
GENERALITATE CONCRET
Tip substantiv Limba
(vorbim în general despre acest tip de obiecte) (ne referim la un obiect anume, bine precizat)
se articulează se articulează
Substantive numerabile
R
Singular
substantiv substantiv
nearticulat articulat hotărât
E
Chairs are useful things. The chairs in the dining-room are of walnut.
nu se articulează se articulează
Singular
R Aerul este un amestec de gaze. Aerul (de aici / de azi, etc) este rece şi umed.
substantiv substantiv
nenumerabile
Substantive
R Hainele elegante se folosesc la ocazii speciale Hainele (mele, tale, etc) sunt noi şi curate.
substantiv substantiv
nearticulat articulat hotărât
E
Elegant clothes are used on special occasions The clothes are new and clean.
Atenţie: substantivele nenumerabile „la plural” nu au de fapt un plural adevărat, deoarece din punct de vedere al înţelesului
real (care uneori pare „ascuns”), generalitatea este un caz universal, aplicabil la toate obiectele respective, deci o situaţie de
unicat. Pluralul substantivelor nenumerabile numeşte de fapt VARIETĂŢI, tipuri diferite din acel material, substanţă etc.
Din acest motiv, doar materiile, substanţele, materialele sau acele lucruri generale care pot prezenta varietăţi diferite între
ele etc. au acest plural, pe care îl putem numi „plural de varietate”. Acest plural de varietate poate fi construit şi în limba
engleză fără un cuvânt ajutător deoarece desemnează tipuri, modele, varietăţi etc. diferite între ele.
116
ATENŢIE: Dacă prepoziţia nu este urmată de articol, (asemenea cazuri sunt mai rare) se indică tot o generalitate.
Să comparăm:
cu maşina (în general / în opoziţie faţă de: cu trenul, cu avionul ...) = by car (respectiv, by train, by plane ...)
cu maşina (aceea / a mea, etc ...) = by the car, by my car, by that car, etc...
at home = acasă (spre deosebire de: plecat, ieşit în oraş, la serviciu, etc). home > ca loc general = generalitate;
at my place = acasă la mine, în casa mea; place > locuinţă a cuiva = concret.
in the house = în casă, în interiorul casei; house > casă, construcţie (obiect concret).
at school = la şcoală (ca loc general), la învăţat, la cursuri; school = generalitate ca simbol al
locului unde se învaţă;
at the school = la şcoală, până la şcoală; (un anume loc) school = o anumită clădire; un anume
loc (nu în parc, de pildă)
at market = la piaţă, la cumpărături; market = generalitate, piaţa ca simbol
al locului unde se fac cumpărături;
at the market = la piaţă, până la piaţă; piaţa pe care o ştii, etc. market = piaţa văzută ca un anume loc;
C - Traduceţi substantivele din paranteză; ţineţi cont de caracterul lor numerabil sau nenumerabil:
D- Alegeţi între MUCH / MANY, A LITTLE / A FEW sau LITTLE / FEW, după caz:
117
9.4- RĂSPUNSURI SCURTE
Have you met Mrs. Jones? Yes, I have / No, I have not. (I haven’t)
Has Mr. Jones met you? Yes, he has / No, he has not. (he hasn’t)
Had Peter already walked his dog? Yes, he had / No, he had not. (he hadn’t)
Must you leave so soon? Yes, I must / No, I must not / I need not. (I musn’t / I needn’t)
May I borrow that pen please? Yes, you may / No, you may not. (-)
Will you come to visit me again? Yes, I will / No, I will not. (I won’t)
Could that be possible? Yes, it could / No, it could not. (it couldn’t).
Would you like some more tea? Yes, I would / No, I would not / I do not. (I wouldn’t / I don’t).
Construcţia seamănă din acest punct de vedere cu întrebările scurte > situaţie afirmativă.
EXEMPLE:
Stephen ştie să conducă maşina, şi eu la fel.
Dacă eu trebuie să fac treaba asta azi, atunci la fel (trebuie să faceţi) şi voi toţi.
If I must do this job today, so must all of you.
118
Voi rezolva problema imediat, şi voi la fel.
I will solve the problem immediately and so will you.
ATENŢIE: Accentuarea unui enunţ, de exemplu sub forma unui ordin, poate pune din nou problema “compensării”, a
accenturării, ceea ce readuce subiectul / predicatul în raportul iniţial.
Mai simplu spus, considerăm această situaţie ca nefăcând parte din construcţia de tip “ŞI EU LA FEL”
Ti-am spus să faci ordine la tine în cameră şi aşa vei face!
I told you to tidy up your room and so you shall!
ATENŢIE: Utilizarea după „SO” a unui alt verb decât cel din propoziţia de bază anulează construcţia specială, chiar dacă
„SO” se păstrează în noua construcţie - deci nici acum nu mai este necesară inversarea poziţiilor subiect /
predicat.
Deci, putem considera şi această situaţie ca nefăcând parte din construcţia de tip “ŞI EU LA FEL”
Această construcţie a frazei este mai bună deoarece elimină posibilitatea confuziei introdusă de SO care este parte a unei
constucţii speciale, cu alte reguli faţă de cele obişnuite.
Cu alte cuvinte, evitând situaţiile echivoce sau interpretabile, se respectă regula clarităţii...
Şi aceasta, fiind o construcţie neobişnuită, “se compensează” prin inversarea poziţiilor subiectului şi predicatului.
● Construcţia este valabilă cu oricare dintre cele două negaţii (NEITHER sau NOR)
● Construcţia seamănă din acest punct de vedere cu întrebările scurte > situaţie negativă.
EXEMPLE:
Nu-mi place cafeaua, şi nici lui Arlene.
I don’t like coffee, neither / nor does Arlene.
Patricia nu poate veni la şedinţă şi nici eu.
Patricia cannot come to the meeting, neither / nor can I.
Thomas nu are timp pentru petreceri, şi nici părinţii lui.
Thomas doesn’t have time for parties, neither have his parents.
or: ... neither do his parents.
or: Thomas has no time for parties, neither have his parents.
NEITHER / NOR şi NO (de exemplu, din “has no time”) sunt negaţii, deci verbul este deja negat cu ajutorul acestora.
(vezi şi pct. ... “Dubla negaţie”)
Nu voi deschide uşa la persoane străine şi nici sora mea.
I will not open the door to strangers, nor will my sister.
Andreea nu trebuie să-şi petreacă toate vacanţele la ţară, nici noi.
Andreea mustn’t spend all her holidays in the country, nor must we.
119
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 46 (soluțiile testului: vezi pag. 141)
1 - Do you know how to make a Turkish coffee? Yes, __________ / No, ____________ .
2 - Is the man there ready to jump into the pool? Yes, __________ / No, ____________ .
4 - Did you have to do that, tell me? Yes, __________ / No, ____________ .
5 - Would you like some more cakes, dear? Yes, __________ / No, ____________ .
7 - Are you going to tell your mother about it? Yes, __________ / No, ____________ .
9 - Well, I guess I’m right about it, aren’t I? Yes, __________ / No, ____________ .
10 - It might be worth a try. What do you think? Yes, __________ / No, ____________ .
12 - I was in the room. Were you there too? Yes, __________ / No, ____________ .
13 - It rained that day but it was a warm rain, right? Yes, __________ / No, ____________ .
15 - Do you think it had been too late for that walk? Yes, __________ / No, ____________ .
F - Răspundeţi afirmativ („şi eu la fel”) sau negativ („nici eu...”), întărind astfel propoziţiile de mai jos (nu folosiți alte
expresii de tipul me too, etc). Adăugați încă 5 puncte la total, dacă ați rezolvat exercițiul fără nicio greșeală.
1 - I bet you would go to a dance insead of listening to the lecture; well, _______________ .
3 - They have seen an UFO dashing against the starry sky; _______________ .
5 - This book is very interesting; now, what about that one over there? _______________ .
6 - A hunter may never meet his game (= vânat) face to face; what about fishermen? _______________ .
7 - They won’t agree you to talk like that; do you think Mary will? _______________ .
8 - I should wait for my daughter after the school; what about you? _______________ .
9 - A ship might sink among those rocks on a dark night, but a boat...? _______________ .
10 - Nobody will like that, at least in my team; but what about them? _______________ .
120
9.5- CONSTRUCŢII CU COMPARATIVUL ADJECTIVULUI
121
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 47 (soluțiile testului: vezi pag. 142)
G - Traduceţi propoziţiile următoare folosind construcţii cu adjectivele din paranteze, conform celor arătate mai sus.
1 - (THICK) The snow kept falling on the road; it was ______________________________ .
2 - (MUCH) I could see the wildfire on the TV, extending ______________________________.
3 - (TALL) As the time passed, the trees were growing ______________________________ .
4 - (DEEP) I was swimming in the sea but I returned when it got ______________________________ .
5 - ( DIFFICULT) I find these exercises becoming ______________________________ as the book advances.
6 - (WARM / FAST) ______________________ it is, ____________________ the washed clothes are geting dry.
7 - (STRONG / MUCH) ______________________ a man is, ______________________ he can work.
8 - (INTERESTING / MANY) ___________________ the picture is, ___________________ people will come to watch it.
9 - (LITTLE / FAST) _________________ the time I have, __________________ I must run to get home on time.
10 - (CLEAR / STRONG) __________________ the sky, __________________ the sun; take a hat, and you’ll be safe.
OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ:
- comparativul presupune că elementul comparat NU APARŢINE categoriei / grupului, etc. cu care este comparat
(= comparativul presupune excluderea din grup.)
- pe de altă parte, superlativul presupune apartenenţa / includerea în grup.
Comparativ: La teste, Luke obţine rezultate mai bune decât toţi băieţii din clasa lui. (= decât ceilalți, care formează alt grup)
In taking tests, Luke gets better results that all the other boys in his class....
Superlativ: ... dar Peter este totuşi cel mai bun din şcoală. (= unul dintre ei / din grupul respectiv)
... but Peter is the best in our school.
Să comparăm următoarele două exemple:
1- Dintre toţi cei care s-au înscris la cursul de dans, Manuel este mai talentat.
Among all those enrolled at the dancing course, Manuel is more gifted than the others.
Din cauză că avem un COMPARATIV, elemenul în discuţie (Manuel) trebuie separat de grupul din care face parte.
De aceea, dacă în enunţul iniţial nu se face acest lucru, în limba engleză este totuşi necesar să arătăm această separare
adăugând „than the others” - sau altă construcţie care sugerează separarea de grup.
2- El este cel mai talentat.
He is the most gifted of all / in his group, etc.
Din cauză cu avem un SUPERLATIV, elementul în discuţie (El) trebuie inclus în grup / să arătăm că aparţine unui grup.
De aceea, dacă în enunţul iniţial nu se face acest lucru, în limba engleză este totuşi necesar să arătăm această includere
adăugând „of all”, „ in his group” sau altă construcţie care sugerează includerea în grupul de referinţă.
TASK: Copiaţi acest tabel şi studiaţi-l timp de câteva zile, în timpul liber.
122
9.6 CONSTRUCŢIA „MAI BINE ...” sau „ AŞ PREFERA SĂ ... „
Se folosesc trei construcţii diferite dar cu sens asemănător (deşi nuanţate diferit):
1 - The Smiths invited you to visit them at their mansion in Derbyshire in autumn -what do you think?
(NOT VISIT THEM NOW) __________________________________________________________ .
2 - Don’t wait for too long before paying them a visit, please.
(GO THERE SOONER) _____________________________________________________________ .
3 - Don’t keep silent if you have something to say.
(SPEAK UP) _____________________________________________________________
4 - Instead of just watching, tell somebody to help her with her gardening tools.
(I / HELP HER) _____________________________________________________________
5 - Couldn’t your daddy find another solution than going there by train every day?
(BUY A NEW CAR) _____________________________________________________________
6 - What do you think, should we go hiking over the summer or go to a sea resort, like last year?
(HAVE A NEW EXPERIENCE) _____________________________________________________________
7 - Do you prefer skiing or skating in the winter? What else do you prefer for sports?
(GO SKIING) _____________________Also, (HAVE A GAME OF CHESS) _______________________now and then.
8 - I saw your brother in Bill’s car. Were they going to the cinema or the theatre, I wonder?
(BROTHER/ NOT GO / THEATRE) _______________________________ when there is a good movie on.
9 - I like computers and I’d like to take some lessons in Informatics. Which one would you choose for teacher, X or Y?
(TAKE / HAVE LESSONS FROM X AND NOT FROM Y) _________________________________________________
10 - I will never forget your birthday party! I would like to have one like you had.
(YOU / HAVE A GREAT PARTY) ___________________________________or I will laugh at you all the year!
11 - The history is fascinating, but sometimes you need some more reading to understand all.
(READ HISTORY BOOKS / READ COMICS) ___________________________________________________________
12 - It was a hard and long trip to the mountain peak, let’s stop for a while.
(KEEP GOING) Not a good idea! before the night falls.
13 - Would you prefer a game of chess or backgammon? I know you like them both but I am not sure which one you like more.
(HAVE A GAME OF CHESS THAN...) ________________________________________________________________.
14 - I always prefer taking an umbrella to risking to get wet, especially in the autumn when the weather is changing fast.
(TAKE THE RED UMBRELLA / NOT TAKE THE BLUE ONE) ____________________________________________.
15 - I will dance with Mary because she is funny and has a pleasant conversation. I would not just sit in the armchair.
(DANCE WITH MARY / SIT IN THE ARMCHAIR) ______________________________________________________.
123
9.7. TRANSFORMAREA ADJECTIVULUI ÎN ADVERB DE MOD.
ADJECTIV + LY = ADVERB DE MOD. Atenţie: în limba română, cele 2 cuvinte au aceeaşi formă.
QUICK QUICKLY; NICE NICELY; SMART SMARTLY; FINE FINELY;
Să comparăm următoarele două propoziţii:
Pe vale curge un râu repede, cu apă limpede şi în care înoată mulţi peşti. REPEDE (cum este?) = ADJECTIV
In the valley, there runs a quick river with clean water and a lot of fish swimming in.
Unchiul meu are o minte ascuţită, el gândeşte repede şi ia decizii corecte. REPEDE (cum face?) = ADVERB DE MOD
My uncle has a sharp mind, he thinks quickly and takes correct decisions.
- Y se transformă în I în toate cazurile;
DAY - DAILY; PRETTY - PRETTILY;
Modificări ortografice care apar la adăugarea terminaţiei - LY: - E final se păstrează dar - LE cade;
LATE - LATELY; PURE - PURELY;
SIMPLE - SIMPLY; GENTLE - GENTLY;
1 - They have a big loud-speaker; it can be heard playing too ___________ and everybody is annoyed.
2 - The song that Gabriel sang was simply beautiful; Patsy too was singing so ___________. A perfect couple!
5 - My friends’ agreement was total; they all ________________ agreed on the change we have to make.
6 - It was a great joy when we heard the news; everybody _______________ enjoyed it.
ATENŢIE: Unele adverbe terminate în - LY capătă sensuri foarte diferite faţă de adjectivele din care provin;
EXEMPLE: deep = adânc, profund → deeply = profund, din adâncul inimii, cu mare intensitate;
direct = direct → directly = imediat, deîndată, fără ocol sau fără întârziere;
fair = onest, corect → fairly = destul de...; suficient de ...; cam ... ;
hard = dificil → hardly = abia ...;
high = înalt; de bună calitate; → highly = foarte; în mare măsură; în măsură apreciabilă;
late = târziu; → lately = recent, în ultima vreme;
like = la fel ca / asemănător; → likely = probabil, foarte posibil să...;
near = aproape, apropiat; → nearly = aproape complet; încă nu de tot;
present = prezent, de faţă; → presently = deîndată; pe loc, chair acum fără întârziere;
short = scurt; brusc; → shortly = în scurt timp, fără întârziere;
K - traduceţi următoarele propoziţii completându-le, ţinând cont de felul cuvântului din paranteză.
1 - (PROFUND) My sister was __________ touched by your bunch of flowers and the message you had left.
2 - (ABIA) ___________ had she opened the door when she saw the roses on the table.
3 - (FOARTE) She was _____________ interested to find out who had sent the flowers.
4 - (APROAPE) When they were brought in, they were so fresh, _________ just cut.
5 - (ÎN ULTIMA VREME) I don’ remember having seen her so happy _____________
6 - (DEÎNDATĂ) She had come home __________ afterwards, unexpectedly.
7 - (DESTUL DE) The evening was ____________ warm and we had a very pleasant time.
8 - (ÎN SCURT TIMP) But ____________ afterwards, all were gone to their homes, so we left too.
9 - (PLĂCUT) We left by our old car; it drives so __________ that I would never change it for a new one.
10 - (RECUNOSCĂTOR) Anne ___________ acknowledged us about her decision to invite you again.
124
9.8 „DE ASEMENEA” : ALSO, TOO, EITHER.
A) ALSO = se aşează lângă cuvântul pe care îl determină; el se utilizeată adeseori cu acţiuni (fiind legat mai
ales de predicat), sau cu diferite cuvinte care provin din verbe.
EXEMPLE: Mary vrea de asemenea şi nişte prăjituri cu cremă; zice că îngheţata nu a fost deajuns.
Mary also wants some creamy cakes, she says that the ice-cream was not enough.
Mary mai vrea şi nişte Coca Cola, deşi îi spunem mereu că nu ar trebui să bea aşa ceva.
Mary also wants some Coca Cola, although we insist she should not drink such stuff.
ALSO se aşează ÎNAINTEA verbelor obişnuite, dar DUPĂ verbele speciale.
Mary era atentă la mine dar era de asemenea atrasă de revistele de pe masă.
Mary was paying attention to me but she was also attracted by the magazines on the table.
Mary vedea pisica mâncând dar în ACELAŞI timp o vedea privind pe furiş la chiftelele din farfuria ei.
Mary could see the cat eating but she could also see it peeking at the meatballs on her plate.
B) TOO = se aşează după cuvântul determinat, de regulă la sfârşitul propoziţiei din care face parte; el se referă în
principal la substantive sau pronume (fiind legat mai ales de subiect sau de complemente).
EXEMPLE: Mary mai vrea şi nişte prăjituri; spune că îngheţata nu a fost deajuns pentru cheful ei de dulciuri.
Mary wants some cakes too; she says that the ice-cream was not enough for her sweet tooth.
sau: Mary wants some cakes as well;
Mai rar, TOO poate urma imediat după cuvântul determinat, din cauza nevoii de precizie/ claritate în exprimare.
Mary vrea, şi ea de asemenea, nişte prăjituri, aşa cum au fost serviţi şi verişorii ei.
Mary too wants some cakes, the same way as her cousins were treated.
ATENŢIE: în limba engleză există un al doilea TOO = PREA, exagerat de ...: TOO MUCH = PREA MULT, etc.
C) EITHER = nici ... / de asemenea nu ...;
se foloseşte numai cu predicat în negativ. Este „perechea” în afirmativ a negaţiei NEITHER (vezi punctul 9.9 - DUBLA
NEGAŢIE...) şi se foloseşte ca soluţie alternativă în locul acesteia, dar spre deosebire de NEITHER care se aşează în interiorul
propoziţiei ca negaţie a verbului, EITHER se aşează numai la sfârşitul acesteia.
EXEMPLE:
Mary nu vrea nici să citească (de asemenea). ... Mary doesn’t want to read either....
... şi nu vrea nici să se ducă la plimbare cu prietenele ei. ... and she doesn’t want to go walking with her friends either.
Lui Mary nu-i plac napolitanele şi nu-i plac nici biscuiţii. Mary doesn’t like wafers and she doesn’t like biscuits either.
Mary nu a cumpărat prea multe dulciuri în ultima vreme, de asemenea.
Sau: Mary nu a cumpărat nici prea multe dulciuri. She hasn’t bought too much sweets lately either.
Ea a refuzat să bea sucuri dulci conservate; nu-i de mirare deoarece ea de asemenea nu a mâncat niciodată prea multe dulciuri.
Dar trebuie să mă gândesc dacă nu cumva ţine regim sau ba. Poate doar a hotărât să fie deșteaptă și să mănânce sănătos.
She has refused drinking canned sweet juices; no wonder as she has never eaten too many sweets either. But I must think if she is
on a diet by any chance or not... maybe she just decided to be smart and eat healthy.
...dar pentru construcţia „ ... NU MAI FAC...” nu se mai foloseşte EITHER ci ANYMORE
El se referă la absenţa repetării unei acţiuni în timp, si exclude pe DE ASEMENEA deoarece este deja asociat la negaţie.
Să ne amintim: ca regulă generală, în limba engleză, dubla negaţie este exclusă.
Ei i-au plăcut mult ouăle prăjite dar, în ultima vreme, am observat că nu-i mai plac.
She liked fried eggs a lot but, lately, I have noticed that she doesn’t like them anymore.
Studiaţi următorul text şi acordaţi atenţie modului în care au fost folosite cuvintele TOO, ALSO, EITHER şi ANYMORE.
Mary is not just very clever but she is a nice person too. She has never abandoned a friend in need - but she hasn’t talked much about that either.
She is also very nice with animals and careful not to harm a bug when she is in the garden. My daughter always tells me that she doesn’t like to
eat much meat either but at her birthday party she ate some steak and sandwiches so I think she doesn’t keep such a strict diet anymore. She
may also be in a better mood for parties - and for sweets too, but I cannot tell for sure.
O ultimă observaţie: - mai sus s-a avut în vedere exclusiv asocierea lui EITHER cu un verb la negativ, ca alternativă la negaţia NEITHER
- dar, să ne reamintim: EITHER are şi sens de „SAU...” în enumerări alternative (revedeţi pct. ... EITHER ... OR.... la pag ....)
EXEMPLU: Sau alb, sau negru, dar nu se poate amândouă în ACELAŞI timp.
Either white or black, but both cannot be possible in the same time.
125
TEST DE CONSOLIDARE Nr. 51 (soluțiile testului: vezi pag. 142)
L - Completaţi propoziţiile de mai jos folosind cuvintele din paranteze; adăugaţi ALSO, TOO sau EITHER, după
caz. Dacă ați rezolvat exercițiul fără nicio greșeală, adăugați încă 5 puncte la total.
1 - (TAKE /( HANDBAG) I will take my umbrella today; ________________________________________________ .
2 - (PLAY / FOOTBALL) I won’t play tennis anymore, ________________________________________________ .
3 - (LIKE / HIKING) Michelle likes to go fishing; _________________________________________________ .
4 - (NOT WANT / DANCE) She didn’t want to walk but she _______________________________________________ .
5 - (WAIT / GEORGE) We shall wait for Christine; we had better _______________________________________ .
PARTEA I - SOME = NIŞTE .... ANY = a) - NIŞTE ...; b)- ORICARE...; ORICE...;
REGULI DE 2 - ANY se folosește în propoziţiii afirmative, cu înțelesul ORICARE, „indiferent care” „nu contează care”.
UTILIZARE
3 - SOME se înlocuieşte cu ANY în prop. interogative sau negative iar înţelesul se păstrează. (ANY = NIŞTE)
ÎNSĂ ... 4 - „SOME” se poate folosi în propoziţii interogative sau negative atunci când negaţia / întrebarea nu
se referă la cuvintele determinate de acesta (şi, în acest caz, nu se înlocuieşte). Bineînțeles, sensul se păstrează
Tabel de utilizare:
SOME ANY
Tip propoziţie (exprimă ideea de „indiferent care, oricare”)
(exprimă o cantitate neprecizată)
= NIŞTE .... = ORICE; VRE-UN, VRE-UNA; NICIUN, NICIO...
Aş dori nişte ceai de lămâie vă rog, Earl Grey Ia orice carte doreşti, toate sunt foarte bune şi vor constitui o
dacă se poate, şi cu nişte lapte - doar un pic, cât minunată lectură de vacanţă. Citeşte-le şi spune-mi părerea ta
să-i dea aromă... după aceea - dacă vei avea vreuna...
AFIRMATIVĂ
I would like some lemon tea, please, Earl Grey Take any book you like, all are very good and will make an
if possible, and with some milk in it - just a drop excellent holiday reading. Read them and tell me your
or two, to give it some flavo(u)r... opinion afterwards - if you have any...
Se foloseşte doar dacă negaţia nu se referă la
= NIŞTE... - înlocuieşte pe SOME în propoziţii negative în
cuvântul determinat de „SOME”;
care negaţia se referă la cuvântul legat de „SOME”.
(În caz contrar, se înlocuieşte cu ANY).
Johnny nu vine niciodată în vizită la noi fără ...dar Johnny nu aduce flori în timpul iernii; el aduce ceva
nişte flori.... dulciuri sau o sticlă de vin.
Johnny never comes on a visit to us without ... but Johhny doesn’t bring any flowers in the winter; he
NEGATIVĂ some flowers.... brings some sweets or a bottle of wine.
Nu-mi place să merg în concediu fără nişte bani Uneori NIŞTE este exprimat prin NICIUN / NICIO...
gheaţă la mine, cel puţin 100 de lire. (opusul lui SOME este lipsa completă, „nimic”, „deloc”...)
Peter nu are nicio problemă cu vecinii săi.
I don’t like going on a holiday without some Peter doesn’t have any problem with his neighbours.
cash money on me, a least 100 pounds. (sau: „Peter has no problem with his neighbours”.)
se foloseşte doar dacă întrebarea nu se referă la
= NIŞTE... - înlocuieşte pe SOME în propoziţii înterogative
cuvântul determinat de SOME;
în care întrebarea se referă la cuvântul legat de „SOME”.
( în caz contrar, se înlocuieşte cu ANY.)
De ce nu iei şi nişte mere? Vrei nişte lapte la micul dejun?
Do you want any milk for breakfast?
Why don’t you take some apples too? (interes anume: lapte)
- de regulă, acestea sunt situaţii în care ne
referim la o parte şi nu la întreg; Do you want some milk for breakfast?
INTEROGATIVĂ
- cantitatea neprecizată se mai exprimă prin (interes anume: micul dejun; laptele este doar o variantă...)
VRE-O, VRE-UN etc. Aveţi cumva nişte lipici de vânzare în magazinul Dvs?
Domnul Paul s-a hotărât să cumpere cam / vre-o Have you got any glue for sale in your shop?
zece-cincisprezece vaci pentru ferma sa. (interes anume: lipici)
Crezi că ea are nişte / ceva timp liber pentru mine?
Mr. Paul decided to buy some ten - fifteen cows Do you think she has got any spare time for me?
or so, for his farm. (aici: some <= about ...) (interes anume: timp)
TASK: Copiaţi acest tabel şi studiaţi-l timp de câteva zile, în timpul liber.
126
Alte exemple: Noi avem nevoie de nişte informaţii despre cabanele turistice din judeţ.
We need some information about the chalets in the county.
NEGATIV: Nu am văzut nici un film săptămâna asta pentru că nu am nici un pic de timp pentru asta.
I have not watched any movie this week because I haven’t got any time for that.
Nu merg în vizită la Elena fără să-i duc nişte flori şi o cutie cu bomboane de ciocolată.
I never visit Helen without bringing her some flowers and a box of chocolates.
Observăm că negaţia se referă la „merg în vizită” şi nu la existenţa florilor.
INTEROGATIV: Aveţi informaţii despre Dr. Livingstone sau despre Mr. Stanley?
Do you have any information about Dr. Livingstone or Mr. Stanley?
Ai ceva cărţi de donat pentru fondul nostru? Ele se vor vinde pentru opere de binefacere.
Have you got any books to donate for our Fund? They will sell for Charity.
Ai vre-un obiect de artă de care te poţi lipsi? Aş vrea să organizez vre-o expoziţie, ceva....
Have you got any art object you can spare? I would like to organise an exhibition or something...
Aveţi vre-un pic de timp liber ca să vă uitaţi peste unele / peste câteva dintre notițele mele?
Have you got any spare time to look at some of my notes?
Interogaţia se referă la existenţa timpului (oricât de puţin), şi nu la existenţa notelor/ notițelor/ consemnărilor.
M - Alegeţi între SOME şi ANY pentru a completa propoziţiile de mai jos. Adăugați încă 5 puncte la total, dacă ați
rezolvat exercițiul fără nicio greșeală.
2 - Is there __________ Post Office in the area? I have some postcards to send.
3 - There are __________ garages an my street but I cannot tell how many.
7 - This cottage needs __________ flowerbeds around and it will simply look great!
10 - Could you bring me __________ paper, please? I have to replace the ad in the window.
11 - I may need _______________ more water for the flowers. Have you got _________ water in that bottle?
12 - There was hardly ______body in the street at that late hour, but _________ people were still rambling around.
13 - "________ like it hot" was a great comedy with Marilyn Monroe and Jack Lemon, _______body can see that!
14 - Hello, Sam. Would you care for _______ hot chocolate? Or would you rather have a cup of tea?
15 - I don't have __________ hot chocolate left, but I can offer you __________ tea, if you want.
127
PARTEA II - EVERY = FIECARE... NO... = NICI, NICIUN, NICIO ... etc.
Cuvântul NO ... , la fel ca şi alte cuvinte din tabelul de mai jos, este o negaţie; el afectează întregul sens al situaţiei.
Nota Bene: În limba engleză, DUBLA NEGAŢIE nu este posibilă (decât în mod excepţional).
Pentru a construi o negație, folosirea unui cuvânt cu înţeles negativ nu mai permite negarea verbului încă o dată, şi invers, dacă
verbul este negat, nu mai putem folosi un cuvânt cu înţeles negativ în relaţie cu el (deoarece negația este deja făcută, regula
preciziei este îndeplinită). In unele rare cazuri in care apare, dubla negație este de fapt o afirmație pe dos ! Negarea negației este
o afirmație restrictivă, construită prin excluderea unor cazuri / situații negative de un anumit tip (numite de prima negație).
În limba Română, dubla negaţie (prin verb plus un cuvânt negativ) este posibilă dar are doar funcţie de întărire a negaţiei.
EXEMPLU: Nu merg niciodată la mare în timpul iernii, este prea rece pentru mine.
1- negaţia acțiunii numite 2- negaţie de întărire / de subliniere.
Traducere: Varianta 1 - verb negat cu to do: I don’t (ever) go to the seaside during the winter, it’s too cold for me.
Variantă posibilă, dar „ever” trebuie evitat din cauza exprimării neclare sau de tip accentuat, care aici nu are rost.
Explicație: „I don't go” exprimă deja un adevăr universal / permanent. „niciodată” întărește / subliniază adevărul exprimat.
Prin urmare, I don't go conține deja ideea exprimată de cuvântul „niciodată”(= never / ever), care nu ar mai trebui tradus în
engleză decât dacă am dori să facem o întărire, o subliniere (la fel cum este de fapt utilizat și în limba română.)
Varianta 2 - negare cu alt cuvânt: I never go to the seaside during the winter, it’s too cold for me.
Variantă preferabilă pentru simplitatea ei; aceasta este cea uzuală.
În principiu, putem afirma că preferăm negaţia cu orice cuvânt negativ mai degrabă decât să negăm cu TO DO...
... sau altfel spus, dintre cele două variante, o preferăm pe cea cu verb în afirmativ.
Nu am primit niciun mesaj de la tine. I have (I've) got no message form you. sau: I haven't got any message from you.
(numire) (accentuare) (simplu) (accentuat)
Tabelul de mai jos arată în ce fel se combină SOME, ANY, EVERY şi NO cu alte cuvinte din limba engleză:
SOME ... ANY ... EVERY ... NO ...
= somebody = anybody = everybody = nobody
... BODY
cineva, careva, oricine, oricare fiecare nimeni
(persoană)
cineva anume indiferent care (toți) (-)
= someone = anyone = everyone = no-one, none
... ONE
cineva, careva, oricine, oricare. fiecare nimeni, nici unul
(persoană)
cineva anume indiferent care (toți) (-)
= something = anything = everything = nothing
... THING
ceva orice totul, fiecare lucru nimic
(obiect)
ceva anume indiferent care (tot) (- )
= somewhere = anywhere = everywhere = nowhere
... WHERE
undeva oriunde pretutindeni, nicăieri
(unde > loc)
într-un loc anume indiferent care loc peste tot. (-)
= someplace
... PLACE = anyplace oriunde
undeva - -
(loc > localizare) indiferent care loc
într-un loc anume
= sometime = anytime = everytime NEVER
... TIME
cândva oricând mereu, nicicând,
(timp > moment)
la un anumit moment indiferent când de fiecare dată niciodată
= someday = anyday = everyday
... DAY -
cândva oricând mereu,
(zi > moment) (înlocuit cu NEVER)
într-o zi anume indiferent în ce zi în fiecare zi
= somehow = anyhow
... HOW
cumva oricum - -
(cum > modalitate)
într-un fel indiferent în ce fel
= somewhat
... WHAT
oarecum, - - -
(ce > cantitate)
cât de cât;
... TIMES = sometimes
(odată, repetat > uneori, - - -
frecvenţă) din când în când.
Să nu uităm - cuvintele din ultima coloană sunt NEGAŢII - iar dubla negaţie nu este permisă.
128
TASK: Copiaţi acest tabel şi studiaţi-l timp de câteva zile, în timpul liber.
N - Reformulaţi propoziţiile de mai jos, înlocuind verbul la negativ cu verb afirmativ; pentru negaţie, folosiţi unul dintre
cuvintele din tabelul de mai sus. Adăugați încă 5 puncte la total, dacă ați rezolvat exercițiul fără nicio greșeală.
2 - Somebody had rung the bell, but when Mary went to answer, she couldn’t see anybody.
____________________________________________________________________________________
3 - You won’t tell us anything about the car crash that you had witnessed, right?
____________________________________________________________________________________
5 - Mother told me that the dog wasn’t anywhere - it surely hid away from me...
____________________________________________________________________________________
8 - There wasn’t anyone missing - the list was complete and the bus could start.
____________________________________________________________________________________
9 - The writers may not come someday, but we must wait for them before the conference starts.
____________________________________________________________________________________
10 - I wanted to go and make some exercise but my bike couldn’t be seen anywhere.
____________________________________________________________________________________
ATENŢIE:
129
9.10 - DOUĂ PERSOANE SAU UN GRUP?
(două elemente sau un grup format din mai mult de doi / două elemente, etc)
Atunci când ne referim la mai mult de un element, o persoană, etc., în limba engleză apar nişte diferenţe de exprimare,
după cum ne referim la o pereche - adică la un grup format din două elemente - sau la un grup mai mare.
Acest lucru a fost deja întâlnit la secţiunea 3.6 (Pronumele reciproc) şi, parţial, în cadrul testului de consolidare de la pct.
3.7. Luând în considerare şi aceste cazuri, există următoarele deosebiri între cele două situaţii prezentate, astfel:
DOUĂ ELEMENTE GRUPURI MAI MARI DE 2
CATEGORIA (pereche, 2 persoane, 2 obiecte, etc)
(unul celuilalt / unul pe celălalt, etc) (fiecare altuia / celuilalt / între ei, etc)
1 - pronume reciproc; EACH OTHER ONE ANOTHER
Ei se strigau (unul pe celălalt). They were calling each other. They were calling one another.
2 - enumerare:
- CEL DINTÂI; THE FORMER THE FIRST (OF...)
- CEL DE-AL DOILEA; THE LATTER THE SECOND (OF...)
- CEL DIN URMĂ/ ULTIMUL; - idem (al doilea este și ultimul) THE LAST sau
THE LATEST = cel mai recent
Prima / ultima dată... The former / the latter occasion. The first / the second / the last /
the latest occasion.
Primul / ultimul anunţ... The former / the latter notice. The first / the second / the last /
the latest notice.
3 - ORICARE (dintre...) EITHER (of...) ANY (of...)
Fiecare din voi poate citi
anunţul, nu-i aşa? Either of you can read the ad, can’t you? Any of you can read the ad, can’t you?
Cea mai bună dintre plaje. The BETTER of the beaches. The BEST of the beaches.
Cel mai galben tip de lut. The yellower type of clay. The yellowest type of clay.
Cea mai importantă întrebare... The more important question... The most important question...
Cea mai îndepărtată planetă... The farther planet... The farthest planet....
Cea mai rea potecă... The worse path... The worst path...
Cel mai scurt discurs... The shorter speech... The shortest speech...
Omul cel mai bătrân... The older man... The oldest man...
Cea mai lungă zi... The longer day... The longest day...
130
TASK: Copiaţi acest tabel şi studiaţi-l timp de câteva zile, în timpul liber.
131
For his opinion / As for his opinion, it is not much to tell because he
= cât despre.../ cu privire la...
never expressed a definite position in this matter.
132
Read on, you don’t have to stop.
(cu verb)= desfăşurare, continuarea
When I entered, the children were playing and they played on after a
acţiunii.
short break to greet me.
Beneath = după; sub, acoperit de... There must be something else beneath her silence.
(cu sens: ascuns după / dincolo de ...)
= către, spre; (indică direcţie, sensul, The bird was flying toward her nest carrying the food for her chicks.
Toward orientarea, şi nu ţinta sau destinaţia);
vezi şi TO pt. indicarea destinaţiei;
The troops were moving toward the border.
Să comparăm:
- AT = LA, ÎN; (localizare) indică o localizare, o „adresă”, un loc, un amplasament, o poziţie, etc.
- TO = LA, SPRE; (mișcare spre) indică o destinaţie, o ţintă, un scop de atins, un loc în care se ajunge, etc.
- TOWARD = LA; ÎNSPRE, CĂTRE indică o direcţie generală, nu o ţintă / o destinaţie, chiar o aspirație către...
Up = sus; (ca poziție) A hot-air balloon can go up pretty slowly but it gets pretty high up.
Upward = în sus; ca direcţie / orientare; The balloon kept moving upward.
Down = jos; (ca poziție) Down on the floor, there was a lion skin.
Downward = în jos; ca direcţie / orientare; After some time, the balloon started moving downward.
= în mijloc, la mijloc; In the middle of the forest there’s a small cave.
In the middle of
(înconjurat de...); There is a large table in the middle of the laboratory.
= între, printre; I found that old map among grandpa’s books.
Among
(răspândit, distribuit, împrăştiat); There were a few coloured stones among the grass leaves.
133
= între; She said she would be here between 6 and 7.
Between
(între limitele menţionate; mărginit de...); There is a fountain between the house and the fence.
= de la ... până la ...;
From ... to ... (numeşte limite, capetele unui traseu, I will run from our house to the shop and back.
punct de plecare si sosire, etc.)
Beneath = după; sub, acoperit de... What are you hiding beneath that cloth?
(cu sens: ascuns după / dincolo de ...)
= sub, mai jos de; What stretch of water lies below the sea level ? Well, I know there is
Below (ca nivel / la nivel mai jos; nu indică
suprapunere); este opusul lui „above”.
The Dead Sea and a few lakes…
= dincolo de...; I always wanted to know what’s beyond the horizon.
Beyond
(indică depăşirea unei limite) That man acted beyond his established authority.
= cu; (arată asociere, alăturare, şi I will come back with Sam, he is taller and stronger.
With
uneori „cu ajutorul”.../ prin intermediul) I can fix the bike myself, with my own hands.
= fără; (indică şi excluderea asocierii, I can do it without any help.
Without
alăturării, etc.) A car without a windshield is not allowed to be driven on that road.
= înăuntru, la interior; (are şi sens de Stay within (=in the house), it is raining.
Within
„în cadrul limitelor stabilite”) I think they’ll be back within an hour, no longer.
= de-a curmezişul; traversând; The road was passing across the river near the town.
Across peste drum de...; When I entered the shop, I came across Helen. She was shopping too.
(come across =: a întâlni, da peste...)
= contra; împotriva; I am not against you, but you must accept me as I am, with my habits.
(arată opoziţie, acţiune contrară, dar şi ca I cannot go against the will of my parents, it would make them too sad.
Against poziţie în spaţiu); The umbrella was lying against the wall.
In order to test the resistance of a car, some car companies run some
De asemenea, indică o mişcare contra…
models against a wall, at a high speed
= de-a lungul...; (uneori se poate folosi I walked along the beach for more than two miles.
Along
sugerând un interval de timp); There’s a nice path through the forest and old trees are growing along.
= împrejur; ocolind; împrejur; I went around the house but couldn’t see anybody.
Around (poate sugera și acţiuni generale / la Having nothing to do, I just walked around.
întâmplare / faţă de toţi cei prezenţi); This is interesting news, tell it around.
= în ciuda; (contrar situaţiei date; cu Despite my dog bite, I could walk home.
Despite
toate că situaţia este așa...) Please don’t give up. Despite the situation, it it’s actually easy to go on.
= în timp ce...; pe durata...; There was a storm during the conference.
During (în timpul perioadei / acţiunii numite, care
este în desfăşurare).
She came during my sleep… = She came while I was sleeping….
= înăuntru; la interior Come inside the room and then leave the door open.
Inside
(poate fi adverb de loc); I am sure Johnny is inside, I can hear him speaking.
= afară, la exterior; Don’t look outside the room right now, there’s a surprise for you but
Outside
(poate fi adverb de loc); we’ll show it to you a little later. Then please come outside.
= peste; trecut de; dincolo de;
(indică depăşirea limitei de acţiune / de That story is past my imagination; is it true?
Past percepţie, definită, etc.)
pentru indicarea orei: …şi … minute It is a quarter past five.
= de la; (din momentul respectiv de aici Dennis has lived here since he was born.
Since mai departe;) I was playing the flute since half past six.
CONJUNCŢIE = întrucât; … and since it is so late, I had better live now.
= până / până la;
Till (se utilizează mai ales după cuvintele Mary was going to stay there till five or half past five.
terminate cu pronunţie în vocală)
Until = până / până la; (se utilizează mai I am going to stay with Charles until he stops crying.
ales după cuvintele terminate în consoană;
134
- poate indica şi o negaţie. Nu mă întorc până nu mă chemi / până când mă vei chema.
ATENȚIE: fiind adverb de timp, cere
aplicarea concordanței
I won’t be back until you ask me to.
There it was, on / upon the pile of old books.
Upon = pe; (identic oarecum cu ON dar mai Once upon a time, there was a good old king in a far away country…
arhaic); asupra; indică și o mișscare;
Don’t come upon us when we are dressing.
Via = pe calea; prin; I am pleased to inform that the dress has been shipped via Air Mail.
Să ne reamintim:
Prepoziţia urmată de substantiv articulat (THE…) Prepoziţia urmată de substantiv nearticulat
= situaţii concrete / așa și nu altfel, acolo, atunci, etc. = generalitate, simbol, caracteristică.
BY THE CAR (by this car) BY CAR ( în general)
by the (6.25) train by train by land
by the (air)plane = by this / that airplane etc. by (air)plane, by plane; by air
by the ship, ferry, boat by ship, ferry, boat; by sea
by my car, by the cab, (taxi) by car, by taxi (cab?)
- on foot, walking;
AT THE CINEMA AT CINEMA
at the school = până la şcoală at school = la şcoală (la ore)
in John’s home / at John’s place = acasă la John at home = acasă;
I am at John’s place / in John’s home for now.
I am at home, not at the office.
Shall we go to your place or to my place?
TASK: Copiaţi tabelul de prepoziţii şi studiaţi-l timp de câteva zile, în timpul liber.
P - Completaţi propoziţiile de mai jos cu prepoziţiile cele mai potrivite, dintre cele indicate anterior. Adăugați încă 10
puncte la total, dacă ați rezolvat exercițiul fără nicio greșeală.
135
23 - I needed someone to play chess _____; I thought it a good idea to send my message by that paper airplane.
24 - But all _______ the street were a lot of trees; and some were really tall, you know.
25 - So, my toy-plane stopped _______ the top or one for a moment, but then it fell again and flew ____ the children’s heads.
Nobody noticed it though, so I had to play chess _____ myself... Well, at least I could not lose that way, could I?
9.12. CONSTRUCŢIILE DE TIP „IT IS” (este...) ŞI „THERE IS” (există, se află...)
Când construim o propoziţie în limba engleză, între subiect şi predicat apare o legătură care este supusă următoarelor două reguli
simple, care asigură necesitatea de claritate / precizie a exprimării:
Subiectul trebuie să existe (= să fie exprimat, şi nu doar subînţeles);
Subiectul trebuie să fie proclitic (= să fie aşezat înaintea predicatului);
Propoziţia trebuie să fie tradusă din limba de origine ţinând cont de poziţiile celor două elemente de bază (subiect, predicat).
ATENŢIE! Dacă oricare dintre cele două reguli este încălcată, trebuie să folosim un cuvânt ajutător; el se aşează pe locul
care ar fi trebuit să fie ocupat de SUBIECT (respectiv, în faţa predicatului).
Situațiile întâlnite pot fi următoarele:
CAZUL 1: S P (construcţie normală; subiectul există şi apare în faţa predicatului).
Trenul este / se află în gară.
EXEMPLU: SUBIECT PREDICAT
(Traducere normală) The train is in the station.
CAZUL 3: - P S Subiectul există, însă este aşezat după predicat (nu este proclitic ci enclitic).
In gară este / se află / există un tren
EXEMPLU: ......... PREDICAT SUBIECT
(acest caz cere adăugare de In the station, ? is a train.
cuvânt în faţa predicatului)
La fel ca în cazul 2, căsuţa goală din faţa predicatului nu poate rămâne goală; ea trebuie completată cu unul din cuvintele
ajutătoare numite mai sus:
HERE
THERE Prin urmare, propoziţia de mai sus va fi corect tradusă astfel:
IT
ONE In the station, THERE is a train.
THEY
Întrebare: de ce s-a folosit THERE şi nu un alt cuvânt ajutător? - Vezi mai jos.
OBSERVAŢII:
a) - Probabil că aţi remarcat faptul că în cazul 2 întâlnim expresii impersonale de tipul:
136
Plouă. It rains. sau It is raining.
Ninge. It snows. sau It is snowing.
Este târziu. It is late
Este cald. It is warm.
Este rece. It is cold.
Se face târziu. It is getting late.
b) - In cazul 3, probabil că aţi remarcat apariţiei expresiei THERE IS = există, se află, este;
Expresiile de acest tip se realizează fie cu HERE, fie cu THERE, şi se pot utiliza teoretic cu mai toate verbele limbii engleze;
totuşi, cea mai comună utilizare este cu verbul TO BE, astfel:
THERE IS ... = EXISTĂ, se află, este. Utilizare în singular.
Există un loc minunat în grădină, unde cresc plante veşnic verzi (evergreen =plantă cu frunze verzi şi iarna, necăzătoare).
There is a place in my back-yard where evergreen plants grow.
THERE ARE ... = EXISTĂ, se află, este. Utilizare în plural.
Există multe astfel de locuri în grădină, dar nu există prea multe în parcul oraşului.
There are many such places in my garden but there are not many in the town park.
THERE: cuvânt ajutător şi adverb de loc: Se află câteva albume şi acolo, lângă telefon.
There are a few albums THERE too, near the telephone.
THERE: cuvânt ajutător, HERE ca adverb de loc: There comes a priest HERE, today.
(dar acest ultim tip de construcţie, deşi legitim, trebuie evitat pentru că induce confuzii sau percepere ceva mai dificilă, din cauza
faptului că apar atât THERE cât şi HERE în ACELAŞI context (regula clarității este aparent ușor forțată).
137
(Dar, dacă se poate simplu, să nu ne complicăm! Cea mai bună construcţie în acest caz este: „A priest comes here today.”)
THERE se foloseşte pentru a arăta existenţa unor fiinţe, lucruri; el se va folosi deci cu substantive.
IT se foloseşte pentru a arăta cum sunt lucrurile, cum stă situaţia; se va folosi deci cu adjective.
Propoziţia se referă la existenţa trenului; faptul că el se află în gară este de importanţă redusă, intenţia vorbitorului este în primul
rând aceea de a arăta că se află ceva în gară, şi acest lucru este un tren.
b) - IT IS a train!
Propoziţia de mai sus se referă la o situaţie, respectiv: „Este un tren” (să fie clar, chestia aia este un tren, nu altceva!). Aici se
pune accentul pe calitate, existenţa obiectului era limpede pentru toată lumea, dar poate nu se ştia exact ce anume este.
Exemplu: THERE IS a boy and two girls in that car; they were here two days ago too.
THERE ARE two girls and a boy in that car, they were here two days ago too.
_______________________________________________________________________________________________________
În fine, o ultimă regulă, identică cu cea anterioară din punct de vedere a nevoii de utilizare a unui cuvânt cu înțeles de subiect
este următoarea:
ONE / THEY - se folosesc în loc de alte pronume personale pentru redarea ideii de tip impersonal; cu ajutorul lor
nu se numeşte o persoană anume care îndeplineşte o acţiune, ci se prezintă în general o situaţie, sau ideea că cineva ar
putea îndeplini acea acţiune (sau chiar o face) dar importantă este acțiunea care are loc și nu persoana care o face.
Acţiunea este mai importantă decât persoana care o îndeplineşte, aceasta nici măcar nu ne interesează să fie numită.
EXEMPLU: Omului îi place să se distreze (în general).
sau: Oamenilor le place să se distreze (în general).
138
One likes to have fun.
sau: People like to have fun. Aici, PEOPLE are aceeași funcție impersonală ca THEY.
Iată titlul unui celebru film din anii 1970: „Şi caii se împuşcă, nu-i aşa?”
„They shoot horses, don’t they?”
„They” este utilizat pe post de subiect fără referire la anumite persoane bine precizate. E o expresie impersonală la plural.
Q - Completaţi propoziţiile de mai jos cu construcţii de tip THERE IS / THERE ARE / IT IS, etc - şi poate că va trebui
să adăugaţi şi întrebarea disjunctivă „nu-i aşa?” ... . Dacă ați rezolvat exercițiul fără greșeală, mai adăugați 5 puncte.
8 - I’m surprised you had problems with a thief; ________________ any policemen there to help you?
9 - I heard a knock and, opening the door, I noticed that _____________ a man at the door but _________ any postmen around.
R - Completaţi propoziţiile de mai jos cu IT sau THERE. Dacă ați rezolvat exercițiul fără nicio greșeală, adăugați încă 10
puncte la total.
3 - The girl’s hair was cut short; ______________ a very nice haircut.
5 - I saw the movie two days ago; ________ was boring and too long, but _________ wasn’t any other movie to watch in the
town, so I decided to watch it one more time / to watch it once more.
7 - Helga could see that _________ weren’t any cookies left in the jar; so she went to bring some more.
139
9 - The water is cool; _________ is a very pleasant water to swim in and the weather is excellent; ______ is a pity George
hasn’t come with us.
10 - The watch was a bit slow; _________ was late and _________ was little time left until the plane would take off, so
_______________ was a real need to hurry up.
TO DO (DO / DOES / DID) - utilizat ca verb de întărire, este evident mai ales în propoziţiile afirmative unde, în mod
normal, nu se foloseşte verbul auxiliar TO DO împreună cu verbul principal;
EXEMPLU: Andy: „Do you think it will be right if we have some fruit before lunch?”
Ruth: „Oh, I do like fruit, so it will be very nice to have some; what about a fruit salad?”
NOTĂ: Verbul DO de mai sus se pronunţă accentuat, în toate cazurile de subliniere.
Ca regulă general valabilă, orice cuvânt „ subliniat” (emfatic) se pronunţă accentuat.
T - Traduceţi următoarele propoziţii în limba engleză. Dacă ați rezolvat exercițiul fără nicio greșeală, adăugați încă 2
puncte la total.
1 - El chiar vroia să-ţi ofere o îngheţată, crede-mă!
_______________________________________________________________________________________________________
2 - Zău? Chiar vrei să vii cu mine la film?
_______________________________________________________________________________________________________
3 - Nu credeam că tu chiar erai / ești de acord să-mi împrumuţi CD-urile ălea / acelea.
_______________________________________________________________________________________________________
4 - Cred că este, într-adevăr târziu.
_______________________________________________________________
5 - Ţi-am spus deja, mie chiar îmi place să fac cumpărături şi să mă plimb pe străzi, privind vitrinele magazinelor.
_______________________________________________________________________________________________________
6 - Nu vrea cu adevărat să te ajute, ştiu eu!
140
_______________________________________________________________________________________________________
7 - “Chiar îl cunoşti pe Nicholson?“ “- Da chiar îl cunosc.”
_______________________________________________________________________________________________________
8 - Zău? Ești chiar sigură că Nancy își va aduce cățelul cu ea? - Da, chiar cred asta (dați două variante de subliniere).
__________________________________________________ Yes, __________________ . Yes, ______________________.
141
(sau, cu subliniere: you are not); 10- it might / maybe; it might not / maybe not; 11- he was / he wasn’t
(sau, cu subliniere: he was not); not; 12- I was / I wasn’t (sau, cu subliniere: (I was not);
13- it was / you are; it was not / you are not; 14- she had / she had not; 15- it had / it had not;
F- 1- so would I; 2- neither am I; 3- so have we; 4- neither does he / nor does she; 5- so is it (= that, too);
6- neither may they / neither would they; 7- she wouldn’t either / she wouldn’t agree as well; 8- I
should do that too / so should I; 9- so it might / it might too; 10- neither will they / nor will they;
TEST 47- (pag. 122) G- 1- THICKER AND THICKER / EVER THICKER. Zăpada continua să cadă (sau: cădea în continuare) pe
drum; era din ce în ce mai groasă / tot mai groasă. 2- more and more / ever more; Vedeam focul /
incendiul la televizor extinzându-se tot mai mult; 3- taller and taller / ever taller; Pe măsură ce trecea
timpul, copacii / arborii creșteau tot mai înalți / tot mai mult; deeper and deeper / ever deeper; 4-
Înotam în mare dar m-am întors când s-a făcut tot mai adâncă / când am văzut că se face din ce în ce
mai adâncă; 5- ever more / more and more difficult; Mi se pare că exercițiile ăstea devin din ce în ce
mai grele / tot mai grele, pe măsură ce cartea avansează / o dată cu avansarea cărții;6- The warmer;
the faster; Pe măsură ce este mai cald / Cu cât se face mai cald, cu atât se usucă mai repede hainele
spălate; 7- The stronger; more; Cu cât este un om (= în sens general, sau, eventual, în sens îngust: un
bărbat) mai puternic, cu atât poate munci mai mult; 8- The more interesting; the more; Cu cât este
filmul mai interesant, cu atât vor veni mai mulți oameni să-l vadă; 9- The less; the faster; Cu cât am
mai puțin timp, cu atât trebuie să alerg ca să ajung acasă la timp; 10- The clearer; the stronger; Cu cât
este cerul mai senin, cu atât este soarele mai puternic; ia-ți o pălărie și vei fi în siguranță.
TEST 48- (pag. 122) H- 1-of all; 2- that your brothers; 3- of them / of them all; 4- than the others; 5- in her class; 6- than all
(than all the other songs); 7- in the museum; 8- than your friends?; 9- boy of all / I have ever seen,
etc; 10- than other characters.
TEST 49- (pag. 123) I- 1- I had rather not visit them now; 2- I had better go there sooner; 3- Yes, I had better speak up; 4- I
had better help her … (eventual: … help her myself); 5- He had better buy new car; 6- I would sooner
have a new experience; 7- I would sooner go skiing; Also, I had rather have a game of chess now and
then; 8- My brother would sooner not go to the theatre (spelling used in UK / or, theater = USA)
when…; 9- I had rather take / have lessons from X than from Y; 10- You had better have a great party
(eventual: … have a great party yourself), or…; 11- Then, you had better read history books than
comics…; 12- We had better keep going; 13- I had rather / would sooner have a game of chess than
backgammon; 14- I would sooner take the red umbrella than taking the blue one. 15- I had rather /
would sooner dance with Mary that sit in the armchair.
TEST 50- (pag. 124) K- 1- deeply; 2- Hardly / Barely; 3- highly (sau: most interested = cât se poate de interesată / extrem de
interesată); 4- nearly; 5- lately; 6- presently; 7- fairly; 8- shortly; 9- pleasantly / nicely; 10- gratefully;
TEST 51- (pag. 126) L- 1- I will take the / my handbag too (sau: as well); 2- I won’t play football either; 3- She likes hiking
too / as well; 4- didn’t want to dance either; 5- wait for George too.
TEST 52- (pag. 127) M- 1- some; 2- any; 3- some; 4- some; 5- any; 6- any; 7- some; 8- any; 9- any; 10- some; 11- some; any;
12- any…; some; 13- some; any…; 14- some; 15- any; some;
TEST 53- (pag. 129) N- 1- There was nobody in the street…; 2- … She could see nobody; 3- You would tell us nothing
about…; 4- Is there nothing I could…; 5- … that the dog was nowhere…; 6- I will go nowhere; 7- You
can do nothing of the kind …; 8- There was nobody missing…; 9- The writers may never come,
but … 10- … but my bike could be seen nowhere.
TEST 54- (pag. 131) O- 1- both; 2- each other; 3- one another; 4- the first, the last / the last one; 5- both; 6- either; 7- any;
8- either; 9- each; 10- neither; 11- both; 12- The faster;
TEST 55- (pag. 135) P- 1- in / into; 2- to; by; 3- After; to; 4- in; at; 5- into; by (= near); 6- out; 7- from; 8- On; 9- Among;
10- on; near; 11- from; between; 12- to; 13- with / in; in; 14- between; 15- at; out; 16- through;
17- in; up; 18- between; 19- from; to; 20- among; against; 21- around; 22- down; up; 23- with;
24- along; 25- at/on; over; by;
TEST 56- (pag. 139) Q- 1- there came; 2- there is; 3- there was; 4- There were; 5- there is nothing; 6- Is there; 7- there were;
8- were there; 9- there was; there weren’t; 10- there is; is there?;
R- 1- it; 2- there; it; 3- it; 4- there it is; 5- it; there; 6- it; was it? ; 7- there; 8- there; 9; it; it; 10- it; there;
there;
TEST 57- (pag. 140) S- 1- really; 2- did; 3- do; really; 4- does; 5- really; 6- really; did / do; 7- does; does; really; did; 8- do;
Really; 9- did; 10- Do; do; really;
T- 1- he did want to offer you an ice-cream, believe me / trust me! 2- Really? Do you really want to
come at the movie with me? 3- I did not believe / I didn’t think that you really wanted / agreed to lend
those CD’s to me. 4- I think (that) it is really late. 5- I have already told you, I do like shopping and
walk on the streets looking in the shop-windows (sau: … and walk the streets window-shopping);
142
6- He doesn’t really want to help you, I know it! (sau: I am sure!); 7- Do you really know Nicholson? -
Yes, I do. 8- Really? Are you absolutely sure that Nancy will bring her doggy with her? - Yes, I do
indeed. / Yes, I am indeed.
1- If the rain (stop) by noon, we shall go out for a walk in the park.
2- But if we (not/take) an umbrella with us, we may get wet later on.
3- So, if you decided to come with me for the walk, I (be ) very happy about it.
143
4- I will invite you to a glass of juice or a coffee if you (accept) it.
5- And if we (be) really hungry, nobody could stop us to go eating in a small restaurant.
6- So, if there were an orchestra there, we (may) dance too...
7- .... and perhaps you would tell me, “ I (take) my best shoes if I had known that”.
8- The evening (be) charming if they play our favourite song.
9- So, tell me, (you/dance) with me if i asked you to?
10- (You/dance) with me every time I’m asking you out if the music is fine?
TEST Nr. 63: Reformulaţi propoziţiile de mai jos completându-le cu TOO (= prea...) sau ENOUGH (= suficient de ...),
conform exemplelor de mai jos:
Model: The water is very cold. I cannot swim in it.
The water is TOO COLD for me to swim in.
Model: The water is warm; I can swim in it.
The water is WARM ENOUGH to swim in.
1- Maggie is very young. She cannot read yet.
2- Yes, I can see Ralph but he is very far. I cannot call him from my window.
3- The cost is small. We can afford to pay it.
4- Such books are never expensive. We must buy them.
5- Maud is lovely. She can attract any boy.
6- My little brother is very hungry. He could eat anything.
7- We aren’t tired; we can still play.
8- The bus was very crowded. I couldn’t get into it.
9- It is a very simple matter. You can understand it easily.
10- It is a very simple matter. It’s not worth losing time with it.
TEST Nr. 64: Adăugaţi întrebări disjunctive („nu-i aşa?”) la următoarele propoziţii:
1- Quentin is a very polite boy, ______________?
2- She won’t be late again, ______________?
3- They said it time and again, ______________?
4- You cannot come earlier on the visit, ______________?
5- I think we have already met, ______________?
6- They mustn’t make that noise after all, ______________?
7- Your garden needs a bit of digging, ______________?
8- He should have taken a bath first, ______________?
9- I am very close to solve the riddle, ______________?
10- You aren’t very sure that they were the right persons, ______________?
TEST Nr. 65: Reformulaţi următoarele propoziţii în vorbire indirectă (reported speech); folosiţi subiectele şi verbele
indicate în paranteze:
1- Do you think it is too late to visit the castle? (He / ask)
2- Where can we change some money? (My friends / inquire)
3- Can you help Maureen find her kitty? (I / wonder)
4- Isn’t it raining yet? (She / want to know)
5- Must we turn the TV off, daddy? (the children / ask)
6- Will you buy some chocolate? (Little Raymond/beg)
7- Will you come tomorrow too? (I / wonder)
8- Might Ada read the book we are buying? (We/wonder)
9- Did you enjoy your trip? (She/ask)
10- Come again, please. (They/invite).
TEST Nr. 66: Completaţi propoziţiile următoare cu SINCE sau FOR:
1- Those stray dogs look as if they haven’t eaten ________ two weeks.
2- I have lived in this town _________ a long time.
3- She wrote me five cards ___________ she went to Paris.
4- Richard has had these trainers _________ two years.
5- She has spoken English very well ___________ she solved those tests.
6- __________ we were children, we have preferred playing together.
7- I bet you have been waiting for me __________ all that time.
8- No, I haven’t been waiting for you __________ more than five minutes.
9- Did you come on time? Yes, I am here __________ the beginning of the show.
10- We haven’t been going dancing _______one year now. What about going out tonight?
TEST Nr. 67: Puneţi verbele din paranteze la diateza pasivă, folosind timpurile indicate mai jos:
1- (Present simple): I (see) on this street every morning when I go to school.
2- (Present continuous): The wall (repair) these days.
3- (Past continuous): When I asked for the DVD, it (just/be) watched.
144
4- (Present Perfect): They old tree (to fell) by a professional timber feller.
5- (Past Simple): This ship (build) in our country.
6- (Future Simple): It (show) to all of you, don’t worry.
7- (Infinitive): The room must (clean) twice a week.
8- (Present Perfect): My book (read) by most of the children I know.
9- (Present Continuous): The cars (park) by the hotel door-man.
10- (Future Continuous): Will the road (repair) tomorrow too?
TEST Nr. 68: Completaţi propoziţiile de mai jos cu TO SAY sau TO TELL, după caz:
1- They will ___________ me all I need to know.
2- Did you know ________ that she had to change her dress for the party?
3- Mother __________ me a lot of beautiful stories when I was a child.
4- I don’t think she can _________ the time yet because she’s too young.
5- Father always _________ us that we always must _______ the truth.
6- She _________ that she was interested in what you ________ me.
7- Did your teacher ________ that you must read all the lesson?
8- What did you ____________?
9- I didn’t _________ a word; you _______ me to keep shut, didn’t you?
10- They are twin brothers; it’s very difficult to ________ one from the other.
TEST Nr. 69: „THERE IS / THERE ARE” sau „IT IS” ? Completaţi propoziţiile următoare după caz, ţinând cont şi de
timpul gramatical potrivit:
1- Yesterday __________ very hot so I went to the swimming pool.
2- ____________ a man at the door! He says he is a postman.
3- ____________ a lot of sheep on that field.
4- ____________ anybody in that room? I couldn’t see anybody there.
5- Tomorrow __________ the right time to check our garden for the spring.
6- _________ time to go now; bye-bye, Sammy.
7- _________ not very important to know everything, but __________ a lot of interesting things to be found out.
8- _________ some orange-juice on the table, please help yourself to it.
9- I thought _________ quite nice of you to invite us there.
10- _________ some very nice songs and dances at the at the show that the band intends performing next week.
TEST Nr. 70: Reformulaţi propoziţiile următoare la plural:
1- That child speaks English very well. _____________________________________________________
2- She was very close to my brother. _____________________________________________________
3- His name is spellt with two L’s. _____________________________________________________
4- My baby can already walk and dress himself. _____________________________________________________
5- Near the cows I could see a calf with reddish hair. _____________________________________________________
6- Is there a tall tree on your street? _____________________________________________________
7- I don’t want to go on that trip next summer. _____________________________________________________
8- There is a man and a woman in that car. _____________________________________________________
9- This is a very nice blanket! Is it Mexican? _____________________________________________________
10- He has found it in a box. _____________________________________________________
TEST Nr. 71: Alegeţi dintre variantele indicate pe cea care se potriveşte cel mai bine pentru completarea propoziţiilor de
mai jos:
1- Mark is a very good student and he works very ...............
a) hard b) hardly c) harder
2- He feels ___________ every time he thinks of you.
a) completely b) happy c) happily
3- The tea tastes very _______; I like it a lot.
a) well b) good c) pleasantly
4- I ____________ take showers in the morning.
a) usually b) usual c) use to
5- The _________ friend I have is Reginald.
a) good b) better c) best
6- Nobody likes to hear ___________ things as these.
a) so b) many c) such
7- Please be so kind and speak ___________; I can’t understand you.
a) slower b) slowlier c) slowliest
145
8- He is a ________ in this town.
a) strange b) stranger c) curious
9- He speaks English very ________ for his age.
a) good b) well c) fine
10- He has a __________ mind and understands everything.
a) quick b) quickly c) fast
TEST Nr. 72: Completaţi propoziţiile de mai jos cu una din prepoziţiile următoare:
in, into, out, up, down, off, back, through.
1- Please come _________; I have a surprise for you in my room.
2- When I got __________ I realised that I had forgotten my umbrella at home.
3- I could see the garden ________ the window.
4- When you are grown ______, you will be able to choose an interesting line of work.
5- Note _______ the number of that car, you might need it.
6- Lend her ____________ the books she had lent you two weeks before.
7- Rodney was taken _________ the car by one of his friends.
8- Helen must take her coat ________ whenever she gets ________ the hotel lobby.
9- Come on, speak _____; I am sure you know he answer is _____ the book that you have just read.
10- I must go _______ for a short time, please look after the baby until I am ________.
TEST Nr. 75: Completati propozițiile de mai jos cu cuvintele potrivite din casetă:
best, agreed, hardly, watch, ignorant, consists, afraid, congratulated, education, luckily.
1- If my ___________ is slow, I can check it against the radio.
2- Barbara is always _________ of dark.
3- __________, a man saw her and helped her across the street.
4- We were ___________ for taking high marks,
5- Miss Mildred is about the _________ pupil in our class.
6- There is an important test in this book; it ____________ in choosing among several answers, of which some are good and
some are wrong.
7- He _________ with our point of view, in the end.
8- Jack didn’t want to learn when in school, so now she is an _____________.
9- The ______________ of a young person should comprise also computer skills.
10- They ___________ need to be told anything because they know too well what their duty is.
TEST Nr. 76: Care dintre cele 3 variante de răspuns mai jos este cea corectă?
1- A prize is awarded to somebody who ...
a) can take it. b) deserves it. c) gets it.
146
2- The students are usually studying in a ...
a) high school. b) secondary school. c) University.
3- The pupils under 14 years old are studying in a ....
a) secondary school. b) high school. c) kindergarden.
4- A boarding-school is also offering a child ...
a) shelter and food. b) an allowance. c) clothes and student books.
TEST Nr. 77: Dintre cele patru variante indicate mai jos, una este total nepotrivită cu elelalte trei; o puteţi identifica?
TEST Nr. 78: In textul de mai jos se dă reţeta de preparare a unei mâncări cu ciuperci (mmm!); puteţi aşeza cele 10
propoziţii în ordinea corectă?
147
i- Be sure they don’t get burned! (you will have to add the ketchup later on and cook for some more.)
j- You can also add some spices if you want that, such as basil or just a trace of garlic (but not both!) - be careful about
those...
Enjoy your meal!
TEST Nr. 79: care este locul cuvintelor din caseta de mai jos în textul următor?
golf; club; climbing; expensive; always; tennis; the country; scuba; boating; soccer; rugby; karate; motoring; horse; rollers;
popular; boats; truly; aikido; rowing; bicycle; billiards; lawn-tennis; football; walking; motor-biking; judo; airplanes; pupils;
yacht;
1- The British have (1) ____________ liked sports. For instance, the (2) __________ - football was invented in Great Britain.
Another favourite sport is (3) _____________ - racing; the Jockey clubs are famous institutions! Another very British sport is (4)
__________ that requires special fields covered with carefully maintained lawn. Yet, cricket is considered as the (5) _________
British sports among all. The students of Cambridge and those of Oxford are always competing in (6) _________ (on the Thames,
usually). The (7) ___________ played on the grass, called (8) __________ is very British too. Not much (9) _________ is
practised in England because of the relatively low mountains but (10) _________ in the countryside was a very popular practice
among the young gentry - and not just them; nowadays, that is replaced by (11) ____________ and there are very good roads for
that. Lots of people are practising (12) __________ tours nowadays but the “need for speed” is replacing it more often with (13)
__________. The Harley-Davidsons are looked up at, as very good machines but they’re quite (14) _____________ for young
people. And since the air is no longer a limit, there are (15) __________ all over the world for the flight fans. Of course, (16)
_______ is very popular because water stretches all around Great Britain. A (17) _________ is really expensive, though, but small
(18) are affordable for the average customer. There are clubs all over (19) _________ for various sports; a (20) _________ is a
place where one can meet people with the same pastime and share their experience. But the most (21) _____________ sport is, of
course, (22) ___________ or (23) ____________ as many people call it. All the schools are teaching (24) to practise sports, even
more exotic ones such as Oriental martial arts: (25) ________, (26) ___________ or (27) _________. In some pubs you can
always see (28) ___________ tables and in the parks children are with their (29) ________. (30) ____________ diving is not very
common, though, because of the weather and the temperature of water which is usually low.
TEST Nr. 80: Cele 30 de verbe din lista de mai jos trebuie împerecheate cu cele 30 de expresii din tabel de care sunt
legate ca sens. Care sunt aceste perechi de cuvinte?
Verb list:
1- to walk; 11- to translate; 21- to invade;
2- to sing; 12- to retell; 22- to commemorate;
3- to play; 13- to copy; 23- to bomb;
4- to trim; 14- to notice; 24- to fly;
5- to breathe; 15- to sneeze; 25- to jump;
6- to cross; 16- to cough; 26- to trust;
7- to point; 17- to bleed; 27- to believe;
8- to bend; 18- to sweat; 28- to attack;
9- to eat; 19- to whisper; 29- to withdraw;
10- to watch; 20- to burn; 30- to defend;
Verb Expresie corespunzătoare Verb Expresie corespunzătoare
31- on the map 46- a movie
32- parachute 47- what he said
33- another country 48- of smoke
34- blazes 49- in God
35- in English 50- the Christmas tree
36- on the path 51- very hungry
37- influenza 52- in a low voice
38- violently 53- reliable person
39- your family 54- wings
40- an iron bar 55- flute
148
41- a poem you like 56- a good joke
42- birds in spring 57- from a territory
43- a wound 58- too thick clothes
44- in an air raid 59- traffic lights
45- lungs 60- important events
TABEL DE REZULTATE
(test 1- 80)
(Pentru o comparație între rezultatele înregistrate la testele din PARTEA I-a și rezultatele obținute la testele din
PARTEA a II-a, în cadrul rezultatelor pe secțiuni, se recomandă, de asemenea, și completarea tabelului din dreapta)
150
SLABE (insuficient) dacă ați realizat un punctaj …….. ... între 700 și 900 puncte;
FOARTE SLABE (insuficient) dacă ați realizat un punctaj …….. ... mai mic de 700 puncte;
PARTEA a II - a:
48 TESTE PROGRESIVE
DE PREGĂTIRE A PERFORMANŢEI
Testele care urmează sunt de complexitate medie, de dificultate diferită, progresivă, atât în
cadrul unui test cât și în cadrul fiecărei grupe. De asemenea, în afara testării cunoștințelor de
gramatică engleză, testele au drept scop inclusiv îmbogățirea limbajului și trezirea interesului prin
descrierea unor situații cât mai apropiate de realitate, abordate pozitiv.
Cele 48 de teste alcătuiesc 8 grupe sau baterii a câte 6 teste fiecare, conform primelor 8 secțiuni
de studiu din Partea I-a a cărții de față. Dacă în primele 5 teste din fiecare grupă de 6 se are în
vedere mai ales consolidarea problemelor de gramatică, cel de-al șaselea are în vedere în special
dezvoltarea limbajului în legătură cu tema de gramatică propusă.
De cele mai multe ori, în dreptul fiecărei probleme de rezolvat este indicată secțiunea de
gramatică la care face referire punctul respectiv. În cazul în care persoana care folosește aceste teste
constată că nu a rezolvat corect respectivul punct de gramatică, poate găsi rapid și comod explicații
cu privire la natura problemei tratate; acest lucru se poate dovedi foarte util mai ales elevului cu
experiență mai redusă, constituind un sui - generis manual care poate ridica sensibil nivelul de
înțelgere și fixare a cunoștințelor prin simpla rezolvare a testelor.
Fiecare grupă de teste se poate rezolva separat, după parcurgerea secțiunii corespunzătoare din
Partea I-a, sau împreună cu celelalte grupe, după cum se va considera mai potrivit. Autorul
recomandă însă ca, simultan cu rezolvarea testelor, să se completeze și INDEXUL DE EVALUARE de la
sfârșitul Părții a II-a. Acest index este orientativ, permițând o cuantificare generală a progresului
înregistrat de elev; punctajul respectiv va servi însă și la evaluarea finală, după parcurgerea testelor
cu grilă de evaluare din Partea a III-a.
Testele din această secțiune nu sunt prevăzute cu barem de timp pentru rezolvare, urmărindu-se
doar exactitatea în rezolvare.
În cazul în care se dorește folosirea indexului de evaluare al Părții a II-a, se recomandă citirea
procedurii explicate la pagina 224 înainte de a se trece la rezolvarea testelor.
Mult succes!
Atențiune! Dacă la o grupă de 6 teste se obține un punctaj global sub 80 % din total sau dacă la un singur test se obține
un punctaj mai mic de 25 de rezolvări corecte, indiferent de rezultatul bun obținut la restul testelor din grupa respectivă,
151
pentru îmbunătățirea performanței, se recomandă revederea imediată a respectivei secțiuni de gramatică, înainte de a se
trece la o nouă grupă de teste.
FOARTE IMPORTANT: NU NEGLIJAȚI CORECTAREA FIECĂRUI TEST ÎN PARTE IMEDIAT DUPĂ REZOLVARE!
152
9- (He /to see) about the cattle, not me! I’m too
1.4. 9- TO STOP ............... ............... ...............
busy right now!
10- (We / to bring) the ball from the house and 10- TO SIT ............... ............... ...............
1.4
play, shall we? I know you would like that.
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ............................................... Punctaj total: ...... p
Vezi soluțiile testului la pag. 159.
153
9- You (tell) about that place where we arrived 7- TO COMPEL (US) ............... ............... .............
1.3.5
yesterday morning. That was so nice, thanks! 8- TO REBEL (UK) ............... ............... .............
10 - I promise that I (to be) late never again! But 9- TO SLIP ............... ............... .............
1.3.6
the road was so crowded… 10-TO SHIP ............... ............... .............
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ............................................... Punctaj total: ...... p
Vezi soluțiile testului la pag. 159.
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ............................................... Punctaj total: ...... p
Vezi soluțiile testului la pag. 159.
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ............................................... Punctaj total: ...... p
Vezi soluțiile testului la pag. 159.
1- TESTE PRIVIND NOȚIUNILE RECAPITULATIVE
(SECŢIUNEA 1 - Teste recapitulative privind substantivul şi verbul; modificări ortografice.)
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ............................................... Punctaj total: ...... p
Vezi soluțiile testului la pag. 160.
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ........................................... Punctaj total pagina 1: ...... p
(continuare)
right; I do; on; for; rain; had; used to; enjoying; două expresii pentru a completa propozițiile de mai
jos (... și, atenție la timpul gramatical!)
rather; used to; sooner; better; better;
Do you think it’s going to .................... ................. a bottle of wine and a bottle of juice
1- 1.3.6 1- 9.12
tonight? on the table.
I have been here …………… two days. When I arrived at the Joneses’ house, ………..
2- 1.3.1 2- 9.12
When did you came? already dark, but the light as on.
She said she would .................... stay …………. a very blue sky above us; ………….
5- 9.6 5- 9.12
until the party was over. deep blue and very clear, no trace of any cloud.
They ....................... sooner travel by ……….. no time for jokes! Go and fetch the
6- 9.6 6- 9.12
sea; actually, they’re afraid of flying. dog please, he needs to be taken to a vet!
When Corinna was in the primary On the table, ………….. a nice basket with
7- 1.3.4 7- 9.12
school, she ............ grow silk-worms. bread and some plates with fruits.
June and Beth aren’t really…..… it; but Mickey was seeen two days ago. ……… little
8- 1.6 8- 9.12
I think they’ll end by ….... your game. known what happened afterwards.
“Do you happen to know the name of Look at that! ………. a very nice toy! Where
9- 9.4 9- 9.12
this town? “Yes, …………….” did you get it? I would like one like that too.
You had ………… not stay undressed ……………. anybody at the door? Hello?
10- 9.6 10- 9.12
in that room for too long, it’s too cold. Who are you looking for?
Fiecare dintre următoarele cuvinte este compus Care dintre cele două variante este corect
cu ajutorul unui substantiv, sau chiar două! Le ortografiată?
puteți identifica? Traduceți în limba română
sensul fiecăruia dintre celor două cuvinte: A B
1- weekend: ........................ ...................... 1- agreabil agreable agreeable
2- ballroom: ........................ ...................... 2- categorie cathegory category
158
9- watermelon: ........................ ...................... 9- respectiv la… respective to irrespective to
159
8- Don’t let her try on my T-shirt; I will do that! 9- Harry would have spent his weekend in a short trip in the
forest
/ in the woods. ; 10- I would have not picked those mushrooms if I hadn’t been sure / certain that they are /
were good for eating (NB- se poate folosi prezentul “are” dacă dorim să exprimăm un adevăr universal).
160
(SECŢIUNEA 2 - Teste recapitulative privind ADJECTIVUL)
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ............................................... Punctaj total: ...... p
Vezi soluțiile testului la pag. 168.
A dog can’t jump (higher; as high as) a I think Jack was less much polite today 1.3.2
1- 2.1.1 8-
horse; still, some dogs are good jumpers. that he should have. Please excuse him. 2.1.3
The bench isn’t so (close; closer) to the Aren’t those two kids less comical than
2- 2.1.1 9- 2.1.3
tree as it may seem from distance. that clown we saw at the circus?
Have you got (as many; more) books as My neighbour’s kids are probably less
3- 2.2 10- 2.1.3
Susan has? I am impressed by her books! sincere that they used to be, aren’t they?
Sue’s brother is (as old; older; the oldest) Completați cu adjective dintre următoarele:
4- 2.2
as am, so we understand each other!
(as far as; the farther; the farthest; further;
cutest; nearer; older; closer; less; better; farther;
less; better; far; tidier; much; so; more; friendlier;
5- the furthest) I can see, the sky is perfectly 2.2
clear, we should have no problems today. 1- Come, the chalet isn’t as..…. as you think. 2.1.1
I have read Jim’s journal and I think he My little brother is ………….. as you
6- 2.2 2- 2.1.2
can write (as well as; better) a real writer. think but he may always surprise, see?
When Manuel ran, we saw he could run I like cats, and kittens are the …… little
7- 2.2 3- 2.1.2
(far; farther) than John by 50 meters or so. animals I know; but puppies are too.
The exhibition was visited by (little’ less) My parrot is very cute; plus, he is ………..
8- 2.2 4- 2.1.2
people than we had expected. Hm… than a dog! And he speaks!
I think the solist does not sing well; he Some journalists have ……. imagination
9- 2.1.3 5- 2.1.2
even sings (less well; good) than you! than some people say.
I don’t really think that breakfast is (little; As we stood in the park, on the bench,
10- 2.1.3 6- 2.1.2
less; the least) important than lunch. Helen came …………. to me.
Altaïr is one of (the brighter; the brightest) Let’s go! If you go sooner, you’ll get a
11- 2.1.4 7- 2.1.2
stars in the sky, Bellatrix is so bright too. ……. place; go …… and get a worse one!
The (older; oldest) horse on my dad’s farm People are usually honest but sometimes
12- 2.1.4 8- 2.1.3
was a champion in steeple-chase. there are some who are …….. honest.
Pamela is (the most; much) hard-working I think your dog behaved …….. friendly
13- 2.1.4 9- 2.1.3
girl that I’ve ever met; I like her a lot. than usual. What happened to him?
162
(The most attractive; Very attractive) Hey! Don’t be …………. generous with
14- 2.1.4 10- 2.1.5
picture was the one of a small island. my own money!
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ............................................... Punctaj total: ...... p
Vezi soluțiile testului la pag. 168.
The fruits aren’t (ripe) they should be at Every time mum says an interesting thing,
1- 2.1.1 8- 2.1.5
this time of the year. It has rained a lot. dad says “You are quite right, my dear!”
My teammates are not (good) at football as There were quite a few people in the hall,
2- 2.1.1 9- 2.1.5
I expected them to be. A lot of work to do. you couldn’t find a single place.
Hey, Jimmy, I need your help! Please, go We flew some kites today. Mine flew very
3- 2.1.1 10- 2.1.5
(near) as you can to that wall. high, really high.
You may be right, chess may be one of the Completați cu adjective dintre următoarele:
4- most interesting games, ancient too. But I 2.1.1 little; less; more; very; bad; less; too; the worst;
am not (interested) in chess as you are.
the nicest; worse; more; your; the least; less;
many; good; near; fresher; the most; the youngest;
There was a composition homework for
so;
5- all. I did my best but they were trying to 2.1.1
write (well) me, so I had a lot to do. Marion isn’t ……….. pretty, she only is
1- 2.1.3
different. I like her a lot, as she is.
We collect stickers; well, guess what: the ………. deep rivers may be dangerous too,
6- 2.1.1 2- 2.1.3
other boys don’t have (many) as I have. especially when they are very fast.
Jim, I have checked your homework, and The vegetables are ………… today than
7- 2.1.1 3- 2.1.3
you did (few) mistakes as you did before. they were two days ago.
Some birds are just in the tree in front of Popeye could eat …………… spinach if
8- 2.1.2 4- 2.1.3
my window, they seem (gay) than others the wanted, couldn’t he?
I like Geography a lot, and it is an (easy) My cousin is not …………. clever, but the
9- 2.1.2 5- 2.1.5
subject than Maths, don’t you think? problem is hard and he’s doing his best.
I’ve seen a / an (interesting) magazine than If I don’t write to you, this doesn’t mean
10- 2.1.2 6- 2.1.3
the one with cars. What do you think? that I love you ………….
Basketball isn’t (attractive) than tennis or I think that the squirrels are among the
11- 2.1.2 7- 2.1.4
badminton, but I like it too. ………….…. animals in the world.
My stamp collection comprises (old) …………… of the writers is an excellent
12- 2.1.2 8- 2.1.4
stamps than these here, I’m so proud of it! story-teller, I’ve read all his books.
163
Our (old) brothers are going to spend their Our trip that we had to France was indeed
13- 2.1.2 9- 2.1.4
holidays on the Black Sea coast. ……………. expensive I’ve ever had.
Racing is (healthy) than swimming or The path isn’t …………. long; come on,
14- 2.1.3 10- 2.1.5
skiing or long jump, so I’ll avoid it. let’s try to reach the chalet before evening.
Data testului: ................................. Clasa ............. Prof. ............................................... Punctaj total: ...... p
Vezi soluțiile testului la pag. 168.