In amaritudine loquor mee2 menti: Factus de materia, cinis elementi Similis sum folio, de quo ludunt venti. Cum sit enim proprium viro sapienti Supra petram ponere sedem fundamenti, Stultus ego comparor fluvio labenti, Sub eodem tramite nunquam permanenti. ……………………………………………….. Non me tenent vincula, non me tenet clavis, Quero3 mihi similes et adiungor pravis. Mihi cordis gravitas res videtur gravis; Iocis est amabilis dulciorque favis; Quicquid Venus imperat, labor est suavis, Que4 nunquam in cordibus habitat ignavis. Via lata gradior more iuventutis Implicor et vitiis immemor virtutis, Voluptatis avidus magis quam salutis, Mortuus in anima, curam gero cutis.
estuo = aestuo,-āre = a arde
interius, adv = înăuntru amaritudo,-dinism f. = amărăciune loquor, loqui = a vorbi mee = meae (meus,-a,-um) mens, mentis, f = minte, spirit, conştiinţă 1 estuans = aestuans 2 mee = meae 3 quero = quaero 4 que = quae materia,-ae, f = material cinis, cineris, m = cenuşă elementum,-i = materie simplă; bucăţică folium,-ii = foaie, frunză ludo,-ĕre = a se juca cum, conj = în timp ce enim, conj = căci proprium,-ii = trăsătură caracteristică sedes, -is f = scaun, temelie fundamentum,-i = bază; casă comparo,- āre = a compara fluvius,-ii, m = apă curgătoare, râu, fluviu labens,-ntis, part. = care curge trames, tramitis, m = drum drept, potecă permanenti = permanente (part. vb permaneo,-ēre = a rămâne, a dăinui vinculum,-i = lanţ teneo,- ēre = a ţine clavis,-is, f = cheie, zăvor quaero, quaerĕre = a căuta adiungo,-gĕre = a lipi, a uni pravus,-a,-um = strâmb, sucit, ciudat gravitas,-atis, f = gravitate, seriozitate cor, cordis, n. = inimă videtur, vb. impers. = se pare gravis,-e = grav, greu iocus,-i, m.= glumă amabilis,-e = plăcut favus,-i, m. = fagure de miere quidquid, pron.= orice ignavus,-a,-um = leneş, slab, laş gradior = păşesc mos, moris, m = obicei iuventus, iuventutis, f = tinereţe, tinerime implico,- āre = a uni cu vitium,-ii = viciu immemor, -is, adj (+ G) = care nu işi aminteşte virtus, virtutis, f = virtute salus, salutis, f = salvare, mântuire gero, gerĕre = a purta voluptas,-atis, f = plăcere avidus,-a,-um = lacom magis, adv = mai mortuus,-a,-um = mort cura,-ae, f = grijă cutis,-is, f = piele