Sunteți pe pagina 1din 47

Galaxy G1

Manual de utilizare

1
Cuprins
Capitolul 1 Introducere 4
1.1 Introducere 4
1.2 Caracteristici 4
1.3 Accesorii si componente 5
Capitolul 2 Sistemul Galaxy G1 7
2.1 Receptorul Galaxy G1 8
2.1.1 Descriere 8
2.1.2 Partea inferioara 9
2.1.3 Panoul indicator 9
2.1.4 Verificarea starii si selectarea modului de operare 10
2.1.5 Verificarea automata a receptorului 11
2.2 Carnetul de teren S10 12
2.2.1 Descriere 13
2.2.2 Conexiunea Bluetooth 16
2.2.3 Instalarea programelor software 18
2.3 Radioul extern 20
2.3.1 Specificatii 20
2.3.2 Radioul 20
2.3.3 Interfata si panoul de control 21
2.3.4 Antena radio 22
2.3.5 Notificari 22
2.4 Accesorii 23
2.4.1 Cutia de transport 23
2.4.2 Bateria si incarcatorul 23
2.4.3 Antene 24
2.4.4 Cabluri de date 24
2.4.5 Alte accesorii 25
Capitolul 3 Utilizare 25
3.1 Masuratori statice 25
3.1.1 Profil masuratori statice 25
3.1.3 Operatiuni pe teren 25
3.2 Masuratori RTK (radio) 26
3.2.1 Configurarea statiei de baza 26
3.2.2 Pornirea statiei de baza 27
3.2.3 Configurarea roverului 29
3.2.4 Pornirea receptorului rover 29
3.3 Masuratori RTK (GPRS) 31
3.3.1 Instalarea bazei si roverului 31
3.3.2 Configurarea bazei si roverului 32
3.3.3 Nivela electronica 35
3.3.4 Masuratori cu jalonul inclinat 36
3.4 Masurarea inaltimii receptorului 39
Capitolul 4 Conectarea la calculator 40
4.1 Transferul datelor 40
4.2 Utilizarea INStar 40
4.2.1 Transferul datelor 41

2
4.2.2 Update firmware 42
4.2.3 Configurarea parametrilor 44
4.2.4 Setarile radio 44
4.2.5 Inregistrarea receptorului 45
Anexa A Specificatii tehnice receptor Galaxy G1 46
Anexa B Specificatii tehnice radio GDL-20 47

3
Capitolul 1 Introducere
1.1 Introducere

Acest manual descrie instalarea si configurarea sistemului Galaxy G1, si utilizarea acestuia
impreuna cu accesoriile. Recomandam citirea acestui manual inainte de utilizarea
instrumentului.

1.2 Caracteristici
Design inovativ: Galaxy G1 are dimensiuni mai mici si un design inovativ, construit din aliaj de
magneziu cantareste doar 970g.

Bluetooth dual mode: SOUTH Galaxy G1 este echipat cu un modul Bluetooth 4.0 pentru
comunicatii stabile cu dispozitive mobile, tablete, etc.

Senzor de inclinare si nivela electronica: Compensatorul intern de inclinare si nivela


electronica poate corecta automat rezultatul masuratorilor cu unghiul si directia de inclinare.

Functie NFC: Modulul NFC intern simplifica comunicatiile Bluetooth.

Suport pentru toate constelatiile: Echipat cu o placa de baza GNSS avansata G1 poate urmari
semnalul celor mai multe constelatii de sateliti, in special suport pentru semnalele B1, B2 si
B3 de la COMPASS, si obtinerea unei pozitii utilizand doar semnalul COMPASS.

Platforma deschisa si inteligenta: SOUTH Galaxy G1 este bazat pe o platforma inteligenta si


puternica, care functioneaza mai stabil si mai economic.

Serviciu Cloud: Aceasta functie permite updatarea si inregistrarea online si diagnosticarea de


la distanta in timp real.

Conexiune de date avansata: SOUTH Galaxy G1 adopta un nou sistem pentru conexiunea de
date, compatibil cu protocoalele radio curente, de asemenea suporta toate tipurile de retea
pentru accesul CORS.

4
1.3 Accesorii si componente
Rover - configuratia standard

Receptor Antene Carnet de teren S10 Ruleta

Incarcator Baterii Ambaza Dispozitiv de fixare pe jalon

Jalon extensibil Cablu de date

5
Baza - configuratia standard

Receptor Antene Radio 25W Cabluri

Incarcator Baterii Ambaza Cablu de date

Antena radio extern Suport Cablu modificare frecventa Ruleta

6
Capitolul 2 Sistemul Galaxy G1

1. Receptor rover
2. Carnet de teren
3. Receptor baza
4. Ambaza
5. Radio extern
6. Antena radio extern
7. Trepied
8. Baterie externa

7
2.1 Receptorul Galaxy G1
2.1.1 Descriere
Receptorul are forma cilindrica, 112 mm inaltime, 129 mm diametru, distanta de la garnitura
de cauciuc la baza receptorului este de 60 mm.

Panoul frontal

1. Partea superioara
2. Inel de protectie din cauciuc
3. Becuri indicator
4. Buton pornire/oprire
5. Partea inferioara

Panoul dorsal

1. Capac compartiment baterie


2. Eticheta NFC
3. Buton deschidere compartiment baterie

8
2.1.2 Partea inferioara

1. Capac compartiment baterie


2. Eticheta numar serial
3. Filet prindere
4. Difuzor ghid audio
5. Port antena UHF/GPRS
6. Port cablu alimentare 5 pini
7. Port cablu de date 7 pini

2.1.3 Panoul indicator

1. Becuri indicatoare
2. Buton pornire/oprire

9
Semnificatia becurilor indicatoare
Indicator Stare Semnificatie
Alimentare aprins Voltaj normal, bateria interna 7.4V
aprins intermitent Nivel scazut al bateriei
Satelit aprins intermitent Numarul de sateliti fixat, repetare la fiecare 5
secunde

Bluetooth stins Carnetul de teren nu este conectat


aprins Carnetul de teren este conectat
Semnal/date aprins intermitent Mod static: se aprinde conform intervalului
setat pentru colectarea datelor
aprins Mod baza sau rover: receptionare buna a
semnalului
aprins intermitent Mod baza sau rover: receptionare slaba a
semnalului
aprins Mod baza sau rover: nu se receptioneaza
semnal

2.1.4 Verificarea si selectarea modului de operare

Verificare
Apasati tasta pornire/oprire o singura data, un mesaj audio indica modul curent de lucru.

Selectarea modului de operare


Dupa pornirea receptorului conectati carnetul de teren la acesta apoi configurati modul de
lucru si conexiunea de date.

10
2.1.5 Verificarea automata a receptorului

Daca receptorul nu functioneaza corect puteti utiliza functia de verificare automata a acestuia.

Porniti receptorul, apasati si mentineti apasat butonul pornire/oprire pentru 8 secunde pana
cand becul indicator Bluetooth se aprinde din nou si se aude un beep, eliberati butonul,
receptorul va efectua o verificare automata. Mesajul vocal indica rezultatul testului.

Semnificatia becurilor indicatoare in timpul verificarii automate


Indicator Stare Semnificatie
aprins Receptorul efectueaza testul automat

aprins Testul placii de baza nu a intalnit probleme


stins Testul placii de baza a intalnit probleme

aprins Testul modulului GPRS/GSM nu a intalnit probleme


stins Testul modulului GPRS/GSM a intalnit probleme

aprins Testul radioului intern nu a intalnit probleme


stins Testul radioului intern a intalnit probleme

11
2.2 Carnetul de teren S10

12
2.2.1 Descriere

Antena GNSS

Difuzor

Ecran

Taste functionale

Tasta camera foto

Buton pornire/oprire

Microfon

Buton reset

Mini USB
Curea de prindere

13
Configuratia standard Descriere
Baterie Li-ion 3.7V /3000 mA/h
Curea Negru, 180 x 12 mm
Stilus Negru, 12.7 mm
Cablu USB 1.5 m
Incarcator USB 5V/1A

1. Incarcare
Conectati incarcatorul la portul USB pentru incarcare. (Daca conectati carnetul de teren la
calculator, incarcarea va dura mai mult)
2. Instalarea bateriei, cardul SIM si cardul de memorie
Rotiti surubul capacului bateriei in sens anti-orar si scoateti capacul bateriei:

Rotiti in sens anti-orar

In partea stanga se afla socketul pentru cardul SIM, in partea dreapta se afla socketul pentru
cardul de memorie:

Introduceti bateria, rotiti surubul in sens orar pentru a fixa capacul bateriei.
(Coltul lipsa al cardului SIM va fi in dreapta jos)
3. Pornirea/oprirea
Asigurati-va ca bateria este complet incarcata. Apasati tasta Power pentru 3-5 secunde pentru
a porni/opri aparatul. Daca aparatul nu raspunde, apasati tasta Reset aflata langa mufa USB
utilizand stilusul.
4. Conectarea la calculator
Instalati Microsoft ActiveSync 4.5 sau mai nou, sau Windows Mobile Device Center pentru
sistemul de operare Windows 7, sau mai nou.

14
Conectati carnetul de teren la calculator utilizand cablul mini USB.
Conexiunea va fi detectata de Microsoft ActiveSync.

5. Instalarea programului
Conectati carnetul de teren la calculator, rulati fisierul de instalare pe calculator.

Sugeram instalarea programelor in memoria carnetului de teren si salvarea datelor pe cardul


de memorie.

6. Utilizarea GPS
Pentru a verifica starea GPS, setati portul COM la COM6 si rata baud la 57600

7. Camera foto
Accesati camera foto apasand tasta camerei foto pentru cel putin 3 secunde. Apasati tasta
camera pentru a face o fotografie si OK pentru a salva.

15
2.2.2 Conexiunea Bluetooth
Selectati meniul Start > Settings > Bluetooth Device Manager, apasati pentru a scana, aparatele
Bluetooth din apropiere vor fi listata. Selectati receptorul si introduceti parol 1234 pentru a va
conecta la receptor.

16
Dupa conectare selectati un port com disponibil pentru receptor (COM8 sau COM5):

17
2.2.3 Instalarea programelor software
Puteti instala programe software create pentru masuratori topografice, de exemplu: EGStar,
Power Star, Mapping Star, Navigation Star, etc.
EGStar este un software specific pentru sistemul G1. Inainte de instalare instalati Microsoft
Active Sync si conectati carnetul de teren la calculator. Instalati EGStar pe carnetul de teren.

Deschideti programul EGStar, selectati OK:

18
1. Configure > Port Config in casuta de dialog Port Configuration selectati COM8, acelasi numar
serial ca si cel utilizat pentru conectarea Bluetooth. Apasati OK. Daca conexiunea este reusita
bara de status va afisa starea conexiunii.

.......................

2. Sau selectati "Bluetooth Manager" in aceasta interfata apasati Search pentru a cauta
dispozitivele Bluetooth din apropiere, selectati numarul serial corect si apasati Connect.

19
2.3 Radioul extern
2.3.1 Specificatii

Radioul GDL-20 este un radio wireless semi-manual de mare viteza care poate transfera pana
la 19200 bps. Frecventele acopera banda 450-470MHz iar interfata este standard RS-232.

Numar canal radio Frecventa (450-470MHz)


1 463.125
2 464.125
3 465.125
4 466.125
5 463.625
6 464.625
7 465.625
8 466.625

2.3.2 Radioul

1. Panoul de control
2. Numarul serial

20
2.3.3 Interfata si panoul de control
Interfata manframe: port cu 5 pini pentru conectarea unui receptor GPS si alimentare
electrica.

Interfata antena: pentru conectarea antenei de emisie

Panoul de control: Panoul de control afiseaza starea radioului:

1. Numarul de canale
2. Indicatorul alimentarii electrice
3. Tasta pornire/oprire (ON/OFF)
4. Indicatorul emisiei radio (TX). Daca indicatorul se aprinde o data pe secunda, inseamna ca
radioul transmite date la un interval de 1 secunda;
5. Indicatorul puterii de emisie (AMP PWR): Indica nivelul puterii de emisie, aprins indica
putere redusa, stins indica putere marita
6. Butonul pentru selectarea canalului (CHANNEL) (1-8)

Butonul Power (poza de mai jos): selectati puterea de emisie a radioului: L (putere redusa) -
becul indicator AMP PWR aprins, H (putere marita) - becul indicator AMP PWR stins.

21
2.3.4 Antena radio
Antena UHF de emisie este potrivita pentru utilizarea pe teren. Antena receptoare este o
antena omni-directionala, 450MHz, usoara si durabila.

2.3.5 Notificari
Nivel scazut al bateriei: Daca indicatorul numarului canalului se aprinde intermitent, aceasta
semnifica un nivel scazut al bateriei. Inlocuiti bateria sau conexiunea de date va fi pierduta.
Alimentarea electrica a radioului GDL20: voltaj 12-15V (de obicei 13.8V), puterea de emisie
25W, 7.0A

Utilizati emitatorul in modul de putere de emisie redusa (L) cand aceasta este suficienta,
deoarece in modul de putere marita (H) consumul de energie electrica va creste si durata de
functionare va scadea. Instalati radioul cat mai inalt posibil.
Conectati corect bornele pozitiva si negativa pentru alimentare.
Recomandari:
Utilizati o baterie 12/36Ah pentru a mentine un curent de 10A in timpul functionarii.
Incarcati bateria la timp, inlocuiti bateriile dupa o perioada de 6 luni pana la 1 an pentru
performante maxime.

22
2.4 Accesorii
2.4.1 Cutia de transport

Cutia de transport este compacta si durabila, rezistenta la socuri. Poate fi utilizata si sub forma
de rucsac.

2.4.2 Bateria si incarcatorul


Configuratia standard include 2 baterii si un incarcator. Cand becul indicator CHARGE se
aprinde cu culoarea rosie, bateria se incarca. Cand becul indicator FULL se aprinde cu culoarea
verde, bateria este incarcata.

23
2.4.3 Antene
Antena GPRS si antena pentru radioul intern UHF:

2.4.4 Cabluri de date

Cablu de date Y: cablul in forma de Y se utilizeaza pentru a conecta receptorul statie de baza
(mufa cu 5 pini rosie), antena de emisie (mufa neagra) si bateria externa (clestii rosu si
negru), pentru alimentare electrica si transmiterea datelor:

Cablul de date multi-finctional: permite conectarea receptorului la calculator pentru


descarcarea datelor statice si firmware upgrade:

24
2.4.5 Alte accesorii
Alte acesorii includ: jalonul de carbon, dispozitivul de fixare pe jalon, conectori, ruleta.

Capitolul 3 Utilizare
Acest capitol descrie utilizarea G1 pentru masuratori statice si RTK.
Conditiile de test:
1) Receptorul nu trebuie sa se afle in apropierea unor emitatori radio sau linii de inalta
tensiune. Distanta pana la acestea trebuie sa fie de cel putin 200 m.
2) Receptorul nu trebuie sa se afle langa obiecte care reflecta sau absorb puternic undele
electromagnetice.
3) Receptorul trebuie instalat intr-o locatie fara obstacole.

3.1 Masuratori statice


3.1.1 Profil masuratori statice

Masuratori statice
Pozitionarea GPS utilizand trei sau mai multe receptoare GNSS pentru a efectua masuratori
simultane si a determina pozitia relativa intre statii.

Scop:
Crearea unei retele geodezice nationale, crearea unei retele de control pentru un proiect de
constructii, masuratori de drumuri, etc.

3.1.3 Operatiuni pe teren


1) Modul de operare static pentru Galaxy G1 se seteaza utilizand programul EGStar sau alte
programe (Field Genius) sau SurvCE).
2) Plasati trepiedul pe punctul de control, calati instrumentul.
3) Masurati inaltimea instrumentului, de la punctul de control la linia marcata pe instrument
(vedeti 3.4).
4) Inregistrati numarul instrumentului, numele punctului, inaltimea instrumentului, ora de
start

25
5) Porniti instrumentul, confirmati modul static. Becul indicator se aprinde in functie de rata
setata pentru colectarea datelor.
6) Dupa masuratori urmeaza descarcarea si procesarea datelor. (Capitolul IV).

3.2 Masuratori RTK (Radio)


In functie de modul de transmitere al semnalului diferential masuratorile RTK se impart in
RTK radio si RTK in retea. Mai jos prezentam operarea in modul radio:

Baza cu radio extern

3.2.1 Configurarea statiei de baza

Statia de baza trebuie plasata intr-o zona deschisa, inaltata, fara obstacole. Evitati vecinatatea
liniilor de electricitate sau a emitatorilor radio si a intinderilor de apa, care afecteaza receptia
si emisia semnalelor GPS si radio.

1) Receptorul este setat in modul statie de baza cu radio extern


2) Setati trepiedul, trepiedul pe care plasati antena radio trebuie plasat intr-un punct mai
inalt, distanta minima intre trepiezi trebuie sa fie 3 metri.
3) Plasati baza, porniti receptorul baza.
4) Instalati antena radio, fixati radiodul pe trepied
5) Conectati radioul, receptorul si bateria utilizand cablul multi-functional, cablul "Y" utilizat
pentru a conecta statia de baza (5 pini, mufa rosie), radioul (mufa neagra) si bateria externa
(clesii rosu si negru).

26
Important:
Asigurati-va ca punctul rosu al mufei cu 5 pini se aliniaza cu punctul rosu al mufei
receptorului. Verificati acelasi lucru la conectarea radioului.

3.2.2 Pornirea statiei de baza


1) Conectati statia de baza la receptor utilizand programul EGStar.
2) Operatii: Config>Instrument Config>Base Setting (receptorul ar trebui sa fie in modul statie
de baza)

3) Setati parametrii statiei de baza. De obicei setati doar modul diferential (Diff.mode) si lasati
ceilalti parametri la valorile presetate. Apasati pentru a finaliza setarile

4) Dupa configurare apasati Start (de obicei nu este necesara introducerea coordonatelor
statiei de baza)

27
Nota: Daca porniti statia de baza cu succes din prima incercare, puteti porni direct receptorul,
acesta va opera automat daca nu doriti sa modificati setarile.

5) Setarea canalului radio al radioului extern


- Setati canalul radio
- Setati nivelul puterii de emisie, alegeti nivelul redus daca distanta pana la rover nu este mare
- Indicatorul TX se aprinde la intervalul setat pentru emisie.

28
3.2.3 Configurarea roverului

1) Setati receptorul in modul rover


2) Porniti receptorul rover, fixati receptorul pe jalon, fixati antena UHF.
3) Instalati dispozitivul de prindere pe jalon si carnetul de teren

3.2.4 Pornirea receptorului rover


1) Conectati carnetul de teren utilizand EGStar (2.2.3)
2) Config>Instrument Config> setati modul de lucru: rover si radio intern
3) Setarile canalului radio: Config>Radio Config>Radio channel setting. Selectati acelasi canal
radio ca si pentru statia de baza.

29
Dupa finalizarea setarilor, receptorul rover va obtine o solutie fixa, vizibila pe carnetul de
teren. Vedeti manualul de utilizare EGStar.

30
2.2 Masuratori RTK (GPRS)

3.3.1 Instalarea bazei si roverului


Utilizarea RTK in retea este similara cu utilizarea RTK in modul radio, cu exceptia:
1) Cand statia de baza este setata in modul Baza GPRS, nu este nevoie sa instalati un radio
extern, trebuie sa instalati antena GPRS.
2) Cand roverul este setat in modul Rover GPRS, trebuie sa instalati antena GPRS.

31
3.3.2 Configurarea bazei si roverului
Urmati pasii de mai jos pentru a configura baza si roverul:

1) Setup: Config>GPRS Config


2) Adaugati o noua retea apasand "Add".

32
Nota: "Read from module" este o functie utilizata pentru a citi mesajul din sistem setat prin
conexiunea GPRS. Apasati "Read from module", pentru a completa campul "Acces":
3) Introduceti informatiile pentru configurarea retelei, selectati "Eagle" pentru statia de baza,
in "Acces" introduceti numarul aparatului sau un nume custom.
Dupa configurare apasati OK. Apasati din nou OK pentru a reveni la interfata de configurare a
retelei. Apasati Connect pentru a accesa interfata initiala EGStar, dupa conectarea la retea
apasati OK.

Nota: Conexiunea Roverului la CORS este similara cu modul GPRS baza, in afara optiunii VRS-
NTRIP, vedeti imaginea de mai jos. Introduceti adresa IP si portul pentru reteaua CORS, apoi
introduceti numele si parola, apasati "Get Sourcetable" pentru a obtine adresele serverului,
selectati adresa corecta pentru acesare. Vedeti manualul EGStar.

33
34
3.3.3 Nivela electronica
1. Porniti nivela electronica

In interfata principala apasati butonul din dreapta sus pentru a accesa nivela electronica.

Bifati casuta Bubble, apasati OK pentru a reveni la interfata de masuratori, nivela este afisata
in partea stanga sus a ecranului.

35
2. Porniti nivela electronica
3. Deplasati jalonul pana cand bula este centrata, acum puteti colecta puncte.

3.3.4 Masuratori cu jalonul inclinat


Galaxy G1 suporta masuratori cu jalonul inclinat dar este necesara o calibrare inainte de
utilizare.
1. Calibrarea acceleratiei
Accesati interfata de calibrare:

36
Apasati "Acceleration" in interfata de calibrare,

Asigurati-va ca aparatul este drept si apasati "Begin calibrate" pentru a incepe calibrarea.

37
2. Calibrarea magnetica. In interfata de calibrare apasati "Magnetic":

In interfata de calibrare magnetica apasati "Begin calibrate" apoi rotiti si deplasati G1 conform
instructiunilor, pana la finalizarea calibrarii.

38
3. Masuratori cu jalonul inclinat
Dupa finalizarea calibrarii, puteti incepe masuratorile cu jalonul inclinat, se vor aplica corectii
automate pentru un unghi de inclinare de maxim 30°.

3.4 Masurarea inaltimii receptorului

Inaltimea antenei receptorului este distanta de la centrul de faza la punctul de pe teren.

- Inaltimea pe jalon (Pole height): poate fi citita utilizand scara jalonului


- Inaltimea verticala (Vertical height): distanta de la teren la partea inferioara a receptorului +
distanta de la partea inferioara a receptorului la centrul de faza
- Inaltimea inclinata (Slant height): inaltimea pana la garnitura de cauciuc a receptorului

Inaltime antenei in modul static: masurati de la teren pana la garnitura de cauciuc a


receptorului, selectati tipul corect al antenei in programul de post-procesare.

inaltimea
centrului
de faza inaltimea
verticala

39
Capitolul 4 Conectarea la calculator
4.1 Transferul datelor

Cablul de date este utilizat pentru descarcarea datelor, conectati-l la portul USB al
calculatorului si la portul 7 pini al receptorului. Acum puteti accesa datele continute in
receptor.

Fisierele STH sunt fisierele de date colectate. Fisierele pot fi copiate pe calculator direct sau
utilizand programul INStar.

4.2 Utilizarea INStar


INStar este un program utilizat pentru transferul datelor, update firmware, configurare
parametri, configurare radio, retea, inregistrare receptor.

Instalati INStar pe calculator


- Efectuati transferul datelor "Data Output" si configurarea parametrilor "Parameter Settings"
prin portul USB
- Prin portul serial puteti configura radioul, reteaua, inregistra receptorul si update firmware.

Nota: Cand utilizati USB, deschideti programul INStar initial, apoi conectati receptorul!

Pentru a configura RTK utilizand INStar, conectati receptoarele la calculator utilizand cablul
L997Y sau L797Y (in functie de receptor).
Exista 6 functii:

40
Data Output: Transfer de date (portul USB)
Firmware Update: Update firmware (portul COM)
Parameter Setting: Configurarea parametrilor (portul USB)
Radio Setting: Configurarea radioului (portul COM)
Network Setting: Configurarea retelei (portul COM)
Receiver Register: Inregistrarea receptorului (portul COM)

4.2.1 Transferul datelor


Porniti receptorul, porniti programul INStar, apoi conectati portul USB al receptorului la
calculator utilizand cablul L797Y. Se va afisa urmatoarea imagine:

41
Accesati Data Output, se afiseaza fisierele salvate in receptor, Puteti transfera datele in format
STH sau Rinex.

4.2.2 Update firmware


Opriti receptorul si conectati-l la calculator prin portul COM, utilizand cablul L797Y. Selectati
Browse pentru a gasi fisierul de update.

42
Selectati portul corect si rata baud 115200, apasati butonul Open, apoi porniti receptorul
conform mesajului.

Este indicat progresul updatarii:

Dupa updatarea firmware, receptorul se va reseta automat.

43
4.2.3 Configurarea parametrilor

Porniti receptorul, lansati programul INStar, apoi conectati portul USB utilizand cablul L797Y.
Aici puteti edita unghiul de masca, intervalul de colectare a datelor statice, tipul mesajului
diferential si colectarea datelor brute in masuratorile dinamice.

4.2.4 Setarile radio

Porniti receptorul, selectati modul radio, conectati-l la calculator utilizand cablul L797Y prin
portul COM, selectati portul corect si rata baud 19200, apoi apasati Open, puteti citi
frecventele radio si schimba canalul radio.

44
4.2.5 Inregistrarea receptorului

Porniti receptorul si conectati-l la calculator prin portul COM utilizand L797Y, apoi introduceti
corect codul receptorului:

45
Anexa A Specificatii tehnice Galaxy G1

46
Anexa B Specificatii tehnice radio GDL-20
Specificatii GDL-20
Frecventa 450-470 MHz
Interval canale 0.5 MHz
Rata de transfer 19200bps
Numar de canale 8
Stabilitatea frecventei ±2.0ppm
Modulare GMSK
Impedanta antena 50Ω
Interval de temperatura -25°C ~ 60°C
Umiditate 10-90%, fara condens
Specificatii receptor
Sensibilitate <0.25μV (12dB SINAD)
Selectare canal adiacent >65dB
Deviatie modulare frecventa semnal <5.1 KHz
Rata de respingere intermodulare >65dB
Distorsiuni audio <3%
Indicatori emitator radio
Puterea de emisie 10W/25W selectabila
Interfata RS-232 rata de date 19200, selectabila
Stream date 1 start bit, 8 biti date, fara paritate (selectabil), 1 stop bit
Alimentare electrica CC
Voltaj 12-15V, de obicei 13.8V, voltajul va afecta puterea de emisie
Consum
Standby <100mA
Emitator 8A
Voltaj 13.8V
Putere 15W/25W

47

S-ar putea să vă placă și