Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Ovidius
Cauza?
Non hic librorum, pre quos inviter alarque, Aici nu-i belșug de cărți care să mă atragă și din care să-
Copia: pro libris arcus et arma sonant. mi hrănesc
Mintea; în locul cărților răsună arcul și armele
Nullus in hac terra, recitem si carmina,
Nu-i nimeni ale căror urechi ar putea să-mi înțeleagă
cuius
poeziile
Intellecturis auribus utar, adest.
Dacă i le-aș citi.
Non quo secedam, locus est: custodia muri Nici n-am un loc potrivit unde să mă retrag. Paznicii de
Summovet infestos clausaque porta Getas. la zid
Saepe aliquod quaero verbum nomenque Și poarta închisă depărtează pe dușmanii geți.
locumque, Adesea întreb despre vreo vorbă, de un nume sau loc,
Nec quisquam est, a quo certior esse queam. Dar nu-i nimeni care să mă poată lămuri.
Dicere saepe aliquid conanti – turpe fateri? Când încerc să spun ceva, deseori îmi lipsesc cuvintele;
– Mi-e rușine s-o mărturisesc - m-am dezvățat să vorbesc.
Verba mihi desunt, dedidicique loqui. În jurul meu glăsuiesc aproape numai guri tracice și
Threicio Scythicoque fere circumsonor ore, scitice.
Et videor Geticis scribere posse modis: Îmi pare că aș putea scrie în versuri getice.
Crede mihi, timeo, ne sint inmixta Latinis Crede-mă, mi-e teamă că s-au strecurat printre cele
latinești
Inque meis scriptis Pontica verba legas.
Și că în scrisorile mele vei citi cuvinte pontice.”
OPERA SA – UN REPER PENTRU
LITERATURA DE MAI TÂRZIU?
Amintind operele lui, în care a cântat dragostea în „Ars amatoria” și „Ars
amandi”, etichetate drept istorii spirituale ale dragostei sau „Tristia” , în care
de data aceasta, el deplânge amarul zilelor petrecute in exil, departe de însorita
Italie, acestea din urmă descriu clima, ținuturile si obiceiurile tomitanilor,
aducând o seamă de informații privitoare la strămoșii noștri din acele timpuri
îndepărtate.
Mai mulți autori l-au citit și invocat pe Ovidius; valoarea operei sale de
exil a fost recunoscută ca o mare valoare, dar și calitatea de izvor istoric a celui
care a scris-o.
Miron
Costin
Alexandru D. Dimitrie
Xenopol Cantemir
Bogdan
George Călinescu
Petriceiucu
Hașdeu
SĂ REFLECTĂM:
A fost exilul o „sursă” de inspirație?
Plecând de la cauza exilului, care să fi fost liberatatea de exprimare a
acelor timpuri?
Reflectând la propria noastră istorie literară, cu ce putem asocia
îngrădirea „creatoare”?
BIBLIOGRAFIE:
https://
tiparituriromanesti.wordpress.com/2012/09/01/aventura-lingvistica-a-lui-publius-ovidius-naso-43-i-
hr-18-d-hr-la-tomis
https://www.ziuaconstanta.ro/stiri/cultura/citeste-tristele-publius-ovidius-naso-poezie-din-exil-
641950.html?