Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
UNITĂŢILE LIMBII
1.1.Cuvântul
2
1.3. Morfemul
4
integrează în câmpul semantic al pământului, iar uscăţiv în câmpul semantic al
adjectivului slab.
2. Clase gramaticale se pot diferenţia din mai multe puncte de
vedere:
a) Morfematic – cu referire la structura cuvântului şi întâlnim o
parte constantă, adică morfemul rădăcină şi morfeme variabile, respectiv sufixe
gramaticale, desinenţe. Anumite morfeme sunt invariabile şi care în gramatica
clasică sunt cunoscute cu termenul parte de vorbire neflexibilă, cu excepţia
adverbului care se află la graniţa între cuvintele flexibile şi cuvintele
neflexibile, întrucât poate fi analizat în morfemele componente. De exemplu:
furiş, cruciş, pieziş.
b) Sintactic – priveşte capacitatea unui cuvânt de a intra în relaţii
sintactice ocupând o anumită poziţie.
c) Semantic – se ştie că orice cuvânt semnifică ceva, el trebuie utilizat
corect, iar utilizarea sa este în funcţie de exprimarea proprie sau
figurată.
Raporturile interne, opoziţiile dintre doi sau mai mulţi termeni se
exprimă prin anumite modalităţi specifice numite categorii gramaticale.
Categoriile gramaticale determină variaţiile flectivului (desinenţe,
sufixe) din structura binară (radical + flectiv). Ele orientează flexiunea
specifică a claselor lexico-gramaticale ale vocabularului, respectiv substantiv,
adjectiv, verb.
Flectivul este acel morfem care se modifică în funcţie de diferiţi
factori realizând ceea ce se numeşte flexiune.
Flexiunea nominală este proprie substantivului şi adjectivului
şi se realizează prin categorii gramaticale de gen, număr, caz şi determinare.
În general, flexiunea nominală este o flexiune sintetică, adică
alcătuită din radical şi flectiv.
5
Exemplu: Pomul/pomului - lui Ion
Flexiunea pronominală este caracteristică pronumelui; se
realizează prin categorii nespecifice pronumelui, adică gen, număr, caz şi o
categorie gramaticală specifică, anume persoana.
Flexiunea pronominală se realizează sintetic sau supletiv. De exemplu:
eu, mie, pe mine, mă, etc.
Flexiunea verbală este caracteristică verbului şi se realizează
prin categorii gramaticale specifice (diateză, mod, timp, aspect, conjugare) şi
categorii gramaticale nespecifice (număr, gen, persoană). Această flexiune se
realizează atât sintetic (cântØ, cânţi, cântă), dar şi analitic (am cântat, cântat-
am).
Adjectivul şi adverbul cunosc categoria gramaticală a
intensităţii care se realizează atât analitic prin atragerea unui adverb (frumos,
mai frumos), dar şi sintetic (rarisim).
Sensurile gramaticale se realizează prin morfeme gramaticale
actualizate prin alomorfe. De exemplu morfemul de plural se realizează prin
mai multe alomorfe de plural: -e, -i, -uri, -ă (cret-e, pom-i, treb-uri, ou-ă).
În realizarea flexiunii sintetice şi analitice un rol important îl au diverse
tipuri de morfeme:
1) Morfeme conjuncte (legate) – fac corp fonetic comun cu
morfemul rădăcină şi în funcţie de a căror poziţie (antepuse, postpuse) sunt:
- Sufixe, adică acele morfeme care pot caracteriza, de exemplu în
flexiunea verbală modul şi timpul (cântasem).
- Prefixe – morfeme antepuse rădăcinii. Acestea se întâlnesc în flexiunea
adverbului sau a adjectivului pentru a exprima categoria intensităţii
(arhi-, stră-, supra-); în flexiunea verbală prefixele au doar valoare
aspectuală, aşa cum este cazul a două verbe: a adormi, a amuţi.
6
- Desinenţele – sunt morfeme care urmează sufixelor sau sunt adăugate
direct la morfemul rădăcină (radical) pentru a exprima categoria
gramaticală de gen, număr, caz, persoană.
În flexiunea nominală desinenţa poate fi urmată de morfemele
determinării: cartea:
cart – morfem rădăcină + -e (indică numărul, genul) + -a (articol
hotărât, morfem de determinare).
2) Morfeme interne – caracterizează flexiunea sintetică şi nu sunt
detaşabile de rădăcină, se întâlnesc în flexiunea pronominală şi verbală şi mai
ales în cazul pronumelor sau verbelor supletive (sunt, eşti, eu, mie, mă, mine).
3) Morfemul zero – se referă la toate substantivele masculine şi
neutre terminate în consoană pentru a realiza opoziţia cu morfemul de plural.
scaun Ø scaune
pom Ø pomi
4) Morfeme sinonime – sunt acele morfeme care se distribuie în
structura unui verb, dar care marchează diferite timpuri:
pomi carte
cântaţi citeşte
5) Morfeme omonime – se referă la capacitatea morfemelor de a
aparţine sensul gramatical diferitelor categorii. De exemplu -i poate fi
desinenţă de pers. a II-a singular la verb; în acelaşi timp -i se întâlneşte la
substantive unde marchează morfemul de plural. În oricare din cele două
situaţii morfemul marchează categorii gramaticale diferite şi poate intra în
opoziţie fie cu o altă persoană (tu cânţi, el cântă), fie cu numărul la substantive.
6) Morfeme libere – caracterizează flexiunea analitică. Acestea pot fi:
- Articol nehotărât (morfemul determinării indefinite) un, o.
- Articol definit caracteristic pentru numele proprii (lui Ion, lui Carmen)
- Articol adjectival cel.
7
- Morfem de conjunctiv – să.
- Morfem de viitor – voi, va.
- Morfem de condiţional -aş, -ar, -ai.
Morfemele lexicale sunt unităţile morfematice purtătoare ale
sensurilor lexicale, ale sensurilor prin care cuvintele unei limbi aparţin
vocabularului, ca entităţi de sine stătătoare (cf. aici, ieri, timp, creion) sau, în
calitate de componente ale cuvintelor analizabile, ca elemente morfematice
utilizate în formarea unor semne lexicale noi (prefixe: neifast), re(vedea)
sau surixe: (copil)aş, (folos)itor etc). în cuvintele flexibile, alcătuite
obligatoriu din cel puţin două unităţi morfematice, cel puţin una este
purtătoare a semnificaţiei lexicale (cf. camer-ă, codr-u, cuti-uţ-ă, cânt-ând,
des-cânt-ănd etc); celelalte, prin care se realizează flexiunea cuvântului
respectiv, sunt purtătoare ale valorilor gramaticale (cf. cas-ă : cas-e, teatr-u :
teatr-e, umbl-a : umbl-a-m : umbl-a-ră : umbl-ând). Morfemele lexicale,
plasate de regulă la începutul grupurilor de morfeme care reprezintă
cuvântul, se regăsesc în toate formele cuvântului, asigurând unitatea
flexionară a unei unităţi lexicale date.
Morfemele gramaticale, aşezate, de obicei, după cel(e) care exprimă
sensul lexical, se succedă într-o ordine fixă, alcătuind un şir
indisociabil. Asociate aceluiaşi morfem / grup de morfeme lexicale,
morfemele gramaticale variază în cursul flexiunii cuvântului, caracterizând
diferitele forme. Ocurenţa morfemului gramatical este condiţionată de
coocurenţa celui (celor) lexical(e). Morfemele gramaticale sunt morfeme
dependente, pe când cele lexicale pot fi independente, atunci când reprezintă
unităţi semnificative care se situează la nivelul cuvântului (neanalizabil:
când, iar, gata etc.) sau când reprezintă forma gramaticală a unui cuvânt
flexibil marcată prin morfeme gramaticale realizate negativ (cf. timp-0,
faţă de timp-uri, cânt-0, faţă de cânt-ă, cânt-ănd etc).
8
Partea constantă a cuvântului, care îl situează ca unitate a
vocabularului, reprezintă radicalul, realizat prin morfemul / morfemele
lexicale asociate (cf. cadr-u, în-cadr-a, găs-i, re-găs-i). Componentul
variabil în cursul flexiunii, reprezentat prin unul sau mai multe morfeme
gramaticale, constituie flectivul formelor flexionare, a cărui prezenţă este
condiţionată de coocurenţa radicalului.
În cadrul asocierii constante dintre un anumit sens şi o unitate fonică,
care reprezintă morfemul, componenta fonică poate fi realizată prin unul sau
mai multe elemente; la organizarea structurii fonice a morfemului
participă unităţi fonice segmentale (vocale şi consoane), dar şi accentul,
component suprasegmental (cf. cas-ă, pădur-e, ved-e+m, ved-e, îm+pătr-i).
Accentul face parte, împreună cu unităţile segmentale, din structura
morfemului, fiind asociat totdeauna cu unul din componentele vocalice ale
cuvântului; în cazul cuvintelor plurimorfematice, numai unul dintre
morfemele alcătuitoare cuprinde în organizarea sa componentul
suprasegmental (cf. cas-a, cas-e+le, în+durer-a).
Reprezentarea fonică a unui (acelaşi) morfem nu este constant şi
general unică şi neschimbată. în limba română, componenta fonică minimală
purtătoare de sens se modifică atât în derivare (comp. cas-ă : căs+uţ-ă, faţ-ă
: făţ+iş, pqrt-e : părt+aş, în+soţ+i : îm+părţ+i), cât şi în flexiune (cf.
vinde : vând-ut: vânz-âitd, doqrm-e : dorm-i_nd). Realizarea fonică a unităţii
morfematice se poate modifica, cum reiese din exemple, sub aspectul
componentei segmentale şi / sau suprasegmentale; ceea ce asigură
stabilitatea morfemului ca unitate este corelarea acestor variante fonice cu
aceeaşi semnificaţie. în aceste condiţii, unitatea morfem se realizează sub
forma unei clase de alomorfe.
9
(alomorfe). Termenul „alomorf implică obligatoriu corelarea cu o anumită
unitate semnificativă: un morfem poate fi reprezentat printr-un singur
alomorf sau printr-o clasă de alomorfe. Morfemul şi alomorful reprezintă
realităţi care aparţin sistemului, statutul lor depinde de poziţia lor în
organizarea sistemului. Reprezentarea la nivelul discursului / textului a
unităţilor semnificative minimale este morful. Recunoaşterea morfelor ca
unităţi semnificative minimale în organizarea enunţului constituie prima fază
în procedura de analiză a textului, presupusă de orice descriere a sistemului.
Considerat ca membru al unei „clase" care reprezintă un morfem, morful
corespunde în sistem unui alomorf.
10
Reprezentarea morfemului / morfemelor printr-o clasă de alomorfe
(care acoperă toate categoriile de unităţi morfematice) are o relevanţă
specială în descrierea morfemelor gramaticale.
Ca purtătoare ale valorilor gramaticale, unităţile morfematice din
această categorie implică în mod necesar participarea la organizarea internă a
cuvântului. O caracteristică a morfemului gramatical este dependenţa
ocurenţei lui de asocierea cu un morfem lexical. Aceeaşi restricţie
caracterizează morfemele lexicale derivative, cf. des-(face), re-(da),
(copil)-aş, (graţi)-os. Această particularitate comună grupează laolaltă - ca
morfeme dependente - morfemele gramaticale şi cele lexicale derivative.
Prin opoziţie, morfemele lexicale care, în grupările morfematice
constituind cuvinte, reprezintă suportul necesar al asocierii, sunt morfeme
independente, chiar dacă ocurenţa lor în enunţ presupune totdeauna
asocierea cu alte unităţi morfematice, cf., de exemplu, pădur-(e), cart-(e),
cărt-(urar). Morfemul lexical -morfem independent - nu este supus acestei
restricţii decât în situaţiile în care se identifică cu cuvântul.
Implicarea ca alomorfe ale aceluiaşi morfem gramatical (punerea în
evidenţă a unităţii / identităţii semnificative) cere raportarea la un anumit
sistem de opoziţii, care poate presupune aducerea în discuţie a unor
contexte depăşind limitele cuvântului: unităţile morfematice -ă, -e, -u fac
parte din aceeaşi clasă de alomorfe (ale morfemului de „singular"), după cum
-e, -i, -uri reprezintă morfemul de plural, pentru că participă la opoziţia
„singular / plural" (casă / case, ladă / lăzi, parte / părţi, câine / câini,
codru / codri, cadru / cadre), opoziţie ale cărei valori semnificative se
explicitează prin încadrarea în contexte mai largi, cf. (o / această) casă, ladă,
floare sau (un / acest) codru, câine, perete, respectiv (multe) case, lăzi, flori,
(mulţi) codri, câini, pereţi.
11
Alomorfele subordonate aceluiaşi morfem gramatical se diferenţiază
unul de altul prin selecţia segmentelor reprezentând componenta lexicală
(radicalul) a cuvintelor din care fac parte; la acest nivel contextual, fiecare
alomorf al unui anumit morfem apare în contexte din care sunt excluse
celelalte componente ale clasei (-ă se combină cu mas-, Iad-, fat- etc,
contexte din care este exclus -e, care e unicul acceptat de radicalele part-,
floar-, câin- etc.)- în situaţiile (marginale) în care un anumit context acceptă
alomorfe aparţinând aceleiaşi clase (reprezentând, deci, acelaşi morfem), ele
sunt în variaţie liberă (cf. coal-e, col-i, copert-e, coperţ-i, chibrit-uri, chibrit-
e, nivel-uri, nivel-e etc), semnificaţia {formei) cuvântului rămânând aceeaşi
(spre deosebire de band-ă/benz-i sau band-e, de pildă).
12
Varianta morfologică a alomorfelor caracterizează limbile cu flexiune
complexă şi extinsă. în condiţiile unei flexiuni reduse, clasa de alomorfe poate
cuprinde numai alomorfe fonetice şi lexicale. în engleză, de pildă, morfemul de
plural se realizează prin alomorfele fonetice [-s], [-z] şi [-iz], a căror ocurenţă este
strict condiţionată de calitatea fonică a finalei radicalului, şi de alomorfe lexicale: [-
ren], children sau [-en], oxen.
13
Distincţia dintre alomorfele morfologice şi cele fonetice are avantajul de a
simplifica (prin reducerea numărului de „clase") clasificările flexionare (în
declinări şi conjugări), care reprezintă o componentă importantă a descrierii
gramaticale mai ales în cazul limbilor caracterizate, ca limba română, printr-o
mare varietate flexionară.
14
două semnificaţii cu unităţile de expresie -ă, -u, -e, respectiv -e, -uri, -i.
Aceeaşi diferenţă semnificativă opune însă şi formele caiet/caiet-e, tren /
tren-uri, doctor/ doctor-i, dar, spre deosebire de semnificaţia „plural",
asociată celui de al doilea termen al fiecărui cuplu, care este realizată prin
alomorfele -e, -uri, -i, semnificaţiei „singular", care caracterizează celălalt
termen, nu-i corespunde niciun component fonic: diferenţa de expresie prin
care este semnalată prezenţa acestei semnificaţii constă tocmai în absenţa
componentului fonic, clasa de alomorfe a morfemului de singular include şi
un alomorf Ø.
Semnificaţia realizată de alomorful Ø variază în funcţie de sistemul
specific de opoziţii la care participă. Astfel, inflexiunea verbală românească,
participând la exprimarea opoziţiilor de persoană, realizarea negativă este
asociată semnificaţiei „persoana I" (a prezentului indicativ sau conjunctiv),
pe care o opune celorlalte, exprimate pozitiv, comp., de pildă: rup-i, rup-e şi
rup-Ø, sar-i, sar-e şi sar-Ø.
15
1.5. Structura morfematică a cuvântului flexibil
16
ale valorilor de număr şi persoană (desinenţe), de timp şi mod (sufixe
gramaticale).
Plasat de regulă după radical, flectivul se disociază (în formele mai
puţin sudate ale paradigmei): componentele sale se situează atât înainte,
cât şi după radical (comp. cas-e+i, cas-e+le şt o cas-ă; intr-a+m şi am intr-
a+t).
17
noţional - cum sunt, de pildă: alb, albeaţă, albi sau fugă, fugi - se datoresc,
cel puţin în parte, asocierii acestuia cu o informaţie gramaticală (gen,
număr, timp etc), specifică pentru diferite clase lexico-gramaticale
(adjectiv, substantiv, verb); informaţia gramaticală participă decisiv la
configurarea semnificaţiei de ansamblu a respectivelor unităţi lexicale.
Oricare dintre părţile de vorbire este reprezentată prin clase (mai largi
sau mai extinse) de unităţi lexicale prezentând particularităţi gramaticale
comune; fiecare clasă astfel delimitată este susceptibilă de a fi supusă, la
rândul său, operaţiei de subclasificare, ţinând seamă de prezenţa unor
particularităţi suplimentare - sintactice, morfologice, dar şi semantice
-relevante sub aspectul compatibilităţilor asociative şi enunţiative.
18
reprezentate de diversitatea mijloacelor flexionare implicate în diferenţierea
formelor constituind paradigma substantivelor, adjectivelor, pronumelor,
verbelor. Aceste particularităţi impun repartizarea cuvintelor flexibile în clase
flexionare (declinări, conjugări).
19
2. CLASA PRONUMELOR
Clasa pronumelor are o poziție specială în raport cu alte părți de vorbire flexibile
(substantive, adjective) cu care prezintă importante asemănări.
Deși destul de apropiat de substantive, pronumele se deosebește esențial de aceasta parte de
vorbire , ca și de adjectiv , de altfel, cu care se aseamănă flexionar prin prezența variațiilor de
expresie determinate de categoriile de gen, numar si caz.
Din punct de vedere morfologic , unitațile lexicale atribuite acestei parți de vorbire se
deosebesc de substantive ( și adjective) prin faptul că nu pot fi grupate în clase flexionare,
fiecare pronume se caracterizează prin particularități flexionare specifice.
La nivelul categoriilor de caz și număr –comune pronumelui, substantivului și
adjectivului - diferențele se manifestă în sistemul omonimii (flexiunea pronominală se
caracterizează prin prezența unor forme distincte de N-AC. Si G-D pentru plurar și la
masculin/neutru singular), dar și prin mijloace de expresie prin care se realizează opozițiile
(prezența unor desinențe specifice - ui(a), -ei(a), -or(a) pentru genitive-dativ: acestuia,
acesteia, acestora).
O particularitate diferențiatoare, grupând câteva pronume, reprezintă manifestarea în
flexiune a categoriei de persoană (necunoscută substantivului și adjectivului, dar profund
implicate în flexiunea verbala).
Definiția curentă a clasei privilegiază tocmai caracteristică funcțională a pronumelor
(aceea de a “ține locul unui nume/substantiv”, de “a se substitui unui alt termen”).
Exemple:Acesta a fost premiat pentru merite deosebite.
Eu ma implic în tot ce întreprind.
20
2.1 Pronumele Personale
21
Pronumele cel și acela se deosebesc nu numai sintactic , ci și semantic: informația
„depărtare” care opune pronumele demonstrativ „ acela” lui „acesta”, se atenueaza în cazul lui
„cel” prin neparticiparea lui la această opoziție semantică compusă în acest sens : „prefer pe
acesta [ „tablou”], acela e prea mic, și „Dintre toate aceste /acele tablouri, îl prefer pe cel
mare”. De altfel, opoziția „apropiere, departare”, în situațiile de utilizare deictică (când
reperul îl reprezintă poziția față de locutor), se atenuează când demonstrativ („independente”)
își precizează referința prin anafova.”Se văd două statui , una mai inalta , cealaltă mai
joasă”.
Neparticipând la nici un fel de opoziție , „al” este cel mai desemantizat, rolul lui se reduce la
evocarea unui substantiv concurent sau a unui substantiv făcând parte din organizarea
sintactică a altui grup( Primesc alte flori decat ale mamei, Meritul este al tuturor).
Încadrarea ca pronume scoate în prim plan compatibilitatea lui „al” cu toate pozițiile
sintactice satisfăcute de substantiv și pronume: poate reprezenta subiectul (Toate floriile s-au
ofilit.A lui /vecinului(nostru) nu s-a ofilit), complementul direct (Nu-mi trebuie alte rochii, o
vreau pe a mea), numele predicativ (succesul este al colectivului/ al lor) etc.
1. Evita dificultatea sintactică a acceptării unui subiect, complement direct etc. exprimate
prin genitiv;
2. Explică alegerea variațiilor de gen și numar (ale lui, al) prin transfer de informație, în
cazul utilizării anaforice, sau de la „obiectul” din situația de comunicare, în condițiile
deictice;
3. Permite asumarea, fără artificii suplimentare, a flexiunii adjectivale a posesivului
asociat –cf. [copiii aleargă]. Al tău e primul .
22
Numeralele se încadrează în clasa semantică a cantitativelor , care reuneste unitațiile
lingvistice a caror semnificație implică, informații de „evaluare cantitativă”- referitoare la
număr , cantitate, dimensiune, extindere, intensitate, durată etc.
Prezența informației cantitative se manifesta la nivel lexical prin numerale, prin
substantive ca pereche, duzină (caracterizate semantic printr-o componentă numerică
„ punctuală” de același tip cu cea exprimată de numerale ca amândoi , tustrei), dar și în
semnificația unor substantive care presupune o componența multiplă, cum sunt grup, popor,
mulțime.Dintre acestea, unele ca echipă, brigadă sunt compatibile și au precizarea numerică a
cantității (în situația în care este vorba de formații cu un număr de membri fixat
regulamentar).
Componența cantitativă caracterizează și semnificația unor pronume și adjective
nedefinite –mult, puțin etc., a unor adjective și adverbe ca: “ dublu, triplu, enorm etc”, a unor
grupări locuționale ca de mii de ori, a unor vorbe ca „a înzeci, a diminua, a agrava, a scurta
etc”.
Această clasă reunește acele elemente ale limbii care, asociate unui substantiv , sunt
compatibile , au rolul de a transfera substantivul din zona abstractă a determinării în domeniul
substanțial al referinței , de a transforma (în actul de enunțare). Substantivul , entitate a
sistemului , în grup substantival, component al enunțului;
Enunțul în calitate de suport al comunicării, este cel care asigură transferul informației
referitoare la un „eveniment”. Includerea în enunț a sunstantivului se realizează prin asocierea
cu unul dintre membrii clasei determinațiilor. Prezența determinantului asigură corelarea în
23
comunicare a determinării (a substantivului), cu „obiectul” la care face referință comunicarea.
Prin asocierea cu un determinant, substantivul se integrează în enunț;
Determinantul participă la structurarea grupului nominal cu funcția de integrator
enunțiativ.
In limba română, rolul de integrator enunțiativ poate fi îndeplinit de articol, de
adjectivele pronominale, de numerale , precum și de câteva adjective de origine adverbială
(așa [am] , asemenea) sau de grupări locuționale ca astfel de , altfel de.
Categoria determinanților este reprezentată de o clasa destul de numeroasă și
gramatical neomogenă reunind unității lingvistice afixale (articolul), dar si cuvinte și grupări
locuționale. Oricare dintre membri clasei , asociat substantivului, poate funcționa ca integrator
unutiativ asigurând încadrarea în enunț a substantivului : Pomul/ Acest/ Un/ Alt/ Celălalt pom
s-a uscat; Copii/ Niște/ Alții/Irei/ Cațiva copii au mers în excursie.
În situațiile frecvente , când la componenta grupului nominal structurat în jurul
aceluiași substantiv participă două sau mai multe unități din clasa determinanților (cf. , de
pilda , fratele acesta ,un alt frate, acest alt frate, acești patru alți copii, copiii ceilalți etc. numai
unul dintre determinanți îndeplinește rolul de integrator enuțiativ.
Componentele lexicale ale clasei determinanțiilor se repartizeaza în limba română în
două grupe:
a. Cele care precedă obligatoriu substantivul - centru-alt, fiecare, fiece, oricare,
ce, care, cât, câți, numerarul (adjectiv), unele adjective provenind din adverbe
(asa, asemenea), grupările astfel(altfel) de
b. Cele care pot sta înainte sau după substantivul-centru; unele au forme diferite
în funcție de așezarea fața de substantiv compus,” acest om și omul acesta” ,
altele au o forma unica compatibila cu ambele poziții, cf,” cealaltă persoană și
persoana cealaltă”.Numai formele compatibile cu antepunerea pot avea rolul
de integrator enunțiativ.
Articolul
24
determinat nedefinit ( articol proclitic), determinat nedefinit/ nedeterminat), ceea ce situeaza
articolul ca morfen gramatical, expresie a categoriei determinării.
25
( dâns-a, ca si cas-a). Ca elemente componente, contribuind la distincția de gen, articolul face
parte din organizarea gramaticală a numeralelor ordinale.
Din această clasă fac parte pronumele (cf. Fetițele au alergat, unele au obosit, altele
nu, trei au renunțat) dar și proformele adjectivale (precum Expoziția a avut succes. Nu am mai
văzut de mult o asemenea/ o așa expoziție.)proformele adverbiale (cf. A plecat la serviciu, de
acolo la teatru, în timpul verii e secetă, atunci pământul are nevoie de apă.)Când sursa
26
referențiala este reprezentată printr-o unitate a textului structurată sintactic, avem a face cu
profaza (S-ar parea ca s-au înțeles.Asta nu pot sa cred.)
27
Unele dintre aceste pronume au un articol aparent, devenind formant în structura
pronumelui (dânsul/dânsa, unul/una, altul/alta etc.), uneori cu rol distinctive (articolul aparent
distinge între pronume si adjectivul pronominal corespunzator, altul/alt, unul/unu); în această
situație , mărcile flexionare sunt solidare cu articolul aparent, ca la substantiv
(dânsul/dânsului, dânsa/dânsei).
Categoriile gramaticale determină variațiile flectivului din structura binară (rădăcina +
flectiv)a cuvântului , orientând flexiunea specifică a claselor lexico - gramaticale ale
vocabularului.
Flexiunea nominală, proprie substantivului si adjectivului, se realizează prin
categoriile gramaticale de gen, număr, caz și determinare și este, în general, o flexiune
sintetică.
Flexiunea pronominală, caracteristică pronumelui , se realizeaza prin categoria
gramaticală specifică a persoanei și prin categoriile gramaticale nespecifice de gen, număr și
caz. Flexiunea se realizează , în general, sintetic sau supletiv.
Flexiunea verbală, caracteristică verbului, se realizează prin categoriile gramaticale
specifice de diateză, timp, mod, aspect, și prin categoriile nespecifice număr, persoană și gen.
Flexiunea verbală se realizează deopotrivă analitic și sintetic.
Adjectivul și adverbul cunosc o categorie gramaticală a intensitații, realizată cu
preponderența analitic: scrie/scris, frumos/mai frumos, foarte frumos.
28
3. CLASIFICAREA PRONUMELOR
3.1.Caracteristici generale
Comparativ cu alte parți de vorbire, pronumele participă la puține procese lexico-
gramaticale (derivare, compunere, conversiune) și se încadrează în două mari clase:
Pronume personale
Pronume nepersonale
Pronumele personale sunt de mai multe tipuri:
Propriu-zise (eu, tu, el(ea), noi voi, ei (ele)(dânsa, dânsul, dânșii, dansele, însul,
însă)
29
Pronumele personale propriu-zis formează câteva derivate: „a tutui“ ( a spune cuiva
tu)” , „ iar prin conversiune, câteva substantive: eu > Propriul eu, eul artistic; el > un el; ele
> iele.
De politețe (dumneata, dumneavoastră)
Pronumele de politețe acceptă derivarea cu sufixe diminutivele (mătăluță, tălică) și
participă la construcții locuționale ocazionale, glumețe sau ironice create prin antifraza:
“întunecimea voastră” , “mărșăvia voastră” , “dobitocia voastră” (I. Creanga).
De întărire (însumi , însuși, însămi, însăți, însăși).
Pronumele de întărire apare în sintagme cvasilocuționale: „ stima de sine însuși “ , “
stima de sine însuți ”, “ eu însumi”.
Reflexiv (sine, sieși).
Prin conversiune , forma accentuată a pronumelui reflexiv în acuzativ devine
substantive feminine (si-a zis în sinea ei…) sau masculine (Scriitorul și-a regăsit sinele în
exil); alteori, valoarea pronominală evolueaza spre o valoare adjectivală/adverbială:
Propunerea în sine mi-a placut. ( “ propriu-zisă ”); A reusit prin sine însuși.(“singur”)
Demarează acțiuni prin sine și pentru sine. (“independent”);
Pronumele reflexiv apare și în clișee, alături de substantive sau verbe:” stapanire de
sine”, “uitare de sine”, “își vine în sine”, “de la sine înțeles” etc.
Posesiv ( al meu, al tău, al său, a mea, a ta, a sa)
Pronumele posesive intra în structuri cvasilocuționale: “propria mea persoană”, “
ființa mea”, “oasele mele”, “mutra mea” etc.
30
Poate înlocui o propoziție: Că au criticat o recunosc.
Primesc mărci de gen și număr de la termenul de referința: Băieții s-au pregătit ,
fetele nu. Pe ei i-am mustrat zdravăn, pe el l-am lăudat.
Își pot schimba forma în raport cu cazul. Formele pronominale de G.D. plurar sunt
diferite de N.AC.
Categoria gramaticală a persoanei este inorentă pronumelui, fiind raportată la
membrii situației de comunicare, adica locator (persoana I ) , alocutor (persoana a
II-a), referință (persoana a III-a).
Formele pronumelui personal propriu-zis sunt supletice (nu provin din același
radical) și sunt accentuate și neaccentuate.
Ele pot fi forme clitice (pronume) libere (mi, imi, ți, îți: Îmi spune /Mi se spune)
sau clitice conjuncte-forme neaccentuate fară statut silabic care se grupează cu un
termen aflat la stânga (chemându-l , chemând-o) sau la dreapta (l-am chemat, i-am
strigat) ori dublu conjuncte (zisu-mi-a, întrebatu-l-ați).
Cliticele libere sunt selectate în funcție de caz țn anumite structuri: la Dativ forma
accentuate + verbe sau forme neaccentuate + pronume în AC. + verb.
Cliticele de D. și Ac. intra în structuri sintactice au semnificatie posesivă:
Dativul posesiv: - Ți-au urat numai de bine.
Acuzativul posesiv: - Mă ustură rana de la picior.
31
A mea a întârziat. ( mea - adjectiv posesiv și determină un pronume
semiindependent a/al). Din punct de vedere sintactic, în aceste situații adjectivul
posesiv actualizează funcția de atribut.
b)pronumele posesive pot fi considerate ca forme de G. ale pronumelui personal :
meu, tău, nostru), iar din punct de vedere sintactic actualizează forme de atribut
pronominal genitival.
Funcțiile sintactice ale pronumelui personal
NOMINATIV
Subiect: - Ea citește.
Nume predicative: - Fratele meu este el.
Apoziție: -Citeam noi, eu și mama, multe despre el.
ACUZATIV
32
DATIV
GENITIV
33
prin termenul pronominal –ta, -voastra, -lui, -ei, -lor, aflat în compunere cu
substantivul domnia, dar marcând și opoziția de număr și gen.
Formele de mai sus se regăsesc la N. Ac. , iar la G.D. apar formele dumitale
și dumneavoastră.
Mai există valoare învechită de N. Ac. masculine și feminine singular
“dumneasa” și forma de G. D. masculine, feminine singular “dumisale”. Formele
pronominale personale propriu-zise de persoana a III-a (dânsul, dânsa, dânșii, dânsele)
funcționează curent și ca pronume de politețe.
În situații protocolare, oficiale, în vechime s-au folosit locuțiunile pronominale
de politețe: Măria (Înălțimea Ta, Măria Sa /Voastră, Înălțimea Sa/ Ta/ Voastră.
În limba română exprimarea politicoasă și de diferența impune reluarea unor
forme mai vechi: Domnia Voastră/Sa, Domniile Voastre/ Lor.
34
Structural, pronumele de întarire au în component pronumele personale “ –însu,
-însa, -însuși, -înse” + pronume reflexive și au formele scurte neaccentuate “ -mi, -ți,
-și, -ue, -va ” și respectiv: însumi, însămi, însuți, însăți, însuși, însași, înșine, însene,
înșivă, însevă, înșiși, înseși, însele pentru N. AC. si G. D.
La G. D. mai exista și forme specific de feminine singular ( însemi/ înseți/
înseși).
Forma de plural feminin persoana a III-a înseși apare în variație libera cu forma
“însele”. În limba vorbită se manifestă tendința de simplificare prin folosirea formei
invariabile “ însuși ” , indiferent de gen, număr , persoana neadmisă de norma literară
(eu însuși, ea însuși).
Pentru a evita formulări incorecte există tendința de substituire a formei de
întărire pronominale cu sinonimele adverbiale “chiar, tocmai, personal”.
De asemenea se mai poate produce substituirea cu sinonimele adjectivale :
“propriu, singur (tu însuți cu vociferate/tu singur…)” cu sinonimele pronominale :
unul/ una (el însuși s-a lăudat, el unul s-a lăudat), cu sinonimele locuționale: cu mâna
mea, cu ochii mei, cu urechile mele ( L-am auzit eu însămi. L-au auzit cu urechile
mele).
35
Ana are grijă de sine.(Ana - are funcția sintactică de Subiect; de sine - are
funcția sintactică de complement preposițional).
Ana și-a pierdut brațara .(Ana - are funcția sintactică de Subiect; și - are funcția
sintactică de complement posesiv).
Pronumele reflexive sunt morfene obligatorii in structura unor verbe reflexive
ori a unor locuțiuni verbale reflexive, dar, din punct de vedere sintactic sunt
afuncționale , adică nu participă la fenomenul dublării caracteristic obiectului direct
sau indirect și nu participă la opozițiile de diateză.
Verbele cu reflexive obligatoriu de Ac. sau D. fac parte din fondul vechi
popular: a se bosumfla, a se burzului, a se codi, a se teme, a se văicări, ori din fondul
neologic: a se erija, a se eschiva , a se prevala “a se folosi”.
De asemenea reflexivul obligatoriu pentru verbele care intra in locuțiuniile
verbale prezente în vorbirea populară și colocvială (limba neformată): a-și avea parte
de, a-și face saună, a-și găti de băut, a se da de la treabă, a se pune de rămăsag, a se
strica de râs.
Reflexiv propriu-zis marchează identitatea dintre Subiect si Obiectul direct sau
indirect, actualizând funcția sintactică a Obiectului direct sau indirect pe care le
substituie .
Andreea se străduiește.( se - este pronume reflexiv în Ac., funcția sintactică de
Obiect direct).
Andreea își cumpără flori (își - este pronumele reflexiv în D. cu funcția
sintactică de Obiect indirect).
Reflexivul posesiv marchează identitatea dintre Subiect si Atribut Obiectului
direct îndeplinind funcția de complement posesiv.
Andreea și-a cumpărat flori.
Nerecunoașterea valorii posesive a pronumelor reflexive în diverse locuțiuni cu
reflexive posesiv obligatoriu favorizează exprimări pleonastice: a-și stăpâni râsul
(pleonasmul a-și stăpâni râsul sau) a-și aduna forțele, a-și acoperi ochii, a-și da
sufletul, a-și veni în fire.
Reflexivul reciproc
Pronumele reflexiv dobândește valoarea reciprocă când Subiectul este multiplu
sau se realizează la plural:
Dan si Daniela se viziteaza des.
36
Dan si Daniela își trimit mesaje.
Reflexivul factitive participă la structura în care Subiectul Gramatical nu este
agentul acțiunii propriu-zise îndeplinită de altcineva:
Ana se spală pe cap la coafor.
Andrei se tunde la frizer.
Marian își face haine la croitor.
Reflexivul inerent.
Reflexivul inerent este reflexivul care poate apărea fără funcție sintactică ca un
element component în structura unor verbe (ex: a se bosumfla, a se deda la, a se
hazarda, a se mândri).
Reflexivele inerente pot avea o semnificație reciprocă în cazul verbului “ a se
învecina cu” , “a se înfrăți cu” , “a se înrudi”.
Reflexivele inerente pot avea o diferența semantică față de un verb aflat la
diateza activă: a se aștepta / a aștepta, a se ruga de cineva/a ruga, a se purta/a purta, a-
și aminti/a aminti.
Reflexivul pasiv
Reflexivul pasiv are rolul de a marca apoziția de diateză pasivă/activă, deci nu
îndeplinește funcție sintactică.
Recoltele sunt adunate toamna. Toamna se adună recoltele (se - pronume
reflexive fără funcție sintactică).
Carnea nu este mâncată în post. În post nu se mănâncă carne.
37
Formele pronumelor reflexive, atât cele accentuate, cât și cele scurte, atât cele
ciclice libere, cât și cele conjuncte coincid la persoana I, a II-a cu cele ale pronumelui
personal.
La persoana a III-a sunt forme diferite (se, s, sine pentru Ac. și, își, se, sieși, sie
pentru Dativ).
Reflexivul poate fi:
- Marca a reflexivului la verbele fără funcție sintactică:
S-a anunțat câștigătorul.
Se cade să mai rămâneți un pic.
Se luminează.
Posesia se exprimă prin intermediul unui pronume sau adjectiv pronominal: eu/meu,
Tu/ tau, el,ea/sa, noi/nostru, voi/vostru.
La persoana a III-a posesia se poate exprima și prin pronumele personal în G:
lui, ei, lor.
Mingea sa este în curte.(adjective posesiv)
38
Haina ei este în dulap.(pronume personal în G. cu funcția sintactică de atribut
pronominal).
Pot apărea structuri cu dativul posesiv:
Mi-am pierdut rațiunea.
Mai pot apărea atructuri cu acuzativul posesiv:
Ma doare mâna.
În structurile urmatoare întâlnim adjective pronominale posesive.
Rochia mea e verde
Rochia această a mea este verde.
Rochie a mea e verde.
Două rochii ale mele sunt verzi.
Ale mele rochii sunt verzi.
In structura : A mea este verde (pronumele posesiv format din articol posesiv
genitival + posesivul- mea).
Flexiunea posesivului este incompletă, nu are forme de persoana a III-a plural,
în locul acestora folosindu-se formele pronominale personale de G. plural
nediferențiate după gen, respective lor.
La persoana a III-a singular în paralel cu posesivele sau, să, săi, sale, se
folosesc formele de G. ale pronumelui personal lui, ei pentru marcarea genului
posesorului.
39
2. Dacă meu, tău, nostru, vostru sunt considerate adjective pronominale, atunci
îndeplinesc funcția de atribut adjectival:
Vecinul meu…
Acest vecin al nostru…
3. Formele meu, mea, mei, mele apar fără semnificație posesivă când sunt precedate
de prepoziții sau de locuțiuni prepoziționale cu regim de G.
În fața mea/ ta…
În spatele meu/ tău….
4. În transformarea “Eu am o floare. Floarea este a mea., posesivul se comportă ca
pronume personal în G., adică la fel cum se întamplă pentru persoana a III-a.
El are o idee.Ideea este a lui.
5. Pronumele posesiv este considerat un substitut al substantivului, ca atare va
actualiza funcții sintactice specifice acestuia:
Subiect: Ai tăi merg la mare.
Nume predicativ: Opinia este a mea.
Obiect direct: Pe ale tale nu le cunoște nimeni.
Complement prepositional: Le este teama de ai voștri.
Complement circumstantial: Inainte de ai vostri să vină ai tăi.
40
Reprezintă percepția locutorului (vorbitorului) privind apropierea sau depărtarea în
spațiu sau timp față de referent (obiectul evocat)
Sustipuri:
A. Demonstrativ de apropiere cu 2 forme:
a) Compuse, adică - N. Ac. : acesta, aceasta, acestia, acestea
- G. D. : acestuia, acesteia, acestora
b) Simple, adică - N. Ac. : asta, ăsta, ăstia, astea
-G. D. : ăstuia, ăsteia, ăstora
Formele se pot afla atât în ipostaza pronominala, cât și adjectival cu corecția ca
formele compuse, ca și formele simple sunt forme literare.
Formele adjectivale simple ăst, ăști, ăsta, ăste, ăstui, ăstor sunt forme populare,
dilaectale, autepuse și considerate ca expresii ale limbii vorbite.
B. Demonstrativ de depărtare cu două forme:
a) Compuse , adică N. Ac. : acela, aceea, aceia, acelea
G. D. : aceluia, aceleia, acelora
b) simple, adică N. Ac.: ăla, ăia, aia, alea
G. D. : ăluia, ăleia, ălora.
Formele adjectivale postpose substantivului determinat sunt identice cu cele
pronominale, cand adjectival este autepus se întâlnesc formele acel, aceea, acei, acele, dar si
forme populare al/al barbat a (a femeie), ai, ale la N. Ac., iar acelui, acelei, acelor, forme
literare în paralel cu cele populare ălui, ălei, ălora pentru G. D.
Din pronumele demonstrative de departare s-a desprins sub clasa pronumelor semi-
independente, cel și al, uneori au apariții diferite in contexte diferite.
Cel este pronume semi-independent cu flexiunea asemănătoare lui acel, acela cu forme
populare asemănătoare și care substituie un nominal (un substantiv).
Stiloul roz s-a spart.
Cel roz s-a spart.
Obligatoriu este împreună cu un determinant sau adjunct cu funcție sintactică de
atribut:
Cel+ adjectiv: cel frumos
Cel+ adverb/ numeral ordinal precedat de prepoziția- de: cel de acolo,
cel de aici cel de-al treilea.
41
Funcțiile sintactice ale pronumelui /adjectivului demonstrativ sunt comune cu ale
substantivului.
Mai frecvente ca pronume si mai rar ca adjective sunt ceva, oricât, oricare.Au
intrebuințări exclusiv adjectivale formele anumit, anume, niște, niscai ,niscaiva,
alde.
- N. Ac.: unul, altul, vreunul,una, alta, vreuna, unii, alții, vreunii, unele, altele,
vreunele.
-G.D. :unuia, altuia, vreunuia, uneia, alteia, vreuneia, unora, altora, vreunora.
42
-N. Ac.: un, alt, vreun. O, alta, vrea, unii, alții, vreunii, unele, alte, vreunele
-G. D.: unui, altui, vreunui, unei, altei, vreunei, unor, altor, vreunor.
Formele câtva, altcâtva,fiecât, oarecât se află foarte puțin în uz. Sunt populare,
arhaice, sau regionale urmatoarele forme: fieșicine,, fiestecine,, fieșicine,,fiestece,
fieșicat, fiestecat, fieșicare, fieștecare, fitecine, fitece, fitecare, fitecât, orișicine,
orișicare, orișicât, oareșicine,oareșicât.
Flexiunea lor urmează flexiunea pronumelui cine (lui) si care (cărui, cărei,
căror).
Tot are statut aparte fiind considerate mai degrabă pronume decât adjectiv:
43
Totuși pentru exprimarea cuantificării la singular se pot utiliza construcții
echivalente cu G., adică a+forma de Ac. : a mult, a puțin, a atât, sau construcții
echivalente cu D: prepoziția la +forma de Ac.: la mult,la puțin, la atâta.
Pronumele nehotărât “cutare” are forme flexionare de singular
masculin si feminin N. Ac. , iar la G. D. masculine (cutăruia / lui cutare) și
feminin singular (cutărică). In ipostaza de adjectiv pronominal formele sunt
omonime cu excepția G. D., unde nu apare particula “a”.
Pronumele nehotărâte pot fi derivate : atâtica, puținel, multișor,
cutărică; ele pot intra în compoziția locuțiunilor pronominale (de una, de alta,
care mai de care), a locuțiunilor adjectivale (oameni tot unul si unul), a
locuțiunilor adverbiale (toate ca toate, de tot, cu totul si cu totul), a locuțiunilor
conjuncționale (cu toate că), a locuțiunilor prepoziționale (cu tot cu).
Cele mai cunoscute locuțiuni pronominal nehotărâte sunt: cine știe cine,
cine știe ce, nu știu cine, nu știu ce, nu știu care, te miri cine, te miri ce, te miri
care, dracul știe cine / ce; te pomenești cine, te pomenești ce, câte și mai câte.
Funcțiile sintactice ale pronumelui nehotărât:
1. Subiect - Oricine poate să-și spună părerea.
2. Nume predicativ – Invitatul este oricare dintre ei.
3. Atribut - Opinia fiecăruia contează.
4. Obiect direct - Ea așteaptă pe cineva.
5. Complement secundar - Îl deranjează ceva.
6. Complement indirect - Spune oricărui povestea ta.
7. Complement prepozițional - Te gândești la cineva.
8. Complement circumstanțial - Ajunge înaintea oricui.
Adjectivul pronominal nehotărât este totdeauna in poziția sintactica de
Atribut.
44
3.8 Pronumele si adjectivul negativ
Este o clasa morfologica cu trei termeni: nimănui, nimic, niciunul, se realizează fie ca
pronume (nimeni, nimic), dar si ca pronume, adică niciunul, niciuna ori ca adjectiv
pronominal niciunu , nicio.
Funcțiile sintactice
45
Pronumele interogative sunt mari ale enunțului interogativ care, din punctul de vedere
al aprecierii calitative plus minus uman sunt: cine(+uman), ce (- uman), care(+- uman) la N.
Ac. , iar G. D. cui, cărui , căruia, cărei,/căreia, căror/cărora; ce „are forma unica de N. Ac. și
nu are forme de G. D.”.
Din punctul de vedere al aprecierii cantitative aveau formele: câta / câtă, câți/câte,
pentru N. Ac. cu forme de G. D. doar pentru plural , câtor/ câtora . Aceste pronume pot
exprima ordinea prin numărare , prin N. Ac. singular și plural , masculin si feminin al
câtelea/a câta.
Adjectivele pronominale interogative au forme omonime cu pronumele , cu excepția
lui „care câți”, folosit la G, D, fără particula „a” (cărui om i-ai făcut rău; căror doamne le-ai
vorbit urât) și sunt poziționate în fața unui nume nearticulat.
Locuțiunea adjectivală interogativă “ce fel de?” Este invariabilă, se utilizează în fața
unui substantiv când se așteaptă ca răspunsul să se refere la substantiv , substantiv cu
prepoziție sau adjectiv:
Ce fel de copiii preferi? Perseverenți.(adjectiv)
Ce fel de poezii iți plac?De poeți români(substantiv cu prepoziție).
Ce fel de pantofi preferi?Pantofii cu toc stiletto.(substantiv)
Pronumele si adjectivul pronominal interogativ se utilizează în propoziții interogative
cu scopul de :
a)identificare : - Cine a cumpărat această carte?
- La ce salon ai fost?/
- Care este ideea?
b)de categorizare : - Ce este mama ta?
c)de selectare : - Cine poate contribui cu ceva?
- Ce preferi astăzi?
- Care dintre voi a marcat golul?
d)de apreciere cantitative non-numărabile:- Câtă făină se folosește?
- Cât șarm are acel băiat?
e)apreciere cantitativa numărabile: - Câți copii lipsesc astăzi?
Funcțiile sintactice
1. Subiect : - Cine strigă la poartă?
2. Obiect direct: - Pe cine ai strigat?
3. Atribut: - Al cui băiat este?
4. Complement secundar: - Ce m-a întrebat această persoană?
5. Obiect indirect: - Cui i-ai trimis mesajul?
6. Complement prepozițional : - La ce te referi?
7. Complement de agent: - De cine a întrebat turistul?
8. Complement circumstanțial: - În ce ai transportat atâta motorina? (complement
circumstanțial instrumental).
Cine si ce ca subiect impun verbe personale, persoana a III-a singular. Ele nu
sunt dublate când actualizează un Obiect direct de un pronume personal, spre
46
deosebire de care și câți (+ uman), unde prezența pronumelui personal formă
neaccentuata este obligatorie.
Pe cine ai privit atât de insistent?, spre deosebire de
Pe care l-ai privit…?/ Pe câți i-ai privit…?
Pronumele interogativ intră în structuri ale locuțiunilor pronominale nehotărâte : cine
știe cine , cine știe ce.
Are formele: care, cine, ce, cât, câtă, câți, câte. Acest pronume substituie un nominal
(prin definiție), dar are si rolul de corector ( = element funcțional, element de relație
inter-proporțional asemănându-se din aceasta perspectivă cu conjuncția subordonatoare dar si
cu adverbul prin poziționare adverbială:
Cine se scoală de dimineață departe ajunge.
Ce ție nu-ți place , altuia nu-i face.
Poate relua un antecedent (un termen care se află în propoziția regentă) care poate fi:
- substantiv: Îl iubesc pe omul care mi-a dăruit un copil.(care –pronume relativ
introduce o subordonată atributivă, iar in propoziția din care face parte actualizează funcția
sintactica de Subiect).
- pronume : Acela/cel/toți care fură e pedepsit. Acela care fură e pedepsit.
- numeral : Primul despre care au vorbit este doctor (despre care- funcția sintactică
de complement prepozițional).
Pronume nehotărât: Transmite-i ceva care să-l doară. Vorbește cu cineva care-l
cunoaște.
Pronumele relativ compus ceea ce are valoare neutra.
Pronumele relativ „care” are un echivalent popular si învechit, respectiv pronume
relativ „de” : Omul de a intrat este tatăl meu.
Structurile „cel ce, cel care”, considerate de gramatica Academiei reprezintă „cel”
(pronume demonstrativ semi-independent) + ce/care (pronume relative simple).
El nu este cel/ce urmase aceste cursuri.
47
Pronumele „cât ” cu forme de masculin singular la N. Ac. este omonim cu adverbul
cât:
Mănâncă fructe cât vrea .(pronumele relativ substituie substantivul fructe).
Își pune fructe în farfurie. Mănâncă cât vrea.(adverb de cantitate).
Pot avea valori relative pronumele nehotărâte compuse cu ori: oricare, oricine (pot
introduce o subordonată).
Adjectivele pronominale relative sunt: care, ce ,cât, al câtelea: Vinde care/ce, câte
flori vrea clientului.
48
Completivă prepozițională: - De care te legi mai mult, acela îți va face rău. (de
care te legi mai mult - subordonată completivă prepozițională).
Completivă e agent: - De cine a fost bârfită, a fost bârfită bine.(De cine a fost
bârfită - subordonată completivă de agent).
Completivă circumstanțială: - Nu-i convine înaintea cui a vorbit.
Împletirea subordonatei cu regenta:
Pronumele relativ introduce un tip de subordonată, dar îndeplinește altă funcție
sintactică în altă propoziție decât cea pe care o introduce : - Acesta este omul cu care trebuie/
poți, vreau, e bine sa mergi pe acest drum.(cu care introduce o atributivă, îndeplinește funcția
sintactică de Complement instrumental în propoziția - cu care sa mergi pe acest drum)
L-am întrebat pe cine a rugat. (pe cine - Subiect)
I-am cerut cui vrea. (cui - Subiect)
Mă gândesc la ce voi afla. (La ce - Obiect direct)
Pronumele si adjectivul pronominal relativ interogativ apar în enunțuri interogative
redate în vorbirea indirectă și depind sintactic de un verb „dicendi” (a spune, a zice, a întreba,
a răspunde), de un adjectiv sau un substantiv .
Apar numai în propoziții subordonate , deosebindu-se de cele relative care se afla în
relație atât cu verbul din propoziția regentă, cât și cu cel din propoziția subordonată.
Mi-a spus cine a strigat la poarta.(cine-pronume relativ interogativ)
I-am pus întrebarea cine a sosit la noi.(cine-pronume relativ interogativ)
Sunt surprinsă cine a venit.(cine - pronume relativ interogativ)
N-am aflat câte persoane vor veni și care obiecte li se vor oferi(care este adjectiv
pronominal relativ interogativ).
Părţile de vorbire flexibile suferă modificări formale prin care se exprimă noţiunile
morfologice fundamentale numite categorii gramaticale. Categoriile gramaticale proprii limbii
române sunt: genul, numărul, cazul, gradul de comparaţie, persoana, diateza, modul şi timpul.
49
Categoriile gramaticale întâlnite la majoritatea pronumelor sunt cazul, numărul şi
genul. Prin aceste categorii, flexiunea pronominală se aseamănă cu cea substantivală, dar are
şi trăsături proprii. Câteva specii de pronume cunosc categoria persoanei (pronumele
personale propriu-zise, pronumele de politeţe, pronumele reflexiv, pronumele de întărire şi cel
posesiv) şi prin aceasta se aseamănă cu verbul.
Aceste categorii gramaticale nu caracterizează toate pronumele. Unele pronume
personale nu au gen (eu, tu); pronumele interogative relative (care, cine, ce), nehotărâte (toţi,
alţii), negative (nimeni), demonstrative (acesta, acela) nu au persoană; altele, cele
interogative-relative (care, cine, ce), nehotărâte (oricare) şi negative (nimic) nu au gen şi
număr sau caz (cât la singular); alte pronume sunt invariabile (ce).
Persoana: Unele pronume (personale propriu-zise, reflexive, posesive, de întărire şi de
politeţe) au forme de persoană pentru a arăta că se referă la vorbitor (persoana I), la cel
căruia i se adresează vorbitorul (persoana a II-a) sau la altă persoană (persoana a III-a). În
gramatica tradiţională persoana I este cea care vorbeşte; persoana a II-a este cea cu care se
vorbeşte; persoana a III-
a este cea despre care se vorbeşte.
În Gramatica Academiei, Editia 2005 apar alte noţiuni referitoare la persoană. Prin
categoria persoanei se gramaticalizează în discurs cele trei elemente constitutive ale situaţiei
de comunicare: locutorul (persoana I); alocutorul (persoana a II-a); nonlocutorul sau
nonalocutorul (persoana a III-a). Nonlocutorul formează obiectul comunicării dintre locutor
şi alocutor. Semnificaţia gramaticală abstractă a persoanei se lexicalizează în discurs ca
pronume personale propriu-zise (eu, tu, el, ea, noi, voi, ei, ele) sau ca pronume personale cu
semnificaţii suplimentare (dumneata, însumi, mă, te, se etc.).
Categoria persoanei la pronume exprimă opoziţiile:
a) opoziţia dintre locutor şi alocutor
b) opoziţia dintre locutor/alocutor (corespunzători persoanei I şi a II-a) şi nonlocutor
(persoana a III-a).
În aceleaşi contexte cu persoana a III-a apar şi pronumele nepersonale care impun
predicatului formă de persoana a III-a.
Exemplu:
El citeşte. -- Acesta citeşte. -- Unul citeşte. -- Cine citeşte? -- Cine citeşte reuşeşte.
Numărul: Categoria gramaticală a numărului exprimă opoziţia
unicitate/multiplicitate prin două valori: singular şi plural. La pronumele personale propriu-
zise, numărul are semnificaţie specială la persoana I şi a II-a. Pronumele personale de
50
persoana a III-a precum şi pronumele nepersonale preiau numărul de la nominalul pe care îl
reprezintă în discurs.
Categoria numărului se exprimă diferit de la o subclasă semantică de pronume la alta:
prin forme supletive (eu - noi, tu - voi, el - ei, ea - ele), prin desinenţe comune cu substantivul
(dânsul - dânşii, dânsa - dânsele, acesta - aceştia, altul - alţii), prin desinenţe specifice
flexiunii pronominale (căruia - cărora, altuia - altora), prin flexiunea unuia dintre componenţi
(însuşi - înşişi, acelaşi - aceiaşi) sau prin flexiunea unuia dintre componenţi şi prin desinenţe
(celălalt - ceilalţi). În cadrul diverselor subclase semantice nu toţi membrii subclasei
marchează opoziţia de număr. Aici este vorba despre pronume invariabile în raport cu
numărul: se, ce, cine, orice etc. Invariabilitatea în raport cu numărul poate fi totală (se) sau
doar parţială, pentru unele genuri sau cazuri (care - sg/ care - pl; căruia - cărora - pl).
51
Exemplu:
A spus-o tuturor că se va răzbuna pe el.
• pronumele relativ compus ceea ce.
Exemplu:
Vorbea tare ceea ce a deranjat pe toată lumea.
• forma de feminin singular a pronumelui demonstrativ asta.
Exemplu:
Că e supărat, asta cred, dar că nu mai doarme de supărare, asta nu mai cred.
La unele pronume, opoziţiile de gen se marchează prin forme supletive (el-ea, ei-ele)
sau prin forme flexionare ale articolului care intră în structura pronumelui (dânsul/dânsa,
dânşii/dânsele); la alte pronume opoziţia de gen se manifestă prin desinenţe (acestuia-
acesteia), prin flexiune internă şi desinenţe (celuilalt-celeilalte).
Nu la toate pronumele este marcată opoziţia de gen. Doar pronumele de întărire şi
pronumele demonstrative marchează această opoziţie în întregime. Celelsalte sunt, în diferite
grade, invariabile în raport cu genul. La unele pronume (relative, negative) invariabilitatea
este totală; la altele (personal propriu-zis, posesiv) invariabilitatea este parţială. Rezultă un
sistem de omonimii de gen specific fiecărei subclase semantice de pronume sau fiecărui
membru al subclasei.
52
persoana I şi a II-a nu are forme la genitiv; pronumele personal propriu-zis de persoana I şi a
III-a nu are forme de vocativ; pronumele personal propriu-zis are forme accentuate doar la
nominativ, genitiv şi vocativ, iar forme neaccentuate la dativ şi acuzativ; pronumele reflexive
nu au forme de nominativ, genitiv şi vocativ; pronumele demonstrative, posesive, de întărire,
nehotărâte, negative, relative-interogative nu au forme la vocativ.
Opoziţiile cazuale sunt marcate prin forme supletive eu-mie / tu-ţie / el-lui; prin
desinenţe însoţite de alternanţe fonetice: acesta-acestuia, care-căruia, fiecare-fiecăruia; prin
flexiunea unuia dintre componenţi: celălalt-celuilalt, aceeaşi-aceleiaşi. Opoziţia de caz se mai
manifestă şi prin prepoziţiile care însoţesc formele pronominale. Există prepoziţii care cer
acuzativul: de, spre, la, cu, din, despre, pentru etc.; alte prepoziţii cer dativul: graţie,
mulţumită, datorită, potrivit, aidoma, asemenea, conform, contrar; iar genitivul este cerut
de: contra, împotriva, împrejurul, înaintea, înapoia, deasupra, dedesubtul.
Exemplu:
Ieri m-am întâlnit cu el.
Lupta împotriva lor va fi grea.
Graţie lor, am reuşit.
Cazurile genitiv şi dativ se pot confunda. prepoziţiile ajută la identificarea corectă a
celor două cazuri. Prepoziţiile care cer
genitivul se recunosc după forma lor articulată: împotriva, împrejurul, înaintea etc. Când
prepoziţia care cere genitivul are formă nearticulată, cazul se construieşte cu forma
neaccentuată a pronumelui personal propriu-zis în dativ: "Deasupră-mi teiul sfânt ..." (M.
Eminescu).
Atunci când apar ca determinări într-un grup nominal şi se comportă ca nişte adjective
pronominale. În afară de pronumele personale propriu-zise, cele de politeţe şi cele reflexive,
toate pronumele pot deveni adjective pronominale atunci când determină un nominal.
Adjectivele pronominale au trăsături comune atât cu adjectivele cât şi cu pronumele
corespondente, dar se şi deosebesc de acestea.
Acordul în gen, număr şi caz cu nominalul regent, este o asemănare în comportament a
adjectivului propriu-zis cu adjectivul pronominal.
Exemplu:
Toţi copiii au nevoie de dragoste.
Ne întâlnim pe strada noastră.
Adjectivele propriu-zise şi adjectivele pronominale diferă prin următoarele trăsături:
53
a) adjectivele propriu-zise se pot combina cu morfisme ale intensităţii şi gradării, în
timp ce adjectivele pronominale nu acceptă categoria intensităţii.
b) adjectivele pronominale prin conversie pot deveni pronume.
Exemplu:
Toţi copiii citesc basme.
Toţi citesc cursurile.
La toate adjectivele pronominale se poate întâmpla acest fenomen, dar la adjectivele
propriu-zise, se întâmplă mai rar.
Exemplu:
Erau mulţi oameni răniţi.
Erau mulţi răniţi.
c) tot prin conversie, adjectivele propriu-zise pot deveni adverbe şi substantivele, însă
adjectivele pronominale nu pot dobândi statut adverbial, nici nominal.
Exemplu:
Elevul ordonat are caiete curate. (adjectiv propriu-zis)
Elevul scrie ordonat. (adverb)
Ordonatul scrie frumos. (substantiv)
54
d) adjectivele pronominale nu pot avea funcţia sintactică de nume predicativ şi
predicativ suplimentar, spre deosebire de adjectivele propriu-zise care pot avea această funcţie
sintactică.
Exemplu:
Elevul este ordonat./ Elevul este acest.
e) în ceea ce priveşte topica, adjectivele pot sta atât în faţa cât şi după substantivul
determinat (cu excepţia adjectivelor categoriale: an şcolar - şcolar an); în schimb această
modificare a topicii este posibilă doar la unele adjective pronominale (acest băiat - băiatul
acesta, fiecare carte - carte fiecare).
Atunci când substantivul determinat este precedat de un adjectiv pronominal sau
propriu-zis, acest substantiv nu se poate articula hotărât, cu excepţia cazului în care este
precedat de un adjectiv pronominal de întărire şi a adjectivelor pronominale nehotărâte: tot,
toată, toate: acest băiat - isteţul băiat - însuşi băiatul - toţi băieţii.
Prin definiţie, adjectivul determină substantivul. Adjectivul pronominal, ca orice
adjectiv, determină şi el un substantiv dând indicaţii asupra modului de prezentare a entităţii
desemnate de acest substantiv: entitatea este cunoscută cu precizie: acest copil - copilul; este
indeterminată: un copil - orice copil; este cuantificată: câţiva copii - toţi copiii - doi copii;
este participantă la relaţia de posesie: copilul meu. Unele elemente din categoria
determinării se exclud reciproc: trei copiii, fiecare copilul, altele sunt concurente: aceşti trei
copii ai mei - mai multe tipuri de adjective determină un substantiv.
În limba română, pronumele personal propriu-zis, pronumele de politeţe şi cel reflexiv
nu au corespondent adjectival. În afară de pronumele posesive şi de întărire care nu au un
statut special (statutul de determinare de tip adjectival este discutabil la formele din clasa
pronumelui posesiv şi la formele pronumelui de întărire), toate celelalte pronume (pronumele
nepersonale: demonstrative, nehotărâte, negative, relative, interogative) cunosc şi realizări
adjectivale, funcţionând ca determinări în cadrul grupului nominal. La unele pronume
(demonstrative) realizările adjectivale apar pentru toate formele (de apropiere, de depărtare,
de identitate), la unele pronume (nehotărâte, negative, relative, interogative) realizările
adjectivale nu apar pentru toate formele.
55
4. CONCLUZII
I. Categoriile gramaticale din limba română sunt: genul, numărul, cazul, persoana,
comparaţia, diateza, modul şi timpul. Unele dintre acestea se întâlnesc la o singură clasă
lexico-gramaticală de cuvinte şi le numim categorii specifice, iar altele apar la două sau mai
multe clase lexico-gramaticale şi le numim categorii comune (nespecifice).
După tipul de flexiune pe care o realizează, categoriile gramaticale sunt grupate astfel:
categorii gramaticale specifice flexiunii nominale: genul, numărul, cazul:
Pe birou am găsit o carte cu poezii eminesciene.
- carte – substantiv comun, gen feminin, număr singular, caz Ac.;
categorii gramaticale specifice flexiunii verbale: timpul, modul, diateza:
- am găsit – verb, diateza activă, modul indicativ, timp prezent;
categoria gramaticală specifică adjectivului: comparaţia:
eminesciene – adjectiv, 4 forme flexionare, gradul ….
categoria gramaticală specifică unor pronume: persoana (menţionată şi în
flexiunea verbelor):
Aceasta este a voastră?
- aceasta – pronume demonstrativ de apropiere, persoana a III-a.
categorii gramaticale comune flexiunii nominale şi celei pronominale: gen,
număr şi caz:
- carte – substantiv comun, gen feminin, număr singular, caz Ac.;
- aceasta – pronume demonstrativ de apropiere, persoana a III-a, gen feminin,
număr singular;
categorii gramaticale comune flexiunii verbale şi celei pronominale:
persoană şi număr:
- am găsit – verb, diateza activă, modul indicativ, timp prezent, persoana I,
număr singular;
- aceasta – pronume demonstrativ de apropiere, persoana a III-a, gen feminin,
număr singular;
56
Limba română a moştenit din limba latină categoria gramaticală a genului.
În limba română, substantivul are trei genuri: masculin, feminin şi neutru.
În principiu există o concordanţă între genul natural şi cel gramatical. Genul masculin
se referă la bărbaţi, femininul la femei, iar neutrul la neînsufleţite. Adesea încă, concordanţa
dintre genul substantivelor şi genul natural nu este respecatată.
Aceasta se poate observa, în special, la nume de lucruri, "casă" este feminin, "scaun"
neutru, "covrig" masculin, "pâine" feminin; dintre numele părţilor corpului, "dinte" este
masculin, "mână"feminin, iar "picior" neutru.
Cele mai multe nume de lucruri se grupează totuşi la neutru.
În limba română, deosebirile de gen, la substantive, nu constituie o categorie
morfologică, manifestată în flexiune, dat fiind că genul substantivelor este fix. De
aceea, în analiza formală a substantivului nu putem separa morfemul de gen. Marca
genului, la substantiv, în limba română apare solidară cu morfemele de număr şi cu cele
de caz sau împreună cu morfemele determinării (articol, reunite de obicei în terminaţia
cuvântului).
Substantivele formează pluralul prin desinenţe specifice sau nespecifice, totdeauna în
radical producându-se şi alternanţe fonetice. Dacă putem vorbi de morfemul de plural, specific
substantivelor discontinue, acestea se realizează prin alomorfe, adică -i pentru masculin, -uri
pentru neutru, -le pentru feminin, adică alomorfe specifice.
Articolul reprezintă, deasemenea, un mijloc secundar de recunoaştere a genului la
substantiv. Aceasta pentru că, mai intâi, toate articolele româneşti au forme numai pentru
două genuri, masculin şi feminin, în timp ce substantivele pot fi şi de trei genuri, masculin,
feminin şi neutru, ceea ce înseamnă că folosind articolul nu putem recunoaşte niciodată genul
neutru.
Spre deosebire de desinenţă, articol şi alternanţe fonetice, care reprezintă
mijloace secundare de recunoaştere a genului, contextul este mijlocul principal de
recunoaştere a acestei categorii gramaticale la substantivele limbii române.
Aceasta pentru că, importanţa categoriei gramaticale a genului la substantive se vede
în îmbinările de cuvinte studiate la sintaxă.
Toate determinările de tip adjectival, adjective propriu-zise şi toate părţile de vorbire
cu valoare de adjective ale unui substantiv trebuie să se acorde cu substantivele
determinate şi în gen.
57
Acest lucru face ca genul unui substantiv, care aproape că nu se poate recunoaşte cu
ajutorul desinenţei, articolului şi al alternanţelor fonetice, să rezulte cu uşurinţă din
determinările de tip adjectival pe care le are sau le poate primi substantivul respectiv.
II.
Pronumele face parte din marea categorie a numelor, finnd o clasă morfologică
menită să substituie sau să evoce entităţi ce apar în universul de discurs.
Există mai multe criterii de clasificare a pronumelui: etimologic, morfematic,
semantic, flexionar şi sintactic.
Din punct de vedere semantic există zece tipuri de pronume: personale, de
politeţe, reflexive, posesive, de întărire, demonstrative, relative, interogative,
nehotărâte şi negative. Conform noii gramatici a Academiei, acestora li se adaugă şi
pronumele hibride, şi anume cele relativ-exclamative şi relativ-interogative.
Dintre cele douăsprezece tipuri de pronume, numai nouă pot deveni adjective
pronominale.
58
B. Demonstrativ de depărtare cu 2 forme:
a) compuse adică N.AC.: acela, aceea, aceia, acelea
G.D.: aceluia, aceleia, acelora
a) simple: N.AC.: ăla, aia, ăia, alea
G.D.: ăluia, ăleia, ălora
Formele adjectivale postpuse substantivului determinant sunt identice cu cele
pronominale, când adjectivul este antepus se întâlnesc formele acel, aceea, acei, acele, dar şi
forme populare ăl/al bărbat, a (a femeie), ai, ale la N.AC., iar acelui, acelei, acelor, foeme
literare în paralel cu cele pop. ălui, ălei, ălorla pentru G.D.
Din pronumele demonstrative de depărtare s-a desprins subclasa pronumelor
semiindependente, cel şi al, uneori cu apariţii diferite în context diferite .
Cel este pronume semiindependent cu flexiune asemănătoare lui acel, acela, cu formr
poulare asemănătoare şi care substituie un nominal (un substantiv)
Ex.: Creionul albastru este pe masă. Cel albastru este pe masă.
Obligatoriu este prezent împreună cu cu un determinant sau adjunct cu funcţie
sintactică de atribut:
Cel + adjectiv: cel înalt
Cel + adverb/numeral ordinal precedate de prepoziţia de: cel de aici, cel de
acolo, cel de-al doilea
Cel + substantiv/pronume în Genitivul posesiv: cel al mamei/cel al ei, cel al
meu
Cel + substantiv/pronume cu prepoziţie: cel de la tata, al de la mine
Cel + supin: cel de scris
Cel + propoziţie relativă: cel/care te-a căutat/cel ce te-a căutat
După modelul vechi (Ştefan cel Mare, Mircea cel Bătrân) în limba vorbită actuală pot
apărea structure nominale individualizatoare (personalizatoare), mai ales când copiii au
acelaşi prenume cu părinţii: Cristi cel mic, Monica cea mică.
59
Al este pronume semiindependent
cu forme de N.AC. – al, a, ai, ale)
şi cu forme de G.D. masculine şi feminin, alor doar plural
Ca pronume semindependent apare ca substituit al unui nominal cu condiţia să fie
ocurent un G. sau un posesiv:
Al tău este profesor .
Al Ioanei este inginer.
Le-am spus alor mei.
Le-am spus părinţilor.
Lipsesc unele dintre ale mele, ale Mariei, ale sale.
Are o structură compusă prin afereza (căderea) vocalei iniţiale şi a celei finale din
pronumele demonstrativ acela + adjectivul pronominal nehotărât alalt cu forme flexionare
pentru N.AC. celălalt, cealaltă, ceilalţi, celelalte, iar pentru G.D. celuilalt, celeilalte,
celorlalţi, celorlalte.
Ca adjectiv pronominal are forme omonime cu pronumele şi se poate poziţiona înainte
sau după determinant. Se întâlnesc în variant vorbită a limbii literare forme populare
dialectale, cellalt, celant, celălalt, alălalt, allant, alălalt.
60
Forme frecvente în româna actuală: astălalt, astălaltă, ăştialalţi, ăştialalţi, ăstelalte,
astealalte.
Funcţiile sintactice ale pronumelui/adjectivului demonstrativ sunt comune cu ale
substantivului.
1. Subiect – Acesta/acela/celălalt este prezent.
2. Nume predicative – Profesoara este aceeaşi.
3. Atribut pronominal – Mama acesteia/aceleia/celeilalte este profesoara
noastră (aderenţă).
4. Atribut Prepoziţional – Scrisoarea de la aceasta/acela/celălalt nu i-a plăcut
(recţiune).
5. Complement direct – Pe acesta/acela/celălalt nu-l întreb.
6. Complement indirect – I-am trimis-o celuilalt.
7. Complement prepoziţional – Ne gândim la aceeaşi.
Adjectivul demonstrativ îndeplineşte funcţia sintactică de Atribut adjectival:
Ex: aceşti îngeri trişti.
61
BIBLIOGRAFIE
62
Iordan, Iorgu, Manoliu, Maria, 1965, Introducere în lingvistica
romanică,Bucuresti, Editura Didactică si Pedagogică.
Irimia, Dumitru, Gramatica limbii române, Editura Polirom, Iaşi, 1997
Irimia, Dumitru, Structra gramaticală a limbii române, Editura Junimea, Iaşi, 1987
Istoria limbii române, coord. Florica Dumitrescu, Editura Didactică şi Pedagogică,
Bucureşti, 1978
Ivănescu,Gh., Nume şi verb, în: Omagiu Rosetti, Bucureşti, Editura Academiei,
1965
Ivănuş, Dumitru, Morfologia limbii române, Editura Universitaria, Craiova, 2000
Mihăescu,H., 1960, Limba latină în provinciile dunărene ale Imperiului
roman, Bucuresti
Popescu, Ştefania, Gramatica practică a limbii române, Ediţia a V-a, Editura
Orizonturi, Bucureşti, 1995
Rosetti, Al., Despre genul personal şi genul neutru în limba română, SCL,
1957, nr.4
Sinteze de limba română, coord. Hristea, Theodor, Editura Albatros, Bucureşti, 1984
Stati, Sorin şi Bulgăr, Gheorghe, Analiza elementară a structurilor sintactice, Editura
Didactică şi Pedagogică, Bucureşti, 1979
Toma, Ion, Morfologia limbii române, Editura Fundaţiei România de Mâine, Bucureşti
, 2001
Tomescu, Domniţa, Analiza gramaticală a textului. Metodă şi dificultăţi, Editura All,
2003
Vasiliu, Laura, Observaţii asupra vocativului în limba română, în: Studii de
gramatică, vol. I, 1956
63
64