Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Lumea globalizată în care trăim astăzi este considerată ca fiind unipolară, avînd un singur
centru nervos în fruntea unui vast « imperiu ». Or, Statele Unite par să se afirme ca epicentrul
acestei forţe atotcuprinzătoare, ceea ce, evident, suscită multă îngrijorare şi comentarii alarmiste
din partea unor analişti, căci o lume unipolară poate fi înţeleasă ca traducerea geopolitică a
aspiraţiei de hegemonie a unei naţiuni asupra restului lumii. Pentru marea majoritate, o lume
multipolară, cu mai multe centre de influenţă, ar fi un factor de echilibru şi de mai mare libertate
de alegere pentru popoare şi state, iar apărarea diversităţii culturale ar putea constitui o primă
schiţă de repolarizare a lumii.
Odată cu sfîrşitul Războiului Rece, chestiunile legate de cultură au dobîndit o importanţă
tot mai mare în sînul relaţiilor internaţionale, tot mai numeroase state văzînd în proiecţia
normelor lor culturale o modalitate eficientă de a-şi spori influenţa pe plan mondial. Un bun
exemplu în acest sens îl constituie şi Statele Unite, care se sprijină din ce în ce mai mult pe
această nouă dimensiune a diplomaţiei lor pentru a-şi menţine şi consolida rolul de leader global,
sau, mai aproape de noi, Germania, care a făcut din problema culturală al « treilea stîlp » al
diplomaţiei sale.
Toate exemplele anterioare par să sugereze că, în contextul actual, influenţa internaţională
a statelor se bazează în mare măsură pe capacitatea lor de a utiliza forţa blîndă (« soft power ») a
culturii prin implementarea unei forme raţionale şi moderne de diplomaţie culturală.
Remarcabilul boom al politicii culturale a statelor în afara propriilor graniţe este direct
determinat de natura ordinii internaţionale ieşite din sfîrşitul Războiului Rece şi în special de
efectul conjugat al interdependenţei complexe şi al revoluţiei massmedia.
a) Fenomenul de interdependenţă complexă
Pe de o parte, fenomenul de interdependenţă complexă antrenează o depreciere a politicii
de putere tradiţională şi a diplomaţiei « tunătoare ». Interacţiunea economică sporită şi
dependenţa mutuală dintre statele antrenate în acest proces fac dificilă şi riscantă utilizarea forţei
brute, ceea ce a condus la o reevaluare a resurselor unor acţiuni mai puţin coercitive şi mai puţin
tangibile, dar cu efecte pe termen lung. Obiectivul e tot acela de a-şi păstra sau spori influenţa,
dar competiţia nu mai este exclusiv definită în termeni de forţă militară sau economică. Astfel,
strălucirea culturală a unei ţări şi capacitatea sa de a produce norme de conduită la nivel
internaţional devin atuuri majore în jocul global. Se pare că, într-adevăr, « într-o epocă în care
societăţile sunt strîns conectate prin legături transnaţionale şi reţele de dependenţă, multe
obiective nu pot fi atinse decît manipulînd sau alterînd contextul în care se află celelalte state »
(Holsti 1992 116). Prin urmare, relaţiile internaţionale se desfăşoară tot mai mult într-o ‘arenă de
persuasiune’ în care statele luptă pentru a defini realitatea în funcţie de care partenerii lor îşi
exprimă preferinţele şi alegerile.
b) Revoluţia massmedia şi a telecomunicaţiilor globale
În plus, dezvoltarea diplomaţiei culturale a statelor este puternic influenţată de era
tehnologiilor şi telecomunicaţiilor globale. Revoluţia massmedia a creat un context deosebit de
favorabil, deoarece statele – pentru prima dată în instorie – dispun de mijloacele tehnologice
necesare pentru a conduce o politică culturală masivă şi eficace, de noi instrumente de politică
externă ce le permit difuzarea propriului mesaj cultural către miliarde de telespectatori din
întreaga lume, ajungînd astfel în posesia a ceea ce a fost numit « puterea de al treilea tip ». În
această nouă cursă către influenţă sunt considerabil avantajate statele capabile să combine
atracţia culturală cu stăpînirea tehnologiilor de telecomunicaţie. Şi, în egală măsură, acest
context favorizează strategiile pan-naţionaliste, în detrimentul etniilor şi naţiunilor tradiţionale.
Este, deci, limpede că într-o epocă a interdependenţei complexe şi a globalizării
tehnologice, cultura capătă o importanţă considerabilă pe scena internaţională şi incită statele şi
principalii actori politici la găsirea unor strategii mai subtile, la abandonarea spiritului de
cuceritor în favoarea cuceririi spiritelor. Îmbinînd prudenţa şi îndrăzneala, opţiunea oferită de
diplomaţia culturală pare perfect adaptată realităţii unei noi ordini internaţionale.
În decursul ultimilor ani, tot mai multe state din lume au pus la punct o politică culturală
menită să le adapteze strategia diplomatică la noua realitate internaţională şi să optimizeze
efectele influenţei culturale. Izvorîtă din restructurarea politicii externe, această diplomaţie
sofisticată şi raţionalizată a ajuns să constituie un sistem autonom în sînul aparatului de stat,
dotat cu propria sa organizare şi cu mijloace proprii de comunicare. În majoritatea cazurilor,
această reţea de organe diverse a fost situată sub supravegherea unei agenţii executive,
însărcinată cu fixarea priorităţilor de politică culturală şi cu coordonarea acţiunilor de aplicare a
acestora în teren. La noi, e vorba de Institutul Cultural Român (făcînd triunghi cu Ministerul de
Externe şi, parţial, cu Ministerul Culturii), francezii se bazează pe Alliance Française (în spatele
căreia se află autoritatea complexei şi puternicei Direction Générale des Relations Culturelles,
Scientifiques et Techniques - DGRCST), englezii pe British Council, nemţii pe Institutul Goethe
(susţinut de Divizia Culturală a Afacerilor Externe - Kulturabteilung şi de fundaţii semi-
guvernamentale), spaniolii pe Institutul Cervantes, iar americanii au transformat diplomaţia
culturală într-o adevărată maşină de război autonomă, supervizată de Bureau of Cultural Affairs
(BCA) şi de Office of International Information Programs (IIP) ; Biroul pentru Afaceri culturale
şi educative este cel care pune în practică un program strategic de activităţi culturale menite să
favorizeze înţelegerea între popoarele Statelor Unite şi cele ale altor ţări, punînd accent pe
libertate, creativitate, dinamism şi diversitate, tot atîţia factori ce au contribuit la reuşita
americană.
Noua scenă mondială prezintă, deci, aceste două particularităţi care sunt emergenţa unor
actori privaţi şi un loc tot mai important acordat medierii culturale.
Dincolo de structura sa instituţională, politica culturală modernă este şi o diplomaţie high
tech ce se sprijină pe integrarea massmediei şi a tehnologiilor de comunicaţii globale. Pentru ca
normele culturale ale unei ţări să cunoască cea mai largă difuzare posibilă, acestă ‘ciber-
diplomaţie’ foloseşte radioul, televiziunea şi, desigur, inevitabilul Internet. În acest scop, ea este
echipată şi cu reţele întinse de cabluri, telefonie şi sateliţi care îi permit să conecteze zonele-ţintă
la perimetrul său de influenţă telecomunicaţională. Astfel, politicile culturale germană şi franceză
s-au adaptat rapid epocii diplomaţiei de masă recurgînd la sateliţi numerici cum ar fi Eutelsat
(Franţa) şi Kopernikus (Germania) şi la canale de televiziune specializate, precum ZDF
(Germania), TV5, CFI sau La Cinquième (Franţa) ; cumva similar, funcţionează pentru români
TVR Cultural şi TVR Internaţional. Cît priveşte Statele Unite, ele şi-au sporit competitivitatea
politicii culturale creînd Broadcasting Board of Governors, în 1999, în cadrul celei mai mari
modernizări a sistemului lor de diplomaţie comunicaţională de după Războiul Rece. Plasat sub
autoritatea Secretarului de Stat însuşi, BBG este însărcinat cu promovarea culturii americane în
lume, asistat fiind de o vastă reţea de servicii publice incluzînd, între altele, Voice of America,
Radio Free Europe, TV Marti şi Worldnet Television.
De o manieră generală, funcţia prioritară a diplomaţiei culturale contemporane, fie ea
franceză, americană sau turcă, e de a spori influenţa unui stat asupra partenerilor săi prin
impunerea (discretă, dar fermă) a normelor sale culturale şi a instituţionalizării lor ca principii
ale jocului internaţional. Ceea ce Hans Morgenthau numea cea mai subtilă şi mai puternică
dintre politicile imperialiste, "nu mai urmăreşte cucerirea de teritorii sau controlul vieţii
economice, ci cucerirea şi controlul minţii oamenilor ca instrument de modificare a relaţiei de
putere între naţiuni". Astăzi mai mult ca oricînd, reiese că, "direct legată de interesele fiecărui
stat […] se află politica de difuzare a propriei sale propagande ideologice în ţările străine şi
politica sa de susţinere a schimburilor culturale şi ştiinţifice compatibile cu acest obiectiv". În
practică, politica culturală constă într-o varietate de acţiuni culturale întreprinse în diverse
domenii : limbă, religie, educaţie, arte, ştiinţe, divertisment popular şi cultură politică – toate
vizînd să exporte normele naţionale în străinătate. Aceste acţiuni au ca scop implicit "schimbarea
mentalităţilor şi comportamentelor celor de care guvernul care acţionează e dependent pentru
realizarea propriilor obiective". Ceea ce poate conduce la campanii culturale deosebit de
agresive, cum ar fi cea americană, ale cărei vîrfuri de lance nu sunt marii ei scriitori sau artişti, ci
McDonald’s şi Coca-Cola. Iar McDonald’s e departe de a fi un simplu restaurant în care poţi
mînca repede (şi prost !), ci e exponentul, chintesenţa unui mod de viaţă, a unei culturi de masă
şi a unor mentalităţi care se exportă uşor şi ale căror efecte de bulgăre de zăpadă se văd în ani.
Un mod de viaţă bazat pe artificial şi facilitate, pe uniformitate şi conformism. Şi care pătrunde
mult mai adînc şi mai insidios în conştiinţele cele mai bine apărate prin diferenţele majore de
civilizaţie decît ar putea-o face vreodată vreo armă convenţională sau ultrasofisticată. E suficient
să ne amintim că dictatorul irakian, Saddam Hussein, printre imprecaţii şi discursuri fulminante
împotriva duşmanului necredincios american, îşi petrecea ultimele ore dinaintea execuţiei
devorînd hamburgeri şi cartofi prăjiţi de la Burger King !...
Dar ofensiva culturală funcţionează şi în sens invers, iar eforturile depuse de guvernul şi
responsabilii turci, de pildă, în încercarea de a demonstra că ‘musulman’ nu e sinonim cu
‘terorist’ sunt absolut remarcabile. Reuşita economică, socială şi politică a Turciei, precum şi
aşezarea ei pe două continente au făcut-o să joace cu destul succes cartea « Islamului moderat şi
secularizat », impunînd în lumea musulmană un model turc de control şi gestiune a Islamului
printr-un cler funcţionalizat şi depolitizat, şi demonstrînd lumii occidentale că Islamul,
democraţia şi drepturile omului pot merge împreună. Sigur, echilibrul este extrem de fragil şi
modelul e departe de a fi perfect, dar pe fondul interdependenţei globale, al progreselor în
materie de tehnologie a informaţiilor şi al noilor configurări de interese regionale şi mondiale,
forţa culturală blîndă poate reprezenta un reper esenţial ca sursă de putere şi de influenţă.
Pentru a nu complica această expunere cu taxinomii inutile, vom adopta perspectiva lui
François Roche, care consideră că, în linii mari, sunt active două tipuri de abordare a diplomaţiei
culturale:
- proiecţia naţională, sau « strategia de influenţă », specifică statelor-naţiune şi, în
particular, Europei ;
- cooperarea, sau « strategia de schimb », care a cunoscut influenţa dezbaterilor în
incintele multilaterale.
La acestea, putem adăuga alte două elementele definitorii:
- volontarismul politic (pe care îl manifestă ansamblul politicilor externe conduse) ;
- directivitatea, sau gradul de implicare al puterii publice în gestiunea realaţiilor culturale
externe.
Roche combină aceste patru elemente într-un tabel de serii combinatorii care acoperă
întreaga gamă de posibilităţi ale diplomaţiei culturale, pe care le vom relua pentru claritatea şi
complexitatea demersului.
Variabilă,
Variabilă, proiecţie cooperare sau Tipologie de
Remarci şi
sau strategie de strategie de diplomaţie
aplicaţii
influenţă schimb culturală
O comparaţie între sistemul american « mesianic » şi proiecţia franceză s-ar putea dovedi
utilă în ilustrarea diferenţelor majore ce persistă în abordarea problemelor culturale de către cele
două ţări.
Concluzii
Lumea de azi, şi în special relaţiile internaţionale care o constituie, trăiesc transformări
importante, într-un ritm susţinut. Globalizarea nu e un mit, e un fenomen economic, financiar,
social, cultural care zguduie din temelii concepţiile politice tradiţionale. Statele sunt tot mai
interdependente, apropierile regionale pun în cauză rolul statelor în interiorul propriilor frontiere,
iar problema suveranităţii naţionale pare să se contureze ca dezbaterea majoră a acestui început
de mileniu. Astăzi, cînd marile naţiuni europene nu-şi mai pot consolida influenţa internaţională
şi identităţile naţionale nici pe seama imperiilor lor coloniale, nici prin economiile sau forţa
monedei lor respective, cultura apare ca unul din ultimele domenii de suveranitate ale statelor, iar
diversitatea şi pluralismul cultural sunt bastioane indispensabile respiraţiei fireşti, sănătoase a
spiritului. Expresia culturală reprezintă adesea un avanpost simbolic, care, apoi, se poate
deschide către iniţiative diplomatice.
La ora actuală, deci, diplomaţia culturală, înţeleasă ca promotor al cooperării artistice,
intelectuale, ştiinţifice şi economice, are un loc strategic în sînul dispozitivului administrativ al
Ministerului Afacerilor Externe. Ca mod privilegiat de expresie contemporan, ea se ocupă de
toate aspectele « vii » ale politicii externe şi facilitează astfel cooperarea între state, devenind cel
mai bun atu în promovarea unei imagini clare, atrăgătoare şi pozitive a unui stat. Chiar dacă
realismul ne obligă să observăm că această nouă formă de diplomaţie bazată pe schimburi
culturale internaţionale se află încă în fază incipientă, ea este deja percepută ca un instrument
novator al politicii internaţionale, fiind purtătoare de stabilitate şi independenţă, constribuind la
naşterea şi consolidarea unei lumi multipolare.
Repere bibliografice
Volume:
Reviste:
Articole: