Sunteți pe pagina 1din 6

CONSTITUŢIA FEDERAŢIEI RUSE

SECTION ONE SECŢIUNEA ONE


Chapter 4. Capitolul 4. President of the Russian Federation
Preşedinte al Federaţiei Ruse
Article 80. Articolul 80.

1. The President of the Russian Federation shall be the head of state. Preşedintele
Federaţiei Ruse este şeful statului.
2. The President shall be the guarantor of the Constitution of the Russian Federation, and
of human and civil rights and freedoms. Preşedintele trebuie să fie garant al
Constituţiei Federaţiei Ruse, şi a drepturilor omului şi a libertăţilor civile şi. In
accordance with the procedure established by the Constitution of the Russian
Federation, he shall take measures to protect the sovereignty of the Russian
Federation, its independence and state integrity, and ensure concerted functioning and
interaction of all bodies of state power. În conformitate cu procedura stabilită de
Constituţia Federaţiei Ruse, el trebuie să ia măsuri pentru a proteja suveranitatea
Federaţiei Ruse, independenţa şi integritatea statului, şi asigurarea funcţionării
concertate şi interacţiune a tuturor organelor puterii de stat.
3. The President of the Russian Federation shall define the basic domestic and foreign
policy guidelines of the state in accordance with the Constitution of the Russian
Federation and federal laws. Preşedintele Federaţiei Ruse defineşte orientările interne
de bază şi de politică externă a statului, în conformitate cu Constituţia Federaţiei Ruse
şi legilor federale.
4. The President of the Russian Federation as head of state shall represent the Russian
Federation inside the country and in international relations. Preşedintele Federaţiei
Ruse în calitate de şef de stat trebuie să reprezinte Federaţia Rusă în interiorul ţării şi
în relaţiile internaţionale.

Article 81. Articolul 81.

1. The President of the Russian Federation shall be elected for a term of four years by the
citizens of the Russian Federation on the basis of general, equal and direct vote by
secret ballot. Preşedintele Federaţiei Ruse vor fi aleşi pentru un mandat de patru ani de
către cetăţenii Federaţiei Ruse, pe baza votului general, egal şi direct prin vot secret.
2. A citizen of the Russian Federation not younger than 35, who has resided in the
Russian Federation for not less than 10 years, may be elected President of the Russian
Federation. Un cetăţean nu a Federaţiei Ruse mai tinere de 35 de ani, care a locuit în
Federaţia Rusă, pentru nu mai puţin de 10 ani, poate fi ales preşedinte al Federaţiei
Ruse.
3. No one person shall hold the office of President of the Russian Federation for more
than two terms in succession. Nici o persoană trebuie să deţină funcţia de preşedinte al
Federaţiei Ruse pentru mai mult de doua mandate consecutiv.
4. The procedure for electing the President of the Russian Federation shall be determined
by federal law. Procedura de alegere a Preşedintelui Federaţiei Ruse se stabilesc prin
lege federală.
Article 82. Articolul 82.

1. At his inauguration the President of the Russian Federation shall take the following
oath to the people: "I vow, in the performance of my powers as the President of the
Russian Federation to respect and protect the rights and freedoms of man and citizen,
to observe and protect the Constitution of the Russian Federation, to protect the
sovereignty and independence, security and integrity of the state and to serve the
people faithfully." La inaugurarea sale, Preşedintele Federaţiei Ruse următorul
jurământ oamenilor: "Eu jurământ, în îndeplinirea atribuţiilor mele în calitate de
preşedinte al Federaţiei Ruse să respecte şi să protejeze drepturile şi libertăţile omului
şi cetăţeanului, pentru a observa şi de a proteja Constituţia Federaţiei Ruse, pentru a
proteja suveranitatea şi, securitatea independenţa şi integritatea statului şi pentru a
servi poporul cu fidelitate. "
2. The oath shall be taken in a solemn atmosphere in the presence of members of the
Council of the Federation, deputies of the State Duma and judges of the Constitutional
Court of the Russian Federation. Jurământul se iau într-o atmosferă solemnă, în
prezenţa membrilor Consiliului Federaţiei, deputaţi ai Dumei de Stat şi judecători ai
Curţii Constituţionale a Federaţiei Ruse.

Article 83. Articolul 83.

The President of the Russian Federation shall: a) appoint Chairman of the Government of the
Russian Federation subject to consent of the State Duma; b) have the right to preside over
meetings of the Government of the Russian Federation; c) decide on resignation of the
Government of the Russian Federation; d) introduce to the State Duma a candidature for
appointment to the office of the Chairman of the Central Bank of the Russian Federation;
submit to the State Duma the proposal on relieving the Chairman of the Central Bank of the
Russian Federation of his duties; e) appoint and dismiss deputy chairmen of the Government
of the Russian Federation and federal ministers as proposed by the Chairman of the
Government of the Russian Federation; f) submit to the Federation Council candidates for
appointment to the office of judges of the Constitutional Court of the Russian Federation, the
Supreme Court of the Russian Federation and the Supreme Arbitration Court of the Russian
Federation as well as the candidate for Prosecutor- General of the Russian Federation; submit
to the Federation Council the proposal on relieving the Prosecutor-General of the Russian
Federation of his duties; appoint the judges of other federal courts. Preşedintele Federaţiei
Ruse trebuie: a) numeşte preşedinte al Guvernului a subiectului Federaţiei Ruse la acordul
Dumei de Stat; b) au dreptul de a prezida şedinţele Guvernului Federaţiei Ruse; c) decide cu
privire la demisia Guvernul Federaţiei Ruse; d) să introducă în Duma de Stat o candidatură
pentru numirea în funcţia de preşedinte al Băncii Centrale a Federaţiei Ruse, să prezinte
Duma de Stat propunerea privind scutirea preşedintele Băncii Centrale a Federaţia rusă
atribuţiilor sale; e) numeşte şi revocă preşedinţii adjunct al Guvernului Federaţiei Ruse şi
miniştrii federali propuse de preşedinte al Guvernului Federaţiei Ruse; f) să prezinte
candidaţii pentru Consiliul Federaţiei numirea în funcţia de judecătorii Curţii Constituţionale
a Federaţiei Ruse, Curtea Supremă a Federaţiei Ruse şi Suprem de Curtea de Arbitraj a
Federaţiei Ruse, precum şi candidatul pentru procurorul-general al Federaţiei Ruse, să
prezinte Consiliului Federaţiei propunerea cu privire la alinarea Procurorul-general al
Federaţiei Ruse a funcţiilor sale; numi judecătorii altor instanţe federale. g) form and head the
Security Council of the Russian Federation, the status of which is determined by federal law;
h) endorse the military doctrine of the Russian Federation; i) form the staff of the President of
the Russian Federation; j) appoint and dismiss plenipotentiary representatives of the President
of the Russian Federation; k) appoint and dismiss the Supreme Command of the Armed
Forces of the Russian Federation; l) appoint and recall, after consultations with the resp ective
committees or commissions of the Federal Assembly, diplomatic representatives of the
Russian Federation to foreign states and international organizations. g) forma şi şeful
Consiliului de Securitate al Federaţiei Ruse, statutul de care se stabileşte prin lege federală; h)
aprobă doctrina militară a Federaţiei Ruse; i) forma personalul de preşedinte al Federaţiei
Ruse; j) numeşte şi respingerea reprezentanţii plenipotenţiar al Preşedintelui Federaţiei Ruse;
k) numeşte şi revocă Comandamentul Suprem al Forţelor Armate ale Federaţiei Ruse; l)
numeşte şi reamintească, după consultări cu comisiile resp cace sau comisii ale Adunării
Federale, diplomatice reprezentanţi ai Federaţiei Ruse de a statelor străine şi organizaţiilor
internaţionale.

Article 84. Articolul 84.

The President of the Russian Federation shall: a) call elections to the chambers of the State
Duma in accordance with the Constitution of the Russian Federation and federal law; b)
dissolve the State Duma in cases and under procedures envisaged by the Constitution of the
Russian Federation; c) call a referendum under procedures established by federal
constitutional law; d) introduce draft laws in the State Duma; e) sign and publish federal laws;
f) present annual messages to the Federal Assembly on the situation in the country and on
basic directions of the internal and external policies of the state. Preşedintele Federaţiei Ruse
trebuie: a) apel alegerile pentru camerele de Dumei de Stat, în conformitate cu Constituţia
Federaţiei Ruse şi a legii federale; b) se dizolvă Duma de Stat în cazurile şi în conformitate cu
procedurile prevăzute de Constituţia rus federaţie; c) un referendum în conformitate cu
procedurile stabilite prin lege constituţională federală; d) introduce proiecte de legi în Duma
de Stat; e) să semneze şi să-şi publice legile federale; f) mesaje prezintă anual Adunării
Federale cu privire la situaţia din ţară şi pe direcţiile de bază ale politicilor interne şi externe a
statului.

Article 85. Articolul 85.

1. The President of the Russian Federation may use dispute-settlement procedures to


settle differences between organs of state power of the Russian Federation and organs
of state power of the subjects of the Russian Federation, and also between organs of
state power of the subjects of the Russian Federation. Preşedintele Federaţiei Ruse pot
utiliza proceduri de soluţionare a litigiilor pentru a rezolva diferenţele între organele
puterii de stat a Federaţiei Ruse şi organele puterii de stat ale subiecţilor Federaţiei
Ruse, şi, de asemenea, între organele puterii de stat din temele de Federaţia Rusă
federaţie. If no decision is agreed upon, he may turn the dispute over for review by the
respective court of law. Dacă nici o decizie este convenită, el poate transforma disputa
pentru revizuire de către instanţa corespunzătoare ale dreptului.
2. The President of the Russian Federation shall have the right to suspend acts by organs
of executive power of the subjects of the Russian Federation if such acts contravene
the Constitution of the Russian Federation and federal laws, the international
obligations of the Russian Federation, or violate human and civil rights and liberties,
pending the resolution of the issue in appropriate court. Preşedintele Federaţiei Ruse
va avea dreptul de a suspenda actele de către organele puterii executive ale subiecţilor
Federaţiei Ruse în cazul în care aceste acte contravin Constituţiei Federaţiei Ruse şi
legile federale, obligaţiile internaţionale ale Federaţiei Ruse, sau încalcă umane şi a
drepturilor şi libertăţilor civile, până la rezolvarea problemei în instanţa de judecată
corespunzătoare.
Article 86. Articolul 86.

The President of the Russian Federation shall: a) supervise the conduct of the foreign policy
of the Russian Federation; b) conduct negotiations and sign international treaties of the
Russian Federation; c) sign instruments of ratification; d) accept credentials and instruments
of recall of diplomatic representatives accredited with him. Preşedintele Federaţiei Ruse
trebuie: a) supraveghează realizarea politicii externe a Federaţiei Ruse; b) să poarte negocieri
şi să semneze tratatele internaţionale ale Federaţiei Ruse; c) semnul instrumentelor de
ratificare; d) accepta scrisorile de acreditare şi instrumentele de rechemare de reprezentanţii
diplomatici acreditaţi cu el.

Article 87. Articolul 87.

1. The President of the Russian Federation shall be the Supreme Commander-in-Chief of


the Armed Forces of the Russian Federation. Preşedintele Federaţiei Ruse este
Comandantul Suprem-in-şef al Forţelor Armate ale Federaţiei Ruse.
2. In the event of aggression against the Russian Federation or an immediate threat
thereof, the President of the Russian Federation shall introduce martial law on the
territory of the Russian Federation or in areas thereof with immediate notification
thereof of the Federation Council and the State Duma. În caz de agresiune împotriva
Federaţiei Ruse sau o ameninţare imediată cu privire la aceasta, preşedintele Federaţiei
Ruse se introduce legea marţială pe teritoriul Federaţiei Ruse sau în zone ale acestora,
cu notificarea imediata a Consiliului Federaţiei şi Duma de Stat.

Article 88. Articolul 88.

Under the circumstances and procedures envisaged by the Federal Constitutional Law, the
President of the Russian Federation shall impose a state of emergency on the territory of the
Russian Federation or in areas thereof with immediate notification of the Federation Council
and the State Duma. În condiţiile şi procedurile prevăzute de Legea Federală Constituţională,
Preşedintele Federaţiei Ruse trebuie să impună o stare de urgenţă pe teritoriul Federaţiei Ruse
sau în zone ale acestora, cu notificarea imediată a Consiliului Federaţiei şi Duma de Stat.

Article 89. Articolul 89.

The President of the Russian Federation shall: a) resolve issues of citizenship of the Russian
Federation and of granting political asylum; b) award state decorations of the Russian
Federation, confer honorary titles of the Russian Federation and top military ranks and top
specialized titles; c) grant pardon. Preşedintele Federaţiei Ruse trebuie: a) rezolva problemele
de cetăţenie din Federaţia Rusă şi de acordare a azilului politic; b) decoraţii de stat de
atribuire a Federaţiei Ruse, conferă aceste titluri de onoare al Federaţiei Ruse şi gradele
militare de top şi titluri de top de specialitate; c) acordă graţierea.

Article 90. Articolul 90.

1. The President of the Russian Federation shall issue decrees and executive orders.
Preşedintele Federaţiei Ruse emite decrete şi ordine executive.
2. The decrees and orders of the President of the Russian Federation shall be binding
throughout the territory of the Russian Federation. Decretele şi ordinele preşedintelui
Federaţiei Ruse sunt obligatorii pe întreg teritoriul Federaţiei Ruse.
3. The decrees and orders of the President of the Russian Federation may not contravene
the Constitution of the Russian Federation or federal laws. Decretele şi ordinele
preşedintelui Federaţiei Ruse nu pot contraveni Constituţiei Federaţiei Ruse sau a
legilor federale.

Article 91. Articolul 91.

The President of the Russian Federation shall possess immunity. Preşedintele Federaţiei Ruse
trebuie să aibă imunitate.

Article 92. Articolul 92.

1. The President of the Russian Federation shall assume his powers from the time he
shall be sworn in and terminate his exercise of such powers with the expiry of his
tenure of office from the time the newly-elected President of the Russian Federation
shall have been sworn in. Preşedintele Federaţiei Ruse îşi asumă competenţele sale din
momentul în care va fi învestit în şi încetarea exercitării unor asemenea prerogative cu
expirarea mandatului său de birou din momentul în care preşedintele nou-ales al
Federaţiei Ruse trebuie să fi fost învestit în .
2. The powers of the President of the Russian Federation shall be terminated in the event
of his resignation or sustained inability due to health to discharge his powers or in the
event of impeachment. Competenţele preşedintelui Federaţiei Ruse se încheie în caz
de demisie sau ca urmare a susţinut incapacitatea de sănătate a-şi îndeplini atribuţiile
sau în caz de punere sub acuzare. In such cases new elections of the President of the
Russian Federation shall be held not later than three months after the early termination
of the President's powers. În astfel de cazuri noi alegeri de preşedinte al Federaţiei
Ruse nu trebuie să fie loc în cel mult trei luni după încetarea anticipată a puterilor
preşedintelui.
3. In all cases when the President of the Russian Federation shall be unable to perform
his duties such duties shall be temporarily performed by the chairman of the
Government of the Russian Federation. În toate cazurile, atunci când preşedintele
Federaţiei Ruse trebuie să fie în măsură să îşi îndeplinească obligaţiile astfel de taxe
va fi temporar efectuate de către preşedintele Guvernului Federaţiei Ruse. The acting
president of the Russian Federation shall have no right to dissolve the State Duma, call
a referendum or make proposals on amendment or revision of the provisions of the
Constitution of the Russian Federation. Preşedintele în exerciţiu al Federaţiei Ruse nu
va avea dreptul să dizolve Duma de Stat, un referendum sau poate face propuneri
privind modificarea sau revizuirea prevederilor Constituţiei Federaţiei Ruse.

Article 9. Articolul 9.

1. The President of the Russian Federation may be impeached by the Federation Council
only on the basis of charges put forward against him of high treason or some other
grave crime, confirmed by a ruling of the Supreme Court of the Russian Federation on
the presence of indicia of crime in the President's actions and by a ruling of the
Constitutional Court of the Russian Federation confirming that the procedure of
bringing charges has been observed. Preşedintele Federaţiei Ruse ar putea fi pus sub
acuzare de către Consiliul Federaţiei numai pe baza de tarife invocat împotriva lui de
înaltă trădare sau de unele alte infracţiuni grave, confirmat printr-o hotărâre a Curţii
Supreme a Federaţiei Ruse cu privire la prezenţa unor indicii de criminalităţii în
acţiunile preşedintelui şi printr-o hotărâre a Curţii Constituţionale a Federaţiei Ruse să
confirme că procedura de taxe aduce a fost observată.
2. The ruling of the State Duma on putting forward charges and the decision of the
Federation Council on impeachment of the President shall be passed by the votes of
two-thirds of the total number in each of the chambers at the initiative of at least one-
third of the deputies of the State Duma and in the presence of the opinion of a special
commission formed by the State Duma. Hotărâri a Dumei de Stat privind înaintarea
taxele şi decizia Consiliului Federaţiei privind punerea sub acuzare a preşedintelui se
adoptă cu votul a două treimi din numărul total în fiecare din camerele de la iniţiativa
a cel puţin o treime de deputaţi ai Dumei de Stat şi în prezenţa de avizul unei comisii
speciale formată de către Duma de Stat.
3. The decision of the Federation Council on impeaching the President of the Russian
Federation shall be passed within three months of the charges being brought against
the President by the State Duma. Decizia Consiliului Federaţiei rămânerii pe
preşedintele Federaţiei Ruse se adoptă în termen de trei luni de la taxele fiind
formulată împotriva preşedintelui de către Duma de Stat. The charges against the
President shall be considered to be rejected if the decision of the Federation Council
shall not be passed. Acuzaţiile împotriva preşedintelui se consideră a fi respinsă în
cazul în care decizia Consiliului Federaţiei nu va fi trecut.

S-ar putea să vă placă și