Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DISCURS – ansamblu de enunțuri ale unui emițător, care se referă la un subiect unic
ANALIZA DISCURSULUI – analiza conversațională, studierea producției verbale, analiza
enunțurilor în situații de comunicare specifice
PRAGMATICA DISCURSULUI – analiza sintaxei, a semanticii și a pragmaticii care se
interesează de relațiile semnelor cu utilizatorii acestora, de folosirea lor și de efectele produse
TIPURI DE DISCURS:
- după domeniu: discurs nespecializat (care nu poate fi atribuit unui domeniu de
specialitate), discurs specializat (științific: în matematică, fizică etc.; tehnic:
telecomunicații, petrochimie etc.; profesional: turism, jurnalistică etc.)
MODEL DE ANALIZĂ
1/3
ROMÂNIA
MINISTERUL EDUCAȚIEI ȘI CERCETĂRII
UNIVERSITATEA „DUNĂREA DE JOS” DIN GALAȚI
foarte diferite, dar au fost şi filme precum „Rashomon”, „Opt şi jumătate”, „If”.
(Ionuţ Mareş, Interviu cu Ileana Bîrsan, în Ziarul Metropolis, 3 mai 2015)
Textul reprezintă un fragment dintr-un interviu, persoana intervievată fiind Ileana Bîrsan
(emițătorul mesajului). Discursul acesteia este specializat, conținând și o terminologie de
specialitate din domeniul filmului și cinematografiei. Receptorul este unul avizat, interesat de
domeniul specificat, de selecția filmelor și criteriile pe baza cărora se poate face o astfel de
selectare.
Mesajul este coerent și adecvat contextului în care a fost emis (cel impus de acordarea unui
interviu). Ileana Bîrsan susține că filmele trebuie alese în funcție de particularitățile de vârstă ale
spectatorilor, oprindu-se asupra copiilor/elevilor. Întotdeauna se impune acordul părinților
(emițătorul utilizează o expresie din limba engleză, parental guidance). Autoarea vorbește de o
cronologie a filmelor, de o ”istorie prin cinema”, dând exemple de actori și filme (receptorul,
prin urmare, se vrea a fi unul specializat, interesat de domeniu). De asemenea, filmele sunt
grupate după tematică, dar mereu prezentate cronologic și adaptate la vârsta celor care le
vizionează (elevi de gimnaziu ori de liceu).
Canalul prin care se transmite mesajul enunțat mai sus este unul grafic, întrucât interviul
apare într-o publicație: Ziarul Metropolis din 3 mai 2015. Codul prin care se transmite mesajul
specializat este limba română, cu utilizarea unei expresii din limba engleză și a enumerării unor
actori și filme pentru cei avizați, știutori. Cuvintele sunt utilizate cu sensul lor de bază, nu e un
limbaj metaforic, dar apar și unele neologisme, având în vedere profilul intelectual al autoarei.
Discursul este coerent, clar, corect enunțat, precis, subliniind o atitudine sigură a emițătorului,
care răspunde prompt și detaliat la întrebarea jurnalistului.
CERINȚĂ / VERIFICARE
Laurențiu-Ciprian Tudor: – Când v-ați descoperit pasiunea pentru literatură? Când ați știut
că veți fi scriitoare?
Doina Ruști – Aș putea să spun că m-am născut printre cărți. Toată familia citea, toți aveau
teancuri de cărți pe noptiere, iar una dintre camere era transformată în bibliotecă. Bunică-mea
avea obiceiul să-mi citească din cărțile pe care și le cumpăra pentru ea, romane contemporane,
abia ieșite de sub tipar. Din acest motiv, nici n-am prea citit povești, ci aș putea să spun c-am
intrat direct în literatura mare. Tata citea poezii și teatru, mama proză de dragoste, iar bunicul
meu alegea romane clasice, cu precădere balzaciene.
Într-o zi a copilăriei, când am rămas singură acasă, am descoperit bucuria de a trăi epic, însă
n-am avut idee că voi fi scriitoare decât prin gimnaziu. Prima opțiune a fost de-a mă face
cofetăreasă, ceea ce a speriat-o pe bunică-mea atât de tare, încât în toamna aia nu m-a mai dat
la școală, iar un an întreg a făcut experimente didactice pe mine. De aceea, am ajuns în clasa
întâi cam plictisită, după ce împlinisem deja 7 ani, de unde intenția mea, pe care mi-o mențin și
astăzi, fusese aceea de a începe școala la 6 ani, considerând-o vârsta cea mai bună pentru
abecedar. Primul meu scris, cel de pe caietul dictando, era făcut din monștri, care-și vărsau
2/3
ROMÂNIA
MINISTERUL EDUCAȚIEI ȘI CERCETĂRII
UNIVERSITATEA „DUNĂREA DE JOS” DIN GALAȚI
sângele în fibra grosolană a hârtiei de-atunci. Nu-mi plăcea să scriu. De fapt, nu-mi plăcea
tocul, mi-era frică de cerneală, în schimb adoram să scriu cu creionul, în special cu cele
chinezești, terminate cu un moț de gumă rozulie. De aceea am și scris greu și puțin, până prin
gimnaziu, când am început să-mi petrec timpul cu prietenul meu violet, LO. Despre el am scris
un nottes, liniat, bineînțeles, căci pe vremea copilăriei mele puteai să mori și nu găseai hârtie
velină. Toată casa era la curent cu vizitele lui LO, pe care chiar și-n ziua de azi îl consider real.
El a fost primul meu personaj.
Textul reprezintă un fragment dintr-un interviu, persoana intervievată fiind Doina Ruști
(emițătorul mesajului). Discursul acesteia este specializat, conținând și o terminologie de
specialitate din domeniul literaturii și scrisului. Receptorul este o femeia, așa putem să spunem în
vîrstă, unul avizat, interesat de domeniul specificat. Nu numai interesat, ci și implicat în familie
încă din copilărie în domeniul cărților, romanelor, dramelor și alte. Putem adăuga că din interviu
putem o să vedem și simțim această dragoste pentru cărți și pentru a scrie cărți noi.
Mesajul este coerent și adecvat contextului în care a fost emis (cel impus de acordarea
unui interviu). Doina Ruști susține că ea este născut printre cărți. Toată familia citea cărți. După
cuvintele Doinei una dintre camere era transformată în bibliotecă. Ea aveau bunică care avea
obiceiul să citească din cărțile pe care și le cumpăra pentru ea, romane contemporane, abia ieșite
de sub tipar. Aceste stroafe ne arată că bunica a fost un prieten și ca mama pentru ea. Am spus
așa deoarece, cuvinte ne arătă cum ea iubeau cărți și tot așa bunica. Și de acea Doina n-a citit
povești. Tatăl ei citea poezii și teatru, mama proză de dragoste, iar bunicul ei alegea romane
clasice, cu precădere balzaciene. Într-o zi a copilăriei, când ea a rămas singură acasă, Doina a
descoperit că va fi scriitoarea. Bunică Doinei în toamna aia nu i-a dat la școală, iar un an întreg a
făcut experimente didactice pe ea. Prima scrisoarea care a scris Doina a fost de pe caietul
dictando. Nu-i plăcea să scrie. De fapt, nu-i place tocul, era frică de cerneală, în schimb dorea să
scrie cu creionul. Ea a avut un prieten LO, despre el ea scris un nottes, liniat. El a fost primul
personajul Doinei.
Canalul prin care se transmite mesajul enunțat mai sus este unul grafic, întrucât interviul
apare într-o publicație: Revista Literară Libris, 13 ianuarie 2022. Codul prin care se transmite
mesajul specializat este limba română, cu utilizarea unei expresii din limba engleză (nottes, real,
personaj, și alte) și enumerări ale genului literaturii. Cuvintele sunt utilizate cu sensul lor de
bază, nu e un limbaj metaforic. Discursul este coerent, clar, corect enunțat, precis, subliniind o
atitudine sigură a emițătorului, care răspunde prompt și detaliat la întrebarea jurnalistului.
3/3