Sunteți pe pagina 1din 28

1

Verbe in germana
Verbul este partea de vorbire flexibila care exprima actiunea, starea sau existenta:
bleiben (a ramane)
wohnen (a locui, a domicilia)
bewegen (a trece)
erwachen (a se trezi)
kosten (a gusta, a incerca).
Dupa functiile pe care le au in propozitii, verbele in germana pot fi clasificate in doua grupe: forme predicative si
forme auxiliare.
Formele predicative pot forma singure predicatul unei propozitii.
Ich lerne Deutsch. Eu invat germana.
Verbele auxiliare se impart in doua categorii: verbe auxiliare de timp si verbe modale.
Formele auxiliare de timp ajuta la formarea diatezei pasive, a timpurilor compuse si a conditionalului.
Formele auxiliare de timp sunt haben, sein si werden.
Verbele modale ajuta la exprimarea unei modalitati, a unei posibilitati, a unei dorinte, a unei permisiuni, a unei
necesitati, a unei obligatii, a unei intentii, etc.
Acestea sunt: knnen, mgen, drfen, mssen, sollen si wollen.

Din punct de vedere al complementului, verbele in germana se pot clasifica in: tranzitive si intranzitive.
Formele tranzitive sunt acelea care pot avea un complement in acuzativ (complement direct).
Formele intranzitive sunt cele care nu pot avea un complement in acuzativ.
Verbele reflexive sunt acele verbe care sunt insotite intotdeauna de un pronume reflexiv.
Majoritatea formelor reflexive sunt insotite de un pronume reflexiv in acuzativ.
Daca exista un complement direct in propozitie sau o propozitie secundara cu aceasta functie, atunci pronumele reflexiv
este in dativ.
Verbele reflexive se pot clasifica in: reflexive permanente si reflexive ocazionale.
La formele reflexive permanente (sau propriu-zise), pronumele reflexiv face parte integranta din predicat.
In cazul reflexivelor ocazionale, pronumele reflexiv nu mai face parte din predicat, acestea fiind insotite insa de un
complement in acuzativ.
Spre deosebire de limba romana, in limba germana pronumele reflexiv sta in urma verbului conjugat.
Din punct de vedere al caracterului lor personal, verbele in germana se pot clasifica in: personale si impersonale.
Majoritatea acestora sunt verbe personale, adica pot primi subiecte la cele trei persoane (singular si plural): ich arbeite, du
arbeitest, er arbeitet, wir arbeiten, ihr arbeitet, sie arbeiten.
Unele forme sunt folosite numai impreuna cu subiecte la persoana a III-a: blhen (a inflori), grnen (a inverzi), verwelken
(a se ofili).
Altfel spus, formele personale exprima cinci categorii:
cele trei persoane;
cele doua numere;
cele sase timpuri (prezent, imperfect, perfect, mai mult ca perfect, viitor 1 si viitor 2);
cele trei diateze (activul, pasivul si pasivul starii);
cele trei moduri (indicativul, conjunctivul si imperativul);
Verbele impersonale se folosesc numai impreuna cu pronumele "es" si se impart in: impersonale permanente, verbe care
exprima fenomene ale naturii sau stari sufletesti si verbul geben cu sensul de a exista. Formele impersonale nu exprima
persoana, numarul, modul si nu se conjuga.
Unele verbe in germana pot fi folosite atat la forma personala cat si la cea impersonala: klingeln (a suna).
Din punct de vedere al duratei actiunii verbale si al gradului ei de realizare distingem verbe perfective, imperfective si
iterative.
Verbele perfective exprima o actiune sau o stare limitata in timp, adica inceputul sau sfarsitul ei.
ein/schlafen (a adormi, a atipi)
entlaufen (a fugi, a dezerta)
ergrnden (a cerceta, a sonda)
erwarten (a astepta)
stellen (a pune, a aseza)
ausschlafen (a trezi)
verbluten (a-si pierde sangele)
Verbele imperfective exprima o actiune sau o stare fara o limitare in timp.

2
schlafen (a dormi)
blhen (a inflori)
laufen (a alerga)
gren (a saluta)
warten (a astepta)
liegen (a zacea)
sitzen (a sedea)
stehen (a sta pe)
trinken (a bea)
bluten (a sangera)
brennen (a arde)
Verbele iterative exprima repetarea unei actiuni.
schmeicheln (a mangaia)
streicheln (a dezmierda, a mangaia)
Pentru a putea conjuga corect un verb in germana la toate modurile si timpurile, este necesar sa cunoastem cele trei forme
de baza (Grundformen) ale acestuia: infinitiv prezent, imperfect indicativ si participiu II.
fahren - fur - gefahren
lernen - lernte - gelernt
nennen - nannte - genannt
antworten - antwortete - geantwortet
lernen - lernte - gelernt
spielen - spielte - gespielt
In functie de conjugare, putem clasifica verbele in: verbe mixte (conjugare tare), verbe regulate (conjugare slaba) si verbe
neregulate.
Formele regulate nu isi modifica vocala din radacina la formele de baza si in cursul flexiunii (conjugarii).
Formele neregulate isi schimba vocala din radacina la imperfect si, uneori, la participiu II. Multe verbe neregulate schimba
vocala din radacina si la prezent indicativ, la persoanele a II-a si a III-a singular. Pentru o lista cu formele neregulate
accesati link-ul de mai sus.
Unele verbe in germana au atat forme regulate cat si forme neregulate, acestea din urma fiind preferate in limbajul actual.
Formele mixte combina caracteristicile formelor regulate si neregulate: formeaza imperfectul cu sufixul "-te" si participiul
II cu "-t" si schimba vocala din radacina.

3
Conjugare Indicativ Prezent
Acest articol te va invata cum sa conjugi verbe in germana (regulate si neregulate) la modul indicativ, timpul prezent,
diateza activa.
Vei invata:

conjugarea verbelor regulate


conjugarea verbelor neregulate
conjugarea verbelor auxiliare
conjugarea verbelor modale
Inainte de a studia regulile de conjugare pentru verbe la indicativ prezent, sa ne reamintim ca verbele constituie singura
clasa de cuvinte ale caror elemente se pot conjuga.
Conjugarea verbelor reprezinta modificarea formei acestora in functie de persoana, numar, timp, mod si diateza.
Timpurile se impart in timpuri simple (prezent si imperfect) si timpuri compuse (perfect, mai mult ca perfect, viitor si
viitor anterior).
Modul reprezinta forma pe care o ia verbul pentru a arata felul in care vorbitorul considera actiunea.
Diateza reprezinta forma pe care o ia verbul pentru a exprima raportul dintre subiect si actiunea verbului.
Diateza activa arata ca actiunea este facuta de subiectul gramatical.

Conjugare verbe regulate la prezent sus


Formarea timpului prezent la indicativ se realizeaza adaugand la radacina verbului de conjugat urmatoarele terminatii:

Singular
Pers. I

Plural
-e

Pers. I

-en

Pers. a II-a -(e)st Pers. a II-a -(e)t


Pers. a III-a -(e)t

Pers. a III-a -en

In afara catorva verbe neregulate, aceasta regula se aplica pentru verbele de orice categorie.
Radacina verbului se obtine de la forma de infinitiv a acestuia.
De regula terminatia va fi -en.
fahren = fahr + en; laufen = lauf + en
unde "fahr" este radacina iar "en" este terminatia.
Exemple de conjugare verbe regulate la prezent

schreiben- a scrie kommen - a veni fragen

a intreba

ich schreibe

ich komme

ich frage

eu intreb

du schriebst

du kommst

du fragst

tu intrebi

er/sie/es schreibt er/sie/es kommt

er/sie/es fragt el/ea intreaba

wir schrieben

wir kommen

wir fragen

noi intrebam

ihr schreibt

ihr kommt

ihr fragt

voi intrebati

sie/Sie schreiben sie/Sie kommen sie/Sie fragen ei/ele intreaba


Dupa cum puteti observa am scos in evidenta terminatiile verbelor pentru infinitiv si prezent.
In ultima coloana aveti traducerea ultimului verb conjugat, fragen.
Particularitati
1. Se intercaleaza vocala "e" la persoanele a II-a singular si plural si la persoana a III-a singular in cazul verbelor a
caror radacina se termina in:

4
-ehn (rechnen) -ffn (offnen)
-ekn (trocknen) -gn (begegnen)
-d (finden)

-t (arbeiten)

-dm (widmen)

-tm (atmen)

-dn (ordnen)
Lista verbelor cu aceste terminatii poate continua, au fost date doar cateva exemple.
Exemple de conjugare

rechnen

finden

arbeiten

ich rechne

ich finde

ich arbeite

du rechnest

du findest

du arbeitest

er/sie/es rechnet er/sie/es findet er/sie/es arbeitet


wir rechnen

wir finden

wir arbeiten

ihr rechnet

ihr findet

ihr arbeitet

sie rechnen

sie finden

sie arbeiten

2. Pentru verbele terminate in -eln (zweifeln, handeln) si -ern (zittern) luam in considerare:
- la persoana I singular poate fi omisa vocala e din sufix;
- la persoana I si a III-a plural trebuie omisa vocala e din terminatie, primind doar n.

Exemple de conjugare

zweifeln - a sovai handeln - a trata zittern - a tremura


ich zweif(e)le

ich handle

ich zitt(e)re

du zweifelst

du handelst

du zitterst

er/sie/es zweifelt er/sie/es handelt er/sie/es zittert


wir zweifeln

wir handeln

wir zittern

ihr zweifelt

ihr handelt

ihr zittert

sie/Sie zweifeln

sie/Sie handeln

sie/Sie zittern

Conjugare verbe neregulate la prezent sus


Formarea timpului prezent la verbele neregulate se face adaugand la radacina verbului terminatiile specifice prezentului: e, -st, -t, -en, -t, -en, luand in considerare urmatoarele particularitati.
Particularitati
1. Multe verbe care au vocala -e- in radacina, transforma aceasta vocala in -i- sau -ie- la persoanele a II-a si a III-a
singular.

geben

sehen

nehmen

ich gebe

ich sehe

ich nehme

du gibst

du siehst

du nimmst

5
er/sie/es gibt er/sie/es sieht er/sie/es nimmt
Dupa cum putem observa din exemplul de mai sus, nehmen schimba pe -e- lung in -i- scurt dubland in acelasi timp pe -m.
Nu transforma pe -e- in -i- sau -ie- urmatoarele verbe: bewegen (a indupleca), denken (a gandi), gehen (a merge), genesen
(a se reface), heben (a ridica), pflegen (a ingriji), scheren (a tunde), stecken (a prinde), stehen (a sta), weben (a tese).
2. Verbele a caror radacina se termina in -s, -, -ss, -x, -z sau -tz (lesen, gren, essen, salzen, sitzen, boxen) primesc la
persoana a II-a singular doar terminatia -t.
3. Verbele care au in radacina -a-, -au- sau -o- primesc Umlaut la persoana a II-a si a III-a singular.

tragen

laufen

stoen

ich trage

ich laufe

ich stoe

du trgst

du lufst

du stt

er/sie/es trgt er/sie/es luft er/sie/es stt

Conjugare verbe auxiliare de timp la prezent sus


Verbele auxiliare de timp (haben, sein, werden) formeaza prezentul indicativ in mod neregulat.

haben

sein

werden

ich habe

ich bin

ich werde

du hast

du bist

du wirst

er/sie/es hat

er/sie/es ist er/sie/es wird

wir haben

wir sind

wir werden

ihr habt

ihr seid

ihr werdet

sie/Sie haben sie/Sie sind sie/Sie werden

Conjugare verbe modale prezent sus


Pers.

knnen mgen drfen mssen sollen wollen

ich

kann

mag

darf

mu

soll

du

kannst

magst

darfst

mut

sollst willst

mag

darf

mu

soll

er/sie/es kann

will

will

wir

knnen mgen drfen mssen sollen wollen

ihr

knnt

sie/Sie

knnen mgen drfen mssen sollen wollen

mgt

drft

mt

sollt

wollt

Conjugare Indicativ Imperfect


Dupa ce vei studia aceasta lectie vei sti cum sa conjugi verbe in germana la timpul imperfect.
Timpul imperfect este folosit atunci cand dorim sa facem referire la o actiune incheiata in trecut (o actiune de durata sau
repetata in trecut).
In limba romana, imperfectul german se poate traduce (in functie de context) prin: imperfect, perfect simplu sau perfect
compus.
Conjugare imperfect verbe:

regulate
neregulate
auxiliare
modale

Conjugare verbe regulate la imperfect sus


Forma de imperfect a verbelor regulate (slabe) se obtine adaugand la radacina verbului urmatoarele terminatii:

Singular
Pers. I

Plural
-(e)te

Pers. I

-(e)ten

Pers. a II-a -(e)test Pers. a II-a -(e)tet


Pers. a III-a -(e)te

Pers. a III-a -(e)ten

Exemple de conjugare imperfect - verbe regulate

sagen - a spune fragen - a intreba rechnen

a socoti

ich sagte

ich fragte

ich rechnete

eu socoteam

du sagtest

du fragtest

du rechnetest

tu socoteai

er/sie/es sagte

er/sie/es fragte

er/sie/es rechnete el/ea socotea

wir sagten

wir fragten

wir rechneten

noi socoteam

ihr sagtet

ihr fragtet

ihr rechnetet

voi socoteati

sie/Sie sagten

sie/Sie fragten

sie/Sie rechneten ei/ele socoteau

Particularitati
Verbele care se termina in -ehn, -ekn, -d, -dm, -dn, -ffn, -gn, -t, -tm intercaleaza vocala -e-.

Conjugare verbe neregulate la imperfect sus


Singular
Pers. I

Plural
fara terminatie Pers. I

Pers. a II-a -(e)st

-en

Pers. a II-a -(e)t

Pers. a III-a fara terminatie Pers. a III-a -en


Aceste verbe nu primesc nicio terminatie la singular persoanele I si a III-a.
La celelalte persoane primesc terminatiile prezentului.

7
Verbele neregulate schimba la imperfect vocala din radacina.
Acest fenomen de schimbare a vocalei radicale se numeste Ablaut.
Exemple de conjugare imperfect - verbe neregulate

finden - a gasi lesen - a citi kommen

a veni

ich fand

ich las

ich kam

eu veneam

du fand(e)st

du lasest

du kamst

tu veneai

er/sie/es fand

er/sie/es las er/sie/es kam el/ea venea

wir fanden

wir lasen

wir kamen

noi veneam

ihr fandet

ihr las(e)t

ihr kamt

voi veneati

sie/Sie fanden sie/Sie lasen sie/Sie kamen ei/ele veneau


In ultima coloana este tradus verbul kommen. Terminatiile sunt evidentiate cu albastru.
Particularitati
1. Verbele neregulate a caror radacina se termina in -d sau in -t, pot intercala vocala -e- la persoana a II-a singular. La
persoana a II-a plural intercalarea vocalei -e- este obligatorie.
2. Verbele a caror radacina se termina in -s, -es, - intercaleaza in mod obligatoriu vocala -e- la persoana a II-a singular.
La persoana a II-a plural intercalarea vocalei nu este obligatorie.

Conjugare verbe auxiliare de timp la imperfect sus


sein

haben

werden

ich war

ich hatte

ich wurde

du warst

du hattest

du wurdest

er/sie/es war er/sie/es hatte er/sie/es wurde


wir waren

wir hatten

wir wurden

ihr wart

ihr hattet

ihr wurdet

sie/Sie waren sie/Sie hatten sie/Sie wurden

Conjugare verbe modale la imperfect sus


Pers.

knnen

mgen

drfen

mssen sollen

wollen

ich

konnte

mochte

durfte

mute

wollte

du

konntest mochtest durftest mutest solltest wolltest

er/sie/es konnte

mochte

durfte

mute

sollte

sollte

wollte

wir

konnten mochten durften muten sollten wollten

ihr

konntet

sie/Sie

konnten mochten durften muten sollten wollten

mochtet

durftet

mutet

solltet

wolltet

9
Conjugare Indicativ Perfect & Mai Mult ca Perfect

Timpul Perfect
Timpul perfect se formeaza in limba germana cu ajutorul verbelor auxiliare la prezent (haben si sein) si cu participiul II al
verbului de conjugat.

haben/sein la prezent + participiu II verb de conjugat


Exemplu de conjugare perfect: lernen, fragen, kommen

lernen

fragen

kommen

a veni

ich habe gelernt

ich habe gefragt

ich bin gekommen

eu am venit

du hast gelernt

du hast gefragt

du bist gekommen

tu ai venit

er/sie/es hat gelernt

er/sie/es hat gefragt

er/sie/es ist gekommen el/ea a venit

wir haben gelernt

wir haben gefragt

wir sind gekommen

noi am venit

ihr habt gelernt

ihr habt gefragt

ihr seid gekommen

voi ati venit

sie/Sie haben gelernt sie/Sie haben gefragt sie/Sie sind gekommen ei/ele au venit
In limba germana, perfectul este timpul trecutului in limba vorbita. Perfectul exprima o actiune trecuta, terminata in
prezent sau cu referire la prezent.
Perfectul din germana se traduce in limba romana prin perfect compus.

Timpul Mai Mult ca Perfect sus


Timpul mai mult ca perfect se formeaza in limba germana cu ajutorul verbelor auxiliare la imperfect (haben si sein) si cu
participiul II al verbului de conjugat.

haben/sein la imperfect + participiu II verb de conjugat


Exemplu de conjugare mai mult ca perfect: lernen, fragen, kommen

lernen

fragen

kommen

a veni

ich hatte gelernt

ich hatte gefragt

ich war gekommen

eu venisem

du hattest gelernt

du hattest gefragt

du warst gekommen

tu venisesi

er/sie/es hattte gelernt er/sie/es hatte gefragt er/sie/es war gekommen el/ea venise
wir hatten gelernt

wir hatten gefragt

wir waren gekommen

noi veniseram

ihr hattet gelernt

ihr hattet gefragt

ihr wart gekommen

voi veniserati

sie/Sie hatten gelernt

sie/Sie hatten gefragt sie/Sie waren gekommen ei/ele venisera

In limba germana, mai mult ca perfectul exprima o actiune trecuta incheiata inaintea altei actiuni trecute.
Mai mult ca perfectul din germana se traduce in limba romana prin mai mult ca perfect sau perfect compus.

Observatii
Formeaza perfectul si mai mult ca perfectul impreuna cu haben:
toate verbele tranzitive;
toate verbele reflexive;

10
verbele modale;
verbele impersonale permanente;
verbele intranzitive care nu exprima directia unei miscari sau trecerea de la o stare la alta.
Impreuna cu verbul sein, formeaza perfectul si mai mult ca perfectul:
verbele intranzitive care exprima directia unei miscari sau trecerea de la o stare la alta;
verbele sein, werden, bleiben, geschehen, misslingen, loswerden, vorkommen, aufbleiben.
Verbele modale, verbele care exprima perceptii senzoriale si verbul lassen formeaza perfectul si mai mult ca perfectul in
doua moduri.
I. In mod regulat cand sunt folosite fara infinitivul altui verb:

haben la prezent + participiu II verb de conjugat


II. In mod neregulat, cu infinitiv in loc de participiu II, cand sunt folosite cu infinitivul altui verb:

haben la prezent + infinitiv verb predicativ + infinitiv verb modal/senzorial/lassen

11
Conjugare Verbe Germana la Viitor si Viitor II
Modul indicativ, diateza activa, viitor I, viitor II (viitor anterior)

Timpul Viitor
In germana, timpul viitor (sau viitor I) se formeaza in doua moduri.
1. din prezentul verbului de conjugat si un complement circumstantial de timp;
2. din prezentul verbului auxiliar werden si infinitivul prezent al verbului de conjugat.

1. verb de conjugat la prezent + complement circumstantial de timp

2. werden la prezent + infinitivul prezent al verbului de conjugat


1. Nchstes Jahr fahren meine Eltern nach Spanien.
Anul viitor parintii meu pleaca in Spania.
2. Nchstes Jahr werde ich Urlaub in Deutschland machen.
Anul viitor (eu) voi face o vacanta in Germania.
Werde ich aus Germana Online deutsch lernen.
Voi invata de la Germana Online limba germana.
Er wird schon schlafen.
El deja va dormi.

Exemplu de conjugare kommen, fragen la timpul viitor

kommen

fragen

a intreba

ich werde kommen

ich werde fragen

eu voi intreba

du wirst kommen

du wirst fragen

tu vei intreba

er/sie/es wird kommen

er/sie/es wird fragen

el/ea va intreba

wir werden kommen

wir werden fragen

noi vom intreba

ihr werdet kommen

ihr werdet fragen

voi veti intreba

sie/Sie werden kommen sie/Sie werden fragen ei/ele vor intreba


Timpul viitor din limba germana se traduce in romana prin:
- viitor;
- prezent cu valoare de viitor;
- sau prin imperativ (in functie de context).

Timpul Viitor Anterior (II) sus


Timpul viitor II, sau viitor anterior, se formeaza din prezentul verbului auxiliar werden si infinitivul perfect al verbului de
conjugat.

werden la prezent + infinitiv perfect verb de conjugat


Exemplu de conjugare kommen si fragen la viitor anterior

kommen

fragen

a intreba

ich werde gekommen sein

ich werde gefragt haben

eu voi fi intrebat

12
du wirst gekommen sein

du wirst gefragt haben

tu vei fi intrebat

er/sie/es wird gekommen sein

er/sie/es wird gefragt haben

el/ea va fi intrebat

wir werden gekommen sein

wir werden gefragt haben

noi vom fi intrebat

ihr werdet gekommen sein

ihr werdet gefragt haben

voi veti fi intrebat

sie/Sie werden gekommen sein sie/Sie werden gefragt haben ei/ele vor fi intrebat
Viitorul anterior din limba germana se traduce cu corespondentul lui din limba romana (viitor anterior).

13
Timpurile modului Conjunctiv
Modul conjunctiv are in limba germana tot atatea timpuri ca si modul indicativ.
Multe forme ale acestui mod coincid cu acelea ale modului indicativ.

Timpurile modului conjunctiv


timpurile simple

prezentul
imperfectul
timpurile compuse

perfect
mai mult ca perfect
viitor
viitor anterior

Forma perifrastica
conditionalul 1
conditionalul 2

Timpul prezent
Timpul prezent al modului conjunctiv (sau conjunctiv I) se formeaza (pentru toate verbele) din radacina verbului de
conjugat la care se adauga urmatoarele terminatii:

Persoana

Singular Plural

Pers. I

-e

-en

Pers. a II-a -est

-et

Pers. a III-a -e

-en

La conjunctiv prezent nu se produce nicio alternanta vocalica.


Verbele neregulate formeaza conjunctivul prezent in mod regulat, exceptie facand verbul sein. Acesta nu primeste nicio
terminatie la persoanele I si a III-a singular.
Exemplu de conjugare prezent fahren, geben, fragen

fahren

geben

fragen

ich fahre

ich gebe

ich frage

du fahrest

du gebest

du fragest

er/sie/es fahre er/sie/es gebe er/sie/es frage


wir fahren

wir geben

wir fragen

ihr fahret

ihr gebet

ihr fraget

sie/Sie fahren sie/Sie geben sie/Sie fragen


Observatii
Persoanele I-a singular, I-a plural si a III-a plural coincid cu formele indicativului prezent, in cazul majoritatii verbelor.
Exceptia care confirma regula de mai sus o fac verbele care intercaleaza -e- inainte de terminatie, verbe a caror radacina se
termina in -d, -t, -chn, -dm, -ffn, -gn, -tm precum si verbele tari care nu modifica vocala radicala la prezent indicativ.

14
In cazul acestora difera doar forma de persoana a III-a singular.

Timpul imperfect sus


Verbele de conjunctiv imperfect primesc aceleasi terminatii ca la conjunctiv prezent.

Persoana

Singular Plural

Pers. I

-e

-en

Pers. a II-a -est

-et

Pers. a III-a -e

-en

Verbele regulate (slabe) si verbele modale sollen si wollen au conjunctivul imperfect identic cu indicativul imperfect.
Exemplu de conjugare fragen, lernen, sagen la imperfect conjunctiv

fragen

lernen

sagen

ich fragte

ich lernte

ich sagte

du fragtest

du lerntest

du sagtest

er/sie/es fragte er/sie/es lernte er/sie/es sagte


wir fragten

wir lernten

wir sagten

ihr fragtet

ihr lerntet

ihr sagtet

sie/Sie fragten sie/Sie lernten sie/Sie sagten

Verbele neregulate (tari) formeaza imperfectul conjunctiv din imperfectul indicativ al verbului de conjugat la care adauga
terminatiile specifice conjunctivului. Verbele care au -a, -o sau -u in radacina, primesc umlaut.

Exemplu de conjugare gehen, fahren, kommen

gehen

fahren

kommen

ich ginge

ich fhre

ich kme

du gingest

du fhrest

du kmest

er/sie/es ginge er/sie/es fhre er/sie/es kme


wir gingen

wir fhren

wir kmen

ihr ginget

ihr fhret

ihr kmet

sie/Sie gingen sie/Sie fhren sie/Sie kmen


Verbele auxiliare de timp haben si werden, verbele modale (cu exceptia lui sollen si wollen) si verbele bringen si denken
formeaza conjunctivul din indicativ imperfect cu mentiunea ca vocala din radacina primeste umlaut.
Timpul imperfect al conjunctivului (sau conjunctiv II prezent/subjonctiv in unele manuale) din limba germana, se traduce
in limba romana prin:
- conditional optativ prezent;
- conjunctiv prezent in propozitiile consecutive;
- indicativ prezent sau conditional optativ prezent in vorbirea indirecta.

Timpul perfect sus


Perfectul acestui mod se formeaza din prezentul conjunctiv al lui haben sau sein plus participiul II al verbului de conjugat.

15
haben/sein la prezent conjunctiv + participiu II verb de conjugat

Timpul mai mult ca perfect sus


Mai mult ca perfectul se formeaza din imperfectul conjunctiv la verbelor haben sau sein plus participiul II al verbului de
conjugat.

haben/sein la imperfect conjunctiv + participiu II verb de conjugat


Timpul mai mult ca perfect al modului conjunctiv se traduce in limba romana prin:
- conditional optativ perfect;
- conjunctiv perfect in propozitii consecutive;
- in vorbirea indirecta - conditional optativ perfect sau indicativ perfect compus;

Timpul viitor sus


Viitorul se formeaza la modul conjunctiv din verbul werden la prezent conjunctiv plus infinitivul prezent al verbului de
conjugat.

werden la prezent conjunctiv + infinitiv prezent verb de conjugat

Timpul viitor anterior sus


Viitorul anterior se formeaza din verbul werden la prezentul conjunctiv plus infinitivul perfect al verbului de conjugat.

werden la prezent conjunctiv + infinitiv perfect verb de conjugat

Forma perifrastica sus


Alaturi de formele de conjugare mentionate mai sus, in limba germana exista o forma speciala de conjugare alcatuita din
imperfectul conjunctiv al verbului werden plus infinitivul I sau II al verbului de conjugat. Aceasta forma poate servi ca
inlocuitor pentru aproape toate formele de conjunctiv.
Forma cu wrde se foloseste foarte des in locul prezentului, al imperfectului si al viitorului conjunctiv mai ales cand
formele indicativului coincid cu cele ale conjunctivului si functiile acestuia din urma nu sunt exprimate in mod explicit
prin mijloace lexicale.
Forma perifrastica ("constructie compusa cu ajutorul unui verb auxiliar") denumita in continuare Conditional, are doua
timpuri:
- conditionalul I (prezent);
- conditionalul II (perfect).

Conditionalul I sus
se formeaza din imperfectul conjunctiv al verbului werden si infinitivul prezent al verbului de conjugat.

werden la imperfect conjunctiv + infinitiv prezent verb de conjugat


Conditionalul I are valoarea conjunctivului imperfect.

Conditionalul II sus

16
se formeaza din imperfectul conjunctiv al verbului werden si infinitivul perfect al verbului de conjugat.

werden la imperfect conjunctiv + infinitiv perfect verb de conjugat


Conditionalul II are valoarea conjunctivului mai mult ca perfect.
In functie de manualul pe care il studiati, este posibil ca prezentarea conjunctivului sa se faca sub alta forma. Puteti gasi
conjunctiv II prezent si trecut (sau subjonctiv) si conjunctiv I prezent, perfect si viitor.
Aceasta prezentare se datoreaza faptului ca formele acestora se inlocuiesc partial.
Indiferent de forma in care vi se prezinta, regulile sunt aceleasi.
Conjunctivul I mai este numit si modul vorbirii indirecte sau modul parerii straine.
Conjunctivul II mai este numit si modul ireal.

17
Formarea participiului in germana
In limba germana vom intalni:
participiul I sau participiul prezent - fragend
participiul II sau participiul perfect sau trecut - gefragt

Participiul I - formare, intrebuintare, traducere


Participiul I se formeaza din infinitivul verbului de conjugat la care se adauga terminatia -d.

infinitivul verbului de conjugat + d


Beispiel:
fragen - fragend;
regeln - regelnd;
antworten - antwortend;
fahren - fahrend;
ordnen - ordnend;
geben - gebend.
Participiul I, denumit si participiul prezent, exprima o actiune in desfasurare care este simultana cu actiunea exprimata prin
verbul predicativ. Deci acesta exprima o actiune prezenta in momentul in care si verbul predicativ exprima o actiune
prezenta.
Participiul I are de obicei sens activ.
der singende Vogel; der spielende Kind.
Participiul I al verbelor tranzitive este precedat uneori de prepozitia zu. In aceasta situatie, participiul I are sens pasiv, si
exprima o necesitate sau o posibilitate intrebuintandu-se numai atributiv. Aceasta forma poarta denumirea de gerundiv
(Gerundivum).

Intrebuintare
Participiul I poate fi intrebuintat:
- atributiv, urmand regulile de declinare ale adjectivelor;
- predicativ, fiind invariabil in aceasta situatie, ca oricare adjectiv folosit predicativ.
Participiul I se intrebuinteaza ca adjectiv predicativ cand este adjectivizat.
Cand este substantivizat, urmeaza regulile declinarii adjectivelor atributive.

Traducere
Participiul I poate fi tradus in limba romana:
- printr-o propozitie relativa;
- printr-un adjectiv, adesea terminat in -tor, sau printr-un participiu;
ein berzeugendes Beispiel - un exemplu convingator
- printr-un gerunziu;
- printr-un gerunziu substantivizat sau un substantiv, mai ales atunci cand participiul german este substantivizat.
der Reisende - calatorul, die Reisende - calatoarea, die Leidende - suferinda, der Leidende - suferind.

Participiul II - formare, intrebuintare, traducere


La formarea participiului II trebuie sa luam in considerare conjugarea din care face parte verbul respectiv. Asfel avem
verbe de conjugare slaba (verbe regulate), conjugare tare (verbe neregulate) si conjugare mixta (verbe mixte).
Regula de formare pentru verbele regulate

* augment ge + radacina verbului + (e)t


Regula de formare pentru verbele neregulate

* augment ge + radacina verbului! + en


Regula de formare pentru verbele mixte

* augment ge + radacina verbului + t

18

*Atentie!*
Atentie la schimbarile vocalice din radacina verbului de conjugat.
Verbele (regulate sau neregulate) care nu sunt accentuate pe prima silaba formeaza participiul II fara augmentul ge .
Acestea sunt, de regula, verbele compuse cu particula neseparabila si verbele terminate in -ieren sau in -eien. Verbe
compuse cu particulele be-, emp-, ent-, er-, ge-, mi-, ver-, zer-.
Beispiel: erlernen - erlernt, studieren - studiert, begehen - begangen, korrigieren - korrigiert.
Primesc prefixul ge toate verbele accentuate la infinitiv pe prima silaba (verbele simple, verbele compuse cu particula
separabila).
Beispiel: suchen - gesucht, arbeiten - gearbeitet, tragen - getragen.

Intrebuintare
Participiul II exprima o actiune terminata in trecut sau o actiune inceputa in trecut care continua si in prezent.
Participiul II al verbelor tranzitive are sens pasiv iar cel al verbelor intranzitive are sens activ.
Atunci cand are functie verbala, participiul II este invariabil si serveste la formarea:
- timpurilor perfect, mai mult ca perfect si infinitiv perfect la diateza activa;
- tuturor timpurilor la diateza pasiva.
Atunci cand este folosit atributiv preceda substantivul la care se refera si urmeaza regulile de declinare ale adjectivelor
atributive.

Traducere
Participiul II poate fi tradus in limba romana:
- printr-un participiu perfect sau o propozitie relativa;
- printr-un adjectiv (daca participiul este adjectivizat);
- printr-un substantiv (daca participiul este substantivizat);

19
Verbe cu particula separabila
In limba germana se pot forma verbe noi cu ajutorul unor particule separabile, schimbandu-se astfel sensul de baza al
verbului.
Particulele folosite in crearea de verbe noi pot fi separabile, neseparabile sau oscilante.
In cazul verbelor cu particula separabila, aceasta este intotdeuna accentuata.
Particula separabila poate fi un prefix, o prepozitie, un adverb, un adjectiv, un substantiv sau un verb.

Particule separabile folosite in crearea de noi verbe


Prefix

ent

entgehen

Prepozitie

aus

ausgehen

Adverb

zurck

Adjectiv

los

zurckgehen
gehen
losgehen

Substantiv Heim

heimgehen

Verb

spazierengehen

spazieren

Atunci cand in propozitia principala este folosit un verb cu particula separabila, aceasta trece pe ultimul loc in propozitie la
timpurile: indicativ prezent, imperfect si imperativ.
Altfel spus, particula se separa de verb atunci cand acesta sta pe primul sau al doilea loc in propozitie. Nu se separa atunci
cand verbul se afla pe ultimul loc in propozitie (propozitii secundare, subordonate introduse).
In cazul participiului II (participiu perfect) , prefixul -ge se interpune intre particula si verb:
- ankommen - angekommen
- einkaufen - eingekauft
Prefixul -ge se omite in cazul:
- verbelor cu compunere dubla (verbe la care particula separabila este urmata de o particula inseparabila): anvertraut;
- verbelor care se termina in sufixe accentuate de origine negermana -ieren sau -oren:
herumspazieren - herumspaziert.
In cazul infinitivului prepozitional, zu se plaseaza intre particula si verbul de baza:
aufzustehen, anzuvertrauen, anzuerkennen.

Principalele particule separabile folosite la constructia verbelor


ab

abfahren (er fhrt ab)

abholen (er holt ab)

an

anziehen (er zieht an)

anfangen (er fngt an)

auf

aufmachen (er macht auf)

aufstehen (er steht auf)

aus

ausziehen (er zieht aus)

aussteigen (er steigt aus)

bei

beibringen (er bringt bei)

beitragen (er trgt bei)

ein

einkaufen (er kauft ein)

einladen (er ldt ein)

fest

festlegen (er legt fest)

feststellen (er stellt fest)

fort

fortgehen (er geht fort)

fortfahren (er fhrt fort)

her

herkommen (er kommt her)

herholen (er holt her)

herein

hereinholen (er holt herein)

hereinlassen (er lsst herein)

heraus

herausarbeiten (er arbeitet heraus)

herausfordern (er fordert heraus)

hin

hingehen (er geht hin)

hinfahren (er fhrt hin)

20
hinaus

hinausgehen (er geht hinaus)

hinauslaufen (er luft hinaus)

los

loslassen (er lsst los)

losfahren (er fhrt los)

mit

mitbringen (er bringt mit)

mitteilen (er teilt mit)

nach

nachfragen (er fragt nach)

nachdenken (er denkt nach)

vor

vorkommen (es kommt vor)

vorhaben (er hat vor)

vorbei

vorbeigehen (er geht vorbei)

vorbeilaufen (er luft vorbei)

weg

weggehen (er geht weg)

wegfahren (er fhrt weg)

weiter

weitergehen (er geht weiter)

weiterkommen (er kommt weiter)

zu

zumachen (er macht zu)

zusagen (er sagt zu)

zurck

zurckkommen (er kommt zurck)

zurckgeben (er gibt zurck)

zusammen zusammenarbeiten (er arbeitet zusammen) zusammensetzen (er setzt zusammen)

21
Verbe cu particula neseparabila

Asa cum am mentionat si in articolul precedent, Verbe cu particula separabila, in limba germana se pot forma noi
verbe cu ajutorul anumitor particule. Aceste particule pot fi neseparabile (inseparabile), separabile sau oscilante.
Pentru verbele formate cu particula neseparabila trebuie sa retinem ca aceasta este intotdeauna neaccentuata.
Aceste verbe se conjuga dupa regulile conjugarii verbelor simple, cu mentiunea ca la Participiu II nu primesc prefixul
(augmentul) ge-.
In cazul unor verbe compuse inseparabil nu mai exista forma de baza a verbului: beginnen - ginnen, verlieren - lieren.

Principalele particule neseparabile folosite in constructia verbelor noi


be

bezahlen (er bezahlt)

emp empfangen (er empfngt)

befreien, begehen, bekommen, beschreiben


empfehlen, empfinden

ent

entscheiden (er entscheidet) entgegnen, enthalten, entstellen

er

erzhlen (er erzhlt)

erfinden, erhalten, ersetzen, erzengen

ge

gefallen (er gefllt)

gelingen, gehren, gewhren

miss missfallen (er missfllt)

misstrauen

ver

verbringen (er verbringt)

verbieten, vergeben, verzeihen

zer

zerstren (er zerstrt)

zerbrechen, zerreien

Particula mi este de asemenea inseparabila, insa accentuata in unele verbe cu compunere simpla si in toate verbele cu
compunere dubla: mibilden, migestalten, miverstehen.

22
Verbe cu particula oscilanta

Pe langa verbele cu particula separabila si inseparabila, in limba germana exista o categorie de verbe compuse cu
ajutorul particulelor oscilante.
Particulele oscilante pot fi atat separabile (accentuate) cat si inseparabile (neaccentuate).
Anumite particule pot fi folosite cu acelasi verb schimbandu-i acestuia sensul in functie de forma utilizata.
Sensul verbului compus cu particula separabila este, de regula, sensul particulei plus sensul verbului folosit.
In cazul verbelor compuse cu particula neseparabila, sensul acestora este, de regula, abstract, figurat.

Particule oscilante folosite cu acelasi verb


Particula Folosita separabil

Folosita inseparabil

durch

durchschauen a vedea prin

durchschauen a recunoaste

hinter

hintertreiben

a goni

hintertreiben

a dejuca

ber

bersetzen

a trece peste

bersetzen

a traduce

um

umschreiben

a transcrie

umschreiben

a parafraza

unter

unterstehen

a se adaposti

unterstehen

a depinde

wieder

wiederholen

a readuce

wiederholen

a repeta

Particule oscilante folosite cu verbe diferite


voll

vollfllen

a umple (complet) vollbringen

wider

widerspiegeln a reflecta

a executa

widersprechen a contrazice

23
Verbe neregulate in germana

Care sunt verbele neregulate din limba germana?


Mai jos regasiti o lista care cuprinde 191 de verbe neregulate din limba germana.
In masura in care timpul mi-o permite, am sa realizez postari care sa contina conjugarile pentru fiecare in parte. Pentru cele
mai importante, verbele modale, am creat postari cu conjugarile acestora. Le regasiti in lista...
laufen - lief -gelaufen

Cum se conjuga verbele neregulate in germana?


Simplu! Mai jos aveti link-urile lectiilor din care veti invata cum sa conjugati verbele neregulate la toate timpurile
modurilor indicativ, conjunctiv si forma perifrastica (conditionalul).

Indicativ
- prezent
- imperfect
- perfect
- mai mult ca perfect
- viitor
- viitor anterior

Conjunctiv
Conditionalul
- prezent
- conditional I
- imperfect
- conditional II
- perfect
- mai mult ca perfect
- viitor
- viitor anterior

Pentru ca notiunile sa fie complete, gasiti aici formarea participiului.


Lista verbelor neregulate in limba germana
Lista cuprinde, pe langa cele trei forme de baza (infinitiv, imperfect si participiu perfect), urmatoarele informatii:
infinitivul verbelor care prezinta si o conjugare regulata este precedat de R, indiferent daca forma regulata se deosebeste de
cea neregulata in ce priveste valenta sau sensul;
formele arhaice sau pretioase sunt precedate de semnul plus;
modificarea vocalei din radacina la persoanele a 2-a si a 3-a singular prezent este notata in paranteza , dupa infinitiv;
vocala din radacina imperfectului (preteritului) subjonctiv (conjunctiv) urmeaza preteritul in cazul formelor deosebite;
participiul 2 al verbelor care formeaza perfectul cu auxiliarul sein este precedat de IST. Auxiliarul HAT apare numai cand
cele doua verbe se folosesc alternativ;
lista contine si verbele regulate a caror conjugare prezinta diverse particularitati.
In aceasta lista veti gasi un total de 191 de verbe neregulate din limba germana.
Daca am omis ceva, va rog sa-mi lasati un comentariu!
Lista verbe neregulate germana

Traducere
a (se) coace
a porunci
a incepe
a musca
a (se) ascunde
a crapa
a indupleca
a indoi
a oferi
a lega
a ruga
a sufla
a ramane
a decolora
a praji
a rupe

Infinitiv
backen (bckt)
befehlen (befiehlt)
beginnen
beien
bergen (birgst)
bersten (birst)
(r) bewegen
biegen
bieten
binden
bitten
blasen (blst)
bleiben
(r+) bleichen
braten (brt)
brechen (bricht)

Imperfect
buk (+ )
befahl (+ )
begann (+ /)
bi
barg (+ )
barst (+ )
bewog (+ )
bog (+ )
bot (+ )
band ()
bat ()
blies
blieb
blich
briet
brach ()

Participiu II
gebacken
befohlen
begonnen
gebissen
geborgen
(ist) geborsten
bewogen
(ist/hat) gebogen
geboten
gebunden
gebeten
geblasen
(ist) geblieben
(ist) geblichen
gebraten
gebrochen

24
Traducere
a arde
a aduce
a gandi
a angaja

Infinitiv
brennen
bringen
denken
(r+) dingen

a treiera

dreschen (drischt)

a patrunde
a putea
a primi
a (se) recomanda
a simti
a stinge

dringen
drfen (darf)
empfangen (empfngt)
empfehlen (empfiehlt)
empfinden
erlschen (erlischt)
(r) erschrecken
a (se) inspaimanta
(erschrickt)
a manca
essen (it)
a merge
fahren (fhrt)
a cadea
fallen (fllt)
a prinde
fangen (fngt)
a lupta
fechten (ficht)
a gasi
finden
a impleti
flechten (flicht)
a zbura
fliegen
a fugi (de ceva)
fliehen
a curge
flieen
a intreba
(r+) fragen
a consuma
fressen (frit)
a congela
frieren
a fermenta
(r) gren
gebren
a naste
gebrt
gebiert
a da
geben (gibt)
a prospera
gedeihen
a merge
gehen
a reusi
gelingen
a fi necesar
gelten (gilt)
a recupera

genesen

a ajunge
a se intampla
a castiga
a turna

geraten (gert)
geschehen (geschieht)
gewinnen
gieen

Imperfect
brannte (+ e)
brachte ()
dachte ()
dingte
drosch (+ )
drasch (+ )
drang (+ )
durfte (+ )
empfing
empfahl (+ /)
empfand ()
erlosch (+ )

Participiu II
gebrannt
gebracht
gedacht
gedungen

erschrak ()

(ist) erschrocken

a ()
fuhr ()
fiel
fing
focht (+ )
fand ()
flocht (+ )
flog ()
floh (+ )
flo (+ )
frug ()
fra ()
fror ()
gor (+ )

gegessen
(ist/hat) gefahren
(ist) gefallen
gefangen
gefochten
gefunden
geflochten
(ist/hat) geflogen
(ist) geflohen
(ist) geflossen
gefragt
gefressen
(ist/hat) gefroren
(ist/hat) gegoren

gebar ()

geboren

gab ()
gedieh
ging
gelang ()
galt ()
genas ()
geno ()
geriet
geschah ()
gewann (+ /)
go (+ )

gegeben
(ist) gediehen
(ist) gegangen
(ist) gelungen
gegolten
(ist) genesen
genossen
(ist) geraten
(ist) geschehen
gewonnen
gegossen

gedroschen
(ist/hat) gedrungen
gedurft
empfangen
empfohlen
empfunden
(ist) erloschen

25
Traducere
a netezi
a patina
a mocni
a sapa
a apuca
a avea
a (se) opri
a atarna
a ciopli
a ridica
a (se) numi
a ajuta
a cunoaste
a (se) catara
a rasuna
a strange
a veni, a merge
a sti, a putea

a umple
a lasa
a alerga
a tolera
a imprumuta
a citi
a sta culcat
a minti
a macina
a evita
a mulge
a masura
a esua
a placea
a trebui
a apuca
a numi
a fluiera
a cultiva
a lauda
a umfla

Infinitiv
gleichen
(r) gleiten
(r) glimmen
graben (grbt)
greifen
haben (hast, hat)
halten (hlt)
(r) hngen
(r) hauen
heben
heien
helfen (hilft)
kennen
(r+) klimmen
klingen
kneifen
kommen
knnen (kann)
krichen
laden
(ldt/ladete)
lassen (lt)
laufen (luft)
leiden
leihen
lesen (liest)
liegen
lgen
mahlen
meiden
(r) melken
messen (mit)
milingen
mgen (mag)
mssen (mu)
nehmen (nimmt)
nennen
pfeifen
(r+) pflegen
preisen
(r) quellen (quillt)

Imperfect
glich
glitt
glomm (+ )
grub ()
griff
hatte ()
hielt
hing
hieb
hob ()
hie
half (+ /)
kannte (+ e)
klomm ()
klang ()
kniff
kam ()
konnte ()
kroch ()

Participiu II
geglichen
(ist) geglitten
geglommen
gegraben
gegriffen
gehabt
gehalten
gehangen
gehauen
gehoben
geheien
geholfen
gekannt
geklommen
geklungen
gekniffen
(ist/hat) gekommen
gekonnt
(ist) gekrochen

lud ()

geladen

lie
lief
litt
lieh
las ()
lag ()
log (+ )
mahlte
mied
molk (+ )
ma (+ )
milang ()
mochte
mute ()
nahm ()
nannte (+ e)
pfiff
pflog ()
pries
quoll (+ )

gelassen
(ist) gelaufen
gelitten
geliehen
gelesen
gelegen
gelogen
gemahlen
gemieden
gemolken
gemessen
(ist) milungen
gemocht
gemut
genommen
genannt
gepfiffen
gepflogen
gepriesen
(ist) gequollen

26
Traducere
a sfatui
a freca
a rupe
a calari
a alerga
a mirosi
a lupta
a curge
a chema
a sara
a (se) imbata
a aspira
a crea
a rasuna
a desparti
a straluci
a defeca
a mustra
a taia
a impinge
a lansa
a jupui
a dormi
a bate
a aluneca
a lustrui
a toci
a inchide
a inghiti
a azvarli
a topi
a sforai
a taia
a scrie
a striga
a pasi
a tacea
a umfla
a pluti
a reduce
a vibra

Infinitiv
raten (rt)
reiben
reien
reiten
rennen
riechen
ringen
rinnen
rufen
(r) salzen
saufen (suft)
(r) saugen
(r) schaffen
(r) schallen
scheiden
scheinen
scheien
schelten (schilt)
(r) scheren
schieben
schieen
(r+) schinden
schlafen (schlft)
schlagen (schlgt)
schleichen
(r) schleifen
(r+) schleien
schlieen
schlingen
schmeien
(r) schmelzen (schmilzt)
(r+) schnauben
schneiden
schreiben
schreien
schreiten
schweigen
(r) schwellen (schwillt)
schwimmen
schwinden
schwingen

Imperfect
riet
rieb
ri
ritt
rannte (+ e)
roch (+ )
rang (+ /)
rann (+ /)
rief
salzte
soff (+ )
sog (+ )
schuf ()
scholl (+ )
schied
schien
schi
schalt (+ /)
schor (+ )
schob (+ )
scho (+ )
schund ()
schlief
schlug ()
schlich
schliff
schli
schlo ()
schlang (+ )
schmi
schmolz (+ )
schnob ()
schnitt
schrieb
schrie
schritt
schwieg
schwoll (+ )
schwamm (+ /)
schwand (+ )
schwang (+ )

Participiu II
geraten
gerieben
(ist/hat) gerissen
(ist/hat) geritten
(ist) gerannt
gerochen
gerungen
(ist) geronnen
gerufen
gesalzen
gesoffen
gesogen
geschaffen
(hat/ist) geschollen
(hat/ist) geschieden
geschienen
geschissen
gescholten
geschoren
geschoben
geschossen
geschunden
geschlafen
geschlagen
(ist) geschlichen
geschliffen
geschlissen
geschlossen
geschlungen
geschmissen
(hat/ist) geschmolzen
geschnoben
geschnitten
geschrieben
geschrien
(ist) geschritten
geschwiegen
(ist) geschwollen
(ist/hat) geschwommen
(ist) geschwunden
geschwungen

27
Traducere

Infinitiv

Imperfect
schwor ()
a jura
(r) schwren
schwur ()
a vedea
sehen (sieht)
sah ()
a fi
sein (ist)
war ()
a trimite
(r) senden
sandte (e)
a fierbe
(r) sieden
sott (+ )
a canta
singen
sang ()
a (se) scufunda
sinken
sank ()
a cugeta
sinnen
sann (+ /)
a sedea
sitzen
sa ()
a trebui
sollen (soll)
sollte
a crapa
(r) spalten
spaltete
a scuipa
speien
spie
a unelti
spinnen
spann (+ /)
a vorbi
sprechen (spricht)
sprach ()
a incolti
sprieen
spro (+ )
a sari
springen
sprang ()
a intepa
stechen (sticht)
stach (+ )
a planta
(r) stecken
stak (+ )
a sta (in picioare) stehen
stand ( / )
a fura
stehlen (stiehlt)
stahl (+ )
a urca
steigen
stieg
a muri
sterben (stirbt)
starb (+ )
a zbura
stieben
stob (+ )
a duhni
stinken
stank
a impinge
stoen (stt)
stie
a anula
streichen
strich
a certa
streiten
stritt
a purta
tragen (trgt)
trug ()
a lovi
treffen (trifft)
traf ()
a mana
treiben
trieb
a pasi
treten (tritt)
trat ()
a curge
(r) triefen
troff (+ )
a bea
trinken
trank ()
a insela
trgen
trog (+ )
a face (o activitate) tun (tut)
tat ()
a strica
verderben (verdirbt)
verdarb ()
a supara
verdrieen
verdro (+ )
a uita
vergessen (vergit)
verga ()
a pierde
verlieren
verlor (+ )
a stinge
(r) verlschen (verlischt) verlosch (+ )

Participiu II
geschworen
gesehen
(ist) gewesen
gesandt
gesotten
gesunden
(ist) gesunken
gesonnen
gesessen
gesollt
gespalten
gespien
gesponnen
gesprochen
(ist) gesprossen
(ist) gesprungen
gestochen
gesteckt
gestanden
gestohlen
(ist) gestiegen
(ist) gestorben
(ist) gestoben
gestunken
(hat/ist) gestoen
(hat/ist) gestrichen
gestritten
getragen
getroffen
(hat/ist) getrieben
(hat/ist) getreten
getroffen
getrunken
getrogen
getan
(hat/ist) verdorben
verdrossen
vergessen
verloren
(ist) verloschen

28
Traducere
a creste
a spala
a tese
a devia
a spoi
a intoarce
a castiga
a (se) face
a arunca
a cantari
a suci
a cunoaste
a vrea
a stoarce
a acuza
a extrage
a sili

Infinitiv
(r) wachsen (wchst)
waschen (wscht)
(r) weben
(r) weichen
weisen
(r) wenden
werben (wirbt)
werden (wirst, wird)
werfen (wirft)
(r) wiegen/wgen
winden
wissen (wei)
wollen (will)
wringen
zeihen
ziehen
zwingen

Imperfect
wuchs ()
wusch ()
wob (+ )
wich
wies
wandte (e)
warb (+ )
wurde ()
warf ()
wog ()
wand (+ )
wute ()
wollte
wrang (+ )
zieh
zog ()
zwang ()

Participiu II
(ist) gewachsen
gewaschen
gewoben
(ist) gewichen
gewiesen
gewandt
geworben
(ist) geworden
geworfen
gewogen
gewunden
gewust
gewollt
gewrungen
geziehen
(hat/ist) gezogen
gezwungen

S-ar putea să vă placă și