Sunteți pe pagina 1din 54

Comunicarea interculturala

1.OBIECTUL DE STUDIU. SCURT ISTORIC AL DEZVOLTRII DISCIPLINEI COMUNICARE


INTERCULTURAL
1.1. Obiectul de studiu
Ca domeniu distinct al tiinelor comunicrii i cercetare sistematic aplicat, comunicarea
intercultural are o istorie relativ recent, ncepnd cu cea de a doua jumtate a secolului XX, cnd
n SUA au fost iniiate studii i aplicaii privitoare la contactele dintre americani i indivizi sau
grupuri aparinnd unor culturi diferite de cea american.
Obiectul de studiu al disciplinei comunicare intercultural exist din cele mai vechi timpuri ale
istoriei i civilizaiei omenirii, cnd indivizi i grupuri din culturi diferite au interacionat, n diverse
contexte i din diferite motive. n ce privete cultura european, asemenea contacte au avut loc nc
din Antichitatea greco-roman, fie sub forma unor schimburi economice, comerciale i implicit
cultural-artistice, fie sub forma, mai agresiv, a rzboaielor de cucerire de teritorii, populaii, culturi
strine. n aceste forme, contactele interculturale au continuat n epocile istorice urmtoare: n Evul
Mediu cnd, avnd ca suport cultura greco-roman, care asimilase deja o serie de caracteristici,
influene ale culturilor orientale, s-au conturat principalele caracteristici ale culturii europene
moderne; n Renatere, cnd a avut loc descoperirea Lumii Noi de ctre conchistadorii spanioli i
s-au pus bazele imperiilor coloniale de mai trziu.
Dac n trecut ocaziile i actele concrete de comunicare ntre reprezentani ai unor culturi diferite
implicau o relativ redus parte a populaiei lumii, n epocile modern i contemporan realitile,
situaiile, consecinele acestor procese de comunicare au crescut, n mod spectaculos, ca frecven i
complexitate. Acest lucru a fost i este posibil mai ales datorit progreselor tiinifice i tehnice din
domeniul telecomunicaiilor, transportului i, nu n ultimul rnd, datorit apariiei i evoluiei noilor
media din secolul XX : radioul, televiziunea, Internetul. Acestea au fcut posibil acea societate
planetar multicultural, The Global Village, despre care vorbea Marshall McLuhan n scrierile
sale, devenite azi clasice pentru istoria teoriilor comunicrii media. Prin intermediul mass-media, al
celor audio-vizuale n mod special, ale cror transmisii prin satelii acoper astzi practic ntreg
globul, oameni din cele mai ndeprtate pri ale lumii pot fi, n timp real i n acelai momente,
martori direci ai unor evenimente care se petrec oriunde n lume. La aceti factori ce favorizeaz
comunicarea intercultural azi, se adaug fenomenul globalizrii, cu baza sa economic i
implicaiile n toate sectoarele i domeniile vieii sociale, politice, culturale, precum i turismul.
1.2. Scurt istoric al dezvoltrii disciplinei
Dup cel de al doilea Rzboi Mondial, n SUA au aprut preocupri de studiu a ceea ce a devenit, n
deceniile urmtoare, disciplina comunicare intercultural , din necesiti practice de a pregti
ceteni americani pentru contactele efective cu indivizi din grupuri etnice sau culturale strine.
Iniial, guvernul american ncepuse s evalueze problemele cu care diplomaii lor se confruntau n
culturile gazd i s-a constatat c, n mare msur, dificultile rezultate din aceste situaii concrete
se datorau necunoaterii specificului cultural i a regulilor de comunicare ale unor culturi mai mult

sau mai puin diferite de cea american. Astfel, n 1946, guvernul SUA a nfiinat Institutul pentru
Serviciile Strine, cu scopul de a pregti ofieri pentru aciuni cu membri din alte culturi.
Unul dintre precursorii acestei discipline, Edward T. Hall , mpreun cu unii asociai ai si n
cercetrile interculturale , antropologi ca Ray Birdwhistell, George Trager i alii, au lucrat i n
cadrul institutului amintit , alturi de cercettori ai unor domenii i discipline conexe. nc din acea
perioad, s-a conturat caracterul interdiciplinar al studiilor interculturale, care reunesc contribuiile
i rezultatele unor cercetri din variate domenii ale tiinelor socio-umane, precum : antropologie,
sociologie, psihologie, lingvistic, istorie, arte vizuale, etnologie, tiine politice i economice, relaii
internaionale .a. ncepnd cu anii 1970, constituirea unor grupuri i asociaii interesate de
comunicarea intercultural, introducerea n curricula majoritii universitilor americane a
cursurilor de studiu i pregtire intercultural, apariia unor lucrri i a unor publicaii specializate au
contribuit la conturarea statutului i specificului disciplinei n cadrul mai general al celor de
comunicare.
Dei cercettorii americani au fost primii preocupai de aceast problematic i cele mai multe
volume i studii de acest fel apar n SUA, nu este mai puin adevrat c , n ultimele decenii,
nelegerea i studiul comunicrii interculturale au trezit interes i preocupri i n Europa, n mediile
academice i nu numai . Dintre autorii francezi, spre exemplu, putem aminti contribuiile tiinifice
ale lui Georges Michaud, J. R. Ladmiral, E.M. Lipinski i alii.
n prezent, acest domeniu urmeaz o dubl traiectorie : una teoretic, de cercetare i una aplicativ,
destinat pregtirii i practicii de comunicare intercultural.
Fiind o disciplin nou, n mod firesc, se afl ntr-o permanent dezvoltare, multe dintre temele i
subiectele generale dar i particulare sunt departe de a fi clarificate sau sistematizate. n legtur cu
acest aspect, profesorii i autorii americani Larry Samovar i Richard Porter (2003),coordonatori ai
unei ample antologii de texte despre comunicarea intercultural, ce a cunoscut ncepnd cu 1972
numeroase ediii, remarc: Cercetarea despre natura comunicrii interculturale a ridicat multe
ntrebri, dar a produs puine teorii i mult mai puine rspunsuri. Multe dintre cercetri au fost
asociate cu alte arii dect cea a comunicrii, mai ales cu antropologia, relaiile internaionale,
psihologia social, socio i psiholingvistica. Dei subiectele de cercetare au fost numeroase,
cunoaterea acumulat nu a fost sistematizat.
1.3. Conceptul de cultur i comunicarea intercultural
Comunicarea intercultural investigheaz acele elemente ale culturii care influeneaz n cea mai
mare msur interaciunea ntre membrii a dou sau mai multe culturi, atunci cnd indivizii se afl
n situaii de comunicare interpersonal. (Samovar, Porter, 2003).
Ca situaie aparte a comunicrii interpersonale, cea intercultural aduce cu sine elementele a ceea ce,
ntr-o accepie larg i din perspectiv antropologic , se denumete drept cultur. Exist numeroase
definiii ale conceptului de cultur, mai succinte sau mai detaliate i care, deseori, se completeaz
reciproc. Amintim cteva dintre ele, formulate de antropologi ai culturii i cercettori ai comunicrii
interculturale.
Michael Howard (1989) definete cultura ca fiind modul obinuit n care grupurile umane nva
s-i organizeze comportamentul i gndirea n relaie cu mediul lor nconjurtor.

Un alt antropolog, William Haviland (1987) o identific ca o serie de reguli sau standarde
mprtite de membrii unei societi i care acioneaz asupra acestora, d natere la
comportamente ce sunt considerate potrivite sau acceptabile.
Autoarea unei lucrri destinat nvrii i practicii eficiente a comunicrii interculturale, Daisy
Kabagarama (1993) numete cultur modul de via al unui grup sau popor, preciznd c de
obicei oamenii care mprtesc o cultur sunt de aceeai ras i/sau provenien etnic i triesc
ntr-o proximitate geografic. E posibil, adaug ea, ca oameni de diferite rase i proveniene
etnice, deprtai din punct de vedere geografic s mprteasc aceeai cultur.
Samovar i Porter (1991) precizeaz c noiunea de cultur, n sens antropologic, desemneaz
modurile de via ale unui grup social, adic modurile sale de a simi, de a aciona sau gndi
raporturile cu naiunea, cu omul, cu tehnica i creaia artistic. De asemenea, ea cuprinde
comportamentele efective, reprezentrile sociale i modelele care le ghideaz, respectiv sistemele de
valori, ideologiile, normele sociale etc. Aceast noiune se aplic la grupuri sociale de naturi i
extensii foarte diferite : trib, etnie, clas social, naiune, civilizaie. n societile moderne,
industriale, cadrul naional s-a impus ca nivelul cel mai semnificativ ntr-o structur difereniat a
culturii.
O alt definiie a conceptului de cultur, enunat de aceeai autori : Depozit al cunoaterii,
experienei, credinelor, valorilor, atitudinilor, nelesurilor, ierarhiilor sociale, religiei, noiunilor de
timp, roluri, relaii spaiale, concepii despre univers i obiecte materiale, dobndite de un grup de
oameni de-a lungul generaiilor, prin experien individual i de grup. (Samovar, Porter, 2003)
Analiznd conceptul de cultur n relaie cu cel de comunicare intercultural, Edward Hall (1982)
distinge trei niveluri ale unei culturi. Primul nivel, pe care l numete contient i tehnic, este cel
n care limbajul verbal i simbolurile, cu o semnificaie precis, au un rol important n comunicare.
Al doilea nivel este unul ascuns, rezervat unui numr restrns de indivizi, din care cei strini de
acea cultur sunt exclui. Al treilea nivel, incontient i implicit, este cel al culturii primare, stratul
cel mai profund i peren al acesteia: nivelul culturii primare este compus din datele fundamentale
care structureaz modul nostru de gndire... Ultimele dou niveluri constituie un ansamblu de
reguli de comportament i gndire nonverbal, implicit, ce controleaz tot ceea ce facem. Aceast
gramatic cultural ascuns determin maniera n care indivizii percep mediul lor, i definesc
valorile, i stabilesc cadena i ritmurile de via fundamentale. Folosind termeni din informatic,
Hall compar primul nivel al culturii, cultura contient, explicit, manifest, despe care vorbim i
o descriem cu soft-ul unui computer iar celelalte dou niveluri , ce formeaz cultura profund sau
nivelul de cultur fundamental, cu hard-ul computerului. Insuccesul sau dificultatea interaciunilor
indivizilor din culturi diferite sunt determinate n mare msur, dup prerea sa, de faptul c cea
mai mare parte a relaiilor interculturale sunt trite ca i cnd ar exista numai mici diferene la
nivelul soft-ului i nici una la nivelul hard-ului. Hall concluzioneaz : nu exist nici un aspect al
vieii umane care s nu fie atins i influenat de cultur.
1.4. Comunicare i cultur. Caracteristici ale culturii
Conceptele de comunicare i cultur sunt inseparabile. Comunicarea, ca interaciune social, este
procesul prin care indivizii din aceeai cultur sau din culturi diferite i transmit reciproc mesaje.

ntregul proces este influenat de cultura creia i aparin deopotriv emitorii i receptorii. Cum,
cnd, unde, n ce fel , prin ce mijloace se comunic sunt chestiuni dictate de cultura fiecruia.
Orice cultur are anumite caracteristici :
1. Cultura nu este nnscut, ci nvat
nvarea este cea mai important caracteristic a culturii. Cultura se dobndete prin procesul de
inculturare, care presupune nvarea de ctre oameni, nc de la cele mai fragede vrste, mai nti
a lucrurilor elementare pentru supravieuire (copiii nva de la prini s mnnce, s bea, s
mearg, s vorbeasc), apoi pe msura dezvoltrii ca fiine biologice i sociale, nsuirea acelor
norme, atitudini, comportamente etc. care sunt considerate dezirabile de ctre cultura proprie.
Inculturarea sau nvarea cultural are loc n mai multe feluri : prin interaciunea cu ceilali, prin
observare, prin imitare, ca i prin alte mijloace, cum sunt contactul din priviri, utilizarea tcerii i a
spaiului, nelegerea conceptului i a importanei atractivitii, din prerile cu privire la
mbtrnire i btrnee, prin nvarea limbii materne, prin preferina pentru activitatea fizic sau
pentru cea intelectual, prin modul n care este preferabil s se rezolve conflictele etc. Toate aceste
lucruri ca i multe altele sunt nvate n mod incontient, prin interaciunile cu ali oameni, n cadrul
unor grupuri sociale i instituii, formale sau informale, precum familia, coala, biserica, grupul de
prieteni, colegi etc.
Multe dintre aceste cunotine sau nvturi sunt ilustrate de proverbe sau maxime, ce exist n
fondul oricrei culturi. Acestea sunt uor de memorat, sunt repetate nct devin o parte a sistemului
de credine caracteristic unei anumite culturi.
Iat cteva exemple propuse de Samovar i Porter (2003), ce evideniaz anumite credine i valori
importante pentru diferite culturi i care ilustreaz diferenele dintre acestea:
Nu poi face vntul s bat dar poi fi n btaia vntului proverb asiatic, care evideniaz credina
c oamenii sunt condui de soart n mai mare msur dect de propriile lor dorine.
Ordinea este jumtate din via proverbul german accentueaz valoarea organizrii i a
conformitii.
Gura tace pentru a auzi vocea inimii proverb belgian, care subliniaz valoarea intuiiei i a
sentimentelor n relaiile umane.
Binecuvntat este omul care gsete nelepciunea proverb ebraic, care evideniaz importana
nvrii i a educaiei.
Cel care vorbete nu tie iar cel care tie nu vorbete proverb japonez , care evideniaz valoarea
tcerii.
Tunetele puternice aduc puin ploaie proverb chinez, care subliniaz importana de a fi modest,
rezervat.
Limba omului e sabia lui proverb arab, care sugereaz c vorbele sunt arme, a cror putere poate
fi folosit.
Ca i n alte culturi, gsim i n fondul ancestral al celei romneti numeroase proverbe, care
evideniaz anumite concepii, valori, norme, comportamente pe care cultura noastr le consider
importante Spre exemplu :
Zgrcitul mai multe pgubete iar leneul mai mult alearg importana generozitii i a
hrniciei.
Gospodarul i face iarna car i vara sanie importana de a fi prevztor, chibzuit.

Cine se scoal de diminea departe ajunge importana hrniciei i a consecvenei.


De asemenea, cultura se nva din poveti i folclor, fie c e vorba despre vechi mituri, fie de
cultura popular, tradiional. Cultura se nva i din art, din obiectele i operele de art plastic pe
care le-a produs o anumit civilizaie. Samovar i Porter (2003) citeaz, n acest sens, afirmaia
antropologului S. Nanda : una dintre funciile cele mai importante ale artei este de a comunica, de a
rspndi i a ntri temele i valorile culturale importante. Un exemplu oferit de autoare este c, n
culturile asiatice motivele iconografice cel mai frecvent ntlnite n pictur sunt obiectele, animalele,
peisajele, pe cnd arta european i cea american pun accentul pe reprezentarea fiinelor umane.
Aceast diferen reflect faptul c pentru asiatici natura este mai puternic i mai important dect
individul, iar pentru cultura european omul e n centrul universului. Am aduga c, aceast
concepie i are rdcinile n fondul cel mai vechi, primar, al culturii europene, anume civilizaia
greac, n caracterul ei umanist, pentru care omul e msura tuturor lucrurilor, aa cum o
evideniaz ntreaga cultur greac antic, de la modul de organizare social i politic, la filosofie i
arte frumoase.
2.Cultura e transmis din generaie n generaie
Pentru ca o cultur s existe, s reziste i s se perpetueze e necesar ca ea s transmit mesajele i
elementele ei eseniale. De aceea, cultura este un continuu proces de comunicare, de transmitere a
ceea ce se numete motenire cultural. Totodat noile obiceiuri, valori, principii, comportamente
etc. trebuie de asemenea s fie comunicate fiecrui individ din acea cultur, ceea ce se realizeaz
prin interaciunile sociale.
3. Cultura se bazeaz pe simboluri
Abilitatea unei culturi de a crea simboluri ajut la nvarea cultural, de la individ la individ, de la
grup la grup. Dup cum se tie, orice poate deveni un simbol o imagine, un gest, un cuvnt, o pies
de mbrcminte etc.- din momentul n care, prin acord tacit, practic social i cultural i se acord o
anumit semnificaie. Comunicarea simbolic, ca o parte component a comunicrii sociale i
culturale, i ajut pe oameni s i organizeze experienele n forma unor categorii abstracte i s le
exprime prin verbalizare i comunicare nonverbal dar i prin alte mijloace/ suporturi, cum sunt
crile, filmele, alte mass-media. Comunicnd simboluri, o cultur se pstreaz i totodat se
transmite de la o generaie la alta.
4. Cultura e supus schimbrii
Culturile sunt sisteme dinamice, supuse schimbrii, prin confruntarea permanent cu informaii din
surse exterioare, contacte interculturale, ce determin schimbri n orice cultur. Culturile sunt
foarte uor adaptabile iar istoria arat cum unele dintre ele au fost forate s se altereze, din cauza
unor rzboaie de ocupaie, dezastre naturale, alte calamiti. Dei orice cultur e supus schimbrii,
structura ei primar, despre care vorbea E. T.Hall, rezist la modificrile majore. Spre exemplu,
schimbrile n moda vestimentar, n obinuinele de hran, cltorie, locuire aparin unui sistem de
valori ce se schimb de la o epoc la alta, ntr-o cultur. n schimb, valori ca cele asociate eticii,
moralei, muncii, timpului liber, libertii, cele privitoare la importana trecutului, practicile

religioase, atitudinile fa de cele dou sexe sunt att de adnc nrdcinate nct persist de la o
generaie la alta sau de-a lungul mai multor generaii.
5. Cultura e etnocentric
Etnocentrismul este o gril perceptual prin care culturile interpreteaz i judec toate celelalte
culturi. Este sentimentul c noi suntem normali, avem dreptate iar ceilali sunt anormali, nu au
dreptate, lucru ce privete oricare aspect al culturii. Etnocentrismul nu e, de obicei, intenionat, ca
i cultura n general, ci este n mare msur nvat la nivelul incontientului.

Test de autoevaluare nr. 1


1. Care este obiectul de studiu al disciplinei comunicare intercultural ?
2. Unde i cum s-a dezvoltat disciplina comunicare intercultural ?
3. Din ce perspectiv i cum definesc L. Samovar i L. Porter conceptul de cultur?
4. Care este definiia culturii n viziunea lui Edward T. Hall ?
5. Care sunt principalele caracteristici ale culturii ?

2.ELEMENTE ALE COMUNICRII INTERCULTURALE


Atunci cnd oameni din culturi diferite vin n contact, n diverse mprejurri i din felurite motive, ei
aduc cu sine, incontient, n aceste comunicri, elementele, trsturile, modalitile de prezentare i
comunicare specifice culturii lor. Diferenele dintre aceste elemente specifice i necunoaterea sau
neacceptarea lor sunt, cel mai adesea, cauzele unor dificulti , nereuite , chiar conflicte ce duc la
comunicri ineficiente.
Principalele elemente culturale care pot afecta situaiile de comunicare intercultural sunt :
elementele perceptuale, cele socio - culturale precum i procesele verbale i nonverbale.
2.1. Elementele perceptuale
Percepia este procesul prin care un individ selecteaz, evalueaz i organizeaz stimulii din lumea
exterioar. Fiecare dintre noi experimentm orice din lume nu aa cum este ea, ci ceea ce receptorii
notri senzoriali nregistreaz. Exist o relaie strns ntre percepie i cultur. Lumea, ceea ce
numim realitate se vede, se aude, se simte, se gust deoarece cultura noastr ne ofer criteriile
acestor percepii. Prin urmare, oamenii se comport ntr-un anumit fel pentru c astfel percep ei
lumea iar aceste elemente perceptive au fost nvate ca o parte a experienei lor culturale, care este
diferit. Un exemplu, n acet sens, este oferit de Samovar i Porter (2003) : pentru modelul de
percepie i comportamentul perceptiv al nord-americanilor un criteriu important l constituie
mrimea i costul unui obiect iar pentru japonezi culoarea.
Percepia social este procesul prin care oamenii construiesc realitatea social, prin atribuirea de
nelesuri/semnificaii obiectelor sociale i evenimentelor ntlnite n mediul lor. Acesta este un

aspect foarte important al comunicrii, n general, i al celei interculturale, deoarece individul se


formeaz i se dezvolt din punct de vedere cultural prin asimilarea unor serii de percepii, care l
ajut nu numai s determine care stimuli exterioari i mbogesc cunoaterea, ci i ceea ce
influeneaz aspectele sociale ale percepiilor, respectiv construcia social a realitii, prin atribuirea
de nelesuri acestor stimuli.
2.2. Elementele socio-culturale sunt cele care influeneaz direct
percepiile i comunicarea.
Dintre acestea, valorile reprezint credine sau convingeri constante cu privire la faptul c un anumit
mod de conduit este preferabil altuia, din punct de vedere personal sau social.
Dincolo de valorile individuale, exist valori culturale care, de obicei, deriv din teme sau subiecte
filosofice mai ample i care sunt o parte a mediului cultural. Valorile au un caracter evaluativ i
normativ, ele informeaz un membru al unei culturi despre ceea ce se consider a fi ru sau bun,
drept sau nedrept, adevrat sau fals, pozitiv sau negativ, plcut sau neplcut etc. Valorile culturale
ghideaz percepiile i comportamentele indivizilor. Acestea nu sunt universale, ci sunt nsuite prin
procesele de nvare cultural.
Exist mii de valori n fiecare cultur. Samovar i Porter (2003) consider c cele mai importante
valori culturale care influeneaz comunicarea intercultural sunt cele care privesc : individualismul,
familia, religia, materialismul, natura uman, tiina i tehnica, progresul i schimbarea, competiia,
munca i distracia, egalitatea, rolurile de gen, natura i mediul, timpul, vorbirea, tcerea, supunerea,
autonomia interpersonal. Principalele instituii prin care se transmit aceste valori sunt biserica,
familia, statul.
Valorile culturale sunt definite de Daisy Kabagarama (1993) ca seturi de reguli organizate pentru a
putea face opiuni, a reduce nesigurana i conflictele dintr-o societate dat. Avnd un coninut
normativ, valorile sunt, n mod firesc, direct legate de comportamente, de normele comportamentale
pe care membrii unei culturi trebuie s le urmeze. Autoarea evideniaz importana relaiei dintre
valori, norme i comportamente : valorile desemneaz ceea ce e de dorit, fiind o component
important a oricrei culturi. Adeseori valorile unui grup cultural pot veni n conflict cu valorile altui
grup. Spre exemplu, individualismul, competiia i ctigul sunt valori centrale ale culturii
americane, n timp ce n culturi asiatice, precum cele chinez, coreean, japonez, solidaritatea de
grup, aa-numitul colectivism opus individualismului constituie o valoare esenial, centrat pe
relaiile interpersonale sau cele intragrup.
Normele sunt regulile care ghideaz comportamentul i sunt de dou tipuri : proscriptive, care
dicteaz ce nu trebuie fcut i prescriptive, ce indic ceea ce trebuie fcut (Kabagarama, 1993).
William Haviland arat c normele, nelese ca standarde care definesc ceea ce e normal sunt
determinate de cultura nsi (1987). Autorul ofer exemplul culturii populaiei Aymara din Anzii
bolivieni, care interzice sinuciderea, dar o accept atunci cnd individul e posedat de spirite rele
care nu pot fi exorcizate, n care caz sinuciderea e o alternativ rezonabil i dezirabil. Coninutul
normativ al valorilor este subliniat i de L.A. Sarbaugh (1979), care definete normele culturale ca
standarde pentru convingeri i comportamente care se dezvolt n orice grup pe care l considerm
o cultur sau o subcultur. Din categoria normelor comportamentale fac parte tabuurile, care sunt
norme proscriptive, de interzicere a unor comportamente i afecteaz, n general, existena i

stabilitatea unei culturi. Cercettorul afirm c unul dintre riscurile grave n comunicare
intercultural l constituie nerespectarea mai ales a tabuurilor.
Atitudinile sunt definite ca predispoziii individuale de a evalua un simbol, un obiect, aspect al
lumii, eveniment, ntr-o manier favorabil sau nefavorabil , cu observaia c, n general, oamenii
au tendina de a respinge lucrurile care nu le plac i de a le accepta pe care care le plac. Exist, de
regul, o atitudine favorabil fa de ceea ce e considerat, n cultura proprie, plcut, util, satisfctor
i o atitudine nefavorabil fa de ceea ce e considerat neplcut, inutil, nesatisfctor. Atitudinile se
exprim att verbal, ca opinii, ct i nonverbal, prin mimic, gestic, micri i posturi ale corpului
.a. Ele includ att o latur afectiv (care are legtur cu sentimentele), ct i una cognitiv (cnd
devin credine sau convingeri). Atunci cnd sunt organizate ntr-o structur ierarhic formeaz
sisteme de valori.
Kabagarama (1993) consider c atitudinile sunt legate de scopurile pe care ne propunem s le
atingem i de percepiile pe care le avem despre lume. Astfel, dac o cultur accentueaz prietenia
i cooperarea, un strin va fi tratat cu ospitalitate i bunvoin iar dac o cultur se bazeaz pe
competiie i individualism, un strin ar putea fi privit cu suspiciune, chiar ostilitate i agresivitate.
Referitor la atitudinile despre persoanele din alte culturi, care sunt vehiculate n situaiile de
comunicare intercultural, L.A. Sarbaugh (1979) arat c acestea servesc la filtrarea stimulilor la
care rspundem n tranzaciile noastre cu alii i dicteaz modul n care percepem i reacionm la
alii. El citeaz studiul autorilor Althen i Jaime, n care s-au comparat atitudinile i convingerile
nord-americanilor cu cele ale filipinezilor, ajungnd la urmtoarele constatri :
1. n cultura nord-american este ncurajat autonomia, pe cnd n cea filipinez dependena.
2. Filipinezii au convingerea c exist o cantitate de bunuri materiale constant n societate, ce pot fi
mprite i remprite iar dac cineva acumuleaz mai mult avere, o face n detrimentul celorlali,
ceea ce este imoral. Convingerea americanilor c exist destul pentru fiecare, face ca iniiativa
individual, competiia s fie valoari eseniale ale culturii lor, de care depinde reuita economic i
social a indivizilor.
3. n SUA, confruntrile dintre persoane au tendina de a fi directe, fa n fa iar n Filipine ele
se fac prin intermediari.
4. Pentru americani este important viitorul i planificarea lui iar pentru filipinezi este important
trecutul, ceea ce face ca respectul pentru strmoi s fie o valoare esenial a culturii acestora ,
precum i prezentul, ceea ce i determin s-i triasc viaa de la o zi la alta, fr a face planuri
importante pentru viitor.
Concepia despre lume (worldview) , cu diferene notabile de la o cultur la alta, este un alt element
critic al tranzaciilor interculturale. Aceasta reprezint orientarea cultural ctre lucruri precum
Dumnezeu, natur, via, moarte, univers i alte teme filosofice legate de fiinare. Aceasta ne ajut
s ne plasm n univers, are rdcini atemporale i reprezint fundamentul oricrei culturi, pe care o
influeneaz la un nivel profund, cu efecte subtile i dificil de relevat. Concepia despre lume
influeneaz chestiuni foarte diferite, de la felul cum i vedem pe ceilali, la cum ne petrecem timpul
.a. Credinele religioase reprezint doar unul dintre factorii difereniatori ai concepiei despre lume.
Sarbaugh (1979) definete concepia despre lume ca o sum a convingerilor i credinelor cu privire
la natura vieii i relaiile omului cu natura i cosmosul, cu privire la relaia dintre via i moarte,
posibilitatea sau imposibilitatea de a controla natura etc. Concepia despre lume este o convingere

care se formeaz i se dezvolt mai lent i are o stabilitate n timp mai mare dect cea a altor tipuri
de convingeri sau credine. Are legtur cu caracterul normativ al valorilor, respectiv ceea ce este
considerat a fi important sau neimportant, adecvat sau neadecvat .
Ishii, Klopf, Cooke (2003) consider concepia despre lume ca una dintre calitile fundamentale ale
culturii, care este cercetat din perspective diferite : antropologic, ca mod caracteristic n care
oamenii se raporteaz la univers; sociologic, ca o definiiea realitii; psihologic, drept un cadru
de referin cuprinztor, n accepia conceptului german de Weltanschauung; din perspectiva
tiinelor comunicrii, concepia despre lume este una dintre lentilele prin care oamenii vd
realitatea i restul lumii.
Elemente ale concepiei despre lume
R. Redfield (apud Ishii, Klopf, Cooke, 2003) sintetizeaz astfel elementele constitutive ale
concepiei despre lume :
1. Sinele sau actorul principal ntr-un stadiu al umanitii
2. Ceilali n relaie cu perspectiva asupra Sinelui
3. Ali oameni, ca mas neidentificabil
4. Diferenele dintre brbai i femei
5. Distinciile dintre noi, propriul nostru popor i ei, ceilali oameni
6. Distinciile dintre ceea ce este uman i ceea ce nu este
7. Fiine invizible, fore i principii
8. Animale
9. Concepii despre natura uman
10. Orientarea n spaiu
11. Orientarea n timp
12. Ideile despre natere i moarte
U. L. Pennington (apud Ishii, Klopf, Cooke, 2003) evideniaz 10 elemente ale concepiei despre
lume, ca o component esenial a culturii :
1. Credinele i atitudinile dominante ale unei culturi despre locul omului n natur
i societate
2. Modelul general al relaiilor dintre om i natur
3. Relaiile dintre oameni i Dumnezeu sau fiina suprem
4. Puterea suprem a lui Dumnezeu/ a fiinei supreme asupra vieii i
evenimentelor
5. Natura competitiv sau cooperant a omenirii
6. Expresia credinelor umanitii
7. Miturile despre originile omenirii
8. Credinele oamenilor n supranatural
9. Modelele de via ca practici de grup
10. Felul n care grupurile utilizeaz ritualurile sau alte ceremonii

Psihologii A. Gilgen i J. Cho (apud Ishii, Klopf, Cooke, 2003) consider c exist o dihotomie ntre
concepia despre lume a culturilor estice i vestice, ce se evideniaz prin urmtoarele diferene :
- n culturile estice : oamenii sunt una cu natura i o percep ca un tot fizic i spiritual; mintea i
trupul sunt un ntreg ; oamenii trebuie s accepte natura n loc s ncerce s o controleze ; tiina i
tehnologia creeaz doar iluzia progresului
- n culturile vestice : oamenii sunt separai de natur i pui n umbr de un Dumnezeu personal ;
omul e constituit din minte, corp i suflet ; oamenii trebuie s controloze i s manipuleze natura
pentru a supravieui ; tiina i tehnologia mbuntesc viaa
Elemente ale concepiei despre lume n culturile estice i vestice sunt prezentate comparativ i de C.
H. Dodd (apud Ishii, Klopf, Cooke, 2003) :
1. Ruine i Vin : pentru estici a aduce ruine grupului, a fi vinovat nseamn a fi exclus din grup;
pentru vestici individul este mai important dect grupul
2. Sarcini i Oameni : pentru estici, relaiile dintre oameni sunt importante; vesticii pun accentul pe
sarcinile individuale
3. Secular (Laic) i Spiritual : culturile spirituale estice se bazeaz pe intuiie i introspecie;
culturile laice vestice sunt analitice i logice
4. Moarte i Via : esticii cred c morii pot influena pe cei vii, aducnd noroc sau necazuri; vesticii
sunt puin nclinai spre o asemenea credin
5. Omenire i Natur : esticii consider c fac parte din natur i triesc n armonie cu aceasta ;
vesticii cred c trebuie s controleze natura
6. A face i A fi : esticii prefer relaiile interumane armonioase, de aceea a fi este mai important
dect a face; pentru vestici este mai important a face
7. Linear i Ciclic : pentru estici ciclul existenei nseamn natere via moarte renatere ;
pentru vestici nu exist renatere dup moarte
8. Bun i Ru : n toate culturile oamenii sunt considerai buni, ri sau un amestec din cele dou
9. Fatalism i Control : esticii sunt dominai de fatalism, cred c tot ceea ce se ntmpl e dincolo de
puterea de control a unei persoane; vesticii au convingerea c sunt stpnii propriului destin
Concepia despre lume se formeaz ncepnd cu prima copilrie i se dezvolt odat cu maturizarea
biologic, prin experienele n contact cu mediul fizic i activitile din mediul social, prin procesele
de dezvoltare cognitiv, nvare social, socializare. Concepiile despre lume difer n funcie de
vrsta indivizilor, n concordan cu dezvoltarea mental proprie unei anumite vrste.
Organizarea social , un al element i factor de influen al comunicrii interculturale este definit ca
maniera n care o cultur se organizeaz i e legat direct de instituiile acelei culturi, care pot fi
formale sau informale (Samovar, Porter, 2003) . Cele mai importante instituii ale organizrii
sociale sunt:
1. Familia - cea mai veche form de organizare social pe care a cunoscut-o umanitatea, cu un rol
esenial din punct de vedere social i cultural. Mai nti n familie, copilul i nsuete cele mai
importante norme, valori, comportamente, atitudini specifice culturii din care face parte, influenele
culturale ale familiei mergnd de la nvarea limbajului la alegerea jucriilor, a altor artefacte pe

care oamenii le creeaz i le utilizeaz. nvarea cultural ncepe n familie i se continu n alte
instituii i se refer la : responsabilitate, supunere, dominare, abiliti sociale, agresivitate,
loialitate, rolurile de gen .a. Samovar i Porter (2003) dau, n acest sens, exemplul copiilor indieni,
crescui n familiile tradiionale foarte numeroase, n care locuiesc laolalt multe generaii, ei
nvnd astfel s i preuiasc pe cei mai n vrst . Familia este cea care ofer, mai nti,
recompense i pedepse, care influeneaz valorile copilului, condiionate cultural. Daisy
Kabagarama (1993) exemplific diferenele n privina pedepselor aplicate de familie copiilor :
pedeapsa pentru copiii americani este, de regul, aceea de a fi obligai s stea n cas iar pentru cei
din cultura african, de a fi trimii afar din cas.
2. coala/Sistemul de educaie instituionalizat este, de asemenea, responsabil, n mare msur,
de meninerea unei culturi, de nvarea, nsuirea i perpetuarea sistemului de norme, valori,
comportamente, convingeri etc. specifice, fiind legtura cea mai important a unei comuniti att cu
trecutul, ct i cu viitorul ei.
3. Comunitatea - nu se refer la instituiile formale ale acesteia, ci mai ales la istoria ei, deoarece
istoria oricrei comuniti st la originea valorilor ei, a idealurilor, comportamentelor. Spre exemplu,
n cultura mexican este valorizat vorbirea, n parte ca urmare a modalitii de socializare
caracteristice acesteia, prin intermediul activitilor comerciale, nc din vechea istorie, aztec, a
Mexicului. Cu privire la istoria evreiasc actual, istoricul C. Van Doren (apud Samovar, Porter,
2003) afirm: Istoria iudaismului i a evreilor este o poveste lung i complicat, plin de snge i
lacrimi. Din cauza acestei lungi istorii de discriminri i persecuii, evreii se bazeaz pe istoria lor
atunci cnd fac alegeri fundamentale privind educaia, libertatea, rzboiul, drepturile civile.
Conform lui E. D. Reischauer, (apud Samovar, Porter, 2003) cultura japonez reflect legturi
strnse ntre istorie, cultur i comportamente. Deoarece Japonia e compus dintr-o mulime de
insule, istoria ei e marcat de izolare: Aceast izolare i separare au determinat la japonezi un
puternic sim al autoidentitii, precum i o dureroas contiin de sine n prezena altora. Izolarea ia fcut pe japonezi s fie n mod acut ateni la tot ceea ce vine din afar.

Test de autoevaluare nr. 2


1. Care sunt principalele elemente ale comunicrii interculturale ?
2. Definii percepiile.
3. Care este legtura dintre cultur i percepii ?
4. De ce este important concepia despre lume n studiul comunicrii interculturale?
5. Care sunt principalele instituii ale organizrii sociale i care este rolul acestora n procesul de
nvare cultural ?

3. LIMBAJELE COMUNICRII INTERCULTURALE


3.1. Limbajul verbal caracteristici i funcii

Ca n orice tip de comunicare uman, n comunicarea intercultural se utilizeaz dou tipuri de


limbaje : cel verbal i cel nonverbal, care n situaiile concrete de interaciune sunt folosite simultan
sau alternativ, existnd ntotdeauna o interdependen ntre cele dou. O serie de studii realizate de
lingviti, antropologi, cercettori ai comunicrii evideniaz diferene culturale att n ceea ce
privete modul de utilizare a unuia sau a celuilalt tip de limbaj, semnificaiile care se acord
respectivelor mesaje, precum i n ceea ce privete predominana comunicarii verbale sau
nonverbale, ntr-o cultur sau alta.
Avnd n vedere faptul c orice comunicare cu efect presupune un feed-back (reacie de rspuns din
partea receptorului) precum i un feed-forward ( construirea i comunicarea mesajului de ctre
emitor n aa fel nct s se obin reacia dorit de acesta), Thomas Scheidel (1972) distinge
scopurile comunicrii verbale : schimbul de informaii i idei, contactul intelectual i emoional ntre
interlocutori , influena. La ntrebarea cum i de ce oamenii folosesc limbajul verbal, autorul
rspunde prin enumerarea unor efecte i caracteristici ale acestui tip de limbaj:
1. prin limbaj putem s ne mbuntim adaptabilitatea la mediu
2. stabilim o ordine, o selecie n percepiile i cunotinele noastre
3. crem, definim, redefinim, distingem categorii i concepte, denumim/denotm diferitele aspecte
ale realitii, situaii, sentimente etc.
4. etichetm categorii i le tramsmitem celor cu care interacionm
5. crem semnificaii, cu ajutorul crora putem manipula, simbolic, seturi de categorii i concepte,
deopotriv concrete i abstracte
6. limbajul verbal este economic, deoarece ne permite s folosim cuvintele n locul entitilor
7. limbajul ne ajut s dezvoltm i s comunicm nelesurile conotative ale cuvintelor i
conceptelor
8. cu ajutorul limbajului verbal putem gndi i comunica cu alii despre evenimente trecute, prezente
i viitoare
9. limbajul verbal este flexibil
10. utilizm limbajul verbal pentru a descoperi i relaiona punctele comune ale conceptelor i
nelesurilor care pot mbunti eficiena comunicrii referitoare la noi, la alii, la context etc.
Dup D. Kabagarama (1993), principalele caracteristici ale limbajului verbal sunt: eficiena (un
numr limitat de sunete se refer la o mulime de obiecte, concepte, experiene) i productivitatea
(aceleai cuvinte sau sintagme pot fi folosite pentru a produce semnificaii diferite).
3.2. Limbaj verbal - comunicare - cultur
Referindu-se la problematica limbajului verbal n comunicarea intercultural, Samovar i Porter
(2003) evideniaz relaia de reciprocitate i interdependen dintre limbaj i cultur : Nu se poate
separa folosirea de ctre cineva a limbajului de cultura respectivului, pentru c limbajul nu este
numai o form de conservare a culturii, ci i un mijloc de a mprti cultura. n sens fundamental,
limbajul este un sistem simbolic organizat, general cunoscut, nvat, folosit pentru a reprezenta
experiena din cadrul unei comunici geografice sau culturale. Cultura ne nva deopotriv
simbolurile i ceea ce ele reprezint: obiectele, evenimentele, experienele i sentimentele primesc

diferite denumiri, deoarece o anumit comunitate de oameni sau cultur a decis n mod arbitrar s le
numeasc ntr-un anumit fel.
C orice limb este sun sistem arbitrar de semne i simboluri, respectiv c aceleai obiecte,
concepte, realiti, deci aceleai semnificaii sunt exprimate prin cuvinte diferite n diferitele limbi
este un fapt cunoscut i general acceptat. n termenii semioticii, este vorba despre semnificani
diferii ai acelorai semnificai. Culturile au nu numai diferite simboluri pentru a defini concepte,
evenimente etc., ci i diferite nelesuri ale aceluiai simbol/concept, cum sunt cele de libertate,
putere, aciune, securitate social .a. Referitor la rolul comunicrii verbale, Edward Sapir afirm c
oamenii nu triesc numai n lumea obiectiv, ci i prin limba culturii lor, prin care conceptualizeaz
lumea nconjurtoare. Pentru a evidenia caracterul cultural al structurii gramaticale a unei limbi,
Harry Hotjer arat c gramatica limbii indienilor Navajo din America de Nord accentueaz micarea
i direcia, deoarece ei percep universul ntr-o continu micare. Astfel, ei spun: Cineva i pune
hainele pe el, pe cnd n englez se spune: Cineva se mbrac (apud Kabagarama,1993). Faptul
c oamenii utilizeaz limbajul n mod diferit de la o cultur la alta este evideniat i de M. W.
Lustig : n tradiia arab modelele limbajului verbal accentueaz creativitatea artistic prin
folosirea unor figuri retorice, ca repetiia, metafora iar zmbetul, care nsoete vorbirea, este evaluat
pozitiv. Spre deosebire de cea arab, cultura japonez ncurajeaz o comunicare verbal minim,
fapt ilustrat i de proverbul De gura ta vei pieri (apud Samovar, Porter, 2003). De asemenea,
oameni care triesc n aceeai arie geografic i cultural pot folosi limbajul n moduri care difer de
cultura dominant, cum este cazul afro-americanilor din SUA.
La relaia limbaj comunicare cultur se refer i studiul cercettoarei americane Mary Fong
(2003): Limbajul vorbit este un vehicul pentru oameni de a comunica n interaciunile sociale,
exprimndu-i experiena i totodat crend experien.... Cuvintele reflect atitudinile, convingerile,
punctele de vedere ale vorbitorului... Limbajul exprim, simbolizeaz i mbrac realitatea
cultural... Comunicarea nu poate exista fr limbaj iar limbajul are nevoie de procesul de
comunicare pentru a angaja oamenii n interaciuni sociale...Att limbajul ct i comunicarea reflect
cultura.
Autoarea trece n revist cteva perspective critice despre relaia limbaj comunicare. Punctul de
vedere al lingvitilor Edward Sapir i Benjamin Lee Whorf este unul determinist. Sapir afirma c
lumea real este n mare parte construit pe habitudinile de limbaj incontiente ale grupului. Ambii
cercettori, care au studiat limbajele triburilor btinae din America de Nord, consider c limba i
categoriile ei gramatica, sintaxa, vocabularul sunt unicele categorii prin care putem experimenta
lumea. Prin urmare, limbajul influeneaz i modeleaz felul n care oamenii percep lumea i cultura
lor.
Diversitatea n ce privete categoriile limbajului duce la diferene culturale n gndire i percepiile
despre lume, fapt denumit de Whorf relativitate lingvistic. Aceasta evideniaz relaia de
influen reciproc dintre limbaj i cultur: Nu toi observatorii sunt condui de aceeai eviden
fizic spre aceeai imagine a universului, doar n cazul n care fundamentele lor lingvistice sunt
similare sau pot, ntr-un anumit fel, s fie echilibrate...Disecm natura dup linii trasate de limbajul
nostru nativ. Distingem categorii i tipuri din lumea fenomenelor nu pentru c le observm la faa
locului, ci prin intermediul sistemelor lingvistice din mintea noastr. Organizm natura n concepte,
le acordm semnificaii, n mare msur deoarece suntem prtai la un anumit tip de convenie de a

o organiza ntr-un anumit fel - o convingere care unete comunitatea noastr lingvistic i e
codificat n modelele limbii noastre (apud Johnson, 2003).
Un alt cercettor, R.Brown este n parial dezacord cu ipoteza Sapir-Whorf, considernd c nu
limbajul determin concepia despre lume a indivizilor ce aparin unei culturi. n opinia sa, oamenii
categorisesc lumea lor prin etichetare, folosesc limbajul pentru a eticheta un obiect, o idee, un
proces .a.m.d. n funcie de importana i utilitatea pe care acestea le au pentru ei. Poziia lui Brown
susine, totui, ideea relativitii lingvistice, deoarece categoriile perceptuale care sunt uzuale sunt
adesea etichetate iar cele neutilizate pot fi neetichetate, este de prere Fong (2003).
Studii mai recente, din anii 1990, ale cercettorilor C. Kramsch i J.B.Caroll infirm i ele, parial,
ideea relativitii lingvistice, susinnd c aceasta privete doar un aspect al diferenelor n limbaj i
cultur, respectiv nelesul i valoarea conceptelor difer la indivizii din diferite culturi. Deoarece
limbajele i sistemele de comunicare sunt concepute diferit, acest lucru influeneaz percepiile i
interpretrile despre evenimente (apud Johnson, 2003).
Problematica limbajului i a relaiei sale cu cultura i-a preocupat i pe unii antropologi. George
Herbert Mead, unul dintre fondatorii perspectivei interacionismului simbolic n teoria social
considera, n opoziie cu teoriile behavioriste, c oamenii utilizeaz limbajul pentru a crea situaii i
a indica acele lucruri care ajung s fie importante, semnificative n raport cu realitatea. n concepia
lui Mead, limbajul are un rol formativ, deoarece e o aciune simbolic, ce creeaz substana culturii
(apud Johnson, 2003). O poziie asemntoare o are i antropologul Clifford Geertz, care a a
evideniat rolul simbolurilor n cultur. Simbolurile sunt mprtite de ctre o comunitate cultural
prin limbaj. Ele exprim valori, norme, moravuri, concepii, comportamente etc. n relaie cu lumea
iar mprtirea lor de ctre membrii unei comuniti, prin interaciuni simbolice, le confer o
identitate cultural. De aceea, pentru a nelege o cultur, trebuie s putem s nelegem modurile
de exprimare sau sistemul simbolic utilizat de participanii la comunicare (apud Johnson, 2003).
3.3. Limbajul verbal ca discurs cultural
n studiul su despre dimensiunile culturale ale discursului, Fern Johnson (2003) , evideniaz, de
asemenea, rolul limbajului n interaciunile umane: Culturile , ca sisteme complexe, sunt compuse
din numeroase i diferite sisteme simbolice care genereaz nelesuri. Limbajul leag ntre ele aceste
sisteme ntr-un mod special i servete ca principal sistem de nelegere pentru contactele dintre
oameni. . Studiind diversitatea de limbaje din cultura SUA, Johnson propune 6 axiome ale
limbajului, neles ca resurs cultural :
1. Orice comunicare verbal sau nonverbal se dezvolt n cadrul unei culturi. Comunicarea
cultural are loc atunci cnd participanii mprtesc cultura, cea intercultural atunci cnd
participanii la comunicare nu mprtesc n ntregime unul sau altul dintre modelele sau
discursurile culturale. Comunicarea este, prin urmare, un element inerent al culturii.
2. Indivizii posed o cunoatere tacit a sistemelor culturale prin care comunic. Oamenii
utilizeaz i urmeaz reguli, nva cultura lor, nsuindu-i seturi de reguli care le ghideaz
comportamentul, prin urmare, limbajul nseamn cunoatere.
3. n societile multiculturale, ideologia grupurilor culturale dominante produce modele/reguli
culturale abstracte, artefacte i practici culturale ale limbajului care trec sub tcere sau

marginalizeaz alte grupuri culturale. Axioma evideniaz relaia dinte ideologia dominant i
marginalizarea cultural
4. Grupurile care au fost dominate, subjugate, marginalizate, care sunt obiectul prejudecilor,
discriminrilor i care se afl n poziii de inferioritate de orice fel, posed o contiin i o
cunoatere mai explicit despre componentele culturii proprii, precum i a sistemelor culturale ale
altora. Axioma evideniaz cunoaterea cultural a celor marginalizai
5. Cultura i discriminrile ei sunt transmise de la o generaie la alta (sunt fondate istoric) precum
i n mod constant rennoite i schimbate (inovate). Ceea ce face ca o cultur s reziste sunt
fundamentele ei istorice. Cu toate acestea, culturile sunt mai degrab dinamice dect statice,
deoarece oamenii se adapteaz permanent mprejurrilor, noilor idei, inovaiilor. ndeosebi
generaiile tinere sunt cele care aduc schimbri n cultur, n privina valorilor, comunicrii,
formelor de exprimare etc. Aceast axiom evideniaz relaia dintre istoricitate i inovaie n
cultur.
6. n societile multiculturale, culturile se influeneaz unele pe altele, inclusiv n ce privete
sistemele discursive. Apropierea dintre oameni din diferite culturi sau subculturi determin
influene mutuale ntre acestea. Interinfluenele culturale includ i procesul contactului prin limbaj
(language contact).
3.4. Limbajul verbal i discriminarea
La chestiunea marginalizrii i discriminrii grupurilor culturale minoritare de ctre cele majoritare,
pe baza diferenelor de limbaj, se refer studiul lui Aaron Castelan Cargile (2003). O arie de
cercetare numit atitudini de limbaj (language attitudes) a fost dezvoltat de lingviti, psihologi,
cercettori ai comunicrii , pentru a a afla dac i cnd limbajul influeneaz impresiile i reaciile
fa de ceilali, ntr-o cultur multietnic i multirasial ca cea din SUA.
Unele dintre acestea au evideniat c asculttorii judec caracteristicile personale i sociale ale
vorbitorilor, bazndu-se pe felul n care sun limbajul lor. Astfel, subieci americani albi, de
origine anglo-saxon tind s i considere mai puin inteligeni, mai sraci, mai puin educai, cu un
status inferior pe cei care nu au un accent standard (anglo-saxon) i la care detecteaz n vorbire
accente spaniole, germane sau afro-americane. Cargile citeaz, n acest sens, concluziile unor
cercetri i experimente referitoare la atitudinile cu privire la diferenele n vorbire. ntr-un studiu
publicat n 1979, G.D. Bishop a constatat c femeile albe americane evalueaz pe colegele lor afroamericane ca fiind mai puin responsabile i mai puin dezirabile ca coechipieri, atunci cnd cele din
urm vorbesc o englez american neagr, n opoziie cu cea alb. Un rezultat asemntor l-au
obinut H. Giles i colaboratorii si, ntr-un experiment din 1995, cnd respondenii de origine
anglo-saxon au considerat pe cei cu accent hispanic ca fiind mai puin educai i cu status inferior
fa de cei care vorbeau cu accent anglo-saxon (apud Cargile, 2003).
Faptul c prejudecile i atitudinile referitoare la limbaj stau la baza unor discriminri a fost ilustrat
i de un studiu din 1985 publicat de F. Henry i E. Ginzberg . Acetia i-au propus s investigheze
modurile n care angajatorii unor companii reacioneaz atunci cnd au de a face cu vorbitori de
englez american cu accente diferite, care au solicitat telefonic informaii despre posturi publicate
n ziar. Au constatat c subiecii care au vorbit cu un accent nonstandard au fost informai adesea c

posturile erau deja ocupate iar mai muli dintre cei care vorbeau cu accent standard au fost invitai s
se prezinte la interviu, dup ce celorlali li se comunicase c posturile sunt ocupate. (apud Cargile,
2003).
La ntrebarea de ce exist asemenea atitudini , Cargile avanseaz urmtoarele explicaii : atitudinile
exist pentru c oamenii trebuie s se adapteze unei lumi pline de nesiguran i s reacioneze la
ceilali n lipsa unor informaii despre ei; comportamentele necesit evaluare dar rareori avem
timpul, ocazia sau abilitatea s ne bazm evalurile pe informaii complete despre ceilali. Astfel
nct, ne comportm pe baza prejudecilor, care pot fi incorecte, dar constituie singura baz pentru
comportamentele spontane. Privite ca o baz a comportamentelor, atitudinile sunt absolut naturale i
necesare pentru supravieuirea noastr dar sunt problematice deoarece se sprijin pe discriminri. Sa constatat c atitudinile discriminatoare privitoare la limbaj apar atunci cnd membrii unui grup
dominant vin n contact cu cele minoritare din punct de vedere al originii etnice sau culturale.
Deoarece cultura american a favorizat, din punct de vedere al limbajului, modalitatea angloamerican, celelalte forme de vorbire sunt discriminate. Cu toii avem atitudini discriminatoare cu
privire la vorbire, adaug Cargile, dar cel mai important lucru este s contientizm aceasta, s
ncercm s depim prejudecile printr-un plus de informaie despre interlocutori, pentru ca s ne
modificm, n final, atitudinile discriminatoare.
Test de autoevaluare nr. 3
1. Care sunt principalele caracteristici ale limbajului verbal ?
2. Care este relaia dintre limbaj i cultur ?
3. Cine a enunat i ce se nelege prin conceptul de relativitate lingvistic ?
4. Ce sunt atitudinile de limbaj i ce consecine pot avea acestea?

4. LIMBAJUL NONVERBAL I COMUNICAREA INTERCULTURAL


4.1. Caracteristici ale comunicrii nonverbale
Component esenial a comunicrii i totodat factor de difereniere a culturilor, limbajul nonverbal
este un domeniu de studiu multidisciplinar, cercetat din perspective diferite : comunicaional,
antropologic, sociologic, psihologic , istoric .a.
Analiznd rolul limbajului nonverbal n relaie cu cel verbal, n comunicarea social, sociologul
german Karl Delhees (1994) observ : Iniial, cercettorii ncercau s explice diferenele de
exprimare nonverbal prin diverse nsuiri ale persoanelor....Cercetarea modern nu mai este att de
mult interesat de personalitatea interioar, ct de dimensiunile sociale, interacioniste ale limbajului
nonverbal. Referindu-se la una dintre axiomele comunicrii enunate de Paul Watzlawick, care
stabilete diferena dintre modalitile de comunicare verbal i nonverbal, autorul citat precizeaz :
Comunicarea verbal este aproape n totalitate digital, n vreme ce comunicarea nonverbal este n
mare msur analog. Comunicarea digital combin nite semne convenionale dup anumite

reguli, spre exemplu cele gramaticale. n comunicarea analog ns, nu se folosesc semne
convenionale, ci reale. (Delhees, 1994).
Cercettorul analizeaz caracteristicile comunicrii nonverbale n comparaie cu cele ale comunicrii
verbale i distinge aspectele care le difereniaz:
1. Structura: Dac limbajul verbal utilizeaz un numr limitat de sunete i reguli structurale, prin
care mesajul devine inteligibil receptorului, pentru comunicarea nonverbal nu exist o ordine
comportamental fix, reguli structurale propriu-zise. Din acest motiv, semnalele nonverbale pot fi
interpretate diferit i sunt echivoce n mare msur.
2. Coninutul : Pe care verbal comunicm cel mai eficient informaiile despre lumea exterioar :
persoane, obiecte concrete dar i concepte, noiuni abstracte .a. Limbajul nonverbal este mai
adecvat transmiterii de atitudini i sentimente existente fa de cei cu care interacionm.
3. Durata: Comunicarea verbal are un nceput i un sfrit clar defininite. Durata unei comunicri, a
pauzelor dintre mesaje, frecvena ntreruperilor, succesiunea dintre vorbit i ascultat se pot delimita
precis n timp. n cazul comunicrii nonverbale, durata ei coincide cu durata percepiei reciproce a
comunicatorilor.
4. Controlul : Comunicarea verbal poate fi controlat n mare msur, comunicatorul poate decide
ce vrea s spun i poate prevedea efectele posibile ale mesajelor sale. Comunicarea nonverbal este
dificil de controlat deoarece este n mare msur incontient.
5. Eficiena : Toi cercettorii apreciaz c, n diferitele interaciuni, ponderea cea mai mare o au
semnele i simbolurile nonverbale fa de cele verbale. Eficiena este o variabil dependent de
coninutul comunicrii : limbajul verbal este mai eficient n privina transmiterii informaiilor care
privesc aspectul de coninut al comunicrii iar cel nonverbal este mai eficient n transmiterea
informaiilor referitoare la aspectul de relaie dintre parteneri (raporturi de putere, emoii, sentimente
etc.).

4. 2. Funciile comunicrii nonverbale


Funciile limbajului nonverbal sunt definite de Delhees (1994), de asemenea, n raport cu cele ale
limbajului verbal :
1. Redundana . Preluat din teoria informaiei, termenul se refer la transmiterea repetat a aceleiai
informaii. Adeseori n interaciunile sociale este recomandabil transmiterea unui mesaj pe dou sau
mai multe canale sau coduri, pentru o mai mare eficien. Atunci cnd semnalele nonverbale
(gesturi, mimic .a.) se refer la acelai coninut al comunicrii verbale, acestea sunt redundante.
2. Completarea. Mesajul n ntregul su ia natere din combinarea semnalelor verbale i nonverbale.
Atunci cnd vorbim, facem adeseori micri cu minile sau alte pri ale corpului, gesticulm,
completnd ceea ce am comunicat verbal. Spre exemplu, comunicri cu privire la dimensiunile,
volumul unui obiect rmn nenelese fr anumite gesturi de completare, numite ilustratori. Nu
numai gesturile i mirile fac posibil completarea , ci i alte semnale nonverbale precum
mbrcmintea, coafura, alte aspecte ale nfirii comunicatorului.
3. Sublinierea. intirea anumitor puncte ale mesajului verbal se face prin semnale nonverbale,
precum modulaiile vocii, micri ale corpului, contextul fizic, contactul vizual i alte semnale

nonverbale care sunt utilizate simultan. Spre exemplu, cnd cineva vea s fie convingtor, folosete
o mimic i gestic sporite, poate vorbi mai tare i mai repede. Prin subliniere, comunicarea verbal
dobndete o not de obligativitate pentru receptor, sublinierea exprim, de regul, atitudinea
vorbitorului fa de asculttor.
4. Coordonarea. Limbajul nonverbal controleaz i ghideaz felul n care se desfoar comunicarea
verbal. Spre exemplu, dnd din cap l ndemnm pe interlocutor s ia cuvntul sau i semnalm s
i ncheie comunicarea. O comunicare satisfctoare pentru toi participanii are loc atunci cnd
succesiunea comunicrilor verbale este coordonat de semnalele nonverbale, ca gestica, inuta
corpului .a., prin care vorbitorul i exprim inteniile sale.
5. Substituirea. Mesajele verbale pot fi nlocuite de cele nonverbale, deoarece mimica feei, a gurii,
contactul din priviri sunt semnale la fel de eficiente ca limbajul vorbit. Exist mai multe situaii
cnd, de regul, se recurge la semnalele nonverbale n locul celor verbale :
a. cnd limbajul verbal nu este capabil s descrie cu exactitate experiene subiective, starea de spirit
a comunicatorului, nuane ale relaiilor dintre partenerii de comunicare
b. n situaii umane ambivalente, precum dragosteur, atracie respingere, acceptare refuz este
preferabil s se foloseasc semnalele nonverbale
c. anumite convenii sociale sau tabu-uri impun utilizarea limbajului nonverbal n locul celui verbal
d. cnd comunicarea verbal este imposibil din cauze de ordin fizic, cum ar fi distana prea mare
dintre interlocutori
e. cnd se dorete ca un mesaj s nu poat fi auzit de o ter persoan
f. cnd un mesaj nonverbal poate fi mai rapid i mai eficient dect corespondentul lui verbal
6. Contradicia . Atunci cnd nu exist concordan ntre ceea ce se comunic verbal i ceea ce se
exprim prin semnale nonverbale are loc o contradicie n comunicare. Aceasta deruteaz pe
interlocutor i exprim, n acelai timp, tipul de relaie dintre partenerii de comunicare. Contradicia
poate fi contient sau incontient pentru emitor i ea se manifest cel mai adesea prin mimic,
micri ale corpului.
Aa cum precizeaz Delhees (1994), funciile limbajul nonverbal sunt interrelaionate, se exercit
adeseori simultan , un mesaj nonverbal poate ndeplini mai multe funcii n cadrul aceluiai act de
comunicare.
Pentru Edward Hall, unul dintre precursorii cercetrilor despre comunicarea nonverbal i relaia
acesteia cu cultura, lumea comunicrii este una singur, chiar dac se fac dinstincii ntre
cuvinte/verbal i comportamente/nonverbal: Cuvintele reprezint o mic parte din aceast lume i
subliniaz aspectele unidirecionale ale comunicrii, aa cum sunt , de exemplu, exprimate n
procese, relaii antagoniste sau discursuri prin care fiecare se justific, n timp ce comportamentul
reprezint cea mai mare parte a comunicrii. Cuvintele sunt mijlocul de comunicare al oamenilor de
afaceri, al oamenilor politici i al celor ce conduc guvernele lumii noastre. Cuvintele devin astfel
instrumentul puterii. Partea nonverbal a sistemului comunicrii, aceea a comportamentului, este
patrimoniul oricrui individ i constituite un fond cultural, care l ghideaz n toate situaiile pe care
le ntlnete n via(Hall,1992).
Prin urmare, comunicarea nonverbal, dei utilizat de toi oamenii, este modelat de cultura creia
i aparin indivizii. Din acest motiv, acelai semne sau simboluri pot avea semnificaii diferite n
culturi diferite. Cultura are tendina s determine comportamentele nonverbale specifice referitoare

la gnduri, sentimente, stri ale comunicatorilor, de asemenea cultura determin cnd este adecvat s
comunicm aceste lucruri, precizeaz Samovar i Porter (2003).
Cultura este implicit un fenomen nonverbal, pentru c multe dintre aspectele culturii cuiva sunt
nvate prin observare i imitare mai degrab dect prin instruire verbal explicit. Nivelul primar
al culturii este comunicat implicit, parial incontient, prin mijloace nonverbale. De aceea, pentru a
interaciona eficient n situaiile de comunicare intercultural trebuie s ncercm s nelegem aceste
diferene, ceea ce este dificil, pentru c, de obicei, nu suntem contieni nici mcar de propriul
comportament nonverbal , afirm Andersen (2003).
Repertoriul semnelor i simbolurilor nonverbale este vast i complex, utilizarea i semnificaiile lor
sunt datorate n mai mare msur nvrii culturale dect faptului c ar fi nnscute. Cercetarea
acestora a dat natere la domenii de studiu interdisciplinare iar rezultatele lor sunt departe de a fi
definitive sau de a fi dat rspunsurile la o mulime de ntrebri, inclusiv n ceea ce privete
problematica comunicrii interculturale.
4.3. Kinezica
Comunicarea prin gesturi, expresii faciale, micri ale corpului, denumit kinezic de ctre Ray
Birdwhistell, iniiatorul acestei discipline, are o serie de caracteristici : este strict codificat ; este
dependent de o comunitate socio-cultural, fiecare cultur posednd propriile sale norme n aceast
privin ; este integrat ntr-un sistem plurinivelar, implicnd utilizarea spaiului i a timpului, n ce
privete intensitatea, durata, amplitudinea gesturilor sau micrilor; este contextualizat,
semnificaiile ei decurg din contextul n care are loc interaciunea. (Rovena-Frumuani,1999).
Cercettorii americani Ekman i Friesen (apud Rovena-Frumuani, 1999) au fcut o clasificare a
repertoriului gestual, distingnd urmtoarele categorii de gesturi :
1. emblemele sunt gesturi convenionale, specifice unei anumite culturi sau epoci
2. ilustratorii sunt, la rndul lor, de mai multe feluri : ideografele ritmeaz sau accentueaz discursul
verbal prin micri ale minilor, capului i au rolul de a concretiza cursul gndirii; kinetografele
evoc aciuni concrete, precum a merge, a dormi, a mnca etc.; pictografele sugereaz forma sau
mrimea unui obiect
3. gesturile care exprim expresii afective
4. regulatorii sunt gesturile de meninere a controlului n comunicare, precum micrile capului, ale
corpului care indic dorina unui vorbitor de a obine aprobarea din partea asculttorilor, de a lua
cuvntul sau de a afirma adeziunea la cele afirmate de vorbitor
5. body manipulators sunt gesturile i micrile de atingere ale corpului sau obiectelor, determinate
de anumite stri emoionale, pe care comunicatorul ncearc, eventual, s le stpneasc sau s le
mascheze
Aa cum se poate observa din aceast clasificare, gesturile ndeplinesc funcii diferite: completare,
subliniere, coordonare, substituire .a. Pot fi nnscute sau dobndite, voluntare sau involuntare,
codificate cultural sau personalizate. Conform lui Birdwhistell, doar mna poate genera circa 5.000
de gesturi verbalizate. Mesajele nonverbale comunicate prin gesturi pot avea impact i feed-back la
fel de mari sau chiar sporite fa de cele verbale. Gestualitatea definete apartenena social a unui

individ, sentimentul de identitate la grup, fiind n direct legtur cu comportamentul. Toate culturile
au sisteme de comunicare gestual, convenii ale gestualitii, dictate de modele culturale:
gestualitatea este determinat i reglat de comportamente culturale, cum ar fi variabilele
sociologice (vrst, sex, etnie, stratificare social etc.), religia i chiar percepia timpului. (RovenaFrumuani, 1999).
Unele gesturi au acelai semnificaii n mai multe culturi iar altele difer n aceast privin. Spre
exemplu, acceptarea este semnificat, n majoritatea culturilor, prin micarea de sus n jos a capului
iar n Bulgaria prin micri de la stnga la dreapta i de la dreapta la stnga a capului, n Tahiti prin
ridicarea sprncenei. Salutul este semnificat n Frana prin srutarea interlocutorului, n Spania prin
mbriare iar la eschimoi prin srutul nazal (Rovena-Frumuani, 1999).
Japonezii folosesc, n general, multe gesturi iar utilizarea acestora de ctre brbai depinde de
context. Att brbaii ct i femeile sunt mai relaxai i mai expresivi fa de cei din grupul de
apartenen dar n afara acestuia, limbajul trupului i al gesturilor este foarte restrns. n public, att
femeile ct i brbaii stau linitii, cu minile nemicate, comportament care e desemnat s abat
atenia de la individ i s menin echilibrul social. Una dintre conveniile gestualitii la japonezi
interzice s se fac gesturi cu mna referitoare la cineva, n prezena respectivului, doar n absena
aceluia sunt permise, pentru a evita ofensarea. Dintre gesturile cele mai frecvente asociate kinezicii,
n cultura japonez, plecciunea este o parte repetitiv i integrat interaciunilor sociale zilnice,
folosit n numeroase mprejurri i contexte : cnd se ntlnte o persoan, cnd se ntreab ceva,
cnd se cer scuze, cnd se felicit, cnd se exprim acordul cu cineva, cnd se ia rmas bun .a. Gest
de supunere, din punct de vedere istoric, plecciunea e un ritual contemporan, care exprim
respectul i indic statusul ierarhic. Conveniile dicteaz ca persoana mai tnr s se plece prima,
mai adnc i mai mult timp iar o plecciune fcut impropriu poate fi considerat insult.
Tradiional, femeile japoneze au micri distincte : i acoper faa cu minile sau un obiect, gest
care, iniial, semnifica umilina precum i intenia de dirijare a impresiei. Unele dintre aceste
gesturi nu se mai practic datorit schimbrilor culturale, ca efecte ale industrializrii i influenei
modelelor culturale vestice (McDaniel, 2003).
Cultura italian a dezvoltat un limbaj gestual, performat cu minile, extrem de bogat i , n mod
firesc, dificil de decodificat de cei strini de respectiva cultur : cnd o persoan bate cu arttorul
drept peste mna sa stng dorete s fac o invitaie interlocutorului ; ntinderea braelor i apoi
ncruciarea minilor semnific dorina de a felicita ; dac cineva i ntinde palma peste partea
stng a pieptului nseamn c i d cuvntul de onoare n chestiunea care a fost abordat ;gestul de
a-i muca arttorul drept ndoit exprim furie .a.
4.4. Exprimarea prin mimic sau expresiile faciale
n context social, mimica se refer la formele de exprimare ale feei, pentru a comunica sentimente,
emoii sau intenii. Conform lui Delhees (1994), comunicarea prin mimic servete, mai mult dect
oricare alt mijloc, la nelegerea reciproc. Expresiile feei, foarte numeroase i variate, datorit
mobilitii deosebite a muchilor feei, pot fi att involuntare ct i controlate.
Charles Darwin a fost cel care, n 1862, a postulat universalitatea expresiilor mimice la oameni. ntro abordare pur descriptiv, Darwin a surprins carateristicile mimice ale celor opt emoii

fundamentale: atenie/interes, bucurie, nemulumire/tristee, surpriz, team, furie/suprare, scrb i


ruine. Acesta a fost convins c mimica are la baz mecanisme nnscute, fapt confirmat de unele
cercetri interculturale, din a doua parte a secolului XX, care au evideniat expresii elementare ale
feei ce pot fi ntnite n diferite culturi. Ekman i Friesen (apud Delhees, 1994) au ales subieci din
patru spaii lingvistice diferite, Japonia, Brazilia, Chile i SUA , crora le-au fost artate, pentru a le
aprecia, fotografii cu expresii ale feei n cazul a ase emoii fundamentale: suprare, tristee, team,
mulumire/fericire, surpriz i scrb. n ciuda unor diferene culturale majore, persoanele testate au
atribuit expresiile respective, n majoritatea cazurilor, acelorai sentimente. Au fost testai i subieci
din dou culturi primitive, izolate, din Noua Guinee i Borneo, iar modelele mimice ale emoiilor
fundamentale au fost apreciate la fel. Concluzia potrivit creia aceste expresii mimice au o baz
genetic a fost confirmat i de studiile lui Eibl-Eibesfeldt, fcute pe copii orbi sau surzi din natere.
Acetia aveau un comportament expresiv de baz identic cu copiii vztori, lipsindu-le ns
gradaiile fine ale mimicii i tipic pentru acetia era apariia i dispariia brusc a expresiei
( Delhees,1994).
n acelai timp, repertoriul mimic, care depete emoiile fundamentale, evideniaz, dincolo de
predispoziiile universale, diferene culturale n exprimarea emoiilor. Este ceea ce precizeaz i
Friesen : noi am gsit evidena universalitii n expresiile spontane i n expresiile deliberate. Noi
am postulat reguli de manifestare (display rules) prescripii culturale despre cine poate s
dezvluie o anumit emoie, cui i cnd pentru a explica modul n care diferenele culturale pot
ascunde universalitatea expresiilor i am artat experimental cum apar acestea (apud Chelcea et
alii, 2005). Prin urmare, la ntrebarea dac expresiile faciale sunt universale sau cultural specifice,
nu exist un rspuns tranant, deoarece diferitele aspecte ale expresiilor sunt att universale, ct i
cultural specifice (Chelcea et alii, 2005).
Dintre expresiile faciale, zmbetul ocup un loc aparte ntre formele de exprimare nonverbal, fiind
cel mai important gest de salut i o invitaie la comunicare. Formele n care apare sunt foarte variate
i exprim emoii i sentimente diferite : bucurie, simpatie, prietenie dar i antipatie. De aceea,
exist i n limba romn numeroase adjective care calific zmbetul : larg, cuceritor, prietenos,
dezarmant, stnjenit, nesigur, fals, nervos etc. Limba romn are circa 360 de epitete pentru a
clasifica estetic zmbetul i aproximativ 325 de epitete pentru a reda caracteristicile i
particularitile psihice ale persoanei care rde (Chelcea et alii, 2005). Zmbetul exprim i
sentimente confuze. Cnd oamenii zmbesc din obligaie, abordeaz un zmbet prefcut, ncremenit,
cazuri n care se pstreaz unele elemente ale zmbetului autentic iar altele lipsesc. Acest fel de
zmbet ia natere n urma existenei simultane a unei atitudini de simpatie i a uneia de antipatie, n
acest caz lipsete concordana ntre adevratul sentiment i imaginea noastr ( Delhees, 1994). Dup
cum se tie, exist unele profesii, precum cea de vnztor, recepioner, stewardes i altele, n care
zmbetul este o obligaie profesional.
Ekman a identificat 18 tipuri de zmbete care nu sunt simulate, cele naturale se deosebesc de cele
false prin faptul c dureaz mai mult i n performarea lor particip att muchii feei ct i cei ai
ochilor.(Chelcea et alii, 2005).
Dei este o expresie universal, zmbetul se supune, de asemenea, unor prescripii culturale. n
cultura albilor din clasa de mijloc din SUA, funcioneaz stereotipul ca, nc din copilrie, fetiele
sunt nvate s zmbeasc, pentru a prea fericite i pentru a face plcere celorlali, remarc

autoarele americane Deborah Borisoff i Lisa Merril (2003), ntr-un studiu despre diferenierile
comportamentelor nonverbale n funcie de gen. n cultura femeilor afro-americane din aceeai ar,
care sunt mai puin nclinate s zmbeasc des, feminitatea are alte semnificaii. n general,
femeile sunt mai expresive dect brbaii iar expresiile lor sunt decodificate mai exact dect ale
celorlali. De asemenea, remarc autoarele, n cultura nord-american, zmbetul este folosit ca
masc pentru a obine aprobarea cuiva care deine puterea, astfel nct se ateapt ca subordonaii
s zmbeasc superiorilor. Membrii superiori ai ierarhiilor zmbesc mai puin i, n general, i
dezvolt n mai mic msur sentimentele pe cale nonverbal, afind expresii neutre, impasibile,
prin urmare au o mai sczut predispoziie spre deschiderea de sine. La vrste mici, ntre biei i
fete au fost constatate puine diferene n ce privete zmbetul dar, pe msur ce cresc, bieii
zmbesc tot mai puin. Conform lui Judith Hall: aceasta sugereaz c socializarea, presiunea sau
modelarea social le induce bieilor s i reduc emoiile exprimate de fa (apud Borisoff,
Merril, 2003)
.Stereotipul potrivit cruia femeile au o expresivitate mai mare dect brbaii conine cel puin un
smbure de adevr afirm Septimiu Chelcea (2005), bazndu-se pe rezultatele cercetrilor unor
autori diferii. Acestea converg spre concluzia c femeile au o capacitate superioar de codificare a
diferitelor tipuri de emoii (B.W. Eakins, R.G. Eakins, 1978, LaFrance, C. Mayo, 1979, apud
Chelcea et alii, 2005) i c femeile transmit mai exact semnalele emoiilor negative, n timp ce
brbaii transmit mai exact semnalele despre emoiile pozitive (Zaidel, Mehrabian, 1969, apud
Chelcea et alii, 2005).
n cultura japonez, exist prescripii culturale diferite de cele din majoritatea culturilor vestice, n
privina comunicrii prin expresii faciale. De regul, japonezii nu i exprim n public strile
emotive, ci abordeaz expresii placide i o inut neutr, un uor zmbet, ceea ce constituie o parte a
etichetei sociale, menit s menin armonia social. Pentru oamenii din aceast cultur e de neiertat
s tulburi pe cineva cu propriile stri negative (McDaniel, 2003).
Ar fi geit s se considere zmbetul ca o form mut sau mai slab a rsului , deoarece, n evoluia
omului, zmbetul apare mai devreme dect rsul. i copiii nevztori din natere zmbesc spontan,
dei nu au posibilitatea de a observa i copia aceste modele de exprimare la alii (Thomson 1941,
apud Delhees, 1994). Eibl-Eibesfeldt (1987, apud Delhees, 1994) a studiat zmbetul, rsul i plnsul
ca forme de exprimare mimice la copiii nevztori i fr auz din natere. n cazul copiilor care vd
i aud, dispoziia ulterioar de a zmbi este determinat de evoluia lor social i emoional iar
deosebirile apar n urma feed-back-ului social pe care l primesc n interaciunile cu persoanele de
referin.
Dac este adevrat c fiinele umane motenesc zmbetul i rsul de la primate, tot att de adevrat
este i faptul c normele culturale ne impun cnd i n legtur cu ce ne este permis s rdem sau s
zmbim. (Chelcea et alii, 2005).
Pentru japonezi, rsul poate avea variate nelesuri. Poate semnaliza bucuria dar poate fi i o form
de mascare a unor stri i emoii precum stnjeneal, tristee sau chiar suprare. n situaiile din
urm, rsul este destinat s menin armonia situaional i s previn orice fel de dezacord
interpersonal (McDaniel, 2003).
Ca i n cazul zmbetului, exist numeroase forme de rs, n funcie de starea de spirit, de expresie i
de intensitate i nu numai emoiile pozitive, ci i cele negative se exprim prin rs. Numeroasele

variante ale rsului sunt constituite din diverse elemente. Morris (1978, apud Delhees, 1994) a
identificat 12 elemnte constituitve ale rsului. Pe o scal cresctoare, l punct este atribuit rsului
nemicat, interior, (cu gura nchis, fr nici un sunet, fr vreo micare a corpului) iar maximum,
12 puncte are rsul necontrolat, zgomotos, care scutur tot corpul. Cele mai uzuale forme de rs sunt
cele cu un punctaj mediu, de 6-8 puncte. Rsul, ca i alte tipuri de comportament, se dezvolt n
procesul de socializare i nvare cultural, care le indic indivizilor cnd i cum este adecvat s
rd.
4.5. Oculezica sau comportamentul vizual
O mare parte din comunicarea nonverbal se desfoar prin intermediul contactului vizual (eye
contact). Ochii sunt n comunicarea social emitori i totodat receptori ai semnalelor vizuale.
Comportamentul vizual este un canal de comunicare important, deoarece exprim foarte multe
despre relaiile interumane. Contactul vizual indic faptul c suntem dispui s comunicm...
ndreptarea privirii spre o persoan este o form de contactare i este legat de ateptarea ca cellalt
s reacioneze la ea (Delhees, 1994).
Autorul german difereniaz dou tipuri fundamentale de comportament vizual la oameni :
ndreptarea privirii spre cineva i ndeprtarea privirii, care pot lua, la rndul lor, diverse forme i
pot exprima diferite intenii, stri interioare, sentimente, atitudini. Contactul din priviri e utilizat
deopotriv pentru a atrage sau a alunga pe cineva, pentru a comunica simpatie sau antipatie, dorin
sau respingere iar, de regul, mesajele transmise vizual sunt decodificate corect. n ciuda
diferenelor culturale, este de prere Delhees (1994), n formele sale de baz, limbajul vizual este la
fel de inteligibil ca i comunicarea verbal. Chiar dac receptorul are dificulti n decodificarea
exact, nuanat a mesajului, este capabil s disting dac i se transmit sentimente pozitive sau
negative, respectiv de simpatie sau antipatie.
Etologii consider comportamentul vizual ca o parte a motenirii noastre biologice iar privirea, ca
semnal social, apare de timpuriu n viaa copilului. Contextul i particularitile unei persoane joac
un rol decisiv n comportamentul vizual. Importana contactului vizual n relaiile interumane se
evideniaz i n salutul din privire, care cunoate o mare varietate. Conform lui Eibl-Eibesfeldt
(1987, apud Delhees, 1994) ridicarea sprncenelor ca ritual de salut este ntlnit la diverse popoare,
gest tipic uman i probabil nnscut, care are ca scop iniierea sau confirmarea unei relaii de
prietenie ntre diferite persoane.
Argyle i Dean (1965, apud Chelcea et alii, 2005) au evideniat, n urma experimentelor c, n
relaiile interpersonale, oamenii tind ctre un echilbru i, conform distanei interpersonale, adopt un
anumit model de contact vizual. De asemenea, cei doi autori americani, considernd c feed-back-ul
i nevoia de afiliere sunt subiacente privirii, au formulat teoria conflictului afiliativ, conform
creia ne ateptm s existe un echilibru al intensitii privirii unei persoane aflate n relaie cu o
alta, echilibru conferit att de situaia concret ct i de distana social dat. Argyle i Dean
sugereaz c, n primul rnd, contactul vizual are rolul de a controla nivelul de intimitate al
interaciunii. Cu ct indivizii sunt plasai mai aproape unii de alii, cu att contactul vizual este mai
redus iar privirile au o durat mai mic. (apud Chelcea et alii 2005).

Exist stiluri individuale de comportament vizual care difer de la o cultur la alta. Edwin McDaniel
(2003) consider c, n cultura japonez, oculezica reflect temele culturale ale ierarhiei,
echilibrului social i umilinei. n Japonia tradiional, contactul din privire este considerat grosolan,
amenintor i lipsit de respect, cu observaia c, n interaciunile cu strinii, aceast regul nu mai
este ndeplinit. Copiii japonezi sunt nvai s nu priveasc n ochi ci s i fixeze privirea asupra
gtului persoanei cu care interacioneaz . Cnd face parte dintr-un public, individul care privete
alturi sau st tcut cu ochii nchii comunic atenia sau aprobarea fa de vorbitor. n mod normal,
la japonezi, contactul din privire este evitat, dar n cazul n care un subordonat este admonestat de un
superior, cel dinti iniiaz contactul vizual, ceea ce indic reguli ierarhice. n aceast cultur,
evitarea contactului cu privirea, n mod simultan, accentueaz ideea de umilin i meninere a
ierarhiei, caracteristice Japoniei tradiionale.
n majoritatea culturilor europene i n cea american contactul cu privirea este considerat un semn
de politee i bun cretere. n cultura SUA, apar deosebiri i n aceast privin : indivizii albi
privesc interlocutorii mai mult cnd i ascult iar afro-americanii atunci cnd li se adreseaz.
n unele culturi asiatice, este interzis tinerilor s-i priveasc n ochi pe cei mai n vrst. n ri
precum Nigeria, Porto Rico, Thailanda nu se recomand ca elevii s priveasc n ochii profesorilor.
n rile arabe, funcioneaz tabuu-ul privitor la femei, crora nu li se permite s-i priveasc n ochi
pe brbai (apud Chelcea et alii, 2005). Acest lucru face trimitere la relaiile de putere, diferenele de
status social i , implicit, inegalitatea dintre sexe din acest tip de culturi.
Referitor la aceast chestiune, Borisoff i Merril (2003) remarc plurisemnificaiile contactului din
privire : ameninare agresiv, invitaie sexual, dorin de a comunica onest i deschis i, n
viziunea teoriilor mai noi, metafor a puterii. Privirea e legat de status i putere, ca i de gen,
precum o arat i Judith Hall (1984, apud Borisoff, Merril, 2003) : Brbaii dominani privesc pe
ceilali mai mult n timp ce vorbesc i relaioneaz mai puin n timp ce ascult. Cei subordonai
privesc mai mult cnd ascult i relaioneaz mai puin cnd vorbesc. n privina comportamentului
vizual dominant atunci cnd interlocutorii sunt femei, studiul lui Ellyson i colaboratorii (1972, apud
Borisoff, Merril, 2003) a evideniat c, pe cnd femeile cu un status relativ nalt privesc la fel de
mult timp cnd vorbesc i ascult, subiecii femei cu status mai sczut privesc n mod semnificativ
mai mult n timp ce ascult dect atunci cnd vorbesc. Nancy Henley (1977, apud Borisoff, Merril,
2003) a ncercat s diferenieze ntre atenia fa de superiori pe care o manifest subordonaii i
privirea celor dominani. A observat c femeile i indivizii subordonai privesc mai mult la ceilali
dar i pleac ochii cnd sunt privii, fapt ce a condus-o la concluzia c ambele comportamente sunt
indicatori ai supunerii.
Diferenele culturale n privina contactului vizual i importana cunoaterii acestora n comunicarea
intercultural sunt puse n lumin de Borisoff i Merril (2003) : n orice discuie despre
comunicarea nonverbal este important s nu se interpreteze comportamentul ntr-o manier
etnocentric....Exist culturi n care contactul din privire direct ntre brbai i femei este considerat
drept invitaie sexual i, din acest motiv, este de evitat n societile aa-zis civilizate....Din cauza
ateptrilor i interpretrilor diferite ale comportamentelor, exist posibilitatea unor nenelegeri n
interaciunile dintre persoane de sex opus i n comunicrile interculturale.
4.6. Haptica sau contactul cutanat

Aceast form de comunicare nonverbal, n care este implicat simul tactil i nu numai, are
importana i semnificaiile sale n interaciunile interumane, fcnd trimitere la ideea de intimitate,
relaii de putere, status social. Ca i comunicarea prin contactul vizual , cea tactil este relaionat cu
problematica comunicrii spaiale, precum i alte mijloace i semne.
Acest tip de comunicare i-a interesat de timpuriu pe unii oameni de tiin , ndeosebi n legtur cu
procesul de socializare al copiilor iar pe baza acestor cercetri s-a ajuns la o serie de concluzii:
Contactul cutanat dintre mam i copilul nou-nscut se realizeaz nc din primele momente de
via ale acestuia. Mamele ncep prin atingerea cu mna a extremitilor copilului, n primul rnd a
degetelor de la mini, apoi de la picioare. Perioada n care atingerea cutanat a copiilor are frecvena
cea mai mare este la vrsta de unu-doi ani, fetiele fiind privilegiate fa de bieei. Reaciile copiilor
la atingerile cutanate ale mamei nu sunt uniforme. Exist copii care resping mbriarea mamelor
(non-cuddlers) , copii care doresc mbriarea (cuddlers) i, desigur, o categorie intermediar
(Chelcea et alii, 2005). Autorul citat precizeaz c, odat cu naintarea n vrst, apar o serie de
tabuuri legate de atingerea corpului. Amintete, n acest sens, studiul lui Sidney M. Jourard (1966),
care a ncercat s stabileasc care sunt zonele de contact cutanat permise prinilor, prietenilor de
acelai sex i de sex opus, pe baza declaraiilor subiecilor intervievai, 168 de studeni i 140 de
studente. Din analizarea rspunsurilor acestora, a rezultat o hart a corpului uman masculin i
feminin, care sugereaz c femeile primesc mai multe mesaje cutanate dect brbaii, c majoritatea
contactelor cutanate sunt permise prietenilor de sex opus, c nu exist diferene n funcie de sex n
ceea ce privete zonele de contact cutanat cu prinii iar zonele cele mai frecvent atinse sunt cele ale
minilor, braelor, umerilor i ale feei. Dei acest studiu are unele limite i rezultatele sale nu pot fi
generalizate, are meritul de a fi relevat c atingerea corpului altuia este reglementat social i
cultural, la fel ca i contemplarea acestuia (Chelcea et alii, 2005).
Nancy Henley (1977, apud Borisoff, Merril, 2003) a realizat un studiu despre relaia dintre atingere
i statusul socio-economic, sex , vrst i a ajuns la concluzia c persoanele cu status mai nalt ating
mult mai des persoanele cu status inferior. De asemenea, n SUA, n diadele feminine s-a observat o
frecven mai mare a atingerilor cutanate dect n cele de brbai. Noiunile de atingere i distan
personal confortabil sunt n mare msur determinate cultural, precizeaz Borisoff i Merril
(2003).
n ce privete conveniile tactile n cultura japonez, studiile despre ngrijirea matern au artat c
atingerile sunt foarte dese ntre mam i copil dar, dup vrsta copilriei, n contextele publice,
atingerile scad semnificativ, deoarece adulii trebuie s se conformeze standardelor sociale de
neatingere. Pentru aduli, atingerea e acceptabil n interaciunile intragrup dar, n afara grupului de
apartenen, atingerea e neobinuit, cu excepia spaiilor foarte aglomerate, cum sunt cele din unele
mijloace de transport n comun din Japonia . Aceste convenii reflect afinitatea intragrup i
echilibrul social, ca teme culturale specifice (McDaniel, 2003).
Comunicarea tactil i studiul acesteia, haptica, evideniaz considerabile variaii interculturale iar
studiile recente au relevat mari diferene n ce privete atingerea, ca frecven, localizare, tip,
precum i n manifestri publice ori private (Andersen, 2003). n analiza variabilei culturale
apropiere (immediacy), autorul precizeaz c acele comportamente de apropiere i cldur
interpersonal sunt aciuni care semnalizeaz apropierea fizic, intimitatea, disponibilitatea pentru

comunicare i se exprim prin zmbet, atingere, contact vizual, distane mai apropiate, vocalizare
mai animat.
Culturile care prezint o considerabil apropiere interpersonal sau imediatee au fost etichetate
drept culturi de contact, deoarece oamenii din aceste ri tind s stea mai aproape unii de ceilali i
se ating mai mult (E.T. Hall, 1966, apud Andersen, 2003). Oamenii din culturile cu contact slab tind
s stea separai i se ating mai puin (Patterson, 1983, apud Andersen, 2003). Este interesant, adaug
Andersen (2003), c, n general, culturile de contact sunt localizate n rile mai calde, mai apropiate
de ecuator iar cele cu slab contact se gsesc n climatele mai reci, mai deprtate de ecuator.
Cercetrile au indicat c aa-numitele culturi de contact cuprind: n special rile arabe, inclusiv
nordul Africii; regiunea mediteraneean, respectiv Frana, Grecia, Italia, Portugalia i Spania; evreii
att din Europa ct i din Orientul Mijlociu; est-europenii i ruii; virtual, toate rile din America
Latin. Australienii, la fel ca nord-americanii, sunt moderai n privina nivelului de contact.
n general, culturile cu contact slab cuprind mai ales: Europa de nord, incluznd Scandinavia,
Germania i Anglia; americanii de origine britanic; anglo-saxonii albi, care au constituit cultura
primar a SUA; virtual, orice ar asiatic, respectiv Burma, China, Indonezia, Coreea, Filipine,
Thailanda i Vietnam. Comparat cu tot restul lumii, Asia este o cultur de noncontact extrem.
Studiul referitor la atingerea n public, al lui McDaniel i Andersen (1998, apud Andersen, 2003)
sugereaz c cea mai mare diferen este ntre asiatici, care rareori se ating n public i, virtual, orice
alt cultur care manifest un mai mare grad al atingerii n public. Studiile lui Barnland (1978),
Jones (1994) arat c, n mod distinct, China i Japonia sunt culturi nontactile (apud Andersen,
2003).
Nu numai contactul tactil propriu-zis este condiionat cultural, ci i localizarea atingerii. Exist
tabuuri n aceast privin, n mod firesc, ndeosebi n culturile de noncontact: n Thailanda, zona
capului e sacr, de neatins ; n Coreea tinerii nu au voie s ating umerii celor n vrst (Chelcea et
alii, 2005)
Strngerea minii, ca salut sau gest de desprire, este un tip de atingere corporal cutanat puternic
socializat i ndelung studiat. Exist reguli culturale i sociale care reglementeaz aceast form
specializat de atingere : cine ntinde primul mna, n ce ordine se strng minile (cnd o persoan
este prezentat unui grup) i, mai ales, cum se salut prin strngerea minii. (Chelcea et alii, 2005).
n majoritatea culturilor europene, salutul prin strngerea minii este iniiat, n interaciunile
interpersonale, de persoana mai n vrst sau, dac persoanele sunt de sex opus, de femei. Cnd
exist un grup de persoane, minile se strng pe rnd: femeile ntre ele, apoi femeile i brbaii,
brbaii ntre ei. Aceast form de contact tactil este n strns legtur cu contactul vizual,
apropierea spaial, zmbetul, alte gesturi i expresii mimice.
n unele culturi, strngerea minii ca form de salut este nlocuit de alte tipuri de performri
nonverbale. n India, pentru a saluta pe cei mai n vrst, copiii nva regula namaste: privirea
plecat, nclinarea n faa celuilalt, adoptarea unei poziii de supunere, chiar de rugciune. Acelai
ritual, numit wai, este nvat de copiii din Thailanda. Eschimoii i populaiile indigene din insula
Samoa i Filipine se salutau atingndu-i nasurile, la fel i populaia maori din Noua Zeeland
(Axtell, apud Chelcea et alii, 2005). Conform lui Herbert Spencer (apud Chelcea et alii, 2005),
aceasta reprezenta mai mult dect o form de salut cci, prin simul olfactiv implicat n acest act,

indivizii aveau posibilitatea s se identifice i s se recunoasc ca fcnd parte din acelai grup etnic.
La japonezi, strngerea minii este nlocuit adesea de plecciune.
Autoatingerile sunt, dup Delhees (1994), gesturi autorefereniale care transmit informaii despre
starea n care se afl persoana respectiv, dac de exemplu se simte frustrat, se afl ntr-o situaie
conflictual, este nesigur, i este team etc. Cercettori ai comportamentului le numesc aciuni
atavice (Tinbergen Lorenz, apud Delhees, 1994) iar Ekman i Friesen (1972, apud Delhes, 1994)
adaptori. Ele constau n atingerea de ctre vorbitor a unei pri a corpului su i servesc exprimrii
de sine. Intensitatea lor este diferit n funcie de starea emoional i personalitatea
comunicatorului, despre care transmit, n mod neintenionat, mesaje.
Ca toate celelalte forme ale comunicrii nonverbale, semnificaiile acestora sunt dictate de reguli
culturale. Atingerea nasului cu degetul arttor semnific, n Marea Britanie, confidenialitate iar n
Italia, avertizare prieteneasc. n Arabia Saudit i n Mexic, lovirea uoar i repetat a nasului cu
arttorul i cu degetul mijlociu deprtate n V, cu palma ndreptat spre faa celui care face gestul
este un semn de insult. n Frana, rotirea n jurul nasului a cercului format din degetul mare i
arttor semnific invitaia sau dorina de a consuma alcool iar autoatingerea nrilor cu vrful
indexului i al degetului mare comunic uurina de a face un anumit lucru. n Japonia, cnd o
persoan vorbete despre sine, adesea i atinge vrful nasului cu extremitatea degetului arttor. A
duce arttorul la musta, n Iran, are aceeai semnificaie cu gestul, ntlnit i la noi, de a bate
obrazul cu arttorul, pentru a arta c cineva nu are obraz.( Chelcea et alii, 2005).
Uneori, acelai gest are semnificaii diferite : n Italia, rsucirea arttorului n obraz semnaleaz
celorlali apropierea unei fete drgue iar n Germania acelai gest semnific Eti nebun!. (Chelcea
et alii, 2005). Acelai mesaj se transmite, la noi, prin rsucirea degetului arttor de la mna dreapt
la tmpla dreapt. Ca i n cazurilor altor gesturi, semnificaiile autoatingerilor difer i sunt
reglementate cultural n funcie de prile corpului care se ating.
4.7. Mijloacele de exprimare paralingvistice sau vocalica
Denumit de Scherer (1982, apud Delhees, 1994) comunicare vocalic, paralingvistica se ocup
de analiza fenomenelor vocalice, care nsoesc i sprijn vorbirea, aflndu-se ntr-o relaie de
reciprocitate cu aceasta.
Exist dou categorii de mijloace de exprimare paralingvistice. Din prima categorie fac parte
caracteristicile vocii : registrul vocal, volumul, tempo-ul, ritmul i rezonana. Din a doua categorie
fac parte diferitele forme de exprimare a sunetelor, precum rsul, oftatul, plnsul, cscatul,
mormitul, fluieratul, gemetele i sunetele parazite precum , etc., numite i eecuri de
vorbire. Un caz aparte l constituie pauzele n vorbire. (Delhees, 1994). Dup prerea cercettorului
german, acestea au fost relativ puin studiate, n comparaie cu alte forme ale comunicrii
nonverbale. Peter Andersen (2003) constat, de asemenea, c paralimbajul sau vocalica a fost mai
puin analizat din perspectiva comunicrii interculturale.
Mijloacele de exprimare paralingvistic au o funcie metacomunicativ implicit, ele indic modul
n care trebuie neleas comunicarea verbal. Decodificarea i interpretarea mesajelor se face n
corelaie cu alte forme ale comunicrii nonverbale, precum gestica, mimica, inuta etc. Emoiile ,
intensitatea lor, strile de spirit ale comunicatorului sunt semnalizate de aceste mijloace ce nsoesc

comunicarea verbal i pot avea funcii diferite: de completare, substituire, coordonare .a. Multe
dintre caracteristicile para sau extralingvistice sunt determinate cultural. Ele dau indicaii despre
regiunea geografic, despre grupul de apartenen i chiar despre statusul social al individului
(Chelcea et. alii, 2005).
n cultura japonez, utilizarea paralimbajului reflect temele culturale ale ierarhiei, echilibrului
social i empatiei (McDaniel, 2005). Japonezii apeleaz n mare msur la semnale vocalice n
conversaiile lor i le nsoesc, n mod constant, de gesturi restrnse ca amplitudine, unice din punct
de vedere cultural, numite aizuchi. Frecvent, att vorbitorul ct i asculttorul emit semnale
vocalice, precum hai, su, an, ii .a., care au, dup prerea autorului amintit, o motivaie cultural:
poziia n ierarhia social este precizat prin ajustarea tonului vocii ; acest tip de feed-back indic
faptul c asculttorul acord atenie vorbitorului, ceea ce ajut la meninerea unor relaii sociale
pozitive ntre interlocutori. (McDaniel, 2003).
Diferene culturale n privina folosirii i semnificaiilor semnalelor paravocalice au fost evideniate
de studiul lui S. White (1989, apud McDaniel, 2003), care a nregistrat conversaii n limba englez
dintre americani i nativi japonezi. Analiza acestora a artat c participanii japonezi au folosit n
msur semnificativ mai mare dect americanii semnalele vocalice ca i feed-back, n postura de
asculttori. Aceasta a sugerat c japonezii sunt mai sensibili i mai ateni la punctele de vedere i
sentimentele interlocutorilor, demonstreaz o sporit empatie.
Ca forme de comunicare nonverbal, pauzele n vorbire sau tcerea au un rol semnificativ n
interaciunile umane, sunt totodat influenate de specificul cultural. Rolul esenial al tcerii n
procesele de comunicare ale japonezilor este atribuit nencrederii generale fa de cuvinte i
subliniaz atenia acordat inteniilor celuilalt (empatie). Tcerea este considerat o virtute, ca i un
semn al respectabilitii i al ncrederii (McDaniel, 2003). n aceast cultur, tcerea este
plurisemnificant : poate semnala, cu tact, dezaprobarea, ori neacceptarea, existena unei dileme, ca
i rgaz pentru a formula un rspuns sau o prere, deferena fa de interlocutorul mai n vrst.
Conversaiile japonezilor sunt, de asemenea, caracterizate de scurte pauze i ntreruperi, care sunt
atent urmrite de receptor .
4.8. Olfactica
Rolul comunicarii prin intermediul mirosurilor, n lumea animal, este cunoscut nc din Antichitate.
Considerat unul dintre cei mai importani precursori ai zoologiei, datorit cercetrilor ntreprinse
mpreun cu elevii si, Aristotel observase, spre exemplu, atracia fluturilor pentru anumite mirosuri.
Entomologul francez Jean Henri Fabre a demonstrat, la sfritul secolului al XIX-lea, c anumite
specii de fluturi masculi sunt atrai de mirosul emanat de femele (Chelcea et alii, 2005). Astzi,
etologii studiaz feromonii, numii i socio-hormoni, datorit rolului lor n organizarea vieii
gregare. Termenul de feromoni a intrat n vocabularul tiinelor biologice n 1959 i se refer la
substanele volatile i odorante secretate de animale. Feromonii au fost identificai att la insecte
ct i la mamifere i ei servesc pentru aprare, grupare, orientare n spaiu i, mai ales, pentru
identificarea partenerilor sexuali (Chelcea et alii, 2005).
n structura genetic uman a fost identificat o formaie numit major histocompatibility complex
(MHC) care a dus la supoziia c i oamenii utilizeaz feromonii ca semnal olfactiv pentru

recunoaterea similaritii genetice. Cercetile lui N. Nicolaides (1974) i R. Lewis (1984) au


evideniat c fiecare individ posed un miros distinctiv, o semntur chimic i un mecanism de
recunoatere olfactic a similaritii genetice, n care feromonii au un rol imortant (Chelcea et alii,
2005). Experimentele realizate de C. Wedekind i colaboratorii (1995) au ajuns la concluzia c
femeile prefer brbaii n funcie de MHC-ul lor, prin urmare comunicarea olfactic influeneaz
alegerea partenerului de cuplu. De asemenea, o serie de cercetri din domeniul medicinii dar i al
psihologiei i sociologiei au evideniat c mirosul are un rol primordial n legtura afectiv dintre
mam i copil (Chelcea et alii, 2005). La ntrebarea dac semnificaiile semnalelor olfactive sunt
nnscute sau dobndite nu se poate da un rspuns tranant. Se poate ns lua n consideraie
constatarea general c, deoarece relaiile sociale se bazeaz parial pe procesele fiziologice,
comunicarea olfactiv este un mecanism care trebuie avut n vedere (Chelcea et alii, 2005).
Aplicaiile studiilor asupra sensibilitii olfactive i a rolului mirosurilor n viaa social, inclusiv n
comunicarea nonverbal, nu sunt deloc nesemnificative... Ele sunt oarecum dificil de realizat i
pentru c nu s-a reuit pn n prezent o clasificare adecvat a mirosurilor... Variabilitatea aprecierii
mirosurilor de la o persoan la alta i de la o cultur la alta ridic un obstacol, nu uor de trecut, n
ncercarea de a clasifica mirosurile (Chelcea et alii, 2005).
n ce privete utilizarea de ctre oameni a mirosurilor obinute prin procedee chimice, respectiv
parfumurile i alte produse de acest gen, asemenea obiceiuri au o tradiie milenar, att n civilizaia
european ct i n cele extraeuropene.
Peter Andersen (2003) remarc faptul c, n ciuda unor cercetri aplicate la stimulii olfactivi, exist
puine studii privitoare la efectele acestora n comunicrile interpersonale, cu att mai puin n cele
interculturale. Din acest punct de vedere, cercettorul consider c americanii sunt cultura cu cea
mai mare aversiune pentru mirosuri : n timp ce oamenii din cele mai multe pri ale lumii emit
mirosuri corporale naturale, culturile din cele mai avansate societi utilizeaz o mulime de
cosmetice pentru a le elimina sau a le nlocui cu alte mirosuri naturale.
Edwin McDaniel (2003) consider c utilizarea semnalelor olfactive reflect, n cultura japonez,
echilibrul social, observnd, c exist puine informaii sigure cu privire la atitudinea japonezilor
fa de mirosuri. Un studiu al lui Y. Kashara (1986, apud McDaniel, 2003) sugereaz c
propensiunea japonezilor pentru curenie determin preferina acestora pentru un mediu inodor.
Dei nu exist dovezi cocludente n acest sens, tradiia aproape ritual de a se mbia frecvent i
dorina de a evita ofensa personal par s dea credibilitate acestei supoziii (McDaniel, 2003).

Test de autoevaluare nr. 4


1. Care sunt caracteristicile limbajului nonverbal n relaie cu cel verbal ?
2. Care sunt funciile limbajului nonverbal ?
3. Ce este kinezica ?
4. Care este tipologia gesturilor conform lui Ekman i Friesen ?
5. Cui aparin cele mai vechi cercetri n legtur cu expresiile faciale i care sunt concluziile
acestora ?
6. Care sunt concluziile studiilor mai recente despre expresiile faciale ?

7. Care este obiectul de studiu al oculezicii ?


8. Care este rolul contactului vizual n comunicare ?
9. Care este obiectul de studiu al hapticii ?
10. Ce nelegei prin culturi de contact i culturi de non-contact ? Dai exemple.
11. Ce sunt mijloacele de exprimare paralingvistice ?
12. Ce semnific utilizarea mijloacelor de exprimare paralingvistic n cultura japonez ?
13. Care este obiectul de studiu al olfacticii ?

5. SPAIUL I TIMPUL N COMUNICAREA INTERCULTURAL


Problematica spaiului i a timpului, ce aparine, de asemenea, comunicrii nonverbale, a stat n
atenia majoritii cercettorilor comunicrii interculturale. Diferitele studii care iau n discuie
conceptele de spaiu i timp n relaie cu cel de cultur pornesc de la lucrrile fundamentale ale
antropologului american Edward T. Hall. n concepia acestuia, spaiul i timpul sunt dimensiuni ale
culturii n afara contiinei ( Hall, 1979). Percepiile i utilizarea att a spaiului ct i a timpului
sunt unele dintre cele mai importante componente induse de modelele culturale i care difereniaz,
ntr-un mod semnificativ, diferitele tipuri de culturi.
5.1. Proxemica
Termenul de proxemic a fost utilizat pentru prima oar de E. T.Hall ntr-un studiu din 1963 i reluat
n altul, publicat n 1968, n care preciza c, preocupat de cercetarea spaiului social ca biocomunicare , a fost influenat de studiile despre limbaj ale lui B.L.Whorf i E. Sapir, considernd c
tezele lor referitoare la existena unor coduri nescrise dar nelese de ctre toi, sunt aplicabile tuturor
modelelor culturale (apud Chelcea et alii, 2005).
Conform lui Hall, proxemica investigheaz modul n care individul structureaz incontient spaiul,
distanele interpersonale n tranzaciile cotidiene, organizarea spaiilor n case i cldiri i nu n
ultimul rnd n configurarea oraelor (apud Rovena-Frumuani,1999). Problemele legate de
comunicarea prin intermediul spaiului au stat i stau n atenia nu numai a antropologilor, ci i a
sociologilor, psihologilor, urbanitilor, cercettori ai artelor vizuale i ai comunicrii sociale i
interculturale.
Din perspectiva comunicrii sociale, comportamentul n spaiu este un sistem nonverbal de
comunicare uman, ce se afl ntr-o relaie direct cu capacitatea de a comunica celorlali despre
sine i de a stabili o legtur afectiv cu ei (Delhees, 1994). Conform autorului citat, din
perspectiva comunicrii nonverbale, intereseaz conceptele de : distan social, spaiu personal,
sfer privat, i teritorialitate.
Distana social se refer la gradul de intimitate a contactului pe care l doresc sau l tolereaz
oamenii ntr-o anume situaie. La ntrebarea ce determin diferenele, n aceast privin, ntre
indivizi i ntre culturi, Delhees (1994) consider c importani sunt urmtorii factori : nevoile i
trsturile partenerilor de comunicare, socializarea cultural, contextul de comunicare, gradul de
cunoatere reciproc, sexul i vrsta persoanelor care interacioneaz. n urma studiilor efectuate n

SUA, E.Hall a constatat c sunt folosite 4 distane fundamentale : distana intim, de la contactul
fizic direct pn la 45 cm ; distana personal , ntre 45 i 120 cm ; distana social, ntre 120 i 350
cm ; distana oficial, mai mare de 350 cm. De asemenea, Hall a constatat c n culturile sudamericane i arabe distanele sunt mai apropiate dect n culturile nord i central-europene (Hall,
1966, apud Delhees,1995).
Spaiul personal, n legtur cu care s-au publicat lucrri fundamentale de ctre Georg Simmel,
Edward Hall, Robert Sommer, este definit de Delhees (1994) ca o bul de protecie, care nsoete
pretutindeni o persoan. Servete la pstrarea distanei personale i difer de la un individ la altul, se
modific n funcie de interlocutor , contextul i situaia de comunicare i nu n ultimul rnd n
funcie de normele culturale.
Sfera privat este un domeniu personal protejat, care ia natere prin retragerea de bunvoie i
temporar a unei persoane din faa altor persoane. Acest comportament este, n mare msur,
dobndit i influenat de cultura cruia i aparin indivizii (Delhees, 1994). Conform lui Westin
(1970, apud Delhees, 1994) sfera privat are 4 funcii fundamentale, care vin n ntmpinarea unor
necesiti importante ale omului : nevoia de autonomie personal, relaxarea emoional, posibilitatea
autoevalurii, comunicri limitate i protejate.
Comportamentul teritorial este manifestat n permanen de ctre oameni, ca i de unele specii de
animale. Teritoriulpersonal este un fel de prelungire a propriului eu dar exist i teritorii ale unui
grup . Desmond Morris (apud Rovena-Frumuani, 1999) distinge 3 tipuri principale de teritorii,
pe care orice individ sau grup uman simte nevoia sa le delimiteze : teritoriul tribal, devenit azi
teritoriu social; teritoriul familial; teritoriul personal. Oamenii i delimiteaz teritoriile prin indici
de ocupare, embeme, frontiere etc.

5.2. Percepia i utilizarea spaiului


Edward Hall (1971) a fost printre primii care a evideniat c percepia i utilizarea spaiului
corespund unor modele culturale, spaiul nsui fiind o dimensiune a culturii. Cercetrile sale s-au
axat pe analiza comparativ a acestei problematici n culturile vestice (europene i nord-americane)
i cele estice (asiatice, orientale). Astfel, el a constatat c japonezii sunt antrenai s confere
semnificaii precise spaiilor, n multe aspecte ale vieii lor, ncepnd cu locuina tradiional . Pentru
japonezi, ca i pentru alte culturi estice, ceea ce vesticii percep ca spaiu gol, deoarece este lipsit
de mobilier i alte obiecte, dobndete semnificaii estetice. De aceea, o locuin tradiional
japonez poate s par unui european sau american ca fiind srac(Hall, 1971).
Un alt aspect al percepiei culturale a spaiului este legat de funciile acestuia. n cultura clasei de
mijloc din SUA, ca i din majoritatea culturilor europene vestice, locuina este compus din spaii
distincte n funcie de activitile domestice: dormitor, camer de zi, camer de servit masa, camer
pentru hobby-uri etc. n consecin, orice activitate ntr-un spaiu care nu corespunde destinaiei
respecive e considerat nepotrivit. O percepie i utilizare cu totul diferit a spaiului domestic se
ntlnete n cultura japonez, unde locuina tradiional are perei mobili, ce permit existena unor
spaii multifuncionale (Hall, 1971).

i n Japonia contemporan, utilizarea spaiului reflect ierarhia i orientarea de grup. Aceste


trsturi culturale sunt cel mai bine ilustrate de organizarea spaial a locurilor de munc din
cldirile guvernamentale sau corporatiste. Pupitrele funcionarilor de rang inferior sunt aliniate fa
n fa, conform funciilor lor ierarhice, ntr-o ncpere mare, comun, din care lipsesc pereii
despritori iar efii sunt poziionai la captul fiecrui rnd. Acest tip de organizare ncurajeaz
schimbul de informaii, faciliteaz activiti multiple i simultane, cooperarea i solidaritatea de
grup, semnaliznd n acelai timp sistemul ierarhic. n orice ntlniri, formale sau informale,
aezarea locurilor indic acelai sistem ierarhic (McDaniel, 2003). Ca ilustrare a aceleiai percepii
spaiale, E.T. Hall (1990, apud McDaniel, 2003) observa c n Japonia casele dintr-un cartier sunt
numerotate n ordinea datei construciei.
E.T.Hall a remarcat (1971) c diferenele dintre modelele nord-american i european n percepia i
utilizarea spaiului se reflect i n organizarea oraelor. n SUA oraele sunt organizate dup axele
nord-sud i est-vest iar strzile i cldirile sunt numerotate secvenial. Modul de sistematizare
urbanistic este diferit n culturile europene. Cea francez ndeosebi este o cultur puternic
centralizat : Parisul, care se afl n centrul Franei, este axat pe cteva artere principale care pornesc
din centru; sistemul administrativ, cel educaional etc. sunt puternic centralizate. n sediile firmelor
franceze, personalul de conducere are birourile n perimetrul central , n timp ce n SUA, persoanele
cu funcii importante ocup birourile de la nivelurile superioare.
n cultura indian, se regsete ideea de superioritate i inferioritate n privina utilizrii spaiilor,
ns cu alte semnificaii dect n culturile vestice. n spaiile publice i private, n mediul urban i
rural deopotriv, n locuina propriu-zis, anumite spaii sunt considerate inferioare din cauza
activitilor care se desfoar n ele i a oamenilor care le folosesc. Spaiile destinate ceremoniilor
religioase, din cadrul locuinei chiar, nu sunt utilizate niciodat n scopuri profane , deoarece primele
sunt considerate de o natur superioar. Spaiile folosite cu precdere de ctre femei, ca spre
exemplu cele n care se prepar hrana, nu sunt utilizate de brbai, deoarece sunt considerate
inferioare. Acest model cultural privitor la spaiu, existent nc n India i azi, are o tradiie
ndelungat. Descoperirile arheologice atest c, nc din cele mai vechi timpuri, au existat
diferenieri clare n funcie de spaiu: a castelor superioare i a celor inferioare, a activitilor
masculine i feminine, sacre i profane . n Chandigarh, un ora indian nou, proiectat de un arhitect
francez dup norme occidentale, s-a costatat c locuitorii au redistribuit i utilizat spaiile
locuinelor, conform normelor culturii lor ancestrale - difereniate n funcie de sexul ocupanilor,
spaii destinate numai oaspeilor etc. (Hall, 1971).
5.3. Comportamentul proxemic i cultura
n cultura japonez, proxemica reflect temele culturale ale afinitii intragrup, ierarhia i
echilibrul (McDaniel, 2003). Atitudinea japonezilor fa de spaiul personal este complex i
totodat contradictorie. n situaii publice normale, se menin distane interpersonale chiar mai mari
dect la americani, mai ales fa cei din afara grupului de apartenen. n mod aparent contradictoriu,
n mijloacele de transport n comun, foarte aglomerate de regul, japonezii nu mai prezint
rezisten la contactul corporal prelungit cu strinii. De regul, spaiul personal e restrns n
interaciunile cu prietenii i membrii familiei, ceea ce reflect orientarea ctre grupul de apartenen

i grija permanent pentru meninerea echilibrului social (McDaniel, 2003). Comportamentul


proxemic al japonezilor a fost adeseori cercetat. ntr-un studiu despre relaia proxemic-status social
(Bond, Shiraishi, 1974, apud McDaniel, 2003), subiecii japonezi au manifestat anxietate atunci
cnd intervievatorii s-au apopiat prea mult de ei. Un studiu al lui Iwata (1979, apud McDaniel,
2003) avnd ca subieci studente japoneze, a indicat, la persoanele cu o ridicat stim de sine, reacii
negative n situaii de nghesuial. Conform lui McDaniel, acest comportament este ilustrativ
pentru conceptul japonez de ierarhie iar stima de sine e direct proporional cu statusul social, care
impune o mai mare distan interpersonal n interaciunile din afara grupului de apartenen.
Relaia dintre comportamentul proxemic i statusul social, pe de o parte i conceptul cultural de
gen, pe de alt parte, este relevat i de Borisoff i Merril (2003) : n cultura american, spaiul
semnific putere iar cei care dein comanda unui spaiu sau teritoriu ntins sunt adeseori considerai
ca avnd o putere mai mare... De la femeile i cei cu status mai jos, de ambele sexe, se ateapt s
ocupe mai puin spaiu dect brbaii sau persoanele cu status ridicat. n aceast cultur,
diferenierea modelelor proxemice n funcie de gen apare nc din copilrie, cnd bieii sunt
ncurajai s se joace n aer liber, pe cnd joaca fetelor e mai mult concentrat n interior. Astfel de
comportamente, dobndite prin nvare cultural influeneaz convingerile despre revendicarea
spaiului i felul n care indivizii interpreteaz utilizarea acestuia, mai ales cnd normele culturale
privitoare la acesta sunt nclcate (Borisoff, Merril, 2003)
Autoarele amintite fac referire la unele cercetri mai vechi care trateaz aceast problematic. Willis
(1966) a elaborat un studiu, n urma msurrii distanei iniiale fa de o persoan care se apropie de
alta, cu subieci de ambele sexe i a constatat c att brbaii ct i femeile pstreaz o distan mai
mic fa de femei dect fa de brbai. Judith Hall (1984), de asemenea, a constatat c fa de
femei se pstreaz o distan mai mic dect fa de brbai. Knapp i Hall (1997) sunt de prere c ,
n cazul femeilor, acceptarea intruziunii n spaiul personal sau cedarea spaiului ctre brbai, poate
fi asociat, parial, cu potenialul agresiv al comportamentelor brbailor . O alt explicaie ipotetic
a acelorai autori se refer la normele sociale legate de meninerea distanei potrivite i anume la
faptul c oamenii se ateapt ca brbaii s pstreze distane mai mari i, dac nu o fac, acest lucru
poate fi deranjant (apud Borisoff, Merril, 2003).
Cultura i deopotriv genul determin n mod hotrtor tipul de spaiu personal pe care indivizii l
utilizeaz n interaciunile lor. Membrii din multe culturi tind, n general, s interacioneze la
distane mai mici dect o fac albii din America de Nord (Borisoff, Merril, 2003). n sprijinul
acestor afirmaii sunt citai diferii autori. Dolphin (1988) a stabilit c utilizarea spaiului personal e
influenat de sexul indivizilor ce interacioneaz i difer n mod substanial de la o cultur la alta.
Acest lucru se datoreaz influenelor exercitate de ateptrile pe care o anumit cultur le are cu
privire la comportamentul masculin i feminin (apud Borisoff, Merril, 2003). Jeffrey Sanders i
colaboratorii (1985, apud Borisoff, Merril, 2003) au studiat distanele personale meninute n cazul
perechilor de acelai sex i mixte de studeni nord-americani i arabi. A constatat c perechile mixte
de studeni arabi interacioneaz la o distan mult mai mare dect perechile de acelai sex de arabi,
ct i de perechile de nord-americani, fie de acelai sex, fie mixte. Studiul lui Robert Shuter (1976,
apud Borisoff, Merril, 2003) cu privire la proxemica i atingerea n cazul celor dou sexe, n
culturile sud-americane din Costa Rica, Columbia i Panama, a demonstrat c, n toate cele trei
culturi, perechile feminine pstreaz o distan n mod semnificativ mai apropiat i iniiaz n mai

mare msur contacte tactile dect perechile masculine sau cele mixte. Studiul lui Lombardo (1986,
apud Borisoff, Merril (2003) referitor la rolurile de gen i distana personal, sugereaz c sexul
comunicatorilor i orientarea lor cu privire la rolurile de gen exercit o influen considerabil
asupra felului cum indivizii utilizeaz spaiul, percepiile lor cu privire la necesitile spaiale i la
invadarea propriului spaiu personal. Astfel, distana dintre comunicatori ntr-o interaciune poate fi
influenat de gen, cultur, putere i grad de intimitate i reciprocitate. Nu exist un singur neles
pentru oricare mesaj nonverbal dat. (Borisoff, Merril, 2003).

5.4. Cronemica. Timpul ca element cultural


Termenul de cronemic a fost utilizat pentru prima dat de ctre Edward T. Hall, (1959, apud
Chelcea et alii, 2005) pentru a desemna studiul percepiei i utilizrii timpului. Cartea sa referitoare
la timp ca element cultural , The Dance of Life (1983) rmne o lucrare fundamental, de referin
pentru toi autorii interesai de nelegerea acestei problematici complexe. Aa cum remarc
Andersen (2003), acesta este cel mai studiat aspect n literatura de specialitate dedicat
interculturalitii, ntruct cadrele timpului cultural difer att de mult, nct dac i numai aceast
diferen ar exista ntre culturi, ar fi de ajuns pentru a declana nenelegeri.
n lucrarea amintit, Hall (1983) a pornit de la aseriunea c timpul este un element definitoriu
pentru orice cultur, al vieii culturale, sociale precum i a celei personale a indivizilor : Timpul
este unul dintre sistemele fundamentale ale oricrei culturi. Cultura joac un rol att de important
pentru nelegerea timpului ca sistem cultural, nct este practic imposibil de a separa diferitele
niveluri ale culturii n care acesta se nscrie, cu precdere n cel primar. Autorul a fost interesat s
deslueasc felul n care timpul este exprimat, contient i incontient, utilizat i structurat, n culturi
diferite: n fapt, nimic nu se produce n afara unui cadru de timp dat. Fiecare cultur are propriile
sale cadre temporale n interiorul crora funcioneaz modele care i sunt particulare : ceea ce
constituie un factor de complicare a raporturilor interculturale. Astfel, pentru a putea comunica
efectiv n strintate, este de asemenea necesar s nelegi limbajul timpului, ca i limba vorbit a
rii n care te gseti. Unele dintre capitolele crii cerceteaz maniera n care americanii i
japonezi i comunic , reciproc, imaginea despre ceea ce sunt, imagine n interiorul creia
esturile temporale constituie baza acestor percepii. Alte capitole sunt consacrate raporturilor
interculturale dintre ri vestice i estice, pe de o parte i ntre latino-americani, anglo-americani i
indigenii americani, pe de alt parte.
Hall respinge ideea unui timp linear, distinge diferite tipuri de timp i construiete o mandala a
timpului, n care acestea sunt interrelaionate:
- meta-timpul - este nivelul la care se situeaz conceptele integratoare ale tuturor dimensiunilor
timpului; acesta include tot ceea ce filosofii, antropologii, psihologii i alii au afirmat sau scris
despre timp, n teorii, discuii, consideraii despre natura timpului, privit ca o entitate abstract
- timpul biologic - este reprezantat de succesiunile de perioade i ritmuri, nc de la nceputurile
vieii pe Pmnt : alternana zilelor i a nopilor, micarea de rotaie a Pmntului, mareele,
alternana anotimpurilor etc.; ciclurile biologice sunt acordate cu ritmurile naturale i cu cele proprii

mediului organismelor vii ; dei exist dou tipuri de mecanisme temporale, unul fizic i altul
biologic, ele funcioneaz ca un tot omogen
- timpul individual se refer la percepia subiectiv a timpului de ctre indivizi, n diferite
contexte, cadre, stri emoionale (percepia timpului ca fiind lung sau scurt, c timpul fuge)
- timpul fizic se refer la diversele msurtori ale timpului, bazate pe observaiile astronomice, din
vechime i pn azi
- timpul metafizic se refer n principal la situaii ale unor oameni , din diverse culturi, care au
experimentat fenomenul denumit deja-vu
- micro-timpul reprezint sistemul temporal propriu nivelului primar al oricrei culturi ;
monocronia i policronia sunt unele dintre formele micro-timpului
- timpul sincronic de la expresia a fi sincron derivat din media vizuale, cnd banda sonor este
sincronizat cu imaginile ; analize ale unor imagini filmate au evideniat c, n cursul unor
interaciuni, indivizii i sincronizeaz micrile cu cele ale partenerilor, ntr-un mod incontient i
uimitor
- timpul sacru este timpul mitic, imaginar, care se repet dar nu evolueaz, este un timp magic;
Hall precizeaz c oamenii din culturile europene i nord-americane au dificulti n nelegerea
acestui tip de timp, deoarece tind s stabileasc o relaie fix ntre sacru i profan; indigenii nordamericani, spre exemplu, triesc efectiv ntr-un timp sacru, prin ceremoniile lor, perioad n care
pentru acetia timpul profan nu mai exist
- timpul profan este cel care domin viaa cotidian i aspectele ei obinuite; este reprezentat prin
sistemul explicit de msurare a timpului
5.5. Variabile culturale ale timpului: monocronie i policronie
Experienele i observaiile lui E.T.Hall n contactul cu culturi diferite de cea american (european,
japonez, triburi de amerindieni .a.) l-au condus la concluzia c, n privina percepiei i utilizrii
timpului, exist dou maniere fundamentale i diferite. Societile complexe i organizeaz timpul
n cel puin dou maniere diferite : (1) evenimentele sunt programate ca uniti separate un singur
lucru ntr-un anumit timp precum n Europa de nord sau (2) conform modelului mediteraneean al
implicrii n mai multe lucruri deodat. Cele dou sisteme sunt, n mod logic i empiric, distincte
(Hall, 1983). Acestea au fost denumite de autor timp monocron i timp policron. Distincia
funcioneaz i este vizibil att la nivelul culturilor, al organizrii lor sociale, administrative, ct i
la nivelul existenei individuale.
Culturile monocrone, cum sunt cele vestice, tind s dea un caracter sacru organizrii timpului. n
sistemele monocrone, care au fcut posibil apariia societilor industriale, dup cum remarc Hall,
timpul este considerat o realitate tangibil. Expresii metaforice precum am pierdut timp, am
ctigat timp, mi-am omort timpul, a trecut timpul .a. sunt nelese ad litteram. Americanii
confund uneori orarele i programele cu realitatea (Hall, 1983). Structurile temporale monocrone
sunt arbitrare i impuse indivizilor, nu sunt conforme cu ritmurile biologice, de aceea trebuie
nvate, exersate de ctre oameni. Organizarea de tip monocron izoleaz indivizii, limiteaz i
srcete contextul interaciunilor interpersonale, i determin s gndeasc i s perceap realitatea

ntr-o manier fragmentar. Adaptat performrii unor sarcini lineare, modelul monocron se
dovedete dezastruos n realizarea unor activiti care necesit creativitate.
Organizaiile monocrone, administrative, industriale, educaionale au anse mai mari de a se
dezvolta dar , pe msur ce se dezvolt, se nchid n ele nsele i, neinnd cont de caracteristicile
propriei lor structuri, tind s devin rigide. Totodat, n acest tip de organizaii, nu este luat n
considerare calitatea uman a membrilor lor.
Indivizii monocroni acord cea mai mare importan muncii, programelor i procedurilor dar
existena lor contravine adeseori oricrei logici a existenei umane. Cei aflai n funcii de conducere,
i organizeaz munca n mod strict dar fr legtur cu activitile celorlali, ca i cnd nu ar fi parte
a unui ntreg. n ansamblu, sistemul temporal american este unul monocron. n realitate, este n
acelai timp monocron i policron. Monocronia domin sistemul afacerilor, al guvernrii, al muncii,
al timpului liber, n timp ce structura vieii domestice este policron, cel puin a celei tradiionale,
unde femeia se afl n centrul ei. (Hall, 1983).
Culturile policrone, din care fac parte cele estice i sud-europene, pun accentul mai degrab pe
angajamentul individului i ndeplinirea sarcinilor, dect pe respectarea unui anumit orar. Timpul
este tratat ntr-o manier mai puin concret dect n sistemele monocrone. Pieele, bazarurile,
prvliile din rile mediteraneene sau arabe sunt, dup prerea lui Hall, imagini sugestive pentru
sistemul policron, ce pare indivizilor monocroni lipsit de orice logic i organizare, dominat de haos.
Policronia este asociat cu activitile informale i cu numeroasele sarcini de ndeplinit simultan.
n organizaiile de tip policron , dei aparent neorganizat, colaborarea ntre efi i angajai este mai
strns i bazat pe relaii interpersonale. Pe de alt parte, acest sistem birocratic , care presupune
implicarea conductorilor la toate nivelurile i sarcinile organizaiei, este lent i greoi, aa cum este
perceput de cei din culturile monocrone. Dezavantajul organizaiilor policrone este mai ales acela c
depind n prea mare msur de capacitile de conducere ale managerilor, care trebuie s fac fa
mereu neprevzutului i s stpneasc permenent situaia general.
Indivizii policroni concep rar timpul ca fiind pierdut i l consider mai degrab ca un punct de
plecare dect un traseu. ntlnirile stabilite nu sunt luate n serios i, n consecin, sunt deseori
neglijate sau amnate. Proiectele fixate nu sunt ferme, chiar cele importante pot fi modificate n
ultimul moment. Pentru acetia a fi punctual nu nseamn acelai lucru ca pentru indivizii
monocroni .
O observaie important a lui Hall (1983) se refer la faptul c nici o cultur nu este exclusiv
monocron sau policron. Culturile minoritare din SUA, de origine hispanic, sunt n mare msur
policrone. De asemenea, nu toate modelele monocrone sau policrone sunt identice, fiecare tip are
variante stricte i variante suple. n culturile dezvoltate din punct de vedere economic, funcioneaz
ambele modele dar n moduri diferite. Japonezii adopt un model policronic cnd sunt ntre ei :
planificrile se pot modifica pentru a rspunde dorinelor unei persoane mai n vrst, ceea ce
reflect atenia la respectarea ierarhiei (McDaniel, 2003); procesul de luare a deciziilor e influenat
de orientarea ctre grup i echilibrul social, cci aproape n orice context interpersonal e necesar s
existe un consens nainte de anunarea unei decizii, proces care poate dura timp ndelungat
(McDaniel, 2003). n raporturile cu culturile occidentale, mai ales n relaiile de afaceri, japonezii au
adoptat sistemul monocron , manifestnd o remarcabil flexibilitate (Hall, 1983, McDaniel, 2003).
Francezii sunt din punct de vedere intelectual monocroni dar comportamentul lor este policron

(Hall, 1983). Culturile africane, ndeosebi cele rurale, sunt policrone, iar percepia timpului este
strns legat de natur, de poziia soarelui pe cer sau de apariia unor animale. n Botswana, pentru
desemnarea unor segmente de timp sunt folosite expresii precum : timpul cnd se trezesc vacile
sau seara cnd ies hienele (Shirley van der Veur, 2003)
Timpul este uman. Natura cunoate numai schimbri, afirm Hall (1983). A spune timpul este o
invenie a oamenilor. Toate culturile au un sistem de msurare a timpului iar ceea ce pentru culturile
industrializate nseamn o strict msurare a timpului (monocron) pentru altele (policrone) pare o
obsesie inutil . n limba indienilor Sioux, de exemplu, nu exist cuvinte pentru trziu, a
ntrzia, a atepta. Nord-americanii au un sens al timpului puternic ancorat n prezent i orientat
spre viitorul imediat. Indienii din tribul Navajo sunt sceptici n ce privete promisiunile chiar i
pentru viitorul apropiat iar pentru hindui, viitorul e conceput n termenii unui interval mai
ndelungat dect viaa unui individ.
O alt remarc a lui Hall se refer la faptul c nici unul dintre modelele temporale nu este ideal,
ambele au att avantaje ct i inconveniente. n contactele interculturale, necunoaterea diferenelor
i a specificului n privina percepiei i utilizrii timpului dau natere unor disfuncionaliti n
comunicare.

Test de autoevaluare nr. 5


1. Ce este proxemica ?
2. Care sunt principalele concepte cu privire la spaiu, din perspectiva comunicrii nonverbale ?
3. Dai exemple de diferene culturale n percepia i utilizarea spaiului.
4. Ce caracteristici culturale evideniaz utilizarea spaiului n cultura japonez ?
5. Care sunt principalii factori care influeneaz comportamentul proxemic ?
6. Ce este cronemica i cine a introdus acest termen n literatura de specialitate?
7. Care este concepia lui E.T.Hall cu privire la timp ca limbaj cultural ?
8. Prin ce se caracterizeaz culturile monocrone ? Dai exemple.
9. Prin ce se caracterizeaz culturile policrone ? Dai exemple.

6. VARIABILE I DIFERENE CULTURALE


6.1.Context nalt (High Context) i context jos (Low Context)
Orice comunicare este definit prin parametri contextuali, care sunt condiionai cultural. Contextul
fizic desemneaz mprejurrile fizice concrete n care are loc o comunicare : spaiu, decor, ambian,
obiecte, mobilier, lumin/ntuneric, zgomot/linite etc. Este cunoscut faptul c , prin semnificaiile
sale nonverbale, adeseori simbolice, contextul fizic afecteaz comunicarea, determinnd confort sau
disconfort, nu numai fizic ci i psihic, pentru emitor ca i pentru receptor. De asemenea, orice
comunicare uman are loc ntr-un context social, cci nici o interaciune nu are loc ntr-un vacuum
socio-cultural, nu e un proces pur. Orice situaie social instituie un model i un context de

comunicare ce guverneaz coninutul i efectele comportamentului comunicatorilor. Contextul social


se refer la fore care influeneaz modelele de comunicare i fluxul comunicrii, de la un grup
social la altul. Din aceast perspectiv, factorii contextului social constau n : diferenele individuale
n ce privete abilitile, structura muncii indivizilor; atracia grupului, atitudinile, normele,
similaritatea percepiilor grupului, disponibilitatea grupului spre schimbarea atitudinilor i
credinelor etc. (Sereno, Mortensen, 1970).
Conceptul de context, din punct de vedere cultural, desemneaz gradul n care ntr-o cultur
predomin comunicarea verbal (explicit) sau cea nonverbal (implicit). E.T. Hall (1976,1984,
apud Andersen, 2003) a fcut distincia ntre contextele culturale nalte, respectiv culturile
puternic contextualizate i cele joase, respectiv culturile slab contextualizate : O comunicare sau
un mesaj cu context nalt este aceea/acela n care cea mai mare parte a informaiei se afl n
contextul fizic, fie n persoana nsei, n timp ce foarte puin informaie este codificat, explicit,
transmis parial prin mesaj. n culturile nalt contextualizate, informaiile sunt coninute n mediu,
situaii i n aluziile nonverbale care confer neles mesajelor care nu sunt exprimate explicit
(Andersen, 2003). Lustig i Koester (1999, apud Andersen, 2003) se refer la cultura japonez ca la
una dintre cele mai puternic contextualizate : ntr-o cultur ca cea a Japoniei nelesurile sunt
implicite i se acord o mare importan codurilor nonverbale. i alte culturi asiatice, precum cea
chinez sau coreean, sunt nalt contextualizate. n ciuda faptului c, n principiu, codul verbal este
explicit, n China i acesta este un sistem nalt contextualizat. Utilizarea unui dicionar chinezesc
presupune cunoaterea a mii de caractere care i schimb nelesul n combinaie unele cu altele. O
explicaie ar fi cea a influenei majore n Asia a budismului Zen, care valorizeaz tcerea , lipsa
expresiilor emoionale i, n consecin, componenta nonverbal a comunicrii. (Andersen, 2003).
De asemenea, culturile indienilor din America de nord, cu rdcinile n Asia de est, sunt n privina
raportrii la context foarte asemntoare cu cele asiatice contemporane (E.T.Hall 1984). Acelai
autor observa c americanii se plng adeseori c, n interaciunile cu japonezii, cei din urm au o
manier ocolit de a ajunge la subiectul conversaiei. Culturile latino-americane i cele amerindiene,
ca i cele arabe, greac, turc sunt, de asemenea, nalt contextualizate. Referitor la culturile africane,
Shirley van der Veur (2003) consider c sunt mai degrab nalt contextualizate.
n opoziie cu acestea, mesajele slab/jos contextualizate sunt comunicate n mod explicit, prin
codurile verbale. Acestea trebuie s fie detaliate i foarte precise. n ce privete gradul de
contextualizare a comunicrii, exist o mare varietate cultural. O serie de cercetri sugereaz c
cele mai slab/jos contextualizate sunt cel din Elveia, Germania, America de nord i Scandinavia . n
aceste culturi, nelesurile literale, detaliile specifice, programarea timpului sunt eseniale
(Gudykunst, Kim, 1992, apud Andersen, 2003). Hall (1984) a avansat ipoteza c joasa
contextualizare a acestor culturi se datoreaz faptului c ele au sisteme cognitive i comportamentale
bazate pe logica de sorginte aristotelian i pe raionamentul de tip linear. n culturile nalt
contextualizate, tipul de logic este unul comprehensiv iar cunoaterea e dobndit n mai mare
msur prin intuiie i contemplare. Unele culturi , precum cea francez, italian, englez, prezint
deopotriv trsturi ale celor jos i nalt contextualizate (Gudykunst, Kim, 1992, apud Andersen,
2003).
Variabila cultural a contextualitii a fost prezentat, pe o scal, de ctre Samovar i Porter (1991) :

Japonez Context nalt


Arab
Grecesc
Spaniol
Italian
Englez
Francez
American
Scandinav
German
Germano-elveian Context jos
Andersen (2003) consider c principalele diferene dintre culturile nalt contextualizate i cele jos
contextualizate pot fi explicate prin patru principii :
1. Comunicarea verbal i alte coduri explicite prevaleaz n culturile jos contextualizate, precum
cele din SUA i Europa de nord. Oamenii din aceste culturi sunt percepui ca fiind excesiv de
vorbrei i redundani. Cei din culturile nalt contextualizate pot fi percepui ca nchii,
misterioi.
2. Culturile nalt contextualizate nu valorizeaz n aceeai msur comunicarea verbal ca cei din
culturile jos contextualizate.
3. Oamenii din culturile nalt contextualizate sunt n mai mare msur dependeni de i receptivi la
comunicarea nonverbal.
4. n culturile nalt contextualizate, indivizii au ateptri mai mari din partea interlocutorilor. Aa
cum a remarcat E.T.Hall, acetia se ateapt ca mesajele s fie deduse, n mare msur, din
sentimente, gesturi i indicii ambientale, crora de regul cei din culturile jos contextualizate le
acord puin importan.
E. T. Hall (1984) distinge ntre mesaje bogate i srace n context, pornind de la premisa c a
evalua contextul unei comunicri implic, pentru un individ, s determine cantitatea de informaie
pe care interlocutorul este susceptibil s o dein despre un subiect dat. Este evident astfel c toi
indivizii, n conformitate cu cultura creia i aparin, comunic la un anumit nivel pe scara
contextelor i c una dintre principalele strategii ale comunicrii, fie c te adresezi unei persoane sau
unui grup, const n definirea poziiei adecvate n contextul a ceea ce se comunic. Diferenierea pe
care o face ntre mesajele rapide i cele lente sugereaz c cele din prima categorie sunt srace n
context i celelalte bogat contextualizate. Iat lista de exemple propuse, cu referire la culturile
vestice.
- mesaje rapide : proza, titulurile, un comunicat, mesajele de propagand, caricaturile, publicitatea
TV, probele sportive, plcerea, cstoriile de la Hollywood, adresarea cuiva cu prenumele n SUA,
reproducerea unei opere de art.
- mesaje lente : poezia, crile, un ambasador, expunerea detaliat a unei opinii, gravurile, emisiunile
TV de comentariu a informaiilor, istoria sporturilor, dragostea, cstoriile reuite, adresarea cuiva
cu prenumele n Germania, opera de art n sine, prietenia sincer.

6.2. Individualism versus colectivism


Individualismul se refer la tendina unei culturi de a evidenia importana identitii individuale fa
de identitatea de grup, drepturile individuale fa de drepturile grupului i nevoile individuale fa de
cele ale grupului. n opoziie cu aceasta, colectivismul este tendina unei culturi de a evidenia
importana grupului fa de cea a individului, obligaiile grupului fa de cele ale individului,
precum i nevoile intra-grupului fa de nevoile i dorinelor individului. Intra-grupul este cel pe ale
crui valori, norme, reguli se bazeaz funcionarea grupului n societate, ale crui norme servesc
drept criterii ale comportamentelor cotidiene (Stella TingToomey, 2003). H. Triandis (1990, apud
Ting- Toomey, 2003) consider c cei mai importani factori care determin dezvoltarea unor valori
individualiste sau colectiviste sunt : mediul natural, mobilitatea social i geografic, migraia,
tradiiile culturale familiale, socializarea, locul de reziden (rural sau urban), expunerea la massmedia, educaia i schimbarea social.
Aceast variabil determin felul n care oamenii convieuiesc (singuri, n familie, n triburi),
valorile lor, felul cum comunic. Cultura american este, dup prerea lui Andersen (2003), cea mai
individualist, chiar Constituia SUA, ca baz a drepturilor democratice fundamentale, a ridicat
individul la rang de valoare naional. Exist o diferen fundamental ntre culturile vestice, care
sunt, de regul, individualiste, n care oamenii se bazeaz n mai mare msur pe judecile proprii
dect pe judecile grupului i culturile estice, care sunt colectiviste, punnd accentul pe armonia
dintre oameni, dintre oameni i natur iar valorile comunitii sunt puternic valorizate.
G. Hofstede (1980) a realizat un studiu intercultural asupra individualismului, n 40 de ri
necomuniste, care a relevat urmtoarele : cele mai individualiste 10 naiuni sunt cele din SUA,
Australia, Marea Britanie, Canada, Olanda, Noua Zeeland, Italia, Belgia, Danemarca, Suedia; cele
mai puin individualiste naiuni sunt cele din Venezuela, Columbia, Pakistan, Peru, Taiwan,
Thailanda, Singapore, Chile, Hong Kong (apud Andersen. 2003).
n cadrul aceleiai culturi exist ns diferene n aceast privin. Dei cultura SUA este considerat
cea mai individualist, gradul acestei caracteristici este diferit n funcie de zone i grupuri etnice :
statele din centru-vest i centru-Atlantic au cea mai individualist cultur politic n timp ce cele din
zona de sud-est sunt mai tradiionale i mai puin individualiste ; afro-americanii accentueaz
individualismul iar americanii de origine mexican sunt mai mult nclinai spre solidaritatea de grup
(Andersen, 2003). Grupurile constituite din primele generaii de imigrani asiatici n SUA par a fi
mai mult ataate de valorile colectivismului, dup cum remarc TingToomey (2003).
Gradul n care o cultur este individualist sau colectivist afecteaz comportamentul nonverbal al
acelei culturi n orice aspect, afirm Andersen (2003). Oamenii din culturile individualiste sunt mai
distani din punct de vedere fizic i sufletete de ceilali i zmbesc mai mult iar cei din culturile
colectiviste sunt mai apropiai din toate punctele de vedere iar comportamentul lor kinezic este mai
coordonat. Cei din culturile individualiste sunt ncurajai s dezvolte o mai mare varietate a
expresiilor emoiilor n afara grupului de apartenen, deoarece pentru acetia libertatea individual
este o valoare suprem. n culturile colectiviste, oamenii tind s i atenueze emoiile, pozitive sau
negative, n interaciunile cu cei din afara grupului lor, deorece cel mai important lucru este
menierea coeziunii grupului.

ntr-o cultur colectivist ca cea chinez, se nregistreaz cea mai sczut frecven, intensitate i
durat a expresiilor emoionale, deoarece comportamentul nonverbal e reglementat foarte strict, n
vederea pstrrii armoniei de grup i a ierarhiei (Bond, 1993, apud Andersen, 2003). i n cultura
japonez, colectivismul este o valoare central, bazat pe credina confucianist, ce are o influen
puternic asupra modelelor de comportament, pe de o parte i datorit omogenitii rasiale i
culturale, care creeaz legturi de identitate puternice, faciliteaz familiaritatea intragrup i
interpersonal, pe de alt parte. Conceptul japonez de nihonjinron este o exprimare a percepiei de
sine, ca individ, popor i naiune, care determin propensiunea pentru afilierea de grup. Pe aceast
baz, contextele sociale sunt difereniate : afilierea este puternic n interiorul grupului iar n afara
grupului este lipsit de importan (McDaniel, 2003).
Shirley van der Veur (2003) consider c multe dintre culturile africane sunt colectiviste, datorit
unor condiii precum nevoia grupului de a supravieui n condiii naturale vitrege, legturile
familiale foarte puternice. Datorit influenei culturilor vestice individualiste, exercitate prin
intermediul ideologiei cretine i a colonialismului, unele culturi africane i-au estompat valorile
colectiviste, ntr-o anumit perioad istoric, pentru ca n prezent s se fac simit o reorientare spre
colectivism.
Diferenele eseniale n privina valorilor individualiste sau colectiviste dau natere la nenelegeri i
dificulti n comunicrile interculturale, dup cum remarc i Andersen (2003) : individualismul
nostru extrem face s fie dificil pentru americani interaciunea cu i nelegerea oamenilor din alte
culturi
6.3. Distana puterii (Power Distance)
O alt dimensiune de baz a comunicrii interculturale i totodat factor de difereniere ntre culturi,
numit distana puterii, exprim gradul n care puterea prestigiul i bogia sunt inegal distribuite
ntr-o cultur. Aceasta a fost msurat de ctre Hofstede, utiliznd Indexul Distanei Puterii (IDP)
(Andersen, 2003).
n ordine descresctoare, culturile cu cel mai nalt scor al IDP, n care puterea i influena sunt
concentrate n minile ctorva oameni sunt : Filipine, Mexic, Venezuela, India, Singapore, Brazilia,
Hong Kong, Frana i Columbia (Hofstede, 1982, apud Andersen, 2003). De asemenea, culturile
africane i asiatice, n general, care menin relaiile de roluri puternic ierarhizate, sunt caracterizate
de o accentuat distan a puterii. Studiile lui Gudykunst i Kim (1992, apud Andersen, 2003) au
artat, spre exemplu, c se ateapt de la elevii i studenii asiatici s fie modeti i reinui, din
punct de vedere nonverbal, n prezena profesorilor iar, ntr-un mod similar, subordonaii vietnamezii
i consider pe angajatori ca mentori, crora nu li se pun ntrebri.
Cele mai sczute scoruri IDP au fost nregistrate de Hofstede n Austria, Israel, Danemarca, Noua
Zeeland, Irlanda, Suedia, Norvegia, Finlanda, Elveia i Marea Britanie. SUA se situeaz puin mai
jos fa de media distanei puterii, ceea ce indic mai mici diferene de stutus social dect n multe
alte ri. De altfel, culturile difer i n privina modului cum este obinut statusul social : n India
statusul este predeterminat de clasa social sau casta cruia i aparine individul, n SUA acesta este
determinat de avere (Andersen, 2003).

Distana puterii afecteaz comportamentul nonverbal : n cultura indian, cu un nalt scor al distanei
puterii i cu sistemul su rigid de caste, interaciunile dintre indivizii aparinnd diferitelor clase
sociale sunt sever limitate; orice contact al membrilor unor caste inferioare cu cei din casta cea mai
nalt, cei de neatins, care reprezint 20% din populaia rii, este strict interzis i considerat
impur (Andersen, 2003). Sistemele sociale cu discrepane puternice n privina distanei puterii
prezint comportamente kinezice aparte. Acestea ncurajeaz comportamentele nonverbale ce indic
diferenele de status : se ateapt s se exprime doar emoii pozitive la adresa celor cu status nalt i
numai emoii negative la adresa celor cu status social jos (Matsumoto, 1991, apud Andersen, 2003);
n interaciunile cu superiorii, subordonaii din culturile asiatice zmbesc mai mult, pentru a prea
polticoi (Andersen. Bowman, 1999, apud Andersen, 2003).
Semnalele paravocalice sunt i ele difereniate n funcie de distana puterii : indivizii din culturi cu
un scor jos al IDP, precum americanii, sunt percepui n culturile cu scor nalt ca fiind glgioi,
exagerai i copilroi (Condon, Yousef, 1983, apud Andersen, 2003).
6.4. Nesigurana
Unele culturi valorizeaz schimbarea i ambiguitatea, altele stabilitatea i sigurana. Nesigurana
este o predispoziie cultural ctre risc i ambiguitate iar la nivel individual aceast calitate este
numit toleran fa de ambiguitate (Martin, Westie, 1959, apud Andersen, 2003). Oamenii care
manifest intoleran la ambiguitate resping nesigurana i caut rspunsuri clare la diferitele
probleme. Oamenii care prezint toleran la ambiguitate tind s fie mai tolerani, s accepte
rspunsuri ambigue n diferite situaii i mprejurri.
Aceast variabil a fost cercetat de Hofstede (1980, apud Andersen), care a constatat c, cel mai
adesea, rile a cror cultur este originar din regiunea mediteraneean i cele din America de Sud,
prezint cel mai nalt nivel al respingerii nesiguranei. Printre primele 10 se numr : Grecia,
Portugalia, Belgia, Japonia, Peru, Frana, Chile, Spania, Argentina i Turcia. La polul opus se afl
rile cu cea mai mare toleran la nesiguran iar lista e dominat de culturile nord-europene si sudasiatice, unele dintre ele fost colonii britanice : Singapore, Danemarca, Suedia, Hong Kong, Irlanda,
Marea Britanie, Filipine, SUA, Canada i Noua Zeeland. Faptul c aceste ri au o lung tradiie
democratic pare s fie cauza i totodat efectul acestei stri de fapt, dup cum sugereaz Andersen
(2003).
Hofstede a luat n calcul i factorul religios i a constatat c rile n care predomin religia catolic
resping n mai mare msur nesigurana iar cele n care predomin credina protestant, hindus sau
budist tind s accepte n mai mare msur nesigurana. Posibila explicaie este c religiile estice i
cele protestante sunt mai puin absolute, pe cnd cea catolic este mai absolut i sigur.
Exist puine studii despre relaia dintre aceast variabil i comunicarea nonverbal. Tot Hofstede
(1980, apud Andersen, 2003) estre cel care a subliniat c oamenii din rile cu tendin accentuat de
a respinge nesigurana i dezvluie n mai mare msur emoiile dect cei din rile care accept
nesigurana. n cele din prima categorie, comportamentele nonverbale sunt mai strict codificate, mai
puternic reglementate i ritualizate. Cnd americanii comunic cu indivizi din asemenea culturi, de
exemplu cea japonez sau francez , cei dinti par nonconformiti i neconvenionali iar ceilali sunt
percepui de americani ca fiind prea rigizi.

In ultima perioada, studiile de acest fel s-au extins de la cercetarea comunicrii interpersonale la cea
intercultural. Gudykunst (apud Andersen, 2003) a enunat o teorie a managementului
nesiguranei, care ncearc s explice atitudinile i comportamentele legate de cei care sunt strini
fa de o anumit cultur. Hofstede evideniase c, n general, intraciunea cu indivizi din afara
grupului propriu induce o stare de anxietate iar aceasta e crescut n culturile care resping
nesigurana. Teoria sugereaz c, cu ct grupurile manifest o mai ridicat acceptare a nesiguranei,
cu att este mai mare tolerana fa de cei din alt grup sau cultur.

6.5. Genul (Gender)


Orice cultur recunoate diviziunea sexual a speciilor n masculin i feminin dar diferenele ntre
culturi apar n privina atributelor, regulilor i modelelor de comportament pe care culturile le
atribuie conceptelor de masculinitate i feminitate. Conform lui Judy Butler (1990, apud
Borisoff, Merril, 2003) ceea ce cunoatem ca gen este o suit de acte sau performri sociale pe care
oamenii le produc n mod repetat i care, n timp, dau aparena unui fel de a fi natural. Multe dintre
studiile din tiinele sociale s-au focalizat asupra problematicii genului, ca i caracteristici
individuale, neglijnd ns genul ca o dimensiune cultural, remarc Andersen (2003). Tot astfel
cum fiinele umane sunt percepute ca masculine i feminine, la fel i culturile pot fi feminine sau
masculine. Este vorba despre orientarea de gen a unei culturi, care influeneaz numeroase aspecte
ale comportamentelor nonverbale : reguli privitoare la expresiile nonverbale permise fiecrui sex,
statusul ocupaional, aspectele nonverbale ale puterii, abilitatea de a interaciona cu strinii sau cu
indivizii de sex opus, precum i toate aspectele privitoare la relaiile dintre brbai i femei. Erving
Goffman a denumit asemenea comportamente ca forme ale prezentrii de gen (apud Borisoff,
Merril, 2003). Aceste comportamente nonverbale, difereniate n funcie de gen, sunt rezultatul
socializrii n mai mare msur dect nnscute i devin o parte a experienelor individuale
privitoare la genul sinelui. (Borisoff, Merril, 2003). La o serie dintre acestea ne-am referit n
capitolul despre limbajul nonverbal n comunicarea intercultural.
Caracteristicile de gen ale culturilor se refer, n principal, la diferene ntre regulile referitoare la
gen . n culturile masculine, regulile de gen sunt mai rigide iar trsturi precum puterea,
competitivitatea, ambiia .a. sunt valorizate. n consecin, procentul femeilor care activeaz n
domeniul tehnic i al celor care au studii superioare este sczut. Hofstede (1980, apud Andersen,
2003) a msurat gradul n care indivizilor de ambele sexe le sunt atribuite activiti i roluri asociate
masculinitii i feminitii. Conform acestuia, primele 10 ri cu cel mai ridicat procent al orientrii
spre masculinitate sunt : Japonia, Austria, Venezuela, Italia, Elveia, Mexic, Irlanda, Marea Britanie,
Germania i Filipine.
n culturile feminine sunt valorizate atribute precum afeciunea, compasiunea, emoionalitatea.
Rezultatele obinute de Hofstede arat c rile cu cel mai mic procent al orientrii masculine sunt :
Suedia, Norvegia, Olanda, Danemarca, Finlanda, Chile, Portugalia, Thailanda i Peru. Nu este
surprinztor, constat Andersen (2003), c n fruntea acestei liste se afl ri scandinave, care au o
lung istorie a egalitii n drepturi a femeilor cu brbaii. n mod neateptat, culturile iberice -

spaniol i portughez - ca i cele sud-americane din Chile i Peru sunt mai degraba orientate
feminin dect masculin, n ciuda clieelor despre brbaii latini macho. Studiile lui Hofstede
(1980, apud Andersen, 2003) sugereaz c machismul este mai mult prezent n regiunea Caraibilor
dect n America de Sud. Comparativ cu America Central, n America de Sud exist un procent mai
mare de femei care sunt angajate i de femei care urmeaz studii superioare (Seager, Olson, 1986,
apud Andersen, 2003). Hofstede este de prere c, din punct de vedere cultural, SUA tinde spre
masculinitate.
Antropologul Margaret Mead (apud Gregg, 1981) a studiat n Noua Guinee culturile a trei triburi , n
care a constatat c rolurile de gen erau diferite : n prima cultur att brbaii ct i femeile se
ocupau de creterea copiilor; n cea de a doua, amndou sexele erau masculine, cu nclinaii spre
agresivitate i violen i puin interes pentru ngrijirea copiilor; n cea de a treia, femeile erau
orientate spre masculinitate, avnd un rol economic major, iar brbaii erau feminizai, mai mult
interesai de propria lor nfiare, cu comportamente considerate specifice genului feminin.
n culturile androgine , regulile de gen sunt mai puin rigide i stereotipe iar indivizii de ambele
sexe pot exprima atitudini i comportamente considerate n alte culturi ca fiind specific masculine
sau feminine. Modelele de comportament androgin au ca rezultat o mai mare siguran de sine,
competen social, dezvoltare intelectual, pentru ambele sexe (Andersen, 2003). Comportamentele
nonverbale exprim att trsturi masculine, precum dominana i furia, ct i feminine, precum
cldura i emotivitatea. R.Buck (1984, apud Andersen, 2003) a demonstrat, prin studiile sale, c
neexteriorizarea emoiilor de ctre brbai este duntoare pentru sntatea acestora i are ca efect
niveluri ridicate ale stresului.

6.6. Conceptele de realitate i inteligen


Autoarea american Joan Young Gregg (1981) face referire la o serie de alte aspecte i manifestri
care sunt condiionate cultural. Dup prerea sa, nsui conceptul de realitate dobndete
semnificaii diferite ntr-un tip sau altul de cultur. Gregg defnete experiena interioar drept
ceea ce d neles i explic unele aspecte ale mediului sau ambientului fizic i social care nu pot fi
deplin nelese prin gndirea normal i experien. Cile prin care fiinele umane percep att
mediul fizic ct i cel social, ceea ce cred oamenii c este adevrat sunt noiuni modelate i
nsuite prin cultur. Din aceast perspectiv, cultura este neleas ca o codificare a realitii, un
sistem de nelesuri care transform realitatea fizic n realitate trit sau experimentat. Gregg
(1981) o citeaz pe Dorothy Lee, antropolog, care afirm c schemele conceptuale ale diferitelor
culturi evideniaz diferite ci de percepie ale aceleiai realiti fizice. Toate percepiile despre
realitate, modelate cultural, pot conine o faet a aceluiai adevr, ceea ce determin ca relaiile
pe care oamenii le au cu mediul lor nconjurtor s fie diferite. Cum s-a mai artat, n culturile
vetice, individul este vzut ca fiind stpnul naturii, n centrul acesteia iar n majoritatea culturilor
tradiionale, inclusiv cea a amerindienilor, la care se refer D. Lee, omul este n armonie cu natura,
nici dominat de ea dar nici dominnd-o.

Legat de percepia diferit a realitii, intervine chestiunea a ceea ce Gregg numete validarea
realitii, care demonstreaz c i felul de a face dovada percepiilor despre realitate este diferit n
diverse culturi. n culturile vestice, validarea realitii const n dovezi materiale, anumite aparene
care sunt confirmate de cercetarea a ceea ce este vizibil. n alte tipuri de culturi, experiena
interioar, subiectiv a individului este suficient pentru a valida realitatea.
n legtur cu conceptul de inteligen, J.Y.Gregg (1981) se refer la testele de inteligen standard,
utilizate n SUA i alte culturi occidentale i care, dup prerea autoarei, msoar doar codificarea
realitii i nu in cont de diferenele culturale n privina capacitilor intelectuale ale indivizilor.
Asemenea teste pot msura doar abilitatea de a percepe relaiile dintre lucruri, utiliznd un material
abstract numere, forme, relaii spaiale, semnificaii ale cuvintelor etc. i reprezint doar o cale de
nelegere a realitii. Acestea pot, eventual s prevad succesul academic n sistemul de nvmnt
de tip occidental. Inteligena nativ nu poate fi msurat astfel, deoarece sistemele de valori,
convingeri, norme, comportamente etc. sunt condiionate cultural. Din acest motiv, n SUA, uneori
asemenea teste au indicat un nivel de inteligen mai sczut n cazul afro-americanilor dect n cel al
americanilor de origine european. Este vorba, totodat, de diferenele culturale de gndire i
nsuire a cunotinelor, fundamental diferite n culturile vestice fa de cele estice, subliniate i de
ali cercettori.
6.7. Habitudinile privitoare la hran
Ceea ce oamenii mnnc, cnd i cum mnnc sunt, de asemenea, chestiuni modelate cultural. n
diferitele culturi, anumite alimente sunt ignorate, altele sunt tabu. Tabuurile privitoare la hran sunt
o component a culturii. Unii antropologi au ncercat s gseasc posibile explicaii ale acestora,
dincolo de implicaiile lor religioase. Marvin Harris (apud Gregg, 1981) a ncercat s explice tabuul
hindus privitor la consumul crnii de vit ca o adaptare ecologic : nc din cele mai vechi timpuri,
n India, boii sunt folosii la muncile agricole iar fr ajutorul acestora oamenii nu ar putea s
supravieuiasc, de aceea e interzis consumul crnii de vit. Ali autori (apud Gregg, 1981) au
avansat ipoteza c o caracteristic fiziologic ar determina interzicerea sau respingerea unor anumite
alimente. Spre exemplu, lipsa unei enzime care ajut la digerarea lactozei , la unele populaii
mongoloide, ar explica aversiunea chinezilor fa de consumul de lapte.
Un fragment dintr-un studiu al autoarei franceze Francoise Burgess face referiri interesante la
habitudinile alimentare ale americanilor. Intitulat Puritanii i copiii puritanilor (1996) acesta pune n
discuie felul n care cultura american echivaleaz conceptul de puritate cu cel de moralitate i
cum este manipulat noiunea de puritate n societatea american contemporan. n fapt puritatea
este nlocuit de moralitate: ceea ce conteaz este aprecierea celorlali, adic criteriile sociale care se
ntemeiaz pe comportamente, aadar aparenele, nu pe o etic personal pe care nimeni nu o poate
judeca. Or, morala american este o moral puritan, bazat pe principii de excludere (este un mod
de a stabili cine eti) i pe convingerea c sexualitatea este primejdioas pentru c este impur
(Burgess, 1996).
Autoarea consider c supralicitarea conceptului de puritate la americani are consecine asupra
limbajului corpului i al utilizrii spaiului. Exacerbarea puritii a determinat oroarea de
contactul fizic, ca urmare exist un ntreg ritual al limbajului corpului, pentru a-i ine la distan pe

necunoscui. De asemenea, obsesia pentru puritatea trupului a dus la mania formei fizice perfecte,
cultul performanelor sportive excepionale.
n acelai timp, apar o serie de paradoxuri n legtur cu obsesia american pentru puritate,
evideniate de habitudinile alimentare. Dei sunt obsedai de condiia fizic, americanii sunt cei care
au inventat i exportat cele mai nesntoase alimente i buturi iar ca rezultat un mare procent de
americani sunt obezi. Americanul clasei de mijloc este sfiat ntre dou ideologii contradictorii,
cea a puritii-curenie i cealalt, mai uor de urmat, mai arogant i cu rdcini adnci n sufletul
american, potrivit creia locuitorul acestei ri are, prin definiie, dreptul la tot i la orice, pentru c
totul i se cuvine i noiunea de limit nu exist. n consecin, ajunge la un paradox: se ndoap cu
mncare dar sper s rmn zvelt... n ce privete consumul de buturi alcoolice, autoarea
sesizeaz diferene de consum ce in de clasa social (dac n mediile sofisticate se bea, mai mult
sau mai puin, pentru destindere i plcere, americanul mijlociu bea pentru a se mbta, pentru a-i
pierde controlul) precum i relaia dintre consumul de butur i percepia asupra timpului (se bea
mai ales n week-end, care este perceput ca un timp de suspendare al tabu-urilor i al inhibiiilor,
deci un timp impur, timp pierdut).
mplicaiile obsesiei americane pentru puritate sunt mai complexe i mai dramatice dect par, dup
cum e convins autoarea : Un lucru e cert. America respect cu religiozitate ritualurile de puritate
sau curenie corporal. Ea mortific destul de frecvent carnea, dar nu din ascez religioas sau din
dorina de a a se supune dorinei divine; are adesea credine religioase profunde care se mrginesc
ns la a sili omul s se abin de la ceea ce este ilicit sau impur (fr a reui ntotdeauna), dar care
nu-i dau o adevrat via spiritual (Burgess, 1996).

6.8. Etnocentrism versus alteritate


Atitudinile de etnocentrism i alteritate cultural sunt strns legate de conceptul de identitate
cultural. Identitatea cultural presupune contiina apartenenei la o colectivitate cultural i n
acelai timp contientizarea diferenei fa de alte colectiviti, resimite ca strine. Ea se sprijin
att pe factori obiectivi, ct i subiectivi. ntre factorii obiectivi se numr: originile etnice,
motenirea istoric, limba, religia .a. Factorii subiectivi exist n contiina membrilor unei
colectiviti, sub forma unor reprezentri sociale, care permit comunitii s se defineasc i s se
fac recunoscut ntre altele. Identitatea cultural este fundamental n tranzaciile interculturale,
deoarece nu poate exista comunicare efectiv fr identitate i fr identificare. Ea constituie n
acelai timp o barier n comunicare, pentru c poate implica un registru de comunicare prestabilit i
ritualizat.
Contiina identitii culturale determin, n mod firesc pn la un anumit punct, o atitudine
etnocentric. Etnocentrismul, definit de Sumner (1940, apud Samovar, Porter, 2003) ca acel fel de
a vedea lucrurile prin care propriul grup este n centrul tuturor lururilor iar celelalte grupuri sunt
raportate la acesta, este o caracteristic a oricrei culturi, necesar existenei i perpeturii ei i
totodat o atitudine dobndit prin procesul de nvare cultural.

Atitudinile de etnocentrism i alteritate sunt opuse i interdependente. Etnocentrismul e determinat


de faptul c prerile, judecile noastre despre altul/alii (lat.alter altul) sunt ntotdeaua de natur
proiectiv i nu pot avea ca fundament i punct de referin dect propria noastr cultur. Montaigne
afirma : Fiecare numete barbarie ceea ce nu obinuiete el. Etnocentrismul presupune implicit c
tot ceea ce aparine culturii proprii este firesc, natural. Este reacia normal fa de alteritate, fa
de ceea ce este sau pare, din multiple perspective, diferit de ceea ce suntem noi : valori, norme,
comportamente, mod de a gndi, de a comunica, de a tri. Etnocentrismul caracterizeaz deopotriv
culturile tradiionale, ca i cele moderne, este o trstur cultural universal rspndit, atitudinea
inerent oricrei afilieri la un grup sau comunitate socio-cultural. Este acel mecanism psihologic
care distinge i separ ceea ce este al meu de ceea ce este al tu, apropiaii de strini, cei de
aici de cei de dincolo.
A recunoate ns pe altul/cellalt ca fiind totodat asemntor i diferit fa de mine presupune
a relativiza propriul sistem de valori, a depi atitudinea etnocentric i a recunoate alteritatea. Nu e
posibil s-i cunoti pe alii dect cunoscndu-te pe tine, ceea ce Tzvetan Todorov numea acest
banal adevr c, ignorndu-te pe tine nsui nu i poi cunoate pe alii iar a cunoate pe cellalt i pe
sine e unul i acelai lucru (apud Samovar, Porter, 1991). A nelege faptul c nu exist criterii
unice de a judeca i a evalua alte culturi nseamn contientizarea relativitii culturale, cum o
numete Jack Haloran , un prim pas spre depirea etnocentrismului absolut. Mijloacele prin care
oamenii pot realiza aceasta sunt tolerana i respectul, dorina de a cunoate i a nelege pe ceialai:
Este nu numai posibil, ci chiar de dorit s compari, s evaluezi i s judeci multe practici culturale
nu pe baza unui etnocentrism naiv sau cu prezumpia posedrii unor standarde absolute, ci dintr-o
perspectiv multicultural (Haloran, 1983). Referindu-se la etnocentrismul americanilor, autorul l
definete ca sentimentul, credina c atitudinea noastr este singura cale natural, normal. Nu
numai etnocentrismul exagerat este duntor , ci i idealizarea alteritii i implicit subevaluarea
propriei identiti culturale, atunci cnd se consider c valorile, atitudinile, comportamentele altora
sunt, n principiu, superioare. Idealizarea alteritii, numit de Todorov un elogiu n necunoatere ,
care mbrac uneori forma exotismului, privilegiaz pe alii i altundeva, un fel de paradis
pierdut i ndeprtat, construit din dorine i vise, care dobndete dimensiuni mitice (apud Samovar,
Porter, 1991).
6.9. Prejudeci i stereotipuri n comunicarea intercultural
Etnocentrismul se manifest deopotriv n forme pasive i active. Formele pasive sunt expresii
simplificate i elemente ale reprezentrilor sociale, care se manifest mai ales ca prejudeci si
stereotipuri. Prejudecile influeneaz procesele de comunicare, prin faptul c angajeaz o atitudine
negativ, fa de un grup sau fa de membrii unui grup, atitudine bazat pe o generalizare eronat i
rigid. Sunt modaliti de evaluare preluate mecanic i care ofer un sistem de explicaii mprtite
n cadrul unui grup social , etnic, naional, religios. Prejudecile apar n diferite grupuri culturale,
menin o situaie de fapt i acioneaz ca bariere psihologice.
Stereotipurile (din gr. stereos fix, typos caracter) sunt generalizri nvate, de obicei negative, n
legtur cu un grup i care rmn fixate n minte i sunt vehiculate de indivizi. Numite i substitute
ale observaiei, ele apar spontan, din dorina de a schematiza i raionaliza, n principiu fiind

necesare deoarece rspund unor necesiti de facilitare a cunoaterii. Stereotipurile descriu anumite
situaii, generalizndu-le i neinnd cont, n fapt, de obiectul cruia li se aplic.
Aa cum arat Sarbaugh (1979), n comunicarea intercultural, contientizarea diferenelor dintre
culturi, n ce privete modelele de comportament i convingeri , se datoreaz adeseori unor
stereotipuri, bazate pe ceea ce se nva n cursul diferitelor experiene de via. Ele reprezint
tendina de a schematiza i generaliza caracteristicile unei categorii sau grup. Lipsa de informaie
sau informaia fragmentar fac posibil ca oricine s creeze stereotipuri. Dei suntem forai s ne
bazm pe stereotipuri cu privire la situaii, persoane sau grupuri, n interaciunile interculturale este
indicat s se ia n considerare caracteristicile individuale ale celor cu care comunicm.
Este evident legtura dintre prejudeci i stereotipuri, aa cum o arat Gordon Allport (apud
Kabagarama, 1993), care definete stereotipul ca o convingere exagerat asociat unei categorii
(grup de oameni, grupuri rasiale, etnice, religioase) avnd rolul de a justifica prejudecile, care iau
adesea forma generalizrilor.
Discriminrile, care deriv din prejudeci, sunt moduri de comunicare i relaionare social prin
care membrii unui grup i atribuie o imagine de superioritate fa de ali membri sau alte grupuri.
Pentru a-i justifica prejudecile i atitudinile discriminatorii, oamenii, mai ales cei din grupurile
dominante, folosesc stereotipurile. n comunicarea social i intercultural, prejudecile i
stereotipurile reflect relaiile care se instaureaz ntre grupurile socio-culturale. Spre exemplu, o
relaie de conflict ntre dou ri antreneaz de obicei reprezentri negative, de o parte i de alta i
care se exprim prin stereotipuri.
Formele active ale etnocentrismului, precum rasismul, xenofobia, in de comportament iar
stereotipurile i prejudecile servesc la justificarea unor aciuni i raporturi existente ntre diferite
grupuri rasiale, etnice, religioase, culturale.

Test de autoevaluare nr. 6


1. Care este principala diferen dintre culturile nalt contextualizate i cele jos contextualizate ?
2. Dai exemple.
3. Definii noiunile de individualism i colectivism n raport cu cultura.
4. Dai exemple de culturi predominant individualiste i culturi predominant colectiviste.
5. Ce se nelege prin distana puterii ?
6. Cine este precursorul studiilor referitoare la distana puterii i care este clasamentul pe care l-a
stabilit n funcie de acest factor ?
7. Ce este variabila cultural nesiguran ?
8. Ce culturi sunt considerate mai tolerante la nesiguran i care sunt cele care o resping ?
9. Ce a ncercat s explice i care este concluzia general a teoriei managementului nesiguranei a
lui Gudykunst ?
10. Ce desemneaz conceptul de gen din perspectiv cultural ?
11. Care sunt principalele caracteristici ale culturilor masculine ? Dai exemple.
12. Care sunt principalele caracteriatici ale culturilor feminine ? Dai exemple.
13. Ce semnificaie au din punct de vedere cultural conceptele de inteligen i realitate ?

14. Definii conceptele de etnocentrism i alteritate.


15. Definii prejudecile i stereotipurile. Care este relaia dintre acestea ?

Referine bibliografice :
Andersen, Peter, In Different Dimensions : Nonverbal Communication and Culture, n Intercultural
Communication. A Reader, (coordonatori L. Samovar, R. Porter), Thomson Wadsworth, 2003
Borisoff, Deborah, Merril, Lisa, Gender and Nonverbal Communication, n Intercultural
Communication. A Reader, Thomson Wasdworth, 2003
Burgess, Francoise, Puritanii i copiii puritanilor, n Lettres Internationales, nr. 17, 1996
Cargile, Castelan, Aaron, Discriminating Attitudes Toward Speech, n Intercultural Communication.
A Reader, Thomson Wadsworth, 2003
Chelcea, Septimiu, Ivan Loredana, Chelcea, Adina, Comunicarea nonverbal. Gesturile i postura,
Bucureti, Comunicare.ro, 2005
Delhees, Karl, Soziale Kommunikation, Opladen, Westdeutscher Verlag, 1994
Fong, Mary, The Nexus of Language, Communication and Culture, n Intercultural Communication.
A Reader, Thomson Wadsworth, 2003
Gregg, Young, Joan, Communication and Culture, New York, D. Van Nostrand Company, 1981
Hall, Edward, Beyond Culture, New York, Doubleday, 1976
Hall, Edward, La danse de la vie. Temps culturel, temps vecu, Paris, Editions du Seuil, 1982
Halloran, Jack, Applied Human Relations. An Organisational Approach, New York, Prentice Hall ,
1983
Haviland, William, Cultural Anthropology, New York, Rinehart and Winston, 1987
Howard, Michael, Contemporary Cultural Anthropology, New York, Scott , Foresman , 1989
Ishii, Satoshi, Klopf, Donald, Cooke, Peggy, Our Locus in the Universe : Worldview and
Intercultural Communication, n Intercultural Communication. A Reader, Thomson Wadsworth,
2003
Johnson, Fern, Cultural Dimensions of Discourse, n Intercultural Communication. A Reader,
Thomson Wadsorth, 2003
Kabagarama, Daisy, Breaking the Ice. A Guide to Understanding People from Other Cultures,
Boston, Allyn and Bacon, 1993
McDaniel, Edwin, Japanese Nonverbal Communication : A Reflection of Cultural Themes, n
Intercultural Communication. A Reader, Thomson Wadsworth, 2003
Rovena- Frumuani, Daniela, Semiotic, societate, cultur, Iai, Institutul European, 1999
Samovar, Larry, Porter, Richard,(coordonatori), Intercultural Communication. A Reader, Wadsworth
Publications , 1991
Samovar, Larry, Porter, Richard, Understanding Intercultural Communication, n Intercultural
Communication. A Reader, Thomson Wadsworth, 2003
Sarbaugh, L., E., Intercultural Communication, New Jersey, Hayden Book, 1979
Scheidel, Thomas, Speech Communication and Human Interaction, New York, Scott, Foresman,
1972

Sereno, Kenneth, Mortensen, David, Foundations of Communication Theory, New York, Harper &
Row Publishers, 1970
Ting-Toomey, Stella, Managing Intercultural Conflicts Effectively, n Intercultural Communication.
A Reader, Thomson Wadsworth, 2003
Veur, van der, Shirley, Africa : Communication and Cultural Patterns, n Intercultural
Communication. A Reader , Thomson Wadsworth, 2003

Rspunsuri la testele de autoevaluare


Testul de autoevaluare nr. 1
1. Obiectul de studiu al disciplinei comunicare intercultural este investigarea acelor elemente
culturale care influeneaz n cea mai mare msur interaciunile ntre membrii ce aparin unor
culturi diferite, n situaii de comunicare interpersonal.
2. Disciplina comunicare intercultural a fost iniiat n SUA, dup cel de al doilea Rzboi Mondial,
prin nfiinarea Institutului pentru Serviciile Strine, cu scopul de a pregti ofieri pentru aciuni cu
membri din culturi strine de cea american.
3. Conceptul de cultur este definit din perspectiv antropologic de autorii americani Larry
Samovar i Richard Porter astfel : modurile de via ale unui grup social, modurile de a simi, de a
aciona i gndi n raport cu naiunea, cu omul, cu tehnica i creaia artistic ; de asemenea cultura
nglobeaz comportamentele, reprezentrile sociale i modelele ce ghideaz comportamentele,
sistemele de valori, ideologiile, normele sociale.
4. n viziunea lui Edward T. Hall, cultura este constituit din trei niveluri : cel contient, tehnic, n
care importante sunt limbajul verbal i simbolurile; un al doilea nivel, ascuns, care este inaccesibil
celor strini de o anumit cultur; al treilea nivel, incontient i implicit constituie cultura primar,
stratul cel mai profund i peren al acesteia .
5. Principalele caracteristici ale oricrei culturi sunt : cultura e nvat, prin procesul de inculturare,
respectiv prin interaciunile cu ceilali, prin imitare i alte mijloace verbale i nonverbale; cultura e
transmis din generaie n geraie, printr-un proces continuu de comunicare; cultura se bazeaz pe
simboluri, care sunt o parte important a comunicrii sociale; cultura e supus schimbrii, este
dinamic, se transform prin raporturile cu alte culturi i datorit unor mprejurri istorice; cultura e
etnocentric, respectiv constituie o gril prin care oamenii aparinnd unei culturi i percep, judec i
evalueaz pe ceilali prin prisma normelor i valorilor proprii.

Testul de autoevaluare nr. 2


1. Principalele elemente ale comunicrii interculturale sunt perceptuale i socio-culturale: valorile,
normele, comportamentele, atitudinile, concepia despre lume, organizarea social.
2. Percepiile sunt procesele prin care indivizii selecteaz, evalueaz i organizeaz stimulii din
lumea exterioar.

3. Cultura este cea care ofer criteriile percepiilor, care pot fi diferite de la o cultur la alta.
4. Concepia despre lume este important n studiul comunicrii interculturale deoarece este un
element definitoriu al culturii, e ntr-o relaie strns cu normele, valorile, comportamentele
indivizilor, care difer n funcie de specificul unei culturi.
5. Principalele instituii ale organizrii sociale sunt: familia, n cadrul creia ncepe procesul de
nvare cultural, prin nsuirea valorilor i normelor sociale i culturale; sistemul de educaie, n
mare msur responsabil de nsuirea i perpetuarea sistemului de norme, valori, comportamente,
convingeri specifice unei anumite culturi; comunitatea social i istoria ei, care de asemenea
modeleaz valori, norme, comportamente specifice.

Testul de autoevaluare nr. 3


1. Principalele caracteristici ale limbajului verbal sunt : i ajut pe oameni s se adapteze la mediu;
creeaz o ordine i o selecie n percepii i cunotine; slujete la crearea, definirea, redefinirea i
distingerea categoriilor i conceptelor, la denumirea acestora; cu ajutorul limbajului verbal se pot
comunica semnificaii, concrete i abstracte; limbajul verbal este economic, deoarece permite s se
foloseasc cuvintele n locul entitilor ; ajut la comunicarea sensurilor conotative ale cuvintelor i
conceptelor; ofer posibilitatea comunicrii att despre evenimente prezente ct i trecute i viitoare;
este flexibil i permite relaionarea semnificaiilor unor realiti, contexte, situaii.
2. ntre limbaj i cultur exist o relaie de reciprocitate i interdependen, deoarece limbajul verbal
este o form de conservare a culturii i un mijloc de mprtire a acesteia iar nvarea cultural
presupune i nsuirea limbii unei culturi.
3. Lingvistul american Benjamin Lee Whorf a enunat conceptul de relativitate lingvistic, care
evideniaz relaia de influen reciproc dintre limbaj i cultur : realitatea este perceput,
organizat i comunicat verbal dup tipare specifice, existente n cultura lingvistic a unui grup
socio-cultural.

Testul de autoevaluare nr. 4


1. Caracteristicile limbajului nonverbal sunt : are reguli structurale precise; este utilizat mai ales n
comunicarea aspectelor afective, emoionale ale mesajelor; durata comunicrilor nonverbale nu este

att de clar definit ca a celor verbale; scap n mare msur controlului raional; este mai eficient n
comunicarea aspectului de relaie al comunicrilor.
2. Funciile limbajului nonverbal sunt : redundana, completarea, sublinierea, coordonarea,
substituirea, contradicia.
3. Kinezica este disciplina care studiaz comunicarea prin gesturi, expresii faciale, micri ale
corpului.
4. Conform lui Ekman i Friesen gesturile sunt de mai multe tipuri: . embleme, ilustratori, gesturi
care exprim afectele, regulatori, gesturile de atingere a corpului sau manipulare a obiectelor.
5. Cele mai vechi cercetri despre expresiile faciale i aparin lui Charles Darwin, care ntr-o lucrare
din 1862 a postulat universalitatea expresiilor mimice la oameni.
6. Studiile mai recente despre expresiile faciale au ajuns la concluzia c acestea sunt deopotriv
nnscute i nvate cultural.
7. Obiectul de studiu al oculezicii este comunicarea cu ajutorul privirii i comportamentele vizuale.
8. Contactul vizual este un canal de comunicare important, care exprim relaiile interumane,
inteniile, strile, sentimentele, atitudinile comunicatorilor.
9. Obiectul de studiu al hapticii este comunicarea tactil sau contactul cutanat, care transmite mesaje
referitoare la intimitate, relaii de putere, status social.
10. Culturile de contact sunt cele n care indivizii comunic n mare msur prin contactul tactil :
culturile din rile arabe, din regiunea mediteraneean, Europa de sud-est, Rusia, America de Sud.
Culturile de noncontact sunt cele n care oamenii evit contactul tactil : culturile din Europa de nord,
cultura americanilor de origine britanic i anglo-saxon, culturile asiatice.
11. Mijloacele de exprimare paralingvistic sau vocalic cuprind registrul vocal, tempo-ul vorbirii,
ritmul, rezonana, diferitele forme de exprimare a sunetelor, pauzele n vorbire.
12. n cultura japonez paralimbajul reflect ierarhia, echilibrul social i empatia.
13. Obiectul de studiu al olfacticii este comunicarea uman prin intermediul mirosurilor.
Testul de autoevaluare nr. 5
1. Proxemica este disciplina care investigheaz modul n care indivizii structureaz n mod
incontient spaiul, distanele interpersonale, organizarea spaiilor interioare i exterioare,
configurarea oraelor.
2. Principalele concepte cu privire la spaiu sunt distana social, spaiul personal, sfera privat i
teritorialitatea.
3. n cultura francez utilizarea spaiului accentueaz caracterul centralist al acestei culturi; n cea
american utilizarea spaiului evideniaz relaia dintre spaiu i statusul social, n cea indian
utilizarea spaiului este legat de diferenele dintre genuri, dintre activitile profane i sacre.
4. n cultura japonez utilizarea spaiului evideniaz afinitatea intra-grup, ierarhia i echilibrul
social.
5. Principalii factori care influeneaz comportamentul proxemic sunt statusul social i genul.
6. Cronemica este studiul percepiei i utilizrii timpului. Termenul a fost introdus n literatura de
specialitate de Edward T. Hall.

7. n concepia lui E.T. Hall, timpul este unul dintre sistemele fundamentale ale oricrei culturi iar
fiecare cultur are propriile cadre temporale, n cadrul crora funcioneaz modele particulare.
Timpul este o modalitate de comunicare.
8. Culturile monocrone sunt cele care tind s dea un caracter sacru organizrii timpului, n care ntrun anumit segment de timp indivizii desfoar o singur activitate. Culturi monocrone sunt cea
nord-american a albilor de origine european, culturile nord-europene.
9. Culturile policrone sunt cele n care percepia i utilizarea timpului sunt flexibile, n aceeai
perioad de timp se desfoar mai multe activiti. Culturile arabe, mediteraneene, cele africane,
unele culturi asiatice sunt policrone.

Testul de autoevaluare nr. 6


1. Principala diferen dintre culturile nalt contextualizate i cele jos contextualizate const n
raportul dintre utilizarea comunicrii verbale i a celei nonverbale. n culturile nalt contextualizate,
cea mai mare parte a informaiei este comunicat prin elemente nonverbale iar n cele jos
contextualizate mesajele sunt transmise preponderent cu ajutorul limbajului verbal.
2. Culturile asiatice, precum cea japonez, chinez , cele ale indienilor btinai din America de
Nord, culturile din America de Sud, cele arabe, greac, turc sunt nalt contextualizate. Cele mai jos
contextualizate culturi sunt cele din Elveia, Germania, Scandinavia, cultura albilor nord- americani.
3. Individualismul este acea tendin a unei culturi de a evidenia importana, drepturile, nevoile
individului fa de cele ale grupului. Colectivismul este tendina opus, de a pune pe primul plan
importana, drepturile i nevoile grupului fa de cele ale individului.
4. Conform lui G. Hofstede cele mai individualiste culturi sunt cele din SUA, Australia, Marea
Britanie, Canada, Olanda, Noua Zeeland, Italia, Belgia, Danemarca, Suedia iar cele mai colectiviste
sunt culturile din Venezuela, Columbia, Pakistan Peru, Taiwan, Thailanda, Singapore, Chile, Hong
Kong. De remarcat c o serie de culturi prezint att trsturi individualiste ct i colectiviste.
5. Distana puterii exprim gradul n care puterea, prestigiul i bogia sunt distribuite ntr-o cultur.
6. G. Hofstede este precursorul studiilor despre distana puterii, pe care a msurat-o folosind Indexul
Distanei Puterii. Conform rezultatelor obinute de acesta, culturile cu cel mai nalt scor al distanei
puterii sunt : Filipine, Mexic, Venezuela, India, Singapore, Brazilia, Hong Kong, Frana i
Columbia. rile cu cele mai sczute scoruri ale distanei puterii sunt Austria, Israel, Danemarca,
Noua Zeeland, Irlanda, Suedia, Norvegia, Finlanda, Elveia i Marea Britanie.
7. Variabila cultural nesigurana indic faptul c unele culturi valorizeaz n mai mare msur
dect altele schimbarea i ambiguitatea.
8. Culturile cele mai tolerante la nesiguran sunt, conform rezultatelor cercetrilor lui Hofstede,
cele nord-europene i sud-asiatice, precum Singapore, Danemarca, Suedia, Hong, Kong, Irlanda
Marea Britanie, Filipine, SUA, Canada, Noua Zeeland. Printre primele 10 culturi care manifest
intoleran la nesiguran se numr cele din Grecia, Portugalia, Belgia, Japonia, Peru, Frana, Chile,
Spania, Argentina, Turcia.

9. Teoria managementului nesiguranei a lui Gudykunst a ncercat s explice atitudinile i


comportamentele indivizilor legate de cei c strini de cultura lor. Concluziile autorului sugereaz, pe
direcia trasat de Hofstede, c atunci cnd un grup manifest o mai accentuat acceptare a
nesiguranei, este cu att mai mare tolerana fa de cei din alt grup sau alt cultur.
10. Din perspectiv cultural, conceptul de gen desemneaz atributele, regulile, modelele de
comportament, statusul ocupaional, aspectele nonverbale ale puterii pe care un grup le atribuie
masculinitii i feminitii.
11. n culturile masculine regulile privitoare la gen sunt mai rigide i sunt valorizate trsturi ca
puterea, competiia, ambiia. Conform lui Hofstede, rile cu cel mai ridicat procent al orientrii spre
masculinitate sunt Japonia, Austria, Venezuela, Italia, Elveia, Mexic, Irlanda Marea Britanie,
Germania, Filipine.
12. n culturile feminine regulile de gen sunt mai flexibile i sunt valorizate atribuite precum
afeciunea, compasiunea, emoionalitatea. Studiile lui Hofstede au evideniat c rile cu cel mai mic
procent al orientrii masculine, respectiv cu trsturi preponderent feminine sunt Suedia, Norvegia,
Olanda, Danemarca, Finlanda, Chile, Portugalia, Thailanda i Peru.
13. Conform autoarei americane Joan Young Gregg, conceptul de realitate este o experien de
ordin interior, un sistem codificat privitor la percepia i nelegerea despre reprezentrilor fizice ,
care poate dobndi nelesuri diferite n funcie de specificul unei culturi . Conceptul de inteligen
este de asemenea neles diferit n diferitele culturi, n funcie de tipul de gndire i raionament, de
modalitile specific culturale de nsuire a cunoaterii.
14. Etnocentrismul este o caracteristic a tuturor culturilor, tradiionale sau moderne i desemneaz
o gril prin care sunt percepute i evaluate culturile strine de cea proprie prin raportare la aceasta,
considerat a fi superioar. Alteritatea este atitudinea opus etnocentrismului, prin care se
contientizeaz i se accept diferenele culturale, fr a se face judeci de valoare avnd ca termen
de comparaie propria cultur.
15. Prejudecile sunt modaliti de evaluare preluate mecanic, care ofer un sistem de explicaii
mprtite n cadrul unui grup social, naional, etnic, religios. Stereotipurile sunt n strns legtur
cu prejudecile i desemneaz acele generalizri nvate, de obicei negative, n legtur cu un grup
i care rmn fixate n minte i sunt vehiculate de indivizi.

S-ar putea să vă placă și