Sunteți pe pagina 1din 7

Paralela dintre

“Viata Lumii” de Miron Costin si


“Glossa” de Mihai Eminescu
Proiect realizat de Nita Olivia
Cateva date despre autori
Miron Costin Mihai Eminescu

 Miron Costin (n. 30 martie 1633 – d. decembrie 1691) a Mihai Eminescu (născut Mihail Eminovici; n. 15 ianuarie 1850
fost un boier, diplomat, dregător și important cronicar Botoșani, Moldova – d. 15 iunie 1889, București, Regatul României)
moldovean. a fost un poet, prozator și jurnalist român, socotit de cititorii români
și de critica literară postumă drept cea mai importantă voce poetică
 Indeplinind multe funcţii pe lîngă domnii moldoveni, din literatura română.
M. Costin a fost martor şi în acelaşi timp participant la multe
evenimente din istoria Ţării Moldovei, pe care în mare parte Receptiv la romantismele europene de secol XVIII și XIX, a asimilat
le-a reflectat în cronica sa. viziunile poetice occidentale, creația sa aparținând unui romantism
literar relativ întârziat. În momentul în care Mihai Eminescu a
recuperat temele tradiționale ale Romantismului european, gustul
M. Costin a lăsat posterităţii o bogată moştenire spirituală pentru trecut și pasiunea pentru istoria națională, căreia a dorit
cărturărească. Principala sa operă este "Letopiseţul Ţării chiar să-i construiască un Pantheon de voievozi, nostalgia regresivă
Moldovei de la Aron-Vodă încoace de unde este părăsit de pentru copilărie, melancolia și cultivarea stărilor depresive,
Ureche , vornicul de Ţara de Jos, scos de Miron Costin, întoarcerea în natură etc., poezia europeană descoperea paradigma
vornicul de Ţara de Jos, în oraş Iaş, în anul de la zidirea lumii modernismului, prin Charles Baudelaire sau Stéphane Mallarmé.
7183, iar de la naşterea mîntuitorului lumii Iisus Hristos,
1675 meseţă ...dni". Letopiseţul este împărţit în 22 de Poetul avea o bună educație filosofică, opera sa poetică fiind
capitole neintitulate şi cuprinde o descriere desfăşurată a influențată de marile sisteme filosofice ale epocii sale, de filosofia
istoriei ţării între anii 1595-1661, încheindu-se cu relatarea antică, de la Heraclit la Platon, de marile sisteme de gândire ale
morţii lui Ştefăniţă vodă Lupu şi înmormîntarea sa. romantismului, de teoriile lui Arthur Schopenhauer, Immanuel Kant
Înzestrat cu o înaltă măiestrie de povestitor, Miron Costin a (de altfel Eminescu a lucrat o vreme la traducerea tratatului
rămas în primul rînd istoric, căutînd să-şi întemeieze opera acestuia Critica rațiunii pure, la îndemnul lui Titu Maiorescu, cel
sa istorică pe o largă bază documentară. La elaborarea care îi ceruse să-și ia doctoratul în filosofia lui Kant la Universitatea
cronicii sale cărturarul a apelat pe larg la un şir de lucrări ale din Berlin, plan nefinalizat până la urmă) și de teoriile lui Hegel.
istoricilor transilvăneni şi polonezi: L. Topeltin, "Despre
originea şi căderea transilvănenilor", P. Piaseţki "Cronica
celor mai mai însemnate evenimente din Europa (1568- Rădăcina ideologică principală a gândirii sale economice sau
1638)", A. Guagnini, "Descrierea Sarmaţiei europene" etc. politice era conservatoare; prin articolele sale publicate mai ales în
Începînd cu evenimentele din 1633, M. Costin apelează perioada în care a lucrat la Timpul a reușit să-i deranjeze pe câțiva
frecvent la amintirile şi impresiile proprii, letopiseţul lideri importanți din acest mare partid care au lansat sloganul,
căpătînd într-o măsură oarecare un aspect de memorii, mai celebru în epocă, „Ia mai opriți-l pe Eminescu ăsta!”. Publicistica
cu seamă cînd este vorba de domniile lui Vasile Lupu şi eminesciană oferă cititorilor o radiografie a vieții politice,
Gheorghe Ştefan. parlamentare sau guvernamentale din acea epocă; în plus ziaristul
era la nevoie și cronicar literar sau teatral, scria despre viața
mondenă sau despre evenimente de mai mică importanță, fiind un
veritabil cronicar al momentului.
 A lumii cântu cu jale cumplită viiața, Norocului zicem noi ce-s lucruri pre voi Că Dumnezeu au vârstat toate cu sorocul,
Cu griji și primejdii cum iaste și ața: Sau primejdii cându ne vin, sau câte o nevoe. Au poruncitu la un loc să nu stea norocul.
Prea supțire și-n scurtă vreme trăitoare. Norocului i-au pus nume cei bătrâni din lume; Cursul lumii ați cercatu, lumea cursul vostru
O, lume hicleană, lume înșelătoare! Elu-i cela ce pre mulți cu amar să afume. Au tăiat. Așa iaste acum vacul nostru.
Trec zilele ca umbra, ca umbra de vară, El sus, el coboară, el viiața rumpe, Niminea nu-i bun la lume, tuturor cu moarte
Cele ce trec nu mai vin, nici să-ntorcu iară. Cu soțiia sa, vremea, toate le surpe. Plătește osteneala, nedireaptă foarte
Trece veacul desfrânatu, trec ani cu roată. Norocul la un loc nu stă, într-un ceas schimbă pasul. Pre toți, ci nevinovați, ea le tae vacul.
Fug vremile ca umbra și nici o poartă Anii nu potu aduce ceasul. O, vrăjmașă, hicleană, tu vinezi cu sacul.
A le opri nu poate. Trec toate prăvălite Numai mâini și cu aripi, și picioare n-are Pre toți îi duci la moarte, pre mulți fără deală,
Lucrurile lumii, și mai mult cumplite. Să nu poată sta într-un loc nici-odinioare. Pre mulți și fără vreme duci la aceasta cale.
Și ca apa în cursul său cum nu să oprește. Vremea începe țările, vremea le sfârșește. Orice faci, fă, și caută fârșitul cum vine.
Așa cursul al lumii nu să contenește. Îndelungate împărății vremea primenește. Cine nu-l socotește, nu petrece bine.
Fum și umbră sântu toate, visuri și părere. Vremea petrece toate; nici o împărăție Fârșitul ori laudă, ori face ocară;
Ce nu petrece lumea și în ce nu-i cădere? Să stea în veci nu o lasă, nici o avuție Multe începături dulci, fârșituri amară.
Spuma mării și nor suptu cer trecătoriu, A trăi mult nu poate. Unde-s cei din lume Fârșitul cine caută, vine la mărire;
Ce e în lume să nu aibă nume muritoriu? Mari împărați și vestiți? Acu de-abiia nume Fapta nesocotită aduce perire.
Zice David prorocul: "Viața iaste floara, Le-au rămas de poveste. Ei sântu cu primejdii Moartea, vrăjmașa, într-un chip calcă toate casă,
Nu trăiaște, ce îndată iaste trecătoarea". Trecuți. Cine ai lumii să lasă nădejdii? Domnești și-mpărătești, pre mine nu lasă:
"Viiarme sântu eu și nu om", tot acela strigă Unde-s ai lumii împărați, unde iaste Xerxes, Pre bogați și săraci, cei frumoși și tare.
O, hicleană, în toate vremi cum să nu să plângă Alixandru Machidon, unde-i Artaxers, O, vrăjmașă, priiatin ea pre nimeni n-are,
Toate câte-s, pre tine? Ce hălăduiaște Avgust, Pompeiu și Chesar? Ei au luat lume, Naștem, murim, odată cu cei ce să trece,
Neprăvălit, nestrămutat? Ce nu stăruiaște Pre toți stinsu-i-au cu vreme, ca pre niște spume. Cum n-ar fi fostu în veci daca să petrece.
Spre cădere de tine? Tu cu vreme toate Fost-au Tiros împărat, vestit cu războae, Paimâini suntu anii și zilile noastre.
Primenești și nimica să stea în veci nu poate, Cu avare preste toți. Și multă nevoe Sfinții ingeri, ferice de viiața voastră.
Ceriul faptu de Dumnezeu cu putere mare, Au tras hândii și tătarii și Asiia toată. Viețuim și viiața iaste neștiută,
Minunată zidire, și el fârșit are. Caută la ce l-au adus înșelătoarea roată: Și până la ce vreme iasta giuruită,
Și voi, lumini de aur, soarilă și luna, Prinsu-l-au o fămee, i-au pus capul în sânge Așa ne poartă lumea, așa amăgește.
Întuneca-veți lumini, veți da gios cununa. Așa înșală, surpă și batjocorește.
Voi stele iscusite, ceriului podoba. ."Satură-te de moarte, Tiros, și te stinge Fericită viiața făr de valuri multe,
Vă așteaptă groaznică trâmbiță și doba. De vărsarea sângelui, o, oame înfocate, Cu griji și neticneală avuțiia pute.
În foc te vei schimosi, peminte, cu apa Că de vrăjmășiia ta nici Ganghes poate Viețuiți în ferice, carii mai puține
O, pre cine amar nu așteaptă sapa Cursul său să-l păzească". Așa jocurește Griji purtați de-a lumii; voi lăcuiți bine.
Nu-i nimica să stea în veci, toate trece lumea, Împărățiile, lumea, așa le prăvălește. Vacul nostru cu-mprumut dat în datorie.
Toate-s nestătătoare, toate-s niște spume. Nici voi, lumii înțelepții, cu filosofia Ceriul de gândurile noastre bate jocurie.
Tu, părinte al tuturor, doamne și împărate, Hălăduiți ce lume, nici theologhia
Singur numai covârșești vremi nemăsurate.
Celelalte cu vreme toate să să treacă. V-au scutit de primejdii, sfinți părinți ai lumii,
Singur ai dat vremilor toate să petreacă. Ce v-au adus la moarte amară pre unii.
Suptu vreme stăm, cu vreme ne mutăm viiața, Nime lucruri pre voe de tot să nu crează
Umblăm după a lumii înșelătoare fața Nime-n grele, nădejdea de tot să nu piarză,
Vremea lumii soție și norocul alta,
El a sui, el a surpa, iarăși gata.
Vreme trece, vreme vine, Viitorul şi trecutul Cu un cântec de sirenă,
Toate-s vechi şi nouă toate; Sunt a filei două feţe, Lumea-ntinde lucii mreje;
Ce e rău şi ce e bine
Tu te-ntreabă şi socoate; Vede-n capăt începutul Ca să schimbe-actorii-n scenă,
Nu spera şi nu ai teamă, Cine ştie să le-nveţe; Te momeşte în vârteje;
Ce e val ca valul trece; Tot ce-a fost ori o să fie Tu pe-alături te strecoară,
De te-ndeamnă, de te cheamă, În prezent le-avem pe toate, Nu băga nici chiar de seamă,
Tu rămâi la toate rece.
Dar de-a lor zădărnicie Din cărarea ta afară
Multe trec pe dinainte, Te întreabă şi socoate. De te-ndeamnă, de te cheamă.
În auz ne sună multe,
Cine ţine toate minte Căci aceloraşi mijloace
Şi ar sta să le asculte?… De te-ating, să feri în laturi,
Tu aşează-te deoparte, Se supun câte există, De hulesc, să taci din gură;
Regăsindu-te pe tine, Şi de mii de ani încoace Ce mai vrei cu-a tale sfaturi,
Când cu zgomote deşarte Lumea-i veselă şi tristă; Dacă ştii a lor măsură;
Vreme trece, vreme vine. Alte măşti, aceeaşi piesă, Zică toţi ce vor să zică,
Nici încline a ei limbă Alte guri, aceeaşi gamă, Treacă-n lume cine-o trece;
Recea cumpăn-a gândirii Amăgit atât de-adese Ca să nu-ndrăgeşti nimică,
Înspre clipa ce se schimbă Nu spera şi nu ai teamă. Tu rămâi la toate rece.
Pentru masca fericirii,
Ce din moartea ei se naşte Nu spera când vezi mişeii
Şi o clipă ţine poate; La izbândă făcând punte, Tu rămâi la toate rece,
Pentru cine o cunoaşte De te-ndeamnă, de te cheamă;
Toate-s vechi şi nouă toate. Te-or întrece nătărăii,
De ai fi cu stea în frunte; Ce e val, ca valul trece,
Privitor ca la teatru Teamă n-ai, căta-vor iarăşi Nu spera şi nu ai teamă;
Tu în lume să te-nchipui: Te întreabă şi socoate
Joace unul şi pe patru, Între dânşii să se plece,
Nu te prinde lor tovarăş: Ce e rău şi ce e bine;
Totuşi tu ghici-vei chipu-i,
Şi de plânge, de se ceartă, Ce e val, ca valul trece. Toate-s vechi şi nouă toate:
Tu în colţ petreci în tine Vreme trece, vreme vine.
Şi-nţelegi din a lor artă
Ce e rău şi ce e bine.

Glossă de Mihai Eminescu


Viata lumii-Miron Costin Glossa-Mihai Eminescu

Data aparitiei Candva intre anii 1671 si 1673 In 1883, în volumul de “Poezii”

Titlul operei Titlul operei reprezintă în sine un motiv de Titlul poeziei eminesciene este luat fie din
izvor filosofic, prin care se anticipează limba latină (glossa - „cuvânt care necesită
mesajul operei şi se pregăteşte spaţiul explicaţii”), fie din limba greacă (glossa
receptării. „limbă”).Ca specie literară, „glosa” este de
origine spaniolă, poezia datând încă din
secolul al XIV-lea şi fiind o creaţie a poeţilor
de la curtea regilor.
Tema operei Tema centrală a textului, preluată din Tema poeziei este un cod etic al omului
literatura europeană a timpului, este destinul, superior, care oferă învăţăminte oamenilor
căreia i se circumscriu toate motivele: „toate obişnuiţi, pe baza autocunoaşterii şi
trec”, moartea elementelor cosmice, norocul, experienţei sale filozofice. Poezia este, de
inspirat din folclor, egalitatea în faţa morţii, asemenea, o cugetare filozofică pe un ton
motiv regasit mai tarziu la Mihai Eminescu, în pretenţios, conţinând adevăruri universal-
“Memento mori”, prevederea, succesiunea valabile, deci incontestabile, existand in prim
generaţiilor, fragilitatea vieţii etc. plan trecerea inevitabila a timpului.
Viata lumii-Miron Costin Glossa-Mihai Eminescu

Limbajul La nivel stilistic şi imagistic se disting Stilul este clasic, armonios şi clar, de o
artistic structurile expresive inedite, îmbogăţite de simplitate uimitoare. Figurile de stil sunt
parfumul limbii române vechi. Inversiunea, de puţine, existând doar câteva epitete („recea
exemplu, se obţine mai ales dintr-o cumpănă”, „lumea-i veselă şi tristă”,
distorsiune a frazei care conferă textului „zgomote deşarte”) şi ceva mai multe
arhaicitate. metafore („cumpăna gândirii”, „cântec de
sirenă”, „masca fericirii”).
Comparaţiile sunt facile, uneori chiar
prozaice, dar tocmai această trăsătură le Aforismele(adevaruri, pareri) sunt construite
conferă autenticitate poetică şi o amprentă cu expresii populare - „de ai fi cu stea în
lingvistică specială: „cu griji şi primejdii cum frunte”, „nu te prinde lor tovarăş”, „feri în
este şi aţa...”. Aproape toţi termenii de lături”- sau proverbe - „toate-s vechi şi nouă
comparaţie sunt luaţi din natură: floarea, apa, toate”, „ce e val, ca valul trece”.
norul, stelele, cerul etc., ceea ce subliniază
universul de inspiraţie şi sensibilitatea
autohtonă, care vor da roade şi la poeţii
moderni de peste veacuri. Epitetul „prea
subţire” are valoarea unui superlativ absolut
popular şi arhaic, amintind de Luceafărul
eminescian, adevărat reper de limbaj poetic:
„O preafrumoasă fată”.
Viata lumii-Miron Costin Glossa-Mihai Eminescu

Continut Poemul demonstrează predispoziţia autorului Prin conţinut, poezia Glossă este o poezie
spre autoobservare şi cercetare filosofică. indiferenta fata de trecerea timpului şi filozofică,
Întreaga operă se vrea o meditaţie gravă pe ce exprimă adevăruri etice şi morale, cu o mare
tema vremelniciei omului în univers, a putere generalizatoare în versuri, dar cu mare
trecerii timpului, a sorţii nestatornice,a concentraţie sentenţioasă. (maxima)
sfârşitului implacabil etc.

Prozodia Poezia prezinta versul lung, de 13 silabe, Poezia are zece strofe, fiecare a câte opt versuri
împrumutat, probabil, din metrica polonă, scurte, de opt silabe, rima este încrucişată.
curge uneori melodios, alteori greoi şi Ritmul trohaic, la fel ca în poezia populară,
şovăielnic. produce o muzicalitate uşor melancolică, atât de
sugestivă pentru scepticismul eminescian.
Sentimentul apăsător al tragicului existenţial
pare să se estompeze în finalul poeziei, când
este invocat Dumnezeu, omniprezent, care
supravieţuieşte lumii şi îi oferă omului
alinare.

S-ar putea să vă placă și