Sunteți pe pagina 1din 8

Glosar termeni

Masterand:Gal Crina-Alexandra
Management educaţional
Anul: I
=RITUÁL, -Ă, (1) rituali, -e, adj., (2)
ritualuri, s. n. 1. Adj. Care ține de
rituri, privitor la rituri; care se face
după anumite rituri; ritualic. 2. S. n.
Rânduială a unei slujbe religioase;
ceremonial religios. ♦ Ceremonial,
desfășurat după reguli tradiționale,
cu prilejul nașterii, căsătoriei, morții,
RITUAL
cu prilejul semănatului sau al
culesului etc. [Pr.: -tu-al] – Din fr.
rituel, it. rituale.
=ceremonii, s. f. Ansamblu de reguli, de
forme exterioare, protocolare, obișnuite
la solemnități; paradă, solemnitate, fast.
♦ Maestru de ceremonie (sau de
ceremonii) = persoană însărcinată să

Ceremonie dirijeze, după protocol, desfășurarea


unei solemnități. ♦ Totalitatea formelor
de politețe folosite în relațiile dintre
membrii societății. ♦ Formă exterioară a
unui cult (religios); slujbă. [Var.: (înv.)
țeremónie s. f.] – Din pol. ceremonia,
fr. cérémonie, lat. caerimonia.
=limbaje, s. n. 1. Sistem de comunicare alcătuit din
sunete articulate, specific oamenilor, prin care aceștia își
exprimă gândurile, sentimentele și dorințele; limbă, grai.
2. Limba unei comunități umane istoricește constituită. 3.
Mod specific de exprimare a sentimentelor și a gândurilor
în cadrul limbii comune sau naționale. ◊ Limbaj comun =
a) fel de a se exprima simplu, nepretențios; limbă
obișnuită; b) mijloc, bază de înțelegere. ♦ Sistem de
semne, socialmente codificate, care nu fac apel la cuvinte
sau la scriere. Limbajul surdomuților. ♦ Fig. Mijloc de
exprimare a ideilor sau a sentimentelor prin culoare,
sunete muzicale etc. 4. Mod de folosire a unei limbi, în
LIMBAJ
special a lexicului, specific anumitor profesii, grupuri
sociale etc. 5. (Inform.) Sistem de caractere și simboluri
folosit în programare. [Pl. și: limbajuri] – Limbă + suf.
-aj (după fr. langage).
=temperamente, s. n. Ansamblul
trăsăturilor fiziologice și nervoase care
condiționează capacitatea de lucru,
echilibrul și stăpânirea de sine a unei
persoane; fire. ♦ Energie vitală, avânt,

TEMPERAMENT
elan, impetuozitate; vioiciune. – Din fr.
tempérament, lat. temperamentum.
=caractere, s. n. 1. Ansamblul însușirilor
fundamentale psihice-morale ale unei persoane,
care se manifestă în modul de comportare, în ideile
și în acțiunile sale. ♦ Personalitate morală fermă. ♦
Însușire morală care se manifestă prin
perseverență, voință fermă și corectitudine. Om de
caracter. 2. Individualitate care prezintă trăsături
psihice complexe, zugrăvită într-o operă literară. ♦
Comedie de caracter = comedie în care intriga ia
naștere din conflictul dintre caracterele contradictorii
ale personajelor. Dans de caracter = formă
prelucrată pentru scenă a dansurilor populare. 3.
CARACTER
Trăsătură distinctivă care constituie specificul unui
lucru, al unui fenomen etc. ♦ Însușire, particularitate
a unui organism. Caractere moștenite (sau
ereditare) și caractere dobândite (sau neereditare).
4. Caracteristică a unui ansamblu de litere, cifre,
accente și semne de tipar din aceeași familie și de
același corp. – Din fr. caractère, lat. character.
=personalități, s. f. 1. Ceea ce este propriu, caracteristic
fiecărei persoane (1) și o distinge ca individualitate;
ansamblu de trăsături morale sau intelectuale prin care
se remarcă o persoană; felul propriu de a fi al cuiva. ◊
Personalitate juridică = calitatea de a fi persoană
juridică. 2. Persoană cu aptitudini deosebite și cu alese
însușiri intelectuale și morale, care se realizează și se
manifestă în mod practic prin reușite într-un anumit

PERSONALITATE
domeniu de activitate. 3. Persoană care deține o funcție
importantă în viața politică, socială, culturală; personaj
(1). 4. (Astăzi rar; mai ales la pl.) aluzie tendențioasă și
jignitoare la adresa unei persoane (1). – Din fr.
personnalité, germ. Personalität.
Teamă = Stare de neliniște și de tulburare provocată de un pericol care te amenință, de un rău care ți
se poate întâmpla

Frică = Stare de adâncă neliniște și de tulburare, provocată de un pericol real sau imaginar

Anxietate = stare de neliniște, de așteptare încordată

Angoasă = teamă puternică fără obiect real

S-ar putea să vă placă și