Sunteți pe pagina 1din 151

ALTERNATOR SINCRON

Proiect BACĂU

Nr. Serie 604601

Tip A56 MBL130


Putere 10111 KVA
Voltaj 6300 V
Factor de putere 0.8
Frecvență 50 Hz
Viteză 1500 rpm

MANUALUL ALTERNATORULUI
LEROY SOMER CUPRINSUL MANUALULUI SECȚIUNEA 0

MANUALUL ALTERNATORULUI

SECȚIUNEA 0 CUPRINSUL MANUALULUI


AVERTISMENT

SECȚIUNEA 1 FIȘA TEHNICĂ


LISTA PIESELOR DE SCHIMB

SECȚIUNEA 2 RAPORT TESTE


(Setări AVR)

SECȚIUNEA 3 SERVICE & FUNCȚIONARE

SECȚIUNEA 4 REGULATOR AUTOMAT DE TENSIUNE

SECȚIUNEA 5 SCHIȚE ATAȘATE


Manual dedicat echipamentelor speciale

SECȚIUNEA 0 Pagina 1
LEROY SOMER CUPRINSUL MANUALULUI SECȚIUNEA 0

MANUALUL ALTERNATORULUI

CUVÂNT ÎNAINTE

AVERTISMENT

ACEST MANUAL DE INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ VIZEAZĂ O


GAMĂ COMPLETĂ DE UTILAJE.

SECȚIUNEA 1 A ACESTUI MANUAL "FIȘA TEHNICĂ " VĂ


PERMITE SĂ IDENTIFICAȚI ELEMENTELE CONSTITUENTE ALE
UTILAJULUI DUMNEAVOASTRĂ

SECȚIUNEA 0 Pagina 2
LEROY SOMER FIȘA TEHNICĂ SECȚIUNEA 1

MANUALUL ALTERNATORULUI

SECȚIUNEA 1

FIȘA TEHNICĂ
LISTA PIESELOR DE SCHIMB

SECTION 1 Page 0
LEROY SOMER FIȘA TEHNICĂ SECȚIUNEA 1

MANUALUL ALTERNATORULUI

CUPRINS

1. FIȘA TEHNICĂ A UTILAJULUI

1.1 Caracteristici generale

1.2 Excitație - Reglaj

1.3 Protecțiile statorului

1.4 Nu este valabil

1.5 Nu este valabil

1.6 Fișa tehnică a cuzineților

1.7 Protecția și acționarea cuzineților

1.8 Protecția și non-acționarea cuzineților

1.9 Nu este valabil

1.10 Nu este valabil

2. PIESE DE SCHIMB

2.1 Pentru a comanda piese de schimb

2.2 Nu este valabil

SECȚIUNEA 1 Pagina 1
LEROY SOMER FIȘA TEHNICĂ SECȚIUNEA 1

MANUALUL ALTERNATORULUI

1. FIȘA TEHNICĂ A UTILAJULUI

1.1 Caracteristici generale


Proiect BACĂU
Tip nr. serie Sincron A56 MBL130 Acționare turbină pe gaz
Conexiuni 604601
Randament nominal Trifazate
Star
10111 KVA
Voltaj 6300 V
Frecvență 50 Hz
Factor de Putere 0.8
Polaritate 4
Viteză 1500 rpm
Protecția utilajului IP23
Protecția panoului terminal IP23
Izolație H
Creșterea temperaturii F
Interval de aer la generator 11 mm
Interval de aer la excitatrice 1.5 mm
Temepratura de ambient 15 °C
Răcirea IC 0 A1
Greutatea rotorului 5986 Kg
Greutate totală 17225 Kg

1.2 Excitație - Reglaj


Excitație AREP + PMI
Tip AVR D610

1.3 Protecțiile statorului


Radiator electric cu convecție (W ) 500
Sub (V) 230
Senzorul de bobinaj a statorului 6 x PT100
Senzor admisie temperature aer stator 1xPT100 dublu
Senzor ieșire temperature aer stator 1xPT100 dublu

SECȚIUNEA 1 Pagina 2
LEROY SOMER FIȘA TEHNICĂ SECȚIUNE 1

MANUALUL ALTERNATORULUI

1.6 Fișa tehnică a cuzineților


Acționare Non-acționare
Parte finală Parte finală
Tip EFZLK 18-180 EFZLQ 18-180
Tip etanșare Renk n° 10 Renk n° 10
Tip etanșare Renk n° 10 Renk n° 10
Răcire / Lubrifiere (*1) Circulația uleiului (revenire gravitațională) Circulația uleiului (revenire gravitațională)

Distanța axială, tip cuzinet Punctare Fără punctare


Distanța axială (mm) 0.51
Distanța diametrală (mm) 0.305 0.305
Tip ulei ISO VG32 ISO VG32
Pierderi (kW) 3.4 2.1
Capacitate baie ulei (l) 13 13
Temperatură la carcasa lagărului 46.8
Grosimea stratului de ulei (mm) 0.051 0.057
Debit refrigerent (l/min) 10 4
Acuratețea reglajului de debit (scăzut) ; +0% -40% (scăzut) ; +0% -40%
Temperatura la intrare (°C) 35 35
Unghi de poziție (beta ; °) 41 44.2
Rotatație Sens invers acelor ceasornicului
Deplasament al arborelui 0.06 (Mergeți la capitolul 4.3)
Deplasament al aarborelui "Y" 0.07 (Mergeți la capitolul 4.3)

1.7 Protecția acționării și cuzineților


Sensor cuzinet (radial) 1xPT100 dublu

1.8 Protecția non-acționării și cuzineților


Sensor cuzinet (radial) 1xPT100 dublu

SECȚIUNEA 1 Pagina 3
LEROY SOMER FIȘA TEHNICĂ SECȚIUNEA 1

MANUALUL ALTERNATORULUI

2. PIESE DE SCHIMB

2.1 Pentru a comanda piese de schimb


1-Identificați numărul de serie al utilajului, de pe
plăcuța cu marca fabricii (ex: 71 155 513)
2- Identificați numărul piesei folosind schițele
atașate și faceți o descriere

SECȚIUNEA 1 Pagina 4
LEROY SOMER RAPORT TESTE SECȚIUNEA 2

MANUALUL ALTERNATORULUI

SECȚIUNEA 2

RAPORT TESTE
(Setări AVR)

SECȚIUNEA 2 Pagina 0
TEST DE BAZĂ I TESTE DE SARCINĂ

Uzina ORLEANS

Client: KAWASAKI Nr. comandă Destinație ROMÂNIA

Alternator sincron în 3 faze la:I 50 !Hz Tip

Diagrame electrice FOI


Tip excitatrice:IESB 400-80 -16P
Voltaj Curent
Dată test Nr.Comandă Nr. utilaj Nb poli Viteză Puetre Stator Stator PF

Valori rezistență la bibinaj Compensare voltaj


La temp. reci Stadiu comandă
Rotații
Tip regulator
Nr. regulator
Senzori temperatură Per cuzinet Tip
Armătură de excitație Rezistențe încălzire Nr.
Plajă voltaj fără sarcină
Câmp de excitație SCC susținut
1 r:
Sarcină
Load R paralel cu câmp de excitație
p I rotor U H3
K I Exc U H1
(%) (V) (A) (kW) (A) (A) (V) (V)
REGLAJ 1F FĂRĂ CĂDERE DE TENSI UNE LA 50 HZ

CĂDEREA DE TENSIUNE REGLATĂ DE LA 0,9% L A 2427 KW PF 0,8 FOR PARALEL

REGLAJUL FUNCȚIONĂRII 2F ADAPTAT LA 2427 KW PF = 0,86

CT PENTRU FUNCȚIONARE ÎN PARALEL TIP: SW 45 990/SA 10 VA & GB 5/1A 10VA

SCURTCIRCUITARE PERMANENTĂ CU LIMITARE AVR


Test supra viteză Nivel vibrații conform rezultat test supra viteză
Test dielectric timp de 1 minut, fierbinte: Rezistența la izolație măsurată la
Între stator și sol: Senzori de temperatură
Între câmpul principal și sol:
Stator
Între excitatrice și sol: Câmp principal
Între bobinajele AREP și sol Excitatrice

Între rezistențele de căldură și sol 1500 Rezistențe de încălzire


Alte comentarii: Bobinaje AREP

Testat de
ACEOfTECH/90-002

liS
Uzina ORLEANS
CARACTERISTICA FĂRĂ SARCINĂ

Client: I KAWASAKI I Nr. comandă: I BACAU I Destinație:I ROMÂNIA


I
alternator sincron cu 3 faze la:I 50 IHz Tip:ILSA 56 MBL 130- 4P S4 604601-A
FOI 1 LA 13
Tip excitatrice:IESB 400-80 -16P I Diagrame cablare:

Voltaj Curent
Dată test Nr. comandă Nr.Utilaj Nb Poli Viteză Putere Stator stator PF
Rpm kVA v A
09/07/12 1604601/1 1604601/1 I 4 I 15oo,o I 10111 6300 I 926,6 I 0,8

U stator I Rotor I Exc Viteză


(V) (A) (A) (rpm)
8670 250 1500
8540 230 1500
8380 210 1500
8200 190 1500
8040 175 1500
7860 160 1500
7730 150 1500
7580 140 1500
7410 130 1500
7220 120 1500
7000 110 1500
6600 96,2 1500
6300 87,9 1500
6000 81,1 1500
5465 71,3 1500
4983 63,9 1500
4160 52,6 1500
3183 39,8 1500
2065 25,4 1500
840 9,7 1500
75 0 1500
măsurat
măsurat

I I exc 0,02771 xI rotor+ -D,471 I

Testat de:I BENA M.


Visa:
SfEROY® ACEOITECHI90 003

SOMER DETERMINAREA PIERDERILOR

Uzina ORLEANS

Client: I I Nr.comandă: BACAU Destinație: ROMÂNIA

KAWASAKI

alternator sincron cu 3 faze la:I 50 IHz Tip:ILSA 56 MBL 130- 4PI S4 604601-A
FOI 1 LA 13
Tip excitatrice:IESB 400-80- 16P I Diagrame de cablare:

Voltaj Curent
Dată test Nr. comandă Nr.utilaj Poli Nb Viteză Putere stator stator PF
Rpm kVA v A
09/07/12 1604601/1 604601/1 I 4 15oo,o I 10111 I 6300 I 926,6 0,8
Caracterisitici scurtcircuitare Motor acționare Pierderi
M. câmp Excit Motor p
măsurat R= -(a+b+c)
calculat 0,0077
U H1 I stator I rotor · I exc u I p a b c Losses U H3
(II rms) (A) (A) (A) (V) (A) (W) (W) (W) (W) (W) (II rms)
18 926,6 187,2 4,72 467 481 224627 0 0 1781 222846 125
695 139,5 3,4 467 400 186800 0 0 1232 185568
463,3 92,6 2,1 467 344 160848 0 0 911 159737
231,7 46,3 0,81 467 309 144303 0 0 735 143568
4,2 0 0 467 299 139633 0 0 688 138945
1158,3 236 6,07 467 567 264789 0 0 2475 262314

Pirderi fără sarcină


U statorM I rotor(A) I exc u I p a b c Pierderi
6300 87,9 1,97 467 380 177460 0 0 1112 176348
75 0 467 301 140567 0 0 698 139869

Alternator necuplat (piederi banc de probe) 97940

Rezistențe (în ohm) la: Determinarea eficienței prin metoda pierderilor separate:
115 oc
R. stator: 0,024712 P.F.: I 0,8 I P.F.: I 1 I
R Rotor: 0,50965
Arm. exc.: 0,01586 110% 100% 75% 50% 25% 110% 100% 75% 50% 25%
Câmp. exc.: 8,23981
Stator cupru+pierderi răzlețe: 96776 79980 44989 19995 61937
- ---····
51187 28793
-
12797 3199
·-
Pierderi fără sarcină: 78408 78408 78408 78408 78408 78408 78408 78408 78408 78408
Pierderi cupru rotor: 43727 37568 24631 14893 8068 18862 16273 10887 7044 4735
Pierderi nenormale la excit.: 2746 2359 1547 935 507 1184 1022 684 442 297
Pierderi câmp excit. ---4-82 - - 410 260 150
-- - - --- ... .75
- 195 165
------··· ·- - 106-- 64 40
Pierderi totale: 222139 198726 149834 114382 92056 160586 147056 118878 98756 86680
Putere ieșire 8897680 8088800 6066600 4044400 2022200 8897680 8088800 6066600 4044400 2022200
Putere intrare: 9119819 8287526 6216434 4158782 2114256 9058266 8235856 6185478 4143156 2108880
Eficiență: 97,6% 97,6% 97,6% 97,2% 95,6% 98,2% 98,2%· 98,1% 97,6% 95,9%
I rotor (A): 292,91 271,50 219,84
170,95 125,82 192,38 178,69
146,16 117,57 96,39
I câmp de excitație (A): 7,65 7,05 5,62 4,27 3,02 4,86 4,48 3,58 2,79 2,20
Pierderi mecanice: 41929 w Reactanță Potier: 0,207 Alphaxln= 174,53
Pierderi fier: 36479 w

Testat de: I BENA M.


Visa:
ACEOffECH/90 005
IIS.LEROY.,
SOMER MĂSURAREA NIVELULUI GENERAL DE VIBRAȚII

-
Uzina ORLEANS
Client. I KAWASAKI Nr. comandă: BACAU Destinație: I ROMÂNIA

Alternator sincron în 3 faze la 50 Hz Tip:I LSA 56 MBL 130- 4? I S4 604601-A


FOI 1 LA 13
I
Tip excitatrice: ESB 400 - 80 - 16P I Diagrame de cablare:

Voltaj Curent
Dată test Nr. Comandă Nr. Utilaj Poli Nb Viteză Putere S t a t o r Stator PF
Rpm kVA v A
I 917/12 1604601/1 1604601/1 I 4 1soo,o I 10111 I 6300 926,6 0,8

Nr. Probă la banc:IPF 10 000


Testat ca alternator:
(cuplat)
•'
Testat ca motor: X
(necuplat)
•' Singur
Doi cuzineți:
Pe amortizoare, nefixat:[X
---- Pe sol, nefixat:
-----

fP Fixat pe sol sau pe patină:[


Tip măsurător vibrații:IB & K 2513
e bearing:

qv:. 1=15
=

Nivelul vibrațiilor la viteză în mm/sec


RMS:
1,2,3: 4,5,6:
u N I Parte cu acționare Parte fără acționare
ERREG Stator Rom Stator 1 2 3 4 5 6
2,05 6300 1500 1 0,9 1 0,9 0,7 0,5
7,5 6300 1500 821 1,1 0,9 1 0,8 0,6 0,5 I
SENZORI STATOR 01- 80°C

Observații:
LA JUMĂTATE DE CHEIE

Testat de: BENA M.


Vizat de
Departament ACEO Configurarea AVR și
Str. Burelle, nr. 1
45000 ORLEANS
Setări ale potențiometrelor
FRANȚA

Client Locație Dată test 11/07/2012

Tip de AVR D610 Tip de generator A56 Comandă 604601

Nr. serie C51950309A Micro C51950390C Aux I/O C51950326A


cadru 1222 0335 nr. serie 1215 0345 nr. serie
N° P1
Nr. serie C51950299A nr. serie C51950391C P2
bloc alimentare 1222 0337 angrenaj 1221 0335 P3
P1 6 P4
I/O generator C51950233B P2 6 P5
Nr. serie 1222 2220 P6
Salt U selectat 100 LEM C51950076G P7
P1 2,7 nr. serie 1209 3803 Cale salt 1
Contact Hall 2 Cale salt 2
Panou alimentare C1950388D
nr. serie 1221 0369

Nr. serie C51950389C


achiziție 1221 0379

Versiuni de software
Supervizor 1.3.5
Regulă 2.1.2

Reper al
potențiometrului
1 9

Testat de: P HUSSON

ELEC/FCTL/000 011
LEROY SOMER SERVICE & FUNCȚIONARE SECȚIUNE 3

MANUALUL ALTERNATORULUI

SECȚIUNEA 3

SERVICE & FUNCȚIONARE

SECȚIUNEA 3 Pagina 0
2327 en – 11.2011 / o

ALTERNATOR
Manual de service și funcționare
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

CUPRINS

2.3.3 Mentenanța rulmenților antifricțiune


1. INFORMAȚII GENERALE a) Puncte generale
b) Lubrifiant
c) Curățarea rulmenților
1.1 INTRODUCERE 2.3.4 Service-ul rulmenților antifricțiune
1.1.0 Puncte generale a) Puncte generale
1.1.1 Note de securitate b) Scoaterea rulmenților
1.1.2 Condiții de utilizare c) Reasamblarea rulmenților
a) Generalități 2.3.5 Dispozitive de securitate ale rulmenților
b) Analiza vibratoare antifricțiune
2.3.9 Schița de instalare a rulmenților antifricțiune
1.2 DESCRIERE GENERALĂ
1.2.1 Generator 2.4 CUZINEȚI (Simpli)
1.2.2 Sistem de exctație 2.4.0 Descrierea cuzineților orizontali
a) Descriere fizică
2. DESCRIERE A SUBASAMBLELOR b) Descriere de funcționare a cuzineților cu
auto-lubrifiere
c) Descriere de funcționare a cuzinetului de
2.1 STATOR circulație a uleiului
2.1.1 Armatura utilajuluii electric 2.4.1 Izolația electrică a cuzineților
a) Mechanical description a) Diagrama de ilustrare a peliculei izolatoare
2.1.2 Bobonajul câmpului de excitație b) Verificarea izolației
2.1.3 Protecția statorului 2.4.2 Depozitarea utilajului cu cuzineți
a) Rezistența încălzitorului a) Puncte generale
b) Senzor temperatură bobinaj stator b) Depozitare pe termen scurt
c) Senzor aer stator c) Depozitare pe termen lung
d) Senzor vibrație stator 2.4.3 Instalația de circulație a uleiului
2.4.4 Start-up of Sleeve bearings
a) Verificare general înainte de punerea în funcțiune
2.2 ROTOR b) Date de punere în funcțiune a cuzineților cu auto-
2.2.1 Bobină de camp turnantă lubrifiere
2.2.2 Rotor de excitație c) Date de punere în funcțiune a cuzinetului cu
2.2.3 Ventilator (utilaje: IC 0 A1) răcire cu apă (tip EFW..)
2.2.4 Punte diodă rotativă d) Cuzinet de circulație a uleiului cu debit
a) Puncte generale inexact de ulei (+0% ; -40%)
b) Cuplul de strângere a șurburilor de e) Cuzinet de circulație a uleiului cu debit exact de
fixare ale diodei rotative ulei (+5% ; -10%)
c) Test redresor rotativ f) Inspecția cuineților la sfârșitul punerii în
2.2.5 Compensare funcțiune
2.2.6 Senzor vibrații rotor 2.4.5 Mentenanța cuzineților
a) Verificarea nivelului de ulei
2.3 CUZINEȚI ANTIFRICȚIUNE b) Verificarea temperaturii
(rulmenți) c) Scurgerea uleiului
2.3.0 Descrierea rulmenților antifricțiune d) Măsurarea presiunii carcasei unui lagăr
2.3.1 Punerea în funcțiune a rulmenților e) Uleiul pentru cuzineți
antifricțiune f) Capacitate de baie a uleiului
2.3.2 Depozitarea utilajului cu rulmenți g) Componenta de etanșare
antifricțiune
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
2.4.6 Demontarea
a) Unelte și echipamente
b) Echipamente de ridicat 2.7 RĂCITOR
c) Desfacerea etanșării arborelui tip 10 (partea 2.7.0 Descrierea răcitorului
exterioară) a) Puncte generale
d) Desfacerea etanșării arborelui tip 20 (partea b) Descrierea răcitoarelor AER-AER
exterioară) c) Descrierea SCHIMBĂTORULUI CU
e) Desfacerea părții superioare a carcasei CAMERĂ DUBLĂ AER/APĂ
f) Scoaterea jumătății superioare a carcasei d) Descrierea SCHIMBĂTORULUI CU O
g) Desfacerea inelului cu joc pentru ulei CAMERĂ AER/APĂ
h) Desfacerea etanării arborelui lateral al utilajului 2.7.1 Condiție de funcționare a răcitorului cu apă
i) Scoaterea jumătății inferioare a carcasei a) Instalarea răcitorului cu apă
j) Desfacerea etanșării utilajului b) Funcționare "standard" cu apă
2.4.7 Curățarea și verificarea c) Funcționare "de urgență" fără apă
a) Curățarea 2.7.2 Punerea în funcțiune a răcitorului cu apă
b) Verificarea uzurii a) Puncte generale
c) Verificarea izolației (doar la cuzinții cu izolație) 2.7.3 Mentenanța răcitorului cu apă
2.4.8 Asamblarea cuzinetului a) Puncte generale
a) Montaj pe jumătatea inferioară a carcasei b) Curățarea
b) Asamblarea arborelui de tanșare laterală c) Detectarea scurgerilor pentru un schimbător
a utilajului cu camera dublă
c) Instalarea inelului cu joc pentru ulei 2.7.4 Service-ul răcitorului cu apă
d) Montaj în partea superioară a carcasei a) Scoaterea răcitorului
e) Închiderea cuzinetului b) Reasamblarea răcitorului
f) Asamblarea etanșărilor laterale exterioare tip 10 2.7.5 Dispozitive de securitate ale răcitorului
g) Asamblarea etanșărilor laterale exterioare tip 20 a) Detectarea scurgerilor (sistem cu flotor)
h) Asamblarea căptușelilor de presiune RD; tip b) Senzor temperatur[ apă
cuzinet E...A c) Filtrarea apei
2.4.9 Detectarea și depanarea scurgerilor de ulei
a) Cuzinet cu auto-lubrifiere 2.8 FILTRE DE AER
b) Cuzinet de circulate a uleiului 2.8.0 Generalități
2.4.10 Dispozitive de securitate ale cuzinetului 2.8.1 Curățarea
a) Ceas nivelă longitudinală a) Intervalul de curățare a filtrului de aer
b) Termometru ulei b) Procedura de curățare a filtrului de aer
c) Termostat sau senzor
d) Pompă pre-lubrifiere
e) Filtrarea și poluarea uleiului 2.18 PANOUL TERMINAL
2.18.0 Descriere
2.18.1 Panoul electric
2.6 UNITATE PENTRU ULEIUL DE a) Panul de compunere (în cazul regulatorului
CIRCULAȚIE ȘI LUBRIFIERE compus)
2.6.0 Puncte generale b) Placă amplificatoare (în cazul regulatorului
2.6.1 Circulația uleiului prin revenire gravitațională șuntat)
a) Puncte generale 2.18.2 Regulator automat de tensiune
b) Linie de alimentare 2.18.3 Strângerea contactelor electrice
c) Revenire gravitațională a uleiului
2.6.2 Unitatea schimbător aer/ulei pentru răcirea
uleiului 2.19 DISPOZITIVE DE PROTECȚIE
2.6.3 Unitatea schimbător apă/ulei pentru răcirea 2.19.1 Dispozitive de protecție a statorului
uleiului 2.19.2 Dispozitive de protecție a cuzineților
2.19.3 Dispozitive de protecție a răcitorului

2.20 PLĂCUȚE CU DENUMIRI


2.20.1 Plăcuța pricipală cu denumiri
2.20.2 Plăcuță date lubrifiere
2.20.3 Plăcuță direcție de rotire
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE Ș I F U N C ȚI O N AR E 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

3. REGULATOR TENSIUNE ȘI 5. PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE


AUXILIARE EXTERNE
5.0 SECVENȚA DE PUNERE ÎN FUNCȚIUNE
4. INSTALARE 5.0.1 Verificări statice
5.0.2 Verificări rotative
a) Verificări rotative neexcitate
4.1 TRANSPORT ȘI DEPOZITARE b) Verificări rotative la sarcină neexcitată
4.1.1 Transport c) Generator și securitate de șantier
4.1.2 Magazie de depozitare d) Verificări rotative la sarcină plină
4.1.3 Împachetare pentru transport maritim 5.0.3 Listă de verificări la punerea în funcțiune a
4.1.4 Despachetare și instalare generatorului
4.1.5 Măsuri de depozitare a utilajului pe șantier

5.1 INSPECȚIA ELECTRICĂ LA PUNEREA


4.2 INSTALAREA UTILAJULUI ÎN FUNCȚIUNE
4.2.1 Montarea cuplajelor (doar la utilajele cu 5.1.0 Puncte generale
cuzineți dubli) 5.1.1 Izolație de bobinare
4.2.2 Montarea statorului 5.1.2 Conexiuni electrice
5.1.3 Funcționare în paralel
a) Definiția funcționării în paralel
4.3 ALINIAMENTUL UTILAJULUI
b) Posibilitatea funcționării în paralel
ELECTRIC c) Cuplarea în paralel
4.3.1 Diferite caracteristici de aliniament
a) Puncte generale
b) Înălțimea axului – cotă termică 5.2 INSPECȚIE LA PUNEREA ÎN
c) Cotă arbore cuzinet FUNCȚIUNE MECANICĂ
d) Cotă arbore cuzinet antifricțiune 5.2.0 Puncte generale
4.3.2 Aliniament utilaj cu doi cuzineți a) Aliniament; fixare; sursă de energie
a) utilaje fără joc axial terminal (standard) b) Răcire
b) utilaje cu joc axial terminal c) Lubrifiere
4.3.3 Aliniament utilaj cu un singur cuzinet 5.2.1 Vibrații
a) Puncte generale
b) Utilaj cu un singur cuzinet 6. MENTENANȚA PREVENTIVĂ
4.3.4 Procedura pentru aliniament
a) Verificarea metodei de aliniament "Dublu
concentric" 6.1 PROGRAM DE MENTENANȚĂ

4.4 CONEXIUNI ELECTRICE 6.2 MENTENANȚĂ MECANICĂ


4.4.0 Puncte generale 6.2.1 Verificare interval de aer
4.4.1 Secvență de fază a) Puncte generale
a) utilaj standard.IEC 34-8 b) Utilaj cu doi cuzineți
b) dacă se dorește, NEMA. c)Utilaj cu un singur cuzinet
4.4.2 Distanțe de izolare 6.2.2 Strângerea șuruburilor
4.4.3 Articole suplimentare la panoul terminal 6.2.3 Curățenia

6.3 MENTENANȚA ELECTRICĂ


6.3.1 Instrumente de măsurat
a) Instrumente folosite
b) Identificarea polarității ohmmetrului
6.3.2 Verificarea izolației bobinajului
a) Generalități
b) Măsurarea izolării armăturii
c) Măsurarea izolării câmpului
d) Măsuraea izolației la excitație
e) Index polarizare
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE Ș I F U N C ȚI O N A R E 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

7. SERVICE

7.1 SERVICE GENERAL

7.2 DETECTAREA ȘI DEPANAREA


DEFECȚIUNILOR TEHNICE
7.2.0 Puncte generale
7.2.1 Procedură de detectare și depanare a defecțiunilor tehnice la regulator

7.3 TESTE ELECTRICE


7.3.1 Test bobinaj stator
7.3.2 Test bobinaj rotor
7.3.3 Test bobinaj la excitația armăturii
7.3.4 Test bobinaj la câmpul de excitație
7.3.5 Test punte diodă rotativă
7.3.6 Test panou electric

7.4 CURĂȚARE BOBINELOR


7.4.0 Puncte generale
7.4.1 Produse pentru curățarea bobinelor
a) Generalități
b) Produse de curățat
7.4.2 Cuățarea statorului, a rotorului, a excitației
și a diodelor
a) utilizarea anumitor produse chimice
b) clătirea cu apă dedurizată

7.5 USCAREA BOBINELOR


7.5.0 Puncte generale
7.5.1 Metodă de uscare
a) Puncte generale
b) Uscarea cu generatorul oprit
c) Uscarea cu generatorul în mișcare

7.6 REVOPSIREA

10. PLIANT
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

1. INFORMAȚII GENERALE 1.1.2 Condiții de utilizare


a) Generalități
1.1 INTRODUCERE Un utilaj trebuie instalat și manipulat de personal calificat
și persone instruite.
1.1.0 Puncte generale Orice inginer care manipulează, conduce activități de
mentenanță asupra acestui utilaj trebuie să aibă
Acest manual oferă instrucțiuni de instalare, funcționare și
permisiunea de a lucra în conformitate cu legea muncii
mentenanță pentru utilajele sincrone. De asemenea descrie locală (ex: să fie autorizat să lucreze cu dispositive sub
construcția de bază a acestor utilaje. Acest manual este tensiune înaltă…)
unul general; este valabil pentru întregul grup de
generatoare sincrone. În plus, pentru a putea găsi mai Un utilaj poate fi manipulat doar în scopul pentru care a
fost proiectat de producătorul initial.
ușor informațiile,a fost inclusă Secțiunea 1, "Caracteristici
și Performanțe" care descrie utilajul în detaliu (tip de Datele principale ale acestui utilaj sunt centralizate în
construcție, tip de cuzinet, index de protecție și așa mai "Secțiunea1" a acestui manual.
departe...); astfel veți putea determina precis capitolele Orice condiție de funcționare, alta decât cele specificate
valabile în cazul utiljului dumneavoastră. de producătorul original trebuie să primească acordul
Leroy Somer.
Acest utilaj sincron a fost proiectat pentru service la intervale
cât mai lungi. Pentru acesta este nevoie să acordați atenție Orice modificare adusă structurii utilajului trebuie să
specială capitolului cu privire la programul de mentenanță primească acordul Leroy Somer.
periodică a utilajului.
b) Analiza vibratorie
Este responsabilitatea producătorului setului
1.1.1 Note de securitate generator să se asigure că un alt sistem diferit
Avertismentele "PERICOL, ATENȚIE, NOTĂ" sunt pentru asamblat va fi compatibil vibrator. (ISO 8528-9 și
a atrage atenția utilizatorului asupra diferitelor puncte: BS5000-3)
Este responsabilitatea producătorului setului generator s[ se
asigure că analiza torsională a liniei arborelui a fost
PERICOL:
efectuată și acceptată de diferitele părți implicate (ISO 3046)
ACEST AVERTISMENT ESTE FOLOSIT ATUNCI
CÂND FUNCȚIONAREA, SAU O PROCEDURĂ ATENȚIE:
SAU UTILIZAREA AR PUTEA PROVOCA LEZIUNI DEPĂȘIREA NIVELULUI VIBRATOR PERMIS DE
CORPORALE SAU DUCE LA PIERDEREA VIEȚII. STANDARD ISO 8528-9 & BS5000-3 POATE DUCE LA
DAUNE SERIOASE (DETERIORAREA CUZINEȚILOR,
ATENȚIE: CRĂPĂTURI ÎN STRCUTURĂ …).
ACEST AVERTISMENT ESTE FOLOSIT ATUNCI DEPĂȘIREA NIVELULUI VIRATOR DE TORSIUNE A
CÂND FUNCȚIONAREA, SAU O PROCEDURĂ SAU LINIEI ARBORELUI (ex: ABS, LLOYD …) POATE DUCE
UTILIZAREA AR PUTEA PROVOCA DAUNE SAU LA DAUNE SERIOASE (DEFECTAREA ARBORELUI
DUCE LA DISTRUGEREA ECHIPAMENTULUI. COTIT, DETERIORAREA ARBORELUI
GENERATORULUI, …)
NOTĂ:
Referitor la capitolul 2.1.3, mai multe informații despre
Acest avertisment este folosit atunci când funcționarea,
nivelul acceptat de vibrații al standardelor ISO 8528-9 și
sau o procedură sau instalarea dificilă necesită BS5000-3
clarificări.
LEROY SOMER MANUAL DE SERVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

1.2 DESCRIERE GENERALĂ

1.2.1 Generator
Generatorul sincron este un utilaj cu curent alternativ, fără
inele sau perii. Utilajul este răcit de un curent de aer ce trece
prin utilaj.
Pentru o mai bună înțelegere, folosiți schițele din capitolul 10.

1.2.2 Sistemul excitator


Sistemul excitator este montat pe partea opusă cuplării.
Sistemul excitator este alcătuit din două ansamble:
Armătura de excitație, care generează un curent trifazat,
cuplat cu punte rectificatoare trifazată (alcătuită din șase
diode) ce generează curentul de excitație din câmpul de rotire a
generatorului. Armătura de excitație și puntea rectificatoare sunt
montate pe arborele rotor al generatorului sincron și sunt
interconectate electric cu câmpul de rotire a utilajului.
Bobinajul câmpului de excitație (stator) este generat de
comandă (la curent direct)

5 1
3
4 2

1- Bobinajul câmpului de exctație


2- Armătura de excitație
3- Puntea rotativă cu diode
4- Câmpul de rotire
5- Statorul utilajului

8
LEROY SOMER MANUAL DE SERVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Pentru a îmbunătăți protecția utilajului, punctul de referință
2. DESCRIEREA SUBANSAMBLELOR al alarmei poate fi redus urmând informațiile efective de pe
șantier:
Temperatura de alarmă (*) = Cea mai mare temperatură
2.1 STATOR înregistrată + 10°K Temperatura de declanșare (*) =
Temperatura de alarmă + 5 °K
2.1.1 Armătura electrică a utilajului (*) să nu se depășească valorile graficului anterior.
a) Descrierea mecanică (*)Cea mai mare temperatură înregistrată:
Temperatura măsurată în locație în cea mai rea condiție
Statorul utilajului este alcătuit din straturi de oțel cu pierderi
termică la senzorul de temperatură a statorului.
mici, asamblate sub presiune. Straturile de oțel sunt blocate
axial de un inel sudat. Buclele statorului sunt blocate în fante, Ex: un utilaj de clasa B ajuns la 110°C pe durata testului de
apoi impregnate cu vopsea, și polimerizate pentru a asigura fabrică la căldură. Se setează temperatura de alarmă la
o rezistență maximă la structură, rigiditate dieletrică 120°C în loc de 130°C așa cum se indică în graficul
excelentă și fixarea mecanică perfecta. anterior. Se setează oprirea de urgență la 115°C în loc de
135°C așa cum se indică în graficul anterior.
2.1.2 Bobinajul câmpului de excitație c) Senzorul de aer al stator
Bobinajul câmpului de excitație este alcătuit dintr-un element Ca opțiune, un RTD sau termostat poate măsura temperatura
solid și o spirală. (aer rece) aerului de admisie a statorului.
Excitația este flanșată pe apărătoarea din spate a Temperatura aerului de admisie a statorului; puncte de
utilajului. alarmă și oprire:
Bobinajul este făcut din fire de cupru emailate. • alarmă Admisie nominală aer stator + 5 K
• oprire 80°C
2.1.3 Protecția statorului Temperatura aerului de ieșire a statorului; puncte de alarmă și
oprire:
a) Rezistența de încălzire • alarmă Ieșire nominală aer stator + 35K
Elementul de încălzire evită condensarea internă pe durata • oprire Admisie nominală aer stator + 40K
perioadelor de oprire. Este conectat la șina panoului NOTĂ:
terminal principal. Rezistența de încălzire este pornită Petru un utilaj deschis protejat împotriva jeturilor de apă,
imediat ce utilajul se oprește. Se oprește la capătul din spate temperatura nominală a aerului la intrarea în stator
a utilajului. corespunde temperaturii de ambient.
Caracteristicile electrice sunt prezentate în Secțiunea 1 Blocați "alarma" de securitate a senzorului de aer al
"Caracteristici tehnice". statorului pentru câteva secunde în timpul punerii în funcțiune
a utilajului.
b) Senzorul de temperatură al bobinajului statorului
NOTĂ:
Senzorii de temperatură sunt localizați în partea activă a Pentru un utilaj răcit cu apă (CACW), aerul nominal la
piramidei. Senzorii de temperatură sunt localizați în zona intrarea în stator poate fi aproximat după cum urmează:
presupusă a fi cea mai fierbinte parte a utilajului. Senzorii T. aer intrare stator = T. apă intrare răcitor + 15°K.
sunt conectați la un panou terminal.
În funcție de creșterea temperaturii utilajului, temperatura
senzorilor nu ar trebui să depășească un maximum de:
CREȘTERE ALARMĂ DECLANȘARE
TEMP. claSă

Putere (KVA) < 5000 > 5000 < 5000 > 5000
B 130 °C 125 °C 135 °C 130 °C
F 155 °C 150 °C 160 °C 155 °C
H 175 °C 170 °C 180 °C 175 °C

9
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Plăcile de aluminiu (E) sunt presate pe bobină, acționând
d) Senzor de vibrații al statorului ca un disipator de căldură și asigurând o prindere
Acest capitol se ocupă de setările sondelor seismice. excelentă a acestor bobine.
Pentru setarea sondelor de proximitate vedeți rotorul.
Barele de suport (C) de pe fiecare pol protejează
Nivelul de vibrații ale utilajelor este direct legat de sarcină și capetele bobinelor împotriva forței centrifuge.
caracteristicile amplasamentului.
Bobina de excitație rotativă este încălzită și montată la cald pe
Sugerăm următoarele reglaje: arbore.
Alarmă vibrații (*) = Cel mai înalt nivel de vibrații din
amplasament + 50% Declanșare la vibrații = Alarmă
vibrații + 50%
(*) nu se depășesc valorile următorului grafic
Utilajele sunt proiectate să poată rezista la nivelul de
vibrații specificat de standardele ISO8528-9 și BS5000-3
Nivele maxime pentru: motoare cu combustie internă cu
piston
Viteză nominală kVA Nivel de vibrații ale
generatorului 2.2.2 Armătura de excitație
(rpm)
(condiții nominale) Armătura de excitație este construită prin aglomerarea
straturilor de oțel magnetic. Aceste straturi de oțel sunt
Total Orice oscilații fixate cu nituri.
(mm/s rms) Bobina de excitație este fixată cu pene și montată la cald pe
(2–1000 Hz)
arbore. Bobinele sunt fire de cupru emailat, izolație clasa "F"
1300 la 2199 > 250 < 20 (sau "H", în funcție de cerința clientului sau dimensiunea
< 0.5 mm ; pp utilajului).
721 la 1299 250 < 20 (5 – 8 Hz)
< 18
1250 2.2.3 Ventilator (utilaje: IC 0 A1)
< 9 mm/s ; rm Utilajul sincron se caracterizează printr-un sistem propriu
≤ 720 > < 15 (8 – 200 Hz) de ventilație. Un ventilator centrifug este montat între
1250 bobina de excitație rotativă și cuzinetul frontal.
< 10 (*) Admisia de aer se află la capătul din spate a utilajului și
(*) generator pe suport de beton evacuarea pe partea din spate a angrenajului.
Ventilatorul constă dintr-un butuc, care este prins în pene și
montat la cald pe arbore. Flanșa este făcută din oțel sudat,
Nivele maxime pentru: Turbine
prinsă de butuc cu șuruburi cu cap hexagonal. Efectul de
Turbine Max recomandat: 4.5 ventilație se obține cu ajutorul palelor înclinate. Aerul este
(hidraulice; pe gaz; pe abur) (total; mm/s rms) evacuat prin centrifugare. Admisia și evacuarea aerului
trebuie să rămână libere pe durata funcționării.

2.2 ROTOR 2.2.4 Punte rotativă cu diode

2.2.1 Bobină de excitație a) Puncte generale


rotativă
Bobina de excitație rotativă este alcătuită dintr-o aglomerare Puntea rectificatoare, alcătuită din șase diode, este
de straturi de oțel, poansonate și tăiate pentru a reproduce amplasată la capătul din spate al utilajului. Puntea rotativă
indentația polilor de proiectare. este făcută din fibră de sticlă cu un circuit întipărit pentru a
Aglomerarea straturilor de oțel se termină la fiecare capăt conecta diodele între ele. Puntea este alimentată cu curent
cu plăci electrice de mare conductivitate. alternativ de armătura de excitație și generează curent
direct câmpului de excitație rotativ. Diodele sunt protejate
Pentru a permite funcționarea în paralel între utilaje și împotriva supra tensiunii de rezistențe rotative sau
pentru a asigura stabilitate sunt introduse bare electrice de varistori. Aceste rezistențe (sau varistori) sunt montate în
mare conductivitate în găurile ce traversează polii dintr-o paralel cu câmpul de excitație rotativ.
parte în cealaltă. Aceste bare sunt sudate cu capătul
aglomerării de straturi pentru a obține o cușcă întreagă de
bobinaj (sau o cușcă de umezire LEBLANC).
Bobina (B) este plasată în jurul polului (A) și este
impregnantă cu rășini epoxy (izolare utilaj clasa F) sau cu
vopsea (izolare utilaj clasa H).
Bobina este făcută din cupru laminat izolat de mae
conductivitate electrică.
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2 c) Testul rectificatorului rotativ


Efectuați testul folosind o sursă D.C. așa cum se indică mai
1 + 3 jos.
O diodă în bună condiție ar trebui să permită curentului să
treacă doar în direcția anod-catod. Deconectați diodele
înainte de test.
3 ... 48 volți

- - +
1 - Câmp 1 2
2 – Rezistențe rotative
3 – Armătură de excitație

Inelele interioare și exterioare sunt conectate la câmpul de


excitație rotativ 1 - Anod
2 - Catod
1
Tip diodă Pozitiv Negativ
SKR cacasa diodei firul diodei
2
SKN firul diodei carcasa diodei

La reasamblare asigurați-vă că diodele sunt strânse


la cuplul corect.

1 – Inel exterior 2.2.5 Compensare


2 – Inel interior Întregul rotor a fost compensat în conformitate cu standardul
Șuruburile de fixare a diodelor trebuie strânse la cuplul ISO8221 pentru a obține un dezechilibru rezidual mai mic
corect. decât: Set gen : Clasa G2.5
Turbină : Clasa G1
b) Cuplul de strângere pentru șuruburile de fixare ale Compensarea se face la două nivele. Primul este
diodei rotative ventilatorul. Se recomandă, atunci când ventilatorul este
remontat (după service) să se respecte indexarea inițială.
ATENȚIE:
ȘURUBURILE DE FIXARE ALE DIODEI ROTATIVE Cel de al doilea este capătul arborelui. Capătul arborelui
TREBUIE SĂ FIE STRÂNSE FOLOSIND O CHEIE este ștanțat la rece pentru a indica tipul de compensare.
DINAMOMETRICĂ CALIBRATĂ LA CUPLUL H : compensare cu Jumătate de pană ca
RECOMANDAT. standard
F : compensare cu pană întreagă
Diodă Cuplu de strângere
N : compensare fără pene (Niciuna)
SKR 100/.. 1.5 m.daN Cuplarea trebuie echilibrată pentru a monta compensarea
rotorului generator.
SKR 130/.. 1.5 m.daN
SKN 240/.. 3 m.daN 2.2.6 Senzorul de vibrații ale rotorului
Acest capitol vizează montarea sondelor de proximitate.
Petru setarea sondelor seismice vedeți capitolul stator.
Nivelul de vibrații ale utilajului este direct legat de sarcina și
caracteristicile amplasamentului.
Sugerăm următoarea reglare:
Alarmă Vibrații (*) = 50% din distanța între carcasa
cuzinetului
Declanșarea Vibrațiilor = 75% din distanța între carcasa
cuzinetului
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2.3.3 Mentenanța cuzineților antifricțiune


2.3 CUZINEȚI ANTIFRICȚIUNE
a) Puncte generale
2.3.0 Descrierea cuzineților antifricțiune Cuzineții antifricțiune sau rulmenții nu necesită mentenanță
Cuzineții sunt montați la fiecare capăt al utilajului. specială.
Aceștia pot fi înlocuiți. Aceștia trebuie lubrifiați cu regularitate cu același tip de
Cuzineții sunt protejați împotriva prafului exterior prin vaselină ca cea folosită în fabrică. Pentru informații cu
etanșare cu labirint. privire la cantitate și interval de timp, vedeți Secțiunea 1:
Cuzineții trebuie lubrifiați cu regularitate. Vaselina veche "Caracteristici și Performanțe".
este forțată să iasă prin partea inferioară a cuzineților de ATENȚIE:
forța noii vaseline injectate.
LUBRIFIEREA TREBUIE EFECTUATĂ LA CEL
PUȚIN 6 LUNI
2.3.1 Cuzineți antifricțiune de pornire
Cuzineții sunt pre-lubrifiați în fabrică, dar înainte de a fi ATENȚIE:
puși în funcțiune este necesar să efectuați această ESTE PERICULOS SĂ AMESTECAȚI VASELINE CARE
lubrifiere. AU BAZE DIFERITE DE SĂPUN. ESTE NECESAR SĂ
OBȚNEȚI APROBAREA FURNIZORULUI SAU SĂ
ATENȚIE CURĂȚAȚI CUZINETUL ÎNAINTE DE FOLOSIRE.
LA PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE, UNGEȚI UTILAJUL ÎN
MERS ASTFEL ÎNCÂT SĂ SE UMPLE TOATE SPAȚIILE NOTĂ:
GOALE DIN DISPOZITIVUL DE UNGERE După ungere, temperatura cuzinetului poate crește de la
10 la 20°C.
Înregistrați temperatura cuzineților în timpul orelor inițiale
Această creștere temporară de temperatură se poate
de funcționare. Turnarea lubrifiantului poate duce la o
menține timp de câteva zeci de ore.
încălzire anormală.
Dacă cuzinetul șuieră, lubrifiați-l imediat. Unii cuzineți NOTĂ:
pot scoate un zăngănit dacă nu funcționează la Pentru o perioadă de reungere mai mică de 2000 de ore, vă
temperatura normală. Lucrul acesta se poate întâmpla recomandăm să instalați un sistem pentru ungere continuă
dacă vremea este foarte rece sau când utilajul pentru a limita vizitele operatorilor de mentenanță.
funcționează în condiții de temperatură anormală (fază Acest tip de sistem trebuie să fie inactivat pe durata opririi
de pornire, de exemplu). Cuzineții vor deveni mai silențioși utilajului. Vaselina conținută în aceste sisteme nu trebuie
după ce ajung la temperatura lor normală de funcționare. păstrată pentru o perioadă mai mare de 1 an.

2.3.2 Depozitarea utilajului cu cuzineți antifricțiune b) Lubrifiant


Acest capitol trebuie luat în considerare dacă utilajul este Lubrifiant recomandat
oprit pentru mai mult de 6 luni. Lubrifiant: SKF LGWA2
Ungeți cuzineții, utilajul oprit, injectați de două ori volumul SHELL GADUS S3 V220C (bază complex de
de vaselină folosită la mentenanța standard. lithium). SHELL RETINAX LX2 (bază complex de
lithium).
La fiecare 6 luni porniți transmisia de câteva ori. Apoi
CASTROL LMX NLGI2
injectați un volum standard de vaselină
TOTAL Multis complex EP2
Recomandări pentru alegerea vaselinei:
Ulei mineral sau PAO (SHC)
Grad bază (săpun ) NLGI 2
Bază complex de lithium
Vâscozitate ulei de bază la 40°C: 100 până la 200 mm2/s
Test de penetrare a vopselei (DIN 51817) : 2% minimum
Folosirea unei vaseline care nu se potrivește figurii
recomandate (vaselină de substituire) :
Ulei mineral sau PAO (SHC)
Grad bază (săpun ) NLGI 2 sau NLGI 3
Bază de lithium
Viscozitate ulei de bază la 40°C: 100 până la 200 mm2/s
Test de penetrare a vopselei (DIN 51817) : 2% minimum

ATENȚIE:
UTILIZAREA VASELINEI DE SUBSTITUȚIE DUCE LA
REDUCEREA PERIOADEI DE UNGERE CU 30%

12
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
NOTĂ:
Litiul și complexul litiu săpun poate fi amestecat.
Complexul de litiu și calciu litiu săpun poate fi amestecat .
în cazul în care se schimbă tipul de vaselină, se recomandă
efectuarea unei ungeri masive pentru epuizarea vaselinei
anterioare.

c) Curățarea cuzineților
Această notă se aplică atunci când se schimbă
tipul de vaselină.
c) Reasamblarea cuzinetului
Desfaceți utilajul pentru a ajunge la cuzinet. Scoateți
vaselina veche cu o spatulă. Curățați gresorul și tubul de Un cuzinet poate fi remontat dacă se știe a fi în condiție
scoatere a vaselinei. Pentru o eficiență mai mare a perfectă. Pe cât posibil, recomandăm folosirea unui nou
curățării, folosiți o perie cu solvent. cuzinet.
Înainte de a remonta un cuzinet, curățați cu atenție
NOTĂ:
suprafața și celelalte piese ale cuzinetului.
Cel mai des folosit solvent este gazolina: alcoolul alb este
acceptabil. Măsurați diametrul arborelui pentru a verifica dacă se
În orice caz, reglementările naționale de mediu și situează în toleranțele recomandate.
sanitare trebuie întrunite. Pentru a instala cuzinetul pe arbore este necesar să
încălziți cuzinetul. Sursa de căldură poate fi o etuvă sau un
PERICOL: dispozitiv de încălzit (folosirea băilor de ulei este cu putere
SOLVENȚII INTERZIȘI SUNT: SOLVENT CLORINAT descurajată). Se recomandă folosirea unui încălzitor cu
(TRICLORETILENĂ, TRICLORETAN) CARE DEVINE inducție pentru cuzinet.
ACID.
ULEIUL COMBUSTIBIL (SE EVAPORĂ ATENȚIE:
PREA ÎNCET), DAT FIIND CĂ GAZOLINA NU ÎNCĂLZIȚI NICIODATĂ UN CUZINET LA MAI
CONȚINE BENZINĂ CU PLUMB (TOXIC) MULT DE 125°C (257°F)

Suflați aer comprimat în cuzineți pentru a evapora Împingeți cuzinetul pe umărul arborelui și verificați după
solventul în exces. răcire, dacă inelul interior este încă în contact cu umărul.
Lubrifiați folosind vaselina recomandată.
Umpleți cuzinetul cu noua vaselină.
Reasamblați cușca și piesele care au fost desfăcute, 2.3.5 Dispozitivele de securitate ale cuzineților
umplându-le cu vaselină. antifricțiune
Folosiți o pompă de ungere pentru a completa lubrifierea Ca opțiune, cuzinetul poate fi protejat împotriva supra-
cuzineților (când utilajul este în funcțiune) încălzirii de senzorii RTD sau PTC (alegerea clientului).
Pentru uzul în medii ambientale calde unde temperatura
2.3.4 Service-ul cuzineților antifricțiune cuzineților depășește limita admisă (pentru un cuzinet
cunoscut a fi în bună condiție), contactați-ne.
a) Puncte generale
Cuzinet; Puncte de alarmă și oprire:
ATENȚIE: • alarmă 90°C (194°F)
CURĂȚENIA ESTE IMPERATIVĂ • oprire 95°C (203°F)

b) Scoaterea cuzineților Pentru a îmbunătăți protecția utilajului, punctul de referință al


Cursa cuzinetului interior este montată, fixată la cald pe alarmei poate fi redus ca urmare a informațiilor efective din
arbore. amplasament:
Cursa cuzinetului exterior este liberă, sau ușor strânsă, pe Temperatură alarmă (*) = Cea mai mare temperatură
butuc (în funcție de tipul de cuzinet). Pentru a scoate întregistrată + 15°K
cuzinetul de pe arbore, este necesar să folosiți un extractor (*) să nu se depășească aceste valori din graficul
special al butucului pentru a evita deteriorarea suprafeței anterior.
arborelui. Ex: În amplasament, temperatura normală a cuzinetului
este de 60°C . Setați temperatura de alarmă la 75°C în loc
NOTĂ: de 90°C, așa cum se indică în graficul anterior.
Încălzirea cuzinetul în timpul operațiunilor de extragere
înlesnește operațiunea și previne zgârierea arborelui.

13
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2.3.9 Schița instalației cu cuzineți antifricțiune

Tip utilaj A50

Capăt cu transmisie Capăt fără transmisie


1 Capăt apărătoare 5 O-Ring
2 Capăt capac 6 Apărătoare capăt fără transmisie
3 Rulment 6226 C3 7 Capăt capac
4 Capăt șurub fixare capac 8 Rulment 6226 C3
9 Șaibă strângere preliminară a cuzinetului
10 Capăt șurub fixare capac

14
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2.3.9 Schiță instalație cu cuzineți antifricțiune (urmare)

Tipă utilaj A52.2; doi cuzineți

Asamblarea cuzineților "Centrală electrică"


Capăt cu transmisie Capăt fără transmisie
1 Capac capăt 5 Apărătoare capăt
2 Capăt șurub fixare capac 6 Capăt șurub fixare capac
3 Rulment 6232 MC3 7 Capac capăt
4 Apărătoare capăt 8 Rulment cu role NU 1028 MC3
Asamblarea cuzinetului " Marine "
Capăt cu transmisie Capăt fără transmisie
1 9 Apărătoare capăt
2 la fel ca la "centrală electrică" 10 Capac capăt
3 11 Capăt șurub fixare capac
4 12 Arc strângere preliminară a cuzinetului
13 Rulment cu role 6226 C3
14 O-Ring

15
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2.3.9 Schița instalației cu cuzineți antifricțiune (urmare)

Utilaje A53 și A54:

Parte capăt cu transmisie (utilaj cu 2 cuzineți) Parte capăt fără transmisie


1 – Apărătoare capăt 1 – Apărătoare capăt
2 – Bolț M12 2 – Bolț M12
3 – Capac capăt 3 – Capac capăt
4 - Arbore 4 – Arbore
5 – Rulment cu role 6232 MC3 5 – Rulment cu role 6328 MC3
6 – Arc

16
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2.3.9 Schiță instalație cu cuzineți antifricțiune (urmare)

Tip utilaj A56; Centrală electrică (6 poli și mai mult)


1
2
4 7
5 8 (6248 MC3) 7 1
(NU 232) 8 2
6 4
5
3
Ø440J6

Ø290K6
Tr240x4

Ø240n6
-0,1

- 0,1

Ø155 ±0,1

Ø158 -00,1
- 0,1

Ø160n5
0

0
0
Ø235

Ø180
Ø260

1 – Longrină 3 – Inel de oprire 5 – Deflector rotativ 7 – Capac cuzinet interior


2 – Capac cuzinet exterior 4 – Deflector fix 6 – Piuliță 8 – Cuzinet antifricțiune

tip utilajA56 ; centrală electrică (doar 4 poli)

7 1
2
(NU 232) 8
4
5
6
Ø290K6
O 380 J6

O 180 n5

-0 .1
-0.1

0
0

-0,1

Ø155 ±0,1

-0,1
Ø160n5
0
O 220

0
O 175

Ø158
Ø180

1 – Longrină 3 – Inel de oprire 5 - Deflector rotativ 7 - Capac cuzinet


2 - Capac cuzinet exterior 4 - Deflector fix 6 - Piuliță 8 – Cuzinet antifricțiune

17
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

c) Descrierea funcțională a circulației uleiului în cuzinet


2.4 CUZINEȚI Procedați ca în cazul cuzineților cu auto-lubrifiere.
Notă : Pentru utilajele verticale vedeți anunțurile atașate Pentru sarcini speciale ale utilajelor de viteză mare sau
pentru cuzineți speciali. cuzineți cu sarcină mare ar putea fi necesar să aveți un
Mergeți la vedere în secțiune "capitolul 10" pentru o sistem de circulație a uleiului (dispozitiv exterior care
înțelegere mai ușoară. asigură răcirea și circulația uleiului).
Uleiul încălzit de pierderile cuzinetului este răcit în exterior
2.4.0 Descrierea cuzineților orizontali și readus direct în carcasă. Pentru a obține o răcire
eficientă, debitul de ulei trebuie să fie cel corect (vedeți
a) Descrierea fizică Secțiunea 1).
Rotirea rotorului utilajului este ghidată de cuzineți.
Carcasa cuzineților este construită din două bucăți cu 2.4.1 Izolarea electrică a cuzineților
gratii care asigură un potențial considerabil de extragere
a căldurii. a) Diagrama de ilustrare a stratului izolator
Urmând arborele tehnologic folosit pot apărea curenți de
Cuzinetul este alcătuit din două mantale cu formă sferică la circulație. La nevoie, ACEO izolează Capătul fără
exterior. Lucrul acesta permite auto-aliniamentul. Suprafețele transmisie pentru a evita curenții de circulație din
de ghidare ale cuzineților sunt acoperite cu un metal arbore.
antifricțiune pe bază de cositor.
O peliculă izolatoare se aplică pe scaunul sferic al
Scaunul sferic al carcasei cuzinetului izolat electric este carcasei cuzinetului.
acoperit cu un strat izolator. Bolțul de poziționare a
cuzinetului în carcasă este de asemenea izolat cu o bucșă
izolatoare.
Inelul de lubrifiere, montat liber pe arbore, este făcut din
bronz. Pentru a simplifica demontarea, inelul este tăiat în
două, asamblat folosind șuruburi.
Un ghidaj pentru inelul de lubrifiere (materiale
sintetice) este atașat jumătății superioare a cuzinetului
(doar la aplicațiile marine).
Garniturile cu labirint plutitoare sunt tăiate în două, și
împreunate de un inel expandabil. Aceste garnituri sunt 1 – Izolația electrică
introduse într-un suport. Un bolț de poziționare a garniturii
se sprijină pe suport pentru a-l bloca pe durata rotirii. ATENȚIE:
Partea superioară a carcasei este închisă cu ajutorul unui CÂND SE FOLOSESC CUZINEȚI IZOLAȚI,
bușon de sticlă ce permite observarea rotirii inelului de ACCESORIILE CE VIN ÎN CONTACT CU CARCASA
lubrifiere. Un bușon de metal filetat permite cuzinetului să TREBUIE SĂ FIE IZOLATE ELECTRIC (SENZOR DE
fie umplut cu ulei. TEMPERATURĂ …)
Carcasa inferioară poate fi echipată cu un indicator de nivel
pentru ulei, un termometru și un senzor de temperatură.

b) Descrierea funcțională a cuzinetului cu auto-lubrifiere


La oprire, arborele se sprijină pe cuzinetul inferior; se face
contact metal pe metal.
Pe durata fazei de pornire, arborele se freacă de metalul
antifricțiune al cuzinetului. Se folosește lubrifierea cu ulei.
După ce a ajuns la viteza de tranziție, arborele își creează
propriul film de ulei. În acest moment nu mai există contact
între arbore și cuzinet.

ATENȚIE:
FUNCȚIONAREA PRELUNGITĂ LA VITEZE DE
ROTIRE EXTREM DE SCĂZUTE (CÂTEVA rpm)
FĂRĂ LUBRIFIERE POATE DĂUNA GRAV DURATEI
DE VIAȚĂ A CUZINETULUI.

18
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

b) Verificarea izolației c) Depozitarea pe termen lung


Utilaj cu un singur cuzinet: Când un utilaj cu cuzineți trebuie oprit pentru mai mult
Mențineți rotorul la capătul cu transmisie pentru a-l izola de de un an:
împământare (deconectați cuplajul dacă nu ați făcut-o Goliți cuzinetul. Puneți un bușon de "Silicagel" în
deja). Măsurați rezistența la izolare între arbore și sol. interiorul baieului de ulei al cuzinetului (trebuie să
Izolarea ar trebui să fie la peste 0.1 M . măsurat sub 500 desfaceți lagărul cuzinetului pentru această
V DC operațiune)
Puneți bandă adezivă de-a lungul linie de partiție a
1 lagărului.
Turnați agentul recomandat de protecție prin gaura de
umplere a cuzinetului (în jur de 50 cc). Rotiți arborele de
câteva ori pentru a dispersa produsul în mod egal în
cuzinet.
4 2
3
ATENȚIE:
5 O INSPECȚIE A CUZINETULUI (în căutare de urme de
coroziune) TREBUIE EFECTUATĂ MĂCAR O DATĂ PE
AN

ATENȚIE:
1 – Carcasa cuzinetului
2- Peliculă de izolare ÎNAINTE DE PORNIRE VA FI NECESAR SĂ
3 – Lagărul cuzinetului SCOATEȚI BUȘONUL DE "SILICAGEL" ȘI
4 - Rotor BENZILE ADEZIVE
5 – Împănare de izolare
Utilaj cu doi cuzineți: 2.4.3 Instalația de circulație a uleiului
Mențineți rotorul la capătul cu transmisie pentru a-l izola de
Vedeți capitolul 2.6
pământ (deconectați cuplajul; Demontați cuzinetul de la
capătul cu transmisie dacă nu ați făcut-o deja). Măsurați
rezistența de izolare între arbore și sol. Izlarea ar trebui să 2.4.4 Pornirea cuzineților
fie la peste 0.1 M . măsurat sub 500 V DC
a) Verificare generală înainte de pornire
Accesoriile carcasei instalate (ex: RTD) trebuie să Pentru a identifica caracteristicile cuzineților dumneavoastră,
încapă în 0.1 M . măsurat sub 500 V DC vedeți Secțiunea 1.
Această verificare trebuie efectuată la prima pornire, în
2.4.2 Depozitarea utilajului cu cuzineți timpul perioadei de inspecție a cuzineților, sau imediat ce
a) Puncte generale orice parte a cuzinetului este schimbată (cuplarea ...).

ATENȚIE: După o lungă perioadă de oprire, procedați conform


PENTRU ULEIUL MINERAL RECOMANDĂM procedurii de utilizare după depozitare (vedeți capitolul
FOLOSIREA PRODUSELOR TECTYL DE LA 2.4.2)
"VALVOLINE GmbH" PRECUM CELE DE TIPUL "511 M" Verificați arborele să nu fie corodat (pe suprafața
PENTRU ULEIURILE SINTETICE VĂ RECOMANDĂM axului scurt; fețele de păsare și etanșare)
SĂ FOLOSIȚI SPRAY "JELT 003400" DE LA "ITW
Umpleți cavitățile cuzinetului cu ulei.
SPRAYTEC"
ATENȚIE:
NOTĂ : CUZINEȚII SUNT LIVRAȚI FĂRĂ ULEI
Se poate să porniți utilajul fără să scoateți agentul de
protecție recomandat. Curățați părțile exterioare ale cuzinetului. Praful și
murdărie împiedică radierea căldurii.
b) Depozitarea pe termen scurt Verificați dacă funcționează echipamentul de monitorizare a
Când un utilaj cu cuzineți trebuie să fie oprit pentru mai temperaturii.
mult de o lună și mai puțin de un an:
Nu goliți cuzinetul.
Turnați agentul recomandat de protecție prin gaura de
umplere a cuzinetului (în jur de 50 cc). Rotiți arborele de
câteva ori pentru a dispersa produsul în mod egal în
cuzinet.
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE SI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

b) Date de pornire ale cuzineților cu auto-lubrifiere d) Cuzinet de circulație a uleiului cu debit inexact de ulei
Pentru a identifica caracteristicile cuzineților dumneavoastră, (+0% ; -40%)
mergeți la Secțiunea 1. Pentru a identifica caracteristicile cuzinetului dumneavoastră,
Umpleți cuzinetul cu uleiul recomandat. Uleiul trebuie să mergeți la Secțiunea 1.
fie nou, fără nici un fel de urme de praf sau apă. Acest capitol este tipic valabil pentru cuzineții standard (cum
ar fi cuzineții de tip E..Z.K ; E..Z.Q).
Limitele de nivel ale uleiului sunt după cum urmează:
nivelul minim de ulei: fundul vasului din sticlă pentru Cuzineții de circulație a uleiului (fără sistem de lubrifiere
ulei Leroy Somer) sunt livrați cu:
nivelul maxim de ulei: 2/3 din vasul de sticlă pentru supapă de aerisire
ulei un sistem de reglare a debitului de admisie a uleiului.
"Sistemul de reglare a debitului de ulei" constă din:
NOTĂ: Se recomandă filtrarea uleiului înainte de a umple o valvă "A" de reglare a presiunii
cuzinetul. o diafragmă.

ATENȚIE: NOTĂ: Supapa de aerisire poate fi scoasă dacă se dovedește


INSUFICIENT LUBRIFIANT DECU LA CREȘTEREA că carcasa cuzinetului este în depresiune, în ceea ce privește
TEMPERATURII ȘI ASTFEL LA DETERIORAREA atmosfera. Puneți un bușon de cositor în supapă.
CUZINETULUI.
Reglarea debitului de ulei nu necesită mare precizie. Nu
PREA MULT LUBRIFIANT DUCE LA SCURGERI. alimentați cuzinetul cu un debit de ulei mai mare decât
acesta, indicat în Secțiunea 1.
Strângeți din nou cele doua jumătăți și șuruburile flanșei
(12) folosind următoarele două valori de cuplu: Asigurați-vă că întregul circuit de ulei și liniile de retur au
fost curățate așa cum se cere în capitolul 2.4.3
Mărimea 14 18 22 28
cuzinetului Asigurați-vă că instrucțiunile de instalare au fost urmate
(vedeți capitolul.2.4.3 ), cum ar fi unitatea de filtrare, linia de
Cuplu [Nm] 170 330 570 1150 retur corespunzător înclinată etc.
(ușor uleiat)
Procedați ca și în cazul cuzineților cu auto-lubrifiere
Asigurați-vă că partea superioară a vasului de și apoi porniți sistemul de alimentare cu ulei (pompa
sticlă are o poziție fermă (5). Asigurați-vă că etc.).
vasul de sticlă are o poziție fermă (23). Pentru a regla debitul de ulei așa cum se recomandă în
Dacă se folosește un senzor de temperatură sau un Secțiunea 1: utilajul oprit, reglați presiunea reducând valva
termometru, verificați să fie corect fixat. "A" pentru a aduce nivelul de ulei al cuzinetului la mijlocul
Restrângeți toate cepurile cu ghivent în găurile de vasului de sticlă. Apoi, porniți generatorul.
conectare (4), (22), (24) (27) folosind valorile de cuplu Cu utilajul în funcțiune și uleiul la temperatura de
necesar: funcționare, nivelul uleiului din vas ar trebui să fie în plaja de
Dopuri filetate G 3/8 G 1/2 G 3/4 G1 1/3 și ½ din vas. Dacă este nevoie, reglați din nou
presiunea reducând valva "A".
Cuplu [Nm] 30 40 60 110

Dopuri filetate G 1 1/4 G 1 1/2 G2 G 2 1/2


Cuplu [Nm] 160 230 320 500 A
Verificați funcționarea echipamentului de
monitorizare a temperaturii.
Pe durata perioadei de pornire, verificați temperatura
cuzineților. Temperatura ar trebui să rămână sub 95°C și
apoi să scadă la temperatura normal recomandată (vedeți
caracteristicile tehnice pentru Cuzineți, în Secțiunea 1.)
În caz de infiltrare de ulei, restrângeți șuruburile de În timpul funcționării generatorului, nivelul de ulei din
fixare ale cuzinetului și bușoanele la cuplul cuzinet trebuie să fie conform cu indicațiile din Capitolul
recomandat. 2.4.5.

c) Date de pornire pentru cuzineții răciți cu apă (tip


EFW..)
Pentru a identifica caracteristicile cuzinetului
dumneavoastră, vedeți Secțiunea 1.
Procedați ca și în cazul cuzineților cu auto-lubrifiere
și verificați debitul de apă al răcitorului (vedeți
datele cuprinse la Secțiunea 1).
Apa trebuie să fie filtrată, conform capitolului 2.7.5.
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

e) Cuzinet de circulație a uleiului cu debit precis Limitele nivelului de ulei sunt fupă cum urmează:
(+5% ; -10%) nivel minim de ulei: fundul vasului de sticlă
Pentru a identifica caracteristicile cuzinetului dumneavoastră, nivel maxim de ule: 2/3 din vasul de sticlăs
vedeți Secțiunea 1.
Acest capitol este valabil în mod normal pentru cuzineții Nivel maxim admis de ulei
proiectați pentru compresie puternică (bucșe de înclina ca Nivel optim de ulei
pentru cuzineți de tip E..Z.A). Nivel inferior optim de ulei
2/3 ½ 1/3 Nivel minim admis de ulei
ATENȚIE:
DEBITUL DE ULEI TREBUIE SĂ FIE ATENT REGLAT LA
VALOAREA CERUTĂ

Cuzineții de ulei sunt livrați cu:


supapă de aerisire
sistem de reglare a debitului de alimentare cu ulei.
"Sistemul de reglkare a debitului de alimentare cu ulei"
consistă din :
O vavă "A" de reducere a presiunii de reglare b) Verificarea temperaturii
O diafragmă
Verificați temperatura cuzinetului și înregistrați-o. o
NOTĂ: Supapa de aerisire poate fi scoasă dacă se dovedește temperatură a cuzinetului care variază în mod subit fără
că lagărul cuzinetului este în depresiune atmosferică. nici un motiv aparent (schimbarea temperaturii de
ambient etc.), indică o funcționare anormală. Atunci este
Asigurați-vă că întreaga cantitate de ulei și liniile de retur necesar să se verifice cuzinetul.
au fost curățate așa cum se cere în capitolul .2.4.3 c) Scoaterea uleiului
NOTĂ:
Asigurați-vă că instrucțiunile de instalare au fost urmate
Risc de poluare! Vă rugăm să respectați instrucțiunile de
(vedeți capitolul 2.4.3) precum unitatea de filtrare, linia de
retur este corespunzător înclinată, etc. folosire a uleiului de lubrifiere. Producătorul poate pune
la dispoziție informații despre evacuarea cantităților mari
Procedați ca în cazul cuzineților cu auto-lubrifiere și apoi de ulei.
porniți sistemul de alimentare cu ulei (pompă etc.). Debitul Se ecomandă scoaterea uleiului la intervale de:
de ulei trebuie să fie strict reglat în plaja de alori cerute, 8000 de ore de funcționare în mediu murdar (ex :
folosind un debitmetru. Porniți generatorul. aplicații ale setului generator)
Având utilajul în funcționare și uleiul la temperatiura de 16000 de ore de funcționare în mediu curat (ex: uzină
funcționare, vasul de sticlă pentru ulei ar trebui să fie plin hidro-electrică)
până la 1/3 și 2/3 din vas. Dacă nivelul ajunge în partea Se recomandă o inspecție anuală a băii de ulei. Acordați o
superioară, trebuie verificat proievîctul liniei de retur. atenție deosebită contaminări apei.
f) Verificarea cuzineților la sfârșitul punerii în funcțiune Se poate decide schimbarea uleiului doar după efectuarea
Supravegheați cuzinetul pe durata funcționării de probă ( analizelor și nu la intervale fixe. În asemenea cazuri, raportul
5-10 ore de funcționare ). de analiză a uleiului trebuie să întrunească recomandările cu
privire la poluare, din capitolul "2.4.10-e":
Acordați atenție deosebită: Opriți instalația și asigurați-o împotriva funcționării
- niveului de ueli accidentale.
- temperaturii cuzinetului Luați toate măsurile necesare pentru a colecta întregul ueli
- zgomotelor de alunecare a garniturilor arborelui de lubrifiere.
- etanșeității bușoanelor băii Eliberați ueliul cât este cald încă. Impuritățile și reziduurile
- etanșeității accesoriilor cuzinetului
vor fi astfel înlăturate.
- apariției vibrațiilor.
Deșurubați bușonul de scurgere a uleiului (27). Lăsați
ATENȚIE: uleiul de lubrifiere să curgă și colectați-l.
DACĂ TEMPERATURA CUZINETULUI DEPĂȘEȘTE NOTĂ:
VALOAREA CALCULATĂ DE 15 k, OPRIȚI IMEDIAT Dacă uleiul de lubrifiere conține reziduuri neobișnuite sau
UTILAJUL. VERIFICAȚI CUZINTUL ȘI DETERMINAȚI este vizibil modificat, eliminați cauzele. Dacă este
CAUZELE. necesar, efectuați o inspecție.
În caz de infiltrații, restrângeți cuzineții fixând șuruburile Strângeți bușonul de scurgere a uleiului folosind
și bușoanele la cuplul recomandat. următoarele cupluri de torsiune:

2.4.5 Mentenanța cuzineților


a) Verificarea nivelului de ulei
Verificați nivelul de ulei la intervale de timp regulate. Mărime cuzinet 14 18 22 28
Cuplu [Nm] 30 40 60 60
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
NOTĂ: Măsurarea presiunii de start :
Sigurați-vă că nu intră impurități în cuzinet.
Flosind un tub transparent drept manometrul coloanei de
Folosiți un lubrifiant cu vâsozitatea indicată pe plăcuța apă.
informativă a cuzinetului. Turnați lubrifiantul prin gaura
filtrului de ulei (4) până la punctul de mijloc al vasului de Conectat la un tub flexibil transparent în partea superioară
sticlă (23). a cuzinetului. Conectați un robinet de presiune
corespunzător tubului flexibil folosit.
Limitele maxime ale nivelului de ulei sunt după cum
Instalați un robinet de presiune în locul bușonului de
urmează:
umplere situat în partea de sus a lagărului cuzinetului.
nivel inim de ulei: fundul vasului de sticlă
nivel maxim de ulei: 2/3 din vasul de sticlă NOTĂ:
Aveți grijă să nu lăsați apa să intre în cuzinet
NOTĂ:
Lubrifiant insuficient duce la creșterea temperaturii, Măsurați presiunea (sau depresiunea) în millimetri
deteriorând astfel cuzinetul . coloană de apă.
Prea mult lubrifiant va duce la scurgeri. În cazul cuzineșilor NOTĂ:
lubrifiați cu un inel larg de lubrifiere, prea muklt lubrifiant ar Dată fiind presiunea scăzută măsurată, pentru a înlesni
putea rupe inelul de ungere, deteriorând astfel cuzinetul. citirea se recomandă să înclinați manometrul coloană de
apă cu 5.7° (diagrama de mai josw). Se obține astfel o
Strângeți cepul cu ghivent în gaura filtrului de ulei (4) amplificare a citirii cu "10".
folosind următoarele valori de cuplu:

Mărime cuzinet 14 18 22 28
50 mm
Cuplu Nm] 30 40 60 60

5 mm
d) Măsurare apresiunii unui lagăr de cuzinet
mediul exterior al utilajului electric poate duce la presurizarea
5,7°
sau depresurizarea cuzinetului și astfel se ajunge la scurgeri.
Exemplu: Linia de retur al uleiului (al unui cuzinet de circulație 10 mm 100 mm
99mm 5,7°
ce se deschide direct în baia inferioară a motorului
diesel și permite contrapresiunii lagărului să revină
în cuzinet.
Exemplu: un vacuum generat de un cuplaj situat prea e) Uleiul pentru cuzineți
aproape de cuzinet și acționând ca un ventialtor.
Nu avem nicio recomandare specială cu privire la
Depresiunea relativă (sau presiunea) din timpul funcționării producătorul uleiului mineral.
trebuie să rămână mai mică de 5 mm din coloana de apă. Uleiul folosit trebuie să corespundă vâscozității cerute.
Presiunea relativă este diferența de presiune ce există între (vedeți Secțiunea 1).
baieul de ulei al cuzinetului și exteriorul cuzinetului
Pentru porniri frecvente la rece (sub -15°C) fără încălzitor
(măsurată aproape de garnituri).
al băii de ulei, vă rugăm să ne contactați. Este posibil să
Pe : presiunea exterioară aproape de garnituri recomandăm o altă vâscozitae a uleiului.
Pi : presiunea Folosiți un ulei mineral care să nu facă spumă, fără
baieului de ulei aditivi. Dacă s-a folosit un ulei cu aditivi, asigurați-vă că
Pm : camera de Pi furnizorul confirmă compatibilitatea chimică a uleiului și
proprietățile antifricțiune ale plumbului.
expansiune a utilajulii (cu acces
așa cum indică săgeata) AATENȚIE:
(Pe - Pi) < 50Pa SE POT FOLOSI ULEIURI SINTETICE DOAR DACĂ
LUBRIFIANTUL FOLOSIT ESTE UNUL CARE SE
(Pm - Pi) < 50Pa REGĂSEȘTE PE URMĂTOAREA LISTĂ.
Notă: 50Pa=5mmWC
Deoarece lubrifianții sintetici nu sunt standardizați, nu se
poate oferi nicio garanție a comportamentului lor chimic și
mecanic. Unii lubrifianți sintetici pot deveni acizi și pot
distruge părți ale cuzinetului (wmetal alb, ulei de ungere,
indicator vizual..) în scurtă vreme.
Pe Pm
Dacă s-a folosit ulei sintetic, pe durata primelor 2000 de
utilizare, lubrifiantul trebuie verificate la intervale scurte
de timp.
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Date viscozitate (pentru informare) : Câteva exemple de uleiuri minerale
x y Vâscozit. Vâscozit. Tip
ISO cSt ; 40°C)
850 42
775 40 ARAL VG 32 32 Vitam GF 32
700 38 VG 46 46 Degol CL46
680
625 36 VG 68 68 Degol CL 68
550 34
500
BP VG 32 31,5 Energol CS 32
140 32
VG 46 46 Energol CS 46
450 460 30
VG 68 68 Energol CS 68
400 28
365 26 CHEVRON VG 32 30,1 Mecanism LPS 32
315 320 24 VG 46 43,8 Mecanism LPS 46
280 22 VG 68 61,9 Mecanism LPS 68
240 20
205 220 90 50 ESSO VG 32 30 TERESSO 32
18
175 16
VG 46 43 TERESSO 46
140 150 40 14
VG 68 64 TERESSO 68
115
100
85
30
12 MOBIL VG 32 30 D.T.E. Ulei ușor
85 10 VG 46 43 D.T.E. Ulei mediu
60 68 80
20 8 VG 68 64 D.T.E. Oil mediu-greu
40 46 6
32 75 10W SHELL VG 32 32 Ulei Tellus 32
20 22 4
10 0W & 5W 2 VG 46 46 Ulei Tellus 46
VG 68 68 Ulei Tellus 68
A B C
x - CST la 40°C
y - CST la 100°C Singurele lubrifiante sintetice permise sunt cele trecute în
lista următoare
A - ISO (VG)
B - SAE J306c Transmisiuni vâscozitate Tip
(cSt ; 40°C)
C - SAE J300d motoare
KLUBER 32 Summit SH 32
44 Summit SH 46
62 Summit SH 68
81 Summit SH 100
MOBIL 31 SHC 624
65 SHC 626
SHELL 32 Ulei Madrella AS 32
48 Ulei Madrella AS 46
68 Ulei Madrella AS 68

f) Capacitate baie de ulei (literi)


Cuzinet EFxxx 14 18 22 28
Volum (l) 8 13 21 34
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

g) Componentă de etanșare
2.4.6 Desfacerea
Ulei mineral.
Pe suprafețe delimitate se pot folosi următorii compuși a) Unelte și echipamente
(niciodată uscați): Următoarele unelte și echipamente sunt necesare:
Loctite 128068 - Set de chei Allan
"Hylomar M ; Marton-Domsel" - Set chei fixe
"Universal-Dichtmasse 200 PU ; Reinz-Dichtungs-gmbh" - set chei fixe cu cap deschis
- Lere spion (până la 0.05mm)
Doar pe suprafețe separate (nu folosiți pe garnituri cu
- șubler
labirint articulate) se pot folosi următorii compuși:
- șmirghel, racletă
Terostat-9140 ; Teroson
- echipament de ridicat
Blue silicone RTV n°6 ; Loctite
- compus etanșare permanentă (vedeți capitolul 2.4.5)
Blue RTV 6B ; Permatex
- cârpă curată
Hi-Temp RTV FAG 26B ; Permatex
- Ulei cu vâscozitatea indicată (vedeți plăcuța de tip a
NOTĂ: cuzinetului)
- Detergenți
Nu recomandăm folosirea garniturilor compuse pe
garniturile cu labirint articluate. - Compus lichid de îmbinare (ex: LOCTITE 242)
Totuși, pentru anumite tipuri de scurgeri, folosirea lui "Curyl - Compus lichid de etanșare și bandă Teflon.
T" poate fi de ajutor la rezolvarea problemei întâmpinate.
PERICOL
ÎNAINTE DE A TRANSPORTA SAU RIDICA, VERIFICAȚI
ATENȚIE DACĂ ȘURUBURILE CU OCHI BINE STRÂNSE! DACĂ
COMPUS CU BAZĂ DE SILICON POATE POLUA ȘURUBURILE CU OCHI NU SUNT BINE PRINSE,
BAIA DE ULEI SINTETIC. FOLOSIREA UNUI ATUNCI CUZINETUL SE POATE SLĂBI. ÎNAINTE DE A
COMPUS PE BAZĂ DE SILICON ESTE POSIBILĂ MUTA CUZINETUL DE ȘURUBURILE CU OCHI
DOAR DUPĂ VERIFICAREA COMPATIBILITĂȚII CU ASIGURAȚI-VĂ CĂ ȘURUBURILE LINIEI
PRODUCĂTORUL ULEIULUI. DESPĂRȚITOARE SUNT STRÂNSE, ALTFEL
JUMĂTATEA INFERIOARĂ A CUZINETULUI SE POATE
DETAȘA.
ASIGURAȚI-VĂ CĂ ȘURUBURILE CU OCHI NU
SUNT EXPUSE ÎNDOIRII, PENTRU CĂ SE POT
RUPE.

Urmați întru totul instrucțiunile de utilizare a


echipamentului de ridicare.

NOTĂ:
Asigurați-vă vă locul de muncă este curat. Contaminarea și
deteriorarea cuzineților, în special a suprafeței de rulare,
au o influență negativă asupra calității funcționării și pot
duce la deteriorare prematură.

Opriți instalația și asigurați-vă că este împiedicată orice


funcționare acidentală.
Întrerupeți alimentarea răcirii cu apă (EFW.. doar cuzinet).
Scoateți toți senzorii termici din găurile de conectare.
Luați toate măsurile necesare pentru a colecta uleiul de
lubrifiere. Deșurubați bușonul de scurgere a uleiului (27)
și colectați uleiul delubrifiere (vedeți capitolul 2.4.5.c)

b) Echipamentul de ridicare
Următorii pași trebuie respectați înainte de a folosi
echipamentul de ridicare:
Pentru transportul întregii unități cuzinet
Verificați dacă șuruburile liniei de separare
sunt strânse (12): Verificați dacă șuruburile
cu ochi sunt strânse (6).
Conectați echipamentul de ridicare la șuruburile cu ochi (6).

24
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Pentru transportul jumătății superioare a lagărului f) Scoaterea jumătății superioare a carcasei
Verificați dacă sunt strânse șuruburile cu ochi (6).
Desfaceți șuruburile liniei de îmbinare (19) și ridicați
Conectați echipamentul de ridicare la șuruburile cu ochi (6). jumătatea superioară a carcasei (11).
Pentru transportul jumătății inferioare a lagărului
ATENȚIE:
Înșurubați strâns 2 șuruburi cu ochi (6) cu filet adecvat în
SĂ NU DETERIORAȚI SUPRAFEȚELE DE
orificiile de scurgere (17) marcate cu o cruce.
COMPRESIE ȘI DE MERS RADIAL.
Mărime cuzinet 14 18 22 28
g) Desfacerea inelului larg de ungere
Orificiu scurgere M 16 M 20 M 24 M 30
Desfaceți inelul liniei de îmbinare cât și inelul larg de
Conectați echipamentul de ridicare la șuruburile cu ochi (6). ungere (44) slăbind șuruburile și apoi scoțându-le (47).
Pentru transportul carcasei lagărului Separați cu grijă cele două jumătăți (44) fără a folosi vreo
unealtă sau alte dispozitive.
Înșurubați strâns 2 șuruburi cu ochi sau șuruburi cu
cârlig cu filet adecvat în orificiile de scurgere (9):
Mărime cuzinet 14 18 22 28
Orificiu scurgere M 8 M 12 M 12 M 16
Conectați echipamentul de ridicare la șuruburile cu cârlig.

c) Demontarea garniturii arborelui tip 10 (exterior)


Slăbiți toate șuruburile (55) și scoateți-le.
Simultan, scoateți în direcția axială atât jumătatea superioară (48)
cât și pe cea inferioară (51) a garniturii transportorului de la lagăr.
Mutați jumătatea suprioară a garniturii (53), puțin (cam 20
mm ). Îndoiți-o cu atenție până când se dezdoaie arcul
cârligului (49).

PERICOL:
PE DURATA DEMONTĂRII GARNITURII
ARTICULATE CU LABIRINT, ȚINEȚI BINE ARCUL
CÂRLIGULUI (38). ACESTA ESTE TENSIONAT ȘI AR
PUTEA SĂRI ȘI PROVOCA LEZIUNI.

Desfaceți arcul cârligului (49) și scoateți jumătatea


inferioară a garniturii (52) din arbore.

d) Demontarea garniturii arborelui tip 20 (exterior) Ilustrația 1: desfacerea inelului larg de ungere
Desfaceți toate șuruburile de fixare ale garniturilor (49) și Pentru a verifica geometria inelului larg de ungere,
scoateți-le. îmbinați-l după cum urmează:
În același timp scoateți în direcție axială atât Împingeți bolții de poziționare (45) în orificii (46).
jumătatea superioară cât și pe cea inferioară (48),
(52) ale garniturii rigide cu labirint. Potriviți cele doupă jumătăți ale inelului larg de ungere
până când liniile de îmbinare se îmbină una cu
- Scoateți șuruburile de pe linia de îmbinare (50). cealaltă.
- Separați jumătatea superioară a garniturii cu labirint Strângeți șuruburile (47).
(59) de jumătatea inferioară (63).

e) Demontarea jumătătții superioare a lagărului


Scoateți șuruburile flanșei (8). Scoateți
șuruburile de pe linia de îmbinare (12).
Ridicați partea superioară a lagărului (1) până când
partea superioară a lagărului poate fi mutată pe linia axială
peste carcasa lagărului, fără să o atingă.

25
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

h) Desfacarea garniturii laterale a arborelui utilajului


2.4.7 Curățarea și verificarea
Dați deoparte jumătatea superioară a garniturii (53), doar
puțin (cam 20 mm). Îndoiți-o cu atenție până când arcul a) Curățarea
cârligului se dezdoaie (49).
ATENȚIE:
PERICOL: FOLOSIȚI DOAR DETEGENȚI NEAGRESIVI, CUM AR FI
PE DURATA DEMONTĂRII GARNITURII · VALVOLINE 150
ARTICULATE CU LABIRINT, ȚINEȚI SBINE ARCUL · COMPUȘI ALCALINI DE CURĂȚARE (VALOARE PH 6
CÂRLIGULUI (38). ACESTA ESTE TENSIONAT ȘI AR PÂNĂ LA 9, TIMP SCURT DE REACȚIE).
PUTEA SĂRI ȘI PROVOCA LEZIUNI.
PERICOL:
Desfaceți arcul cârligului (49) și răsuciți jumătatea VĂ RUGĂM SĂ RESPECTAȚI INSTRUCȚIUNILE DE
inferioară a garniturii (52) în direcție opusă celei de rotire a UTILIZARE A DETERGENȚILOR.
dornului și scoateți filetul garniturii integrate a jumătăți
inferioare a lagărului.
ATENȚIE:
i) Scoaterea jumătății inferioare a carcasei lagărului NU FOLOSIȚI NICIODATĂ LÂNĂ SAU CÂRPE LA
CURĂȚARE. REZIDUURI, PRECUM MATERIALE
ATENȚIE: UITATE ÎN CUZINET AR PUTEA DUCE LA
ASIGURAȚI-VĂ CĂ TOȚI CUZINEȚII MONTAȚI PE TEMPERATURI EXCESIVE.
LINIA ARBORELUI SUNT DESCHIȘI. SLĂBIȚI
SURUBURILE DE PE LINIA DE ÎMBINARE A Curățați foarte bine următoarele piese :
LAGĂRULUI. Jumătatea superioară a lagărului (1)
Jumătatea inferioară a lagărului (21)
ATENȚIE: Jumătatea superioară a carcasei (11)
ECHIPAMENTUL DE RIDICARE NU AR TREBUI SĂ Jumătatea inferioară a carcasei (13)
Suprafețele de etanșare a ju,ătății superioare (48) și
VINĂ ÎN CONTACT CU GARNITURA ȘI
inferioare (51) a transportorului garniturii inelului larg de
SUPRAFEȚELE DE MERS ALE ARBORELUI. ungere a garniturii rigide cu labirint (44).
Ridicați arborele până în punctul în care arborele și Curățarea răcitorului cu apă (doar cuzinet tip EFW..)
jumătatea inferioară a carcasei (13) nu se mai ating. Verificați starea răcitorului cu ulei (26).
Protejați arborele împotriva mișcărilor accidentale.
În cazul în care răcitorul cu ulei (26) a prins crustă de ulei:
Răsuciți jumătatea inferioară a lagărului (13) în afara
jumătătții inferioare a carcasei (21) și scoateți-o din arbore. desfaceți răcitorul cu ulei. Scoateți depunerile folosind o perie
de sârmă.
j) Demontarea garniturii utilajului
Montați răcitorul cu ulei (26) în cuzinet.
În mod normal nu este necesar să desfaceți garnitura
utilajului (10) dacă se efectuează lucrări de mentenanță.
Dacă, din anumite motive, garnitura de îmbinare a utilajului
trebuie desfăcută, vă rugăm să țineți cont că această
operațiune poate fi efectuată doar din interiorul utilajului.
Desfaceți șuruburile de pe linia de îmbinare a garniturii
utilajului și scoateți șuruburile flanșei (7).
Garniturile utilajelor fără linie de îmbinare pot fi
desfăcute doar după desfacerea apărătoarei utilajului
sau a întregului arbore.
În cazul în care garnitura utilajului este echipată cu
garnitură de cânepă, se pot observa unele modificări,
precum: exces de vaselină, înnegrirea garniturii din cauza
creșteri itemperaturii. Chiar și în astfel de cazuri nu este
necesar să reînnoiți garnitura cu cânepă. Modificările de
culoare vor apărea și după un nouă garnitură cu cânepă, până
când cliringul garniturii se reglează cu funcționarea.

26
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

b) Verificarea uzurii
2.4.8 Asamblarea cuzinetului
Efectuați o verificare vizuală a stării de uzură a pieselor
cuzineților. Graficul următor oferă informații despre piesele ATENȚIE:
ce trebuie înlocuite în caz de uzură. Evaluarea corectă a ÎNDEPĂRTAȚI TOATE IMPURITĂȚILE SAU ALTE
stării de uzură, în special a suprafețelor de mers ale OBIECTE, PRECUM ȘURUBURI, PIULIȚE, ETC. DIN
carcasei lagărului, implică multă experiență. Dacă aveți INTERIORUL CUZINETULUI. DACĂ RĂMÂN ÎNĂUNTRU,
îndoieli, înlocuiți piesa uzată cu una nouă. ACESTEA AR PUTEA DUCE LA DETERIORAREA
Piesă Starea de uzură Activitățile de mentenanță CUZINETULUI. ACOPERIȚI CUZINETUL DESCHIS PE
Carcasă zgâriere Temperatura DURATA PAUZELOR.
cuzinetului înainte de
inspecție: ATENȚIE:
·nu e crescută – EFECTUAȚI TOATE OPERAȚIUNILE DE ASAMBLARE
fără carcasă nouă FĂRĂ SĂ FORȚAȚI.
tă ă
Căptușeala din metal Carcasă nouă
alb deteriorată ATENȚIE:
FOLOSIȚI UN COMPUS LICHID DE ÎMBINARE (EX:
Bavuri coamă arc Carcasă nouă
LOCTITE 242) PENTRU TOATE LAGĂRELE, LINIA DE
Garni Șicanele rupte sau Garnitură nouă de arbore ÎMBINARE ȘI ȘURUBURILE FLANȘEI.
tură deteriorate a) Montarea jumătății inferioare a carcasei
arbore Puneți lubrifiant pe scaunul sferic (14) din jumătatea
Inel larg Forma geometrică Inel larg de ungere nou inferioară a lagărului (21) și pe suprafețele de mers ale
de (rotunjime, planeitate) arborelui. Folosiți același tip de lubrifiant ca cel indicat
ungere vizibil modificată pentru funcționarea cuzinetului (vedeți plăcuța de tip).
Așezați jumătatea inferioară a carcasei (13) pe suprafața
de mers a arborelui. Răsuciți jumătatea inferioară a
carcasei (13) în jumătatea inferioară a carcasei (21)
c) Verificarea izolației (doar pentru cuzinetul izolat) având linia de îmbinare a suprafețelor ambelor jumătăți în
Verificați stratul izolator al garniturii sferice (14) al jumătății aliniament perfect.
superioare (1) și al jumătății inferioare (21) a lagărului. În În cazul în care jumătatea inferioară a carcasei nu se
caz de deteriorare contactați Leroy Somer; departamentul răsucește ușor, verificați poziția arborelui și aliniamentul
ACEO al fabricii. lagărului cuzinetului.

ATENȚIE:
(DOAR PENTRU CUZINEȚII EF..K)
ACESTE OPERAȚIUNI AR TREBUI EFECTUATE
CU FOARTE MARE ATENȚIE. PIESE DE
COMPRESIE ALE CARCASEI JUMĂTĂȚII
INFERIOARE NU TREBUIE DETERIORATE.
Coborâți arborele până când acesta se așază pe
jumătatea inferioară a carcasei (13).

b) Asamblarea garniturii arborelui – lateralul utilajului


Arborele lateral al utilajului este din punct de vedere
standard o garnitură articulată cu labirint. Filetul integrat al
garniturii se află în jumătățile superioară și inferioară ale
lagărului.

PERICOL:
PE DURATA ASAMBLĂRII, ȚINEȚI BINE CAPETELE
ARCULUI CÂRLIGULUI, PENTRU A EVITA
ELIBERAREA LOR BRUSCĂ CE AR PUTEA PROVOCA
LEZIUNI!

Verificați mișcarea garniturii articulate cu labirint pe


arbore în zona garniturii din exteriorul lagărului:
Puneți arcul cârligului (49) în jurul arborelui și prindeți
capetele acestuia unul de altul.
Puneți ambele jumătăți ale garniturii (52), (53) în locul lor,
pe arbore.
Puneți arcul cârligului (49) în filetul arcului (50).
Răsuciți garnitura articulată cu labirint pe arbore.

27
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

ATENȚIE: Scoateți restul de compus de îmbinare.


GARNITURA ARTICULATĂ CU LABIRINT AR Împingeți cârligul cu arc în filetul garniturii integrate între
TREBUI SĂ SE RĂSUCEASCĂ UȘOR PE ARBORE. O jumătatea inferioară a lagărului și garnitură până când
GARNITURĂ BLOCATĂ AR PUTEA DUCE LA ambele capete ies în afara liniei de îmbinare.
SUPRAÎNCĂLZIRE PE DURATA FUNCȚIONĂRII ȘI Așezați jumătatea superioară a garniturii cu cama spre
CHIAR LA UZURA ARBORELUI. interiorul cuzinetului pe jumătatea inferioară a garniturii.
Întindeți arcul cârligului până când ambele capete se prind
Dacă garnitura articulată cu labirint se blochează, unul de celălalt.
desfaceți-o de pe arbore. Scoateți cu grijă piesele
uzate de pe garnitură, folosind șmirghel sau o racletă. c) Instalarea inelului larg de ungere
Desfaceți ambele linii de îmbinare ale inelului larg de
Desfaceți garnitura articulată cu labirint. îmbinare (44) slăbind și scoțând șuruburile (47). Separați cu
atenție ambele jumătăți ale inelului larg de ungere (44)
NOTĂ: fără să folosiți unelte sau alte dispozitive.
Nu recomandăm folosirea compușilor de îmbinare pe
garniturile articulate cu labirint.
Totuși, pentru unele tipuri de scurgeri, folosirea lui "Curyl T"
ar putea rezolva probleme pe care le întâmpinați.

Puneți compusul de îmbinare pe suprafețele de ghidare


ale filetului garniturii integrate pe jumătatea inferioară a
lagărului.

Ilustrația 2: aplicarea startului de compus de


îmbinare pe filetul garniturii integrate.
Aplicați un strat uniform al compusului de îmbinare pe
suprafețele garniturii și pe linia de îmbinare a suprafețelor
de pe ambele jumătăți ale garniturii (52), (53).

Ilustrația 4: Deschiderea inelului larg de ungere.


Puneți ambele jumătăți ale inelului larg de ungere în filetul
carcasei (13) ce înconjoară arborele. Apăsași dornul de
poziționare (45) al fiecărei linii de îmbinare în orificiul
corespunzător (46).

Ilustrația 3: aplicați un strat de compus de îmbinare pe


garnitura articulată cu labirint.
Așezați jumătatea inferioară a garniturii (52) cu labirinții
pe arbore.
Orificiile de retur al uleiului de pe partea cuzinetului trebuie
să fie deschise. Răsuciți garnitura în direcție opusă celei
de rotire a dornului în filetul lagărului până când liniile de
îmbinare ale jumătății inferioare ale lagărului și jumătatea
inferioară a garniturii se îmbină.

28
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Potriviți ambele jumătăți ale inelului larg de ungere până e) Închiderea cuzinetului
când liniile de îmbinare se suprapun.
Verificați aliniamentul perfect al carcasei (11), (13) și al
jumătății inferioare (21) a lagărului.
Dornul de poziționare (3) din jumătatea superioară a
lagărului se potrivește în orificiul corespunzător (2).
Carcasa lagărului este astfel așezată în poziția corectă.
Verificați dacă numerele gravate (20) pe jumătățile
superioară și inferioară ale lagărului corespund.
Curățați suprafețele liniei de îmbinare de pe jumătățile
superioară și inferioară (1), (21) ale lagărului.
Puneți compus de îmbinare pe toată suprafața liniei de
îmbinare a jumătății inferioare (21) a lagărului.
Ilustrația 5: Instalarea inelului larg de ungere
Așezați cu grijă jumătatea superioară a lagărului pe
Strângeți șuruburile (47) folosind următoarele valori de apărătoarea utilajului, fără să atingeți garniturile carcasei
cuplu: cuzinetului.
Mărime cuzinet 14 18 22 28
Cuplu [Nm] 1,4 2,7 2,7 2,7

d) Montarea în partea superioară a carcasei


Puneți lubrifiant pe suprafețele de mers ale arborelui.
Folosiți același tip de lubrifiant ca cel indicat pentru
funcționarea cuzinetului (vedeți plăcuța de tip).
Verificați dacă numerele gravate (15) pe jumătățile inferioară
și superioară ale carcasei corespund.
Așezați jumătatea superioară a carcasei (11) pe
arboret; ambele numere gravate ar trebui să se afle pe
aceeași parte (15).

ATENȚIE:
O CARCASĂ INCORECT POZIȚIONATĂ AR PUTEA
BLOCA ARBORELE ȘI DUCE ASTFEL LA
DETERIORAREA ARBORELUI ȘI CUZINETULUI.

ATENȚIE: (DOAR PENTRU TIPUL DE CUZINEȚI


EF..K) AȘEZAȚI CU GRIJĂ JUMĂTATEA
SUPERIOARĂ A CARCASEI PE ARBORE. PIESELE
DE COMPRESIE ALE JUMĂTĂȚII SUPERIOARE A
CARCASEI NU TREBUIE DETERIORATE.

Strângeți șuruburile de pe linia îmbinare (19) folosind


următoarele valori de cuplu:
Mărime cuzinet 14 18 22 28
Cuplu [Nm] 20 69 69 170
Verificați linia de îmbinare a carcasei cuzinetului folosind
un spion. Distanța pe linia de îmbinare ar trebui să fie sub
0.05 mm. Dacă linia de îmbinare este mai mare, desfaceți
jumătățile superioară și inferioară (11), (13) ale carcasei.
Verificați mobilitatea inelului larg de ungere (44).
Dar cuzineții de uz marin:
O bucșă de ghidare în jumătatea superioară a
carcasei asigură funcția inelului larg de ungere.
Verificați mobilitatea inelului larg de ungere (44) din
bucșa de ghidare.

29
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Coborâți jumătatea superioară a lagărului (1) vertical pe
jumătatea inferioară a lagărului (21). Coborâți jumătatea
superioară a lagărului (1) până când linia de îmbinare nu
se mai vede.
Loviți ușor jumătatea inferioară a lagărului (21)cu un
ciocan de nailon, asigurând astfel aliniamentul scaunului
sferic.
Introduceți șuruburile de pe linia de îmbinare (12).
Strângeți-le bine la mână. Introduceți șuruburile flanșei
(8). Strângeți-le folosind următoarele valori de cuplu:
Mărime cuzinet 14 18 22 28
Ilustrația 6: Aplicarea compusului de îmbinare pe
Cuplu [Nm] 170 330 570 1150 garnitura articulată cu labirint.
Strângeți șuruburile liniei de îmbinare (12) ale lagărului, în Împingeți jumătatea inferioară a garnituri (52) pe arbore.
cruce folosind aceleași valori de cuplu. Așezați jumătatea superioară a garnituri (53) pe arbore și
f) Asamblarea tipului 10 Garnituri Laterale Exterioare aliniați ambele jumătăți ale garnituri, una față de cealaltă.
Puneți arcul cârligului (49) în filetul cârligului (50) și întindeți
PERICOL: până când ambele capete pot fi prinse.
PE DURATA ASAMBLĂRII ȚINEȚI BINE CAPETELE 43 42 1

(49) ARCULUI CÂRLIGULUI PENTRU A EVITA 38


41 21

ELIBERAREA LOR BRUSCĂ CE AR PUTEA DU LA


LEZIUNI!

Verificați mișcarea garniturii articulate cu labirint pe


arbore în zona de etanșare în exteriorul lagărului.
Așezați arcul cârligului (49) în jurul arborelui și prindeți
ambele capete unul de celălalt.
Prindeți în locul lor ambele jumătăți ale garniturii (52),
(53), pe arbore. .
Prindeți arcul cârligului (49) în filetul arcului (50).
Răsuciți garnitura articulată cu labirint pe arbore.
ATENȚIE:
GARNITURA ARTICULATĂ CU LABIRINT AR
TREBUI SĂ SE RĂSUCEASCĂ UȘOR PE ARBORE. O
GARNITURĂ BLOCATĂ AR PUTEA DUCE LA
SUPRAÎNCĂLZIRE PE DURATA FUNCȚIONĂRII ȘI
CHIAR LA UZURA ARBORELUI.

Dacă garnitura articulată cu labirint se blochează,


desfaceți-o de pe arbore. Scoateți cu grijă piesele Ilustrația 7: Asamblarea garniturii articulate cu labirint.
uzate ale garniturii, folosind șmirghel sau o racletă. Aliniați linia de asamblare a garniturii articulate cu labirint a
Desfaceți garnitura articulată cu labirint. transportorului garniturii.
Verificați ca ambele numere gravate (56) și (58) de pe
NOTĂ: jumătățile superioară și inferioară ale transportorului
Nu recomandăm folosirea compușilor de îmbinare pe garniturii (48), (51) corespund.
garniturile articulate cu labirint. Curățați următoarele:
Totuși, pentru anumite tipuri de scurgeri, folosirea lui "Curyl Suprafețele de etanșare ale jumătăților superioară (48) și
T" poate ajuta la rezolvarea problemei întâmpinate. inferioară (51)a piesei de etanșare: transportor (filetul
garniturii articulate cu labirint, suprafețele flanșei)
Aplicați un strat uniform de compus de îmbinare pe Suprafețele liniei de îmbinare ale jumătăților superioară (48) și
suprafețele garniturii și pe suprafețele liniei de îmbinare ale inferioară (51) ale transportorului
ambelor jumătăți ale garniturii (52), (53). Suprafețele flanșei lagărului.

30
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Aplicați un strat uniform de compus de îmbinare:
Suprafețele laterale ale filetului în jumătatea superioară (48) g) Asamblarea tipului 20 de Garnituri Laterale Exterioare
și inferioară (51) ale transportorului garniturii Verificați dacă numerele gravate pe jumătățile inferioară (63)
Suprafețele flanșei jumătăților superioară (48) și inferioară și superioară (59) a garniturii rigide cu labirint
(51) ale transportorului garniturii corespunzătoare.
Suprafețele liniei de îmbinare ale jumătății inferioare a Curățați suprafețele flanșei ale jumătăților superioară și
transportorului garniturii (51). inferioară (63) ale garniturii rigide cu labirint
Suprafețele liniei de îmbinare ale jumătăților superioare și
inferioare (63) ale garniturii rigide cu labirint.
Suprafețele flanșei lagărului.
Aplicați un strat uniform de compus pe următoarele piese:
Suprafețele flanșei jumătăților superioară (59) și inferioară
(63) a garniturii rigide cu labirint
Liniile de îmbinare ale jumătății inferioare (63) a garniturii
rigide cu labirint.

Ilustrație 8 : Aplicarea compusului de îmbinare pe


transportorul garniturii
Așezați jumătatea superioară a transportorului garniturii
(48) pe jumătatea superioară a garniturii (53). Împingeți
înspre ea jumătatea inferioară (51) a transportorului
garniturii. Împingeți garnitura arborelui complet în lagăr..

Ilustrația 10: Aplicarea compusului de îmbinare pe


garnitura rigidă cu labirint.

Ilustrația 9: Asamblarea transportorului garniturii


Aliniați liniile de îmbinare ale transportorului garniturii și
ale lagărului. Strângeți șuruburile (55) folosind valorile
de cuplu:
Mărime cuzinet 14 18 22 28
Cuplu [Nm] 20 20 20

31
LEROY SOMER RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 /

Puneți jumătatea superioară (59) a garniturii rigide cu


labirint pe arbore și apăsați ușor jumătatea inferioară (63) a
garniturii rigide cu labirint de dedesubt. Împingeți ușor
garnitura rigidă cu labirint complet în lagăr.
Strângeți șuruburile de pe linia de îmbinare (61).
Așezați în aliniament paralel linia de îmbinare a
garniturii rigide cu labirint a lagărului.

ATENȚIE:
ÎMPINGEȚI GARNITURA RIGIDĂ CU LABIRINT DE
DEDESUBT ÎNSPRE ARBORE.

Potriviți garnitura rigidă cu labirint astfel încât cliringul "f"


dintre arbore și garnitura rigidă cu labirint la ambele capete
ale liniei de îmbinare să aibă aceeași figură. Ilustrația 1: Asamblarea bucșelor de compresie RD
Așezați jumătatea superioară a șinei (39) în jumătatea
superioară a carcasei (6) introducând dornul anti-rotație (43)
în orificiul de localizare (38). Potriviți linia de îmbinare a
jumătății superioare a carcasei (6) linia de îmbinare a
jumătății superioare a șinei (39) în aliniament perfect.

Ilustrația 11: Alinierea garniturii rigide cu labirint


Strângeți șuruburile (60) folosind următoarele valori de
cuplu:
Mărime cuzinet 14 18 22 28
Cuplu [N.m] 8 20 20 20

h) Asamblați bucșele de compresie RD; cuzineți tip


E...A
Curățați ambele jumătăți superioară și inferioară ale
inelului și bucșelor de compresie RD.
Ilustrația 2: Asamblarea șinei
Verificați dacă piesele prezintă vreo urmă de deteriorare.
Strângeți șuruburile (40) folosind următoarele valori de
Efectuați asamblarea ambelor piese de compresie cuplu:
ale jumătăților superioară (6) și inferioară (27) ale
carcasei, conform următoarelor instrucțiuni: Mărime cuzinet 14 18 22 28

O bucșă de compresie RD pe fiecare parte a jumătății Orificiu scurgere M5 M6 M8 M10


superioare a carcasei are un orificiu pentru introducerea
senzorului termic (măsurarea temperaturii piesei de Cuplu [N.m] 2,7 8 20 40
compresie). Așezați jumătatea inferioară a inelului (41) în
Pentru montarea bucșei de compresie RD în poziție jumătatea inferioară a carcasei (27). Potriviți liniile de
corectă, procedați după cum urmează: îmbinare corespunzătoare în aliniament perfect.
- Găsiți poziția de localizare a orificiului (38) pe jumătatea Strângeți șuruburile (40) cu aceeași valoare de cuplu
superioară a șinei (39).Introduceți bucșa de compresie RD valabilă pentru jumătatea superioară a carcasei (6).
(42) cu dornul anti-rotație (43) în orificiul corespunzător (37)
pe bucșa de compresie. Verificați mobilitatea tuturor bucșelor de compresie RD (42).
Dacă bucșele de compresie RD se blochează, realiniați
Introduceți toate celelalte bucșe de compresie RD (42) în
jumătățile superioară (39) și inferioară (41) ale șinei.
orificiile corespunzătoare bucșelor de compresie (37) de
pe jumătățile superioară și inferioară ale carcasei (6),(27). ATENȚIE
O MOBILITATE INSUFICIENTĂ A BUCȘELOR DE
COMPRESIE RD VA DUCE LA DETERIORAREA
CUZINETULUI.

Ambele jumătăți, superioară și inferioară, ale carcasei


sunt pregătite pentru asamblare.

32
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

c) Termostat sau senzor (opțional)


2.4.9 Detectarea și depanarea scurgerilor
Temperatura înregistrată a băii de ulei trebuie să rămână
O pierdere la cuzinet de mai mult de 4 picături pe zi sub 85°C, în condiții normale.
poate fi considerată scurgeri.
Sub această cantitate, acest fenomen se numește infiltrație Temperatura carcasei trebuie să rămână sub 90°C, în
și este inerent tehnologiei cuzineților. O infiltrație de ulei condiții normale.
necesită curățare periodică efectuată de utilizatorul final Metalul carcasei; Puncte de alarmă și de oprire:
fără a impune acțiuni corective. • alarmă 95°C (203°F)
Scurgerile de ulei pot apărea în cazul cuzineților dacă • oprire 100°C (212°F)
nu se iau anumite măsuri. Baia de ulei; puncte de alarmă și de oprire:
• alarmă 85°C (185°F)
a) Cuzineți cu auto-lubrifiere • oprire 90°C (194°F)
- Este corect nivelul de ulei? (vedeți capitolul 2.4.5.a )
Pentru a îmbunătăți protecția cuzinetului, valorile de
- Este cuzinetul în decompresie? (vedeți capitolul 2.4.5.d ). referință ale temperaturii pot fi reduse, în funcție de
Dacă nivelul de decompresie este anormal, adăugați condițiile efective din amplasament.
ecranare de protecție.
Temperatură alarmă (*) = Cea mai mare temp
- Scurgerea apare în preajma aceleiași linii de îmbinare? îregistratăp + 5°K Temp de declanșare (*) =
Curățați cu atenție liniile de îmbinare, cu un solvent. Temperatură de alarmă + 5 °K
Aplicași un compus de îmbinare (vedeți capitolul 2.4.5) la (*)Cea mai mare temperatură înregistrată: Temperatura
reasamblare (vedeți capitolul 2.4.6) măsurată în locație în cea mai dificilă condiție de
temperatură
b) Cuzinet de circulație a uleiului
- Sunt valabile toate informațiile și instrucțiunile cu Ex: Un cuzinet ajunge la 80°C în cea mai dificilă
privire la "cuzineții cu auto-lubrifiere". condiție de amplasament. Reglați valoarea de referință
a alarmei la 85°C în loc de 95°C, așa cum s-a
- Debitul de ulei din cuzinet este corect (pentru informații recomandat anterior.
vedeți secțiunea 1)? Pentru a regla debitul de ulei vedeți Reglați valoarea de referință pentru declanșare la
capitolul 2.4.4 90°C în loc de 100°C, așa cum s-a recomandat
-Cuzinetul se află sub presiune? anterior.
Pentru măsurători vedeți capitolul 2.4.5. în mod aproape
sigur, această presiune vine de la circuitul de retur al d) Pompă de pre-lubrifiere (opțional)
uleiului. Verificați circuitul de retur (vedeți capitolul 2.4.3 ). O pompă preia ulei din baia de ulei a cuzinetului și o
Contrapresiunea poate adesea fi eliminată introducând un varsă peste carcasa cuzinetului.
efect de sifon pe linia de retur al uleiului (apoi asigurați-vă Această pompă asigură lubrifierea cuzinetului, sporind
că modificarea circuitului nu deranjează debitul de retur efectul de ungere pe durata funcționării, la o viteză
ulei). foarte mică și la pornire.
Verificați conexiunile electrice ale motorului pompei
2.4.10 Dispozitive de securitate ale cuzineților pentru a vă asigura de direcția de rotire (direcția de rotire
a) Vasul de nivel din sticlă este indicată pe pompă).
Un aparat de măsură la vedere este plasat pe fiecare lagăr Pompa trebuie să meargă câteva secunde înainte de
al cuzineților (pe stânga sau pe dreapta). Metoda de control pornirea utilajului sincron (efectul de pre-lubrifiere) și oprită
al nivelului este descrisă în capitolul 2.4.5 a imediat ce linia arborelui principal trece de 200 rpm
Pentru aplicațiile care au o durată mare de oprire (timp de
b) Termometru de ulei (opțional) peste 5 minute; ex: Turbina cu abur, hidro-turbina) pompa
Termometrul redă temperatura băii de ulei. trebuie să meargă imediat ce viteaza trece sub 200 rpm
Temperatura înregistrată a băi de ulei trebuie să se afle, în Pompa trebuie să meargă în continuu pe durata perioadei de
condiții normale, sub 85°C. pornire (ex: mentenanța motorului)

33
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

e) Filtrarea uleiului și poluarea


Următoarele indicații privesc nivelul maxim acceptabil de 2.6 UNITATE DE CIRCULAȚIE A ULEIULUI
poluare a uleiului și nivelul de filtrare a uleiului (eficiența LUBRIFIANT
filtrării) ce trebuie instaurată pentru a obține un ulei curat.
Vedeți Secțiunea 1 pentru a obține datele despre cuzineții 2.6.0 Puncte generale
folosiți. Cuzineții de circulație a uleiului se deosebesc prin cea de a
Schimbarea vâscozității unui ulei proaspăt de lubrifiere treia cifră a codului lor. Literele "Z" ; "X" ; "U" indică
trebuie să rămână între +/- 10%. folosirea unui cuzinet de circulație a uleiului.
Schimbarea acidității unui ulei proaspăt de lubrifiere Exemplu de cuzinet de circulație a uleiului EFZLK ; ERXLA
trebuie să rămână (TAN) +/- 0.5 mg KOH/g. …..
Cota de umiditate trebuie să rămână sub 0.05 %
Din motive tehnice (nevoia de răcire, nevoia de
Acest paragraf este valabil pentru cuzineții proiectați pentru lubrifiere) poate fi necesară furnizare externă de ulei.
compresii axiale puternice (tehnologia bucșelor de înclinare
Conform tehnologiei utilajului, uleiul de lubrifiere poate
ca cea folosită la cuzineții tip .....A).
proveni din surse diferite :
Poluarea maxim acceptată:
conform ISO 4406 : 17/15/12 • Uleiul de la motorul de acționare (Sistem cu revenire
conform NAS 1638 clasa 7
gravitațională)
Nivelul de filtrare pentru a asigura:
• Unitate de ulei de lubrifiere (Sistem cu revenire gravitațională)
• Unitate de încălzire
Conform ISO 16889 :β 10 (c ) 100 (filtrare 10µ) 2.6.1 Circulația uleiului prin revenire gravitațională
a) Generalități
Acest capitol este valabil pentru cuzineții care
Acest paragraf este valabil pentru cuzineții standard cu
necesită sistem de circulație a uleiului.
compresie axială scăzută, auto-lubrifiere sau circulație a
uleiului (precum tipurile E..Z.K ; E..Z.Q). Condițiile de funcționare (secvențele de funcționare,
Poluarea maxim acceptată: mentenanță …) sunt date de o notă specială, atașată la
conform ISO 4406 : 18/16/13 prezenta.
conform NAS 1638 clasa 9
Nivel de filtrare pentru a asigura (cuzinet de
circulație a uleiului):
conform ISO 16889 :β 25 ( c ) 100 (filtrare 25µ)
1 7
3 6

4 5

1 – Admisie ulei
2 – Indicator la vedere a nivelului
3 – Cot de evacuare
4 – Declivitate imediată
5 – Tuburi de urmare
6 – Retur baie ulei
7 – Supapă de aerisire
Debitul corect de ulei se obține prin reglarea presiunii la
admisia în cuzinet. (articol 1)

34
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

b) Linia de alimentare
Pentru a evita dificultățile excesive de cprățare, și pentru a
permite o asamblare cât mai facilă a tubulaturii, este 200 mm
mini
necesar să se folosească țevi impuse de sarcina hidraulică.

"H" > 200 mm


mini : 300mm
După instalarea acestor linii, spălați întregul circuit de ulei
evita accesul murdăriei sau impurităților în interiorul
cuzinetului și a conexiunilor sale. Spălați cuulei de spălare. 15°
Este important să scoateți toate instruymentele (de
60°
exemplu: manometru de presiune, debitmetru ...) pe durata mini
operațiunilor de spălare, pentru a evita orice poluare.
NOTĂ: panta medie minimă: 150 mm / m
Nu lăsați niciodată un cuzinet pe circuitul de spălare,
deoarece particule insolubile ar putea intra și să-l
deterioreze.
Instalați o supapă de aerisire cât mai aproape posibil de
Cuzineții de circulație a uleiului sunt echipați cu un sistem orificiul de evacuare a cuzinetului.
de reglare a presiunii de admisie a uleiului (articol 1) Supapa ar trebui să fie de minimum 200 mm deasupra
Presiunea uleiului livrat trebuie să fie redusă de celui mai înalt punct al cuzinetului.
sistemul cuzinetuliui înainte de a obține debitul corect Linia supapei de aerisire ar trebui conectată în partea
deulei, vedeți capitolul 2.4.4 pentru pornire). superioară la linia principală de ulei.

Pe sistemul de alimentare trebuie instalată o unitate Este imperativ să coboare rapid după orificiul de evacuare
al cuzinetului: montați un cot (minimum 60°) imediat după
de filtrare. Vedeți capitolul 2.4.10.
orificiul de evacuare al cuzinetului. (articol 3)
Conducta cu o pantă minimă de 15° (așadar: o diferență
c) Retur gravitațional al uleiului de 25 cm pentru o lungime de 100cm long) și înălțime
minimă de 3000 mm.
ATENȚIE:
ȚINEȚI MINTE CĂ ULEIUL EVACUAT DIN CUZINET Diferența de nivel dintre baia de ulei de retur și orificiul de
MERGE ÎNAPOI ÎN REZERVOR DOAR CU AJUTORUL evacuare al cuzinetului trebuie să fie strict mai mare de
EFECTULUI GRAVITAȚIONAL "H"=200 mm.
Panta medie a liniei de retur trebuie să fie strict mai mare de
ATENȚIE: 15 cm per metru de linie pe sol. Panta medie se bazează
NERESPECTAREA ACESTOR REGULI POATE DUCE pe diferența de nivel dintre orificiul de evacuare al
LA SCURGERI GRAVE PRIN SUPRADEBIT AL BĂII DE cuzinetului și nivelul băii de ulei de retur.
ULEI. Linia de retu al uleiului nu trebuie să fie expusă fluxului de aer
în contra curent (ar ce ar trebui să pornească de la baia de
ATENȚIE: retur de ulei și să meargă spre cuzinet).
SFATURILEȘI CERINȚELE DIN ACEST CAPITOL NU Ex: o linie de retur care să evacueze deasupra nieului de
PERMIT INSTALATORULUI SĂ CMPLETEZE CU ulei în interiorul băii de ulei a motorului ar trebui să
primească o contrapresiune a carterului care ar trebui să
PROPRIILE SALE CALCULE NEVOIA UNEI
aibă un efect negativ.
FUNCȚIONĂRI CORECTE A SISTEMULUI.
NOTĂ : Debitul de ulei impus este indicat în secțiunea 1
Unii cuzinți pot avea două evacuări. În acest caz, trebuie dimensiunea liniei de retur al uleiului:
conectate linile ambelor evacuări.
Din cauza regulilor tehnice impuse, conductele de retur Flanșă Filet Ø Debit ulei
(mm)
au adesea dimensiuni mari. Fabricarea lor se face
adesea prin sudare. Este necesar să curățăm sudurile și ISO VG 32 ISO VG 68
să spălăm liniile de ulei înainte de folosire. ISO VG46 ISO VG100
DIN DN32 G 1 ¼"
DIN DN40 G 1 ½"
DIN DN50 G 2"
DIN DN65 G 2 ½"
DIN DN80 G 3"

35
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Conexiunea în "Y":
Este acceptabil să se îmbine liniile de retur a doi cuzineți. 2.6.2 Unitatea de răcire a uleiului Schimbător Aer/Ulei
În acest caz este necesar să se mențină o viteză Acest sistem nu este valabil în cazul cuzineților cu
constantă a uleiului (secțiune conductă după = suma capacitate mare de compresiune (cuzineții se
secțiunii ambelor conducte) diferențiază prin cea de a cincea cifră din codul lor).
Exemplu: nu poate fi folosit la un cuzinet EFZLA
"Unitatea de răcire" este un sistem compact complet
S2 montat pe utilaj, în apropierea cuzinetului.
S1 S1 + S2 Uleiul este pompat din baia de ulei, trece prin răcitorul cu
Aer sau Ulei, și este mai apoi trimis înapoi în carcasa
cuzinetului. Un ventilator asigură răcirea unității folosind
aerul din ambient.
Uleiul circulă la presiune mică.
Debitul de ulei este fixat în fabrică fără nicio posibilitate
de modificare.
Pompa și ventilatorul trebuie să funcționeze în
permanență atâta vreme cât utilajul sincron se rotește.
Nu se impune mentenanță specială (cu excepția
amortizoarelor de vibrații).

ATENȚIE:
ÎN CAZUL SISTEMULUI INSTALAT CU
AMORTIZOARE DE VIBRAȚII, AMORTIZOARELE
TREBUIE VERIFICATE PERIODIC ȘI SCHIMBATE LA
FIECARE CINCI ANI.

În caz de avarie la "unitatea de răcire", atunci utilajul


sincron:
Rămâne capabil sp funcționeze în siguranță pe o anumită
perioadă de timp (câteva minute)
Utilajul poate fi pornit fără sistemul de răcire.
În acest caz, temperatura cuzineților va crește încet
permițând senzorilor de temperatură ai cuzineților să
detecteze supraîncălzirea și să declanșeze alarma și să
protejeze cuzinetul, oprind utilajul.

36
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2.6.3 Unitatea de răcire a uleiului Schimbător Apă/Ulei


Acest sistem nu este valabil în cazul cuzineților cu 2.7 RĂCITOR
capacitate mare de compresie (cuzineții se direfențiază
după cea de a cincea cifră a codului). Exemplu : nu se 2.7.0 Descrierea răcitorului
poate folosi pentru un cuzinet EFZLA
a) Puncte generale
"Unitatea de răcire" este un sistem compact complet montat
Scopul răcitorului este acela de a elimina pierderile de
pe utilaj, în apropierea cuzinetului.
căldură (mecanice, ohmice etc) ale utilajului. Schimbătorul
Uleiul este pompat din baia de ulei, trece prin răcitorul cu se situează în partea superioară a utilajului.
Aer sau Ulei, și este mai apoi trimis înapoi în carcasa
Funcționarea normală:
cuzinetului. Un ventilator asigură răcirea unității folosind
Aerul intern trece prin schimbător, tranferând căldura și
aerul din ambient.
apoi se întoarce în utilaj.
Uleiul circulă la presiune mică.
ATENȚIE:
Debitul de ulei este fixat în fabrică fără nicio posibilitate
de modificare. ÎN CAZUL LAGĂRULUI PREVĂZUT CU AMORTIZOARE
DE VIBRAȚII, AMORTIZOARELE TREBUIE VERIFICTAE
Pompa și ventilatorul trebuie să funcționeze în PERIODIC ȘI SCHIMBATE LA FIECARE CINCI ANI.
permanență atâta vreme cât utilajul sincron se rotește.
Nu se impune mentenanță specială (cu excepția ATENȚIE:
amortizoarelor de vibrații). RĂCITORUL TREBUIE SĂ FIE COMPLET
FUNCȚIONAL IMEDIAT CE UTILAJUL SE ROTEȘTE
ATENȚIE: (CHIAR DACĂ UTILAJUL ESTE ÎN FUNCȚIUNE FĂRĂ
ÎN CAZUL SISTEMULUI INSTALAT CU AMORTIZOARE SARCINĂ!)
DE VIBRAȚII, AMORTIZOARELE TREBUIE
VERIFICATE PERIODIC ȘI SCHIMBATE LA FIECARE b) Descrierea răcitorului Aer/Aer
CINCI ANI. Debitul intern este acționat de un ventilator fixat pe arborele
utilajului. Aerul de răcire internă circulă prin utilaj și prin
În caz de avarie la "unitatea de răcire", atunci utilajul
răcitorul cu aer, într-un circuit închis. .
sincron :
Rămâne capabil sp funcționeze în siguranță pe o anumită Circulația aerului extern poate fi creată prin ventilație
perioadă de timp (câteva minute) naturală (utilaj clasa IC 6 A1 A1) sau prin ventilație separată
Utilajul poate fi pornit fără sistemul de răcire. (utilaj clasa IC 6 A1 A6).
În acest caz, temperatura cuzineților va crește încet
permițând senzorilor de temperatură ai cuzineților să 1
detecteze supraîncălzirea și să declanșeze alarma și să
protejeze cuzinetul, oprind utilajul.
air
Apa trebuie să fie filtrată conform capitolului 2.7.5 3 air

Apă air
2

1 – Răcitor aer cu aer


2 – Aer de ambient
3 – Aer intern
Răcitorul cu aer este alcătuit din lagărul principal ce
conține țevile și un lagăr de final cu rol de ghidare a
aerului.
Ulei
~

37
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

c) Descriere schimbător țeavă în țeavă Aer/Apă d) Descrierea schimbătorului cu țeavă unică Aer/Apă
Debitul intern de aer este pus în mișcare de un ventilator Debitul intern de aer este acționat de un ventilator fixat pe
fixat pe arborele utilajului. Aerul intern de răcire circulă prin arborele utilajului. Aerul intern de răcire circulă prin utilaj și
utilaj și prin circuitul închis al răcitorului cu aer. Circulați prin răcitorul de aer, într-un circuit închis. Circulația interioră
ainternă a aerului poate fi creată prin ventilație naturală de aer poate fi creată prin ventilație naturală (utilaj clasa IC
(utilaj clasa IC 8 A1 W7) sau prin ventilație separată (utilaj 8 A1 W7) sau prin ventilație separată (utilaj clasa IC 8 A6
clasa IC 8 A6 W7). W7).
Ex: utilaj clasa IC 8 A1 W7 Un schimbător este alcătuit dintr-un sabot din țeavă subțire
ce conține
1 air • un cadru de oțel
air
• un sabot din țeavă subțire presat mecanic pe țevi.
Legătura de țevi se desface în plăcuțe terminale.
air Distribuția apei în țevi este asigurată de două cutii pentru
apă. O cutie de apă este echipată cu coliere pentru montarea
liniilor de apă de admisie și de evacuare. Garniturile de
neopren asigură etanșeitatea la apă dintre cutiile de apă și
plăcuțele terminale.

1 – Răcitor aer cu apă A 1


Tehnica țeavă în țeavă menține circuitul de răcire ferit de
posibilele scurgeri de apă. Tehnica țeavă în șeavă asigură
un nivel ridicat de securitate. În caz de scurgeri, apa din
țeava interioară ajunge în spațiul coaxial dintre cele două
țevi. Apa este drenată axial într-o cameră de scurgere
unde poate activa un senzor.
Un schimbător este alcătuit dintr-o țeavă subțire, ce conține :
• un cadru de oțel. 2 3
• un sabot din țeavă subțire presat mecanic pe țevi.
1 - Țeavă cu bavuri
Legătura de țevi se desface în plăcuțele terminale (pieseles 2 – Plăcuță terminală
3 și 4). 3 – Bară de apă
Distribuția apei în țevi este asigurată de două cutii A - Aer B – Apă
detașabile pentru apă (piesa 5). O cutie de apă este
echipată cu coliere pentru montarea liniilor de admisie și
evacuare. Garnituri din neopren asigură etanșeitatea
dintre cutiile de apă și plăcuțele terminale.

A
B 1
2

3 5
6 4

1 - Țeavă internă unică


2 - Țeavă externă cu filet interior și cu bavuri exterioare
3 – Placă interioară
4 - Placă exterioară
5 - Perete exterior al rezervorului de presiune
6 - Debit de apă sau scurgeri lichide
A - Aer B - Scurgeri C - Apă

38
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

c) Funcționarea "de urgență" fără apă


2.7.1 Condiția de funcționare a răcitorului cu apă
Opțional, utilajul poate fi făcut să funcționeze în mod "de
Exemplu de asamblare: urgență" fără debit de apă.
1 Flanșă evacuare Doar utilajele fpcute pentru acest gen de funcționare
2 Flanșă admisie pot funcționa fără apă.
3 Răcitor de apă
4 Flanșă de conectare ATENȚIE:
5 Robinet ACEASTĂ CONDIȚIE DE FUNCȚIONARE
6 Îmbinare flexibilă CORESPUNDE UNUI MOD DE FUNCȚIONARE
7 Țeavă
ASOCIAT CU PUTEREA
8 Drenaj și evacuarea aerului
9 Detector scurgeri de apă Într-un asemenea caz, utilajul funcționează în mod
"protejat împotriva jeturilor de apă, fără carcasă"
(răcirea asigurată de aerul ambientalcu un nivel de
protecție IP23)
Clapetele pentru admisia și evcuarea aerului, situate la
capătul fără acționare și capătul lateral cu acționare ale
utilajului trebuie să fie deschise (deschiderile avute în
vedere sunt marcate cu etichete speciale) înainte de
pornirea liniei arborelui.

2.7.2 Pornirea răcitorului cu apă


a) Puncte generale
Dacă răcitorul a fost depozitat timp de mai mult de 6 luni,
verificați din nou corectitudinea etanșeității cutiilor cu apă.
Etanșeitatea trebuie efectuată în 4 pași (pasul 1,
strângerea la ¼ din cuplul nominal; pasul 2, strângerea la 1/2
din cuplul nominal; pasul 3, strângerea la 3/4 din cuplul
Țevile de apă trebuie conectate fără presiune.
nominal; pasul final, strângerea la 4/4 din cuplul nominal).
Țevile de apă trebuie să se poată dilata fără Strângerea trebuie făcută "în diagonală" folosind o cheie
constrângere. dinamometrică.
ATENȚIE: Șurub M10 M12 M16
PENTRU UTILAJE CARE SUPORTĂ UN NIVEL DE
Cuplu nominal [Nm] 46 79 193
VIBRAȚII DE PESTE 5 MM/S RMS, RECOMANDĂM
FOLOSIREA ÎMBINĂRILOR FLEXIBILE principiul strângerii "în diagonală":
HIDRAULICE.

O limită de presiune trebuie montată pe sistem pentru


a proteja întregul ansamblu împotriva supra presiunii
anormale.

b) Funcționarea "standard" cu apă


ATENȚIE: Asigurați-vă că dispozitivele de securitate funcționează.
ALIMENTAREA CU APĂ TREBUIE SĂ FIE ACTIVĂ Conectați liniile de alimentare și de retur.
IMEDIT CE GENERATORUL SE ROTEȘTE, PÂNĂ LA
OPRIREA COMPLETĂ A LINIEI ARBORELUI. Umpleți cu apă, în timp ce drenați cu grijă circuitul.

ATENȚIE: (doar la utilaje cu ventilator motorizat)


ATENȚIE: RECOMANDĂM VERIFICAREA FUNCȚIONĂRII
ALIMENTAREA CU APĂ TREBUIE OPRITĂ LIBERE A VENTILATORULUI (FĂRĂ FRICȚIUNE.
IMEDIAT CE GENERATORUL S-A OPRIT PENTRU FĂRĂ BLOCAJE).
A EVITA UN CONDENS MAJOR ÎN GENERATOR.
ATENȚIE:
ÎNAINTE DE PORNIRE, VERIFICAȚI STADIUL DE
CURĂȚENIE A BAVURILOR RĂCITORULUI.

Pornirea instalației (dacă și celelalte subansamble o


permit).
Puneți utilajul sub tensiune (KVA); reglați coeficientul
debitului de apă pentru a obține debitul normat de apă
(vedeți Secțiunea 1).
Verificați etanșeitatea la apă a liniilor și a schimbătorului.

39
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Verificați dacă temperatura este conformă cu
temperaturile recomandate. 2.7.4 Service-ul răcitorului cu apă
a) Scoaterea răcitorului
2.7.3 Mentenanța răcitorului cu apă
Unitatea de răcire intră în carcasa ei prin alunecare. Se
a) Puncte generale poate scoate răcitorul din carcasă făr a scoate și cutiile
pentru apă. Răcitorul este fixat de carcasă cu ajutorul unei
O colmatare normală a răcitorului va avea ca rezultat o serii de șuruburi de pe carcasă.
creștere normală de temperatură a bobinajului.
Scoateți țevile de alimentare și de retur.
Perioada de curățare a răcitorului depinde în principal de
puritatea apei. Folosiți doi suporți care să susțină răcitorul atunci când
este scos din carcasă.
În cazul folosirii unei ape non-recirculate cu risc (ex: apă de
râu cu alge catre trec prin răcitor), recomandăm o inspecție Scoateți răcitorul folosind corzi care săpoată fi atașate la
a țevilor la un an de la punerea în funcțiune. Următoarea flanșele de conectare.
inspecție ar trebui preconizată în funcție de nivelul de praf
înregistrat. b) Reasamblarea răcitorului
Efectuați în ordine inversă operațiunile din capitolul
b) Curățarea "Scoaterea răcitorului". Aveți grijă să împingeți răcitorul
Opriți utilajul. complet în carcasa sa înainte de a strânge șuruburile de
fixare ale carcasei răcitorului.
Întrerupeți alimentarea cu curent electric izolând liniile
de admisie și de evacuare, și drenați apa.
2.7.5 Dispozitive de protecție ale răcitorului
Deconectați senzorul de scurgeri (opțiune la
răcitorul țeavă în țeavă), și asigurați-vă că nu există a) Detectarea scurgerilor (sistem cu flotor)
scurgeri. Un flotor cu magnet acționează un comutator situat
Scoateți cutiile de apă de pe fiecare parte a utilajului. în tirantul de ghidaj al flotorului.
Spălați și curățați cu o perie fiecare cutie de apă.
NOTĂ:
Nu folosiți o perie dură de sârmă, deoarece aceasta va A
îndepărta stratul protector de oxidare ce s-a format pe x
1
suprafețele cutiilor de apă. Curățați fiecare țeavă cu o
racletă de metal. Spălați cu apă dedurizată. y

Mențineți uscată camera pentru scurgeri (doar la z


răcitoarele țeavă în țeavă). 2
Continuați cu schimbarea garniturii.

c) Detectara scurgerilor la un schimbător țeavă în țeavă


1 – Tirant de ghidaj
Dacă s-a depistat o scurgere, este necesar să se 2 – Flotor magnetic
evalueze imediat originea sa și să se remedieze.
A – Fără posibile contacte
Scoateți cele doup cutii pentru apă, apăsați ușor în x - Albastru y - Maro z – Negru
camera pentru scurgeri și astfel între cele două țevi
(valabil doar la răcitoarele țeavă în țeavă). b) Senzor de temperatură a apei (opțional)
Dacă o țeavă este deteriorată, obturați-o la AMBELE un senzor de temperatură poate fi instalat pe linia de
capete. Folosiți un dop conic. Este de preferat ca dopul să admisie a debitului de apă a răcitorului..
fie din bronz rezistent la apă sărată sau dintr-un material Propunere de reglare a senzorului debitului de
sintetic. . admisie a apei: Temperatură alarmă (*) = Temp max
apă + 5 °K Temp de declanșare (*) = Temp de
alarmă + 5 °K

c) Filtrare apei
Filtrarea apei nu este asigurată de Leroy Somer.
Filtrarea apei trebuie să fie de peste 300 µ.

40
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2.8 FILTRELE DE AER 2.18 CUTIA TERMINALĂ

2.8.0. Generalități 2.18.0 Descriere


Folosiți doar filtre omologate. Orice filtru incorect făcut Folosiți schița atașată pentru Cutia terminală.
poate duce la restricții ale debitului de aer și apoi la o răcire Cutia terminală principală a utilajului este situată în partea
anormală a generatorului sua poate lăsa praful să intre în superioară a utilajului.
generator.
Firele neutre și de fază sunt conectate la terminale, un
terminal per fază și unul per linie neutră. Vedeți diagrama
2.8.1. Curățarea "Cutia Terminală".
a) Intervalul de curățare a filtrului de aer Deschiderile oferă acces la terminale.
Intervalul de curățare depinde de condițiile din amplasament Suporturile de tablă sunt făcute din materiale non-
și astfel, poate varia. magnetice pentru a evita curenții de circulație.
Curățarea filtrului este necesară dacă temperatura Conectarea accesoriilor se face cu regletă de borne.
înregistrată a bobinajului statorului (folosind senzori Folosiți o șurubelniță de maximum 5 mm pentru a lucra la
pentru bobinajul statorului) indică o creștere anormală a șuruburile de blocare. Vedeți diagrama "Dispozitivele de
temperaturii. Securitate ale Utilajului".
b) Filtrul de aer, procedură de curățare Dacă mai trebuie adăugate articole la cutia terminală
(CT’s, VT’s, Shunt ex), vedeți capitolul 4.4.3
Elementul de filtrarea (plat sau cilindru) este scufundat în
rezervorul de apă caldă (temperatură mai mică de 50°C).
Folosiți apă cu detergent. 2.18.1 Panoul electric
Scuturați ușor filtrul pentru a vă asigura că apa trece a) Panoul de compunere (în cazul egalizatorului compus)
prin filtru în ambele direcții. Panoul de compunere se află în cutia terminală.
Când filtrul este curat, clătiți-l cu apă curată. Cele trei transformatoare de curent (TI 01, TI 02, TI 03),
Scurgeți bine filtrul (nu trebuie să mai existe nicio picătură montate în cutia terminală pe trei conductori de alimentare cu
de apă). curent, alimentează panoul de compunere.
Montați filtrul la loc, pe utilaj. Punțile rectificatoare (CR 01, CR 02) rectifică curentul
alternativ care vine de la cele trei transformatoare.
ATENȚIE: Un circuit RC (R 01, C 01) are rol de filtrare; CR 03
NU FOLOSIȚI APĂ CU O TEMPERATURĂ MAI MARE protejează sistemul împotriva descărcărilor înalte de
DE 50°C, NU FOLOSIȚI SOLVENȚI. tensiune.
R 02 este un ansamblu din doi rezistori reglabili (setați în
NOTĂ : fabrică). Vedeți manualul pentru egalizator.
Nu curățați filtrul folosind aer comprimat. Această
L 01 este o bobină reglabilă cu auto-inducție alcătuită din trei
procedură ar reduce eficiența filtrului.
bobine. Diferitele poziții ale firelor de șuntare sunt redate pe
placa atașată bobinei cu auto-inducție. L 01 este reglat la
excitația de alimentare fără sarcină. Vedeți manualul pentru
egalizator.

b) Placa de amplificare (dacă este șuntată + egalizator de


amplificare)
Placa de amplificare este situată în cutia terminală.
Cele trei transformatoare de curent TI 01, TI 02, TI 03,
montate la trei conductori de curent de alimentare,
furnizează energia plăcii de amplificare.
Punțile de rectificare (CR 01, CR 02) rectifică curentul
alternativ de la aceste trei transformatoare.
Un circuit RC (R 01, C 01) are rol de filtrare. CR 03
protejează sistemul împotriva descărcărilor înalte de
tensiune.
R 02 este un ansamblu din doi rezistori reglabili (setați în
fabrică). Vedeți manualul pentru egalizator, secțiunea
"Principiul Excitație-Egalizare".

41
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

2.18.2 Egalizator automat de tensiune 3. EGALIZATOR DE TENSIUNE ȘI


Când egalizatorul automat de tensiune este situat în AUXIALIARE EXTERNE
cutia terminală, acesta este montat pe o placă
separată, izolată de vibrații cu ajutorul bucșelor de Manualul de instrucțiuni al egalizatprului poate fi considerat
amortizare. Funcționarea egalizatorului este explicată în un manual independent, includ în manualul cu instrucțiuni al
capitolul 3. utilajului.

ATENȚIE:
BUCȘELE DE AMORTIZARE TREBUIE VERIFICATE
PERIODIC ȘI ÎNLOCUITE LA FIECARE CINCI ANI.

2.18.3 Reglarea contactului electric


Valabil în cazul filetelor din bronz.
Filet M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16
Cuplu 2.5 4 8 20 35 57 87
[Nm]

2.19 DISPOZITIVE DE SECURITATE

2.19.1 Dispozitivele de securitate a statorului


Vedeți "Securitatea statorului" în capitolul 2.1.3.

2.19.2 Dispozitivele de securitate a cuzineților


Vedeți "Securitatea cuzineților" în capitolul 2.3.5 sau capitolul 2.4.9

2.19.3 Dispozitive de securitate a răcitorului


Vedeți "Securitatea răcitorului" în capitolul 2.7.5

2.20 EMBLEME

2.20.1. Emblema principală


Emblema principală este montată pe stator. Aceasta
oferă caracteristicile electrice, tipul de utilaj și numărul
său de serie. Numărul de serie este necesar pentru
orice contact cu fabrica.
Pentru utilajele cu cuzineți anti fricțiune se menționează
cantitatea de vaselină, tipul și frecvența de lubrifiere.

2.20.2. Emblema pentru lubrifiere


Utilajele cu cuzineți au ataște embleme pentru lubrifiere,
oferind:
Frecvența de schimbare a uleiului, capacitatea de ulei a
cuzinetului, vâscozitatea uleiului. Utilajele cu cuzineți anti
fricțiune au montate pe stator embleme pentru lubrifiere,
oferind:
Tipul de cuzinet, frecvența de schimbarea a uleiului,
cantitatea de vaselină.

2.20.3. Emblema pentru direcția de rotire


O săgeată pe cuzinetul din capătul cu acționare indică
direcția de rotire.

42
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

4. INSTALAREA
4.1.4 Despachetarea și instalarea

4.1 TRANSPORTAREA ȘI DEPOZITAREA PERICOL:


CELE PATRU CÂRLIGE DE RIDICARE TREBUIE SĂ
4.1.1 Transportarea FIE FOLOSITE LA RIDICAREA UTILAJULUI CU
FRÂNGHII (UN CÂRLIG ÎN FIECARE COLȚ AL
Pe durata transportării, nivelul de șocuri intermitente suferit
de utilaj trebuie să rămână sub 30 m/s
2 UTILAJULUI)
Rotoarele utilajelor cu cuzineți și utilajele cu un songur
Utilajele echipate cu rulmenți cu role trebuie să aibă rotorul
cuzinet sunt blocate pe durata transportării pentru a evita
blocat pe durata transportării pentru a evita orice problemă orice mișcare. Scoateți barele de sprijin. Bara de sprijin
de "defectare a rulemnților cauzată de șocuri pe durata este înșurubată la capătul arborelui și de suportul din față.
transportării.
Temperatura utilajului trebuie să rămână între -20°C până la ATENȚIE :
TOATE DISPOZITIVELE DE BLOCARE VOPSITE ÎN
+70°C. Se admite să rămână la -40°C timp de câteva ore.utilajul
ROȘU SAUCAU ETICHETE ROȘII TREBUIE SCOASE.
trebuie protejat împotriva condițiilor d evreme rea și a
condensului. Capătul arborelui este protejat împotriva coroziunii.
Curățați-l înainte de cuplare.
Utilajele nu trebuie manipulate la temperaturi de sub -20°C.

4.1.5 Măsurile de depozitare ale unui utilaj în amplasament


4.1.2 Managzia de depozitare
Înainte de a opri utilajul pentru o lungă perioadă
Utilajul trebuie depozitat în locații curate și uscate care să
(câteva luni), este esențial să luați câteva măsuri de
nu fie supuse schmbărilot bruște de temperatură și precauție:
umiditate (75% maximum).
Vedeți capitolul 2.3.2 (utilaj anti fricțiune) sau capitolul
Se recomandă ca rezistența de încălzire trebuie 2.4.2 (utilaj cu cuzineți)
pornită pe toată durata depozitării la o temperatură
Rezistența de căldură trebuie să fie mereu activă. Pentru
ambientală de +5 până la +45° C.
răcitoarele cu apă pentru trăcitoarele cu apă, debitul de
Utilajul nu trebuie supus la vibrații de peste 1mm/s rms.
apă trebuie oprit. Dacă apa nu este tratată și dacă există
4.1.3 Împachetare pentru transport maritim posibilitatea de îngheț, schimbătorul trebuie drenat.
Utilajul sincron este atent ambalat în lăzi de lemn, apoi În cazul unui utilaj deschis, se recomandă ca orificiile de
ermetic sigilate. admisie și de evacuare să fie închise.
Ambalarea standard pentru transportul maritim (pentru Înainte de apune din nou utilajul în funcțiune, va fi
depozitare pe termen lung) ambalaj corespunzător necesar să efectuați o inspecție de punere în funcționare.
mărfurilor transportate pe mare cu film de etanșare la
apă și agent deshidratant (pungi de silicagel) conform 4.2 INSTALAREA UTILAJULUI
categoriei 4C a standardului SEI.
Ambalarea opțională pentru transport maritim (în cazul 4.2.1 Montarea cuplajelor (doar la utilajele cu doi
perioadelor lungi de depozitare), se poate folosi dubla cuzineți)
etanșare cu un semn special. Acest tip de ambalre permite Cuplarea trebuie echilibrată separat înainte de
accesul la arbore pentru a efectua rotire periodică a arborelui, asamblarea pe arborele utilajului. Vedeți instrucțiunile de
recomandată în cazul cuzineților anti fricțiune (vedeți echilibarea din capitolul 2.2.5.
capitolul 2.3.2). acest tip de ambalare permite accesul la Micșorarea semi cuplajului pe capătul arborelui electric
agentul de deshidratare pentru a-l schimba periodic (la al utilajului trebuie aleasă de către producătorul setului
fiecare 18 luni) generator, astfel încât să poată fi scos pentru
Ruperea filmului protector ermetic eliberează Leroy mentenanță (ex: schimbarea cuzinetului).
Somer de garanția oferită la depozitarea pe perioadă
îndelungată.

43
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

4.2.2 Montarea statorului c) Elevarea arborelui lagărului intermediar


Patru plăci pe cadru permit unității să fie prevăzută cu Deplasamentul calculat este dat în " secțiunea 1"
alunecare.
Elevarea exactă a lagărului intermediar datorită
Șuruburile de fixare trebuie să suporte forțele create de peliculei de ulei:
sarcinile statice și dinamice. Utilajul merge din punctul "1" în punctul "2".
Utilajul poate fi poziționat cu ajutorul a 4 prezoane.
-X X
Prezoanele ușurează realinierea ulterioară. (Folosirea Y Y
buloanelor este opțională).
Utilajul poate fi aliniat cu ajutorul a 4 șuruburi cu reglare.
Aceste șuruburi cu reglare permit utilajului să fie poziționat
conform diferitelor axe.

4.3 ALINIAMENTUL ELECTRIC AL Sensul acelor Stop Sensul opus acelor


UTILAJULUI ceasornicului ceasornicului

4.3.1 Puncte generale ale aliniamentului 2 2


a) Puncte generale 1 1
Aliniamentul constă în obținerea coaxială a arborelui de Curat: distanță diametrală
acționare și a arborelui acționat în timpul funcționării în Peliculă ulei: grosimea peliculei de ulei
condiții nominale (utilajul se rotește; la temperatura sa de β: Unghi de atac
funcționare)
Utilajul trebuie aliniat conform standardului ACEO și să
adere la aliniamentul standard al producătorului,  Curat 
X= Film ulei . Sin ( β )
pentru utilajul de acționare.
 2 
Când utilajul se încălzește, linia arborelui se mărește.  Curat  Curat
Între stop și rotire, locația axei arborelui în interiorul Y    Film ulei Cos ( β )
cuzinetului este diferită. Întreaga elevare a înălțimii axei  2   2
este compusă din elevarea termică a elevării cuzinetului.
ATENȚIE:
ALINIAMENTUL TREBUIE FĂCUT LUÂND ÎN d) Elevarea arborelui lagărului intermediar
CONSIDERARE CORECȚIA DE MIȘCARE A provocată de creșterea termică a cuzinetului anti fricțiune.
ARBORELUI
"2"
Amplasarea corectă a pieselor trebuie obținută prin
itnroducerea pene sub bucșele utilajului. Y ° 0,01 mm
Utilajele cu doi cuzineți sunt prevăzute cu rulmenți (cu bile
sau cilindr) sau lagăre intermediare. Cliringul axial al
cuzineților (dacă utilajul are lagăre intermediare) trebuie să "1"
fie distribuit cât mai bine posibil, ținând cont de dilatarea
termică. Utilajele cu cuzineți antifricțiune cu un cizinet de 1 - rece, în rotire, sau oprit
poziționare (utilaj standard) nu au joc axial. 2 - fierbinte, în rotire, sau oprit
Utilajele sunt livrate cu rotor mecanic centrat (axial sau
radial) față de stator.
ATENȚIE:
STANDARDELE DE ALINIAMENT ALE
PRODUCĂTORILOR PENTRU UTILAJELE DE
ACȚIONARE SUNT ADESEA MULT MAI EXACTE
DECÂT ACELEA ALE A.C.E.O
b) Elearea termică a înălțimii axei
ΔH (mm) = (°K -1) . H(m) . Δ T(°K)
H(m) = Înălțimea axei utilajului
T= elevarea temperaturii cadrului = 30°C
λ= Coeficient al elongației oțelului = 0.012 °K-1

44
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

4.3.2 Alinierea utilajului cu doi cuzineți 4.3.3 Aliniamentul utilajului cu un singur cuzinet
a) utilaje fără joc axial final (standard) a) Puncte generale
Aliniamentul trebuie să țină cont de toleranțele cuplajelor. Aliniamentul constăa rotorul utilajului sincron
Aliniamentul greșit, acceptat de cuplare, nu trebuie să coaxial față de statorul său.
creeze o sarcină excesivă asupra cuzinetului, după
presiunile axiale și radiale din afara toleranțelor numitului
cuzinet.
Limitele de urmat pentru aliniamentul arborilor:

Eroare unghiulară

0.01 mm

0.08 mm 100 mm
eroare de
"A" și "B" dau aliniamentul liniei arborelui
paralelism "D"și "E" dau aliniamentul statorului față de rotor.
Există diferite metode pentru verificarea aliniamentului:
metoda "concentricității duble" este descrisă în capitolul Datorită tehnologiei utilajului sincron, singurul reglaj cerut
"procedură de aliniament" 4.3.4. este "C".
În cazul generatoarelor de tip A60 și A62, "E" poate fi reglat
b) utilaje cu joc axial final (vedeți 6.2.1)
aliniamentul trebuie efectuat folosind aceeași metodă ca și
pentru utilajul fără joc axial final. b) Utilaj cu un singur cuzinet
Este imperativ să poziționați rotorul axial față de stator
ATENȚIE: pentru a obține o centrare magnetică corectă a rotorului în
AMPLASAMENTUL ROTORULUI AXIALTTREBUIE stator.
VERIFICAT PENTRU A EVITA ORICE ABATERE
Utilajele cu un singur cuzinet sunt lirate de uzina ACEO
MAGNETICĂ
având rotorul centrat mecanic (axial și radial) față de
stator.
ATENȚIE:
COMPRESIA VENTILATORULUI UTILAJULUI L
A “C”
ELECTRIC TREBUIE MENȚINUTĂ PRIN CUPLARE.

Un ac montat pe cuzinetul din capătul cu acționare trebuie


L
să vină cu fața pe o canelură prelucrată pe arbore. Dacă
acul ratează distanța "A" (distanța de la canelură până la
prima piesă a cuzinetului) se ștanțează pe arbore,
B
permițând verificarea.
Exemplu de utilaj cu lagăr intermediar:

1
Două jumătăți de carcasă (piesele B) montate pe flanșa
frontală au rol de cuzinet frontal la transportare și
instalare. Exteriorul jumătăților de centrare vin cu fața
la o canelură prelucrată pe arbore.
Jumătățile de carcasă au simetrie de construcție "L = L"
" A"
Lungimea "A" arătată pe diagramă este ștanțată la capătul
arborelui (permițând aliniamentul în cazul lipsei inelelor
"B" sau în cazul lipsei canelurii de pe arbore)
Lungimea "L" arătată pe diagramă este ștanțată la
capătul arborelui.
Laterala "C" reprezintă partea prelucrată a cuzinetului.
Scoateți jumătatea superioară de centrare (piesa
superioară "B").
Montați utilajul electric la centrarea sistemului de acționare.

45
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Scoateți jumătatea inferioară de centrare (piesa inferioară "B").
Efectuați aliniamentul mutând ansamblul utilajului cu 4.3.4 Procedura pentru aliniament
ajutorul șuruburilor de ridicare montate pe bracheți a) Metoda de aliniament prin verificarea "dublei
(vedeți procedura de aliniament de mai jos). Folosiți pene concentricități"
pentru a obține aliniamentul corespunzător.
Această metodă nu este farte precisă în ceea ce
Centrarea rotorului față de stator ar trebui verificată privește mișcările axiale (metodele de aliniament ce
măsurând concentricitatea arborelui față de cuzinet. După folosesc măsura axială pot fi adesea perturbate de
ce ați strâns complet șuruburile de fixare, aliniamentul rotor- mici mișcări axiale ale rotorului).
stator trebuie să fie mai bun de 0.05 mm axă-la-axă (adică,
Se poate verifica aliniamentul având cuplarea
0.1 mm la citire).
instalată.
Limitele de aliniament al arborilor (citire la acționare):
Echipamentul necesar:
Doi bracheți rigizi. Rigiditatea celor doi bracheți este foarte
Eroare unghiulară importantă.
Doi micrometri
0.01 mm Implementare:
Pe durata măsurătorilor, ambii arbori trebuie să se
rotească simultan în aceeași direcție. (De exemplu:
cuplajul instalat având șuruburile nestrânse).
0.02 mm eroare de 100 mm Rotind ambii arbori simultan, măsurătoarea nu este
paralelism afectată de eroarea rezultată din bătaia celor două
capete ale arborelui.
Verificați poziționarea axială a rotorului față de stator.
Pentru această verificare folosiți o jumătate de carcasă
răsturnată (piesa "B") (folosirea simetriei piesei "L = L") ca C1
pană. Exteriorul penei (piesa "B") trebuie să fie cu fața la
canelura prelucrată pe arbore, în jur de +/- 1 mm.
12h B
Montați plăcile de acoperire înlocuind jumătățile de
carcasă pentru transportare (livrate separat cu utilajul)
9h
pentru a evita intrarea de corpi străini în utilaj. Asigurați-vă că
plăcile de închidere sunt corect centrate față de arbore. A
3h

6h C2

Micrometrii "C1" și "C2" sunt situați la o diferență


unghiulară de 180°.
Cu cât distanța "L" este mai lungă, cu atât ar
trebui să sporească precizia erorii unghiulare.
Citirea ar trebui efectuată de 4 ori pentru micrometrii "C1" și
"C2": la 12h, 3h, 6h, 9h
Se recomandă înregistrarea rezultatelor și desenarea
axelor pentru o mai bună evaluare, așa cum se explică
mai jos. Interpretarea măsurătorilor prin puterea
exemplului.
Valori date în milimetri. Citirea este considerată pozitivă
(+) când acul micrometrului este împins în interior.

46
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
MĂSURĂTORI
+ 1.34
4.4 CONEXIUNILE ELECTRICE
C1 C2

+ 0.90 4.4.0. Puncte generale


12h
+ 0.70 Instalația trebuie să fie conformă cu diagramele electrice.
B
Vedeți diagramele electrice atașate.
+ 0.164 Verificați ca toate dispozitivele de securitate să fie corect
conectate și în bună stare de funcționare.
9h 3h
+ 0.86 A
+ 1.04
Montatorul are responsabilitatea de a proteja mecanic și
+ 0.102 electric generatorul, cât îi permit regulile de bună practică
și să asigure orice funcționare peste limitele definite (cu
6h
L=400
privire la curba de capacitate; supraviteză)
+ 1.00 Pentru utilajele cu tensiuni joase, cablurile de alimentare cu
curent electric trebuie să fie conectate la terminalele
utilajului
Măsurători cu privire la planul vertical: (fără piulițe suplimentare etc)
Considerând planul vertical "C1" : Acțiunea verticală spre Pentru utilajele cu tensiune înaltă, cablurile de alimentare
partea superioară a arborelui "A" de pe micrometru este cu curent electric trebuie conectate la terminale separate
dominantă. sau la terminale cu transformatoare electrice.
În planul "C1", axa "A" este mai înaltă decât axa "B”
(0.9 – 0.1) / 2 = - 0.05 mm NOTĂ:
SUPORTUL DE TABLĂ ESTE FĂCUT DIN
În planul vertical "C2", acțiunea verticală spre partea MATERIAL NON-MAGNETIC.
superioară a arborelui "B" de pe micrometru este mai
mare.
ATENȚIE
În planul "C2" axa "B" este mai înaltă decât axa "A" LA TERMINALELE CABLURILOR DE ALIMENTARE
(0.134 – 0.102) / 2 = 0.16 mm
CU CURENT ELECTRIC NU ADĂUGAȚI PIULIȚE
Poziția respectivă a axelor este după cum urmează: ALTELE DECÂT CELE UTILIZATE DE
PRODUCĂTORUL UTILAJULUI ELECTRIC.
C1
B
A
Verificați bornele să fie strânse.
0.16
ATENȚIE
C2
0.05 URILE EȘETRCITOATE
TRANSFORMATOARELE DE CURENT
TREBUIE CONECTATE SAU ȘUNTATE
În plan vertical, eroare unghiulară de aliniament este: (0.16
+ 0.05) *100 / 400 = 0.0525 mm/100mm (inacceptabil) ATENȚIE
Măsurători ale axelor arizontale: TRANSFORMATOARELE DE TENSIUNE NU
În planul "C1" axa "B" este mai la dreapta decât "A” (0.104 TREBUIE ȘUNTATE NICIODATĂ
– 0.86) / 2 = 0.09 mm
În planul "C2" axa "B" este mai la stânga decât "A” (0.70 ATENȚIE
- 1.64) / 2 = - 0.47 mm CABLURILE ELECTRICE INSTALATE TREBUIE FIXATE
ȘI SPRIJINITE ASTFEL ÎNCÂT SĂ POATĂ SUPORTA
Reprezentarea arborilor este după cum urmează: NIVELUL DE VIBRAȚII LA CARE AJUNGE
C1 GENERATORUL ÎN TIMPUL FUNCȚIONĂRII. (vedeți
B capitolul Vibrații)
A Cablurile de alimentare nu trebuie să încarce (împingă,
tragă, îndoaie ...) terminalele generatorului.
0.47

C2
0.09

Față de planul orizontal, eroare unghiulară este: (0.47


+ 0.09 ) *100/ 400 = 0.14 mm/100mm (inaceptabilă)
În ambele planuri, eroarea de paralelism este:
52 9 2 0.103mm or 16 2 47 2 0.496mm (inacceptabil)

47
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

b) La cerere; NEMA
4.4.1. Secvență de fază
O săgeată localizată pe cuzinetul frontal indică direcția de
a) Unități standard; IEC 34-8 rotire.
Cu excepția cererilor speciale ale clientului, secvența de În cutia terminală, o placă specială de marcaj indică
fază este efectuată folosind standardul IEC 34-8. O săgeată secvența de fază a unui anumit generator.
localizată pe cuzinetul frontal indică direcția de rotire.
În cutia terminală, o placă specială de marcaj indică
Rotire sens invers acelor Rotire sensul acelor
secvența de fază a unui anumit generator.
ceasornicului – vedere de ceasornicului – vedere de
la conexiunea staorului la conexiunea statorului
Rotire sensul invers acelor (NEMA) (NEMA)
Rotire sensul acelor
ceasornicului vedere de la ceasornicului vedere de la (Rotire sensul acelor (Rotire sens invers acelor
capătul arborelui de acționare capătul arborelui de acționare ceasornicului vedere de la ceasornicului vedere de la
capătul arborelui de capătul arborelui de
Fazele sunt marcate: U1, V1, Fazele sunt marcate: U1,
acționare conform IEC) acționare conform IEC)
W1. V1, W 1.
Vedere a terminalelor din Vedere a terminalelor din
fața cutiei terminale : fața cutiei terminale : Cablurile sunt marcate: Cablurile sunt marcate:
U1, V1, W 1 U1, V1, W 1 U1, V1, W 1. U1, V1, W 1.
Terminalele sunt marcate: Terminalele sunt marcate:
Montatorul conectează : Montatorul conectează : T3, T2, T1 T3, T2, T1
L1 --> U1 L3 --> U1
L2 --> V1 L2 --> V1 Vedere din fața cutiei Vedere din fața cutiei
L3 --> W 1 L1 --> W 1 terminale pentru cabluri: terminale pentru cabluri:
U1, V1, W 1 U1, V1, W 1

Montatorul conectează: Montatorul conectează :


L1 --> (U1) T3 L3 --> (U1) T3
U2 V2 W2 U2 V2 W2 L2 --> (V1) T2 L2 --> (V1) T2
L3 --> (W 1) T1 L1 --> (W 1) T1

T6 T5 T4 T6 T5 T4

U1 V1 W1 U1 V1 W1
U1 V1 W1 U1 V1 W1

T3 T2 T1 T3 T2 T1
L1 L2 L3 L3 L2 L1

L1 L2 L3 L3 L2 L1

48
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

4.4.2 Distanțele de ziolație 5. PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE


Produsele nelivrate de ACEO și apoi instalate în cutia
terminală trebuie să întrunească distațele de izolație
electrică. 5.0 SECVENȚA DE PUNERE ÎN FUNCȚIUNE
Lucrul acesta etse valabil pentru cablurile și bornele Punerea în funcțiune a generatorului (comisionarea)
de curent, și pentru transformatoarele adăugate, etc. trebuie să urmeze secvențele de mai jos:

Tensiune nominală 500 V 1 KV 2 KV 3 KV


5.0.1 Verificări statice
Fază-Fază în 25 30 40 60 Fixarea utilajului conform capitolului 5.2
aerr (mm) Aliniamentul conform capitolului 5.2
Fază-Împăm în aer 25 30 40 60 Răcirea conform capitolului 5.2
(mm) Lubrifierea cuzineților conform capitoluli 5.2
Conexiunile electrice conform capitolului 5.1.0 și capitolului
Fază-Fază de 25 30 40 70
5.1.2
suprafață (mm)
Izolația bobinajului conform capitolului 6.3.2
Fază-Împăm de 25 30 40 70
suprafață (mm)
5.0.2 Verificări de rotire
a) Verificări de rotire nexcitată
Tensiune nominală 5 KV 7,5KV 12,5KV 15 KV
porniți generatorul fără excitație, în pași pentru a verifica
Fază-Fază în 120 180 190 190 temperatura cuzineților, conform capitolului 5.2
aerr (mm)
La viteza nominală (neexcitată), măsurați vibrațiile.
Fază-Împăm în aer 90 120 125 125 Verificați dacă nivelul de vibrații este în conformitate cu
(mm) generatotul (conform capitolului 5.2.1) și sarcina cerută..
Fază-Fază de 120 180 190 190 b) Verificări de rotire la sarcină neexcitată
suprafață (mm)
În modul manual AVR; reglarea tensiunii; verificarea
Fază-Împăm de 120 180 190 190 valorii curentului de excitație (vedeți manualul AVR și
suprafață (mm)
raportul de testare a generatorului)
În modul automat AVR; reglajele tensiunii; plaja de
4.4.3 Produse adăugate în cutia terminală tensiune; verificarea valorii curentului de excitație (vedeți
manualul AVR și raportul de testare a generatorului).
Lucrul acesta poate fi valabil pentru CTs, VTs, etc
adăugate de clienți în amplasament.. La viteză nominală (sub excitație) măsurați vibrațiile.
Verificați dacă nivelul de vibrații este în conformitate cu
ACEO trebuie să fie informat dacă este nevoie să se generatorul (conform capitolului 5.2.1) și cerința de
instaleze unele dispozitive în cutia terminală. sarcină.
Produsele nelivrate de ACEO și apoi instalate în cutia
terminală trebuie să întrunească distanțele de izolație c) Elemente de securitate ale generatorului și în locație
electrică. Vedeți capitolul 4.4.2. Procedați la modificarea elementelor de securitate în
locație (releu de supratensiune, releu de supracurent,
Dispozitivele instalate trebuie să poată rezista la
protecție diferențială; releu de secvență negativă...). valorile de
vibrații.
referință nu sunt responsabilitatea noastră.
Verificați setarea sincronizatorului conform capitolului 5.1.3
Pentru funcționarea la o viteză ce depășește plaja
nominală (în general frecvența principală +3%), excitația
generatorului trebuie întreruptă (vedeți diagrama electrică)

d) Verificări de rotire la sarcină plină


Funcționarea în paralel cu reațeaua de alimentare
Reglarea factorului de putere
Alimentați generatorulpas cu pas:
Verificați curentul de excitație la 25% din sarcina nominală
Verificați curentul de excitație la 100% din sarcina nominală
La viteza nominală (sarcină întreagă), măsurați
vibrațiile. Verificați nivelul de vibrații să fie în
conformitate cu generatorul (conform capitolului 5.2.1)
și cerința de sarcină.

49
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

5.0.3 LISTĂ VERIFICĂRI LA PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE A GENERATORULUI


TIP NR. SERIE

Voltaj V Frecvență Hz Viteză rpm

Curent generat kVA Factor de putere

VERIFICĂRI STATICE

Verificări mecanice
o Direcția de rotire Sens ace ceas sau Sens opus ace ceas
o Fixarea mecanică a generatorului
o Cuplarea – Aliniamentul cu motorul
o Răcirea: Debit și nivel agent de răcire
. Aer liber admisie și evacuare
o Lubrifierea cuzineților: Lubrifiere lagărului intermediar (debit, nivel, tip ulei)
sau Ungere cuzineți antifricțiune
Senzori de temperatură (citiri corecte) ______________________________________
o Radiatoare cu convecție

Tip de AVR : 1F 2F 3F

Conexiuni electrice între alternator, AVR și panoul principal :


• Cabluri de conexiune pentru puterea generată, ordine de fază _
Conxiunile cutiei terminale _
• Tensiune detectare AVR _
• Alimentare curent și terminale de excitație _
• Detectare rețea (doar 3F) _
• Semnale de comandă (egalizare și sincronizare pentru 2F și 3F)
Polaritatea de excitație și amplificare _
• Dispozitive de securitate: (nivel ulei cuzinet, detectori avarii, senzori temperatură, etc)
Accesorii externe (ex: potențiometru cu telecomandă) _

TOATE TRANSFORMATOARELE DE CURENT TREBUIE CONECTATE

Izolația de bobinaj
Test izolație: Stator Rotor Armătură excitatrice Câmp de excitație
Valori măsurate în MOhm:

Toate lucrările trebuie efectuate de persoane calificate și autorizate.


Pentru mai multe informații, văîrugăm să vedeți manualul de service

Testat de: Data & Semnătura:

50
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
VERIFICĂRI DE ROTIRE

CU EXCITAȚIE – ÎN CONDIȚIE FĂRĂ SARCINĂ

• Verificarea temperaturii cuzineților °C

• În modul manual: Reglaj voltaj


Verificare curent de excitație

• În modul automat: Setare voltaj (referire la voltajul nominal) . .


Verificare curent de excitație

• Cuplare în paralel: Reglare pentru funcționare în paralel (3F)

O SINCRONIZARE DEFECTUOASĂ POATE FI ORIGINEA DETERIORĂRILOR (SUPRA CUPLU


MECANIC)
• Valorile maxim acceptate pentru sincronizarea cu rețeaua de alimentare:
Schimbare maximă de frecvență 0,1 Hz
Abatere maximă de fază 10 °
Diferență maximă de voltaj (P.N.) 5% of Un

Controlul / Reglajul dispozitivelor de securitate din amplasament


• Supravoltaj,
Supracurent (prin scurtcircuitare la stator în moduri separate de excitație),
Releu de secvență negativă,
Supraviteză,
Protecție diferențială (în condiții statice),
• Alte dispozitive de securitate.

VERIFICAȚI CA TOATE ECHIPAMENTELE DE SECURITATE SĂ FUNCȚIONEZE CORECT

CU EXCITAȚIE – CU SARCINĂ

• Stabilitatea voltajului
• Reglajul factorului de putere
• Verificarea curentului de excitație versus sarcină de la 25% la sarcină plină la FP nominal
Valoarea sarinii maxime kVA PF

• Măsurarea vibrațiilor în : mm/s RMS. sau altă unitate


Măsurați vibrațiile viteza nominală
Cu acționare H V A
Fără acționare H V A

Toate lucrările trebuie efectuate de o persoană calificată și autorizată.


Pentru mai multe informații, vă rugăm să vedeți manualul de service

Testat de: Data & Semnătura:

51
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

c) Cuplajul în paralel
5.1 INSPECȚIA ELECTRICĂ LA PUNEREA ÎN ATENȚIE:
FUNCȚIUNE UN CUPLAJ NECORESPIUNZĂTOR AR PUTEA FI LA
ORIGINEA DETERIORĂRILOR (MARE SUPRACUPLU
5.1.0 Puncte generale MECANIC ȘI SUPRACURENT)
Conexiunile electrice (conexiunile auxiliare, de
siguranță și curent electric) trebuie să fie conforme cu La cuplare nu trebie depășite următoarele valori:
diagramele puse la dispoziție. Schimb max frecvență : 0,1 Hz
Vedeți capitolul 4 Fază max pornire : 10° (unghi electric)
PERICOL: Voltaj max (fază - neutru) între utilaje:
VERIFICAȚI CA TOT ECHIPAMENTUL SĂ (la fază pornire =0) 5 % din voltajul nominal
FUNCȚIONEZE CORECT. În cazul unui cuplaj defectuos când rețeaua de alimentare
instabilă induce un cuplaj deficient, peste ceea ce poate
accepta generatorul, ACEO nu poate fi considerat
5.1.1 Izolația bobinajului responsabil pentru daune.
Indexul de izolare și polarizare trebuie măsurat la
punerea în funcțiune și apoi în fiecare an.
Pentru a măsura gradul de izolație, vedeți capitolul 6.3.2 5.2 INSPECȚIA MECANICĂ LA PUNEREA ÎN
FUNCȚIUNE
5.1.2 Conexiunile electrice
5.2.0 Puncte generale
Fazele trebuie conectate direct la conexiunile utilajului
(fără distanțiere sau piulițe, etc). a) Aliniamentul; fixarea; motor primar
Asigurați-vă că bornele sunt bine strânse. inatalația trebuie să fie conformă cu regulile de instalare
ale producătorului pentru acționarea utilajului (aliniament,
ATENȚIE: montaj).
TOATE TRANSFORMATOARELE DE O săgeată în partea de acționare, apărătoare din
CURENT TREBUIE CONECTATE spate, indică direcția de rotire.

b) Răcirea
5.1.3 Funcționarea în paralel
Orificiile pentru admisia și evacuare aerului nu trebuie
a) Definiția funcționării în paralel obstrucționate.
• Între utilaje Elementele auxiliare de răcire (circulația apei în răcitor, etc)
trebuie să fie funcționale.
Funcționarea în paralel este posibilă dacă raportul de
putere dintre utilajul cel mai mic și utilajul cel mai mare c) Lubrifierea
este mai mic sau egal cu 10.
Lubrifierea trebuie efectuată:
• Cu rețeaua de alimentare - cuzineți anti fricțiune, vedeți capitolul 2.3
" Rețeaua de alimentare" este definită ca o sursă de - lagăre intermediare, vedeți capitolele 2.4
putere mai mare sau egală cu de zece ori puterea
generată de utilajul la care este cuplată. 5.2.1 Vibrații
b) Posibilitatea de funcționare în paralel Măsurarea vibrațiilor trebuie să se efectueze la fiecare
cuzinet în cele trei direcții. Nivelele măsurate trebuie să fie
Funcționarea în paralel, dacă este planificată la pornire, mai mici decât valorile specificate indicate în capitolul 2.1.3
nu provoacă nicio problemă atâta vreme cât sunt urmate
câteva reguli de bază. Reglați senzorii conform capitolului 2.1.3

53
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

6. MENTENAȚĂ PREVENTIVĂ

6.1 GRAFIC DE MENTENANȚĂ


Scopul graficului general de mentenanță de mai jos este de a veni în sprijinul stabilirii unui program special de mentenanță a
instalației. Sugestiile și recomandările trebuie de urmat cât mai fidel pentru a păstra eficiența utilajului și pentru a nu reduce
durata sa de viață.
Operațiunile de mentenanță sunt detaliate în capitolele referitoare la respectivele subiecte (Exemple: cuzineți, vedeți capitolul 2).
LUBRIFIEREA ȘI GRAFICUL DE MENTENANȚĂ PREVENTIVĂ
Frecvența activităților de mentenanță
Zile Ore Observații

STATOR
Temperatură de bobinaj 1 Vedeți 2.1.3
Strângerea buloanelor 8000 (*1) Vedeți 6.2.2
Curățarea orifiilor de admisie și 1000 Vedeți 6.2.3
evacuare aer
Izolația 8000 (*1) Vedeți 6.3.2
Indexul de polarizare 8000 (*1) Vedeți 6.3.2

ROTOR
Izolație 8000 (*1) Vedeți 6.3.2
Curățarea diodelor 8000 (*1) Vedeți 7.4
Strângerea diodelor 8000 (*1) Vedeți 2.2.4
Indexul de polarizare 8000 (*1) Vedeți 6.3.2

CUTIA TERMINALĂ
Curățarea 8000 (*1)
Asamblarea egalizatorului 8000 (*1) Valabil dacă este montat în cutia terminală
Strângerea buloanelor 8000 (*1) Vedeți 6.2.2

LAGĂRELE INTERMEDIARE În funcție de specificațiile tehnice din "Secțiunea 1"


Scurgere ulei 1 Vedeți 2.4.9
Temperatură ulei 1 Vedeți 2.4.10
Nivel ulei 1 Vedeți 2.4.5
Drenaj ulei 8000/16000 În funcție de curățenia mediului; Vedeți 2.4.5
Strângere buloane 8000 (*1) Vedeți 2.4

CUZINEȚI ANTIFRICȚIUNE În funcție de specificația tehnică din "Secțiunea 1"


Reungere Vedeți 2.3.3; Vedeți placa de lubrifiere; ungeți la cel puțin 6 luni
Temperatura cuzineților 1 Vedeți 2.3.5

(*1): sau o dată pe an

54
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

GRAFICUL DE LUBRIFIERE ȘI MENTENANȚĂ PREVENTIVĂ (continuare)

Zile Ore Observații


În funcție de specificațiile tehnice din "Secțiunea 1"
RĂCITOR Nivel scurgeri
Temperatura apei 1 Vedeți 2.7.5
Curățarea 1 Vedeți 2.7.5
Vedeți 2.7.3; în funcție de condițiile din amplasament

AMORTIZOARE DE VIBRAȚII 8000 Vedeți 2.6.2 ; 2.6.3 ; 2.7.0.a ; 2.18.2 ;

FILTRE În funcție de specificațiile tehnice din "Secțiunea 1"


Curățarea 1000 Vedeți 2.8 & în funcție de " Secțiunea 1"

VENTILATOR-MOTOR În funcție de specificațiile tehnice din "Secțiunea 1"


Reungerea cuzinetului Vedeți placa de lubrifiere a motorului; în funcție de " Secțiunea1"

DISPOZITIVE DE PROTECȚIE 8000 (*1) Vedeți 2.19 și "Secțiunea 1 ; (senzori, ….)

(*1): sau o dată pe an

55
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

Bulon: oțel / oțel


6.2 MENTENAȚA MECANICĂ (filet cu vaselină)
Pentru a obține informații suplimentare despre mentenanța Ø Cuplu Ø Cuplu
mecanică a subansamblelor, vedeți capitolele care se tratează (mN) (mN)
subansamblele respective.

6.2.1 Verificarea intervalului de aer


a) Puncte generale
Verificarea directă a intervalului de aer nu este întotdeauna
posibilă, neavând acces. Când se poate ajunge la intervalul 1083
de aer, măsurarea poate fi dificilă datorită stratului de 1467
vopsea și rășină de pe suprafețele verificate. 1890
Pentru a spori gradul de precizie și a facilita măsurareai
intervalului de aer, verificarea se va face pe excitatrice :
Inteval de aer < 1 mm pornire max : 0.1 mm
1 mm ≤ interval de aer pornire max 10% din intervalul de aer

b) Utilaj cu doi cuzineți


Este necesară verificarea intervalului de aer. Rotorul
este mecani centrat din fabricație. Chiar după
demontarea utilajului, rotorul se va roti în poziție fără
verificarea intervalului de aer. Intervalul de aer de la
excitatricea generatoarelor tip A60 și A62 sunt reglabile
în amplasament.

c) Utilaj cu un singur cuzinet


La livrarea utilajului, rotorul este centrat mecanic în stator
(vedeți capitorlul despre aliniament). După demontarea
utilajului, va fi necesar să centrați rotorul în stator,
folosind cele două jumătăți de carcasă (livrate cu utilajul)
și explicate în capitolul 4.3.3.
Dacă nu aveți 1/2 de carcasă, folosiți un indicator cu
cadran pentru a verifica concentricitatea dintre arbore
(suprafață prelucrată) și cuzinetul din față (suprafață
prelucrată).

6.2.2 Strângerea buloanelor


Verificați strângerea buloanelor de fixare a lagărului intermediar
(vedeți capitolul 2.4)
Verificați strângerea diodelor de rotire (vedeți capitolul
2.2.4)
Verificați strângerea accesoriilor cutiei terminale (vedeți
capitolul 2.18)
Dacă nu se specifică nicio valoarea de cuplu în capitolul
respectiv, atunci se pot folosi următoarele valori.

57
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

b) Identificarea polarității ohmmetrului


Borne din aliaj de oțel și cupru la multe proceduri de testare, polaritatea ohmmetrului este
(filet cu vaselină) importantă (testul diodelor, etc) și trebuie cunoscută. Ca un
al doilea instrument, trebuie să folosiți un voltmetru în poziția
Ø nominal Cuplu Ø nominal Cuplu
"curent direct" pentru a verifica polaritatea conexiunilor
(inci) (mN) (inci) (mN)
ohmmetrului. Procedați așa cum se explică mai jos:
G3/8 G1 ¼
G1/2 G1 ½

8
G3/4 0 Volts 10 Ohms 0

G2 ½

DC ž

6.2.3 Curățenia
Întregul utilaj trebuie menținut curat.

ATENȚIE:
TOATE PERIOADELE DE CURĂȚENIE INDICATE
ÎN ACEST MANUAL POT FI MODIFICATE (MĂRITE
SAU MICȘORATE) ÎN FUNCȚIE DE CONDIȚIILE
6.3.2 Verificaea izolației bobinajului
DIN AMPLASAMENT
a) Generalități
Suprafețele de admisie și evacuare a aerului trebuie
menținute curate (canalele de ventilație pot fi curățate la Rezistența izolației permite verificarea statutului
fel ca filtrele) – vedeți capitolul 2.8. izolației utilajului.
Următoarele măsurători pot fi făcute în orice moment
ATENȚIE:
fără a aduce nici un prejudiciu materialului izolant al
MURDĂRIA CARE INTRĂ ÎN UTILAJ POATE POLUA
utilajului.
ȘI ASTFEL REDUCE IZOLAȚIA ELECTRICĂ.
Verificarea izolației trebuie efectuată:
Dodele de rotire trebuie menținute curate. Capacul înainte de pornire
diodelor de rotire trebuie să fie curat. Vedeți capitolul După o lungă perioadă de oprire
7.4 Imediat ce apare o fncționare anormală.
Dacă măsurătoarea indică un rezultat slab, vă
6.3 MENTENANȚA ELECTRICĂ sfătuim să contactați departamentul nostu de
service.
6.3.1 INSTRUMENTE DE MĂSURĂ Pentru efectuarea măsurătorii, generatorul trebuie oprit.
a) Instrumente folosite Dacă rezistența izolației este mai mică decât cea
- voltmetru AC 0-600 Volți necesară, se impune să curățați și să uscați utilajul
(vedeți capitolul 7.5).
- voltmetru DC 0-150 Volți
- Ohmmetru 10E-3 to 10 ohmi PERICOL:
ÎNAINTEA ORICĂREI LUCRĂRI, TREBUIE APLICATE
- Megohmetru 1 până la 100 MOhm / 500 Volți REGULILE CU PRIVIRE LA SECURITATEA
- AC Ammetru 0- 4500 A MATERIALELOR ȘI CEA A PERSOANELOR
- DC Ammetru 0-150 A (ZĂVORÂRE TOTALĂ A FUNCȚIILOR
GENERATORULUI, ÎMPĂMÂNTAREA FAZELOR…)
- Frecvențmetru 0-80 Hz
Rezistența scăzută poate fi măsurată cu ajutorul unui b) Măsură de izolare a armăturii
ohmmetru adecvat sau folosind o punte Kelvin sau Deconectați cele trei faze d ela terminalele generatorului.
Wheatstone.
ATENȚIE
NOTĂ:
TOATE ACCESORIILE TREBUIE DECONECTATE
Identificarea polarității echipamentului poate diferi de la un
ammetru la altul. (AVR, FILTRU EMC)
VEDEȚI DIAGRAMA ELECTRICĂ PENTRU A
IDENTIFICA ACCESORIILE CE TREBUIE
DECONECTATE

58
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Măsurătoarea de efectuat dintre o fază și pământ. e) Index de polarizare
Voltaj nominal al utilajului Indexul de polarizare permite verificarea statutului de
izolație a utilajului și oferă indicii despre poluarea
Un 2400 V Un > 2400 V bobinajului.
Test voltaj 500 V DC 1000 V DC Un index slab de polarizare poate fi corectat prin
folosit (DC) curățarea și uscarea bobinajului.
Valoarea măsurătorii la 25°C trebuie să fie de peste Următoarele măsurători pot fi efectuate în orice moment
[ 3 (Un +1)] MΩ fără a aduce nici un prejudiciu materialului izolant al
unde Un (voltajul nominal) este în Kilovolți (ex: un utilajului.
generator de 6.6 KV trebuie să aibă o rezistență la izolație
mai mare de 22.8 M ). ATENȚIE
TOATE ACCESORIILE TREBUIE DECONECTATE (AVR,
Dacă nu se atinge nivelul minim de izolație, uscați FILTRU EMC)
bobinajele (vedeți capitolul 7.5) VEDEȚI DIAGRAMA ELECTRICĂ PENTRU A
c) Măsurătoarea izolației de câmp IDENTIFICA ACCESORIILE CE TREBUIE
DECONECTATE
Deconectați cele două capete ale câmpului de la puntea
cu diode.
NOTĂ:
Măsurătoarea ar trebui efectuată între un capăt al
Trebuie lucrat folosind o sursă DC stabilă. Folosiți un
bobinajului de excitație și pământ.
dispozitiv special pentru indexul de polarizare, sub 500
Testul de volaj folosit trebuie să fie de 500 V DC. sau 1000 DC volți (vedeți capitolul " izolația bobinajului"
Valoarea măsurată trebuie să fie peste 20 M. pentru voltajul folosit corect)

Dacă nu se atinge nivelul minim de izolație, uscați Deschideți punctul de pornire pentru voltaj
bobinajele (vedeți capitolul 7.5) Deconectați cablurile AVR de la terminalele statorului.

d) Măsurarea izolației excitatricei


ATENȚIE
TOATE ACCESORIILE TREBUIE DECONECTATE (AVR,
FILTRU EMC)
VEDEȚI DIAGRAMA ELECTRICĂ PENTRU A
IDENTIFICA ACCESORIILE CE TREBUIE
DECONECTATE

Pentru a măsura izolația câmpului de excitație deconectați


cele două capete ale câmpului de excitație de la
terminalele situate în partea superioară a excitatricei.
Pentru a măsura izolația armăturii de excitație deconectați Aplicați voltajul cerut
cele două capete ale armăturii de excitație de la puntea cu
diode de rotire. După 1 minut înregistrați rezistența la izolație

Măsurătoarea ar trebui efectuată la un capăt al bobinajului După 10 minute înregistrați rezistența la izolație
de excitație și pământ.
Testul folosit trebuie să fie de peste 500 V DC. Valoarea
măsurată trebuie să fie de peste 20 M.
Indexul de polarizare trebuie să fie mai mare
Dacă nu se atinge nivelul minim de izolație, uscați
bobinajele (vedeți capitolul 7.5) de 2. Procedați la fel pentru fiecare fază.

59
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

7. SERVICE 7.4 CURĂȚAREA BOBINAJELOR

7.1 SERVICE GENERAL 7.4.0 Puncte generale


Curățarea bobinajelor este o operațiune dificilă de service,
PERICOL: la care trebuie să se recurgă dar dacă este necesar.
ÎNAINTE DE A LUCRA LA GENERATOR, ASIGURAȚI-
VĂ CĂ PORNIREA NU POATE FI ACTIVATĂ DE NICI UN Curățarea bobinajelor devine necesară imediat ce
rezistența la izolație și/sau indexul de polarizare nu sunt
SEMNAL MANUAL SAU AUTOMAT.
satisfăcătoare (vedeți capitolul 6.3.2)
PERICOL:
ÎNAINTE DE A LUCRA LA UTILAJ, ASIGURAȚI-VĂ CĂ 7.4.1 Produse de curățat bobina
AȚI ÎNȚELES PRINCIPIILE DE FUNCȚIONARE ALE a) Generalități
SISTEMULUI. DACĂ ESTE NECESAR, VEDEȚI O curățare eficientă pe termen lung poate fi făcută într-un
CAPITOLELE CORESPUNZĂTOARE DIN ACEST atelier dacă este echipat cu dispozitive specifice.
MANUAL. Deoarece o curățare în amplasament este mai puțin
eficientă, poate fi luată în considerare doar pentru o
ATENȚIE: perioadă de tranzit.
DAT FIIND FACTORUL DE PUTERE APLICAT
PENTRU UTILAJ, UN VOLTMETRU SAU UN ATENȚIE:
KILOWATT METRU NU ARATĂ NEAPĂRAT SARCINA SUNT INTERZIȘI SOLVENȚII, FOARTE CLORINAȚI ȘI
DE KVA A UTILAJULUI. SUPUȘI HIDROLIZEI ÎNTR-UN MEDIU UMED. ACEȘTIA
DEVIN ACIZI ÎN SCURTĂ VREME, PRODUCÂND ACID
CLORHIDRIC COROSIV ȘI CONDUCTIBIL.
7.2 DETECTAEA ȘI DEPANAREA
ATENȚIE:
PROBLEMELOR TEHNICE NU FOLOSIȚI TRICLORETILENĂ,
PERCLORETILENĂ SAU TRICLORETAN
7.2.0 Puncte generale
Când se înlocuiește o piesă defectă cu o piesă de Evitați amestecurile sub diferite denumiri comerciale care
rezervă, asigurați-vă că aceasta este în stare bună. adesea conțin alcool alb (care se evaporă prea încet) sau
produse clorurate (care este foarte posibil să oxideze).
7.2.1 Procedura de detectare și depanare a problemelor ATENȚIE:
tehnice ale egalizatorului NU FOLOSIȚI PRODUSE ALCALINE. SUNT DIFICIL
Vedeți manualul atașat al egalizatorului. DE CLĂTIT ȘI DUC LA REDUCEREA REZISTENȚEI LA
IZOLAȚIE, FIXÂND UMIDITATEA.

7.3 TESTE ELECTRICE b) Produse de curățat


Folosiți agenți puri de degresat și volatili care sunt bine
7.3.1 Testul de bobinaj al statorului
definiți ca:
Vedeți capitolul 6.3 Benzină (fără aditivi)
Toluen (ușor toxic; inflamabile )
7.3.2 Testul de bobinaj al rotorului Benzen sau neofalină (toxic; inflamabil)
Vedeți capitolul 6.3 Ciclohexan (non-toxic; inflamabil)
Apă dedurizată
7.3.3 Testul de bobinaj al armăturii de excitație
Vedeți capitolul 6.3

7.3.4 Testul de bobinaj al câmpului de excitație


Vedeți capitolul 6.3

7.3.5 Testul punții cu diode de rotire


Vedeți capitolul 2.2

7.3.6 Testul panoului electric


Folosiți diagramele electrice ca referință.

60
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

7.4.2 Curățarea statorului, rotorului, sistemului de


excitație și a diodelor
7.5 USCAREA BOBINAJULUI
a) folosind produse chimice specifice 7.5.0 Puncte generale
Izolația și sistemul de impregnare nu sunt deteriorate de Toate utilajele electrice trebuie depozitate în condiții de
solvenți (vedeți lista produselor autorizate, de mai sus). mediu uscat. Dacă un utilaj este lăsat într-un mediu
umed, acesta trbuie uscat înainte de a fi pus în funcțiune.
Este important să evitați infiltrarea agenților de curățare
Unitățile care funcționează intermitent sau sunt amplasate
în fantele dispozitivelor. Aplicați produsul cu o perie, în zone cu variații mari de temperatură sunt expuse la
curățând frecvent cu un burete pentru a aevita umiditate și de aceea trebuie uscate atent, dacă este
acumulările în lagăr. Uscați bobinajul cu o cârpă uscată. nevoie.
Lăsați să se evapore orice urmă înainte de a reasambla
utilajul.
7.5.1 Metodă de uscare
ATENȚIE: a) Puncte generale
DUPĂ CURĂȚAREA GENERATORULUI, USCAREA
În timpul operațiunilor de uscare, măsurați izolația
ESTE IMPERATIVĂ PENTRU A REVENI LA IZOLAȚIA bobinajului și indexul de polarizarecâte 4 ore fiecare.
CORECTĂ A BOBINAJULUI
Pentru a analiza procesul de izolare, înregistrați valorile și
trasați funcția de timp a procesului obținut.
b) Clătirea cu apă dedurizată
Când valoaea izolației devine constantă, utilajul poate fi
Se poate folosi apă dedurizată fierbinte (sub 80°C), sub
considerat uscat.
presiune (sub 20 bari).
Când rezistența este constantă, se poate presupune cî
ATENȚIE: utilajul este uscat. Această operațiune poate dura și
DUPĂ CURĂȚAREA GENERATORULUI, USCAREA până la 24 de ore, în funcție de dimensiunile utilajului și
ESTE IMPERATIVĂ PENTRU A REVENI LA IZOLAȚIA de gradul de umiditate. Aceasta poate dura și 72 de ore.
CORECTĂ A BOBINAJULUII.
ATENȚIE:
LUAȚI MĂSURI DE PREVENIRE A INCENDIULUI PE
DURATA USCĂRII UTILAJULUI.
TOATE CONEXIUNILE TREBUIE STRÂNSE.

b) Uscarea generatorului oprit


Procedura "Uscarea generatorului în mers" ar trebui
preferată celei ce urmează, dacă generatorul poate merge
la viteza sa nominală.
Câteva termometre trebuie plasate pe bobinaj, iar
temperatura nu trebuie să depășească 75°C (167°F). dacă
unul dintre termometre depășește această valoare, reduceți
imediat efectul de încălzire.
Uscați, folosind o sursă externă, de exemplu corpuri
de încălzire sau lămpi.
Lăsați o deschidere pentru evacuarea aerului umed.

c) Uscarea generatorului în mers


Deconectați generatorul de la rețeaua de alimentare.
Scurtcircuitați statorul utilajului la terminalele utilajului.
Deconectați egalizatorul de tensiune și scurtcircuitați
amplificatorul.
Instalați un ampermetru pe bobinajul scurtcircuitat.
Lăsați utilajul să meargă la viteza sa nominală
(pentru a ventila utilajul cu aer rece).
Energizați utilajul (câmpul de excitație) folosind o sursă
separată de excitație. Folosiți o sursă DC (baterii ...)
Reglați curentul de excitație pentru a obține curentul
nominal la stator (armătura utilajului).
Încălziți timp de 4 ore, opriți și lăsați-l să se răcească
(temperatura de bobinaj < 50°C)

61
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI
Verificați izolația bobinajului și indexul de polarizare.
Dacă este necesar mai parcurgeți o altă perioadă de uscare...

U1
C
U2
V1 A B
V2
W1
W2

+ -

DC

A - Stator
B - Rotor
C - Excitatrice

7.6 REVOPSIREA
ATENȚIE:
REVOPSIREA TREBUIE LUATĂ ÎN CONSIDERARE
DOAR DACĂ ESTE ABSOLUT NECESAR. O
OPERAȚIUNE DE REVOPSIRE A BOBINAJULUI
ÎNCĂ MURDAR SAU CARE NU ESTE ABSOLUT
USCAT POATE DUCE LA O PIERDERE
PERMANENTĂ A IZOLAȚIEI.

62
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

10. IMAGINI TIPICE ÎN SECȚIUNE

10.1 IMAGINE ÎN SECȚIUNE A UTILAJULUI

10.1.1 Tip utilaj A52


1 Rotor 10 Roata polară
2 Cuzinet (parte cu acționare) 11 Disc de echilibrare
3 Butuc ventilator 12 Câmp de excitație
4 Apărătoare parte acționare 13 Armătură de excitație
5 Ventilator 14 Apărătoare parte fără acționare
6 Grătar ventilator 15 Cuzinet (parte fără acționare)
7 Bobinaj stator 16 Rezistențe rotative
8 Balene stator 17 Diode rotative
9 Straturile statorului 18 Capacul punții cu diode

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

15

16

17

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

15

16

17

63
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATORI

10.1.2 Tip utilaj A53; A54


1 Rotor 10 Roată polară
2 Cuzinet (parte cu acționare) 11 Disc de echilibrare
3 Butuc ventilator 12 Câmp de excitație
4 Apărătoare parte cu acționare 13 Armătură de excitație
5 Ventilator 14 Apărătoare parte fără acționare
6 Grătar ventilator 15 Cuzinet (parte fără acționare)
7 Bobinaj stator 16 Rezistențe rotative
8 Balene stator 17 Diode rotative
9 Straturi stator 18 Capacul punții cu diode

64
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATOARE

10.1.3 Tip de utilaj A56; A58


1 Rotor 10 Roată polară
2 Cuzinet (parte cu acționare) 11 Disc de echilibrare
3 Butuc ventilator 12 Câmp de excitație
4 Apărătoare parte cu acționare 13 Armătură de excitație
5 Ventilator 14 Apărătoare parte fără acționare
6 Grătar ventilator 15 Cuzinet (parte fără acționare)
7 Bobinaj stator 16 Rezistențe rotative
8 Balene stator 17 Diode rotative
9 Straturi stator 18 Capac punte cu diode

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

3 15

2 16

1 17

65
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE ȘI FUNCȚIONARE 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATOARE

10.2 LAGĂR INTERMEDIAR FLANȘAT

10.2.1 Lagăr cu auto-lubrifiere


1 Jumătatea superioară a lagărului 15 Număr gravat – carcasa lagărului
2 Orificiu de poziționare 16 Canelură
3 Dorn de poziționare 17 Orificiu de scurgere
4 Orificiu filtru ulei 18 Șurub
5 Partea superioară a vasului de sticlă 19 Șurub linie de îmbinare – carcasă lagăr
6 Șurub cu ochi 20 Număr gravat – lagăr cuzinet
7 Șurub 21 Jumătatea inferioară a lagărului
8 Șurub 22 Orificiu de conectare pentru măsurătoarea temperaturii axului scurt
9 Orificiu de scurgere ( în jumătățile inferioare si superioare 23 Vasul din sticlă de ulei
ale carcasei, pana la14 ) 24 Orificiu de conectare pentru măsurătoarea temperaturii băii de ulei
10 Garnitură utilaj 25 Admisie/Evacuare apă de răcire (Tip ExW xx)
11 Jumătatea superioară a carcasei 26 Răcitor ulei ( Tip ExW xx)
12 Șurub linie de îmbinare 27 Bușon de golire
13 Jumătatea inferioară a carcasei
14 Scaunul sferic

66
LEROY SOMER MANUAL DE SE RVICE Ș I F U N C ȚI O N AR E 2327 en – 11 .20 11 / o

ALTERNATOARE

10.2.2 Cuzinet de circulație a uleiului


1 Jumătatea superioară a lagărului 16 Canelură
2 Orificiu dorn de poziționare 17 Orificiu de scurgere
3 Dorn de poziționare 18 Șurub
4 Orificiu de conectare alimentare ulei piesă de compresie 19 Șurub linie de îmbinare – lagărul cuzinetului
(opțional) 20 Numere gravate – carcasă lagăr
5 Partea superioară a vasului de sticlă 21 Jumătatea inferioară a carcasei
6 Șurub cu ochi 22 Orificiu de conectare pentru măsurătoarea temperaturii axului
7 Șurub scurt
8 Șurub 23 Orificiu de conectare a admisiei uleiului
9 Orificiu de scurgere (în jumătățile superioară și inferioară ale 24 Orificiu de conectare pentru măsurătoarea temperaturii băii de
carcasei, pana la 14 ) ulei
10 Garnitură utilaj 25 Evacuare/Admisie apă de răcire (Tip ExW xx)
11 Jumătatea superioară a carcasei 26 Răcitor ulei (Tip ExW xx)
12 Șurub linie de îmbinare – lagărul cuzinetului 27 Bușon de golire ulei
13 Jumătatea inferioară a carcasei 28 Urechi de metal (optional pentru EFZLx)
14 Scaunul sferic 29 Oriciu de conectare pentru evacuare ulei
15 Număr gravat – carcasă lagăr 30 Țeavă evacuare ulei
31 Marcaje

67
LEROY SOMER EGALIZATOR AUTOMAT DE VOLTAJ SECTION 4

MANUAL ALTERNATOR

SECȚIUNEA
4

EGALIZATOR AUTOMAT DE VOLTAJ

SECTION 4 Page 0
4899 en – 12.2011 / a

Egalizator digital de voltaj


D610
Manual de instrucțiuni
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

NOTĂ
DIAGRAMELE CIRCUITELOR ELECTRICE SUNT
PREZENTATE DOAR CA REPERE. VĂ RUGĂM SĂ
VEDEȚI DIAGRAMELE SPECIFICE ALTERNATORULUI
DUMNEAVOASTRĂ

AVERTISMENT

PENTRU A PREVENI LEZIUNILE CORPORALE SAU


DETERIORAREA ECHIPAMENTULUI, INSTALAREA ȘI
OPERAREA ACESTUI DISPOZITIV AR TREBUI
FĂCUTĂ DOAR DE TEHNICIENI/OPERATORI
CALIFICAȚI

ATENȚIE
NU TREBUIE SĂ FOLOSIȚI MEGOHMETRE ȘI ECHIPAMENTE CU
POTENȚIAL MARE DE TESTARE. FOLOSIREA INCORECTĂ A UNUI
ASTFEL DE ECHIPAMENT AR PUTEA DETERIORA
SEMICONDUCTORII AFLAȚI ÎN AVR
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

CUPRINS

1 ) PREZENTARE GENERALĂ ....................................................................................................................................................................................................................................................................................5


1.1 ) APLICAȚIE ................................................................................................................................................................. 5
1.2 ) DESCRIERE ....................................................................................................................................................................... 5
1.3 ) CARTELE OPȚIONALE ..................................................................................................................................................... 5
1.4 ) CABLARE ............................................................................................................................................................................ 5
1.5 ) SPECIFICAȚII ............................................................................................................................................................ 5
2 ) DESCRIEREA COMENZILOR......................................................................................................................................................................................................6
3 ) REFERINȚE PENTRU ELEMENTE .................................................................................................................................... 7
4 ) SINOPTIC GENERAL ................................................................................................................................................................. 8
4.1 ) EXCITAȚIE – SINOPTIC COMENZI .........................................................................................................................................................8
5 ) CABLARE ............................................................................................................................................................................................... 9
6 ) CABLARE TIP ..................................................................................................................................................................... 9
6.1 ) EXCITAȚIE AREP – 1F – LV .......................................................................................................................... 10
6.2 ) EXCITAȚIE AREP – 1F – MV ................................................................................................................................................................................11
6.3 ) EXCITAȚIE AREP – 3F – LV .................................................................................................................................................................................12
6.4 ) EXCITAȚIE AREP – 3F – MV ................................................................................................................ 13
6.5 ) EXCITAȚIE PENTRU ȘUNTARE ȘI AMPLIFICATOR – 1F – LV .............................................................................................................................................14
6.6 ) EXCITAȚIE PENTRU ȘUNTARE ȘI AMPLIFICATOR – 1F – MV ............................................................................... 15
6.7 ) EXCITAȚIE PENTRU ȘUNTARE ȘI AMPLIFICATOR – 3F - LV ..................................................................................... 16
6.8 ) EXCITAȚIE PENTRU ȘUNTARE ȘI AMPLIFICATOR – 3F – MV ................................................................................................................................17
6.9 ) EXCITAȚIE PMG – 1F – LV ........................................................................................................................................ 18
6.10 ) EXCITAȚIE PMG – 1F – MV ...............................................................................................................................................................................19
6.11 ) EXCITAȚIE PMG – 3F – BT ............................................................................................................................................ 20
6.12 ) EXCITAȚIE PMG – 3F – MV ...............................................................................................................................................................................21
7 ) CONFIGURAȚIA EGALIZATORULUI .................................................................................................................................. 22
8 ) GENERATOR A/E (1F/2F/3F) ..........................................................................................................................................................................................23
8.1 ) FUNCȚII ..................................................................................................................................................................... 23
8.2 ) REGLAJE ................................................................................................................................................................... 23
8.3 ) Generator Vedere Frontală A/E ...................................................................................................................................................................................................................................................................................23
8.4 ) LED............................................................................................................................................................................. 23
9 ) CARTELĂ ALIMENTARE..................................................................................................................................................... 24
9.1 ) FUNCȚII...................................................................................................................................................................... 24
9.2 ) ALIMENTARE (J2) .....................................................................................................................................................................................................24
9.3 ) SEMNALE EXTERNE DE INTRARE (J3) .............................................................................................................................................................................24
9.4 ) SEMNALE EXTERNE DE IEȘIRE (J3) ............................................................................................................................................................24
9.5 ) CONEXIUNI CARTELE DE ALIMENTARE ................................................................................................................. 24
9.6 ) Vedere frontal CARTELĂ DE ALIMENTARE............................................................................................................... 25
10 ) CARTELĂ COLECTARE..................................................................................................................................................... 26
10.1 ) 1) FUNCȚII ............................................................................................................................................................... 26
10.2 ) REGLAJE ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................26
10.3 ) Vedere frontal CARTELĂ COLECTARE ................................................................................................................... 26
10.4 ) LED ...............................................................................................................................................................................................................................26
11 ) CARTELĂ MICROCONTROLOR ........................................................................................................................................ 27
11.1 ) FUNCȚII ................................................................................................................................................................... 27
11.2 ) SETĂRI..................................................................................................................................................................... 27
11.3 ) Semnal intrare / Semnal ieșire................................................................................................................................... 27
11.3.1 ) Cablare DB9 D600 <-> PC .................................................................................................................................... 27
11.3.2 ) Cablare CAN .................................................................................................................................................................. 27
11.4 ) CONFIGURAȚIA CARTELEI CONTROLOR ............................................................................................................ 27
11.5 ) VEDERE FRONTALĂ CARTELĂ CONTROLOR ............................................................................................................. 28
12 ) CARTELĂ DRIVER ............................................................................................................................................................. 29
12.1 ) FUNCȚII ................................................................................................................................................................... 29
12.2 ) SETĂRI ............................................................................................................................................................................. 29
12.3 ) VEDERE FRONTALĂ CARTELĂ DRIVER ................................................................................................................ 29
12.4 ) LED-URI ............................................................................................................................................................................ 29
12.5 ) POZIȚIA POTENȚIOMETRULUI............................................................................................................................... 30
13 ) CARTELĂ INTERFAȚĂ 4-20mA (OPȚIONAL) .........................................................................................................................................................31
13.1 ) DESCRIERE ............................................................................................................................................................. 31
13.2 ) FUNCTII.................................................................................................................................................................... 31

3
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

AVR MODEL D610

13.3 ) REGLAJE ...................................................................................................................................................... 31


13.4 ) SEMANLE INTRARE / SEMNALE IEȘIRE ..................................................................................................... 31
13.5 ) CABLARE CARTELĂ 4-20m ......................................................................................................................... 32
13.6 ) POZIȚII FIRE DE ȘUNTARE ................................................................................................................................ 32
13.7 ) VEDERE FRONTALĂ CARTELĂ 4-20mA ...................................................................................................... 33
13.8 ) LED-uri: ................................................................................................................................................................. 33
14 ) SUPERVIZOR D600 ................................................................................................................................................... 34
14.1 ) GENEALITĂȚI ....................................................................................................................................................... 34
14.2 ) SETARE ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................34
14.3 ) LANSAREA APLICAȚIEI................................................................................................................................ 34
14.4 ) TIP MONITOR ............................................................................................................................................... 34
14.5 ) PRIMA PAGINĂ ................................................................................................................................................... 34
14.6 ) ACCES OPERATOR ..................................................................................................................................... 35
14.7 ) FEREASTRĂ ACCES OPERATOR ............................................................................................................... 35
14.8 ) PAGINĂ PROFIL OPERATOR ...................................................................................................................... 35
14.9 ) TASTE DE COMANDĂ DE PE ECRANELE DE CONFIGURARE ................................................................. 35
14.10 ) CONFIGURAREA GENERALĂ A UTILAJULUI ................................................................................................. 36
14.11 ) CONFIGURAREA DE EXCITAȚIE ..................................................................................................................... 36
14.12 ) CONFIGURAREA AVR ............................................................................................................................... 37
14.13 ) CONFIGURAREA RESTRICȚIILOR .................................................................................................................. 38
14.14 ) RESTRICȚII DE SECURITATE .......................................................................................................................... 38
14.15 ) CONFIGURAREA SEMNALELOR DE INTRAREPUTS/IEȘIRE ................................................................... 38
14.16 ) CONFIGURAREA DE ÎNCĂRCARE ............................................................................................................ 39
14.17 ) CONFIGURAREA DE INTERDICȚIE ................................................................................................................. 39
14.18 ) SETĂRI PID (Proportional Integral Controller) Controler Integral Proportional .................................................. 39
14.19 ) DESCĂRCAREA ÎN ARC A EGALIZATORULUI ............................................................................................... 40
15 ) CARTELĂ MAGISTRALĂ CONDUCTOARE................................................................................................................... 41
15.1 ) Rețele disponibile fieldbus..................................................................................................................................... 41
15.2 ) GENERALITĂȚI .................................................................................................................................................... 41
15.3 ) CARTELE ............................................................................................................................................................. 41
15.3.1 ) PROFIBUS ......................................................................................................................................................... 41
15.3.2 ) MODBUS ............................................................................................................................................................ 41
15.3.3 ) ETHERNET MODBUS ..................................................................................................................................................... 42
15.4 ) FUNCȚIONARE .................................................................................................................................................... 43
15.4.1 ) GENERALITĂȚI ................................................................................................................................................. 43
15.4.2 ) PLAJĂ DE VALORI ............................................................................................................................................ 43
15.4.3 ) CEAS DE GARDA .............................................................................................................................................. 43
15.5 ) Cadru semnal ieșire la magistrala traductoarelor ........................................................................................... 43
15.6 ) Cadru semnal intrare de la magistrala traductoarelor ..................................................................................... 45
16 ) PRIMA PORNIRE .......................................................................................................................................................... 46
16.1 ) GENERALITĂȚI ............................................................................................................................................. 46
16.2 ) PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE ........................................................................................................................... 46
16.3 ) DEENERGIZAREA (opțional) .....................................................................................................................................................................................................................................46
16.4 ) SETĂRI .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................46
16.5 ) DESCĂRCAREA ÎN ARC A CÂMPULUI ....................................................................................................... 46
16.6 ) ÎN PARALEL CU UTILAJE (1F) ..................................................................................................................... 46
16.7 ) EGALIZATOR F.P. (2F) ......................................................................................................................................................................................................................................................46
16.8 ) EGALIZATOR F.P.REȚEA DE ALIMENTARE ............................................................................................... 46
16.9 ) ADAPTARE VOLTAJ (U/U) (3F) ...............................................................................................................................................................................................................................47
16.10 ) EGALIZARE excitație I (Mod manual) ................................................................................................................ 47

4
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

1 ) PREZENTARE GENERALĂ 1.5 ) SPECIFICAȚII


1.1 ) APLICAȚIE • Detectarea voltajului
• 100/110Vac 50Hz
Modelul AVR R600 poate fi folosit cu generatoare cu auto- • 120/130Vac 60Hz
excitație fără perii, "ȘUNTATE", "ȘUNTATE cu • 380/420Vac 50Hz
AMPLIFICATOR" sau excitație "PMG" sau “AREP”. În • 430/450Vac 60Hz
cazul celor "ȘUNTATE cu AMPLIFICATOR” curentul • Alimentarea cu curent
amplificatorului este în totalitate monitorizat de AVR. • Șuntare + Amplificator = transformatoare de curent
• AREP = bobinaje auxiliare
AVR poate asigura, în funcție de structura sa, funcționare • PMG = bobinaje PMG
solo, funcționare în paralel între generatoare echivalente sau
funcționare în paralel cu rețeaua de alimentare cu F.P. sau • Alimentare suplimentară
egalizator (vedeți cartelele opționale). • 24/48Vdc 2A max (Față cartelă de alimentare)

1.2 ) DESCRIERE • Semnal de ieșire câmp


• 10 Amps nominal, 25 Amps max pentru
Modelul AVR D610 este unul digital alcătuit din cartele
10s la o rezistență de câmp d minim 5
electronice, care sunt încorporate într-un stelaj de 19’, doar
pentru montarea panoului de control.
• Precizie de voltaj
• +/-0.5% din mijloacele celor trei faze la sarcină
Cartelele sunt folosite pentru a obține control și controla
lineară și fără abatere
valorile electrice necesare funcționării generatorului,
producând curent ce ii corespunde excitatricei.
• Plajă de setare voltaj/ F.P
• Reglabilă cu ajutorul supraveghetorului,
O fantă goală de pe partea stângă a stelajului permite
tastelor de comandă sau potențiometrului.
adăugarea unor alte cartele ulterioare, opționale.
De asemenea, se poate adăuga o cartelă micro-controlor, o
cartelă bus. • Setarea plajei de abatere
• -10% la F.P. =0 (reglabil)

1.3 ) CARTELE OPȚIONALE • Securitate de sub-frecvență


• Prag și pantă reglabile de la V/Hz la 3V/Hz
Echipamentul de bază permite egalizarea voltajului cu
distribuire reactivă a sarcinii când se află în paralel cu alte • Plafon de excitație
utilaje (1F) sau factor de putere (sau kVAr) egalizare când • Permanent 110% din câmpul nominal,
se află în paralel cu rețeaua de alimentare (2F). deblocat la scăderea voltajului.
• Restricții
Următoarele opțiuni pot fi conectate în interiorul DVR: • Excitație max/min, supraîncălzirea radiatorului.

• Ajustare voltaj înainte de cuplare (U/U) (3F) • Protecții


• Egaliza partea rețelei de alimentare via convertor 4- • Ceas de gardă, avarie tranzistor putere,
20mA monitorizarea diodelor rotative (ulterior)

Comunicație via field bus (câte una pe rând): • Semnal de ieșire pentru alarmă
• Vedeți efectul supervizorului.
• Comunicație via PROFIBUS • Mediu
• Comunicație via MODBUS • Temperatura maximă de ambient -10°C la +50°C
• Comunicație via ETHERNET • Montarea panoului de control fără vibrații
• Alt field bus posibil, la cerere excesive
EMC
• Emisie: EN 61000-4-4 (EN55011-Cl:A)
1.4 ) CABLARE • Imunitate: EN 61000-6-2
• Descărcări electrostatice EN 61000-4-2
Interconexiunile externe sunt situate în partea superioară a • Câmp electromagnetic RF EN 61000-4-3
stelajului sub forma a două blocuri terminale: • Șoc de conectare rapid/impuls EN 61000-4-4
• Surpa-tensiune tranzitorie EN 61000-4-5
• Un bloc terminal putere / voltaj (16 terminale, 3 la • Perturbanțe parazite induse de câmpurile RF
MCB) EN 61000-4
• Un bloc terminal comandă / control (24 terminale)

5
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

2. DESCRIEREA REGLAJELOR

Oprire de urgență a AVR:


AVR trebuie să oprească alternatorul dacă:
• Dioda rotativă este scurtcircuitată
• Întrerupătorul circuitului de excitație este
deschis
Setări:
• Avarie ceas de gradă
Setările voltajului, kVar, F. P al utilajului, F. P al rețelei de alimentare sunt definite de:
Configurare sau
Taste de comandă, sau potențiometre sau
Comunicație Field bus
O prire normală a AVR: Pornire AVR : Aceste valori trebuie să se situeze în plaja setată în timpul comisionării
AVR se oprește dacă una dintre următoarele
condiții este: AVR pornește dacă toate condițiile "Pornirea de încălzire" poate fi setată:
• Încetează excitația câmpului următoare sunt: Automat de pragul voltajului de excitație
• Viteza alternatorului se va opri • intensificarea activată
De o comandă externă la blocul terminal (contact fals)
• intensificarea activată • Întrerupătorul circuitului de excitație este
închis De comunicația field bus
• Viteza alternatorului este în creștere
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

3 ) REFERINȚE PENTRU ELEMENTE

DENUMIRE Nr. cartelă OBSERVAȚII


completă

Stelaj cablat gol C51950307 ȘUNTAT (+ amplificator)


Stelaj cablat gol C51950309 AREP

Stelaj cablat gol C51950308 PMG

1F-2F cartelă generator C51950230 100 / 120V - 50 / 60Hz


1F-2F cartelă generator C51950232 400 / 450V - 50 / 60Hz

3F cartelă generator / rețea C51950233 Alt:110V; rețea:110V

3F cartelă generator / rețea C51950234 Alt:400V; rețea:110V

3F cartelă generator / rețea C51950235 Alt:400V; rețea:400V

Cartelă alimentare C51950388

Cartelă colectare C51950389

Cartelă micro-controlor C51950390


Cartelă Driver C51950391

4-20mA cartelă interfață C51950326


Tip Fieldbus Profibus C51950292

Tip Fieldbus Modbus C51950293

Tip Fieldbus Ethernet C51950327

= de bază
= opțional

NOTĂ:
1F = Funcționare Solo sau în paralel între utilaje (egalizare voltaj + distribuire reactivă (abatere))
2F = 1F + funcționare în paralel cu rețea de alimentare ( P.F sau egalizare KVAR)
3F = 2F + adaptare Volt (U/U)

IMPORTANT: Informațiile oferite de acest document vor fi importante la comandarea pieselor de schimb

7
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

4 ) SINOPTIC GENERAL
Schemele următoare vor oferi toate informațiile obișnuite despre interconexiunile dintre blocul terminal, conectori I/O și blocul
energetic.

4.1 ) EXCITAȚIE – SINOPTIC EGALIZATOR

Cutie terminală șunt + amplificator SARCINĂ

Amplificator Funcționare P.F 4-20mA


3 CT în paralel CT convertor

3ØGS
AREP
REȚEA
Șunt transf. 2 sau 3 2 sau 3
electric. indicatoare VT indicatoare
PMG Din VT din
alimentare alimentare

sa
u

Deenergizare

Deenergizare or

(Putere) indicatoare
Detectare
avarie diodă AVR
Indicator principal (din alimentare)
rotativă
Comenzi Com Indicator F.P. principal (din alimentare)

Semnale false de ieșire RS232

Comandă semnal intrare CAN


Potentiometre Altul
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL D610

5 ) CABALARE
Nr. articol Bloc terminal voltaj / putere 0F 1F 2F 3F
1 Faza 1 (U) utilaj (indicator) N N N N
2 Faza 2 (V) utilaj (indicator) N N N N
3 Faza 3 (W) utilaj (indicator) N N N N
4 Semnal intrare +descărcare sau pre-excitație (opțional) O O O O
5 Semnal ieșire + Excitatrice N N N N
6 Semnal ieșire - Excitatrice N N N N
7
8
9 Paralel CT S1 N N N
10 Paralel CT S2 N N N
11 Faza 1 (U) rețea (indicator) N
12 Faza 2 (V) rețea (indicator) N
13 Faza 3 (W) rețea (indicator) N
14 Alimentare curent (MCB) N N N N
15 Alimentare curent (MCB) N N N N
16 Alimentare curent (MCB) N N N N
17
18
19
Bloc terminal comandă / control
20,20 Scut potențiometru (2 terminale) O O O O
21
22 Setări externe ale potențiometrului 10Kohm-2W (cursor) O O O O
23 Setări externe ale potențiometrului (scăzut) O O O O
24
25
26
27 Setări externe potențiometru (înalt )
28
29 O O O O
30 Comandă egalizare a factorului de putere (/ 31) N N
31 Punct comun de conectare N N
32 Comandă adaptare Volt (/ 31) N
33 Semnal ieșire avarie (NU) O O O O
34 Semnal ieșire avarie (punct comun de conectare) O O O O
35 Comandă superioară pentru egalizare activă (/ 37) O O O O
36 Comandă inferioară pentru egalizare activă (/ 37) O O O O
37 Punct comun de conectare O O O O
38 Comandă "P.F / KVAR" (deschisă = "P.F") O O
39
40 Rezervă
41 Contact auxiliar MCB (punct comun de conectare) O O O O
42 Contact auxiliar MCB (NC) O O O O
43 Contact auxiliar MCB (NO) O O O O
0F 1F 2F 3F

1F = funcționare solo sau // între utilaje O = cablare opțională


2F = 1F + // cu rețea N = cablare necesară
3F = 2F + adaptare Volt (U/U) Blanc = nu este disponibil

6 ) CABLARE TIP
Notă : Desenele următoare sunt orientative. Nu pot substitui diagramele ce însoțesc alternatorul.

9
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.1 ) EXCITAȚIE AREP – 1F – LV

Opțiune
Bară
L1/L3 Necesar
colectoare
L2
L3/L1

Sens ace ceas


L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1
Sens opus ace
ceas Faza 1 alternator
1
Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator 21
3
Cursor
22
+ Descărcare câmp
4
23 Scăzut
Excitatrice+
5 24
Excitatrice -
6 25 Potențiometru
extern
26
7
+ Descărcare câmp 27
8 Înalt
28
P2
S2 Funcționare în paralel CT S1
Funcționare în 9
29
paralel CT Funcționare în paralel CT S2
P1
10
S1 30

11 31

12 32

13 33
Avarie alarmă
34
Alimentare curent
14
35
Alimentare curent Comandă superioară
15
36 pentru egalizare activă
Alimentare curent Comandă inferioară pentru
16 egalizare activă
37

38
+ - X1 X2
39
Z1 Z2
U1 V1 W1
40

41
Stator AREP Contact auxiliar MCB
42

43
U2 V2 W Excitatrice

N
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

AVR D610

6.2 ) EXCITAȚIE AREP – 1F – MV

Opțiune
Bară colectoare
L1/L3 Necesar
L2
L3/L1

Sens ace
ceas L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1
Detectare VT
Sens Faza 1 alternator
opus ace 1
ceas Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator 21
3
Cursor
22
+ descărcare câmp
4 Scăzut
23
Excitatrice+
5 24
Potențiometru
Excitatrice - extern
6 25

26
7 Înalt
+ descărcare câmp 27
Izolație CT 8
S2 S2
28
P2 P2 Funcționare în paralel CT S1
9
Funcționare 29
în paralel Funcționare în paralel CT S2
CT 10
P1 P1 S1 30
S1

11 31

12 32

13 33
Avarie alarmă
34
Alimentare curent
14 Comandă
35
Alimentare curent superioară pentru
15 egalizare activă
36
Alimentare curent Comandă inferioară
16
37 pentru egalizare
activă
38
X1 X2
+ - 39
Z1 Z2
U1 V1 W1 40

41
Stator
AREP MCB contact auxiliar
42
43

U2 V2 W Excitatrice

N
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL D610

6.3 ) EXCITAȚIE AREP – 3F – LV

Rețea
Opțiune
Bară colectoare
L1/L3 Necesar
L2
L3/L1

Sens ace
ceas L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1
Sens Faza 1 alternator
opus ace 1
ceas Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator 21
3
Cursor
22
+ descărcare câmp
Scăzut
23
Excitatrice +
5
24
Excitatrice -
6 Potențiometru
25 extern
7 26
+ descărcare câmp
8 27 Înalt

S2
Funcționare în paralel CT S1 28
P2 9
Funcționare 29
în paralel Funcționare în paralel CT
CT P1 S2 30 Comandă F.P.(2F)
S1 10

Faza 1 rețea 31 Comandă


11 egalizare (3F)
Faza 2 rețea 32
12
Faza 3 rețea 33
13 Avarie alarmă
34
Alimentare curent Comandă superioară
35
14 pentru egalizare activă
Alimentare curent 36 Comandă inferioară
15 pentru egalizare activă
Alimentare curent 37
16
38 Comandă kVAr
+ - X1 X2
39
U1 V1 W1 Z1 Z2
40

41
Stator AREP
42 MCB contact
auxiliar
43
U2 V2 W Excitatrice

N
12
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.4 ) EXCITAȚIE AREP – 3F – MV

Rețea

Bară Opțiune
colectoare L1/L3
L2 Necesar
L3/L1

VT
Sens ace indicator
ceas L1 L2 L3 de rețea AVR
L3 L2 L1 Detectare
VT
Sens
opus ace Faza 1 alternator
ceas 1 20
Faza 2 alternator
2 21
Faza 3 alternator Cursor
3 22
+ descărcare câmp 23 Scăzut
4

Excitatrice + 24
5 Potențiometru
25 extern
Excitatrice -
6
26
Înalt
7 27
+ descărcare câmp
8 28
S2
P2
S2 Funcționare în paralel CT S1
P2
9
Funcționare 29
în paralel Funcționare în paralel CT
CT P1 P1 S1 S2 30 Comandă F.P.(2F)
S1 10

Faza 1 rețea 31 Comandă


11 egalizare (3F)
Faza 2 rețea 32
12
Faza 3 rețea 33
13 Alarm fault
34 Comandă superioară
Alimentare curent pentru egalizare
35
14 activă
Alimentare curent
15 36 Comandă inferioară
pentru egalizare
Alimentare curent
16 37 activă
38
X1 X2
Comandă kVAr
+ -
39
U1 V1 W1 Z1 Z2
40

41
Stator
AREP 42 MCB contact
auxiliar
43
U2 V2 W Excitatrice

N3
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.5 ) EXCITAȚIE ȘUNT ȘI AMPLIFICATOR – 1F – LV

Opțiune
Bară colectoare
L1/L3 Necesar
L2
L3/L1

Sens ace
ceas L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1
Sens Faza 1 alternator
opus ace 1
ceas Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator
3 21
Cursor
+ descărcare câmp 22
4 Scăzut
23
Excitatrice +
5
24
Excitatrice - Potențiometru
6 extern
25
Șunt VT Alimentare curent
15 26
Alimentare curent Înalt
16 27
S2 Funcționare în paralel CT S1
P2
9 28
Funcționar
e în paralel Funcționare n paralel CT S2 29
10
CT
P1 30
S1
+ - 31
11
U1 V1 W1
12 32

13 33
Stator Avarie alarmă
34
14 Comandă superioară
35 pentru egalizare
U2 V2 W Excitatrice activă
36
Comandă inferioară
S2 pentru egalizare
P2 37
activă
38
P1
S1 39
P2 S2
Amplificator CT + Amplificator
7 40
P2 P1 - Amplificator
S1
S2 8 41
MCB contact auxiliar
P1
S1
42
43

4
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.6 ) EXCITAȚIE ȘUNT ȘI AMPLIFICATOR – 1F – MV

Opțiune
Bară colectoare
L1/L3 Necesar
L2
L3/L1

Sens ace
ceas L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1 Detectare VT
Sens Faza 1 alternator
opus ace 1
ceas Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator 21
3
Cursor
22
4 Scăzut
23
Excitatrice +
5 24
Excitatrice - Potențiometru
6 25 extern
26
7
0V 27 Înalt
8
Izolație CT
S2 S2 28
P2 P2 Funcționare în paralel CT S1
9
Funcționare 29
în paralel Funcționare în paralel CT S2
CT 10
P1 P1 S1 30
S1

11 31

12 32

13 33
Avarie alarmă
34
Alimentare curent
14
Alimentare curent
35 Comandă superioară
15 pentru egalizare
36 activă
Alimentare curent
16 Comandă inferioară
37 pentru egalizare
activă
38

39
U1 V1 W1 + -
40

41
Stator
PMG MCB contact auxiliar
42
43

U2 V2 W Excitatrice

15
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.7 ) EXCITAȚIE ȘUNT ȘI AMPLIFICATOR – 3F - LV

Rețea

Opțiune
Bară colectoare
L1/L3 Necesar
L2
L3/L1

L1 L2 L3 AVR
Sens ace L3 L2 L1
ceas

Sens
opus ace
ceas Faza 1 alternator
1 Cursor
20
Faza 2 alternator
2
21
Faza 3 alternator
3
22
+ descărcare câmp
4 23 Scăzut
Șunt VT
Excitatrice + 24
5
Excittrice - 25 Potențiometru
6
extern
S2 26
P2 Alimentare curent
15
27
Alimentare curent Înalt
16
28
Funcționare în paralel CT S1
9
Funcționare 29
în paralel Funcționare în paralel CT S2
CT 10 Comandă F.P. (2F)
P1 30
S1
+ - Faza 1 rețea
11 31
U1 V1 W1 Faza 2 rețea Comandă egalizare
12 32 (3F)
Faza 3 rețea
13 33
Stator Avarie alarmă
34
14
35 Comandă superioară
pentru egalizare activă
U2 V2 W Excitatrice
36 Comandă inferioară
S2 pentru egalizare activă
P2 37
38 comandă kVAr

P1
S1
P2 S2 39
CT
+ Amplificator
amplificator 7 40
P1 - Amplificator
S1
P2 S2 8 41
MCB contact auxiliar
P1 42
S1
43
Excitatrice
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.8 ) EXCITAȚIE ȘUNT ȘI AMPLIFICATOR – 3F – MV

Rețea

Bară colectoare
L1/L3
Opțiune
L2
L3/L1 Necesar

Indicator
Sens ace rețea VT
ceas L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1
VT
Sens
opus ace
ceas Faza 1 alternator
1
Faza 2 alternator 20
2
Cursor
S2 Faza 3 alternator 21
P2
3
22
P1 + descărcare câmp
S1 4
P2 S2 23 Scăzut
Excitatrice +
5 24
CT Excitatrice- Potențiometru extern
6 25
amplificator P1
S1
P2 S2 26
7
+ descărcare câmp 27 Înalt
P1
8
S1
S2 funcționare în paralel CT S1
28
P2
9
29
Funcționare în paralel CT S2
P1
10 Comandă F.P. (2F)
S1 30
Funcționare Faza 1 rețea
11 31 Comandă
în paralel
Faza 2 rețea egalizare (3F)
CT
12 32
Faza 3 rețea
13 33
Avarie alarmă
34
Alimentare curent Comandă superioară
14 pentru egalizare
35
Șunt VT
Alimentare curent activă
15
36 Comandă inferioară
Alimentare curent pentru egalizare
16
37 activă

38
Comandă kVAr
+
- 39
U1 V1 W1
40

41
Stator
42 MCB contact
auxiliar
43
U2 V2 W Excitatrice

N
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.9 ) EXCITAȚIE PMG – 1F – LV

Opțiune
Bară colectoare
L1/L3 Necesar
L2
L3/L1

Sens ace
AVR
ceas L1 L2 L3
L3 L2 L1
Sens Faza 1 alternator
invers ace 1
ceas Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator 21
3
Cursor
22
4 Scăzut
23
Excitatrice+
5 24
Excitatrice - Potențiometru
6 25 extern
26
7
0V 27 Înalt
8
S2 28
P2 Funcționare în paralel CT S1
9
Funcționare 29
în paralel Funcționare în paralel CT S2
CT 10
P1 30
S1

11 31

12 32

13 33
Avarie alarmă
34
Alimentare curent
14 Comandă superioară
35
Alimentare curent pentru egalizare
15 activă
36
Alimentare curent
16 Comandă inferioară
37
pentru egalizare
activă
38
+ -
39
U1 V1 W1
40

41
Stator PMG MCB contact auxiliar
42
43
Excitatrice
U2 V2 W

N
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.10 ) EXCITAȚIE PMG – 1F – MV

Opțiune
Bară colectoare
L1/L3 Necesar
L2
L3/L1

Sens ace
ceas L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1 Detectare VT
Sens Faza 1 alternator
opus ace 1
ceas Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator 21
3
Cursor
22
4 Scăzut
23
Excitatrice +
5 24
Excitatrice- Potențiometru
6 25 extern
26
7
0V 27 Înalt
8
Izolație CT
S2 S2 28
P2 P2 Funcționare în paralel CT S1
9
Funcționare 29
în paralel Funcționare în paralel CT S2
CT 10
P1 P1 S1 30
S1

11 31

12 32

13 33
Avarie alarmă
34
Alimentare curent
14
35 Comandă superioară
Alimentare curent
15 pentru egalizare
36 activă
Alimentare curent
16 Comandă inferioară
37
pentru egalizare
activă
38

39
U1 V1 W1 + -
40

41
Stator PMG
42 MCB contact auxiliar
43

U2 V2 W Excitatrice

N
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.11 ) EXCITAȚIE PMG – 3F – BT

Rețea

Bus bar Opțiune


L1/L3
L2 Necesar
L3/L1

Sens ace Indicator de rețea


ceas L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1
Sens
opus ace Faza 1 alternator
ceas 1
Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator 21
3
Cursor
22
4 Scăzut
23
Excitatrice +
5 24
Excitatrice - Potențiometru
6 25 extern
26
7
0V 27 Înalt
8
28
P2
S2 Funcționare în paralel CT S1
9
Funcționare 29
în paralel Funcționare în paralel CT S2
CT 10 Comandă F.P.
P1 30
S1
(2F)
Faza 1 rețea
11 31
Faza 2 rețea Comandă
12 32 egalizare (3F)
Faza 3 rețea
13 33
Avarie alarmă
34
Alimentare curent
14 Comandă superioară
35
Alimentare curent pentru egalizare
15 activă
36
Alimentare curent Comandă inferioară
16 pentru egalizare
37
activă
38
+ - Comandă kVAr
39
U1 V1 W1
40

41
Stator PMG MCB contact
42
auxiliar
43
U2 V2 W Excitatrice

N
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

6.12 ) EXCITAȚIE PMG – 3F – MV

Rețea

Opțiune
Bară colectoare Necesar
L1/L3
L2
L3/L1

Indicator
Sens ace rețea VT
ceas L1 L2 L3 AVR
L3 L2 L1 detectare VT
Sens Faza 1 alternator
opus ace 1
ceas Faza 2 alternator 20
2
Faza 3 alternator 21
3
Cursor
22
4 Scăzut
23
Excitatrice +
5 24
Excitatrice - Potențiometru
6 25 extern
26
7
0V 27 Înalt
8
28
S2
P2 P2
S2 Funcționare în paralel CT S1
9
Funcționare 29
în paralel CT Funcționare în paralel CT S2
P1 P1 S1 10 30 Comandă F.P.(2F)
S1
Faza 1 rețea 31 Comandă
11 egalizare (3F)
Faza 2 rețea 32
12
Faza 3 rețea 33
13
Avarie alarmă
34
Alimentare curent Comandă superioară
14 35 pentru egalizare
Alimentare curent activă
15 36 Comandă inferioară
Alimentare curent pentru egalizare
16 37 activă
38
Comandă kVArul
+ -
39
U1 V1 W1
40

41
Stator PMG MCB contact auxiliar
42

43
U2 V2 W Excitatrice

N
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

7 ) CONFIGURAȚIE EGALIZATOR

15
9,5

RT 01
346
Greutate

4 , 500 kg
4 x ( 7,5 x 10,5

190

132,5
26 25
11 12 13 14 15 16 20 21 22

Dr iver

FieldBus
43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28

µControlor

Colectare 254 269


Bloc terminal
10

Alimentare
79
6
5

Alter nator / Rețea E/S


Genera tor / Rețea I / O

M CB
Cartelă

opțiune

3 14
37,7 57, 1 37, 7 360

22
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

8 ) GENERATOR I/O (1F/2F/3F)


8.1 ) FUNCȚII • Alimentarea transformatorului de adaptare dintre voltajul
de intrare și blocurile de înaltă frecvență la putere mică.
Această unitate este în principal o interfață între • Releele interfață de intrare dintre terminalele de comandă/
semnalele externe și blocurile de înaltă frecvență la control și circuitele interne.
putere mică. • Interfața dintre 64pts BUS și terminalele analog pentru
semnale intrare/ieșire.
Este alcătuit din:

• Transformatorul de adaptare a celor trei faze dintre 8.2 ) REGLAJE


generator și voltajele de intrare ale rețelei de
alimentare (3F) și circuitele pentru măsurătoare. • Niciunul
• Rezistența la sarcină a CT în paralel.

8.3 ) VEDERE FRONTALĂ A GENERATORULUI I/O

GENERATOR / REȚEA I / O ALIMENT Colectare µC Field bus DRIVER

Cmd cosØ Can Ceas de gardă


J2
Rețea RS232
Cmd U/U 1 Profibus
voltaj

BdT
RS232
LOCAȚIA CARTELEI OPȚIONALE

Alarmă/
Cmd cosØ/KVAR Avarie
3 Auto/
Cmd + Manu
J3
U=U
Cmd - PF Regul
Digital I/O

Subfrecvență
CAN

Alarmă Limită
Limită
min
Alarmă
Bloc terminal
comenzi Limită Final conexiune
max

8.4 ) LED
• LED 1 – VOLTAJ REȚEA : pornit atunci când voltajul • LED 5 – CMD + : pornit când comanda
este prezent superioară de egalizare este închisă la terminale
• LED 2 – CMD COS Ø : pornit când comanda F.P. este (taste de comandă, de exemplu)
închisă la terminale (2F/3F) • LED 6 – CMD - : pornit când comanda inferioară
• LED 3 – CMD U/U : pornit când comanda egalizare este de egalizare este închisă la terminale (taste de
închisă la terminale (3F) comandă, de exemplu)
• LED 4 – CMD COSØ/KVAR: pornit când comanda • LED 7 – ALARM: pornit când dacă are loc o avarie la
kVAr este închisă la terminale (2F/3F) blocul energetic..

Observație: Pornind una dintre aceste comenzi de la comunicația fieldbus, se inhibă funcționarea LED-ului corespondent
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

9 ) CARTELĂ DE ALIMENTARE
• Terminal 3 : 0Vdc
9.1 ) FUNCȚII
9.3 ) SEMNALE EXTERNE DE INTRARE(J3)
• Această cartelă, de la voltajul simetric neregulat,
generează +15Vdc, -15Vdc și +5Vdc folosite de • 7 / 8 : I comandă egalizare câmp
micro-controlor. • 14 / 8 : I restricție stator
• 15 / 8 : Excitație PORNITĂ la comandă (vezi supervizorul)
• Un semnal extern de intrare 24/48Vdc permite
alimentarea chiar dacă utilajul este în repaus de 9.4 ) SEMNALE EXTERNE DE IEȘIRE (J3)
comunicare cu supervizorul (la setarea normală). Un
scurt circuit al acestei alimentări externe nu • 1 -9 : Avarie
deranjează egalizarea activă. • 2 -10 : Semnal ieșire alarmă (vezi supervizorul)
• 3 -11 : Info1 semnal ieșire (vezi supervizorul)
• 4 -12 : Info2 semnal ieșire (vezi supervizorul)
9.2 ) ALIMENTAREA (J2) • 5 -13 : Info3 semnal ieșire (vezi supervizorul)

• Terminal 1 : +24/48Vdc
• Terminal 2 : NC

9.5 ) CONEXIUNILE CARTELEI DE ALIMENTARE

0V Extern J2
+24V / 48Vdc
Opțiune
1 Necesar

+Vc 0V
J3

I comandă câmp
1 7
Avarie (Auto/Manual) (Auto = deschis)
9 14 I comandă restricție Stator
(restricție activă = închis)
2 15 Excitație la comandă
Alarmă (start = închis)
10 8

3
Informație 1
11

4
Informație 2
12

5
Informație 2
13

24
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

9.6 ) VEDERE FRONTALĂ CARTELĂ DE ALIMENTARE

GENERATOR / REȚEA I / O ALIMENTARE Colectaren µC Field bus DRIVER

Cmd cosØ Can Ceas de gardă


J2
Voltaj RS232
Cmd U/U 1
rețea Profibus

BdT
RS232
Alarmă/
Cmd cosØ/KVAR Avarie
LOCAȚIE CARTELĂ OPTIUNI

3 Auto/
Cmd + Manu
J3
U=U
Cmd - PF Regul
Digital I/O
Restricție

CAN
Alarmă subfrecven
ță
Limită min
Alarmă
Bloc terminal
comenzi Limită max Sfarsit Oscilatie
Triunghiulara
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

10 ) CARTELĂ COLECTARE
10.1 ) 1) FUNCȚII • Comunicația se face cu ajutorul cartelei micro-
controlorului prin cablul plat intern, și este
• Această cartelă este în principal o interfață între necesar să deconectați împreună cele două
analogic (voltaj și curent), logic I/O și nivelul cartele.
voltajului micro-controlorului (0-5Vdc)
• LED-urile redau diferitele stadii ale sistemului, de la
cartela micro-controlorului. 10.2 ) REGLAJE
Niciunul (vedeți supervizorul)

10.3 ) VEDERE FRONTALĂ CARTELĂ DE COLECTARE

GENERATOR / REȚEA I / O ALIMENTARE Colectare µC BdT DRIVER

Cmd cosØ Can Ceas de gardă


J2
Voltaj RS232
Cmd U/U 1
rețea Profibus

BdT
RS232
Alarmă
LOCAȚIE CARTELĂ OPȚIUNI

Cmd cosØ/KVAR /
Avarie
Cmd + 3 Auto/
Manu
J3
Cmd - U=U
PF Regul
Digital I/O

CAN

Alarm Restricție
subfrecvență

Alarmă
Limită min
Bloc terminal
comenzi Sfarsit oscilatie
Limită max triunghiulara

10.4 ) LED
• LED 1 - CAN : pornit când CAN field bus este ok, • LED 5 – U=U PF REGUL : pornit la egalizare și rețea
• LED 2 – RS232/Profibus: pornit, dacă există P.F.
comunicare cu supervizorul, sau dacă există • LED 6 – RESTRICȚIE SUB FRECVENȚĂ: pornit dacă
comunicare cu field bus. este sub frecvență.
• LED 3 – ALARMĂ/AVARIE: pornit dacă o avarie • LED 7 – LIMITĂ MIN : pornit dacă nu se ajunge la
apare la cartela de colectare. nicio restricție.
• LED 4 – AUTO/MANU: pornit dacă egalizarea este • LED 8 – LIMIT MAX: pornit dacă se ajunge la o
în mod automat. restricție înaltă.
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

11 ) CARTELĂ MICROCONTROLOR
11.1 ) FUNCȚII
11.3 ) SEMNAL INTRARE / IEȘIRE
Toate calculele, reglajele și comunicațiile sunt efectuate
de această cartelă. 11.3.1 ) CABLAREA DB9 D600 <-> PC
11.2 ) SETĂRI
1 6 6 1
• Niciuna (toate sunt făcute de PC supervizor)
• Doar 2 comută pe descărcare ușoară (în partea de
sus a mijlocului cartelei)
• Comutări:
• Spre față = descărcări
• Spre spate = funcționare normală. 5 9 5 9
• Procedura de descărcare (vedeți Supervizorul, piesa
D600):
• Reîncărcați setările/parametrii din program. Fișă 9 pts Fișă-mamă 9
RS232 pts PC
D600

11.3.2 ) CABLARE CAN


Utilizare ulterioară, neconectată.

11.4 ) CONFIGURAȚIE CARTELĂ CONTROLOR

Comutatoare pentru descărcare software


Văzute în poziție normală

27
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

11.5 ) VEDERE FRONTALĂ A CARTELEI CONTROLOR

GENERATOR / REȚEA I / O ALIMENTARE Colectare BdT DRIVER


µ
C

Cmd cosØ Can Ceas de gardă


J2
Voltaj RS232
AMPLASAREA CARTELEI OPȚIUNI

Cmd U/U 1
rețea Profibus

BdT
RS232
Alarmă
Cmd cosØ/KVAR /
Avarie
Cmd + 3 Auto/
Manu
J3
Cmd - U=U
PF Regul
Digital I/O

CAN
Alarmă Limită sub-
frecvență
Min Limită
Alarmă
Bloc terminal
comenzi Max Limită Sfârșit oscilație
triunghiulară
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

12 ) CARTELĂ DRIVER
12.1 ) FUNCȚII • Cu această cartelă are interfață și ceas de gardă al
micro-controlorului.
De la PWM al micro-controlorului, această cartelă controlează
câmpul de curent dat utilajului.
12.2 ) SETĂRI
• De asemenea, izolează comenzile circuitelor electrice
de la blocul de înaltă frecvență cu nivel scăzut. • P2: Calibrarea măsurătorii câmpului I.
• Măsoară și trimite către micro-controlor măsurători • P1: Calibrarea măsurătorii voltajului de alimentare.
izolate ale câmpului de curent și ale voltajului de
alimentare a treptei de putere. Aceste 2 sunt efectuate din fabrică.
• Un circuit separat monitorizează comutarea
tranzistorilor de putere și în caz de defecțiune,
generează imediat o alarmă.

12.3 ) VEDERE FRONTALĂ A CARTELEI DRIVER

GENERATOR / REȘEA I / O ALIMENTARE Colectare µC BdT DRIVER

Cmd cosØ Can Ceas de gardă


J2
AMPLASAREA CARTELEI OPȚIUNI

Voltaj RS232
Cmd U/U 1
rețea Profibus

BdT
Alarmă RS232
Cmd cosØ/KVAR /
Avarie
Cmd + 3 Auto/
Manu
J3
Cmd - U=U
PF Regul
Digital I/O

CAN

Alarmă Limită sub-


frecvență
Min Limită
Alarmă
Bloc terminal
comenzi Max Limită Sfârșit oscilație
triunghiulară

12.4 ) LEDS
• LED 1 - Ceas de gardă: Descarcă. Reprezintă • LED 3 – SFÂRȘIT OSCILAȚIE TRIUNGHIULARĂ:
ceasul de gardă al micro-controlorului. pornește când se încheie oscilația triunghiulară.
• LED 2 – ALARMĂ : pornește dacă are loc vreo
avarie la cartela driver.

29
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

12.5 ) POZIȚIE POTENȚIOMETRU

P1

Vedere din spate a conectorului


Fața cartelei

P2

Notă: Vă rugăm să atingeți pozițiile potențiometrelor, doar la sfatul fabricii. Ați putea deconecta total egalizatorul.

30
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

13 ) INTERFAȚĂ CARTELĂ 4-20MA


(OPȚIONAL) Ca la canalul 1, dacă dispare 4-20mA, semnalul de
ieșire este inhibat așa cum indică LED L2.
13.1 ) DESCRIERE
Această cartelă este folosită atunci când egalizarea F.P.
sau KVAR nu este dorită la terminalele generatorului, ci 13.3 ) REGLAJE
la rețeaua de intrare. În acest scop, un senzor F.P. sau Potențiometre: Presetate din fabrică, a nu se
KVAR, cu o generare de 4-20mA este necesar și trebuie modifica setările.
amplasat acolo unde trebuie să fie efectuată egalizarea.
Fire de șuntare: acestea trebuie setate după cum
13.2 ) FUNCȚII urmează:
• Această cartelă dezvoltă de la un semnal de 4-20mA
o imagine a F.P (sau KVAR) a rețelei. Scara • CV1 A: dacă se folosește canalul 1
dintre 4-20 mA și rețeaua F.P. este definită în • CV1 B: dacă nu se folosește canalul 1
ferestrele supervizorului. • CV2 A: dacă se folosește canalul 2
• CV2 B: dacă nu se folosește canalul 2
• Acest tip de operațiune este indicat de LED "L3" și de • CV3: Trebuie să fie în poziție B
un contact (fals) de pe fața conectorului. • CV4: Trebuie să fie în poziție B
• CV5: Trebuie să fie în poziție A
• Această operațiune este selectată cu ajutorul unui • CV6: Trebuie să fie în poziție D
contact de pe fața conectorului și va fi activă la cuplare
când va fi închis contactul dintre terminalele 30, 31 ale
terminalelor principale. În cazul in care contactul de 13.4 ) SEMNALE DE INTRARE / IEȘIRE
pe fața conectorului rămâne deschis, egalizarea (F.P. Conectori față (DB25)
sau KVAR) va avea loc la semnalul de ieșire al
generatorului, iar dacă este închis, aceasta este
• 13: Intrare + 4-20mA canal 1
informația 4-20mA care egalizează funcția setărilor
• 25: Ieșire 4-20mA canal 1
interne ale supervizorului.
• 11: Intrare + 4-20mA canal 2
• Dacă în timpul funcționării, dispare măsurătoarea
• 23: Ieșire 4-20mA canal 2
semnalului 4-20mA, controlul revine automat la
egalizarea semnalului de ieșire al generatorului, și
• 9: 4-20mA circuit deschis (NO)
această avarie este indicată de LED L1 sau L2 și de
• 21: 4-20mA circuit deschis (NC)
un contact de pe fața conectorului.
• 8: 4-20mA circuit deschis (punct conectare
comună)
• Se poate folosi un al doilea canal ca valoare de
referință a primului canal sau ca reglaj voltaj cu
telecomandă, F.P. sau KVAR al utilajului. Plaja de • 7,19: Egalizarea cmd a factorului de putere al
funcționare este definită în ferestrele supervizorului. rețelei

31
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

13.5 ) CABLARE CARTELĂ 4-20M


0V +Vc
Opțiune
21 4-20mA Necesar
Canal 1 13 avarie
4-20mA 9
25 4-20mA
8 gata
Canal 2 11
4-20mA 7
23
PF
19 Comandă
20
F.P. rețea Închis = Comandă F.P. rețea
Potențiometru 12 Deschis = Comandă F.P. utilaj
extern
24

13.6 ) POZIȚIILE FIRELOR DE ȘUNTARE

CV1 CV3

CV5

Vedere spate conector


CV2 CV4
Față cartelă

CV6
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

13.7 ) VEDERE FRONTALĂ CARTELĂ 4-20MA

OPȚIUNE
aux I / O
GENERATOR / REȚEA I / O ALIMENTARE Colectare µC BdT DRIVER
13
25
REȚEA
P.F ON
Cmd cosØ Can Ceas de gardă
4-20mA
1 Voltaj Cmd U/U 1 RS232
OFF rețea Profibus

BdT
RS232
2 Alarmă
Cmd cosØ/KVAR
/
14 1
3 Avarie
Cmd +
Auto/
Rețea Manu
P2 P.F
Cmd -
Digital I/O

set U=U
PF Regul

CAN
Ref 2 Alarmă
P5 Restricție
set
sub-
frecvență
Limită Bloc terminal Min Limită Alarmă
P7 2
comenzi Max Limită Sfârșit oscilație
set
triunghiulară

13.8 ) LEDS :
• LED 1 – F.P. REȚEA PORNIT: se declanșează • LED 3 – 4-20mA 2: se declanșează când 4-20mA
când este activată egalizarea F.P. rețea este deschis pe canalul 2
• LED 2 – 4-20mA 1: se declanșează când 4- • LED 4 – RESTRICȚIE ACTIVATĂ: nu se folosește
20mA este deschis pe canalul 1
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610


14 ) SUPERVIZOR SUPD600 14.5 ) HOME PAGE
14.1 ) GENERALITĂȚI
În cazul supervizorului SUPD600 există posibilitățile de
a parametriza diferite valori de configurare, restricții și
semnale de intrare și ieșire ale egalizatoarelor din
seriile D600. De asemenea, permite controlul, cu
ajutorul lui homepage, egalizarea stadiului și valorilor
semnalelor de ieșire așa cum sunt acestea obținute de
egalizator.

Schimburile cu egalizatorul sunt efectuate la portul serie


RS232C COM1 al PC.

14.2 ) SETAREA
Supervizorul SUPD600 poate fi setat cu CD-ul de
instalare pus la dispoziție împreună cu alternatorul În fereastra principală, măsurătorile egalizatorului D600
dumneavoastră, pe un PC cu Windows 98, 2000 or sunt periodic reîmprospătate. Măsurătorile de voltaj,
XP®. Interfața de operare exploatează posibilitățile curent, kW, kVAr, kVA, F.P._M, rețea U, frecvență,
conexe acestui mediu. Mutările din ferestre sunt câmp I și putere V, în general, își schimbă culoarea în
efectuate fie folosind mouse-ul sau tastatura. funcție de variația lor prin comparație cu valorile
Tastele de comandă oferă acces la diferite funcții ale nominale (după cum urmează).
software-ului (lansarea remediilor, schimbarea
ferestrelor, etc). Culoare >+/- 10%: ROȘU
Tasta < Escape > este rezervată ieșirii din ferestrele Culoare >+/- 5%: PORTOCALIU
active. Ferestrele sunt dimensionate de culorile de Culoare 0 la +/- 5%: ALB
format 800x600 256.
Sub valorile măsurate se găsește setarea în progres (cel
puțin pentru valorile de egalizare), în negru este redată
14.3 ) ALANSAREA APLICAȚIEI setarea egalizării active, celelalte setări rămân
umbrite atâta vreme cât egalizările asociate nu sunt
La Windows 98, 2000 sau în mediu XP, cu un dublu
activate. Ar trebui ținut cont că instrucțiunile de
click al mouse-ului pe iconița aplicației.
umbrire sunt aduse la zi doar când egalizările
asociate sunt activate.

Pe partea dreaptă a măsurătorilor "intrarea aux." E ste


măsurarea lui 4-20mA care apare doar când în
egalizator este prezentă o cartelă 4-20mA.

Pe mijlocul ferestrei, graficul KW = f(kVAr) este trasat cu


14.4 ) TIP FERESTRE puncte de configurare (definit în fereastră "Restricții de
configurare"), precum și punctul de operare a
Toate ferestrele sunt alcătuite din 3 zone curentului.
distincte:
PARTEA DE SUS A FERESTREI: această zonă prezintă Field Bus : Apare în această fereastră, tipul de Field
titlurile ferestrei afișate, precum și două iconițe de acces Bus cu care este echipat egalizatorul și starea sa de
la asistență (vedeți Anexa). inițializare.
MIJLOCUL FERESTREI : în această zonă sunt afișate
diferite ferestre ale aplicației, în funcție de cerințele Pagina de selectare a tastelor:
operatorului. Aceste ferestre vor permite:
• vizualizarea informațiilor ce vin de la egalizatorul D600 • Acces operator: Permite modificarea profilului
• configurarea egalizatorului D600 operatorului
PARTEA DE JOS A FERESTREI: această zonă • Configurarea generală a utilajului: Afișează pagina
(întotdeauna prezentă pe monitor) este rezervată afișării pentru configurarea generală a utilajului
avariei detectate de software, și poate fi eliminată de o • Configurarea de excitație: Afișează pagina de
tastă de comandă. configurarea a excitației
• Configurarea egalizatorului: Afișează pagina de
Mesajele sunt stocate într-un fișier text (SUP- configurare a egalizatorului
D600\Data\HISTO_SUP.INI). • Reglaj PID: Afișează pagina de reglaj PID
• Configurarea restricțiile: Afișează pagina de
configurare a restricțiilor

34
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

• Configurarea elementelor de securitate: Afișează • Validare: Revine la fereastra principală după


pagina pentru configurarea elementelor de securitate verificarea de validare a semnalelor de intrare și
• Configurarea I/O: Afișează pagina de configurare a aduce la zi drepturile de acces.
semnalelor de intrare/ieșire • Ieșire: Revine la fereastra principală fără un
• Introducerea datelor: Introducerea datelor unei operator anume.
configurări stocate în PC permite: • Modificare: Vizualizarea ferestrei de definire a
• Salvare: Salvează configurarea curentă din PC. accesului la nivelul 4.
• Pagina administrator: Afișează pagina administrator.
• Închideți supervizorul: Ieșiți din aplicația SupD600.
14.8 ) PAGINA DE PROFIL AL
Fieldbus : OPERATORULUI
Acest câmp arată tipul de Fieldbus (în roșu nu este
corect inițializat) sau Niciunul dacă nu există nicio
cartelă fieldbus în AVR.

14.6 ) ACCES OPERATOR


Accesurile sunt definite pe 4 n i v e l e , de la niveul
maxim N1 la nivelul minim N4:

• N1 = Nivel Administrator ACEO


• N2 = Nivel Banc de probă / ASS ACEO
• N3 = Nivel Administrator CLIENT
• N4 = Nivel Operator CLIENT

• Acces N1:
• Nume: Administrator
• Parolă: Setată din fabrică

• Acces N2: Un operator "Administrator" poate crea, modifica sau


elimina operatori.
• Nume: Banc de probă sau ASS
Ceilalți operatori nu își pot modifica parolele.
• Parolă: Setată din fabrică
Fiecare verificare oferă autorizare de acces la funcții,
• Acces N3:
operatorului respectiv.
• Nume: Admin Exemplu: verificarea "închide supervizorul"
• Parolă: admin autorizează acest operator să iasă din programul
• Această parolă poate fi modificată de Client SupD600.
• Acces N4: Taste:
• Nume: Utilizator
• Parolă: Utilizator
• Validare: Validează modificarea sau creare de
• Această parolă poate fi modificată de Client
operatori
• Ieșire: Revine la fereastra de acces a operatorului
Operatorii de la nivelul 4 sunt configurați de • Ștergere: Șterge profilul operatorului selectat.
administratorul nivelului 3, care va defini accesul autorizat
în fereastra pentru modificarea operatorului.
14.9 ) TASTE DE COMANDĂ
14.7 ) FEREASTRA ACCES OPERATOR PENTRU FERESTRELE DE
CONFIGURARE
Această fereastră face posibilă setarea sau modificarea
profilului operatorului. Pentru toate ferestrele de configurare, tastele de
comandă sunt după cum urmează:

• Trimite: După verificarea compatibilității, introduceți


datele configurării cerute, în egalizator.
• Primește: descarcă configurarea curentă din egalizator
și o afișează
• Salvează: Salvează configurarea curentă a egalizatorului
în PC (cf § 2.5.8).
• Înapoi: Revine la homepage.

Taste:

35
LEROY-SOMER INSTALARE ȘI MENTENANȚĂ 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

14.10 ) CONFIGURAREA GENERALĂ A 14.11 ) CONFIGURAREA DE EXCITAȚIE


UTILAJULUI

Ceastă pagină permite modificarea parametrilor următori:

Modificarea valorilor voltajului nominal, kVA sau F.P. • Tip de excitați: șuntare, șuntare cu amplificator,
calculat implică aducerea la zi a valorilor curentului, AREP sau PMG
kVAr și KW calculate. • Model egalizator : D610 sau D630
• Număr serie : În mod normal cunoscut la bancul de
• Voltaj nominal: voltajul nominal al generatorului. probă pe durata setărilor în fabrică
(între 0 și 20000V) • Rotații senzori Hall : În mod normal cunoscute la
• Voltaj primar PT al utilajului: între 0 și 20000V bancul de probă pe durata setărilor în fabrică. Între
• Voltaj secundar PT al utilajului: între 0 și 1000V 1 și 10.
• Rețea primară tensiune Pt: între 0 și 20000V • Pornire oscilație triunghiulară : Pornește selectarea
• Rețea secundară tensiune Pt: între 0 și 1000V modurilor
• Frecvența nominală: între 30 și 80Hz • Vc : de la voltajul sursei de alimentare cu curent Vc
• Voltaj nominal de rețea: Voltajul nominal real al • Dr : de la semnalul de intrare de la un bloc terminal
rețelei între 0 și 20000V • Fbus : de la Field Bus (Profibus de exemplu)
• F.P. nominal: în funcție de utilaj. Între 0.7 și 1. • Pornire limită Vc : Valoare a voltajului ce permite pornirea
• Putere nominală: kVA nominal. În funcție de utilaj. oscilației triunghiulare
Între 0 și 20000 • Pornirea oscilației triunghiulare init PW M: valoarea init a
• Curent nominal: Calculat PW M la pornirea oscilației triunghiulare
• Raport principal CT: informat dacă sursă MLS. De la • PW M inițial: valoarea PWM inițială înainte de pornirea
0/1 la 15000/1 oscilației triunghiulare. Între 0 și 100
• Raport CT de izolație: informat dacă sursă MLS. De • Timp oscilație triunghiulară: timpul pentru oscilația
la 0/1 la 15000/1 triunghiulară de la 0 l a If în scurtcircuit (oprit la Un)
• kVAr nominal: calculat • Valoarea integrală de ștergere: valoarea integrală de
• KW nominal: Calculat ștergere PID (în general 95%). Între 0 și 100
• Poziție CT: pentru utilizare ulterioară. • Nu există curent de excitați: între 0 și 50
• Curent nominal de excitație : între 0 și 50
• Voltaj primar putere PT: între 0 și 20000V
• Voltaj secundar putere PT: între 0 și 20000V
• Funcțiile egalizatorului : 0,1,2 s a u 3F cu sau fără
egalizare de excitație I.
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

14.12 ) CONFIGURARE AVR  F.P. ar putea fi reglat în funcțiune cu ajutorul


tastelor de comandă (PB), potențiometrului de
intrare (pot) sau de un 4-20mA (e necesară o
cartelă 4-20mA) sau de FieldBus

 SetarekVAr :

 Conformconfigurării:
 ConformFbus:
 kVAr ar putea fi reglat în funcțiune cu ajutorul
tastelor de comandă (PB), potențiometrului de
intrare (pot) sau de un 4-20mA (e necesară o
cartelă 4-20mA) sau de FieldBus

 S et ar e a F. P. r ețea (în gri dacă nu este prezent un


4*20mA :

 Conformconfigurării:
 ConformFbus:
 F.P_M ar putea fi reglat în funcțiune cu ajutorul
Parametrii "configurare" de la Voltaj, Excitația de tastelor de comandă (PB), potențiometrului de
funcționare, F.P. Gen., F.P. Rețea și zonele kVAr sunt intrare (pot) sau de un 4-20mA (e necesară o
vizibili doar dacă reglajul este făcut conform cartelă 4-20mA) sau de FieldBus
"Configurării".
 Setarecurentdeexcitație (modmanual) :
De aceeași manieră, parametrii de "creștere" ale
acelorași zone sunt vizibili doar dacă reglajul este făcut  Conform configurării: Comanda este lansată de un
de "PB". contact din blocul terminal (D630) sau de căsuța
de bifare "Forțat" (D610) și reglajul setărilor de
Selectarea uneia dintre zonele de reglaj cu ajutorul Pot configurare
sau 4-20mA anulează posibilitatea selectării acestui tip  ConformFbus: Comanda ți/sau reglajul egalizării
de reglaj în alte zone. câmpului de excitație sunt executate de FieldBus
 Forțat: Permite să se meargă direct la egalizarea
În zona "Reglajul curentului de excitație" , căsuța de câmpului de excitație prin supervizor.
bifare "Forțat" face trecerea egalizatorului în modul
manual "forțat" imediat ce este acționată tasta "Trimite",  Curentul ar putea fi reglat în funcțiune cu ajutorul
independent de stadiul contactului extern (de exemplu tastelor de comandă (PB) sau de FieldBus.
D630). Când această căsuță este marcată, se va trece
sau nu la egalizarea normală în funcție de stadiul
contactului extern (de exemplu D630).

 Setareavoltajului

 În funcție de configurare: va porni întotdeauna la


voltajul setat la "Configurarea voltajului"
 În funcție de Fbus: Voltajul va fi definit de FieldBus
(Profibus, de exemplu)
 Înainte de oprire: va porni cu ultima setare de voltaj
în funcțiune
 Voltajul ar putea fi reglat pe durata funcționării, cu o
tastă de comandă (PB), potențiometrul de intrare (pot),
de un 4-20mA (necesită o cartelă 4-20mA) sau de
Fbus
 Voltajul la decuplare (înainte sau în timpul):
 Când decuplați de la rețea, se oferă posibilitatea de a
rămâne la voltajul rețelei (în timpul) sau să se revină la
voltajul la care se afla înainte de cuplarea la rețea
(înainte)

 SetareF.P.generator:

 Conformcon figurației:
 Conform.Fbus:

37
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

14.13 ) CONFIGURAREA RESTRICȚIILOR 14.14 ) RESTRICȚII DE SECURITATE

 Restricția sub-frecvență: Panta și unghiul de Avariile diodelor rotative sunt definite cu o valoare și un
funcționare la sub-viteză sunt definite aici. timp de temporizare. Nu este permisă modificarea
acestor valori fără a consulta fabrica.
 Restricție curent stator: Această valoare de restricție
este determinată în timp ca valoare. La sfârșitul
temporizării, câmpul de excitație I coboară la valoarea 14.15 ) CONFIGURARE SEMNALE
nominală a câmpului de excitație I. INTRARE/IEȘIRE
 Restricție minimă de excitație: Cele coordonate
(kW/kVAr) determină curba ce este afișată în
ferestrele principale, punctul de funcționare va fi
corectat dacă este nevoie să nu fi ieșit de pe curba
astfel trasată. Această restricție este activă doar dacă
este bifată căsuța "Restricție min excitație activă".

 Restricție maximă de excitație: Suprasarcina


termică în valoare și durată este dată în acest loc; în
general este de egalizată la 110% din curentul
nominal. Valoarea și timpul plafonului forțat setează
căderea de tensiune ce poate autoriza la maxim a
excitației și durat sa (dacă voltajul nu a crescut mai
înainte). Aceste operațiuni sunt activate doar dacă
este bifată căsuța "restricție maximă a excitației
active".

 Restricția câmpului de excitație la scurtcircuitare: Se Pentru corespondența 4-20mA, precum și a


determină aici valoarea curentului de funcționare când potențiometrului de înregistrare, sarcina lor este revocată,
utilajul este în scurtcircuit pe stator. Această valoare conform definiției din fereastra "Configurare egalizator".
va fi păstrată 10 secunde pentru cazul în care apare
un scurt circuit. Peste acest timp, curentul de  Intrărilogice:
funcționare va fi readus la valoarea sa specificată în  Originea comenzilor logice care activează
căsuța "Valoare de revenire la avarie de durată". Ar egalizatorul este dată aici.
trebui să se țină cont că această restricție este  A se nota că nu sunt decât comenzi. Reglajele
ÎNTOTDEAUNA activă, independent de stadiul căsuței trebuie setate în fereastra "Configurare
de verificare "Restricție max excitație activă". egalizator".

Ieșirilogice
 Originea ieșirilor logice, de pe fașa cartelei de
putere, este dată aici.
Ceasul de gardă este automat afectat de ieșirea de
avarie (la un contact fals al egalizatorului), deoarece
dacă micro-controlorul nu mai funcționează, nicio ieșire
nu va fi activată.

38
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

AVR MODEL D610

14.16 ) LOADING CONFIGURATION 14.18 ) SETAREA PID

Această fereastră permite încărcarea unei configurări


anterior stocate cu posibilitatea de schimbare a
directorului implicit din PC.
La cererea de testare (taste de comandă +∆ și –∆),
Datele configurării sunt citite și apoi afișate în ferestrele după control și validare, se face un pas în egalizarea
de configurare. Aducerea la zi a configurării egalizatorului activă la nivel de semnal de intrare și la dublul duratei
este făcută folosind tasta de comandă "Trimite". semnalului de ieșire și trasarea sa pe monitor.

Taste de comandă: Valorile de pas sunt validate și trimise imediat la D600


imediat ce sunt apăsate tastele + ∆V sau –∆V.
 OK: Citirea fișierului de configurare și aducerea la zi
a datelor afișate. Coeficienții sunt cei afișați la egalizarea activă (PID diferit
 Cancel : Înapoi la fereastra principală fără pentru fiecare egalizare)
modificarea configurării.
Taste de comandă:

14.17 ) SALVAREA CONFIGURĂRI  Salvează: Salvează configurarea curentă a


egalizatorului (cf. § 2.5.8).
 Înapoi: Înapoi la fereastra principală.

Această fereastră permite salvarea configurării curente a


egalizatorului cu posibilitatea modificării directorului din
PC (implicit, SUP- D600\Config).
Fișierul de configurare se numește:
YYYYMMDDhhmmss.CFG și fișierul este în format text.

Taste de comandă :

 OK: Salvarea configurării curente a egalizatorului


într-un fișier YYYYMMDDhhmmss.CFG din
directorul selectat de operator.
 Cancel (Anuare): Înapoi la fereastra principală fără
salvarea configurării.

39
14.19 ) DESCĂRCAREA EGALIZATORULUI
Această procedură trebuie folosită doar în caz de
urgență sau defecțiune majoră a egalizatorului.

Încărcare via cablu RS232:

 Egalizator fără alimentare (utilaj și alimentare 24/48V


oprite)
 Treceți comutatoarele în poziție de descărcare
(vedeți pagina următoare)
 Alimentați egalizatorul cu 24/48V
 Porniți unitatea de descărcare:
 Porniți aplicația Flash.exe
 Alegeți Fișier Hex: D600.H86
 Folosiți COM1
 Dispozitiv Program Țintă
 Așteptați mesajul complet
 Ieșiți
 Egalizator fără alimentare
 Treceți comutatoarele în poziție normală  Dacă toate LED-urile sunt aprinse, este nevoie
 Alimentați egalizatorul cu 24/48V să încărcați o nouă configurare în AVR.
 Reîncărcați configurarea și parametrii în egalizator.

40
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

15 ) CARTELĂ BUS FIELD


15.1 ) REȚELE FIELDBUS DISPONIBILE 15.3.1 ) PROFIBUS
O cartelă opțională poate fi introdusă în cartela micro- Fișierul “GSD” al cartelei, așa cum a fost furnizat
controlor permițând comunicația între un fieldbus pe CD-ul de instalare, asigurat mpreună cu
MODBUS sau PROFIBUS. Vedeți de asemenea: utilajul. Adresa materialului trebuie setată înainte
http://www.anybus.com/products/abs.shtml) de energizarea egalizatorului, cu ajutorul a două
comutatoare :
Nu uitați de validarea fieldbus din ferestrele
supervizorului SupD600. (Vedeți SupD600)
10x 1x
Datele de schimb dintre D610 ș i Fielbus sunt date în
următoarele tabele.

15.2 ) GENERALITĂȚI
 : conector PROFIBUS
La fieldbus, majoritatea datelor despre egalizator și  : Sfârșit linie
parametrii săi pot fi citite:  : Comutatoare
 : LED-uri de semnalizare
 Voltaj, câmp I, kW, kVA, kVAr, F.P., frecvență
 Modul curent de egalizare Cablarea conectorului este PROFIBUS
 Restricții posibil active, standard.
 Lipsă putere sau lipsă diodă
 Indicarea unor posibile referințe în afara plajei, date Sfârșitul de linie  trebuie PORNIT (de mai jos)
de bus field, Doar dacă egalizatorul este la sfârșit de bus.
 Abatere a utilajului.
LED-urile  pot vedea statutul bus:
 LED 1 : Bus conectat
 LED 2 : Bus conectat
 LED 3 : Diagnostic
De asemenea se poate pilota cu ajutorul fieldbus:

 Voltaj, 15.3.2 ) MOD BUS


 Factor de putere,
 kVAr,
 Factor de putere al rețelei (dacă se folosește Setarea completă este făcută cu ajutorul
cartelă 4-20mA) comutatoarelor de pe fața cartelei. Trebuie
 Pornire oscilație triunghiulară efectuată setarea înaintea energizării
 Cu 2 funcții, egalizare kVAr (în loc de contact la egalizatorului.
blocul terminal)
 Mod manual (în loc de contact la blocul terminal)

Pentru pilotarea cu ajutorul fieldbus, este nevoie să alegeți



 
între “FB” de la supervizorul SupD600 din paginile 
corespondente. 

Toate valorile, pentru a fi corect interpretate, sunt 
asociate cu un coeficient de multiplicare.  : conector MODBUS
 : Sfârșit de linie
 : Comutatoare
15.3 ) CARTELE  : LED-uri de semnalizare.

Cartela fieldbus este automat inițializată când pornește Cartela poate fi folosită la un RS232 sau RS485.
egalizatorul. De asemenea, se poate vedea tipul de Conectorul de cablare este:
cartelă folosită la supervizorul SUPD600.
 RS 232 :
Adresarea este în funcție de tipul de cartelă. De obicei se  Conector : scut
face de către comutatorii de pe fața cartelei.  2 : TX Transmit semnal
 3 : RX Primesc semnal
Toate explicațiile ce urmează au caracter informativ.  5 : Legare la masă
Acestea nu pot ține locul documentelor oficiale oferite  6 : +5V
de ANYBUS

41
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

 RS 485 :
 Conector : scut
 5 : legare la masă Dacă paritatea este activată, pentru oprire se
 6 : +5V folosește un bit. Dacă paritatea nu este activată, se
 7 : RS485 D0 folosesc doi biți.
 8 : RS485 D1
Tipul de interfață fizică este setat cu ajutorul
În cazul lui RS485 bus, comutator sfârșit de linie  comutatorului 5, sau RS232 ori RS485.
trebuie să fie PORNIT (de mai jos) doar dacă
egalizatorul este la sfârșitul fieldbus.

Adresa cartelei poate fi setată între 1 și 127 cu


ajutorul comutatoarelor de la 1 la 7 ale primului
bloc. Un comutator este “PORNIT” (de mai jos) și Valoare binară Interfață
se interpretează ca ‘1’, “OPRIT” (sus) și se 0 RS485
interpretează ca ‘0’. 1 RS232

LED-urile  pot vedea statutul bus:

 LED 1 : Procesare
 LED 2 :Eroare Bus
Comutatorul ‘1’ este MSB, și comutatorul 7 este  LED 3 : Bus pregătit
LSB. Astfel că adresarea se face după cum  LED 4 : Diagnostic
urmează:

Valoare binară Adresă MODBUS


0000000 Invalid 15.3.3 ) MODBUS ETHERNET
0000001 1 (setare implicită)
0000010 2 Setarea sfârșitului de adresă IP este făcută cu ajutorul
0000011 3 comutatoarelor de pe fața cartelei. Trebuie setată
… … înainte de pornirea egalizatorului. Software-ul de
1111111 127 setare a adresei IP complete, pus la dispoziție de
ANYBUS, se află pe CD-ul de instalare a utilajului
dumneavoastră.
Raportul de viteză poate fi setat cu ajutorul
comutatoarelor 8 al primului bloc, 1 și 2 ale celui de
al doilea bloc.

 
 
 
Valoare binară RAPORT VITEZĂ MODBUS

000 Invalid

 : conector ETHERNET
001 1200
 : Comutatoare
010 2400  : LED-uri de semnalizare
011 4800
100 9600 LED-urile amplasate pe  permit vizionarea
101 19200 (setare implicită) statutului bus :
110 38400
111 76800 LED 1 : Procesare
LED 2 : Eroare bus
Paritatea este la comutatoarele 3 și 4 : LED 3 : Bus pregătit
LED 4 : Diagnostic

Valoare binară Paritate


00 Invalidă
01 Niciuna (valoare implicită)
10 Pară
11 Impară

42
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

15.4 ) FUNCȚIONARE Acest bit va lua valoarea ‘0’ imediat ce egalizatorul va


primi o valoare situată în gama permisă.
15.4.1 ) GENERALITĂȚI
Așa cum s-a indicat mai înainte, diferitele niveluri ale 15.4.3 ) CEAS DE GARDĂ
egalizatorului pot fi modificate cu ajutorul fieldbus.
Egalizatorul are un ceas de gardă ce monitorizează
Valorile de referință sunt luate în considerare și trimise comunicația prin fieldbus, cu un PLC sau un supervizor,
de bus pentru citirea de la 23 la 27, enumerate mai la schimbarea valorii egalizatorului cuvântului 11/1035 a
jos. f e r e s t r e i d e c i t i r e d e m a i j o s (informații
trimise de la PLC-ul supervizorului).

15.4.2 ) PLAJA OF VALORI Ceasul de gardă poate fi activat sau nu (gradul de


precizie se stabilește la instalarea utilajului).
Ca și la supervizorul SUPD600, nivelurile trebuie
să fie setate într-o anumită gamă pentru a proteja  Dacă ceasul de gardă este activat și apare o
alternatorul. defecțiune de comunicație, egalizatorul va lua
automat valorile indicate în modul de configurare.
În cazul în care o valoare trimisă de fieldbus se afla
în afara gamei permise, egalizatorul va lua automat  Dacă ceasul de gardă nu este activat,
în calcul valoarea dată în configurarea inițială și un egalizatorul va păstra ultimele valori primite de la
bit corespondent al ‘valorii implicite’ va fi activat fieldbus.
prin cuvântul 28.

15.5 ) CADRU SEMNAL DE IEȘIRE LA FIELDBUS

Adresă Cuprins Coeficient de Unitate/ desemnare


multiplicare
0 K_MULT_U
1 K_MULT_I
2 K_MULT_KW
3 K_MULT_KVA
4 K_MULT_KVAR
5 K_MULT_ COS
6 K_MULT_FREQ
7 K_MULT_IEX
8 Umdc K_MULT_U V
9 Imdc K_MULT_I A
10 KW K_MULT_KW KW
11 KVA K_MULT_KVA KVA
12 KVAR K_MULT_KVAR KVAR
13 F.P. utilaj K_MULT_ COS
14 Vr K_MULT_U V
15 Frecvență K_MULT_FREQ Hz
16 Câmp I K_MULT_IEX A
17 CE (U/U cmd) 0 sau 1
18 CØ (egalizare F.P. cmd) 0 sau 1
19 CK (egalizare kVAr cmd) 0 sau 1
20 SC (F.P. rețea) 0 sau 1
21 CA (egalizare câmp I cmd) 0 sau 1
22 U de referință K_MULT_U V
23 F.P. de referință al utilajului K_MULT_ COS
24 F.P de referință al rețelei K_MULT_ COS
25 KVAR de referință K_MULT_KVAR KVAR
26 Câmp I de referință K_MULT_IEX A

43
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

27 Setări implicite « niveluri în afara gamei » Bit 0 : U


« 0 » = ok Bit 1 : kVAr
« 1 » = pe avarie Bit 2 : Câmp I
Bit 3 : F.P. utilaj
Bit 4 : F.P. rețea
Bit 5 la 15 : nefolosiți
28 Setări implicite D600 Bit 0 : Egalizează doar voltajul rețea <
« 0 » = ok Nivel scăzut al voltajului de rețea
« 1 » = pe avarie Bit 1 : Inițializare Fieldbus
Bit 2 : avarie termică
Bit 3 : scurtcircuit diodă
Bit 4 : sub-frecvență
Bit 5 : curent max înainte sfârșit perioadă
Bit 6 : Nivel scăzut câmp I
Bit 7 : curent max după sfârșit perioadă
Bit 8 : Putere
Bit 9 : Restricție
Bit 10 : oscilație triunghiulară imposibilă
Bit 11 : micro-controlor
Bit 12la 15 : nefolosiți
29 Condiție D600 Bit 0 : Egalizare voltaj
Bit 1 : Egalizare U/U
Bit 2 : Egalizare F.P. utilaj
Bit 3 : Egalizare kVAR
Bit 4 : F.P. rețea
Bit 5 : Egalizare manuală câmp I
Bit 6 : Curent pornire oscilație
triunghiulară
Bit 7 : Sub-frecvență
Bit 8 : Detectare curent maexim
Bit 9 : Detectare curent minim
Bit 10 : Curent restricție scurtcircuit
Bit 11 : Excitație pornită
Bit 12 : Utilaj cu rețea
Bit 13 : Comandă egalizare kVAr
Bit 14 : Comandă egalizare F.P. rețea
Bit 15 : Comandă egalizare manuală
câmp I

30 Condiție (sfârșit) D600 Bit 0 : Apăsare tastă U+


Bit 1 : Apăsare tastă U-
Bit 2 : Apăsare tastă I+
Bit 3 : Apăsare tastă I-
Bit 4 : Pană de curent
Bit 5 : Defecțiune diode
Bit 6 : Ceas de gardă micro-controlor
Bit 7 și 8 : dispozitiv de urmărire
- Bit 7 = 0 și Bit 8 = 0 : inactiv
- Bit 7 = 1 și Bit 8 = 0 : Corect
- Bit 7 = 1 și Bit 8 = 1 : Incorect
Bit 9 : cartela 4-20mA în poziție
Bit 10 : Cartelă egalizare manuală în
poziție
Bit 11 : PWM nefolosit
Bit 12 la 15 : nefolosit

31 Abatere %
32 Tip de abatere 1= kVAR, 2 = Tan Ø
33 Contor orar greutate mică

34 Contor orar greutate mare

44
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

15.6 ) CADRU INTRARE DE LA FIELDBUS


Adresă Adresă Cuprins Multiplicator Unitate/Desemnare
MODBUS PROFIBUS

1024 0 CK_ Fieldbus 0(P.FM) or 1(kvar)


1025 1 Fieldbus U de referință K_MULT_U V
1026 2 Fieldbus de referință al F.P. utilaj K_MULT_ COS
1027 3 Fieldbus de referință KVAR K_MULT_KVAR KVAR
1028 4 Fieldbus de referință la F.P. rețea K_MULT_ COS
1029 5 Fieldbus de referință al câmpului I K_MULT_IEX A
1030 6 Ceas de gardă comunicație Între 0 și 32000:
(important este să se
schimbe în
timpul/înaintea
temporizării)

45
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

16 ) PRIMA PORNIRE

pentru o scurtă perioadă de timp și scoateți-l când


ATENȚIE crește voltajul.

Nu energizați niciodată AVR când cartela driver 16.6 ) ÎN PARALEL CU ALTE UTILAJE (1F)
este scoasă. Poate apărea un supravoltaj și
 Voltajele și abaterile utilajelor în funcțiune trebuie
tranzistorul de putere poate fi deteriorat
să aibă setări identice. Pentru setarea abaterilor,
vedeți manualul supervizorului.
 Curenții reactivi (KVAR) trebuie împărțiți imediat
16.1 ) GENERALITĂȚI după cuplare, chiar dacă nu se împart și KW.
 Dacă, imediat după cuplare, curentul crește
 Pentru a fi independent de cablarea dintre utilaj și anormal, verificați dacă firele paralele CT nu sunt
D610, ar fi bine să se facă o primă punere în inversate (9 și 10 ale blocului terminal AVR)
funcțiune doar cu o egalizare remanentă a utilajului și  Dacă cuplarea este OK, dar când crește sarcina,
apoi cu egalizarea câmpului I. F.P sau curentul au o valoare anormală, verificați
 Pentru aceasta, mențineți deschise contactele de excitație. ca fazele de trimitere la semnalul de intrare ale
 Porniți utilajul la viteza nominală AVR să fie strâns conectate (U, V, W respectiv la
 Verificați prezența și valoarea celor trei faze la blocul terminalele 1, 2, 3 în cazul rotirii în sensul acelor
terminal (terminalele 1, 2, 3 ale D610, ceasornicului, sau W, V, U, în cazul rotirii în sens
măsurătoarea trebuie să fie aproximativ 10% din invers acelor ceasornicului)
valoarea nominală).  Dacă fazele nu sunt strâns conectate, măsurătorile
 Selectați egalizarea câmpului I (mod manual) cu citite la supervizor sunt incorecte.
ajutorul supervizorului
 Închideți contactul de excitație. 16.7 ) EGALIZAREA F.P. (2F)
 Setați câmpul de excitație cu ajutorul supervizorului.
 Dacă se poate, puneți utilajul sub sarcină să vedeți  Voltajul generatorului și al rețelei trebuie să fie
dacă măsurătoare curentului este corectă. pe cât mai mult posibil egal. Contactul dintre
 Deschideți contactul de excitație. terminalele 30, 31 ale blocului terminal AVR
 Reveniți la egalizarea normală cu ajutorul supervizorului. trebuie închise în același timp cu cuplarea și vor
rămâne închise câtă vreme generatorul este
16.2 ) PORNIREA conectat la rețea. Se va deschide la funcționarea
în paralel dintre generatoare.
 Porniți utilajul la viteza nominală.  Dacă, imediat după cuplare, curentul crește
 Dacă id de voltaj este instabil (oscilant) verificați anormal, verificați dacă firele CT paralele nu sunt
setările PID ale supervizorului inversate (9 și 10 ale blocului terminal AVR)
 Dacă voltajul este prea mic sau prea mare, verificați  Dacă cuplarea este OK dar când crește sarcina,
semnalul de intrare al parametrilor transformatorului, F.P. sau curentul au valoare anormală, verificați ca
la supervizor și setarea voltajului. fazele de detectare la intrare ale AVR să fie corect
conectate (U, V, W respectiv la terminalele 1, 2, 3
16.3 ) DEENERGIZAREA (OPȚIONAL) dacă este rotire în sensul acelor ceasului sau W, V,
U, la rotire în sens invers acelor ceasului)
 Trebuie folosite contactele externe E01.  Valoarea F.P. este în mod normal setată în fabrică la
 E01 trebuie să fie în serie cu terminalele 14, 15, 16 0.9. Aceasta poate fi reglată cu ajutorul
ale AVR (intrare curent) și este deschis pentru de- supervizorului, tastelor de comandă sau cartelei
energizare. pentru potențiometru sau cu ajutorul unui
potențiometru extern.
16.4 ) SETĂRI  Dacă egalizarea KVAR, este necesar să se
scurtcircuiteze terminalele 37 ș i 38, și KVAR poate fi
 Nu există reglaje la D610. setat cu ajutorul supervizorului, tastelor de comandă
 Toate setările sunt făcute cu ajutorul unității sau cartelei pentru potențiometru sau cu ajutorul
supervizor. unui potențiometru extern.
 Dacă fazele nu sunt corect conectate, măsurătorile
16.5 ) EXCITAȚIE PULSATOARE citite la supervizor vor fi incorecte.

 În general, nu este nevoie de excitație pulsatoare, dar


în unele cazuri precum opririle îndelungate sau avarie 16.8 ) EGALIZARE F.P. REȚEA
la declanșare, se poate ca voltajul să nu apară
natural. În acest caz, conectați un 12Vdc la o sursă  Disponibilă doar dacă la AVR se conectează o
de voltaj 24Vdc, la terminalele 4 ș i 8 ale blocului cartelă 4-20mA de interfață. (Toate reglajele/setările
terminal AVR, + l a 4 sunt făcute în fabrică)
 Convertorul pentru măsurarea F.P. al rețelei trebuie
cablat la intrare canal 1. .

46
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

 Supervizorul trebuie configurat pentru gama  La funcționarea normală, contactul dintre terminalele
convertorului de măsurare a F.P. 31, 32 trebuie să fie închis la funcționarea în sincron
 Referința poate fi dată de Supervizor, potențiometru și deschis după cuplarea la rețea.
extern, contacte externe sau fieldbus.
 Funcționarea în acest mod este controlată de un
contact de pe fața cartelei 4-20mA sau de o comandă 16.10 ) EGALIZAREA CÂMPULUI I
fieldbus. (MOD MANUAL)
 Canalul 2 este rezervat altor valori de referință  La funcționarea manuală, curentul de excitație al
pentru posibile egalizări 4-20mA (vedeți manualul generatorului poate fi controlat direct.
supervizorului).  Un dispozitiv de urmărire (opțional) reglează automat
setarea câmpului de excitație la valoarea egalizării
active cu o temporizare reglabilă. Cu acest sistem, se
16.9 ) ADAPTAREA VOLTAJULUI (U/U) (3F) poate comuta pe funcționarea manuală în orice
moment, fără nicio schimbare în proces (lin). După
 Acest test trebuie făcut doar la prima pornire a aceasta, controlul este dat setării câmpului de
utilajului. excitație (supervizor au taste de comandă)
 Fără sarcină, având prezent voltajul rețelei la blocul  Când este în funcționare AUTO, u n LED virtual
terminal (11, 12, 13 ). indică stadiul dispozitivului de urmărire (OK sau nu)
 Voltajul rețelei poate fi citit în prima pagină a unității pe ecranul homescreen al supervizorului.
supervizorului și trebuie să aibă valoarea adecvată. În  Comutarea pe manual este posibilă cu ajutorul
caz contrar, verificați raportul transformatorului setat la supervizorului, fieldbus sau fața cartelei de alimentare.
supervizor.  Acest tip de funcționare poate fi utilizat la prima
 Scurtcircuitați terminalele 31, 32. pornire sau la verificarea sistemului după apariția unor
 Voltajul utilajului trebuie egalizat la rețea. probleme.
 Scoateți bridele dintre terminalele 31, 32.  Acesta nu poate fi folosit la funcționarea solo
 Se face verificarea inițială. deoarece nu este posibilă schimbarea setării
câmpului de excitație la fel de repede la schimbările
de sarcină.

47
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

MODEL AVR D610

17 ) ANOMALII ȘI INCIDENTE
înainte de orice intervenție, vă rugăm să înregistrați poziția butoanelor, bridelor și firelor de șuntare.

INCIDENT CAUZĂ SOLUȚIE


Nu există voltaj remanent Este necesară o excitație pulsatoare
Contactul de deenergizare este deschis Închideți contactul de excitație
Este prezentă o sarcină Dacă se poate, lăsați generatorul fără
semnificativă sau generatorul este sarcină, sau folosiți o sursă externă de
Nu există voltaj fără excitație scurtcircuitat alimentare pentru a obține excitația
AVR pe avarie pulsatoare.
Firele sunt deconectate sau tăiate Testați sau schimbați
între AVR și generator
Comanda oscilație triunghiulară nu este Vă rugă, verificați firele
activată
Activați comanda oscilație triunghiulară
Pe durata pornirii, voltajul nu crește și Voltajul Vc nu este scăzut sub limita
Așteptați ca Vc să scadă sub limita
rămâne la valoarea remanentă proprie
proprie
Mergeți la "Setări PID" și setați diferiții
Pe durata pornirii, voltajul crește prea Parametrii PID sunt prost definiți parametri. Încercați cu unelte în pași pe
repede și are loc o supratensiune Raportul transformatoarelor este prost această pagină să validați noi parametri.
tranzitorie semnificativă definit la supervizor
Verificați raportul transformatoarelor
Verificați dacă conexiunile sunt bine
S-a defectat cablarea RS232
făcute și toți conectorii bine amplasați.
Modificați parametrii portului de serie
Avarie comunicație între COM1 în :
supervizor și AVR Setarea portului de serie COM1 nu  COM1
este corect făcută.  9600 baud
 2 biți de oprire
 Nu există paritate
Cartela este pe avarie Schimbați cartela
Cartela de comunicație fieldbus nu este
Cartela nu este bine introdusă în Verificați dacă e bine amplasată
detectată.
cartela micro-controlor cartela și LED-ul său watchdog
funcționează (clipește)
LED-ul de pe cartela fieldbus de
comunicație este roșu și aprins.
Legătura dintre AVR și PLC este defectă.
Legătura cu filedbus este defectă sau nu
este conectată. Încercați să o schimbați.
AVR nu este detectat la
Pentru cartela PROFIBUS, fișierul Când legătura este corectă, LED=ul
fieldbus de comunicație.
corect GSD nu este încărcat în PLC al verde este aprins.
clientului. Încărcați fișierul GSD corespunzător (de
pe CD-ul de instalare)
Adresa nu este corectă. Puneți aceeași adresă pentru PLC-ul
clientului și cartela de comunicații.

Puneți curentul 24/48Vdc pe cartela de


AVR se abate la pornire Alimentarea cu 24Vdc nu este pornită
alimentare (conector J2)
LEROY-SOMER Instalare și Mentenanță 4899 en – 12.2011 / a

AVR MODEL D610

49
MOTOARE LEROY-SOMER 16015 ANGOULEME CEDEX-FRANȚA
LEROY SOMER SCHIȚE ATAȘATE SECTION 5

MANUAL ALTERNATOR

SECȚIUNEA
5

SCHIȚELE ATAȘATE

SECȚIUNEA 5 Pagina 0
LEROY SOMER SCHIȚE ATAȘATE SECTION 5
MANUAL ALTERNATOR

1. SCHIȚE

1.1 Aic i găsiț i lista s c hițelor atașate:

Dimensiuni principale EN 604 601


Partea rotativă P1 604 601
Cutia terminală TB 604 601
Cablarea cutiei terminale S4 604601
Conexiunea egalizatorului S4 604601
Elemente de securitate și măsurători S4 604601
Nomenclator electric S4 604601

SECȚIUNEA 5 Pagina 1
G
H

C
E

B
F

A
1442,5 1664
902 265 280 1150 300 5
8
8

1949 Auxiliairies U1 V1 W1

492
Rotation
7
7

750

1992
G Drive end detail
O 210 h6

NFE 22,177

155
Oil inlet

70
Oil outlet 6
6

0
193 ,0.3 28 h11

0
750 ,1
45 °
Air Inlet O 100
Air outlet
38 M42 315 442

35
50 h9
230 450 4 x M16 R 750
450 H30
115 1420 115 5
5

250 610 2110 796


3766
Oil Inlet 230 1190 230
1650
1690
1:14

G 3/8"
4 x M27 x 2
(Jacking screw)
100 100 1320 4 x O70
222 4
4

(fixation)
50

4 x O14,5
(Tapered dowell)
Oil outlet
O 10
0

45 °
O 130
4 x O14 DIN 2573 3
3

Masse : 17225 kg
Detail bearing
1691,5

Supplied by ACEO :
3x2xO13 2 x M8 x 1 `18 H12 2 tapered dowell
avec cO40 `1 4 jacking screw
4 set of shims
2
2

45 30 45 Articles usinés : Tolérances ISO 27683mH & rugosité générale : Ra 3.2 Articles bruts: Tolérances ISO 27683cH Ce plan est la propriété de la société MOTEURS LEROY SOMER et ne peut être communiqué sans son autorisation

90
G . . Kawasaki BACAU

Doc 007 C
Projet :
F . . N°: 604 601
E . . Divers: P1 604 601
D . . . Machine:
C Modif poition des connecteurs de la boite à bornes V.M 16.04.2012
LSA 56M BL130 /4P
B Ajout cote de boite à bornes V.M 15.03.2012 Désignation:
2344,5 265 280 A First Issue / première création V.M 15.02.2012
Rev Description Nom Date MAINS DIMENSIONS
. 1
1

Dessiné: V.Morais le: 15.02.2012 R

Verifié: V.Morais le: 15.02.2012 Rév


Page 1 / 1
50

45 . le: .
A2
Visa:
Méth.: . le: . ORLEANS-FRANCE Voir échelle
sous la vue EN 604 601 C
H G F E D C B A
H

A
3621
3002 Exciter
Weight : 115 Kg
2820 MR2 : 5 Kg.m² 4
4

1955 Magnet wheel


Weight : 1465 Kg

755
1891,5 MR2 : 196.2 Kg.m²
Rectifier
A
Shaft Weight : 32 Kg
Fan Weight : 4203 Kg Disk
Weight : 20 Kg MR2 : 0.8 Kg.m²
Weight : 151 Kg MR2 : 185 Kg.m²
MR2 : 21.6 Kg.m² MR2 : 0.8 Kg.m²

NFE 22 177
0
193 0.3 28 h11

45°
3
3

O 210 h6

M42
O 1120

O 288

O 279
O 280

O 280
O 200

O 200

O 200

O 200
O 260
O 580
O 250

O 250
O 180

O 180
O 813

O 138
O 310

G 4xM16

50 h9
`30

O 100

1:11
AA
250 179,8 160,4 99,8 65 80 475 1290 200 50 100 105 85 90 180 80 100
A 2
2

510 2810 270


3590

Articles usinés : Tolérances ISO 27684mH & rugosité générale : Ra 3.2 Articles bruts: Tolérances ISO 27684cH Ce plan est la propriété de la société MOTEURS LEROY SOMER et ne peut être communiqué sans son autorisation

G . . Kawasaki Bacau

Doc 008 C
Projet :
F . . N°: 604 601
E . . Divers: EN 604 601

G is situated to 1912 mm from drive end Shaft. D .


C .
.
.
.
.
Machine:
LSA 56M BL130 /4P
Total mass applied at G: 5986 Kg. B .
A First Issue / première création
.
V.M
.
15.02.2012
Désignation:
1
1

Approximate inertia : 409.4 Kg.m2 Rev Description


Dessiné: V.Morais le: 15.02.2012
Nom Date Rotating part
.
Magnetic attraction : 19 711 N/mm
R

Verifié: V.Morais le: 15.02.2012 Rév


Page 1 / 1
Visa:
Méth.: .
. le: .
le: . ORLEANS-FRANCE Voir échelle
sous la vue
A3 P1 604 601 A
H G F E D C B A
G
H

C
E

B
F

A
A$A 8
8

10 456 20
Open.
A
105 190 490 Opening : 740 125

Auxiliaries 2xO13 250 350 224 5

7
7

165

N
Open.
45 90

TI 18 TI 19 TI 20

413,5
W2
DRIVE END SHAFT

U2 V2 6
6

Opening : 600 x250


Cover : 1214

Cover : 1214
1200

1150
TP 38
PF01

402

411
TP 37
5
5

90 45
Open.

TI04
TP 36 3x2xO13 250 6
U1 V1 W1
165

45
30

265 280 210

464
4
4

300
Opening : 740

5
60 Opening : 360
1650
Cover : 1664 O
20 CABLES U1$V1$W1

64
3
3

CABLES U1$V1$W1

225
2
2

Articles usinés : Tolérances ISO 2768$mH & rugosité générale : Ra 3.2 Articles bruts: Tolérances ISO 2768$cH Ce plan est la propriété de la société MOTEURS LEROY SOMER et ne peut être communiqué sans son autorisation

G . . Kawasaki $ BACAU

Doc 007 C
Projet :
F . . N°: 604 601
E . . Divers: .
TERMINAL AUXILIARY DESCRIPTION D . . . Machine:
LSA 56 /4P
C . . .
Screwdriver Ø4 Screwdriver Ø4 B Changement numérotation des TP V.M 17.04.2012 Désignation:
Terminal M6/8

A First Issue / première création V.M 13.04.2012


Terminal M4/6

Ø2,25 maxi Ø3,5 maxi Terminal box


Borne M6/8

Rev Description Nom Date


Borne M4/6

1
1

Dessiné: V.Morais le: 13.04.2012 R

Verifié: V.Morais le: 13.04.2012 Rév


Page 1 / 1
9,5 insulated 12 insulated Visa:
Méth.:
.
.
le: .
le: . ORLEANS-FRANCE Voir échelle
sous la vue A2 TB 604 601 B
H G F E D C B A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q

2
604 601 - KAWASAKI
Tip generator: LSA 56 MBL130 - 4 Poli
3

4
Putere: 10 111 KVA

Voltaj: 6 300 V
5

Frecvență: 50 Hz
6

Tip de excitație: AREP


7
Tip AVR: D 610 - 3F Observații

10

11

D Data: Desenat de: G.BILLARD


Conținut 01
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de:
Data realizării:
J.JANVOIE
30/05/12 A
A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12
A B C D E F G H I J K L M N O P Q

Folio Titlu Titlu Data Indice/Revizie


1
01 Conținut Inhaltsverzeichnis 30/05/12 A
02 Sumar Zusammenfassung 30/05/12 A
03 Adnotație Anmerkung 30/05/12 A
2
04 Schemă sinoptică egalizare Blockschaltbild Regelung 30/05/12 A
05 Cablare externă generator externe Verdrahtung des Generators 30/05/12 A
3 06 Schemă cablare cutie terminală Klemmenkastenverdrahtung 30/05/12 A
07 Cablare CT de securitate și măsurătoare Verd. der Schutz-und Messwandler 30/05/12 A
08 Schemă dispozitive de securitate Schaltbild der Schutzeinrichtungen 30/05/12 A
4 09 Blocuri terminale Klemmleisten 30/05/12 A
10 Blocuri terminale Klemmleisten 30/05/12 A
11 Cablare Verdrahtung 30/05/12 A
5
12 Listă componente Stichwortverzeichnis 30/05/12 A
13 Listă componente Stichwortverzeichnis 30/05/12 A

10

11

D Data: Desenat de: G.BILLARD


Sumar 02
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de :
Data realizării:
J.JANVOIE
30/05/12 A
A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12
NU ESTE FURNIZAT DE L.S.
CONTACTE AUXILIARE
-E01
Alimentare: se va închide de la 80% din puterea
nominală
Oprire alimentare: se va deschide
Oprire alimentare imperativă la 110% sau mai mult
din puterea nominală
E03-E04:
se va închide doar pe durata conectării la rețea
E05-E06-E07-E08: Exemplu marcaj:
Se va închide doar când se va face sincronizarea
E09:
Deschis: regulare cos Ø
Închis: reglare kVAR
Se va închide între 0 și 15% din puterea nominală
De la/ Către
componenta
Nr. foaie Nr. cablu

Sensul acelor de ceas Sensul invers acelor de ceas

Rotația mecanismului de Rotația mecanismului de


rotire, în sensul acelor de rotire, în sensul invers acelor
ceas de ceas
Exemplu marcaj:
neutru
l. max în toate cablurile: 20A neutru

Utilaj sincron Utilaj sincron


RT01 Bloc terminal Nr. terminal
1 3
Este necesară o sursă Avarie Rețea
Rețea
auxiliară de putere continuă Terminal
înainte de inițializare

2 4
Detector rețea Tensiune sau Cos Ø
sau setare KVAR

03
Notă explicativă
A B C D E F G H I J K L M N O P Q

1
A01
Inserție magnet permanent

8
Egalizator automat de voltaj

D610 - 3F

10

11

D Data: Desenat de : G.BILLARD


Schema sinoptică egalizare 04
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de :
Data redactării:
J.JANVOIE
30/05/12 A
A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12
A B C D E F G H I J K L M N O P Q

1 UTILIZARE

U1
( 06 - B1 )
2
V1
REȚEA ( 06 - B2 )

W1
( 06 - B2 )

E04 E03
3

4
( 06 - F11 ) ( 06 - L11 ) ( 06 - I11 ) ( 06 - P11 )
2
( 06 - N10 ) ( 06 - P10 )
1
( 06 - D10 ) ( 06 - G10 ) ( 06 - K10 ) ( 06 - I10 ) L3 L2 L1
5

0
E01
3
7

RT01
8 J2
D 610-3F

11
1 3

9 14 12
2 4
J3
J4 RS232

10
Info 3 Info 2 Info 1 Alarmă
Alarm
La avaria AVR, alternatorul se va opri 3
imediat.

11

D Data: Desenat de : G.BILLARD


Cablarea externă a generatorului 05
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de : J.JANVOIE

A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12


Data redactării: 30/05/12 A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q

1
U1 U1 A01 U2
U2
( 05 - O2 ) ( 07 - C3 )
TI04 V1 V2
V1 P2 P1 V2
( 05 - O2 ) ( 07 - C4 )
W1 S2 S1 W1 W2
( 05 - O3 )
W2 ( 07 - C4 )
2
AREP
X2 X1

55 55
Z2 Z1
TP36 TP37 TP38 R20
3
N A N A N A
CR00
Z2 PF01 Z1
-E +E
EX
X2 X1
4

10
5
Q3
1 3

S 2 4
6
14 12 11
100/3V-100VA-Cl: EN
P2 P1
Q1
1 3 5 TI05
S2 S1
7

S 2 4 6
14 12 11
100/V3-30VA-Cl:0.2
8
Q2 Q4
1 3 5 5 3 1

9
A 2 4 6 6 4 2
14 12 11 14 12 11
100/V3-30VA-Cl:1

10

( 05 - C5 ) ( 05 - D5 ) ( 05 - E5 ) ( 05 - D5 ) (
( 05 - G5 ) ( 05 - G5 )

11 05 - C5 ) ( 05 - E5 ) ( 05 - D5 )
( 05 - G5 )

D Data: Desenat de : G.BILLARD


Schema de cablare a cutiei terminale 06
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de :
Data redactării:
J.JANVOIE
30/05/12 A
A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12
A B C D E F G H I J K L M N O P Q

C.T pentru protecție diferențială și măsutrătoare


2

3 TI18
U2 P2 P1 U2
( 06 - Q1 )
S2 S1 S2 S1 P2 TI19 P1
( 06 - Q2 )
V2 V2 N
S2 S1 S2 S1 P2 TI20 P1
W2 W2
4 ( 06 - Q2 )
S2 S1 S2 S1

S
8

10 VA Cl. 0,2FS5

10 VA Cl. 0,2FS5
15 VA Cl. 5P20

15 VA Cl. 5P20
10 VA Cl. 0,2FS5
15 VA Cl. 5P20

10
Cutie terminală

11

D Data: Desenat de : G.BILLARD


CT – cablare protecție și măsurătoare 07
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de :
Data redactării:
J.JANVOIE
30/05/12 A
A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12
A B C D E F G H I J K L M N O P Q

Rezistență radiator
2

Cutie terminală
10

11

D Data: Desenat de : G.BILLARD


Schemă dispozitive de securitate 08
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de :
Data redactării:
J.JANVOIE
30/05/12 A
A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12
11

10

1
Blocuri terminale A

A
05.RT01.1.A1 06.TP36.2a.1
05.RT01.2.A2 06.TP37.2a.2

3
05.RT01.3.A3 06.TP38.2a.3 *2.5 mm²

B
05.RT01.5.A5 05.Excit+.5
5
05.RT01.6.A6 05.Excit-.6 °2.5 mm²
6
05.RT01.9.A7 06.TI05.S1.7
7
05.RT01.10.A8 06.TI05.S2.8 *2.5 mm²
8

C
05.E01.A9 06.AREP.PF01.X1.9
05.RT01.14.A10 06.AREP.Z1-X2.PF01.Z1-X2-.10-11

3
06.AREP.PF01.Z2.12
05.E01.A12

D
E
A 1 Versiune / Prima ediție
B
C
D

RT01
06.Q2.A.1.A1
06.Q2.A.2.A2

F
06.Q2.A.3.A3
06.A.5.A5
06.A.6.A6
06.A.7.A7

G
06.A.8.A8
05.E08
05.E07
05.E06
Data: 30/05/12
Data:
Data:
Data:

H
06.Q4.A.10.A10
05.E01
05.E01
05.E04

I
05.E03.E05
05.E05
05.Fault
S4 604 601

05.Fault

J
05.E11
05.E12
05.E09.E11.E12
05.E09

K
L

J2
05.+24/48Vdc
1
M

2
05.0Vdc
3
N

J3
05.Fault
05.Alarm
Vérifié par :
Data redactării:

Desenat de :

05.Info1
O

05.Info 2
05.Info3
05.E10
05.E10
G.BILLARD
30/05/12

05.Fault
05.Alarm
05.Info1
05.Info 2
Q
09

05.Info3
A
11

10

1
Blocuri terminale

A
B
S
06.TP36.1a.17
06.TP37.1a.18

HV1

3
06.TP38.1a.19

C
5
1
06.TP36.dn.24
06.TP38.da.25 *2,5 mm²

D
08.R00.101
RR1
08.R00.102 °2,5 mm²
RR2
08.S01.103
AU1

E
08.S01.104
A 1 Versiune / Prima ediție
B
C
D

AU2
08.S01.104
AU3
08.S02.105
AV1
08.S02.106
AV2

F
08.S02.106
AV3
08.S03.107
AW1
08.S03.108
AW2
08.S03.108

G
AW3
08.S04.109
AU4
08.S04.110
AU5
08.S04.110
AU6
08.S05.111
Data: 30/05/12
Data:
Data:
Data:

H
AV4
08.S05.112
AV5
08.S05.112
AV6
08.S06.113
AW4
08.S06.114
AW5

I
08.S06.114
AW6
08.S94.121
AP1
S4 604 601

08.S94.122
AP2
08.S94.122
AP3

J
08.S94.0121
AP4
08.S94.0122
AP5
08.S94.0122
AP6
08.S95.123

K
AP7
08.S95.124
AP8
08.S95.124
AP9
08.S95.0123
AP10
08.S95.0124
AP11
08.S95.0124 3x0.5 mm² L
AP12
07.TI18.S1.201
DX1
07.TI18.S2.202
DX2
07.TI19.S1.203
M

DY1
07.TI19.S2.204
DY2
07.TI20.S1.205
DZ1
07.TI20.S2.206
DZ2
07.TI18.S1.213
N

MX1
07.TI18.S2.214
MX2
07.TI19.S1.215
MY1
Vérifié par :
Data redactării:

Desenat de :

07.TI19.S2.216
MY2
07.TI20.S1.217
O

MZ1
07.TI20.S2.218 *2,5 mm²
MZ2
G.BILLARD
30/05/12

P
Q
10
A
A B C D E F G H I J K L M N O P Q

4
Tabel cablare
Secțiune Culoare Referință

5 1,5 mm² negru Réf: N° 02 234 001 500

2,5 mm² galben Réf: N° 02 211 002 500

6 *2,5 mm² negru Réf: N° 02 234 002 500

°2,5 mm² Cablu cu două fire Réf: N° 02 209 002 500

7 4 mm² Cablu cu două fire Réf: N° 02 210 002 400

3x0.5 mm² Albastru-roșu-alb Réf: N° 02 239 003 050

8 -2,5 mm² Verde-galben Réf: N° 02 234 002 512 Împământare

4 mm² Verde-galben Réf: N° 02 234 004 012 Împământare

10

11

D Data: Desenat de : G.BILLARD


Cablare 11
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de :
Data redactării:
J.JANVOIE
30/05/12 A
A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12
A B C D E F G H I J K L M N O P Q
Articol Descriere Referință Valoare Număr piesă Livrat de Pagină Revizie
A Bloc terminal L.S. 06
1
A01 Alternator cu trei faze LSA 56 MBL130 - 4 10 111 KVA - 6 300 V - 50 Hz L.S. 06
CR00 Diode rotative (punte redresoare) SKN 240/12 240 A - 1200 V Nr. ref. DT 085 0623 L.S. 06
E01 Contact auxiliar (De-energizare) 20 A - 220 V 05
E03-E04 Contact auxiliar 5 A - 220 V 05
2
E05-E06 Contact auxiliar 5 A - 220 V 05
E07-E08 Contact auxiliar 5 A - 220 V 05
E09 Contact auxiliar 5 A - 220 V 05
E11-E12 Contact auxiliar 5 A - 220V 05
3
PF01 Descărcător R78 Nr. ref. AEM 000 RE 055 L.S. 06
Q1-Q2 Întrerupător circuit în trei poli 2A Nr. ref. 18 560 302 002+18 561 010 000 L.S. 06
Q3 Întrerupător circuit în doi poli 2A Nr. ref. PEL 002 DI 027+18 561 010 000 L.S. 06
Q4 Întrerupător circuit în trei poli 25 A Nr. ref. PEL 025 DI 001+18 561 010 000 L.S. 06
4
R00 Rezistență radiator 230 V - 500 W Nr. ref. 13 180 500 087 L.S. 08
R20 Rezistență rotativă HS 25 Ohms - 300 W Nr. ref. RES 025 DH 000 L.S. 06
RT01 Egalizator automat de voltaj D 610-3F Nr. ref. RS 604 601 L.S. 05
S Bloc terminal L.S. 08
5
S01 Senzor alarmă la temperatura rezistenței statorului (U) PT10 100 Ohms - 0°C Nr. ref. 13 190 800 017 L.S. 08
S02 Senzor alarmă la temperatura rezistenței statorului (V) PT10 100 Ohms - 0°C Nr. ref. 13 190 800 017 L.S. 08
S03 Senzor alarmă la temperatura rezistenței statorului (W ) PT10 100 Ohms - 0°C Nr. ref. 13 190 800 017 L.S. 08
S04 Senzor alarmă la temperatura rezistenței statorului (U) PT10 100 Ohms - 0°C Nr. ref. 13 190 800 017 L.S. 08
6
S05 Senzor alarmă la temperatura rezistenței statorului (V) PT10 100 Ohms - 0°C Nr. ref. 13 190 800 017 L.S. 08
S06 Senzor alarmă la temperatura rezistenței statorului (W ) PT10 100 Ohms - 0°C Nr. ref. 13 190 800 017 L.S. 08
S94 Senzor cu 2 rezistențe pentru temperatura cuzinetului (DE) PT10 100 Ohms - 0°C Nr. ref. 13 190 801 323 L.S. 08
S95 Senzor cu 2 rezistențe pentru temperatura cuzinetului PT10 100 Ohms - 0°C Nr. ref. 13 190 801 323 L.S. 08
7
TI04 CT pentru funcționarea în paralel SW 990/5 A - 10 VA - Cl: 1 Nr. ref. TRF 099 TJ 001 L.S. 06
TI05 C.T de izolare pentru funcționarea în paralel G 5/1A - 10 VA - Cl: 1 Nr. ref. 13 200 103 006 L.S. 06
TI18 C.T pentru protecție diferențială și măsurătoare (U2) GSWS12-1 1 000A/5/5 - 15VA - Cl. 5P20 - 10VA - Cl. 0.2FS5 Nr. ref. GSWS12-1 L.S. 07
TI19 C.T pentru protecție diferențială și măsurătoare (V2) GSWS12-1 1 000A/5/5 - 15VA - Cl. 5P20 - 10VA - Cl. 0.2FS5 Nr. ref. GSWS12-1 L.S. 07
8
TI20 C.T pentru protecție diferențială și măsurătoare (W2) GSWS12-1 1 000A/5/5 - 15VA - Cl. 5P20 - 10VA - Cl. 0.2FS5 Nr. ref. GSWS12-1 L.S. 07
Detectarea și măsurarea VT (trei-secundar) 6 300/V3-S1:100/V3-20VA-Cl:0.2-S2:100/V3-30VA-
TP36 GSES24D Nr. ref. GSES24D L.S. 06
Cl:1-S3:100/3V-100VA-Cl:EN
6 300/V3-S1:100/V3-20VA-Cl:0.2-S2:100/V3-30VA-
9 TP37 Detectarea și măsurarea V.T (Trei-secundar) GSES24D Nr. ref. GSES24D L.S. 06
Cl:1-S3:100/3V-100VA-Cl:EN
6 300/V3-S1:100/V3-20VA-Cl:0.2-S2:100/V3-30VA-
TP38 Detectarea și măsurarea V.T (Trei-secundar) GSES24D Nr. ref. GSES24D L.S. 06
Cl:1-S3:100/3V-100VA-Cl:EN

10

11
D Data: Desenat de : G.BILLARD
Listă componente 12
C
B
Data:
Data:
S4 604 601 Verificat de :
Data redactării:
J.JANVOIE
30/05/12 A
A 1 Versiune / Prima ediție Data: 30/05/12
A B C D E F G H I J K L M N O P Q
Articol Descriere Referință Date tehnice Număr articol Furnizor Pagina Index
A Klemmenleiste L.S. 06
1
A01 Drehstromgenerator LSA 56 MBL130 - 4 Pôles 10 111 KVA - 6 300 V - 50 Hz L.S. 06
CR00 Drehende diodebrücke SKN 240/12 240 A - 1200 V Réf: N° DT 085 0623 L.S. 06
E01 Hilfskontakt (Entregung) 20 A - 220 V 05
E03-E04 Hilfskontakt 5 A - 220 V 05
2
E05-E06 Hilfskontakt 5 A - 220 V 05
E07-E08 Hilfskontakt 5 A - 220 V 05
E09 Hilfskontakt 5 A - 220 V 05
E10 Hilfskontakt 5 A - 220 V 05
3
E11-E12 Hilfskontakt 5 A - 220V 05
PF01 Blitzableiter R781 Réf: N° AEM 000 RE 055 L.S. 06
Q1 Dreipoliger schalter 2A Réf: N° 18 560 302 002+18 561 010 000 L.S. 06
Q3 Zweipoliger schalter 2A Réf: N° PEL 002 DI 027+18 561 010 000 L.S. 06
4
Q4 Dreipoliger schalter 25 A Réf: N° PEL 025 DI 001+18 561 010 000 L.S. 06
R00 Stillstandsheizung 230 V - 500 W Réf: N° 13 180 500 087 L.S. 08
R20 Widerstand HS 300 25 Ohms - 300 W Réf: N° RES 025 DH 000 L.S. 06
RT01 Spannungsregler D 610-3F Réf: N° RS 604 601 L.S. 05
5
S Klemmenleiste L.S. 08
S01 Temperaturfühler in Statorwicklung alarm (U) PT100 100 Ohms - 0°C Réf: N° 13 190 800 017 L.S. 08
S02 Temperaturfühler in Statorwicklung alarm (V) PT100 100 Ohms - 0°C Réf: N° 13 190 800 017 L.S. 08
S03 Temperaturfühler in Statorwicklung alarm (W) PT100 100 Ohms - 0°C Réf: N° 13 190 800 017 L.S. 08
6
S04 Temperaturfühler in Statorwicklung Reserve (U) PT100 100 Ohms - 0°C Réf: N° 13 190 800 017 L.S. 08
S05 Temperaturfühler in Statorwicklung Reserve (V) PT100 100 Ohms - 0°C Réf: N° 13 190 800 017 L.S. 08
S06 Temperaturfühler in Statorwicklung Reserve (W) PT100 100 Ohms - 0°C Réf: N° 13 190 800 017 L.S. 08
S94 2 W iderstandsthermometer (Gleirtlager A-seite) PT100 100 Ohms - 0°C Réf: N° 13 190 801 323 L.S. 08
7
S95 2 W iderstandsthermometer (Gleirtlager B-seite) PT100 100 Ohms - 0°C Réf: N° 13 190 801 323 L.S. 08
TI04 wandler parallelbetrieb SW 45 990/5 A - 10 VA - Cl: 1 Réf: N° TRF 099 TJ 001 L.S. 06
TI05 W andler für parallelbetrieb GB 5/1A - 10 VA - Cl: 1 Réf: N° 13 200 103 006 L.S. 06
TI18 W andler für Schutz und Messung (U2) GSWS12-1 1 000A/5/5 - 15VA - Cl. 5P20 - 10VA - Cl. 0.2FS5 Réf: N° GSWS12-1 L.S. 07
8
TI19 W andler für Schutz und Messung (V2) GSWS12-1 1 000A/5/5 - 15VA - Cl. 5P20 - 10VA - Cl. 0.2FS5 Réf: N° GSWS12-1 L.S. 07
TI20 W andler für Schutz und Messung (W2) GSWS12-1 1 000A/5/5 - 15VA - Cl. 5P20 - 10VA - Cl. 0.2FS5 Réf: N° GSWS12-1 L.S. 07
6 300/V3-S1:100/V3-20VA-Cl:0.2-S2:100/V3-30VA-
TP36 W andler istwersterfassung und mess. (Drei-sekundärkerne) GSWS12-1 Réf: N° GSWS12-1 L.S. 06
Cl:1-S3:100/3V-100VA-Cl:EN
9
6 300/V3-S1:100/V3-20VA-Cl:0.2-S2:100/V3-30VA-
TP37 W andler istwersterfassung und mess. (Drei-sekundärkerne) GSWS12-1 Réf: N° GSWS12-1 L.S. 06
Cl:1-S3:100/3V-100VA-Cl:EN

6 300/V3-S1:100/V3-20VA-Cl:0.2-S2:100/V3-30VA-
TP38 W andler istwersterfassung und mess. (Drei-sekundärkerne) GSWS12-1 Réf: N° GSWS12-1 L.S. 06
Cl:1-S3:100/3V-100VA-Cl:EN
10

D Date: Dessiné par : G.BILLARD


Component list 13
C
B
Date:
Date:
S4 604 601 Vérifié par : J.JANVOIE
Date de création: 30/05/12 A
A 1 Version / First issue Date: 30/05/12

S-ar putea să vă placă și