Sunteți pe pagina 1din 340

INTRUCTIUNI DE UTILIZARE

PE INTERNET!

CITROËN permite consultarea documentatiei Conectati-va la http://service.citroen.com:


de bord online, in mod gratuit si simplu,
oferindu-va acces la istoric si la ultimele 1 | selectati limba dorita,
informatii.

2 | dati clic pe linkul din zona "Acces persoane private", pentru a consulta
Documentaţia de bord; se va deschide o fereastra, prin intermediul
careia aveti acces la toate instructiunile de utilizare,

3 | selectati vehiculul dorit, alegeti tipul de caroserie si apoi data editiei


instructiunilor de utilizare,

4 | in final, dati clic pe rubrica dorita.


Va atragem atentia...

Vehiculul dumneavoastra contine o parte din echi-


pamentele descrise in acest document, in functie de
nivelul de echipare, de versiune si de caracteristicile
proprii tarii de comercializare.

CITROËN prezinta pe toate continentele

o gama bogata,
Montarea unui echipament sau a unui accesoriu
electric nespecificate de CITROËN, poate provoca
imbinand tehnologia si spiritul novator permanent,
o defectare a sistemului electronic al vehiculului pentru o apropiere moderna si creativa a mobilitatii.
dumneavoastră. Vă rugăm să reţineţi aceasta parti-
cularitate şi vă recomandăm să luaţi legătura cu un Va multumim si va felicitam pentru alegerea facuta.
reprezentant CITROËN, pentru a vă fi prezentate
echipamentele şi accesoriile agreate.
La volanul noului vehicul,

cunoscand fiecare echipament,


Legenda
fiecare comanda si fiecare reglare,
! avertizare de siguranţă
va veti face mai confortabile si mai placute
contributie la protecţia mediului deplasarile si calatoriile.
trimitere la pagina indicata
Drum bun!
CUPRINS

FAMILIARIZARE 4 Î 23 III - CONFORT 49 Î 68 V - VIZIBILITATE 88 Î 99

„ Ventilatie 49 „ Comenzi lumini 88


„ Aer conditionat automat „ Aprindere automata a farurilor 90
cu 1 zona 51 „ Reglajul proiectoarelor 91
CONDUCERE ECO 24 Î 25
„ Aer conditionat automat „ Iluminat directional 92
cu 2 zone 54 „ Comenzi ştergătoare
„ Incalzire programabila 58 de parbriz 94
„ Scaune fata 62 „ Stergere automata 95
I - VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII „ Scaune spate 66 „ Plafoniere 96
VEHICULULUI 26 Î 42
„ Retrovizoare 67 „ Iluminat ambiental 98
„ Tablouri de bord combinate 26 „ Reglajul volanului 68
„ Calculator de bord 29
„ Martori 32
„ Butoane de reglare 42 IV - DESCHIDERI 69 Î 87 VI - AMENAJĂRI 100 Î 106

„ Cheie cu telecomanda 69 „ Amenajari interioare 100


„ Alarma 75 „ Covorase de podea 101
„ Actionare geamuri 77 „ Cotiera fata 101
II - ECRANE „ Usi 79 „ Amenajarea portbagajului 103
MULTIFUNCŢIE 43 Î 48 „ Portbagaj 81
„ Trapa de plafon (Berlina) 84
„ Ecran monocrom C 43
„ Plafon vitrat panoramic
„ Ecran color 16/9 MyWay 45 (Tourer) 85
„ Ecran color 16/9 de inalta definitie „ Rezervor de carburant 86
(NaviDrive 3D) 47
„ Selector de carburant (Diesel) 87
VII - SIGURANŢĂ
COPII 107 Î 115
„ Scaune pentru copii 107
„ Scaune ISOFIX pentru copii 111
„ Siguranta pentru copii 115
CUPRINS

XII - CARACTERISTICI
VIII - SIGURANŢĂ 116 Î 127 VERIFICĂRI 163 Î 175 TEHNICE 209 Î 224
„ Semnalizatoare de directie 116 „ Capota 164 „ Motorizari pe benzina 209
„ Semnal de avarie 116 „ Pana de carburant (Diesel) 166 „ Masele vehiculelor pe
„ Avertizor sonor 116 „ Motoare pe benzina 167 benzina 210
„ Apel de urgenţă sau „ Motoare Diesel 169 „ Motorizari Diesel 212
de asistenţă 116 „ Verificarea nivelurilor 172 „ Masele vehiculelor Diesel 214
„ Detectare pneu dezumflat 117 „ Controale 174 „ Masele vehiculelor Diesel
„ Sisteme de asistare la franare 119 versiuni N1 (Tourer) 218
„ Sisteme de control al „ Dimensiuni 219
traiectoriei 120 „ Elemente de identificare 223
„ Centuri de siguranta 121
„ Airbaguri 124

XI - INFORMAŢII
Ţ XIII - AUDIO şi
ş
IX - CONDUCERE 128 Î 162 PRACTICE 176 Î 208 TELEMATICĂ 225 Î 324
„ Frana de stationare 128 „ Kit de depanare provizorie „ Urgenţă sau asistenţă 225
„ Frana de stationare electrica 129 pneu 176 „ NaviDrive 3D 229
„ Asistare la pornirea in panta 136 „ Inlocuirea unei roti 179 „ MyWay 273
„ Cutie de viteze manuala 137 „ Inlocuirea unui bec 183 „ Autoradio 305
„ Indicator de schimbare a treptei 138 „ Inlocuirea unei sigurante
„ Cutie de viteze manuala fuzibile 193
pilotata cu 6 trepte 139 „ Baterie 198
„ Stop & Start 143 „ Modul economie de energie 200
„ Cutie de viteze automata 146 „ Remorcarea vehiculului 201
„ Volan cu comenzi centrale fixe 150 „ Atasarea unei remorci 202
„ Limitator de viteza 152 „ Bare de acoperis 203
„ Regulator de viteza 154 CĂUTARE
„ Protectia pe timp foarte rece 204 VIZUALĂ 325 Î 330
„ Alerta de depasire involuntara „ Ecran de protectie pe timp
a marcajului rutier 156 foarte rece 205
„ Masurarea spatiului disponibil 157
„ Vopsea mata 206
„ Asistare la parcare 159 INDEX
„ Accesorii 207
„ Suspensia gestionata ALFABETIC 331 Î 336
electronic "Hydractive III +" 160
LA EXTERIOR

Stop & Start Proiectoare directionale cu Xenon Plafon vitrat panoramic (Tourer)
Acest sistem pune motorul in stare cu doua functii Acest tip de plafon asigura o perfecta
de veghe momentan, la opriri din cir- Acest tip de iluminat asigura in mod luminozitate in habitaclu.
culatie (semafoare, ambuteiaje, al- automat o vizibilitate suplimentara Trapa de plafon din sticla (Berlina)
tele...). Motorul reporneste automat in viraje. El este asociat luminilor
imediat ce doriti sa reporniti. de viraj, care optimizeaza iluminatul Aceasta trapa asigura in plus o ame-
in intersectii si in timpul manevrelor liorare a aerisirii habitaclului.
Sistemul Stop & Start permite re-
ducerea consumului de carburant, executate in parcare.
a emisiilor de gaze poluante si a ni-  91  84-85
FA M I L I A R I Z A R E

velului sonor la oprire.

 143

Alerta de depasire involuntara a Asistare la parcare - grafica si Detectare pneu dezumflat


liniei sonora Acest echipament monitorizeaza
Acest dispositiv de asistare la con- Acest echipament va avertizeaza presiunea din fiecare pneu si va
ducere va alerteaza la traversarea de existenta unor obstacole situate avertizeaza in cazul dezumflarii
involuntara a unui marcaj longitudi- atat la partea din fata cat si la par- pneului sau a unei pene, in rulare.
nal trasat pe sol. tea din spate a vehiculului.

 156  159  117

4
DESCHIDERE
Cheia cu telecomanda Deschiderea portbagajului Rezervor de carburant

FA M I L I A R I Z A R E
A. Deplierea/Replierea cheii. Pentru a deschide capacul de protectie a
B. Blocare simpla a deschiderilor ve- busonului, apasati in partea de sus stanga,
hiculului (o singura apasare), sau apoi trageti de marginea capacului.
superblocarea deschiderilor vehicu-
lului (doua apasari succesive). Buson cu cheie
C. Iluminat de insotire.
D. Deblocarea deschiderilor vehiculului. ) Rotiti cheia cu un sfert de tura, pentru
a deschide sau inchide.
) Apasati in sus comanda E. Pe durata alimentarii cu carburant, ase-
zati busonul in suportul F.
 69 Portbagajul se blocheaza automat in Capacitatea rezervorului: aproximativ
rulare, la 10 km/h, chiar daca blocarea 71 de litri.
centralizata automata a deschiderilor
este dezactivata. El se deblocheaza  86
la deschiderea unei usi sau la apasa-
rea butonului comenzii de deblocare
centralizata (viteza inferioara valorii de
10 km/h).

 81-82

5
DESCHIDERE
Deschiderea capotei motorului Roata de rezerva Acces la roata de rezerva
Pentru a avea acces la roata de rezerva:
) Ridicati panoul de podea din portba-
gaj si repliati-l in doua parti (Berlina)
sau agatati-l cu ajutorul manerului
retractabil (Tourer).
) Fixati carligul la partea superioara a
portbagajului.
) Pentru a scoate roata de rezerva,
FA M I L I A R I Z A R E

indepartati chinga, impingeti roata


catre inainte, apoi ridicati-o.

Aceasta operatie trebuie executata Berlina Kit de depanare provizorie pneu


numai cand vehiculul este oprit.
) Deschideti usa conducatorului.
) Trageti de comanda A, pentru a de-
bloca.

Tourer Kitul este un sistem complet, compus


dintr-un compresor si un produs de col-
Setul de scule este dispus intr-o caseta matare incorporat.
amplasata in roata de rezerva.
) Ridicati clapeta B, apoi ridicati capota.  176

 164  179
6
LA INTERIOR

Aer conditionat automat cu 2 zone Sisteme audio si de comunicare


Acest sistem de aer conditionat permite re- Aceste echipamente inglobeaza cele mai re-
glarea nivelului de confort in mod diferit intre cente tehnologii: sitem audio compatibil MP3, kit
partea conducatorului si cea a pasagerului din maini-libere Bluetooth®, NaviDrive 3D, MyWay.
fata.
 54  225

FA M I L I A R I Z A R E
Masurarea spatiului disponibil Frana de stationare electrica
Functia de "Masurare a Spatiului Frana de stationare electrica combina functiile de actionare automata
Disponibil" va ajuta in cautarea la oprirea motorului, si de eliberare automata la punerea in miscare a
unui loc de stationare. vehiculului (functii automate activate prin setarea de uzina).
Este posibila actionarea/eliberarea manuala.
 157  129

7
POST DE CONDUCERE
1. Comenzi de actionare geamuri/retrovizoare/
siguranta copii.
2. Memorii reglaje scaun conducator.
3. Deschiderea capotei motorului.
4. Comenzi pe volan:
- limitator de viteza
- regulator de viteza
5. Avertizor sonor.
6. Comenzi pe volan sistem audio/telematica.
FA M I L I A R I Z A R E

7. Airbag pentru conducator.


8. Role de comanda navigatie in sistemele audio/
telematica si calculator de bord.
9. Aerator pentru conducator.
10. Tablou de bord.
11. Aerator pentru conducator.
12. Comanda Stop & Start.
13. Comenzi stergatoare geamuri/spalare geamuri.
14. Antifurt-contact.
15. Comenzi ESP/asistare la parcare/alerta de
depasire involuntara a liniei.
16. Comana de reglare a volanului.
17. Airbag pentru genunchi.
18. Spatiu depozitare sau comanda incalzirii
programabile.
Capac de acces la caseta cu sigurante fuzibile.
19. Comenzi Check/Alarma antiefractie/Masurarea
spatiului disponibil.
20. Comenzi iluminat/lumini semnalizatoare de
directie/lumini de ceata/recunoastere vocala.
21. Reglare manuala a inaltimii fasciculului luminos al
proiectoarelor.

8
POST DE CONDUCERE
1. Senzor de luminozitate.
2. Rola de reglare a climatizarii pe difuzie fina.
3. Airbag pentru pasager.
4. Dezaburitor de geam lateral.
5. Contactor cheie in torpedo:
- activarea/neutralizarea airbagului pasagerului.
6. Aeratoare pentru pasager.
7. Comanda lumini de avarie.

FA M I L I A R I Z A R E
8. Torpedo:
- compartiment pentru documentele de bord,
- prize audio-video.
9. Comanda de blocare/deblocare a deschiderilor.
10. Comenzile modurilor SPORT/ZAPADA ale cutiei de
viteze automate.
11. Frana de stationare electrica.
12. Conector player USB.
13. Cotiera cu suport pentru pahare.
14. Comenzile suspensiei:
- reglarea garzii la sol,
- mod Sport.
15. Scrumiera cu bricheta.
16. Maneta de schimbare a vitezelor.
17. Spatiu de depozitare.
18. Sistem audio si telematica.
19. Comenzile sistemului de aer conditionat.
20. Compartiment de depozitare.
21. Ecran multifunctional.
22. Comenzi de apel de urgenta sau de asistenta.

9
POST DE CONDUCERE

Meniul afisajului de pe Meniul afisajului


tabloul de bord. multifunctiuni.
FA M I L I A R I Z A R E

Activarea comenzii vocale MOD: selectarea tipului de


sau apelarea indicatiilor de informatie prezentata pe
navigatie. ecranul multifunctiuni.

Regulator si Limitator de
viteza. Audio.

Tastele "SET +, PAUSE, VOL+, MUTE"


dispun de un reper pe taste, pentru a
Telefon. facilita utilizarea in timpul conducerii.

 150-151
10
Scaune fata Reglarea centurii de siguranta
in inaltime
Reglaje manuale Reglaje electrice

FA M I L I A R I Z A R E
Pozitia corecta a ramurii superioare a
1. Reglarea longitudinala, in inaltime centurii de siguranta este la jumatatea
si a inclinarii scaunului. distantei dintre umar si gat.
2. Reglarea inclinarii spatarului. ) Pentru a regla centura de siguranta in
3. Reglarea partii superioare a spata- inaltime, prindeti si presati comanda
rului scaunului. culisand-o in sensul dorit.
4. Reglarea sprijinului lombar dupa
2 axe.  122
5. Functia masaj.
6. Comanda incalzirii scaunului.

 63
A. Reglarea inclinarii spatarului.
Memorizare
B. Reglarea inaltimii pernei de sezut a
scaunului. Functia de Memorizare permite inregis-
C. Comanda incalzirii scaunului. trarea reglajelor scaunului si climatizarii.
D. Reglarea longitudinala a scanului.
E. Reglarea sprijinului lombar.
 65
 62
11
Retrovizoare exterioare Retrovizor interior electrocrom Reglarea volanului
electrice
FA M I L I A R I Z A R E

1. Selectarea retrovizorului: Model zi/noapte automat ) Deblocati volanul, apasand coman-


A. De pe partea stanga. 1. Detectarea automata a modului zi/ da A catre inainte.
B. De pe partea dreapta. noapte. ) Ajustati inaltimea si profunzimea po-
2. Orientarea retrovizorului. zitiei volanului, apoi blocati tragand
C. Rabatere/Depliere. comanda pana la capatul cursei.
2. Comanda orientarii oglinzii selectate
 68

 67  68

Din motive de siguranta, aceste ma-


nevre nu trebuie executate in rulare.

12
O B U N A V I Z I B I L I TAT E
Iluminat Stergator de parbriz Stergator de luneta (Tourer)

FA M I L I A R I Z A R E
Inel A

Lumini stinse.
Pozitiile comenzii ) Rotiti comanda C in pozitia dorita.
Aprindere automata a proiectoa- 2 Functionare rapida.
relor. 1 Functionare normala.
I Functionare intermitenta. Stop
Lumini de pozitie. 0 Stop.

Lumini de intalnire sau de Un impuls in jos:


Functionare intermitenta
drum. - Auto: Functionarea automata activata.
- Functionare pas cu pas.
) Trageti comanda catre dumneavoas-
tra pana la capat, pentru a inversa
luminile de intalnire cu cele de drum. Spalare luneta
Dupa fiecare taiere a contactului ce durea-
za mai mult de un minut, este necesara
Inel B reactivarea functionarii automate.  94

Proiectoarele anticeata fata


aprinse. Spalator de geam
Proiectoarele anticeata fata ) Trageti comanda stergatorului de
si luminile de ceata spate geamuri catre dumneavoastra.
aprinse.
 88  94-95
13
O B U N A V E N T I L AT I E
Aer conditionat automat cu 2 zone
Reglarea temperaturii pe
partea pasagerului.

Dezaburire-Degivrare fata. Reglarea debitului de aer.


Reglarea distributiei aerului
pe partea pasagerului.
FA M I L I A R I Z A R E

Activarea/dezactivarea
Reglarea temperaturii pe aerului conditionat.
partea conducatorului.

Functionare automata pe
partea conducatorului.

Functionare automata pe
partea pasagerului.
Reglarea distributiei aerului
pe partea conducatorului.

Dezaburire-Degivrare spate si Recircularea aerului Acces


retrovizoare exterioare. aer din exterior.

Este de preferat utilizarea modului automat, prin apasarea tastei " AUTO".

 54
14
O B U N A O B S E R VA R E A A PA R AT U R I I
Tablou de bord combinat

FA M I L I A R I Z A R E
A. Indicator de carburant si martor de minim carburant. G. Comanda de aducere la zero a contorului de kilometri
B. Informatii Limitator/Regulator de viteza. zilnic.
C. Temperatura lichidului de racire. H. Turometru.
D. Vitezometru. I. Temperatura ulei motor.
E. Afisaj pe tabloul de bord. J. Afisarea informatiilor privind cutia de viteze automate.
F. Contor kilometri.
 26

Comanda luminilor de avarie


Luminile de avarie functio-
neaza si cu contactul taiat.
- Cu contactul pus, martorii luminosi de alerta, de culoare
portocalie si rosie, se aprind.
 116 - Dupa pornirea motorului, acesti martori luminosi
trebuie sa se stinga.
- Daca unii martori luminosi raman aprinsi dupa pornirea
motorului, consultati capitolul "Controlul functionarii".

15
O B U N A O B S E R VA R E A A PA R AT U R I I
Detectarea unui pneu dezumflat Mod economie de energie
FA M I L I A R I Z A R E

Dupa oprirea motorului, unele functii


(sistem audio, stergere geamuri, actio-
nare geamuri, actionarea trapei de pla-
fon, actionarile electrice ale scaunelor,
telefon, video, iluminat interior, actiona-
Sistemul de detectare a unui pneu dez- rea electrica a capacului de portbagaj
umflat constituie o asistare la condu- motorizat etc.) nu sunt alimentate elec-
cere care va informeaza in legatura cu tric decat maxim o ora, pentru a nu des-
starea pneurilor vehiculului. carca excesiv bateria.
Acest sistem nu inlocuieste nici atentia,
nici responsabilitatea conducatorului. Dupa acest interval de timp, pe afisajul
din tabloul de bord apare un mesaj iar
 117 functiile active sunt trecute in stare de
veghe.
Aceste functii sunt reactivate la porni-
rea vehiculului.

Acest timp de utilizare poate fi mult redus, in


cazul unui nivel redus de incarcare a bateriei.

 200

16
S I G U R A N TA PA S A G E R I L O R
Centuri si airbag frontal pentru Neutralizarea airbagului frontal Siguranta copii
pasager al pasagerului

FA M I L I A R I Z A R E
Starea centurilor, cuplate/decuplate,
pentru fiecare categorie de scaune din
vehicul este indicata prin aprinderea Pentru a instala pe scaunul pasagerului Permite neutralizarea comenzilor de ac-
continua sau intermitenta a martorilor din fata un scaun pentru copii, plasat cu tionare a geamurilor si de deschidere a
asociati locurilor respective: spatele in directia de mers, este imperati- usilor din spate, de la interior. Sistemul
A. Martor de necuplare/decuplare a va neutralizarea airbagului pasagerului. electric de siguranta este activat prin
centurilor fata si/sau spate. Pentru aceasta: impuls pe comanda J.
B. Martor centura fata stanga. ) Cu contactul taiat, introduceti cheia Activarea functiei este semnalata prin
C. Martor centura fata dreapta. in contactorul I. afisarea unui mesaj pe ecranul din tablo-
ul de bord si prin aprinderea martorului
D. Martor centura spate dreapta. ) Rotiti cheia in pozitia "OFF", airba- luminos de pe comanda J.
E. Martor centura centrala spate. gul pasagerului este neutralizat.
F. Martor centura spate stanga. Martorul de neutralizare a airbagului
frontal al pasagerului G se aprinde la  115
G. Martor de neutralizare a airbagului punerea contactului.
frontal al pasagerului.
 125
H. Martor de activare a airbagului fron-
tal al pasagerului.

 35, 37-38

17
A CONDUCE IN BUNE CONDITII
Frana de stationare electrica Asistare la pornirea in panta
FA M I L I A R I Z A R E

Functionare automata Functionare manuala


La punerea in miscare a vehiculului, fra- Actionarea/eliberarea MANUALA a fra-
na de stationare se elibereaza automat nei de stationare este posibila in orice Pentru a va ajuta la pornirea in pan-
si progresiv. Cand vehiculul este oprit, moment, prin tragerea/impingerea co- ta, vehiculul este echipat cu un sistem
frana de stationare se actioneaza au- menzii B si apasand pedala de frana. care il mentine imobilizat pentru scurt
tomat la oprirea motorului. timp (aproximativ 2 secunde), pentru ca
dumneavoastra sa puteti muta piciorul
de pe pedala de frana pe pedala de ac-
celeratie.
Acesata functie nu este activa decat
Inainte de a parasi Inainte de a parasi daca:
vehiculul, verificati ca vehiculul, verificati ca - Vehiculul a fost complet imobilizat
martorul A (!) (de cu- martorul A (!) (de cu- prin tinerea piciorului pe pedala de
loare rosie) al franei de loare rosie) al franei de frana.
stationare sa fie aprins continuu pe ta- stationare sa fie aprins continuu pe ta- - In unele conditii de panta.
bloul de bord si martorul P (de culoare bloul de bord si martorul P (de culoare
rosie) de pe comanda B sa fie aprins. rosie) de pe comanda B sa fie aprins. - Usa conducatorului este inchisa.

Nu lasati un copil singur in vehi- Daca parasiti vehiculul cand mo- Nu parasiti vehiculul in timpul
! cul, contactul fiind pus. Copilul ! torul este in functiune, actionati ! fazei de mentinere temporara la
ar putea elibera frana de stati- manual frana de stationare. pornirea in panta.
onare.

 129  130  136


18
A CONDUCE IN BUNE CONDITII
Limitator de viteza Regulator de viteza (cruise control) Afisare pe tabloul de bord

FA M I L I A R I Z A R E
Acest sistem permite alegerea unei viteze Acest sistem permite mentinerea con-
maxime pe care nu doriti sa o depasiti. stanta a vitezei setate de conducator.

Modul de functionare a limitatorului sau


Selectati "LIMIT": Activarea mo- regulatorului de viteza este afisat pe
dului limitator de viteza. Selectati "CRUISE": Activarea tabloul de bord, la selectarea functiei
modului regulator de viteza. respective.
"SET +": Marirea vitezei maxime "SET": Memorizarea vi-
setate. tezei (sistem in pauza).

Limitator de viteza
"SET -": Micsorarea vitezei maxime
setate. "SET +": Marirea vitezei memo-
rizate (sistem in functiune: ON).

Suspendarea sau reluarea mo- Regulator de viteza


dului limitator de viteza. "SET -": Micsorarea vitezei memo-
rizate (sistem in functiune: ON).
Dezactivare.
Viteza setata ramane meorizata. Suspendarea sau reluarea mo-
dului.

Viteza aleasa trebuie sa fie superi- Regulatorul de viteza este activ pe


oara valorii de 30 km/h. Dezactivare. ultimele trepte ale cutiei de viteze.
Viteza aleasa trebuie sa fie superi-
oara valorii de 40 km/h.
 152  154
19
A CONDUCE IN BUNE CONDITII
Lumini semnalizatoare de Contactor
directie - Functia "autostrada"
FA M I L I A R I Z A R E

) Dati un impuls, in sus ori in jos, fara ● S: Antifurt


a trece de punctul in care comanda Pentru a debloca directia, actionati
intampina rezistenta; luminile semna- usor volanul rotind cheia in acelasi
lizatoare de directie se vor aprinde de timp, fara a forta.
trei ori.
● M: Contact mers
 116 ● D: Demaror
Eliberati cheia imediat ce motorul a
pornit. Nu actionati niciodata cand
motorul este in functiune.

 72

20
A CONDUCE IN BUNE CONDITII
Cutie de viteze manuala pilotata Cutie de viteze automata
cu 6 trepte
Cutia de viteze automata propune, la
alegere:
- Functionare cu adaptare automata
la stilul de conducere si la profilul dru-
mului (Pozitia D).
- Functionare in mod secvential,
cu schimbarea manuala a vitezelor

FA M I L I A R I Z A R E
(Pozitia M).
- Functionare in mod automat
SPORT (Pozitia D) si apasare pe
comanda A.
- Functionare in mod automat
ZAPADA (Pozitia D) si apasare pe
comanda B.

R Mers inapoi Pozitii


N Punct mort P: Parcare.
A Mod automatizat R: Mers inapoi. ! Din motive de siguranta:
M Mod manual N: Punct mort. Maneta de selectare a vitezelor nu
Utilizand clapetele 1 "+" si 2 "-": D: Functionare in mod automat. poate fi angajata in pozitia P decat
- schimbare trepte de viteza in mod daca pedala de frana este apasata.
M: Functionare in mod secvential.
manual, La deschiderea unei usi, un semnal
- schimbare manuala temporara a treptelor sonor va avertizeaza daca maneta
de viteza in modul automatizat. de selectare a vitezelor nu este in
pozitia P.
Program SPORT Inainte de a parasi vehiculul, in ori-
ce circumstante, asigurati-va ca
) Cu maneta in A si motorul pornit, maneta de selectare a vitezelor este
apasati pe butonul 3. in pozitia P.

 139-142  146
21
A CONDUCE IN BUNE CONDITII
Stop & Start Neutralizare/Reactivare

Trecerea motorului in mod STOP Trecerea motorului in mod START

Martorul "ECO" se aprinde pe


combina si motorul trece in stare Martorul "ECO" se stinge si
deveghe: motorul reporneste:

- la o cutie manuala pilotata cu - cu maneta de viteze in pozitia A


FA M I L I A R I Z A R E

6 trepte; la o viteza inferioara va- sau M, eliberati pedala de frana,


lorii de 6 km/h, apasati pedala de
frana sau treceti maneta de viteze - sau maneta de viteze in pozitia N si
in pozitia N. pedala de frana eliberata, treceti in
pozitia A sau M,
- sau cand cuplati mersul inapoi.
In unele cazuri particulare, modul STOP Sistemul poate fi neutralizat in orice
poate fi indisponibil; martorul "ECO" cli- moment, apasand pe comanda "ECO
peste cateva secunde, apoi se stinge. OFF"; martorul de pe tasta se aprinde.

 143
In unele cazuri particulare, modul START
se poate declansa automat; martorul
"ECO" clipeste cateva secunde, apoi se Sistemul se reactiveaza automat la
stinge. fiecare noua pornire cu cheia.

 144
Inainte de o alimentare cu carburant,
sau inainte de orice interventie sub
capota motorului, este imperativa ta-
ierea contactului cu cheia.

 144

22
Masurarea spatiului disponibil Asistare la parcare - grafica si Avertizare de depasire
sonora involuntara a marcajului rutier

FA M I L I A R I Z A R E
Puteti selecta functia de "Masurare a Puteti activa/dezactiva asistarea la par- Acest dispozitiv este recomandat a fi
spatiului disponibil", apasand pe co- care prin apasare pe comanda B. Daca utilizat pe autostrazi si cai de circulatie
manda A, luminile de semnalizare a asistarea la parcare este inactiva, mar- rapida si functioneaza numai la o viteza
directiei de pe partea in cauza fiind ac- torul de pe comanda B este aprins. de peste 80 km/h.
tivate, viteza sub 20 km/h si vehiculul la O apasare pe comanda C activeaza
o distanta de aproximativ 1,5 m de locul functia, martorul de pe comanda se
pe care doriti sa il masurati.  159 aprinde.
Aprinderea continua a martorului indica
selectarea functiei.

 157

Sistemul nu va avertizeaza daca lumi-


nile semnalizatoare de directie sunt in
functiune si timp de 20 secunde dupa
stingerea lor.

 156

23
CONDUCERE ECO
Conducerea Eco este un ansamblu de practici de rutină ce permit automobilistului să optimizeze consumul de carburant şi emisiile de CO2.
Optimizati utilizarea cutiei Controlati utilizarea
de viteze echipamentelor electrice
Cu o cutie de viteze manuală, dema- Înainte de a porni, dacă habitaclul este Evitaţi menţinerea motorului pornit,
raţi uşor, angajaţi imediat următoarea supraîncălzit, aerisiţi-l coborând gea- mai ales în timpul iernii, înainte de a
treaptă de viteză şi alegeţi să rulaţi murile şi pornind ventilaţia, înainte de a angaja prima treaptă de viteză; vehi-
schimbând devreme treptele. Dacă utiliza aerul condiţionat. culul dumneavoastră se încălzeşte
vehiculul dumneavoastră este astfel De la 50 km/h în sus, ridicaţi geamurile mult mai repede în timpul rulării.
echipat, indicatorul de schimbare a şi lăsaţi aeratoarele deschise.
treptei vă invită să treceţi la o treaptă Ca pasager, dacă evitaţi utilizarea si-
superioară; dacă este afişat pe tabloul Utilizaţi echipamentele ce vă permit li- multană a mai multor suporturi mul-
de bord, urmaţi-l. mitarea temperaturii în habitaclu (mas- timedia (film, muzică, joc video...),
carea trapei de pavilion, storuri...). contribuiţi la limitarea consumului de
Întrerupeţi aerul condiţionat, dacă acesta energie electrică, ceea ce înseamnă
Cu o cutie de viteze automată sau nu este automat, imediat ce s-a atins economie de carburant.
secvenţială, rămâneţi pe poziţia Drive temperatura de confort dorită. Debranşaţi dispozitivele mobile înainte
"D" sau Auto "A", în funcţie de tipul Opriţi comenzile de degivrare şi deza- de a părăsi vehiculul.
de selector, fără a apăsa puternic sau burire, dacă acestea nu sunt gestionate
brusc pedala de acceleraţie. automat.
Opriţi cât mai repede posibil comanda
Adoptati un stil de conducere lejer de încălzire a scaunului.

Respectaţi distanţele de siguranţă în-


tre vehicule, utilizaţi frâna de motor în
locul pedalei de frână, apăsaţi progre- Nu rulaţi cu proiectoarele anticeaţă
siv pe pedala de acceleraţie. Aceste aprinse când condiţiile de vizibilitate
maniere de conducere contribuie la sunt suficiente.
reducerea consumului de carburant,
a emisiilor de CO2 şi atenuarea fondu-
lui sonor produs de circulaţie.

În condiţii de circulaţie fluidă, dacă


dispuneţi de comanda "Cruise" la vo-
lan, selectaţi regulatorul de viteză de
la minimum 40 km/h.

24
Limitati cauzele de Respectaţi sfaturile
supraconsum de întreţinere
Repartizaţi greutatea în vehicul; pla- Verificaţi regulat şi la rece presiunea În momentul alimentării rezervorului,
saţi-vă bagajele mai grele cât mai pneurilor, având ca referinţă eticheta nu insistaţi după a treia întrerupere a
aproape de scaunele din spate. situată pe tocul portierei şoferului. pompei pentru a evita revărsarea car-
Limitaţi încărcarea vehiculului şi mini- Efectuaţi această verificare cu precădere: burantului.
mizaţi rezistenţa aerodinamică (bare de - înaintea unui drum lung,
pavilion, bare transversale, suport de
biciclete, remorcă...). Alegeţi utilizarea - la fiecare schimbare de anotimp,
La volanul vehiculului nou, doar după
unui portbagaj suplimentar închis. - după o staţionare prelungită. ce parcurgeţi primii 3 000 kilometri veţi
Îndepărtaţi barele de pavilion şi barele Nu uitaţi de asemenea roata de rezervă constata ameliorarea consumului me-
transversale după utilizare. şi pneurile remorcii sau rulotei. diu de carburant.

Imediat ce s-a încheiat iarna, îndepărtaţi


pneurile de iarnă şi remontaţi anvelopele
de vară.
Efectuaţi regulat întreţinerea vehiculului
dumneavoastră (ulei, filtru de ulei, filtru
de aer...) şi urmaţi calendarul acestor
operaţiuni preconizate de constructor.

25
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

TABLOURI DE BORD LA MODELE PE BENZINA - DIESEL, CUTIE DE VITEZE MANUALA SAU AUTOMATA
Panou ce grupeaza cadranele si martorii luminosi ce indica functionarea vehiculului.
A. Indicator de nivel carburant E. Indicator: G. Afisaj pe tabloul de bord, care
B. Indicator: ● Temperatura ulei motor indica:
● Temperatura lichidului de racire ● Pozitia manetei de selecta- ● In functie de pagina selectata
rea a vitezelor si indicator al cu rola din partea stanga a
● Informatii Limitator/Regulator volanului:
de viteza treptei cuplate (cutie de vite-
ze automata) - Apel valoare viteza in format
C. Vitezometru numeric
F. Comenzi:
D. Turometru - Calculator de bord
● Reostat de iluminat - Apel informatii de ghidare
● Readucere la zero a con- - Afisare mesaje de alerta
torului de kilometri zilnic si - Control nivel ulei motor
indicator de intretinere - Indicator de intretinere
● Indicator de intretinere In
permanenta:
- Contor de kilometri zilnic
- Contor de kilometri totalizator
26
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Meniul general al ecranului de pe


tabloul de bord combinat permite I
parametrarea unor functii ale vehi-
culului:

Meniu "Alegerea limbii


utilizate"
Permite alegerea limbii utilizate la
afisarea mesajelor si de sistemul de
sinteza vocala.

Meniu general
Ecranul A este situat in centrul ta-
bloului de bord combinat.
- Cu vehiculul oprit, puteti accesa
meniul general al afisajului, printr-o
pasare scurta a rolei B din partea
stanga a volanului.
- In cazul comenzii de deschide-
re a meniului general in timp ce Meniu "Alegerea unitatilor Meniu "Parametri vehicul"
vehiculul ruleaza, pe afisaj apare de masura"
mesajul "Actiune imposibila in Permite accesul la parametrarea
rulare". Permite alegerea sistemului de ma- functiilor relative la:
sura metric sau anglosaxon. - Iluminatul vehiculului.
- Confortul din vehicul.

27
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Meniu "Iluminat" Meniul "Confort"


Dupa selectarea meniului, puteti: Dupa selectarea meniului, puteti:
) Activa/dezactiva aprinderea lu- ) Activa/dezactiva functia de pri-
minilor de zi*. mire a conducatorului.
) Activa/dezactiva iluminatul de ) Selecta deblocarea tuturor usi-
insotire automat si regla durata lor vehiculului sau numai a usii
lui. conducatorului.
) Activa/dezactiva proiectoarele ) Activa/dezactiva anclansarea
directionale cu Xenon, cu doua automata a franei de stationare
functiuni. electrice.

* In functie de destinatie.
28
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

CALCULATOR DE BORD Calculatorul de bord este afisat pe Aducerea la zero a parcursului


ecranul din tabloul de bord combinat. I
Sistem ce vă oferă instantaneu in- ) Rotiti rola A din partea stanga a
formaţii asupra traseului parcurs volanului, pentru afişarea succe-
(autonomie, consum, …). sivă a diferitelor comenzi ale cal-
culatorului de bord:
- comanda informaţiilor instan-
tanee se afiseaza in zona B a
tabloul de bord combinat, pre-
zentand:
● autonomia,
● consumul instantaneu,
● viteza in format numeric sau
contorul de timp al Stop & ) Când parcursul dorit este afişat,
Start. apăsaţi mai mult de 2 secunde
pe rola de la volan.
- comanda pentru setul de date Parcursurile "1" si "2" sunt indepen-
referitoare la parcursul "1", se dente, dar cu utilizare identică.
Afisarea datelor afiseaza in zona C a tabloul de
bord combinat, prezentand: Parcursul "1" permite efectuarea,
● distanţa parcursă, de exemplu, de calcule zilnice, şi
parcursul "2" calcule lunare.
● consumul mediu,
● viteza medie,
pentru primul traseu.
- comanda pentru setul de date
referitoare la parcursul "2", se
afiseaza in zona C a tabloul de
bord combinat, prezentand:
● distanţa parcursă,
● consumul mediu,
● viteza medie,
pentru al doilea parcurs.

29
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Câteva definiţii… Consum instantaneu Distanţa parcursă


I (l/100 km sau km/l sau mpg) (km sau mile)
Autonomie
(km sau mile) Este cantitatea medie de carburant Ea indică distanţa parcursă de la
consumat de câteva secunde. ultima aducere la zero a calculato-
rului.
Ea indică numărul de kilometri care
pot fi încă parcurşi cu carburantul
care a rămas în rezervor în funcţie
de consumul mediu al ultimilor kilo- Contor de timp al Stop &
metri parcurşi. Această funcţie nu se afişează decât Start
începând cu 30 km/h. (minute/secunde sau ore/
minute)
Dacă vehiculul este echipat cu
Această valoare poate varia ca ur- Stop & Start, un contor de timp în-
mare a schimbării stilului de condus sumează duratele de trecere în mod
sau a reliefului, lucru care determină Consum mediu STOP pentru un parcurs.
o variaţie mare a consumului instan-
taneu. (l/100 km sau km/l sau El revine la zero la fiecare punere a
mpg) contactului cu cheia.

Dacă autonomia este mai mică de Aceasta este cantitatea medie de


30 km, se afişează cateva liniuţe. carburant consumat de la ultima
După completarea carburantului cu aducere la zero a calculatorului.
cel puţin 5 litri, autonomia este re-
calculată şi afişata dacă depăşeşte
100 km.
Viteză medie
(km/h sau mph)

Dacă aceste liniuţe se afişează


continuu în locul cifrelor, consultaţi Aceasta este viteza medie calculată
reţeaua CITROËN sau un service de la ultima aducere la zero a calcu-
autorizat. latorului (contactul pus).

30
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Intoarcere la afisajul principal


al ecranului de pe tabloul de I
bord combinat
Rotiri succesive ale rolei din partea
stanga a volanului permit revenirea
la afisajul principal al ecranului (vite-
za vehiculului), trecand prin afisarea
informatiilor privind navigatia, apoi
numai contorul de kilometri totaliza-
tor si contorul de kilometri zilnic, in
partea de jos.

Functia Check
Aceasta functie permite afisarea listei
alertelor.
) Apasati pe comanda A.
Pe ecranul din tabloul de bord
combinat se deruleaza succesiv ur-
matoarele mesaje:
- Controlul presiunii pneurilor.
- Mesajele indicatorului de intretinere.
- Afisarea eventualelor mesaje de
alerta.
- Controlul nivelului de ulei.
Apelarea informatiilor de
navigatie pe ecranul de pe
tabloul de bord combinat
Puteti accesa informatiile privind
navigatia pe ecranul din tabloul de
bord combinat, rotind rola din partea
stanga a volanului.

31
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Martori Martori de avertizare


I Motorul fiind pornit sau cu vehiculul
Repere vizuale ce informează conducătorul despre apariţia unei anomalii (martor în rulare, aprinderea unuia dintre
de avertizare) sau punerea în funcţie a unui sistem (martor de funcţionare sau de martorii ce urmează indică apariţia
neutralizare). unei anomalii ce necesită intervenţia
La punerea contactului şoferului.
Anumiţi martori de alertă se aprind timp de câteva secunde, la punerea contactului vehi- Aprinderea unui martor de avertizare
culului. este întotdeauna însoţită de afişarea
Imediat după pornirea motorului, aceşti martori trebuie să se stingă. unui mesaj suplimentar, pentru a vă
ajuta la identificarea anomaliei.
Dacă martorii raman aprinsi, înainte de a porni, consultaţi martorul de avertizare respectiv.
Dacă întâmpinaţi probleme, nu ezi-
Avertizari asociate taţi să consultaţi reţeaua CITROËN
sau un Service autorizat.
Aprinderea, continuă sau clipitoare, a anumitor martori poate fi însoţită de un
semnal sonor şi de un mesaj pe ecran.

Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii

Este asociat cu pana de Oprirea este imperativă în cele mai bune


continuu, asociat condiţii de siguranţă.
cauciuc, franarea sau
STOP cu un alt martor temperatura lichidului de Opriţi, taiaţi contactul şi apelaţi la un reparator
de avertizare. răcire. agreat CITROËN sau la un [Service autorizat].

Identificaţi defectul consultând mesajul ce


este afişat pe ecran, de exemplu:
- închiderea portierelor, a portbagajului,
a lunetei sau a capotei,
Apariţia unor defecte minore - bateria telecomenzii,
temporar. care nu au un martor specific.
- presiunea pneurilor,
Service - saturarea filtrului de particule (Diesel).
Pentru alte defecte, consultaţi un reparator
agreat CITROËN sau un [Service autorizat].

Identificaţi defectul consultând mesajul


Apariţia unor defecte majore care este afişat pe ecran şi consultati
continuu. care nu au un martor specific. imperativ un reparator agreat CITROËN
sau un [Service autorizat].
32
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii I


Oprirea este imperativa, in cele mai bune
conditii de siguranta.
continuu, Nivelul de lichid de frana în Completaţi nivelul cu lichid de frana
asociat cu circuitul de frânare este recomandat de CITROËN.
martorul STOP. insuficient. Daca problema persista, verificati circuitul
la un reparator agreat CITROËN sau la un
Franare [Service autorizat].
+
Oprirea este imperativa, in cele mai bune
continuu, asociat conditii de siguranta.
Repartitorul electronic de
cu martorii STOP frânare (REF) este defect. Verificati la un reparator agreat CITROËN
si ABS.
sau un [Service autorizat].

Vehiculul păstrează frânarea clasică.


Antiblocare Sistemul de antiblocare a Rulaţi prudent, cu viteză moderată şi
continuu.
roţi (ABS) roţilor este defect. consultaţi de urgenta reţeaua CITROËN
sau un service autorizat.

Oprirea este imperativă în cele mai bune


Frâna de staţionare electrică
Frana de condiţii de siguranţă.
nu se acţionează automat.
stationare clipitor. Opriţi pe un teren plat, orizontal, taiati
electrica Strângerea/eliberarea este contactul şi consultaţi reţeaua CITROËN
defectă. sau un service autorizat.

Consultaţi de urgenţă reţeaua CITROËN


Anomalie sau un service autorizat.
la frana de Numai frâna de stationare
continuu. Frâna poate fi eliberată manual.
stationare electrică este defectă.
electrica Pentru mai multe informaţii asupra frânei
electrice, consultaţi capitolul "Conducere".

33
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

I Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii

Activaţi funcţia (în funcţie de destinaţie)


din meniul de configurare a vehicului
Dezactivarea sau consultaţi fie reţeaua CITROËN, fie
funcţiilor Funcţiile "acţioare automată" un service autorizat, dacă acţionarea/
automatice (la oprirea motorului) şi eliberarea nu mai este posibilă.
continuu.
ale frânei "eliberare automată" sunt Frâna poate fi eliberată manual utilizând
de staţionare dezactivare sau defecte. procedura de deblocare de urgenţă.
electrice Pentru mai multe informaţii asupra frânei
de staţionare electrice, consultaţi capitolul
"Conducere".

Sistemul optimizează motricitatea şi


Sistemul ESP/ASR intră în
intermitent. permite ameliorarea stabilităţii direcţionale
acţiune. a vehiculului.
Control
dinamic al
stabilităţii continuu, insotit de Dacă nu aţi dezactivat
(ESP/ASR) un semnal sonor sistemul, iar martorul Verificati la un reparator agreat CITROËN
si de un mesaj pe butonului este aprins, atunci sau un [Service autorizat].
ecranul tabloului sistemul ESP/ASR este
de bord combinat. defect.

Martorul trebuie să se stingă la pornirea


Sistemul antipoluare este motorului.
continuu. defect. Dacă nu se stinge, consultaţi reţeaua
Sistem de
autodiagnosticare CITROËN sau un service autorizat.
a motorului
Risc de distrugere a catalizatorului.
Sistemul de control al
clipitor. Verificaţi în reteaua CITROËN sau la un
motorului este defect.
service autorizat.

continuu, insotit
Uzura de un semnal Inlocuiti placutele de frana la un reparator
Placutele de frana sunt in
placutelor sonor si un mesaj agreat din reteaua CITROËN sau la un
stare de uzura avansata.
de frana pe ecranul [Service autorizat].
multifunctional.
34
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii I


Este imperativ sa alimentaţi cu carburant, pentru a
evita o pană.
Acest martor se aprinde din nou la fiecare punere a
La prima aprindere, contactului, atât timp cât alimentarea cu carburant
Nivel minim în rezervor mai sunt nu a fost suficientă.
continuu.
de carburant aproximativ 5 litri de
carburant. Capacitatea rezervorului: 71 litri.
Nu rulaţi niciodată până la terminarea carburantului
din rezervor, deoarece există riscul deteriorării
sistemelor de anti-poluare şi de injecţie.
Oprirea este imperativă, respectand cele
Temperatura mai bune condiţii de siguranţă.
maxima continuu, de Temperatura din circuitul de Aşteptaţi răcirea motorului pentru a
a lichidului culoare roşie. răcire este prea înaltă. completa nivelul, dacă este necesar.
de răcire Dacă problema persistă, consultaţi reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat.

Circuitul de încărcare al bateriei Martorul trebuie să se stingă la pornirea


Încărcare este defect (borne sulfatate sau motorului.
continuu.
baterie slabite, cureaua alternatorului Dacă nu se stinge, consultaţi reţeaua
slăbită sau tăiata...). CITROËN sau un service autorizat.

Centură Trageţi centura apoi inseraţi pana metalică


nefixată/ continuu. în dispozitivul de blocare.
deblocată
Punctele iluminate reprezinta pasagerii
+ Şoferul şi/sau pasagerul faţă/ care au centura nefixata sau deblocata.
spate nu şi-a fixat centura de Acestea se aprind:
continuu, asociat siguranţă sau şi-a deblocat - continuu timp de aproximativ
Nefixarea/ unui martor al centura. 30 de secunde la pornirea vehiculului,
deblocarea centurii nefixate/ - continuu la viteze intre 0 la 20 km/h in
centurilor deblocate timpul deplasarii,
- intermitent la viteze de peste 20 km/h,
insotit de un semnal sonor timp de
aproximativ 120 de secunde.

35
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Martori de funcţionare
I Aprinderea unuia dintre martorii următori confirmă punerea în funcţiune a sistemului corespunzător.
Acesta poate fi însoţit de un semnal sonor şi de un mesaj pe ecranul multifuncţie.

Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii

Semnalizator clipeşte cu Comanda luminilor este acţionată


de directie zgomot. în jos.
stânga
Semnalizator clipeşte cu Comanda luminilor este acţionată
de directie zgomot. în sus.
dreapta

Lumini de clipeşte cu Comanda semnalului de avarie, Semnalizatoarele de direcţie stânga


avarie zgomot. situată pe planşa de bord este şi dreapta, ca si martorii asociaţi,
activata. clipesc simultan.

Lumini de Comanda de iluminat este pe poziţia


continuu.
poziţie "Lumini de poziţie".

Comanda luminilor este pe poziţia


Fază scurtă continuu. "Fază scurtă".

Comanda luminilor este acţionată Trageţi comanda pentru a reveni la


Fază lungă continuu. spre dumneavoastră. luminile de întâlnire.

Rotiţi inelul comenzii de doua ori


Proiectoare Proiectoarele de ceaţă faţă sunt
continuu. spre inapoi pentru a dezactiva
anticeaţă faţă pornite. proiectoarele de ceaţă.

Faruri de Rotiţi inelul comenzii spre spate


continuu. Farurile de ceaţă spate sunt pornite.
ceaţă spate pentru a dezactiva farurile de ceaţă.

36
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii I


Aşteptaţi stigerea înainte de pornire.
Preîncălzire Contactul este pe pozitia
continuu. Durata de afişare este determinată
motor Diesel a 2-a (Contact).
de condiţiile climatice.

continuu. Frâna de stationare este trasă. Eliberaţi frână de stationare, pentru


a stinge martorul; cu piciorul pe
pedala de frână.
Frână de Respectaţi indicaţiile de siguranţă.
staţionare
Frana de stationare este trasa Pentru mai multe informaţii asupra
intermitent. incomplet sau este eliberata. frânei de stationare, consultaţi
capitolul "Conducere".

Comanda situata in torpedo este


actionata pe pozitia "ON". Actionati comanda pe pozitia "OFF"
pentru a neutraliza airbagul frontal
Sistem de Airbagul frontal al pasagerului este al pasagerului.
airbag pentru continuu. activat.
pasager In acest caz, puteti instala un scaun
In acest caz, nu instalati un scaun pentru copii, amplasat "cu spatele in
pentru copii, amplasat "cu spatele in directia de mers".
directia de mers".

La oprirea vehiculului (semafor, Imediat ce doriţi să porniţi din


ambuteiaj, alte cauze...), sistemul
continuu. nou, martorul se stinge şi motorul
Stop & Start a pus motorul în mod reporneşte automat în mod START.
STOP.

Stop & Start


Modul STOP este momentan
aprindere indisponibil. Consultaţi capitolul "Conducere -
intermitentă § Stop & Start" pentru cazurile
sau
câteva secunde, deosebite ale modului STOP şi ale
apoi se stinge. Modul START s-a declanşat modului START.
automat.

37
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Martori de neutralizare
I Aprinderea unuia dintre martorii următori confirmă oprirea voluntară a sistemului corespunzător.
Aprinderea martorului poate fi însoţită de un semnal sonor şi de apariţia unui mesaj pe ecranul multifuncţie.

Martor este aprins Cauza Actiuni/Observatii

Comanda, situată în torpedo,


este acţionată pe poziţia "OFF". Acţionaţi comanda pe poziţia "ON", pentru
Sistem Airbagul frontal al pasagerului a activa airbagul frontal al pasagerului.
de airbag continuu. este neutralizat. In acest caz, nu instalati un scaun pentru
pasager In acest caz, puteti instala un copii dispus "cu spatele in directia de
scaun pentru copii amplasat mers" pe locul pasagerului.
"cu spatele in directia de mers".

Este acţionata tasta situata


în mijlocul planşei de bord. Apăsaţi tasta, pentru a activa sistemul
Ledul său este aprins. ESP/ASR. Ledul se stinge.
Sistemul ESP/ASR este Sistemul ESP/ASR este activat automat la
ESP/ASR continuu. dezactivat. pornirea vehiculului.
ESP: control dinamic al In caz de dezactivare, sistemul se
stabilitatii. reactiveaza automat, incepand cu viteza
de aproximativ 50 km/h.
ASR: antipatinare roţi.

38
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Indicator de intretinere Distanţa până la revizie, mai mică Termenul limită al reviziei este depăşit
de 1 000 km La fiecare punere a contactului şi timp I
Această informaţie se afişează timp Exemplu: vă mai rămân de parcurs de încă 7 secunde, simbolul cheie
de câteva secunde după cuplarea 900 km până la următoarea revizie. clipeşte pentru a vă semnala că revi-
contactului. El vă informează asupra zia trebuie efectuată cât mai rapid.
numărului de kilometri până la ur- La punerea contactului şi timp de încă
mătoarea revizie care trebuie efec- 7 secunde, afişajul central indică: Exemplu: aţi depăşit cu 300 km ter-
tuată conform planului de întreţinere menul limită prevăzut pentru revizie.
al constructorului. La punerea contactului şi timp de încă
Această distanţă este calculată de 7 secunde, afişajul central indică:
la ultima aducere la zero a indica-
torului. Ea se determină prin doi
parametri:
- kilometrajul parcurs,
- timpul scurs de la ultima revizie.
Simbolul cheie rămâne aprins în
Distanţa până la revizie mai mare afişaj, pentru a vă semnala că revi- Simbolul cheie rămâne tot timpul
de 3 000 km zia trebuie făcută în curând. aprins în afişaj, pentru a vă semnala
La punerea contactului, nicio infor- faptul că revizia trebuia efectuata.
maţie de întreţinere nu apare pe afi-
şajul central al tabloului de bord.
Distanţa până la revizie, cuprinsă
între 1 000 şi 3 000 km
La punerea contactului şi timp de
încă 7 secunde, cheia care simbo-
lizează operaţiile de întreţinere se
aprinde. Afişajul central al tabloului
de bord indică numărul rămas de
kilometri până la următoarea revizie.
Exemplu: vă mai rămân de parcurs
2 800 km până la următoarea revizie. Distanţa rămasă de parcurs poa-
La punerea contactului şi în următoa- te fi modificată cu factorul timp, în
rele 7 secunde, afişajul central indică: funcţie de obiceiul de conducere al
şoferului.
Simbolul cheie poate, de aseme-
nea, să se aprindă şi în cazul în
care au trecut mai mult de doi ani
de la ultima revizie.
39
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Resetarea indicatorului Indicator de nivel ulei motor Defectiune indicator de nivel ulei
I de întreţinere
Sistemul informează şoferul dacă
nivelul uleiului din motor este în limi-
tele normale sau nu.
Această informaţie este afişată pen-
tru câteva secunde la cuplarea con- Este indicată prin afisarea mesa-
tactului, după informaţiile despre jului "Masurarea nivelului de ulei
întreţinere. invalida". Consultati un reparator
autorizat CITROËN sau un [Service
Orice verificare a nivelului nu este autorizat].
valabilă decât dacă vehiculul este
pe sol orizontal, cu motorul oprit de
mai mult de 15 minute.

După fiecare revizie, indicatorul de


întreţinere trebuie readus la zero.
Pentru aceasta, efectuaţi procedura
următoare: Nivel de ulei corect
) întrerupeţi contactul,
) apăsaţi şi tineţi apăsat butonul
de aducere la zero a kilometra-
jului curent,
) puneţi contactul; afişajul kilometri-
lor începe o numărătoare inversă,
) când afişajul indică "=0", eliberaţi Lipsa de ulei
butonul; simbolul cheie dispare.
După această operaţiune, dacă doriţi
debranşarea bateriei, închideţi vehi-
culul şi aşteptaţi cel puţin cinci minu-
te pentru ca readucerea la zero să
fie finalizată. Este indicată prin afisarea mesajului
"Nivel de ulei incorect".
Dacă lipsa uleiului este confirmată
prin verificarea cu joja manuală, com-
pletaţi în mod obligatoriu nivelul pen-
tru a evita deteriorarea motorului.

40
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Indicator de temperatura Indicator de temperatura Indicator de nivel carburant


a uleiului de motor a lichidului de racire I

In conditii normale, se aprind seg- In conditii normale, se aprind seg- Pe un teren orizontal, aprinderea
mentele luminoase din zona 1. mentele luminoase din zona 1. acestui martor va alerteaza ca moto-
In conditii de utilizare severe, se In conditii de utilizare severe, se rul consuma carburant din rezerva.
poate ca si segmentele din zona 2 poate ca si segmentele din zona 2 Pe ecranul din tabloul de bord com-
sa se aprinda. sa se aprinda, atat martorul de tem- binat se afiseaza un mesaj.
In acest caz incetiniti si, daca este peratura a lichidului de racire A cat
necesar, opriti motorul si verificati si martorul STOP de pe tabloul de
nivelurile (vezi capitolul corespun- bord se pot aprinde, opriti imediat.
zator). Taiati contactul. Grupul motoventi-
lator de racire a motorului poate
continua sa functioneze un timp
oarecare.
Consultati un reparator agreat
CITROËN sau un [Service autorizat].
Daca martorul SERVICE se aprinde,
verificati nivelurile (vezi capitolul
corespunzator).

41
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI

Totalizator de kilometri Reostat de iluminat Neutralizare


I Când farurile sunt stinse sau în mo-
Sistem pentru măsurarea distanţei Sistem pentru adaptarea manuală a dul de funcţionare pe timp de zi,
totale parcurse de vehicul de-a lun- intensităţii iluminării postului de con- pentru vehiculele echipate cu faruri
gul vieţii sale. ducere în funcţie de luminozitatea de zi, nici o acţionare a butoanelor
Kilometrajele total şi curent sunt afi- exterioară. nu are efect.
şate timp de treizeci de secunde de
la taierea contactului, la deschide-
rea portierei şoferului, cât şi la blo-
carea şi la deblocarea deschiderilor
vehiculului.
Pentru a corespunde reglementari-
lor, schimbati unitatea de masura a
distantelor (km sau mile) in functie de
tara unde circulati, utilizand meniul
de configurare.

Contor de kilometri zilnic


Sistem pentru măsurarea unei dis- Fonctionare
tanţe cotidiene parcurse începând ) Apasati pe butonul A, pentru
cu aducerea la zero de către şofer. diminuarea intensitatii iluminatu-
lui la postul de conducere.
) Apasati pe butonul B, pentru
marirea intensitatii iluminatului la
postul de conducere.

) Când contactul este pus, apăsaţi pe


buton până la apariţia zerourilor.

42
E C R A N E M U LT I F U N C Ţ I E

ECRAN MONOCROM C Comenzi Meniu General

Prezentare Apasati pe comanda A pentru a afisa


"Meniul General" al afisajului multi-
functiuni. Cu ajutorul acestui meniu, II
aveti acces la urmatoarele functii:

Personalizare -
Configurare

1. Ora Permite activarea/dezactivarea:


2. Temperatura exterioara - Luminozitatii si contrastului ecra-
3. Data si zona de afisare nului multifunctional,
Daca temperatura din exterior este - Datei si orei,
cuprinsa intre +3 °C si -3 °C, afisajul - Unitatilor de masura a tempera-
temperaturii se aprinde intermitent turii exterioare afisate.
(risc de polei).
Valoarea afisata pentru temperatura Radio-CD
exterioara poate fi mai mare decat
cea reala atunci cand vehiculul stati- (vezi capitolul "Audio si
oneaza la soare. Telematica")
A. Acces la "Meniul general" Kit maini libere
B. Anularea operatiei sau retur la Bluetooth®
afisarea precedenta
C. Derularea meniurilor pe ecran (vezi capitolul "Audio si
Validare de la volan Telematica")
D. Validare de pe panoul sistemului
audio

Se recomanda conducatorului
auto sa nu actioneze comenzile
in timpul conducerii.

43
E C R A N E M U LT I F U N C Ţ I E

Reglarea luminozitatii si Reglarea datei si orei Selectarea unitatilor de


contrastului masura
) Apasati pe A.
) Apasati pe comanda A. ) Selectati cu B meniul "Réglage ) Apasati pe A.
II ) Selectati cu C meniul "Réglage date et heure" (Reglare data si ) Selectati cu C meniul "Choix
luminosité - vidéo" (Reglare lu- ora), apoi confirmati alegerea des unités de la température"
minozitate - video). Confirmati printr-o apasare pe C de la vo- (Alegere unitati de temperatura),
printr-o apasare pe C de la vo- lan, sau D de la sistemul audio. apoi confirmati printr-o apasare
lan, sau D de la sistemul audio. ) Selectati configurarea ecranului pe C de la volan, sau D de la sis-
) Selectati configuratia ecranului, cu C. Confirmati printr-o apasare temul audio.
cu C. Confirmati printr-o apasare pe C de la volan, sau D de la sis- ) Cu ajutorul C, selectati unitatea
pe C de la volan, sau D de la sis- temul audio. de masura, apoi validati printr-o
temul audio. ) Selectati reglarea datei si orei apasare pe C de la volan, sau D
) Selectati reglarea luminozitatii. cu B, apoi confirmati printr-o de la sistemul audio.
Confirmati printr-o apasare pe C apasare pe C de la volan, sau D ) Validati pe "OK" de pe ecran.
de la volan, sau D de la sistemul de la sistemul audio.
audio. ) Selectati cu C valorile de modi-
) Selectati cu C, apoi validati prin- ficat. Confirmati printr-o apasare
tr-o apasare pe C de la volan, pe C de la volan, sau D de la sis- Selectarea tipului de
sau D de la sistemul audio, mo- temul audio. informatie afisata (Mode)
dul de afisare invers sau normal. ) Validati pe "OK" de pe ecran.
Pentru a regla luminozitatea, Prin apasari succesive pe extremita-
selectati "+" sau "-" si executati tea comenzii stergatoarelor de gea-
reglarea prin apasari pe C. muri, sau pe tasta MODE a sistemului
) Validati apasand pe "OK" de pe audio, puteti selecta tipul de informa-
ecran. tie prezenta pe ecranul multifunctional
(data sau sistem audio, CD, CD MP3,
Schimbator de CD-uri).

44
E C R A N E M U LT I F U N C Ţ I E

ECRAN COLOR 16/9 Comenzi Meniu "SETUP"


(CU MYWAY)

II

Afisare pe ecran De la panoul de comenzi al MyWay, ) Apasati pe tasta "SETUP" pen-


pentru a alege una dintre aplicatii: tru acces la meniul " SETUP".
Ecranul afiseaza automat si direct ) apasati pe tasta dedicata Acesta permite alegerea urma-
informatiile urmatoare: "RADIO", "MUSIC", "NAV", toarelor functii:
- ora, "TRAFFIC", "SETUP" sau - "Limba de afisare",
- data, "PHONE" pentru acces la meniul - "Data si ora",
corespunzator,
- altitudinea, - "Afisaj",
) rotiti butonul pentru a deplasa
- temperatura exterioara (valoa- selectia, - "Unitati de masura",
rea afisata se aprinde intermitent
in caz de pericol de polei), ) apasati pe buton pentru a valida - "Parametri sistem".
selectia,
- functiile audio,
sau
- informatiile de la sistemul de
navigatie imbarcat. ) apasati pe tasta "ESC" pentru
a abandona operatia in curs si Limba de afisare
revenirea la afisajul precedent. Acest meniu permite alegerea limbii
de afisare: Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands, Polski,
Pentru mai multe detalii asupra Portugues, Türkçe*.
acestor aplicaţii, consultaţi ca-
pitolul "Audio şi telematica" sau
instrucţiunile care v-au fost înmâ-
nate împreună cu documentele
de bord.
* In functie de destinatie.
45
E C R A N E M U LT I F U N C Ţ I E

Data şi ora ) Apasati pe rola pentru a valida. Unitati de masura


Acest meniu vă permite reglarea da- ) Rotiti rola sau utilizati tastatura Acest meniu permite alegerea unita-
tei şi orei, formatul datei şi fomatul alfanumerica pentru a selecta ci- tilor de masura: pentru temperatura
orei (a se vedea capitolul "Audio şi frele care compun data si ora. (°C sau °F) si distanta (km sau mile).
II telematică" sau instrucţiunile speci- ) Apasati pe rola pentru a valida
ale pe care le-aţi primit împreună cu fiecare camp.
documentele de bord).
) Rotiti rola pentru a selecta
Pentru a regla data si ora: "FORMAT DATE" (FORMAT
) Apasati pe comanda "SETUP". DATA). Parametri sistem
) Rotiti rola pentru a selecta "DATE ) Alegeti formatul dorit si apasati Acest meniu permite revenirea la
ET HEURE" (DATA SI ORA). pe rola pentru a valida. configurarile de uzina, afisarea ver-
) Apasati pe rola pentru a valida. ) Rotiti rola pentru a selecta siunii softului si activarea derularii
"FORMAT HEURE" (FORMAT textelor.
) Rotiti rola pentru a selecta
"RÉGLER DATE ET HEURE" ORA).
(REGLARE DATA SI ORA). ) Alegeti formatul dorit si apasati
) Apasati pe rola pentru a valida. pe rola pentru a valida.
) Rotiti rola pentru a selecta un
camp:
- C pentru zi, Din motive de siguranta, configu-
- D pentru luna, rarea ecranelor multifunctionale
de catre conducator este imperativ
- E pentru an, sa fie realizata numai cu vehiculul
- F pentru ora. oprit.
Afisaj
Acest meniu permite reglarea lumi-
nozitatii ecranului, armonia culorilor
si culoarea hartii (mod de zi/noapte
sau auto).

46
E C R A N E M U LT I F U N C Ţ I E

ECRAN COLOR 16/9


DE INALTA DEFINITIE Pentru mai multe detalii aspura
(CU NAVIDRIVE 3D) Comenzi acestor aplicaţii, consultaţi ca-
pitolul "Audio şi Telematică" sau
instrucţiunile specifice pe care II
le-aţi primit împreună cu restul
documentelor de bord.

Afisare pe ecran De la panoul de comenzi NaviDrive 3D,


pentru a alege una dintre următoarele
El afişează automat informaţiile urmă- aplicaţii:
toare: ) apăsaţi pe tasta dedicată
- ora, "RADIO", "MEDIA", "NAV",
- data, "TRAFFIC", "ADDR BOOK" sau
"SETUP" pentru a accede la me-
- altitudinea, niul corespunzător,
- temperatura exterioară (valoarea ) rotiţi butonul pentru a deplasa
afişată clipeşte în cazul riscului selecţia,
de apariţie a poleiului),
) apăsaţi pe buton pentru a valida
- funcţiile audio, selecţia,
- informaţiile telefonului şi agen- sau
delor,
) apăsaţi pe tasta "ESC" pentru a
- informaţiile sistemului de navigaţie. abandona operaţia în curs şi pen-
tru a reveni la afişajul precedent.

47
E C R A N E M U LT I F U N C Ţ I E

Meniu "SETUP" Dată şi oră


Acest meniu vă permite să reglaţi Din motive de siguranţă, configu-
data şi ora, formatul datei şi forma- rarea ecranelor multifuncţie de
tul orei (vedeţi capitolul "Audio şi către şofer trebuie făcută cu ve-
II Telematică" sau instrucţiunile speci- hiculul oprit.
fice care v-au fost livrate împreună
cu documentaţia de bord).

Afişaj
Acest meniu vă permite reglarea lumi-
nozităţii ecranului, armoniei culorilor
) Apăsaţi pe tasta "SETUP" pen- şi culoarea hărţii (mod zi/noapte sau
tru a accede la meniul "SETUP". auto).
Vă va permite alegerea următoa-
relor funcţii:
- "Limbi şi funcţii vocale",
- "Dată şi oră", Unităţi
- "Afişaj", Acest meniu vă permite să alegeţi
- "Unităţi", unităţile: temperatură (°C sau °F) şi
distanţa (km sau mile).
- "Parametri sistem".

Limbi şi funcţii vocale Parametri sistem


Acest meniu vă permite să: Acest meniu vă permite revenirea
- alegeţi limba de afişare (Deutsch, la configuraţia din fabrică, afişarea
English, Espanol, Français, Italiano, versiunii softului şi activarea defilării
Nederlands, Polski, Portugues, textelor.
Türkçe*),
- alegeţi parametrii recunoaşte-
rii vocale (activare/neutralizare,
sfaturi de utilizare, personalizare
recunoaştere vocală...),
- reglaţi volumul sintezei vocale.

* În funcţie de destinaţie.
48
CONFORT

VENTILATIE
A. Senzor de lumina solara.
B. Grila de difuzare fina.
Grila de difuzare fina, situata in
centrul plansei de bord, asigura o
repartitie optima a aerului pentru
locurile din fata.
III
Acest dispozitiv elimina curen-
tii de aer ce pot deranja, men-
tinand o temperatura optima in
habitaclu.
Pentru a deschide grila, rotiti rola
in sus.
Pentru a inchide grila, rotiti rola
in jos la maxim.
Pe timp foarte cald, pentru a ob-
tine o buna ventilatie centrala si
laterala, se recomanda inchide-
rea difuzarii fine.
C. Torpedo refrigerabil.
D. Aeratoare pentru pasagerii din
spate.

49
CONFORT

RECOMANDARI PENTRU Pentru a fi eficace, aerul conditionat Circulatia aerului


AERISIRE, INCALZIRE SI trebuie utilizat cu geamurile inchise.
AER CONDITIONAT Daca, dupa o stationare indelungata Obtinerea unui bun nivel de confort
la soare, temperatura interioara este depinde de o repartitie corecta a ae-
foarte ridicata, aerisiti habitaclul ti- rului in habitaclu, atat la partea din
nand geamurile deschise timp de fata, cat si in spate.
Aer conditionat cateva minute, apoi inchideti gea- Pentru a obtine o repartitie omogena
III murile. a aerului, asigurati-va ca nu obturati
Se recomanda utilizarea aerului
conditionat in regim automat. Pentru o buna functionare a siste- priza de aer de la baza parbrizului,
mului de aer conditionat, este obli- aeratoarele, gurile de aerisire de sub
Aceasta permite gestionarea au- gatorie punerea lui in functiune cel scaunele din fata si extractoarele de
tomata, intr-un mod optimizat, putin o data pe luna. aer din portbagaj.
a functiilor urmatoare: debit de aer,
temperatura din habitaclu si repar- Pentru a functiona, sistemul de aer Aeratoarele din fata si din spate sunt
titia de aer, prin utilizarea diferitilor conditionat utilizeaza o parte din dotate cu role ce prmit reglarea de-
senzori (de temperatura exterioara, energia motorului. Rezulta un con- bitului si orientarea fluxului de aer.
de lumina solara). Puteti sa nu mai sum marit de carburant. Se recomanda pastrarea tuturor ae-
interveniti asupra nici unui reglaj, In anumite cazuri de utilizare, in ratoarelor deschise.
cu exceptia temperaturii afisate. conditii deosebit de dificile (tracta-
) Asigurati-va ca senzorul de lumi- rea sarcinii maxime admise, parcur-
na solara A nu este obturat. gand o panta abrupta, pe timp foarte
cald), pentru a pastra capacitatea de Filtru de pulberi/Filtru
Daca lasati sistemul sa functione- tractiune a motorului, sistemul de aer
ze in mod automat (prin apasare pe mirosuri neplacute
conditionat se poate opri automat. (carbon activ)
comanda "AUTO") cu toate aeratoa-
rele deschise, mentineti un confort
optim si eliminati umiditatea, evitand Instalatia este echipata cu un filtru
aburirea geamurilor, indiferent de care impiedica patrunderea particu-
conditiile climatice exterioare. lelor de praf si limiteaza mirosurile
Prize de aer neplacute.
Temperatura din habitaclu nu poate
fi inferioara celei din exteriorul ve- Asigurati curatarea grilei exterioare Acest filtru trebuie inlocuit conform
hiculului, daca aerul conditionat nu a prizei de aer, situata la baza par- planului de intretinere (vezi: "Carnet
este pornit. brizului (inlaturati frunzele uscate, de intretinere").
zapada, ...).
In cazul spalarii vehiculului cu o in-
stalatie ce utilizeaza apa la inalta
presiune, evitati dirijarea jetului de
apa catre prizele de aer.

50
CONFORT

AER CONDITIONAT AUTOMAT (CU 1 ZONA) 2. Reglarea temperaturii

Rotiti comanda 2, pen-


tru a modifica tempe-
ratura:
- In sens orar, pentru
a mari temperatura.
III
- In sens antiorar, pentru a dimi-
nua temperatura.
Valoarea aleasa este afisata.
Sistemul de aer conditionat functio- 1. Functionare automata Valoarea indicată pe afişaj cores-
neaza cu motorul pornit. punde unui nivel de confort şi nu
Este modul normal unei temperaturi în grade Celsius
Cu 1 zona: înseamnă reglarea sau Fahrenheit funcţie de alegerea
globală în habitaclu a temperaturii, de utilizare a sistemu-
lui. In functie de ni- validată.
a a repartizării şi a debitului de aer.
velul de confort ales, Un reglaj în jurul valorii 21 permi-
Simbolurile şi mesajele asociate o apasare pe aceasta te obţinerea unui confort optim. De
comenzilor pentru aerul condiţionat comanda, confirmata obicei, in funcţie de cerinţele dum-
automat apar pe ecranul multifunc- de aprinderea martorului A, permite neavoastră, reglajul uzual este între
ţional. gestionarea automata si simultana a 18 şi 24.
1. Functionare automata urmatoarelor functii: Intrând în vehicul, temperatura din
2. Reglarea temperaturii - Debit de aer. interior poate fi cu mult mai rece
3. Reglarea repartitiei aerului - Temperatura din habitaclu. (sau mai caldă) decât temperatura
4. Activarea/dezactivarea aerului de confort. Nu este nevoie să mo-
- Repartitia aerului. dificaţi temperatura afişată pentru a
conditionat - Accesul aerului din exterior. atinge cu rapiditate confortul dorit.
5. Reglarea debitului de aer - Aer conditionat. Reglarea automată a aerului condi-
6. Dezaburire - Degivrare fata ţionat va folosi performantele sale
7. Dezaburire - Degivrare spate maxime pentru a compensa cât mai
8. Recircularea aerului - acces aer repede diferenţa de temperatură.
Se recomanda mentinerea tuturor
din exterior aeratoarelor deschise.
9. Afisaj O simpla apasare pe una dintre co-
menzi, cu exceptia comenzii 2, permite
trecerea in mod manual.
Martorul A se stinge.

51
CONFORT

Gestionarea prin comenzi 4. Aer conditionat Neutralizarea ventilatiei


manuale Aerul conditionat functioneaza numai
Este posibilă reglarea manuală a une- cand motorul este pornit. Pentru a ) Rotiţi comanda 5 că-
ia sau mai multor funcţii menţinând dispune de aer conditionat, comanda tre stânga până la
celelalte funcţii în modul automat. ventilatorului (reglarea debitului de oprirea debitului de
) Apasati pe una dintre comenzi, aer) trebuie sa fie activata. aer.
cu exceptia celei de reglare a
III temperaturii 2. Martorul A se ) Apasati pe coman- Simbolul "OFF" se afişează pe
stinge. da 4. Martorul B se ecranul multifuncţional.
Trecerea în modul de funcţionare ma- aprinde. Această acţiune stinge afişajul şi
nual poate genera disconfort (tempe- martorii.
ratură, umiditate, miros, condens) şi
nu este optim (confort). Ea anulează toate funcţiile sistemu-
Pentru a fi eficace, aerul conditionat lui cu excepţia dezgheţării lunetei.
Pentru a reveni în modul automat trebuie utilizat cu geamurile inchise.
apăsaţi pe comanda "AUTO". Confortul termic nu mai este gesti-
Dezactivarea aerului conditionat poa- onat (temperatură, umiditate, miros,
te genera neplaceri (temperatura, condens).
umiditate, miros neplacut, aburirea Evitaţi să conduceţi prea mult timp
geamurilor). cu aerul condiţionat neutralizat.
3. Reglarea repartitiei aerului

) Apasati pe comenzi- 5. Reglarea debitului de aer


le 3, pentru a modifica
repartitia aerului. ) Rotiţi comanda 5 la Pentru a reactiva aerul condiţionat:
dreapta pentru a creş-
te debitul de aer sau ) Apăsaţi comanda 1.
către stânga pentru
a diminua debitul de
aer. 6. Dezaburire - Degivrare fata
Martorii corespunzatorirepartiriei ae-
rului se aprind:
Nivelul debitului de aer este simbo- În anumite cazuri, modul
- Parbriz si geamuri laterale fata. lizat prin aprinderea progresiva a "AUTO" se poate dovedi
- Aerisire fata (aeratoare centrale, segmentelor din afisajul 9 al tablou- insuficient pentru deza-
laterale si grila de difuzare fina lui de comanda. burirea sau dezgheţarea
deschisa) si spate. Pentru a evita aburirea şi degradarea geamurilor (umiditate,
- Picioare fata si spate. calităţii aerului în habitaclu, aveţi grijă pasageri numeroşi, în-
să menţineţi un debit de aer suficient. gheţ).
Afisarea simultana a repartitiei aeru-
lui catre parbriz si geamuri laterale ) Apasati pe comanda 6, pentru a
fata si aerisire fata si spate este im- avea geamuri curate in cel mai
posibila. scurt timp. Martorul se aprinde.

52
CONFORT

El gestionează temperatura, debitul, Astfel, degivrarea îşi va relua funcţi-


intrarea de aer şi repartizează ven- onarea la următoarea pornire a mo- - La pornirea motorului rece,
tilaţia spre parbriz şi geamurile late- torului. debitul nu va atinge decat pro-
rale faţă. gresiv nivelul optim, pentru a
Opriţi dezgheţarea lunetei spate şi limita difuzarea de aer rece.
O actionare manuala duce la iesirea a oglinzilor retrovizoare exterioare
din modul "Dezaburire". Ea trebuie imediat ce credeţi că este necesar, - La urcarea in vehicul, dupa o
anulata, pentru a permite improspa- deoarece un consum slab de curent stationare, mai mult sau mai
tarea aerului din habitaclu si deza- permite o micşorare corespunzătoa- putin indelungata si daca tem- III
burirea geamurilor. re a consumului de carburant. partura din habitaclu este mult
diferita de nivelul de confort,
Odată cu dispariţia disconfortului, este inutil sa modificati tem-
o apasare pe comanda 1 permite peratura dorita pentru a atinge
revenirea la modul "AUTO". un nivel de confort mai rapid.
Sistemul isi utilizeaza la ma-
xim performantele pentru a
7. Dezaburire - Degivrare spate 8. Acces aer din exterior/ compensa in cel mai scurt timp
Luneta cu încălzire are funcţionare Recirculare aer interior diferenta de temperatura.
independenta de sistemul de aer Această funcţie izolează habitaclul - Apa provenita din condensul
condiţionat. de mirosul şi fumul exterior. instalatiei de climatizare este
evacuata printr-un circuit spe-
cial destinat. Sub vehicul se
) Cu motorul pornit ) Apăsaţi succesiv co- poate foma o pata de apa.
apăsaţi comanda 7, manda 8, pentru a - Indiferent de anotimp, pe vre-
pentru a asigura dez- impune modul de in- me racoroasa, aerul condtitio-
ghetarea lunetei spate trare a aerului, mar- nat este util pentru a indeparta
şi a oglinzilor retrovi- torul se aprinde. umiditatea si aburul. Nu rulati
zoare. Martorul se va Comanda trebuie anulata cat mai mult timp cu aerul conditionat
aprinde. curand posibil, pentru a permite oprit.
Stingerea acestuia se face automat improspatarea aerului din habita-
pentru a evita consumul prea mare clu si dezaburirea.
de curent şi în funcţie de temperatu-
ra exterioara.
Dejivrarea poate fi intreruptă printr-o
noua apăsare a comenzii 7 sau la
oprirea motorului.

Pe un vehicul echipat cu Stop & Start,


cat timp este activata dezaburirea,
modul STOP nu este disponibil.
53
CONFORT

AER CONDITIONAT AUTOMAT (CU 2 ZONE) 1a-1b. Functionare


automata

Este modul normal de


utilizare a sistemului. In
functie de nivelul de con-
fort dorit, o apasare pe
III aceasta comanda, con-
firmata de aprinderea
martorului A, permite gestionarea
automata si smultana a functiilor ur-
matoare:
Sistemul de aer conditionat functioneaza cu motorul pornit. - Debit de aer.
Cu 2 zone: reglarea diferenţiată în habitaclu a temperaturii şi a repartizării de - Temperatura din habitaclu.
aer între şofer şi pasagerul din faţă. - Repartitia aerului.
Atât şoferul cât şi pasagerul din faţă au posibilitatea de a regla în mod indepen- - Aer conditionat.
dent, după cum doresc, temperatura şi debitul de aer.
- Recircularea automata aerului.
Simbolurile şi mesajele împreună cu comenzile pentru aerul condiţionat auto-
mat apar pe ecranul multifuncţie. Se recomanda mentinerea tuturor
aeratoarelor deschise. O simpla
1a. Functionare automata pe partea 4a. Afisaj pentru zona conducatorului apasare pe una dintre comenzi, cu
conducatorului exceptia celei de reglare a tempe-
4b. Afisaj pentru zona pasagerului raturii, 2a si 2b, permite trecerea in
1b. Functionare automata pe partea 5. Reglarea debitului de aer mod manual. Martorul A se stinge.
pasagerului
6. Activarea/dezactivarea aerului
2a. Reglarea temperaturii pe partea conditionat
conducatorului
7. Recircularea aerului - acces aer
2b. Reglarea temperaturii pe partea din exterior
pasagerului
8. Dezaburire - Degivrare spate
3a. Reglarea repartitiei aerului pe
partea conducatorului 9. Dezaburire - Degivrare fata
3b. Reglarea repartitiei aerului pe
partea pasagerului

54
CONFORT

2a-2b. Reglarea temperaturii Gestionarea prin comenzi 3a-3b. Reglarea repartitiei


manuale aerului
) Apasati pe una dintre comenzi, ) Apasati pe
cu exceptia celei de reglare a comanda 3a,
temperaturii, 2a si 2b. Martorii pentru a mo-
A de pe comanda "AUTO" se difica reparti-
sting. tia aerului pe
Este posibilă reglarea manuală a uneia partea con- III
sau mai multor funcţii, menţinând cele- ducatorului.
) Rotiti comanda 2a pentru a mo- lalte funcţii în mod automat. ) Apasati pe comanda 3b, pentru
difica temperatura pe partea Trecerea în modul de funcţiona- a modifica repartitia aerului pe
conducatorului si pe comanda re manual poate genera disconfort partea pasagerului.
2b pentru a modifica tempera- (temperatură, umiditate, miros, con- Simbolurile (săgeţile) corespunză-
tura pe partea pasagerului: la dens) şi nu este optim (confort). toare orientării alese se afişează pe
dreapta pentru mari si la stanga Pentru a reveni în modul "AUTO", ecranul multifunctional:
pentru a diminua temperatura. apasati pe comenzile 1a si 1b. - Parbriz si geamuri laterale fata.
Valoarea aleasa este afista. Martorul A se aprinde.
- Aerisire fata (aeratoare centrale,
Valoarea indicată pe afişaj cores- laterale si grila de difuzare fina
punde unui nivel de confort şi nu deschisa) si apte.
unei temperaturi în grade Celsius
sau Fahrenheit, în funcţie de alege- - Picioare fata si spate.
rea configuraţiei validată pe afisaj.
Un reglaj în jurul valorii 21 permi-
te obţinerea unui confort optim. De
obicei, funcţie de cerinţele dumnea- Afisarea simultana a repartitiei de
voastră, reglajul uzual este între 18 aer catre parbriz si geamuri latera-
şi 24. le fata si aerisire fata si spate, este
Intrând în vehicul, temperatura din imposibila.
interior poate fi mult prea rece (sau
mult prea caldă) decât temperatura
de confort. Nu este nevoie să mo-
dificaţi temperatura afişată pentru a
atinge cu rapiditate confortul dorit.
Reglarea automată a aerului condiţio-
nat va folosi performanţele sale maxi-
me pentru a compensa cât mai rapid
posibil diferenţa de temperatură.

55
CONFORT

5. Reglarea debitului de aer 7. Recircularea aerului interior - Blocarea accesului aerului


Acces aer din exterior
) Apasati pe comanda: Acces aer i n mod au- ) Apăsaţi pe comanda 7,
- pentru a mari debitul tomat pentru a bloca accesul
de aer, Este activat din setare aerului din exterior.
- pentru a diminua de- initiala, in functionare de
III bitul de aer. confort automat.
Mentinand celelalte reglaje, aceas-
Modul automat se acti- ta pozitie permite conducatorului, in
Nivelul debitului de aer este simboli- veaza la cuplarea mersu- orice moment, sa izoleze habitaclul
zat prin colorarea progresiva a pale- lui inapoi, sau la activarea de fumul sau mirosurile neplacute
lor simbolului ventilatorului. spalarii lunetei. din exterior.
Reducand debitul de aer la minim, Această funcţie permite
sistemul de climatizare se opreste Recircularea aerului din habitaclu
recircularea aerului din interior si trebuie anulata imediat ce este po-
(OFF). izolează habitaclul de mirosul şi fu-
Pentru a evita aburirea şi degra- sibil, pentru apermite improspatarea
mul exterior. Ea este inactiva daca aerului si dezaburirea.
darea calităţii aerului în habitaclu, temperatura exterioara este inferioa-
menţineţi un debit de aer suficient. ra valorii de +5 °C, pentru a preveni
aburirea interiorului vehiculului.
Accesul aerului exterior

6. Aer conditionat ) Apasati o data pe co-


manda 7, pentru a des-
chide accesul aerului
Aerul conditionat functio- din exterior.
neaza numai cu motorul
pornit. Pentru a dispune
de aer conditionat, coman-
da ventilatorului (reglarea
debitului de aer) trebuie sa fie acti-
vata.
) Apasati pe comanda 6. Martorul
se aprinde.
Pentru a fi eficace, aerul conditionat
trebuie utilizat cu geamurile inchise.

56
CONFORT

8. Dezaburire - Degivrare spate 9. Dezaburire - Degivrare fata


La pornirea motorului rece, debi-
tul nu va atinge decat progresiv
Luneta spate cu încălzire În unele cazuri, modul nivelul optim, pentru a limita difu-
are funcţionare indepen- "AUTO" se poate dovedi zarea de aer rece.
dentă de sistemul de aer insuficient pentru deza- La urcarea in vehicul, dupa o sta-
condiţionat. burirea sau dezgheţarea tionare, mai mult sau mai putin in-
geamurilor (umiditate, delungata si daca tempartura din
) Cu motorul pornit apăsaţi pe pasageri numeroşi, în- habitaclu este mult diferita de ni-
III
comanda 8, pentru a asigura gheţ). velul de confort, este inutil sa mo-
dezgheţarea lunetei spate şi a ) Apasati pe comanda 9, pentru a dificati temperatura dorita pentru
oglinzilor retrovizoare. Martorul avea geamuri curate in cel mai a atinge un nivel de confort mai
se va aprinde. scurt timp. Martorul se aprinde. rapid. Sistemul isi utilizeaza la
Stingerea acesteia se face automat Acest sistem gestionează tempera- maxim performantele pentru a
pentru a evita consumul prea mare tura, debitul, intrarea de aer şi re- compensa in cel mai scurt timp
de curent şi în funcţie de temperatu- partizează ventilaţia spre parbriz şi diferenta de temperatura.
ra exterioară. geamurile laterale faţă. Apa provenita din condensul in-
Dezghetarea poate fi întreruptă prin- O actionare manuala duce la iesirea stalatiei de climatizare este eva-
tr-o noua apăsare a comenzii 8 sau din modul "Dezaburire". Ea trebuie cuata printr-un circuit special
la oprirea motorului. anulata imediat ce este posibil, pen- destinat. Sub vehicul se poate
Astfel, dejivrarea îşi va relua funcţi- tru reimprospatarea aerului din habi- foma o pata de apa.
onarea la următoarea pornire a mo- taclu si dezaburire. Indiferent de anotimp, pe vreme
torului, dacă oprirea a fost mai mică O apasare pe una dintre comenzile racoroasa, aerul condtitionat este
de un minut. 1a si 1b permite revenirea in modul util pentru a indeparta umiditatea
"AUTO". si aburul. Nu rulati mult timp cu
aerul conditionat oprit.
Opriţi dezgheţarea lunetei spate şi
a oglinzilor retrovizoare exterioare
imediat ce credeţi că este necesar,
deoarece un consum slab de curent
permite o micşorare a consumului Pe un vehicul echipat cu Stop & Start,
de carburant. cat timp este activata dezaburirea,
modul STOP nu este disponibil.

57
CONFORT

INCALZIRE PROGRAMABILA Telecomanda de programare Afişarea funcţiilor


Telecomanda de programare a sis-
temului de încălzire este compusă
din tastele şi afişajele următoare:
1. Taste pentru defilarea funcţiilor
din meniu.
III 2. Martori de funcţionare: simboluri
ceas, temperatură, timp de funcţi-
onare, oră programată, funcţionare
instalaţie de încălzire, controlul în-
călzirii.
3. Afişare numerice: oră, temperatură,
durată de funcţionare, oră progra-
mată sau nivel de încălzire.
4. Tastă de oprire. Apăsaţi succesiv pe tastele 1 pentru
5. Tastă de pornire. a vizualiza funcţiile.
Prima apăsare pe tasta stângă sau
dreaptă permite afişarea orei.
Încălzirea programabilă funcţionea- Afişările în ecranul În continuare, tasta stângă permite
ză independent de motor. telecomenzii accesarea orei de programare apoi
nivelul de încălzire (de la C1 la C5).
Cu motorul oprit, asigură preîncăl-
zirea circuitului lichidului de răcire Tasta dreaptă permite accesul la
pentru a beneficia de o temperatură temperatura habitaclului apoi durata
optimă de funcţionare a motorului la de funcţionare a instalaţiei de încăl-
pornire. zire pentru o pornire imediată.
Pornirea sistemului de încălzire pro-
gramabilă se efectuează de la tele-
comanda cu rază lungă. Ea poate
porni imediată sau cu întârziere da-
torită unei funcţii de programare.

Informaţia de temperatură a ha-


În caz de defecţiune a sistemului de bitaclului nu este disponibilă cu
încălzire programabilă, consultaţi motorul oprit.
un reparator agreat CITROËN.

58
CONFORT

Reglare oră Pornire imediată Reglarea duratei de


funcţionare

III

Dupa afisarea orei, prin intermediul taste- Apăsaţi pe tasta 5 (ON) până la apa- Apăsaţi pe tastele 1 pentru a afişa
lor 1, apăsaţi în următoarele 10 secunde, riţia mesajului "OK". durata de funcţionare.
simultan pe tastele 4 şi 5. Când semnalul a fost recepţionat, Acest simbol apare.
mesajul "OK" apare odată cu dura-
ta de funcţionare.
Acest simbol clipeşte.
După ce se afişează durata de funcţi-
Încălzirea porneşte şi acest onare, apăsaţi în primele 10 secunde
simbol este afişat. simultan pe tastele 4 şi 5.
Reglati ora folosind tastele 1.
Apasati simultan pe tastele 4 şi 5 Pentru dezactivarea funcţiei, apă- Acest simbol clipeşte.
pentru înregistrarea acesteia. saţi pe tasta 4 (OFF) până la apariţia
mesajului "OK".
Acest simbol apare (fix). Reglaţi durata apăsând pe tastele 1
(reglarea se face în paşi de câte 10 min
Acest simbol se stinge. şi valoarea maximă este de 30 min).
Apăsaţi simultan pe tastele 4 şi 5
pentru înregistrarea duratei de func-
ţionare.
În timpul acestor operaţii, dacă Acest simbol este afişat (fix).
mesajul "FAIL" apare, indică fap-
tul că semnalul nu a fost recepţi-
onat. Începeţi din nou procedura
după ce v-aţi schimbat locul. Valoarea reglajului din fabrică
este de 30 minute.
59
CONFORT

Programarea încălzirii Activare - dezactivare Oprirea încălzirii


După afişarea orei programate prin Apăsaţi pe tasta 5 (ON).
Dumneavoastră trebuie să progra- intermediul tastelor 1, apăsaţi pe
maţi ora de plecare pentru că siste- tasta 5 (ON) până la apariţia mesa-
mul calculează automat momentul Simbolul "HTM" rămâne aprins.
jului "OK".
optim de pornire a instalaţiei de în-
călzire.
III Când semnalul a fost recepţi-
onat, apare mesajul "OK", la Modificarea nivelului încălzirii
fel ca şi simbolul "HTM". Sistemul propune 5 niveluri de în-
călzire (de la C1 nivelul cel mai scă-
Acest simbol este afişat când instala- zut, la C5 nivelul cel mai puternic).
ţia de încălzire se pune în funcţiune.
După afişarea nivelului de încălzire
prin intermediul tastelor 1, apăsaţi
simultan pe tastele 4 şi 5.
HTM: Heat Thermo Management Litera "C" clipeşte.
(controlul instalaţiei de încălzire).
Reglaţi nivelul de încălzire apăsând
pe tastele 1.
Programarea orei de plecare
Pentru dezactivarea programării, Apăsaţi simultan pe tastele 4 şi 5
Apăsaţi pe tastele 1 pentru afişarea apăsaţi pe tasta 4 (OFF) până la pentru înregistrarea nivelului dorit.
orei de programare. apariţia mesajului "OK". Litera "C" este afişată (fix).

Acest simbol este afişat. Simbolul "HTM" se stinge.

După afişarea orei de programare,


apăsaţi în primele 10 secunde si-
multan pe tastele 4 şi 5.
În timpul acestor operaţii, dacă
Acest simbol clipeşte. mesajul "FAIL" apare, înseamnă Reglajele din fabrică sunt înlocu-
că semnalul nu a fost recepţionat. ite cu noile preferinţe. Orele pro-
Reîncepeţi procedura după ce v-aţi gramate sunt memorate până la
schimbat locul. următoarea modificare.
Reglaţi ora apăsând pe tastele 1 şi
apăsaţi simultan pe tastele 4 şi 5 Dacă ora de plecare este activa-
pentru înregistrare acesteia. tă, nu va mai fi posibil să se re-
gleze nivelul de încălzire. Trebuie
dezactivată în prealabil ora de
Acest simbol este afişat (fix). plecare.

60
CONFORT

Înlocuirea bateriei
Telecomanda este alimentată de la o
baterie 6 V-28L, care vă este furnizată.
!
O informaţie pe ecran indică faptul că
este necesară înlocuirea acestei baterii.
Declipsaţi capacul apoi înlocuiţi ba- Opriţi întotdeauna încălzirea pro-
teria. gramabilă pe timpul alimentării cu
carburant pentru a evita orice risc III
Telecomanda trebuie în continuare să de incendiu sau explozie.
fie reiniţializată, după cum urmează.
Pentru a evita riscurile de in-
toxicare şi asfixiere, încălzirea
Nu aruncaţi bateriile uzate, ci programabilă nu trebuie să fie
lăsaţi-le la un punct de colec- utilizată, chiar pentru perioade
tare agreat. scurte, în medii închise, cum ar fi
un garaj sau un atelier, ce nu sunt
echipate cu sistem de aspirare a
gazelor de eşapament.
Reiniţializarea comenzii Nu parcaţi vehiculul pe o suprafaţă
În caz de debranşare a bateriei ve- inflamabilă (ierburi sau frunze us-
hiculului sau de schimbare a bateriei cate, hârtie etc.), deoarece există
telecomenzii, telecomanda trebuie riscul de incendiu.
reiniţializată. Sistemul de încălzire este alimen-
După punerea sub tensiune, în pri- tat de la rezervorul de carburant
mele 5 secunde ce urmează, apăsaţi al vehiculului. Înainte de utilizare,
pe tasta 4 (OFF) timp de o secundă. asiguraţi-vă că vă rămâne o canti-
Dacă operarea a decurs normal tate suficientă de carburant. Dacă
mesajul "OK" este afişat pe ecranul rezervorul de carburant este pe
telecomenzii. rezervă, noi vă recomandăm să
nu programaţi încălzirea.
Dacă survine un incident, apare me-
sajul "FAIL". Reporniţi operaţia. Senzorul de miscare al alarmei
volumetrice poate fi perturbat de
fluxul de aer al incalzirii programa-
bile cand aceasta este activata.
Pentru a evita orice declansare
Ca accesoriu, o adaptare a încăl- accidentala a alarmei in timpul
zirii programabile permite utiliza- utilizarii incalzirii programabile,
rea acesteia pentru preîncălzirea se recomanda dezactivarea pro-
habitaclului. tectiei volumetrice.

61
CONFORT

SCAUNE FATA REGLAJE MANUALE


Scaunul este compus dintr-o perna de sezut, un spatar si o tetiera, reglabile, 1. Reglarea inaltimii si inclinatiei
pentru a putea fi adaptat celei mai bune si mai confortabile pozitii de conducere. tetierei
Pentru a ridica tetiera, trageti in
sus.
Pentru a cobori tetiera, apasati
III pe comanda A de deblocare si
pe tetiera. Pozitia corecta a teti-
erei pe inaltime este cand partea
de sus a ei este aliniata cu par-
tea de sus a capului persoanei
care ocupa locul respectiv. Se
poate regla si inclinarea tetierei.
Pentru a indeparta tetiera, apa-
sati pe comanda A de deblocare
si trageti in sus. Poate fi necesar
sa inclinati spatarul.
2. Reglarea inclinarii spatarului
Actionati comanda si reglati in-
clinarea spatarului, catre inainte
sau inapoi.
3. Reglarea in inaltime a pernei
de sezut a scaunului
Ridicati sau coborati comanda
de cate ori este necesar pentru
a obtine pozitia dorita.
4. Reglare longitudinala
Ridicati bara de comanda si
aduceti scaunul in pozitia dorita.
5. Reglarea sprijinului lombar
Actionati comanda si reglati in
pozitia dorita.
Pentru siguranta dumneavoastra, 6. Comanda incalzirii scaunelor
nu rulati cu tetierele demontate; Incalzirea scaunelor nu este activa
tetierele trebuie montate si reglate decat cu motorul pornit.
corect.
62
CONFORT

SCAUNE FATA 4. Reglarea sprijinului lombar


Acest dispozitiv permite reglarea
independenta in inaltime si in
profunzime a sprijinului lombar.
Actionati comanda:
) Catre inainte sau inapoi, pentru a
mari sau diminua sprijinul lombar. III
) In sus sau in jos, pentru a ridica
sau cobori sprijinul lombar.

Reglarea inaltimii si
inclinatiei tetierei la scaunele
cu reglaje electrice

REGLAJE ELECTRICE
Puneti contactul sau porniti motorul daca vehiculul a trecut in modul de econo-
mie de energie, pentru a efectua reglajele electrice.
Reglarea scaunului este posibila temporar si dupa deschiderea unei usi fata,
contactul fiind taiat. ) Pentru a regla inclinarea tetierei,
1. Reglarea inaltimii, inclinarii per- 2. Reglarea inclinarii spatarului departati sau apropiati partea C
nei de sezut si reglaj longitudinal Actionati comanda catre inainte a tetierei pana la obtinerea incli-
) Ridicati sau coborati parte din fata sau inapoi, pentru a regla incli- narii dorite.
a comenzii, pentru a regla inclina- narea spatarului. ) Pentru a ridica tetiera, trageti in
rea pernei de sezut a scaunului. 3. Reglarea inclinarii partii de sus.
) Ridicati sau coborati parte din sus a spatarului ) Pentru a cobori tetiera, apasati
spate a comenzii, pentru a ridica Actionati comanda catre inainte pe comanda D de deblocare si
sau cobori perna de sezut a sca- sau inapoi, pentru a regla incli- pe tetiera.
unului. narea partii de sus a spatarului. ) Pentru a indeparta tetiera, apa-
) Deplasati comanda catre inainte sati pe comanda D de deblocare
sau inapoi, pentru a deplasa sca- si trageti in sus.
unul inainte, respectiv inapoi.
63
CONFORT

Comandă încălzire scaune Functia masaj Functia de primire


Functia de primire faciliteaza acce-
Cand motorul este pornit, scaunele sul la vehicul si iesirea din vehicul.
din fata pot functiona independent. Pentru aceasta, la taierea contactului
) Utilizati rola de reglare cores- si deschiderea usii conducatorului,
punzatoare, amplasata pe par- scaunul se deplaseaza automat ina-
III tea exterioara a fiecărui scaun poi si ramane in acea pozitie pentru a
din fata, pentru a activa si pentru usura accesul in vehcul.
a alege nivelul de incalzire dorit: La punerea contactului, scaunul se
deplaseaza catre inainte pentru a se
plasa in pozitia de conducere me-
0: Oprit. morizata.
1: Redus. In timpul deplasarii automate a scau-
2: Mediu. nului, asigurati-va ca nici un pasager
Aceasta functie asigura masarea regiu- sau obiect nu impiedica deplasarea
3: Puternic. nii lombare a conducatorului si nu este automata a scaunului.
activa decat cu motorul in functiune. Aceasta functie este initial dezac-
) Apasati pe comanda A. tivata. Puteti activa sau neutraliza
Martorul se aprinde iar functia de aceasta functie din "Meniul General"
masare este activata pentru durata al ecranului din tabloul de bord.
de 1 ora. In acest interval de timp, Pentru aceasta, selectati "Parametri
masajul se efectueaza in cicluri de vehicul\Confort\Primire conducator".
cate 6 minute (4 minute de masaj,
urmate de 2 minute de pauza). In to-
tal, sistemul efectueaza 10 cicluri.
Dupa 1 ora, functia se dezactiveaza.
Martorul se stinge.

Dezactivare
Puteti dezactiva functia de masaj in ori-
ce moment, apasand pe comanda A.

64
CONFORT

Memorarea poziţiilor Memorarea unei poziţii TETIERE SPATE


de conducere
Cu tastele M/1/2
) Puneţi contactul.
) Reglaţi-va scaunul.
) Apăsaţi tasta M, apoi în cele
patru secunde care urmează
apăsaţi tasta 1 sau 2. III
Un semnal sonor se aude pentru a
vă indica faptul că a avut loc memo-
rarea.
Memorarea unei noi poziţii o anulează
pe cea precedentă.

Sistem care ia în considerare regla- Tetierele din spate se pot demonta


jele scaunului de la şofer si climati- şi au două poziţii:
zarii. El vă permite memorarea până Pentru siguranta dumneavoastra, - înaltă, poziţia de utilizare,
la două poziţii cu ajutorul tastelor de nu incercati sa introduceti in me-
morie o pozitie de condus in timpul - joasă, poziţia de strângere.
pe partea scaunului conducatorului. Pentru a ridica tetiera, trageţi-o în sus.
deplasarii.
Pentru a o coborî, apăsaţi pe proe-
minenta, apoi pe tetieră.
Pentru a o scoate, aduceţi-o în poziţie
Reamintirea unei poziţii înaltă, împingeţi clapeta şi trageţi-o în
memorate sus.
Contactul este pus sau motorul Pentru a o aşeza la loc, introduceţi
este pornit tijele tetierei în orificii, pastrand axa
) Apăsaţi scurt tasta 1 sau 2 pen- spătarului.
tru a reaminti poziţia corespun-
zătoare.
Un semnal sonor se va auzi pentru a
indica sfârşitul reglării.
Cu contactul pus, după câteva rea- Nu rulati niciodată cu tetierele de-
mintiri consecutive ale poziţiei, funcţia montate; acestea trebuie să fie la
va fi dezactivată până la pornirea mo- locul lor şi reglate corect.
torului, pentru a nu descărca bateria.

65
CONFORT

SCAUNE SPATE Remontarea pernei de sezut Montarea la loc a scaunelor


) Poziţionaţi vertical perna de La remontarea scaunelor din spate:
sezut 1 în dispozitivele sale de ) ridicaţi spătarul 2 şi blocaţi-l,
fixare.
) rabataţi şezutul 1,
) Rabateti perna de sezut 1.
) remontaţi sau puneţi la loc tetierele.
) Apasati pentru a o bloca.
III Când se pune la loc scaunul din spate,
fiţi atenţi să nu prindeţi centurile şi să le
poziţionaţi cum trebuie.

Rabaterea scaunului
Pentru a rabata un scaun din spate
fără risc de a-l deteriora, începeţi
întotdeauna cu perna de sezut,
niciodată cu spătarul:
Banchetă rabatabilă în partea stân- ) deplasaţi scaunul corespunzător
gă (2/3) sau dreaptă (1/3) pentru a înainte, dacă este necesar,
modula spaţiul de depozitare din ) ridicati partea din fata a pernei
portbagaj. de sezut 1,
) basculaţi complet şezutul 1 spre
scaunul din faţă,
Scoaterea şezutului ) verificaţi poziţionarea corectă a
) Împingeţi în faţă scaunul cores- centurii pe partea laterală a spă-
punzător, dacă este necesar. tarului,
) Ridicati partea din fata a pernei ) coborâţi sau îndepărtaţi tetierele,
de sezut 1. dacă este necesar,
) Basculaţi complet perna de se- ) trageţi înainte comanda 3 pentru
zut 1 spre scaunul din faţă. a debloca spătarul 2,
) Scoateţi perna de sezut 1 din ) basculaţi spătarul 2. Martorul de culoare rosie de pe
dispozitivele de fixare, trăgând Şezutul 1 poate fi scos pentru a mări comanda 3 nu trebuie sa mai fie
în sus. volumul de depozitare. vizibil; in caz contrar, impingeti sca-
unul pana la capat.

66
CONFORT

RETROVIZOARE Retrovizor interior


Obiectele văzute prin oglinda retro-
vizoare sunt în realitate mai aproape Oglindă reglabilă, care permite şoferu-
decât par. lui să vadă partea centrală din spate.
Ţineţi cont de acest lucru pentru Conţine un dispozitiv anti-orbire, care
a aprecia corect distanţa faţă de vehicu- confera oglinzii o nuanta mai inchisa:
lele care vin din spate. aceasta reduce disconfortul conduca-
Degivrarea/dezaburirea oglinzilor retrovi- torului generat de farurile vehiculului III
zoare exterioare este asociata aceleiasi din spate, sau in cazul reflexiei luminii
operatii operate asupra lunetei. solare...
Din motive de siguranta, retrovizoa-
rele trebuie reglate pentru a reduce
Rabatere "unghiul mort".
) din exterior; blocaţi deschiderile
vehiculului cu ajutorul telecomenzii Model zi/noapte manual
Retrovizoare exterioare sau a cheii.
Fiecare retrovizor este echipat cu ) din interior; contactul fiind pus,
câte o oglindă reglabilă care vă per- trageţi comanda A spre înapoi.
mite să vedeţi în spate lateral, lucru Dacă retrovizoarele sunt rabatate
necesar mai ales în cazuri de depă- din comanda A, ele nu se vor deplia
şiri sau de parcare. Ele pot fi de ase- la deblocarea deschiderilor vehicu-
menea rabatate. lului. Trebuie să trageţi din nou co-
manda A.
Depliere
Reglare ) din exterior; deblocaţi vehiculul
Cand contactul este pus: cu ajutorul telecomenzii sau cu
cheia.
) aşezaţi comanda A la dreapta
sau la stânga pentru a selecta ) din interior; contactul fiind pus,
oglinda retrovizoare corespun- trageţi comanda A spre înapoi.
Reglare
zătoare, In cazul modificarii manuale a pozi-
) deplasaţi comanda B în cele tiei, o apasare lunga pe comanda A ) Reglaţi oglinda retrovizoare pentrui a
patru direcţii pentru a efectua permite reanclansarea retrovizorului. orienta mai bine oglinda în poziţia "zi".
reglarea, Rabatarea şi deplierea retrovizoarelor Pozitie zi/noapte
) aşezaţi din nou comanda A în exterioare cu telecomanda pot fi dezac-
tivate la un reparator agreat CITROËN ) Trageţi de comanda pentru a trece
poziţie centrală. în poziţia anti-orbire "noapte".
sau la un [Service autorizat].
) Împingeţi comanda pentru a trece
pe poziţia normală "zi".
67
CONFORT

Model zi/noapte automat REGLAJUL VOLANULUI


Volan reglabil în înălţime şi în adân-
cime pentru a se adapta poziţiei de
condus a şoferului, în funcţie de in-
altimea sa.

III

Datorită unui senzor ce măsoară In vehiculele echipate cu retrovizoa-


luminozitatea provenită din spate- re exterioare electrocrom, sistemul
le vehiculului, acest sistem asigură dispune de un intrerupator pornit/
trecerea automata şi progresiva în- oprit si un martor luminos asociat.
tre utilizările zi sau noapte.
Reglaj
Conţine un dispozitiv anti-orbire, ce în-
tunecă oglinda retrovizoare: aceasta ) In prealabil, reglati scaunul condu-
permite reducere disconfortului gene- Pornire catorului in pozitia reglata in mod
rat de fasciculul de lumină provenit de ) Puneti contactul si apasati pe optim.
la vehiculele care circulă în spate, de la intrerupatorul 1. ) Cu vehiculul oprit, deblocaţi
razele soarelui...). Martorul luminos 2 se aprinde si oglinda volanul trăgând de comanda A.
functioneaza in mod automat. ) Reglaţi volanul in inaltime si in
profunzime.
Pentru a asigura o vizibilitate optimă ) Împingeţi comanda pentru a bloca
în timpul manevrelor, oglinda se lu- Oprire volanul.
minează automat, imediat ce a fost ) Apasati pe intrerupatorul 1.
cuplat mersul inapoi. Dupa blocare, daca apasati puternic
Martorul luminos 2 se stinge si oglinda volanul, se poate auzi un mic zgomot.
ramane in starea ei cea mai clara.

Ca măsură de siguranţă, aceste


manevre trebuie făcute cu vehiculul
oprit.
68
DESCHIDERI

CHEIE CU TELECOMANDA Deblocare totală cu telecomanda Fiecare deblocare este semnalată


de o clipire rapidă a semnalizatoa-
Sistem care permite deschiderea relor de direcţie timp de aproxima-
sau închiderea centralizată a vehi- ) Apăsaţi pe lacătul des- tiv două secunde si prin aprinderea
culului de la încuietoare sau de la chis pentru de debloca plafonierei.
distanţă. El asigură de asemenea vehiculul.
localizarea, activarea iluminatului de
insotire şi pornirea vehiculului, cât şi În acelaşi timp, în funcţie de vesiu-
o protecţie contra furtului. nea vehiculului dumneavoastră, re-
Deblocare totală cu cheia trovizoarele exterioare se depliază
) Rotiţi cheia spre stânga în broas- numai la prima deblocare. IV
Deschiderea vehiculului ca de la portiera şoferului pentru
a debloca vehiculul.
Deblocarea este semnalata prin Reglarea deblocării totale sau selec-
aprinderea intermitenta rapida a tive se face din meniul de configu-
semnalizatoarelor de directie si a rare al ecranului din tabloul de bord
plafonierei (daca este activata). combinat (vezi capitolul "Control
In acelasi timp, in funcţie de versiu- mers").
nea dumneavoastra, oglinzile retro-
vizoare exterioare se depliaza.
Din setare initiala, este activată de-
blocarea totală.

Deblocare selectivă cu
telecomanda
Deblocarea selectiva a deschiderilor
) Apăsaţi pentru prima nu este posibila cu cheia.
dată pe lacătul deschis
pentru a debloca nu-
mai portiera şoferului.
Depliere cheie ) Apăsaţi o a doua oară pe lacătul Capac de portbagaj actionat electric
deschis pentru a debloca şi cele-
) Apasati in prealabil butonul A lalte portiere şi portbagajul. ) Apasati pe comanda B,
pentru a o deplia. pentru a declansa des-
chiderea automata a ca-
pacului portbagajului.

69
DESCHIDERI

Închiderea vehiculului Superblocare cu cheia


Dacă una dintre uşi, luneta sau port-
bagajul rămân deschise, blocarea ) Rotiţi cheia spre dreapta în în-
Blocare simplă cu telecomanda centralizată nu se efectuează. cuietoarea portierei de la şofer
Vehiculul fiind blocat, în caz de des- pentru a bloca complet vehiculul
) Apăsaţi pe lacătul în- chidere accidentală, acesta se va şi menţineţi-o în această poziţie
chis pentru a bloca bloca înapoi automat după treizeci mai mult de două secunde pen-
toate deschiderile ve- de secunde, exceptând cazul în care tru a închide în plus şi automat
hiculului. este deschisă o uşă. geamurile.
Cand vehiculul este oprit si motorul ) În decurs de cinci secunde, ro-
IV ) Apăsaţi mai mult de două secun- nu functioneaza, blocarea deschide- tiţi cheia din nou înspre dreapta
pentru a supra-bloca vehiculul.
de pe lacătul închis pentru a în- rilor vehiculului este semnalata prin
chide automat geamurile si trapa aprinderea intermitenta a martorului Supra-blocarea este semnalată prin
de plafon. comenzii de blocare de la interior. aprinderea cu lumină continuă a
Plierea şi deplierea oglinzilor retrovi- semnalizatoarelor de direcţie timp
zoare exterioare cu telecomanda pot de aproximativ două secunde.
fi dezactivate de un reparator agre- În acelaşi timp, în funcţie de versiu-
Blocare simplă cu cheia at din reţeaua CITROËN sau de un nea pe care o aveţi, retrovizoarele
) Rotiţi cheia spre dreapta în în- [Service autorizat]. exterioare se rabatează.
cuietoarea portierei şoferului
pentru a bloca toate deschiderile
vehiculului.
Blocarea este semnalată prin aprinde- Supra-blocarea face inoperante co-
rea cu lumină continuă a semnaliza- Superblocare cu menzile exterioare şi interioare ale
toarelor de direcţie timp de aproximativ telecomanda portierelor.
două secunde si stingerea plafonierei.
) Apăsaţi pe simbolul la- Aceasta dezactivează, de aseme-
În acelaşi timp, în funcţie de versi- nea, butonul comenzii centralizate
unea vehiculului dumneavoastră, cătului închis pentru a
bloca toate deschiderile manuale.
oglinzile retrovizoare exterioare se Cu vehiculul si motorul oprit, bloca-
pliază. vehiculului, sau apăsaţi
mai mult de două secun- rea deschiderilor este semnalata
de pe simbolul lacătului prin aprinderea intermitenta a mar-
închis pentru a închide torului de pe comanda de blocare
automat geamurile si interioara.
trapa de plafon. Daca una dintre usi, sau portbagajul,
) În următoarele cinci secunde, sunt inchise necorespunzator, bloca-
apăsaţi din nou pe simbolul lacă- rea centralizata a deschiderilor nu se
tului închis pentru a super-bloca mai efectueaza.
vehiculul. Nu lăsaţi niciodată o persoană în ve-
hicul când acesta este superblocat.
70
DESCHIDERI

Repliere cheie Iluminat de insotire Protecţie antifurt


O apasare pe comanda B Imobilizare electronică
declanseaza iluminatul de Cheia conţine un cip electronic
insotire (aprindere lumini de ce are un cod special. La punerea
pozitie, de intalnire, lumini contactului, codul trebuie să fie re-
placa de inmatriculare). cunoscut pentru ca demarajul să fie
A doua apasare, inainte de sfarsitul posibil.
temporizarii, anuleaza iluminatul de Acest antidemaraj electronic blo-
insotire. chează sistemul de control al mo-
Temporizarea poate fi modifica- torului la câteva secunde după ce a IV
ta din meniul "Iluminat" din "Meniu fost întrerupt contactul şi împiedică
General" al ecranului din tabloul de pornirea vehiculului prin efracţie.
bord combinat.
) Apăsaţi în prealabil pe butonul A
pentru a o replia. În cazul în care siste-
mul nu funcţionează,
acest martor se aprin-
de, însoţit de un sem-
Localizarea vehiculului nal sonor şi de un mesaj pe ecran.
În acest caz, vehiculul nu porneş-
) Apăsaţi pe lacătul închis pentru te; consultaţi de urgenţă reţeaua
a localiza într-o parcare vehicu- CITROËN.
lul dumneavoastră cu închiderea
centralizată activată.
Acesta vă este semnalat prin aprin-
derea iluminatului interior, ca si prin
pâlpâirea timp de câteva secunde a
semnalizatoarelor de direcţie.
Deschiderile vehiculului raman blocate.

71
DESCHIDERI

CONTACTOR Antifurt pe directie OPRIRE


1. "S": Dupa scoaterea cheii din
contact, rotiti volanul pana la bloca- Vehicule echipate cu
rea directiei. Cheia nu poate fi scoa- turbosuflanta
sa decat in pozitia S.
Nu opriti niciodata motorul inainte
2. "M": Contact pus, directia este de a-l lasa cateva secunde la ralanti,
deblocata (dupa aducerea cheii pe timp in care turbosuflanta revine la o
pozitia M, daca este necesar, rotiti turatie redusa.
usor volanul).
IV 3. "D": Pozitie de pornire motor.
Nu aduceti cheia in aceasta pozitie ni-
ciodata, cand motorul functioneaza.
Nu apasati pedala de accelera-
tie in momentul taierii contactului.
Aceasta ar putea dauna grav tur-
bosuflantei.

1. "S": Antifurt
Pentru a debloca directia, rotiti usor
volanul in timp ce actionati cheia,
fara a forta.
2. "M": Contact Nu lasati motorul sa functioneze
intr-un spatiu inchis sau insuficient
In functie de versiunea vehiculului ventilat.
dumneavoastra, martori luminosi de
culoare portocalie si rosie trebuie sa Este obligatoriu sa rulati cu mo-
se aprinda temporar. torul in functiune, pentru a pastra
asistarea la franare si asistarea
3. "D": Demaror directiei.
Nu scoateti cheia din contact nici-
Eliberati cheia imediat dupa ce mo- odata, inainte de oprirea completa
torul s-a pus in functiune. a vehiculului.
In caz de esec la prima incercare, taiati Nu atasati la cheie un obiect greu
contactul. Asteptati zece secunde, apoi ce ar putea forta butucul contacto-
actionati din nou demarorul. rului, generand astfel o disfunctie.
72
DESCHIDERI

Disfunctie Înlocuirea bateriei


După debranşarea bateriei, schimba-
rea bateriei sau, în caz de nefuncţionare
a telecomenzii, nu mai puteţi deschide,
închide sau localiza vehiculul.
) În primă fază, utilizaţi cheia pentru
a deschide sau închide vehiculul
dumneavoastră.
) În a doua fază, reiniţializaţi tele-
comanda. IV
Dacă problema persistă, consultaţi
urgent un reparator agreat CITROËN
sau un [Service autorizat].

Reper baterie: CR 0523/3 Volţi.


Această baterie de schimb este disponibilă
Reiniţializare la reparatorii agreati din reţeaua CITROËN
) Decuplaţi contactul. sau la [Service-urile autorizate].
) Puneţi cheia în poziţia 2
(Contact). În cazul uzării bate-
riei, veţi fi avertizaţi
) Apăsaţi imediat pe lacătul închis prin aprinderea aces-
pentru câteva secunde, pana la tui martor, un semnal
declansarea actiunii comandate. sonor şi un mesaj pe ecranul mul-
) Decuplaţi contactul şi scoateţi tifuncţie.
cheia din contact.
Telecomanda este din nou complet ) Desfaceţi dispozitivul cu ajutorul
operaţională. unei monede la nivelul fantei.
) Glisaţi bateria uzată din locaşul
său înspre exterior.
) Glisaţi înapoi bateria nouă în lo-
caşul său respectând polaritatea.
) Închideţi telecomanda.
) Reiniţializaţi telecomanda.

73
DESCHIDERI

Pierdere chei Protecţie antifurt Nu aruncaţi bateriile de la te-


lecomandă, ele conţin metale
Mergeţi la reţeaua CITROËN cu car- Nu aduceţi nici o modificare la siste- nocive pentru mediu.
tela gri şi cartea dumneavoastră de mul de antidemaraj electronic deoare- Duceţi-le la un punct de colectare
identitate. ce ar putea genera disfuncţionalităţi. autorizat.
Reţeaua CITROËN vă va putea re-
cupera codul cheii şi codul transpon-
der pentru a comanda altă cheie.

IV Telecomandă Când cumpăraţi un vehicul


de ocazie
Telecomanda cu frecvenţă înaltă
este un sistem sensibil; nu o mani- Efectuaţi o memorare a cheilor în re-
pulaţi prin buzunare pentru că există ţeaua CITROËN, pentru a fi siguri că
riscul de a deschide vehiculul fără cheile pe care le aveţi sunt singurele
să doriţi. care permit pornirea vehiculului.
Evitaţi manipularea butoanelor te-
lecomenzii când sunteţi departe şi
nu vă vedeţi vehiculul. Riscaţi să o
faceţi inoperantă. Şi atunci este ne-
cesară o nouă reiniţializare.
Telecomanda nu funcţionează atâta
timp cât cheia este în antifurt, chiar
când contactul este întrerupt, în afară
de cazul procedurii de reiniţializare.

Închiderea vehiculului
Conducerea cu portierele blocate
poate face accesul mai dificil în ha-
bitaclu în caz de urgenţă majoră.
Ca măsură de siguranţă (copii la
bord), scoateţi cheia din contact
când plecaţi din maşină, chiar şi
pentru puţin timp.

74
DESCHIDERI

ALARMA* Blocarea deschiderilor vehiculului Neutralizare


cu sistem de alarma complet ) Apasati butonul de deblocare al
Sistem de protecţie şi de descura- telecomenzii.
jare împotriva furtului şi efracţiei. Vă
asigură următoarele tipuri de protec- Sistemul de alarma este dezactivat:
ţie: martorul butonului se stinge.
- Perimetrica Blocarea deschiderilor
Sistemul controlează deschiderea vehiculului numai cu
vehiculului. monitorizare perimetrică
Alarma se declanşează dacă cine-
va încearcă să deschidă o portieră, Neutralizaţi monitorizările volumetri- IV
portbagajul, capota... ce şi antiridicare, pentru a evita de-
clanşarea intempestivă a alarmei în
- Volumetrica anumite cazuri:
Sistemul controlează variaţia volu- - cand lăsaţi un animal în vehicul,
mului din habitaclu. - daca lăsaţi un geam întredeschis,
Alarma se declanşează dacă cineva Activare - la spălarea vehiculului intr-o in-
sparge un geam, patrunde in habi- stalatie automata,
taclu sau se misca în interiorul ve- ) Decuplaţi contactul şi ieşiţi din
maşină. - la schimbarea unei roţi,
hiculului.
) Apăsaţi pe butonul de închidere - remorcarea vehiculului,
- Antiridicare al telecomenzii. - daca transportati vehiculul pe vapor.
Sistemul controlează modificarea Sistemul de monitorizare este activ:
înclinării longitudinale a vehiculului. martorul butonului clipeşte o dată pe Dezactivarea monitorizarilor
secundă. volumetrica si antiridicare
Alarma se declanşează dacă vehi-
culul este ridicat, deplasat sau lovit. După apăsarea butonului de închi- ) Taiati contactul.
dere al telecomenzii, monitorizarea ) În mai puţin de 10 secunde, apă-
Functie de autoprotectie perimetrică este activată în timp de saţi butonul până se aprinde cu
! Sistemul controlează scoa- 5 secunde, iar monitorizările volu- lumină continuă martorul.
terea din funcţiune a compo- metrică şi anti-ridicare după un in- ) Ieşiţi din vehicul.
nentelor sale. terval de 45 secunde.
) Apăsaţi imediat pe butonul de
Alarma se declanseaza dacă Daca o deschidere (portieră, portba- blocare al telecomenzii.
cineva deconectează sau dete- gaj...) este incorect închisă, vehiculul
nu se blochează, dar monitoriza- Doar monitorizarea perimetrală este
riorează bateria, comanda cen- activă: martorul butonului clipeşte o
tralizata sau alimentarea sirenei. rea perimetrică se activează după
45 secunde, în acelaşi timp cu moni- dată pe secundă.
Pentru orice intervenţie asupra torizările volumetrica si antiridicare. Pentru a avea efect, această dez-
sistemului de alarmă, consultaţi activare trebuie făcută după fiecare
reţeaua CITROËN sau un Service taiere a contactului.
autorizat.
* În funcţie de destinaţie.
75
DESCHIDERI

Declansarea alarmei Blocarea deschiderilor


vehiculului fara a activa alarma
Se manifestă, timp de treizeci secunde,
prin declanşarea sirenei şi clipirea sem- ) Blocaţi sau superblocaţi vehicu-
nalizatoarelor de direcţie. lul cu cheia în încuietoarea de la
Funcţiile de monitorizare rămân ac- portiera şoferului.
tive până la a unsprezecea declan-
şare consecutivă a alarmei.
La deblocarea vehiculului cu teleco- Disfunctie
manda, clipirea rapidă a martorului
IV butonului vă informează că alarma La punerea contactului, aprinderea
a fost declanşată în timpul cât aţi lip- continuă a martorului butonului indi-
sit. La cuplarea contactului, martorul că o defecţiune a sistemului.
se stinge. Verificati in reteaua CITROËN sau
Reactivarea monitorizarilor la un Service autorizat.
volumetrica si antiridicare
) Apăsaţi butonul de deblocare al
telecomenzii pentru a neutraliza
monitorizarea perimetrică. Defectarea telecomenzii Activare automată*
) Apăsaţi butonul de închidere al Pentru dezactivarea funcţiilor de La 2 minute după închiderea ultimei
telecomenzii pentru a activa an- monitorizare: portiere sau a portbagajului, siste-
samblul monitorizărilor. mul se activează automat.
) Deblocati deschiderile vehiculu-
Martorul butonului clipeşte din nou o lui cu cheia introdusă în încuie- ) Pentru a evita declanşarea alar-
dată pe secundă. toarea portierei şoferului. mei la intrarea în vehicul, apăsaţi
în prealabil butonul de deblocare
) Deschideţi portiera; alarma se al telecomenzii.
declanşează.
) Cuplaţi contactul; alarma se
opreşte. Martorul butonului se
stinge.

* În funcţie de destinaţie.
76
DESCHIDERI

ACTIONARE GEAMURI Geamuri electrice secvenţiale Anti-prindere


Când geamul urcă şi întâlneşte un ob-
Aveţi la dispoziţie două posibilităţi: stacol, se opreşte şi coboară parţial.
- modul manual
) Apăsaţi pe comandă sau tra-
geţi-o, fără a depăşi însă
punctul de rezistenţă. Geamul
se opreşte imediat ce aţi elibe-
rat comanda.
În cazul imposibilităţii de a închide
geamul (de exemplu în cazul în-
IV
gheţării) imediat după răsturnare:
- modul automat ) apăsaţi şi menţineţi comanda
1. Comandă geam electric şofer. până la deschiderea completă,
) Apăsaţi pe comandă sau tra-
2. Comandă geam electric pasager. geţi-o, dincolo de punctul de ) apoi trageţi-o imediat şi menţi-
3. Comandă geam electric dreapta rezistenţă. Geamul se des- neţi-o până la închidere,
spate. chide sau se închide complet ) menţineţi comanda aproximativ
4. Comandă geam electric stânga după ce aţi eliberat comanda. încă o secundă după închidere.
spate. ) Un nou impuls opreşte mişcarea Pe durata acestor operaţii, funcţia
5. Dezactivare comenzi geamuri geamului. de anti-prindere este inoperantă.
electrice şi portiere spate.

Comenzile geamurilor sunt încă


operaţionale timp de aproximativ
45 secunde după întreruperea con-
tactului sau până la blocarea vehicu-
lului după deschiderea unei uşi.
În cazul în care este imposibil să
se manevreze geamurile pentru
pasageri de la dispozitivul de co-
mandă de pe uşa şoferului, faceţi
această operaţie de la dispozitivul
de comandă al uşii respective a
pasagerului, şi invers.

77
DESCHIDERI

Reiniţializare Dezactivarea comenzilor Această comandă dezactivează de ase-


În cazul în care nu există mişcare de ridicare a geamurilor menea şi comenzile din interior ale uşi
automată a geamului în urcare, tre- şi a portierelor din spate din spate (vezi capitolul "Siguranţa copii-
buie să reiniţializaţi funcţionarea lor: lor - § Siguranţa electrică a copiilor").
) trageţi comanda până la oprirea Oricare altă stare a ledului avertizează
geamului, asupra unei defecţiuni la siguranţa elec-
trică a copiilor.
) eliberaţi comanda şi trageţi-o din
nou până la închiderea completă, Pentru verificare contactaţi un reparator
agreat CITROËN sau un Service auto-
) menţineţi încă aproximativ o se- rizat.
IV cundă comanda după închidere,
) apăsaţi pe comandă pentru a
coborî automat geamul până la
poziţia sa cea mai joasă,
) odată adus geamul în poziţia joa-
să, apăsaţi din nou pe comandă
timp de aproximativ o secundă. ) Pentru siguranţa copiilor, apăsaţi
pe comanda 5 pentru a dezac-
Pe durata acestor operaţii, funcţia tiva comenzile geamurilor din
de anti-lovire nu este operaţională. spate oricare ar fi poziţia lor.
Scoateţi cheia din contact atunci
Ledul fiind aprins, comenzile din când părăsiţi vehiculul, chiar pen-
spate sunt dezactivate. tru o perioadă foarte scurtă.
Ledul fiind stins, comenzile din spate În caz de lovire atunci când se ma-
sunt activate. nevrează geamurile, trebuie să in-
versaţi mişcarea geamului. Pentru
aceasta apăsaţi pe comanda re-
Un mesaj pe ecranul din tabloul de spectivă.
bord combinat va informeaaz de ac- Când şoferul acţionează comenzile
tivarea/dezactivarea comenzii. dispozitivului de ridicare a geamu-
rilor de la pasageri, şoferul trebuie
să se asigure că nici o persoană
nu împiedică închiderea corectă a
geamurilor.
Şoferul trebuie să se asigure că
pasagerii folosesc corect dispoziti-
vele de închidere a geamurilor.
Fiţi atenţi la copii pe durata mane-
vrării geamurilor.

78
DESCHIDERI

USI Din interior Comanda centralizata


manuala
Deschidere
Sistem pentru blocarea sau deblo-
Din exterior carea manuală şi completă a uşilor
şi portbagajului, din interior.

IV

) Trageţi comanda usii din faţă


pentru a deschide usa; aceasta
deblochează complet vehiculul.
) Trageţi comanda usii din spate
) După deblocarea totală a des- pentru a deschide usa; aceasta
chiderilor vehiculului cu teleco- deblochează numai usa acţionată.
manda sau cu cheia, trageţi de
mânerul usii. Blocare
) Apasati pe butonul A, pentru a
bloca deschiderile vehiculului.
Martorul roşu al butonului se aprin-
Deblocarea selectivă fiind activată: de. El se aprinde intermitent cand
Deschiderea selectivă fiind acti- - comanda portierei şoferului deschiderile sunt blocate, vehiculul
vată la prima apăsare pe butonul deschide numai portiera şofe- fiind oprit, cu motorul oprit.
de deschidere de pe telecomandă, rului,
numai portiera şoferului va putea fi
deschisă. - celelalte comenzi ale portierelor
deschid celelalte portiere şi port-
bagajul.
Comenzile interioare ale portiere-
lor sunt inoperante când vehiculul Dacă una dintre uşi este deschisă,
este superblocat. blocarea centralizată din interior nu
se realizează.

79
DESCHIDERI

Deblocare Închidere Blocarea usii conducatorului


) Apăsaţi din nou pe butonul A La o viteză mai mare de 10 km/h ) Introduceţi cheia în încuietoare,
pentru a debloca deschiderile portierele si portbagajul se blochea- apoi rotiţi-o spre inapoi.
vehiculului. ză automat.
Martorul roşu al butonului se stinge. Dacă una dintre portiere este deschisă, Deblocarea usii conducatorului
blocarea centralizată automată nu se
efectuează. ) Introduceţi cheia în încuietoare,
apoi rotiţi-o spre inainte.
Dacă vehiculul este blocat sau Dacă portbagajul este deschis, bloca-
suprablocat din exterior, martorul rea centralizată automată a portierelor
roşu clipeşte, iar butonul A este este activă. Blocare usi pasageri fata si spate
IV inoperant.
Deschidere
) În acest caz, utilizaţi teleco-
manda sau cheia pentru a de- ) La o viteză mai mare de 10 km/h
bloca deschiderile vehiculului. apăsaţi butonul A pentru deblo-
carea momentana a uşilor si port-
bagajul.
Comanda centralizată Activare
automată ) Apăsaţi mai mult de două secunde
Sistem pentru blocarea sau deblo- butonul A.
carea automată şi completă a uşilor Un mesaj de confirmare apare pe
si portbagajului în timpul mersului. ecranul din tabloul de bord combinat,
Puteţi activa sau dezactiva această însoţit de un semnal sonor. ) La usile din spate, verificati ca
funcţie. sistemul de siguranta copii sa nu
Neutralizare fie activat.
) Apăsaţi din nou mai mult de do- ) Indepartati capacelul de culoare
uă secunde butonul A. neagra, situat pe cantul usii, utili-
Un mesaj de confirmare apare pe zand cheia de contact.
ecranul din tabloul de bord combi- ) Introduceţi cheia în cavitate fara a
nat, însoţit de un semnal sonor. forta, apoi, fara a o roti, deplasati
lateral mecanismul de blocare ca-
tre interiorul usii.
Comanda de avarie ) Retrageti cheia si montati capacelul.
Pentru blocarea şi deblocarea me-
canică a uşilor, în caz de defecţiune Deblocare usi pasageri fata
a sistemului de blocare/deblocare si spate
centralizata a deschiderilor, sau de ) Trageţi comanda interioară de
pana a bateriei. deschidere a uşii.
80
DESCHIDERI

PORTBAGAJ (BERLINA) Blocare/deblocare Comanda de urgenţă

Deschidere Se efectueaza cu: Dispozitiv pentru deschiderea meca-


nică a portbagajului în cazul defectării
- Telecomanda. bateriei sau a închiderii centralizate.
- Actionand cu cheia in mecanismul
de incuiere al usii.
- Comanda de blocare/deblocare
centralizata din interiorul vehicu-
lului.
IV
Capota portbagajului se blocheaza
automat in rulare, la 10 km/h, chiar
daca blocarea automata a deschide-
rilor este dezactivata. Ea se deblo-
cheaza la deschiderea unei usi sau
la actionarea butonului de deblocare
centralizata din interiorul vehiculului
) Apasati in sus pe comanda 1 si (viteza sub 10 km/h).
ridicati capota portbagajului.

Deschidere
) Rabataţi scaunele din spate pen-
tru a accesa broasca prin interio-
rul portbagajului.
) Introduceţi o şurubelniţă mică în
orificiul A al încuietorii pentru a
debloca portbagajul.
) Pentru descuierea portbagajului,
apasati spre stanga piesa alba
situata in interiorul broastei.

81
DESCHIDERI

PORTBAGAJ (TOURER) Capacul portbagajului se blocheaza


La apasarea comenzii A, nu insotiti automat in rulare, la 10 km/h, chiar
Deschidere manuala miscarea capacului portbagajului daca blocarea automata centrali-
cu mana. zata este dezactivata. El se deblo-
cheaza la deschiderea unei usi sau
la apasarea butonului de blocare
centralizata (viteza inferioara valorii
Inchidere manuala de 10 km/h).
) Coborati capacul portbagajului,
utilizand punctul de prindere C Intreruperea deschiderii/
IV de la interior. inchiderii capacul
portbagajului
Inchidere motorizata
Cat timp capacul portbagajului este
) Apasati pe butonul D, pentru a in cursa de deschidere sau de inchi-
comanda inchiderea electrica a dere actionata electric, puteti intre-
capacul portbagajului. rupe miscarea sa in orice moment,
) Apasati in sus comanda A si ridi-
cati capacul portbagajului. apasand pe butonul D, apasand pe
comanda A sau pe butonul B.
Nu impiedicati inchiderea capacului Apoi, puteti inchide capacul port-
portbagajului; orice obstacol intalnit bagajului manual sau electric,
Deschidere motorizata actionandu-l in sensul opus pentru
la inchidere, duce la oprirea miscarii
hayonului si la o ridicare automata cu deblocare, daca este necesar.
cativa centimetri a acestuia.

Memorizarea unei pozitii


Blocare/deblocare intermediare
Se efectueaza cu vehiculul oprit, uti- Exista posibilitatea memorizarii unui
lizand: anumit unghi de deschidere a capacul
- Telecomanda. portbagajului:
- Cheia, actionand mecanismul usii. ) Deschideti capacul portbagajului,
- Comanda interioara de blocare/ actionand manual sau automat,
deblocare centralizata. pana in pozitia dorita.
) Apasati lung pe butonul D.
) Efectuati o apasare lunga pe Sistemul emite un bip scurt.
comanda A, sau o apasare pe
butonul B al telecomenzii. ) Eliberati butonul D.

82
DESCHIDERI

Anularea memorizarii
Pentru a evita riscurile de ranire,
Cand capacul portbagajului este in asigurati-va ca nici o persoana nu
pozitie de deschidere intermediara, este in apropierea capacul port-
puteti anula memorizarea: bagajului in momentul actionarii
) Apasati lung pe butonul D. comenzilor de deschidere sau in-
Sistemul emite un bip lung. chidere electrica.
) Eliberati butonul D. Capacul Daca masa capacul portbagajului
portbagajului va reveni in pozitia este marita (zapada, suport de bi-
de deschidere maxima, la mane- ciclete etc.) exista riscul ca aces-
ta sa se inchida necontrolat. Fixati
vra urmatoare.
capacul portbagajului dupa deschi- IV
dere, sau descarcati bicicletele in
prealabil, ori indepartati zapada.
La spalarea vehiculului intr-o in-
stalatie automata, nu uitati sa blo-
cati complet capacul portbagajului,
pentru a evita orice risc de deschi-
dere automata.
Protectie electrica
a motorului
In urma unor actionari electrice re-
petate de deschidere - inchidere a
capacul portbagajului, este posibil
ca incalzirea motorului electric sa
nu mai permita actionarea capacul
portbagajului.
Lasati motorul electric de actionare
a hayonului sa se raceasca, fara sa
actionati comenzile hayonului timp
de zece minute.
Inchiderea in mod de avarie este
posibila.

83
DESCHIDERI

TRAPA DE PLAFON Trapa deschisa Reinitializare


PANORAMICA (BERLINA) - Apasare pana la prima treapta,
pe B: inchidere. Dupa o rebransare a bateriei, sau in
cazul unei disfunctii in timpul actionarii
Functionare - Apasare pana la a doua treapta, trapei, functia de protectie a senzorului
pe B: inchidere totala automata. de efort trebuie reinitializata.
) actionati comanda B, pana la
deschiderea sau intredeschide-
Trapa intredeschisa rea completa,
- Apasare pana la prima treapta, ) mentineti comanda B apasata
IV pe A: inchidere. timp de minim 1 secunda.
- Apasare pana la a doua treapta, Pe durata acestor operatii, functia
pe A: inchidere totala automata. de protectie este inoperanta.

Scoateti cheia din contact cand pa-


rasiti vehiculul, chiar pentru o scurta
Trapa inchisa perioada de timp.
- Apasare pana la prima treapta, In cazul in care trapa v-a prins mana
pe B: intredeschidere. in cursa de inchidere sau a intalnit un
- Apasare pana la a doua treapta, obiect (obstacol), trebuie sa inversati
pe B: intredeschidere totala au- sensul de miscare a trapei.
tomata. Pentru aceasta, inversati comanda.
Trapa de plafon este dotata cu un
- Apasare pana la prima treapta, transperant ce poate fi actionat In momentul actionarii trapei, con-
pe A: culisare catre inapoi. manual. ducatorul trebuie sa se asigure ca
- Apasare pana la a doua treapta, nici o persoana sa nu impiedice
pe A: culisare totala automata inchiderea libera.
catre inapoi. Conducatorul trebuie sa se asigure
Senzor de efort ca pasagerii actioneaza corect co-
Un dispozitiv de siguranta imobilizeaza menzile trapei.
trapa aflata in cursa de inchidere, la in- Fiti atenti la copii in timpul actionarii
talnirea unui obstacol (mana unui pasa- trapei.
ger). Daca trapa intalneste un obstacol
in cursa de inchidere, ea se opreste Montarea unei trape ca "Accesoriu"
automat si se deschide partial. este interzisa.

84
DESCHIDERI

PLAFON VITRAT Deschidere Dupa o rebransare a bateriei, in ca-


PANORAMIC (TOURER) zul unei disfunctii in timpul actionarii
) Apasati pe comanda A. transperantului si imediat dupa opri-
O apasare pana la prima treapta rea lui, trebuie reinitializata functia
permite deschiderea pas cu pas. de protectie a senzorului de efort:
O apasare pana la a doua treapta ) efectuati o apasare a comen-
permite deschiderea completa. zii B, la a doua treapta (inchide-
re completa),
La eliberarea comenzii, transperan-
tul se opreste in cea mai apropiata ) asteptati ca transperantul sa
pozitie presetata (11 pozitii). ajunga in pozitia complet inchis,
) apasati pe comanda B, timp de IV
cel putin trei secunde.
Inchidere In cazul unei deschideri intempesti-
ve a transperantului in cursa de in-
) Apasati pe comanda B. chidere si imediat dupa oprirea lui:
O apasare pana la prima treapta ) Apasati pe comanda B pana la
Acesta este realizat dintr-un panou permite inchiderea palier cu palier. inchiderea completa.
din sticla colorata 1, pentru a imbu- O apasare pana la a doua treapta Pe durata acestor operatiuni,
natati luminozitatea in habitaclu. permite inchiderea totala. functia de protectie la intalnirea
El este echipat cu un transperant La eliberarea comenzii, transperan- unui obstacol este inoperanta.
actionat electric 2, care amelioreaza tul se opreste in cea mai apropiata
confortul termic si acustic. pozitie presetata (11 pozitii).

In cazul in care transperantul v-a prins


Senzor de efort mana in cursa de inchidere sau a in-
TRANSPERANT CU ACTIONARE talnit un obiect (obstacol), trebuie sa
ELECTRICA SECVENTIALA Daca transperantul intalneste un inversati sensul de miscare a trans-
obstacol in cursa de inchidere, el perantului. Pentru aceasta, apasati
se opreste automat si se deschide pe comanda corespunzatoare.
partial. In momentul actionarii transperantului,
Aceasta functie de protectie trebuie conducatorul trebuie sa se asigure ca
reinitializata in primele cinci secun- nici o persoana sa nu impiedice inchi-
de dupa oprirea transperantului: derea libera.
) apasati pe comanda B, pana la Conducatorul trebuie sa se asigure
inchiderea completa a transpe- ca pasagerii actioneaza corect co-
rantului (inchidere in paliere de menzile transperantului.
cativa centimetri). Atentie la copii, in timpul actionarii
transperantului.
85
DESCHIDERI

REZERVOR DE CARBURANT Alimentare

Capacitatea rezervorului: aproxi-


mativ 71 litri*. Completarile cu carburant trebuie
sa fie mai mari de 5 litri pentru ca
Nivel minim de carburant joja de carburant sa le ia in calcul.
Orificiul de alimentare al rezervoru-
La atingerea nivelului mi- lui are un diametru redus, care nu
nim de carburant, acest permite decat alimentarea cu ben-
IV martor se aprinde pe ta- zina fara plumb.
bloul de bord, insotit de Deschiderea busonului poate de-
un semnal sonor si de un mesaj pe clansa un zgomot de aspirare a ae-
ecranul multifunctional. La prima rului. Aceasta depresiune, perfect
aprindere, mai exista aproximativ normala, este provocata de etan-
5 litri de carburant in rezervor. seitatea circuitului de carburant.
Este imperativ sa alimentati cu car- ) rotiti cheia cu un sfert de tura,
burant, pentru a evita o pana. pentru a deschide sau inchide,
) pe durata alimentarii, asezati bu-
sonul in locasul A,
Deschidere capac de ) faceti plinul rezervorului, dar
protectie buson carburant nu insistati dincolo de a treia Cu Stop & Start, nu efectu-
oprire a pistoletului; aceasta ar
putea genera disfunctii ale vehi-
! ati niciodata o alimentare cu
carburant cand motorul este
culului. in mod STOP; este imperativa ta-
Alimentarea cu carburant trebuie ierea contactului cu cheia.
executata cu motorul oprit si con-
tactul taiat.
Pentru motoarele ce functioneaza
cu benzina, echipate cu cataliza-
tor, carburantul fara plumb este
obligatoriu.

) Apasati in partea de stanga sus, apoi


trageti de marginea capacului.
* 55 litri pentru Slovacia.
86
DESCHIDERI

SELECTOR DE CARBURANT Calitatea carburantului utilizat Calitatea carburantului utilizat


(DIESEL)* pentru motoarele pe benzină pentru motoarele Diesel
Dispozitiv mecanic ce împiedică in- Motoarele cu benzină sunt perfect Motoarele Diesel sunt perfect com-
troducerea de benzină în rezervo- compatibile cu biocarburanţii benzi- patibile cu biocarburanţii conformi
rul unui vehiclul ce funcţionează cu nă de tipul E10 (conţinut 10 % eta- standardelor actuale şi viitoare
motorină. Se evită astfel defectarea nol), conformi cu normele europene europene (motorină respectând
motoarelor cauzată de acest tip de EN 228 şi EN 15376. norma EN 590 în amestec cu un
incident. Carburanţii de tipul E85 (conţinând biocarburant respectând norma
Situat la gura de alimentare a rezer- până la 85 % etanol) sunt rezervaţi EN 14214) putând fi distribuiţi la
pompe (incorporând posibil între 0
vorului, selectorul de carburant este exclusiv pentru vehiculele comer-
şi 7 % Ester Metilic de Acid Gras). IV
vizibil la îndepărtarea buşonului. cializate pentru utilizarea acestui
tip de carburant (vehicule BioFlex). Utilizarea biocarburantului B30 este
Calitatea etanolului trebuie să res- posibilă pentru anumite motoare
pecte norma europeană EN 15293. Diesel; totuşi, această utilizare este
Numai pentru Brazilia, sunt comer- condiţionată de de aplicarea strictă
cializate vehicule speciale pentru a a condiţiilor speciale de întreţinere.
funcţiona cu carburanţi conţinând Consultaţi reţeaua CITROËN sau
până la 100 % etanol (tip E100). un service autorizat.
Utilizarea oricărui alt tip de
(bio)carburant (uleiuri vegetale sau
animale pure sau diluate, ulei mena-
jer...) este oficial interzisă (riscuri de
Functionare deteriorare a motorului şi a circuitu-
lui de carburant).
La introducerea pistoletului pompei de benzină
într-un rezervor de motorină, pistoletul de alimen-
tare cu benzină este blocat de o clapetă. Sistemul
rămâne blocat şi împiedică alimentarea.
Nu insistaţi. Introduceţi în gura de alimen-
tare a rezervorului un pistolet de alimentare
de tip Diesel.

Selectorul de carburant permite ali-


mentarea dintr-o canistră, dar la un
debit redus.
Pentru a asigura o bună scurgere a
carburantului, apropiaţi gura canistrei
de gâtul rezervorului, fără a o lipi de
clapeta selectorului de carburant. * În funcţie de destinaţie.
87
V I Z I B I L I TAT E

COMENZI LUMINI EXTERIOR Programări A. Inel de selectare a modului de


iluminat principal: rotiţi-l pentru
Dispozitiv de selectare şi comandă Sunt de asemenea disponibile dife- a plasa simbolul dorit în dreptul
a diferitelor lumini faţă şi spate care rite moduri de comandă automată a reperului.
asigură iluminatul vehiculului. iluminării, după următoarele opţiuni:
- lumină de însoţire,
- iluminat automat, Lumini stinse.
Iluminat principal - iluminat direcţional.

Diferitele lumini din faţa şi din spatele Aprindere automată a farurilor.


vehiculului sunt concepute pentru a
adapta progresiv vizibilitatea şoferului În unele conditii de climă (tempe-
în funcţie de condiţiile climatice: ratură scazută, umiditate), este
V - luminile de poziţie, pentru a fi văzut, normală apariţia fenomenului de
Numai lumini de poziţie.
- fază scurtă pentru a vedea, fără aburire a suprafeţei interioare a
a orbi ceilalţi şoferi, farurilor şi a luminilor din spate;
- fază lungă, pentru a vedea bine în acesta dispare în câteva minute, Fază scurtă sau fază
cazul în care drumul este liber. după aprinderea luminilor. lungă.

Comenzi manuale B. Manetă de inversare a fazei: trageţi


catre dumneavoastra pentru a co-
muta faza scurtă cu fază lungă.
În modul de funcţionare cu lumini
Iluminatul adiţional stinse şi lumini de poziţie, şofe-
rul poate aprinde direct faza lungă
Alte tipuri de lumini sunt instalate ("apel cu farurile") atâta timp cât
pentru a corespunde condiţiilor spe- menţine maneta trasă.
ciale de mers:
- o lampă ceaţă spate, pentru a fi
văzut de departe,
- proiectoare ceaţă faţă pentru a Afisaje
vedea mai bine înainte, Aprinderea martorului corespunză-
- lumini de direcţie, pentru a vedea tor de pe tabloul de bord confirmă
mai bine în viraje, punerea în funcţiune a tipului de ilu-
Comenzile luminilor se actioneaza minat selectat.
- lumini de zi pentru a fi văzut pe direct de către conducător, cu ajuto-
timpul zilei. rul inelului A şi al manetei B.

88
V I Z I B I L I TAT E

C. Inel pentru selectare lumini de


ceaţă.
Acestea funcţionează cu luminile
de pozitie, de întâlnire şi luminile de Pe timp frumos sau pe ploaie, atât
drum. ziua cât şi noaptea, este interzis
să se folosească farurile ceaţă
Model echipat numai cu Model cu proiectoare de ceata din faţă şi luminile ceaţă spate. În
lumini de ceata spate in fata si lumini de ceata spate aceste cazuri puterea fascicolelor
luminoase poate orbi pe ceilalţi
participanţi la trafic. Acestea tre-
buie utilizate exclusiv in conditii de
ceata sau ninsoare.
In aceste conditii meteorologice,
trebuie sa aprindeti manual luminile
de ceata si luminile de intalnire, de- V
oarece senzorul de lumina nu poate
detecta o luminozitate suficienta.
Nu uitaţi să stingeţi farurile ceaţă din
faţă şi luminile de ceaţă din spate
imediat ce nu mai sunt necesare.

- primul impuls catre inainte: aprin- - primul impuls catre inainte: aprin-
dere lumini ceata spate. dere proiectoare anticeata fata.
- primul impuls catre inapoi: stingere - al doilea impuls catre inainte: Uitarea luminilor aprinse
lumini ceata spate. aprindere lumini ceata spate.
Declanşarea unui semnal sonor,
- primul impuls catre inapoi: stin- imediat ce se deschide portiera din
gere lumini ceata spate. faţă, avertizează şoferul că a uitat
- al doilea impuls catre inapoi: stin- să stingă sistemul de iluminare al
gere proiectoare anticeata fata. vehiculului său, contactul fiind între-
rupt în modul de aprindere manual.
În acest caz, stingerea farurilor an-
trenează oprirea semnalului sonor.
Contactul fiind întrerupt, dacă faza
scurtă rămâne aprinsă, ea se va
stinge automat la capătul a treizeci
de secunde pentru a nu se descărca
bateria.

89
V I Z I B I L I TAT E

Lumini de zi Iluminat de însoţire manual Aprindere automata


Sistem ce permite aprinderea farurilor, Menţinerea temporară a fazei scurte Luminile de poziţie şi de întâlnire se
pentru a fi mai bine vazut pe timp de zi. aprinse, după ce s-a întrerupt con- aprind automat, fără ca şoferul să
Farurile se aprind automat si raman tactul vehiculului, facilitează ieşirea intervină, în caz de luminozitate slabă
aprinse, cand motorul este in functiune, şoferului din vehicul în caz de lumi- exterioară precum şi în diferite cazuri
daca: nozitate scăzută. de declanşare a ştergătoarelor.
- Functia este activata* in "Meniul Se sting automat de îndată ce lumino-
General" al ecranului din tabloul zitatea a devenit din nou suficient de
de bord combinat. bună sau ştergătoarele s-au oprit.
- Comanda de iluminat este in po-
zitia 0 sau AUTO.
- Toate proiectoarele sunt stinse.
V Puteti dezactiva* functia din "Meniul
General" al ecranului din tabloul de
bord combinat.

Punerea în funcţiune
) Contactul fiind întrerupt, efectu-
aţi un "apel cu farurile" folosind
comanda pentru lumini. Punerea în funcţiune
) Un nou "apel cu farurile" opreşte ) Rotiţi inelul A în poziţia "AUTO".
funcţia. Aprinderea automată este însoţită
de un mesaj pe ecranul tabloului
de bord combinat.
Oprire
Iluminatul de însoţire manual se Oprire
opreşte automat la capătul unei pe- ) Rotiţi inelul A într-o altă poziţie
rioade prestabilite. decât cea "AUTO". Oprirea este
însoţită de un mesaj pe ecranul
tabloului de bord combinat.

* In functie de destinatie.
90
V I Z I B I L I TAT E

Asociere cu iluminatul automat REGLAJUL MANUAL AL REGLARE AUTOMATA


de insotire PROIECTOARELOR A PROIECTOARELOR
Asocierea cu aprinderea automată DIRECTIONALE
aduce iluminatului de însoţire urmă-
toarele posibilităţi suplimentare:
- alegerea duratei de menţinere
a luminilor timp de 15, 30 sau
60 secunde în parametrii vehicu-
lului din meniul de configurare a
ecranului tabloului de bord com-
binat,
- pornirea automată a luminilor de
însoţire când aprinderea auto-
mată este activată. V
Pentru a nu incomoda participanţii la
trafic, proiectoarele cu lămpi cu ha-
Anomalie de funcţionare logen trebuie reglate pe înălţime, în Pentru a nu jena pe ceilalţi participanţi
În caz de disfuncţie a senzorului funcţie de sarcina vehiculului. la trafic, acest sistem corectează
de luminozitate, un mesaj apare pe 0. 1 sau 2 persoane pe locurile din automat şi cu vehiculul staţionat, înăl-
ecranul tabloului de bord combinat, faţă. ţimea fascicolului becurilor cu xenon,
însoţit de un semnal sonor. -. 3 persoane. în funcţie de sarcina vehiculului.
Consultati un reparator agreat 1. 5 persoane.
CITROËN sau un [Service autorizat].
-. Reglaj intermediar. În caz de defecţiune,
2. 5 persoane + sarcina maximă acest martor se afişea-
autorizată. ză pe tabloul de bord,
-. Reglaj intermediar. însoţit de un semnal
Pe timp de ceaţă sau zăpadă, sen- sonor şi de un mesaj
3. Şofer + sarcina maximă autorizată. pe ecranul tabloului de
zorul de luminozitate poate detecta
o lumină suficientă. Astfel, luminile Reglaj iniţial în poziţia "0". bord combinat.
nu se aprind automat. Sistemul pune în acest caz proiec-
Nu mascaţi senzorul de luminozi- toarele în poziţie joasă.
tate, cuplat la senzorul de ploaie
şi situat în mijlocul parbrizului, în
spatele oglinzii retrovizoare interi- Nu atingeţi becurile cu xenon. Con-
oare; funcţiile asociate nu vor mai sultati un reparator agreat CITROËN
fi comandate. sau un Service autorizat.

91
V I Z I B I L I TAT E

ILUMINAT DIRECTIONAL Dezactivare


Aceasta functie se activeaza:
- sub un anumit unghi de rotire a
Functia "viraj static" volanului,
Pentru luminile de intalnire sau de - la viteza redusa sau nula,
drum, aceasta functie permite fas- - la cuplarea mersului inapoi,
ciculului luminos al faririlor sa lumi- - la dezactivarea proiectoarelor
neze interiorul virajului la un unghi directionale.
suplimentar, daca viteza vehiculului
este mai mare de 40 km/h.
Utilizarea acestui mod de iluminat
este deosebit de utila in special la
V viteze reduse sau medii (conduce-
re urbana, drum sinuos, intersectii,
manevre in parcare...). fara iluminat static

Activare
Aceasta functie se activeaza:
- la actionarea luminilor semnali-
zatoare de directie,
- dincolo de un anumit unghi de
rotire a volanului.

cu iluminat static

92
V I Z I B I L I TAT E

Functia Proiectoare Programare


directionale
Activarea sau dezactivarea funcţiei
La faza scurtă sau lungă, această se face din "Menu Général", pe ecra-
funcţie, asociata Functiei "viraj sta- nul din tabloul de bord combinat.
tic", permite fascicolului de lumină Pentru aceasta, selectati "Paramètres
să urmeze direcţia de mers. véhicule\Éclairages\Projecteurs direc-
Utilizarea acestei funcţii, cuplată tionnels".
numai cu becurile cu xenon, îmbună-
tăţeşte considerabil calitatea iluminării
în viraje.

V
fără iluminat direcţional Anomalie de funcţionare
În caz de defecţiune, acest
martor pâlpâie pe combina
de bord, însoţit de un mesaj
pe ecranul multifuncţie.
Consultati reteaua CITROËN sau
un [Service autorizat].

La viteză zero sau foarte slabă sau


la intrarea în marşarier, această
funcţie este inactivă.
Starea funcţiei rămâne în memorie
la întreruperea contactului.
cu iluminat direcţional

93
V I Z I B I L I TAT E

COMENZI ŞTERGĂTOARE Comenzi manuale Stergator de luneta (Tourer)


DE PARBRIZ
Comenzile ştergătoarelor de parbriz
Dispozitiv de selectare şi comandă a se efectuează direct de către şoger
diferitelor tipuri de ştergere faţă şi spa- cu ajutorul manetei A şi a inelului B.
te care să asigure evacuarea apei de
ploaie şi curăţarea geamurilor.
Diferitele ştergătoare pentru partea
din faţă şi din spate a vehiculului sunt
concepute pentru a îmbunătăţi pro-
gresiv vizibilitatea şoferului în funcţie
de condiţiile climatice. Stergator de parbriz
A. Maneta de selectare a cadenţei
V de ştergere:
B. inel de selectare a ştergătorului
rapidă (precipitaţii puternice), spate:

normală (ploaie moderată), oprire,


intermitentă (proporţională
cu viteza vehiculului),

oprire, ştergere intermitentă,

Programări stergere pas cu pas ştergere cu utilizarea


Sunt de asemenea disponibile dife- (apăsaţi în jos si eliberati), spălătorului de geamuri
rite moduri de comandă automată sau (durată determinată).
a ştergătoarelor conform opţiunilor
următoare: automată, apoi cursă
- ştergere automată pentru şter- cu cursă (vezi pagina În caz de ninsoare sau de îngheţ
gătorul de parbriz, următoare). puternic şi la utilizarea unui suport
- ştergere luneta, la cuplarea mer- pentru bicicletă pe capacul port-
sului inapoi. bagajului, dezactivaţi ştergătorul
automat din spate trecând prin
meniul de configurare al ecranu-
lui din tabloul de bord combinat.
94
V I Z I B I L I TAT E

Mers inapoi Stergere automata fata Dezactivarea


La cuplarea mersului inapoi, dacă şter- Funcţia este dezactivată manual de
gătorul faţă funcţionează şi ştergătorul Ştergătorul funcţionează automat, către şofer prin deplasarea manetei A
din spate se va pune în funcţiune. fără intervenţia şoferului în caz de spre în sus şi poziţionând-o apoi pe
detectare a ploii (senzorul din spa- poziţia "0".
tele oglinzii retrovizoare din interior)
şi îşi adaptează viteza în funcţie de Dezactivarea funcţiei este însoţită
Programare intensitatea precipitaţiilor. de un mesaj pe ecranul multifuncţie
din tabloul de bord combinat.
Punerea în funcţiune sau oprirea Este necesară reactivarea ştergerii
funcţiei se face prin meniul configu- automate, după fiecare decuplare
rare a ecranului din tabloul de bord a contactului mai lungă de 1 minut,
combinat. apăsând maneta A spre în jos.
Din uzina, această funcţie este ac- V
tivată.
Anomalie de funcţionare
În caz de disfuncţie a ştergerii cu
Spălător geamuri faţă şi cadenţă automată, ştergătorul va
proiectoare funcţiona intermitent.
Pentru verificare, contactati reteaua
) Trageţi către dumneavoastră co- CITROËN sau un [Service autorizat].
manda ştergătoarelor. Spălătorul
de geamuri, iar apoi ştergătorul
de geamuri funcţionează pentru o
perioadă fixă de timp.
Activarea
Spălătoarele proiectoarelor nu se
activează decât dacă faza scurtă Se realizează manual de către şofer
este aprinsă. prin aplicarea unui impuls pe maneta A
spre poziţia "AUTO". Nu blocaţi senzorul de ploaie, cuplat
Activarea funcţiei este însoţită de un cu senzorul de luminozitate şi situ-
mesaj pe ecranul din tabloul de bord at pe mijlocul parbrizului, în spatele
combinat. oglinzii retrovizoare interioare.
La o spălare într-o spălătorie auto-
mată dezactivaţi sistemul de ştergere
automată.
Iarna, este recomandat să aşteptaţi
dezgheţarea completă a parbrizului
înainte de a acţiona ştergerea auto-
mată.

95
V I Z I B I L I TAT E

Poziţia specială a PLAFONIERE În această poziţie plafoniera


ştergătoarelor faţă se aprinde treptat:
Plafoniera fata
- la deblocarea vehiculului,
- la deschiderea unei usi,
- la scoaterea cheii din contact,
- la apăsarea butonului de blocare
de pe telecomandă, pentru a loca-
liza vehiculul.

V Se sting progresiv:
Această poziţie permite degajarea
lamelor ştergătoarelor faţă. - la blocarea vehiculului,
Permite curăţarea lamelor sau în- - după punerea contactului,
1. Plafoniera din faţă
locuirea ştergătoarelor. De aseme- - după 30 de secunde după închi-
nea, poate fi utlizată, pe timp de 2. Lumini de citit harta derea ultimei portiere,
iarnă, pentru a degaja lamele de pe
parbriz. Plafoniera spate
În momentul care urmează decuplă- Stinse în permanenţă.
rii contactului, orice acţiune asupra
comenzii ştergătorului poziţionează
ştergătorul în mijlocul parbrizului.
Luminare continuă.
Pentru a poziţiona la loc ştergătoa-
rele după intervenţie, puneţi con-
tactul şi manevraţi comanda.
Pentru a păstra eficacitatea ştergătoa-
relor plate ("flat-blade"), vă sfătuim:
- să le manipulaţi cu atenţie,
- să le curăţaţi regulat cu apă cu săpun,
- să nu le utilizaţi pentru a susţi- 1. Plafoniera spate
ne o placă de carton presată pe 2. Iluminat pentru citirea hartilor
parbrizului,
- să le înlocuiţi la primele semne
de uzură.
96
V I Z I B I L I TAT E

Iluminat pentru citit - locurile


Iluminarea permanentă are timpi din spate - plafon vitrat
diferiţi de aprindere: panoramic (Tourer)
- după întreruperea contactului,
aproximativ 10 min,
- în modul economie de energie
aproximativ 30 secunde,
- motorul pornit, fără limită.

Lumina de lectură
) Cu contactul pus, acţionaţi între- V
rupătorul corespunzător.
Cheia in pozitie sau contact pus:
) Actionati intrerupatorul cores-
punzator.
Lumina corespunzatoare se aprinde
pentru o durata de zece minute.

Luminile din spate, pentru citit, se aprind:


- la scoaterea cheii din contact,
- la deblocarea deschiderilor vehiculului.

Ele se sting progresiv:


- la blocarea deschiderilor vehiculului,
- la punerea contactului.

97
V I Z I B I L I TAT E

ILUMINAT AMBIENTAL Consola centrala Iluminat pentru comenzile


de deschidere usi
Vehiculul dumneavoastra este echipat Sursele de lumina ambientala sunt
cu un sistem de iluminat ambiental, ce situate in consola pavilionului, in
ilumineaza consola centrala si comen- apropierea plafonierei fata. Ele lumi-
zile de deschidere a usilor. neaza consola centrala.

Functionare
Aceste surse de lumina sunt activate
impreuna cu aprinderea automata a fa-
rurilor, in caz de luminozitate exterioara
redusa. Ele sunt dezactivate la stingerea
iluminatului tabloului de bord.
V Intensitatea luminii este corelata cu inten-
sitatea iluminatului tabloului de bord. Sursele de lumina sunt situate pe co-
) Apasati pe comenzile A, pentru a menzile de deschidere de la interior a
majora sau diminua intensitatea usilor fata si spate.
iluminatului. Aceste surse de lumina sunt dezacti-
vate la la usile din spate in momentul
activarii sistemului de siguranta copii.

98
V I Z I B I L I TAT E

ILUMINAT DE PRIMIRE

Iluminartul de primire consta din


aprinderea:
- Plafonierelor.
- Iluminatului de planseu.
- Iluminatului la intrarea in vehicul,
la deschiderea unei usi.

Iluminat pentru podea Iluminat la intrarea in vehicul


V

In fata, la deschiderea usii, lumineaza La deschiderea usii, acest sistem asigura


interiorului vehiculului, la partea infe- luminarea solului din dreptul usii vehiculului.
rioara.

99
AMENAJĂRI

PARASOLAR TORPEDO CU REFRIGERARE TRAPA PENTRU


TRANSPORTUL SCHIURILOR

VI
) Contactul fiind pus, retrageti ob- ) Pentru a deschide torpedoul, O trapa situata in spatarul banchetei
turatorul; oglinda va fi luminata trageti de maner si deschideti din spate, in spatele locasului cotierei,
automat. capacul in jos. permite asezarea obiectelor lungi.
Pentru a evita orbirea din fata, raba- Torpedoul este echipat cu o duza de
teti parasolarul in jos. ventilatie B, obturabila manual. Deschidere
In cazul orbirii prin geamurile usilor, In torpedo sunt amplasate doua sau ) Coborati cotiera din spate.
desprindeti parasolarul din punctul trei prize C, pentru conectarea unui
de fixare central si rotiti-l in lateral. aparat audio/video si un locas pen- ) Trageti de manerul trapei in jos.
tru cartela SIM (vezi capitolul "Audio ) Deschideti trapa.
si Telematica"). ) Incarcati obiectele in portbagaj.
Torpedoul este echipat cu iluminat
automat.

Asigurativa ca aceste obiecte sunt


In rulare, torpedoul trebuie bine fixate si nu deranjeaza miscarile
! sa ramana inchis. manetei de schimbare a vitezelor.

100
AMENAJĂRI

COVORASE DE PODEA Reglare


Pentru a nu impiedica actionarea
in deplina siguranta a pedalierului: Pentru optimizarea pozitiei de con-
ducere:
- nu utilizati decat covoare de podea
adaptate punctelor de fixare de pe ) ridicati comanda A,
vehicul. Este imperativa fixarea ) impingeti cotiera catre inainte.
covorului pe podeaua vehiculului, Cotiera revine in pozitia initiala prin
- nu suprapuneti niciodata mai impingere inapoi.
multe covorase de podea.
Utilizarea unor covoare de podea ne-
omologate de CITROËN poate de-
ranja accesul liber la pedalier si poate Suport pentru pahare/Port USB
impiedica astfel functionarea siste-
mului regulator/limitator de viteza.
Echipament disponibil pentru con- Covorasele de podea omologate de
CITROËN sunt prevazute cu un al
ducator si pasagerul din fata.
treilea punct de fixare, situat in zona VI
pedalelor, pentru a nu impiedica acti-
Demontare onarea in deplina siguranta acestora.

) Deplasati scaunul inapoi la maxim, COTIERA FATA


) desprindeti covorul din punctele
de fixare,
) indepartati piesele de fixare, apoi
covorul.

Cotiera fata include un suport pentru


Remontare pahare si un port USB.
) Pozitionati corect covorasul, Portul va permite sa bransati dispo-
zitive mobile, precum o cheie USB,
) fixati-l in punctele de prindere, transmitand astfel fisiere audio catre
) verificati pozitionarea corecta si sistemul audio, pentru a fi ascultate
buna fixare. prin intermediul difuzoarelor vehicu-
lului.
) Ridicati cotiera pentru a avea
Dispozitiv de confort si compartiment acces la suportul pentru pahare
de depozitare pentru conducator si sau la portul USB.
pasagerul din fata.
101
AMENAJĂRI

Compartiment de depozitare pentru conducator Suport de pahare STORURI LATERALE


Suportul pentru pahare A, din spate,
este situat in cotiera centrala din spate.
) Coborati cotiera din spate.
) Trageti catre inainte, pentru a
scoate suportul de pahare.

Compartiment de depozitare
) Pentru a avea acces la comparti-
mentul B, ridicati partea superioara
a cotierei centrale spate.
) Trageti manerul catre dumnea-
voastra.
VI ) Trageti de lamela A si fixati storul
in carligul B.
COTIERA DIN SPATE PRIZA PENTRU ACCESORII STORUL DIN SPATE
12 V (BERLINA)

Dispozitiv de confort si comparti- Este situata in scrumiera din spate. ) Trageti de lamela C, pentru a de-
ment de depozitare pentru pasagerii Putere maxima: 100 W. rula storul,
din spate. ) fixati storul in carligele D.

102
AMENAJĂRI

AMENAJAREA PORTBAGAJULUI (BERLINA) Inele de fixare


) Utilizati cele 4 inele de fixare de
pe podeaua portbagajului, pentru
a fixa incarcatura.
Din motive de siguranta, in cazul
unei franari puternice, se recoman-
da plasarea obiectelor grele cat mai
aproape de podea si cat mai in fata
posibil.

VI

1. Amplasamentul bateriei pentru 3. Iluminat de portbagaj.


vehiculele echipate cu motorul 4. Amplasare schimbator cu 6 CD-uri.
V6 HDi.
2. Panou de podea (compartimentul
rotii de rezerva).

103
AMENAJĂRI

AMENAJAREA
PORTBAGAJULUI (TOURER)

VI
1. Carlig 1. Mascare bagaje 1. Iluminat de portbagaj
Permite agatarea bagajelor de (vezi detalii la pagina urmatoare) 2. Priza 12 Volti pentru accesorii
mana de mici dimensiuni. 2. Inele de fixare (maxim 100 W)
2. Lampa amovibila Pentru a fixa bagajele sau incarcatu- Este o priza de 12 Volti de tipul
Pentru a o reincarca, plasati lampa ra, utilizati cele 4 inele de fixare am- celei de bricheta. Este amplasa-
in locasul ei. plasate pe podeaua portbagajului. ta sub garnitura de interior spate
3. Fileu pentru retinerea bagaje- dreapta.
Din motive de siguranta, in cazul
lor sau Compartiment inchis unei franari puternice, se reco- 3. Comanda inaltimii caroseriei
(motor V6 3 HDi) manda plasarea obiectelor grele Permite pozitionarea caroseriei
Permite accesul la baterie. cat mai aproape de podea si cat la inaltimea dorita, pentru a faci-
mai in fata posibil. lita incarcarea sau descarcarea
3. Carlige bagajelor.
Pemit instalarea unui fileu de re- 4. Carlig
tinere pentru bagaje inalte (vezi Permite fixarea bagajelor de mici
detalii la pagina urmatoare). dimensiuni.
5. Fileu pentru retinerea bagajelor
sau Compartiment inchis
Amplasare schimbator cu 6 CD-uri.

104
AMENAJĂRI

RULOU DE MASCARE BAGAJE (TOURER) Plasă de reţinere obiecte


înalte (Tourer)

Rulare Instalare VI
) Apasati usor pe maner (PRESS). ) Pozitionati partea stanga a ru-
Ruloul de mascare bagaje se ru- loului in locasul B, din spatele
leaza automat. banchetei.
Partea mobila A se poate rabate ) Comprimati comanda 1 a ruloului
de-a lungul spatarului banchetei din si plasati-o in pozitie in locasul C Agăţată în dispozitivele de fixare
spate. din stanga. specifice, înalte şi joase, permite uti-
lizarea întregului volum de încărcare
) Eliberati comanda, pentru a fixa până la pavilion:
ruloul.
- în spatele scaunelor din spate
) Derulati pana la fixarea pe stalpii (rândul 2),
portbagajului.
- în spatele scaunelor din faţă
(rândul 1), când scaunele din
spate sunt rabatate.
În momentul poziţionării plasei, ve-
rificaţi ca elementele de fixare a
chingilor să fie vizibile din portbagaj;
aceasta va uşura manipularea în ca-
zul întinderii sau destinderii lor.

Demontare
) Comprimati comanda 1 si ridicati ruloul de
mascare bagaje din partea dreapta, apoi
din partea stanga, pentru a-l indeparta. 105
AMENAJĂRI

Randul 1 Randul 2
Pentru a o folosi Pentru a o folosi
în rândul 1: în rândul 2:
) rabateti spata- ) deschideti capa-
rele scaunelor cele de mascare 4
din spate, ale punctelor de
) deschideti fixare corespun-
capaele de zatoare, de sus,
mascare 3 ale ) a banchetei din spate, derulati
punctelor de plasa de retinere obiecte inalte,
fixare cores- apasand pentru a o degaja din
punzatoare, carligele de fixare,
de sus, ) poziţionaţi una dintre extremită-
) derulati plasa de retinere a obiec- ţile barei metalice ale plasei în
telor inalte si poziţionaţi una din- punctul de fixare corespunzător.
tre extremităţile barei metalice Asigurati-va de buna fixare a
VI ale plasei în punctul de fixare carligului in ghidajul de la interio-
corespunzător. Asigurati-va de rul capacului,
Instalare buna fixare a carligului in ghida- ) poziţionaţi celalalt carlig in al di-
) rabateti spatarele scaunelor din jul de la interiorul capacului 3, lea punct de fixare si trageti bara
spate, ) trageti de bara metalica a plasei metalica spre dumneavoastra.
) pozitionati ruloul de plasa dea- de retinere pentru obiecte inalte,
supra celor dopua ghidaje 1 si- pentru a pozitiona celalalt carlig
tuate in spetele scaunelor din in al doilea punct de fixare.
spate (bancheta 2/3). Cele doua
degajari 2 trebuie plasate deasu-
pra ghidajelor,
) culisati cele doua ghidaje 1 in
degajarile 2 si impingeti ruloul (in
lungul sau) de la dreapta la stan-
ga, pentru a-l bloca,
) readuceti in pozitie spatarele
scaunelor din spate.

106
SIGURANŢĂ COPII

GENERALITĂŢI
Ţ PRIVITOARE SCAUN PENTRU COPII ÎN FAŢĂ
LA SCAUNELE PENTRU COPII
Preocupare constantă pentru CITROËN "Cu spatele în direcţia de mers" "Cu faţa în direcţia de mers"
din momentul proiectării vehiculului dum- Atunci când scaunul pentru copii este Atunci când scaunul pentru copii
neavoastră, siguranţa copiilor depinde în montat "cu spatele in direcţia de mers" este montat "cu faţa in direcţia de
aceeaşi măsură şi de dumneavoastră. pe locul pasagerului din faţă, este mers" pe locul pasagerului din
Pentru a asigura o siguranţă optimă imperativ ca airbagul pasagerului sa fie faţă, reglaţi scaunul vehiculului în
respectaţi sfaturile următoare: dezactivat. Altfel, copilul riscă să fie poziţia longitudinală intermediară,
- conform reglementărilor euro- grav rănit sau chiar omorât la depli- cu spătarul ridicat şi lăsaţi airbagul
pene, toţi copiii cu vârsta mai erea airbagului. pasagerului activat.
mică de 12 ani sau cu înălţime
mai mică de un metru cincizeci
trebuie transportaţi în scaune
pentru copii omologate, adec-
vate greutăţii lor, pe locurile
echipate cu centură de sigu-
ranţă sau cu sistem de prindere
ISOFIX*,
- statistic, locurile cele mai sigu- VII
re pentru transportul copiilor
sunt cele din spatele vehiculului
dumneavoastră,
- copilul care are mai puţin de 9 kg
trebuie obligatoriu transportat în
poziţia "cu spatele in direcţia de
mers", atât pe locurile din faţă
cât şi pe cele din spate. Poziţie longitudinală
intermediară

CITROËN vă recomandă să
transportaţi copilul dumneavoastră
pe scaunele din spate ale vehicu-
lului:
- "cu spatele în direcţia de mers"
până la vârsta de 2 ani, * Reglementările privind transportul
- "cu faţa în direcţia de mers" copiilor sunt specifice fiecărei ţări.
peste vârsta de 2 ani. Consultaţi legislaţia în vigoare din
ţara dumneavoastră.
107
SIGURANŢĂ COPII

Consultaţi indicaţiile menţionate pe


eticheta ce se găseşte pe fiecare
parte a parasolarului pasagerului.
Airbag de pasager OFF

VII

Pentru a asigura siguranţa copilului dumneavoastră, este imperativ să


! neutralizaţi airbagul frontal al pasagerului când instalaţi un scaun pentru
copii "cu spatele in directia de mers" pe locul pasagerului din faţă.
In caz contrar, copilul riscă să fie grav rănit sau chiar omorât la declanşarea
airbagului.

108
SIGURANŢĂ COPII

SCAUNE PENTRU COPII RECOMANDATE DE CITROËN


CITROËN vă propune o gamă completă de scaune înregistrate pentru copii, fixate cu ajutorul unei centuri de siguranţă
în trei puncte:

Grupa 0+: de la naştere până la 13 kg

L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instalează cu spatele în direcţia de mers.

Grupele 2 şi 3: de la 15 la 36 kg
VII

L4
L3 "KLIPPAN Optima"
"RECARO Start" Începând de la 6 ani (aproximativ 22 kg)
este folosit doar înălţătorul.

L5
"RÖMER KIDFIX"
Poate fi fixat in elementele de ancorare ISOFIX ale vehiculului.
Copilul este retinut de centura de siguranta.

109
SIGURANŢĂ COPII

AMPLASAREA SCAUNELOR PENTRU COPII FIXATE CU CENTURA DE SIGURANTA


Conform reglementarii europene, tabelul de mai jos va indica in ce masura puteti instala un scaun pentru copii, fixat cu
centura de siguranta si omologat ca universal (a), in functie de greutatea copilului.

Greutatea copilului

Locul (locurile) Grupele 0 (c) Grupa 1 Grupa 2 Grupa 3


si 0+
9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
< 13 kg

Scaun pasager fata (b) U (R) U (R) U (R) U (R)


cu reglare in inaltime
Randul 1
de scaune
Scaun pasager fata (b)
VII U U U U
fara reglare in inaltime

Scaune spate laterale U U U U


Randul 2
de scaune
Scaun spate central U U U U

(a) Scaun universal pentru copii: scaun ce poate fi instalat in toate vehiculele, fixat cu centrura de siguranta.
(b) Inainte de a instala un scaun pentru copii pe acest loc al vehiculului, consultati legislatia in vigoare in tara dumneavoastra.
(c) Grupa 0: de la nastere pana la 10 kg. Nacelele si "paturile auto" nu pot fi instalate pe locul pasagerului din fata.
U: loc adaptat pentru istalarea unui scaun universal pentru copii, in pozitia "cu spatele in directia de mers" si/sau a unui
scaun universal pentru copii amplasat "cu fata in directia de mers".
U (R): Idem U, cu scaunul vehiculului reglat in pozitia cea mai inalta.

110
SIGURANŢĂ COPII

ELEMENTE DE FIXARE "ISOFIX" In spate


Vehiculul dumneavoastră a fost omo- Acest sistem de fixare ISOFIX vă
logat în conformitate cu noua regle- asigură un montaj sigur, solid şi
mentare ISOFIX. rapid al scaunului pentru copil în
vehiculul dumneavoastră.
Scaunele laterale din spate sunt
echipate cu elemente de fixare Scaunele ISOFIX pentru copii
ISOFIX reglementate. sunt echipate cu două închizătoa-
re care se fixează cu uşurinţă pe
cele două inele A, dupa instala-
rea ghidajelor (livrate impreuna cu
scaunul).
Unele scaune dispun şi de o centu-
ră înaltă care se fixează pe inelul B
sau C.
Pentru fixarea acestei chingi, pe lo-
curile din spate, indepartati tetiera si
Berlina depozitati-o. Ridicati capacul de pe
panoul de mascare bagaje (Berlina)
Fiecare din locurile laterale din spa- sau de pe pavilion (Tourer). Fixati
te este echipat cu cate trei inele: apoi carligul in inelul B sau C, apoi VII
- doua inele inferioare A, situate intindeti chinga suparioara.
intre spatar si perna de sezut a Instalarea incorectă a unui scaun
scaunului vehiculului, semnalate pentru copii într-un vehicul com-
printr-o eticheta, promite protecţia copilului în cazul
- un inel superior B, fixat pe pano- unei coliziuni.
ul de mascare bagaje, acoperit Pentru a afla modul de instalare al
de un capac purtand logo-ul TOP scaunelor pentru copii ISOFIX în
TETHER, in spatele tetierei. vehiculul dumneavoastră, consultaţi
tabelul recapitulativ privind amplasa-
Tourer rea scaunelor pentru copii ISOFIX.
- doua inele inferioare A, situate
intre spatar si perna de sezut a
scaunului vehiculului, semnalate
printr-o eticheta,
- un inel superior C, fixat pe pavilion,
pe partea portbagajului, acoperit
de un capac purtand logo-ul TOP
TETHER.

111
SIGURANŢĂ COPII

RECOMANDARI PRIVIND SCAUNELE PENTRU COPII


Instalarea defectuoasa a unui scaun Instalarea unui inaltator
pentru copii in vehicul compromite pro- Ramura toracica a centurii trebuie
tectia copilului in caz de coliziune. pozitionata pe umarul copilului, fara
In vederea instalarii unui scaun pentru a atinge gatul.
copii cu ajutorul centurii de siguranta, Verificati ca ramura abdominala a
verificati daca aceasta este bine intinsa centurii sa treaca peste coapsele
peste scaun si daca il mentine fixat bine copilului.
pe scaunul vehiculului.
CITROËN va recomanda utilizarea
Reglati centura de siguranta a scaunului unui inaltator cu spatar, echipat cu un
vehiculului sau centurile scaunului pen- ghidaj de centura la nivelul umarului.
tru copii astfel incat sa limitati la maxim
jocul corpului copilului, chiar pentru tra-
see scurte de parcurs. Din motive de siguranta, nu lasati:
Pentru instalarea optima a scaunului - unul sau mai multi copii singuri si
pentru copii "cu fata in directia de mers", nesupravegheati in vehicul,
verificati buna asezare a spatarului sca-
unului pentru copii pe spatarul scaunului - un copil sau un animal, intr-un
VII vehiculului, iar tetiera sa nu deranjeze vehicul parcat in plin soare, cu
copilul. geamurile inchise,
Daca este necesara indepartarea - cheile vehiculului la indemana
tetierei, asigurati-va ca ati depozitat-o si copiilor, in interiorul vehiculului.
fixat-o astfel incat sa nu fie proiectata pe- Pentru a impiedica deschiderea
riculos catre pasageri, in caz de franare accidentala a usilor, activati dispozitivul
puternica sau impact. "Siguranta copii".
Copiii avand mai putin de 10 ani nu tre- Nu deschideti geamurile din spate
buie transportati pe locul pasagerului mai mult de o treime din cursa.
din fata, in pozitia "cu fata in directia de Pentru a proteja copii mici impotriva
mers", decat daca locurile din spate sunt soarelui, echipati gamurile din spate
ocupate de alti copii, sau daca locurile din cu storuri.
spate sunt inutilizabile sau inexistente.
Neutralizati airbagul pasagerului* imedi-
at ce ati instalat un scaun pentru copii,
"cu spatele in directia de mers", pe locul
din fata. In caz contrar, copilul risca sa fie * In functie de destinatie si legislatia
grav ranit sau omorat la deplierea airba- in vigoare in tara dumneavoastra.
gului.

112
SIGURANŢĂ COPII

VEHICULUL DUMNEAVOASTRA

Scaunul RÖMER Duo Plus ISOFIX (categoria de mărime B1)

Grupa 1: de la 9 la 18 kg

Se instalează cu faţa in directia de mers.


Este echipat cu o chinga superioara, care trebuie ataşată la inelul
superior B sau C, numit TOP TETHER.
Trei înclinări ale ansamblului scaunului: poziţiile şezut, repaus şi alungită.
VII

Acest scaun pentru copii poate fi utilizat şi pe locurile care nu sunt echipate cu sisteme de fixare ISOFIX. În acest caz,
trebuie fixat în mod obligatoriu de scaunul vehiculului prin centura de siguranţă în trei puncte.
Urmaţi instrucţiunile de montare a scaunului pentru copii din manualul de instalare al producătorului scaunului.

113
SIGURANŢĂ COPII

TABEL RECAPITULATIV PENTRU AMPLASAREA SCAUNELOR DE COPII ISOFIX


Conform reglementarii europene (ECE 16), tabelul de mai jos va indica in ce masura puteti instala un scaun ISOFIX
pentru copii pe locurile din vehicul echipate cu puncte de ancorare ISOFIX.
Pentru scaunele ISOFIX universale si semi-universale, clasa de dimensiune ISOFIX a scaunului pentru copii este
determinata de o litera cuprinsa intre A si G si este indicata pe scaunul pentru copii, langa logoul ISOFIX.

Greutatea copilului/Varsta indicativa

<10 kg
<10 kg (grupa 0)
(grupa 0) 9 - 18 kg (grupa 1)
<13 kg
Pana la (grupa 0+) Aproximativ de la 1 la 3 ani
aproximativ 6 luni
Pana la aproximativ 1 an

Tip de scaun ISOFIX Nacela "cu spatele in directia de mers" "cu spatele in directia de mers" "cu fata in directia de mers"

Clasa de dimensiune ISOFIX F G C D E C D A B B1


VII
Scaune ISOFIX pentru copii,
universale si semi-universale
ce pot fi instalate in: X IL-SU IL-SU IUF/IL-SU
- locul pasagerului din fata

- locurile laterale din spate IL-SU* IL-SU IL-SU IUF/IL-SU

- loc spate central Loc non ISOFIX

IUF: Loc adaptat pentru instalarea unui scaun ISOFIX Universal, montat "Cu fata in directia de mers", echipate cu centura superioara.
IL-SU: Loc adaptat pentru instalarea unui scaun ISOFIX Semi-Universal:
- "cu spatele in directia de mers", echipat cu chinga superioara sau punct de sprijin,
- "cu fata in directia de mers", cu punct de sprijin,
- o nacela echipata cu chinga superioara sau punct de sprijin.
Pentru cuplarea chingii superioare, consultati paragraful "Puncte de fixare ISOFIX".
X: Loc neadaptat pentru instalarea unui scaun ISOFIX pentru copii, la grupa de greutate indicata.
* Nacela ISOFIX, fixata de inelele inferioare ISOFIX de pe vehicul, ocupa doua locuri din spate.
114
SIGURANŢĂ COPII

SIGURANTA ELECTRICA Neutralizare


PENTRU COPII ) Reapăsaţi butonul A.
Dispozitiv electric cu comandă de la Martorul butonului A se stinge înso-
distanţă care anulează deschiderea ţit de un mesaj pe ecranul din tabloul
uşilor din spate din interiorul maşinii de bord combinat.
şi utilizarea sistemului de acţionare Acest led rămâne stins, atâta timp
geamuri spate. cât siguranţa pentru copii este dez-
activată.

Oricare altă stare a ledului indică


o defecţiune la siguranţa electrică
pentru copii. Verificati in reteauasau
la un CITROËN sau la un Service
autorizat.

Acest sistem este independent şi


nu înlocuieşte folosirea închiderii
centralizate. VII
Verificaţi starea siguranţei pentru
Comanda este situată pe uşa şofe- copii la fiecare punere a contactului.
rului, cu comenzile de acţionare a Scoateţi cheia din contact de fieca-
geamurilor. re dată când ieşiţi din maşină, chiar
şi pentru o scurtă durată de timp.
În caz de şoc violent, siguranţa
electrică pentru copii se dezacti-
Activare vează automat, pentru a permite
ieşirea pasagerilor din spate.
) Apăsaţi butonul A.
Martorul butonului A se aprinde înso-
ţit de un mesaj pe ecranul din tabloul
de bord combinat.

115
SIGURANŢĂ

SEMNALIZATOARE DE DIRECTIE SEMNAL DE AVARIE


Dispozitiv de selectare a luminilor Sistem vizual pentru a atenţiona cei- Sistem de avertizare sonoră pentru
semnalizatoare de direcţie stânga lalţi participanţi la trafic prin luminile a preveni ceilalţi participanţi la trafic
sau dreapta, pentru a semnala inten- de semnalizare despre o pană, în despre un pericol iminent.
ţia de a schimba direcţia de mers. caz de tractare sau dacă a avut loc
un accident.

) Apasati in partea stanga sau in


partea dreapta a volanului cu
omenzi centrale fixe.

Utilizati claxonul cu moderatie si


numai in următoarele cazuri:
) Stanga: coborati comanda de ) Apăsaţi acest buton, semnaliza- - pericol imediat,
iluminat, dincolo de punctul de toarele de direcţie clipesc. - depăşirea bicicliştilor sau a pie-
rezistenta. Poate funcţiona şi cu contactul tonilor,
VIII ) Dreapta: ridicati comanda de întrerupt. - apropierea de o curbă fără vizi-
iluminat, dincolo de punctul de bilitate.
rezistenta. Aprindere automată
a luminilor de avarie
Funcţia "autostradă" APEL DE URGENŢĂ SAU
La o frână de urgenţă, în funcţie de DE ASISTENŢĂ
) Daţi un impuls în sus sau in jos, decelerare, luminile de avarie se
fără a depăşi punctul de rezis- aprind automat.
tenţă; luminile semnalizatoare Ele se sting automat la prima acce-
de direcţie corespunzătoare vor lerare.
clipi de trei ori.
) De asemenea, le puteţi stinge Acest dispozitiv permite lansarea
apăsând pe buton. unui apel de urgenţă către servici-
ile de urgenţă sau către platforma
CITROËN dedicată.
Pentru mai multe detalii asupra
acestui echipament, consultaţi capi-
tolul "Audio şi telematică".
116
SIGURANŢĂ

DETECTARE PNEU Afisarea starii pneurilor Pneu dezumflat


DEZUMFLAT
Sistem care asigura controlul auto-
mat al presiunii din pneuri, in rulare.

Alegerea detectarii
Aceasta functie va avertizeaza asu-
pra starii de presiune redusa sau de
pana a pneului. detectare automata
) Apasati pe comanda A (CHECK).
Detectare automata
Sistemul va informeaza despre sta-
Presiunea din pneuri este masurata rea pneurilor vehiculului.
de traductori.
In caz de anomalie, pe ecranul Aceasta informatie este disponibila
tablului de bord combinat apare numai la solicitarea conducatorului.
un mesaj.

Detectare la cererea
conducatorului
Conducatorul poate verifica presiu-
detectare la cerere
VIII
nea din pneuri in orice moment.
) Apasati pe comanda A (CHECK);
informatia este afista pe ecranul Detectare automata:
din tabloul de bord combinat. Un mesaj va indica roata care are
o presiune mai redusa decat cea
nominala (dezumflata).
Detectare la cererea conducatorului:
Roata/rotile dezumflate sunt simbo-
lizate pe o reprezentare schematica
a vehiculului.
Mesajul este insotit de aprinde-
rea martorului SERVICE si de un
semnal sonor.
) Controlati presiunea din pneuri
in cel mai scurt timp.
117
SIGURANŢĂ

Roata cu pana Roata nemonitorizata


) Daca ati montat roti neechipate
cu traductori de presiune (pneuri
pentru zapada, ...), consultati un
reparator agreat CITROËN sau
un Service autorizat.

detectare automata detectare automata

Sistemul de detectare a unui pneu


dezumflat este un sistem de asista-
re a conducerii, care nu inlocuieste
nici atentia nici responsabilitatea
conducatorului.
Acest sistem nu inlocuieste contro-
lul regulat al presiunii pneurilor (vezi
VIII detectare la cerere detectare la cerere "Identificare") pentru a va asigura
de un comportament dinamic optim
si pentru a evita uzuri premature
Detectare automata: Detectare automata: ale pneurilor, mai ales in cazul cand
Roata cu pana este indicata de un Roata nemonitorizata este indicata rulati in conditii deosebite (vehicul
mesaj. de un mesaj. incarcat, viteza ridicata).
Verificati presiunea rotii de rezerva.
Detectare la cererea conducatorului: Detectare la cererea conducatorului: Orice reparatie sau inlocuire a pne-
ului, la o roata dotata cu senzor de
Roata/rotile cu pana sunt simbolizate Roata/rotile nedetectata/e sunt simbo- presiune, trebuie efectuata la un
pe o reprezentare schematica a vehi- lizate pe o reprezentare schematica a reparator agreat CITROËN sau la
culului. vehiculului. un Service autorizat.
Mesajul este insotit de aprinderea ) Mesajul este insotit de aprinde- Sistemul poate fi perturbat tem-
martorului STOP si de un semnal rea martorului SERVICE si de porar de undele radioelectrice ale
sonor. un semnal sonor. Consultaţi un frecventelor apropiate.
reparator agreat CITROËN sau
un Service autorizat.
118
SIGURANŢĂ

SISTEME DE ASISTARE Anomalie de funcţionare Asistenţă la frânarea de urgenţă


LA FRANARE
Acest sistem permite, în caz de
Aceste sisteme complementare vă Aprinderea acestui martor, urgenţă, atingerea mai rapidă a pre-
ajută să frânaţi în condiţii optime în însoţită de un semnal sonor siunii optime de frânare, reduce deci
situatii de urgenţă: şi de un mesaj pe ecranul distanţa de oprire.
multifuncţie din tabloul de
- sistemul antiblocare roţi (ABS), bord combinat, indică disfuncţia sis-
- repartitorul electronic de frânare temului ABS, ceea ar putea provoca Activare
(REF), pierderea controlului vehiculului la Se declanşează în funcţie de viteza
- asistare la frânarea de urgenţă frânare. de apăsare a pedalei de frână.
(AFU). Acest lucru se traduce printr-o diminuare
Aprinderea acestui martor, a rezistenţei pedalei şi o mărire a eficienţei
împreună cu aprinderea frânării.
martorilor STOP şi ABS, în-
soţite de un semnal sonor şi
de un mesaj pe ecranul multifuncţie
Sistem antiblocare roţi şi din tabloul de bord combinat, indică
repartitor electronic de frânare disfuncţia repartitorului electronic, În cazul unei frânări de urgenţă,
ceea ce ar putea provoca pierderea apăsaţi puternic fără a slăbi efortul,
Aceste două sisteme împreună mă- controlului vehiculului la frânare. nici măcar pentru o clipă.
resc stabilitatea şi maniabilitatea ve-
hiculului dumneavoastră la frânare, Oprirea este absolut necesară, în
în special pe carosabil deteriorat condiţii de siguranţă.
sau alunecos. În ambele cazuri, consultaţi un re- VIII
parator agreat CITROËN sau un
[Service autorizat].
Activare
Dispozitivul de antiblocare intervine
automat când există risc de blocare
a roţilor. În cazul schimbării roţilor (pneuri
Funcţionarea normală a sistemului sau jante), aveţi grijă ca ele să fie
ABS se poate manifesta prin vibraţii conforme cu recomandările con-
uşoare pe pedala de frână. structorului.

În caz de frânare de urgenţă, apăsaţi


puternic fără să eliberaţi.

119
SIGURANŢĂ

SISTEME DE CONTROL Pentru vehiculele echipate cu suspen- Neutralizare


AL TRAIECTORIEI sie Hydractive III +, reglarea manuala În condiţii excepţionale (demarajul
a garzii la sol in pozitie intermediara vehiculului împotmolit, imobilizat în
constituie un avantaj in plus pentru zăpadă, pe sol instabil...), poate fi
Antipatinare roţi (ASR) şi deplasarea in strat gros de zapada utilă dezactivarea sistemului ASR şi
control dinamic al stabilităţii (vezi paragraful corespunzator). ESP pentru a determina patinarea
(ESP) Pe drum cu aderenta redusa, este roţilor pentru a-şi regăsi aderenţa.
recomandata utilizarea pneurilor
Sistemul de antipatinare a roţilor pentru zapada.
optimizează motricitatea, acţionând
asupra frânelor roţilor motrice şi
asupra motorului.
Controlul dinamic al stabilităţii acţio-
nează asupra frânelor uneia sau mai
multor roţi, pentru a înscrie vehiculul
pe traiectoria dorită de şofer, în limi- Activare
tele legilor fizicii.
Aceste sisteme sunt automat activate
la fiecare pornire a vehicului.
În cazul unor probleme de aderenţă
sau de traiectorie, aceste sisteme
Control inteligent al tractiunii intră în funcţiune.
("Snow motion")
VIII
Vehiculul dumneavoastra dispune ) Apăsaţi întrerupătorul "ESP OFF"
de un sistem de asistare a tractiunii Aceasta este semnalizată
prin aprinderea martorului situat în partea centrală a bordului.
la deplasarea pe zapada: controlul
inteligent al tractiunii. în tabloul de bord.
Aceasta functie detecteaza situatiile
de aderenta redusa ce ar putea face Aprinderea acestui martor pe
pornirile si deplasarea dificile in za- tabloul de bord si a martorului
pada afanata sau pe zapada tasata. butonului indica neutralizarea
sistemelor ASR şi ESP.
In aceste situatii, controlul inteligent
al tractiunii controleaza patinarea
rotilor, pentru a optimiza motricitatea
si urmarirea traiectoriei vehiculului. Se recomanda reactivarea siste-
melor imediat ce este posibil.

120
SIGURANŢĂ

Reactivare CENTURI DE SIGURANTA Centurile care dispun de functia de


La o viteza mai mare de 50 km/h, pretensionare pirotehnica sunt acti-
apasati pe butonul "ESP OFF" pen- vate la punerea contactului.
tru reactivarea acetor sisteme. Limitatorul de forta atenueaza pre-
Se reactiveaza automat, incepand siunea exercitata de centura pe to-
cu viteza de 50 km/h, sau dupa fie- racele ocupantului. Astfel, protectia
care taiere a contactului. acestuia este sporita.

Anomalie de functionare Cuplarea centurii

Aprinderea acestui martor, ) Trageti centura in fata, cu o miscare


însoţită de un semnal sonor uniforma, asigurandu-va ca nu s-a
şi de un mesaj pe ecranul rasucit.
tabloului de bord combinat ) Fixati catarama in dispozitivul de
indică o disfuncţie a acestor sisteme. blocare.
Pentru verificare contactaţi un re- ) Verificati daca aceasta este fixa-
parator agreat CITROËN sau un ta corect si daca dispozitivul de
Service autorizat. blocare automata functioneaza
corespunzator, tragand rapid de
centura.
) Pozitionati sectiunea pentru abdo-
men a centurii cat mai jos posibil VIII
Sistemele ASR/ESP oferă un sur- pe bazin si fixati-o cat mai strans.
plus de siguranţă la condusul nor-
mal, dar nu trebuie să incite şoferul ) Pozitionati sectiunea pentru to-
să rişte inutil sau să ruleze cu vite- Centuri de siguranta fata race astfel incat sa treaca peste
ză prea mare. zona centrala a umarului.
Funcţionarea acestor sisteme este Centurile de siguranta din fata sunt Fiecare centura este echipata cu un
asigurată sub rezerva respectării in- prevazute cu un sistem de pretensi- tambur care asigura ajustarea auto-
dicaţiilor constructorului referitoare onare pirotehnica si cu un limitator mata a lungimii ei in functie de talia
la roţi (pneuri şi jante), elementele de forta. dumneavoastra.
sistemului de frânare, elementele Acest sistem imbunatateste siguranta
electronice, procedurile de montare ocupantilor locurilor din fata in caz de
şi intervenţie a reţelei CITROËN. impact frontal.
După un impact, prezentaţi pentru In functie de violenta coliziunii, sis-
verificare aceste sisteme la un re- temul de pretensionare pirotehnica
parator agreat CITROËN sau la un intinde instantaneu centurile pe cor-
Service autorizat. purile ocupantilor.

121
SIGURANŢĂ

Reglare in inaltime Centurile de siguranţă spate

Pozitia corecta a ramurii diagonale a Locurile din spate sunt echipate cu


centurii de siguranta este la mijlocul trei centuri, dotate fiecare cu trei
umarului (intre umar si gat). puncte de prindere şi cu un dispozitiv
) Pentru a regla centura, strangeti de înfăşurare cu limitator de efort.
comanda si culisati-o in sensul
dorit.
VIII Blocarea
) Trageţi centura, apoi introduceţi
Decuplare limba în cataramă.
) Pentru a debloca centura, apa- ) Verificaţi blocarea încercând să
sati comanda rosie de pe dispo- trageţi de centură.
zitivul corespunzator.
Cand centura nu este utilizata,
aceasta se aseaza automat in pozi- Deblocarea
tie retrasa.
) Apăsaţi butonul roşu al cataramei.

122
SIGURANŢĂ

Conducatorul trebuie să se asigure Pentru a fi eficientă, o centură de Recomandari pentru copii


că pasagerii utilizează centurile de siguranţă: Folosiţi scaune de copii adaptate, dacă
siguranţă în mod corect şi că toate - trebuie să fie întinsă cât mai pasagerul are mai puţin de 12 ani sau
centurile sunt bine fixate înainte de aproape de corp, măsoară mai puţin de 1,50 m.
a porni.
- trebuie să fie trasă prin faţa dum- Nu folosiţi niciodată aceeaşi centură
Oricare ar fi locul dumneavoastră în neavoastră cu o mişcare regulată, pentru mai multe persoane.
maşină, puneţi-vă întotdeauna cen- verificând-o să nu se încurce,
tura de siguranţă, chiar pe distanţe Nu călătoriţi niciodată cu un copil în
scurte. - nu trebuie să mentina decat o braţe.
singură persoană,
Nu inversaţi punctele de prindere
ale centurilor, pentru că acestea nu - nu trebuie să fie ruptă sau deşi-
îşi mai îndeplinesc pe deplin rolul. rată,
- nu trebuie să fie transformată sau În caz de impact
Centurile de siguranţă sunt dotate cu
dispozitive de înfăşurare care permit modificată pentru a nu-i afecta În funcţie de natura şi intensitatea
reglarea automată a lungimii centu- performanţele. impactului, dispozitivul pirotehnic
rii la conformaţia dumneavoastră. poate să se declanşeze înainte şi
Retractarea centurii se face automat independent de deschiderea airba-
când nu este folosită. În conformitate cu actualele reguli gurilor. Declanşarea dispozitivelor
de siguranţă, pentru orice inter- de pretensionare este însoţită de o
Înainte şi după utilizare, asiguraţi-vă uşoară degajare de fum inofensiv
că centura este înfăşurată corect. venţie la vehiculul dumneavoastra,
adresaţi-vă unui service autorizat şi de un zgomot, cauzate de activa-
Partea inferioară a centurii trebuie care dispune de competenta si ma- rea cartuşului pitotehnic integrat în
să fie poziţionată cât mai jos posibil, terialele adecvate, ceea ce reteaua sistem. VIII
deasupra bazinului. CITROËN este in masura sa ofere. Indiferent de situaţie, martorul air-
Partea superioară trebuie să fie po- Verificaţi, periodic, centurile dum- bag se aprinde.
ziţionată la jumatatea distantei din- neavoastră în reţeaua CITROËN După un impact, verificaţi şi even-
tre gat si umar. sau la un Service autorizat şi, în tual înlocuiţi sistemul de centuri de
Dispozitivele de înfăşurare sunt special, verificaţi dacă acestea pre- siguranţă în reţeaua CITROËN sau
dotate cu un mecanism de blocare zintă urme de deteriorare. la un service autorizat.
automat care se declanşează în mo- Ştergeţi curelele centurilor cu apă
mentul unei coliziuni, al unei frânări cu săpun sau cu un produs de cu-
de urgenţă sau al unei răsturnări a răţare pentru textile, comercializat în
vehiculului. Puteţi debloca mecanis- reţeaua CITROËN.
mul trăgând ferm de centură şi eli-
berând-o pentru a se retrage uşor. După rabatarea sau deplasarea unui
scaun sau a banchetei spate, asigu-
raţi-vă că centura este poziţionată şi
înfăşurată corect.

123
SIGURANŢĂ

AIRBAGURI
Sistem conceput pentru optimizarea
siguranţei pasagerilor (exceptând
pasagerul din spate centru) în caz
de coliziuni violente; completează
acţiunea centurilor de siguranţă cu
limitator de efort.

În acest caz, senzorii electronice


înregistrează şi analizează şocurile
frontale şi laterale suportate în zo-
nele de detectare a şocului:
- în caz de şoc violent, airbagurile
se declanşează imediat şi prote-
jează ocupanţii maşinii (mai pu-
ţin pasagerul din centru spate);
imediat după şoc, airbaigurile
se dezumflă rapid pentru a nu
împiedica nici vizibilitatea, nici
eventuala ieşire din vehicul a pa-
sagerilor,
- în caz de şoc mai putin violent
VIII din fata, de impact la partea din
spate şi în anumite condiţii de
răsturnare, airbagurile nu se ac- Zone de detectare a şocului
tivează, fiind suficientă în aceste
cazuri numai centura de siguran-
ţă, pentru a asigura o protecţie Declanşarea airbagului sau airba-
A. Zonă de impact frontal. gurilor este însoţită de o uşoară
optimă. B. Zonă de impact lateral. degajare de fum inofensiv şi de un
zgomot, datorate activării cartuşu-
lui pirotehnic integrat în sistem.
Airbagurile nu funcţionează cu Acest fum nu este nociv, dar poate
contactul taiat fi iritant pentru unele persoane sen-
Acest echipament nu funcţionează sibile.
decât o singură dată. Dacă intervine Zgomotul detonării poate antrena o
un al doilea şoc (în timpul aceluiaşi uşoară diminuare a capacităţii au-
accident, sau în cazul unui alt acci- ditive pentru un foarte scurt timp.
dent), airbagul nu va mai funcţiona.

124
SIGURANŢĂ

Airbaguri frontale Neutralizare Activare


De îndată ce veţi scoate scaunul
În caz de şoc frontal violent sistemul pentru copii, rotiţi comanda 1 în po-
protejează şoferul şi pasagerul din ziţia "ON" pentru a activa din nou
faţă pentru a limita riscurile de trau- airbagul şi a asigura astfel securita-
matism ale capului şi bustului. tea pasagerului în caz de şoc.
Pentru şofer, airbagul este integrat
în centrul volanului; pentru pasage-
rul din faţă acesta este integrat în
bord, deasupra torpedoului.

Anomalie de functionare
Dacă acest simbol se aprinde
pe panoul de bord, însoţit fiind
de un semnal sonor şi de un
Numai airbagul frontal al pasageru- mesaj pe ecranul tabloului de
lui din fata poate fi dezactivat: bord combinat, consultaţi un reparator
) cu contactul tăiat, introduceţi agreat CITROËN sau un [Service au-
cheia în comanda de dezactiva- torizat] pentru verificarea sistemului.
re a airbaigului pasager 1, Airbagurile ar putea să nu se mai de-
) întoarceţi-o pe poziţia "OFF", clanşeze în caz de şoc puternic.
) scoateţi-o menţinând această Daca acest mator se aprin- VIII
poziţie. de intermitent, consultati un
Activare reparator agreat CITROËN
Acest martor se aprinde pe sau un [Service autorizat].
Se declanşează simultan, cu excep- afisajul consolei pavilionu-
ţia situaţiei în care airbagul frontal al lui, cu contactul pus si pe în-
pasagerului este neutralizat, în caz treaga durată a neutralizării.
de şoc frontal violent pe întreaga
sau numai pe o parte din zona de
impact frontal A, după axul longitu- Pentru a asigura siguranţa copilului dum-
dinal al vehiculului pe un plan ori- neavoastră, dezactivaţi neapărat airbagul
zontal şi în sensul orientat dinspre pasager atunci când instalaţi un scaun Daca cei doi martori pentru airbaguri sunt
fata catre spatele vehiculului. pentru copii dispus "cu spatele in directia de aprinsi continuu, nu instalati un scaun
Airbagul frontal se interpune între mers" pe scaunul din faţă al pasagerului. pentru copii orientat "cu spatele in directia
pasagerul din faţă al vehiculului şi de mers" pe locul pasagerului din fata.
In caz contrar, copilul ar risca să fie grav Pentru verificare consultaţi un repara-
panoul de bord pentru a amortiza rănit sau omorât în caz de declanşare a
proiectarea acestuia spre în faţă. tor agreat CITROËN sau un [Service
airbagului. autorizat].
125
SIGURANŢĂ

Airbaguri laterale* Zone de detectare a şocului Activare


Se declanşează simultan cu air-
Sistemul protejează în caz de şoc bag-ul lateral corespunzător in caz
lateral violent şoferul şi pasagerul de şoc violent aplicat parţial sau
din faţă pentru a limita riscurile de pe toată zona de impact lateral B,
traumatism ale toracelui. exercitându-se perpendicular pe
Airbagurile laterale sunt integrate în axul longitudinal al vehiculului într-
spătarele scaunelor din faţă, pe partea un plan orizontal şi de sens exterior
dinspre portieră. spre interiorul vehiculului.
Airbagul cortină se interpune între
ocupantul din faţă sau din spate al
vehiculului şi geamuri.

A. Zona de impact frontal. În cazul unui şoc sau o agăţare


B. Zona de impact lateral. uşoară pe lateralul vehiculului sau
în caz de răsturnare, airbagul poa-
te să nu se declanşeze.
În cazul unei coliziuni frontale sau
în spate, acest airbag nu se de-
Airbagurile cortină* clanşează.
VIII Sistem ce protejează în caz de şoc
Activare lateral violent, atât şoferul cât şi pa-
Se declanşează unilateral în caz sagerii (exceptând pasagerul din
de şoc violent aplicat parţial sau centru spate) pentru a limita riscurile
pe toată zona de impact lateral B, de traumatism ale capului. Anomalie de functionare
exercitându-se perpendicular pe Fiecare airbag cortină este integrat
axul longitudinal al vehiculului într- în montanţii şi partea superioară a Dacă acest simbol se aprinde pe
un plan orizontal şi de sens exterior habitaclului. panoul de bord, însoţit fiind de
spre interiorul vehiculului. un semnal sonor şi de un me-
Airbagul lateral se interpune între saj pe ecranul tabloului de bord
ocupantul din faţă al vehiculului şi combinat, consultaţi un reparator care
panoul portierei corespunzătoare. face parte din reteaua CITROËN sau un
[Service autorizat] pentru verificarea siste-
mului. Airbagurile ar putea să nu se mai
declanşeze în caz de şoc puternic.

* În funcţie de destinaţie.
126
SIGURANŢĂ

Pentru ca airbagurile să fie


pe deplin eficiente, respectaţi
următoarele reguli de siguranta:
Adoptaţi o poziţie aşezată normală, Airbaguri frontale Airbaguri cortina
verticală. Nu conduceţi ţinând volanul de Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe pavilion,
Luaţi loc în scaun şi asiguraţi-vă fi- braţe sau lăsând mâinile pe partea acest lucru ar putea cauza răni la
xând corect centura de siguranţă. centrală a acestuia. nivelul capului în momentul deplierii
Nu permiteţi interpunerea copiilor, Nu puneţi picioarele pe bord, pe airbagului cortină.
animalelor, obiectelor între pasageri partea pasagerului. Dacă vehiculul este echipat, nu
şi airbaguri. Acest lucru poate afecta Abtineţi-vă de la fumat în măsura în demontaţi mânerele montate pe
funcţionarea airbagurilor sau răni pa- care este posibil, deschiderea air- pavilion. Ele contribuie la fixarea air-
sagerii. bagurilor putând provoca arsuri sau bagurilor cortină.
După un accident sau când vehicu- răni din cauza ţigarii sau pipei.
lul a făcut obiectul unui furt, verificaţi Nu demontaţi, înţepaţi sau loviţi
sistemul de airbaguri. violent volanul.
Orice intervenţie asupra sistemului
de airbaguri trebuie realizată exclu-
siv în reţeaua CITROËN sau la un
service autorizat.
Chiar respectând toate măsurile de
precauţie menţionate nu este exclus Airbaguri laterale
riscul de rănire sau arsuri uşoare în Folosiţi pentru scaune numai huse VIII
zona capului, bustului sau braţelor omologate, compatibile cu modul
în momentul declanşării airbagului. de declanşare a airbagurilor late-
Sacul airbagului se umflă aproape rale. Pentru a cunoaşte gama de
instantaneu (în câteva milisecunde) huse adaptate la vehiculul dum-
apoi se dezumflă evacuand în ace- neavoastră, puteţi consulta reţeaua
laşi timp gazul cald prin orificiile pre- CITROËN (vezi capitolul "Informaţii
vazute în acest scop. practice - § Accesorii").
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe spătare-
le scaunelor (haine...). Acest lucru ar
putea cauza răni la nivelul toracelui
şi braţelor în momentul declanşării
airbagului lateral.
Nu apropiaţi mai mult decât este ne-
cesar bustul de portieră.

127
CONDUCERE

FRANA DE STATIONARE Eliberare


MANUALA ) Apasati pe comanda de la capatul
manetei tragand in sus si eliberati
complet frana de stationare coborand
maneta pana la capat de cursa.
Martorul luminos se aprinde daca
frana de stationare este actionata
sau daca este incomplet eliberata.

Daca frana de stationare este eli-


berata, aprinderea acestui martor
simultan cu indicatorul STOP indica
un nivel de lichid de frana insuficient
sau o disfunctie la nivelul repartito-
rului de franare.
Oprirea este imperativa.
Dispozitiv mecanic ce mentine vehi- Consultati reteaua CITROËN sau un
culul imobilizat. [Service autorizat].

Actionare
) Trageti de maneta, pentru a imo-
biliza vehiculul.
Pentru a facilita actionarea franei,
IX se recomanda sa apasati în acelasi
timp pedala de frana.

! În orice situatie, pentru sigu-


ranta, cuplati treapta I-a.
Pe pante foarte abrupte, virati rotile
spre trotuar.

128
CONDUCERE

FRANA DE STATIONARE Functionare automata


ELECTRICA
Actionarea franei cu motorul oprit Actionarea franei cu motorul in
Vehiculul fiind oprit, frana de stationa- functiune
re se actioneaza automat la taierea Motorul fiind pornit si vehiculul oprit,
functionarii motorului. pentru a imobiliza vehiculul este
Actionarea franei de stationare este necesara actionarea manuala, tra-
semnalata: gand de comanda A.
Actionarea franei de stationare este
- prin aprinderea martoru- semnalata:
lui de pe clapeta A,
- prin aprinderea martorului
- prin aprinderea acestui martor luminos P de pe clapeta A,
pe tabloul de bord combinat,
- prin aprinderea acestui martor
pe tabloul de bord combinat,
- prin afisarea mesajului "frana de
stationare actionata" pe ecranul - prin afisarea mesajului "frana de
din tabloul de bord combinat. stationare actionata" pe ecranul
Frana de stationare electrica permite Actionarea/eliberarea franei de sta- din tabloul de bord combinat.
doua moduri de functionare: tionare electrice este confirmata de Daca frana de stationare nu este ac-
un zgomot mecanic. tionata, la deschiderea usii condu-
- AUTOMAT
Actionare automata, la oprirea catorului se declanseaza un semnal
motorului si eliberare automata sonor iar pe afisaj apare un mesaj.
la punerea in miscare a vehicu-
lului (functii automate activate IX
din setare initiala), Inainte de a parasi vehiculul, Inainte de a parasi vehiculul,
- MANUAL ! verificati cu atentie daca mar- ! verificati cu atentie daca mar-
Actionarea/eliberarea manuala a torul luminos P si martorul torul luminos P si martorul
franei de stationare este posibila din tabloul de bord combinat sa fie din tabloul de bord combinat sa fie
in orice moment, prin actionarea aprinsi. aprinsi.
comenzii A (tragere de clapeta), Nu lasati un copil singur in vehicul,
apasand pe pedala de frana. contactul fiind pus. Copilul ar putea
elibera frana de stationare electrica.

129
CONDUCERE

Eliberarea franei Activarea/Dezactivarea functiilor Functionare manuala


Frana de stationare se elibereaza automate
automat si progresiv la punerea In functie de destinatia vahiculului, ac- Actionarea/eliberarea manuala a
in miscare a vehiculului: tionarea automata a franelor la opri- franei de stationare este posibila in
rea motorului si eliberarea automata orice moment.
) la o cutie de viteze manuala
(prima treapta sau mersul ina- la punerea in miscare a vehiculului
poi cuplate), apasati pedala de pot fi dezactivate. Activarea/dezacti-
ambreiaj pana la capatul cursei, varea se realizeaza prin intermediul
apoi apasati pedala de accelera- meniului de configurare al ecranului
tie si ambreiati, tabloului de bord combinat. Pentru
aceasta, selectati "Parametri vehicul/
) la o cutie de viteze automata, Confort/Frana de stationare auto".
accelerati avand selectorul in
pozitia D, M sau R. Dezactivarea acestor functii
este semnalata de aprinde-
rea acestui martor pe tablo-
ul de bord combinat.
Cand functiile automate sunt dezac-
Eliberarea completa a franei de sta- tivate, actionarea si eliberarea franei Actionarea franei
tionare este semnalata: de stationare se executa manual. Vehiculul fiind oprit, pentru a actiona
- prin stingerea martorului P frana de stationare, motorul fiind por-
de pe clapeta A, nit sau oprit, trageti de clapeta A.
Actionarea franei de stationare este
- prin stingerea acestui martor semnalata:
pe tabloul de bord combinat,
IX ! In conditii deosebite, cand mo-
torul nu este pornit (remorcare, - prin aprinderea martoru-
- prin afisarea mesajului "frana de ger...), frana de stationare automata- lui P de pe clapeta A,
parcare eliberata" pe ecranul din poate fi eliberata manual, cheia fiind
tabloul de bord combinat. in pozitia contact. - prin aprinderea acestui martor
Cand vehiculul este oprit si motorul pe tabloul de bord combinat,
in functiune, nu accelerati inutil (mai - prin afisarea mesajului "frana de
ales la pornirea motorului, chiar cu cu- stationare actionata", pe ecranul
tia de viteze la punctul mort). Riscati din tabloul de bord combinat.
sa eliberati frana de stationare.
Daca meniul de configurare nu pro-
Nu asezati niciun obiect (pachet de pune activarea/dezactivarea functiilor Daca frana de stationare nu
tigari, telefon...) intre maneta de vi-
teze si clapeta de comanda a franei
automate, aceasta poate fi realizata
la reparatorii agreati CITROËN sau
!este actionata, la deschiderea
de stationare electrice. usii conducatorului se declan-
de [Service-urile autorizate]. seaza un semnal sonor, iar pe afi-
saj apare un mesaj.
130
CONDUCERE

Eliberarea franei Actionare la maxim Situatii deosebite


Contactul fiind pus sau motorul in
functiune, pentru eliberarea franei de In caz de necesitate, puteti actiona la In unele situatii (pornirea motorului...),
stationare, apasati pe pedala de fra- maxim frana de stationare. Aceasta frana de stationare isi poate ajusta
na, apasati, apoi eliberati clapeta A. se poate obtine prin tragerea prelun- singura efortul de franare. Acest mod
gita a clapetei A, pana la aparitia me- de functionare este normal.
sajului "Actionarea maxima a franei Pentru a deplasa vehiculul cu cativa
de parcare" si a semnalului sonor. centimetri fara a porni motorul, contac-
Eliberarea completa a franei de sta-
tionare este semnalata: Actionarea la maxim este indis- tul fiind pus, apasati pe pedala de frana
pensabila: si eliberati frana de stationare apasand
- prin stingerea martorului P - cand vehiculul tracteaza o remorca si apoi eliberand clapeta A.
de pe clapeta A, sau o rulota, cand functiile automate Eliberarea completa a franei de stati-
sunt activate si efectuati o actionare onare este semnalata prin stingerea
- prin stingerea acestui martor manuala, martorului P de pe clapeta, a marto-
pe tabloul de bord combinat, - cand stabilitatea vehiculului varia- rului de pe tabloul de bord combinat
za pe durata stationarii (exemple: si prin afisarea mesajului "frana de
- si prin afisarea mesajului "frana transport pe vapor, pe o platforma parcare eliberata" pe ecranul din ta-
de stationare eliberata" pe ecra- de camion). bloul de bord combinat.
nul din tabloul de bord combinat. In caz de disfunctii la nivelul franei
- In cazul vehiculului incarcat sau
Daca apasati pe clapeta A fara a stationat in panta abrupta, bra- de stationare in pozitia actionata,
apasa pe pedala de frana, frana cati rotile catre trotuar si cuplati sau in caz de pana baterie, exista
de stationare nu se elibereaza iar o treapta de viteza pe durata sta- posibilitatea eliberarii franei printr-o
mesajul "Este necesara apasarea tionarii. metoda de avarie.
pedalei de frana" se afiseaza pe ta- Pentru a garanta buna functionare a
bloul de bord combinat. - Dupa o actionare la maxim, du-
rata eliberarii franei de stationare franei si deci siguranta dumneavoas-
este mai lunga. tra, numarul de actionari/eliberari IX
Cu vehiculul oprit si motorul in succesive este limitat la opt.
! functiune, nu accelerati inutil, In caz de abuz, sunteti avertizat prin
riscati sa eliberati frana de afisarea mesajului "Frana de parcare
stationare. defecta" si aprinderea intermitenta a
unui martor.

131
CONDUCERE

Franare dinamica de In caz de defectare a sis- Deblocare de avarie


siguranta temului ESP, indicata prin
aprinderea acestui martor
luminos, stabilitatea franarii
nu este garantata. In acest caz, sta-
bilitatea trebuie asigurata de catre
conducator, prin repetarea alternata
a actiunilor de "tragere-eliberare" a
clapetei A.

! Franarea dinamica de sigu-


ranta trebuie utilizata numai
in situatii exceptionale.

In caz de neeliberare a franei de


In caz de defectare a sistemului stationare electrice, o comanda de
principal de franare, sau intr-o situ- avarie permite deblocarea manuala,
atie exceptionala (de ex.: disconfort cu conditia de a putea imobiliza ve-
al conducatorului, la conducerea cu ! Daca imobilizarea vehiculului
este imposibila, nu actionati hiculul pe toata durata manevrei.
insotitor...), trageti si mentineti cla- comada de deblocare de avarie: ) Daca puteti porni vehiculul: cu
peta A pentru a opri vehiculul. vehiculul s-ar putea pune in misca- motorul pornit, imobilizati vehicu-
Controlul dinamic al stabilitatii (ESP) re din cauza pantei. Consultati un lul cu ajutorul pedalei de frana pe
garanteaza stabilitatea la franarea reparator agreat [CITROEN] sau toata durata efectuarii manevrei.
IX dinamica de siguranta. un [Service autorizat]. ) Daca nu puteti porni vehiculul (de
In caz de defectare a sistemului de fra- exemplu, din cauza unei pene de
nare dinamica de siguranta, pe ecranul baterie): nu utilizati aceasta co-
tabloului de bord combinat este afisat manda si contactati un reparator
unul din mesajele de mai jos: agreat CITROËN sau un [Service
- "Frana de stationare defecta". autorizat]. Daca totusi sunteti obli-
gat sa o utilizati, imobilizati complet
- "Comanda franei de stationare vehiculul inainte de efectuarea ori-
defecta". carei manevre si respectati urma-
toarele instructiuni.

132
CONDUCERE

Aceasta chinga nu permite ac-


! tionarea franei de stationare.
Pentru reanclansarea franei de
stationare electrice (dupa rezolva-
rea disfunctiei sau pana bateriei),
efectuati o tragere lunga a clapetei
de comanda A, pana la aprinderea
intermitenta a martorului franei de
stationare (!) pe tabloul de bord
combinat, apoi efectuati o a doua
tragere lunga, pana la aprinderea
continua a martorului.
Timpul de actionare urmator poate
fi mai lung decat cel normal.
) In panta: imobilizati vehiculul pla- ) Degajati chinga din locasul C.
sand calele (daca vehiculul este Cat timp frana de stationare electri-
) Trageti de chinga, pentru a de- ca nu este reanclansata (aprindere
echipat) in fata sau in spatele bloca frana. Un puternic zgomot
celor doua roti din fata, in sens intermitenta a martorului (!) pe ta-
mecanic va confirma deblocarea bloul de bord combinat, apoi aprin-
opus pantei. franei. dere continua), este obligatorie
Pe teren orizontal: imobilizati ve- ) Asigurati-va ca ati introdus co- pastrarea contactului taiat, pentru
hiculul, plasand calele (daca ve- rect chinga in locasul C. In caz a evita degradarea franei.
hiculul este echipat) in fata sau in contrar, actionarea franei va fi
spatele uneia din rotile din fata. Evitati sa introduceti praf sau umi-
imposibila. Consultati un repa- ditate in priza de diagnosticare D,
) Deschideti compartimentul inte- rator agreat [CITROEN] sau un care este importanta pentru intreti-
rior al cotierei centrale, tragand [Service autorizat]. nerea vehiculului.
in sus. ) Reasezati covorul de cauciuc in IX
) Asigurati-va ca suportul de pa- compartimentul cotierei.
hare B este pliat.
) Indepartati covorul de cauciuc
din compartimentul cotierei.

133
CONDUCERE

Anomalii de functionare

! Daca survine una din aceste situatii, consultati de urgenta un reparator agreat CITROËN sau un [Service autorizat].

SITUATIE CONSECINTE
Defectiune la frana de stationare electrica In cazul aprinderii martorului luminos de defectare a franei de
si afisarea mesajului "Frana de stationare stationare electrice si a celui de service, aduceti vehiculul intr-o
defecta" si aprinderea urmatorilor martori pozitie sigura (pe teren orizontal, cu o treapta de viteza cuplata).
luminosi:
1

Afisarea mesajelor "Frana de stationare - Functiile automate sunt dezactivate.


defecta" si "Defect anti-recul" si aprinderea - Asistarea la pornire in panta este indisponibila.
urmatorilor martori luminosi:
- Frana de stationare electrica nu poate fi utilizata decat manual.
2

IX

Afisarea mesajelor "Frana de stationare - Eliberarea manuala a franei de stationare electrice este
defecta" si "Defect anti-recul" si aprinderea indisponibila.
urmatorului martor luminos: - Asistarea la pornire in panta este indisponibila.
- Functiile automate si actionarea manuala raman disponibile.
3

134
CONDUCERE

SITUATIE CONSECINTE
Afisarea mesajelor "Frana de stationare - Functiile automate sunt dezactivate.
defecta" si "Defect anti-recul" si aprinderea - Asistarea la pornirea in panta este indisponibila.
urmatorilor martori luminosi: Pentru a actiona frana de stationare electrice:
) Imobilizati vehiculul si taiati contactul.
) Trageti clapeta timp de minim 5 secunde sau pana la terminarea
actiunii de blocare a franei.
) Puneti contactul si verificati aprinderea martorilor luminosi ai
franei de stationare electrice.
4 - Actionarea este mai lenta decat la o functionare normala.
- Daca martorul luminos (!) se aprinde intermitent sau daca martorii
luminosi nu se aprind la punerea contactului, aceasta metoda
nu functioneaza. Pentru verificare contactaţi un reparator agreat
si/sau aprindere intermitenta [CITROEN] sau un [Service autorizat].
Pentru a elibera frana de stationare electrica:
) Puneti contactul.
) Apasati clapeta si mentineti-o apasata timp de aproximativ 3 secunde.
Afisarea mesajului "Comanda frana de - Sunt disponibile numai functiile de actionare automata la oprirea
stationare defecta - mod automat activat" motorului si de eliberare automata la accelerare.
si aprinderea urmatorilor martori luminosi: - Actionarea/eliberarea manuala a franei de stationare electrice
5 si franarea dinamica de urgenta sunt indisponibile.

si/sau aprindere intermitenta


IX
Afisarea mesajului "Frana de stationare defecta" - Actionarea franei de stationare nu este garantata.
si aprinderea urmatorului martor luminos: - Frana de stationare este momentan indisponibila.
In acest caz:
6 ) Asteptati aproximativ 3 minute.
) In cazul in care martorul se aprinde intermitent si dupa 3 minute,
intermitent incercati initializarea franei de stationare, fie apasand/eliberand
comanda A in timp ce apasati pedala de frana, fie executand o
tragere lunga a comenzii A.
Defectiune Baterie - Aprinderea martorului luminos al bateriei presupune o oprire
imediata, compatibila cu traficul. Opriti si imobilizati vehiculul.
7
- Actionati frana de stationare electrica inainte de a opri motorul.
135
CONDUCERE

ASISTARE LA PORNIREA Functionare


IN PANTA
Sistemul mentine vehiculul imobili-
zat un interval scurt de timp (apro-
ximativ 2 secunde) la pornirea in
panta, pentru a avea timp sa depla-
sati piciorul de la pedala de frana la
cea de acceleratie.
Aceasta functie nu este activa decat
daca:
- vehiculul a fost complet imobilizat
cu piciorul pe pedala de frana,
- in unele conditii de panta,
In panta ascendenta, cand vehi- In panta descendenta, vehiculul
- usa conducatorului este inchisa. culul este oprit, vehiculul este fiind oprit si mersul inapoi cuplat,
Functia de asistare la pornirea in mentinut scurt timp, imediat ce vehiculul este mentinut scurt
panta nu poate fi dezactivata. eliberati pedala de frana: timp, imediat ce eliberati pedala
- daca a fost cuplata viteza intaia sau cutia de frana.
de viteze este la punctul mort, in cazul cu-
tiei de viteze manuale,
- daca levierul de viteze este in pozitia D
sau M, in cazul cutiei de viteze automate.

IX ! Nu iesiti din vehicul in timpul


unei faze de mentinere tempo-
rara asigurate de sistemul de
asistare la pornirea in panta.
Daca trebuie sa parasiti vehiculul,
motorul fiind pornit, actionati ma-
nual frana de stationare si verificati
ca martorul de franei de stationare
(de pe tabloul de bord combinat)
sa fie aprins continuu.

136
CONDUCERE

CUTIE DE VITEZE MANUALA CUTIE MANUALA CU


CU 5 VITEZE 6 VITEZE

Pornirea vehiculului Trecerea în treapta de mers Cuplarea treptei de mers inapoi


inapoi
) Verificati daca maneta schimba- ) Ridicaţi inelul de sub mînerul le-
torului de viteze se afla in punctul ) Impingeţi maneta schimbătorului vierului şi împingeţi schimbătorul
mort. de viteze spre dreapta, apoi spre de viteze spre stânga, apoi spre
) Nu atingeti pedala de acceleratie. spate. înainte.
) Pentru motoarele Diesel; rotiti Cuplaţi treapta de mers inapoi, numai Cuplati mersul inapoi numai cu vehi-
cleia in pozitia M si asteptati stin- cu vehiculul oprit si motorul la ralanti. culul oprit si motorul la ralanti.
gerea martorul luminos de prein- IX
calzire, daca acesta era aprins.
) Actionati demarorul rotind cheia
pana la pornirea motorului (nu
mai mult de zece secunde).
) La temperaturi mai mici de 0 °C,
debreiati in timpul actionarii dema- Din motive de siguranţă şi pentru a
rorului pentru a facilita pornirea. uşura pornirea motorului:
- selectaţi, întotdeauna, punctul
mort,
- apăsaţi pedala de ambreiaj.

137
CONDUCERE

INDICATOR DE SCHIMBARE Exemplu: Informaţia apare pe afişajul tabloului


A TREPTEI* - Sunteţi în treapta a treia de viteză. de bord, sub forma unei săgeţi înso-
ţite de treapta propusă.
Sistem ce permite reducerea con-
sumului de carburant, recomandând
schimbarea unei trepte superioare
pe vehiculele echipate cu cutie de
viteze manuală.

În caz de conducere ce so-


Funcţionare
! licită în mod special perfor-
- Apăsaţi moderat pedala de ac- manţele motorului (apăsare
celeraţie. bruscă pe acceleraţie, de exempul,
Sistemul nu intervine decât în cadrul pentru efectuarea unei depăşiri...),
unui mod de conducere economic. sistemul nu va recomanda nici o
În funcţie de modul de conducere şi de schimbare de treaptă.
echiparea vehiculului dumneavoastră, Sistemul în nici un caz nu vă va
sistemul vă poate indica să creşteţi una propune:
sau mai multe trepte de viteză. Puteţi
urma această indicaţie fără a trece prin - să cuplaţi prima treaptă,
rapoartele intermediare. - să cuplaţi marşarierul,
Recomandările de utilizare a trepte- - să retrogradaţi treapta de viteză.
lor de viteză nu trebuie considerate
drept obligatorii. Practic, configuraţia - Sistemul poate să vă propună, dacă
drumului, densitatea circulaţiei sau sunt îndeplinite condiţiile, schimba-
siguranţa rămân elementele deter- rea unei trepte superioare.
IX minante în alegerea raportului optim.
Şoferul poartă responsabilitatea de a
urma sau nu indicaţiile sistemului.
Această funcţie nu poate fi dezactivată.

* În funcţie de motorizare.
138
CONDUCERE

CUTIE DE VITEZE MANUALA Selectarea modului Comenzi in spatele volanului


PILOTATA CU 6 TREPTE
Cutie de viteze manuala, pilotata, cu
şase trepte, care oferă, la alegere,
confortul automatizării sau plăcerea
schimbării manuale a vitezelor.
Vă sunt propuse doua moduri de
conducere:
- functionare automata, pentru ges-
tionarea electronica a schimbarii
treptelor, din cutie,
- functionare manuala, pentru schim-
barea secventiala a treptelor de că-
tre conducator.
In mod automatizat, este posibila
oricand schimbarea treptelor utili-
zand comenzile din spatele volanu-
lui, de exemplu pentru a efectua o ) mod automat: selector in pozitia A, +. Comandă de cuplare a treptei su-
depasire. ) mod secvential: selector in pozi- perioare, situata in dreapta vola-
tia M, nului.
Un program SPORT este disponibil
in mod automatizat, pentru a va oferi ) mod SPORT: selector in pozitia A ) Apăsaţi pe spatele comenzii "+"
un stil de conducere mai dinamic. cu apasarea tastei 1. din spatele volanului, pentru a
cupla treapta superioara.
-. Comandă de cuplare a treptei infe-
rioare, situata in stanga volanului. IX
) Apăsaţi pe spatele comenzii "-"
din spatele volanului, pentru a
cupla treapta inferioara.

Comenzile din spatele volanului nu


permit selectarea punctului mort şi
cuplarea sau decuplarea mersului
inapoi.

139
CONDUCERE

Afisare pe tabloul de bord combinat Pornirea vehiculului Mers inapoi


) Pentru a porni motorul, selectrul ) Cu piciorul pe frana, impingeti
trebuie sa fie in poziţia N. maneta catre inainte.
) Apăsaţi pedala de frână pana la
capat. Nu cuplati mersul inapoi de-
) Actionati demarorul. cat daca vehiculul este imo-
Pe afisajul combinei apare N. bilizat.
Pentru a evita un soc meca-
nic, nu accelerati instantaneu dupa
Pozitia selectorului si modul de con- selectare.
ducere sunt afisate in cadranul C al
combinei de bord.
O grila de pozitie asociata selectoru-
lui permite de asemenea identificarea
pozitiei selectate. N clipeşte pe tabloul de bord, înso-
ţit de un semnal sonor şi de un me-
saj pe ecranul multifuncţie, dacă
maneta de viteze nu este pe pozi- Punct mort
ţia N la pornire.
Nu selectati niciodata pozi-
tia N daca vehiculul este in
mers.
) Selectaţi prima viteză (poziţia M
sau A) sau marşarierul (poziţia R).
IX ) Eliberati frana de stationare cu
exceptia cazului in care este pro-
gramata in mod automat.
) Eliberati pedala de frână, apoi
acceleraţi.

140
CONDUCERE

Functionare automata Schimbarea manuala Cererile de schimbare a vitezei se


a treptelor execută numai dacă regimul moto-
rului o permit.
Acest mod de a schimba vitezele Nu este necesara eliberarea accele-
punctual permite efectuarea unei raţia în timpul schimbării vitezei.
depăşiri, de exemplu, rămânând în În cazul unei frânări sau a unei în-
modul automatizat. cetiniri, cutia de viteze trece în mod
) Acţionaţi comenzile din spatele automat într-o viteză inferioară pen-
volanului + sau -. tru a permite relansarea vehiculului
Cutia de viteză cupleaza treapta ceru- cu viteza adecvată.
ta dacă regimul motorului o permite. Programul SPORT este inoperant in
După câteva momente, fără a acţiona functionare secventiala.
comenzile, cutia de viteze controlează
din nou treptele de viteză automat.

În caz de accelerare puternică,


) Deplasati selectorul in pozitia A.
Functionare manuala viteza superioară nu va fi cupla-
tă decât dacă şoferul va acţiona
Cutia de viteze selectează în perma- schimbătorul de viteze sau comen-
nenţă treapta cea mai bine adaptată zile de sub volan.
la următorii parametri:
Vehiculul fiind în mers, nu trebuie să
- stilul de conducere, selectaţi niciodată punctul mort N.
- profilul drumului, Cuplaţi numai marşarierul R, vehi-
- incarcarea vehiculului. culul fiind imobilizat cu piciorul pe IX
frână.

Pentru a obţine o acceleraţie optimă,


de exemplu la depăşirea unui vehi-
cul, apăsaţi pedala de acceleraţie şi
depăşiţi punctul de rezistenţă.

) Deplasati selectorul in pozitia M.

141
CONDUCERE

Program SPORT Oprirea vehiculului Anomalie de functionare


Înainte de a opri motorul, puteţi alege: Contactul fiind pus, aprinderea aces-
- să treceţi în poziţia N pentru a fi tui martor şi clipirea martorului AUTO,
în punctul mort, însoţite de un semnal sonor şi de un
mesaj pe ecranul multifuncţie, indică o
- să lăsaţi treapta cuplată; în acest defecţiune la cutia de viteze.
caz vehiculul nu va putea fi de-
plasat. Pentru verificare contactaţi un re-
parator agreat CITROËN sau un
În cele două cazuri, trebuie neapărat [Service autoriza].
să trageţi frâna de staţionare pentru
a imobiliza vehiculul dacă aceasta Apăsaţi, în mod obligatoriu pe pe-
nu este programată să funcţioneze dala de frână în timpul pornirii mo-
în mod automatic. torului.
În toate cazurile de stationare, tra-
geţi frâna de stationare, în mod obli-
gatoriu, pentru a imobiliza vehiculul,
cu exceptia cazului in care vehiculul
este programat in mod automat.
) Cu maneta in A si motorul in func-
tiune, apasati butonul S pentru ac- În caz de imobilizare a vehi-
tivarea programului SPORT care
ofera un stil de conducere mai di-
! culului, cu motorul pornit, cu-
plaţi schimbătorul de viteze în
namic. punctul mort N.
S apare pe combina. Înainte de orice intervenţie în com-
IX partimentul motor, verificaţi dacă
schimbătorul de viteze este în
) Apasati din nou pe butonul S punctul mort N şi dacă frâna de
pentru neutralizare. parcare este trasă.
S dispare de pe afisajul din combina.

142
CONDUCERE

STOP & START Dacă vehiculul este echi- Cazuri particulare: mod STOP
pat, un contor de timp indisponibil
Sistemul Stop & Start trece motorul cumulează timpul de tre- Modul STOP nu se activează când:
momentan în stare de veghe - mod cere în modul STOP pe
STOP - pe durata fazelor de oprire durata parcurgerii unui traseu. El se - portiera conducătorului este des-
din circulaţie (semafoare, ambute- resetează (aducere la zero) la fieca- chisă,
iaje, altele...). Motorul porneşte din re punerea a contactului cu cheia. - centura de siguranţă a conducă-
nou, automat, - mod START - imedi- torului este decuplată,
at ce doriţi să reporniţi. Repornirea - viteza vehiculului nu a depăşit
se efectuează instantaneu, rapid şi 10 km/h de la ultima pornire cu
în linişte. cheia,
Pentru confort, în timpul unei ma-
Perfect adaptat pentru utilizare ur- nevre de parcare, modul STOP - frâna de staţionare electrică este
bană, sistemul Stop & Start permite este indisponibil timp de câteva acţionată sau în curs de acţionare,
reducerea consumului de carburant, secunde după decuplarea marşa- - menţinerea confortului termic în
a emisiilor de gaze poluante şi a ni- rierului. habitaclu o necesită,
velului sonor la opriri.
Modul STOP nu modifică funcţi- - dezaburirea este activată,
ile vehiculului, cum ar fi frânarea, - unele condiţii punctuale (încărca-
asistarea direcţiei... rea bateriei, temperatura motorului,
Functionare asistarea la frânare, temperatura
exterioară...) o necesită, pentru
Trecerea motorului în mod STOP asigurarea controlului sistemului.

Martorul "ECO" se aprinde


pe tabloul de bord şi motorul ! Nu alimentaţi cu carburant
când motorul este în mod În acest caz, martorul "ECO"
trece în stare de veghe: STOP; este imperativă întrerupe- clipeşte câteva secunde, apoi IX
rea contactului cu cheia. se stinge.
- la o cutie de viteze manuala
pilotata, la o viteza mai mica de
6 km/h, apăsaţi pedala de frână Această funcţionare este perfect
sau treceţi maneta de viteze în normală.
poziţia N.

143
CONDUCERE

Trecerea motorului în mod Cazuri particulare: declanşare Neutralizare


START automată a modului START
Martorul "ECO" se stinge şi Modul START se declanşează auto-
motorul reporneste cu o cu- mat când:
tie manuala pilotata: - portiera conducătorului este des-
chisă,
● aduceţi maneta de viteze în po-
ziţia A sau M, eliberaţi pedala de - centura de siguranţă a conducă-
frână, torului este decuplată,
● sau cu maneta de viteze în pozi- - viteza vehiculului depăşeşte 11 km/h
ţia N şi pedala de frână eliberată, cu o cutie de viteze secvenţială,
treceţi maneta de viteze în pozi- - frâna de staţionare electrică este
ţia A sau M, în curs de acţionare,
● sau cuplaţi marşarierul. - unele condiţii punctuale (încarca-
rea bateriei, temperatura motorului, În orice moment, apăsaţi pe coman-
asistarea la frânare, temperatura da "ECO OFF", pentru a neutraliza
exterioară...) o necesită, pentru sistemul.
asigurarea controlului sistemului
sau al vehiculului. Aceasta este semnalată prin aprin-
derea martorului comenzii, însoţită
de un mesaj pe ecran.

Dacă neutralizarea a fost efectuată


În acest caz, martorul "ECO" în modul STOP, motorul reporneşte
clipeşte câteva secunde, apoi imediat.
IX se stinge.

Această funcţionare este perfect Reactivare


normală.
Apăsaţi din nou pe comanda "ECO
OFF".
Sistemul este din nou activ; aceasta
este semnalată prin stingerea marto-
rului comenzii şi un mesaj pe afişaj.

Sistemul se reactivează automat,


la fiecare nouă pornire cu cheia.

144
CONDUCERE

Anomalie de funcţionare Intretinere

Înainte de orice intervenţie


! sub capota motorului, neu-
tralizaţi sistemul Stop & Start,
pentru a evita orice risc de rănire
legat de o declanşare automată a
modului START.

Acest sistem necesită o baterie de


tehnologie si de caracteristici spe-
cifice (repere disponibile în reţeaua
CITROËN).
Montarea unei baterii neavand reper
În cazul defectării sistemului, marto- CITROËN antrenează riscuri de dis-
rul comenzii "ECO OFF" se aprinde funcţiuni ale sistemului.
intermitent, însoţit de un semnal so-
nor, apoi rămâne aprins continuu.
Efectuaţi o verificare în reţeaua
CITROËN sau de către un service
autorizat.
În caz de anomalie în mod STOP,
este posibil ca motorul să se opreas-
că. În acest caz este necesară tăie-
rea contactului şi apoi repornirea cu IX
cheia.

! Sistemul Stop & Start se bazea-


ză pe o tehnologie avansată.
Pentru orice intervenţie asupra vehi-
culului dumneavoastră, adresaţi-vă
unui service autorizat ce dispune de
competenţa şi echipamentul adaptat,
la nivelul pe care reţeaua CITROËN
este în măsură să vi-l asigure.

145
CONDUCERE

CUTIE DE VITEZE Selectarea modului Afisare pe tabloul de bord combinat


AUTOMATA

Pozitia selectorului si modul de


conducere sunt afisate pe ecranul C
de pe tabloul de bord combinat.
O grila de pozitie, asociata selecto-
rului, va permite de asemenea sa
identificati pozitia selectata.

Cutia de viteze automata poate ofe- ) mod automat: selector in pozitia D,


ri la alegere confortul automatizarii ) mod secvential: selector in pozi- Ca masura de siguranta:
complete, imbogatit cu programele
sport si zapada, sau posibilitatea de
tia M,
) mod SPORT: selector in pozitia D,
! - levierul de selectare a vite-
a schimba manual treptele de viteza. zelor nu poate fi scos din
cu apasare pe tasta A, pozitia P, decat daca se
Puteti alege intre patru moduri de a
conduce: ) mod ZAPADA: selector in pozitia D, apasa pedala de frana,
IX - functionarea automata, pentru
cu apasare pe tasta B. - la deschiderea unei usi, veti fi
gestionarea electronica a trepte- avertizat de un semnal sonor,
lor de catre cutia de viteze, daca levierul de selectare a vite-
zelor nu se gaseste in pozitia P,
- programul SPORT, pentru un stil
de conducere mai dinamic, - asigurati-va intotdeauna ca se-
lectorul este in pozitia P, inain-
- programul ZAPADA, pentru ame- te de a parasi vehiculul.
liorarea conducerii in caz de ade-
renta redusa, In cazul in care cutia de viteze este
in pozitia P si daca pozitia selecto-
- functionarea manuala, pentru co- rului este diferita, repozitionati se-
mutarea secventiala a treptelor de lectorul in P pentru a putea porni.
catre conducator.

146
CONDUCERE

Pornirea vehiculului Stationare Mers inapoi

) Pentru a porni motorul, selectorul Aceastra pozitie a selecto- Nu cuplati mersul inapoi,
trebuie sa fie in pozitia P sau N. rului este utilizata pentru a decat dupa ce vehiculul este
) Actionati demarorul. evita deplasarea vehiculului complet oprit. Pentru a evita
oprit. socuri in transmisie, nu ac-
) Cu motorul in functiune, plasati se- celerati imediat dupa ce ati
lectorul intr-una din pozitiile R, D ) Pentru a selecta pozitia P, pla-
sati selectorul in pozitia cea mai selectat mersul inapoi.
sau M, dupa dorinta.
inalta (catre R), apoi impingeti-l
) Verificati pe tabloul de bord com- catre inainte si la stanga.
binat, pozitia cuplata. Punct mort
) Pentru a parasi pozitia P, de-
) Eliberati pedala de frana si acce- plasati selectorul catre dreapta,
lerati. pana in pozitia dorita. Nu selectati niciodata po-
) Pentru a nu produce inadver- zitia N in timp ce vehiculul
) Nu plasati selectorul in aceasta ruleaza.
tente intre pozitia selectorului si pozitie decat daca vehiculul este
situatia reala din cutia de viteze, complet imobilizat. In aceasta
scoateti intotdeauna selectorul pozitie, rotile din fata sunt bloca-
din pozitia P, cand contactul este te. Asigurati-va de corecta poziti-
pus si aveti piciorul de frana. onare a selectorului.
Nu selectati niciodata pozitii-
In caz contrar, cand contactul este
pus si aveti piciorul de frana: ! le P sau R daca vehiculul nu
este complet imobilizat.
) replasati selectorul in pozitia P,
Daca in timpul mersului, pozitia N
) apasati pe frana si selectati ra- este angajata din greseala, lasati
portul dorit. motorul sa revina la relanti inainte
de a angaja selectorul intr-una din IX
pozitiile D sau M.

147
CONDUCERE

Functionare automata In timpul franarii, cutia de viteze poa- - La oprire sau in cazul apropierii
te retrograda automat, pentru a oferi de un semafor, cutia de viteze
o frana de motor mai eficace. retrogradeaza automat pana in
Daca ridicati brusc piciorul de pe pe- treapta I-a.
dala de acceleratie, cutia de viteze - In mod secvential, nu este nece-
nu va cupla treapta superioara. sar sa eliberati complet pedala
de acceleratie in timpul schim-
barii treptelor de viteza.
- Solicitarile de schimbare a vite-
zelor vor fi acceptate numai daca
regimul motorului le permit.
Functionare manuala
- Modurile SPORT si ZAPADA
sunt inoperante in functionare
secventiala.

) Deplasati selectorul in pozitia D.


Cutia de viteze selectioneaza in
permanenta treapta de viteza cel
mai bine adaptata la parametrii
urmatori:
- stil de conducere,
- conditii de rulare (starea dru-
IX mului),
- incarcarea vehiculului.
Cutia de viteze functioneaza fara in- Pozitia selectorului pentru schimba-
terventia dumneavoastra. rea manuala a treptelor de viteza.
Pentru anumite manevre (depasire ) Deplasati selectorul in pozitia M.
de exemplu), este posibila obtinerea
unei acceleratii maxime apasand ) Trageti catre dumneavoastra
pedala de acceleratie pana la ca- clapeta "+" pentru a cupla treap-
pat, pentru a depasi zona de efort ta superioara.
mecanic (punct dur), ceea ce poate ) Trageti catre dumneavoastra
declansa cuplarea automata a unei clapeta "–" pentru a cupla treap-
trepte inferioare. ta inferioara.

148
CONDUCERE

Programele SPORT si Programul ZAPADA "7"


La selectarea treptei R pentru
ZAPADA ) Selector de viteze in pozitia D si
motorul in functiune, apasati pe
! mers inapoi poate fi resimtit
un soc puternic.
tasta B.
Atunci cand exista o anomalie de
Cutia de viteze se adapteaza la rularea functionare, cutia de viteze este blo-
in conditii de aderenta redusa. cata intr-o treapta, nu depasiti viteza
Acest program faciliteaza pornirile si de 100 km/h.
imbunatateste motricitatea in conditii Nu opriti motorul daca selectorul de
de sol alunecos. viteze se afla in pozitia D sau R.
Nu apasati niciodata in acelasi timp
7 - acest simbol apare pe pedala de frana si cea de accelera-
tabloul de bord combinat. tie. Franarea sau accelerarea trebu-
ie realizate numai cu piciorul drept.
Apasarea simultana a celor doua pe-
dale poate deteriora cutia de viteze.
Consultati un reparator agreat CITROËN
Revenire la functionarea sau un Service autorizat.
automata
Aceste doua moduri de functionare
specifice completeaza functionarea au- ) In orice moment, apasati din nou
tomata in situatii de rulare deosebite. pe butonul selectat, pentru a iesi
din modul ales si pentru a reveni
la modul auto-adaptiv.

Programul SPORT "S" IX


) Selector de viteze in po-
zitia D si motorul in func-
tiune, apasati pe tasta A.

Cutia de viteze ofera automat un stil


de conducere dinamic.
Pe tabloul de bord combinat apare
simbolul S.

149
CONDUCERE

VOLAN CU COMENZI CENTRALE FIXE


- Derularea diferitelor pagini de informatii pe ecranul tabloului de
Rotire bord combinat.
- Deplasarea in diferitele meniuri pe ecranul tabloului de bord combinat.
- Majorarea/diminuarea valorilor.
1
- Deschiderea meniului pe ecranul tabloului de bord combinat (numai cu vehiculul oprit).
Apasare scurta - Selectarea si validarea informatiilor.
Readucere la zero a calculatorului de bord (daca este afisata o
Apasare lunga pagina a calculatorului de bord).
Apasare scurta - Anularea operatiei in curs.
2 - Retur la afisarea precedenta pe ecranul tabloului de bord combinat.
Apasare lunga Retur la afisarea initiala pe ecranul tabloului de bord combinat.
Apasare scurta Majorarea valorii vitezei cu pasi de cate 1 km/h/memorizare viteza.
3
Apasare mentinuta Majorarea valorii vitezei cu pasi de cate 5 km/h.
Apasare scurta Diminuarea valorii vitezei cu pasi de cate 1 km/h/memorizare viteza.
4
Apasare mentinuta Diminuarea valorii vitezei cu pasi de cate 5 km/h.

5 Apasare scurta Suspendarea sau reluarea regularizarii/limitarii de viteza (conform


modului selectat).
Selectarea modului regulatr sau limitator de viteza (pe aceasta
6 Apasare scurta tasta, ciclul incepe intotdeauna cu selectarea limitatorului de viteza).
IX 7 Apasare scurta Dezactivare regulator/limitator de viteza.
- Raspunde la un apel.
- Inchide in timpul unui apel.
Apasare scurta
8 - Deschide meniu contextual telefon.
- Valideaza in lista si meniul telefonului.
Apasare lunga Refuza un apel.
9 Apasare scurta/Apasare lunga Avertizor sonor.
10 Apasare scurta Activarea/dezactivarea modului Black Panel (conducere de noapte).
Apasare scurta Activarea comenzii vocale.
11
Apasare lunga Apel indicatii de navigatie.

150
CONDUCERE

- Sursa radio: Derularea posturilor memorizate.


- Sursa CD/CD MP3/schimbator CD/jukebox: Derulare CD-
Rotire uri sau cuprins.
- In meniurile ecranului multifonctional: Derulare si majorare/
diminuare.
12
- In meniurile ecranului multifonctional: validare.
Apasare scurta - Deschiderea meniurilor de deplasare rapida (in functie de
pagina ecranului multifonctional).
Apasare lunga Deschiderea meniului general al ecranului multifonctional.
Anularea operatiei in curs si retur la afisarea precedenta pe
Apasare scurta ecranul multifonctional.
13 Refuzarea unui apel telefonic in intrare.
Apasare lunga Retur la afisarea initiala pe ecranul multifonctional.
14 Apasare scurta Acces la meniul general pe ecranul multifonctional.
15 Apasare scurta/Apasare mentinuta Majorarea volumului sonor.
16 Apasare scurta/Apasare mentinuta Diminuarea volumului sonor.
- Prima apasare: taierea sunetului.
17 Apasare scurta - A doua apasare: restabilirea sunetului.
Apasare scurta - Sursa radio: Cautarea automata a frecventelor de la mic la mare.
- Sursa CD/CD MP3/schimbator CD/jukebox: Cautarea plajei urmatoare.
18
Apasare mentinuta - Sursa CD/CD MP3/schimbator CD/jukebox: Ascultare
accelerata in avans rapid.
IX
- Sursa radio: Cautarea automata a frecventelor de la mare la mic.
Apasare scurta - Sursa CD/CD MP3/schimbator CD/jukebox: Cautarea plajei
19 precedente.
Apasare mentinuta Sursa CD/CD MP3/schimbator CD/jukebox: Ascultare accelerata in retur rapid.
- Sursa radio: afisarea listei posturilor de radio disponibile.
- Sursa CD/CD MP3 schimbator de CD: afisarea listei
Apasare scurta
20 plajelor CD-ului si cuprins.
- Sursa Jukebox: afisarea listei albumelor.
Apasare lunga Actualizarea listei posturilor de radio.
21 Apasare scurta/Apasare lunga Avertizor sonor.
22 Apasare scurta MODE: selectarea tipului de informatie afisata pe ecranul multifonctional.
151
CONDUCERE

LIMITATOR DE VITEZA Afisare pe tabloul de bord combinat


Sistem ce impiedica vehiculul sa
depaseasca viteza programata de
conducator.
Dupa atingerea vitezei limita progra-
mate, actionarea pedalei de accele-
ratie nu mai are nici un efect.
Punerea in functiune a limitatorului
este manuala: nu se poate programa
o viteza sub valoarea de 30 km/h. Informatiile legate de functionarea Prin apasari succesive puteti modi-
Limitatorul de viteza nu poate asi- limitatorului de viteza sunt afisate in fica valoarea vitezei de croaziera cu
gura respectarea limitelor de viteza zona A a tabloului de bord combinat. pasi de cate 1 km/h iar o apasare
in locul conducatorului, nici atentia mentinuta modifica valoarea vitezei
si nici responsabilitatea acestuia, in de croaziera cu pasi de cate 5 km/h.
nici un caz. Programare
) Apasati pe comanda 4, pentru a Activare
selecta modul limitator de viteza
"LIMIT".
Comenzi la volan
Selectarea este confirmata prin afi-
sarea functiei in zona A a tabloului
de bord combinat.
) Presati tasta 3, cand viteza ma-
xima dorita este afisata.
Informatia "ON" apare in zona A.
IX
La selectarea functiei, se afiseaza
ultima viteza memorizata si informa-
tia "PAUZA".
Cu motorul in functiune, puteti alege o
viteza maxima pentru a fi memorizata,
afisata in zona A, prin apasare pe:
Comenzile limitatorului de viteza sunt ) Tasta 1, pentru a mari valoarea
situate in partea stanga a volanului. vitezei memorizate.
) Tasta 2, pentru a micsora valoarea
vitezei memorizate.

152
CONDUCERE

Revenire la conducere
normala
) Prin apasare pe comanda 5.
) Prin deselectarea functiei de li-
Depasirea vitezei programate mitator de viteza.
Pe cursa pedalei de acceleratie ) Prin oprirea motorului.
exista o zona in care se intampina o
rezistenta la actionare, catre capatul
cursei. Este suficient sa apasati cu Anomalie de functionare
putere pedala de acceleratie pana la
capat, in orice moment, pentru a de- In caz de disfunctie, se afiseaza un
Suspendare/Reluare pasi viteza maxima memorizata. Pe mesaj insotit de un semnal sonor
timpul depasirii vitezei maxime seta- si semnalul luminos SERVICE se
) Apasati pe tasta 3. te, cifra reprezentand viteza afisata aprinde.
Aceasta actiune duce la aparitia infor- in zona A se aprinde intermitent. Pentru verificare consultaţi un repara-
matiei "PAUSE" in zona A a tabloului Eliberand pedala de acceleratie se tor agreat CITROËN sau un [Service
de bord combinat. revine sub viteza limita, functia de- autorizat].
venind din nou activa.
Cifra reprezentand viteza afisata se
aprinde intermitent si in cazul in care
limitatorul de viteza nu poate impie-
dica vehiculul sa depaseasca viteza In cazul coborarii unei pante ac-
maxima memorizata (in cazul cobo- centuate sau in cazul unei accele-
Aceasta actiune nu anuleaza viteza rarii unei pante accentuate sau in ratii puternice, limitatorul de viteza,
maxima memorizata, care ramane cazul unei acceleratii puternice). care nu actioneaza asupra frane- IX
afista in zona A a tabloului de bord lor, nu poate impiedica vehiculul sa
combinat. Pentru a reactiva limitatorul de vite- depaseasca viteza setata.
za, eliberati pedala de acceleratie,
pentru a atinge o viteza inferioara Utilizarea unui covor de podea ne-
celei memorizate. omologat de CITROËN poate de-
ranja utilizarea corecta a pedalei de
acceleratie si poate impiedica func-
tionarea limitatorului de viteza.
Covoarele de podea omologate de
CITROËN sunt prevazute cu un al
treilea punct de fixare in zona pe-
dalierului, pentru a evita orice risc
de a impiedica actionarea in sigu-
ranta a pedalelor.

153
CONDUCERE

REGULATOR DE VITEZA Afisare pe tabloul de bord Dupa ce ati atins viteza dorita apa-
combinat sand pedala de acceleratie, apasati
Sistem de mentinere a vitezei ve- pe tasta 1 sau 2. Viteza de croaziera
hiculului la valoarea programata de aleasa este meorizata si modul de
conducator, fara actionarea pedalei regularizare a vitezei este activat.
de acceleratie. Viteza este afisata in zona A a ta-
Pornirea sistemului in mod manual: bloului de bord combinat, ca si infor-
aceasta necesita o viteza minima a matia "ON".
vehiculului de 40 km/h, ca si cupla-
rea, cel putin:
- treptei a IV-a, pentru cutiile de vi-
teze manuale, Informatiile programate sunt gru-
- treptei a II-a, pentru cutiile de vi- pate in zona A a tabloului de bord
combinat. Acum puteti elibera pedala de acce-
teze automate. leratie. Vehiculul isi va mentine vite-
za setata, in mod automat.
Viteza vehiculului poate varia usor
Programare fata de cea memorizata.
) Apasati pe comanda 4, pentru a Daca in cursul depasarii cu viteza de
Comenzi la volan croaziere sistemul nu poate mentine
selecta modul regulator de viteza
"CRUISE". viteza memorizata (panta accen-
tuata), cifra reprezentand viteza se
aprinde intermitent. Daca este nece-
sar, adaptati-va stilul de conducere.

IX Modificarea vitezei de
Selectarea este confirmata prin afi- croaziera in timpul deplasarii
sarea functiei in zona A a tabloului cu sistemul activat
de bord combinat.
Puteti modifica viteza memorizata,
La selectarea functiei, nici o viteza afisata in zona A, apasand:
nu este memorizata.
- Tasta 1, pentru a mari valoarea
vitezei.
Comenzile regulatorului de viteza - Tasta 2, pentru a micsora valoa-
sunt amplasate in partea stanga a rea vitezei.
volanului.
Prin apasari succesive, puteti modi-
fica valoarea vitezei de croaziera cu
pasi de cate 1 km/h iar o apasare
mentinuta modifica valoarea vitezei
de croaziera cu pasi de cate 5 km/h.
154
CONDUCERE

Depasirea vitezei programate Reactivare Anomalie de functionare


In timp ce rulati cu viteza regulariza- - Prin apelarea vitezei memorizate In caz de defectiune, se afiseaza
ta, este posibil sa depasiti viteza se- Dupa neutralizare, apasati co- un mesaj insotit de un semnal sonor
tata (de exemplu, la depasirea unui manda 3. Vehiculul revine la ul- si semnalul luminos SERVICE se
alt vehicul) actionand pedala de ac- tima viteza memorizata. Viteza aprinde.
celeratie. memorizata si informatia "ON" Pentru verificare contactaţi un repara-
Cifra reprezentand viteza afisata in apar in zona A. tor agreat CITROËN sau un Service
zona A se aprinde intermitent. Daca viteza de croaziera memo- autorizat.
Eliberand pedala de acceleratie, vehi- rizata este mult mai mare decat
culul revine automat la viteza setata. viteza curenta de deplasare, ve-
hiculul va accelera puternic pen-
tru a atinge viteza de croaziera
memorizata.
- Prin selectarea vitezei curente Regulatorul de viteza nu tre-
Suspendare/Reluare Apasati pe tasta 1 sau 2, in mo- ! buie utilizat decat daca exis-
mentul atingerii vitezei dorite. ta conditii de rulare cu viteza
) Fie prin apasarea pedalei de frana Noua viteza de croaziera aleasa si constanta.
sau a celei de ambreiaj. informatia "ON" apar in zona A. Nu il activati atunci cand circulatia
) Fie apasand comanda 3. este foarte densa, pe teren acci-
) Fie daca intra in functiune unul dentat, in conditii de slaba aderen-
din sistemele ESP sau ASR. ta sau in alte situatii dificile.
La vehiculele echipate cu o cutie de Conducatorul trebuie sa ramana atent
viteze manuala, regulatorul de viteza si sa controleze perfect vehiculul.
este dezactivat in momentul plasarii Este recomandabil sa tineti picioa-
manetei schimbatorului de viteze in rele in apropierea pedalelor. IX
punctul mort.
Revenire la conducerea
normala
) Prin apasare pe comanda 5.
) Prin deselectarea functiei de re-
Aceste actiuni duc la aparitia infor- gulator de viteza.
matiei "PAUZA" in zona A a tablou- ) Prin oprirea motorului.
lui de bord combinat.
Viteza aleasa in prealabil nu mai
Aceste manevre nu anuleaza viteza este memorizata.
de croaziera afisata pe tabloului de
bord combinat.

155
CONDUCERE

ALERTA DE DEPASIRE
INVOLUNTARA A
MARCAJULUI RUTIER
Sistem care detectează depăşirea
involuntară a unui marcaj longitudi-
nal de pe şosele (linie continuă sau
întreruptă).
Senzorii, montaţi pe bara de şoc din
faţă, declanşează o avertizare în ca-
zul în care vehiculul tinde sa para-
sesca banda de rulare (la viteză mai
mare de 80 km/h).

Folosirea acestui sistem este opti-


mă mai ales pe autostrăzi şi pe cai
de mare viteză.

Sistemul de alertă la depăşirea


involuntară a liniilor de marcaj nu
poate, în niciun caz, să înlocuiască Detectare Anomalie de functionare
vigilenţa şi răspunderea şoferului.
Sunteţi avertizat prin vibratia pernei In caz de disfunctie, martorul de
de şezut a scaunului şoferului: service se aprinde fiind insotit de un
IX semnal sonor si un mesaj aparut pe
- în partea dreaptă, dacă marcajul de
pe şosea a fost depăşit pe dreapta, ecran.
Activare
- în partea stângă, dacă marcajul de Consultati reteaua CITROËN sau
) Apăsaţi pe acest buton, martorul pe şosea a fost depăşit pe stânga. un Service autorizat.
se aprinde. Nicio alertă nu este transmisă atâ-
ta timp cât semnalizatoarele de di- Detectarea poate fi perturbată:
rectie sunt activate şi timp de incă - dacă senzorii sunt murdari (noroi,
Dezactivare 20 secunde după stingerea semnali- zăpadă, ...),
zatoarelor de directie.
- dacă marcajele de pe şosea
) Apăsaţi din nou acest buton, mar- Poate să se declanşeze un sem- sunt uzate,
torul se stinge. nal de alertă şi la trecerea peste
un marcaj de direcţie (săgeată) sau - dacă între marcajele de pe şo-
Starea sistemului rămâne în memorie sea şi suprafaţa şoselei există
la întreruperea contactului. peste un alt gen de marcaj normali-
zat (grafitti). un contrast foarte mic.
156
CONDUCERE

MASURAREA SPATIULUI
DISPONIBIL

Sistemul masoara spatiul disponibil Afisare pe tabloul de bord Puteti selecta functia de masurare a lo-
intre doua vehicule sau obstacole. combinat cului disponibil, apasand comanda A.
Aceasta functie asigura masurarea Aprinderea martorului luminos indica
locului si va ofera informatii despre: Martorul luminos de masurare a selectarea functiei.
- posibilitatea de a parca intr-un spatiului disponibil poate prezenta Pe durata efectuarii masurarii, mesa-
loc liber, in functie de gabaritul trei stari diferite: jul "Masurare in curs - Vmax 20 km/h"
vehiculului si distantele necesare - stins: functia nu este selectata, ramane afisat pe ecranul din tabloul
pentru efectuarea manevrelor, - aprins continuu: functia este de bord.
- nivelul de dificultate al manevrei selectata dar conditiile de masu- IX
care urmeaza a fi efectuate. rare nu sunt inca indeplinite (in-
Sistemul nu masoara spatiile care dicatorul de directie nu este inca
difera mult de dimensiunea de ga- activat, viteza prea mare) sau
barit a vehiculului, mult superioare masurarea s-a terminat,
sau mult inferioare. - aprins intermitent: masurarea
este in curs sau mesajul se afi-
seaza.

157
CONDUCERE

Functionare Functia afiseaza urmatoarele mesaje: Functia se deselecteaza automat:


- la cuplarea mersului inapoi,
Ati identificat un loc disponibil:
- la taierea contactului,
) Apasati comanda A pentru a se-
lecta functia. - daca nu se solicita nici o masurare,
) Activati semnalizatorul de directie - in urmatoarele cinci minute de la
de pe latura locului ce urmeaza a selectarea functiei,
fi masurat. - daca viteza vehiculului depa-
) In timpul masurarii, avansati de- seste pragul de 70 km/h timp de
a lungul locului cu o viteza mai un minut.
Parcare DA
mica de 20 km/h, pentru a va Daca distanta laterala dintre vehicul
pregati de efectuarea manevrei. si loc este prea mare, exista riscul
ca sistemul sa nu masoare locul.
Functia ramane disponibila dupa fie-
care masurare si poate fi utilizata la
masurarea mai multor spatii de par-
Sistemul masoara in acest moment care la rand.
dimensiunea locului. Pe timp nefavorabil si iarna, asigu-
rati-va ca senzorii nu sunt acoperiti
Parcare dificila cu noroi, zapada sau gheata.
Activarea functiei de masurare a spa-
tiului disponibil dezactiveaza asistarea
la parcare cu fata, pe durata efectuarii
masurarii.
IX
) Sistemul va indica nivelul de difi-
cultate al manevrei printr-un me-
saj pe ecranul din tabloul de bord Parcare NU
combinat, insotit de un gong.
) In functie de mesajul dat de sis-
tem, veti putea sau nu sa efectuati
manevra.

In caz de functionare anormala,


sistemul trebuie verificat de un re-
parator agreat CITROËN sau de
un [Service autorizat].
158
CONDUCERE

ASISTARE GRAFICA SI Pornirea sistemului de asistenţă la


SONORA LA PARCAREA CU parcare se realizează Sistemul de asistenţă la parcare
FATA SI/SAU SPATELE - în momentul în care cuplaţi mar- nu poate înlocui, în niciun caz, vi-
şarierul, gilenţa şi nici responsabilitatea şo-
Acest sistem este format din senzori - la o viteză mai mică de 10 km/h ferului.
de detectare a apropierii, instalaţi în la mersul înainte.
bara de protecţie din faţă şi/sau din
spate. Este însoţit de un semnal sonor Dezactivare
şi/sau de afişarea vehiculului pe
Detectează orice obstacol (persoană, ecranul multifuncţie. ) Apăsaţi butonul A, martorul se
vehicul, copac, barieră, etc.) situat în aprinde şi sistemul este complet
spatele vehiculului. Cu toate acestea Informaţia apropierii este dată de: dezactivat.
nu va putea detecta obstacolele situ- - un semnal sonor din ce în ce mai Această funcţie va fi dezactivată
ate sub bara de protecţie. rapid pe măsură ce vehiculul se automat în caz de tractare a unei
Un obiect precum un ţăruş, o baliză apropie de obstacol, remorci sau montarea unui suport
de şantier sau orice obiect asemănă- - o imagine pe ecranul multifuncţie, pentru biciclete (vehicul dotat cu
tor poate fi detectat la începutul ma- cu linii din ce în ce mai apropiate echipament de tractare sau cu su-
nevrei, dar nu mai poate fi detectat de vehicul. port pentru biciclete recomandat de
când vehiculul ajunge în apropiere. Obstacolul este localizat în funcţie CITROËN).
de emiterea unui semnal sonor în
difuzoare; în faţă sau în spate şi la
dreapta sau la stânga.
Când distanţa "vehiculul/obstacol" este
mai mică de aproximativ treizeci de
centimetri, semnalul sonor devine con-
tinuu, şi/sau simbolul "Pericol" apare în
funcţie de ecranul multifuncţie. IX

Oprirea sistemului de ajutor la par-


care este obţinută:
- când ieşiţi din marşarier,
- când viteza este mai mare de
10 km/h la mersul înainte,
- când vehiculul se opreşte mai mult
de 3 secunde la mersul înainte.

159
CONDUCERE

Reactivare SUSPENSIA GESTIONATA Afisare pe tabloul de bord


ELECTRONIC combinat
"HYDRACTIVE III +"
Modul selectat de functionare a
suspensiei este afisat in tabloul de
bord.
Mod normal

Acest mod de functionare fa-


vorizeaza o buna amortizare,
oferind un confort maxim.
Daca viteza autorizata pen-
tru o anumita pozitie a ca-
roseriei, vehiculul revine automat la
pozitia normala de rulare.
) Apăsaţi din nou butonul A, mar-
torul se stinge şi sistemul este
reactivat. Suspensia "Hydractive III +" se adap-
teaza automat si instantaneu la diferi-
tele stiluri de conducere si la calitatea Mod SPORT
drumului, oferind cel mai bun compro-
mis intre confortul asigurat ocupantilor Acest mod de functionare
Pe timp urât sau pe timp de iarnă asi- si tinuta de drum a vehiculului. favorizeaza o conducere cu
guraţi-vă că senzorii nu sunt acoperiţi Ea permite trecerea alternativa de la caracter dinamic.
cu noroi, gheaţă sau zăpadă. La cu- o anumita elasticitate la o functionare
IX plarea marşarierului, un semnal sonor ferma, optimizand confortul si asigu-
Pe ecranul din tabloul de
(un bip lung) indică faptul că senzorii bord combinat este afisat un
rand in permanenta siguranta maxima. mesaj si martorul de pe comanda A
pot fi murdari. Ea asigura reglarea automata a garzii se aprinde.
Atunci cand vehiculul ruleaza cu o vi- la sol, in functie de nivelul de incarcare
teza mai mica de aproximativ 10 km/h, Modul SPORT este memorizat la
si de conditiile de rulare. oprirea motorului.
anumite surse sonore (motocicleta, In plus, suspensia "Hydractive III +"
camion, burghiu pneumatic, ...) pot de- ofera posibilitatea de a alege intre doua
clansa semnalele sonore de asistare la moduri de functionare a suspensiei.
parcare.
Schimbarea modului de functionare a
suspensiei poate fi efectuata cu vehi-
culul stationat sau in miscare, prin apa-
sarea comenzii A.

160
CONDUCERE

Pozitiile vehiculului

Inaltime maxima Pozitie normala


Este pozitia in care se efectueaza Daca viteza autorizata pentru o anu-
inlocuirea unei roti (este posibila nu- mita pozitie a caroseriei, vehiculul
mai la viteze > 10 km/h). revine automat la pozitia normala de
rulare.

Modificarile pozitiei caroseriei nu


se efectueaza decat cu motorul in
functiune.
Garda la sol reglabila raspunde ori-
carei situatii. Cu exceptia cazurilor
specifice, este imperativ ca vehicu-
lul sa fie condus in pozitie normala.
) Apasati o data pe una dintre co-
menzile de reglare. IX
Pozitie intermediara Inaltime minima
Modificarea pozitiei este indicata de
un mesaj pe afisajul din tabloul de Permite marirea garzii la sol (nu este Permite incarcarea sau descarcarea
bord combinat. posibila daca viteza > 40 km/h). mai usoara a vehiculului.
Este recomandata pentru rularea pe Este utilizata pentru diferite controale,
drumu ri dificile, cu viteze reduse si in atelier.
pe rampele din parcare. Nu se utilizeaza in conditii normale
de mers (nu este posibila daca vite-
za > 10 km/h).

161
CONDUCERE

Pozitie neautorizata Variatie automata a garzii la sol


- Daca viteza depaseste 110 km/h,
pe un drum de calitate corespun- Pentru siguranta dumneavoastra,
zatoare, garda la sol este redusa in cazul unei interventii sub vehicul,
automat. Vehiculul revine auto- calati vehiculul.
mat la pozitia normala de rulare
daca starea caii de rulare se de-
gradeaza sau viteza scade sub
90 km/h.
- La viteza redusa sau medie, pe
drum degradat, garda la sol este
marita automat.
Afisajul din tabloul de bord combinat - La taierea contactului, garda la
indica temporar imposibilitatea exe- sol a vehiculului se reduce, tre-
cutarii comenzii, printr-un mesaj. cand in pozitia de stationare.
Vehiculul ramane in pozitia autori-
zata, aceasta pozitie fiind afisata pe
ecran.

IX

162
VERIFICĂRI

Inovatia in serviciul
performantei
De mai bine de 40 de ani, echipele de
Cercetare şi Dezvoltare TOTAL elaborează
pentru CITROËN lubrifianţi ce răspund ultime-
lor inovaţii tehnice ale vehiculelor CITROËN,
în competiţie şi în viaţa de zi cu zi.
Este pentru dumneavoastră asigurarea ob-
ţinerii celor mai bune performanţe ale mo-
torului.

O protectie optima a
motorului
Efectuând întreţinerea vehiculu-
lui dumneavoastră CITROËN cu
lubrifianţii TOTAL, contribuiţi la
ameliorarea longevităţii şi perfor-
manţelor motorului, respectând
în acelaşi timp mediul.

preferă

163
VERIFICĂRI

CAPOTA
Cand motorul este cald, manipulati
Deschidere cu atentie comanda exterioara si
tija capotei (risc de arsuri).
Amplasarea comenzii de la interi-
Înainte de orice intervenţie orul vehiculului împiedică deschi-
! sub capota motorului, neu- derea capotei cat timp când uşa
conducatorului este închisă.
tralizaţi sistemul Stop & Start,
pentru a evita orice risc de rănire Aceasta operatie trebuie efectuata
generat de o declanşare automată exclusiv cand vehiculul este oprit.
a modului START. Evitati sa manipulati capota cand
vantul bate violent.

) Ridicati clapeta B şi deschideti Inchidere


capota.
) Scoateţi tija de susţinere din
punctul de fixare.
) Clipsaţi susţinătorul de capotă în
locaşul său.
) Coborâţi capota şi apoi trantiti-o
ferm la capatul cursei.
) Trageţi de capotă pentru a verifica
dacă este blocată corect.

) Deschideţi uşa stanga fata.


X ) Trageţi de comanda interioară A,
poziţionată în partea inferioară a
ramei uşii.

) Declipsaţi tija de susţinere a capo-


tei C din locaşul său si rotiti-o pentru
a-i introduce capatul liber in loca-
sul D semnalat de sageata galbena.
) Fixaţi tija de susţinere a capotei
degajarea executata pentru a ţine
capota deschisă.
164
VERIFICĂRI

PURJAREA FILTRULUI Remontare Purjarea apei din filtrul


DE MOTORINA ) Fixati masca intai in punctul 2. de motorina
Masca de protectie ) Coborati masca, centrand-o.
) Fixati in punctele 3 si 4, apasand
vertical si usor catre inapoi.
) Fixati in punctul 1, apasand vertical.

Asigurati evacuarea apei colectate


prin purjare in mod regulat (la fieca-
re schimb de ulei).
Demontarea mastii de protectie Pentru a evacua apa, desurubati su-
rubul de purjare sau sonda de de-
tectare a apei din motorina, situata
motor HDi 140 la baza filtrului.
) Indepartati masca de protectie, Asigurati scurgerea completa a apei.
desprinzand-o intai din punctul 3,
apoi 1 si 4. Apoi strangeti surubul de evacuare
) Desprindeti punctul 2 tragand sau sonda de detectare a apei.
catre dumneavoastra, apoi ridi-
cati masca. X
motoare HDi 110, HDi 160 si V6
HDi 240
) Pentru a indeparta masca de
protectie, trageti in sus.

165
VERIFICĂRI

PANA DE CARBURANT Daca motorul nu porneste de la pri-


(DIESEL) ma incercare, asteptati 15 secunde
dupa care reincepeti operatiunea.
Daca nu reusiti dupa mai multe in-
cercari, reluati operatiunea.
Pentru o purjare eficienta, in timp
ce motorul este la ralanti, accelerati
usor.

Motor V6 HDi 240 cu pompa


electrica
Motor HDi 110 Motoare HDi 140 si HDi 160 In caz de pana de motorina:
) dupa alimentare cu carburant,
) Desprindeti masca de protectie, ) Desprindeti masca de protectie, rotiti cheia de contact in pozitia M
pentru a avea acces la pompa pentru a avea acces la pompa si asteptati cateva secunde,
de reamorsare. de reamorsare.
) actionati demarorul pana la por-
nirea motorului.
Reamorsarea circuitului In cazul in care motorul nu porneste
de carburant dupa cateva incercari, consultati un
reparator agreat CITROËN sau un
In caz de pana de motorina: [Service autorizat].
) dupa alimentare (minim 5 litri) si
X demontarea mastii de protectie,
actionati pompa manuala de re-
amorsare, pana la senzatia de
efort la manevrare, Motoarele HDi utilizeaza o tehno-
) actionati demarorul si apasati ! logie avansata.
usor pe pedala de acceleratie, Pentru efectuarea oricarei interven-
pana la pornirea motorului. tii asupra vehiculului, adresati-va unui
Service autorizat care dispune de com-
petenta si materialele adaptate, pe care
numai un reparator agreat CITROËN
este in masura sa vi le ofere.
166
VERIFICĂRI

MOTOARE PE BENZINA
Acestea vă permit accesul la veri-
ficarea nivelului diferitelor tipuri de
lichide şi la înlocuirea anumitor ele-
mente.
1. Rezervor instalatie de spalare
geamuri si faruri.
2. Rezervor de lichid de directie
asistata sau rezervor lichid de
directie asistata si de suspensie.
3. Rezervor de lichid de racire.
4. Joja de ulei manuala.
5. Umplere/completare ulei motor.
6. Rezervor lichid de frana.
1.6i THP 7. Baterie.
8. Filtru de aer.

1.6i VTi
167
VERIFICĂRI

1. Rezervor instalatie de spalare


geamuri si faruri.
2. Rezervor de lichid de directie
asistata sau rezervor lichid de
directie asistata si de suspensie.
3. Rezervor de lichid de racire.
4. Joja de ulei manuala.
5. Umplere/completare ulei motor.
6. Rezervor de lichid de frana.
7. Baterie.
8. Filtru de aer.

2.0i 16V

Vehiculele echipate cu moto-


! rul 2.0i 16V pot fi dotate cu
suspensie metalica. In acest
caz, rezervorul de ulei pentru asis-
tarea directiei este diferit.

168
VERIFICĂRI

MOTOARE DIESEL
Ele vă permit accesul la verificarea
nivelului diferitelor lichide, la înlocui-
rea anumitor elemente şi la reamor-
sarea pompei de carburant.
1. Rezervor instalatie spalare gea-
muri si faruri.
2. Rezervor de lichid de directie
asistata sau rezervor lichid de
directie asistata si de suspensie,
in functie de echipare.
3. Rezervor de lichid de racire.
4. Joja de ulei manuala.
5. Umplere/completare ulei motor.
6. Filtru de aer.
HDi 110/e-HDi 110
7. Rezervor de lichid de frana.
8. Baterie.

X
Dat fiind faptul ca circuitul de in-
! jectie a motorinei este sub inalta
presiune, este interzisa orice in-
terventie asupra acestui circuit.
Vehiculele echipate cu motorul HDi 140
pot fi dotate cu suspensie metalica. In
acest caz, rezervorul de ulei pentru asis-
tarea directiei este diferit.

HDi 140
169
VERIFICĂRI

Motoare HDi 160 - HDi 200


(cu filtru de particule)

1. Rezervor de lichid pentru spalare


geamuri si spalare proiectoare.
2. Rezervor de lichid pentru siste-
mul de asistare a directiei si sus-
pensie.
3. Rezervor de lichid racire motor.
4. Joja de nivel ulei motor.
5. Umplere cu ulei motor.
6. Filtru de aer.
7. Rezervor de lichid de frana.
8. Baterie.

HDi 160

Circuitul de injectie a motori-


X ! nei fiind sub inalta presiune:
- Este interzisa orice interventie
la circuit.
- Motoarele HDi utilizeaza o teh-
nologie avansata.
Orice interventie necesita o califi-
care speciala, pe care v-o poate
garanta numai un reparator agreat
CITROËN.

HDi 200
170
VERIFICĂRI

Motor V6 HDi 240 (cu filtru de


particule)

1. Rezervor de lichid pentru spalare


geamuri si spalare proiectoare.
2. Rezervor de lichid pentru siste-
mul de asistare a directiei si sus-
pensie.
3. Rezervor de lichid racire motor.
4. Joja de nivel ulei motor.
5. Umplere cu ulei motor.
6. Filtru de aer.
7. Rezervor de lichid de frana.
8. Borne "+" si "-" pentru pornirea
motorului cu o baterie de rezerva.

V6 HDi 240

Circuitul de injectie a motori-


! nei fiind sub inalta presiune: X
- Este interzisa orice interventie
la circuit.
- Motoarele HDi utilizează o
tehnologie avansată.
Orice interventie necesita o califi-
care deosebita, pe care v-o poate
garanta numai un reparator agreat
CITROËN.

171
VERIFICĂRI

Joja manuala Nivelul lichidului de frână


Pe joja exista 2 repere:
Verificaţi în mod regulat nivelul di- Nivelul acestui lichid trebuie
feritelor lichide şi faceţi completări - A = maxim; nivelul ule-
iului nu trebuie sa de- să se situeze în apropierea
dacă e cazul. nivelului "MAXI". În caz con-
paseasca acest reper
În cazul unor pierderi importante de niciodata, trar trebuie verificată uzura
lichid, verificaţi circuitul corespunză- plăcuţelor de frână.
tor la un reparator agreat CITROËN - B = minim; demontati
sau la un [Service autorizat]. dopul si completati cu
ulei adecvat motorizarii. Inlocuirea lichidului de frână
Citiţi indicaţiile din cartea de întreţi-
nere pentru a cunoaşte periodicita-
Nivel de ulei tea acestei operaţiuni.
Verificarea se face numai cu Acest lichid trebuie schimbat peri-
vehiculul în poziţie orizon- odic. Daca este prea uzat, acesta
tală, cu motorul oprit de cel poate determina pierderea eficientei.
puţin 30 minute.
Verificarea se face fie la punerea
contactului cu indicatorul de nivel al Caracteristicile lichidului de
uleiului din bord fie cu joja manuală. frână
Controlati, de asemenea, acest ni- Acest lichid trebuie să fie conform
vel intre fiecare revizie de intretinere recomandărilor constructorului şi să
periodica si inainte de fiecare cala- Schimb de ulei corespundă normelor DOT4.
torie mai lunga. Citiţi indicaţiile din cartea de întreţi-
La interventiile de sub capota moto- nere pentru a cunoaşte periodicita-
rului, actionati cu atentie, deoarece tea acestei operaţiuni.
unele zone ale motorului pot fi ex- Nivel de ulei de directie
trem de calde (risc de arsura).
asistata sau ulei de directie
X Pentru a păstra fiabilitatea asistata si suspensie
! motorului şi a dispozitivului
Pentru a reface nivelul, este
de antipoluare, folosirea adi-
tivilor în uleiul de motor este necesara prezentarea la un
interzisa. reparator agreat CITROËN
sau la un [Service autorizat].

Caracteristicile uleiului
Uleiul trebuie să corespundă moto-
rizării dumneavoastră şi să fie con-
form exigenţelor constructorului.
172
VERIFICĂRI

Nivelul lichidului de racire Nivelul lichidului de spălare a Nivel de aditiv pentru


geamului şi de spălare a proiectoarelor motorina (Diesel cu filtru de
particule)
Nivelul acestui lichid trebuie Pentru vehiculele echipate
să se situeze în apropierea cu spălătoare de faruri, nive- Nivelul minim de adi-
nivelului "MAXI" fără să-l de- lul minim al acestui lichid vă tiv din rezervor este
păşească. este indicat printr-un semnal indicat prin aprinde-
Când motorul este cald, temperatu- sonor şi un mesaj pe ecranul multi- rea continua a acestui
ra lichidului de răcire este reglată de funcţie. martor, însoţita de un semnal sonor
electroventilator. Acesta poate funcţi- Completaţi nivelul la următoarea şi de un mesaj pe ecranul multifunc-
ona şi cu cheia scoasă din contact. oprire a vehiculului. ţional.
Pentru vehiculele dotate cu filtre
cu particule, electroventilatorul Caracteristicile lichidului Completare
poate funcţiona după oprirea vehi- Pentru a asigura o curăţare optimă Aducerea la nivel a acestui aditiv
culului, chiar şi cu motorul rece. şi pentru a evita îngheţarea, aduce- trebuie făcută imperativ si de urgen-
Mai mult, circuitul de răcire, fiind sub rea la nivel sau înlocuirea acestui li- ta, la un reparator agreat CITROËN
presiune, aşteptaţi cel puţin o oră chid nu trebuie să se facă cu apă. sau un service autorizat.
după oprirea motorului pentru a in- Capacitati rezervor:
terveni.
- lichid pentru spalarea geamuri-
Pentru a evita orice risc de arde- lor: aproximativ 3,5 litri, Produse uzate
re, deşurubaţi buşonul cu două ture
pentru a reduce presiunea. Când - lichid pentru spalarea geamurilor
si a farurilor: aproximativ 6,15 litri. Evitaţi orice contact prelungit
presiunea a scăzut, scoateţi buşonul
şi completaţi nivelul. ! al uleiului şi al lichidelor uzate
cu pielea.
Majoritatea acestor lichide sunt no-
Schimbul lichidului de răcire cive pentru sănătate, adică foarte
corozive.
Lichidul de răcire nu trebuie schimbat.
X

Caracteristicile lichidului de Nu aruncaţi uleiul şi lichidele


răcire în sistemul de canalizare sau
pe pământ.
Acest lichid trebuie să fie conform
recomandărilor constructorului. Goliţi uleiurile uzate în containere-
le dedicate din reţeaua CITROËN
sau la un Service autorizat.

173
VERIFICĂRI

CONTROALE Filtru de aer si filtru de habitaclu Filtru de particule (Diesel)


Dacă nu exista indicaţii contrare, contro- Consultaţi carnetul de în- In mod complementar, pe langa ca-
laţi aceste elemente, conform carnetului treţinere pentru a cunoaş- talizator, acest filtru contribuie activ la
de întreţinere şi în funcţie de tipul de mo- te periodicitatea înlocuirii protectia mediului retinand particulele
torizare al vehiculului dumneavoastră. acestor elemente. poluante nearse. Gazele de esapa-
În caz contrar, controlaţi-le în reţeaua În funcţie de mediu (at- ment nu mai au culoare neagra.
CITROËN sau la un Service autorizat. mosferă cu praf...) şi de utilizare a Dupa rulajul prelungit in regim de
vehiculului (conducere în mediu viteza redusa sau la ralanti, puteti
Baterie urban...), schimbati-le, dacă este constata in mod exceptional un fe-
Bateria nu necesită întreţinere. necesar, de două ori mai des (vezi nomen de emisie de vapori de apa
paragraful "Motoare"). pe teava de esapament, cand ac-
Totuşi, verificaţi starea de celerati. Aceste emisii nu au nici un
curăţenie a bornelor, mai Un filtru de habitaclu îmbâcsit poate
deteriora performanţele sistemului efectnociv asupra vehiculului sau
ales în perioada de vară şi mediului inconjurator.
de iarnă. de aer condiţionat şi poate genera
mirosuri neplacute.
În caz că trebuie să efec-
tuaţi operaţiuni la baterie, consultaţi
capitolul "Informaţii practice" pentru
a cunoaşte măsurile de prevedere In caz de risc de colmatare, pe
pe care trebuie să le luaţi înainte de ecranul din tabloul de bord com-
debranşarea şi dupa rebranşarea Filtru de ulei binat apare un mesaj, insotit de
bateriei. un semnal sonor si de aprinderea
Schimbaţi filtrul de ulei la fi- martorului luminos de service.
ecare shimb de ulei motor. Aceasta alarma se declanseaza la
inceperea saturarii filtrului de par-
ticule (conditii de rulare de circuit
Consultaţi carnetul de întreţinere, urban, timp indelungat: viteza re-
pentru a cunoaşte periodicitatea de dusa, ambuteiaje…).
X Prezenţa acestei etichete, în special înlocuire a acestui element. Pentru regenerarea filtrului, va
pe vehiculele echipate cu Stop & Start, recomandam sa rulati cat mai cu-
indică utilizarea unei baterii cu plumb, rand posibil, atunci cand conditiile
de 12 V, de tehnologie şi cu caracte- de trafic va permit, cu o viteza de
ristici specifice, care necesită, în caz 60 km/h sau mai mare, timp de cel
de înlocuire sau debranşare, o inter- putin 5 minute (pana la disparitia
venţie calificată în reţeaua CITROËN mesajului de alerta).
sau la un service autorizat. Daca defectiunea persista, con-
Nerespectarea acestor indicaţii ris- sultati reteaua CITROËN sau un
că să antreneze o uzură prematură [Service autorizat].
a bateriei.
174
VERIFICĂRI

Cutia de viteze manuală Starea de uzură a discurilor


Nu folosiţi decât produse re-
Cutia de viteze manuală
de frână
Pentru orice informaţie re-
! comandate de CITROËN
nu necesită întreţinere (nu sau produse având calitatea
feritoare la verificarea stă- şi caracteristicile echivalente cu
trebuie schimbat uleiul). rii de uzură a discurilor de acestea.
frână, consultaţi un repa-
rator agreat CITROËN sau Pentru intretinerea pieselor din alu-
Consultaţi carnetul de întreţinere miniu, nu utilizati materiale textile
pentru a cunoaşte periodicitatea con- un [Service autorizat].
uscate sau produse abrazive; utili-
trolului de nivel la acest element. zati un burete si apa cu sapun.
În scopul optimizării funcţionării
părţilor la fel de importante ca şi
Cutia de viteze automată Frana de stationare circuitul de frânare, CITROËN se-
lectează şi propune produse cu to-
O prea mare cursă a frânei tul specifice.
Cutia de viteze nu necesită de parcare sau constatarea Pentru a nu deteriora circuitele
operaţiuni de întreţinere (nu unei pierderi de eficienţă electrice, este absolut interzisă
trebuie schimbat uleiul). a acestui sistem impune spălarea cu jet de presiune ridicată
o reglare chiar între două a compartimentului motor.
revizii.
Consultaţi carnetul de întreţinere
pentru a cunoaşte periodicitatea Controlul acestui sistem se va face nu-
controlului acestui element. mai de un reparator agreat CITROËN.

Placute de frana
Uzura frânelor depinde X
de stilul de condus, mai
ales pentru vehiculele fo-
losite în oraşe, pe distanţe
scurte. Poate fi necesar în
acest caz controlarea stării frânelor,
chiar şi între reviziile prestabilite.
În afara cazului în care au loc scur-
geri de lichid de frână, scăderea
nivelului acestuia indică o uzură a
plăcuţelor de frână.
175
INFORMAŢII PRACTICE

KIT DE DEPANARE Utilizarea kitului


PROVIZORIE PNEU
) Întrerupeţi contactul.
Este un sistem complet ce conţine ) Lipiţi autocolantul de limitare a
un compresor şi un produs de col- vitezei pe volanul vehiculului
matare, care vă permite o remediere pentru a vă aduce aminte că o
temporară a pneului, pentru a ajunge roată este în utilizare temporară.
la cel mai apropiat atelier auto.

) Verificaţi că întrerupătorul A este


în poziţia "0".
) Racordaţi tubul flaconul 1 la valva
pneului ce trebuie remediat.

Kitul se află într-unul dintre cele două spa-


ţii de depozitare situate sub scaunele faţă.
) Conectaţi alimentarea electrică a
compresorului la una din prizele
Acest kit este disponibil la repa- de 12 V ale vehiculului.
XI ratorii agreati CITROËN sau la un ) Porniţi motorul şi lăsaţi-l să func-
Service autorizat. ţioneze.
Este conceput pentru repararea
fisurilor de maxim 6 mm diametru,
situate exclusiv pe banda de rulare
sau pe talonul pneului. Evitaţi în-
depărtarea oricărui corp străin ce a
penetrat pneul.
176
INFORMAŢII PRACTICE

) Puneţi în funcţie compresorul


Dacă după aproximativ
trecând butonul A în poziţia "1"
până ce presiunea pneului ajun- ! 10 minute nu reuşiţi să ajun-
ge la 2,0 bari. geţi la această presiune,
înseamnă pneul nu poate fi reme-
diat; consultati reteaua CITROËN
pentru a depana vehiculul dum-
neavoastră.

) Îndepărtaţi compresorul, declip-


saţi şi depozitaţi flaconul într-un
sac de plastic etanş, furnizat îm-
preună cu kitul, pentru a nu păta
interiorul vehiculului cu lichid.
) Rulaţi imediat, pentru aproxima-
tiv trei kilometri, cu viteză redusă
(între 20 şi 60 km/h), pentru a
colmata fisura.
) Opriţi-vă pentru a verifica repa-
raţia şi presiunea.

) Racordaţi direct tubul compreso-


rului la valva roţii reparate.

XI

177
INFORMAŢII PRACTICE

) Conectaţi din nou fişa electrică


Fiţi atenţi, flaconul cu lichid
a compresorului la priza 12 V a
vehiculului. ! conţine etilen-glicol, acest
produs este nociv în caz
) Porniţi din nou motorul şi lăsaţi-l de ingerare şi iritant pentru ochi.
să funcţioneze. Păstraţi acest produs departe de
copii.
Data limită de utilizare a lichidului
este înscrisă sub flacon.
Flaconul este de uz unic; chiar
dacă nu a fost consumat în totalita-
te, acesta trebuie înlocuit.
După utilizare, nu aruncaţi flaconul,
ci aduceţi-l la un reparator agreat
) Ajustaţi presiunea cu ajutorul CITROËN sau la o societate abili-
compresorului (pentru umflare: tată pentru recuperarea acestuia.
întreupătorul A în poziţia "1"; Nu uitaţi să vă procuraţi un nou
pentru dezumflare: întrerupăto- flacon care este disponibil la re-
rul A în poziţia "0" şi apăsaţi pe paratorii agreati CITROËN sau la
butonul B), conform etichetei de [Service-urile autorizate].
presiune a pneurilor vehiculului
(situată pe intrarea portierei, pe
partea şoferului), apoi reverificaţi
că porul este bine colmatat (nu
apar pierderi de presiune după
câţiva kilometri). Dacă vehiculul este echipat cu sistem
) Îndepărtaţi compresorul, apoi de detecţie a presiunii insuficiente,
depozitaţi kitul complet. martorul de dectare va fi întotdeau-
) Rulaţi cu viteză redusă (80 km/h na aprins după repararea roţii până
maxim) limitând la maxim 200 km la reiniţializarea sistemului de către
distanţa parcursă. reparatorii agreati CITROËN sau de
[Service-urile autorizate].
XI ) Vizitaţi cât mai repede posibil un
reparator agreat CITROËN sau
un Service autorizat, pentru re-
pararea sau înlocuirea pneului
de către un tehnician.

178
INFORMAŢII PRACTICE

INLOCUIREA UNEI ROTI

Acces la scule

Lista sculelor 1. Manivela


Toate aceste scule sunt specifice 2. Cric
vehiculului dumneavoastra si pot 3. Scula pentru de montare/montare
varia in functie de echipare. Acestea piese protectie suruburi
Trusa de scule este amplasata in nu trebuie utilizate in alte scopuri. 4. Inel de remorcare
cavitatea rotii de rezerva.
5. Cala amovibila
) Pentru acces, indepartati chinga
de fixare.

XI

179
INFORMAŢII PRACTICE

Acces la roata de rezerva

Scoaterea rotii de rezerva Reamplasarea rotii de rezerva


Presiunea de umflare a pneu-
) Ridicati panoul de podea al
portbagajului, si pliati-l in doua
) Asezati roata de rezerva in locas,
apoi trageti-o catre inapoi.
! rilor este indicata pe eticheta
situata pe stalpul central al usii
(Berlina), sau prindeti-l cu mane- ) Plasati trusa de scule in cavita- din stanga. Pe aceasta eticheta sunt
rul retractabil (break). tea rotii, apoi fixati ansamblul cu mentionate presiunile la care trebuie
) Indepartati chinga, apoi impingeti chinga. umflate pneurile in functie de incar-
roata catre inainte si ridicati-o. ) Deblocati panoul de podea pentru carea vehiculului.
a-l readuce in pozitia initiala.

XI

180
INFORMAŢII PRACTICE

Demontarea unei roti ) Actionati cricul din nou, pana


cand roata este ridicata la cativa
centimetri de sol.
) Desurubati complet suruburile
rotii, indepartati roata.

Inainte de a pozitiona cricul:


) Imobilizati vehiculul pe un teren
orizontal, stabil si nealunecos.
!
Actionati frana de stationare. ) reglati intotdeauna garda la sol
) Daca vehiculul este echipat cu a vehiculului in pozitia de "inal-
suspensie "Hydractive III+", cu ) Plasati cricul in contact cu punc- time maxima" si pastrati acest
motorul la ralanti, reglati garda la tul de ridicare de sub caroserie reglaj tot timpul cat cricul este
sol in pozitia de inaltime maxima. cel mai apropiat de roata ce tre- plasat sub vehicul (nu mai utili-
buie inlocuita; depliati cricul pana zati reglajele hidraulice),
) Taiati contactul si cuplati prima
treapta a cutiei de viteze sau la sol, utilizand manivela. ) imobilizati vehiculului pe un teren
mersul inapoi, in functie de sen- orizontal, stabil si nealunecos,
sul pantei (la un vehicul cu cutie ) asigurati-va ca ocupantii au pa-
de viteze automata, selectati po- rasit vehiculul si s-au deplasat
zitia P). intro zona care le garanteaza
) Daca vehiculul este echipat cu siguranta.
suspensia "Hydractive III+", pla- Nu va angajati niciodata sub vehi-
sati cala in fata rotii de pe latura culul sustinut numai de cric; utilizati
opusa celei pe care este pneul suporturi fixe.
cu pana, indiferent de sensul Cricul si setul de scule sunt specifi-
pantei. ce vehiculului. Nu le utilizati in alte
scopuri.
Remontati roata originala reparata
in cel mai scurt timp. XI

) Indepartati piesa de protectie de


pe capul fiecarui surub, utilizand
scula 3.
) Slabiti suruburile de fixare a rotii.
181
INFORMAŢII PRACTICE

Roata de rezerva de utilizare temporara Montarea unei roti


Daca roata de rezerva are di-
) Plasati roata pe butuc, utilizand ! mensiuni diferite de ale celor-
piesa de centrare. Aigurati-va ca lalte roti cu care este echipat
suprafata de asezare a rotii pe vehiculul, este imperativa rularea
butuc si butucul sunt curate. cu o viteza maxima de 80 km/h cu
aceasta roata de rezerva.
) Montati suruburile si strageti-le
cu mana pana la capat. Suruburile de fixare sunt specifice
fiecarei roti.
) Pliati cricul si indepartati-l.
In caz de schimbare a rotilor, asi-
) Strangeti suruburile rotii, utili- gurati-va la un reparator agreat
zand cheia de demontare roti. CITROËN sau la un [Service auto-
) Remontati piesele de protectie rizat] de compatibilitatea suruburilor
Vehiculul poate fi echipat cu o roata pe capul fiecarui surub. cu noile roti.
de rezerva diferita de celelalte roti ) Readuceti vehiculul in pozitia Notati cu atentie codul gravat pe
ale vehiculului. La montarea aces- normala a garzii la sol. cheia tubulara antifurt. Aceasta va
tei roti, este normal sa constatati ca ) Aduceti presiunea din pneu la va permite sa va procurati, de la un
saibele suruburilor de roata nu vin in valoarea nominala si verificati reparator agreat o dublura a cheii
contact cu janta. Fixarea rotii este echilibrarea. pentru suruburile antifurt, in caz de
asigurata de suprafetele conice ale pierdere.
fiecarui surub.
La remontarea rotii originale, asi- Detectarea dezumflarii
gurativa ca saibele suruburilor sunt Aceste roti sunt echipate cu un sen-
curate si in buna stare. zor de presiune. Reparati-le numai
la un reparator autorizat CITROËN
sau la un [Service autorizat].

Surub antifurt (in functie de


versiune)
Fiecare roata este echipata cu cate
XI un surub antifurt.
Pentru a-l desuruba:
) Indepartati piesa de protectie cu
scula 3.
) Utilizati cheia tubulara speciala
antifurt si manivela.

182
INFORMAŢII PRACTICE

INLOCUIREA UNUI BEC Lumini fata


Model cu faruri cu Xenon (D1S)

Proiectoarele sunt dotate cu


! geamuri din policarbonat,
Risc de electrocutare
Inlocuirea unui bec cu xenon trebu-
acoperite cu lac de protecţie: ie executata de un reparator agreat
) nu trebuie curăţate cu mate- CITROËN sau de un [Service au-
riale textile uscate sau abra- torizat].
zive, nici cu produse pe bază La defectarea unei lampi D1S, este
de detergenţi sau solvenţi, recomandabil sa inlocuiti ambele
) utilizaţi un burete şi soluţie de lampi simultan.
apă cu săpun,
) utilizând sistemul de spălare de
înaltă presiune pentru a curăţa
petele persistente, nu îndreptaţi
mult timp pistolul spre proiec-
toare, farurilor sau contururilor 1. Lumini cu Xenon 2 functii
acestora pentru a evita deteri- (intalnire/drum): D1S
orarea lacului de protecţie şi a
garniturii de etanşare. 2. Lumini de viraj: HP19
3. Lumini de zi/de poziţie (diode)

) Nu atingeţi direct lampa cu de-


getele, utilizaţi un material textil
care nu lasă scame. Pentru intretinerea blocurilor opti-
Înlocuirea unei lămpi trebuie efectu- ce fata si inlocuirea becurilor HP19,
ată cu farul stins de câteva minute D1S si diodelor, consultati un repara-
(risc de arsură gravă). tor agreat CITROËN sau un [Service
Este absolut necesară utilizarea autorizat].
exclusivă a lămpilor anti-ultraviolet XI
(UV), pentru a nu deteriora proiec-
torul.
Înlocuiţi întotdeauna o lampă de-
fectă cu alta nouă având acelaşi
reper şi aceleaşi caracteristici.

183
INFORMAŢII PRACTICE

Inlocuirea becurilor la luminile de Model cu faruri cu halogen Inlocuirea becurilor la luminile de


pozitie drum

Contactaţi un reparator agreat


CITROËN sau un Service autorizat.

1. Lumini de drum: H1 ) Indepartati capacul de protectie A,


2. Lumini de intalnire: H7 din cauciuc.
3. Lumini directionale: H7 ) Degajati arcul de fixare.
4. Lumini de zi/de poziţie (diode) ) Scoateti becul si inlocuitil, res-
pectand sensul de montare.
) Montati arcul de fixare.
Pentru intretinerea blocurilor optice ) Remontati capacul de protectie A,
fata si inlocuirea diodelor, consultati din cauciuc.
un reparator agreat CITROËN sau
un [Service autorizat].

XI

184
INFORMAŢII PRACTICE

Inlocuirea becurilor la luminile Inlocuirea becurilor la luminile Inlocuirea becurilor la luminile


de pozitie de intalnire directionale

Consultaţi un reparator agreat CITROËN


sau un Service autorizat.

) Indepartati capacul de protectie B, ) Indepartati capacul de protectie C,


din cauciuc. din cauciuc.
) Deconectati conectorul, apasandu- ) Deconectati conectorul, apasandu-
l intre degetele mare si aratator. l intre degetele mare si aratator.
) Degajati cele doua bride metalice ) Degajati cele doua bride metali-
de fixare a becului. ce de fixare a becului.
) Scoateti becul. ) Scoateti becul.
) Inlocuiti becul, apasand usor axial. ) Inlocuiti becul, apasand usor axial.
) Conectati conectorul, asigurand ) Conectati conectorul, asigurand
o buna cuplare a mufelor. o buna cuplare a mufelor.
) Remontati capacul de protectie ) Remontati capacul de protectie
din cauciuc B. din cauciuc C.

XI

185
INFORMAŢII PRACTICE

Inlocuirea becurilor la luminile Inlocuirea becurilor la


semnalizatoare de directie proiectoarele anticeata

) Demontati surubul de fixare al ) Demontati surubul de fixare al


mastii A, utilizand un cap torx, mastii A, utilizand un cap torx,
rotiti masca si indepartati-o. rotiti masca si indepartati-o. ) Deconectati conectorul D.
) Demontati surubul de fixare al ) Demontati surubul de fixare al ) Scoateti becul, rotind 1/4 de tura.
blocului optic B, utilizand un cap blocului optic B, utilizand un cap ) Inlocuiti becul.
torx si trageti de blocul optic, torx si trageti de blocul optic,
pentru a-l desprinde din bara de pentru a-l desprinde din bara de ) Conectati conectorul D.
protectie. protectie. ) Remontati blocul optic in bara de
) Desprindeti becul C, apasand in protectie.
punctele 1 si 2. ) Fixati blocul optic.
) Deconectati conectorul (trageti ) Pozitionati masca, utilizand ghi-
apasand pe lamela de culoare dajele si fixati-o cu suruburi.
gri cu o surubelnita plata). Becuri: H8
) Inlocuiti becul.
) Conectati conectorul (fortati la-
mela de culoare gri pentru o
montare corecta).
XI ) Remontati blocul optic in bara de
protectie.
) Fixati blocul optic.
) Pozitionati masca, utilizand ghi-
dajele si fixati-o cu suruburi.
Becuri: HP24W

186
INFORMAŢII PRACTICE

Inlocuirea becurilor la luminile Lumini spate (Berlina) Lumini amplasate pe capota portbagajului
semnalizatoare de directie laterale

) Deschideti portbagajul.
Lampa semnalizatoare de directie ) Utilizand o surubelnita plata, des-
Identificati becul defect. prindeti garnitura actionand asu-
de pe lateral este monobloc.
1. Lumini de stop si de pozitie: pra celor 3 cleme care o mentin
Daca becul este defect, inlocuiti an- P 21 W/5 W fixata in zona blocului optic.
samblul.
2. Lumini de pozitie: R 5 W ) Degajati partial garnitura F.
Consultaţi un reparator agreat
CITROËN sau un [Service autorizat]. 3. Lumini de mers inapoi: H 21 W ) Deconectati conectorul G.
4. Lumini de ceata: H 21 W
5. Lumini semnalizatoare de di-
rectie: PY 21 W
Atentie sa nu deteriorati izolatia con-
ductorilor electrici la remontare.

XI
) Desprindeti suportul becurilor H.
) Inlocuiti becul.
) Remontati suportul becurilor H.
) Verificati ca suportul becurilor H sa
fie corect fixat cu cele doua cleme 6.
) Bransati conectorul G.
) Remontati garnitura portbagaju-
lui F, fixand-o cu cleme.
187
INFORMAŢII PRACTICE

Lumini amplasate pe aripa

) Desprindeti suportul becurilor D.


) Inlocuiti becul defect.
) Remontati suportul becurilor D.
) Pozitionati blocul optic in locasul
sau.
) Fixati in cele 2 puncte C.
) Conectati conectorul B.
) Remontati garnitura A.
Pentru a desuruba/insuruba fixarea
din punctele C, se poate utiliza ma-
nivela de demontare a rotilor.
) Degajati capacul garniturii late- ) Deconectati conectorul B.
rale a portbagajului A. Pentru ) Desprindeti din cele 2 puncte de
aceasta, trageti catre interiorul fixare C prin desurubare.
portbagajului, apoi in sus.
XI ) Degajati blocul optic din locasul
sau.

188
INFORMAŢII PRACTICE

Lumini spate (Tourer) Lumini spate pe capacul portbagajului

Identificati becul defect. ) Deschideti portbagajul. ) Desprindeti suportul becurilor J.


1. Lumini de stop si de pozitie: ) Utilizand o surubelnita plata, ) Inlocuiti becul defect.
P 21 W/5 W desprindeti masca din plastic F. ) remontati suportul becurilor J,
2. Lumini de pozitie: R 5 W ) Deconectati conectorul G. asigurand o fixare corecta.
3. Lumini de mers inapoi: H 21 W ) Desurubati piulita de fixare H. ) Pozitionati blocul optic in locasul
4. Lumini de ceata: H 21 W ) Degajati blocul optic din locas. sau.
5. Lumini semnalizatoare de di- ) Insurubati piulita de fixare H.
rectie: PY 21 W ) Bransati conectorul G.
) Pozitionati si fixati masca din
plastic F.
Pentru a desuruba/insuruba piulita
de fixare H, se poate utiliza manivela
de demontare a rotilor.

XI

189
INFORMAŢII PRACTICE

Lumini pe aripa

) Desprindeti suportul becurilor D.


) Inlocuiti becul defect.
) Remontati suportul becurilor D.
) Plasati blocul optic in locasul lui.
) Montati piulita de fixare C.
) Conectati conectorul B.
) Remontati capacul A.
Pentru a desuruba/insuruba piulita
de fixare C, se poate utiliza manivela
de demontare a rotilor.

Degajati capacul garniturii laterale a ) Deconectati conectorul B.


portbagajului A. ) Demontati piulita de fixare C.
Pentru aceasta: ) Degajati blocul optic din locasul
XI ) Trageti catre interiorul portbaga- sau.
jului.
) Trageti in sus.

190
INFORMAŢII PRACTICE

Schimbarea lampilor placutei de Schimbarea celui de-al treilea


înmatriculare (W5W) stop (diode)

) Scoateţi capacul transparent. Pentru înlocuirea acestui tip de stop


) Înlocuiţi becul defect. cu diode, consultaţi un reparator
agreat CITROËN sau un Service
autorizat.

) Introduceţi o şurubelniţă subţire XI


într-unul dintre orificiile exterioa-
re ale capacului transparent.
) Împingeţi-l spre exterior pentru
a-l desprinde.

191
INFORMAŢII PRACTICE

Inlocuirea becurilor Iluminatul portbagajului Iluminat de planseu


de la interior

Plafoniere ) Desprindeti capacul si utilizati un ) Desprindeti capacul si utilizati un


) Desprindeti carcasa plafonierei, bec W 5W. bec W 5W.
pentru a avea acces la bec.
Bec: W 5W
Spot de lectura
) Desprindeti capacul. Iluminat de intrare in vehicul Torpedo
) Desprindeti, daca este necesar,
corpul de iluminat.

Iluminat local spate (Tourer)

XI
) Desprindeti capacul si utilizati un ) Desprindeti capacul si utilizati un
bec W 5W. bec W 5W.

) Desprindeti capacul, pentru acces


la bec.
Bec: W 5W
192
INFORMAŢII PRACTICE

INLOCUIREA UNEI Sigurante fuzibile sub plansa de bord


SIGURANTE FUZIBILE
Modul de inlocuire a unei sigurante Acces la sigurante La remontarea compartimentului de
fuzibile defecte cu una nous, pentru ) deschideti compartimentul de depozitare, respectati urmatoarele
a remedia pana functiei corespun- depozitare pana la capat, apoi masuri de prevedere:
zatoare. trageti ferm, pe orizontala, - Tinand compartimentul de de-
Cele doua casete cu sigurante sunt ) demontati garnitura, tragand din- pozitare orizontal, introduceti in
amplasate, una sub plansa de bord si tr-o data, brusc, de partea inferi- locas partea inferioara, asiguran-
cealalta in compartimentul motorului. oara. duva ca ghidajele sunt aliniate.
- Impingeti catre inainte, scurt si
Inlocuirea unei sigurante cu putere.
Inainte de a inlocui o siguranta, este - Inchideti compartimentul de de-
necesar sa cunoasteti cauza arde- pozitare, asigurandu-va ca re-
Caseta cu sigurante A sorturile situate in spate trec
rii acesteia si sa eliminati cauza.
Reperele sigurantelor sunt indicate corect.
pe caseta.
Inlocuiti siguranta arsa cu una de
acelasi amperaj (aceeasi culoare).
Utilizati penseta speciala 1 plasata
pe capacul casetei cu sigurante.

Siguranta Siguranta
Buna Arsa
Penseta 1

XI

Penseta 1

Caseta cu sigurante C Caseta cu sigurante B


193
INFORMAŢII PRACTICE

Tabel cu sigurante fuzibile

Siguranta Nr. Intensitate Functii


G29 - Neutilizat
G30 5A Retrovizoare cu degivrare
G31 5A Senzor de ploaie si de luminozitate
G32 5A Martori de centuri necuplate
G33 5A Retrovizoare electrocrom
G34 20 A Transperant (Berlina)
G35 5A Iluminat usa pasager - Actionare retrovizor pasager
G36 30 A Actionare capac portbagaj (Tourer)
G37 20 A Incalzire scaune fata
G38 30 A Scaun cu comenzi electrice conducator
G39 30 A Scaun cu comenzi electrice pasager - Amplificator Hi-Fi
G40 3A Alimentare BSR (Boîtier de Servitude Remorque)

CASETA CU SIGURANTE B

Siguranta Nr. Intensitate Functii


15 A Cutie de viteze automata cu 6 trepte
XI G36
5A Cutie de viteze automata cu 4 trepte
G37 10 A Lumini de zi - Priza diagnoza
G38 3A ESP
G39 10 A Suspensie hidraulica
G40 3A Contactor STOP
194
INFORMAŢII PRACTICE

CASETA CU SIGURANTE C

Siguranta Nr. Intensitate Functii


F1 15 A Stergator de luneta (Tourer)
F2 30 A Releu blocare si superblocare deschideri
F3 5A Airbaguri

F4 10 A Cutie de viteze automata - Modul incalzire aditionala (Diesel) - Retrovizoare electrocrom


Actionare geamuri fata - Actionare trapa de plafon - Iluminat usa pasager - Actionare
F5 30 A retrovizor pasager
F6 30 A Actionare geamuri spate

F7 5A Iluminat oglinda pe parasolar - Iluminat torpedo - Plafoniere - Lampa amovibila (Tourer)

Sistem audio - Schimbator de CD-uri - Comenzi pe volan - Afisaj - Detectare pneuri


F8 20 A dezumflate - Calculator actionare capac portbagaj
F9 30 A Scrumiera - Priza 12 V fata
F10 15 A Alarma - Comenzi pe volan, semnalizare stergatoare geamuri
F11 15 A Contactor antifurt curent redus
Scaun cu comenzi electrice conducator - Tablou de bord combinat - Martori de centuri
F12 15 A necuplate - Comenzi climatizare
BSM (Boîtier de Servitude Moteur) - Releu taiere functionare pompa de suspensie
F13 5A hidraulica - Alimentare calculator airbag

Senzor de ploaie si de luminozitate - Asistare la parcare - Scaun cu comenzi electrice XI


F14 15 A pasager - BSR (Boîtier de Servitude Remorque) - Calculator amplificator Hi-Fi -
Kit maini-libere - Alerta de Depasire Involuntara a Liniei

F15 30 A Releu blocare si superblocare deschideri


F17 40 A Luneta cu incalzire - Retrovizoare exterioare cu degivrare
FSH SHUNT SHUNT PARK
195
INFORMAŢII PRACTICE

Sigurante in compartimentul Tabel cu sigurante


motorului
Siguranta Nr. Intensitate Functii
F1 20 A BSM (Boîtier de Servitude Moteur)
F2 15 A Avertizor sonor
F3 10 A Pompa spalare geamuri
F4 10 A Pompa spalare proiectoare
F5 15 A Actionari motoare
Debitmetru aer - Faruri directionale - Priza
F6 10 A diagnostic
Blocare maneta cutie de viteze automata -
F7 10 A Directie asistata
Acces la sigurante F8 25 A Demaror
) Desurubati fiecare surub cu 1/4 F9 10 A Contactor ambreiaj - Contactor STOP
de tura.
) Inlocuiti siguranta fuzibila. F10 30 A Actionari motoare
F11 40 A Ventilator aer conditionat
F12 30 A Stergatoare geamuri
Alimentare BSI (Boîtier de Servitude Intelligent)
F13 40 A (+ dupa contact)
F14 30 A -
F15 10 A Lumini de drum dreapta
F16 10 A Lumini de drum stanga
XI
Dupa interventie, inchideti cu F17 15 A Lumini de intalnire dreapta
deosebita atentie capacul.
F18 15 A Lumini de intalnire stanga
In cazul in care este necesara o
interventie la nivelul sigurantelor F19 15 A Actionari motoare
fuzibile MAXI, de protectie suplimen-
tara, contactati un reparator agreat F20 10 A Actionari motoare
CITROËN sau un Service autorizat. F21 5A Actionari motoare
196
INFORMAŢII PRACTICE

Tabel cu sigurante

Siguranta Nr. Intensitate Functii


F6 25 A Priza 12 V spate (putere maxima: 100 W)
F7 15 A Lumini anticeata
F8 20 A Incalzire aditionala (Diesel)
F9 30 A Frana de stationare electrica

Circuitul electric al vehicu-


! lului este conceput pentru a
functiona cu echipamentele
de serie sau optionale.
Inainte de a instala alte echipa-
mente sau accesorii electrice pe
vehiculul dumneavoastra, consul-
tati un reparator agreat CITROËN
sau un Service autorizat.
CITROËN isi declina orice respon-
sabilitate fata de cheltuielile cau-
zate de reparatiile sau disfunctiile
rezultate in urma montarii echipa-
mentelor si accesoriilor nefurniza-
te, nerecomandate de CITROËN
si neinstalate conform prevederilor
sale, in special in cazul in care con-
sumul total al aparatelor suplimen-
Dupa interventie, inchideti cu tare depaseste 10 miliamperi.
deosebita atentie capacul. Sigurantele de tip MAXI constituie XI
Daca nu pozitionati corect si nu o protectie suplimentara a siste-
inchideti corect capacul, aceas- melor electrice. Orice interventie la
ta poate provoca pene grave aceste sigurante trebuie efectuata
pe vehiculul dumneavoastra. la un reparator agreat CITROËN
Pentru acelasi motiv, nu lasati sau la un Service autorizat.
sa patrunda lichide in interiorul
casetelor cu sigurante.
197
INFORMAŢII PRACTICE

BATERIE Acces la baterie Motor V6 HDi


Instrucţiuni de încărcare a bateriei
sau pornirea motorului cu ajutorul
altei baterii.

Bateria este situată sub capota mo-


Prezenta acestei etichete, in torului. Bateria este amplasata in portbagaj, in
! special pe vehiculele echi- Accesul la baterie:
peretele lateral stanga, sub garnitura.
pate cu Stop & Start, indica Pentru acces:
utilizarea unei baterii cu plumb, de ) deschideţi capota folosind ma-
neta din interior, apoi pe cea din ) deschideti portbagajul,
12 V, de tehnologie si cu caracte-
ristici specifice, care necesita, in exterior, ) deschideti capacul si scoateti
caz de inlocuire sau debransare, ) fixaţi tija, bateria.
o interventie exclusiv in reteaua ) îndepărtaţi capacul de plastic pen-
CITROËN sau la un Service auto- tru a ajunge la bornele bateriei,
rizat. ) desfaceţi din cleme cutia cu si-
Nerespectarea acestor indicatii ris- guranţe pentru a scoate bateria,
ca sa antreneze o uzura prematura dacă este necesar.
a bateriei.

XI Dupa remontarea bateriei, siste-


mul Stop & Start nu va fi activ de-
cat dupa o imobilizarea continua a
vehiculului, a carei durata depinde
de conditiile climatice si de nive-
lul de incarcare a bateriei (pana la
aproximativ 8 ore).

198
INFORMAŢII PRACTICE

Pornire cu ajutorul altei Pentru reîncărcarea bateriei Nu deconectaţi bateria cu


baterii cu un încărcător de baterii ! motorul pornit.
Nu reîncărcaţi bateria fără a deco-
Reincarcarea bateriei sistemului necta bornele.
Stop & Start nu necesita debran- Nu atingeti clestii cablurilor pe du-
sarea ei. rata incarcarii.
Nu va aplecati deasupra bateriei.
) Debranşaţi bateria. Debransati cablurile in ordine in-
versa, evitand contactul intre ele.
) Respectaţi instrucţiunile de utili-
zare ale încărcătorului.
) Reconectaţi începând cu borna
negativă (-). Înainte de debranşare
) Verificaţi starea de curăţenie a Aşteptaţi 2 minute de la întrerupe-
) Indepartati pionii din plastic pentru bornelor şi a conexiunilor. Dacă rea contactului.
a demonta masca proiectorului ele sunt sulfatate (depozit albi- Închideţi geamurile şi uşile înainte
din stanga (motor V6 HDi). cios sau verzui) demontaţi-le şi de deconectarea bateriei.
) Conectaţi cablul roşu la borna po- curăţaţi-le.
zitivă a bateriei A, apoi la borna
pozitivă a bateriei de ajutor B.
) Conectaţi o extremitate a cablului După rebranşare
verde sau negru la borna negativă Bateriile conţin substanţe no-
a bateriei de ajutor B. cive, cum ar fi acidul sulfuric După reconectarea bateriei pu-
Motor V6 HDi: Borna (-) este am- şi plumbul. Ele trebuie elimi- neţi contactul şi aşteptaţi un minut
plasata sub capacul de culoare nate conform prescripţiilor înainte de a porni, pentru a permi-
rosie. legale şi nu trebuie în nici un caz te iniţializarea tuturor sistemelor
aruncate împreună cu resturile me- electronice. Dacă şi în acest mod
) Conectaţi cealaltă extremitate persistă anumite disfuncţionalităţi
a cablului verde sau negru la najere.
consultaţi reteaua CITROËN sau
punctul de masă C al vehiculului Reciclaţi bateriile folosite la un cen- un Service autorizat.
în pană. tru de colectare.
Conform indicaţiilor din capitolul XI
) Acţionaţi demarorul şi lăsaţi mo- corespunzător trebuie să reiniţiali-
torul să funcţioneze. zaţi singuri:
) Aşteptaţi atingerea turaţiei de ra- - cheia cu telecomandă,
lanti şi deconectaţi cablurile.
- panoul parasolar al trapei pa-
Este indicat, ca în cazul unei sta- noramice din sticlă,
ţionări îndelungate să debranşaţi
bateria. - sistemul de ghidare îmbarcat GPS.

199
INFORMAŢII PRACTICE

MODUL ECONOMIE Iesirea din acest mod REMORCAREA


DE ENERGIE VEHICULULUI
Aceste funcţii vor fi automat activate
Sistem ce gestionează durata utilizării la următoarea utilizare a vehiculului. Operaţiile care trebuie urmate pen-
anumitor funcţii pentru conservarea ) Pentru a reactiva imediat aceste tru a efectua remorcarea vehiculului
energiei bateriei. functii, porniti motorul si lasati-l sau pentru a remorca un alt vehicul
După oprirea motorului, puteţi utiliza sa functioneze cateva momente. cu un dispozitiv mecanic amovibil.
în continuare, timp cumulat de maxim Timpul de utilizare a acetor functii va
treizeci minute, anumite funcţii cum ar fi de doua ori mai mare decat tim-
fi sistemul audio şi telematic, ştergă- pul cat a functionat motorul. Totusi, Acces la scule
toarele, faza scurtă, plafonierele... acest timp este cuprins intotdeauna
intre cinci si treizeci de minute.

Trecerea la acest mod


O baterie descărcată nu per-
După ce au trecut treizeci minute, ! mite pornirea motorului (vezi
un mesaj de trecere în modul eco- paragraful corespunzător).
nomie de energie apare pe ecranul
multifuncţie şi funcţiile active trec în
starea de veghe.
Dacă o convorbire telefonică are loc
în acest moment:
- aceasta va fi menţinută timp de
5 minute în cazul folosirii kitului
mâini-libere de sistemul audio,
Inelul de remorcare este amplasat in
- ea va fi intrerupt dupa 10 minute de caseta de protectie a cricului, plasa-
sistemul audio navigatie MyWay, ta in roata de rezerva.
- aceasta va putea fi terminata, Pentru a avea acces la acesta:
XI impreuna cu functionarea siste-
mului NaviDrive. ) deschideţi portbagajul,
Acest timp va fi redus drastic in ca- ) ridicaţi podeaua,
zul unui nivel redus de incarcare a ) scoateţi inelul de remorcare din
bateriei. caseta de protectie a cricului.

200
INFORMAŢII PRACTICE

Remorcarea propriului Remorcarea altui vehicul


vehicul
Nerespectarea acestei particulari-
tăţi poate duce la o deteriorare a
anumitor organe de frânare şi la
absenţa asistenţei la frânare la re-
pornirea motorului.
La apariţia unei defecţiuni sau dis-
funcţii la nivelul cutiei de viteze
manuale pilotate, vehiculul poate
rămâne imobilizat cu o treaptă cu-
plată. În acest caz, este imperativ
necesară ridicarea părţii din faţă a
vehiculului în vederea remorcării.

) În bara faţă deschideţi obturatorul ) În bara spate deschideţi obtura-


apăsând pe partea superioara a torul apăsând:
acestuia. - in partea dreapta (Berlina),
) Înşurubaţi complet inelul de re- - in partea de jos (Tourer).
morcare.
) Înşurubaţi complet inelul de re-
) Instalaţi o bară de tractare. morcare.
) Aprindeţi luminile de avarie. ) Instalaţi o bară de tractare.
) Poziţionaţi maneta cutiei de viteze ) Aprindeţi luminile de avarie la
în punctul mort (poziţia N pentru vehiculul remorcat.
cutia de viteze automată).

La remorcarea autoturismului cu
cele 4 roţi pe sol, este obligatorie
folosirea unei bare de remorcare. XI
La tractarea autoturismului numai
pe două roţi este indicată ridicarea
vehiculului cu ajutorul unui utilaj
profesional.
În cazul remorcării cu motorul oprit, di-
recţia şi frânele nu mai sunt asistate.

201
INFORMAŢII PRACTICE

ATASAREA UNEI REMORCI, Recomandari de conducere Sarcina maximă remorcabilă în pan-


A UNEI RULOTE... tă timp îndelungat depinde de încli-
Repartizarea încărcăturii narea acesteia şi de temperatura
) Repartizaţi încărcătura în remor- exterioară.
Dispozitiv mecanic adaptat pentru că astfel încât obiectele cele mai În orice caz, fiţi atenţi la temperatura
atasarea unei remorci sau a unei grele să fie cât mai aproape de lichidului de răcire.
rulote cu semnalizare şi iluminat su- axa rotilor, iar sarcina vertica-
plimentare. lă pe braţul de remorcare să fie
aproape de, dar să nu depăşeas- ) În cazul de aprindere a
că, valoarea maximă autorizată. martorului de alertă şi a
Densitatea aerului scade odată cu martorului STOP, opriţi
altitudinea, reducând astfel perfor- vehiculul şi motorul cât
manţele motorului. Sarcina maximă mai curand posibil.
remorcabilă trebuie redusă cu câte
10 % pentru fiecare 1 000 m de alti-
tudine suplimentari. Frane
Consultaţi capitolul "Caracteristici Tractarea unei remorci creşte dis-
tehnice", pentru a cunoaşte masele tanta de frânare.
Vehiculul dumneavoastră este în şi sarcinile remorcabile în funcţie de
primul rând conceput pentru trans- Pentru a limita incalzirea franelor, in
vehiculul dumneavoastră. mod deosebit la coborarea pantelor
portul de persoane şi bagaje, dar, în
acelaşi timp, poate fi utilizat pentru pe munte, este recomandata utiliza-
tractarea unei remorci. rea franei de motor.
Vant lateral
Vă recomandăm să utilizaţi dispozi-
tivele de remorcare şi cablurile origi- ) Ţineţi cont de creşterea sensibi- Pneuri
nale CITROËN, care au fost testate şi lităţii la vânt. ) Verificaţi presiunea în pneurile
omologate încă din faza de concepţie a vehiculului tractor şi ale remorcii
vehiculului dumneavoastră şi să încre- tractate, respectând presiunile
dinţaţi montarea acestui dispozitiv reţelei Racire recomandate.
CITROËN sau unui service autorizat. Tractarea unei remorci în pantă creş-
te temperatura lichidului de răcire. Lumini
În cazul montării în afara reţe-
XI ! lei CITROËN, această insta-
Ventilatorul fiind acţionat electric,
capacitatea sa de răcire nu depinde
) Verificaţi semnalizarea electrică
a remorcii.
lare trebuie făcută conform de turatia motorului.
instrucţiunilor constructorului. ) Pentru a reduce regimul motoru-
Conducerea cu remorcă supune lui, reduceţi viteza. Asistenţa la parcarea cu spatele va
vehiculul tractat la solicitări mai fi automat dezactivată în cazul fo-
mari şi cere din partea şoferului o losirii unui dispozitiv de remorcare
atenţie deosebită. original CITROËN.

202
INFORMAŢII PRACTICE

Obturator BARE DE ACOPERIS


Sarcina maxima repartizata pe
Conceptia vehiculului implica, pen- ! barele portbagaj de acoperis
tru siguranta dumneavoastra si pen- (pentru o incarcatura a carei in-
tru a evita deteriorarea pavilionului altime nu depaseste 40 cm, cu excep-
si capacului de portbagaj, utilizarea tia suporturilor de biciclete): 80 kg.
barelor portbagaj de acoperis testa- Daca inaltimea depaseste 40 cm,
te si aprobate de CITROËN. adaptati viteza in functie de de pro-
Oricare ar fi tipul incarcaturii de filul carosabilului, pentru a nu dete-
transportat pe acoperis (portbagaj riora barele de acoperis si elemente
de acoperis, suport pentru biciclete, de fixare pe acesta.
suport de schiuri etc.), este absolut In vederea respectarii reglementa-
necesara montarea barelor trans- rilor privind transportul obiectelor
versale de acoperis. Prinderea sau mai lungi decat vehiculul, consul-
fixarea altor elemente in afara bare- tati prevederile legale nationale.
lor de acoperis este strict interzisa.
In cazul remorcarii, este imperati-
va indepartarea obturatorului de pe
bara de protectie fata ca si a garni-
turii de capota, daca vehiculul este Recomandari
echipat. ) Distribuiti uniform sarcina, evitand
Pentru aceasta, consultati un re- supraincarcarea uneia din laturi.
parator agreat CITROËN sau un ) Asezati sarcina cea mai grea cat
[Service autorizat]. mai aproape de acoperis (cat
mai jos).
) Fixati bine sarcina si semnali-
zati-o, daca este voluminoasa.
) Conduceti cu atentie, deoarece
expunerea la vant lateral este
mai mare. Stabilitatea vehiculu-
lui poate fi afectata. XI
) Demontati barele portbagaj de
acoperis dupa efectuarea trans-
portului.

203
INFORMAŢII PRACTICE

PROTECTIA PE TIMP
FOARTE RECE*
Dispozitiv amovibil care permite
evitarea aspirarii particulelor de za-
pada, ce ar putea colmata filtrul de
aer.

Motor Diesel HDi 160 FAP Motor Diesel V6 HDi 240 FAP

In situatii curente In caz de ninsoare In caz de ninsoare


Clapeta 2 este in pozitie orizontala ) Apasati si rotiti rola 1 cu 90° in sen- Introduceti deflectorul 1 in conducta
in conducta de aer 3. sul desemnat de sageata, pentru a de aer 2 si fixati-l.
pozitiona clapeta 2 in pozitie verti-
cala, in conducta de aer 3.
Pentru a readuce clapeta in pozitie
corespunzatoare situatiei curente,
XI apasati rola 1 inainte de a o roti in
sens invers.
Nu uitati sa indepartati protectia
pentru timp foarte rece:
- Cand temperatura exterioara
este superioara valorii de 10 °C.
- Cand viteza cu care rulati este
superioara valorii de 120 km/h.
* In functie de destinatie.
204
INFORMAŢII PRACTICE

ECRAN DE PROTECTIE PE
TIMP FOARTE RECE*
Dispozitiv amovibil care permite evi-
tarea acumularii de zapada in zona
ventilatorului radiatorului de racire a
motorului.

Montare
) Plasati cele 2 parti ale ecranului
in dreptul zonelor de intrare a
aerului, deasupra si sub bara de Inainte de montare Dupa montare
protectie fata.
) Apasati pe contur, pentru a fixa
cele doua panouri.

Demontare
) Utilizand o surubelnita plata,
desprindeti pe rand fiecare punct
de fixare.

Nu uitati sa indepartati ecranul de


protectie pentru timp foarte rece:
- Cand temperatura exterioara
este superioara valorii de 10 °C.
- In caz de remorcare.
- Cand viteza cu care rulati este XI
superioara valorii de 120 km/h.

* In functie de destinatie.
205
INFORMAŢII PRACTICE

Vopsea mata
Dacă vehiculul este acoperit cu un
Nu executati niciodata o curatare fara apa.
lac incolor mat, este imperativ să
ţineţi cont de indicatiile următoare ! Nu spalati niciodata vehiculul intr-o instalatie de spalare automata cu
pentru a nu deteriora vopseaua prin- perii rulou.
tr-un tratament inadecvat. Nu lustruiţi niciodată vehiculul şi jantele. Această acţiune va face vopseaua
Aceste observaţii sunt valabile şi lucioasă.
pentru jantele din aliaj acoperite cu Nu utilizaţi produse de curăţare pentru vopsea, produse abrazive sau de
lac incolor mat. lustruire, nici produse de conservare a lustrului (ceară, spre exemplu) pentru
a întreţine vopseaua. Aceste produse sunt benefice suprafeţelor lucioase.
Aplicarea lor pe vehicule acoperite cu vopsea mată deteriorează grav su-
prafaţa vehiculului şi determină apariţia ireversibila a unor zone lucioase
sau pătate.
Nu utilizati niciodata tija de spalare cu apa la inalta presiune echipata cu
perii. Riscati sa zgariati vopseaua.
Nu alegeţi niciodată un program de spălare cu tratament final cu ceară
caldă.

Este recomandata spalarea cu apa la inalta presiune, sau cel putin cu jet de
apa avand un debit mare.
Se recomanda clatirea vehiculului cu apa demineralizata.
Pentru stergerea caroseriei este recomandat un material textil cu microfibre,
curat si fara a efectua frecari intense.
Eventualele pete de carburant trebuie sterse usor si apoi lasate sa se
usuce.

Dintre produsele de întreţinere recomandate şi agreate de CITROËN, alegeţi


XI numai produse de curăţat insecte şi şampoane auto.
Efectuaţi retuşurile vopselei intotdeauna în cadrul reţelei CITROËN sau la un
Service autorizat.

206
INFORMAŢII PRACTICE

ACCESORII "Confort": "Siguranta":


asistare la parcarea cu fata si cu alarma anti-intruziune, triunghi de pre-
Reţeaua CITROËN vă propune o spatele, modul frigorific, lampa de semnalizare si vesta de siguranta,
gamă largă de accesorii şi piese ori- lectura, storuri parasolare... etilotest, trusa de prim ajutor, lanturi an-
ginale. tiderapante pentru zapada, camasi anti-
Aceste accesorii şi piese au fost tes- derapante pentru pneuri, suruburi antifurt
tate şi aprobate atat in privinta fiabi- de roata, sistem de reperare a vehiculu-
litatii cat si a sigurantei. lui furat, scaune pentru copii, extinctor,
Aceste accesorii adaptate vehiculului retrovizoare pentru tractare rulota...
sunt înregistrate cu reper CITROËN "Solutie de transport":
şi beneficiază de garanţie. bac de portbagaj, covor de portba-
gaj, dispozitive de remorcare, cablu
electric aferent dispozitivului de re-
morcate, bare de acoperis transver- "Protectie":
sale, suport pentru bicicleta, suport covoras de podea*, huse de scaune,
pentru schiuri, portbagaj de acope- bavete, protectie de bara de protec-
ris, cale de portbagaj, fileu de port- tie, husa de protectie pentru vehicul,
bagaj... protectii de prag de usa...

"Stil":
jante din aluminiu, volet, carcase de
retrovizoare cromate...

XI
* Pentru a evita orice risc de blocare
a pedalelor:
- verificaţi poziţionarea şi fixa-
rea corecta a covoraşului de
podea,
- nu aşezaţi niciodată două co-
voraşe unul peste altul.
207
INFORMAŢII PRACTICE

"Multimedia":
WIFI on board, priza 230 V, sisteme
audio, difuzoare, sisteme de navi-
gatie portabile, kit maini-libere, DVD
player, USB Box, CD de actualiza-
re cartografie, avertizoare de radar,
modul Hi-Fi...

Instalarea emiţătoarelor de În funcţie de legislaţia în vigoare în


radiocomunicaţii ţară, vestele de siguranţă reflecto-
Înainte de a instala un emiţător de rizante, triunghurile de presemnali-
radiocomunicaţii ca post-echipare, zare, becurile şi sigurantele fuzibile
cu antenă exterioară pe vehiculul de rezervă pot fi obligatorii la bor-
dumneavoastra, consultaţi reţeaua dul vehiculului.
CITROËN care vă va informa asu-
pra caracteristicilor emiţătoarelor
(bandă de frecvenţă, putere maxi-
mă de ieşire, poziţia antenei, con-
diţii specifice de instalare) ce pot
fi montate, conform Directivei de Montarea unui echipament
Compatibilitate Electromagnetica ! sau accesoriu electric nea-
a Automobilului (2004/104/CE). vând cod de reper CITROËN
poate produce o pană în sistemul
electronic al vehiculului dumnea-
voastră şi un consum mărit.
Vă recomandăm să ţineţi cont de
XI această masura de prevedere şi să
contactaţi un reprezentant al măr-
cii CITROËN, pentru a vă prezenta
gama de accesorii sau echipamente
originale.

208
CARACTERISTICI TEHNICE

MODELE: MOTORIZARI SI CUTII DE VITEZE


Tipuri variante versiuni:
5FS-8/P 5FV-5FN/A 5FV-5FN/8 RFJF
RD... RW...

MOTOARE PE BENZINA 1,6 l. VTi 120 1,6 l. THP 155 2 l. 16V

Cilindree (cm3) 1 598 1 598 1 997

Alezaj x cursa (mm) 77 x 85,8 77 x 85,8 85 x 88


Putere maxima: norma CEE (kW)/ 88/120 115*/159 103/143
CP DIN
Turatie la putere maxima (rot/min) 6 000 6 000 6 000

Cuplu maxim: norma CEE (Nm) 160 240 200

Turatie la cuplu maxim (rot/min) 4 250 1 400 4 000

Carburant Fără plumb Fara plumb Fara plumb

Catalizator Da Da Da

Manuala pilotata Automata Manuala Automata


CUTII DE VITEZE
(cu 6 trepte) (cu 6 trepte) (cu 6 trepte) (cu 4 trepte)

CAPACITATI ULEI (in litri)

Motor (cu inlocuirea filtrului) 4,25 4,25 4,25 5

* Pentru Rusia, puterea maxima este de 110 kW si pentru Brazilia, puterea maxima este de 120 kW.
XII

209
CARACTERISTICI TEHNICE

MASE SI SARCINI REMORCABILE (BERLINA) in kg

Motoare pe benzina 1,6 l. VTi 120 1,6 l. THP 155 2 l. 16V

Cutii de viteze Manuala pilotata Automata Manuala Automata

Tipuri variante versiuni:


5FS-8/P 5FV-5FN/A 5FV-5FN/8 RFJF
RD...
- Masa la gol 1 425 1 515 1 471 1 583
- Masa in ordine de mers 1 500 1 590 1 546 1 658
- Masa maxima tehnic admisibila 2 018 2 026 2 065 2 090
incarcat (MTAC)

- Masa totala rulanta autorizata 3 318 3 526 3 565 3 590


(MTRA)
- Remorca franata (in limitele
MTRA)
in panta de 10 % sau 12 % 1 300 1 500 1 500 1 500
- Remorca franata* (cu report de 1 570 1 710 1 730 1 720
sarcina in limitele MTRA)

- Remorca nefranata 750 750 750 750


- Sarcina maxima verticala pe dispozitivul de remorcare 64 69 70 69
* Masa remorcii franate poate fi majorata, in limitele valorii MTRA, in masura in care este redusa cu aceeasi valoare MTAC a vehiculului
tractor; atentie, remorcarea cu un vehicul tractor cu incarcare mai redusa poate afecta negativ tinuta de rulare a acestuia.
Valorile MTRA si cele privind sarcinile remorcabile indicate sunt valabile pana la o altitudine maxima de 1 000 de metri;
XII sarcina remorcata specificata trebuie redusa in trepte de cate 10 % pentru fiecare 1 000 de metri suplimentari de altitudine.
Este interzisa depasirea vitezei de 100 km/h de vehiculul tractor (respectati legislatia in vigoare in propria tara).
Temperaturile exterioare ridicate pot antrena scaderi ale performantelor vehiculului, pentru a proteja motorul; cand tem-
peratura exterioara depaseste 37 °C, reduceti masa remorcata.
210
CARACTERISTICI TEHNICE

MASE SI SARCINI REMORCABILE (TOURER) in kg

Motoare pe benzina 1,6 l. VTi 120 1,6 l. THP 155 2 l. 16V

Cutii de viteze Manuala pilotata Automata Manuala Automata

Tipuri variante versiuni:


5FS-8/P 5FV-5FN/A 5FV-5FN/8 RFJF
RW...
- Masa la gol 1 498 1 534 1 503 1 619
- Masa in ordine de mers 1 573 1 609 1 578 1 694

- Masa maxima tehnic admisibila 2 133 2 200 2 167 2 224


incarcat (MTAC)

- Masa totala rulanta autorizata 3 433 3 700 3 667 3 724


(MTRA)
- Remorca franata (in limitele
MTRA)
in panta de 10 % sau 12 % 1 300 1 500 1 500 1 500

- Remorca franata* (cu report de 1 600 1 790 1 790 1 800


sarcina in limitele MTRA)

- Remorca nefranata 750 750 750 750


- Sarcina maxima verticala pe dispozitivul de remorcare 65 74 73 72
* Masa remorcii franate poate fi marita, in limitele valorii MTRA, in masura in care este redusa cu aceeasi masa MTAC a vehiculului
tractor; atentie, remorcarea efectuata cu un vehicul tractor cu incarcare redusa poate afecta negativ tinuta sa de drum.
Valorile MTRA si cele privind sarcinile remorcabile indicate sunt valabile pentru o altitudine maxima de 1 000 de metri;
sarcina remorcata mentionata trebuie sa fie redusa in trepte de cate 10 % la fiecare 1 000 de metri suplimentari de alti- XII
tudine.
Este interzisa depasirea vitezei de 100 km/h de catre vehiculul tractor (respectati legislatia in vigoare in tara).
Temperaturile exterioare ridicate pot duce la reducerea performantelor vehiculului, pentru a proteja motorul; daca tempe-
ratura exterioara depaseste 37 °C, limitati masa remorcata.
211
CARACTERISTICI TEHNICE

MODELE: MOTORIZARI SI CUTII DE VITEZE


Tipuri variante versiuni:
9HL/8 9HR/8 RHR-RHF/H-8
RD... RW...

MOTOARE DIESEL HDi 110 e-HDi 110 HDi 140

Cilindree (cm3) 1 560 1 997

Alezaj x cursa (mm) 75 x 88,3 85 x 88

Putere maxima: norma CEE (kW)/CP DIN 82/112 103*/140

Turatie la putere maxima (rot/min) 3 500 4 000

Cuplu maxim: norma CEE (Nm) 280 320

Turatie la cuplu maxim (rot/min) 1 750 2 000

Carburant Motorina Motorina

Catalizator Da Da

Filtru de particule (FAP) Da Da

Manuala Manuala pilotata Manuala


CUTII DE VITEZE
(cu 5 trepte) (cu 6 trepte) (cu 6 trepte)

CAPACITATI ULEI (in litri)

Motor (cu inlocuirea filtrului) 3,75 5,25

XII * Pentru Belgia, puterea maxima este de 100 kW.

212
CARACTERISTICI TEHNICE

MODELE: MOTOZARI SI CUTII DE VITEZE


Tipuri variante versiuni: RHH-RHE-RHD/8 RHH-RHE-RHD/A 4HL/A X8Z/A
RD... RW...

MOTOARE DIESEL HDi 160 HDi 200 V6 HDi 240

Cilindree (cm3) 1 997 2 179 2 993

Alezaj x cursă (mm) 85 x 88 85 x 96 84 x 90


Putere maxima: norma CEE (kW)/ 120*/163 147/206 177/240
CP DIN
Turaţie la putere maxima (rot/min) 3 750 3 500 3 800

Cuplu maxim: norma CEE (Nm) 340 420 450

Turatie la cuplu maxim (rot/min) 2 000 2 000 1 600

Carburant Motorina Motorina Motorina

Catalizator Da Da Da

Filtru de particule (FAP) Da Da Da

Manuala Automata Automata Automata


CUTII DE VITEZE
(cu 6 trepte) (cu 6 trepte) (cu 6 trepte) (6 trepte)

CAPACITATI ULEI (In litri)

Motor (cu Inlocuirea filtrului) 5,5 5,25 6,25


XII
* Pentru Rusia, puterea maxima este de 100 kW.

213
CARACTERISTICI TEHNICE

MASE SI SARCINI REMORCABILE (BERLINA) in kg

Motoare Diesel HDi 110 e-HDi 110 HDi 140

Cutii de viteze Manuala Manuala pilotata Manuala

Tipuri variante versiuni:


9HL/8 9HR/8 RHR-RHF/H-8
RD...

- Masa la gol 1 506 1 525 1 608

- Masa in ordine de mers 1 581 1 600 1 683

- Masa maxima tehnic admisibila (MTAC) 2 041 2 062 2 155

- Masa totala rulanta autorizata (MTRA) 3 141 3 162 3 755

- Remorca franata (in limitele MTRA)

in panta de 10 % sau 12 % 1 100 1 100 1 600


- Remorca franata* (cu report de sarcina in 1 340 1 340 1 820
limitele MTRA)
- Remorca nefranata 750 750 750

- Sarcina maxima verticala pe dispozitivul de remorcare 55 55 73

* Masa remorcii franate poate fi, in limitele MTRA, marita, in masura reducerii cu aceeasi valoare a MTAC a vehiculului
tractor; atentie, tractarea unei remorci cu un vehicul tractor mai putin incarcat poate degrada tinuta sa de drum.
Valorile MTRA si cele privind sarcinile remorcabile indicate sunt valabile pentru o altitudine maxima de 1 000 de metri; masa remor-
XII cabila specificata trebuie sa fie redusa in trepte de 10 % pentru fiecare 1 000 de metri suplimentari in altitudine.
Este interzisa depasirea vitezei de 100 km/h cu un vehicul ce tracteaza remorca (respectati legislatia in vigoare in propria tara).
Temperaturile exterioare ridicate pot determina scaderea performantelor vehiculului in vederea protejarii motorului; cand tempera-
tura exterioara este mai mare de 37 °C, limitati masa remorcata.

214
CARACTERISTICI TEHNICE

MASE SI SARCINI REMORCABILE (BERLINA) in kg

Motoare Diesel HDi 160 HDi 200 V6 HDi 240

Cutii de viteze Manuala Automata Automata Automata

Tipuri variante versiuni: RHH-RHE- RHH-RHE- 4HL/A X8Z/A


RD... RHD/8 RHD/A

- Masa la gol 1 563 1 609 1 731 1 766

- Masa în ordine de mers 1 638 1 684 1 806 1 841

- Masa maxima tehnic admisibilă (MTAC) 2 156 2 190 2 231 2 276

- Masa totala rulanta autorizata (MTRA) 3 656 3 290 3 831 3 676

- Remorca franata (in limitele MTRA)

in panta de 10 % sau 12 % 1 500 1 100 1 600 1 400


- Remorca franata* (cu report de sarcina in 1 740 1 390 1 820 1 690
limitele MTRA)
- Remorca nefranata 750 750 750

- Sarcina maxima verticala pe dispozitivul de remorcare 70 57 73 67

* Masa remorcii franate poate fi majorata, in limitele MTRA, in masura in care se reduce cu aceeasi valoare MTAC a vehiculului
care tracteaza; atentie la tractarea unei remorci cu un vehicul tractor putin incarcat, aceasta poate degrada tinuta sa de drum.
Valorile MTRA si cele privind sarcinile remorcabile indicate sunt valabile pentru o altitudine maxima de 1 000 de metri;
masa remorcabila specificata trebuie redusa in trepte de 10 % pentru fiecare 1 000 de metri suplimentari de altitudine. XII
Este interzisa depasirea vitezei de 100 km/h de catre vehiculul tractor (respectati legislatia in vigoare in propria tara).
Temperaturile exterioare ridicate pot determina scaderea performantelor vehiculului in vederea protejarii motorului; cand
temperatura exterioara este de peste 37 °C, reduceti masa remorcata.

215
CARACTERISTICI TEHNICE

MASE SI SARCINI REMORCABILE (TOURER) in kg

Motoare Diesel HDi 110 e-HDi 110 HDi 140

Cutii de viteze Manuala Manuala pilotata Manuala

Tipuri variante versiuni:


9HL/8 9HR/8 RHR-RHF/H-8
RW...

- Masa la gol 1 538 1 540 1 655

- Masa in ordine de mers 1 613 1 615 1 730


- Masa maxima tehnic admisibila incarcat 2 153 2 174 2 276
(MTAC)
- Masa totala rulanta autorizata (MTRA) 3 153 3 174 3 776

- Remorca franata (in limitele MTRA)

in panta de 10 % sau 12 % 1 000 1 000 1 500


- Remorca franata* (cu report de sarcina in 1 300 1 300 1 800
limitele MTRA)
- Remorca nefranata 750 750 750

- Sarcina maxima verticala pe dispozitivul de remorcare 53 54 72

* Masa remorcii franate poate fi majorata, in limitele valorii MTRA, in masura in care valoarea MTAC a vehiculului tractor
scade cu aceeasi valoare; atentie, remorcarea cu un vehicul tractor cu incarcare redusa poate afecta tinuta sa in rulare.
Valorile MTRA si cele privind masele remorcabile indicate sunt valabile pentru o altitudine maxima de 1 000 de metri; masa
XII remorcabila specificata trebuie sa fie redusa in trepte de 10 % pentru fiecare 1 000 de metri suplimentari de altitudine.
Este interzisa depasirea vitezei de 100 km/h de catre vehiculul tractor (respectati legislatia in vigoare in propria tara).
Temperaturile exterioare ridicate pot determina scaderea performantelor vehiculului in vederea protejarii motorului; cand
temperatura exterioara este de peste 37 °C, limitati masa remorcata.

216
CARACTERISTICI TEHNICE

MASE SI SARCINI REMORCABILE (TOURER) in kg

Motoare Diesel HDi 160 HDI 200 V6 HDi 240

Cutii de viteze Manuala Automata Automata Automata

Tipuri variante versiuni: RHH-RHE- RHH-RHE- 4HL/A X8Z/A


RW... RHD/8 RHD/A

- Masa la gol 1 595 1 642 1 767 1 763

- Masa in ordine de mers 1 670 1 717 1 842 1 838


- Masa maxima tehnic admisibila încărcat 2 238 2 286 2 367 2 347
(MTAC)
- Masa totala rulanta autorizata(MTRA) 3 638 3 286 3 967 3 647

- Remorca franata (în limitele MTRA)

in panta de 10 % sau 12 % 1 400 1 000 1 600 1 300


- Remorca franata* (cu report de sarcina in
limitele MTRA) 1 670 1 290 1 890 1 570

- Remorca nefranata 750 750 750


- Sarcină maximă verticală pe dispozitivul de remorcare 67 53 76 63

* Masa remorcii franate poate fi majorata, in limitele valorii MTRA, in masura in care scadeti valoarea MTAC a vehiculului
tractor; atentie, remorcarea cu un vehicul tractor cu incarcare mai redusa poate afecta tinuta sa de rulare.
Valorile MTRA si cele privind masele remorcabile indicate sunt valabile pentru o altitudine maxima de 1 000 de metri;
masa remorcabila specificata trebuie redusa in trepte de 10 % pentru fiecare 1 000 de metri suplimentari de altitudine. XII
Este interzisa depasirea vitezei de 100 km/h de catre vehiculul tractor (respectati legislatia in vigoare in propria tara).
Temperaturile exterioare ridicate pot determina scaderea performantelor vehiculului in vederea protejarii motorului; cand
temperatura exterioara este de peste 37 °C, reduceti masa remorcata.

217
CARACTERISTICI TEHNICE

MASE SI SARCINI REMORCABILE VERSIUNI N1 (TOURER) in kg

Motoare Diesel HDi 110 HDi 140

Cutii de viteze Manuala Manuala

Tipuri variante versiuni:


9HL0/U RHF8/U
RW...
- Masa la gol 1 486 1 585
- Masa in ordine de mers* 1 561 1 660
- Masa maxima tehnic admisibila incarcat 2 155 2 247
(MTAC)**
- Masa totala rulanta autorizata (MTRA)*** 3 155 3 747
- Remorca franata (in limitele MTRA)
in panta de 10 % sau 12 %**** 1 000 1 500
- Remorca franata (cu report de sarcina X X
in limitele MTRA)
- Remorca nefranata 750 750
- Sarcina maxima verticala pe dispozitivul de remorcare 53 72

* Masa in ordine de mers este egala cu masa la gol + greutatea conducatorului (75 kg).
** Depasirea masei tehnic admisibile pe axa spate cand vehiculul este tractor antreneaza o limitare a vitezei la 80 km/h,
asa cum este stabilit la punctul 2.7 al Directivei europene.
*** Depasirea masei tehnic admisibile cand vehiculul este tractor antreneaza o limitare a vitezei la 80 km/h, asa cum este
stabilit la punctul 2.7 al Directivei europene.
**** Valoarea maxima a remorcii franata in limita MTRA; atentie, remorcarea cu un vehicul tractor putin incarcat poate
XII degrada tinuta sa de rulare.
Valorile MTRA si cele privind masele remorcabile indicate sunt valabile pentru o altitudine maxima de 1 000 de metri;
masa remorcabila specificata trebuie redusa in trepte de cate 10 % pentru fiecare 1 000 de metri suplimentari urcati.
Daca temperaturile exterioare sunt inalte este posibila scaderea performantelor vehiculului, pentru a proteja motorul; cand
temperatura exterioara este mai mare de 37 °C, limitati masa remorcata.
218
CARACTERISTICI TEHNICE

DIMENSIUNI (IN MM)


Exterior (Berlina)

A 2 815

B 1 054

C 910

D 4 779

E 1 586

F 2 096

G 1 557

H 1 860

I* 1 451

* Fara barele portbagaj de acoperis.

XII

219
CARACTERISTICI TEHNICE

Interior (Berlina)

A 1 030

B 1 115

C 566

D 504

E 1 040

F 1 705

XII

220
CARACTERISTICI TEHNICE

Exterior (Tourer)

A 2 815

B 1 054

C 959

D 4 829

E 1 586

F 2 096

G 1 557

H 1 860

I* 1 479

* Fara barele portbagaj de acoperis.

XII

221
CARACTERISTICI TEHNICE

Interior (Tourer)

A 1 060

B 1 115

C 510

D 851

E 1 058

F 1 723

XII

222
CARACTERISTICI TEHNICE

ELEMENTE DE
IDENTIFICARE
Identificarea si cautarea vehiculului A. Placuta constructorului B. Numar de serie pe caroserie
se poate face utilizand informatiile Pe stalpul central de pe partea
mentionate pe diferitele marcaje vi- stanga.
zibile.
1. Numar de serie de receptie C. Numar de serie pe plansa de bord
In Franta, tipul de vehicul si numarul comunitara.
de serie sunt mentionate de aseme-
nea in cartea gri. 2. Numar de serie in cadrul tipului.
Orice piesa de schimb CITROËN ori- 3. Masa incarcat. D. Reper culoare vopsea si pneuri
ginala este o exclusivitate a marcii. 4. Masa totala rulanta. Presiunea de umflare a pneurilor
Se recomanda utilizarea pieselor de 5. Sarcina maxima admisa pe Pe stalpul central de pe partea stanga.
schimb CITROËN pentru siguranta axa fata.
dumneavoastra si pentru garantie. 6. Sarcina maxima admisa pe
axa spate.

Respectati presiunea de umflare a


pneurilor, indicata de CITROËN.
Verificati in mod regulat presiunea
din pneuri, la rece.
Nu dezumflati niciodata un pneu cald.
La inlocuirea pneurilor vehiculului,
este imperativa utilizarea unor pne- XII
uri avand dimensiunile recomandate
pentru vehiculul dumneavoastra.

223
XII

224
APEL DE URGENŢĂ SAU DE ASISTENŢĂ
225
APEL DE URGENTA SAU DE ASISTENTA
APEL DE URGENTA APEL DE ASISTENTA

În caz de urgenţă, apăsaţi mai mult de 2 secunde pe Apăsaţi mai mult de 2 secunde pe această tastă, pentru
această tastă. Clipirea
p ledului verde şşi un mesajj vocal a efectua o cerere de asistenţă in cazul imobilizarii
confirmă lansarea apelului către platforma CITROËN vehiculului.
Urgenta*. Un mesaj vocal confirmă că apelul este lansat*.

O nouă apăsare imediată pe această tastă anulează cererea. Ledul verde O nouă apăsare imediată pe această tastă anulează cererea.
se stinge. Anularea este confirmată printr-un mesaj vocal.

Ledul verde rămâne aprins (fără a clipi) cand este stabilită comunicaţia.
El se va stinge la finalul convorbirii.
FUNCTIONAREA SISTEMULUI
Acest apel este operat către platforma CITROËN Urgenta, care primeşte
informaţiile
ţ de localizare a vehiculului şşi ppoate transmite o alertă autorizată La punerea contactului, martorul verde
către serviciile de asistenţă competente. În ţările în care platforma nu este se aprinde timp de 3 secunde, indicând
operaţională, sau când serviciul de localizare a fost în mod expres refuzat, funcţionarea corectă a sistemului.
apelul este operat direct către serviciile de urgenţă (112), fără localizare.

Martorul portocaliu clipeşte: sistemul prezintă


o disfunctie.
În caz de detectare a unui impact de către calculatorul airbagurilor,
şi independent de eventuala declanşare a airbagurilor, este lansat Martorul portocaliu este aprins continuu:
automat un apel de urgenţă. bateria de rezervă trebuie înlocuită.
În aceste două cazuri,, consultaţiţ un reparator
p
agreat CITROËN sau un Service autorizat.
Daca beneficiati de oferta CITROËN eTouch, dispuneti de asemenea
de servicii complementare
p in spatiul
p personal
p MyCITROEN
y via Internet
CITROËN din tara dumneavoastra, accesibil din www.citroen.com.
Daca nu ati cumparat vehiculul din reteaua CITROËN, verificati
configurarea acestor servicii si puteti cere modificarea ei in reteaua
* Aceste servicii sunt supuse unor condiţii şi disponibilităţi. dumneavoastra. Intr-o tara in care exista mai multe limbi oficiale,
Consultaţi reţeaua CITROËN. configurarea este posibila in limba nationala oficiala, la alegere.

226
APEL DE URGENŢĂ SAU DE ASISTENŢĂ
CU NAVIDRIVE 3D
APEL DE URGENŢĂ APEL DE URGENŢĂ

Atenţie, apelul de urgenţă şi serviciile sunt active numai dacă


telefonul intern este utilizat cu o cartelă SIM validă. Cu un telefon Apăsaţi
p ţ această tastă pentru a accesa serviciile
Bluetooth şi fără cartelă SIM, aceste servicii nu sunt funcţionale. CITROËN.

În caz de urgenţă, apăsaţi tasta SOS până se aude un Selectaţi "Customer call" (Centru
semnal sonor şi se afişează un ecran "Confirmation/ contact client)) pentru
p orice solicitare de
Cancellation" (Validare/Anulare) (dacă a fost inserată
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

informaţii privind marca CITROËN. 1 2 3

cartela SIM validă).


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

Este lansat un apel către platforma CITROËN Urgenta, * 0 #

care primeşte informaţiile de localizare a vehiculului şi Customer call


poate transmite o alertă autorizată către serviciile de
urgenţă competente.
În ţările în care platforma nu este operaţională, sau Selectaţi "CITROËN Assistance"
când serviciul de localizare a fost în mod expres refuzat, pentru a lansa un apel de depanare. RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

apelul este transmis serviciului de urgenţă (112).


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

CITROËN Assistance
În caz de detectare a unui impact de către calculatorul airbagurilor
şi independent de eventuala declanşare a airbagurilor, este lansat
automat un apel de urgenţă. Acest serviciu este supus
p unor condiţii ţ şi
ş disponibilităţi.
p ţ Consultaţi
Mesajul "Deteriorated emergency call" (Apel de urgenta in mod reţeaua
ţ CITROËN. Dacă aţiţ cumpărat
p vehiculul din afara reţelei
ţ
degradat)
g ) asociat clipirii
p martorului portocaliu
p indică o defecţiune. CITROËN, sunteţi invitaţi să verificaţi configurarea acestor servicii şi
Consultati un reparator agreat CITROËN. puteţi cere modificarea în cadrul reţelei dumneavoastră.

227
228
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3
NAVIDRIVE 3D
ABC DEF

4 5 6

SISTEM AUDIO MULTIMEDIA/TELEFON BLUETOOTH


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #
GPS EUROPA

CUPRINS
NaviDrive 3D este protejat astfel încât să funcţioneze 01 Primii paşi p. 230
numai pe
p vehiculul dumneavoastră. Dacă doriţiţ să îl
instalaţi pe alt vehicul, consultaţi reţeaua CITROËN 02 Comenzi vocale p. 232
pentru configurarea sistemului. şi la volan
03 Funcţionare generală p. 235
04 Navigaţie - Ghidare p. 240
Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neapărat
să realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită o
05 Informaţie trafic p. 249
atenţie susţinută. 06 Radio p. 251
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, NaviDrive 3D îşi întrerupe funcţionarea la 07 Player media muzicale p. 252
activarea modului Economie de Energie.
08 Telefon p. 257
09 Configurare p. 261
10 Arborescenţe ecrane p. 262
Anumite funcţii descrise în acest ghid vor fi disponibile
în cursul anului.
Întrebări frecvente p. 267

229
01 PRIMII PAŞI
PANOU NaviDrive 3D

1 PQRS TU
Apăsare scurtă: şterge
ultimele caractere.
* 0
2 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Apăsare lungă: activează


3 1 2 3 recunoaşterea vocală.
ABC DEF

4 5 6
4 8 9 GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

7 10 * 0 #

5 6 11
12

1. Ejectare CD. ADDR BOOK: acces la Meniu "Address book" 6. Căutare automată posturi radio de frecvenţă superioară.
2. RADIO: acces la Meniu "Radio". (funcţie detaliată în capitolul 10). Selectare piesă CD sau MP3 următoare.
Afişează lista posturilor în ordine alfabetică SETUP: acces la Meniul "SETUP" (configurare) 7. Afişaj normal sau ecran negru.
(bandă FM) sau în funcţie de frecvenţă (funcţie detaliată în capitolele 02 şi 10).
8. Selectare de afişare succesivă între "HARTĂ"/
(bandă AM). Apăsare lungă: acoperire GPS. "NAV" (dacă navigaţiaţ este în desfăşurare)/"TEL"
MEDIA: acces la Meniu "Media" 3. Reglaje audio (Balans/Fader, Joase/Înalte, (dacă o convorbire este în desfăşurare)/RADIO
(CD audio, Jukebox, Intrare Auxiliară). Ambianţă muzicală...). sau MEDIA în curs de redare.
Afişează lista pieselor. Schimbă sursa. 4. Reglare volum sonor (fiecare sursa este 9. RIDCARE RECEPTOR: acces la Meniul "Phone".
NAV: acces la Meniul "Navigation" şi afişează independentă, inclusiv mesaje şi alerte de Conectare Bluetooth, acceptarea unui apel.
ultimele destinaţii. navigaţie). 10. ÎNCHIDERE RECEPTOR: acces la Meniul "Phone".
ESC: abandonează operaţia în curs. Apăsare lungă: reiniţializarea sistemului. Terminarea unei convorbiri sau refuzarea unui
Apăsare lungă: revenire la afişajul principal. Apăsare scurtă: întrerupe sonorul. apel, conectare Bluetooth.
TRAFFIC: acces la Meniul "Traffic" 5. Căutare automată posturi radio de frecvenţă 11. Introducere numere sau cifre pe tastatura
(funcţie detaliată în capitolele 02 şi 10). inferioară. alfanumerică, preselectare pentru 10 frecvenţe radio.
Selectare piesă CD sau MP3 precedentă. 12. Cititor card SD.

230
01 PRIMII PAŞI
BLOC DE CONTROL NaviDrive 3D

1 2 3
ABC DEF

13 4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

14
* 0 #

13. OK: validare obiect selectat pe ecran. - Bloc de control în 4 direcţii: apăsare spre sus/ 14. Rotirea inelului:
- Bloc de control în 4 direcţii: apăsare spre jos: Cu afişarea ecranului "RADIO": selectare post
stânga/dreapta: Cu afişarea "RADIO": selectare post precedent/ precedent/următor din listă.
Cu afişarea ecranului "RADIO": selectarea următor din listă. Cu afişarea ecranului "MEDIA": selectare piesă
frecvenţei precedente/următoare. Cu afişarea ecranului "MEDIA": selectare CD sau MP3 precedentă/următoare.
Cu afişarea "MEDIA": selectare piesă director MP3. Cu afişarea "MAP" sau "NAV": zoom mărire/
precedentă/următoare. Cu afişarea "MAP" sau "NAV": deplasare micşorare hartă.
Cu afişarea "MAP" sau "NAV": deplasare pe verticală a hărţii. Deplasarea cursorului de selectare în meniu.
orizontală a hărţii. Trecere spre pagina următoare sau precedentă
a unui meniu.
Deplasare pe tastatura virtuală afişată.

231
02 COMENZI VOCALE SI PE VOLAN
INIŢIALIZARE COMENZI CONTEXT SAY ACTION

VOCALE - RECUNOAŞTERE GENERAL Help address book Access to the address book help

VOCALĂ Help voice control


Help media
Access to the voice recognition help
Access to the media management help
Help navigation Access to the guidance, navigation help
Help telephone Access to the telephone help
1 Help radio Access to the radio help
Cancel To cancel a voice command which is in
Înaintea primei utilizări, este recomandat să ascultaţi, să pronunţaţi progress
şi să repetaţi sfaturile de utilizare. Correction Request to correct the last voice recognition
carried out
Clear

RADIO Select station Select a radio station


2 Station <tts:stationName> Select a radio station using its RDS
description <tts:station Name> from the
Apăsaţi pe tasta SETUP şi selectaţi RADIO list
funcţia "Language & Speech" (Limbi & ADDR
Read out station list Listen to the list of stations available
Enter frequency Listen to the frequency of the current radio
NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

SETUP Funcţii vocale). Rotiţi inelul şi selectaţi 1 2


ABC
3
DEF

station
"Voice control" (Parametri recunoaştere
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

Select wave band Choose the frequency waveband (AM or FM)


PQRS TUV WXYZ

vocală). Activaţi recunoaşterea vocală.


* 0 #

AM Change the frequency waveband to AM


Selectaţi "Tutorial" (Sfaturi de utilizare). FM Change the frequency waveband to FM
TA on Activate Traffic Info (TA)
TA off Deactivate Traffic Info

NAVIGATION Destination input Command to enter a new destination


Expresiile ce trebuie pronunţate în funcţie de contect se regăsesc address
în tabelele următoare. Voice advice off Deactivate the spoken guidance instructions
Pronunţaţi şi NaviDrive 3D efectuează comanda. Voice advice on Activate the spoken guidance instructions
Save address Save an address in the address book
Start guidance Start guidance (once the address has been
entered)
Abort guidance Stop the guidance
Navigate entry Start guidance to an entry in the address
O apăsare pe extremitatea book
comenzii de iluminat activează POI Search Start guidance to a point of interest
recunoaştere vocală.

232
02 COMENZI VOCALE SI PE VOLAN
INITIALIZARE COMENZI CONTEXT SAY ACTION

VOCALE - RECUNOASTERE MEDIA Media Select the MEDIA source


Select media Choose a source
VOCALA Single slot Select the CD player source
Jukebox Select the Jukebox source
USB Select the USB player source
External device Select the audio AUX input source
SD-Card Select the SD card source
Track <1 - 1 000> Select a specific track (number between
1 and 1 000) on the active MEDIUM
Folder <1 - 1 000> Select a Folder (number between 1 and
1 000) on the active MEDIUM

TELEPHONE Phone menu Open the Telephone Menu


Enter number Enter a telephone number to be called
Phone book Open the phone book
Dial Make a call
Save number Save a number in the phone book
Accept Accept an incoming call
Reject Reject an incoming call

ADDRESS Address book menu Open the address book


BOOK Call <entry> Call file using its <file> description as
described in the address book
Navigate <entry> Start guidance to an address in the address
book using its <file> description

233
02 COMENZI VOCALE SI PE VOLAN
COMENZI PE VOLAN

1 1. Prin apăsări succesive: mod 3. Rotire: oferă acces la meniurile rapide în funcţie de aplicaţia
"Black Panel" - ecran negru curentă. 3
(conducere pe timp de noapte). Apăsare scurtă: validează opţiunea afişată pe ecran.
2. Apăsare scurtă pentru a telefona. 5
Apăsare lungă: revenire la meniul general. MENU
Deschidere/Închidere telefon. 4. Apăsare scurtă: abandonează operaţia în curs. 6
2 Acces la meniul telefonului. Refuză un apel telefonic.
Afişare lista de apeluri. Apăsare lungă: revenire la afişajul iniţial.
O apăsare lungă refuză un apel. 5. Menu: oferă acces la meniul general.
6. VOL +: creşte volumul sonor. 7

Apăsare scurtă: activeaza 7. VOL -: diminuează volumul sonor.


recunoaşterea vocală. 8. Prin apăsări succesive: întrerupe sonorul/restabileşte sonorul.
Apăsare lungă: reia ultima 9. Apăsare scurtă: Radio: frecvenţă superioară. 8
indicaţie de navigaţie. Medii muzicale: piesă următoare.
O apăsare lungă accelerează redarea.
10. Apăsare scurtă: Radio: frecvenţă inferioară. LIST 9
Medii muzicale: piesă precedentă. 11
Apăsare succesivă: oferă
acces, în funcţie de aplicaţia O apăsare lungă accelereaza redarea.
curentă afişată, la ecranul 11. Apăsare scurtă: afişează lista frecvenţelor radio disponibile sau
Radio şi Media. lista pieselor, albumelor, directoarelor. 10
Apăsare lungă: actualizează lista posturilor recepţionate.

234
03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT

Prin apăsări succesive ale tastei MODE, accesaţi afişajele următoare:

RADIO/MEDII MUZICALE/ HARTĂ PE TOT ECRANUL


VIDEO

TELEFON NAVIGAŢIE
Ţ
(Dacă o conversaţie este în curs) (Dacă navigaţia este în desfăşurare)

TRAFFIC TRAFFIC:
SETUP: acces la Traffic Menu: afişarea alertelor de trafic
curente.
SETUP acces la Meniul "SETUP": limbi* şi funcţii vocale*,
iniţializare vocală (capitolul 09), dată şi oră*, afişare,
unităţi şi parametri sistem.
MEDIA
MEDIA:
* Disponibil în funcţie de model. Meniu "DVD-Audio"
Meniu "DVD-Video"

Apăsare lungă: acces la acoperirea GPS şi la modul demonstrativ. Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor,
Pentru întreţinerea ecranului este recomandat să utilizaţi o lavetă moale, consultaţi secţiunea "Arborescenţe ecrane" din aceste
neabrazivă, (material pentru şters ochelarii) fără produse adiţionale. instrucţiuni.

235
03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT

Trip info TELEFON:


O apăsare pe OK permite accesul la 2 Info traseu
meniul de comenzi rapide în funcţie de End call
afişarea de pe ecran. Route type
3 Criterii de ghidare 1 Terminare convorbire

Avoid Hold call


NAVIGAŢIE
Ţ ((DACĂ ESTE ÎN CURS DE 3 Crit. de excluziune 1 Trecere în aşteptare
DESFĂŞURARE):
Satellites Dial
Abort guidance 1 Formare număr
1 Oprire ghidare 3 Nr. sateliţi
DTMF-Tones
Repeat advice Stopovers 1 Tonalităţi DTMF
1 Reluare mesaj 3 Nr. etape
Private mode
Block road Browse route 1 Mod combinat
1 Deviere traseu 2 Vizualizare traseu
Micro off
Unblock Zoom/Scroll 1 Microfon oprit
2 Anulare 2 Deplasare hartă

Voice advice
More
1 Mesaj vocal MEDII MUZICALE:
2 Creşterea dev.

Less Route options TA


2 Diminuare dev. 1 Opţiuni ghidare 1 Info trafic ( TA )

Calculate Route type Play options


2 Recalculare
2 Criteriu de ghidare 1 Opţiuni redare

Zoom/Scroll Route dynamics Normal order


2 Deplasare hartă
2 ÎÎn funcţie de trafic 2 Normală

Browse route Avoidance criteria Random track


2 Parcurgere traseu
2 Criterii de excluziune 2 Aleatorie

Route info Recalculate Scan


1 Info itinerar 2 Recalculare itinerar 2 Intro piesă

Show destination Select media


2 Vizualizare destinaţie 1 Alegere sursă

236
03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT

RADIO: HARTĂ PE TOT ECRANUL: North Up


2 Hartă orientată spre Nord

In FM mode Abort guidance/Resume guidance Heading Up


1 În mod FM 1 Oprire ghidare/Reluare ghidare 2 Orientare pe direcţia vehiculului

TA Set destination/Add stopover Zoom/Scroll


2 Info trafic (TA) 1 Destinaţie/Adăugare etapă 1 Deplasare hartă

RDS POIs nearby


2 RDS 1 POI în proximitate

Radiotext Position info


2 Radiotext 1 Informaţii loc

Regional prog. Guidance options DVD AUDIO (APĂSARE LUNGĂ):


2 mod Regional 2 Opţiuni
Stop
AM Navigate to 1 Stop
2 Bandă AM 3 Ghidare către
Group
In AM mode Dial 2 Group
1 În mod AM 3 Formare număr
Group 1 .2/n
TA Save position 3 Group 1 .2/n
2 Info trafic (TA) 3 Memorare loc
Play options
Refresh AM list Zoom/Scroll 2 Mod de redare
2 Actualizare listă AM 3 Deplasare hartă
Normal order/Random track/Scan
FM Map Settings 3 Normal/Aleatoriu/Intro
2 FM 1 Reglaje hartă
TA
2D Map 1 TA
2 Hartă de sus
Select media
2.5D Map 2 Alegere sursă
2 ÎÎn perspectivă

3D Map
2 Hartă în 3D

237
03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT

DVD VIDEO (APĂSARE LUNGĂ): Exemple:

Play
1 Redare

Stop
2 Stop

DVD menus
2 Meniuri DVD

DVD menu
3 Meniu DVD

DVD top menu


3 Meniu principal DVD

List of titles
3 Listă titluri

List of chapters
3 Listă capitole

DVD Options
2 Opţiuni DVD

Audio
3 Audio

Subtitles
3 Subtitrări

Angle
3 Unghi

238
NaviDrive 3D ESTE:

- reglarea hărţii ce permite vizualizarea acesteia de sus, în perspectivă, în 3D.

Hartă de sus

Hartă în perspectivă

Hartă în 3D

- configurarea sistemului prin comenzi vocale.

239
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Comenzile vocale de "NAVIGAŢIE" sunt menţionate în rubrica 02.
ALEGEREA UNEI DESTINATII În cursul unei ghidări, o apăsare lungă pe extremitatea comenzii luminilor
pentru preluarea ultimelor instrucţiuni de ghidare.

1 4 Selectaţi funcţia "Address input"


NAV
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

(Introducere adresă nouă) şi apăsaţi RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

pe OK pentru validare.
1 2 3

Apăsaţi pe tasta NAV.


ABC DEF 1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO 4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ 7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #
* 0 #

Address input
p

5
După ce aţi selectat ţara, rotiţi inelul
ADDR

Lista ultimelor 20 destinaţii apare sub funcţia Navigation Menu


RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

1 2 3

şi selectaţi funcţia oraş. Apăsaţi pe


ABC DEF

(Meniu navigatie).
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

OK pentru validare.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

2 Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau 6


selectaţi funcţia Navigation Menu
Selectaţi literele oraşului una
NAV ESC TRAFFIC ADDR
ADDR RADIO MEDIA BOOK SETUP
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

(Meniu navigaţie) şi apăsaţi pe OK 1 2 3 1 2 3

câte una validând de fiecare dată


ABC DEF
ABC DEF

4 5 6

pentru validare.
4 5 6 GHI JKL MNO
GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9

apăsând pe OK.
PQRS TUV WXYZ
PQRS TUV WXYZ

* 0 # * 0 #

Navigation
g Menu

3
Selectaţi funcţia "Destination input"
(Introducere destinaţie) şi apăsaţi pe
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

OK pentru validare.
1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
O listă predefinită (prin alegerea primelor litere) a oraşelor în ţara
aleasă este accesibilă prin tasta LIST a tastaturii virtuale.
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Destination input
p

240
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Este posibil să deplasaţi harta folosind butonul de control în cele 4 direcţii.
Este posibil să alegeţi orientarea acesteia prin meniul de comenzi rapide
de la "Full screen map" (Hartă pe tot ecranul). Apăsaţi pe buton apoi
selectaţi "Map Settings" (Setari harta) şi validaţi.

7 9
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Apoi selectaţi "Start route guidance"


Rotiţi inelul şi selectaţi OK. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
(Incepere ghidare) şi apăsaţi pe OK RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Apăsaţi pe OK pentru validare. pentru validare.


7 8 9 1 2 3
PQRS TUV WXYZ ABC DEF

4 5 6
* 0 # GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Start route guidance


g
Pentru o alegere mai rapidă, este posibil să introduceţi direct codul
poştal după ce aţi selectat funcţia "Postal code" (Cod postal).
10 Selectaţi criteriul de ghidare:
Utilizaţi tastatura virtuală pentru a introduce literele şi cifrele.
"Fast route (Cea mai rapidă rută)", RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

"Short route" (Cea mai scurtă


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

rută) sau "Optimized route" (Rută


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

8 * 0 #

Reluaţi etapele de la 5 la 7 pentru optimizată timp/distanţă) şi apăsaţi


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

pe OK pentru validare.
1 2 3
ABC DEF

funcţiile "Street" (Strada) şi "House 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

number" (Numar de imobil). * 0 #

11
Selectaţi funcţia "Save to address book" (Arhivare în agendă) Selectaţi ruta ce corespunde culorii
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

pentru a înregistra adresa aleasă în agendă. Apăsaţi pe OK pentru


1 2 3
ABC DEF

itinerariului dorit şi apăsaţi pe OK 4


GHI
5
JKL
6
MNO

validarea selecţiei.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

pentru a valida şi a lansa ghidarea. * 0 #

NaviDrive 3D vă permite înregistrarea a mai mult de 4 000 fişe de


contact.

Pentru a şterge o destinaţie; reluând etapele de la 1 la 3, selectaţi Alegerea unei destinaţii se poate face de asemenea din agendă
"Choose from last destinations" (Alegere dintre ultimele destinaţii). "Choose from address book" (Alege din carentul de adrese), sau alegeţi
dintre ultimele destinaţii "Choose from last destinations" (Alege dintre
O apăsare lungă pe una dintre destinaţii afişează o listă de acţiuni, ultimele destinaţii), prin selectarea unei intersecţii, centrului unui oraş,
dintre care puteţi alege: coordonatelor geografice sau direct pe "Map" (Hartă).

Delete entry
y Delete list Choose from address book Choose from last destinations

241
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
ATRIBUIREA UNEI ADRESE ŞI
NAVIGARE CĂTRE "DOMICILIU"

Pentru a fi atribuită ca "Domiciliu", este necesar ca în carnetul de Selectaţi fişa domiciliu şi validaţi. Apoi
selectaţi "Edit entry" (Editare fişă) şi validaţi.
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

adrese să fie înregistrată o adresă, de exemplu din "Destination 1

4
2
ABC

5
3
DEF

input"/"Address input" (Introducere destinaţie/Introducere adresă


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

nouă), apoi "Save to address book" (Adăugare la lista de adrese). Edit entry

Apăsaţi de 2 ori pe tasta NAV pentru a Selectaţi "Set as home address"


NAV afişa Navigation Menu (Meniu navigaţie).
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

(Setare ca Domiciliu) şi validaţi pentru RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

a o înregistra.
1 2 3 1 2 3
ABC DEF ABC DEF

4 5 6 4 5 6
GHI JKL MNO GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ

* 0 #
* 0 #

Navigation Menu Set as home address

2
Selectaţi "Destination input" (Introducere
destinaţie) şi validaţi. Apoi selectaţi Pentru a lansa ghidarea către "Domiciliu", apăsaţi de 2 ori pe NAV
"Choose from address book" (Alegere RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

pentru afişarea Navigation Menu (Meniu navigaţie), apoi selectaţi


din carnetul de adrese) şi validaţi.
1 2 3

"Destination input" (Introducere destinaţie) şi validaţi.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

*
Apoi selectaţi "Navigate HOME" (Navigaţie către domiciliu) şi
0 #

Destination input validaţi pentru începerea ghidării.

242
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Când este afişată
ş harta p
pe ecran,, aveţiţ posibilitatea
p de a selecta "Mapp
Settings"
g ((Reglaje
g j hartă)) apoi "2D Map" (Hartă
( de sus)/"2.5D
) Map" (În
(
OPŢUNI DE GHIDARE perspectivă)/"3D Map" (Hartă 3D)/"North Up" (Orientare spre Nord)/
"Headingg Up" (Orientare
( în funcţie
ţ de direcţiaţ vehiculului). Clădirile vizibile
în 3D depind de avansarea cartografierii oraşelor.

1 5 Selectaţi funcţia "Route dynamics"


RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
(Criterii de ghidare).
NAV 1 2 3
Această funcţie oferă acces la
Apăsaţi pe tasta NAV.
ABC DEF

4 5 6

opţiunile "Traffic independent"


GHI JKL MNO ADDR
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

1 2 3
* 0 # ABC DEF

(Independent de trafic), "Semi- 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

dynamic" (Cu confirmare) sau * 0 #

"Dynamic" (Automatic).

2 Route dynamics
y
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu şi RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

apăsaţi pe OK pentru validare.


1 2 3
ABC DEF

6
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

Selectaţi funcţia "Avoidance criteria"


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

(Criterii de excluziune). Această


Navigation
g Menu funcţie are mai multe opţiuni de RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Excludere - "Avoid" (autostrăzi,


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

taxare, feriboturi, tuneluri).


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

3 Selectaţi funcţia "Route options"


(Opţiuni de ghidare) şi apăsaţi pe OK RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

pentru validare. Avoidance criteria


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Route options
p 7
Rotiţi inelul şi selectaţi funcţia
"Recalculate" (Recalculare itinerar)
4 Selectaţi funcţia "Route type" pentru a fi luate în considerare opţiunile
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3

(Tip rută) şi apăsaţi pe OK pentru


ABC DEF

alese. Apăsaţi pe OK pentru validare.


4 5 6
ADDR GHI JKL MNO
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

7 8 9

validare. Această funcţie vă permite


PQRS TUV WXYZ

1 2 3
ABC DEF
* 0 #

4 5 6

modificarea criteriilor de ghidare.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Recalculate
Route type
yp

243
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Pot fi adăugate sau şterse etape din itinerariu după alegerea unei
ADĂUGAREA UNEI ETAPE destinaţii.

5
Alegeţi, de exemplu, o nouă adresă. NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

NAV ESC TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA SETUP
BOOK 1 2 3
ABC DEF

NAV 1 2 3
4
GHI
5
JKL
6
MNO

Apăsaţi pe tasta NAV.


ABC DEF

7 8 9
4 5 6 PQRS TUV WXYZ
GHI JKL MNO

7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
* 0 #

* 0 #

Address input
p

6 După ce aţi ales noua adresă,


selectaţi "Start route guidance" RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP

2
BOOK

Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau (Pornire ghidare) şi apăsaţi pe OK 1

4
2
ABC

5
3
DEF

pentru validare.
GHI JKL MNO

7 8 9

selectaţi funcţia Meniu "Navigation"


ADDR PQRS TUV WXYZ
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

* 0 #

1 2 3

şi apăsaţi pe OK pentru validare.


ABC DEF

Start route guidance


g
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Navigation
g Menu 7 NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Poziţionaţi etapa în listă şi apăsaţi pe 1

4
2
ABC

5
3
DEF

3 OK pentru validare.
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

Selectaţi funcţia "Stopovers" (Etape)


* 0 #

şi apăsaţi pe OK pentru validare.


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Stopovers
p 8
Reluaţi paşii de la 1 la 7 dacă este necesar, apoi selectaţi
"Recalculate" (Recalculare itinerar) şi apăsaţi pe OK pentru validare.

4 Selectaţi funcţia "Add stopover"


(Adăugare etapă) (5 etape maxim) RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Pentru modificarea etapelor, reluaţi paşii de la 1 la 3 şi selectaţi


şi apăsaţi pe OK pentru validare.
1 2 3
ABC DEF

"Rearrange route" (Optimizare itinerar) (selectaţi o etapă, ştergeţi-o


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

*
sau deplasaţi-o în listă pentru a schimba ordinea, validaţi noua sa
0 #

Add stopover
p poziţie şi terminaţi prin "Recalculate" (Recalculare itinerar).

244
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
CĂUTARE PUNCTE DE INTERES Punctele de interes (POI) semnifică ansamblul de spaţii ce oferă servicii
(POI) într-o anumită zonă (hoteluri, diferiţi comercianţi, aeroporturi etc.).

1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP
6 Selectaţi funcţia "POI in city" (POI în
NAV 1 2 3
oraş) pentru a căuta POI în oraşul ADDR

Apăsaţi pe tasta NAV.


RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP
ABC DEF

4 5 6

dorit. Alegerea ţării apoi numele


GHI JKL MNO
1 2 3
ABC DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
4 5 6
GHI JKL MNO

* 0

oraşului cu ajutorul tastaturii virtuale.


#
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

POI in city
y
2 Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu şi
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

apăsaţi pe OK pentru validare. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

* 0 #

Navigation
g Menu O listă de localităţi din ţara aleasă este accesibilă prin tasta LIST a
tastaturii virtuale.
3 Selectaţi funcţia "POI search"
(Căutare puncte de interes) şi
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

apăsaţi pe OK pentru validare.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

7
POI search Selectaţi funcţia "POI in country"
(POI în ţară) pentru a căuta POI în
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

ţara dorită.
ABC DEF

4 5 6

Selectaţi funcţia "POI nearby" (POI


GHI JKL MNO

4
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

în apropiere) pentru căutarea de POI


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

în proximitatea vehiculului. POI in country


y
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

POI nearby
y
8 Selectaţi funcţia "POI near route" (POI în
Selectaţi funcţia "POI near destination" apropierea itinerariului) pentru căutarea
5
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

(POI în apropierea destinaţiei) pentru RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
de POI în proximitatea itinerarului. 1

4
2
ABC

5
3
DEF

căutarea de POI în proximitatea


GHI JKL MNO

1 2 3 7 8 9
ABC DEF PQRS TUV WXYZ

4 5 6
* 0 #

punctului de destinaţie al itinerarului.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

POI near destination POI near route

245
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Gasiti destinatiile pe
p Google Maps (Harti Google), apoi lasati-va
CITROËN SEND-TO-CAR cu ghidati de CITROËN.

INSCRIERE SI ACTIVARE MOD DE UTILIZARE

Acest serviciu nu functioneaza decat cu o cartela SIM furnizata de 1 Cautati un POI pe site-ul https://maps.google.fr. Selectati-l si dati
un operator de telefonie mobila din Franta, Germania sau Italia. clic pe "envoyer" (trimitere).
Selectati "véhicule" (vehicul) si "CITROËN", apoi introduceti codul
de identificare ales. Dati clic pe "envoyer" (trimitere).
Cartela SIM trebuie introdusa in suportul situat in torpedou.
Sistemul nu functioneaza cu conexiunea Bluetooth.
Doar rezultatele Google Maps (Harti Google) simbolizate printr-o
pictograma rosie pot fi trimise sistemului NaviDrive 3D.
Cartelele SIM ale caror numere au fost schimbate de operator nu
sunt compatibile cu acest serviciu. Campul "Notes" (Observatii) nu este trimis.

1 Pentru a accesa site-ul de inscriere, vizitati pagina www.citroen.fr, 2 Apasati pe aceasta tasta, apoi selectati Google Maps
apoi activati contul cu e-mailul de confirmare a inscrierii. (Harti Google) si validati, apasand pe OK.
Un apel automat este trimis catre o casuta vocala
Inregistrati vehiculul si alegeti codul de identificare, care va fi pentru receptia punctului de interes.
2
utilizat pentru trimiterea de POI (puncte de interes) de pe Google
Maps (Harti Google). Apasati pe "ADDR BOOK" (Agenda adrese) si selectati "Mes
3
Adresses" (Adresele mele), pentru a afisa lista de puncte de interes
Activati serviciul pe propriul NaviDrive 3D, conform modului de receptionate.
3 utilizare descarcat de pe pagina de internet.
Puteti acum sa lansati un ghid de instructiuni, sa apelati punctul de
Aparitia pe ecran a meniului Google Maps (Harti Google) interes sau sa il vizualizati pe harta.
poate dura cateva minute.

Pentru activare, cartela SIM utilizata trebuie sa fie cea declarata pe Acest serviciu este gratuit, fara costuri de comunicare - 2 SMS-uri
pagina de internet in momentul inscrierii. si 1 apel pentru activare, 1 apel pentru fiecare receptie a unui punct
Dupa activare, puteti schimba cartela SIM sau operatorul. de interes (aproximativ 30 de secunde).

246
Această pictogramă apare dacă mai multe POI
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE sunt grupate în aceeaşi zonă. Un zoom pe această
pictogramă permite descoperirea noilor POI.

LISTA PRINCIPALELOR PUNCTE DE INTERES (POI)

* În funcţie de disponibilitatea în ţară. 247


04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
ACTUALIZARE POI ZONE CU RISC SETARI PENTRU PUNCTELE DE INTERES
(Informaţii radar) SI ZONELE CU RISC

1 Apăsaţi pe tasta NAV.


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

NAV
1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Procedura detaliata a actualizarii POI Zone cu risc este disponibila Apăsaţi din nou tasta NAV sau
in reteaua de reparatori agreati CITROËN. 2
selectaţi funcţia "Navigation Menu" RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

(Meniu navigatie) şi apăsaţi pe OK 1 2


ABC
3
DEF

pentru validare.
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Navigation
g Menu

3 Selectaţi funcţia "Settings" (Setari) şi RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

apăsaţi pe OK pentru validare.


REGLAREA DIFUZARII SONORE
1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

A INDICATIILOR
* 0 #

Settings

În timpul afişării navigaţiei pe ecra, 4 Selectaţi funcţia POI categories


1 on Map (POI pe harta) pentru
apăsaţi pe OK apoi selectaţi sau nu
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

"Voice advice" (Mesaje vocale) pentru RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP selectarea punctelor de interes ce 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

a activa sau dezactiva indicaţiile


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
sunt automat afişate pe hartă. 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

7 8 9

vocale de ghidare.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

POI categories
g on Map
p
Utilizaţi tasta de volum pentru a le
regla intensitatea. Selectaţi "Set parameters for risk areas"
5 (Parametri zone de risc) pentru a accede la
funcţiile "Display on map" (Afişare pe hartă),
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Volumul sonor al alertelor POI Zone de Risc se poate regla doar în


1 2 3
ABC DEF

"Visual alert" (Atenţionare vizuală la apropiere) şi


4 5 6
GHI JKL MNO

momentul difuzării acestui tip de alertă.


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

"Sound alert" (Avertizare sonoră la apropiere). * 0 #

Set p
parameters for risk areas
248
05 INFORMATIE TRAFIC
Mesajele TMC (Trafic Message Channel) sunt informaţii legate de trafic
PARAMETRAREA FILTRĂRII ŞI AFIŞAREA şi de condiţiile meteorologice, primite în timp real şi transmise şoferului în
forma unor anunţuri sonore şi vizuale pe harta de navigaţie.
MESAJELOR TMC Sistemul de navigaţie astfel poate oferi un itinerar de ocolire.

1 4 Selectaţi filtrul după cum doriţi:


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

TRAFFIC
Messages
g on route
1 2 3 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP

Apăsaţi pe tasta TRAFFIC.


ABC DEF BOOK

4 5 6
GHI JKL MNO
1 2 3
ABC DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
4 5 6
GHI JKL MNO

* 0 #

All warning
g messages
g
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Only
y warnings
g on route
All messages
g

Lista de mesaje TMC apare sub Traffic Menu, ordonată crescător 5


în funcţie de distanţă. Selectaţi "Geo. Filter" (Filtru geografic).
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Geo. Filter

2 Apăsaţi din nou pe tasta TRAFFIC


sau selectaţi funcţia Traffic Menu şi RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Dacă au fost alese toate mesajele de pe itinerar, este


apăsaţi pe OK pentru validare. 1

4
GHI

7
2
ABC

5
JKL

8
3
DEF

6
MNO

9 recomandată adăugarea unui filtru geografic (pe o raza de 5 km,


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

de exemplu) pentru a reduce numărul de mesaje afişate. Filtrul


Traffic Menu geografic urmăreşte deplasarea vehiculului.

3 Filtrele sunt independente şi rezultatele lor se intersectează.


Selectaţi "Select preferred list"
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
Noi preconizăm:
- un filtru cu o rază de 10 km în jurul vehiculului în condiţii de
1 2 3

(Filtrare mesaje) şi apăsaţi pe OK


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

circulaţie intensă,
7 8 9

pentru validare.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

- un filtru cu o rază de 50 km în jurul vehiculului sau un filtru


pentru traseele pe autostradă.
249
05 INFORMATIE TRAFIC
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC ASCULTARE MESAJE TA

- postul de radio difuzează anunturi TA.


Triunghi negru şi albastru: informaţii generale, de exemplu:
- postul de radio nu difuzează anunturi TA.
- difuzarea mesajelor TA nu este activată.

Funcţia TA (Trafic Announcement) cedează prioritatea mesajelor de


alertă TA. Pentru a fi activată, aceasta funcţie necesită recepţia corectă
a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Emisiunile de info
trafic, programul în curs de redare (Radio, CD, ...) se întrerup automat,
pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA,
aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.

2 Triunghi roşu şi galben: informaţii trafic, de exemplu: 1


Când sursa de program media în
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

curs de redare este afişata pe ecran,


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

apăsaţi pe rolă. * 0 #

2 Meniul de comenzi rapide al sursei apare şi oferă acces la:

Info trafic (TA)


( )

3
Selectaţi info trafic (TA) si apăsaţi
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

rola pentru validare, pentru a avea


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

acces la reglajele corespunzătoare. * 0 #

250
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol...) poate bloca

06 RADIO recepţionarea, inclusiv pe cea în modul RDS. Acest fenomen este


normal în propagarea undelor radio şi nu se traduce în nici-un fel printr-o
defecţiune a radioului auto.

SELECTAREA UNUI POST DE RADIO RDS - MOD REGIONAL

1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC


1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Dacă postul de radio ascultat este 1

4
2
ABC

5
3
DEF

Apăsaţi pe tasta RADIO pentru a afişat pe ecran, apăsaţi pe OK.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

RADIO afişa lista staţiilor recepţionate local,


sortată în ordine alfabetică.
Selectaţi postul dorit prin rotirea RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

inelului şi apăsaţi pentru validare. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
2 Meniul de comenzi rapide al sursei radio apare şi aveţi acces la
7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

# următoarele funcţii:

Info trafic (TA)


( )
RDS
În ascultarea sursei radio, apăsaţi pe tastele  Radiotext
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

şi  pentru căutarea automată a frecvenţelor 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

Regional
g prog
p g
inferioare şi superioare. * 0 #

AM

Când ecranul "RADIO" este afişat, rotiţi inelul Selectaţi funcţia dorită şi apăsaţi pe
ADDR NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC SETUP RADIO MEDIA BOOK SETUP
BOOK

1 2 3

sau folosiţi blocul de control în 4 direcţii pentru a


1 2 3

OK pentru a valida şi aveţi acces la


ABC DEF ABC DEF

4 5 6 4 5 6
GHI JKL MNO GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9

selecta postul precedent sau următor din listă. reglajele corespunzătoare.


PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ

* 0 #
* 0 #

Apăsaţi pe una dintre tastele numerice, timp de cel puţin două Dacă este afişat RDS, aceasta permite ascultarea aceluiaşi post
secunde, pentru a memora postul ascultat. Un bip sonor confirmă datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărirea
memorarea. postului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile radio
Apăsaţi pe una dintre tastele numerice pentru a reveni la postul de neacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea
radio memorat. recepţionării unui post în momentul parcurgerii unui traseu.

251
07 REDARE MEDII MUZICALE
CD, CD MP3/WMA, CARD SD MP3/WMA/
MEMORIE USB
INFORMAŢII ŞI SFATURI

Sistemul nu citeşte decât fişiere audio cu extensia ".mp3" cu


Formatul MP3, abreviere de la MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 şi o rată între 8 Kbps şi 320 Kbps şi cu extensia ".wma" cu o rată între
formatul WMA, abreviere de la Windows Media Audio şi proprietate 5 Kbps şi 384 Kbps.
a Microsoft, sunt norme de compresie audio ce permit instalarea
mai multor zeci de fişiere muzicale pe un singur disc. Suportă de asemenea şi modul VBR (Variable Bit Rate).
Orice alt tip de fişier (.mp4, m3u...) nu poate fi citit.

Conectarea unui IPod:


Pentru redarea fişierelor de tip MP3, conectaţi IPod-ul prin USB
(funcţionalităţi limitate). Este recomandat să redactaţi numele fisierelor cu mai puţin de
Pentru redarea fişierelor ITunes, conectaţi IPod-ul la intrarea 20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex : " " ? ; ù)
auxiliară (AUX). pentru a evita orice problemă de citire sau afişare.

Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de


preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1,
2 sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, există posibilitatea ca În decursul citirii, părăsiţi sursa "SD-Card" sau "USB" înainte de a
citirea să nu se efectueze corect. îndepărta cadrul SD din cititor sau memoria USB din port.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă (4x maxim) pentru
o calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multi-sesiune, standard-ul Joliet este
recomandat.
Pentru a preveni orice risc de furt, scoateţi cardul SD sau memoria
USB când părăsiţi un vehicul decapotabil cu pavilionul deschis.
Pentru a fi redată, o memorie USB trebuie să fie formatată FAT 32.

252
07 REDARE MEDII MUZICALE
SELECTARE/ASCULTARE MUZICĂ
CD, CD MP3/WMA, CARD SD MP3/WMA/ CD MP3, card SD sau periferice USB sunt sursele compatibile.
PORT USB
1 5
Inseraţi CD-ul audio sau MP3 în unitate, cardul SD RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

în cititor sau memoria USB în portul său. Redarea


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
Apăsaţi din nou pe tasta MEDIA sau
selectaţi funcţia Meniu "Media" şi
NAV ESC TRAFFIC ADDR
7 8 9 RADIO MEDIA BOOK SETUP
PQRS TUV WXYZ

începe imediat. * 0 #
1 2 3

apăsaţi pe OK pentru validare.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Media Menu
Lista de piese sau de fişiere MP3/WMA apare sub Meniul "Media".
6
Selectaţi funcţia "Select media" şi RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

apăsaţi pe OK pentru validare. 1

4
GHI

7
2
ABC

5
JKL

8
3
DEF

6
MNO

2
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

NAV ESC TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP

Apăsaţi pe această tastă.


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
Select media
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

7
Selectaţi sursa muzicală dorită.
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

3
1 2 3

Apăsaţi pe OK pentru validare.


ABC DEF

Dacă este afişat ecranul "MEDIA", RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4
GHI

7
5
JKL

8
6
MNO

Redarea începe.
PQRS TUV WXYZ

deplasaţi inelul spre sus sau spre jos 1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
* 0 #

pentru a selecta sursa compatibilă


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

precedentă sau următoare.

4 Citirea şi afişarea unei compilaţii MP3/WMA poate depinde de


RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

MEDIA programul de inscripţionare şi/sau de parametrii utilizaţi. Noi vă


Apăsaţi pe tasta MEDIA. recomandă să utilizaţi standardul de inscripţionare ISO 9660.

253
07 REDARE MEDII MUZICALE
JUKEBOX
COPIEREA PE HARD DISC A UNUI CD, UNEI MEMORII Când o operaţie de copiere este în curs, întreruperea contactului opreşte
USB, UNUI CARD SD copierea, aceasta fiind reluată automat la cuplarea contactului.

5
Selectaţi piesele dorite apoi "Rip NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

4
2
ABC

5
3
DEF

6
Inseraţi un CD audio/MP3, o memorie selection" (Copiere selecţie) sau
1

4
2
ABC

5
3
DEF

USB sau un card SD.


GHI JKL MNO GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9

selectaţi toate piesele folosind "Rip all"


PQRS TUV WXYZ
PQRS TUV WXYZ

* 0 #
* 0 #

(Copiere integrală).

6 Selectaţi "[New folder]" (Director nou)


pentru a crea un nou director sau RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Verificaţi că sursa MEDIA activă este cea a suportului utilizat (CD, selectarea unui director existent (deja
1

4
2
ABC

5
3
DEF

USB sau Card SD).


GHI JKL MNO

creat).
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

[[New folder]]

2 Apăsaţi pe tasta MEDIA. Apăsaţi din RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
7 "Do you want to change the names of the tracks that RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP

will be ripped?" (Introducere nume fişiere?): alegeţi


BOOK

MEDIA
nou pe tasta MEDIA sau selectaţi 1 2
ABC
3
DEF

"Yes" pentru a le modifica sau "No".


4 5 6

Media Menu şi apăsaţi pe OK pentru


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

validare. Yes No

Pentru copierea unui CD MP3, selectaţi în


3 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP
8 continuare "Real time ripping" (Copiere cu RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

"Add files" (Copiere) şi apăsaţi pe OK


BOOK

1 2
ABC
3
DEF
ascultare), "Fast ripping" (Copiere rapidă)/"High 1 2
ABC
3
DEF

pentru a valida fiecare etapă.


4 5 6 4 5 6

quality (192 kbit/sec)" (Calitate înaltă) sau


GHI JKL MNO GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ

* 0 #
* 0 #

"Standard quality (128 kbit/sec)" (Calitate normală)


Add files apoi selectaţi "Start ripping" (Pornire copiere).

4 Selectaţi "Add files from MP3-Disc" 9 Confirmaţi mesajul de avertizare


(Copiere de pe CD MP3) şi apăsaţi pe
NAV ESC TRAFFIC ADDR
ADDR RADIO MEDIA BOOK SETUP
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

1 2 3
apăsând pe "OK" pentru pornirea 1 2
ABC
3
DEF

OK pentru validare.
ABC DEF

4 5 6

copierii.
4 5 6 GHI JKL MNO
GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ
PQRS TUV WXYZ

* 0 # * 0 #

Add files from MP3-Disc OK

254
07 REDARE MEDII MUZICALE
JUKEBOX
REDENUMIREA SAU ŞTERGEREA ASCULTARE JUKEBOX
UNUI ALBUM
Verificaţi dacă sursa sonoră activă este diferită de Jukebox pentru a 1
putea redenumi sau şterge o piesă/un director. Apăsaţi tasta MEDIA. RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

MEDIA
Apăsaţi din nou pe tasta MEDIA sau
1 selectaţi Media Menu (Meniu media)
Activaţi o altă sursă decât Jukebox (CD, radio etc.). şi apăsaţi pe OK pentru validare.

RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

MEDIA

Apăsaţi tasta MEDIA. 2


Selectaţi "Jukebox management"
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

(Jukebox management) şi apăsaţi pe


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

OK pentru validare.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

3
Apăsaţi din nou pe tasta MEDIA sau
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

selectaţi "Media Menu" (Meniu media)


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

şi apăsaţi pe OK pentru validare.


PQRS TUV WXYZ

3 Selectaţi "Play options" (Optiuni


* 0 #

de redare) şi apăsaţi pe OK pentru RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

validare. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

Alegeţi "Folders & Files" (Directoare &


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

4 Selectaţi "Jukebox management" şi * 0 #

Fişiere) sau "Playlists" (Liste de redare)


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

apăsaţi pe OK pentru validare. 1 2 3

apoi apăsaţi pe OK pentru validare.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Jukebox management
g
Apăsaţi tasta ESC pentru a reveni la primul nivel de fişiere.
Este posibil să creaţi liste de melodii în Jukebox.
5 Selectaţi "Modify content" (Ştergere/
redenumire) şi apăsaţi pe OK pentru
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Media Menu (Meniu media) > Jukebox management (Jukebox


management) > Create new playlist (Creare lista noua de redare). Adăugaţi
1 2 3
ABC DEF

validare. 4
GHI
5
JKL
6
MNO

una câte una piesele dorite şi în continuare se înregistrează modificările.


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Modify
y content Vă mai rămâne de ales modul de redare Playlists (Liste de redare).

255
07 REDARE MEDII MUZICALE
UTILIZAREA INTRĂRII AUXILIARE (AUX)
VIZIONAREA UNUI DVD VIDEO AUDIO/VIDEO/CABLU RCA NU ESTE
FURNIZAT
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
1 Conectaţi echipamentul portabil (cititor MP3, cameră video, aparat
Inseraţi DVD-ul în unitate. Redarea începe 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO foto…) la conectorii RCA (alb şi roşu pentru audio, roşu şi galben
automat. pentru video) situaţi în torpedo, folosind un cablu JACK/RCA.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

2 Apăsaţi pe tasta MEDIA şi apăsaţi MEDIA NAV ESC TRAFFIC

2
RADIO

MEDIA
Dacă DVD-ul nu apare pe ecran, RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP
din nou pe tastă sau selectaţi funcţia
Meniu "Media" şi apăsaţi OK pentru
BOOK

apăsaţi pe tasta MODE pentru a 1 2


ABC
3
DEF

validare.
4 5 6

accede la ecranul "MEDIA", care la


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

rândul său afişează ecranul DVD.


Dacă intrarea auxiliară nu este activată, selectaţi "Ext. Device (Aux)
management" (Gestinare intrare auxiliară) pentru a o activa.
3
Apăsaţi pe tasta MEDIA pentru a
MEDIA accede în orice moment la "DVD menu",
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC

Selectaţi "Select media" (Alegere


3 sursă) apoi "External device (AV)"
sau la funcţiile Media Menu pentru a RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

efectua reglaje video (luminozitate/ (Intrare auxiliară - video) şi apăsaţi 1

4
ABC
2

5
3
DEF

pe OK pentru activare.
GHI JKL MNO

7 8 9

contrast, format imagine...).


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

External device

Blocul de control în 4 direcţii şi inelul cromat permit deplasarea 4


pointer-ului de selecţie a DVD-ului. Schimbaţi capitolul apăsând Selectaţi sursa AUX şi apăsaţi pe
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

pe  sau . OK pentru validare. Redarea începe


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

automat.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Selectaţi sursa video dorită (DVD-Video, External device (AV)).


Apăsaţi pe OK pentru validare. Redarea începe. Afişarea şi gestiunea comenzilor se fac de la echipamentul portabil.

256
08 TELEFON
ALEGEREA ÎNTRE TELEFONUL
BLUETOOTH/TELEFONUL INTERN

Pentru a activa telefonul Bluetooth


NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

sau telefonul intern, apăsaţi pe tasta


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

RIDICARE RECEPTOR.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

2
Selectaţi Phone menu, apoi "Select
phone" (Selectaţi telefonul) apoi
alegeţi între Telephone off (Niciunul),
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

Use Bluetooth phone (Telefon


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

Bluetooth) sau "Use internal phone"


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

(Telefon intern). Apăsaţi pe OK pentru


a valida fiecare etapă.

Sistemul nu poate fi conectat decât la un telefon Bluetooth şi la o


singură cartelă SIM (telefon intern) în acelaşi timp.
În acest caz, agenda este sincronizată cu telefonul Bluetooth.

257
08 TELEFON
* Serviciile disponibile prin telefon sunt dependente de reţea,
ţ de cartela
CONECTAREA UNUI TELEFON SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verificaţiţ pe
manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul de reţeaţ serviciile la
BLUETOOTH care aveţiţ acces. O listă cu telefoanele mobile care vă propun cea mai
bună ofertă este disponibilă în reţea.

Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută 4 Pentru o primă conectare, selectaţi
din partea şoferului, operaţiile de cuplare ale unui telefon mobil "Search phone" (Căutare telefon) şi RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP

Bluetooth la sistemul kit mâini libere al NaviDrive 3D, trebuie să se


BOOK

apăsaţi pe OK pentru validare. Selectaţi 1 2


ABC
3
DEF

facă cu autovehiculul oprit şi contactul pus.


4 5 6

în continuare numele telefonului.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

1 Search phone
p
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului.
Ultimul telefon conectat se reconectează automat. 5
Introduceţi codul de autentificare pe
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

telefon. Codul introdus este afişat pe


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

ecran. * 0 #

2 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

Apăsaţi pe tasta TEL.


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

După conectarea telefonului, NaviDrive 3D poate sincroniza


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

agenda şi lista de apeluri. Această sincronizare poate dura câteva


minute*.
3 Când nici un telefon nu este conectat, RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

sistemul vă propune "Connect phone" 1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
Pentru a schimba telefonul conectat,
(Conectaţi un telefon). Selectaţi "Yes" apăsaţi pe tasta TEL, apoi selectaţi
GHI JKL MNO
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 # 1 2 3

şi apăsaţi pe OK pentru validare. Phone menu, apoi "Select phone"


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

(Selectaţi telefonul) apoi "Connect


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Bluetooth phone" (Conectare telefon


Bluetooth) apoi selectaţi la alegere
Lista de telefoane anterior conectate (maxim 4) este afişată pe ecranul telefonul dorit sau "Search phone" RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

multifuncţie. Selectaţi telefonul ales apoi selectaţi "Connect phone" (Căutare telefon). 1

4
2
ABC

5
3
DEF

(Conectaţi un telefon) pentru o nouă conectare. Selectaţi "Delete


GHI JKL MNO

7 8 9

Apăsaţi pe OK pentru a valida


PQRS TUV WXYZ

*
pairing" (Ştergere telefon) pentru a anula conectarea la telefon.
0 #

fiecare etapă.

258
08 TELEFON
UTILIZAREA TELEFONULUI INTERN Dacă aţi refuzat utilizarea telefonului intern pentru apelurile personale,
puteţi oricând conecta un telefon Bluetooth pentru a primi apelurile prin
CU O CARTELĂ SIM intermediul sistemului audio al maşinii.

1 4
1 2 3
ABC DEF

Extrageţi suportul 4
GHI
5
JKL
6
MNO
Tastaţi codul PIN pe tastatură, apoi NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

selectaţi OK şi validaţi.
1 2 3

apăsând pe butonul
ABC
ABC DEF
DEF

4 5 6
7 8 9 GHI
GHI JKL
JKL MNO
MNO

PQRS TUV WXYZ 7 8 9

de ejectare.
PQRS
PQRS TUV
TUV WXYZ
WXYZ

* 0 #

* 0 #

Remember PIN

2
În momentul introducerii codului PIN bifaţi opţiunea "Remember
PIN" pentru a accede la telefon fără a fi nevoiţi să tastaţi acest cod
la următoarea utilizare.
Introduceţi cartela SIM în suport şi
inseraţi-o apoi în fantă.

5 Sistemul vă întreabă "Do you want


to switch to the internal phone?"
(Utilizaţi telefonul intern pentru RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

apelurile vocale?), selectaţi "Yes" 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

dacă doriţi să utilizaţi cartela SIM


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Pentru a scoate cartela SIM procedaţi ca la etapa 1. pentru apelurile personale. în caz
contrar, numai apelurile de urgeţă şi
serviciile vor utiliza cartela SIM.

Din motive de siguranţă şi deoarece necesită o atenţie susţinută După ce aţi instalat cartela SIM, sistemul poate sincroniza carnetul
din partea şoferului, instalarea cartelei SIM trebuie efectuată cu de adrese şi lista de apeluri.
vehiculul oprit. Această sincronizare poate dura câteva minute.

259
08 TELEFON
PRIMIREA UNUI APEL LANSAREA UNUI APEL

1 4
Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecran se suprapune
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Apăsaţi pe tasta RIDICARE 1 2


ABC
3
DEF

o fereastră. RECEPTOR.
4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

* 0 #

2 Selectaţi opţiunea "Yes" (Da), pentru


acceptarea sau "No" (Nu) pentru RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

refuzarea apelului şi apăsaţi pe OK.


1 2 3

Lista ultimelor 20 apeluri efectuate sau primite din vehicul apare


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

sub Meniul "Phone" (Meniu telefon). Puteţi selecta un număr


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Yes No apăsând pe OK pentru a lansa un apel.

Tasta RIDICARE RECEPTOR accepta, iar tasta ÎNCHIDERE 5 Selectaţi funcţia Meniu "Phone"
TELEFON respinge apelul. (Meniu telefon) şi apăsaţi pe OK
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

pentru validare.
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Phone menu
3 Pentru a termina conversaţia,
ţ , apăsaţi
p ţ pep
tasta ÎNCHIDERE TELEFON sau apăsaţi RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP

Selectaţi "Dial number" (Formare


BOOK

pe OK şi selectaţi "End call" (Terminare


1 2
ABC
3
DEF
6
număr), apoi compuneţi numărul
4 5 6
GHI JKL MNO ADDR
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP

apel) şi validaţi apăsând pe OK.


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

1 2 3

folosind tastatura virtuală.


* 0 # ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

End call Dial number

E Alegerea unui număr se poate face din agenda de contacte. Puteţi


volan, pentru a accepta sau refuza apelul in curs. selecta "Dial from address book" (Apelare număr din agendă).
NaviDrive 3D permite înregistrarea a 4 096 de contacte.

260
Principiul de sincronizare GPS (GMT):
09 CONFIGURATIE 1. Validaţi selecţia "Synchronise with GPS" (Sincronizare cu GPS), ora se
reglează în funcţie de ora universală GMT, data este de asemenea actualizată.
2. Cu blocul de control în 4 direcţii, deplasaţi cursorul pe câmpul orei şi
apăsaţi pe OK.
3. Folosind inelul rotativ puteţi să ajustaţi ora pentru fusul orar dorit.
SETARE DATA ŞI ORA Atenţie în cazul schimbării orei de vară/iarnă, va trebui să schimbaţi
fusul din nou, manual.

1
Acest reglaj este necesar după orice debranşare a bateriei.
Selectaţi funcţia "Date format"
(Format dată) şi apăsaţi pe OK RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

pentru validare.
1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

1
PQRS TUV WXYZ

NAV ESC TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP
Selectaţi formatul dorit folosind inelul * 0 #

SETUP 1 2
ABC
3
DEF şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Apăsaţi pe tasta SETUP. 4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

* 0 #

2
2 Selectaţi funcţia "Date & Time" (Dată &
Selectaţi funcţia "Time format"
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Timp) şi apăsaţi pe OK pentru validare. 1 2 3

(Format oră) şi apăsaţi pe OK pentru


ABC DEF

NAV ESC TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA SETUP
4 5 6 BOOK
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ 1 2 3

validare.
ABC DEF

* 0 #
4
GHI
5
JKL
6
MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

Date & Time Selctaţi formatul dorit folosind inelul * 0 #

şi apăsaţi pe OK pentru validare.


3 Selectaţi funcţia "Set date & time"
(Reglare dată şi ora) şi apăsaţi pe
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

OK pentru validare.
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Set date & time Apăsând mai mult de 2 secunde pe tasta SETUP aveţi acces la:

4 Description
p of the unit
Reglaţi parametrii cu ajutorul inelului RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

şi treceţi la următorul utilizând 1

4
2
ABC

5
3
DEF

6 GPS coverage
g
blocului de control în 4 direcţii.
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Apăsaţi pe OK pentru validare. Demo mode

261
10 ARBORESCENŢE ECRANE
1
FUNCŢIE PRINCIPALĂ 4
Within 6 miles (10 km)
Pe o rază de 10 km 3
Create folder
Creare director

Within 30 miles (50 km) Modify content


ALEGERE A 4 Pe o rază de 50 km 3 Ştergere/redenumire
2
Read out settings Edit playlist
alegere A1 2 Redare vocală mesaje 3 Editare liste melodii
3
On confirmation Play options
alegere A2 3 La consultarea mesajului 3 Mod de redare
3
Incoming messages Folders & Files
ALEGERE B... 3 La recepţia mesajului 4 Directoare & fişiere
2
TMC station information Playlists
2 Informaţii staţii TMC 4 Liste de melodii
TRAFFIC
Memory capacity
3 Stare memorie
"Traffic" Menu MEDIA

1
Meniu "Traffic" Sound settings
2 Reglaje audio
"Media" Menu
Select preferred list 1
Meniu "Media" Refer to the "Sound settings" menu details of which are
2 Filtrare mesaje shown on the next page.
3 Consultaţiţ meniul "Reglaje audio" detaliat pe pagina
Messages on route Select media următoare.
3 Toate mesajele pe itinerar 2 Alegere sursă

Only warnings on route Audio CD/MP3-Disc/DVD-Audio/DVD-Video Video settings


3 Numai mesajele de avertizare pe itinerar 3 Audio CD/MP3-Disc/DVD-Audio/DVD-Video 2 Reglaje video
All warning messages Jukebox (Folders & Files) Aspect ratio
3 Toate mesajele de avertizare 3 Jukebox 3 Format de afişare
All messages SD-Card Menu language
3 Toate mesajele 3 SD-Card 3 Meniu limbi
Geo. Filter USB Display
3 Filtru geografic 3 USB 3 Reglaje afişaj

Deactivate PIN External device (audio/AV) Brightness


4 Dezactivare 3 Intrare auxiliară - audio/video 4 Luminozitate

Within 2 miles (3 km) Jukebox management Contrast


4 Pe o rază de 3 km 2 Gestionare Jukebox 4 Contrast

Within 3 miles (5 km) Add files Colour


4 Pe o rază de 5 km 3 Copiere 4 Culoare

262
AUX standard Classic Start route guidance
3 AUX standard 3 Classic 4 Pornire ghidare

Reset video settings Jazz Postal code


3 Iniţializare reglaje video 3 Jazz 4 Cod poştaş

Ext. Device (Aux) management Rock/Pop Save to address book


2 Gestionare intrare auxiliară - AUX 3 Rock/Pop 4 Adăugare în carnetul de adrese

Off/Audio/Audio and Video (AV) Techno Intersection


3 Off/Audio/Audio şi Video (AV) 3 Techno 4 Intersecţie

Vocal City district


RADIO
3 Vocal 4 Centru localitate

Mute rear speakers Geo position


"Radio" Menu 2 ÎÎntrerupere difuzoare spate 4 Coordonate GPS
1
Meniu "Radio"
Loudness Map
2 Loudness 4 Introducere pe hartă
Waveband
2 Bandă
Speed dependent volume Navigate HOME
2 Corecţie automată a volumului 3 Ghidare spre domiciliul meu
3 FM
FM Reset sound settings Choose from last destinations
2 Reiniţializare reglaje audio 3 Dintre ultimele destinaţii
AM
3
AM Choose from address book
3 Din carnetul de adrese
Manual tune NAV
2 Alegere frecvenţă
Stopovers
"Navigation" Menu 2 Etape
Sound settings
2 Reglaje audio 1
Meniu "Navigation"
Add stopover
3 Adăugare etapă
Refer to the "Sound settings" menu below.
Consultaţi meniul "Reglaje audio" ce urmează. Abort guidance/Resume guidance
2 Oprire ghidare/Reluare ghidare Address input
3 4 Introducere adresă nouă
Destination input
2 Introducere destinaţie Navigate HOME
4 Ghidare spre ACASĂ
"Sound settings" Menu
Meniu Reglaje audio Address input Choose from address book
1
3 Introducere adresă nouă 4 Din carnetul de adrese
Balance/Fader Country Choose from last destinations
2 Balans/Fader 4 Ţară 4 Dintre ultimele destinaţii
Bass/Treble City Rearrange route
2 Joase/Înalte 4 Oraş 3 Optimizare itinerar
Equalizer Street Replace stopover
2 Ambianţă muzicală 4 Stradă 3 ÎÎnlocuire etapă

Linear House number Delete stopover


3 Nici una 4 Număr 3 Ştergere etapă

263
Recalculate Semi-dynamic
3 Recalculare itinerar 4 Cu confirmare

Fast route Dynamic


4 Cel mai rapid 4 Automatic "Phone" menu
1
Meniu "Phone"
Short route Avoidance criteria
4 Cel mai scurt 3 Criterii de excluziune
Dial number
Optimized route Avoid motorways 2 Formare număr
4 Optimizare timp/distanţă 4 Excludere autostrăzi

POI search Avoid toll roads Dial from address book


2 Căutare POI 4 Excludere puncte de plată 2 Apelare număr din agendă

POI nearby Avoid tunnels Call lists


3 ÎÎn apropiere 4 Excludere tuneluri 2 Listă apeluri

POI near destination Avoid ferries Messages


3 În apropierea destinaţiei 4 Excludere feriboturi 2 Mesaje
POI in city Recalculate
3 ÎÎntr-o localitate 3 Recalculare itinerairiu Select phone
2 Selectare telefon
POI in country
3 ÎÎntr-o ţară Telephone off
3 Niciunul
POI near route
ADDR
BOOK

3 În proximitatea itinerariului Use Bluetooth phone


"Address book" Menu 3 Telefon Bluetooth
Route options Meniu "Agendă"
2 Opţiuni de ghidare 1
Use internal phone
3 Telefon intern
Route type Create new entry
3 Criterii de ghidare 2 Creare fişă nouă Connect Bluetooth phone
3 Conectare telefon Bluetooth
POI near destination
4 POI în apropierea destinaţiei Show memory status
2 Afişare spaţiu disponibil Search phone
Short route 4 Căutare telefon
4 Cel mai scurt Export address book
2 Exportare carnet de adrese Disconnect phone
Optimized route 5 Deconectare telefon
4 Optimizare timp/distanţă Delete all voice entries
2 Şterge toate etichetele vocale Rename phone
Subscr. service 5 Redenumire telefon
4 Servicii cu plată Delete all entries
2 Şterge toate fişele Delete pairing
Settings 5 Şterge telefon
2 Reglaje Delete folder "My Addresses"
2 Şterge conţinut "Adresele Mele"
Route dynamics Delete all pairings
3 ÎÎn funcţie de trafic 5 Şterge toate telefoanele

Traffic independent Show details


4 Fără deviere 5 Afişare detalii

264
Settings Search for networks Polski
2 Reglaje 3 Căutare reţea 4 Polski

Automatic answering system PIN settings Portuguese


3 Răspuns automat 3 Reglaje cod PIN 4 Portuguese

Select ring tone Change PIN Voice control


3 Alegere sonerie 3 Schimbare cod PIN 3 Parametri recunoaştere vocală
Phone/Ring tone volume Activate PIN Voice control active
3 Reglare volum sonerie 4 Activare PIN 4 Recunoaştere vocală activă
Enter mailbox number Deactivate PIN Tutorial
3 Introducere număr mesagerie 4 Dezactivare PIN 4 Sfaturi de utilizare
Internal phone settings Remember PIN Basics
3 Reglaje telefon intern 3 Memorare PIN 5 Reguli de bază
Automatically accept call SIM-card memory status Examples
3 Acceptare automată apel 3 Stare memorie cartelă SIM 5 Exemples
Signal waiting call (?) Tips
3 Semnal de apel în aşteptare (?) 5 Sfaturi
Show status SETUP
Speaker adaptation
3 Afişare stare 4 ÎÎnvăţare personalizată a vocii
"SETUP" Menu
Activate waiting call Meniu "SETUP" New speaker adaptation
3 Activare apel în aşteptare 1
5 ÎÎnvăţare nouă
Deactivate waiting call Language & Speech Delete speaker adaptation
3 Dezactivare apel în aşteptare 2 Limbi şi funcţii vocale 5 Ştergere model învăţat activ
Call forward (?) Voice output volume
3 Redirecţionare apel (?) Menu language
3 Limbi meniu 3 Volum sinteză vocală
Show status Date & Time
3 Afişare stare Deutsch
4 Deutsch 2 Dată şi oră
Activate call forward Set date & time
3 Activare redirecţionare apel English
4 English 3 Reglare dată şi oră
Deactivate call forward Date format
3 Dezactivare redirecţionare apel Español
4 Español 3 Format dată
Suppress own number Time format
3 Ascunde număr propriu Français
4 Français 3 Format oră
Select network
3 Selectare reţea Italiano
4 Italiano
Set network automatically
3 Selectare reţea automată Nederlands
4 Nederlands
Set network manually
3 Selectare reţea manuală

265
Display Units
2 Ecran 2 Unităţi

Brightness Temperature
3 Luminozitate 3 Temperatură

Colour Celsius
3 Culori 4 Celsius

Steel Fahrenheit
4 Steel 4 Fahrenheit

blue light (only in day mode) Metric/Imperial


4 blue light (numai de zi) 3 Distanţă

Orange Ray km
4 Orange Ray 4 km

Blue Flame Miles


4 Blue Flame 4 mile

Map colour System


3 Culoare hartă 2 Parametri sistem

Day mode for map Factory reset


4 Hartă în mod de zi 3 Revenire la setările din fabrică

Night mode for map Software version


4 Hartă în mod de noapte 3 Versiune soft

Auto. Day/Night for map Automatic scrolling


4 Hartă zi/noapte auto 3 Defilare text

266
INTREBARI FRECVENTE

ÎNTREBARE RĂSPUNS SOLUŢIE

Există o diferenţă de Pentru a permite ascultarea în condiţii optime, reglajele audio (volum, Verificaţi dacă reglajele audio (volum, sunete
calitate sonoră între sunete joase, înalte, ambianţă, volum) pot fi adaptate la diferite surse joase, înalte, ambianţă, Loudness) sunt adaptate
diferite surse audio sonore, ceea ce poate duce la diferenţe de sunet în cazul schimbării la sursele ascultate. Vă sfătuim să reglaţi
(radio, CD etc.). sursei (radio, CD etc.). funcţiile AUDIO (joase, înalte, balans faţă-spate,
stânga-dreapta) pe poziţia din mijloc, să selectaţi
ambianţa muzicală "Linear", să reglaţi corecţia
loudness pe poziţia "Active" în modul CD şi pe
poziţia "Inactive" în modul radio.

CD-ul este ejectat CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un - Verificaţi sensul de introducere al CD-ului în
sistematic sau nu este format audio ilizibil de radioul auto. lector.
citit de lector. CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare nerecunoscut - Verificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi
de radioul auto. citit dacă este prea deteriorat.
- Verificaţi conţinutul, dacă este vorba de un CD
inscripţionat: consultaţi informaţiile şi sfaturile
de la capitolul Audio.
- Lectorul CD al radioului auto nu citeşte DVD-uri.
- Datorită unei calităţi insuficiente, unele CD-uri
inscripţionate nu sunt citite de sistemul audio.

Sunetul lectorului de CD CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate. Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în
este degradat. bune condiţii.

Reglajele radioului auto (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorect Readuceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la
adaptate. zero fără a selecta ambianţa.

267
ÎNTREBARE RĂSPUNS SOLUŢIE

Posturile memorate Gama de unde selectată nu este bună. Apăsaţi tasta RADIO, selectaţi "Radio Menu" apoi
nu funcţionează (nu "Waveband" în care sunt memorate posturile.
au sonor, 87,5 Mhz se
afişează etc.).

Calitatea de recepţie Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun Activaţi funcţia "RDS" din meniul cu comenzi
a postului radio emiţător de posturi nu este prezent în zona geografică traversată. rapide pentru a permite sistemului să verifice
ascultat se degradează dacă nu există un emiţător mai puternic în zona
progresiv sau posturile geografică respectivă.
radio memorate nu
funcţionează (nu se
aude nimic, 87,5 Mhz se
afişează etc.). Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blochează Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca
recepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. fiind o stare de defectare a radioului auto.

Antena lipseşte sau a fost este stricată (câteodată la trecerea printre Verificaţi antena în reţeaua CITROËN.
periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane).

Întreruperi de sunet de Sistemul RDS caută pe durata acestei scurte întreruperi a sunetului o Dezactivaţi funcţia "RDS" din meniul cu comenzi
1-2 secunde în modul eventuală frecvenţă care ar putea permite o mai bună recepţie a postului. rapide dacă fenomenul este prea frecvent şi se
radio. întâmplă mereu pe acelaşi traseu.

Motorul fiind oprit, Când motorul este oprit, timpul de funcţionare al sistemului depinde de Porniţi motorul vehiculului pentru a încărca
sistemul se opreşte nivelul de încărcare al bateriei. bateria.
după câteva minute de Oprirea este normală: sistemul intră în modul economie de energie şi se
utilizare. întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului.

268
ÎNTREBARE RĂSPUNS SOLUŢIE

Căsuţa "TA" este bifată. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta Aşteptaţi ca informaţiile de trafic să fie bine primite
Totuşi, nu sunt indicate informaţiile de trafic. (afişaj pe harta cu informaţiile de trafic).
în timp real unele
ambuteiaje de pe traseu.
În unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate în Acest fenomen este normal. Sistemul este
informaţiile de trafic. dependent de informaţiile de trafic disponibile.

Timpul de calcul al unui Performanţele sistemului pot să fie momentan mai încetinite dacă un Aşteptaţi să se încheie copierea CD/DVD-ului
traseu devine uneori mai CD/DVD este în curs de copiere pe Jukebox simultan cu calcularea sau opriţi copierea înainte de a porni sistemul de
lung decât de obicei. itinerariului. navigaţie.

Primesc alertă de radar Sistemul anunţă toate radarele poziţionate pe o anumită rază situată în Efectuaţi un zoom pe hartă pentru a vizualiza
pentru unul care nu se faţa vehiculului. Poate detecta radare situate pe drumurile învecinate sau poziţia exactă a radarului.
găseşte pe traseul meu. paralele.

Alerta sonoră pentru Alerta sonoră nu este activă. Activaţi alerta sonoră din Navigation Menu,
radare nu funcţionează. Settings, Set parameters for risk areas.

Sunetul de alertă este reglat la minimum. Creşteţi volumul sonor al alertei la trecerea prin
dreptul unui radar.

Apelul de urgenţă Nu, deoarece anumite reglementări naţionale impun prezenţa unei cartele Introduceţi o cartelă SIM valabilă în trapă.
funcţionează fără cartela SIM pentru a putea transmite un apel de urgenţă.
SIM?

Altitudinea nu se La pornire, iniţializarea GPS poate dura aproximativ 3 minute pentru a Aşteptaţi pornirea completă a sistemului. Verificaţi
afişează. capta corect informaţiile de la mai mult de 4 sateliţi. dacă acoperirea GPS este de cel puţin 4 sateliţi
(apăsaţi lung tasta SETUP, apoi selectaţi "GPS
coverage").

În funcţie de condiţiile geografice (tunel, etc.) sau meteo, condiţiile de Acest fenomen este normal. Sistemul este
recepţie a semnalului GPS pot varia. dependent de condiţiile de recepţie ale semnalului
GPS.

269
ÎNTREBARE RĂSPUNS SOLUŢIE

Calculul itinerariului nu Criteriile de excluziune probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală Verificaţi criteriile de excluziune în meniul
este realizat. (excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Navigation Menu ("Avoidance criteria - Opţiuni de
ghidare" - "Route options - Opţiuni traseu").

Timpul de aşteptare după Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de Acest fenomen este normal.
inserarea unui CD este informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura câteva
foarte lung. secunde.

Nu reuşesc să conectez Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fie dezactivat sau să - Verificaţi că sistemul Bluetooth al telefonului
telefonul Bluetooth. fie invizibil. este activat.
- Verificaţi că telefonul este vizibil.

Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul. O listă cu telefoane mobile Bluetooth compatibile
este disponibilă în reţea.

Sunetul telefonului Sunetul depinde atât de sistem cât şi de telefon. Creşteţi volumul pentru MyWay, eventual la
conectat prin Bluetooth maximum, apoi creşteţi sunetul telefonului atât cât
este inaudibil. este necesar.

Sistemul nu citeşte Este posibil ca sistemul de protecţie în funcţie de zonă să nu fie Inseraţi DVD-uri cu protecţie de zonă compatibilă.
DVD-ul. compatibil.

Nu reuşesc să copii Sursa selectată nu este corectă. Modificaţi sursa activă şi selectaţi CD.
CD-ul pe Jukebox.

CD-ul este protejat împotriva copierii. Este normal ca un CD protejat să nu poată fi


copiat.

270
ÎNTREBARE RĂSPUNS SOLUŢIE

Sistemul nu primeşte Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem. Utilizaţi cartela SIM a dumneavoastră şi telefonul
SMS-uri. intern.

Cartela SIM utilizată este o copie. Utilizaţi cartela SIM originală pentru a primi
SMS-uri.

Nu reusesc sa actualizez Meniul Navigation Menu - "Update personal POI - Importare punctele Verificaţi dacă suportul media utilizat pentru
POI din zonele de risc. mele de interes" nu este afişat. actualizări (Card SD sau memorie USB) este
corect inserat.

Un mesaj de eroare apare la sfârşitul procedurii. - Reluaţi integral procedura.


- Consultaţi reţeaua CITROËN dacă anomalia
persistă.
- Verificaţiţ dacă datele din MEDIA sunt furnizate
de către un partener oficial al CITROËN.

Frecvenţele vocale Tastele numerice sunt active în timpul unei convorbiri doar dacă afişajul Pentru a le activa, apăsaţi pe tasta MODE până la
(DTMF) nu sunt active este în modul telefon. afişarea telefonului pe ecran.
în timpul unei convorbiri,
iar eu tastez cifrele pe
tastatură.

O zonă cu risc de Zonele cu risc de accidente sunt afişate în apropierea unui punct definit Este posibil ca alerta să se declanşeze în
accidente care nu mă pe hartă în funcţie de sensul de circulaţie. momentul rulării pe un drum apropiat de o altă
interesează este afişată arteră pe care este montat un radar.
pe ecran.

271
272
MYWAY
SISTEM AUDIO MULTIMEDIA/TELEFON BLUETOOTH
GPS EUROPA CU HARTA SD

CUPRINS
01 Primii pasi p. 274
funcţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră. Dacă
doriţiţ să îl instalaţiţ p
pe alt vehicul,, consultaţiţ reţeaua 02 Comenzi la volan p. 275
CITROËN pentru configurarea sistemului.
03 Functionare generala p. 276
04 Navigatie - Ghidare p. 279
05 Informatii trafic p. 287
Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neapărat să
realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită 06 Radio p. 289
o atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia 07 Redare media muzicale p. 290
bateriei, MyWay îşi întrerupe funcţionarea la activarea
modului Economie de Energie. 08 Telefon Bluetooth p. 293
09 Configurare p. 295
10 Calculator de bord p. 296
11 Arborescenta ecrane p. 297
Anumite funcţiionalităţi descrise în acest ghid vor fi
disponibile în cursul anului. Intrebari frecvente p. 301

273
01 PRIMII PAŞI
PANOU DE COMENZI MyWay

1 1
11

3 4 5 6
2 1
13
1
16
12
7 8 9 1
10

14
4 15
5

1. Cu motorul oprit: 5. Acces la Meniul "SETUP". 12. Selectare radio precedent/următor din listă.
- Apăsare scurtă: pornire/oprire. Apăsare lungă: acces la acoperirea GPS şi la Selectare director MP3 precedent/următor.
- Apăsare lungă: pauză în timpul redării modul demonstrativ. Selectare pagină precedentă/următoare dintr-o listă.
unui CD, volum sonor zero pentru radio. 6. Acces la "Phone Menu". Afişare listă de apeluri. 13. Selectare radio precedent/următor.
Cu motorul pornit 7. Acces la Meniul "MODE". Selectare piesă CD sau MP3 precedentă/
- Apăsare scurtă: pauză în timpul redării Selectarea afişării succesive: următoare.
unui CD, volum sonor zero pentru radio. Selectare linie precedentă/următoare dintr-o listă.
Radio, Hartă, NAV (dacă navigaţia este în
- Apăsare lungă: reiniţializarea sistemului. desfăşurare), Telefon (dacă o conversaţie este în 14. Taste de la 1 la 6:
2. Reglare volum (fiecare sursa este independenta, desfăşurare), Calculator de bord. Selectare post radio memorat.
inclusiv mesajele si avertizarile sistemului de Apăsare lungă: afişare ecran negru (DARK). Apăsare lungă: memorare post radio curent.
navigatie). 8. Acces la "Navigation Menu". Afişare ultimele 15. Cititor de card SD; numai de navigatie.
3. Acces la "Radio Menu". Afisarea listei posturilor. destinaţii. 16. Rola de selectare pe ecran şi în contextul
4. Acces la "Music Menu". Afişare piese. 9. Acces la "Traffic Menu". Afişare alerte de trafic meniului.
3 - 4. Apăsare lungă: acces la reglajele audio: curente. Apăsare scurtă: meniu contextual sau validare.
balans faţă/spate, stânga/dreapta, joase/ Apăsare lungă: meniu contextual specific listei
înalte, ambianţe muzicale, loudness, corecţie 10. ESC: abandonare operaţie curentă.
afisate.
automată a volumului, iniţializarea reglajelor. 11. Ejectare CD.
274
02 COMENZI PE VOLAN

1 1. Prin apăsări succesive: mod 3. Rotire: oferă acces la meniurile rapide în funcţie de aplicaţia
"Black Panel" - ecran negru curentă. 3
(conducere pe timp de noapte). Apăsare scurtă: validează opţiunea afişată pe ecran.
2. Apăsare scurtă pentru a telefona. 5
Apăsare lungă: revenire la meniul general. MENU
Deschidere/Închidere telefon. 4. Apăsare scurtă: abandoează operaţia în curs. 6
2 Acces la meniul telefonului. Refuză un apel telefonic.
Afişare lista de apeluri. Apăsare lungă: revenire la afişajul iniţial.
O apăsare lungă refuză un apel. 5. Menu: oferă acces la meniul general.
6. VOL +: creşte volumul sonor. 7

Apăsare: reia ultima indicaţie 7. VOL -: diminuează volumul sonor.


de navigaţie. 8. Prin apăsări succesive: întrerupe sonorul/restabileşte sonorul.
9. Apăsare scurtă: Radio: frecvenţă superioară. 8
Media muzicale: piesă următoare.
O apăsare lungă accelerează redarea.
10. Apăsare scurtă: Radio: frecvenţă inferioară. LIST 9
Medii muzicale: piesă precedentă. 11
Apăsare succesivă: selectarea
tipului de informaţii prezentate O apăsare lungă accelereaza redarea.
pe ecran. 11. Apăsare scurtă: afişează lista frecvenţelor radio disponibile sau
lista pieselor, albumelor, directoarelor. 10
Apăsare lungă: actualizează lista posturilor recepţionate.

275
03 FUNCŢIONARE GENERALĂ

Prin apăsări succesive ale tastei MODE, accesaţi meniurile următoare:

RADIO/REDARE MEDIA
MUZICALE
HARTĂ PE TOT ECRANUL

TELEFON
(Dacă o conversaţie este în curs)
NAVIGAŢIE
(Dacă navigaţia este în desfăşurare)

CALCULATOR DE BORD

SETUP:
limba*, dată şi oră*, afişaj, parametri vehicul*, TRAFIC:
unităţi şi parametri sistem, "Demo mode". informaţii TMC şi mesaje.
* Disponibil în funcţie de model.

Pentru întreţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor,
lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără consultaţi capitolul "Arborescenţe ecrane".
produse adiţionale.

276
03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT
Zoom/Scroll REDARE MULTI-MEDIA:
2 Zoom/Scroll pe harta
O apăsare pe rola OK permite accesul
la meniul de comenzi rapide în funcţie Voice advice Traffic info (TA)
de afişarea de pe ecran. 1 Indicaţie vocală de ghidare 1 Info trafic (TA)

Route options Play options


1 Opţiune de ghidare 1 Opţiuni redare

Normal order
NAVIGAŢIE (DACĂ ESTE IN CURS DE DESFĂŞURARE): 2 Redare normală

Random track
Abort guidance 2 Redare aleatoare
1 Oprire ghidare
TELEFON:
Repeat folder
Repeat advice 2 Repetare director
1 Repetare indicaţie vocală
End call
1 Terminare apel Scan
Block road 2 Scanare piese
1 Deviere traseu
Hold call
1 Apel în aşteptare Select music
Route info
1 Info itinerar
1 Alegere sursă
Dial
Show destination 1 Apelare
2 Vizualizare destinaţie
DTMF-tones
Trip info 1 Tonalităţi DTMF
2 Info traseu
Private mode
Route type 1 Mod privat
3 Criterii de ghidare
Micro off
Avoid 1 Microfon inchis
3 Criterii de excludere

Satellites
3 Număr sateliţi

277
03 FUNCŢIONARE GENERALĂ
AFIŞARE ÎN FUNCŢIE DE CONTEXT

RADIO: HARTĂ PE TOT ECRANUL:

In FM mode Abort guidance/Resume guidance


1 În mod FM 1 Oprire ghidare/Reluare ghidare

Traffic info (TA) Set destination


2 Info trafic (TA) 1 Introducere destinaţie

RDS POIs nearby


2 RDS 1 Puncte de interes

Radiotext Position info


2 Radiotext 1 Informaţii locale

Regional prog. Map settings


2 Mod regional 1 Reglaje hartă

AM Zoom/Scroll
2 Bandă AM 1 Deplasare hartă

In AM mode
1 În mod AM

TA
2 Info trafic (TA)

Refresh AM list
2 Reactualizare listă AM

FM
2 Bandă FM

278
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Inseraţi şi lăsaţi cardul SD de navigaţie în cititorul din panou pentru utilizarea
funcţiilor de Navigaţie.
ALEGERE A UNEI DESTINAŢII Datele de pe cardul SD de navigaţie nu trebuie să fie modificate.
Actualizările datelor de cartografie sunt disponibile în cadrul reţelei CITROËN.

1 4 Selectati functia "Address input"


(Introducere adresa noua) si apăsaţi
Apăsaţi pe tasta NAV. pe rola pentru validare.

Address input

5
După ce aţi selectat ţara, rotiţi
Lista ultimelor 20 destinaţii apare sub funcţia Navigation Menu butonul şi selectaţi funcţia oraş.
(Meniu Navigatie). Apăsaţi pe buton pentru validare.

2 Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau 6


selectaţi funcţia Navigation Menu
(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola Selectaţi literele oraşului una câte
pentru validare. una validând de fiecare dată prin
apăsarea butonului.
Navigation Menu

3
Selectaţi funcţia "Destination input"
(Introducere destinaţie) şi apăsaţi pe
rola pentru validare. O listă predefinită (prin alegerea primelor litere) a oraşelor în ţara
aleasă este accesibilă prin tasta LIST a tastaturii virtuale.
Destination input

279
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
7 9
Rotiţi butonul şi selectaţi OK. Selectati apoi "Start route guidance"
Apăsaţi pe rola pentru validare. (Incepere ghidare) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.

Pentru o alegere mai rapidă, este posibil să introduceţi direct codul Start route guidance
poştal după ce aţi selectat funcţia "Postal code" (Cod postal).
Utilizaţi tastatura virtuală pentru a introduce literele şi cifrele.
Selectaţi criteriul de ghidare:
"Optimized route" (Traseu optimizat), "Short route" (Traseul cel mai scurt),
8 "Fast route" (Traseul cel mai rapid) şi apăsaţi pe rola pentru validare.
Reluaţi etapele de la 5 la 7 pentru
funcţiile "House number" (Numar Alegerea unei destinaţii se poate face de asemenea din "Choose from
imobil) si "Street" (Strada). last destinations" (Alegere din ultimele destinaţii), "Choose from address
book" (Alegere din lista de adrese).
Choose from address book Choose from last destinations
Selectaţi funcţia "Save to address book" (Arhivare in agenda),
pentru a înregistra adresa introdusa în agendă. Apăsaţi pe rola
pentru validarea selecţiei. Setări hartă
MyWay permite înregistrarea a maxim 500 fişe de contact. Este posibil să faceţi zoom + sau -, pentru detaliere, sau pentru o vedere
panoramică a hărţii, actionand rola.
Este posibil să deplasaţi harta, sau să alegeţi orientarea acesteia prin meniul
de comenzi rapide HARTA PE TOT ECRANUL.
În cursul unei ghidări, o apăsare
pe extremitatea comenzii luminilor Apăsaţi pe MOD, până la afişarea hărţii pe tot ecranul. Apăsaţi pe buton apoi
permite reluarea ultimelor instrucţiuni selectaţi "Map settings" (Setări hartă). Selectaţi "2.5D Map" (Perspectivă)
de ghidare. sau "2D Map" (Hartă în 2 dimensiuni) şi, în acest din urmă caz, selectaţi
"North Up" (Orientare nord) sau "Heading Up" (Orientare după vehicul).

Pentru a şterge o destinaţie; reluând de la etapele de la 1 la 3, selectaţi "Choose from last destinations" (Alegere din ultimele destinaţii).
O apăsare lungă pe una dintre destinaţii afişează o listă de acţiuni dintre care puteţi alege:
Delete entry (Ştergere destinaţie)
Delete list (Ştergere ultimele destinaţii)
280
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
SETAREA UNEI ADRESE ŞI
NAVIGARE CĂTRE "DOMICILIU"

4
Pentru a fi setată drept "Home address" (Domiciliu), este necesar Selectaţi fişa domiciliu şi validaţi. Apoi
ca în carnetul de adrese să fie înregistrată o adresă, de exemplu din selectaţi "Edit entry" (Editare fişă) şi
"Destination input"/"Address input" (Introducere destinaţie/Introducere validaţi.
adresă nouă), apoi "Save to address book" (Adăugare la lista de adrese).

Edit entry
1
Apăsaţi de 2 ori pe tasta NAV pentru a
afişa Navigation Menu (Meniu navigaţie).
5
Navigation Menu Selectaţi "Set as home address"
(Setare ca Domiciliu) şi validaţi pentru
a înregistra.

2 Selectati "Destination input"


(Introducere destinaţie) şi validaţi. Apoi Set as "Home address"
selectaţi "Choose from address book"
(Alegere adresă din listă) şi validaţi.

Destination input

Pentru a lansa ghidarea către "Domiciliu", apăsaţi de 2 ori


3 Selectati "Address book" (Carnet pe NAV pentru afişarea Navigation Menu (Meniu navigaţie),
de adrese) şi validaţi. Apoi selectaţi selectaţi "Destination input" (Introducere destinaţie) si validaţi.
"Search entry (complete addres book)" Apoi selectaţi "Navigate HOME" (Ghidare către Domiciliu) şi
(Căutare fişă) şi validaţi. validaţi pentru a începe ghidarea.
Address book

281
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Itinerarul ales prin radiotelefonul MyWay depinde direct de opţiunile de
OPŢUNI DE GHIDARE ghidare.
Modificarea acestor opţiuni poate schimba complet itinerarul.

1 5
Aceasta functie ofera acces la optiunea "Route
dynamics" (Luarea in considerare a traficului).
Apăsaţi pe tasta NAV. Această funcţie are două opţiuni: "Semi-dynamic"
(Cu luarea in considerare partiala a traficului) si
"Traffic independent" (Independent de trafic).

Route dynamics
2 Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu
(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola
pentru validare. 6 Selectaţi funcţia "Avoidance criteria"
(Criterii de excludere). Această
Navigation Menu funcţie are mai multe opţiuni de
EXCLUDERE (autostrăzi, taxare,
feriboturi).
3 Selectaţi funcţia "Route options"
(Optiuni Traseu) si apăsaţi pe rola Avoidance criteria
pentru validare.

Route options
7
Rotiţi rola şi selectaţi funcţia
"Recalculate" (Recalculare itinerar),
4 Selectaţi funcţia "Route type" (Tip pentru a fi luate în considerare
de traseu) şi apăsaţi pe rola pentru opţiunile alese. Apăsaţi pe rola
validare. Această funcţie permite pentru validare.
modificarea criteriilor de ghidare.
Recalculate
Route type

282
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
ADĂUGAREA UNEI ETAPE După alegerea unei destinaţii, pot fi adăugate etape adiţionale.

1 5 Introduceţi, de exemplu, o nouă


adresă.
Apăsaţi pe tasta NAV.
Address input

2 Apăsaţi din nou pe tasta sau 6


selectaţi funcţia Navigation Menu După ce aţi introdus noua adresă,
(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe buton selectaţi "OK" şi apăsaţi pe buton
pentru validare. pentru validare.

Navigation Menu OK

3 7 Selectaţi "Recalculate" (Recalculare


Selectaţi funcţia "Stopovers"
(Opriri intermediare) şi apăsaţi pe itinerar) şi apăsaţi pe buton pentru
buton pentru validare. validare.

Stopovers Recalculate

4
Selectaţi funcţia "Add stopover" (Adaugare
oprire intermediară) (maxim 5 etape) şi Etapa in curs trebuie parcursă în totalitate sau ştearsă, pentru ca
apăsaţi pe buton pentru validare. ghidarea să continue spre destinaţia următoare. Altfel, MyWay vă
va direcţiona sistematic spre etapa precedentă.
Add stopover

283
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Punctele de interes (POI) semnifică ansamblul de spaţii ce oferă servicii
CĂUTARE PUNCTE DE INTERES (POI) într-o anumită zonă (hoteluri, diferite tipuri de comert, aeroporturi...).

1 6 Selectaţi funcţia "POI in city" (POI


Apăsaţi pe tasta NAV. in oras), pentru a căuta POI în
oraşul dorit. Alegeti ţara, apoi oraşul,
utilizand tastatura virtuala.

Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau POI in city


2 selectaţi funcţia Navigation Menu
(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.
Navigation Menu Este accesibilă o listă de localităţi din ţara aleasă, actionand tasta
LIST a tastaturii virtuale.
3 Selectaţi funcţia "POI search"
(Cautare POI) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.
POI search 7
Selectaţi funcţia "POI in country"
(POI in tara), pentru a căuta POI în
Selectaţi funcţia "POI nearby" (POI in ţara dorită.
4
apropiere), pentru căutarea de POI
în zona in care se gaseste vehiculul. POI in country

POI nearby
8
Selectaţi funcţia "POI near destination" Selectaţi funcţia "POI near route" (POI
5 (POI in apropierea destinatiei), pentru de-a lungul itinerarului), pentru căutarea
căutarea de POI în zona punctului de de POI de-a lungul itinerarului.
destinaţie al itinerarului.
POI near route
POI near destination

284
Această pictogramă apare dacă mai multe POI
04 NAVIGAŢIE - GHIDARE sunt grupate în aceeaşi zonă. Un zoom pe această
pictogramă permite descoperirea noilor POI.

LISTA PRINCIPALELOR PUNCTE DE INTERES (POI)

* În funcţie de disponibilitatea în ţară. 285


04 NAVIGAŢIE - GHIDARE
Pentru a activa sau dezactiva ghidarea vocală, când ghidarea este
activată şi harta afişată pe ecran, apăsaţi pe buton, apoi selectaţi sau
SETARI NAVIGATIE deselectaţi "Voice advice".
Voice advice

1 Reglarea volumului sonor al alertelor de POI Zone cu risc se face


numai pe durata difuzarii unei alerte.
Apăsaţi pe tasta NAV.
5 Selectaţi funcţia "POI categories on
Map" (Categorii de POI pe hartă),
pentru selectarea punctelor de interes
ce sunt afişate automat pe hartă.
2 Apăsaţi din nou tasta sau selectaţi
funcţia Navigation Menu (Meniu POI categories on Map
Navigatie) si apăsaţi pe buton pentru
validare.
6 Selectaţi "Set parameters for risk areas"
Navigation Menu (Setare parametri de alertă pentru zonele
cu risc), pentru acces la funcţiile "Display on
map" (Afişare pe hartă), "Visual alert" (Alertă
3 vizuală) si "Sound alert" (Alertă sonoră).
Selectaţi funcţia "Settings" (Setări) şi
apăsaţi pe buton pentru validare.
Set parameters for risk areas
Settings

Selectaţi funcţia "Navi volume"


ACTUALIZARE POI ZONE CU RISC
4
(Volum navigaţie) şi rotiţi butonul (Informatii Radare)
pentru a regla volumul fiecărui tip de
sintetizare vocală (informaţii trafic, Contactati reteaua CITROËN pentru a cunoaste procedura de
mesaje de alertă...). obtinere a POI ZONE CU RISC.
Navi volume Necesită un dispozitiv compatibil SDHC (High Capacity).

286
05 INFORMATIE TRAFIC Mesajele TMC (Trafic Message Channel) sunt informatii relative la
trafic şi conditiile meteorologice, primite in timp real şi transmise
conducătorului sub forma de anunţuri sonore şi vizualizate pe harta de
navigatie.
CONFIGURAREA FILTRĂRII ŞI Sistemul de ghidare poate propune astfel un itinerar de ocolire.
AFIŞAREA MESAJELOR TMC

1 4 Selectaţi funcţia "Geo. Filter" (Filtru


geografic) şi apăsaţi pe rola pentru
Apăsaţi pe tasta TRAFFIC. validare.
Geo. Filter

5
Lista de mesaje TMC apare sub Traffic Menu (Meniul Trafic),
ordonată în funcţie de distanţă. Apoi, selectaţi raza filtrului (în km),
în funcţie de itinerar şi apăsaţi pe
rola pentru validare.
Apăsaţi din nou pe tasta TRAFFIC Dacă sunt selectate toate mesajele
2 pe un itinerar, este recomandabil
sau selectaţi funcţia Traffic Menu
(Meniul Trafic) şi apăsaţi pe rola să adaugaţi un filtru geografic
pentru validare. (pe o rază de 5 km, de exemplu),
pentru a reduce numărul de mesaje
Traffic Menu afişate pe hartă. Filtrul geografic
urmăreşte deplasarea vehiculului.
3 Selectaţi filtrul după cum doriţi:
Messages on route
All warning messages Filtrele sunt independente şi rezultatele lor se cumulează.
Only warnings on route Noi vă recomandăm un filtru pe itinerar şi un filtru în jurul
vehiculului, de:
All messages - 3 km sau 5 km, pentru o regiune cu circulaţie intensă,
- 10 km, pentru o regiune cu circulaţie normală,
Mesajele apar pe hartă şi în listă.
- 50 km, pentru traseele lungi (autostradă).
Pentru a ieşi, apăsaţi pe ESC.

287
05 INFORMATIE TRAFIC
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC ASCULTARE MESAJE TA

1 Triunghi negru şi albastru: informaţii generale, de exemplu: - postul de radio difuzează anunturi TA.
- postul de radio nu difuzează anunturi TA.
- difuzarea mesajelor TA nu este activată.

Funcţia TA (Trafic Announcement) cedează prioritatea mesajelor


de alertă TA. Pentru a fi activată, aceasta funcţie necesită recepţia
corectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Emisiunile
de info trafic, programul în curs de redare (Radio, CD, ...) se întrerup
automat, pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea
mesajului TA, aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.

2 Triunghi roşu şi galben: informaţii trafic, de exemplu:


1
Când sursa de program media în
curs de redare este afişata pe ecran,
apăsaţi pe rolă.

2
Meniul de comenzi rapide al sursei apare şi oferă acces la:

Info trafic (TA)

3
Selectaţi info trafic (TA) si apăsaţi
rola pentru validare, pentru a avea
acces la reglajele corespunzătoare.

288
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol...) poate

06 RADIO bloca recepţionarea, inclusiv pe cea în modul RDS. Acest fenomen


este normal în propagarea undelor radio şi nu se traduce în nici un fel
printr-o defecţiune
ţ a radioului auto.

SELECTAREA UNUI POST DE RADIO RDS - MOD REGIONAL

1 1
Apăsaţi pe tasta RADIO pentru a Dacă postul de radio ascultat este
afişa lista staţiilor recepţionate local, afişat pe ecran, apăsaţi pe rola.
sortată în ordine alfabetică.
Selectaţi postul dorit prin rotirea
butonului şi apăsaţi-l pentru validare.
2 Meniul de comenzi rapide al sursei radio apare şi aveţi acces la
următoarele funcţii:
TA

În ascultarea sursei radio, apăsaţi pe una dintre RDS


taste pentru a selecta staţia precedentă sau Radiotext
următoare din listă.
Regional prog.
AM

3
O apăsare lungă pe una dintre taste lansează Selectaţi funcţia dorită şi apăsaţi
căutarea automată a unei staţii spre frecvenţele pe rola pentru a valida şi acces la
inferioare sau superioare. setarile corespondente.

Apăsaţi pe una dintre tastele numerice, timp de cel puţin două Dacă este afişat RDS, aceasta permite ascultarea aceluiaşi post
secunde, pentru a memora postul ascultat. datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărirea
postului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile radio
Apăsaţi pe una dintre tastele numerice pentru a reveni la postul de neacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea
radio memorat. recepţiei unui post în momentul parcurgerii unui anumit traseu.

289
07 REDARE MEDII MUZICALE
CD, CD MP3/WMA
INFORMATII SI RECOMANDARI

Sistemul MyWay nu citeşte decât fişiere audio cu extensia ".mp3",


Formatul MP3, abreviere de la MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 şi cu o rată între 8 Kbps şi 320 Kbps şi cu extensia ".wma" cu o rată
formatul WMA, abreviere de la Windows Media Audio şi proprietate între 5 Kbps şi 384 Kbps.
a Microsoft, sunt norme de compresie audio ce permit instalarea
mai multor zeci de fişiere muzicale pe un singur disc. El suportă de asemenea şi modul VBR (Variable Bit Rate).
Nici un alt tip de fişier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.

Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW neoriginal, selectaţi la


scriere standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este scris în alt format, există posibilitatea ca redarea
să nu se efectueze corect. Este recomandata redactarea numele fisierelor cu mai puţin de
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de 20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex : " " ? ; ù),
scriere, utilizand o viteză cât mai mică posibil (maxim 4x), pentru o pentru a evita orice problemă de citire sau afişare.
calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multi-sesiune, este recomandat
standardul Joliet.

290
07 REDARE MEDII MUZICALE
SELECTARE/REDARE MUZICA
CD, CD MP3/WMA

1 4
Selectaţi sursa muzicală dorită:
Apăsaţi pe tasta MUSIC. CD, CD MP3/WMA. Apăsaţi pe rola
pentru validare. Redarea începe.

5
Lista de piese sau de fişiere MP3/WMA apare sub Music Menu Apăsaţi pe una dintre tastele sus
(Meniu muzica). şi jos pentru a selecta directorul
următor/precedent.

2 Apăsaţi din nou pe tasta MUSIC sau 6 Apăsaţi pe una dintre taste pentru a
selectaţi funcţia Music Menu (Meniu selecta o piesă muzicală.
muzica) şi apăsaţi pe rola pentru
validare. Menţineţi apăsată una din taste
pentru derulare rapidă înainte sau
Music Menu înapoi.

3 Selectaţi funcţia "Select music"


(Selectare sursa) si apăsaţi pe rola Citirea şi afişarea unei compilaţii MP3/WMA poate depinde de
pentru validare. programul de scriere şi/sau de parametrii utilizaţi. Vă recomandăm
utilizarea standardului de scriere ISO 9660.
Select music

291
07 REDARE MEDII MUZICALE
UTILIZAREA INTRARII AUXILIARE (AUX)
CABLU AUDIO JACK/USB NEFURNIZAT

1
Conectaţi echipamentul portabil
(player MP3/WMA…) la conectorii
JACK sau la portul USB, folosind
un cablu audio adecvat.

2 Apăsaţi pe tasta MUSIC (MUZICA) şi


apăsaţi din nou pe tastă, sau selectaţi
funcţia Music Menu (Meniu Muzica) şi
apăsaţi rola pentru validare.

Music Menu

3 Selectaţi funcţia External device


(Intrare auxiliara) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.
External device

4
Selectaţi sursa AUX (AUXILIAR)
şi apăsaţi pe rola pentru validare.
Redarea începe automat.

Afişarea şi gestionarea comenzilor se fac de la echipamentul


portabil.

292
08 TELEFON BLUETOOTH
* Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de
compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verificaţi Instrucţiunile de
CONECTAREA UNUI TELEFON Utilizare ale telefonului şi informaţi-vă la operatorul de telefonie mobilă
despre serviciile la care aveţi acces. O listă a telefoanelor mobile ce vă
propun cea mai bună ofertă este disponibilă în reţea.ţ

3 Pentru o primă conectare, selectaţi


Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută din "Search phone" (Cautarea unui
partea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth telefon) şi apăsaţi pe rola pentru
la sistemul kit mâini libere al MyWay, trebuie să se facă cu vehiculul validare. Selectaţi în continuare
oprit şi contactul pus. numele asociat telefonului.

Search phone

1
4
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului. Introduceţi codul de autentificare pe
telefon. Codul introdus este afişat pe
Ultimul telefon cuplat se reconectează automat. ecran.

După conectarea telefonului, MyWay poate sincroniza agenda şi


2 lista de apeluri. Această sincronizare poate dura câteva minute*.

Apăsaţi pe tasta PHONE (Telefon).


1 Pentru a schimba telefonul conectat,
apăsaţi pe tasta PHONE, apoi
selectaţi Phone Menu (Meniu
telefon) şi apăsaţi pe rola pentru
validare.

Lista de telefoane anterior conectate (maxim 4) este afişată pe 2 Selectaţi "Connect phone"
ecranul multifuncţional. Selectaţi telefonul ales pentru o nouă (Conectare telefon). Selectaţi
conectare. telefonul şi apăsaţi pentru validare.
Connect phone

293
08 TELEFON BLUETOOTH
PRIMIREA UNUI APEL EFECTUAREA UNUI APEL

1 1
Apăsaţi pe tasta PHONE.
Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecranul multifuncţie
se suprapune o fereastră.

Lista ultimelor 20 apeluri efectuate sau primite din vehicul apare


sub Phone Menu (Meniu telefon). Puteţi selecta un număr apăsând
pe buton pentru a efectua un apel.
2 Selectaţi opţiunea Yes (Da) pentru
acceptarea, sau No (Nu) pentru Selectaţi funcţia Phone Menu (Meniu
refuzarea apelului şi apăsaţi pe buton. 2 telefon) şi apăsaţi pe buton pentru
validare.
Phone Menu
Yes No
Selectaţi "Dial number" (Formare
număr), apoi compuneţi numărul
Pentru a termina conversaţia, folosind tastatura virtuală.
3 apăsaţi pe tasta PHONE (Telefon) Dial number
sau apăsaţi pe buton şi selectaţi
End call (Terminare apel) şi validaţi
apăsând pe buton. Alegerea unui număr se poate face din agenda de contacte. Puteţi
selecta "Dial from address book" (Lansare apel dupa numar din
agenda). MyWay permite înregistrarea a 4 000 de contacte.
End call
Apăsaţi mai mult de două secunde pe extremitatea comenzii de
sub volan pentru a accede la agenda de contacte.

O apăsare scurtă pe tasta TEL


(Telefon) a comenzilor de pe volan Pentru a şterge un număr, apăsaţi tasta PHONE, apoi o apăsare
acceptă primirea unui apel sau închide lungă pe numărul de apel afişează o listă de acţiuni:
convorbirea în curs. O apăsare lungă Ştergere
respinge apelul.
Ştergere listă

294
09 CONFIGURATIE
Funcţia SETUP (Setare) oferă acces la următoarele opţiuni: System
(Parametrare sistem), Units (Unitati de masura), Vehicle (Parametrare
REGLARE DATĂ ŞI ORĂ vehicul), Map colour (Culoare harta), Colour (Armonizare culori),
Brightness (Luminozitate), Display (Afisaj), Date & Time (Data si ora),
System language (Limba utilizata).

Aceasta setare este necesara dupa fiecare debransare a bateriei. 5

Selectaţi funcţia "Date format"


1 (Format dată) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.
Apăsaţi pe tasta SETUP.

2 Selectaţi funcţia "Date & Time" 6


(Data si ora) şi apăsaţi pe rola pentru
validare. Validaţi formatul dorit prin apasarea
rolei.
Date & Time Selectaţi funcţia "Time format"
(Format oră) şi apăsaţi pe rola pentru
validare.
3 Selectaţi funcţia "Set date & time"
(Setare dată şi oră) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.

Set date & time Validaţi formatul dorit prin apasarea rolei.
Apăsând mai mult de 2 secunde pe tasta SETUP aveţi acces la:

4 Description of the unit


Reglaţi parametri unul câte unul, cu
ajutorul săgeţilor, validând de fiecare GPS coverage
dată prin apasarea rolei.
Demo mode

295
10 CALCULATOR DE BORD/PARAMETRI VEHICUL
CALCULATOR DE BORD CÂTEVA DEFINIŢII

1 Apăsaţi de mai multe ori tasta MODE Autonomie: Indică numărul de kilometri ce mai pot fi parcurşi cu
pînă la afişarea calculatorului de bord. combustibilul rămas în rezervor, în funcţie de consumul mediu pe
ultimii kilomentri parcurşi.
Această valoare afişată poate să varieze ca urmare a schimbării
comportamentului de conducere sau a reliefului şoselei.
- Secţiunea "vehicul": Când autonomia scade sub 30 km, sunt afişate liniuţe. După
o alimentare de completare a carburantului de minim 5 litri,
autonomia, consumul autonomia este recalculată şi este afişată dacă depăşeşte 100 km.
instantaneu şi distanţa rămasă
de parcurs, sau contorul de timp Dacă p pentru o pperioadă mai lungă g de timp p în decursul rulării sunt
al Stop & Start. afişate liniuţe în loc de cifre, consultaţi reţeaua CITROËN.
- Secţiunea "1" (traseu 1) cu:
Consum instantaneu: calculat şi afişat numai când viteza este
viteza medie, consumul mediu mai mare de 30 km/h.
şi distanţa parcursă calculată pe
traseul "1". Consum mediu: este cantitatea medie de carburant consumată de
- Secţiunea "2" (traseu 2) cu la ultima aducere la zero a computerului.
aceleaşi caracteristici pentru un
al doilea traseu. Distanţă
ţ parcursă: calculată de la ultima aducere la zero a
computerului.
Distanţăţ rămasă de parcurs: calculată în funcţie de destinaţia
finală, introdusă de utilizator. Dacă este activată navigaţia, sistemul
o calcuzează instantaneu.
Viteză medie: este viteza medie calculată de la ultima aducere la
zero a calculatorului (contactul fiind cuplat).
Contor de timp al Stop & Start
(minute/secunde sau ore/minute)
Fiecare apăsare pe butonul situat la extremitatea comenzii Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un contor de timp
ştergătoarelor permite afişarea succesivă a diferitelor date ale însumează duratele de trecere în mod STOP pentru un parcurs.
calculatorului de bord, în funcţie de afisaj.
El revine la zero la fiecare punere a contactului cu cheia.
296
11 ARBORESCENŢE ECRANE
Within 6 miles (10 km) Vocal

1
FUNCŢIE PRINCIPALĂ 3 Pe o rază de 10 km 4 Vocală

Within 30 miles (50 km) Loudness


3 Pe o rază de 50 km 3 Loudness
ALEGERE A
2
Within 60 miles (100 km) Speed dependent volume
3 Pe o rază de 100 km 3 Volum corelat cu viteza
alegere A1
3
Reset sound settings
3 Resetare reglaje audio
alegere A2
3

ALEGERE B... "Music" Menu


2 RADIO

1
Meniu Muzica
"Radio" Menu
Select music 1
Meniu Radio
2 Alegere sursă

"Traffic" Menu Sound settings Waveband


Meniu Trafic 2 Reglaje audio 2 Bandă AM/FM
1
Balance/Fader FM
Messages on route 3 Balans stânga/dreapta/Balans faţă/spate 3 Bandă FM
2 Toate mesajele de pe traseu
Bass/Treble AM
Only warnings on route 3 Joase/Înalte 3 Bandă AM
2 Mesajele de avertizare de pe traseu
Equalizer Manual tune
All warning messages 3 Ambianţă muzicală 2 Căutare manuală post
2 Numai mesajele de vertizare
Linear Sound settings
All messages 4 Nici una 2 Reglaje audio
2 Toate tipurile de mesaje
Classic Balance/Fader
Geo. Filter 4 Clasică 3 Balans stânga/dreapta/Balans faţă/spate
2 Filtru geografic
Jazz Bass/Treble
Within 2 miles (3 km) 4 Jazz 3 Joase/Înalte
3 Pe o rază de 3 km
Rock/Pop Equalizer
Within 3 miles (5 km) 4 Rock/Pop 3 Ambianţă muzicală
3 Pe o rază de 5 km
Techno Linear
4 Tehno 4 Nici una

297
Classic Start route g
guidance Rearrange route
4 Clasică 4 Începere ghidare 3 Optimizare itinerar

Jazz Postal code Replace


p stopover
p
4 Jazz 4 Cod poştal 3 Înlocuire etapă
Rock/Pop Save to address book Delete stopover
4 Rock/Pop 4 Adaugă în carnetul de adrese 3 Ştergere etapă
Techno
4 Tehno Intersection Recalculate
4 Intersecţie 3 Recalculare itinerar
Vocal
4 Vocală City district Fast route
4 Centru oraş 4 Cel mai rapid
Loudness
3 Loudness Geo position Short route
4 Coordonate GPS 4 Cel mai scurt
Speed dependent volume
3 Volum corelat cu viteza Map Optimized route
4 Introducere pe hartă 4 Optimizat timp/distanţă
Reset sound settings
3 Resetare reglaje audio Navigate HOME POI search
3 Ghidare către domiciliul meu 2 Căutare puncte de interes

Choose from address book POI nearbyy


3 Din carnetul de adrese 3 În apropiere

"Navigation" Menu Choose from last destinations POI near destination


Meniu Navigaţie 3 Dintre ultimele destinaţii 3 În apropierea destinaţiei
1
TMC station information POI in city
y
Abort guidance/Resume guidance 3 Post de informaţii TMC 3 Într-un oraş
2 Oprire ghidare/Reluare ghidare
Stopovers POI in country
Destination input 2 Etape 3 Într-o ţară
2 Introducere destinaţie
Add stopover POI near route
Enter new address 3 Adăugare etapă 3 De-a lungul itinerarului
3 Introducere adresă nouă
Address input Route options
Country 4 Introducere adresă nouă 2 Opţiuni de ghidare
4 Ţară

City Navigate HOME Route type


4 Oraş 4 Ghidare către domiciliul meu 3 Criterii de ghidare

Street Choose from address book Fast route


4 Stradă 4 Din carnetul de adrese 4 Cel mai rapid

House number Choose from last destinations Short route


4 Număr 4 Dintre ultimele destinaţii 4 Cel mai scurt

298
Optimized route
4 Optimizat timp/distanţă
"Phone" Menu "SETUP" Menu
Route dynamics
y Meniu Telefon Meniu SETUP
1 1
3 În funcţie de trafic

Traffic independent System language


4 Fără deviere 2 Formare număr 2 Limba utilizată*

Semi-dynamic Dial from address book Deutsch


4 Cu confirmare 2 Apel din agenda telefonică 3 Germană

Avoidance criteria Call lists English


3 Criterii de excludere 2 Listă de apeluri 3 Engleză

Avoid motorways Connect phone Español


4 Excludere autostrăzi 2 Conectarea unui telefon 3 Spaniolă

Avoid toll roads Search phone Français


4 Excludere taxare 3 Căutare telefon 3 Franceză

Avoid ferries Phones connected Italiano


4 Excludere feribot 3 Telefoane conectate 3 Italiană

Recalculate Disconnect phone Nederlands


3 Recalculare itinerar 4 Deconectare telefon 3 Olandeză

Settings Rename phone Polski


2 Reglaje 4 Redenumire telefon 3 Poloneză

Navi volume Delete pairing Portuguese


3 Volum mesaje vocale de navigaţie 4 Ştergere telefon 3 Portugheză

POI categories on Map Delete all pairings Date & time


3 Puncte de interes pe hartă 4 Ştergere toate telefoanele 2 Dată şi oră*

Set parameters for risk areas Show details Set date & time
3 Parametrare avertizări zone cu risc 4 Afişare detalii 3 Reglare dată şi oră

Display on Map Settings Date format


4 Afişare pe hartă 2 Setări 3 Format dată

Visual alert Select ring tone Time format


4 Apel vizual de apropiere 3 Alegere sonerie 3 Format oră

Sound alert Phone/Ring tone volume


4 Apel sonor de apropiere 3 Reglare volum sonerie

Enter mailbox number


3 Introducere număr pentru mesagerie * Disponibil în funcţie de model.

299
Display Units
2 Afişaj 2 Unităţi de măsură

Brightness Temperature
3 Luminozitate 3 Temperatură

Colour Celsius
3 Scheme culori 4 Celsius

Pop titanium Fahrenheit


4 Pop titanum 4 Fahrenheit

Toffee Metric/Imperial
4 Toffee 3 Sistem de măsură

Blue steel Kilometres (Consumption: l/100)


4 Blue steel 4 km şi l/100 km

Technogrey Kilometres (Consumption: km/l)


4 Technogrey 4 km şi km/l

Dark blue Miles (Consumption: MPG)


4 Dark blue 4 mile şi MPG

Map colour System


3 Culoare hartă 2 Parametri sistem

Day mode for Map Factory reset


4 Hartă în mod zi 3 Revenire la reglajele din fabrică

Night mode for Map Software version


4 Hartă în mod noapte 3 Versiune software

Auto. Day/Night for Map Automatic scrolling


4 Hartă în mod zi/noapte automat 3 Derulare texte

Vehicle
2 Parametri vehicul*

Vehicle information
3 Informaţii vehicul

Alert log
4 Listă avertizări

Status of functions
4 Stare funcţii

* Disponibilitate în funcţie de model.

300
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE

Verificaţi dacă reglajele audio (volum, sunete


grave, ascuţite, ambianţă, Loudness) sunt
Există o diferenţă de Pentru a permite
p ascultarea în condiţii
ţ optime,
p , reglajele
g j audio adaptate la sursele ascultate. Vă sfătuim să reglaţi
calitate sonoră între (Volum, Joase, Înalte, Ambianţă, Loudness) pot fi adaptate la diferite funcţiile AUDIO (grave, înalte, balans înainte-
diferite surse audio surse sonore, ceea ce poate duce la diferenţe de sunet în cazul înapoi, stânga-dreapta) pe poziţia din mijloc, să
(radio, CD, ...). schimbării sursei (radio, CD...). selectaţi ambianţa muzicală "Linear" (Nici una),
să reglaţi corecţia loudness pe poziţia "Activa" în
modul CD şi pe poziţia "Inactivă" în modul radio.

- Verificaţi sensul de introducere al CD-ului în


lector.
- Verificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un citit dacă este prea deteriorat.
CD-ul este ejectat format audio ilizibil de radioul auto. - Verificaţi conţinutul, dacă este vorba de un CD
sistematic sau nu este gravat: consultaţi informaţiile şi sfaturile de la
citit de lector. CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare nerecunoscut
de radioul auto. capitolul Audio.
- Lectorul CD al radioului auto nu citeşte DVD-uri.
- Datorită unei calităţi insuficiente unele CD-uri
gravate nu sunt citite de sistemul audio.

Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în


CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate. bune condiţii.
Sunetul lectorului de CD
este degradat.
Readuceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la
Reglajele radioului auto (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt neadaptate. zero fără a selecta ambianţa.

301
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE

Posturile memorate nu Apăsaţi tasta BAND AST pentru a regăsi gama


funcţionează (nu au Gama de unde selectată nu este bună. de unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt
sonor, 87,5 Mhz este memorate posturile.
afişat etc.).

Activaţi funcţia "RDS", pentru a permite sistemului


Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun să verifice dacă nu există un emiţător mai puternic
emiţător de posturi nu este prezent în zona geografică traversată. în zona geografică respectivă.
Calitatea de recepţie
a postului radio
ascultat se degradează
progresiv sau posturile Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană, etc.) blochează Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca
radio memorate nu recepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. fiind o stare de defectare a radioului auto.
funcţionează (nu se
aude nimic, 87,5 Mhz se
afişează etc.).
Antena lipseşte sau este deteriorată (câteodată la trecerea printre periile Verificaţi antena la un reparator agreat CITROËN.
din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane).

Întreruperi de sunet de Dezactivaţi funcţia "RDS", dacă fenomenul este


Sistemul RDS caută pe durata acestei scurte întreruperi a sunetului o
la 1 la 2 secunde în prea frecvent şi se întâmplă mereu pe acelaşi
eventuală frecvenţă care ar putea permite o mai bună recepţie a postului.
modul radio. traseu.

Când motorul este oprit, timpul de funcţionare al radioului auto depinde


Motorul oprit, radioul auto de sarcina bateriei. Porniţi motorul vehiculului pentru a creşte gradul
se opreşte după câteva
Oprirea este normală: radioul auto intră în modul economie de energie şi de încărcare al bateriei.
minute de utilizare.
se întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului.

302
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE

La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva minute pentru a capta Aşteptaţi ca informaţiile de trafic să fie bine primite
Căsuţa "TA" este bifată. informaţiile de trafic. (afişare pe harta cu informaţiile de trafic).
Totuşi, nu sunt indicate
în timp real unele
ambuteiaje de pe traseu.
În unele ţări numai marile artere (autostrăzi etc.) sunt menţionate în Acest fenomen este normal. Sistemul este
informaţiile de trafic. dependent de informaţiile de trafic disponibile.

Primesc o alarma de Sistemul anunta toate radarele situate intr-un con situat in fata
radar pentru un radar Executati zoom pe harta, pentru a vizualiza pozitia
vehiculului. El poate detecta radare situate pe cai de circulatie din
care nu este amplasat pe exacta a radarului.
apropiere sau paralele.
traseul meu.

Activati alerta sonora in Navigation Menu (Meniu


Alerta sonora nu este activa. Navigatie), Settings (Setari), Set parameters for
risk areas (Setari parametri pentru zone cu risc).
Alerta sonora de radar nu
functioneaza.
Sunetul este reglat la minim. Mariti volumul sonor al avertizarii de radar.

Aşteptaţi pornirea completă a sistemului. Verificaţi


La pornire, iniţializarea GPS poate dura aproximativ 3 minute pentru a dacă acoperirea GPS este de cel puţin trei sateliţi
capta corect informaţiile de la mai mult de 3 sateliţi. (apăsaţi lung tasta SETUP, apoi selectaţi "GPS
coverage" (Acoperire GPS).
Altitudinea nu se
afişează.
Acest fenomen este normal. Sistemul este
În funcţie de condiţiile geografice (tunel etc.) sau meteo, condiţiile de dependent de condiţiile de recepţie a semnalului
recepţie a semnalului GPS pot varia. GPS.

Criteriile de excluziune sunt probabil contradictorii cu localizarea actuală


Calcularea itinerariului (excluderea traseelor cu taxă în condiţiile în care vă aflaţi pe o autostradă Verificaţi criteriile de excludere.
nu se mai termină. cu plată).

303
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE

Timpul de aşteptare după În cazul inserării unui suport media nou, sistemul citeşte o serie de date
inserarea unui CD este Acest fenomen este normal.
(directoare, titlu, artist...). Aceasta poate dura mai multe secunde.
lung.

- Verificaţi ca sistemul Bluetooth al telefonului


Nu reuşesc să conectez Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fie dezactivat sau dumneavoastră este activat.
telefonul meu Bluetooth. aparatul nu este vizibil. - Verificaţi dacă telefonul dumneavoastră este
vizibil.

Sunetul telefonului Mariti volumul sonor al MyWay, eventual la maxim


Volumul sonor al telefonului poate depinde atat de sistem cat si de
conectat Bluetooth nu si mariti si volumul sonorului telefonului, daca este
telefon.
este auzibil. necesar.

304
AUTORADIO
SISTEM AUDIO/BLUETOOTH

CUPRINS
01 Primii pasi p. 306
Sistemul Autoradio este codat astfel încât să 02 Comenzi la volan p. 307
funcţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră.
Pentru instalarea pe
p un alt vehicul,, consultaţi reţeaua 03 Meniu general p. 308
CITROËN pentru configurarea sistemului.
04 Audio p. 309
05 Player USB p. 312
06 Functii Bluetooth p. 315
07 Configurare p. 317
08 Calculator de bord p. 318
09 Ramificatii ecrane p. 319
Pentru motive de siguranţă, şoferul trebuie să execute
aceste operaţii cu o atenţie sporită şi cu vehiculul oprit. Intrebari frecvente p. 323
Când motorul este oprit şi pentru a se păstra bateria,
radioul auto se poate opri după câteva minute.

305
01 PRIMII PAŞI

2 9
3 4 5 6 7 8

1 11
10
15
5 14
4 13
3 12
2

1. Pornit/Oprit şi reglare volum. 7. Afişarea listei cu posturile locale, a pieselor 12. Selectare frecvenţă radio inferioară/superioară.
2. Ejectare CD. CD-ului sau a conţinutului MP3. Selectare director MP3 precedent/următor.
3. Selectarea afişării pe ecran în functie de 8. Abandonare operaţiune în curs. Selectare director/gen/artist/playlist
mod: 9. Pornit/Oprit funcţie TA (Anunţ Trafic). precedent/următor a echipamentului USB.
Funcţii audio (AUDIO), Calculator de bord Apăsare lungă: acces la modul PTY 13. Afişare meniu general.
(TRIP) şi Telefon (TEL). (Tipuri de programe radio). 14. Tastele de la 1 la 6:
4. Selectare sursă: 10. Validare. Selectare post radio memorizat.
Apăsare lungă: memorizare a unui post.
radio, CD audio/CD MP3, USB, conexiune 11. Căutare automată a frecvenţei inferioare/
Jack, Streaming. superioare. 15. Tasta DARK modifică afişajul ecranului
pentru un confort mai bun în timpul
5. Selectarea gamelor de unde FM1, FM2, Selectare piesă CD, MP3 sau USB condusului pe timp de noapte.
FMast şi AM. precedent/următor. Prima apăsare: este luminata numai banda
6. Reglare opţiuni audio: balans înainte/înapoi, superioara.
stânga/dreapta, loudness, ambianţa sonoră. A doua apăsare: afişare ecran negru.
A treia apăsare: revenire la afişarea standard.

306
02 COMENZI PE VOLAN

1 1. Activare/dezactivare mod Black 3. Acces la meniurile de comenzi rapide in functie de afisarea de


Panel (conducere de noapte). pe ecran. 3
Validarea functiei selectate intr-un meniu.
5
Rotire:
2. Activare telefon la apel intrat/ MENU
inchidere telefon la un apel in curs. Selectare post de RADIO memorizat in jos/in sus. 6
2
Acces la meniul telefonului si Selectare lista piese CD sau MP3 precedent/urmator.
afisare lista apeluri. 4. Abandonarea operatiei in curs.
Apasare lunga: refuzarea unui Refuzarea unui apel.
apel. Apasare lunga: retur la afisajul general. 7
5. Acces la meniul general.
6. Marire volum.
7. Diminuare volum. 8
8. Volum zero.
9. RADIO: cautare automata a frecventei inferioare/superioare.
CD/MP3: LIST 9
selectarea plajei inferioare/superioare. 10
apasare continua: retur/avans rapid.
10. RADIO: afisare lista posturi disponibile.
Apasare lunga: actualizare lista posturi radio. 9
CD/MP3:
afisare lista plaje CD si cuprins.

307
03

AUDIO FUNCTIONS TELEPHONE (TELEFON):


(FUNCŢII
Ţ AUDIO): radio, CD, kit mâini-libere, conectare,
USB, opţiuni. controlul unei convorbiri.

> ECRAN MONOCROM C

TRIP COMPUTER (CALCULATOR


DE BORD): specificarea valorilor PERSONALISATION-CONFIGURATION
referitoare la distanţă, alerte, starea (PERSONALIZARE-CONFIGURARE):
funcţiilor. parametri vehicul, afişaj, limbi.

> ECRAN MONOCROM A Pentru a avea o imagine de


ansamblu asupra detaliilor
meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi partea "Arborescenţe
ecrane" din acest capitol.

308
Mediul exterior (dealuri, clădiri , tunel, parcări, subsol...) poate bloca

04 AUDIO primirea, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal
în propagarea undelor radio şi nu se traduce sub nici-o formă ca o
defecţiune
ţ a radioului auto.

RADIO
SELECTAREA UNUI POST
RDS

1 1
Apăsaţi de mai multe ori pe tasta
SOURCE (SURSA) şi selectaţi radio. Apăsaţi tasta MENU.

2 Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru a 2


selecta una dintre gamele de unde: Selectaţi AUDIO FUNCTIONS, apoi
FM1, FM2, FMast, AM. apăsaţi pe OK.

3
Apăsaţi scurt pe una dintre taste 3
pentru efectuarea unei căutări Selectaţi funcţia FM WAVEBAND
automate a posturilor de radio. PREFERENCES ((PREFERINŢE Ţ
BANDĂ FM), apoi apăsaţi pe OK.

4
Apăsaţi pe una din taste pentru 4
căutarea manuală a posturilor de Selectaţiţ ACTIVATE RDS ((ACTIVARE
radio. URMĂRIRE FRECVENŢĂ Ţ RDS), apoi
apăsaţi pe OK. RDS se afişează pe ecran.

Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH


(REACTUALIZARE LISTA), pentru afişarea Dacă este afişat RDS, acesta permite continuarea ascultării unei
listei de posturi de radio disponibile în jurul aceluiaşi post datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite
autoturismului (maxim 30 posturi). condiţii, urmărirea acestui post RDS nu este asigurată pe întreg
Pentru actualizarea acestei liste, apăsaţi teritoriul ţării, posturile radio neacoperind 100 % din teritoriu. Acest
mai mult de două secunde. lucru explică pierderea posturilor in momentul urmarii unui traseu.

309
04 AUDIO
CD
ASCULTARE MESAJE TA
ASCULTAREA UNUI CD

Funcţia TA (Trafic Announcement) cedează prioritatea mesajelor Introduceţi numai discuri compacte având formă circulară.
de alertă TA. Pentru a fi activată, această funcţie necesită recepţia Unele sisteme anti-piratare, pe discuri originale sau CD copiate de
corectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. un aparat de copiere personal, pot genera disfuncţii independente
Emisiunile de info trafic, programul în curs de redare (Radio, CD, de calitatea lectorului original.
Jukebox, ...) se intrerup automat, pentru a permite difuzarea unui
mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea Fără a apăsa tasta EJECT, introduceţi un CD în lectorul de CD,
programului ascultat anterior. citirea începe automat.

1
Pentru a asculta un disc deja
Apăsaţi pe tasta TA, pentru a activa introdus,apăsaţi
, p ţ succesiv pe tasta
sau dezactiva difuzarea anunţurilor. SURSĂ şi selectaţi CD-ul.

2
Apăsaţi pe una dintre taste pentru
a selecta o piesă de pe CD.

Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH pentru a afişa lista câmpurilor


din CD.

3
Pentru derularea rapida inainte sau
inapoi, apasati continuu una dintre
taste.

310
04 AUDIO
CD MP3 CD MP3
ASCULTAREA UNEI COMPILAŢII MP3 INFORMATII SI RECOMANDARI

Introduceţi o compilare MP3 în aparat.


Formatul MP3, prescurtare de la MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3
Radioul auto caută toate câmpurile muzicale ceea ce poate dura este o normă de compresie audio care permite scrierea mai multor
de la câteva secunde la câteva zeci de secunde înainte de a zeci de fişiere muzicale pe acelaşi disc.
începe citirea.
Pe un acelaşi disc, lectorul CD poate citi pană la 255 fişiere MP3,
repartizate pe 8 nivele de directoare. Este totuşi recomandat să vă Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi
limitaţi la două nivele pentru a reduce timpul de acces la citirea CD-ului. în momentul inscripţionării standardele ISO 9660, de preferinţă
nivelurile 1, 2 sau Joliet.
În timpul redării, structura directoarelor nu este respectată.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, este posibil ca lectura
Toate fişierele sunt afişate pe aceleaşi nivel. să nu se poată efectua corect.
Se recomandă ca pe un disc să se folosească întotdeauna acelaşi
1 Pentru a asculta un disc deja standard de inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibil (maxim 4x)
introdus, efectuaţi mai multe apăsări pentru a obţine o calitate acustică optimă.
succesive pe tasta SOURCE şi În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat
selectaţi CD-ul. standardul Joliet.

2
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a CD playerul nu citeşte decât fişierele cu extensie ".mp3" cu o rata
selecta o piesă din CD. de eşantionare de 22,05 KHz sau 44,1 KHz. Nici un alt tip de fişier
(.wma, .mp4, m3u...) nu poate fi citit.

Apăsaţi tasta LIST REFRESH pentru a afişa lista cu repertoriul din Vă sfătuim să redactaţi numele fişierelor cu mai puţin de
compilarea MP3. 20 de caractere excluzând caracterele particulare (ex: " ? ; ù)
pentru a evita orice problemă legată de citire sau de afişare.
3
Pentru derularea rapidă înainte sau
înapoi, apăsaţi continuu una dintre CD-urile care nu contin informatii (nescrise) nu sunt recunoscute si
taste. pot deteriora sistemul.

311
05 PLAYER USB
Lista echipamentelor
p compatibile
p şşi standardele de compresie
UTILIZARE CONECTOR USB suportate este disponibilă în cadrul reţelei CITROËN.

1 CONECTAREA UNUI MEMORY STICK USB


Acest modul este compus dintr-un port USB si
un conector Jack*. Fisierele audio (.mp3, .ogg,
.wma, .wav...) sunt transmise de un echipament 1
portabil ca MP3 player sau memory stick USB Introduceţi un memory stick sau conectorul USB
la sistemul Autoradio, pentru a fi ascultate prin al unui aparat audio în portul prevăzut, redarea
difuzoarele vehiculului. începe automat după un timp ce depinde de
capacitatea memoriei USB.
Formatele de fişier recunoscute sunt .mp3
(numai mpeg1 layer 3), .wma (numai standard 9,
Memory stick USB (1.1, 1.2 si 2.0) sau Ipod® de rata de compresie 128 kbit/s), .wav şi .ogg.
2 generatia a 5-a sau superioara: Listele de redare (playlist) acceptate sunt de tip
- cheile USB trebuie formatate in FAT sau FAT 32 m3u, .pls, .wpl.
(NTFS nesuportate),
- prezenta cablului aparatului Ipod® este
indispensabila,
- navigatia in baza de fisiere se face utilizand
comenzile de pe volan, Sistemul constituie liste de redare (memorie temporară) a căror
- softul IPod trebuie actualizat, pentru o timp de redare depinde de capacitatea echipamentului USB.
conexiune mai buna. Celelalte surse sunt accesibile pe durata acestui timp.
Listele de redare (playlist) sunt actualizate la fiecare taiere a
3 contactului sau conectare la USB.
Alte playere Ipod® de generatie anterioara si
aparate ce utilizeaza protocolul MTP*: La prima conectare, clasarea se face dupa director. La o reconectare,
este pastrat sistemul de clasare a pieselor ales anterior.
- redare numai prin cablu Jack-Jack
(nefurnizat),
- navigatia in baza de fisiere se face utilizand
comenzile aparatului portabil.
* În funcţie de vehicul.

312
05 PLAYER USB
UTILIZARE CONECTOR USB

2 Executaţi o apăsare lungă pe tasta LIST, 4 Apăsaţi pe una din aceste taste,
pentru afişarea diferitelor liste de redare. pentru a avea acces la piesa
Alegeţi Director/Artist/Gen/Playlist, apăsati precedentă/următoare din lista în
pe OK pentru a selecta lista de redare sau curs de redare.
pentru a selecta ordinea aleasă, apoi din Menţineţi apăsata una din aceste
nou pe OK, pentru validare. taste, pentru un avans sau retur rapid.
OK
5 Apăsaţi pe una din aceste taste,
- selectare Director: toate directoarele
ce conţin fişiere audio recunoscute pentru a avea acces la Genul,
de sistem, în ordine alfabetică, fără Directorul, Artistul sau Playlistul
respectarea structurii arborescente. precedent/următor din clasificarea în
curs de redare.
- selectare Artist: toate numele
artiştilor, din ID3 Tag, clasate în
ordine alfabetică.
- selectare Gen: toate genurile CONECTAREA UNUI IPOD® PRIN CONECTOR USB
muzicale, din ID3 Tag.
- selectare Playlist: listele de redare
înregistrate în sistemul USB.
1 Listele disponibile sunt Artist, Gen si Playlist (aşa cum sunt ele stabilite
în iPod®).
3 Selectarea si Navigatia sunt descrise in etapele 1 - 5 precedente.
Apăsati scurt pe tasta LIST, pentru
afişarea clasamentului anterior.
Navigaţi prin listă folosind tastele stânga/
dreapta şi sus/jos. Nu conectaţi hard disk-uri sau alte aparate decat echipamente audio cu
Validaţi selecţia apăsând pe OK. conector USB. Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora aparatul.

313
05 PLAYER USB
UTILIZAREA INTRARII AUXILIARE (AUX) REGLAREA VOLUMULUI SURSEI
CONECTORI JACK SAU USB (în funcţie de vehicul) AUXILIARE

1
Intrarea auxiliară, JACK sau USB, permite conectarea unui
echipament portabil (MP3 player etc.).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
dumneavoastră portabil.
Nu conectaţi simultan acelaşi echipament şi la portul USB şi la
priza JACK.

1 2
Branşaţi echipamentul portabil
(MP3 player...) la conectorii JACK Reglaţi apoi volumul radioului
sau la USB cu ajutorul unui cablu dumneavoastră auto.
adecvat, ce nu este furnizat
împreună cu vehiculul.

Efectuaţi apăsări succesive pe tasta Afişajul şi controlul comenzilor se face prin


SOURCE şi selectaţi AUX. intermediul echipamentului portabil.

314
06 FUNCTII BLUETOOTH
Serviciile oferite de kiturile mâini-libere sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de
TELEFON BLUETOOTH compatibilitatea aparatelor Bluetooth folosite.
Verificaţiţ în manualul telefonului dumneavoastră şi ş la operatorul
p dumneavoastră,, serviciile
ECRAN C la care aveţiţ acces. În reţea
ţ este disponibilă
p o listă cu numerele de telefon mobil, care vă
(DISPONIBIL ÎN FUNCŢIE DE MODEL ŞI VERSIUNE) va propune cea mai bună ofertă. Consultati un reparator agreat CITROËN.
Meniul TELEPHONE permite accesul în special la funcţiile
CUPLAREA UNUI TELEFON următoare: Directory (Agendă telefonică)*, Call list (Listă de
apeluri), Pairing management (Gestionare conectări).
* În cazul compatibilităţii totale între telefon şi sistem.
Din motive de siguranţă şi pentru că ele necesită o atenţie deosebită
din partea şoferului, operaţiile de cuplare a telefonului mobil Bluetooth
la kitul mâini-libere al sistemului Bluetooth al sistemului audio, trebuie 6 În listă, selectaţi telefonul de conectat. Nu se poate conecta decât
să fie făcute cu vehiculul oprit şi contactul pus. câte un telefon o dată.

7 Pe ecran se afişează o tastatură virtuală:


1 formaţi un cod din minim 4 cifre.
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului.
Validaţi pe OK.

2 8 Pe ecranul telefonului conectat se afişează un


Apăsaţi tasta MENU. mesaj: pentru a accepta conectarea, introduceţi
acelaşi cod pe telefon, apoi validaţi OK.

Selectaţi în meniu:
3 9 În caz de eroare, numărul de încercări este nelimitat.
- Bluetooth telephone function -
Audio
- Bluetooth configuration Pe ecran apare mesajul "Pairing of Name_telephone successful"
10 (Cuplare Nume_telefon reuşită).
- Perform a Bluetooth search
Conectarea automată autorizată nu este activă decât după
configurarea telefonului.
4 Se afişează o fereastră cu "Searching..." (Căutare în curs...). Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după un interval de timp
necesar pentru sincronizare.

5 În fereastră se afişează primele 4 telefoane recunoscute. Conectarea poate fi iniţiată şi de pe telefon.

315
06 FUNCTII BLUETOOTH
STREAMING AUDIO BLUETOOTH

PRIMIRE APEL Difuzarea fişierelor muzicale din telefon via echipamentul audio.
Telefonul trebuie să poată gestiona profilele Bluetooth adecvate
(Profile A2DP/AVRCP).
1 Primirea unui apel este anunţată de sonerie şi de un afişaj suprapus
pe ecranul multifuncţional.
1 Iniţiaţi conectarea dintre telefon si vehicul. Această
conectare poate fi iniţiată din meniul telefonie al
2 vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţiţ
Selectaţi YES (DA) pe ecran cu etapele 1 - 10 de la paginile precedente. În faza de
ajutorul tastelor şi validaţi cu OK. conectare, vehiculul trebuie să fie oprit şi cheia în
contact.

Pentru a prelua un apel, apăsaţi pe comanda OK 2


de pe volan. Selectaţi în meniul de telefonie telefonul de conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un telefon nou conectat.

LANSARE APEL 3
Activaţi sursa streaming apăsând
Din meniul Bluetooth telephone function Audio, selectaţi Manage butonul SOURCE*. Controlul redării
the telephone call (Gestionare apel telefonic), apoi Call (Apelare), uzual este posibil utilizând tastele
Call list (Lista apelurilor), sau Directory (Agenda). panoului Radio şi comenzile de pe
volan**. Informaţiile contextuale pot fi
Apăsaţi timp de mai mult de două secunde pe afişate pe ecran.
2 extremitatea comenzii din spatele volanului, pentru
a accesa agenda proprie.
Sau
* În unele cazuri, redarea fişierelor Audio trebuie iniţiată de la tastatură.
Pentru a forma un număr, utilizaţi tastatura
telefonului, numai cu vehiculul oprit. ** Dacă telefonul suportă această funcţie.

316
07 CONFIGURATIE
REGLARE DATA ŞI ORA
ECRAN C

1 5
Apăsaţi pentru a valida selectarea.
Apăsaţi pe tasta MENU.

2 6
Selectaţi cu săgeţile funcţia Selectaţi cu săgeţile funcţia ADJUST
PERSONALISATION DATE AND TIME (REGLARE DATA
CONFIGURATION ŞI ORA).
(PERSONALIZARE
CONFIGURARE).

3 7
Apăsaţi pentru a valida selectarea.
Apăsaţi pentru a valida selectarea.

4 8
Reglaţi parametrii unul câte unul
Selectaţi cu săgeţile funcţia DISPLAY validând cu tasta OK. Selectaţi apoi
CONFIGURATION (CONFIGURARE OK pe ecran apoi validaţi.
AFIŞAJ).

317
08 CALCULATOR DE BORD

CÂTEVA DEFINIŢII
Fiecare apăsare pe buton, aflat pe extremitatea Autonomie: Indică numărul de kilometri ce mai pot fi parcurşi cu
comenzii ştergătoarelor de parbriz, permite afişarea combustibilul rămas în rezervor, în funcţie de consumul mediu pe ultimii
successivă a diferitelor date de la calculatorul de kilomentri parcurşi.
bord, în funcţie de ecran.
Această valoare afişată poate să varieze ca urmare a schimbării
comportamentului de conducere sau a reliefului şoselei.
Când autonomia scade sub 30 km, sunt afişate liniuţe. După o alimentare
de completare a carburantului de minim 5 litri, autonomia este recalculată
şi este afişată dacă depăşeşte 100 km.
Dacă p pentru o pperioadă mai lungă g de timpp în decursul rulării sunt afişate
liniuţe în loc de cifre, consultaţi reţeaua CITROËN.
1 Consum instantaneu: calculat şi afişat numai când viteza este mai mare de 30 km/h.
Consum mediu: este cantitatea medie de carburant consumată de la
ultima aducere la zero a computerului.
- secţiunea "vehicul" cu:
● autonomia, consumul instantaneu şi distanţa rămasă de parcurs, Distanţă parcursă: calculată de la ultima aducere la zero a computerului.
sau contorul de timp al Stop & Start,
- secţiunea "1" (traseul 1) cu: Distanţăţ rămasă de parcurs: calculată în funcţie de destinaţia
● viteza medie, consumul mediu şi distanţa parcursă calculată pe finală, introdusă de utilizator. Dacă este activată navigaţia, sistemul o
traseul "1", calcuzează instantaneu.
- secţiunea "2" (traseul 2) cu aceleaşi caracteristici pentru un al doilea Viteză medie: este viteza medie calculată de la ultima aducere la zero a
traseu. calculatorului (contactul fiind cuplat).
Contor de timp al Stop & Start
Aducerea la zero (minute/secunde sau ore/minute)
Când traseul dorit este afişat, apăsaţi mai mult de două secunde Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un contor de timp însumează
pe comandă. duratele de trecere în mod STOP pentru un parcurs.
El revine la zero la fiecare punere a contactului cu cheia.
318
09 ARBORESCENŢE ECRANE
MONOCROM A
DISPLAY ADJUST

1
FUNCTIE PRINCIPALA 1
REGLARE AFF

YEAR
ALEGEREA A 2 AN
2
MONTH
Alegerea A1 2 LUNA
3
RADIO-CD DATE
1
RADIO-CD Alegerea A2 2 ZI
3
HOUR
RDS SEARCH ALEGEREA B... 2 ORA
2 URMARIRE RDS 2
MINUTES
REG MODE 2 MINUTE
2 MOD REG
12 H/24 H MODE
CD REPEAT OPTIONS 2 MOD 12 H/24 H
2 REPETARE CD 1
OPTIUNI
LANGUAGE
RANDOM PLAY DIAGNOSTICS 1
LIMBA
2 REDARE ALEATOARE 2 DIAGNOSTIC
FRANCAIS
CONSULT 2 FRANCEZA
3 CONSULTARE
VEHICLE CONFIG ITALIANO
CONFIG VEHIC* ABANDON 2 ITALIANA
1 3 RENUNTARE
NEDERLANDS
REV WIPE ACT 2 OLANDEZA
2 STERGATOARE AUTOMATE
PORTUGUES
UNITS 2 PORTUGHEZA
GUIDE LAMPS UNITATI
2 ILUMINAT DE INSOTIRE 1
PORTUGUES-BRASIL
2 PORTUGHEZA-BRAZILIA
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
2 TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT DEUTSCH
2 GERMANA
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
2 CONSUM DE CARBURANT: KM/L - L/100 - MPG ENGLISH
2 ENGLEZA

ESPANOL
2 SPANIOLA
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
319
09 RAMIFICATII ECRANE
MONOCROM C O apăsare pe rola OK, permite accesul la meniurile contextuale, în funcţie de ce este
afişat pe ecran:

RADIO CD/CD MP3 USB


activate/deactivate RDS activate/deactivate Intro activate/deactivate track repeat (of the current folder/
1 activare/dezactivare RDS 1 activare/dezactivare Intro artist/genre/playlist)
activare/dezactivare redare repetată a pieselor
activate/deactivate REG mode activate/deactivate track repeat (the entire current CD (în funcţie de director/artist/gen/playlist curent)
1
1 activare/dezactivare modul REG for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activare/dezactivare repetare piese (întreg discul
activate/deactivate radiotext pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3)
1
1 activare/dezactivare radiotext
activate/deactivate random play (of the current folder/
artist/genre/playlist)
activare/dezactivare redarea aleatorie (în funcţie de
director/artist/gen/playlist curent)
activate/deactivate random play (the entire current CD 1
for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activare/dezactivare redare aleatorie (întreg discul
pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3)
1

320
09 RAMIFICATII ECRANE
MONOCROM C
PLAY MODES
2 MODURI DE REDARE
PERSONALISATION-CONFIGURATION
album repeat (RPT) PERSONALIZARE - CONFIGURARE
3 repetare album (RPT) 1
O apăsare pe tasta MENU permite afişarea:
activate/deactivate DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS
4 activare/dezactivare 2 STABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI*

track random play (RDM) DISPLAY CONFIGURATION


3 redare aleatoare (RDM) 2 CONFIGURARE AFIŞAJ
AUDIO FUNCTIONS
FUNCŢII AUDIO activate/deactivate
1 video brightness adjustment
4 activare/dezactivare 3 reglare luminozitate-video
FM BAND PREFERENCES normal video
2 PREFERINŢE BANDĂ FM 4 video normal
alternative frequencies (RDS) inverse video
3 urmărire frecvenţă (RDS) 4 video invers
activate/deactivate TRIP COMPUTER brightness (- +) adjustment
4 activare/dezactivare CALCULATOR DE BORD 4 reglare luminozitate (- +)
1
regional mode (REG) date and time adjustment
3 mod regional (REG) 3 reglare dată şi oră
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
2 INTRODUCERE DISTANŢĂ PÂNĂ LA DESTINAŢIE
activate/deactivate day/month/year adjustment
4 activare/dezactivare 3 reglare zi/lună/an
Distance: x km
3 Distanta: x km
radio-text information (RDTXT) hour/minute adjustment
3 afişaj radiotext (RDTXT) 4 reglare oră/minut
ALERT LOG
2 JURNAL DE ALERTE
activate/deactivate choice of 12 h/24 h mode
4 activare/dezactivare 4 alegere mod 12 h/24 h
Diagnostics
3 Diagnoză
choice of units
STATUS OF THE FUNCTIONS 3 alegere unităţi
2 STARE FUNCŢII*
l/100 km - mpg - km/l
Functions activated or deactivated 4 l/100 km - mpg - km/l
3 Funcţii activate sau dezactivate
°Celsius/°Fahrenheit
4 °Celsius/°Fahrenheit

CHOICE OF LANGUAGE
2 ALEGEREA LIMBII
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
321
09 RAMIFICATII ECRANE
BLUETOOTH TELEPHONE
1
TELEFON BLUETOOTH

BLUETOOTH CONFIGURATION
2 CONFIGURARE BLUETOOTH

Connect/Disconnect a device
3 Conectare/Deconectare dispozitiv

Telephone function
3 Funcţie telefon

Audio Streaming function


3 Funcţie Streaming audio

Consult the paired device


4 Consultare telefoane cuplate

Delete a paired device


4 Stergere telefon cuplat

Bluetooth search
4 Efectuare căutare Bluetooth

CALL
2 APEL

Calls list
3 Lista apelurilor

Directory
4 Agenda telefonică

MANAGE THE TELEPHONE CALL


2 GESTIONARE APEL TELEFONIC

Hang up
3 Terminare apel in curs

Active the secret mode


3 Activare mod secret

322
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE

Verificaţi dacă reglajele audio (volum, sunete


joase, înalte, ambianţă, Loudness) sunt adaptate
Există o diferenţă de Pentru a permite ascultarea în condiţii optime, reglajele audio (volum, la sursele ascultate. Vă sfătuim să reglaţi
calitate sonoră între sunete grave, ascuţite, ambianţă, volum) pot fi adaptate la diferite surse funcţiile AUDIO (joase, înalte, balans faţă-spate,
diferite surse audio sonore, ceea ce poate duce la diferenţe de sunet în cazul schimbării stânga-dreapta) pe poziţia din mijloc, să selectaţi
(radio, CD...). sursei (radio, CD...). ambianţa muzicală "Nici una", să reglaţi corecţia
loudness pe poziţia "Activa" în modul CD şi pe
poziţia "Inactivă" în modul radio.

- Verificaţi sensul de introducere al CD-ului în


lector.
- Verificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un citit dacă este prea deteriorat.
CD-ul este ejectat format audio ilizibil de radioul auto. - Verificaţi conţinutul, dacă este vorba de un CD
sistematic sau nu este
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie antipiratare nerecunoscut gravat: consultaţi informaţiile şi sfaturile de la
citit de unitate.
de radioul auto. capitolul Audio.
- Playerul CD nu citeşte DVD-uri.
- Datorită unei calităţi insuficiente unele CD-uri
scrise nu sunt citite de sistemul audio.

Mesajul "Eroare periferic


USB" se afişează pe Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insuficient. Încărcaţi bateria perifericului.
ecran.
Conexiunea Bluetooth se Memoria USB nu este recunoscută.
Formataţi memoria.
întrerupe. Memoria poate fi virusată.

Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în


CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate. bune condiţii.
Sunetul lectorului de CD
este degradat.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt Readuceţi nivelul sunetelor grave sau înalte la
neadaptate. zero fără a selecta ambianţa.
323
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE

Posturile memorate Apăsaţi tasta BAND AST pentru a regăsi gama


nu funcţionează (nu Gama de unde selectată nu este bună. de unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt
au sonor, 87,5 Mhz se memorate posturile.
şterge etc.).

Anunţul trafic (TA) este Postul radio nu participă la reţeaua regională de informaţii asupra Treceţi pe un post radio care difuzează informaţii
afişat. Nu primesc nici-o traficului. despre trafic.
informaţie rutieră.

Activaţi funcţia RDS pentru a permite sistemului


Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun
Calitatea de recepţie să verifice dacă nu există un emiţător mai puternic
emiţător de posturi nu este prezent în zona geografică traversată.
a postului radio în zona geografică respectivă.
ascultat se degradează
progresiv sau posturile Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blochează Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca
radio memorate nu recepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. fiind o stare de defectare a radioului auto.
funcţionează (nu se
aude nimic, 87,5 Mhz se
afişează etc.). Antena lipseşte sau a fost este stricată (câteodată la trecerea printre Verificaţi antena în reţeaua CITROËN.
periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane).

Întreruperi de sunet de la
1 la 2 secunde în modul Sistemul RDS caută pe durata acestei scurte întreruperi a sunetului o Dezactivaţi funcţia RDS dacă fenomenul este prea
eventuală frecvenţă care ar putea permite o mai bună recepţie a postului. frecvent şi se întâmplă mereu pe acelaşi traseu.
radio.

Când motorul este oprit, timpul de funcţionare al radioului auto depinde


Motorul oprit, radioul auto de sarcina bateriei. Porniţi motorul vehiculului pentru a creşte sarcina
se opreşte după câteva
Oprirea este normală: radioul auto intră în modul economie de energie şi bateriei.
minute de utilizare.
se întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului.

Se afişează pe ecran Pentru a proteja instalaţia în caz de temperatură a mediului prea ridicată Întrerupeţi sistemul audio timp de câteva minute
mesajul "sistemul audio radioul auto trece în modul automat de protecţie termică ceea ce duce la pentru a lăsa sistemul să se răcească.
este supraîncălzit". reducerea volumului sonor sau la oprirea citirii CD-ului.

324
C Ă U TA R E V I Z U A L Ă

EXTERIOR (BERLINA)

Cheie cu telecomanda .................. 69-74


- deschidere/inchidere
- protectie antifurt
- demaraj Accesorii .......................................... 207
- telecomanda Acoperis panoramic cu deschidere .....84
Bare de acoperis ............................. 203

Protecţie împotriva inghetului .......... 205


Comenzi iluminat exterior ............. 88-91 Rezervor de carburant ....................... 86
Reglare proiectoare ........................... 91
Schimbare becuri...................... 183-187
- lumini fata
- proiectoare anticeata Portbagaj ........................................... 81
- semnalizatoare de directie laterale Kit de depanare
provizorie pneuri ....................... 176-178
Avertizare de depasire Inlocuire roata ........................... 179-182
accidentala a benzii ......................... 156
- utilaj
- demontare

Retrovizoare exterioare ..................... 67


Asistare grafica si sonora
la parcarea cu fata si/sau spatele .... 159
Atelaj................................................ 202
Usi ................................................ 79-80 Remorcare ................................ 200-201
- deschidere/inchidere
- blocare centralizata
- comanda de siguranta
Inlocuire becuri ......................... 187-191
Siguranta copii ..................................115 Detectare pneuri dezumflate .....117-118 - lumini spate
Actionare geamuri ........................ 77-78 Asistare la franare ............................119 - al 3-lea stop
Controlul traiectoriei......................... 120
Presiune pneuri ............................... 223 - lumini de placuta de inmatriculare

325
C Ă U TA R E V I Z U A L Ă

EXTERIOR (TOURER)

Cheie cu telecomanda .................. 69-74


- deschidere/inchidere
- protectie antifurt
- pornire Accesorii .......................................... 207
- baterie Plafon vitrat panoramic ...................... 85
Bare de acoperis ............................. 203

Ecran de protectie ger ..................... 205


Comenzi iluminat exterior ............. 88-91 Rezervor de carburant ....................... 86
Reglare proiectoare ........................... 91
Inlocuire becuri ......................... 183-187
- lumini fata
- proiectoare anticeata Portbagaj ........................................... 82
- semnalizatoare de directie laterale Kit de depanare provizorie a
pneurilor.................................... 176-178
Avertizare de depasire accidentala Inlocuire roata ........................... 179-182
a benzii de circulatie ........................ 156
- utilaj
- demontare

Retrovizoare exterioare ..................... 67


Asistare grafica si sonora la parcarea
cu fata si/sau cu spatele .................. 159
Dispozitiv de remorcare ................... 202
Usi ................................................ 79-80 Remorcare ................................ 200-201
- deschidere/inchidere
- blocare centralizata
- comanda de siguranta
Inlocuire becuri ......................... 189-191
Siguranta copii ..................................115 Detectare pneuri dezumflate .....117-118 - lumini spate
Actionare geamuri ........................ 77-78 Asistare la franare ............................119 - al 3-lea stop
Controlul traiectoriei......................... 120
Presiune pneuri ............................... 223 - lumini de placuta de inmatriculare

326
C Ă U TA R E V I Z U A L Ă

INTERIOR

Jaluzele laterale............................... 102 Scaune fata .................................. 62-65


Scaune spate................................ 65-66

Amenajari portbagaj (Berlina) .......... 103


- inele de fixare Airbaguri ................................... 124-127
Amenajari portbagaj (Tourer) ........... 104
- inele de fixare,
- carlige,
- plasa de retinere,
Rulou de mascare bagaje (Tourer) .....105
Plasa de retinere
a bagajelor (Tourer) .................. 105-106

Torpedo............................................ 100

Scaune pentru copii .................. 107-110


Elemente de fixare Isofix ........... 111-114

Centuri de siguranta ................. 121-123

327
C Ă U TA R E V I Z U A L Ă

POST DE CONDUCERE

Plafoniere ..................................... 96-97


Retrovizor interior ......................... 67-68
Tablouri de bord ................................. 26 Iluminat ambiental ............................. 98
Martori luminosi ............................ 32-38 Parasolar ......................................... 100
Indicatori ....................................... 39-41
Indicator schimbare
treapta de viteza .............................. 138
Butoane ............................................. 42
- contor de kilometri zilnic
Stop & Start ..................................... 143
- reostat de iluminat Ecrane multifunctionale ................ 43-48
Masurare spatiu disponibil ............... 157 Semnal de avarie..............................116

Sigurante fuzibile plansa de bord .... 193-195 Amenajări interioare ................. 100-102
- torpedo
- trapa pentru schiuri
- prize auxiliare
Actionare geamuri ........................ 77-78
Retrovizoare exterioare ..................... 67 - covoras de podea...

Ventilatie ....................................... 49-50


Deschideră capotă........................... 164 Climatizare automata cu o zona ... 51-53
Climatizare automata
cu doua zone ................................ 54-57
Încălzire programabila .................. 58-61
Reglare volan .................................... 68

Apel de urgenta sau


de asistenta ...................... 116, 225-227
Suspensie cu gestionare electronica NaviDrive 3D ................................... 229
"Hydractive III +" .............................. 160 Frana de stationare manuala........... 128 Setare data/ora ................................ 261
Cutie de viteze manuala/ Frana de stationare electrica .... 129-135 MyWay ............................................. 273
manuala pilotata/ Reglare data/ora .............................. 295
automata............ 137, 139-142, 146-149 Autoradio ......................................... 305
Asistare la pornirea in rampa........... 136 Reglare data/ora .............................. 317

328
C Ă U TA R E V I Z U A L Ă

COMENZI LA VOLAN

Volan cu comenzi centrale fixe..... 150-151


Lumini ........................................... 88-91 Calculator de bord ........................ 29-30
- lumini de pozitie/intalnire
- lumini de drum
Aprindere automata ........................... 90
Lumini de zi ....................................... 90
Stergator automat .............................. 95
Spalare geamuri ................................ 95
Comenzi radio ................................. 151

Reglare proiectoare ........................... 91

Stergator de geam ........................ 94-95

Limitator de viteza .................... 152-153


Regulator de viteza................... 154-155
Avertizor sonor .................................116

Reglarea volanului ............................. 68

329
C Ă U TA R E V I Z U A L Ă

CARACTERISTICI - INTRETINERE

Motoare benzina .............................. 209


Mase benzina ........................... 210-211
Motoare Diesel ......................... 212-213
Mase Diesel .............................. 214-217
Mase versiuni N1 (Tourer) ............... 218 Controlul elementelor ............... 174-175
Pana de carburant diesel................. 166 Dimensiuni (Berlina) ................. 219-220 - baterie
Dimensiuni (Tourer) .................. 221-222 - filtru de aer/habitaclu
Elemente de identificare .................. 223
- filtru de ulei
- filtru de particule (Diesel)
- placute/discuri de frana
Protectie inghet................................ 204

Verificare niveluri ...................... 172-173


- ulei
- lichid de frână Sigurante fuzibile
- lichid de direcţie asistata compartiment motor.......... 193, 196-197
- lichid de racire
- lichid de spalare geamuri/proiectoare

Inlocuire becuri ......................... 183-192


- fata Baterie ...................................... 198-199
- spate Mod economie de energie ............... 200

Deschidere capotă........................... 164


Sub capota motoare pe benzina .... 167-168
Sub capota motoare Diesel ...... 169-171

330
I N D E X A L FA B E T I C

A Accesorii ................................ 207 A Asistenţă la parcarea C Comandă ridicare geamuri ...... 77


Aducere la zero a cu spatele ............................ 159 Comanda stergator
kilometrajului curent .............. 42 Asistenţă la pornirea geamuri ........................... 94, 95
Aducere la zero indicator în pantă ............................... 136 Comandă trapă de mascare
de întreţinere ......................... 40 Autoradio ....... 306, 307, 319, 320 pavilion vitrat ......................... 85
Aeratoare .......................... 49, 50 Comenzi de la volan .............. 307
Aer condiţionat .................. 24, 50 B Bare suport pe acoperiş ........ 203 Comenzi vocale ..................... 232
Aer condiţionat bizonal ............ 54 Baterie ........................... 174, 198 Compartiment motor ..... 167, 169
Aer condiţionat monozonal ...... 51 Baterie telecomandă ......... 73, 74 Computer de bord ............. 29, 30
Afişaj la panoul Blocare din interior .................. 79 Conducere eco ........................ 24
de bord .......................... 26, 138 Bluetooth Conducere economica ............ 24
Afişaj multifuncţie (kit mâini libere) .... 257, 293, 315 Conector USB ............... 101, 312
(cu radio auto) ................. 45, 47 Bluetooth (telefon) ......... 257, 293 Consum carburant ................... 24
Afişaj multifuncţie .................... 43 Buton de apelare Contor ..................................... 26
Airbaguri cortină ............ 126, 127 CITROËN ............................ 227 Contor kilometraj curent .......... 42
Airbaguri frontale ................... 127 Control dinamic al stabilităţii
Airbaguri laterale ........... 126, 127 C Capacitate rezervor (ESP)................................... 120
Alarmă ..................................... 75 carburant ............................... 86 Copii .......................110, 113, 114
Alertă depăşire involuntară Capac rezervor carburant ....... 86 Cotieră faţă ............................ 101
marcaj (AFIL) ...................... 156 Capotă motor ........................ 164 Cotieră spate ......................... 102
Alimentare rezervor de Caracteristici Covoraşe ............................... 101
combustibil ...................... 86, 87 tehnice......... 209, 212, 218, 219 Cric ........................................ 179
Amenajări portbagaj ...... 103, 104 Carburant .................... 24, 86, 87 Cutie de viteze
Antiblocare roţi (ABS) ............ 119 Carburant (rezervor) ................ 87 automatică................... 146, 175
Antidemaraj electronic ............. 71 Cartelă SIM ........................... 259 Cutie de viteze
Antifurt ..................................... 71 CD MP3 ......................... 291, 311 manuală ...... 137, 138, 143, 175
Antifurt direcţie ........................ 72 Centuri de siguranţă .......121-123 Cutie secvenţială ........... 139, 143
Antilovire ..................... 77, 84, 85 Cheia uitată în contact ............ 72 Cutie siguranţe compartiment
Antipatinare roţi (ASR) ......... 120 Cheie cu telecomandă .......69-71 motor ................................... 193
Anvelope ................................. 24 Cititori medii muzicale .... 252, 290 Cutie sigurante planşa
Apel de asistenţă ........... 116, 226 Cititor USB ............................ 312 de bord ................................ 193
Apel de urgenţă ..... 116, 226, 227 Claxon ................................... 116
Aprindere automată Cod culoare vopsea .............. 223 D Dată (afişare) ................ 261, 295
a farurilor ......................... 88, 90 Cod PIN ................................. 259 Deblocare ................................ 69
Aprindere automată lumini Comandă de urgenţă Deblocare din interior .............. 79
de avarie ............................. 116 portbagaj ............................... 81 Demontarea unei roţi ............. 181
Arborescenţă Comandă de urgenţă Demontare covoraş ............... 101
ecran ........... 262, 297, 319, 320 portiere .................................. 80 Deschidere capotă motor ...... 164
Asistenţă la frânarea Comandă încălzire scaune ...... 64 Deschidere portbagaj .............. 69
de urgenţă (AFU) ................ 119 Comanda lumini ...................... 88 Deschidere portiere .......... 69, 79
331
I N D E X A L FA B E T I C

D Deschidere trapă ..................... 84 F Frana de stationare Î Înlocuire


Deschidere trapă carburant ..... 86 electrica ............................... 129 becuri .......... 183, 187, 189, 192
Deschidere trapă de mascare Frâne ..................................... 175 Înlocuire filtru de aer .............. 174
pavilion vitrat ......................... 85 Functia masaj .......................... 64 Înlocuire filtru habitaclu ......... 174
Detectare presiune Funcţie autostradă Înlocuire filtru ulei .................. 174
insuficientă .......................... 117 (semnalizatoare) ................. 116 Înlocuire roată ....................... 179
Dezaburire ......................... 51, 54 Înlocuire siguranţe ................. 193
Dezaburire geamuri G G.P.S. ............................ 240, 279 Întreţinere curentă ................... 24
spate ............................... 51, 54
Dezgheţare ........................ 51, 54 I Identificare vehicul ................ 223 J Jante din aluminiu ................. 206
Dezgheţare lunetă ............ 51, 54 Iluminare ................................. 98 Jojă ulei ........................... 40, 172
Difuziune uşoară ..................... 49 Iluminare de întâmpinare ........ 98 Jukebox (ascultare) ............... 255
Dimensiuni ............................ 219 Iluminare habitaclu .................. 98 Jukebox (copiere) .................. 254
Discuri de frână ..................... 175 Iluminare interioara ................. 96
Iluminare planşă de bord ......... 42 K Kilometraj total ........................ 42
E Economie de energie Inchidere centralizată ........ 70, 79 Kit de remediere temporară
(mod) ................................... 200 Indicator de schimbare anvelope.............................. 176
Ecran treapta ................................. 138 Kit mâini libere ............... 293, 315
color 16/9 .... 235, 262, 276, 297 Indicator întreţinere ........... 39, 40 Kit remediere pană ................ 176
Ecran Indicator nivel carburant .......... 86
monocrom ........... 308, 319, 320 Indicator nivel ulei L Lame ştergătoare de parbriz
Ecran monocrom C ................. 43 motor ............................. 40, 172 (schimbare) ........................... 96
Ecran multifuncţie .................... 43 Indicator temperatură Lampă ceaţă
Ecran multifuncţie lichid de răcire ....................... 41 spate ..................... 89, 187, 189
(cu radio auto) ................. 45, 47 Indicator temperatură Lămpi (schimbare) ....... 183, 187,
Elemente de identificare ........ 223 ulei motor .............................. 41 189, 192
ESP/ASR ............................... 120 Informatii trafic Lector CD MP3 .............. 291, 311
Etichete de identificare .......... 223 (TA) ............. 250, 288, 289, 310 Lectori de hartă ....................... 96
Informaţii trafic Limitator de viteză ................. 152
F Faruri (reglaje) ......................... 91 (TMC) .......... 249, 250, 287, 288 Lumină de însoţire ................... 90
Faruri ceaţă faţă ...................... 89 Intrare aer ................................ 51 Lumină de însoţire
Faruri cu xenon ..................... 183 Intrare auxiliară ..... 256, 292, 314 (Follow me home) ................. 90
Faruri direcţionale ............. 91, 93 ISOFIX (puncte de fixare) ..... 111 Lumină marşarieri ......... 187, 189
Fază lungă ...................... 88, 183 Lumini avarie ......................... 116
Fază scurtă ..................... 88, 183 Î Încălzire ............................. 24, 50 Lumini de zi ........................... 183
Filtru de aer ........................... 174 Încărcare ................................ 24 Lumini direcţionale ............ 92, 93
Filtru de particule ........... 173, 174 Încărcarea bateriei ................ 198 Lumini placă de
Filtru de ulei ........................... 174 Încărcare baterie ................... 198 înmatriculare ....................... 191
Filtru habitaclu ....................... 174 Închidere portbagaj ................. 70 Lumini pozitie .... 88, 183, 187, 189
Frână de mână ...... 128, 129, 175 Închidere portiere .............. 70, 79 Lumini uitate aprinse ............... 89
332
I N D E X A L FA B E T I C

M Martori de alertă .......... 32, 33, 34 O Oprire vehicul .................. 72, 139 R Rabatarea scaunelor spate ..... 66
Martori de funcţionare.... 34, 36, 38 Oră ........................................ 317 Radio ..................... 251, 289, 309
Martori luminoşi ........... 32, 36, 38 Oră (reglare) .................. 261, 295 Reamorsare circuit
Martori stare funcţionare ......... 34 carburant ............................. 165
Mase ..................... 209, 212, 218 P Pană carburant (Diesel) ........ 165 Recirculare aer .................. 51, 54
Masurarea spatiului Parasolar ............................... 100 Reglaj debit aer ................. 51, 54
disponibil ............................. 157 Pavilion panoramic .................. 85 Reglaj faruri ............................. 91
Mediu ................................ 24, 74 Placă de identificare Reglaj în înălţime şi
Memorarea poziţiilor constructor .......................... 223 adâncime a volanului ............ 68
de condus.............................. 65 Placă mascare bagaje ........... 105 Reglaj pe înălţime centuri
Meniu general ....................... 308 siguranţă ............................. 121
Placuţă identificare Reglaj repartiţie aer ........... 51, 54
Meniuri fabricant .............................. 223
rapide .......... 236, 238, 277, 278 Reglaj scaune ................... 62, 63
Plăcuţe de frână .................... 175 Reglaj temperatură ............ 51, 54
Mod economie de energie .... 200 Plafoniere ................................ 96
Montare bare de acoperiş ..... 203 Reglarea datei ............... 261, 295
Plasă reţinere obiecte Reglare oră ........... 261, 295, 317
Motor benzină ................. 87, 167 înalte .................................. 105
Motor Diesel .................... 87, 169 Reglare tetiere ................... 62, 65
Pornirea vehiculului ......... 72, 139 Regulator de viteză ............... 154
Motorizări ...................... 209, 212 Portbagaj ........................... 81, 82
MP3 (cd) ........................ 291, 311 Reiniţializare geamuri
Portbagaj (amenajări) .... 103, 104 electrice ................................. 77
MyWay .................... 45, 276, 297
Portiere .................................... 79 Reiniţializare telecomandă ...... 73
Poziţii de conducere Reiniţializare trapă .................. 84
N NaviDrive 3D .......... 47, 229, 232, Remontare roată ................... 181
235, 262 (memorare) ........................... 65
Presiune în pneuri ................. 223 Remorcarea unui vehicul ...... 200
Navigaţie ....................... 240, 279 Reostat iluminare .................... 42
Neutralizare airbag Presiune insuficientă
în pneuri (detectare) ............ 117 Repartitor electronic
pasager ............................... 125 de franare (REF) ................. 119
Nivel aditiv motorină .............. 173 Presiune roţi ............................ 24
Priză accesorii 12 volţi .......... 102 Repetitor lateral
Nivel lichid de răcire ........ 41, 172 (semnalizator) ..................... 183
Nivel lichid frână .................... 172 Priză auxiliară ........................ 292
Prize audio ............ 292, 312, 314 Revizii ................................ 24, 40
Nivel lichid spălător faruri ...... 172 Rezervor carburant ........... 86, 87
Nivel lichid spălător parbriz .... 172 Prize audio/video ................... 256 Rezervor spălător faruri ......... 172
Nivel ulei .......................... 40, 172 Prize auxiliare ................ 256, 314 Rezervor spălător geamuri .... 172
Niveluri şi Protecţie Ridicare geamuri ..................... 77
verificări ....... 167, 169, 172, 173 copii ...... 107, 110, 111, 113, 114 Roată de rezervă ................... 179
Protecţie împotriva
O Obturator fix (parazăpadă) .... 205 gerului ................................. 205 S Scaune copii clasice .............. 110
Oglindă retrovizoare Protectie pe timp Scaune copii Isofix ........ 113, 114
interioară ......................... 67, 68 foarte rece ........................... 204 Scaune faţă ................. 62, 63, 65
Oglinzi retrovizoare exterioare .... 67 Puncte de fixare ISOFIX ....... 111 Scaune incalzite ................ 62, 64
333
I N D E X A L FA B E T I C

S Scaune ISOFIX pentru S Spargere roată ...................... 176 T Trapă schiuri.......................... 100
copii ..................................... 111 Spatiu depozitare .................. 101 Turometru ................................ 26
Scaune pentru copii .............. 107 Spatulă spate .......................... 96
Scaune spate .......................... 66 Stop & Start ... 30, 53, 57, 86, 143, V Ventilaţie ...................... 24, 49, 50
Schimbarea unei lame 164, 174, 198, 296, 318 Verificare nivel ulei motor ........ 40
ştergător de parbriz ............... 96 Stopuri ........................... 187, 189 Verificare niveluri ........... 172, 173
Schimbarea unei Storuri .................................... 102 Verificări ........ 167, 169, 174, 175
lămpi............ 183, 187, 189, 192 Streaming audio Bluetooth .... 316 Verificări curente ........... 174, 175
Schimbarea unei siguranţe .... 193 Suport pahare ............... 101, 102 Volan (reglaj) ........................... 68
Schimbare baterie Suspensie Volan cu comenzi
telecomandă.......................... 73 "Hydractive III+"................... 160 centrale fixe ......................... 150
Schimbare roata .................... 179 Suspensie gestionată Vopsea mată ......................... 206
Schimbător cutie de viteze electronic ............................. 160
manuală .............................. 137
Schimbător cutie Ş Şurub antifurt ......................... 181
secvenţială .......................... 139 Ştergător ........................... 94, 95
Schimbător de viteze .............. 24 Ştergător spate ........................ 94
Schimbător de viteze Ştergere automată
automat ............................... 146 a parbrizului..................... 94, 95
Scule ..................................... 179
Selector de carburant .............. 87 T Tabele mase .......... 209, 212, 218
Semnalizatoare ..... 116, 183, 189 Tabele
Semnalizatoare direcţie ......... 116 motorizări ............ 209, 212, 218
Servicii CITROËN ................. 227 Tablouri de bord ...................... 26
Siguranţă copii ................ 77, 115 Tablouri de siguranţe ............ 193
Siguranţa Telecomandă ..................... 69, 70
copiilor .......... 107, 110, 111, 114 Telefon ................... 227, 257, 293
Siguranţe ............................... 193 Telefon mâini libere ............... 257
Sinscronizare telecomandă ..... 73 Temperatura lichidului
Sistem asistenţă la frânare de răcire ................................ 41
de urgenţă ........................... 119 Tetiere faţă .............................. 62
Sistem de asistenţă Tetiere spate ...................... 65, 66
la frânare ............................. 119 Tijă capotă motor................... 164
Sistem de navigaţie ....... 240, 279 TMC
Sisteme ABS şi REF ............. 119 (Informaţii trafic) .......... 249, 287
Sisteme ASR şi ESP ............. 120 Torpedo ................................. 100
SNOW MOTION .................... 120 Tractarea unei remorci .......... 202
Spălător faruri .......................... 95 Trapă ....................................... 84
Spălător lunetă ........................ 94 Trapă de mascare .................. 85
Spălător parbriz ....................... 95 Trapă rezervor carburant... 86, 87
334
336
Aceste instructiuni de utilizare prezintă toate Automobiles CITROËN atestă, prin aplicarea
echipamentele disponibile în ansamblul gamei. dispoziţiilor reglementării europene
Vehiculul dumneavoastra poate dispune numai (Directiva 2000/53) referitoare la vehiculele scoase
de o parte dintre echipamentele descrise în acest din uz, că a atins obiectivele fixate de aceasta şi că
document, în funcţie de nivelul de echipare, de la fabricarea produselor pe care le comercializează
model, de versiune şi de caracteristicile proprii ţării sunt utilizate materiale reciclate.
în care este comercializat. Reproducerile şi traducerile, chiar parţiale,
Descrierile şi schiţele sunt oferite făra nici un sunt interzise fără autorizarea scrisă din partea
angajament. Automobiles CITROËN îşi rezervă companiei Automobiles CITROËN.
dreptul de a aduce modificari la caracteristicile
tehnice, echipamente şi accesorii, fără obligatia de a Pentru orice intervenţie asupra vehiculului
actualiza prezentele instructiuni de utilizare. dumneavoastră, adresaţivă unui atelier calificat ce
Acest document este parte integrantă a vehiculului. dispune de informaţii tehnice, competenţă şi material
Predaţi-l noului proprietar în caz de vânzare. adaptat, la fel cum reţeaua CITROËN este capabilă Tipărit în UE
să vă ofere.
Roumain
04-11
11.C5.0250
Roumain
2011 – DOCUMENTATION DE BORD
4Dconcept
Diadeis
Edipro

CRÉATIVE TECHNOLOGIE

S-ar putea să vă placă și