Sunteți pe pagina 1din 197

Legat de datorie

O CĂSĂTORIE ARANJATĂ MAFIA ROMANȚĂ (THE BERNARDI MAFIA #1)


IVY DAVIS
Cuprins
1. D ante
2. A mara
3. A mara
4. A mara
5. D ante
6. A mara
7. A mara
8. D ante
9. A mara
1 0. A mara
1 1. D ante
1 2. A mara
1 3. D ante
1 4. A mara
1 5. D ante
1 6. A mara
1 7. A mara
1 8. A mara
1 9. D ante
2 0. D ante
2 1. A mara
2 2. D ante
Copyright 2022 de Ivy Davis - Toate drepturile rezervate.
În nici un fel nu este legal să reproduci, să dublezi sau să transmită orice parte a acestui document, fie prin mijloace
electronice, fie în format tipărit. Înregistrarea acestei publicații este strict interzisă și orice stocare a acestui document nu
este permisă decât cu permisiunea scrisă a editorului.
Toate drepturile rezervate.
Autorii respectivi dețin toate drepturile de autor care nu sunt deținute de editor.
CAPITOLUL 1
Dante
eU trăiește în întuneric, preferând-o în locul luminii. Perdelele sunt mereu trase și evit
oglinzile în timp ce merg pe holurile casei mele. Fiecare poză cu mine a fost lăsată
deoparte. Nu suport să mă uit la ei. A fi confruntat
cu cum arătam eu. Îmi aduce în minte amintiri pe care aș prefera să le uit.
Mă uit în jos la mâinile mele, acoperite de cicatrici. La fel ca restul meu.
Corpul și fața. Speriat.
Pășesc în picioare pe hol, îndreptându-mă spre parterul conacului meu.
Fratele meu mai mic, Nico, îi place să se încurce cu mine și să-mi spună că sunt
incapabil să mă mișc în liniște. El spune că mă plimb ca un taur. În loc să mă enervez
de comentariile lui, le-am îmbrățișat. Vreau ca oricine mă întâlnește să fie intimidat.
Vreau să se teamă când mă vadă. Prefer să am teamă decât milă. Mila îmi face rău la
stomac.
Cobor scările, făcându-mi drum prin foaierul principal. Totul este întunecat. De-
abia pătrunde nicio lumină prin ferestrele închise. Toate luminile sunt estompate.
Trece un servitor - una dintre servitoarele mele. Ea își abate privirea când trece pe
lângă el, purtând cearșafuri proaspete pentru a-mi face patul. Tot personalul meu știe
să mă evite cu orice preț. Există consecințe în rest.
Râjesc în timp ce privesc servitoarea plecând. Desigur, nimeni nu se poate uita la
mine. Tot ce văd este o fiară hidoasă.
Mă grăbesc prin foaier și pe alt hol, ajungând la o ușă
ascuns într-un colț. Scârțâie când îl deschid, ca dintr-un film de groază.
Pașii mei sunt zgomotoși când cobor scările în întuneric. Tot ce pot auzi este
zgomotul tremurător al cuiva care respiră. Buzele îmi zvâcnesc într-un rânjet.
Ajung în sfârșit la treapta de jos, intrând într-un coridor lung, rece, de piatră.
Mai multe celule sunt aliniate pe perete. Aici îmi iau prizonierii, oamenii care
m-au jignit, oamenii cu care sunt în război.
Chiar acum, am un hoț mizerabil.
Mă apropii de una dintre celule. O siluetă este înghesuită într-un colț. E
aproape întuneric ca beznă aici jos, cu excepția luminii slabe de la o fereastră
sus, în celulă. Nu mam deranjat niciodată să instalez lumini. Întunericul este
înspăimântător pentru dușmanii mei. Pentru mine, este locul în care prosper.
Silueta înghesuită ridică privirea spre mine. Este un bărbat - în jur de
șaizeci de ani, cu părul gri și mult prea multe riduri pentru vârsta lui. Presupun
că stresul vieții lui l-a făcut să îmbătrânească mai repede.
„Vă rog, lăsați-mă să plec, domnule Bernardi", îl imploră bărbatul.
imi bat joc. „Ești un hoț. Ai furat de la mine. Chiar ai crezut că vei scăpa
furând peste o sută de mii din afacerea mea? Conduc unul dintre cele mai bine
cotate cluburi de striptease și servicii de escortă din oraș. Îmi aduce milioane
în fiecare an și este doar una dintre numeroasele întreprinderi de afaceri pe
care le dețin și le conduc. Cu toate acestea, niciunul dintre angajatorii mei nu
m-a văzut vreodată. Angajez pe alții să se ocupe de munca de zi cu zi. Îmi fac
posibil să rămân în conacul meu, ascuns în mediul rural italian. Locuiesc la
aproximativ o oră de Florența. Am avantajele de a fi lângă un oraș mare în
timp ce am singurătatea peisajului rural.
Și omul ăsta a furat din clubul meu, căutând bani ușori.
"Domnul. Vinci, îi spun eu, privind veselă cum tresări, vei fi pedepsit
pentru crimele tale. Vei rămâne aici până când voi decide ce să fac cu tine."
"Ma vei lasa sa plec?" întreabă el cu speranță.
Râd. E aspru și morocănos. Nu am râs prea mult de ani de zile. „Numai în
moarte, sunt sigur. Acum doar așteaptă acolo. Revin mai târziu."
Țipetele lui Francesco Vinci sară de pe zidurile de piatră, iar eu zâmbesc în
timp ce mă îndepărtez. Îmi place să-mi batjocoresc prizonierii, să-i fac să
creadă că există speranță, apoi să o smulg. Frații mei mă numesc sadic. Mă
numesc un om mafiot. Fiind cel mai în vârstă, sunt pe rând să preiau
conducerea după ce tatăl nostru va muri. Și nu ar trebui să treacă prea mult
timp de când nu stă pe patul de moarte de ani de zile, bolnav de cancer. Am
condus ceva cu ajutorul fraților mei de ceva vreme.
În timp ce mă întorc la etaj, mă gândesc mai mult la Francesco Vinci.
E dintr-una dintre familiile mafiote italiene mai mici. Unul dintre cei mai săraci.
Unul cu puțin în picioare. A fost doar o minune pe radarul meu până când a
decis să o facă fura de la mine. Trebuie să se confrunte cu vremuri grele
pentru a deveni atât de disperat. Poate ar fi trebuit să mă gândesc să-l
ajut pe el și pe familia lui. Poate că atunci nu mi-ar fi furat o sută de mii.
Dar nu sunt unul care să ajut oamenii. Sunt aici doar pentru a-mi face
treaba. Asigurați-vă că banii trec prin afacerile mele. Asigurați- vă că
oamenii mei stau la coadă. Și asigură-te că pedepsești pe oricine dacă
iese din linie, cum ar fi Francesco Vinci.
De asemenea, trebuie să țin inamicii la distanță. Nu-mi permit să
cred pe cineva că poate fura puterea familiei mele. O parte din puterea
mea vine din singurătatea mea. Îi intrigă pe oameni și îi greșește frica de
la ei. Imaginația unei persoane este întotdeauna mai terifiantă decât
realitatea. Deși cu mine, s-ar putea să nu fie adevărat. Sunt la fel de
terifiant ca orice și-ar putea imagina cineva.
Închid ușa închisorii în spatele meu și intru în foaier. Cineva
îmi strigă numele în timp ce mă îndrept spre biroul meu.
— Dante, arăți puțin mai rău la uzură, nu-i așa?
Mă încruntă, clătinând din cap. Mă întorc și îi găsesc pe amândoi
frați ai mei mai mici stând în camera mea de zi, trântindu-se pe
canapele. Ei bine, doar unul dintre ei se relaxează. Și acel cineva este
Nico.
Fiind copilul mijlociu, el simte întotdeauna nevoia să se asigure că
vocea lui este auzită. Și face asta făcând remarci șmecheroase. El crede
că e amuzant. Cred că este doar enervant. El este cel care a vorbit
tocmai acum.
Celălalt frate al meu stă drept pe canapea vizavi de Nico.
Santo, copilul familiei. Cel mai la carte dintre noi toți. Îi place să respecte
regulile și este foarte sever în privința asta.
Toți trei împărtășim aceleași semne de familie: părul negru, ochii
întunecați și pielea bronzată. Singurele diferențe dintre noi sunt
tatuajele lui Nico și cicatricile mele. Pielea lui Santo este invers. Fără
pată. Nu are cicatrici ca mine și crede că tatuajele sunt sub el.
„Dă-ți picioarele de pe masa mea", îi răspund lui Nico, ale cărui cizme
de piele se sprijină pe măsuța mea foarte scumpă.
Mă ignoră. „Ai fost doar cu un prizonier? Mi s-a părut că aud țipete."
Nico se uită la Santo. „Tipic Dante. Unde merge, urmează țipete."
Santo nici măcar nu zâmbește. În schimb, se concentrează asupra
mea. — Înțeleg că nu ai auzit vestea.
Mă încrunt, încrucișându-mi brațele. "Ce știri."
„Tatăl a murit", îmi spune Santo.
Inspir brusc. Ambii frați mă urmăresc cu atenție. Sunt singurii care
știu despre presiunea la care am fost, pregătindu-mă să iau locul tatălui.
Sunt singurii suficient de apropiați de mine ca să știu.
După procesarea știrilor, dau din cap o dată. "Când?"
„Acum o oră”, spune Santo. „Eram cu el când a trecut. L-am sunat pe
Nico și am condus până aici. M-am gândit că ar trebui să auzi știrile în
persoană.”
raman in picioare. Refuz să arăt slăbiciune. "Mulțumesc."
Nico oftă. „Eu, unul, mă bucur că bătrânul drag a murit. Era un
nenorocit de nenorocit.”
„Nico”, îl avertizez în timp ce Santo se încruntă la el.
"Ce?" întreabă Nico, prefăcându-se că pare jignit, deși nimic nu-l
deranjează niciodată. El este opusul meu. Acolo unde eu prosper în
întuneric, mânie și frică, Nico trăiește în lumină. Mănâncă atenția. El
este „Dl. Calm, cool și colectat” personificată. El ia totul în pas cu un
zâmbet, cu ochiul și cu un comentariu sarcinat. "El a fost! Și o știm cu
toții. Spun doar ce gândeau toți ceilalți. Și în plus, acum putem guverna
cum vrem fără interferența tatălui.”
Santo își drese glasul. „Vrei să spui cum vrea Dante să conducă.
Pentru ca este Dante care ia locul tatălui nostru. Nu ești tu și nu sunt
eu.”
Nico se uită cu privirea la Santo. „Apreciez informațiile, frate”, spune
el, cu vocea picurând sarcasm. "Știu că." El se uită la mine. „Dar Dante
ne va da o mică libertate de a face tot ce vrem, nu-i așa, frate mai
mare?”
"Ce? Deci te poți culca cu orice femeie vrei? Deja faci asta, Nico, îi
reamintesc. „Dacă ești îngrijorat că viața ta se va schimba acum că eu
sunt la conducere, nu fi. Continuă să-ți faci partea în afacere și poți să te
draci cu orice curve pe care le întâlnești.”
Nico zâmbește indulgent. „De ce, mulțumesc, Dante. Dar nu mă duc
doar cu curvele. De asemenea, mă duc cu femeile căsătorite, cu
văduvele și cu fecioarele. Nu fac discriminări.”
Buzele lui Santo se zvâcnesc de parcă ar vrea să râdă, dar nu își va
lăsa calmul pică pentru orice, nici măcar fratele nostru enervant.
„Tot ceea ce vă cer este să vă continuați îndatoririle”, spun eu. „În
caz contrar, viețile tale personale nu mă preocupă.”
„Cu excepția căsătoriei”, subliniază Santo.
"Ce vrei să spui?" spun eu hotarat.
Santo se uită între mine și Nico. — Căsătorie, Dante. Se așteaptă ca,
dacă eu sau Nico vrem să ne căsătorim, avem nevoie de aprobarea ta ca
șef al
Bernardi Mafia. Este în interesul tău să asigurăm potriviri care ne vor promova
afacerea și puterea.”
Mă scarpin pe ceafă, simțind adâncimea ridicată a pielii acolo.
„Nu m-am gândit la asta”, recunosc.
„Așa ar fi făcut tata”, îmi amintește Santo.
— Da, dacă ar fi trăit, zice Nico sarcastic. „Dar el este mort, deci cui îi pasă ce
ar fi făcut tata?”
„Nu suntem singurii din această familie”, spune Santo. „Toți bărbații care au lucrat
pentru tatăl nostru și acum lucrează pentru tine”, se uită el la mine, „se vor aștepta să
continui moștenirea tatălui nostru. Nu vrem un război în familia noastră.
Acest lucru va stimula doar alte familii mafiote să creadă că ne pot fura puterea.”
„Asta e adevărat”, spun eu. „Trebuie să continui lucrarea tatălui.”
Nico mă aruncă o privire. „Chiar ești de acord cu asta?”
„Nu te voi forța într-o căsătorie pe care nu o dorești”, răspund. „La oricare dintre
voi.
Dar da, dacă o căsătorie este avantajoasă pentru familia noastră, trebuie să o
continuăm.”
— Și asta te include pe tine, Dante, spune Santo.

Eu inca. Mă gândeam doar la frații mei. Nici măcar nu-mi trecuse prin minte o
căsătorie a mea. imi bat joc. — Căsătoria... pentru mine?
„Da, uită-te la el”, spune Nico, dând din cap spre mine. „Orice fată va arunca o
privire la el și va fugi țipând. Nu vom face niciodată ca o femeie să fie de acord să se
căsătorească cu el.”
Mă uit la Nico. „Uneori, vorbești prea mult.”
Nico zâmbește strălucitor. „Este cea mai bună calitate a mea.”
„Ești cel mai enervant, vrei să spui”, mârâi eu.
„Dar Dante este acum capul familiei Bernardi. Nu-mi pot imagina că nu există
familii care să nu-și dorească să guste această putere. Veți primi oferte de căsătorie în
stânga și chiar acum”, spune Santo.
„Nu vreau o soție”, strig eu. Vreau doar să fiu lăsat în pace. eu prefer singurătate.
Urăsc socializarea. Și ar trebui să socializez dacă aș avea o soție.
„S-ar putea să nu ai de ales”, continuă Santo. „Toți oamenii tăi se vor aștepta să
te căsătorești acum că ești la conducere. Deci, aș considera că este adevărat în
curând. Ne-ai putea asigura mai multă putere dacă te-ai căsători cu femeia potrivită.”
Îmi frec nasul, oftând. „Mă voi căsători când vreau. Nu voi fi presat în asta.”
„Nu ai spus doar că, dacă s-ar întâmpla o căsătorie avantajoasă, am face-o trebuie
să urmeze?” spune Nico.
Mă uit din nou la el. "Am facut. Dar vorbeam despre tine. Nu eu."
Nico se încruntă. — Nu e corect, Dante. Nu e corect."
„Când este viața corectă? Eu sunt la conducere acum. Eu fac regulile."
„Da, dar...” Santo ridică din umeri. „Știi că nu este atât de simplu.”
„Știu”, am spus eu, realizând că chiar va trebui să mă căsătoresc.
„Oricum...”, spune Nico. „Pe cine ai închis de data asta? Sunt mereu curios.”
— Frumoasă schimbare de subiect, Nico, spune Santo sec.
„Îmi propun să mulțumesc”, răspunde Nico.
Eu dau din cap, împingându-mi gândurile despre nunți și femei din minte.
— Doar Francesco Vinci, spun eu.
"Ce a facut el?" întreabă Nico.
„A furat o sută de mii din club”.
Nico fluieră. „Este abrupt. Omul trebuie să fie disperat după bani. Nu are o
mulțime de fiice? Trebuie să aibă prea multe guri de hrănit.”
Santo se ridică mai drept. "Asta e corect. Are fiice. Trei mai exact.”
Mă uit peste el. "Ce zici?"
Santo ridică din umeri. „Vă subliniez doar câteva opțiuni dintre care ai putea alege
pentru căsătorie.”
imi bat joc. „Vinci este sărac. El nu aduce nicio putere familiei noastre. De ce m-aș
căsători cu vreuna dintre fiicele lui?”
„Și tu de ce ai face-o? L-ai văzut pe Francesco? Fiicele lui sunt probabil la fel de
urâte ca și el”, spune Nico.
„Nu ajută.” mă încruntă.
„Spun doar”, spune Santo. „Sunt o mulțime de femei eligibile din familii care
lucrează pentru noi. Puteți alege oricare dintre ele. Îți poți asigura puterea făcându-ți
adepți loiali.”
„Și de ce aș vrea un hoț ca adept loial?”
„Mai bine un adept decât un hoț. Nu vrei să se știe că cineva ți-a furat. Te-ar slăbi.
Mai bine să-l închizi pe acest om fie în moarte, fie în căsătorie.”
„De ce te joci cu el, oricum?” întreabă Nico. „Nu am înțeles niciodată obsesia ta de
a lua prizonieri. Dacă cineva mă enervează, îl omor.”
— Și asta e diferența dintre tine și mine, Nico, spun eu. „Ești impulsiv. Îmi place
să stau la pândă, apoi să mă năpustesc. Moartea nu este distractivă dacă nu pot
tortura pe cineva mai întâi. Și închiderea lor într-o celulă este doar o parte din tortura
mea.”
— Atinge, spune Nico.
„Este doar o idee, Dante”, spune Santo. „Din moment ce ești oficial șeful nostru,
poți alege cu cine vrei să te căsătorești. Dar dacă aș fi în locul tău, aș face-o curând.
Mai bine să ne facem fericiți adepții mai devreme decât mai târziu.”
„Voi ține cont de asta”, spun eu, ieșind din sufragerie. „Ești binevenit să rămâi.
Doar ține-ți picioarele naibii de mobila mea.”
Nico râde în spatele meu.
Mă întorc la închisoarea mea, cuvintele lui Santo trecând prin minte. Nu vreau să
mă căsătoresc, mai ales cu una dintre fiicele lui Francesco Vinci. Dar îmi dă o idee
amuzantă pentru tortură.
Mă apropii de Francesco, iar el se grăbește, cu expresia înspăimântătoare.
„Ești aici să mă omori?” el intreaba.
„Acum, unde este distracția în asta?” Mă apuc de gratii, uitându-mă la el. „Am o
ofertă pentru tine.”
"O ofertă?" Se apropie de gratii.
"Da. Sunt dispus să te las să pleci.”
În timp ce scoate un suspine, umerii i se prăbușesc. "Mulțumesc. Mulțumesc."
— Dar, spun eu tăios, iar el ridică privirea spre mine. „O să te las să te întorci
acasă și nu te voi mai deranja. Îți poți păstra viața intactă. Și în schimb, trebuie să
trimiți pe cineva în locul tău.”
„C-ce?” se bâlbâie. "OMS?"
— Una dintre fiicele tale, mârâi eu. Nu are cum să fie de acord. Niciun tată care se
respectă nu ar face-o. „Dacă una dintre fiicele tale se întoarce aici și îți ia locul, îți voi
cruța viața. Dar dacă nu reușiți să convingeți pe nimeni să vă ia locul, mă voi duce
acasă și vă voi omorî în fața fiicelor voastre.”
strigă Francesco. "Nu po i!"
"Eu pot. Si o sa. Dar nu poți să-ți forțezi fiicele să-ți ia locul.
Dacă cineva vrea să vină, a fost de bunăvoie.”
El dă din cap. „Niciunul dintre ei nu va fi de acord cu asta.”
Scot o cheie și descuiesc ușa, deschizând-o larg. — Atunci cred că ne vedem în
iad.
Dar aceasta este singura ta opțiune.”
„Nu pot să stau aici?” întreabă, uitându-se în jurul celulei.
"Nu. Te voi prinde și te voi forța să ieși. O să pun pe cineva să te ducă acasă, ca
să nu poți scăpa. Nu poți ieși din asta, Francesco. Fie convinge
una dintre fiicele tale să vină aici sau să te aștepte la moartea ta”.
Iese din celulă. „Atunci mă aștept la moartea mea. Nu mi-aș trimite niciodată pe
vreuna dintre fiicele mele unor persoane ca tine.”
Râd întunecat. „Să vedem dacă ești atât de curajos când vin să te ucid.
Acum, pleacă din ochi. Și nu încerca să fugi. Te voi gasi. Ai trei zile să trimiți una
dintre fiicele tale. Sau poți să te întorci singur. Sau mă poți lăsa să vin la tine.” Îl
scanez din cap până în picioare, luând în vedere corpul lui slab și bolnav. „Știu ce
opțiune aș alege. Acum du-te.”
Francesco urcă scările și iese pe u ă. Le trimit mesaje mesaje gardienilor mei de la
ușa din față pentru a-l escorta înapoi acasă. Vreau să-i văd fața din nou doar când îl
omor.
Nu are cum să-și convingă pe vreuna dintre fiicele lui să vină aici. Ceea ce
înseamnă că nu am cum să mă căsătoresc cu vreunul dintre ei. Ceea ce este exact
ceea ce eu vrei.
Nu-mi pasă de căsnicie, dar îmi pasă de tortură. Și asta este tortura supremă
pentru Francesco. Ori renunță la o fiică, ori mor.
Este aproape comic.
Zâmbesc în timp ce mă întorc sus. Doar încă o zi la birou plină de tortură și
suferință.
Abia aștept să-l ucid pe Francesco pentru că m-a furat. Deși mă întreb cum arată
fiicele lui. Cred că o să-i văd doar când voi pune capăt vieții tatălui lor.
CAPITOLUL 2
Amara
eu îngenunchează printre trandafirii mei, care sunt în plină floare.
Mâinile mele sunt protejate de mănuși groase de grădinărit în timp
ce eu tai una, păstrând o tulpină lungă. O voi pune într-o vază pe
noptieră, așa că mă trezesc în fiecare zi.
Aerul este minunat, cu mirosurile florilor mele amestecate.
Trandafiri, lalele, violete și multe altele.
Grădinăritul este pasiunea mea supremă. Aduc flori la viață și le
privesc crescând îmi aduce atât de multă satisfacție. Sunt complet
responsabil pentru ei. Florile mele sunt cam ca bebelușii mei. le
prețuiesc.
Soarele bate astăzi pe dealurile verzi din jurul casei mele. Familia
mea locuiește în mediul rural, unde există verdeață frumoasă și copaci
mari precum conace înfloresc. Îmi place frumusețea peisajului rural, deși
mi-aș dori să pot călători mai mult în oraș. Florența sună ca un oraș
uimitor. Din păcate, eu și surorile mele l-am vizitat doar de câteva ori.
Tatăl nostru spune că îi place să ne țină protejați și că cel mai bun mod
de a face asta este să ne țină închiși în casa noastră din țară.
Mi-aș dori totuși să pot vedea mai mult din lume. Dar a fi dintr-o
familie mafiotă înseamnă că există anumite reguli pe care trebuie să le
respect, mai ales ca femeie. Nu am voie să petrec timp cu bărbați decât
dacă sunt logodită cu ei. Văzând că sunt singură, nu am interacționat cu
mulți bărbați în viața mea, în afară de tatăl meu și de prietenul de
familie care trece ocazional pe aici.
Familia noastră a căzut în vremuri grele, așa că nici măcar nu avem
personal.
Se așteaptă ca eu și surorile mele să curățăm casa în timp ce tatăl nostru
este plecat cu afaceri. A plecat în urmă cu câteva zile, spunându-ne că se
va întoarce cu mai mulți bani care ne-ar ajuta - asta le-ar oferi fiicelor lui
mai multe oportunități.
Mi-e dor de tatăl meu. Am fost întotdeauna apropiați, dar ne-am apropiat și mai
mult după ce mama a murit când eu aveam zece ani. Surorile mele, Aria și Angelina,
erau deja adolescente când a murit. Aria avea cincisprezece ani, iar Angelina
treisprezece. Acum, toți suntem peste douăzeci de ani, iar timpul nu a făcut ca
niciunul dintre noi să-i fie mai puțin dor de mama noastră. Dar în timp ce surorile mele
l-au împins pe tatăl nostru după ce a murit, eu m-am apropiat de el.
Așa că mi-e dor de el ori de câte ori pleacă în călătorii de afaceri.
Suntem lăsați singuri, ceea ce este un lucru periculos, având în vedere lumea în
care trăim. Dar tatăl nostru nu își poate permite paznici care să ne protejeze. Așa că,
dacă se târăsc alți mafioți, trebuie să fim atenți. Bărbații mafioți sunt extrem de
protectori cu femeile lor, dar incredibil de sexisti când vine vorba de noi, ceea ce
înseamnă că un bărbat mafiot nu ar ezita să rănească o femeie dacă ar vrea.
Așa că eu și surorile mele am învățat cum să ne protejăm. Am învățat
autoapărarea de bază din videoclipurile de pe internet. S-ar putea să nu ajute atât de
mult, dar orice este mai bine decât nimic.
Termin de îngrijit plantele mele, îmi iau trandafirul singur și mă ridic în picioare,
ștergându- mi murdăria de pe pantaloni. Tata îmi permite să port pantaloni doar când
fac grădinărit.
În rest, sunt doar rochii sau fuste. După cum a spus în trecut, îi place să fim
prezentabili. Cred că este puțin depășit, dar nu am de gând să mă cert. Oricum îmi
place să port rochii, așa că nu e pielea de pe spate.
Intru în casa noastră modestă - o fermă în stil spaniol.
"Lucrând?" întreabă o voce din sufragerie. Mă uit peste și o văd pe Aria întinsă pe
canapea, citind o revistă.
„Da, am fost în grădina mea”, îi spun, ridicându-mi singur trandafirul. Intru în
bucătărie și iau o vază, o umplu cu apă și pun trandafirul în ea înainte de a-i zâmbi
mândru. Trandafirul, de un roșu glorios, arată frumos în vază. Am făcut treabă bună.
„Ești mereu în grădina ta”, spune Aria șmecher în timp ce intru în sala de mese și
pun vaza pe masă. Ea își ridică privirea din revistă, privind floarea. „Un alt trandafir?”
„De ce spui că asta ar fi o problemă?” Întreb.
Ea ridică din umeri. „Sunt doar... întotdeauna trandafiri. De ce să nu alegi altă
floare?”
„Pentru că îmi plac trandafirii. Dacă vrei să alegi o altă floare, ești binevenit.” Dar
știu că Aria nu va pune niciodată piciorul în grădina mea. Este mult prea o ciudată
curată ca să se murdărească pe ea. Ea dovedește asta făcând o față și întorcându-se
înapoi la revista ei.
Orice”, mormăie ea.
Fiind cea mai în vârstă, Aria se comportă cea mai răsfățată și iresponsabilă. Cel
puțin cealaltă soră a mea, Angelina, lucrează prin casă. Dar Aria preferă să-și petreacă
timpul relaxându-se pe canapea, făcând altceva decât să răsfoiască reviste. O parte
din mine o înțelege. La douăzeci și cinci de ani, este considerată mai în vârstă pentru
o femeie mafiotă necăsătorită. Majoritatea femeilor din cercul nostru sunt căsătorite
până la vârsta de douăzeci și doi de ani. Chiar și Angelina este mai în vârstă decât
norma la douăzeci și trei de ani. Am doar douăzeci de ani, așa că mai am câțiva ani
înainte ca toți membrii familiei noastre să creadă că sunt o necăjită. Cred că este
îngrozitor de depășit, dar nu pot schimba modul în care cultura mafiei vede lucrurile.
Mereu mă întreb de ce tatăl nostru nu ne-a căsătorit încă. Poate pentru că suntem
atât de săraci încât nimeni nu vrea să se căsătorească cu noi. Căsătoriile se întâmplă
pentru legături și nu aducem mare lucru la masă. Singurul lucru pe care l-am putea
aduce ar fi aspectul nostru, care este considerat convențional drăguț.
Cu toții avem păr blond de diferite nuanțe. Aria este un blond închis, aproape un
maro deschis. Angelina este exact opusul, cu un păr blond super fin, aproape alb. Și
eu — am rămas cu o blondă moale, aurie. Toți trei împărtășim aceiași ochi verzi și
pistrui subtili pe obraji și nasuri.
Surorile mele au încercat cu disperare să-și îndepărteze pistruii, dar ale mele arată
în mod viu din tot timpul când lucrez în grădina mea la soare. Doar că nu-mi pasă atât
de mult de aspectul meu. Nu mă înțelege greșit - îmi place să depun efort în felul în
care arăt, dar nu-mi pasă cu adevărat cum mă privesc alții. Aspectul nu este o
preocupare principală pentru mine, așa că nu mi-ar păsa mai puțin dacă pistruii mei
strălucesc puternic sau sunt practic inexistenți.
Dar respect faptul că surorile mele sunt diferite de mine. Cu toții suntem oamenii
noștri. Dacă vor să le pese să-și îndepărteze pistruii, nu le voi sta în cale.
Mă întorc spre dormitorul meu când Angelina iese din camera ei și se alătură Ariei
pe canapea. Aria face o față și se îndepărtează de Angelina în timp ce Angelina se
întinde afară. Ea nu este cea mai conștientă din spațiul personal al altora.
Ea aruncă o privire spre trandafirul meu de pe masa de sufragerie. Fața ei se
ciupește. „Un alt trandafir?”
Aria își pune revista jos. "Asta am spus!"
Oft, clătinând din cap. „Dacă nu-ți place, poți merge să culegi o altă floare.”
Angelina pare că se gândește la asta înainte de a da din cap. „Nu, trebuie să merg
la curățenie în baie. Nu am timp.” Ea se uită la mine.
„Dar aș face-o dacă ai face curățenie în baie pentru mine...”
Mă uit între ea și Aria. „Chiar îți transferi sarcinile de curățenie pe seama mea? Am
curățat deja bucătăria, am făcut vasele și am măturat podelele.
Este treaba ta să faci baia.” Dau din cap spre Aria. „Și Aria încă nu și-a făcut
treburile.”
Aria ridică privirea inocentă. „Treburile mele?”
„Da”, spun eu în timp ce Angelina o ghiontește pe Aria cu piciorul. „Este treaba ta
să speli rufe.”
Aria își strânge fața. "Nu. Eu nu cred acest lucru." Își îngroapă capul înapoi în
revista ei.
Oftez din nou. „Ei bine, cineva trebuie să o facă.”
Ambele surori mă privesc cu așteptare.
Câteva ore mai târziu, mă trezesc obosit și doare nu numai că trebuie să spăl
grămezi de rufe, ci și să curăț baia. Sunt atât de strâns când vine vorba de surorile
mele, dar nu vreau ca tatăl nostru să se întoarcă într-o casă dezordonată.
Stau întins pe pat pentru un pui de somn când aud o ușă de mașină deschizându-
se și închidendu-se afară. Mă ridic, ascult. Pașii scrâșnesc pe pietrișul din față.
Tata trebuie să fie acasă.
Mă ridic din pat și fug pe lângă surorile mele, care se ceartă pe canapea despre
cine primește telecomanda televizorului, până la ușa din față.
Deschizând-o larg, icnesc când îl văd pe tatăl meu.
Este cocoșat, vânătăi acoperindu-i fața, unul dintre ochi umflat închis și sângele i
se încrustă pe buze.
Un bărbat stă în spatele lui amenințător. El este de bază într-un fel tipic de
gardian.
„Știi ce să faci”, îi mârâie bărbatul către tatăl meu înainte de a năvăli înapoi la
mașina lui și plecând.
— Tată, răsuflesc, întinzându-mă ușor să-l ating. "Ce s-a întâmplat?"
„Oh, Amara”, plânge el, apăsând în mine pentru o îmbrățișare. Nu l-am văzut
niciodată pe tatăl meu atât de slab și vulnerabil. Îmi înconjoară brațele în jurul lui,
ținându-l strâns.
„Ce este toată agitația?” sună Aria de pe canapea. Nici a mea surorile chiar s-au
obosit să se ridice și să-l salute pe tatăl nostru.
„Intră, intră”, spun eu, introducându-l înăuntru. Îl conduc în sufragerie și îl ajut să
se așeze pe scaun.
Aria și Angelina stau drepte, cu ochii deschiși larg la vederea tatălui nostru.
"Ce se întâmplă?" întreabă Angelina.
„Are nevoie de un prosop curat”, spun eu, trecând deja la acțiune, „și un pachet
de gheață. Trebuie să verificăm dacă există daune grave.” Mă uit la surorile mele, care
se uită la tatăl nostru de parcă ar fi un mister. "Scoală-te! Trebuie să-l ajutăm.”
Încă nu se mișcă. Aria flutură cu mâna. — Poți să faci toate astea, Amara. Nu ai
nevoie de noi.”
Serios? Vreau să spun. Dar nu are rost să te lupți cu ei. Trebuie să mă asigur că
tatăl meu este bine. Așa că iau un prosop ud și un pachet de gheață și fug înapoi la el.
„Iată”, spun eu, apăsând punga de gheață de ochiul lui umflat. El tresări, dar se
întinde cu o mână în jurul lui, ținându-l la față. Îi tamponez sângele uscat de pe buzele
lui, curățându-l.
„Amara, Amara”, spune el, punându-mi o mână pe mâna mea. „Nu ai nevoie să
mă îngrijoreze. Voi fi bine.”
Mâinile îmi fac o pauză. "Esti sigur?"
"Da. Te rog așează-te. Sunt lucruri pe care trebuie să le discut cu voi fetelor.”
Încerc să stau lângă surorile mele, dar niciuna nu se mișcă să mă lase să intru.
Așa că, în schimb, mă așez pe brațul canapelei.
„De ce arăți ca naiba?” întreabă Aria.
„Aria”, spun eu. „De ce ai întreba asta?”
„Pentru că arată ca naiba.” Împărtășește o privire confuză cu Angelina ca și cum
ea nu înțelege cum ar putea fi interpretate cuvintele ei ca nepoliticoase.
„Tată, ce s-a întâmplat? Am crezut că ești plecat cu afaceri. Cum s-a întâmplat
asta?” Întreb.
Tușește, un sunet grozav, tremurător, și își apasă pumnul pe gură. Mă tem că
atunci când își trage mâna, aceasta va fi acoperită de sânge. Din fericire, nu este. Cel
puțin nu are sângerare internă. Ei bine, oricum nimic evident.
— Trebuie să te ducem la spital, spun eu.
"Nu Nu." El flutură cu mâna. "Voi fi bine. Spitalul este la o oră distanță.
Ceea ce trebuie să vă spun fetelor este urgent.” O expresie dureroasă îi trece pe față.
„În drum spre casă, m-am gândit să nu vă spun asta, fetelor, dar aveți dreptul să
știți.”
Face o pauză, inspirând adânc.
„După cum știți voi, fetelor, nu câștig atât de mulți bani. Sunt un om jos pe totem,
ai putea spune. Nu am prea multă putere în afacerea mea. Așa că am decis să iau
bani pentru noi. O modalitate prin care ne-am putea face viața mai bună,
și nimeni nu ar trebui să știe. Oricum, nimeni din mafie nu arată cu adevărat în
direcția mea.”
Se oprește din nou.
„Tata, ce ai făcut?” întreb, o senzație de scufundare răspândindu-mi în stomac.
Se uită în sus la noi trei, arătând teribil de trist. „Am furat”.
„A furat?” întreabă Aria. "Ce? Orice bun?" Sună mult prea nerăbdătoare.
O arunc o privire, dar ea mă ignoră.
„Am furat bani”, explică tata. „Din club. Și am fost... prins.” El
isi dreseaza glasul. „Am fost închis în ultimele zile.”
icnesc. "Ce?"
"De cine?" întreabă Angelina. În mod normal, s-ar presupune poliția, dar din
moment ce suntem mafioți, oricine ar fi putut să-l închidă pe tatăl nostru.
Respiră adânc. „Dante Bernardi.”
Toți trei gâfâim de data asta. Dante Bernardi este șeful mafiei din Florența. Este
cel mai puternic om din oraș, deși aproape nimeni nu l-a văzut. Există zvonuri că ar fi
stricat cu un cocoșat. Că e acoperit de răni și curge puroi. Că este un torționar sadic
care trăiește în întuneric ca un vampir. Unii oameni cred chiar că bea sângele
oamenilor.
L-au văzut doar cei cu legături super strânse cu el. Ceilalti dintre noi familiile
mafiote inferioare nu l-au pus niciodată ochii pe el.
— Ai furat de la Dante Bernardi? Întreb.
„Da”, spune tata, dând din cap rușinos. „Din unul dintre cluburile lui.”
"Cât costă?" întreabă Aria. El ridică privirea, confuz. „Cât ai furat?”
— Asta nu contează acum, Aria. Bernardi a luat-o înapoi. Încă am rămas fără
nimic pentru familia noastră”, se răstește el la ea. „Și acum avem și mai puțin.”
mă încruntă. "Ce vrei sa spui cu asta?"
Începe să plângă, cu umerii zgâriindu-i. Îi pun o mână pe spate, frecând-o în sus
și în jos, încercând să-i aduc mângâiere.
„Poate că trebuie să te odihnești”, spun eu. „Doarme puțin și termină să ne spui
mai târziu.”
„Nu, vreau să știu acum”, spune Aria.
— Da, se îndepărtează Angelina de ea.
Vreau să răspund la surorile mele pentru a arăta mai multă compasiune, dar tatăl
nostru ridică capul și ființele să vorbească.
„Am probleme”, spune el.
„Dar Bernardi te-a lăsat să pleci", spun eu. „Trebuie să fie o veste bună."
El dă din cap, părând devastat. „Nu este, de fapt. Este doar o modalitate pentru el
de a-mi prelungi tortura."
„Poți doar să ne spui?" întreabă Aria. „Grăbește-te."
„Mi-a dat drumul, dar numai ca să mă găsească din nou să mă omoare".
Gâfâi din nou. „De ce ar face asta?"
„Pentru că este un monstru", scuipă el. „Un monstru care nu vrea să mă
pedepsească doar pe mine, ci și pe voi, fetelor. Dacă mă ucide, vei rămâne neprotejat
și cu și mai puțini bani pe numele tău."
„Nu poți să mori", strigă Aria. „Atunci am fi fără adăpost!"
„Sau trebuie să-mi găsesc slujbe", se tângui Angelina.

Îmi fac ochii mari în timp ce mă uit la ei șocată. „Tatăl tău ar putea muri și de asta
ești îngrijorat? Nu faptul că va fi mort?"
Ei se uită la mine, confuzi.
Tata mă mângâie pe mână. „Amara, este o preocupare valabilă. Voi trei ați cădea
în vremuri și mai grele. Micile perspective de căsătorie pe care le ai acum vor fi
inexistente odată ce voi fi mort. Dușmanii mei te vor răpi ca animalele.
Nu vei fi în siguranță fără mine."
„Putem face ceva pentru a te proteja?"
Oftă, lăsându-și capul la piept. „Nu am vrut să-ți spun. Nu am vrut ca voi, fetelor,
să aveți această presiune asupra voastră, dar meritați să știți totul." Se uită înapoi la
noi. „Bernardi a oferit o înțelegere. Mi-ar cruța viața dacă..."
"Dacă?" Întreb.
„Dacă unul dintre voi îmi ia de bunăvoie locul."
Spaima se instalează în stomacul meu.

„Eww," scânci Aria. „De parcă aș merge vreodată în direct cu acel monstru
dezgustător."
— Da, adaugă Angelina chiopâtând.

„Ne va ucide dacă unul dintre noi vă ia locul?" Întreb.


"Nu. Nu te va ucide." Se strâmbă. „Se așteaptă doar să trăiești cu el... pentru
totdeauna. Ceea ceaîn,fă;ao?tuFlele:ipenaibjlc:ă; Valrthl,îPUa'f,. și... te va viola. Nu știu
de ce altfel te-ar vrea decât
Și cel mai bun mod de a mă tortura este să rănesc pe unul dintre voi."

— Dar vei ajunge să trăiești altfel? Întreb.

Tata se uită la mine. „Amara, nu. Nici să nu te gândești să-mi iei locul.
Aș prefera să mor decât să te văd în mâinile acelei fiare.”
Mă aplec spre el, strângându-l de mâini. „Dar ai putea supraviețui,
tată.
Asta înseamnă totul pentru mine.”
Își pune mâna peste a mea. — Nu dacă înseamnă că ești torturat în
locul meu pentru faptele mele. Măcar dacă sunt mort, Bernardi te va
lăsa în pace. Voi trei va trebui să obțineți locuri de muncă pentru a
supraviețui în această lume, dar vă puteți descurca dacă rămâneți
împreună. Nu vă las pe niciunul dintre voi să moară pentru mine.”
„Nu mă ofeream”, spune Aria. „Nu aș face schimb de locuri cu tine.
Îmi pare rău, tată.”
— Da, spune Angelina. „Nici eu nu aș face-o. Nu-mi pasă dacă
Dante Bernardi este bogat. Toate zvonurile spun că este un monstru
dezgustător și stricat. Și când mă voi căsători, mă voi căsători cu un
bărbat frumos.”
— Și eu, spune Aria. „Este chiar la fel de stricat pe cât spun
zvonurile?”
Tatăl nostru dă din cap. „Este acoperit de cicatrici. Îl face mai t erifiant.
Dar personalitatea lui este cea care îl face un adevărat monstru. Îi place
să tortureze oamenii. Pot spune asta cu certitudine. Și mă bucur că voi,
fetelor, nu îmi veți lua locul. Nu vreau asta pentru tine. Nu ți-aș cere
niciodată asta.”
Mă uit la el. „Aș fi dispus...”
El mă întrerupe. „Nu, Amara. Nu. Nu îmi iei locul. Nu te voi lăsa.
Dante Bernardi vine aici în trei zile să mă omoare. Trebuie să ne
pregătim. Trebuie să mă asigur că aveți grijă de voi, fetelor. Fratele meu
ar putea avea spațiu să te ia până te poți ridica. Dar trebuie să merg să
mă pregătesc acum.” Se chinuie să se ridice de pe scaun, iar eu îl ajut să
se ridice. Îmi prinde fața. „Apreciez abnegația ta, Amara. Dar un părinte
bun nu-și lasă niciodată copilul să fie altruist pentru ei. Asta m-ar face
egoist.
Și nu te voi vedea rănit din cauza mea. Sfârșitul discuției."
Îl privesc cu tristețe în timp ce șchiopătează spre biroul lui.
Chiar dacă frica îmi umple inima la gândul că sunt prizonierul lui
Dante Bernardi, aș face-o pentru tatăl meu într-o clipă. Dar nu mă lasă și
nu mă voi certa cu el despre asta.
Nu pot face altceva decât să mă dau înapoi și să-l privesc pe tatăl meu
pregătindu-se să moară trei zile. Și asta e o tortură pentru mine.
CAPITOLUL 3
Amara
el următoarele trei zile trec neclar. Tata se pregătește ca unchiul nostru
să ne primească odată ce va fi plecat. Va fi doar temporar până ne vom
putea ridica și,
pentru prima dată în viața noastră, eu și surorile mele va trebui să ne
luăm de lucru. De fapt nu sunt supărat din cauza asta. Îmi place ideea de
a fi o femeie eliberată, independentă. Ceea ce urăsc este singurul mod
în care voi fi eliberat de această viață de mafie este dacă tatăl meu
moare. Și gândul ăsta mă împovărează cu atât de multă tristețe încât cu
greu pot face nimic. Niciuna dintre treburi nu se termină, deoarece
surorile mele refuză să curețe ceva, iar tatăl nostru este încă prea rănit
pentru a se mișca mult.
El continuă să mă consoleze, dar eu doar îl îndepărtez. Am puterea
să-i salvez viața luându-i locul și nu mă va lăsa. Prefer să moară decât să
mă vadă trimis să locuiesc cu Dante Bernardi. Chiar dacă sunt îngrozit de
acest gând, aș prefera să mă confrunt cu tortură decât să-mi văd tatăl
murind. E destulă tortură, știind că moartea lui va veni într- un timp atât
de scurt. Și nici măcar nu este o moarte liniștită, cum ar fi cum cineva ar
putea muri de o boală adormit în patul lor. Nu, asta va fi crimă. Tatăl
meu va fi ucis în trei zile.
Și sunt supărat că nu mă va lăsa să ajut. Sunt supărată pe surorile mele
pentru că sunt mai supărată la gândul de a obține o slujbă decât pe
moartea tatălui nostru. Și sunt supărat pe Dante Bernardi că ne-a pus pe
primul loc în această poziție.
sunt si eu de doliu. Chiar dacă tatăl meu nu a murit încă, știind că
moartea lui va veni curând, mă face să-l plâng pe el și pe timpul nostru
scurt împreună.
În dimineața celei de-a treia zile - ziua în care Dante Bernardi va sosi
și va ucide tatăl meu - am rămas întins în patul meu, abia mișcându-mă.
Sunt prea amorțit de tristețe, furie și durere pentru a face multe altele.
Mă uit spre u ă la o bătaie, iar tatăl meu băgă capul înăuntru,
zâmbindu-mi trist.
„Amara, hai să vorbim despre asta”, spune el încet, apropiindu-se de patul
meu și așezându-se.
Mă îndepărtez de el. „Despre ce e de vorbit? Vei fi mort azi.
Nimic nu poate face asta mai bine.”
Își pune mâna pe umărul meu, frecându-l. „Știu, fata mea dragă.
Ești prea dulce și amabil pentru lumea în care trăim. Dar m-am băgat în
mizerie. Trebuie să fiu cel care să facă față consecințelor. Nu tu."
Mă întorc să mă uit la el. „Dar mă confrunt cu consecințele. Moartea ta mă
afectează și pe mine.”
Se uită de sus la mine cu milă și îl urăsc pentru asta. "Știu. Și îmi pare atât
de rău că te las singur pe lumea asta. Mi-aș fi putut asigura o căsnicie bună
pentru tine mai devreme, astfel încât să ai grijă de tine, dar pur și simplu nu
aveam suficiente relații pentru a face asta. Și îmi pare rău pentru asta.”
Mă ridic, trăgându-mi păturile în jurul meu. „Nu-mi pasă să fiu căsătorit,
tată. Îmi pasă dacă trăiești sau mori. Și singurul motiv pentru care ești în
mizeria asta este că ai furat ca să te asiguri că vom avea destui bani să punem
mâncare pe masă. Știu că ce ai făcut a fost greșit, dar nu sunt supărat pe tine
pentru asta.
Sunt supărat că ai o opțiune de a trăi și nu o iei.”
El clătină din cap și îmi prinde fața cu o mână. „Amara, nu a fost niciodată
o alegere.
Nu fac troc cu viețile fiicelor mele.” Inspiră tremurând.
„Mă confrunt cu moartea astăzi din cauza acțiunilor mele. Și asta este. Veți
merge să locuiți cu unchiul dvs. până când lucrurile se vor așa și voi, fetelor, vă
puteți pune pe picioare.”
Mă aplec în palma lui. „Tu faci să sune atât de simplu.”
"Pentru ca este."
mă retrag. "Nu, nu este. Și știi asta.”
„Vom merge doar în cerc, certându-ne pe tema asta.
Dar adevărul este că sunt tatăl tău, mă ocup de această gospodărie și trebuie
respectat ceea ce spun. Am ales asta, Amara. Trebuie să te împaci cu asta.” Cu
aceste cuvinte, se ridică.
E pe cale să plece când de la ușa noastră se aude un bubuit puternic.
Schimbăm o privire. El este aici. Dante Bernardi. A venit să-mi ucidă tatăl și a
venit să facă asta chiar în fața surorilor mele și a mea.
„Îmbrăcă-te, ia-ți surorile și ascunde-te”, spune el, ieșind de lângă mine
cameră.
Mă schimb rapid într-o rochie simplă de vară, cu dantelă roz. eu alunecă-
mi pe apartamente, apoi fug în camera Ariei. Deschid ușa, trezind-o.
"Ce se întâmplă?" mormăie ea ștergându-și ochii.
„Este aici", îi spun, apucând-o de brațe pentru a o trage din pat.
"OMS?" întreabă ea obosită.
„Dante Bernardi. Tata ne-a spus să ne ascundem. Trebuie să mergem să o luăm pe Angelina."

Aria se trezește încet, dar mă urmărește în continuare în timp ce mă grăbesc spre


camera Angelinei și o trezesc.
„Unde o să ne ascundem?" întreabă Angelina.
Mă uit în jur. "Baia. E o încuietoare la u ă."
Fugim în baie și încui ușa în urma noastră, când tata răspunde la ușa din față.
"Domnul. Bernardi, spune tatăl meu, cu vocea tremurândă.
„Este timpul", spune o voce joasă în timp ce pașii puternici intră în casa noastră.
Eu și surorile mele ne strângem împreună, ascultând în timp ce evenimentul se
desfășoară.

„Înțeleg", spune tatăl meu, încercând să pară curajos. Sunt mândru de el pentru
asta, cel putin. Nu va muri laș.
Dante nu răspunde imediat. De fapt, nu aud nimic. Până când îmi pune o
întrebare care îmi trimite groază în adâncul stomacului. „Unde sunt fiicele voastre?"
„Momentan nu sunt acasă", răspunde tata.
Dante batjocorește. "Mă îndoiesc. Ține minte, ți-am spus că te voi omorî în fața
lor. Se pare că niciunul dintre ei nu te iubește suficient de mult încât să dorească să-ți
ia locul. Ce păcat."
Furia curge prin mine. M-am oferit să iau locul tatălui meu. Cum îndrăznești acest
bărbat spune că nu-mi iubesc tatăl!
„Nu mă așteptam să-mi ia locul. Le-am rugat în mod special să nu facă."
Dante tace din nou. Mă face să mă întreb cum arată. Este el chibzuind? Se uită cu
privirea la tatăl meu? Ce face acum?
În sfârșit vorbește. — Mă aștept să te vadă cum mori, Francesco. Nu vrei să le
găsesc eu."
Eu și surorile mele schimbăm priviri îngrijorate.
"Ce ar trebui sa facem?" oete te Angelina.
„Nu vreau ca tata să aibă mai multe probleme", îi șoptesc înapoi. „Poate ar trebui
să mergem acolo înainte ca lucrurile să se înrăută ească."
„La naiba," șuieră Aria. „Eu stau chiar aici."
„Te asigur că nu sunt aici", spune tata.
„Să aflăm atunci, da?" Dante mârâie. Pașii lui zgomotoși și zgomotoși călătoresc în
jurul casei noastre, intrând în sufragerie, apoi în bucătărie.
Îi aud pașii intrând pe hol, unde se află dormitoarele noastre și baia.
Ne aplecăm unul în celălalt în timp ce el deschide ușă după ușă, apropiindu-se de
baie. În cele din urmă, întoarce mânerul spre baie, dar nu poate deschide ușa. Slavă
Domnului că lam închis.
„Trebuie să fii aici”, spune Dante pe un ton amenințător.
Angelina scârțâie literalmente de frică. Aria și cu mine suntem speriați în tăcere.
Înainte să mă gândesc, o bubuitură puternică lovește ușa. Apoi ușa este deschisă
forțat, așchii zburând peste tot. Un om imens stă în fața noastră. Un om imens,
terifiant. Este acoperit de cicatrici de pe fața pe gât. Are chiar și câteva care își
acoperă mâinile.
În afară de asta, el nu arată ca un monstru stricat. Poartă chiar și un costum
negru care îl face să arate lustruit și îmbrăcat. Arată doar ca un bărbat.
Dar un bărbat cu o expresie amenințătoare - una care arată ca și cum vrea ucide-
ne pentru că nu am ieșit mai devreme.
Face un pas în baie. Surorile mele încep să strige și înapoi departe, dar fac un pas
înainte.
„Vom merge cu tine”, spun eu. „Nu trebuie să ne forțezi să intrăm în cealaltă
cameră.” Sunt surprinsă că vocea mea iese la fel de puternică. Atât de multă frică
curge prin mine.
Dante mă prive te. Ochii lui sunt atât de negri; sunt aproape fără suflet. Simt că
mă apucă un fior. Dă din cap și se dă înapoi, așteptând să ieșim din baie.
Le fac semn surorilor mele să mă urmeze. Ei nu se mișcă. „Hai”, șuier la ei. În cele
din urmă, încep să meargă, strângându-se unul pe celălalt. Îmi țin capul sus când
ieșim din baie și trecem pe lângă Dante spre sufragerie, unde ne așteaptă tata.
Urmează Dante, fiecare dintre pașii lui sună ca o explozie în liniștea casei noastre.
Nu mai este nimeni în casa noastră, dar o privire afară îmi arată că Dante a adus cu el
mai mulți bărbați. Trebuie să vrea să-l omoare pe tata însuși. Cel puțin el își face
treaba murdară.
„Voi trei, stați acolo”, ordonă el, arătând spre un colț al camerei.
„Vreau să privești cum îl ucid pe tatăl tău chiar în fața ochilor tăi.”
Aria și Angelina plâng, ținându-se strâns una de alta. Mă face să mă întreb pentru
cine plâng - tatăl nostru sau ei înșiși. Refuz să plâng.
Nu-i voi da lui Dante Bernardi satisfacția de a mă vedea speriat.
„Este în regulă, fetelor”, spune tata, încercând să ne consoleze, dar eșuând. „Voi fi
bine.”
Dante scoate un pufnit vicios. — Vei fi mort, Francesco. Nu vei fi deloc bine.”
Dintr-o dată, îl apucă pe tatăl meu de gât și îl lovește cu pumnul peste față.
Sânge stropește pe perete din gura tatălui meu.
Gâfâi, acoperindu-mi gura cu mâinile.
Îl lovește din nou pe tatăl meu. Am închis ochii, incapabil să privesc. Aud sunetul
unui alt pumn răutăcios. Tatăl meu nici măcar nu protestează. Își cunoaște soarta.
Dar refuz să accept.
Deschid ochii și văd cum Dante își trage brațul înapoi pentru a-l lovea din nou pe
tatăl meu.
Dar înainte ca el să poată, fac un pas înainte și strig: „Stai!”
Dante se oprește, uitându-se la mine, încruntat.
Mai fac un pas înainte. — Așteaptă, repet. „Nu face asta.”
El se batjocorește la mine. „Ai avut de ales să-i salvezi viața tatălui tău și nu ai
ales să faci asta.” El continuă să-mi țină tatăl de gât. „Prea târziu acum să-i cerșești
viața.”
„Dar m-am oferit”, îi spun. „Tatăl meu a refuzat măcar să-l distreze. Dar am făcut-
o. I-am spus tatălui meu că aș fi dispus să-i iau locul. Sincer.”
Vocea mea este zdrențuită.

Dante se uită la mine, fără expresie. Habar n-am la ce se gândește.


În sfârșit, se mișcă. Îl scutură pe tatăl meu până își deschide ochii umflați.
„Fiica ta tocmai mi-a spus că s-a oferit, iar tu ai spus că nu. Este adevărat?"
Tatăl meu se întâlnește cu ochii mei. Dau din cap spre el, încurajându-l să spună
adevărul.
Dante îl scutură din nou. "Este. Aceasta. Adevărat?" strigă el.
Tatăl meu oftă în sfârșit și se uită înapoi la Dante. „Este adevărat”, spune el încet.
Dante scoate un sunet dezgustat în fundul gâtului înainte de a-l lăsa pe tatăl meu.
El cade la pământ, greu.
Mă aplec lângă el, încercând să-i șterg niște sânge de pe față. Tivul rochiei mele
este prins în sângele lui.
— Ești dispus să iei locul tatălui tău? mă întreabă Dante.
Mă uit în sus la el, fără să-mi plec capul. "Da. Eu sunt. Nu vreau ca el
a muri. Voi face tot ce este necesar pentru a preveni asta să se întâmple.”
Dante mă scanează din nou, dar de data aceasta, se pare că chiar îmi ia
înfățișarea. De parcă chiar m-ar observa pentru prima dată. Este atât terifiant, cât și
palpitant.
„Dacă faci această alegere, vei fi al meu. Pentru totdeauna,” îmi spune el cu o
voce stricată.
Mi se prinde respirația în fundul gâtului.
„Nu, Amara”, geme tatăl meu, întinzându-mi o mână însângerată.
— Mă vei tortura? Il intreb.
„Depinde de definiția ta a torturii. Dar tu vei fi al meu.” El face o pauză.
„În căsătorie”.
"Căsătorie?" icnesc. Dacă merg cu Dante, voi fi legat legal de el pentru tot restul
vieții mele.
„N-ai pomenit niciodată de căsătorie”, spune tatăl meu, cu respirația zguduită.
Dante nu-și ia ochii de la mine. „Ești dispus să fii căsătorit cu mine?”
„Îmi vei ucide tatăl dacă refuz?”
„Voiam să-l omor deja și te-ai oferit deja, chiar înainte să mă vezi. Dar acum ai
șansa să te retragi. Nu voi lua o femeie împotriva voinței ei, mai ales în căsătorie.
Dacă ești de acord, înțelegerea mea rămâne valabilă. Îi voi cruța viața, iar tu îmi vei
aparține.”
„Spune doar da”, mă răsti Aria. Sar la vocea ei. Uitasem de surorile mele. „Scoră-l
pe tatăl nostru. Ai fi o cățea crudă dacă l-ai lăsa să moară.”
Mă încruntă la ea. Nu văd niciunul dintre ei ridicându-se să-l ia pe al tatălui nostru
loc, dar nu mă voi certa cu ei acum. Nu în fața lui Dante.
Dante aruncă o privire spre surorile mele. „Ar fi curajoasă să-i ia locul. Mult mai
mult decât voi doi lași.” El adulmecă, îndepărtându-i efectiv.
Aria se înroșește în roșu. „Amara, fă-o. Nu vreau să fiu nevoit să-mi caut un loc de
muncă. Știi asta, se roagă ea.
„Da,” adaugă șchiop Angelina, așa cum face întotdeauna.
Mă ridic, recunoscător că picioarele mele au decis să rămână puternice și să nu se
clătinească. „O să-i iau locul tatălui nostru, dar o fac pentru el și nu pentru voi doi. Nu
pot suporta gândul că el va muri când am puterea să o opresc.” Mă întorc spre Dante.
„Când merg cu tine, toate datoriile tatălui meu sunt plătite?”
„Îi voi cruța viața.” Dante batjocorește la tatăl meu. „Este mai mult decât merită
un hoț ca el.”
„Vei fi dispus să trimiți bani familiei mele pentru a te asigura că rămân pe linia de
plutire?”
Dante latră un râs întunecat. „Aceasta nu este o negociere. Condițiile înțelegerii
mele au fost să cruțe viața tatălui tău dacă una dintre fiicele lui era dispusă să-i ia
locul. Și ești dispus. Așa că îl voi cruța. Nimic mai mult."
dau încet din cap. Trebuia să încerc, cel puțin. „Dar de ce vrei să te căsătorești cu
mine?” Dante se oprește, privindu-mă. „Am nevoie de o soție, iar tu ești destul de
drăguță.
Te vei descurca bine.”
Tresesc la cuvintele lui reci. „Dar nu vrei o soție cu putere și legături?”
„Sunt deja șeful mafiei Bernardi. Am toată puterea și conexiunile din lume. Nu am
nevoie de mai mult. Și ești destul de bun. Curajos.
Îmi place asta la o femeie.”
Fața mea devine roșie la complimentul lui ciudat.
„Acum”, continuă el, „spune-ți la revedere. Nu vreau să mai petrec nici un minut
în acest rahat înconjurat de lași. Ne întâlnim afară.” Se întoarce și iese din casă, exact
așa.
Mă prăbușesc înapoi de tatăl meu.
„Amara, nu ar fi trebuit să faci asta.”
„Dar am făcut-o și refuz să regret. Nu dacă înseamnă că vei putea trăi.” Îl sărut pe
frunte și el tresări. „Și mergi la spital. Ai nevoie de ajutor profesional pentru a te
vindeca. Nu vreau să mori de o infecție. Atunci toate acestea ar fi în zadar.”
El dă din cap obosit. "Am înțeles. Cred că este prea târziu să te răzgândești?”
"Este." Respir tremurător în timp ce gâtul mi se sufocă. "Te iubesc,
Tata. Îmi va fi dor de tine." Lacrimile încep să-mi curgă pe față.
Se aplecă și mă îmbrățișează. Îl îmbrățișez ușor, având grijă la rănile lui. Mă trag
înapoi, oferindu-i încă un zâmbet, apoi mă ridic.
Sunt atât de supărată pe surorile mele încât nici măcar nu mă obosesc să le iau
rămas bun de la ele.
În schimb, îmi dau umerii înapoi și ies afară spre viitorul meu cu nimic pe numele
meu în afară de rochia de pe spate.
Unul în care voi fi căsătorit cu Dante Bernardi.
Este un gând terifiant.
Sper să trec prin asta cu viață.
CAPITOLUL 4
Amara

A SUV-ul negru așteaptă în fața casei mele. Dante și oamenii lui trebuie să fie în

ea și cred că sunt de așteptat să intru și eu însumi.


Mă opresc în fața ușii, privind înapoi de parcă l-aș vedea pe tatăl meu aruncând
lemnele. Nu pot, desigur. Dar trebuie să mă uit înapoi pentru ultima dată. S-ar putea
să treacă mult timp până să-l văd din nou.
Dacă vreodată, o voce îmi șoptește în minte.
S-ar putea să nu-l mai văd niciodată. Și asta îmi rupe inima. Asta e tortura în sine.
Am putut să-i salvez viața tatălui meu, dar nu-l voi mai avea în viața mea.
Voi fi în viața lui Dante. Ca nevasta lui. Și acest gând este și mai chinuitor.
Poate fi cel mai puternic om din Florența, dar nu-i cunosc temperamentul. Ar
putea încerca să mă rănească. Fă-mi lucruri groaznice, de nespus. Și mă așteaptă să
mă urc în mașină cu el și să locuiesc cu el.
Mă uit la mașina neagră încă câteva minute. Mă întreb dacă Dante devine

nerăbdător sau dacă simte că are tot timpul din lume să mă supun.

În cele din urmă, îmi forțesc picioarele să se miște și merg la mașină. O ușă din
spate se deschide și mă uit înăuntru să-l văd pe Dante pe bancheta din spate. Privind
pe scaunul din față, văd doi bărbați. Chiar dacă familia mea este săracă și nu a avut
niciodată paznici, am fost în preajma unor destui membri ai familiei mafiote pentru a
recunoaște paznicii când îi văd. Cu expresiile lor severe și posturile rigide, bărbații par
că sunt gata să înfrunte pe oricine ar putea fi o amenințare pentru Dante.
Deși sunt sigur că Dante se poate descurca bine într-o luptă, având în vedere statura
lui mare și personajul intimidant.
Dante nu se uită la mine în timp ce eu stau acolo. Își ține ochii lipiți de spatele
scaunului din față. Aștept, întrebându-mă dacă trebuie să aștept ca el
să-mi spună să intru. Nu vreau să risc să-l supăr și să am probleme. Dacă
vreau să mă căsătoresc cu acest bărbat, trebuie să calc ușor și să mă
păstrez în siguranță.
"Ce mai astepti?" Dante mârâie, încă nu se uită la mine. "Intră."
Sar la cuvintele lui, apoi mă forțesc să urc în mașină. Stau cât de
departe pot de el, îmi închid centura de siguranță și îmi țin mâinile
blocate în poală. Îmi țin ochii înainte. Dacă nu se uită la mine, nu mă voi
uita la el.
Mașina pornește și plecăm. Întorc capul să mă uit pe fereastră și să
privesc cum părăsesc singura casă pe care am cunoscut-o vreodată. Nici
măcar nu am avut ocazia să-mi împachetez lucrurile. Sunt cu adevărat
singur. Singura dată când m-am simțit mai tristă a fost când am crezut
că tatăl meu va fi ucis.
Toată lumea tace pe drum.
Nu pot rezista curiozității mele pentru Dante, deși mă îngrozește. Îmi
îndrept privirea spre el, dorind o privire mai bună. În timp ce era în casa
mea, eram prea concentrat să-l salvez pe tatăl meu pentru a acorda
multă atenție aspectului lui Dante. Dar acum că e... ei bine, logodnicul
meu, cred că ar trebui să văd cu adevărat cum arată.
Cicatricile înălțate îi acoperă partea dreaptă a feței - singura parte pe
care o pot vedea din unghiul meu. Cicatricile călătoresc de la sprânceană
până la maxilar și gât. Cicatricea continuă sub gulerul cămășii sale, care
ascunde restul. Mă face să mă întreb câte cicatrici are și cum le-a făcut.
S-a născut cu ei? A fost într-o luptă? Sunt curioasă, dar prea mi-e frică să
întreb.
În afară de cicatricile sale, el nu este la fel de stricat pe cât spuneau
toate zvonurile. Are părul negru. Profilul lui lateral este cel puțin frumos
de privit, în ciuda cicatricilor, cu maxilarul puternic și nasul masculin. Are
umerii largi care îl fac să pară și mai masculin și mai intimidant.
Costumul lui negru elegant i se potrivește foarte bine. În mod clar, el își
folosește banii pentru astfel de lucruri. Tatăl meu nu a câștigat niciodată
destui bani pentru a-și permite îmbrăcăminte elegantă. Rochia de vară
pe care o port mi-a fost transmisă de la mama, care a purtat-o când
avea vârsta mea. Eram doar un copil când mi l-a dat, dar mi-a spus că voi
arăta frumos în ea când voi fi mai mare. Este rochia mea preferată și mă
bucur că o port acum. Mă bucur că nu l-am lăsat pe acesta în urmă.
Având cu mine o bucată din mama mea, mă face să mă simt puțin mai
puternic.
Conducem prin mediul rural, în părți în care nu am mai fost
niciodată. Tatăl meu nu a vrut să conducem mașina prea mult. A vrut să
păstreze cât mai mult gaz pentru a economisi bani. Nu am văzut mare
lucru din lume și vreau
la. Mă întreb dacă, cu averea lui Dante, ne va permite să călătorim.
Dar poate că sunt teribil de naiv, așteptându-mă ca soțul meu
înfricoșător, care va fi în curând, să mă trateze cu amabilitate. El este
liderul mafiei Bernardi. Are o reputație înfricoșătoare dintr-un motiv și
nu este cunoscut pentru bunătatea sa.
În cele din urmă, după ce am condus aproximativ o oră, ajungem pe
o alee lungă cu pietriș care duce la un conac întins. Fațada este
portocaliu gălbui, ca cea a unui apus de soare, cu tone de ferestre mari.
Are arhitectură clasică italiană, asemănătoare cu multe case de aici. Dar
prin frumusețea acestei case, stilul clasic iese în evidență și pare original.
Coloane mari stau de ambele părți ale ușilor din față. Nu am văzut
niciodată un conac ca acesta în persoană. Este... uimitor și în același
timp... foarte intimidant.
Șoferul se oprește în fața intrării, iar Dante nu așteaptă o al doilea
pentru a coborî din mașină. Încă nu se uită la mine când iese.
Stau o clipă, întrebându-mă dacă am voie să plec. Gardienii ies afară,
iar unul îmi deschide ușa. Îi arunc un mic zâmbet, dar nici el nu se uită la
mine. Își ține ochii ațintiți drept înainte.
Arunc o privire spre intrarea din față, privind cum Dante urcă
treptele către ușă. Îmi iau pasul și îl urmăresc.
El șlepuri aruncă ușile, lăsându-le să lovească de pereți. Tremur, dar
tot nu scot un cuvânt. Nu sunt sigur dacă am voie.
Dar odată ce sunt înăuntru, frica mea este temporar înlocuită de
mirarea față de splendoare. Ne întâmpină un foaier mare, cu scări
gemene întinse care duc la etajul doi. Pereții sunt modelați de un
albastru intens, iar podeaua este din marmură.
Dar singurul lucru pe care îl observ este cât de întuneric este. Toate
ferestrele pe care le-am găsit atât de frumoase pe dinafară sunt
acoperite de perdele groase, iar candelabru de deasupra nu este aprins.
Nu există aproape nicio lumină, ceea ce mă întristează.
O femeie mai tânără intră în foaier, purtând prosoape în mână. Face
o pauză când ne vede sau, mai precis, pe mine. Dar de îndată ce iau
contact vizual, ea își abate privirea. Se pare că nimeni nu vrea să se uite
la mine.
Dante îi face semn fetei, care își ține ochii în jos. „Du-o în camera ei”,
spune el cu răbufnire.
El începe să plece, dar fata ridică vocea. „Camera ei, domnule?
Pe care, pot să-l întreb?”
Dante oftă, părând extrem de enervat. „Alege unul care nu este
camera mea. Numi pasă." Ochii lui îi întâlnesc pe ai mei pentru o
secundă. Mi se prinde respirația. El clătină din cap, apoi se întoarce și
pleacă pe un hol lateral.
Fata și cu mine stăm stânjeniți împreună în foaier.
„Uh, pe aici”, spune ea după o clipă, dând din cap pentru ca eu să o
urmăresc.
Mă duce sus, ceea ce este la fel de frumos ca și jos. Frumosul tapet
albastru se extinde și aici sus. Un lucru ciudat pe care îl observ este o
serie de ceea ce îmi dau seama rapid că sunt oglinzi. Cu toate acestea,
oglinzile sunt răsturnate, așa că doar spatele lor se vede, iar reflexia este
orientată spre perete. Parcă nu avem voie să ne uităm la propriile
noastre reflecții. Poate că are de-a face cu cicatricile lui Dante.
Poate că se găsește urât.
Dar atunci de ce nu scoatem oglinzile cu totul?
Viitorul meu soț este un mister, iar asta e un eufemism.
"Care e numele tău?" O întreb pe femeie în timp ce ne îndreptăm pe
alt hol.
„Giana”, spune ea, oferindu-mi un mic zâmbet. Are părul brun-roșcat
și o ramă mică, făcând-o să pară aproape bolnavă de slabă de parcă nu
ar fi mâncat de ani de zile.
„Este un nume frumos”, îi spun, făcând-o să roșească. „Sunt Amara.”
„Tu însuți ai un nume frumos”, răspunde ea.
„Deci, cum ai ajuns să lucrezi pentru Dante?” o intreb eu. Aș putea la
fel de bine să învăț cât de mult pot.
„Am abilități de menajeră și el căuta pe cineva care ar putea lucra ca
menajeră la domiciliu. Am profitat de ocazie. Să lucrez pentru cineva
atât de bogat a sunat atât de interesant până când am ajuns efectiv
aici.” Tonul ei devine rapid amar.
„Cum e să lucrezi pentru el?”
Giana se uită înapoi la mine. „Plătește bine și este corect.” Coboară
vocea. „Dar el este foarte... intimidant. Niciunul dintre membrii
personalului nu are voie să facă contact vizual cu el.”
„Cunosc sentimentul”, spun pe sub răsuflare.
„Dacă nu te superi că te întreb, cine ești?” Giana zâmbește când
vede expresia mea uluită. „Vreau să spun doar că domnul Bernardi nu
are mulți oaspeți - dacă există. Eram doar curioasă și eram băgăroasă.”
îmi dresesc glasul. „Uh... de fapt, voi fi soția lui.”
Giana face ochii mari. „Oh, bine, atunci.” Își întoarce capul pe spate
și continuă să meargă.
"Ce?" întreb eu încet.
"Nimic. Nu am vrut să spun nicio insultă prin tonul meu. Am fost doar
surprins. Niciunul dintre noi nu știa că domnul Bernardi se va căsători.”
„Logdna noastră... a avut loc recent.” Nu detaliez. Nu mă simt confortabil
să vorbesc despre ceea ce tocmai s-a întâmplat, având în vedere că a fost
acum doar o oră. Evenimentele sunt încă atât de proaspete și noi. Și gândindu-
mă la ceea ce s-a întâmplat, îmi este și mai dor de tatăl meu.
Giana dă din cap. "Am înțeles. Deci, când e nunta?”
— Încă nu am stabilit o dată, spun eu stânjenită. Vreau doar asta
conversația să se încheie.
Din fericire, se întâmplă când Giana mă duce la o ușă. „Aceasta poate fi
camera ta. Cred că este una dintre cele mai frumoase din întregul conac.” Ea
deschide ușa, ca să pot trece.
Gâfâi când intru. Frumosul tapet albastru se extinde chiar și aici. Podelele
sunt din lemn cald și bogat, iar tavanul este alb cu șablon auriu.
Există ferestre mari cu draperii albe tifon și o zonă de relaxare cu scaune
confortabile în fața unui șemineu. Și există un pat mare cu o tăblie mare,
aurie, tapițată și cearșafuri albe cu o nuanță verzuie.
Nu am mai pus piciorul într-un asemenea lux până acum în toată viața mea. E
aproape prea frumos ca să fie adevărat. Și asta din moment ce compromisul este
căsătoria cu un bărbat terifiant.
„Te las să te stabilești”, spune Giana, închizând ușile largi, duble, înainte să
pot obiecta. Mi-ar fi plăcut compania. Și acum sunt din nou singur.
Mă las pe pat, sărind în sus și în jos pe salteaua moale.
Deci, aceasta este viața mea acum.
De la sărăcie la lux.
În timp ce stau aici, îmi dau seama cât de obosit sunt. Am fost treaz doar
de câteva ore, dar puteam deja să mă întorc în pat. Poate un pui de somn mi-
ar face bine.
Mă întind pe spate pe pat și, înainte să-mi dau seama, adorm.
Deschid ochii mai târziu, uitându-mă la tavanul frumos. Mă uit la ceasul de
pe perete să văd că am adormit doar o oră, dar m-a ajutat să mă simt mai
odihnită. Poate că acum voi fi mai bine pregătit pentru ceea ce este a veni.
Mă ridic la o bătaie la u ă.
„Intră”, spun după o clipă, realizând că oricine se află de cealaltă parte
așteaptă răspunsul meu.
Giana intră înăuntru. Simt o ușurare care mă cuprinde. Cel puțin pe cineva pe care
îl cunosc și pe care-l plac. Ea poartă o bandă de măsurat.
"Pentru ce este aia?" întreb eu, coborând din pat.
„Pentru a obține măsurătorile.” La expresia mea confuză, ea explică.
„Pentru rochia ta de mireasă. După ce v-am arătat în camera dumneavoastră, domnul
Bernardi s-a apropiat de mine și mi-a spus să vă iau măsurile ca să vă poată comanda
o rochie de mireasă. Este prima dată când îmi cere să fac ceva în persoană. De obicei,
menajera îmi dă ordinele. Aproape că nici nu știam ce să fac cu mine.”
„Rochia mea de mireasă”, spun eu încet.
"Da." Giana îmi face semn să ridic brațele. Ea începe să-mi ia măsurătorile,
înfășurând banda de măsurat în jurul unor părți ale corpului meu. Stau acolo stânjenit,
neștiind ce altceva să fac.
După câteva minute, ea notează ultima măsurătoare. "Cred asta e”, spune ea,
zâmbindu-mi.
„Deci, nici măcar nu pot să-mi aleg propria rochie?” Întreb. După tot ce s-a
întâmplat, nu mă așteptam la mare lucru, dar mereu am visat să-mi aleg rochia. Și
acum, chiar și asta mi-a fost luată.
Giana ezită. "Nu sunt sigur. Bănuiesc că l-ai putea întreba singur pe domnul
Bernardi.” Aproape că vreau să râd de răspunsul ei. Nici nu-l cunosc pe Dante,
darămite să mă simt confortabil să-i cer ceva. Simt că ar trebui să țin capul în jos și să
urmez. Nu vreau ca Dante să renunțe la înțelegerea noastră și să decidă că încă vrea
să-mi ucidă tatăl. Voi fi o fată bună și tăcută și voi face ceea ce mi se spune. Nu pot
risca ca tatăl meu să fie rănit din nou. Și nici nu vreau să risc să mă rănesc.
„Bănuiesc că da”, spun eu în schimb.

Giana îmi mai zâmbește înainte de a se întoarce să plec. „Trebuie să-i dau dlui.
Bernardi măsurătorile tale acum.”
Ea deschide ușa și gâfâie. ridic privirea. Doi bărbați stau acolo, unul dintre ei
arătând de parcă ar fi fost pe cale să bată.
Instantaneu, știu că trebuie să fie frații lui Dante pentru că arată atât de
asemănător cu el, doar fără nicio cicatrice. Unul dintre ei are o tonă de tatuaje și un
zâmbet. Celălalt se încruntă. Nici unul nu mă liniștește.
Cel tatuat își bagă capul în cameră, întâlnindu-mi ochii. Cel puțin cineva din
această familie o face. „Deci tu trebuie să fii fata”, spune el, zâmbindu-mi într-un mod
care îmi spune că s-a obișnuit ca femeile să cadă peste el. O ocolește pe Giana și intră
în cameră, întinzându- și mâna în semn de salut. „Eu sunt Nico,
fratele lui Dante.” El dă din cap în spatele lui. „Și acesta este Santo, cel care pare
constipât.”
Santo oftă, dându-și ochii peste cap în timp ce o ocolește pe Giana și intră în
cameră. Giana profită de ocazie pentru a pleca. „Foarte matur, Nico.”
Nico zâmbește mai luminos. "Incerc sa multumesc." Mă scanează în sus și în jos.
Efectul este diferit de când Dante a făcut același lucru la mine acasă. Când Dante a
făcut- o, am simțit că mă vede cu adevărat. Când ochii lui Nico trec peste mine, mă
face să mă simt moale. Am senzația că le-a făcut asta multor alte femei și simt că am
nevoie de un duș pentru a-i spăla privirea. "Si care e numele tau?" întreabă el
seducător.
„Amara”, șoptesc eu. Sunt supărat vocea mea iese atât de slabă, dar există ceva
la frații lui Dante care mă face să mă feresc. Cred că intimidarea rulează în familie.
„Amara”, spune Nico, testându-mi numele. "Frumoasa. Așa că am auzit că fratele
nostru a plecat și ți-a cerut în căsătorie. Te căsătorești."
Nu aș numi ceea ce s-a întâmplat o propunere, dar nu le spun nici unuia dintre ei.
„Da, ne căsătorim”, spun în schimb, mândru că vocea mea iese mai puternică.
„Acum, fratele meu mai mare este un fiu de cățea înfricoșător, așa că cum naiba a
făcut-o a convins o femeie frumoasă ca tine să se căsătorească cu el?
„Oprește-te cu farmecul, Nico”, spune Santo. „Ea aparține lui Dante. Știi că fratele
nostru nu i-ar aprecia că-ți dai farmecul femeii lui.”
Femeia lui. Mă fac să par ca o proprietate.
Nico aruncă o privire înapoi către Santo. "Știu. Nu încerc să seduc pe nimeni.” Se
uită înapoi la mine. „Este doar carisma mea fără efort.” El face cu ochiul. Îmi domolesc
râsul. Nico e puțin amuzant, recunosc.
"Asa de?" întreabă el, a teptând încă răspunsul meu.
„Oh”, spun eu. „Știi...” mă las șchiopătând.
Santo oftă. „Știm”, spune el ferm.
Am ochii mari. — Adică... știi?
Nico ridică din umeri. „Că fratele nostru a amenințat că-l va ucide pe tatăl tău
dacă nu i-a luat locul una dintre fiicele lui? Oh, da, știm totul despre asta.” Mă privește
din nou. — Și se pare că ai fost mielul de jertfă, dragă Amara.
Tonul lui condescendent mă irită. „Mi-am făcut alegerea”, răspund eu înapoi. „Nu
puteam să stau pe loc și să-l privesc pe tatăl meu morând. Nu sunt un miel de
sacrificiu. Am ales să fiu aici.”
Ochii lui Nico se fac comic. „Mica noastră frumusețe de aici are o mușcătură în ea.
Bine de stiut. Mi-ar plăcea ca Dante să te mănânce de viu. Va fi frumos să ai o față
drăguță prin casă.” El face o pauză. „În afară de mine, desigur.”
Santo oftă din nou. Am senzația că nu-i plac prostiile fratelui său.
„Am vrut doar să venim să ne prezentăm, deoarece veți face parte din familie în
curând.”
"Cat de curand?" Întreb.
Zâmbetul lui Nico crește. "Mâine."
Aproape că mă sufoc cu propria scuipă. "Mâine?"
„Nu știai?” el intreaba.
"Nu. Dante nu mi-a spus prea multe de când am ajuns aici.”
„Asta este Dante pentru tine”, continuă Nico. „Este un nenorocit rece. Nu spune
multe.”
„Spre deosebire de tine”, îi spune Santo. „Ai putea învăța multe de la fratele
nostru mai mare.”
Nico flutură cu mâna. "Nu. Sunt cine sunt, Santo. Învață să-l iubești.”
Santo scutură din cap. "Am încercat. Ave i încredere în mine. Am încercat." Se uită
înapoi la mine. „Oricum, ar trebui să plecăm. Bine ai venit în familie, Amara.” Cel puțin
Santo îmi vorbește frumos. Asta îmi dă puțină speranță.
Se întorc spre u ă, dar când Nico trece, Santo se întoarce spre mine. „Știu că Nico
glumea înainte, dar chiar sper că Dante nu te mănâncă de viu. El trebuie să se
căsătorească și mi-ar plăcea să văd așa ceva.” Cu acele cuvinte de rău augur, el
pleacă, închizând ușa. Dar ce zici de mine?
Nimeni nu m-a întrebat ce simt în legătură cu această căsătorie.
Mă așez pe pat, cuprinzând totul.
Până mâine voi fi căsătorit și nici nu știu cum va arăta rochia mea. Abia am vorbit
cu Dante. Și ambii frați ai lui speră să nu mă omoare Dante.
În ce m-am băgat?
Mă las înapoi pe pat și mă gândesc la grădina mea. Ce mi-aș fi dorit să fiu înapoi
acolo, cu florile mele, calm și fericit. În schimb, sunt blocat aici în această închisoare
de aur. În curând va fi căsătorit cu un bărbat pe care toată lumea pare să-l considere
mai mult un monstru decât un om.
Sper doar că au dreptate - că Dante nu mă mănâncă de viu.
Nu am nevoie de o căsnicie iubitoare. Am nevoie doar de unul în care să nu
trăiesc cu frică.
Sper că nu cer prea mult.
CAPITOLUL 5
Dante
mintea se învârte. De ce dracu am făcut asta? De ce i - am spus că ne căsătorim?
A ei.
Amara Vinci.
Când am ajuns acasă la Francesco, aveam toată intenția să-l ucid pe nenorocit
pentru că m-a furat. La urma urmei, făcea parte din înțelegerea noastră - dacă nu
putea convinge una dintre fiicele lui să-i ia locul, atunci i-aș pune capăt vieții.
Dar s-a dovedit că una dintre fiicele lui s-a oferit mie. A ei tata tocmai mi-a ascuns
vestea aceea.
Când am văzut-o prima oară pe Amara în acea baie, înghesuită cu cele două surori
ale ei, nu m-am gândit prea mult la ea. Sigur, i-am observat frumusețea. Nu-mi place
atât de mult să interacționez cu oamenii, dar asta nu mă face orb. Am fost cu partea
mea de femei frumoase în trecut. Știu să recunosc unul.
Dar apoi s - a aruncat la picioarele mele și mi-a spus că este dispusă să ia locul
tatălui ei.
Am fost
_ uimit. N-am cunoscut niciodată pe cineva care să se comporte atât de
altruist. Oamenii cu care mă înconjesc sunt unii dintre cei mai egoiști oameni de pe
planetă, inclusiv eu.
Nu aveam de gând să ofer căsătorie. Nu m-am gândit niciodată că vreuna dintre
fiicele lui Francesco se va oferi de fapt.
Dar când mi-am dat seama că această femeie frumoasă mi se oferă, am știut că
am nevoie ca ea să-mi aparțină în toate privințele. Și asta a inclus și căsătoria.
Și Amara este frumoasă.
Părul ei auriu, ochii verzi și pistruii ușori o fac să arate aproape
eteric, ca un înger. E amuzant că va fi căsătorită cu un bărbat ca mine, care este mai
mult un demon decât un om jumătate din timp.
Strălucirea ei va fi estompată, știu asta, cu cât ea îmi aparține mai mult timp, care
acum va fi pe viață, fie viața ei, fie a mea. Până când moartea ne va despărți.
Îmi aduce o oarecare satisfacție să știu că o voi ucide încet. Căsătoria noastră nu
va fi dulce. Nu am intenția de a o răni fizic. Nu mă apuc să bat oameni nevinovați, ci
doar pe cei vinovați. Dar cu cât e mai mult timp cu mine, cu atât mai mult întunericul,
amărăciunea și mânia mea se vor pătrunde în ea. Nu mulți oameni rămân fericiți cu
cât petrec mai mult cu mine.
Frații mei sunt singurele excepții. Nico reușește să fie sinele lui insuportabil, iar Santo
nu lasă niciodată să se arate furie. El rămâne doar eul său tăcut și rezervat.
Când Amara era în mașină cu mine, îndreptându-se spre casa mea, abia am putut
să mă uit la ea. O parte din mine a vrut să continue să o tortureze pe ea și pe familia
ei. Dar o altă parte din mine a simțit ca o glumă împotriva frumuseții ei, cu fața și
mâinile mele cu cicatrici. Aveam un sentiment copleșitor că nu ar trebui să mi se
permită să fiu în prezența unei femei atât de frumoase, deși îmi trag partea mea de
ei. Dar singurele femei pe care le-am tras de când am fost mutilate sunt curve - cele
pe care le pot plăti pentru tăcerea lor. Amara nu este o curvă, totuși. E o femeie
nevinovată care a intrat direct în ghearele mele. Și cea care va deveni soția mea.
Soția mea.
Aș putea să bată joc de idee.
Nu am crezut niciodată că căsătoria ar fi pentru mine.
Dar nu puteam rata ocazia când Amara m-a implorat să crut viața tatălui ei. Nu
numai că aș putea să continui să-l torturez pe Francesco prin căsătoria cu fiica lui, dar
am și o femeie frumoasă în viața mea. Un câștig-câștig pentru mine.
Și trebuie să recunosc, curajul Amarei este atractiv. Admir asta la oameni.
Majoritatea oamenilor sunt îngroziți de mine, așa că este înviorător să întâlnesc pe
cineva care nu este - sau cel puțin pe cineva suficient de curajos pentru a-și depăși
teama de a fi alături.
pe mine.

Dar acum trebuie să mă căsătoresc, ceea ce va fi pe plac bărbaților care mă


urmează.
În ultimele zile, înainte de a-mi încasa datoria de la Francesco, m-am ocupat de
aranjamente după moartea tatălui meu. Urmașii săi m-au acceptat cu ușurință,
deoarece oricum am condus majoritatea lucrurilor în ultimii ani.
Orice altceva era doar o formalitate.
Dar acum, sunt oficial șeful Mafiei Bernardi și mă simt bine să am atâta putere.
Dar cu puterea vin și așteptările, iar asta include și căsătoria.
Deci, iată-mă - mă căsătoresc într-o zi. Nu vreau să scot lucrurile. Sunt un om de
acțiune. Nu am deloc rabdare.
După ce am ajuns cu Amara acasă, o ignor când intru înăuntru. Ea urmează ca un
cățeluș pierdut. Este mai enervant decât orice altceva.
Îi ordon uneia dintre servitoarele mele să o ducă într-o cameră, apoi mă îndrept
spre biroul meu.
După ce am închis ușa ferm în urma mea, îmi iau telefonul. Trebuie să-i informez
pe frații mei despre această problemă. Din câte știu ei, am fost să ucid un hoț. Nu au
nicio idee că am venit acasă cu o logodnică în loc de capul lui Francesco.
Îi sun atât pe Nico, cât și pe Santo și le ordon să vină imediat la mine acasă, fără
să le spun de ce. Prefer să le spun personal.
După aproximativ treizeci de minute, Nico și Santo sosesc și sunt conduși în mine
birou de menajera mea.
„Deci, care este vestea cea mare?” întreabă Nico, așezându-se vizavi de mine. Își
freacă mâinile. „Sper să fie suculent.”
Santo nu scoate un cuvânt. Se așează și așteaptă, știind că voi vorbi în cele din
urmă.
„Mă căsătoresc”, le spun.
Ei îngheață.
"Ce?" întreabă Nico. „Te căsătorești?” Se uită la Santo, apoi înapoi la mine. „Dar
tocmai spuneai, nici măcar în urmă cu trei zile, că nu aveai niciun plan să te
căsătorești.”
„Se pare că fratele nostru s-a răzgândit”, murmură Santo.
Nico îmi face semn cu mâna. „Uh, o să am nevoie de mai multe detalii.”
Îmi pun mâinile pe birou. „Am ajuns la casa lui Francesco Vinci, plănuind să-l
ucid.”
„Corect, afacerea ta. Deci nici una dintre fiicele lui nu a vrut să se căsătorească cu
cana ta urâtă, nu? remarcă Nico. „Nu pot spune că sunt suspect”.
Îi arunc o privire lui Nico. „M-am dus să-l ucid când una dintre fiicele lui a făcut un
pas înainte și a susținut că a fost dispusă să ia locul tatălui ei, dar tatăl ei i-a interzis
să facă acest lucru.”
— Și ai crezut-o? întreabă Santo îndoielnic. „Ea ar fi putut să fie spunând asta
pentru a cruța viața tatălui ei”.
„Asta am crezut la început, dar Francesco a confirmat. Nu a lăsat nici una dintre
fiicele lui să facă această alegere. Dar unul dintre ei a vrut să-i ia locul.”
„Deci acum te căsătorești aici?” întreabă Nico.
"Da. Amara.” Încerc să-i spun numele fără prea multă emoție. Nu știu încă ce simt
pentru ea și nu vreau să arăt nicio emoție fraților mei.
„Amara”, își spune Nico numele ca pe o mângâiere. Mă face să vreau să-l lovesc.
"Ea este frumoasa? Sau e urâtă ca tine?”
„Amara este convențional atractivă”, răspund eu cu atenție.
„Convențional atractiv”, își bate joc de Nico. Se ridică. „Bănuiesc că o voi face
mergi sa vad singur. Presupun că ai adus-o aici, nu-i așa?
dau din cap o data. "Da am făcut. Deși nu sunt sigur în ce cameră se află. Am
rugat-o pe una dintre servitoarele mele să o escorteze.
„Care servitoare?” el intreaba.
„Giana. Cel slab.”
Zâmbetul lui Nico devine indulgent. „Ei bine, cred că va trebui doar să o întreb
unde ea îți păstrează viitorul intenționat.”
„Nu seduce pe niciunul din personalul meu”, îi reamintesc lui Nico.

El flutură cu mâna. „Cine eu?”


Îi mai arunc o privire, dar el doar își întoarce privirea, prefăcându-se nevinovat.
„Când e nunta?” întreabă Santo.
"Mâine. Vreau să termin cu asta.”
„La naiba, faci să sune ca o condamnare la moarte”, remarcă Nico. „Care, eu ghici
pentru tine, cam așa este.”
„Am ordonat deja personalului meu să înceapă pregătirile”, le spun. „Singurul
lucru este să-i iei Amarei o rochie de mireasă.”
„Și să trimită știrile oaspeților tăi”, spune Santo.
„Invitații mei?”
Santo ridică din umeri. „Da, oaspeții tăi.”
nu raspund.
Santo oftă, clătinând din cap. — Vei avea nevoie de invitați la nunta ta, Dante. Va
fi cea mai mare nuntă pentru mafie. Toți bărbații tăi se așteaptă să fie la nunta ta.
Trebuie să-i inviți. Știi că vor fi aici dintr-o dată.”
„Probabil pentru că sunt îngroziți că Dante îi va ucide dacă nu o fac se
conformează cât mai repede posibil”, spune Nick. „Răbdarea nu este virtutea ta.”
„Plănuisem ca nunta să fim doar eu, Amara și voi doi”, spun eu.
„Nu vreau toți acei ochi pe mine.”
„Dar se așteaptă de la tine”, îmi amintește Santo. "Si tu stii asta."
Oft adânc. Știu asta. Tot nu mă face fericit.
„Dacă ești îngrijorat din cauza tuturor privirilor pe tine, de ce nu porți pur și simplu
o mască?” sugerează Nico.
"O mască?"
"Da. O mască."
Eu dau din cap. „Tu faci să sune atât de simplu.”
Nico își ridică mâinile. „Gândește-te așa. Dacă te căsătorești cu mască, îți vei
păstra aerul de mister. Majoritatea urmăritorilor tăi nici măcar nu știu cum arăți. Deci
te va face să pari și mai înfricoșător și mai ciudat decât arăți acum. Imaginația este
întotdeauna mai înfricoșătoare decât adevărul.” Nico face o pauză. „Deși, în cazul tău,
s-ar putea să nu fie adevărat.”
Santo îi aruncă o privire lui Nico. „În timp ce fratele nostru este enervant, are
dreptate.” spune Santo, întorcându-se înapoi la mine. „Să purtați o mască la nuntă ar
putea fi o modalitate bună de a insufla ispravă și mister bărbaților voștri - spuneți-i,
chiar și la nuntă, să nu se încurce cu tine.”
„Nu este o idee rea”, recunosc.
Nico își aruncă mâna spre mine. "Vedea? Pot avea idei bune.”
„Da, poate o dată în viață”, mormăie Santo.
Mă uit la Santo. „Am încredere în voi să planificați lista de invitați, deoarece aveți
mai multe cunoștințe despre asta.” El dă din cap. Mă uit la Nico. „Și am încredere în
tine să numi încurci nunta.”
Nico ridică o mână, iar cealaltă trece peste inima lui. „Jur, fratele meu mai mare.”
Dau din cap. "Bine atunci. Este o mască.”
„Acum, mă duc să găsesc o anumită servitoare...” Nico murmură, ieșind din
cameră.
Santo se ridică. „O să-l urmăresc. Asigură-te că nu face nimic prostesc.”
"Apreciez asta."
Pleacă amândoi frații mei. Nu curând după aceea, aud o bătaie la ușă. mă
încruntă. "Intra."
Giana băgă capul înăuntru. „Îmi pare rău că vă deranjez, domnule. Dar am vrut să
știi că Amara este în siguranță în noua ei cameră. Este prima dată când Giana
vorbește cu mine. De obicei prefer ca personalul meu să nu o facă. Ce? Este
petrec o după-amiază cu viitoarea mea soție schimbând-o? Poate că trebuie să
fiu cu ochii pe Amara. Ea va avea multă putere odată ce ne vom căsători.
Dau din cap. Ea așteaptă mai multe instrucțiuni, dar eu nu spun nimic.
Giana zâmbește stângaci înainte de a începe să plece.
„De fapt”, spun, făcând-o să se întoarcă repede în cameră, „am nevoie tu
să iei măsurile Amarei pentru o rochie de mireasă.”
Ea dă din cap într-un mod sacadat.
"Bun. Acum pleacă, mormăi eu în timp ce ea iese grăbit din cameră.
Mai petrec ceva timp cu afaceri. Există o familie mafiotă rivală în Florența
care nu are puterea pe care o am, dar începe să-și facă un nume - Mafia
Columbo, condusă de un bărbat pe nume Diego Columbo.
El a adunat putere de ceva vreme. Va trebui să-l strivesc ca pe un insectă în
curând dacă va continua să câștige mai mult teritoriu.
Trimit un mesaj unora dintre oamenii mei să-l supravegheze. Vreau să-i
cunosc locația și relațiile de afaceri, așa că știu cu cine am de-a face.
După mai mult timp de treabă, Giana se întoarce și-mi dă cea de-a Amarei
măsurători.
Ea ezită, stând la u ă.
"Ai nevoie de ceva?" Mormăi, uitându-mă la măsurătorile mâzgălite pe o
pagină.
Giana. "Nu. Este doar... rochia ei de nAireasă.'a spus că vrea să aleagă
săriturile lui
„Ei bine, Amara nu are luxul de a alege. Și nu apreciez că îmi vorbești, îmi
spui lucruri despre...” Încă nu știu exact cum să o numesc pe Amara. „Despre
Amara. Ea va fi soția mea mâine. Dacă vreau părerea ei, o voi cere. Și dacă îl
vreau pe al tău, îl voi cere. Nu mai vorbi din nou, sau ești concediat, ai înțeles?
Giana face ochii mari, dar dă repede din cap.
„Poți să pleci”, am respins-o.
Ea fuge din biroul meu.
Nu imediat după aceea, frații mei apar. Fără să bată, Nico bate înăuntru,
Santo urmând în tăcere.
ridic privirea. „Întors atât de curând?”
Nico fluieră în timp ce se așează. „Ai o frumusețe pe mâini, dragul meu
frate. Sincer, sunt puțin gelos.”
Mâna mea se strânge într-un pumn. — E a mea, nu a ta, Nico. Sa nu uiti
asta."
Își ridică mâinile în apărare. „Hei, Santo m-a avertizat deja. Înțeleg. Ea nu este a
mea.
Dar nu poate un bărbat să facă un compliment?”
„Nu”, am spus eu. „Nu când vine de la tine.”
Santo rămâne în picioare lângă u ă. „Acum mă duc să lucrez la lista de invitați.”
Dau din cap. "Multumesc pentru aceasta."
Santo îl apucă de umărul lui Nico, ridicându-l în sus.
„De ce trebuie să plec?” întreabă Nico.
„Pentru că ai de gând să mă ajuți”, spune Santo.
Nico mormăie, dar ascultă. Dacă nu știam mai bine, s-ar crede că Santo este
fratele mai mare. Nico este atât de imatur.
„Și nici n-am apucat să vorbesc cu Giana”, mormăie Nico, ieșind
u ă. „Trebuia doar să ghicesc în ce cameră se află soția ta și am avut noroc.”
Îi zâmbesc strâns în timp ce îmi face cu ochiul, apoi mă lasă în pace. In cele din urma.
Dar cuvintele lui îmi răsună prin minte.
Soția mea.
Amara va fi soția mea mâine.
Mă întorc spre computerul meu și măști de cercetare. In sfarsit o gasesc pe cea
care imi place, cea care ma rezuma perfect.
Mă întreb ce va crede Amara despre asta în timp ce merge pe culoar.
Sper că îi va insufla frică.
Nu vreau o căsnicie confortabilă, romantică. Voi face tot ce-mi stă în putere
asigurați-vă că este invers.
Săraca și nevinovată Amara nu va ști în ce s-a băgat.
CAPITOLUL 6
Amara
când mă trezesc a doua zi dimineață, un gând terifiant îmi trece prin minte.
Este ziua nunții mele.
Este atât de suprarealist să știu că l-am cunoscut pe Dante ieri și nu a fost în cele
mai bune circumstanțe. Acum, mă căsătoresc cu el.
Când mă așez în pat, observ o geantă pentru haine atârnând de un ecran de
intimitate în colțul camerei. Casa lui Dante se simte mai mult ca un castel de modă
veche, cu ecrane de confidențialitate cu model auriu. Nu am mai văzut niciodată unul
personal, doar la televizor, deși avem doar câteva canale, deoarece nu ne-am putut
permite niciodată servicii de cablu sau de streaming. Dar îmi amintesc că am urmărit
odată o versiune veche a Cenușăreasa la televizor. Chiar dacă era în alb și negru, am
văzut toate mobilierul frumos din castelul prințului. Mi s-a lipit de atunci.
Ma dau jos din pat si ma duc la geanta de haine, desfacand fermoarul. Înăuntru,
tot ce văd este alb.
Instantaneu, știu ce este.
Rochia mea de mireasa. Cel pe care nu am apucat să-l aleg niciodată pentru mine.
Alesul Dante a ales pentru mine.
Scot rochia, uitându-mă mai bine la ea.
Rochia este cu mâneci scurte, cu detalii delicate care fac ca rochia să arate
capricios și ca fantezie. Corsetul este potrivit, iar o fustă fluidă cu straturi plutește în
jos. Un detaliu fin din dantelă decorează corsetul și o parte a fustei. Cu cât mă uit mai
mult la rochie, cu atât îmi dau seama că este mai degrabă albă decât alb pur. O face
să se simtă mai moale și mai feminină cumva.
Mă întreb cum va arăta la mine. Sper că va arăta bine, deoarece nu am putut să-l
aleg sau să-l încerc. Dar este totuși o rochie frumoasă, de fapt uimitoare. Probabil că
l-aș fi ales dacă aș fi avut de ales, ceea ce face tot ce s-a întâmplat puțin mai bine. Cel
puțin rochia mea de mireasă este frumoasă. Este singurul lucru de care trebuie să mă
agăț. Altfel, frica mea de Dante m-ar putea face să cad și să mă rupă.
Habar n-am când are loc nunta. Așa că mă așez din nou pe pat și aștept să vină
cineva să mă informeze.
Dar așteptarea este plictisitoare. Nu sunt obișnuit să am timp liber, de la toate
treburile din casă până la îngrijirea grădinii mele. Nu știu să stau nemișcat și să aștept.
Este aproape dureros pentru mine.
Așa că decid să explorez. Mă voi căsători cu Dante în curând. Cu siguranță nu va fi
supărat pe mine pentru că am văzut mai bine noua mea casă. Trebuie să sper, cel
puțin.
Deschid ușa și scot capul afară. Nimeni pe hol. Bun. Nu unul care să mă oprească și
să mă facă să mă întorc în camera mea.
Mergând pe hol, îmi țin pașii cât mai ușori. Nici măcar nu știu unde este Dante în
această casă mare, dar nu prea vreau să mă găsească. Cine tie? Poate că a uitat deja
de mine. Deși rochia mea de mireasă îmi spune altceva.
Cotesc colțul și dau direct spre Giana, care poartă o găleată plină cu produse de
curățenie.
„Oh”, spun eu, tresărită.
Giana face un pas înapoi. „Amara. Bună. Ce cauți aici afară?”
Mă uit în jur. „Explorând. Nu este permis?”
Giana se oprește să se gândească înainte de a ridica din umeri. „De fapt, habar n-
am. Domnul. Bernardi conduce o navă strânsă aici, dar nu a mai avut niciodată un
oaspete ca tine, așa că nu știu cu adevărat regulile care se referă la tine.
„Totuși, nu sunt chiar un oaspete, nu-i așa? Astăzi voi fi căsătorit cu Dante.”
Încerc să o spun cu cât mai multă convingere.
Giana se bate pe frunte. "Dreapta. Prostutul de mine. Am știut că. Eu sunt cel care
pune-ți rochia de mireasă în camera ta.”
„Giana, știi când va avea loc nunta astăzi? Nimeni nu mi-a spus nimic.”
„Cred că va fi mai târziu în seara asta. Domnul Bernardi îi place întunericul.
Oaspeții nu vor sosi până la cel puțin cinci seara. O să te iau și te voi ajuta să te
pregătești cu mult înainte de atunci. Nu vă faceți griji."
Nu de asta mă îngrijorează.
— Mulțumesc, Giana, spun eu, începând să trec pe lângă ea.
„Stai, Amara. Ar trebui să te duc înapoi în camera ta.”
fac o pauză. "De ce?"
"Domnul. Bernardi mi-a dat instrucțiuni să mă asigur că stai în camera ta.
Ea zâmbește sfioasă. "Imi pare rau."
„Nu e vina ta”, murmur eu în timp ce o urmez pe Giana înapoi în camera mea. Nu
vreau să am probleme cu viitorul meu soț. De asemenea, nu vreau ca Giana să intre în
necazuri în cazul în care Dante o învinovățește că nu mă ține în camera mea.
„Mă întorc cu micul dejun, apoi mai târziu, te voi ajuta să te îmbraci în rochie și
să-ți faci coafura și machiajul”, mă anunță ea înainte de a închide ușa, lăsându-mă din
nou singură.
Mă las pe spate pe pat. Ceea ce îmi doresc cu adevărat acum este să îngrijesc
florile din grădina mea. De câte ori voi avea ocazia să vorbesc cu Dante, îl voi întreba
dacă am voie să am o grădină a mea. Nu pot decât să sper că va fi de acord.
Și cine știe? Poate că odată ce ne vom căsători, mi se va da mai multă libertate.
Dar gândul este de râs. Dacă Dante m-a dus deja într-o cameră, atunci cine poate
spune că nu va continua să facă asta odată ce ne vom căsători?
Nu am putere aici. Sunt complet la mila lui Dante.
După ce s-a plimbat ore întregi în camera mea, Giana se întoarce în sfârșit să mă
ajute să mă pregătesc pentru nunta mea.
„O să arăți atât de frumos în asta”, țâșnește ea, ajutându-mă să mă îmbrac.
Îl închide cu fermoar pe spate și, în sfârșit, mă văd în rochia mea de mireasă.
Și pare a fi
... frumos pe mine. Se potrivește perfect. măsurătorile Gianei complet
exact.
Nu vorbesc când ea se apucă de părul meu. Nu pot decât să stau în tăcere,
minunându- mă.
Acest lucru se întâmplă de fapt. Mă căsătoresc. Mă căsătoresc cu un bărbat
despre care nu știu nimic, în afară de faptul că are o înclinație pentru tortură, nu mă
va privi în ochi și nu-i place oglinzile, având în vedere cum sunt turnate toate oglinzile
de pe hol. .
Dincolo de asta, viitorul meu soț este un mister pentru mine.
Odată ce Giana mi-a făcut părul și machiajul, sunt gata de plecare. Gata de
căsătorie.
„Câți oameni vor fi?” Întreb.
Giana ridică din umeri. „Nu sunt cu adevărat la curent cu aceste informații. Mi s-a spus
doar să fac te ajută să te pregătești și atât.”
„Unde are loc nunta?” Mă supără că sunt atât de necunoscut despre
detaliile propriei mele nunți.
„În sala de bal”, spune ea atât de simplu.
„Sala de bal?” Îmi bat joc și râd în același timp. „Credeam că acestea există
doar în... ei bine, în conace, în care mă aflu acum, cred.” Eu dau din cap.
„Încă nu m-am obișnuit cu ideea.”
"Idee?" întreabă Giana, ajutându-mă să-mi pun pantofii pentru că e greu
să mă întind în jurul atât de multă rochie.
„Din averea lui Dante. Nu am avut niciodată o gramă de avere în toată
viața mea.
Și totuși el are din belșug. Atât de mult încât pentru el nu este nimic să-mi facă
într-o zi o rochie de mireasă perfect îmbrăcată. Probabil că această rochie
costă mii de dolari, iar taxa suplimentară pentru ao obține făcută atât de
repede pentru corpul meu. Nu am visat niciodată la nimic din toate astea.”
Giana se așează pe spate, zâmbindu-mi. „La ce ai visat?”
suspin. „De a vedea lumea. De a explora tot ce are de oferit această lume.
Dar acum sunt blocat aici, mă căsătoresc cu un bărbat care...” Mă opresc.
Giana nu știe nimic despre înțelegerea dintre mine și Dante. Nu sunt sigur
dacă vrea să iasă.
"OMS?" îndeamnă Giana.
„Cine... e atât de intimidant, cred”, spun eu șchiop.
Giana se ridică, încă zâmbind. „El este asta. Dar tu ești puternic. Pot simți
asta în tine.
Vei fi bine." Ea își întinde mâna pentru a mă ajuta să stau în picioare. „Acum,
să mergem să te căsătorim.”
Zâmbesc strâns.
Giana mă îndrumă prin casă și spre două uși mari care trebuie să ducă în
sala de bal.
Un alt membru al personalului, un bărbat de treizeci de ani, cu chelie și
mare mustață, face un pas înainte.
„Leo”, spune Giana, dând din cap spre el.
El dă din cap în schimb, apoi se uită la mine. „Este mireasa gata? Toți
oaspeții au sosit și te voi însoți la mirele tău.”
fac un pas înapoi. „Dar am crezut că tatăl meu mă va plimba pe culoar.” În
clipa în care cuvintele îmi trec pe buze, știu cât de prostii sunt.
Dante aproape că l-a ucis pe tatăl meu pentru că l-a furat. În niciun caz nu i-ar
permite tatălui meu să fie prezent la nunta lui. Dar este și nunta mea și mă
doare să nu-l pun pe tată să mă plimbe pe culoar.
Leul zâmbește cu răbdare. "Domnul. Bernardi are ordine și m-a informat
asta
O să te conduc pe culoar.” Își întinde brațul pentru mine. "Vom?"
Mă uit la Giana, care dă din cap reconfortant.
Îl iau încet de brațul lui Leo, iar ușile din fața noastră se deschid la
timp, ca prin magie. Trag o înghițitură mare, apoi îmi forțesc picioarele
să se miște.
Odată intrat în sala de bal, sunt surprins de cât de frumos este, dar
cred că nu ar trebui să mai fiu atât de surprins. Podele din lemn tare
deschis. Tapet uluitor. Ferestre mari pe fiecare parte a camerei. Dar
soarele a apus deja, fără a lăsa să pătrundă lumina naturală. Mai multe
candelabre deasupra capului luminează drumul.
Camera este plină de oameni — cel puțin o sută, după bănuiala mea.
Este uimitor că Dante i-a adus pe toți acești oameni aici atât de repede,
dar el este șeful mafiei. Are sfori. Și bănuiesc că nimeni nu a vrut să
rateze nunta lui Dante Bernardi. Oamenii din cercul nostru vor vorbi
despre asta mult timp de acum încolo.
Mă stabilesc și mă agățăm de brațul lui Leo în timp ce mergem pe
culoar. Ignor privirea tuturor asupra mea. Privind înainte, îl văd pe
Dante. Doar că nu pot să-l văd. Oricum nu fața lui. Poartă o mască —
ornamentată și lungă; îi acoperă toată fața. Este ca ceva văzut la un
Carnaval de la Veneția.
Mă împiedic pentru o secundă, fără să mă aștept. Este nedrept că
ajunge să se acopere în timp ce eu sunt pe ecran complet. Aș prefera
mult să fiu invizibil chiar acum, în loc să mă căsătoresc cu el atât de
public.
După ceea ce pare o viață întreagă, ajung la Dante, iar Leo îmi dă
drumul. Aștept ca Dante să mă ia de mână, dar nu o face. În schimb,
merg să stau în fața lui, de unul singur. Cei doi frați ai lui stau în spatele
lui, niciunul nu poartă mască. Nu am pe nimeni în spatele meu. Surorile
mele nu sunt aici, nu că sunt mulțumit de ele momentan, dar măcar
prezența lor ar fi familiară.
În schimb, trebuie să stau aici, singur. Pur și simplu face ca totul să se
pară și mai nedrept.
Oficialul face un pas înainte. Nu-l cunosc pe bărbat, dar arată ca un
preot catolic tipic, îmbrăcat într-o haină fină.
Îmi țin mâinile stânjenit în fața mea în timp ce preotul vorbește. El
vorbește despre noi că trăim ca una și avem o legătură specială, dar atât
eu cât și Dante știm că este o minciună completă. Din fericire, nici
Dante, nici eu nu trebuie să ne recităm unul altuia jurăminte de
dragoste. Acestea ar fi și minciuni.
Apoi vine timpul să spunem: „Da”.
Când preotul se întoarce către Dante, el vorbește fără ezitare, vocea
lui profundă și bogată măturand camera. Dacă nu mi-ar fi atât de frică
de el, aș putea crede că vocea lui este de fapt drăguță.
Apoi preotul se întoarce spre mine, așteptând să spun cuvintele.
Întâlnesc ochii lui Dante prin mască. Sunt atât de întunecate; Simt că aș putea să
cad cu capul înainte în ei și să mă rănesc. Își înclină capul, îndemnându-mă să
vorbesc.
Mă uit în spatele lui la Nico și Santo, părând nerăbdători și plictisit, respectiv. Nu
vor fi de nici un ajutor.
Arunc o privire spre public. Cineva tușește. Camera începe să se închidă în mine,
liniștea devenind din ce în ce mai tare.
„Amara”, mârâie Dante.
Mă întorc la realitate.
— Da, spun cât de repede pot. Vreau doar să se termine cu asta.
Preotul dă din cap și ne anunță ca soț și soție.
Sunt căsătorit oficial. Simt că aș putea leșina.
Dante trece furtuni pe lângă mine, așteptându-se să-l urmăresc în timp ce ne
conduce pe oaspeți și pe mine afară din sala de bal și într-o altă cameră în lateral. La
o masă lungă, personalul servește deja oaspeților farfurii cu mâncare și băuturi. Dante
merge spre capul mesei, așteptând să mă alătur lui. Odată ce o fac, el stă, iar eu
urmez exemplul.
Santo stă lângă Dante, iar Nico se așează lângă mine.
„Cum te simți să fii căsătorit?” mă întreabă Nico, luând o înghițitură mare
Șampanie. Mă uit la Dante. Încă nu și-a dat masca jos. . cred ca bine."
„Este
Nico pufnește. „A fi căsătorit cu fratele meu va fi plictisitor, crede-mă. Deci ai asta
pentru tine.” Râde, clătinând din cap și mai luând o gură de șampanie.
clipesc. „Uh...” Nu spun mai multe. Nici măcar nu sunt sigur ce să spun.
Mă uit înapoi la Dante, care se uită la mine. Obrajii mi se înroșesc. Îmi întorc
privirea de la el, dar încă îi simt ochii pe mine.
Inspir și în sfârșit îmi găsesc vocea. „Ești.” îmi dresesc glasul. "Sunteți ai de gând
să dai jos masca?”
Dante continuă să se uite la mine, ceea ce este atât de enervant din cauza măștii.
"Mai tarziu. După ce oaspeții noștri vor pleca.”

Dau din cap, fără să mă cert, deși vreau să-i smulg masca. Dacă eu
l-ai putea vedea măcar, n-ar fi atât de rău. În ciuda cicatricilor sale, Dante este bine,
un ■■■ bărbat frumos. Cicatricile lui nu pot ascunde asta. Chiar dacă, în ciuda
frumuseții lui, tot îl găsesc înfricoșător.
Recepția trece încețoșată. Nico se îmbătă și dă un toast neglijent lui Dante și mie,
în timp ce Santo oferă unul puțin mai frumos. Mă uit la noi
oaspeții dansează și râd toată noaptea în timp ce eu stau lângă Dante, așteptând să
se termine. Nici măcar nu împărtășim primul dans sau primul sărut. Doar stam aici.
Dante arată ca un rege cu vedere la regatul său și, ca șef al mafiei, este într-un fel.
Dar nu mă simt ca o regină. Mă simt ca un țăran care se îmbracă.
De fiecare dată când vine un bărbat să-mi ceară să dansez, Dante se uită doar la
el cu masca lui tulburătoare până când bărbatul pleacă. Chiar și atunci când Nico
încearcă să mă convingă să ies de pe scaun, Dante doar își mârâie numele, iar Nico se
strecoară.
Santo nici măcar nu încearcă să-mi ceară să dansez. Dante mă vrea doar pentru el,
dar nici nu va face nimic cu mine. Nici măcar nu va vorbi cu mine decât dacă îi pun o
întrebare directă.
După câteva ore, petrecerea nu dă semne de încetinire, dar Dante se ridică brusc,
potolind râsul tuturor.
„Este timpul să ne pensionăm”, anunță el. „Nu ezitați să continuați parte." Îmi face
semn să mă ridic.
Retrage. Știu ce înseamnă asta.
Noaptea nunții noastre.
Mă forțesc să stau în picioare.
Nico scoate un hoop și țipă, la fel ca unii dintre ceilalți bărbați, în timp ce îl
urmăresc pe Dante afară din cameră. De îndată ce plecăm, aud muzica răsunând din
nou și râsetele încep din nou. E liniște pe hol. N-aș fi crezut niciodată că voi rata
zgomotul zgomotos al petrecerii, dar mi-e dor acum.
Dante nu scoate un cuvânt în timp ce ne duce la etaj. În loc să mă ducă în camera
lui, mă conduce în camera mea, deschizând ușa și făcându-mi semn să merg înainte.
Da, întorcându-mă să-l înfrunt.
Începe să închidă ușa, cu el încă pe hol și cu mine în dormitor.
„Nu înțeleg”, spun eu încruntat.
Dante se uită la mine, încă cu acea mască înfiorătoare. „Nu avem o noapte de
nuntă. Pot să-ți spun că te temi de mine, ceea ce mă face fericit. Dar înseamnă, de
asemenea, că vei fi prea tensionat pentru ca noi să ne distrăm din plin în seara asta.
Cred că cel mai bine este să dormi în dormitoare separate. Nu ai permisiunea să intri
în dormitorul meu, iar dacă o vei avea, vor exista consecințe.” El dă din cap o dată.
"Noapte bună." Închizând ușa, pleacă. Știu pentru că îi aud pașii grei pe lemn de
esență tare.
Mă prăbușesc pe pat, șocul curgând prin mine.
Vrea să-mi fie frică de el, dar nici nu mă va lua împotriva voinței mele.
Nu mă plâng de asta. De fapt, mă face incredibil de fericit, dar este atât de confuz. O
mică parte din mine este... dezamăgită. Nu sunt dezamăgit de faptuiteărriicj
faQeaKnuSrajnbftezhșaăgit că ne cunoaștem. Poate dacă l-aș cunoaște mai bine, nu
ar fi atât de înfricoșător. Dar probabil de aceea mă ține la distanță — vrea să mă tem
de el. Cu cât îl cunosc mai puțin, cu atât este mai intimidant.
Cu toate acestea, vreau să-mi cunosc soțul, chiar dacă doar pentru a ușura
lucrurile.
eu - nu vreau să mă simt atât de singur aici. Giana este dulce, dar eu nu sunt

căsătorită cu ea. Și dacă Dante se așteaptă să rămân aici pentru totdeauna, atunci cu

siguranță voi muri de singurătate.

Trebuie să-mi fac o viață. O viata buna. Și nu-l voi lăsa pe Dante să stea în calea
asta.
Dar în timp ce stau în dormitorul meu, singur, simt lacrimile curgând în ochi.
Următorul lucru pe care îl știu, plâng. Nu din cauza nopții nunții mele, ci din cauza
tuturor celorlalte. Totul s-a întâmplat atât de repede; Abia pot să țin pasul. Viața mea
s-a schimbat de la o zi la alta.
Mă învârt într-o minge și eliberez toată frica, furia, frustrarea, tristețea, confuzie și

orice altă emoție care preia. . Plâng până adorm, oboseala oaselor Cel puțin în somn,
viața este liniștită.
CAPITOLUL 7
Amara
eu dimineața, mă trezesc împrospătat. Nu mă voi înghesui de frica de
soțul meu. O să-l cunosc indiferent dacă îi place sau nu. Sper doar că
nu voi fi pedepsit într-un fel pentru că am ajuns la el.
Îmi scot rochia de mireasă - după ce am adormit în ea. Este atât de
frumos, dar este păcat că a trebuit să port ceva atât de uimitor
căsătorindu-mă cu un bărbat care nici măcar nu părea să-l aprecieze,
deși el a fost cel care a ales-o.
Încă sunt recunoscător Dante nu s-a forțat asupra mea aseară, dar
mă simt și puțin respins că nici nu a vrut să stea și să vorbească cu mine
sau să mă cunoască. Parcă nu vrea să aibă nimic de-a face cu mine. Am
fost doar un mijloc de a pune capăt torturii pe tatăl meu. Nimic din
toate astea nu a fost despre mine.
Deschid dulapul și văd rânduri peste rânduri de rochii din care să
aleg. Se pare că Dante avea și haine comandate pentru mine. Personalul
trebuie să le fi pus aici în timpul nunții.
Scot o rochie simplă roz deschis, cu mâneci drăguțe și un tiv care
curge în jurul genunchilor mei. Pot spune cât de frumoasă este țesătura
și presupun că trebuie să fi costat sute de dolari. Totul pentru ceva care,
deși drăguț, este destul de simplu. Eu dau din cap. Averea lui Dante nu
cunoaște limite.
Din fericire, când încerc ușa, nu este încuiată. Sper doar să nu dau de
Giana. E minunată, dar nu vreau să mă trimită înapoi în camera mea.
Simt că nu pot să nu fiu de acord cu ea, deoarece nu vreau ca ea să fie
pedepsită dacă nu fac ceea ce îmi spune ea.
Îmi iau timp mergând pe hol și mă întreb unde este Dante. Mi-a
ordonat să nu intru niciodată în camera lui, ceea ce, desigur, mă face și
mai curioasă să intru acolo. Dar nu-i voi încălca regulile în prima zi a
noastră
căsătorie. Voi juca frumos. Am nevoie ca asta să meargă cât mai bine posibil.
Trec pe lângă dormitor după dormitor. Nu este nimeni prin preajmă.
În mod clar, personalul locuiește într-o altă parte a conacului. Și Dante
nu pare genul care să aibă o mulțime de oaspeți.
Din fericire, nu dau de Giana în timp ce cobor scările mari care duc la
primul etaj. Evit bucătăria, presupunând că unii membri ai personalului
ar putea fi acolo. E ciudat. Întotdeauna am gătit mesele familiei mele, iar
acum voi avea oameni care să o facă pentru mine. Mă simt aproape...
vinovat. Nu am câștigat această aiaeșien iMsamimtsăcarait mea.
Trec pe lângă o cameră de zi frumoasă, cu canapele mari
confortabile și un televizor cu ecran plat. Nu am mai văzut niciodată un
televizor atât de mare. Ocupă aproape tot peretele. Restul sufrageriei
are ornamente frumoase de la covorul în stil marocan până la statuile de
sticlă de pe șemineul șemineului.
Dar nici Dante nu este aici. Coleg un hol lateral din camera de zi care
duce la câteva uși. Deschid una — este o toaletă de lux.
Celălalt este blocat.
mă încruntă. Bat, curios.
"Cine e?" Vocea profundă a lui Dante răsună prin u ă.
Sar. „Uh, este Amara.”
Îmi țin respirația în timp ce Dante rămâne tăcut pe cealaltă parte.
În sfârșit vorbește. "Ce vrei?"
Mă sprijin de u ă. „Eu, um, vroiam cât de prost - vorbesc cu tine."
tresar la sună.
Dante așteaptă încă o bătaie înainte de a răspunde. „Vorbește cu
mine despre ce?”
Îmi mușc buzele, întrebându-mă ce să spun. „Ei bine, acum suntem
căsătoriți. Mam gândit că ar fi o idee bună să ne cunoaștem mai bine.”
Cobor vocea. „Nu știu nimic despre tine.”
Sar din nou când îi aud pașii apropiindu-se de ușă și mă aplec pe
spate când o descuie și o deschide.
Și acolo este el în toată gloria lui.
Soțul meu.
În sfârșit, mă uit bine la fața lui, fără mască. Dar se uită la mine, ceea
ce mă face să vreau să mă strâng într-o minge.
„Vrei să mă cunoști, asta e?” întreabă el în timp ce pe chipul lui
apare un rânjet mai sadic decât fericit.
— Da, încerc să spun ferm. „Cred că are sens.”
El batjocorește. "Are sens. Da, suntem căsătoriți, dar asta nu înseamnă că trebuie
să fim prieteni. Chiar nu vrei să afli mai multe despre mine. Crede-mă, Amara.” Mă
privește în sus și în jos, dându-mi un fior pe șira spinării. „Și de ce ai crede că îmi pasă
suficient de tine încât să vreau să aflu mai multe despre tine? De ce crezi că îmi pasă
de gândurile și sentimentele tale?”
Îmi încrucișez brațele. „Nu trebuie să fii nepoliticos.”
El latră în râs. „Nepoliticos este practic al doilea nume al meu. Obisnuieste-te.
Nu sunt prințul tău fermecător. Nu vă așteptați la curcubee și unicorni cu mine.”
Eu dau din cap, abia înțelegând. „Și acum ești condescendent.” O parte din mine
nu poate crede că m-am întors să vorbesc cu el, dar iată-mă, făcând exact asta. „Nu
am cerut niciodată perfecțiunea. Tot ce cer este să petrecem mai mult timp împreună.
Nu vreau să fiu căsătorit cu un străin.”
Se oprește, privindu-mă atent cu acei ochi incredibil de întunecați. „Dacă ai ști
totul despre mine, ai prefera cu mult un străin. Uneori, adevărul nu este întotdeauna
mai bun.” Aruncă o privire în spatele lui la birou. „Acum, am mai multă muncă de
făcut, așa că lasă- mă în pace.”
Începe să-mi închidă ușa pe față, dar mâna mea trage și o oprește. Sprâncenele
lui se ridică. Cel puțin l-am surprins. Arată că simte un fel de emoție.
"Nu. Nu poți să mă conduci. Înțeleg că ai de lucru și o voi respecta. Dar vă rog să
vă rezervați ceva timp astăzi pentru ca noi să vorbim.”
Se apropie de mine, folosindu-și înălțimea pentru a mă intimida. „Și de ce vrei atât
de disperat să vorbești cu mine? Ajungi sa ma cunosti? Aproape că l-am ucis pe tatăl
tău sub ochii tăi. Aș fi făcut-o dacă nu ai interveni. Spune din astea că sunt un om
bun? Nu? Atunci nu are rost să mă cunoști. Dacă crezi că-mi vei dezlipi straturile,
gândește-te din nou, soție. Căsătoria noastră a fost una de comoditate. Trebuia să-mi
fac pe plac bărbaților mei căsătorindu-mă și am ajuns să torturez un bărbat care a
furat de la mine furându-și fiica. Nu însemni nimic pentru mine. Așa că nu pretinde că
această căsătorie este o uniune fericită.”
Stau acolo șocată. Lacrimile îmi ustură ochii, dar le opresc din ochi. Nu-l voi lăsa
pe Dante să mă facă să plâng, mai ales în fața lui.
„Nimic de spus acum?” el batjocorește.
„Ești un om crud și patetic”, îi răspund eu.
Clipește o clipă înainte de a mă privi cu derizoriu. „Ai înțeles corect prima parte.
Deci acum înțelegi o parte din mine. Asta e tot ce trebuie
stiu. Sunt un om crud și mă bucur să fiu unul. Nu mă vei schimba cu cuvintele tale
înflorite și inima ta bună. Așa că nici măcar nu te obosi să încerci.” În sfârșit, îmi
închide ușa ușor în față, știind că nu trebuie să o trântească pentru a-și exprima
punctul de vedere.
Dar nu-i aud pașii retrăgându-se de la ușă. Poate că așteaptă
ca eu să plec primul, dar o să fiu al naibii dacă îi dau satisfacția.
În cele din urmă, pașii lui Dante se îndepărtează de u ă.
Mă întorc furioasă, furia curgând prin mine. Așa că dă-mă în judecată pentru că
vreau să aflu mai multe despre soțul meu. Dacă asta mă face naiv sau prost, așa să
fie. Încercam doar să fac lucrul corect și amabil, iar Dante și-a făcut batjocură de
mine.
Știam că nu mă iubește când ne-am căsătorit. Nu sunt chiar atât de naiv.
Dar poate că era o mică speranță că ar vrea măcar să se deschidă față de mine.
Sau măcar vorbește cu mine. Cu toate acestea, pare a insista să se țină departe de
toată lumea, inclusiv de soția lui.
Cum ar trebui să fac această căsătorie să funcționeze dacă el nu va comunica?
Sau poate nici nu ar trebui să mă obosesc să încerc. Ar trebui să mă concentrez
doar pe construirea unei vieți independente aici, ca și cum aș fi o femeie singură,
necăsătorită. Sincer nici nu stiu. Toate acestea s-au întâmplat atât de repede încât
creierul meu încă le procesează.
Atunci îmi vine o idee. Poate ar trebui să vorbesc cu frații lui. Cu siguranță, ei îl
cunosc mai bine decât oricine. Dar nu știu cum să-i contactez. Nici măcar nu am
telefon mobil și, chiar dacă aș avea, nu știu numerele lor.
Și, în plus, ar putea să-l informeze pe Dante despre conversațiile noastre. La urma
urmei, ei sunt frații lui . Nici eu nu pot avea încredere în ei.
Apoi îmi vine o altă idee.
Ar trebui să cunosc mai bine personalul. Deoarece acum sunt femeia acestei case,
vreau să văd cum sunt tratați cu toții și poate că unii dintre ei ar putea să-și dea mai
multe informații despre Dante.
Mă duc la bucătărie și, din fericire, găsesc câțiva oameni care măresc. O persoană,
o femeie în vârstă, lucrează la o masă la aragaz. Leo, majordomul care m-a condus pe
culoar, vorbește cu Giana.
Femeia mai în vârstă îmi zâmbește. „Pot să te ajut, dragă?”
"Bună. Sunt Amara, soția lui Dante.”
Zâmbetul ei devine și mai cald. „Știm cu toții, dragă.”
Fața mi se înroșește. "Dreapta. Desigur." Ea mă privește cu așteptare.
"Care e numele tău?"
„Marian”, îmi spune ea. „Eu sunt menajera. Eu doar completez pentru al nostru
bucătar azi, de când a primit ziua liberă după nunta cea mare de ieri.”
Dau din cap, zambind lui Giana si Leo, care zambesc in schimb.
"Ai nevoie de ceva?" întreabă Marian.
"Nu chiar. Doar... am vrut să știu dacă ești mulțumit de slujbele tale aici. Dacă
Dante
- te tratează bine.”
Marian ridică din umeri. „El ne tratează foarte bine. În mare parte, el ne ignoră și
se așteaptă să-l ignorăm. Îi ținem casa în funcțiune, curată, mâncarea pe masă,
salutăm oaspeții; numiți. Suntem plătiți corect.”
„Da, prefer să am un șef care este distant decât unul care controlează și
răutăcios”, spune Leo.
Ei bine, el poate fi foarte răutăcios, vreau să spun, dar păstrează-l. Nu cred că voi
uita vreodată cât de mic m-a făcut să mă simt doar pentru că vreau să-l întâlnesc și
să-l cunosc mai bine.
"Domnul. Bernardi este puțin înfricoșător, dar nu ne-a tratat niciodată cu cruzime pe
niciunul dintre noi.” îmi spune Giana. „Îi plac lucrurile în felul lui, iar noi ne conformăm.
Simplu așa.”
Dau din cap, neștiind ce altceva să spun. „Stie... cineva dintre voi multe despre el?
În afară de liderul mafiei Bernardi?”
Leo dă din cap, cu o sclipire de cunoștință în ochi. — Vrei să știi despre cicatricile
lui, nui așa?
Giana îl pocnește pe braț. „Amara este soția lui. Probabil că nu ar trebui să
discutăm despre asta.”
Fac cu mâna
. "Este bine. Adevarul este
— Eu și Dante, ei bine, căsătoria noastră a fost aranjată.”
Acesta este un mod bun de a spune. „Așa că nu știu multe despre el și aș vrea să aflu
mai multe. Dar, după cum a spus Leo, este distant. Nu este tocmai receptiv cu
informații despre el însuși.”
„Nu știm mai mult decât tine”, spune Marian. „Nu a vorbit niciodată despre
trecutul său și despre cum a ajuns să fie marcat.”
Ochii lui Leu strălucesc. „Se zvonește că a înfuriat o mafie rivală și l-au torturat
zile întregi. A scăpat, dar s-a întors cu... Leo își flutură mâinile peste corp, indicând
cicatricile lui Dante.
Giana își dă ochii peste cap. „Este doar un zvon. Nimeni nu știe exact ce s-a
întâmplat.”
Dau din cap, simțindu-mă învins. "Am înțeles. M-am gândit să întreb oricum.” dau
din cap la tigaia cu care gătește Marian. „Ai nevoie de ajutor cu asta?”
Marian îmi zâmbește. "Nu draga. Asta nu e treaba ta. Nu ești aici
gateste si curata. Ești aici să fii doamna casei.”
Dau din nou din cap, neștiind ce altceva să fac. "În regulă. Ei bine, dacă vreunul
dintre voi are nevoie de ceva de la mine, nu ezita să întrebe. Dante poate fi un șef
îndepărtat, dar eu nu sunt deloc așa. Privește-mă mai mult ca pe un prieten decât ca
pe un șef.”
„Sună grozav”, spune Giana entuziasmată.
— Totuși, am o întrebare, spun. — Există o grădină pe aici?
Câteva minute mai târziu, mă trezesc afară, în spatele casei, stând în fața unei
grădini mari, întinse, mai mare decât casa mea în creștere. Toate plantele și florile
strălucesc în lumina soarelui. Marian m-a informat, în timp ce mă conducea aici, că
Dante are un peisagist să vină în fiecare săptămână să aibă grijă de plante. Bineînțeles
că o face. Chiar dacă se închide, încă își păstrează casa să arate frumos.
Marian mă lasă singur să rătăcesc prin grădină. Este aproape mai degrabă un
labirint cu gard viu mare ocazional care se ridică peste celelalte plante și flori.
Ochii mei observă o floare pe care o cunosc bine.
Trandafiri.
Mă aplec să mă uit la ei. Toate culori diferite. Roz, albastru, violet și, bineînțeles,
roșu. Mă aplec și miros unul dintre trandafirii roșii. Mă face să mă gândesc la casă și
să-mi fie dor de tatăl meu. Mă întreb ce mai face. Nu l-am văzut, ei bine, de doar o zi,
dar mi se pare o viață întreagă. Vreau să-i vorbesc cu disperare, dar mi-e teamă că
Dante nu va permite asta. Totuși, ceea ce Dante nu știe nu-l va răni.
Tânjesc să iau unul dintre trandafiri. Dacă le-aș fi crescut eu, nu aș ezita să aduc
unul înăuntru, dar nu vreau să stric munca grea a altui peisagist.
După ce am petrecut ore întregi în grădină, mă întorc înăuntru și îl găsesc pe
Marian în sufragerie, pufând una dintre pernele canapelei.
„Marian, aș putea folosi un telefon?” Întreb.
Ea clipește, fără să se aștepte la întrebarea asta. "Desigur. Nu văd de ce nu.”
„Deci Dante nu a dat niciodată ordin că nu am voie să folosesc telefonul?”
"Nu. De ce ar face-o?”
fac o pauză. "Fara motiv."
Marian arată spre bucătărie. „Avem un telefon fix pe care îl puteți folosi.”
Dau din cap, mulțumindu-i și mă grăbesc în bucătărie. Din fericire, nimeni
altcineva nu este aici în acest moment. Îl sun imediat pe tatăl meu.
El răspunde la al treilea apel. "Buna ziua?" Vocea lui sună obosită.
„Tata, eu sunt.”
El răsuflă u ata t. „O, Amara. Slava Domnului. Suni bine.”
"Eu sunt. Dante nu m-a rănit.” Fizic, cel puțin.
„Asta e bine, asta e bine. Deci, cum a fost nunta? Toată lumea a vorbit despre
asta.”
„Cuvântul călătorește repede.”
„Când ești Dante Bernardi, așa este.”
Mă sprijin de un tejghea. „Nunta a fost... bine. Mi-aș fi dorit doar să fi fost acolo
să mă plimbi pe culoar.”
"Știu. Urăsc că ți-a luat asta.” Vocea tatălui meu devine amar. „Urăsc ceea ce te-a
pus să faci.”
„Mi-am făcut propriile alegeri, tată. Tu stii asta." Nu sunt sigur de ce sunt îl apăr
pe Dante, dar eu sunt.
— Știu, dar numai pentru că Dante te-a pus în acea poziție, pentru început.
suspin. „Nu vreau să discut despre Dante în acest moment. Am vrut doar să-ți aud
vocea.”
„Sunt bine, Amara. mă vindec. Învinețit, dar vindecator.”
— E bine, spun eu, umerii mi se prăbușesc de ușurare. "Mi-e dor de tine."
"Și mie mi-e dor de tine."
Și pentru următoarea oră, eu și tatăl meu vorbim despre toate lucrurile diferite,
niciunul dintre ei inclusiv Dante. E greu pentru tatăl meu și pentru mine să ne luăm la
revedere, dar în cele din urmă o facem.
Vine ora cinei, iar Dante nu este nicăieri de găsit. Sunt servit de Marian și mănânc
singur la masa foarte lungă. O întreb unde este Dante și ea mă anunță că s-a dus să
se ocupe de niște afaceri. Ea nu știe mai multe.
După cină, îmi petrec timpul în sufragerie, uitându-mă la televizor. Toate opțiunile
disponibile pentru mine sunt copleșitoare.
În cele din urmă, mă pregătesc de culcare și adorm în propriul meu pat, în camera
mea, nu cea pe care credeam că o voi împărtăși cu Dante. Bănuiesc că e în bine.
Prefer să am propriul meu spațiu decât să împart cu un bărbat care clar nu mă vrea
aici.
În miezul nopții, în timp ce sunt într-un somn adânc, sunt trezit de ușa
dormitorului meu care se deschide. Deschid ochii și mă ridic repede, inima îmi bate
repede. Ochii mei abia dau seama ce se întâmplă, dar când se concentrează asupra
unei siluete care stă în pragul ușii mele, aproape că țip.
Mă prinde în gât când Dante intră în camera mea. aprind lumina pentru să-l văd
mai bine, dar regret.
El este plin de sânge; căma a îi este udă în ea.
Gâfâi, acoperindu-mi gura cu mâna.
Se uită la mine, cu pieptul ridicându-se și coborând rapid. Nici unul
dintre noi nu spune nimic. Sincer, mi-e un pic prea frică să întreb.
„Ai vrut să cunoști adevăratul eu; asta este, mârâie el, arătându-și
cămașa însângerată. „Am sânge de bărbat pe mine. Un bărbat pe care l-
am ucis cu mâinile goale.”
"De ce imi spui asta?" optesc eu.
„Este un avertisment. După ce am ajuns acasă, am aflat că ai sunat
tatăl tău și a vorbit cu el peste o oră.”
„Dar nu ai spus niciodată că nu pot face asta. Nu mă poți pedepsi
pentru ceva ce nu ai stabilit niciodată ca regulă de bază, mă răstesc la el.
El batjocorește. „Este casa mea. Eu fac regulile. Le pot inventa pe loc
dacă aleg așa ceva. Și m-am hotărât să nu mai apelezi la tatăl tău.
Inima îmi simte ca și cum mi se scufundă în stomac. "Dar de ce?"
practic plang.
„Pentru că a te căsători cu tine a fost o formă de tortură pentru el.
Învinge scopul dacă ai discuții cu el.” Spune cuvântul „chat” ca și cum ar
fi murdar.
Dau din cap încet. „Ești cu adevărat un monstru. Am renuntat asa
mult și iei și mai mult.”
Face un pas amenințător spre patul meu. — Ți-am spus, Amara.
Acum știi că nu am mințit.”
— Și sângele mortului? întreb, arătând din cap spre cămașa lui. Este
atât de ud în sânge încât picături cad pe podea. „Este asta o
amenințare? Mă vei ucide dacă nu ascult?” Chiar nu vreau un răspuns,
dar am nevoie de unul.
"Nu." El rânjește acel rânjet rău. „Dar s-ar putea să trebuiască să
scap de tatăl tău odată pentru totdeauna dacă nu te încadrezi.”
„Am venit aici ca să nu-l ucizi!” țip eu. „Acum îl vei ucide oricum?
Deci primești tot ce ți-ai dorit, iar eu nu primesc nimic?”
Dante tace înfricoșător de tăcut. „Îmi voi păstra afacerea dacă faci
ceea ce spun eu. Gata cu telefonul către tatăl tău. Trebuie să întrerupi
definitiv contactul cu el.” Începe să se întoarcă de la mine.
„Dar nici nu am avut șansa să-i spun asta. Se va întreba
când voi suna înapoi. I-am promis că o voi face mâine. El va face griji.”
Se uită peste umăr la mine. „Nu asta e problema mea.” Cu acele
cuvinte incredibil de reci, iese furtunos din camera mea, trântind ușa în
spate
l.
Cad înapoi pe pat, uitându-mă în tavan. După o bătaie, îmi iau
perna și îmi împing fața în ea, țipând cât pot de tare. Odată ce
termin, arunc perna departe.
Dante chiar a decis să mă tortureze în felul lui unic.
Și nu pot face nimic în privința asta. Altfel, tatăl meu va sfârși
mort.
Sunt cu adevărat căsătorită cu un monstru.
CAPITOLUL 8
Dante
eu stau în fața ușii Amarei, cu respirația zguduită. Simt sângele mortului curgându-
mi prin cămașă și atingându-mi pielea. Îl aud picurând pe podea. Va trebui să pun
pe cineva să curețe asta.
Sunt al naibii de supărat pe Amara pentru că și-a sunat tatăl, dar ar fi trebuit să
mă gândesc că o va face. Dacă își iubește tatăl suficient pentru a-i lua locul, atunci,
desigur, ar vrea să vorbească cu el. Și a fost vina mea că nu am stabilit această regulă
de bază. Și acum trebuia să o ameninț.
În mod normal, îmi place să ameninț oamenii. Îmi dă un mare.
Dar să mă uit la fața speriată a Amarei, trezită în miezul nopții, confuză și
dezorientată, m-a făcut să mă simt ca un nenorocit. -
Pentru prima dată în viața mea, m-am simțit rău că am amenințat pe cineva.
Și, desigur, trebuie să fie soția mea.
Soția mea perfectă și inocentă. Cel pe care îl alung pentru că nu o pot avea
apropie-te de mine. Nu o pot lăsa să-mi vadă demonii.
În afară de frații mei enervanti care apar și mă deranjează, sunt obișnuit să fiu
singură. Dar mi-am făcut viața așa și o prefer. Nu am mințit când Amara a apărut mai
devreme la ușa biroului meu și i-am spus că căsătoria noastră a fost una de
comoditate.
Când Amara a bătut la ușa biroului meu, am fost surprinsă. Nu m-am așteptat
niciodată să mă caute și să vrea să mă cunoască mai bine. Arată doar cât de opus
suntem. Sunt întuneric și mânie. Ea este ușoară și dulce. Este mai bine dacă îmi
păstrez distanța, dar asta nu înseamnă că ea primește o pasă liberă.
Regula mea - interzicerea ei să-și cheme tatăl - este mai mult despre tatăl ei decât
despre ea. Încă vreau să-l pedepsesc pe Francesco pentru că m-a furat. Și da, i-au
fost plătite datoriile când m-am căsătorit cu Amara, dar nu-mi place să las hoții să
primească un permis gratuit. Dar torturându-l pe Francesco, o chinuiesc pe Amara.
Și nu sunt sigur dacă îmi place asta.
Este o inocenta totala cu care nu am nicio retinere. Nu-mi place să pedepsesc
oameni nevinovați. Dar, din păcate, Amara se confruntă cu consecințele acțiunilor
tatălui ei.
Și fie că vreunul dintre noi ne place sau nu, ea trebuie să plătească amenda.
Ceea ce înseamnă căsătorie pentru mine.

Dacă sunt singur, atunci mă aștept să fie și ea.


Plec cu furtună din camera ei și mă îndrept spre dormitorul meu, închizând ușor
ușa în urma mea. Nu mai am chef să trântesc ușile. Furia mea începe să scadă.
Odată înăuntru, îmi dezbrac cămașa însângerată și o arunc. Îmi va păta podeaua,
dar poate că petele de sânge de pe podeaua dormitorului meu sunt exact ceea ce am
nevoie - îmi face camera să se simtă și mai intimidantă.
Și acesta este singurul domeniu în care mă descurc - intimidarea.
Mai devreme, după lupta mea cu Amara, primisem vești că Diego Columbo -
tânărul parvenit care încearcă să adune putere în regiunea mea - se ascundea într-un
castel abandonat aici, la țară. Santo, care sapă în asta, mi-a spus că era singur, cu
doar câțiva bărbați.
Ceea ce înseamnă că era momentul perfect pentru a-l doborî pe Columbo.
Am plecat, cu frații mei, o mână de gardieni și câțiva dintre ai mei alți bărbați în
cârca, să se ocupe de Columbo odată pentru totdeauna.
Am găsit castelul abandonat, făcut din piatră prăbușită, într-o oră.
— E timpul să-l ucizi pe nenorocitul ăsta, spuse Nico, verificându-și pistolul.

„Nu putem fi grăbiți”, îl sfătui Santo, deși își pregătea și arma.


„Vreau doar să-l omor deja”, le-am spus. „Nu pot lăsa pe nimeni să creadă că îmi
poate lua puterea.”
Eu și frații mei, împreună cu restul oamenilor mei, ne-am apropiat de castel și am
luat-o cu asalt.
Dar nu l-am găsit pe Diego Columbo înăuntru.
Singur, cel puțin.
Diego se relaxa în sufragerie, canapele prăfuite și toate pânzele de păianjen peste
loc. Dar lângă el era un bărbat - un bărbat pe care l-am cunoscut foarte bine.
Matteo Bianchi.
Omul care m-a stricat și m-a lăsat cu aceste cicatrici.
Bianchi este șeful mafiei din Roma. Cu o ramă mare și ochi plini de mărgele,
Bianchi arată mai mult ca o nevăstuică uriașă decât orice altceva. Și cu Roma fiind la
câteva ore de Florența, familiile noastre s-au încrucișat rar. Dar prima dată când au
făcut-o, am rămas să arăt ca acum.
Speriat. Singur. rupt.
— Dante, mă bucur să te văd, spuse Matteo ridicându-se.
Matteo are multă putere, iar camera era plină de oamenii lui, toate armele
îndreptate spre noi. Oamenii mei aveau și armele scoase.
A fost un impas.
Nimeni nu a împușcat. Altfel, s-ar fi terminat într-o baie de sânge și nimeni nu ar fi
ieșit în viață.
— Se pare că ne-ai găsit, continuă Matteo.
M-am uitat la el. "De ce esti aici? Ar trebui să fii la Roma.” Mi-am smucit
pistolul spre Diego. „De ce ești aici cu acest nenorocit de nimeni?”
Matteo a râs în timp ce Diego părea ofensat. „Sunt aici să-l ajut pe dl.
Columbo afară.”
"Cum așa?"
Chipul lui Matteo se întoarse într-unul de furie. „Prinându-ți puterea.”
— Ar trebui să-l omorâm acum, a spus Nico. „Amândoi.”
„Nu am reuși să ieșim în viață”, i-am amintit.
— Așa este, spuse Matteo. „Așa că nu m-aș gândi să încerc nimic. Doar pleaca."
Matteo este un om inteligent. Își dorește o luptă la fel de tare ca mine, dar nu va
risca să moară el însuși. Și nu voi risca să mor dacă asta înseamnă că Matteo va pleca
în viață.
M-am uitat la Diego. „Doar pentru că crezi că parteneriatul cu acest bărbat va fi
ajută-mă să mă dobori, te va ucide după ce va termina cu tine.
Am dat din cap pentru ca oamenii mei să plece și l-am prins pe unul dintre oamenii lui
Matteo.
„Pentru protecție”, le-am spus. „Plec viu.”
Matteo s-a uitat între mine și bărbatul lui până când în cele din urmă a dat din cap.
Mi-am păstrat ochii ațintiți pe Matteo când ieșeam din castel, târându-l pe bărbat cu
mine.
Odată ce eu și oamenii mei am fost în siguranță afară, Nico a înjurat. „Nu pot să
cred asta. Nenorocitul ăla a făcut echipă cu nenorocitul de Bianchi.” Ochii lui m-au
privit.
„El este nenorocitul care te-a transformat în asta.”
„Și îl voi omorî într-o zi”, am mârâit, aruncându-l pe bărbat deoparte. A fugit
imediat înapoi la castel. „Dar astăzi nu este asta. Nu suntem pregătiți pentru el. Eram
pentru Diego. Dar se pare că s-a băgat în pat cu
dracului de diavol."
„Nu ești al naibii de supărat?" întrebă Nico.
„Sunt al naibii de furioasă." Am văzut cum bărbatul lui Matteo alerga înapoi la
castel, dar înainte să poată intra înăuntru, mi-am ridicat arma și i-am tras un glonț în
picior. Bărbatul a căzut. Am alergat spre el și am început să-l lovesc cu pumnii și cu
picioarele.
Bărbatul nu a avut timp să reacționeze înainte ca eu să-i înfășurez mâinile în jurul
capului și săi înfip degetele în ochi. Sângele lui s-a țâșnit pe cămașa mea, înmuiându-l,
și mi-a zgâriat mâinile până când a căzut nemișcat, mort.
L-am aruncat pe bărbat.
Santo m-a privit cu prudență când m-am întors unde stăteau el și Nico. „Când
Matteo își va vedea corpul, va fi și mai supărat pe tine."
Mi-am șters o parte din sângele de pe față. „Matteo deja mă urăște.
Ce este încă un cadavru."
După aceea, eu și oamenii mei am lăsat castelul în urma noastră.
Asta m-a dus înapoi la casa mea în miezul nopții, plină de sânge, unde am intrat în
camera Amarei și l-am amenințat că îl voi ucide pe tatăl ei dacă îl sună vreodată.
Acum, iată-mă în camera mea, uitându-mă la cămașa însângerată de pe podeaua
mea.
Nu pot să cred că Matteo, nenorocitul de Bianchi, s-a târât din groapa lui Roma să
vină aici și să se încurce cu mine.
Tatăl meu se certa cu el pe rutele drogurilor, iar Matteo, care în sfârșit se
săturase ca tatăl meu să încerce să-l stăpânească, a apărut în Florența.
Totul s-a întâmplat atât de repede.
Eram mult mai tânăr atunci și nu aveam atâta experiență ca acum.
Matteo mă luase ostatic și mă torturase zile întregi, lăsându-mă cu cicatrici
pentru totdeauna. M-ar fi ucis dacă tatăl meu nu ar fi sosit. Dar, în acest proces, tatăl
meu îl ucise pe singurul fiu al lui Matteo.
Așa că acum că tatăl meu a murit, se pare că Matteo își dorește doar deserturile.
Vrea să-l ajute pe Diego Columbo să mă doboare. Nu a apucat să-mi omoare tatăl -
cancerul a făcut asta. Dar se va răzbuna omorându-mă.
Mi-ar plăcea să-l văd nenorocitul ăla încercând.
Sunt mult mai puternic decât eram când Matteo a răpit prima dată și m-a
torturat. Și sunt mult mai puternic decât tatăl meu.
Va trebui să găsesc o modalitate de a-l ucide pe Matteo și micul lui câine, Diego.
Nimeni nu poate pune la îndoială puterea mea în Florența. Sunt șeful mafiei Bernardi.
Și intenționez să rămân așa.
Mă târăsc în pat, bagând pistolul sub fața de pernă și adorm imediat.
Mă trezesc în întuneric.
Jaluzelele din camera mea sunt atât de întunecate, încât nicio lumină nu trece. Și
eu prefer așa.
După ce m-am îmbrăcat, ies din camera mea, trecând pe lângă camera Amarei în
drum spre biroul meu. Mă întreb ce caută ea acolo. Mai doarme? Se îmbracă?
Gândul că o văd goală îmi face penisul să crească greu.
Da, pun distanță între mine și Amara, dar asta nu înseamnă că nu o găsesc
frumoasă. Este o femeie uimitoare, una cu care mi-ar plăcea să o trag. Dar știu că nu
m-ar primi. Și nu mă încurcă la gândul de a forța o femeie în patul meu.
Prefer femeia dispusă, chiar dacă femeile care se culcă cu mine o fac în speranța
de a câștiga putere sau sunt plătite. Nu-mi pasă de ce o femeie vrea să facă sex cu
mine - fie că este vorba de putere, influență sau bani - atâta timp cât ea dorește; asta
e tot ce-mi pasă.
Sexul pentru mine este murdar și rapid, fără atașamente, fără dragoste.
Dar ceva îmi spune că Amara s-ar aștepta la asta. Mai ales că suntem căsătoriți. Și
după conversația noastră de ieri, în care a cerut să mă cunoască mai bine, pot spune
că vrea să ne facă căsătoria mai mult decât este.
Mai mult decât un aranjament de afaceri.
Și nu pot permite asta. Refuz să îmi permit să am sentimente pentru oricine
altcineva dincolo de frații mei. Dacă las oamenii să intre, risc să fiu rănit și urăsc să fiu
rănit. Prefer să fac rău.
Deci asta înseamnă să nu faci sex pentru mine și soția mea. Și gândul îmi face
penisul să se dezumfle puțin. Este ironic că am cea mai frumoasă femeie pe care am
văzut-o vreodată sub acoperișul meu, dar nu o pot avea pe toată.
Mă năpustesc în biroul meu, scuturându-mi gândurile despre Amara din minte.
Îi sun pe frații mei. „Alte noutăți?”
„De aseară? Nu, răspunde sec Santo.
— Trebuie să ne dăm seama de planul lui Bianchi, spun eu, frecându-mă pe
puntea mea nas. „Nu pot să-l las să câștige.”
„Nu vom face”, spune Nico pe un ton mult prea vesel pentru subiectul
conversației. „Suntem frații Bernardi. Noi conducem acest oraș. Dacă dezgustătorul
nostru porc roman crede că știe mai bine în Florența, se poate gândi din nou. Ne
putem folosi gazonul acasă în avantajul nostru. Încearcă să-l atragi, atunci
ucide-l pe el și pe nevăstuica aceea mică, Diego.
„Un plan grozav, Nico, cu excepția părții în care de fapt nu ai un plan.”
Spun. „Sună ușor. Atrage-l afară. Dar cum? Bianchi este un om inteligent. Nu va cădea
cu ușurință în niciun truc.”
„Vom continua să ne gândim”, spune Santo. „Deocamdată, îi voi face pe toți
oamenii noștri să observe și să afle orice informații pot. Când va veni timpul și va fi un
timp, îl vom ucide. Împreună. Pentru ce ți-a făcut, frate.”
„Apreciez asta”, răspund. „Dar până când vom obține această situație Bianchi sub
control, mai sunt alte treburi de discutat.”
Pentru restul zilei, o petrec trecând peste afaceri, din arma noastră și transporturi
de medicamente către plăți pentru clădirile și afacerile pe care le conducem.
Până termin, e târziu în ziua și sunt sigur că Marian a servit deja cina Amarei. I-
am spus în trecut să nu-și facă griji că mă anunță când cina este gata dacă sunt încă
în biroul meu. Dacă ușa biroului meu este închisă, tot personalul meu știe să nu mă
deranjeze decât dacă este o urgență.
Va trebui să-mi amintesc să o anunț pe Amara. Nu mai bat la ușa biroului meu, nu
mai caut să vorbesc.
O parte din mine încă nu o poate crede. În ce lume crede că trăiește? Una în care
poți purta o conversație pașnică cu soțul tău mafiot, cred.
Pufnesc, gândindu-mă la asta. E naivă. Este si enervant si dragut.
Mă opresc la bucătărie, unde iau cina de diseară înainte de a mânca singur în
sufragerie. Amara nu este de găsit nicăieri.
După ce termin, mă îndrept spre camera mea. Îmi dau jos cămașa și îmi iau un
moment să mă privesc în oglinda mea pe toată lungimea. Îmi place să fac asta în
fiecare seară. Nu ca un semn de vanitate. Nu-mi pasă să arăt bine sau nu. Mă uit la
mine în fiecare seară pentru a-mi lua toate cicatricile. Sunt un memento să nu las
niciodată garda jos.
Bianchi m-a luat pentru că am crezut că e prieten cu tatăl meu. Am crezut că pot
avea încredere în el. Nu știam despre carnea de vită care se petrecea între ei în acel
moment. Nu aveam idee că Bianchi mă va răpi și mă va tortura.
Mi-am lăsat garda jos și am fost trădat.
Nu voi lăsa niciodată să se întâmple asta din nou.
Sunt scos din reverie când aud un sunet venind din dulapul meu - ca o bufnitură.
Mă încruntă, corpul meu încordat. Mă apropii și deschid ușa casei mele dulap
pentru a găsi... Amara.
Ea stă în dulapul meu și are ochii mari în timp ce mă ia pe tot Am lăsat-o să
se uite bine — las-o să vadă cât de monstruoasă sunt.
Înainte ca ea să poată vorbi, mârâi: „Ți-am spus să nu intri niciodată aici.
M-ai neascultat. Ieși naiba din camera mea.”
Amara scârțâie. "Știu. Imi pare rau. Am vrut doar să aflu mai multe despre
tine.”
"Ieși!" strig la ea, trântindu-mi mâna pe tocul ușii.
Ea tresări și sare înapoi.
„Nu mă pune să te trag afară. Ieși!"
Amara dă din cap frenetic, alergând pe lângă mine. O privesc când îmi
aruncă o ultimă privire înainte să fugă din camera mea.
Stau acolo, cu pieptul ridicându-se și coborând rapid.
Dacă aș putea să-mi fac soția să pară și mai frică de mine, pur și simplu am
reușit.
De ce ar crede că ar putea intra aici după ce i-am spus în mod explicit că nu
are voie?
Îmi dau seama că am nevoie de răspunsuri de la ea. Poate că trebuie să o
pedepsesc pentru nerespectarea regulilor mele.
Îmi iau cămașa și mi-o pun înapoi înainte de a ieși cu furtună din camera
mea să-mi găsesc soția.
CAPITOLUL 9
Amara
CU ORE MAI DEvreme...

W Când mă trezesc dimineața, încă mă gândesc la Dante care a

venit aseară în camera mea, plin de sânge. M-a speriat cu adevărat, la


fel de mult ca atunci când a sosit prima dată în viața mea, intenționat
să-mi ucidă
Tată.
De ce mă deranjez să cunosc un bărbat care nu vrea nimic de-a face
cu mine?
Unul care intenționează să ne rănească pe tatăl meu și pe mine? Mă
simt prost că am ajuns la el.
Ei bine, nu voi mai încerca asta.
Dar ...
totuși, curiozitatea mea pentru Dante continuă să crească. Vreau sa
stiu mai mult. Cum și-a făcut cicatricile? Cine l-a rănit? Câți ani avea el?
Cu cât Dante mă îndepărtează mai mult, cu atât devine mai misterios
și cu atât vreau să învăț mai mult.
Dar nu pot face nimic fără să-i provoc furia. Prin urmare
astăzi, decid să mă concentrez asupra mea și să mă situez în noua mea
casă.
Ies din camera mea, imbracata intr-o rochie de vara albastru deschis.
Imediat, mă duc afară, în grădină. Trec pe lângă personal și paznici care
sunt ocupați cu slujbele lor. E atât de ciudat să am mult timp pe mâini.
Mă simt aproape vinovat pentru asta, dar, în același timp, mă simt ca un
dar pentru toate lucrurile cu adevărat groaznice prin care am trecut în
ultimele două zile.
Găsesc secțiunea de trandafiri și mă așez pe pământ, bagându-mi
picioarele sub mine și doar respir mirosul frumos al trandafirilor. Îmi
aduc pace. Mă ajută să mă simt mai aproape de casă, de tatăl meu. Mi
se frânge inima că nu-l pot suna din nou. Dacă Dante ar fi amenințat că
mă rănește, nu mi-ar păsa
— L-aș suna în continuare pe tatăl meu. Dar din moment ce a amenințat că-mi va răni tatăl,
nu pot risca. Tatăl meu va fi plin de îngrijorare, întrebându-se de ce nu am
sunat, dar măcar va fi în viață și pot trăi cu asta. Va trebui să trăiesc cu asta.
Nu prea am de ales.
După ce trece timpul, nici nu știu cât timp, Marian mă găsește încă stând
pe pământ în fața trandafirilor.
„Îmi pare rău că te deranjez”, spune ea, trăgându-mă din visarea mea cu
ochii deschiși, „Dar am vrut să vă anunț că cina va fi gata în curând.”
eu smuci. Ora cinei? Deja? „De cât timp sunt aici?”
Ea îmi zâmbește plin de compasiune. "Toată ziua. Abia te-ai mișcat de când
te-ai așezat. Eram îngrijorat că ceva nu e în regulă.”
Mă ridic în picioare, cu picioarele ca un jeleu de la stat atât de mult timp.
"Wow. Trebuie să fi...” Eu dau din cap. „Bănuiesc că am căzut într-o stare
meditativă. M-am pierdut în gândurile mele.” Râd stânjenit. „Nici nu mi-am
dat seama.”
Ochii lui Marian se înmoaie. „Ai trecut prin multe în ultima vreme. Să te
căsătorești cu un bărbat pe care nu-l cunoști cu adevărat. Trebuie să fie
provocator în felul său.”
Îmi frec brațele, încrucișându-le pe piept. „Știi despre asta?
Că Dante și cu mine abia ne cunoaștem?
„Nu te-a pomenit niciodată înainte; nu ai mai fost niciodată prin preajmă.
Și știu cum funcționează căsătoriile în această linie de afaceri. M-am gândit că
voi doi sunteți practic străini. Și apoi ai venit ieri și ai pus întrebări despre el,
confirmându-mi asta.”
Mă uit în jurul grădinii, neputând să-l întâlnesc pe Marian. „A întrebat
Dante despre mine azi? Unde am fost?"
„Nu, nu a făcut-o”, spune ea într-un mod care mă face să mă simt milă.
"Unde este el acum?"
„E plecat din nou cu o afacere.”
Inima îmi sare o bătaie. „Deci, nu e acasă, în prezent? Știi când se va
întoarce?”
"Nu sunt sigur. Probabil mai târziu în seara asta. Relațiile lui de afaceri iau
întotdeauna el departe de casă pentru o vreme.”
„Mulțumesc”, spun eu. „Mă duc să iau cina acum.”
Marian clipește la schimbarea mea bruscă a subiectului, dar oricum
zâmbește. "Desigur."
O urmăresc înăuntru și mă așez la masa de sufragerie. După ce a servit eu,
măresc mâncarea cât de repede pot fără să par suspect.
Dante a plecat. Ceea ce înseamnă că am frâu liber să explorez fără el
știind, fără riscul de a intra în necazuri.
Știu că mi-a spus să stau în afara camerei lui, dar poate că există un
indiciu acolo care mă va ajuta să-l înțeleg. Ceea ce nu știe nu-l va răni.
După ce termin de mâncat, mă întorc repede sus, dar pe măsură ce
fac, îmi dau seama că nici nu știu care cameră este a lui. Din moment ce
nu m-a invitat niciodată în ea, nu știu ce ușă să deschid.
Dar norocul meu se schimbă.

Mă dau cu Giana în timp ce merge pe hol.


„Giana", spun eu cu căldură.
Ea zâmbește, mare și larg. „Amara. Ai nevoie de ceva?"
"Defapt da. Nu se întâmplă să știi care cameră este a lui Dante? Am
vrut să-i las un cadou."
"Un cadou? Ce palpitant!" Din fericire, Giana nu mai pune întrebări.
Ea arată spre ultima u ă din partea stângă a holului. „Camera lui este
chiar acolo. Ai nevoie de altceva?"
„Nu", spun repede, aproape fără să cred cât de ușor a fost să obții
informații. Dar, din nou, sunt soția lui Dante. Dacă Giana nu are de ce să
bănuiască că fac ceva de pește, atunci de ce m-ar întreba? "Mulțumesc."
Trec pe lângă ea înainte ca ea să poată începe o conversație mai
lungă. Giana este grozav, dar am planuri mai importante în seara asta
decât să vorbesc cu ea.
Mă uit în spatele meu și o văd întorcând un colț ca să coboare la
parter, lăsându-mă singur la etaj.
Mă uit la ușa lui Dante pentru o secundă, întrebându-mă dacă chiar
ar trebui să fac asta. Dar dacă va insista să mă împingă afară, nu-i voi
oferi respectul meu. Vreau să-i cunosc secretele.
Întorc mânerul și ușa se deschide. De fapt, sunt surprins că Dante nu-
și încuie ușa. Poate pentru că este atât de intimidant, nimeni nu s-ar
gândi vreodată să nu se supună regulilor lui.
Dar nu voi urma regulile bărbatului care aproape la ucis pe tatăl meu
și s-a căsătorit cu mine doar pentru a-l tortura și mai mult.
Deschid ușa și intru.
Camera lui este imensă. Mult mai mare decât a mea, iar a mea este de mărimea
unei case mici. Camera lui este de mărimea unei case modeste. Este aproape la fel de
mare ca casa în care am crescut.
Camera este decorată în roșu și negru bogat, cu maro subtil la
echilibrează totul. Lui Dante chiar îi place întunericul. Draperiile negre acoperă
ferestrele. Cel puțin camera mea este decorată în crem și albastru. Îmi deschid și
draperiile ca să las soarele să intre. Dar camera lui Dante este mohorâtă și mohorâtă.
Se simte ca o casă de pompe funebre, ca și cum nimeni în viață nu locuiește aici.
Dar este încă îmbrăcat cu mobilier și texturi rafinate, care trebuie să coste un
avere. Doar ce e mai bun pentru Dante.
Mă uit în jurul camerei lui, observând o poză pe noptieră. Inspectarea imaginii
arată trei băieți, toți în adolescență, stând în fața unui șemineu. Cel mai mic are un
zâmbet încordat pe față. Al doilea băiat ca mărime zâmbește larg de parcă ar fi mai
mult decât bucuros să pozeze pentru fotografie.
Iar cel mai înalt dintre băieți nu zâmbește deloc. Se uită doar la camera frontală,
îndrăznind pe oricine să-l întrebe.
Ei sunt în mod clar Dante, Nico și Santo în adolescență. Dante, deloc surprinzător,
este cel care nu zâmbește.
Dar lucrul care mă frapează este că Dante nu are cicatrici. Pielea lui este fără
pată. Nici măcar nu are acnee. Îmi amintesc că Angelina se plângea de acneea ei când
era adolescentă. Atât eu cât și Aria am avut noroc și am plecat nevătămați. Între
adolescența și acum, și-a făcut cicatrici. Această imagine îmi dă și mai multe întrebări.
L-am pus jos, aruncând o privire în restul camerei. Nu există alte imagini care să-
mi dea indicii. Fără sertare în care să te uiți.
Apoi ochii mei se îndreaptă spre ușile închise din partea laterală a camerei.
Toaleta. Locul perfect pentru a-ți păstra toate secretele. Deschid repede ușa și intru în
dressingul lui, care este de dimensiunea bucătăriei de la parter. Rânduri peste rânduri
de haine, fie agățate, fie pliate, aliniază rafturile și umerasele.
Sunt o mulțime de sertare, prin care să trec multe.
Încep cu grijă să deschid sertarele, găsind mai multe haine. Fața mea se înroșește
când îi deschid sertarul pentru lenjerie intimă. L-am închis repede pe acela.
Până am trecut prin fiecare sertar, nu am găsit nimic. Fără secrete în dulapul lui,
amestecat cu hainele lui perfecte.
Mă simt abătut. Am pierdut tot acest timp. Singurul lucru pe care l-am găsit a fost
poza, care nu explica mare lucru. Nu explică nimic, într-adevăr.
Sunt pe cale să ies din dulap când aud ușa lui Dante deschizându-se. eu inghet.
Din fericire, aș închide ușile dulapului, așa că sunt ascuns. Pași grei intră în cameră.
Cunosc acei pași. Dante.
S-a intors.
Și sunt blocat în dulapul lui. Undeva, categoric nu ar trebui să o fac
fi.
Îmi țin respirația și îmi țin corpul nemișcat. Poate voi avea noroc și nu va trebui să
intre în dulapul lui în seara asta. Poate mă pot strecura după ce se culcă. Pot doar sa
sper.
Îl aud mișcându-se. nu pot decât să a tept.
Dar apoi fac o greșeală.
Picioarele mi s-au înțepenit după ce am stat atât de nemișcat,
întregul meu corp încordat. Fac un pas lateral pentru a recupera
fluiditatea, dar, făcând asta, mă lovesc din greșeală de ușa dulapului.
Vreau sa plang. Poate că nu a auzit.
Dar speranțele mele sunt năruite într-o clipă.
Ușile sunt rupte. Și este Dante, în fața mea fără cămașă.
-
scâr âies c. Ochii mei iau în corpul lui, de la toate cicatricile care îi acoperă pieptul
până la mușchii și părul din piept. Corpul lui este foarte masculin și îmi face stomacul
să fluture. Cicatricile lui sunt ridicate și pronunțate. Unii le pot găsi urâte, dar eu nu.
Nu văd nimic în neregulă cu ei. Nu-l fac mai puțin atractiv. Deși fac din el și mai mult
un mister.
Ridic privirea pentru a-i întâlni privirea. Se uită la mine. Știu că am încurcat.
Încerc imediat să-mi cer scuze, dar el începe să țipe la mine, țipând la eu să ies
din camera lui.
Nu mai aștept o secundă.
Fug pe lângă el, ies din camera lui și intru pe hol. Ochii îmi zboară spre ușa mea.
Mă gândesc să mă ascund acolo, dar Dante mă va găsi. Trebuie să scap. Nu pot sta
aici.
Apoi aud pașii puternici ai lui Dante părăsind camera lui și coborând holul.
Urmărindu-mă.
Alerg pe scări, prin foaier și în curtea din față. Două gardienii stau gata.
„Domnișoară?" întreabă unul dintre ei.
Îi ignor și continui să alerg pe alee. Nu pot să stau aici și să fiu pedepsit. Știu că
am încurcat. Știu că mi-a spus să nu intru acolo. Dar eram disperat. Disperat să-l
cunosc mai bine. Și disperată să nu mă simt atât de singur.
Îl cobor pe drumul lung și ajung în stradă. Pur și simplu alerg și nu încetinesc.
Știu că Dante mă urmărește. Îl simt. Simte-i respiratia pe gatul meu, la figurat.
Mă va ajunge din urmă și mă va pedepsi. Sau mai rău, îl va pedepsi pe tatăl
meu. Îl va ucide; Sunt sigur de asta. Totul pentru că am ieșit din linie.
Dealuri frumoase trec pe lângă mine în timp ce alerg pe stradă. Chiar și în
întuneric, le pot vedea frumusețea. Este atât de păcat că Dante locuiește într-
un loc atât de frumos. Se ține închis, plecând doar pentru afaceri. Cât de mult
se bucură din viață? Cât de mult își permite să se bucure?
Îmi ard plămânii din cauza alergării atât de repede. Nu voi putea ține pasul
asta pasează mult mai mult, iar în clipa în care încetinesc, Dante mă va avea.
E atât de întuneric afară și nu există lumini stradale. Abia văd la câțiva
metri înăuntru in fata mea. Sper că nu mă împiedic de ceva și nu mă rănesc.
Eu tot alerg, alerg, alerg.
Dar apoi, chiar în fața mea, este o figură.
Dante a alergat cumva în jurul meu, iar eu nu știam? Ar cunoaște cărările
de aici.
Pe măsură ce mă apropii, îmi dau seama că nu este Dante, îmi dau seama.
În primul rând, este mult mai scund și mai greu. Și doi, un înțepătură de
neliniște mă străbate. Cu Dante, simt frică, dar este aproape o frică
plictisitoare. Această senzație de înțepătură este o nouă teamă. O persoană
nouă pe care nu o cunosc.
„Woah, acolo”, spune bărbatul, apropiindu-se direct de mine și
strângându-mă de umeri în timp ce încerc să fug pe lângă mine. Mă trage la o
oprire bruscă. Respirația îmi intră și iese atât de repede încât simt că aș putea
leșina.
Mă îndepărtez de el. "Lasa-ma sa plec. Nu mă atinge."
Îmi dă drumul, ridicându-și mâinile. „Nu am vrut să vă rănesc.”
Mă uit în spatele meu, întrebându-mă când va apărea Dante. Nu-l văd sau
auzi-l. Trebuie să continui să mă mișc.
„Ok”, spun eu. „Îmi pare rău, nu te pot ajuta.” Încep să alerg din nou, dar
nu fac dacă cu mult înainte ca bărbatul să mă apuce din spate, trăgându-mă
de el.
Panica începe să se umfle în mine. "Sa mergem!" Încerc să scap din
strânsoarea lui, dar e prea puternic.
„Vezi, treaba este că mă poți ajuta”, îmi spune bărbatul la ureche. „Ești
noua mireasă a lui Bernardi. Ai fi cadoul perfect pentru domnul Bianchi.”
Nu încetez să lupt împotriva lui. „N-am idee despre cine vorbești. Lasa-ma
sa plec!"
Bărbatul doar chicote întunecat. "Asa inocent. Bănuiesc că așa le plac
băieții acelor Bernardi femeile lor. Adăpostit și nevinovat. Bianchi îți va smulge
acea inocență, fără îndoială. Îi va plăcea să ia ceva care îi aparține lui
Bernardi.”
"Lasa-ma sa plec!" țip, luptându-mă cu toată puterea.
Deodată, mâinile bărbatului au dispărut. Mă poticnesc înainte, prinzându-mă
înainte să cad la pământ.
Mă întorc să văd ce s-a întâmplat.
Gâfâi când îl văd pe soțul meu stând acolo. Știam că mă urmărea, dar dintr-un
motiv oarecare, când bărbatul m-a prins, am simțit că va ajuta.
nu vin niciodată.
Sau cel puțin, cred că este de ajutor.
Pentru că se uită la mine.
El nu este salvatorul meu. El este moartea mea.
CAPITOLUL 10
Amara
ante mă privește doar o secundă înainte de a-și îndrepta atenția către
bărbatul care m-a prins. Stă întins pe pământ, chibându-se să se ridice.
Probabil că Dante l-a împins când l-a tras de pe mine.
Când bărbatul ajunge în genunchi, Dante îl apucă brusc de geacă,
ridicându-l astfel încât cei doi să fie față în față.
"Cine e ti tu?" Dante mârâie. Continui să stau aici, privind, trăgându-
mi respirația.
Bărbatul chicotește, fără să scoată un cuvânt.
Dante îl scutură. "Cine e ti tu? De ce mi-ai hărțuit soția?”
Când bărbatul tot nu răspunde, Dante scoate un sunet dezgustat în
fundul gâtului și eliberează strânsoarea de jacheta bărbatului. O clipă
mai târziu, el îi lovește pumnul în fața bărbatului, făcându-l să cadă
înapoi la pământ. Gâfâi, acoperindu-mi gura. Dante îmi aruncă o privire
scurtă înainte de a se întoarce spre bărbat, care se ridică deasupra lui.
Începe să-l lovească pe bărbat, tare și repede. Bărbatul pur și simplu o ia, tot nu
spune nimic. Dante continuă să bată cu piciorul până când bărbatul rămâne nemișcat.
"Încetează!" țip la soțul meu.
Dante face o pauză, uitându-se la mine. „Te-a atacat. Și vrei să nu-l
mai rănesc?”
Alung niște șuvițe de păr care mi-au căzut în față. „Vreau să te
oprești pentru că Dante se uită înjoptolttărbătjuleEfecă stănadjJ'oș
optBisșjcattiSâiirlGpulieâincurge pe bărbie.
Dante se aplecă și îl scutură pe bărbat, care este ciudat de tăcut. Își
apăsă degetele în gâtul bărbatului, verificând pulsul.
Obținând un răspuns, îi dă drumul bărbatului, trupul prăbușit la pământ.
„Este mort”, spune Dante pe un ton hohotitor. Tace o clipă înainte de a-și îndrepta
toată atenția asupra mea. „Ți-a spus ceva?”
Mă uit cu gura căscată la el. "Ce?"
Dante se îndreaptă spre mine, iar eu instinctiv fac un pas înapoi. El observă, iar
ochii i se întunecă, dar se oprește din mers.
„Ți-a spus ceva?” strigă el.
Îmi zdrobesc creierul, încercând să mă gândesc. „Uh, totul s-a întâmplat atât de
repede.”
„Trebuie să fi spus ceva”, se răstește el.
— Mă gândesc, răspund eu înapoi.
Dante batjocorește, privind în jur și clătinând din cap. „Acesta este inutil.”
„Hei, nu e ca și cum i-am cerut să mă atace.”
Se învârte peste mine, făcându-mă să mă smuci. „Dar ai fugit.”
Gura mea este larg deschisă în timp ce mă uit la el, șocul curgând prin mine. „Am
fugit doar pentru că mi-ai spus să ies.”
„Voi să spun să ieși din camera mea, nu din casa noastră și să intri în stradă”, el
spune încet de parcă aș fi prost.
Fac o pauză, gândindu-mă la un răspuns. „Mi-a fost frică”, spun în cele din urmă.
"De tine. Ai țipat la mine și mi-a fost frică, așa că am fugit. Și am continuat să alerg.”
Dante oftă, frustrarea radiind din el. „Am țipat la tine pentru că m-ai neascultat în
mod deliberat. Ți-am spus să nu intri în camera mea și totuși ai făcut exact asta.”
„Nu aș fi făcut-o dacă m-ai lăsa să intru”, spun eu cu voce tare.
"Ce?" întreabă el cu o voce înfricoșător de liniștită.
Închid gura, clătinând din cap.
Dante continuă să se uite la mine ca și cum aș fi un puzzle pe care încearcă să-l
rezolve. „Ai intrat în camera mea pentru că ai vrut să... ce? Să mă cunoști mai bine?”
El râde întunecat. — Te păcăliști, Amara.
— Și tu la fel, mă răstesc la el. Sprâncenele lui se ridică. "Da, sunteti.
Te păcăliști, te prefaci că nu suntem căsătoriți. Dar suntem căsătoriți, Dante. Sunt în
preajmă pe termen lung, așa că dacă nu vrei să mă ucizi, doar așa poți scăpa de
mine. Altfel, voi continua să împing până când mă lași să intru. S-ar putea la fel de
bine să te obișnuiești.”
Dante tace câteva secunde bune. „De ce vrei măcar să mă cunoști?”
„Pentru că ești soțul meu!”
„Și asta te face automat să fii la curent cu totul despre mine?
Pentru că ești soția mea?”
arat spre el. „Ai ales să te căsătorești cu mine. Nu eu am decis asta. Nu poți să-ți
iei tortul și să-l mănânci și tu. Nu poți să mă forțezi să mă căsătorești, apoi să mă dai
deoparte de parcă nu aș fi nimic. La bine și la rău, suntem parteneri.
Și mi-ar plăcea să fiu tratată ca atare.”
Se batjocorește din nou. „Nu știi ce ceri.”
"Nu sunt un copil. Sunt o femeie adultă.”
Ochii lui trec peste mine. "Ave i încredere în mine. Știu că."
Fața mea se înroșește în ciuda protestelor mele. „Deci mă dorești, asta e?”
Face un pas spre mine. „Îți doresc mai mult decât te doresc”, spune el jos în
piept. „Vreau să te trag. Asta vrei să auzi?”
Nu știu cum să răspund la asta. „La poticnirea de - cel puțin e ceva, spun eu,
cuvintele mele.
Buzele îi tremură. "Ceva." El dă din cap. „Nu te-ai descurcat eu, Amara. Ești prea
nevinovat.”
Îmi pun mâinile pe șolduri. „Nu cer... asta.” Știu că par nevinovat, așa cum mă
acuză că sunt pentru că nu spun cuvântul „sex”, dar este atât de ciudat să vorbesc
despre acest subiect cu un bărbat care îmi este încă străin. „Tot ceea ce cer este să
vorbim. Nu trebuie să împărtășești totul despre tine într-o singură conversație. Dar aș
vrea să mă întâmpinați mai mult. Vreau să simt că și casa ta este casa mea. Vreau
doar să petrec... timp cu tine. Dă o șansă acestei căsătorii. Altfel, voi fi nefericit,
singur aici. Și cred că vei fi și tu puțin nefericit.”
Dante mă privește cu privirea aceea intensă a lui, de parcă ochii lui întunecați m-
ar mânca întreg. „Dacă vorbim mai mult, asta te va împiedica să fugi din nou?”
— Da, spun eu cu o voce disperată. „Atâta timp cât nu mă sperii din nou. Chiar nu
apreciez tacticile tale de intimidare. Vin noaptea în camera mea, plină de sânge.
Urmărind după mine de parcă aș fi un animal pe care îl vânezi.”
„Dar dacă nu te-aș fi urmărit, bărbatul ăsta te-ar fi rănit.” Îi aruncă o privire
dezgustată mortului.
„Știu și sunt recunoscător că ai fost aici să-l oprești. Dar dacă nu m-ai fi urmărit,
probabil că aș fi fugit în camera mea. Am ieșit din casă doar pentru că te-am auzit în
spatele meu și eram îngrozit că mă vei ucide.
Pare
... surprins. — Crezi că te-aș omorî? întreabă el cu o voce mai blândă.
Mă uit la el, surprins de surprinderea lui. „Nu știu ce ești pe deplin
capabil, Dante. Dar știu că prima dată când te-am întâlnit, ai încercat să-mi omori
tatăl. Și apoi ai amenințat că-l vei ucide din nou dacă îl chem. Deci da, a fost o parte
din mine care sa gândit că ai putea să mă omori.”
Se apropie de mine, iar eu stau pe loc, lasându-l. „Acolo te afli greșit, Amara. Nu
vreau să te omor deloc. Nu vreau să te rănesc.”
„Și totuși, faci.”
Privirea lui intensă o întâlnește pe a mea. Trebuie să rezist nevoii de a privi în altă
parte. „Torturarea celor care mi-au greșit este a doua natură pentru mine. Tatăl tău
mi-a greșit când a furat de la mine. Dar... nu ai făcut nimic rău. Eșta sta.rDarrînvan
înritmiâ ttirast^aeȘiiștiu poate să nu te rănească. Pur și simplu vine de la sine.”
„Ai fost crescut așa sau s-a întâmplat ceva care să te facă așa?” Sunt disperat
după un răspuns, după o bucată din el.
„Viața m-a făcut un monstru”, spune el cu amărăciune. „Și în loc să mă lupt, am
îmbrățișat-o.” — nu vrei să mă rănești?”
„Dar
El oftă, clătinând din cap. „Ne uităm — nu vreau să te rănesc.”
unul la altul pentru o clipă. Ochii lui trec peste fața mea. Sunt sigur că ai mei fac
la fel. Este un moment intens, unul plin de emoție reținută.
Ochii lui coboară spre buzele mele. Nu mă pot abține — le lins. privirea lui Dante
se întunecă, dar de data aceasta nu este furie în ei. Este... pofta.
Mi se prinde respirația. Are de gând să mă sărute? Vreau ca el? O parte din mine
vrea să știe cum ar fi. Nu doar pentru a primi primul meu sărut, ci și pentru a
experimenta asta cu Dante. Să-i simt buzele pe ale mele. Ar fi plăcut? Sau dureros?
Un pic din ambele, poate.
Îmi ridic bărbia, anunțându-l în tăcere că e în regulă.
Cred că va răspunde, dar, în schimb, se retrage, stricând momentul. El Privește în
altă parte, înapoi la mortul care zăcea pe stradă.
Clipesc, fără să mă aștept la respingerea lui. Din nou. Dar de data asta, doare mai
mult. eu mi-a dat sufletul gol pentru el, iar el nu a vrut să facă la fel.
Dante dă din cap spre bărbat. „Ar trebui să-l scot din stradă. Oricine poate veni.”
„Suntem destul de izolați. Nu există alte case în jur pe kilometri.”
"Adevărat." Își trece o mână pe față, apoi se oprește. — Deci, atunci, ce făcea el
aici noaptea târziu?
Întrebarea lui Dante trezește o amintire. „Îmi amintesc ceva acum.” El
mă privește cu așteptare. „Când m-a prins, a știut cine sunt. El știa că
sunt soția ta."
Dante flutură cu mâna. „Sunt șeful mafiei. Toți cei din cercul nostru
știe că ești soția mea."
Eu dau din cap. „Dar doar asta este. Pentru că sunt soția ta, el a vrut
dă-mă cuiva în dar."
"Un cadou?" mârâie el cuvântul. "Esti al meu. Al nimănui altcuiva. Și
mai ales să nu fie oferită cadou altcuiva".
Cuvintele lui îmi fac stomacul să fluture. Dacă e posesiv cu mine,
poate el chiar vrea să fie cu mine, dar se abține.
„El cine a spus?" întreabă Dante.
„Hm..." Mă gândesc bine, dar în panica mea, nu-mi amintesc. „El a
făcut-o, dar eu nu-mi amintesc numele."
Ochii lui Dante fulgeră. „Numele acestei persoane a început cu un B?"
— Da, spun încet. „Acum că spui asta. Domnule B... ceva."
„Bianchi?"
"Da! Asta e."
Dante mârâie. „Nenorocitul ăla dracului. Mai întâi vine după mine,
iar acum, soția mea."
Fac un pas mai aproape de el. „Dante, cine este el?"
„El este șeful mafiei din Roma. Și acum încearcă să-mi ia teritoriul,
puterea." Ochii lui trec peste mine. — Și clar, se pare, soția mea.
Mi se usucă gura. "De ce?"
„Este personal", spune el vag.
Umerii mi se prăbușesc și mă întorc de la el. „Deci chiar nu o să-mi
spui motivul pentru care vrea să te doboare? După tot ce tocmai ne-am
spus unul altuia?"
„Este personal", repetă el din nou. „Ceva lucru doar frații mei știu."
Mă întorc la el. „Și eu sunt soția ta".
„Pe care îl cunosc doar de câteva zile. Nu împărtășiți aceeași legătură
pe care o am cu frații mei. Am fost împreună toată viața. Prin vărsare de
sânge, prin război."
pufnesc de frustrare. „M-ai cunoaște mai bine dacă ai vorbi cu mine.
Și nu trebuie să-ți împărtășești trecutul cu mine dacă nu ești pregătit.
Dar vă rog, practic implorând, să mă lăsați să intru. Cunoaște-mă și vei
vedea că poți avea încredere în mine."
„După ce ți-am făcut?” Îmi întoarce spatele, se apleacă să-l apuce de picioarele
mortului și îl trage de pe drum. „O să mă întorci cu prima șansă pe care o ai.”
Îl urmăresc. „Atunci de ce nu am fost de acord să merg cu acest om când am avut
ocazia? Aș fi putut să mă ofer dușmanului tău, dacă el te ucide și aș fi o femeie
liberă.”
„Da, dar nu știai că Bianchi este dușmanul meu. Nu ai auzit niciodată de el.”
„Adevărat”, spun eu încet. „Dar ideea rămâne în picioare, Dante. Eu sunt sotia ta.
Am ales să devin soția ta. Da, a fost din condiții extreme, proaste, dar am ales-o. Dă-
mi șansa de a-ți câștiga încrederea.” fac o pauză. „Și aici este o stradă cu două
sensuri. Trebuie să- mi câștigi și încrederea.”
Îl lasă pe bărbat pe trotuar și își scoate telefonul, trimițând un mesaj. „Încrederea
ta?”
"Da. Trebuie să am încredere că nu mă vei speria din nou.”
El zâmbește. „Nu pot să promit asta.”
„Măcar încearcă. O fac dacă vrei.”
Dante face o pauză, luând în considerare cuvintele mele. „Deal”, spune el în cele din
urmă.
"Asta e?" întreb eu, ridicând din umeri.
"Asta e." Dă din cap spre mort. „Am ordonat cuiva să curețe acest cadavru. Să ne
întoarcem în casă acum. Cine știe câți bărbați a trimis Bianchi. Oricine ar putea
aștepta să lovească.” El merge spre mine. „Ceea ce înseamnă că nu ai voie să fugi din
nou așa. Bianchi trebuie să fi avut un bărbat să mă urmeze și să afle unde locuiesc.
Așa că, dacă vrei cu adevărat să-mi demonstrezi loialitatea, atunci trebuie să rămâi în
casă.”
Începem să mergem înapoi.
„Pot să mai ies afară în grădina din spate?” Întreb.
Fața i se strânge. Ar fi oarecum drăguț dacă n-aș fi încă atât de extenuat. „De ce
ai vrea să mergi în grădină?”
„Pentru că am petrecut mult timp acolo. La mine acasă... Mă opresc. „La vechea
mea casă, am crescut flori și plante. Cei mei preferați de crescut sunt trandafirii. Și ai
o grădină mare de trandafiri. Îmi amintește de casă. Desigur, a ta este mult mai chic
decât grădina mea. Așa că îmi place să stau acolo și să-i privesc, doar legănându-mă
în lumina soarelui.”
„Nu știam că îți plac trandafirii”, mormăi el.
"Vedea? Sunt multe pe care nu le știi despre mine. Crezi că m-ai înțeles pe toate.
Dar, Dante, nici măcar nu-mi dai o șansă. Tu refuzi
să înveți ceva despre mine și să refuzi să mă lași să învăț ceva despre tine. Eu sunt cel
deschis aici. Depinde de tine să faci schimbarea.”
El tace tot restul mersului nostru spre casă, gândindu-se clar, dar despre ce, eu
nu stiu. Poate despre acest bărbat Bianchi. Poate despre noi.
Tot ce știu este că seara asta a schimbat lucrurile pentru amândoi.
Acum, va trebui doar să vedem cum se desfășoară totul.
CAPITOLUL 11
Dante

A s Amara și cu mine ne întoarcem în casă, mintea mea este plină de gânduri despre

conversația noastră. Vrea să o las să intre. Încă nu sunt sigur dacă voi putea. Dar lucrul care
mă surprinde cel mai mult este că Amara vrea cu adevărat să mă cunoască. Niciodată nu i-a
păs pe nimeni suficient de mult încât să vrea să mă cunoască ca persoană. Ea este prima.
Este aproape miraculos.
Dar carcasa tare pe care am construit-o în jurul meu, încă de când eram adolescent, nu
este ușor de spart. Am avut încredere în oameni înainte și am fost trădat. Am avut
încredere în Bianchi ca prieten al tatălui meu, iar el m-a torturat și m-a lăsat așa.
Cum pot să am încredere în Amara că nu mă va trăda?
Inocența ei îmi arată că vrea să spună ceea ce spune, dar oamenii care mă înconjoară
sunt împietriți de mine. Este doar o chestiune de timp până când Amara devine amară și
rece din cauza vieții în lumea mea.
Doi dintre oamenii mei trec pe lângă noi când ajungem la casă. Le dau din cap. Sunt pe
cale să se debaraseze de mortul — pe cel trimis de Bianchi să mă spioneze.
Cel pe care l-a trimis să-mi răpească soția.
Mânia curge prin mine la acest gând. Dacă Bianchi crede că poate lua ceea ce este al
meu, mai are în acțiune. Chestia este, totuși, că Bianchi este deștept. Probabil că știa că
asta mă va enerva. Și asta e reacția pe care și-o dorește. Cel în care intru, cu armele scoase,
chiar într-o capcană, unde el va avea avantaj asupra mea și mă va ucide odată pentru
totdeauna.
Nu pot acționa în funcție de emoție. Trebuie să mă regrupez cu oamenii mei și să vin cu
un plan pentru a-l doborî pe Bianchi. Santo încă primește informații. Sper că va aduce
înapoi vești care mă vor ajuta.
Eu și Amara nu ne spunem nimic până nu ne întoarcem acasă. Ochii mei trec peste ea.
Mă întreb la ce se gândește - această femeie plină
de vitejie. Nu mulți oameni mi-ar rezista așa cum a făcut ea și o laud pentru asta. O
face și mai atractivă dacă ar fi posibil.
O conduc pe Amara sus. Își deschide dormitorul, dar o opresc înainte să poată
intra.
„Nu atât de repede", spun eu.
Amara se întoarce spre mine, cu o încruntare confuză pe față. "Da?"
„Încă trebuie să te confrunți cu pedeapsa pentru nerespectarea ordinelor mele
directe."
Culoarea se scurge de pe fața ei. "Pedeapsă?" oete te ea.
"Da. Pedeapsă."
Gura ei se deschide și se închide, dar nu iese niciun sunet. În cele din urmă, ea
spune: „O să mă rănești?"
dau din umeri. "Într-un fel. Dar trebuie să-ți amintești să nu mă neasculti."
"Trebuie să? După tot ce tocmai ne-am spus unul altuia?" Vocea ei devine din ce
în ce mai frenetică.
Fac un pas spre ea, ridicându-mă deasupra ei. „Trebuie făcut. Am auzit ce ai spus,
despre noi, despre mine. Dar tot trebuie să înveți lecția că nu mă neasculti. Dacă m-ai
fi ascultat, nu ai fi fost niciodată afară în seara asta și nici nu ai fi fost aproape răpită.
Așa că acest lucru trebuie să se întâmple, fie că vă place sau nu."
Amara se dă înapoi de la mine, intrând în camera ei, iar eu o urmăresc. „De ce mi-
aș dori orice pedeapsă pe care mi-o dai? Mă sperii, Dante. Spune-mi doar ce ai de
gând să-mi faci."
Am închis ușa în urma mea. Bucăitul liniștit sună tare în tăcerea camera ei. „Am
de gând să te bat."
Un râs aspru îi trece pe lângă buze, dar nu are umor. "Plesnește-mă?
Parcă aș fi un copil?"
„Da, Amra. Am de gând să te bat. O să doară suficient de mult încât să-ți
amintești să nu mă asculti, dar nu va face niciun rău real. Veți avea doar o durere de
fund pentru câteva zile."
Își încrucișează brațele, ferindu-se de mine. „Tu faci să sune atât de simplu."
"Pentru ca este."
Amara aruncă o privire la mine de parcă aș fi nebună. Dar sunt perfect sănătos la
minte. Știu să exercit pedepse și să păstrez controlul. „E ușor să spui. Nu tu ești cel
pedepsit."
„Nu sunt eu cel care nu a respectat ordinele."
„Pentru că nu am nicio putere asupra ta să- ți dau ordine!" se repezi ea.
„Tu ești cel cu toată puterea. Este nedrept."
Traversez camera spre ea, dar ea se dă înapoi din nou. „Viața nu este
corectă, Amara. Tu știi asta."
„Nu fi condescendent.” Ea scutură din cap. "Dar tu?
Poate ar trebui să fii pedepsit pentru toate lucrurile groaznice pe care le-ai
făcut. Aproape că mi-am ucis tatăl, îți amintești asta? Cred că este mult mai
rău decât să intri neinvitat în dormitorul cuiva.”
Buzele mi se frământă. Ea este amuzantă; Îi voi da asta. "Este. Dar cum
tocmai ai spus. Eu sunt cel care este la putere aici. Deci ceea ce spun eu
merge. Și spun că vei fi pedepsit pentru că ai pătruns în camera mea fără
permisiunea mea. Acum, să terminăm cu asta și putem merge mai departe cu
viața noastră. Du-te întinde-te pe pat.”
Ochii Amarei se fac mari, aproape comic. "De ce aș face asta?"
Oft, frecându-mi o mână pe față. „Așa că te pot bate. Întinde-te pe burtă,
cu fundul în aer. Să terminăm cu asta." În mod normal, îmi place să distribui
pedeapsa, dar cu Amara, nu vreau. Nu vreau să mă urască. Dar regulile sunt
reguli. Și trebuuerseaftcveegicăle. Nu în casa mea, cel puțin.
„Nu, nu”, spune ea ferm. — Nu pot, Dante. Cum să am încredere că nu mă
rănești prea mult?”
O parte din tensiune părăsește corpul meu. — Ești îngrijorat că te voi lua
împotriva voinței tale?
Când ea nu răspunde, știu că am dreptate. Ea mă privește doar cu frică în
ochi.
„Amara”, spun eu, încercând să-mi îndulcesc vocea. „Nu am de gând să fac
sex cu tine. Doar când vrei tu. Ave i încredere în mine. Este vorba doar despre
pedeapsă. Te voi lăsa chiar să-ți ții spatele acoperit. Este vorba despre a vă
preda o lecție. Nu vreau să te forțez să te bagi în pat cu mine. Crede-mă când
spun asta, cel puțin.”
Ea mă privește, gândindu-se la cuvintele mele. În cele din urmă, ea dă din
cap. - "În regulă. Te cred, în ciuda judecății mele mai bune.” Ea arată cu
degetul spre mine. „O să mă... o bătuți”, spune ea, reușind să dea cuvântul.
"Eu sunt. Acum culcați-vă.”
Amara dă afară un bufit, dar se apropie de pat și se lasă în jos. Văd
tensiunea din brațele ei de unde stau eu. Mă apropii de ea și îmi apăs mâna pe
partea superioară a spatelui ei, ajutând-o să-și coboare întreg partea
superioară a corpului spre pat. Ea scâncește, strângând ochii.
Mă face să mă simt ca monstrul pe care toată lumea mă acuză că sunt.
În afară de ziua în care am venit să-mi încaseze datoria, nu am văzut-o niciodată
pe Amara atât de frică de mine. Ea, desigur, nu are încredere în mine să-mi dau
pedeapsa și atât. Dar de ce ar trebui ea? Și de ce ar face-o? Nu i-am câștigat
încrederea. Am făcut tot ce- mi stătea în putere ca să o fac să aibă mai puțină
încredere în mine.
Dar urăsc cum mă simt în acest moment.
Dar încă o să-mi aduc pedeapsa pentru că asta e genul de omule sunt.
Îi păstrez rochia acoperindu-i fundul. Niciun motiv să o facă să se simtă mai
vulnerabilă. Și e pentru bine. Văzând pielea goală a Amarei m-ar putea face să-mi
pierd concentrarea. Nu este momentul să ne gândim la sex. Doar pedeapsa.
În plus, mâinile mele sunt aspre. Ea le va simți impactul prin îmbrăcămintea ei.
„Amintește-ți, Amara”, îi spun, „doar o lovitură. Nu voi mai face nimic.”
Ea dă din cap, cu părul întins pe pat.
Îi pun o mână pe șold și o ridic pe cealaltă în aer. Totul este liniștit în cameră
pentru o clipă înainte de a-mi coborî cu putere palma pe fundul ei. strigă Amara,
strângând cearșafurile sub ea.
Nu o las să se obișnuiască. O bătut din nou. Și din nou. Și din nou.
Fiecare palmă a palmei scoate un sunet surd, dar îmi dau seama că impactul este
puternic pentru că Amara strigă la fiecare palmă.
Ea încearcă să-și mute corpul, dar eu o trag înapoi în poziție.
— Vei trage asta doar dacă te lupți în continuare, mârâi eu, bătând-o din nou.
„Dar e greu”, strigă ea.
„De aceea se numește pedeapsă”, remarc. Îi plesnesc puternic în fund, iar ea își
înfigurează fața în pat, încercând tot ce poate să oprească durerea.
Fundul o va doare zile întregi după asta. Dar sperăm că o va învăța să rămână la rând.
„Aproape am terminat”, îi spun, dându-i încă câteva palme în fund.
Cu o ultimă lovitură deosebit de puternică, îmi termin pedeapsa. Mă dau înapoi,
dându- i camera. Amara se împinge în sus și se întoarce să mă privească.
Mâinile îi tremură. Trebuie să vrea să scape de durere, dar se oprește.
Poate că nu vrea să arate nicio slăbiciune în fața mea. Asta mă face să mă simt atât
ciudat de fericit, cât și de trist.
"Cum te simti?" o intreb eu.
Ea pufăie. „Cum crezi că mă simt, Dante? Tocmai m-ai bătut .”
Râd întunecat. „Trebuie să te doare fundul. Asta e bine. Acum vei ști
să nu mai mergi niciodată împotriva ordinelor mele.”
Ea se apropie de mine, înjunghiându-și degetul în mine. — Nu poți să
mă conduci, Dante. Sunt încă soția ta. Când o să începi să mă tratezi
așa?”
Mă uit la degetul ei înainte să mă întorc și să o privesc în ochi. „Când
cazi la coadă.”
Gura ei este căscată. „Tu ești cel care a decis să mă pună aici.
De ce ar trebui să cad la rând?”
„Se pare că pedeapsa mea nu a funcționat dacă încă îmi spui înapoi.”
Ea scoate un mârâit de frustrare. „Dante, de ce ești atât de greu în
privința asta?”
Fac un pas spre ea, așa că suntem în picioare. „De ce sunt dificil?
Tu ești cel care crede că poți acționa cum vrei. Dar, ca soție, mă aștept
să mă asculți.
Mă a te pt să încetezi să for e zi ca să ne apropiem.
Căsătoria noastră este una de comoditate, nimic mai mult. Nu mai face
mai mult.”
„Nici măcar nu dai o șansă căsătoriei noastre”, strigă ea.
„Și eu de ce ar trebui? Pentru că mi-ai cerut?”
— Da, spune ea încet.
Tacem amandoi. Chiar în acest moment îmi dau seama cât de
aproape suntem sunteți. Îi simt respirația pe fața mea.
Când eram afară, a fost un moment când părea că ar fi vrut să o
sărut, dar m-am
tras înapoi.
Dar - Nu vreau să mă trag înapoi.
acum, înainte ca Amara să clipească, o prind de talie și o trag de roșu
împotriva mea, aducându-ne buzele împreună într-un sărut dur.
Buzele Amarei sunt încordate înainte de a se înmuia în timp ce ea se topește cu mine.
Mârâi jos în gât, strângând-o de spate și sărutând-o cu ea
tot ce am. Este amețitor și pasional. Aspru și periculos.
Amara mă strânge de umeri. Pentru o clipă, cred că mă va împinge
departe, dar în schimb, ea mă strânge atât de tare de brațe, trăgându-mă mai aproape de
ea.
Mi-am dat drumul. nu cred. doar simt.
Și se simte glorios.
Buzele Amarei sunt ca dulceața personificată. Nu vreau să mă retrag.
Penisul meu se înțepenește la gândul că voi duce mai departe acest
sărut, chiar dacă nu ar trebui. Nu încă, cel puțin.
Una dintre mâinile mele alunecă în jos pe spatele ei, periându-i ușor fundul. Amara
se încordează, trăgându-se înapoi și tresărind.
Ne uităm unul la altul, amândoi respirând greu.
„Amara", încep să spun înainte ca ea să se retragă din strânsoarea mea.
„Nu, Dante. Nu ar trebui să facem asta."
"Ce?" eu grit. „După ce mi-ai cerut atât de disperat să te las să intri."
„Am vrut să spun în viața ta. Nu în... asta." Ea flutură o mână între noi, indicând
sărutul nostru. „Nu poți să mă săruți după ce tocmai mi-ai făcut. Dacă vrei să mă lași
să intru, atunci poate putem explora lucrurile mai departe. Dar dacă nu mă lași să
intru, atunci nu vei avea nicio parte din mine."
imi bat joc. „Nu pot să cred asta."
"Crede. Am și eu voie să am limite. Și mă aștept să-i respecți. Acum, ieși din
camera mea. Vreau să fiu singur."
Mă uit la ea încă o clipă înainte de a da din cap și de a năvăli afară. Ușa ei se
trântește în spatele meu, închidendu-mă.
Nu o înțeleg. Ea ma vrea; ea nu mă vrea. Nu o vreau pe ea
... O vreau.
La dracu. O vreau rău. Vreau să-i simt fiecare centimetru din piele și să o ia dracu
până când nu-și poate aminti propriul nume.
N-ar fi trebuit s-o sărut. Dar trebuia să știu cum se simțea ea. Și acum știu. Și nu
voi putea să uit de asta mult timp. Poate nu.
Amara vrea să o las să intre, să mă deschid către ea, să o invit în fiecare parte a
vieții mele. Doar așa voi ajunge vreodată să o am pe toată.
Dar este pretul prea mare?
Pot să las această femeie să intre? Soția mea, femeia căreia i-am făcut un jurământ.
Nu sunt sigur.
Tot ce știu este că mai bine îmi dau seama în curând. Altfel, o să mă plimb mult
timp cu bile albastre.
O voi lua pe Amara într-un fel sau altul. Dacă trebuie să învăț să o las să intre,
atunci asta trebuie sa fac.
Doar că nu sunt sigur dacă voi fi vreodată pregătit să-mi trăiesc trecutul. Dar cu
Bianchi invadând teritoriul meu, nu prea am de ales. Deja am de-a face cu trecutul
meu cu Bianchi. Ar putea la fel de bine să o fac cu Amara.
Sper doar să nu mă trădeze niciodată.
Nu sunt sigur dacă aș putea supraviețui.
CAPITOLUL 12
Amara
eu merg la culcare gândindu-mă la buzele lui Dante pe ale mele. Sărutul nostru.
Primul meu unu.
A fost mai bine decât mă așteptam. Da, Dante a fost dur, dar am simțit pasiunea
din ea pe tot corpul. Când ne-am despărțit, am vrut să mă aplec pe spate și să-l sărut
din nou. Senzația buzelor lui era cu adevărat minunată.
Dar mă bucur că nu m-am aplecat înapoi. Dante trebuie să știe că nu mă va primi
pe tot până când nu începe să mă lase să intru. Un sărut poate părea pasul potrivit,
dar în acest caz, nu este. . Dante ar putea să separe sexul de emoție, dar nu cred că
pot. Cum pot să am prima dată cu un bărbat și să nu simt nimic pentru el? Mai ales
când acel bărbat este soțul meu, cel căruia i-am jurat toată viața.
Reușesc să adorm, deși gândurile îmi năvălesc peste tot.
Sper doar mâine ca lucrurile între mine și Dante să devină mai bune. Dacă nu mă
agăț de asta, atunci chiar nu am nimic.
Mă trezește Giana care îmi aduce micul dejun în pat.
„Bună dimineața”, spune ea strălucitoare. Măcar unul dintre noi este fericit, cred.
„Bună dimineața”, spun eu amețit, așezându-mă în pat. Ea îmi pune în poală o
tavă plină cu mâncare.
„Sper să vă placă”, spune ea înainte de a se întoarce să mă lase în pace.
„Giana”, strig eu. Ea zâmbește în timp ce se uită înapoi la mine. — L-ai văzut pe
soțul meu azi dimineață?
Ea dă din cap. "Da. De fapt, a plecat să facă niște afaceri.”
Inima mea se dezumflă. „Deci, nu e aici?”
Ea oferă o privire plină de milă. „Nu, mă tem că nu.”
"E bine. Mă întrebam." Îmi iau o mușcătură din mâncare. "Este
bun."
„Te las pe tine”, spune ea, ieșind din cameră și închizând ușa în urma ei.
Îmi mănânc mâncarea în tăcere. Nu mă pot aștepta ca Dante să fie mereu acasă.
Desigur, are de lucru de care să se ocupe. Știu că are de-a face cu domnul Bianchi,
rivalul său, deși nu îmi va spune de ce îl urăște atât de mult pe bărbat sau de ce
Bianchi îl urmărește în primul rând. A spus că este personal. Nu pot să nu mă întreb
dacă Bianchi este legat de cicatricile lui Dante.
Dar auzind că e plecat pentru afaceri îmi crește durerea din inimă.
Nu m-am gândit niciodată că o să-mi fie dor de el. Sau poate pierd șansa ca noi să ne
progresăm relația. Oricum, sunt trist că nu este aici.
Toată speranța pe care am simțit-o în această dimineață parcă a fost spălată.
După ce am luat micul dejun, cobor jos și în grădină, găsindu-mi pacea cu florile
din jurul meu, ca de obicei. Simt mirosul trandafirilor, un parfum dulce și simplu.
Vederea lor îmi face dor de grădina de acasă, ceea ce mă face dor de tatăl meu și
chiar de surorile mele. Mă întreb cum se descurcă. Vreau cu disperare să-l sun pe tatăl
meu și să-i spun că sunt bine, deși aproape că am fost răpită aseară. Dar nici măcar
nu pot face asta. Dante sar putea cu adevărat să treacă cu amenințarea lui de a-l
ucide, iar eu nu pot risca, nu atunci când lucrurile dintre mine și Dante sunt atât de
precare.
Dar apoi apare o idee. Poate că trebuie să-i fac o ofrandă de pace. Un mod de a-i
arăta că poate avea încredere în mine. Va trebui să fiu cel care îmi lasă garda jos mai
întâi. Poate atunci, va începe și el să-și dărâme zidurile.
Intru înăuntru și îl găsesc pe Marian, care vorbește cu una dintre celelalte
servitoare, a tânără de vârsta lui Giana. Marian o concediază când mă vede.
„Pot să fac ceva pentru tine, Amara?” ea intreaba.
"Da. Mă întrebam dacă am voie să iau una dintre florile de la grădină? Nu vreau să
stric munca peisagistului.”
Marian ridică din umeri. „Nu văd de ce nu. La urma urmei, este doar o floare.”
"Mulțumesc. Ai vreo mașină de tuns, întâmplător?”
Ea mă arată în direcția magaziei din spate. Este ascuns pe marginea casei, pe
lângă grădină.
Îl părăsesc pe Marian și mă îndrept spre șopron, unde găsesc repede mașinile de
tuns, precum și niște mănuși de grădinărit. M-am înțepat suficient de spini încât să știu
să port întotdeauna mănuși. Găsesc un tufiș de trandafiri și țin unul, ținându-l ușor în
mâini.
Practic alerg înăuntru să iau o vază din bucătărie și să turnăm apă înăuntru înainte
de a așeza trandafirul în ea. Depun aparatele de tuns și mănușile înapoi în șopron,
apoi îmi pun trandafirul în camera mea, unde pot fi cu ochii pe el.
După câteva ore în care mă distrez, citesc cărți, mă uit la televizor și stau de vorbă
cu Marian și Giana când au un moment liber, îl aud pe Dante întorcându-se acasă.
Iau vaza din camera mea, purtând-o cu mine când mă întâlnesc cu el în foaier. Cel
puțin de data asta, nu este plin de sânge. Acesta este un progres, într-un fel.
„Ai terminat cu afacerile?" Întreb.
„Mi-am văzut pe frații mei să discutăm despre planurile noastre pentru Bianchi",
mă informează el, privindu-mă cu o expresie ciudată.
"Ce?" intreb eu constient.
„De cât timp ai așteptat aici?"
"Nu de mult. Ți-am auzit mașina și am coborât să te salut."
Dante dă încet din cap, încă privindu-mă de parcă aș fi un mister pe care nu-l
poate rezolva. "Bine atunci."
Îi întind vaza. "Este pentru dumneavoastră."
Se uită peste trandafir, cu sprâncenele încruntate. „De ce îmi dai o floare?"
Îmi țin brațele întinse, așteptând ca el să ia vaza. „Pentru că trandafirii sunt felul
meu preferat, dacă îți amintești."
— Da, spune el mai încet, făcând un pas spre mine.
„Deci aceasta este o ramură de măslin figurativă. M-am gândit să încep prin a-ți
spune un singur lucru despre mine și tu ai putea face același lucru în schimb."
„Amara", spune el, clătinând din cap.
„Dante, te rog." Dau din cap spre vază. „Te rog să-mi ia cadoul. Este un trandafir
din grădina ta de flori, da, dar trandafirii înseamnă atât de mult pentru mine și ar
însemna foarte mult dacă l-ai lua."
Fă o pauză, cu ochii fluturând înainte și înapoi între trandafir și mine.
În cele din urmă, își întinde mâna și ia vaza. Degetele ni se zboară, iar pielea de găină
se ridică pe brațele mele.
Dante arată stânjenit ținând vaza cu un singur trandafir în ea. Este aproape prea
masculin pentru a ține un astfel de simbol feminin.
„Mulțumesc", spun eu.
Își drese glasul. "Nu, mulțumesc." El dă din cap spre vază. „Pentru cadou."
„Vrem să ne mutăm într-un loc mai confortabil pentru a vorbi?"
"În regulă." Mă conduce în sufragerie, unde pune vaza jos pe măsuța de cafea.
Ne așezăm unul lângă altul, la doar câțiva centimetri unul de celălalt. Fiind atât de
aproape
lui Dante îmi amintește de sărutul nostru de aseară, făcându-mi
stomacul să fluture.
„Ce ai vrut să-mi spui?” întreabă el în felul lui morocănos.
îmi storesc mâinile. „Este mai mult despre ceea ce am vrut să vă împărtășesc. Am
crezut că pot face primul pas. Pot să-ți spun că te chinui să-ți dai jos zidurile, așa că
lasă-mă să fiu primul care o face. Am vrut să împărtășesc relația mea cu surorile mele.
Din moment ce ai frați, m-am gândit că ne putem conecta pe acest front.”
El dă din cap să continui.
„Surorile mele, Aria și Angelina, sunt multe, ai putea spune. Au fost
mereu atât de apropiați unul de celălalt, lăsându-mă deoparte o
mulțime de timp. Pe măsură ce am îmbătrânit și tatăl nostru a devenit
mai sărac, a trebuit să depindem mai mult unii de alții. Dar asta însemna
în mare parte că trebuia să am grijă de tot ce era în jurul gospodăriei, iar
ei au trebuit să stea pe spate și să râdească la mine. Când am plecat cu
tine, i-am urât pentru o clipă.” Sprâncenele lui se ridică la asta. „I-am
urât pentru că nu sunt de acord cu tatăl nostru. Pentru că nu v-am
înfruntat. Pentru că m-ai lăsat pe mine, pe cel mai tânăr, să-mi port
singur această povară.” Eu dau din cap. „Dar-nebăi meăeîrtr® lipsesc. Și
sunt frustrat că mi-e dor de ei. Dar eu fac."
El chicotește întunecat. „Aceasta este puterea fraților. Te enervează, dar încă îi
iubești.”
„Îți iubești frații?”
Își trece o mână pe față. „Văd ce faci.”
Îl ghiontesc, aproape surprins de cât de ușor este să-l ating.
„Hai, Dante. Trebuie să începi să mă lași în ceva timp. Îți fac totul ușor.”
Își lasă mâna jos, privindu-mă pentru o clipă. „Bine”, spune el în cele din urmă.
— Deci, frații tăi? intreb, sprijinindu-mi capul in mana, cu bratul pe spatele
canapelei.
Un mic zâmbet se formează pe buzele lui. N-am mai văzut niciodată acea expresie
asupra lui - una de fericire și mulțumire. „Da, ca să răspund la întrebarea ta, îmi
iubesc frații. Am trecut prin multe împreună. Ei mă sprijină pe spatele, indiferent de
ce. Nu am încredere în nimeni mai mult decât în Nico și Santo. Chiar dacă mă
enervează, încă îi iubesc și îi voi fi mereu pe spate.”
„Sună frumos să fii atât de aproape de frații tăi. Nu știu dacă Aria și Angelina m-ar
sprijini. Felul în care nu m-au ajutat deloc când tu
a venit pentru că tatăl nostru îmi arată că nu ar fi făcut-o. Ei pot fi... egoiști.”
„Și poate de aceea ești atât de altruist”, îmi spune el încet. "Tu trebuia să-
ți compensezi surorile.”
"Poate."
Un moment trece între noi.
„Totul va fi bine?” oete s c eu.
— Încerc să fac să fie, murmură el.
Ochii lui coboară spre buzele mele și înapoi pentru a-mi întâlni din nou
ochii. Vrea să mă sărute din nou. Și vreau ca el. Dar nici nu vreau să folosească
sărutul ca pe o distragere a atenției. Totuși, mi-a împărtășit despre frații săi și
acesta este un progres.
„Dante”, încep să spun, dar înainte să pot spune mai multe, Dante se
aplecă și îmi prinde buzele cu ale lui. Și nu mă obosesc să mă lupt. Vreau să
simt asta. Vreau să mă simt mai aproape de soțul meu.
Buzele lui le consumă pe ale mele și eu icnesc în timp ce mă lipesc de
umerii lui. Într-o bătaie a inimii, își înfășoară brațele în jurul spatelui meu și mă
aduce roșu lângă el. Fața mea se înroșește și sper să nu treacă niciunul din
personal. Suntem destul de deschiși în camera de zi chiar acum.
Dante mârâie jos în gât în timp ce adâncește sărutul, limbile noastre
amestecându-se una cu alta, încercând apele. Deschid gura, lăsându-l să intre
mai adânc.
Mâinile mele urcă pe umerii lui puternici și îmi plasez ușor mâinile în jurul
gâtului lui, periindu-i ceafa, unde îi pot simți mușchii flectându-se. Îi pot simți
și cicatricile, chiar și prin haine.
„Amara”, spune el în timp ce se trage înapoi, sărutându-mi pe gât.
Totul se întâmplă atât de repede, dar decid să mă las să simt. Nu vreau să lupt
cu asta.
— Dante, scâncesc eu, strângându-l, încercând să înțeleg ceva. O
căldură se acumulează între picioarele mele, călătorind în tot corpul meu.
Mă strânge înapoi pe canapea, plutind deasupra mea, încă sărutându-mă
pe gât, marcându-mă ca fiind a lui. Una dintre mâinile lui călătorește pe corpul
meu pentru a-mi prinde partea din spate a coapsei, trecând-o în jurul șoldului
lui. Singurul lucru care ne desparte este lenjeria mea și blugii lui. Nu am fost
niciodată atât de aproape de un alt bărbat până acum. Este amețitor și
aproape periculos, dar se simte atât de bine.
Mâna lui strânge strâns pielea coapsei mele, făcându-mi rochia să se
îngrămădească în jurul taliei mele și cred că ar putea lăsa vânătăi în urmă.
„Dante, ne mișcăm prea repede?” îi șoptesc la ureche.
„Doar dacă vrei să mă opresc”, mârâie el.
„Doar că nu știu cât de departe mergem.” Căldura pulsatorie dintre picioarele
mele mă face să mă doare. Vreau să o ușuresc, dar nici nu vreau să am prima dată pe
o canapea. Cel mai important, încă nu sunt sigur că sunt pe deplin pregătit să merg
până la capăt cu el. Nu sunt încă sigur dacă am destulă încredere în el. Am încredere
în el să nu mă rănească fizic, dar nu știu despre rănirea emoțională.
„Putem merge cât de departe vrei tu. Pot continua și îmi poți spune să mă opresc
oricând”, spune el. Nu mă așteptam la o asemenea dulceață de la el, dar înseamnă
mult.
"În regulă." Îi sărut obrazul, semnalându-i că putem continua.
Dante mă sărută pe gât și pe piept, unde îmi prinde unul dintre sânii prin rochie.
Inspir profund, șoldurile mele mișcându-mi subconștient la senzație.
Își ține ochii pe mine în timp ce îmi atinge sânul, frământându-mi mamelonul.
Șoldurile mele se mișcă din nou, căutând un fel de frecare.
Dante observă. „Pot să te ajut cu asta.”
După un moment, dau din cap.
Își îndepărtează mâna de la sânul meu spre spațiul dintre picioarele mele.
Ochii lui nu-i părăsesc niciodată pe ai mei în timp ce îmi trece un deget peste faldurile
mele prin lenjerie. Gâfâi, arcuindu-mi spatele.
"Iti place asta?" mă întreabă el întunecat.
„Da”, șoptesc eu. "Fac."
El chicotește și pot simți bubuitul în pieptul lui. "Bun. Atunci lasă-mă să-ți arăt
plăcerea pe care ți-o pot face, Amara.”
Degetul lui continuă să se apese în pliurile mele. Sentimentul este electrizant și
așa, atât de satisfăcător.
Capul meu se lasă pe spate și închid ochii, lăsând plăcerea să treacă pe mine.
Mi se deschid din nou ochii când îi simt degetele trecând peste marginea lenjeriei
mele.
— Lasă-mă să te ating, Amara. Piele pe piele."
Ezit doar o clipă înainte să dau din cap. "O.K."
Privirea pe care mi-o dă este întunecată, plină de poftă. trebuie să privesc în altă
parte; este tot prea mult.
Degetele lui se strecoară sub marginea chiloților mei, trăgându-i în jos până mă
înconjoară genunchii. Îmi împinge genunchii, dându-i mai mult spațiu să mă atingă.
Mă las pe spate și îl las, gâfâind în timp ce mă îmbracă.
Dante zâmbește cu răutate înainte ca degetul lui să-mi atingă clitorisul, provocând
un o zguduire enormă de plăcere să mă lovească.
— Dante, spun încet, strângându-l de antebrațe.
— Simte-o, Amara. Simțiți plăcerea pe care ți-o fac. Simte cum degetul meu te
dracului, spune el murdar.
Degetul lui se deplasează în centrul meu și împinge în mine, umplându-mă încet.
Nu am mai simțit niciodată această senzație. Nu m-am atins niciodată, ceea ce
înseamnă că am surori care intră în camera mea în fiecare minut al zilei. De
asemenea, pur și simplu nu am avut timp cu tot ce trebuia îngrijit prin casă.
Dar acum, aici cu Dante, nu vreau să dispară vreodată acest sentiment.
Coapsele mele se închid în jurul brațului lui, prinzându-i mâna între picioarele
mele. Degetul lui se împinge ușor înainte și înapoi în mine, în timp ce degetul mare îmi
perie clitorisul.
Simt o căldură clocotind în mine, prin abdomen și extinzându-se dincolo.
„Dă-i drumul, Amara", spune el în timp ce pereții mei interiori se strâng în jurul
degetului lui. „Vreau să te văd venind în timp ce te trag cu degetul." Cuvintele lui sunt
prea multe. Nu am mai avut pe nimeni să-mi vorbească așa.
Dar cuvintele lui fac treaba.
Cu încă o lovitură a degetului lui și o altă trecere peste clitorisul meu, orgasmul mă
lovește într- un zgomot. strig, apăsându-mi mâinile pe gură. Nu vreau ca personalul să
audă și să vină să investigheze.
Dante mă prinde cu mâna, trăgându-și degetul din mine, lăsându-mă să călăresc
afară valul plăcerii.
În cele din urmă, orgasmul meu scade și simt că m-am întors la sinele meu
normal. Mă îndoiesc că lucrurile vor fi vreodată normale între mine și Dante, nu după
ce tocmai am împărtășit.
Își scoate mâna dintre picioarele mele, trăgându-mi înapoi chiloții în sus.
Mă ridic, ștergând o bucățică de păr transpirată.
— Presupun că am terminat, spune el cu gura căscată, întorcându-se de la mine.
„Probabil este pentru cel mai bun. Nu vreau să mă grăbesc în lucruri."
El dă din cap, încă înclinat departe de mine. "In regula, atunci. Te voi lăsa în
pace." Se ridică, cu sprânceana încruntă, cu o expresie de... furie pe față în timp ce
iese furtunos din cameră.
Îl privesc plecând, confuzia curgând prin mine. Cum a putut doar plecăm după ce
tocmai am împărtășit?
Soțul meu este un bărbat confuz, care se pricepe bine la rănirea oamenilor. Ar
trebui

stiu. Mă simt rănit chiar acum.


Dar în loc să-l urmăresc, rămân așezat pe canapea, singur cu
gândurile mele.
CAPITOLUL 13
Dante
eU ieși repede din sufragerie, îndreptându-mă direct spre dormitorul meu. Penisul
meu este greu după ce tocmai i-am făcut Amarei. Atingerea păsăricii ei se simțise ca
raiul însuși. Dar știu că nu este pregătită pentru mine, așa că acum trebuie să mă
descurc cu mine. Părea rănită când am ieșit năvalnic din sufragerie, dar nu am avut
timp să-mi fac griji. Amara mi-a spus să nu o sperii din nou și intenționez să onorez
asta, ceea ce înseamnă că nu am vrut să o sperii cu penisul meu.
Ușa mea se deschide când mă grăbesc în camera mea și o trântesc în spatele
meu. Să-mi smulg hainele și să intru în duș este singurul răgaz pe care îl găsesc. Mă
smuci, gândindu-mă la păsărica Amarei, cât de bine se simțea pielea ei netedă, cât de
delicios mirosea. La dracu. Voiam să pun gura pe ea, să-i fac plăcere cu limba, dar nu
eram sigură pentru cât de mult era pregătită.
E încă atât de inocentă și dulce. Nu vreau să o corup încă.
Ea este singurul lucru pur bun pe care îl am în lumea mea. Am încredere în frații mei,
dar ei sunt la fel de corupți ca și mine, care au făcut ei înșiși lucruri groaznice. Amara
este dulceața personificată. Ea mi-a dat chiar și un trandafir al naibii, de dragul lui.
Când și-a împărtășit relația cu surorile ei, a fost prima dată când am început să o
văd așa cum este ea cu adevărat - soția mea, femeia cu care m-am căsătorit. Am
început să o văd ca pe o persoană reală, nu doar pe cineva pe care l-am prins într-o
înțelegere.
M-am surprins când am împărtășit detalii despre relația mea cu frații mei, dar mi
s-a părut corect în acest moment. Mi s-a părut corect să împărtășesc o bucată din
mine pe care mulți oameni nu o pot vedea.
Mâna mea se mișcă în sus și în jos penis, aducând orgasmul aproape la suprafață.
Îmi imaginez chipul frumos al Amarei, corpul ei sub al meu. Amintirile despre cum s-a
simțit ea mă duc peste limita și orgasmul mă lovește. eu
geme în timp ce vin, sămânța mea revărsându-se pe canal.
Odată ce am terminat, închid dușul, sprijinindu-mi capul de peretele
rece. Amara este încă un mister pentru mine. Știu că vrea să mă
cunoască mai bine și o parte din mine își dorește asta, dar nu prea
înțeleg cum poate ea să mă accepte ca bărbatul care sunt atunci când i-
am făcut lucruri groaznice ei și familiei ei. Poate o persoană să fie cu
adevărat atât de iertătoare? Mă chinui să cred. Nu am cunoscut pe
nimeni să fie așa. Cu siguranță nu sunt.
Ieșind din duș, mă șterg, simțindu-mă mai în control. Dacă nu m-aș fi
năpustit să am grijă de mine, s-ar fi putut s-o fi tras pe Amara chiar
atunci și acolo pe canapea și niciunul dintre noi nu avea nevoie de asta
în acel moment.
Când în cele din urmă o voi dracu, va fi într-un pat, patul meu . O voi
revendica pe deplin ca fiind a mea. Nu va fi ieftin pe canapeaua din
sufragerie, unde oricine ar putea intra și ne găsește, deși riscul de a fi
prins este o întorsătură. Dar știu că Amara i-ar fi rușine dacă ne-ar vedea
cineva.
Și sincer... Nu vreau să o fac de rușine. Nu vreau să-i
provoc durere. Nu o
urăsc. De fapt, îmi place de ea. Îmi place curajul ei. Felul în care se
înfruntă cu mine. Felul în care a susținut tatăl ei. Are curaj, iar eu o
admir.
Sentimentele care mă copleșesc sunt noi. Nu le-am simțit niciodată
pentru nimeni.
Îmi părăsesc dormitorul și mă întorc jos, dar Amara nu este în
sufragerie. Trebuie să-i explic că nu am vrut să o părăsesc după ce am
împărtășit. Trebuia doar să revin sub control înainte de a face ceva ce
am regretat.
Dar când mă întorc sus, îmi sună telefonul. Este Santo.
"Da?" Raspund.
„Am capturat unul dintre oamenii lui Bianchi. Îl ținem ostatic. M-am
gândit că ai vrea să-l pui la întrebări și să încerci să afli mai multe despre
planul lui Bianchi.”
Mă uit în sus pe scări, gândindu-mă la Amara. Dar căsnicia mea va
trebui să aștepte. Trebuie să mă concentrez pe afaceri. Dacă nu-l
capturez și nu-l ucid pe Bianchi, atunci nu voi mai fi în viață ca să-mi
repar căsnicia în primul rând.
„Dă-mi adresa”, ordon. "Sunt pe drum."
Ajung la casa lui Santo, care se află la doar treizeci de minute de
mers cu mașina. La fel ca mine, locuiește într-un conac la țară, izolat,
departe de privirile curioșilor. Nico trăiește altfel decât Santo și mine.
Iubește orașul, susținând că este locul perfect pentru a alege femei.
Gardienii din față m-au lăsat să intru, iar Santo și Nico mă salută în foaier.
"Unde este el?" Întreb.
„O zi bună și ție”, mormăie Nico. Mă uit doar la el.
Santo ne conduce la subsolul lui, unde are un fel de temniță.
Nu este nici pe departe la fel de elaborat ca al meu, dar este încă considerabil. Câteva
celule, gata și așteaptă criminali.
Una dintre celule este ocupată de un bărbat, în vârstă de aproximativ patruzeci de
ani, cu părul castaniu, o cicatrice pe obraz și un cadru slăbănog care îl face să pară
mai înalt decât este în realitate. El stă în picioare, uitându-se la noi trei când intrăm în
cameră.
"Cum îl cheamă?" Întreb.
Santo ridică din umeri. „Nu a spus. Nico l-a surprins în timp ce caută unul dintre
barurile noastre din oraș.
„L-am prins, l-am îndesat în mașina mea și l-am adus aici”, spune Nico.
„M-am gândit că ar putea să ne dea niște informații despre Bianchi. Orice am putea
folosi.”
„De unde ai aflat că este unul dintre oamenii lui Bianchi?” Întreb.
— Pentru că a spus asta când m-am apropiat de el să-l întreb.
Îi arunc o privire lui Nico. — Tocmai ți s-a întâmplat să-ți spună asta?
Un zâmbet îngâmfat se întinde pe chipul lui Nico. „Ei bine, după ce l-am lovit cu
pumnul fata, da. Mi-a spus atunci.”
Mă apropii de celulă, privindu-l pe bărbat. — Lucrezi pentru Bianchi?
Bărbatul nu răspunde.
Mă uit înapoi la Nico. „Nu foarte vorbăreț.”
Nico dă din cap spre bărbat. „Spune-i fratelui meu ce mi-ai spus.”
Bărbatul se uită între mine și Nico. „Lucrurile vor fi doar mai grele pentru tu dacă
nu cooperezi”, avertizez.
El rânjește. — Mă vei ucide oricum. De ce să-ți spun ceva?”
Mă sprijin de gratii, încercând să par mai prietenos, dar eu și el știm adevărul.
Sunt cel mai departe de prietenos. „Deci lucrezi pentru Bianchi?
Altfel, de ce ai fi atât de secretos.”
Bărbatul suspină. „Da, lucrez pentru Bianchi. Dar asta e tot ce spun.”
"O.K." Mă îndepărtez de gratii, întinzând mâna pentru ca Santo să-mi dea cheia
celulei. Odată ce o face, descui ușa celulei. Înainte ca bărbatul să clipească, intru
înăuntru, îl apuc pe bărbat și îl arunc la pământ. Îi dau o lovitură bună în coaste. El
strigă, încercând să-și înfășoare brațele în jurul său, dar îl lovesc din nou înainte ca el
să poată. Mă aplec lângă el. „Voi continua să te bat până când îmi dai ceea ce vreau.
Nu te voi omorî. Nu pot pierde a
sursa prețioasa de informații. Așa că te voi ține în viață și te voi tortura
încet până vei vorbi în sfârșit. Sau poți să-mi dai informațiile de care am
nevoie și îți voi da o moarte rapidă.” Cobor vocea până devine practic un
mârâit. „Amândoi știm că nimeni nu vine să te salveze. Deci care este? O
moarte lentă sau una rapidă?”
„Și asta ar trebui să fie milă?” spune bărbatul chicotind fără umor.
„Este singurul fel de milă pe care îl vei primi de la mine.”
Bărbatul se uită la mine până când dă încet din cap. „Îți voi spune ce
vrei să știi.”
Îl scutur, făcându-l să strige din nou. „Nu mă minți. Te vom ține în
viață până când informațiile tale se vor dovedi adevărate. Dacă m-ai
mințit, mă voi întoarce aici și mă voi tortura din nou.”
„Ok, ok”, spune el repede.
Mă dau înapoi, lăsându-l să stea în picioare. Nico și Santo păzesc
intrarea în celulă ca să nu poată scăpa.
„Ce vrea Bianchi de la mine? Să mă omoare?” Întreb.
Bărbatul dă din cap. „Vrea să scape și de tine și de frații tăi.”
Întâlnesc ochii lui Santo și Nico. Nu mă așteptam la asta. M-am
gândit că carnea de vită a lui Bianchi era doar cu mine, dar se pare că
vrea să distrugă linia Bernardi până când nu mai există.
"Cum? Cum plănuiește să facă asta?”
Bărbatul ezită până când fac un pas amenințător spre el. „A văzut o
oportunitate. A vrut să-ți prindă noua soție și să te facă să vii să o iei,
doar tu și frații tăi, ca să fii la mila lui și să fii mai ușor de ucis.
Gândul că Amara este în mâinile lui Bianchi îmi face sângele să
fiarbă. Știu că a trimis deja un bărbat și a fost din pură noroc din partea
lui că Amara practic a dat peste el.
„Crede că o să-mi atingă soția?” Eu vad. Nico și Santo împărtășesc o
privire. „Nu va putea să pună un deget pe ea.”
"Asta este tot ce stiu. Nu am idee cum plănuiește să o ia, dar acesta
era planul lui.”
„Nu o vom lua, așa că planul lui Bianchi este un rahat”, mârâi eu. Îl privesc pe
bărbat.
„Știi unde stă?”
"Nu sunt sigur. Intenționat, nu ne-a spus în cazul în care vreunul
dintre noi ar fi capturat.”
„Atunci nu-mi ești de folos.” Ies cu furtună din celulă, trecând pe
lângă Nico și Santo, care urmează după ce l-au închis pe prizonier. Pe măsură ce ne
întoarcem la etaj, simt furia care mă acoperă, o energie teribilă curgând prin mine.
„Bianchi chiar crede că o să-mi ia soția?” spun eu, întorcându-mă să mă uit la frații
mei.
— Cred că da, spune Nico, ridicând din umeri. „Dar parcă Bianchi nici măcar nu te
stiu. Te duci după soția ta? Asta e sinucidere din partea lui.”
Santo ridică o mână. „Cu excepția cazului în care se bazează pe Dante să nu
gândească clar și să se grăbească cu capul înainte într-o situație pentru a salva
Amara.” El îmi întâlnește privirea. „Ești regele torturii, dar nici măcar tu nu poți fi
suficient de calm atunci când este vorba despre soția ta.”
"Ce vrei să spui?" ma repez la el.
„A intrat sub pielea ta”, răspunde Nico. „Este clar de văzut. Ți-a făcut ceva, frate.
Nu sunt sigur că este bine pentru tine.”
Santo oftă. „Ea este soția ta. E bună pentru tine. Nu-l asculta pe Nico.”
El face o pauză. „Dar ea pare să aibă un fel de efect asupra ta. Nu-l lăsa pe Bianchi să
ajungă la tine cu amenințări de a merge după Amara. Doar ține-o în siguranță.
Nu face nimic imprudent. Și vom continua să căutăm mai multe idei despre cum să-l
doborâm pe Bianchi.”
„Întotdeauna știa-totul”, mormăie Nico.
Santo se uită cu privirea la el. „Nu sunt un stiu-totul. Eu doar spun adevărul.”
„În timp ce voi doi vă certați din cauza asta, eu mă duc acasă. Soției mele. Deci
pot fii cu ochii pe ea și asigură-te că nu este în pericol să fie răpită.”
Îi las pe frații mei să se ceartă.
Odată ce mă întorc acasă, o caut pe Amara, dar nu e nicăieri în casă, nici măcar în
dormitorul ei. Ochii mei aterizează pe trandafirul din vaza pe care am lăsat-o în
sufragerie. Vederea lui îmi încălzește inima întunecată. A vrut să-mi arate o bucată din
ea. Poate că este timpul să-mi întorc favoarea.
Apoi îmi amintesc de dragostea ei pentru flori.
O găsesc în grădină, cu ochii închiși, stând pe pământ, privind în pace.
„Amara”, spun eu blând.
Ea tresări, cu ochii deschizându-se larg. Corpul ei eliberează ceva tensiune când
mă vede. „Dante. Ce faci aici?"
„Am vrut să vorbesc cu tine.” Fac din cap spre pământ. "Pot?"
Ea dă din cap. Mă așez lângă ea, devenind confortabil.
Un mic zâmbet apare pe buzele ei.
„Ce”, întreb eu.
"Nimic. Doar că... nu arăți tocmai confortabil stând pe
Pământ de parcă ai fi îngrijorat că îți vei strica hainele scumpe.”
Îmbrăcămintea mea este scumpă, dar nu spun asta. „Doar că nu m-am
obișnuit.” „Obișnuit cu ce?”
„Devin confortabil.”
Ea mă privește. „Cred că te vei obișnui.”
eu chicotesc. "Oh? Atunci mă cunoști atât de bine?”
"Incerc sa."
Îmi dresesc glasul, privind florile din fața mea. Este într-adevăr o
grădină frumoasă. Cu greu ies aici. Ar trebui să o fac mai des. „Amara,
am vrut să explic de ce am plecat mai devreme. Păreai dezamăgit când
te-am lăsat singur în sufragerie.”
Ea se îndepărtează ușor de mine. „Da. Am fost rănit de asta. M-am
gândit că, după ce am împărtășit, nu te vei retrage din nou. Adică, a fost
prima dată când am experimentat așa ceva. Pur și simplu a durut.”
"Știu." Cuvintele care trec pe buze îmi sunt străine, dar simt că
trebuie să le spun.
„Și îmi pare rău.” -
Ochii ei se fac mari de șoc.
„Te-am lăsat acolo pentru că - să am grijă de mine. Trebuia să rămân
aveam controlul.”
Amara se încruntă. "Ai grijă de tine?"
Mă uit la ea, observând inocența ei. "Da. Eram dur ca o piatră
nenorocită.” Obrajii ei se înroșesc la cuvintele mele. „Așa că m-am dus și
m-am ocupat de asta. Am presupus că va fi prea mult pentru tine atât
de curând. Dar trebuia să te părăsesc cât mai curând posibil. Altfel... nu
am vrut să pierd controlul cu tine. Nu am vrut să fac ceva ce aș regreta.”
Ochii ei se înmoaie. „Dante, nu știam. Gândul ăsta nici nu mi-a trecut
prin minte. Am crezut că m-ai părăsit pentru că ți-a fost rușine de mine.
- Dezgustat de mine.”
imi bat joc. „Dezgustat de tine? Amara, tot ce mă pot gândi este să te
trag.
Te pretind ca fiind al meu. Ești cel mai departe de a fi dezgustător.”
Clipește, clar că nu așteaptă cuvintele mele. „Nu mi-am dat seama că
mă vrei atât de mult după câte ori m-ai alungat.”
Mă apropii mai mult de ea. „Amara, ești frumoasă. Și blând. Și
curajos. Știu că team alungat. Dar încep să realizez că nu vreau să mai
fac asta. De fapt, intenționeÂsîțin mai aproape de mine
decât oricând.”

"Cum se face?"
„Bianchi, rivalul meu, vrea să te ia de lângă mine. Nu-l voi lăsa. Dar asta înseamnă
că nu mai fugi în miezul nopții. Te vreau lângă mine, unde știu că vei fi în siguranță.”
„Deci, nu voi mai avea libertate?” întreabă ea, părând dezamăgită.
„M-am gândit că vei fi fericit. Te las să intri.”
„Sunt fericit pentru asta, Dante, dar nici nu vreau să fiu încătușat
șoldul tău. Poți să mă ții aproape în timp ce îmi dai frâu liber.”
„Amara, doar încerc să te protejez.” Nu înțeleg cum asta a devenit un argument. E
atât de încăpățânată.
"Știu. Dar există o linie fină între a mă ține în siguranță și a mă ține prizonier. Deci
nu am voie să ies niciodată din casa asta?”
„Nu până când Bianchi este îngrijit.”
Ea pufăie. "Amenda."
„Bine, atunci”, spun eu, confuză și iritată.
Amândoi tăcem o clipă.
„Nu sunt de acord cu asta”, spune în cele din urmă Amara, „dar nu vreau să
opresc progresul pe care l-am făcut. Așa că continuă să fii deschis cu mine și voi
încerca să rămân deschis la ideea de a nu mai părăsi niciodată acest conac.”
— Este o afacere, spun eu cu amărăciune.

Amara este cu adevărat un mister. Am venit aici să mă deschid cu ea și m-am


gândit că ar fi mai fericită să știe că îmi pasă suficient de ea încât să vreau să o țin în
siguranță.
Dar se pare că nimic din ceea ce spun nu-i face plăcere. Pot să spun vreodată ceva
corect?
Timpul va spune doar.
CAPITOLUL 14
Amara
eu Presupun că o parte din mine obține ceea ce îmi doream — atenția lui Dante. Pur
și simplu nu știam că va veni cu prețul de a nu mai pleca niciodată din conac.
„Deci nici nu putem călători”, îi spun la cină.
„Deocamdată, cel mai bine este să stăm aici”, răspunde Dante în timp ce își mușcă
din el friptură. Suntem așezați unul față de celălalt, la o distanță mare unul de
celălalt.
— Înțeleg, spun cu tristețe, culegând mâncarea din farfurie.
Dante se încruntă. „M-am gândit că ai fi fericit că mă deschid cu tine.”
"Eu sunt. Eu sunt”, reasigur, fie pentru mine, fie pentru el, nu sunt sigur.
„Întotdeauna am visat să văd mai mult din lume, iar acum sunt căsătorită cu un
bărbat care are bani și legături, unul care m-ar putea duce oriunde, dar din cauza
dușmanilor tăi, nici nu putem face. acea. Apreciez că ai împărtășit mai multe despre
gândurile și sentimentele tale. Înseamnă atât de mult pentru mine, cu adevărat,
pentru mai mult
Dante. Bănuiesc că îmi — ."

doresc doar buzele Lui să zvâcnească. "Mai mult? Ai deja multe acum. Mult mai
mult decât mulți oameni.”
„Știu”, spun eu, încercând să-mi pun un zâmbet pe buze. „Viața mea nu este încă
pe deplin completă.”
"Complet?" Bea o înghițitură de vin roșu. dor
„Nu-cred(tătvîaibaeuieatva ftvreodatăuziinQeteEăaptinîșhuiiîiepăriveia^qarvireni
viața „Eeiadu.
„Amara, am vorbit despre asta”, avertizează el. „Te feresc de tine tată pentru
tortura lui, nu a ta”.
„Dar oricum mă doare. Și știi asta. Și ai putea face
ceva despre asta."
"Precum ce?" întreabă el, tonul devenind iritat.
„Lasă-l să vină să mă viziteze sau lasă-mă să-l vizitez."
„Știi că nu pot face asta."
Articolele mele zgomotesc la masă, scoțând un sunet tare și
zgomotos. — Dar poți, Dante. Tu iei deciziile pe aici. Ai putea să renunți
la nevoia de tortură și să-l ierți pe tatăl meu."
Dante batjocorește în timp ce își mai mușcă friptura. „El a furat de la
mine. Nu se poate ierta asta."
Scutur din cap, frustrarea radiind din mine. „Dar a furat doar pentru
a ne asigura. Dante, surorile mele și cu mine ne luptam. Tatăl nostru
abia putea pune mâncare pe masă. Au fost atât de multe nopți în care
m-am culcat flămând de faptul că nu puteam să mănânc suficientă
mâncare, nu la alegerea mea. Pur și simplu nu am avut întotdeauna
suficient să ne împărțim între noi patru. Am încercat să-mi cultiv propria
hrană și am avea lucruri precum cartofi și câteva legume, dar nu multe
altele. Tatăl meu a furat de la tine pentru că a vrut să se asigure că nu
trebuie să ne mai simțim foame. Nu a furat din lăcomie. A furat de
nevoie."
Dante se uită la mine, ochii lui se înmoaie. „Îmi pare rău pentru
luptele prin care a trebuit să treci. Nu a fost vina ta. Dar tatăl tău tot nu
ar fi trebuit să fure de la mine. Dacă ar fi vrut să câștige mai mulți bani în
mod respectabil, ar fi putut să vină la unul dintre ceilalți bărbați ai mei
sau la mine și să ceară mai multă muncă. Am fi putut ajunge la o
înțelegere care i-ar fi asigurat pentru el și familia lui. Dar în momentul în
care a furat de la mine, a făcut efortul conștient de a mă face un
inamic."
„Nu vom fi niciodată de acord cu asta, nu?" Vocea mea este abia
peste o șoaptă.
"Nu. Nu cred că suntem."
Oft, împingându-mi farfuria. „Nu mai mi-e foame. Este atât de multă
mâncare aici, încât stomacul meu uneori nu știe cum să se descurce cu
totul. Cred că mă duc să mă culc acum. Trebuie să mă gândesc la unele
lucruri."
Nu aștept să mă scuze. Mă poate ține sub cheie, dar nu-l voi lăsa să
mă stăpânească în timp ce sunt în casă. Dante tace în timp ce mă
privește plecând.
M-am întins pe pat, privind în tavan, gândindu-mă la căsnicia mea.
Văd efortul pe care îl depune cu mine, împărtășind mai multe despre el
însuși cu mine. Mă ajută să nu mă simt atât de singur, dar nu cred că îi
voi da vreodată pe deplin inima mea până când nu-și va ierta tatăl meu
datoriile. Și asta s-ar putea niciodată întâmpla. Ceea ce mă întristează și
mai mult.
De mică am visat prințul meu de basm care va veni să mă salveze,
scoțându-mă din sărăcie. Acum, sunt căsătorită cu un bărbat cu mai
multe bogății decât ar putea să cheltuiască vreodată și încă nu sunt
fericit. Dar fericirea pentru mine nu a fost niciodată despre bani. Era
vorba despre familie și dragoste. Acum, am bani. Dar nici nu am familie
și mai ales nici dragoste Dar deciziile mele sunt la latitudinea mea. Am
un anumit control asupra vieții mele. Pot alege să fiu fericit cu soțul
meu, în ciuda circumstanțelor. Mintea mea se întoarce la mai devreme
pe canapea când m-a atins și mi-a făcut mai multă plăcere decât am
experimentat vreodată în viața mea. Vreau să simt asta din nou.
Dacă acesta este genul de apropiere la care mă pot aștepta de la
Dante, poate ar trebui să o iau. S-ar putea să nu-l voi iubi niciodată, dar
mă pot distra cu el și mă mulțumesc cu viața mea aici. Nu prea am alte
opțiuni - singura mea altă opțiune fiind să fug și să mă confrunt cu
capturarea de către inamicii lui Dant.
Mă așez în pat, știind ce vreau să fac. Vreau să simt cât de mult pot
cu soțul meu, începând cu mai multă explorare.
Ridicându-mă, ies din camera mea. Nu-l găsesc în sufragerie sau
oriunde altundeva, ceea ce înseamnă că trebuie să fie în camera lui —
cea pe care mi-a spus să nu intru niciodată. Și după ce am fost bătut
pentru că am intrat acolo, nu sunt prea înclinat să intru. Dar pot măcar
să bat.
Mă stabilesc când mă apropii de ușa lui Dante și bat în liniște.
Aud pașii zgomotoși ai lui Dante când se apropie, apoi se află chiar în
fața mea, privind în jos la mine cu confuzie.
„Amara? Am crezut că vrei să fii singur.”
"Am facut." Îmi strâng mâinile. „Dar apoi m-am gândit mai mult la
tine și eu și circumstanțele mele aici și mi-am dat seama de ceva.”
El ridică o sprânceană. "Ceva?"
Înghit în sec, încercând să mă pregătesc. N-am mai fost niciodată așa
înainte. Simt că aș putea cădea prin podea de rușine, dar Dante este
soțul meu. Ar trebui să mă simt suficient de confortabil cu el pentru a-mi
exprima dorințele.
„Am vrut să te văd”, spun în cele din urmă.
„Ei bine, iată-mă.”
Râd încet. "Poftim."
Ochii i se înmoaie. „De ce ești cu adevărat aici, Amara?”
„Momentul pe care l-am împărțit pe canapea Îți amintești?”
Dante bufă. "Desigur. Nu am încetat să mă gândesc la asta de
atunci.”
— Nici eu, mă grăbesc să spun.
Dante mă privește, făcându-mă să mă simt teribil de expusă și vulnerabilă. „Nu
ai,” spune el.
„Nu am”, șoptesc eu. „Eu...”
„Vreau să-mi spui ce vrei, Amara. Nu vreau să te împing înainte de a fi gata. Dar
nu sunt un cititor de minte.”
Inspir adânc, apoi o las. „Te vreau, Dante. vreau sa explorez. mai mult din ceea
ce făceam mai devreme. Vreau să experimentez asta.”
A spune că expresia lui Dante este una de șoc ar fi un eufemism. „Nu eram sigur
că asta ți-ai dorit. Nu după ce ți-am spus deja clar că nu vei mai putea ieși din casă
până nu se rezolvă afacerea Bianchi și că nu te las să-ți vezi tatăl.” Expresia lui se
întunecă de poftă, făcându-mi stomacul să fluture. „Dar dacă vrei să explorezi, sunt
mai mult decât bucuros să te mulțumesc.”
"Tu esti?" întreb, lăsându-mi mâinile să cadă în lateral.
El chicotește întunecat. — Te vreau atât de tare, Amara. Tu stii asta."
„Atunci vreau să mă ai.” ridic o mână. „Ei bine, cel puțin o parte din
pe mine. Nu sunt sigur dacă sunt pregătit să fac sex încă, dar mi-ar plăcea să fac mai
mult.”
„Atunci du-ți fundul în camera ta”, spune el.
„Oh,” scârțesc înainte să mă întorc și să mă întorc în camera mea.
Dante urmează până când suntem în camera mea. Când îmi închide ușa, bubuitul se
potrivește cu pulsația dintre picioarele mele.
Dante se îndreaptă spre mine, strângându-mă de șoldurile cu mâinile lui. Observ
cum se potrivește perfect în fiecare colțișor al corpului meu.
„Îmi poți spune să mă opresc oricând”, îmi spune el. „Dar amintește-ți, vreau să te
ating. Să te gust. Acesta sunt eu care cer permisiunea acum. Nu voi mai întreba.”
"Da. Vreau să mă atingi peste tot. Îți spun când vreau să mă opresc.”
„Bine”, mârâie el, aplecându-se pentru a-mi prinde buzele cu ale lui. Sărutul este
profund și pasional, iar eu gemu încet când limba lui se apasă pe a mea.
Dante mă prinde de șolduri și mă ridică ușor înainte de a mă depune pe pat.
Aterizez cu o ușoară bufătură. Inima îmi bate cu putere în timp ce corpul meu se
simte electric.
O licărire întunecată intră în ochiul lui Dante în timp ce se târăște pe corpul meu,
aplecându-se peste mine. „Am să te gust acum. La naiba, am așteptat de mult să știu
ce gust ai.”
Abia pot clipi înainte ca el să-mi răstoarne capătul rochiei în sus și să mi-o
înfășoare în jurul taliei. Își ține ochii pe mine în timp ce îmi smulge lenjeria,
aruncându-l la pământ.
Tremur când îmi deschide larg picioarele. Sunt complet expus la el.
Da, m-a mai simțit acolo, dar nu m-a văzut niciodată. Îmi rezist nevoii de a închide
picioarele.
Dante mârâie înainte să se aplece și să-mi sărute fiecare coapse. ma topesc eu în
pat, luând totul în ea.
El se sărută pe deasupra coapsei mele până la interiorul coapsei mele, atât de
aproape de zona mea cea mai intima. Apoi suflă aer fierbinte pe pliurile mele,
făcându-mi corpul să tremure și mai mult.
Degetele mele apucă cearșafurile de sub mine, strângându-le împreună în timp ce
aștept pentru ca el să facă ce spune — să mă guste. vreau să simt asta. Am nevoie să
simt asta.
Buzele lui Dante se înfășoară în jurul meu clitoris, făcându-mi plăcerea să se
extindă pe tot corpul.
„Dante", răsuflesc, șoldurile mele smucindu-mă în sus.
Îți jur că îl simt zâmbind în timp ce îmi pune limba clitorisului. Palpitantul plictisitor
între picioarele mele crește și crește până când abia mai suport.
Apoi Dante își mișcă limba în jos pentru a-mi linge pliurile. Gem încet, arcuindu-mi
spatele. Mâinile lui se înfășoară în jurul șoldurilor mele, ținându-mă nemișcat. Mi-am
lăsat picioarele să se relaxeze și să cadă în lateral, deschizându-se mai larg pentru el.
Dante îmi scoate o mână din talie și o folosește pentru a-mi cerceta intrarea cu
degetul. Într-o singură mișcare, își împinge degetul adânc în mine, atingându-mi pereții
interiori, aducând și mai multă plăcere la suprafață.
strig, corpul meu încordându-se la senzație.
Dante mă liniștește cu limba în timp ce continuă să mă lingă și să mă sărute,
mergând înainte și înapoi între pliurile mele și clitoris. Degetul lui se mișcă ușor
înăuntrul și afară din mine, pregătindu- mi corpul pentru mai multe în viitor, ori de câte
ori sunt gata să merg mai departe.
Îmi linge clitorisul în explozii scurte, mici. Gâfâi, apucându-l de ceafă ca să mă
stabilesc. El chicotește în timp ce își continuă îngrijirea corpului meu.
„Dante," strig din nou, simțind că senzația de barbotare își face drum din centrul
meu spre abdomen, încolăcindu-se strâns și gata să izbucnească. Îl trag de păr să-l
anunț.
El își înfășoară buzele în jurul clitorisului meu, sugându-mă ușor. Degetul i se
ondulează înapoi, atingând un loc din mine care mă trimite peste margine.
„Dante." Orgasmul meu iese la suprafață, cuprinzându-mă. Gâfâi când vin,
strângându-i părul strâns. Picioarele mele se încordează în jurul umerilor și gâtului lui.
Dante continuă să-mi sărute centrul în timp ce degetul lui se împinge mai mult în
mine, atingând noi adâncimi.
strig din nou ca un ultim curs de plăcere cumpărat prin mine, și apoi stau
nemișcat.
Dante își trage ușor degetul de la mine în timp ce îmi mai sărută între picioare. Îmi
sărută coapsele, până la stomac, care are rochia mea strânsă în jurul ei, și, în cele din
urmă, sus pe piept, până la gât, pentru a-mi întâlni buzele. Pot să mă gust cu el. Este
cel puțin ciudat, dar nu neplăcut.
Dante mă sărută atât de profund încât cred că aș putea leșina. Se trage înapoi,
privind la mine cu atâta poftă în ochi încât mă face să roșesc.
„Ai un gust al naibii de uimitor”, spune el cu un mârâit. „Știam că o faci.”
I-am pus o mână pe piept. „Dante, dacă mergem mai departe, vom merge până la
capăt? Pur și simplu nu sunt încă pregătit pentru asta."
Oftă. „Ne putem opri acum, dacă vrei.” Nu vreau, dar știu că nu sunt pregătit
pentru mai mult. Trebuie să fiu sută la sută sigur înainte de a merge mai departe. Nu
vreau să regret nimic.
„Poate că ar fi bine”, îi șoptesc. Ochii mei coboară spre pantalonii lui, unde îi pot
vedea conturul erecției, încordându-se. „Ai vrut să...”
Se uită în jos, apoi sus din nou la mine, cu un zâmbet plin de gură pe buze.
„Amara, dacă mi-ai atinge penisul, ar fi foarte greu să te las aici și să nu te trag. Și din
moment ce nu vrei să mergi mai departe, nu vreau să-mi iau mai multe libertăți cu
tine decât am deja. Nu vreau să regret nimic.” -
Zâmbesc la cuvintele lui. Amândoi gândim același lucru, doar în moduri diferite.
„Trebuie să pleci chiar acum?”
„Trebuie să mă readuc sub control”, spune el.
Dau din cap. "Am înțeles."
Expresia lui Dante este dureroasă când se îndepărtează de mine. Arată ca el vrea
să se arunce înapoi peste mine. Și dacă ar fi făcut-o, nu sunt sigur că l-aș opri.
Dar lucrurile sunt încă complicate între mine și Dante. Sexul nu va face decât să
complice lucrurile și mai mult. Trebuie să fiu mai liniștită înainte de a face sex.
Dante iese cu spatele din camera mea, ținându-și ochii pe mine tot timpul. Închide
ușa în urma lui, lăsându-mă în pace.
Mă aplec și îmi strec chiloții. Apoi mă întind înapoi în pat și mă gândesc la ce
tocmai am făcut.
O să am dificultăți să mă culc în seara asta gândindu-mă la asta. Dante

a trezit ceva în mine și nu sunt sigur dacă este un lucru bun sau
nu. Oricum, devin o femeie nouă. Și nu se poate opri.
CAPITOLUL 15
Dante

T a doua zi, ceva se schimbă între mine și Amara. Se formează o apropiere tot mai

mare.
Împărtăm micul dejun, pentru prima dată de când ea este aici. După noaptea
trecută, m-am dus să am grijă de mine, mângâindu-mă, imaginându-mi cum ar fi să o
fac pe Amara a mea în sfârșit. Ea încă ezită să ducă lucrurile mai departe, ceea ce este
în regulă. Trebuie să știe că poate avea încredere în mine.
Și trebuie să recunosc, îmi place faptul că suntem din ce în ce mai aproape. Nu m-
am gândit niciodată că o voi fa-cețidat îrralpfacâtEdteranlfeimpf năaantă stop e i
raimețitoă Mtaen până la Amara. Și până acum, ea nu mi-a trădat încrederea. Ea doar
a întărit-o.
Ea îmi oferă un mic zâmbet peste masă, iar privirea mea în schimb îmi transmite
dorința de a o gusta din nou. O dată nu a fost de ajuns. Amara se înroșește, simțindu-
mi gândurile.
"Ce mai faci în această dimineață?" întreabă ea, luând o mușcătură din omletă.
"Bun. Mai bine acum că ești cu mine.” Am dormit aseară în camera mea. Aceasta
încă se simte prea intim pentru a dormi împreună în același pat.
Amara zâmbește indulgent. " i eu. Sper că... putem continua să explorăm mai
târziu astăzi?”
Cocoșul meu se agită. La naiba, femeia asta mă înnebunește. "Desigur. Nimic nu-
mi va sta în cale.”
Dar chiar atunci, cineva bate la ușa din față. Ochii mei o urmăresc pe Marian în
timp ce trece pe lângă noi spre foaier. În momentul în care deschide ușa, știu cine e
aici.
"Frate!" strigă Nico.
Mă mârâi în mâncarea mea. Bineînțeles, frații mei aveau să apară când tot eu la
care mă pot gândi este dracului de Amara.
„Frate”, repetă Nico cu o voce de cântec. O altă pereche de pași se alătură lui - în
mod clar Santo.
Ajung în sala de mese, iar Nico se uită înainte și înapoi între mine și Amara, în
timp ce Santo îi dă Amarei un semn politicos din cap. Ea îi dă unul înăuntru întoarcere.

Fără să aștepte permisiunea, Nico ia loc la masă. "Mic dejun arata bine." Se
întoarce. „Marian, fii dragă și adu-mi câteva.”
„Imediat”, spune Marian, mergând înapoi în bucătărie.
„Maniere, frate,” mormăie Santo, dar se așează și el la masă, fără să-mi ceară
permisiunea. În mod normal, nu ar avea nevoie de el. Dar, în mod normal, nu am
soția mea stând vizavi de mine să arate suficient de bine a mânca.
„Ce faceți voi doi aici?” Întreb. — Și ți-am spus că poți să te așezi?
Nico flutură cu mâna în timp ce Marian pune o farfurie cu mâncare în fața lui. „Știi
că îți place să fim aici.”
— Momentan nu, mormăi eu pe sub răsuflarea mea.
„Ce mai faci, Amara?” o întreabă Santo. Nu a mai vorbit de când au sosit.
"Fac bine. Mulțumesc că ai întrebat”, spune ea cu căldură.
Nico dă din sprâncene. — Deci lucrurile merg bine între tine și fratele meu, nu?
Roșul slab de pe obrajii Amarei crește și îmi dau seama că nu scapă Avizele lui
Nico și Santo.
„Lucrurile merg mai bine între noi”, răspunde ea, luând o înghițitură din paharul cu
apă.
Nico îmi aruncă o privire îngâmfată. Mă încruntăm doar la el. „Definește mai
bine?” el intreaba.
Marian intră și pune o farfurie cu mâncare în fața lui Santo, care îi dă un semn
respectuos din cap.
— Nico, îl avertizez.
„Nu, nu, vreau să știu”, spune Nico, ridicând pasiv mâinile. Se uită la Amara.
„Vreau doar să mă asigur că fratele meu te tratează corect.” Sunt uluit de cuvintele de
bunătate ale lui Nico. Sunt atât de diferite de el.
Dar apoi zâmbește și continuă să vorbească. „Pentru că dacă nu este, eu sunt
întotdeauna disponibil.”
Santo îi aruncă o privire dezgustată. „Dante o să te bată într-una din zilele astea.”
Amara chicotește încet. „Nu, e în regulă. Știu că Nico glumește.”
Nico se îmburcă. „Cine a spus că este o glumă?”
— Pentru că te-aș omorî dacă n-ar fi, spun eu. „Nu mai lovi de soția mea. Ea este
a mea. Nu al tău."
Nico suflă aer din gură, sunet ca o barcă cu motor. "Știu că. Dar un bărbat poate
visa, nu-i așa?”
Eu doar dau din cap.
„Chiar dacă Nico este un nemernic, are o întrebare validă”, Santo spune uitându-
se la Amara. „Dante este drăguț? Te tratez bine?”
Amara îmi întâlnește ochii peste masă. „El poate fi extrem de încăpățânat, dar da,
în cea mai mare parte, este drăguț.”
"În majoritatea cazurilor?" repetă Nico, părând revoltat, deși știu că totul este
prefăcut. Nico nu este niciodată una care se supără pentru nimic.
„Ei bine, a trebuit să stabilesc niște reguli pentru Dante”, răspunde Amara, „dar se
pare că le respectă destul de bine”.
Nico își dă capul pe spate și râde în timp ce Santo zâmbește ușor aproape oricine
va ieși vreodată din el.
„Îmi place de ea”, spune Nico, ceea ce o face pe Amara să zâmbească strălucitor.
Mă încălzește să o văd cum se înțelege cu frații mei. Cei mai importanți doi
oameni din viața mea se înțeleg cu cea mai nouă persoană importantă din viața mea.
„Și eu”, spune Santo. — Ai ales o soție bună, Dante. Se uită și Amara. „Și mă
bucur că fratele meu nu te chinuie.”
Zâmbetul Amarei se transformă într-o grimasă.
„Uh-oh”, spune Nico amenințător. „Pentru ce este fața aia?”
„Nimic”, spune ea repede. Ea îmi întâlnește din nou privirea. mă încruntă.
„Nu cred că e nimic”, spun eu. — Crezi că te chinuiesc, Amara?
Nico și Santo schimbă o privire nu atât de subtilă.
„Nu”, răspunde ea. Degetele ei se joacă cu paharul ei cu apă, învârtind paharul
într-un cerc. „Este doar...” Se uită la Nico și la Santo. „Dante nu mă va lăsa să
părăsesc conacul până nu se încheie afacerea lui cu domnul Bianchi. Mă face să mă
simt prizonier în propria mea casă. O închisoare fastuoasă, dar totuși una pe care nu
am voie să o ies.”
Santo se încruntă la mine. „Frate, este adevărat?'
Oft, frecându-mi o mână pe față. „Amara face să sune mai rău decât este. Este
doar pentru protecția ei. Ea nu poate pleca chiar acum în timp ce Bianchi este liber.”
„Este chiar aici”, spune Amara.
îi arunc o privire. "Știu. Tot ce spun este că nu are rost să discutăm această
chestiune. Amara, nu ai voie să pleci pentru protecția ta. Odată ce s-a ocupat de
Bianchi, poți pleca cât vrei. Cu un paznic cu tine sau cu mine, dar totuși. Veți avea
voie să plecați. Doar nu acum.”
Amara bufă. „Este singurul lucru pe care Dante și eu nu putem fi de acord.” Ea
taie agresiv o bucată din omletă, bagându-i-o în gură.
„Dar singurul lucru pe care îl vei urma”, îi reamintesc.
Amara dă încet din cap. "Am înțeles."
Nico ridică din sprâncene comic. „Tensiune în paradis?”
Își lasă argintăria să cadă — zgomotește pe farfurie. „Și, din moment ce vorbim
despre acest subiect, un alt lucru asupra căruia Dante și cu mine nu putem fi de acord
este dacă ar trebui să mi se permită să vorbesc cu tatăl meu sau nu.”
Sano se încruntă, privindu-mă. „Despre ce vorbește ea?”
Îmi mușcăm mâncarea și o înghit. „Cred că aceasta este o conversație mai bine să
rămână între mine și soția mea.”
Amara scutură din cap. „Nu, mi-ar plăcea părerile fraților tăi despre această
chestiune.” Se uită înainte și înapoi la Nico și Santo. „Dante mi-a dat ordin să nu mai
vorbesc niciodată cu tatăl meu. El spune că este o tortură pentru tatăl meu de când a
furat de la Dante. Dar am subliniat, de asemenea, că simt că Dante mă rănește dacă
nu mă lasă să-l sun pe tatăl meu. Deci ce credeți voi doi?”
Nico se uită la mine. — Tatăl ei nu te-a furat?
— A făcut-o, mârâi eu, aruncându-i o altă privire de avertizare Amarei.
Nico ridică din umeri. „Vreau să spun, cred că ai făcut ce era mai bine, pedepsirea
unui criminal.”
„Mulțumesc”, spun eu, zâmbindu-i mulțumit soției mele.
„Dar”, continuă Nico, o rănești și pe Amara, iar ea nu a făcut nimic rău. Cred,
frate, că trebuie să renunți la ranchiuna împotriva tatălui ei și să o lași să-i vorbească
din nou.
„Mulțumesc”, îi spune Amara cu căldură.
Nico îi zâmbește. „Întotdeauna fericit să mulțumesc o doamnă.”
Îmi dau ochii peste cap. Santo doar stă acolo, arătând contemplativ.
„Aveți o părere?” îl întreb pe Santo.
Santo oftă. „Cred că această chestiune este una complicată și o faceți amândoi
puncte valabile. Nu am libertatea de a spune.”
„Sus-o,” spune Nico pe sub răsuflarea lui.
Santo îi aruncă o privire ofilită.
„Totul este grozav”, spun eu, „dar chestiunea rămâne în continuare. Amara, nu
trebuie să vorbești cu tatăl tău. Sfârșitul conversației.”
Amara se uită la mine, rănită scris pe față. Se ridică de pe scaun, iar sunetul
scaunului alunecând pe podea face ca tensiunea din cameră să fie și mai evidentă.
„Cred că am terminat cu micul dejun”, spune ea. „A fost plăcut să vă văd doi.”
Nico și Santo îi zâmbesc. Mă ridic să o urmez, dar ea ridică o mână, oprindu-mă. „Cred
că trebuie să stau un pic singur.” Cu aceste cuvinte, ea pleacă.
Mă așez înapoi.
Nico fluieră. „Ai greșit.”
„Nu am dat peste cap”, răsturn eu.
„Da, ai făcut-o.” El arată în direcția în care tocmai se afla Amara. „Vrea să-și vadă
tatăl din nou și o poți învinovăți? Ea a schimbat literalmente locul cu el și s-a căsătorit
cu tine, dintre toți oamenii. Măcar fă-i amabilitatea de a-și vedea tatăl.”
„Nu pot să o las să plece”, ard.
— Atunci o vei pierde, spune Santo încet.
"Ce?" ma repez.
Santo se schimbă pe scaun. „O vei pierde dacă nu o lași să plece - metaforic,
adică. Ea pare destul de fericită, dar pot simți că doar face față. Nu cred că va fi
niciodată pe deplin fericită aici până când nu o lași să-și vadă tatăl din nou, sau cel
puțin o lași să vorbească din nou cu el. Nu-l mai pedepsești doar pe Francesco. O
pedepsești și te pedepsești pe tine însuți.”
„Cum mă pedepsesc? Te rog luminează-mă, frățior, spun eu sarcastic.
„Te pedepsești pentru ceea ce s-a întâmplat cu Bianchi. Ești supărat pe tine că ai
încredere în el și că ai fost trădat de el. Cred că o parte din tine încă încearcă să o
împingă pe Amara, ca să nu fii rănit, ca să nu aibă șansa să te rănească. Și o
modalitate de a face asta este să o ferești de tatăl ei.”
„Nu am nevoie de sfaturi de la tine,” mârâesc eu, ridicându-mă de la masă.
„Cum să fii matur”, mormăie Nico.
„Când îți asumi responsabilitatea, atunci poți face comentarii șmecheroase”, spun
eu când trec pe lângă Nico, ieșind cu pași mari din cameră. „Și pleacă din casa mea.
Nu vreau să am de-a face cu niciunul dintre voi chiar acum.”
Nico și Santo se ridică, trecând pe lângă mine în timp ce se îndreaptă spre ușa din față.

„Gândește-te doar la ce am spus”, îmi spune Santo în timp ce el și Nico pleacă.


Eu dau din cap, mergând sus. Cine se cred frații mei că sunt?
Dracului de genii, înțeleg.
Santo tocmai m-a sfătuit să o las pe Amara să plece, ca să poată avea încredere
deplină în mine. E doar o prostie. Ea mă va respecta și mă va iubi pentru că am
păstrat-o în siguranță.
Dar când urc sus, o mică parte din mine se întreabă dacă Santo are dreptate. O
mai țin pe Amara la distanță, refuzându-i accesul la tatăl ei?
Ea nu va putea niciodată să se predea pe deplin mie dacă o țin departe de el.
La dracu.
Poate ar trebui să o las să vorbească cu el la telefon. Poate că asta va reduce o
parte din distanța dintre noi. Poate, atunci, Amara se va preda mie și în sfârșit o pot
revendica ca fiind a mea.
Oftând, mă duc la ușa ei, bătând încet.
„Vreau să fiu singură”, spune ea, cu vocea filtrăndu-i prin u ă.
„Amara, trebuie să vorbim.”
Tăcere.
Apoi aud pașii Amarei apropiindu-se de ușă până când ea o deschide.
„Despre ce trebuie să vorbim? Simt că continuăm să facem pași înainte, apoi o sută de
pași înapoi. Dante, am încercat să mă deschid cu tine. Am împărțit chiar și părți ale
corpului meu cu tine. Dar apoi îmi amintesc cum încă mă controlezi și mă întristează.
Vreau să vorbesc cu tatăl meu, te rog.”
"Pot sa intru?" Întreb. Oftă, deschizându-mi ușa să intru. Mă întorc să mă uit la
ea. Are brațele încrucișate, iar expresia ei este serioasă, arătându-mi că nu se încurcă.
Deci, cred că nu vom mai explora azi.
„Ai avut ceva ce ai vrut să spui?” ea intreaba.
"Am facut." Fac o pauză, adunându-mi gândurile. „Poate... poate ai o idee. Ai
renunțat la multe pentru a fi aici. Nu am făcut nimic pentru a-ți câștiga încrederea și
totuși mă aștept să o am pe a ta când nu este corect.” Inspir și expir. „Poți să-l suni
voi o ri Nu este corec
pe tatăl tău dacă vrei. Nu te p. ț>pen)wp%s)r(țsî ierr^putëe faceșp nu
esțepățânare? wm® wresc trecere gratuită unui
om care a furat de la mine, dar Amara înseamnă mai mult decât o mică ranchiună.
Fața Amarei se luminează. „Dante, vrei să spui serios?”
"Sunt serios."
Ea râde și își aruncă brațele în jurul meu. "Multumesc multumesc." Ea se dă
înapoi. „O să-l sun chiar acum.” Ea fuge din camera ei să găsească un telefon, iar eu o
urmăresc.
Îmi încălzește inima să o văd atât de emoționată. Am făcut asta. Am puterea de a-
mi face soția fericită. Și acesta este un gând amețitor.
Îi dau spațiu Amarei să vorbească cu tatăl ei. Îmi dau seama că nu va fi prea
încântată de mine pentru că ascultă cu urechea, deși vreau să aud fiecare fragment
din conversația lor.
Mă instalez în biroul meu pentru a lucra. Amara mă găsește după apelul ei, părând
tulburat.
„Amara, ce e în neregulă?” întreb eu, ridicându-mă și mergând spre ea.
„Este tatăl meu. E bolnav. Vrea să vin acasă acum să-l văd.”
Cuvintele ei îmi trimit un pumn direct în intestine.
CAPITOLUL 16
Amara

M inima s-a luminat când Dante mi-a spus că pot să-l sun pe tatăl meu, dar

conversația mea cu tatăl meu nu a mers așa cum mă așteptam. Mi-a spus că s-a simțit
foarte sub vremea săptămâna trecută, până la punctul în care a vărsat și a leșinat din
cauza amețelii. I-am spus să meargă la spital, dar nu poate — este prea bolnav pentru
a conduce, iar surorile mele refuză să-l ajute. A auzit vocea tatălui meu pentru prima
dată într- o săptămână m-a făcut atât de fericit, dar mi-a frânt inima să aflu cât de
bolnav era. Când tatăl meu mi-a cerut să vin acasă, nici măcar nu am putut să-i dau
asigurări. Tot ce puteam să spun a fost că ar trebui să-l întreb pe Dante și să sper că
mă va lăsa să plec.
Acum, stau în biroul lui Dante, aștept un răspuns.
"E bolnav?" întreabă Dante, lăsându-se pe spate în scaun.
"Da. Și poți să faci orice lovituri vrei despre cum merită el pentru că te-a furat, dar
e bolnav și are nevoie de mine. Mi-a cerut să vin acasă și nici nu i-am putut promite că
o voi face.” Mă apropii de biroul lui.
„Dante, mă ucide să nu-mi pot vedea tatăl. Te rog, lasă-mă să mă întorc acasă să-l
văd.”
Dante tace, uitându-se la biroul lui. „Aceasta este casa ta acum.”
suspin. „Da, aceasta este noua mea casă. Dar te rog, Dante, lasă-mă să merg să-l
văd pe tatăl meu. Mi se rupe vocea.
Ochii i se înmoaie. — Ești în pericol, Amara. Dacă pleci, îi va fi mult mai ușor
pentru Bianchi să pună mâna pe tine. Nu pot risca asta. Imi pare rau."
Lacrimile îmi alunecă pe obraji. „Dante, are nevoie de mine. Tatăl meu are nevoie
de mine. Nu poți înțelege asta?”
"Fac." Se ridică, venind în jurul biroului său pentru a-mi prinde ușor brațele. „Mi-aș
dori să-ți pot oferi ceea ce vrei, Amara.”
ies din strânsoarea lui. "Dar tu poti. Vino cu mine. Mă vei ține în siguranță. Știu."
El ezită, având în vedere cuvintele mele. „Trebuie să fiu aici. Am treaba.
Nu pot să plec, nu chiar acum.”
"Apoi ... trimite un paznic, spun eu, pe gânduri. „Pune un paznic sau mai mulți
paznici să vină cu mine, ca să știi că voi fi în siguranță. Nu voi fi singur. Îl voi vizita pe
tatăl meu câteva zile, mă voi asigura că se face bine, apoi vin acasă. Dacă ai tot
timpul paznici cu mine, Bianchi nu va încerca ceva. În plus, de unde va ști unde sunt?
M-ai putea strecura afară de aici și nimeni nu ar fi mai înțelept.” Pot spune că nu vrea
să asculte. Îl apuc strâns de brațe, iar ochii i se fac mari. "Vă rog. Lasă-mă să-l văd.
Un apel telefonic nu este suficient.”
Dante se uită la mine, cu întrebări învolburându-i în ochi. În cele din urmă, el
vorbește: „Amara, nu sunt sigură. Esti al meu. Tu ești aici.”
„Și voi fi mereu, dar trebuie să mă lași să-mi văd tatăl. Dacă nu o faci, s-ar putea
să nu te voi ierta niciodată. Vreau să reduc pe deplin această diferență dintre noi,
Dante, dar nu pot dacă nu-mi dai niciodată libertate. Și știu că este un moment
periculos în acest moment, dar poți veni cu un plan care să mă țină în siguranță
suficient de mult pentru a-mi vedea tatăl, iar apoi mă voi întoarce acasă. Mă voi
întoarce la tine.” Vocea mea este zdrențuită până la sfârșit.
Dante se întoarce de la mine. „Dacă sunt de acord cu asta, te vei întoarce de
bunăvoie? Nu va trebui să-l fac pe unul dintre gardienii mei să te tragă înapoi?
"Nu." Îmi pun mâinile pe spatele lui, simțind ondulațiile omoplaților lui și mușchii
puternici. „Am fost de acord să mă căsătoresc cu tine, Dante, și intenționez să mă țin
de această promisiune. Mă voi întoarce, dar trebuie să-mi dai drumul.”
Îmi țin respirația, așteptând un răspuns. Dante se întoarce spre mine, cu o
expresie feroce în ochi.
„Bine”, spune el de parcă ar fi atât de simplu. „Poți să-l vezi pe tatăl tău. Dar trimit
cu tine trei dintre cei mai buni gardieni ai mei. la-ți câteva zile, apoi revino.”
Gâfâi, înconjurându-mi brațele în jurul lui. "Multumesc multumesc." Brațele lui
puternice mă țin strâns. „Când pot să merg?”
„Mâine dimineață devreme, când este încă întuneric afară. În acest fel, scade
riscul ca oricare dintre spionii lui Bianchi să zăbovească în jur. Îmi voi informa
gardienii. Dar pentru astăzi, vei rămâne aici.” Ochii i se înmoaie. „Poți să-l suni pe tatăl
tău și să-i spui vestea.”
"Mulțumesc." Mă aplec și îi dau un sărut persistent pe buze. Mâinile lui Dante se
strâng în jurul corpului meu. Mă trag înapoi, zâmbindu-i. „Știu că asta nu este
ușor pentru tine, renunțând la control. Dar înseamnă totul pentru mine
că faci asta.”
Buzele lui Dante se zâmbesc într-un mic zâmbet. Este mai mult decât
am văzut vreodată de la el.
Mă retrag, aruncându-i încă o privire lungă înainte să plec să-l sun pe
tatăl meu. Mă grăbesc la telefon. Inima îmi bate cu putere când aud
sunetul de la celălalt capăt și îmi încălzește inima să știu că Dante mi-a
dat asta. În sfârșit simt că pot avea încredere în el. De parcă aș putea să-
i dau tot din mine.
Când tatăl meu răspunde, răsuf u atătă. „Amara?”
„Tata, mâine vin acasă. Dante a permis. Nu știu exact la ce oră, dar
va fi mai devreme în cursul zilei. Deci, cu mai puțin de douăzeci și patru
de ore înainte să ne revedem.”
„Oh, Amara, e minunat”, spune el, respirând greu. Tușește, sunetul
puternic prin telefon.
— Mă voi asigura că ai grijă de tine, îi spun. "Te iubesc. te voi lasa ma
odihnesc acum."

„Ai fost întotdeauna o persoană minunată. Abia aștept să ne vedem


mâine.”
Ne luăm rămas bun. Mă doare să-l aud pe tatăl meu sund atât de
slab și obosit, dar îmi voi ține promisiunea. Când voi ajunge acolo, o să
văd că s-a ocupat de el și o să le dojeni pe surorile mele pentru că nu
sunt acolo pentru tatăl nostru.
Îmi iau un minut să stau în bucătărie, procesând tot ce s-a întâmplat.
Sunt plin de multă emoție să-l văd pe tatăl meu și atât de multă
recunoștință față de Dante pentru că mi-a dat asta când a fost atât de
neclintit în privința asta.
Știu că ce a făcut Dante pentru mine este o afacere uriașă pentru el.
Este genul de om care trebuie să aibă întotdeauna controlul. Acum, mi-a
dat drumul la o parte.
Prin acest act, el a ajutat la reducerea distanței dintre noi.
Îmi dau seama că în sfârșit sunt gata să fiu cu el, complet și deplin.
Da, mi-e frică gândindu-mă la tatăl meu, dar nu pot face nimic pentru el
în seara asta.
Dar mă pot concentra pe căsnicia mea. Este ceva asupra căruia am
controlul.
Mă întorc în biroul lui Dante, bătând la u ă. Am un flashback cu când
am făcut asta pentru prima dată - ziua în care Dante m-a îndepărtat
complet. Acum, voi vedea dacă mă va lăsa pe deplin să intru.
„Intră”, spune vocea lui profundă.
„Dante”, spun eu, pășind înăuntru.
Își ridică privirea de pe birou. „Cum a primit tatăl tău vestea?”
„E încântat să mă vadă.”
"Bun."
Îmi strâng mâinile, apropiindu-mă de biroul lui. „Dar nu de asta stau
aici.”
Se încruntă. "Ce vrei să spui?"
Respir adânc. „Sunt aici, în fața ta, pentru că mi-am dat seama de
ceva. Oferându-mi libertatea de a pleca, acum știu cât de mult îți pasă
de mine. Știu că a fost nevoie de mult să faci asta. Și așa vreau să fac o
punte de ultimă distanță dintre noi. Dante, vreau să fiu cu tine.
In totalitate. Știu în inima mea și în trupul meu că sunt pregătit.”
Ochii lui Dante se întunecă când îmi înțelege sensul. "Esti sigur?"
mârâie el.
"Sunt sigur. Sunt sută la sută sigur.”
Se ridică din spatele biroului său și se îndreaptă spre mine. — Dar nu
ești îngrijorat pentru tatăl tău?
„Sunt, dar asta nu schimbă faptul că știu că vreau să fiu cu tine.
Și eu, Dante. Fac."
El își înfășoară mâinile în jurul șoldurilor mele, trăgându-mi corpul de
al lui. „Te-am dorit atât de mult atât de mult.”
Înainte să pot clipi, el se aplecă și îmi captează buzele într-un sărut
vaporos, plin de pasiune și emoție și ceva întunecat, de asemenea.
Degetele lui îmi prind atât de tare șoldurile și mă întreb dacă va lăsa
vânătăi în urmă. Mâinile mele apasă în pieptul lui, simțindu-i bătăile
inimii sub o mână și mușchii puternici ai pieptului sub cealaltă.
Masculinitatea lui este atât de copleșitoare.
Dante mârâie încet în glas, în timp ce mâinile lui se întind spre partea
de jos a rochiei mele și o ridică, strângând-o în jurul taliei mele. Mâna lui
mă prinde între picioarele mele, făcându-mă să icnesc și să mă
zvârcolesc împotriva lui. Chiar și cu lenjeria mea în cale, știu că poate
simți fiecare parte din mine.
Mă poticnesc înapoi când Dante mă împinge de biroul lui. Cu buzele
lui care nu rup niciodată contactul, mă ridică, așa că mă așez pe biroul
lui. Scoate un sunet frustrat în fundul gâtului în timp ce împinge hârtiile,
ca să mă pot lăsa pe spate.
Îmi țin mâinile blocate pe umerii lui, apucându-mă ca să mă
stabilesc.
Într-o clipă, Dante îmi smulge lenjeria, apoi îmi apucă ambele coapse
și le ridică în jurul șoldurilor lui, lăsându-mă la vedere. Pieptul meu se
ridică și coboară rapid, inima îmi bate atât de tare încât aproape că
doare.
Din pliurile mele crește umezeala și o palpitație profundă intră în
miezul meu.
„La naiba”, mârâie el lângă gâtul meu în timp ce îl sărută. Degetele
lui se joacă cu pliurile mele, frecându-mă, ajutându-mă să găsesc acea frecare la
care tânjesc atât de mult.
Degetul lui îmi perie clitorisul. Mi se ridică șoldurile. Am scos un geamăt blând.
„Dante.” Îl strâng și mai tare de umerii. "Vă rog."
„Îți dau ceea ce ai nevoie”, spune el întunecat, împingând un deget în mine.
Îmi freacă pereții interiori, pregătindu-mi corpul pentru mai târziu. Mă simt întinzându-mă,
deschizându- mă. Excitația mea crește pe secundă.
În timp ce degetul lui se mișcă înăuntru și iese din mine, degetul lui continuă să se joace cu

clitorisul meu, frecându-l înainte și înapoi, creând și mai multă plăcere în interior. pe mine.

Nu durează mult pentru ca înfășurarea familiară a unui orgasm să se construiască în interior pe

mine.

„Dante”, strig eu, înfășurându-mi picioarele mai strâns în jurul șoldurilor lui, prinzându-i mâna

între picioarele mele. El continuă să-și folosească mâna asupra mea, aducându-mă mai aproape de

prag.

„La naiba, Amara, ești frumoasă.” Îmi captează din nou buzele cu ale lui, consumându-mă cu un
sărut adânc. Singurul sunet din cameră sunt respirațiile noastre puternice.

Orgasmul meu ajunge la cap. Strig și mă țin strâns de Dante când vin, strângându-i mâna între

picioarele mele. Pereții mei interiori se strâng în jurul degetului lui în interiorul meu. Buzele lui Dante

nu le părăsesc niciodată pe ale mele când cad peste margine.

Încet, corpul meu începe să se calmeze, aflându-se în jurul lui.

Își îndepărtează degetul de la mine, dar îmi ține picioarele prinse în jurul șoldurilor lui.

„Nu am de gând să te trag pentru prima dată pe un birou”, spune el. "Te vreau in patul meu."

Gâfâi când el mă ridică, cu picioarele încolăcite în jurul lui, cu chiloții lăsați pe podea.

„Dante, ce se întâmplă dacă cineva vede?” Îmi fac griji când ne duce din biroul lui spre scări.

„Să vadă cât de mult îmi doresc soția. Ei sunt personalul meu. Ei nu vor spune un cuvânt.” Urcă

repede scările, trecând pe lângă dormitorul meu și conducându-mă în al lui.

"Camera ta?" întreb eu, uitându-mă în jur odată ce suntem înăuntru. E la fel de întuneric și

posomorât după cum îmi amintesc.

"Da. Deoarece vei fi oficial al meu, mi se pare potrivit să te revendic aici.” Mă pune ușor pe pat și

aprinde veioza de noptieră. Strălucirea caldă face camera mai confortabilă și mai puțin înfricoșătoare.

Își întoarce ochii întunecați spre mine. „Acum, lasă-mă să-mi revendic soția. Abia aștept să vă

simt pe toți.”

Rămân nemișcat, mulțumit doar cu privirea în sus la el.


Întinde o mână, pe care o iau și mă ajută să mă ridic. Dante îmi strânge capetele
rochiei și mi-o strecoară peste cap, lăsându-mă doar în sutien.
Mârâie întunecat, făcându-mă să înroșesc în timp ce îl dezlipește și îl aruncă în lateral.
Acum, am rămas aici, complet gol pentru prima dată în fața lui.
— Întinde-te pe spate, spune el blând. Fac cum spune el.
Dante rămâne în picioare în timp ce își desface încet nasturii pantalonilor. Le
alunecă în jos, împreună cu lenjeria, astfel încât să se sprijine pe coapse. Erecția lui
este acolo în toată splendoarea ei. Nu am văzut niciodată unul personal. E frumos.
Dante se târăște pe corpul meu, ținându-și hainele pe el.
„Nu vrei să fii goală?” intreb eu linistit.
Își aruncă privirea la haine. „Sunt acoperit de cicatrici, Amara. Nu vreau ca ei să ia
din acest moment.”
Degetele mele ating materialul cămășii lui. „Dar te-am văzut fără cămașă o dată
înainte.” Când am intrat în camera lui fără permisiunea lui.
"Știu. Dar vreau să mă concentrez pe tine și pe corpul tău. Nu este al meu."
— În regulă, spun, dând din cap. Nu voi insista asupra problemei. În mod clar, nu
este pregătit să mi se arate încă. Dar poate la timp.
„Ești atât de frumoasă”, spune el, aplecându-se să mă sărute din nou, de data
asta mult mai blând.
Îmi apucă din nou coapsele și le înfășoară în jurul șoldurilor. Îi simt erecția pe
interiorul coapsei mele, atât de aproape de centru. Pulsările adânci din mine se
construiesc din nou pe măsură ce excitația mea crește.
Dante se desprinde de sărutul nostru, ținându-și ochii ațintiți asupra ai mei, ai lui
fruntea de a mea, în timp ce erecția lui apăsează pe deschiderea mea.
„Ești al meu”, spune el.
„Sunt al tău”, răspund în timp ce el intră în mine într-o lovitură rapidă. strig,
strângându- mi ochii, mâinile apăsând în pieptul lui, țesătura moale a cămășii lui sub
mâinile mele.
Dante se oprește, rămânând nemișcat. — Ești bine, Amara?
Dau din cap, deschizând ochii. "Sunt bine. Pur și simplu nu m-am obișnuit încă cu
acest sentiment.” Pereții mei interiori sunt strânși strâns în jurul lui. Respir adânc și îmi
las corpul să se relaxeze, obișnuindu-mă cu experiența de a avea corpul altei persoane
împletit cu al meu.
„Fă-ți timp”, spune el cu blândețe, așteptându-mă.
Odată ce o parte din disconfort se atenuează, corpul meu începe să se încălzească
din nou. Mă uit în ochii lui Dante, simțindu-mă protejată și atât de în siguranță;
aproape că îmi vine să plâng de fericire.
„Sunt gata", șoptesc.
Dante nu mai așteaptă o bătaie.
Își mișcă încet șoldurile, erecția lui apăsând mai adânc în mine. În și în afara. În și
în afara. El face dragoste cu mine cu blândețe, umplându-mă atât de adânc încât
aproape că nu-mi vine să cred.
Brațele lui se înfășoară în jurul corpului meu, aducându-ne și mai aproape unul de
celălalt, în timp ce el pătrunde din ce în ce mai adânc în mine. Continuăm să ne uităm
unul în ochii celuilalt. Momentul este unul de frumusețe.
„La naiba, Amara, te simți atât de bine", spune el cu vocea lui joasă, răsuflarea lui
curgându-mi fața. Gâfâi când erecția lui aproape iese din mine, lovind un loc plăcut în
mine. „Întotdeauna am știut că o vei face. Știam că te vei simți așa."
„Dante", este tot ce pot spune, privindu-mă la el, simțindu-ne că trupurile se
întâlnesc și mișcă împreună într-un ritm perfect.
Se împinge în mine, iar eu scot un geamăt blând. Sentimentul lui în mine mă face
să mă simt aproape amețit. Totul este atât de mult. De fiecare dată când se trage din
mine pentru a împinge înapoi, îmi periază punctul G, creând o plăcere amețitoare care
călătorește peste tot corpul meu.
Pot simți un alt orgasm construindu-se în mine, construind, construind, clădire,
până ajunge în vârf.
Împingere. Împingere.
Se împinge în mine, ținându-și ochii ațintiți asupra ai mei. Nu pot decât să iau mai
mult.
Îi strig numele din nou în timp ce orgasmul meu mă cuprind după ce el îl
rostogolește pe al lui șoldurile, erecția lui apăsând în pereții mei interiori, făcându-mă
să mă simt și mai plină.
„Amara", mârâie el în schimb, încă mișcându-se în mine.
Mâinile lui mă strâng mai strâns pe spate pe măsură ce ritmul lui se accelerează.
Mă țin de el ca orgasmul meu încetează.
Dante se împinge încă o dată în mine înainte de a gea, orgasmul căzând peste el.
Îi simt sămânța intrând în mine când vine. Nu folosesc controlul nașterii și nu am
folosit prezervativul. Mă face să mă întreb dacă voi rămâne însărcinată. vreau asta?
Atât de curând în căsătoria noastră? Eu și Dante nici măcar nu am vorbit despre asta.
Dar poate că acum este momentul.
Mă ține aproape când orgasmul lui se termină, înfipându-și fața în gâtul meu. Îi
frec ceafa, având nevoie să-i simt o parte din piele împotriva mea. Pot doar să sper că
se va simți suficient de confortabil în preajma mea pentru a fi complet gol în viitor.
Dante se trage din mine, căzând lângă mine. Suntem amândoi tăcuți, respirând.
Nu mă aștept ca Dante să vorbească, așa că atunci când o face, mă ia prin
surprindere. „Bianchi mi-a dat cicatricile”, spune el încet.
Mă întorc să mă uit la el. "Ce?"
Își ține ochii lipiți de tavan. „Matteo Bianchi mi-a dat cicatricile. Era un prieten al
tatălui meu și am crezut că pot avea încredere în el. Dar ne-a trădat pe toți, mai ales
pe mine. M-a răpit și m-a torturat zile întregi până când tatăl meu m-a salvat. Am fost
cicatrice de atunci.”
„Dante”, spun eu încet, punându-mi mâna pe pieptul lui, chiar peste inima lui.
"Îmi pare atât de rău."
În sfârșit se uită la mine. „Îți spun asta pentru că nu mai vreau secrete între noi.
Pleci mâine.
Am vrut să știi întregul adevăr despre ceea ce mi s-a întâmplat. De ce mă străduiesc
să am încredere în alții.” Ochii lui sclipesc. — Dar aleg să am încredere în tine, Amara.
Dacă singurul mod în care vei fi fericit aici este să ai libertatea ta, atunci sunt dispus
să îți acord asta. Vă cer doar să fiți în siguranță.”
Zâmbesc încet și mă aplec să-i mai sărut. — Te vei asigura că sunt în siguranță. Îți
trimiți cei mai buni paznici cu mine. Ce poate merge rau?"
„În lumea noastră, multe lucruri.”
nu raspund. În schimb, îmi așez capul pe pieptul lui, simțindu-i inima bătând sub
urechea mea. Vreau să rămân în acest moment pentru totdeauna — Dante și cu
mine, fericiți o dată.
Dar nu orice lucru fericit poate dura pentru totdeauna.
Mâine, mă voi duce acasă să-l văd pe tatăl meu, ceea ce va schimba căsnicia lui
Dante și a mea pentru totdeauna. Dacă o schimbare în bine sau în rău, încă nu sunt
sigur. Și acesta este un gând terifiant.
CAPITOLUL 17
Amara

W când vine dimineața devreme, simt un amestec de emoție și tristețe.

Încântat să- l revăd pe tatăl meu, dar trist să-mi iau rămas bun Dante când tocmai am
atins o piatră de hotar în relația noastră.
Mă trezesc lângă el, încă goală, cât este îmbrăcat complet. Pot să am răbdare și
să aștept ca el să aibă suficientă încredere în mine pentru a-și scoate hainele în fața
mea. Eu și Dante avem o viață întreagă împreună. Și acum că îmi oferă mai multă
libertate, încrederea și legătura noastră vor deveni și mai puternice.
Dante se uită în jos la mine, făcându-mă să înroșesc.
„Bună dimineața”, șoptesc eu, trăgând păturile la piept.
"Ești atât de frumoasă. Nu trebuie să te aperi”, îmi spune el, dând din cap spre
mâinile mele care țin pătura.
„Știi, nici tu nu trebuie să te ferești de mine”, îi reamintesc.
Dante își îndepărtează privirea, oftând în timp ce se ridică. "Este timpul."
Îmi dau seama că afară este încă întuneric chiar și prin draperiile negre care
atârnă peste ferestrele lui.
Îi ating spatele, dorind să-i pot atinge pielea goală. „Știu cât de mult înseamnă că
faci asta pentru mine. Nu numai că îmi acorzi mai multă libertate, dar și pe tatăl meu îl
ierți.”
Dante bate joc, uitându-se înapoi la mine. „Nu voi ierta un hoț.” Ochii lui se
înmoaie când întinde o mână pentru a-mi prinde fața. „Fac asta pentru tine. Doar tu.
Sa nu uiti asta."
Mă aplec în mâna lui, găsind confort în căldură. "Eu voi. Indiferent de motiv,
mulțumesc.”
„Le-am dat gardienilor mei o listă de instrucțiuni”, spune el, trăgându-se de mine
pentru a se da jos din pat. „Ei știu să te ducă la casa tatălui tău și să te supravegheze
tot timpul. Trebuie să mă sune la primul semn de necaz.
Poți avea câteva zile de petrecut cu tatăl tău. Atunci oamenii mei te vor duce acasă.
Înapoi la mine." Nu mi-e dor de felul posesiv în care o spune.
„Înțeles.” Mă ridic, ținând pătura înfășurată în jurul meu.
„Și Amara? Vă rog să vă ascultați gardienii. Dacă îți spun să faci ceva, faci asta.”
Se apropie de mine, privindu-mi cu atenție în ochi. „Dacă îți spun că trebuie să pleci
mai devreme, ascultă-i. Fara obiectii. Dacă sun și îți ordon să vii acasă mai devreme,
mă asculți și urmează ordinele mele.
Îți voi acorda trei zile cu tatăl tău, dar dacă se întâmplă ceva cu Bianchi înainte de
atunci, te întorci acasă.”
De data aceasta, întind mâna în sus și ating o parte a feței lui. „Dante, înțeleg.
Știu că siguranța mea este extrem de importantă pentru tine. Nu iau asta cu ușurință.
Dacă tu sau gardienii îmi spuneți că trebuie să mă întorc acasă mai devreme, o voi
face. I i promit."
El răsuflă u ura t. "Mulțumesc."
Mă ridic pe vârful picioarelor și îl sărut. Este un sărut dulce, simplu. Unul pe care îl
voi păstra în gânduri până mă întorc acasă la el. Dante își înfășoară brațele în jurul
meu, adâncind sărutul.
După câteva clipe, ne despărțim, amândoi respirând puțin mai greu.
Ochii lui Dante se întunecă. „Dacă nu ar fi trebuit să pleci acum, te-aș trai din nou
pe patul ăla.”
Înghit, fața mi se încălzește. „Cred că va trebui să faci asta când mă întorc.”
Mârâie încet în voce. „Nu mă tachina”.
"Nu sunt. Fac o promisiune.”
„O să te țin la asta”, murmură el la ureche.
Ne lăsăm unii pe alții, ne uităm în continuare unul la altul de parcă am vrea să
continuăm festivitățile de aseară. Mă doare corpul, dar l-aș lăsa bucuros să mă ia din
nou pe Dante. Am experimentat mai multă plăcere decât am crezut vreodată posibil cu
el aseară.
Dar acum, trebuie să mă concentrez asupra tatălui meu și să mă întorc la el
pentru a mă asigura că e bine.
Fac din cap spre pătura din jurul meu. „Ar trebui să merg să mă schimb.”
Dante dă din cap. „O să termin pregătirea pentru plecarea ta.” Ieșim din camera
lui, cu mine oprindu-mă în dormitorul meu și cu Dante continuând pe hol.
Mă îmbrac într-o rochie de soare mov simplă și apartamente. Îmi împachetez și
câteva haine și articole de toaletă în plus. Nu am adus nimic cu mine când am venit să
locuiesc cu Dante. Dar acum am lucruri de adus acasă tatălui și surorilor mele.
Dante mă întâlnește în foaier când e timpul să plec. Cei trei paznici care merg cu
mine așteaptă afară.
„Fii în siguranță", spune el, trăgându-mă într-o îmbrățișare.

„Voi face tot ce îmi stă în putere pentru a rămâne așa."


„Am încredere în tine.&