Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2/2011
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
16
3
acestora, cu precădere la CEDO.3 the relation of the European Union with the
Tratatul de la Lisabona aduce cu sine European Convention of the Human Basic
elemente de noutate în acest domeniu, Rights and Liberties.
respectiv dobândirea forței juridice a Cartei Regarding the first new thing, we
Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene should specify that, in its first years of
și relația Uniunii Europene față de Convenția activity, the Justice Court refused to examine
Europeană a Drepturilor Omului și the validity of certain documents regarding
Libertăților Fundamentale. the basic rights protected by the Constitution
În ceea ce privește prima noutate, of the Federal Republic of Germany, as it had
trebuie precizat că, în primii ani de activitate, been required by the petitioners (in 1959 and
Curtea de Justiție a refuzat să examineze 1960).
validitatea unor acte cu privire la drepturi Across the time, it was changed the
fundamentale protejate de Constituția way of approaching the problems of the basic
Republicii Federale Germania, cum i se ceruse rights starting from the reason that the
de către petiționari (în anii 1959 și 1960). reference to such rights protected by a
Cu timpul, s-a modificat felul de a national constitution would present
aborda problemele drepturilor fundamentale disaggregation dangers for the juridical order
plecând de la considerentul că, referirea la of the European Union that is still being
astfel de drepturi protejate de o constituție formed. On the contrary, the elaboration of a
națională ar prezenta pericole de dezagregare protection system of the basic rights at the
pentru ordinea juridică a Uniunii Europene Union level would appear as an integrator
aflată încă în formare. Dimpotrivă, elaborarea factor and as an element of legitimizing new
unui sistem de protecție a drepturilor institutions. It is also the reason why the
fundamentale la nivelul Uniunii ar apărea ca Justice Court has decided that “respecting the
un factor integrator și ca un element de basic rights is an integrant part of the general
legitimare a unor noi instituții. Este și motivul principles of the law for which the Court
pentru care Curtea de Justiție a decis că provides the respect" and that "the protection
"respectarea drepturilor fundamentale face of these rights, being entirely inspired from
parte integrantă din principiile generale ale the common constitutional traditions of the
dreptului căruia Curtea îi asigură respectarea" member states should be provided in frame of
și că "protecția acestor drepturi, inspirându-se the structure and of the objectives of the
în întregime din tradițiile constituționale Community/Union".27
comune ale statelor membre trebuie asigurată On April 5th, 1977 the European
în cadrul structurii și obiectivelor Parliament, Council and Commission adopted
Comunității/Uniunii".4 a common declaration regarding the basic
La 5 aprilie 1977 Parlamentul rights28 where it was spotlighted the
European, Consiliul și Comisia au adoptat o importance the Community grants to
declarație comună cu privire la drepturile respecting the human rights as they result
fundamentale5 în care se sublinia importanța from the constitutions of the member states, 29
pe care Comunitatea o acordă respectării and also from the European Convention of the
drepturilor omului așa cum acestea reies din Human Basic Rights and
Subsequently, it has started to report to other
tools of protecting them, especially at
ECHR.26
The Lisbon Treaty brings new
elements in this field, respectively gaining the
juridical force of the Charter of the Basic
Rights of Rights of the European Union and
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
16
4
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
16
5
răspundă criticilor aduse modului în care sunt rights at the community level, a situation
protejate drepturile fundamentale la nivel created by the refuse of the Luxembourg
comunitar, situație creată de refuzul instanței Court to acknowledge the Community
de la Luxembourg de a recunoaște competența competence to access E.C.H.R., and also to
Comunității de a adera la C.E.D.O., precum și the critiques related to its limited and crossed
criticilor legate de caracterul limitat și depășit feature.32
al acesteia.9 Thus, as a proclamation of the
Astfel, ca proclamație a instituțiilor European Union, the Charter of the Union
Uniunii Europene, Carta Drepturilor Basic Rights had no compulsory juridical
Fundamentale ale Uniunii nu a avut de la force from the beginning. The pronounced
început forță juridică obligatorie. Decizia decision referring to its juridical status was
pronunțată în legătură cu statutul său juridic a postponed by the European Council in Laeken
fost amânată de către Consiliul European de la in 2001, for the Convention on Europe's
Laeken din 2001, pentru Convenția asupra Future that was to have place in 2004 and
Viitorului Europei, care avea să aibă loc în where they were to talk and the eventual
2004 și unde trebuia să se discute și eventuala accession to E.C.H.R.. As a consequence, the
aderare la C.E.D.O. Drept urmare, Carta a fost Charter was included, with a few changes, in
inclusă, cu câteva modificări în Tratatul de the Treaty of instituting a Constitution for
instituire a unei Constituții pentru Europa, Europe, and thus it was going to get juridical
urmând în acest fel să capete forță juridică force at the same time with the validation of
odată cu intrarea în vigoare a acestui Tratat. this Treaty. Even if it has no juridical force,
Deși lipsită de forță juridică, Carta și- a făcut the Charter made us feel its presence, being
deja simțită prezența, fiind amintită atât în mentioned both in the declarations of the
declarațiile instituțiilor politice, cât și în sfera political institutions and in the judicial
judiciară.10 sphere.33
Avocații generali au făcut trimitere la The general attorneys referred to its
prevederile sale, ca argumente în plus în stipulations, as additional arguments for
susținerea opiniilor lor, atât în favoarea supporting their opinions, both in favour of
recunoașterii unui drept la nivelul Uniunii, cât acknowledging a right at the Union level and
și în scopul excluderii unui asemenea drept. in order to exclude such a right. Also, both the
De asemenea, atât Tribunalul, cât și Curtea de Court and the Justice Court have appealed to
Justiție au recurs la prevederile Cartei în the stipulations of the Charter in
34 their arguments.
argumentele lor.11
At the same time with the validation
Odată cu intrarea în vigoare a
of the Lisbon Reform Treaty, on December
Tratatului de Reformă de la Lisabona, la 1
1st, 2009 the Charter of the Basic Rights of the
decembrie 2009 Carta Drepturilor
European Union gains the same juridical
fundamentale ale Uniunii Europene
value as the value o fthe treaties.35 Starting
dobândește aceeași valoare juridică cu cea a
from this moment, it enters the
tratatelor.12 Din acest moment ea intră în
constitutionality block of the European Union
blocul de constituționalitate al Uniunii
on which the Justice Court may pronounce.
Europene asupra căruia Curtea de Justiție se
The text of the Charter of the basic
poate pronunța.
rights of the European Union represents a
Textul Cartei drepturilor fundamentale
stunt consisting of the relatively clearer
ale Uniunii Europene reprezintă un tur de
wording of a number of principles included,
forță, care a constat în formularea de o
until the moment of adopting it in the
manieră relativ mai clară a unui număr de
institutive treaties, in directives or other în
principii incluse până în momentul adoptării
directive sau alte reglementări din cadrul
ei în tratatele institutive, they protect the basic
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
16
6
Uniunii, precum și în numeroase decizii ale In relation to the text of the Charter in
Curții de Justiție. 2000, the current Charter is annexed to the
Față de textul Cartei din 2000, Lisbon Treaty and it is systemized on titles,
prezenta Cartă este anexată Tratatului de la thus: Title I: Dignity, Title II: Liberties, Title
Lisabona și este sistematizată pe titluri, III: Equality, Title IV: Solidarity, Title V: The
astfel : Titlul I: Demnitatea, Titlui II: Citizens' Rights, Title VI: Justice, Title VII:
Libertățile, Titlul III: Egalitatea, Titlui IV: General Stipulations regulating the
Solidaritatea, Titlui V: Drepturile Interpretation and the Application of the
cetățenilor, Titlul VI: Justiția, Titlul VII: Charter.
Dispoziții generale care reglementează Another new element is reflected in
interpretarea și aplicarea cartei. art. 51, paragraph 2 stipulating that: the
Un alt element de noutate este Charter does not extends the application field
reflectat în art. 51 alin. 2, care stipulează că: of the Union law beside the Union
Carta nu extinde domeniul de aplicare a competences, but it creates no new
dreptului Uniunii în afara competențelor competence or task for the Union and it does
Uniunii, dar nici nu creează vreo competență not change the competences and the tasks
sau sarcină nouă pentru Uniune și nu modifică established by the treaties.
competențele și sarcinile stabilite de tratate. The Charter of the basic rights of the
Carta drepturilor fundamentale ale European Union confirms the basic rights
Uniunii Europene confirmă drepturile guaranteed by the European Convention for
fundamentale garantate prin Convenția protecting the human basic rights and liberties
Europeană pentru apărarea drepturilor omului as they result from the constitutional traditions
și a libertăților fundamentale și astfel cum common to the member states. In this sense
rezultă acestea din tradițiile constituționale art. 52 paragraph 4-7 stipulates:
comune statelor membre. În acest sens art. 52 Paragraph 4 As long as the present
alin. 4-7 dispune : Charter acknowledges the basic rights, as
Alin.4 În măsura în care prezenta they result from the constitutional traditions
Cartă recunoaște drepturile fundamentale, common to the member states, these rights
așa cum rezultă acestea din tradițiile are interpreted according to the mentioned
constituționale comune statelor membre, traditions.
aceste drepturi sunt interpretate în Paragraph 5 The stipulations of the
conformitate cu tradițiile menționate. present Charter, containing principles, may
Alin.5 Dispozițiile prezentei Carte be applied by legislative documents and
care conțin principii pot fi puse în aplicare application documents adopted by the
prin acte legislative și de punere în aplicare institutions, organs, offices and agencies of
adoptate de instituții, organele, oficiile și the Union, and also by documents of the
agențiile Uniunii, precum și prin acte ale member states if they apply the Union law, in
statelor membre în cazurile în care acestea exerting their respective competences. Their
pun în aplicare dreptul Uniunii, în invocation in front of the judicial court is
exercitarea competențelor lor respective. admitted only in order to interpret and
Invocarea lor în fața instanței judecătorești se control the legality of such documents.
admite numai în scopul interpretării și Paragraph 6 The national legislations
controlului legalității unor astfel de acte. and practices should be fully considered, as it
Alin.6 Legislațiile și practicile is specified in the current Charter.
naționale trebuie să fie luate în considerare Paragraph 7. The judicial courts of
pe deplin, după cum se precizează în prezenta Cartă.
regulations in frame of the Union, and also in Alin. 7. Instanțele judecătorești ale
numerous decisions of the Justice Court. Uniunii și ale statelor membre țin seama de
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
16
7
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
16
8
Europei, întreaga arie a drepturilor și anume namely the civil, political and social rights;
drepturile civile, politice, economice și b) the Charter represents a practical
sociale; application of the commitments assumed by
b) Carta reprezintă o aplicare în the member states in the matter of the human
practică a angajamentelor asumate de statele rights, these being prepared since the
membre în materia drepturilor omului, acestea precursory steps of adopting the Charter;
fiind pregătite încă din etapele premergătoare c) the Charter develops the right to
adoptării Cartei; European citizenship and settles that the
c) Carta dezvoltă dreptul de cetățenie European citizen is the most important one,
europeană și pune în prim plan cetățeanul taking care of his problems, and moreover it
european, acordândui-se o mai mare grijă față makes no differentiations between citizens
de problemele sale, mai mult nu face and foreigners, referring to the persons that
diferențieri între cetățeani și străini, făcând are legally found on the European Union's
referire la persoanele care se găsesc în mod territory.
legal pe teritoriul Uniunii Europene. We should mention that, regarding the
Trebuie să menționăm că, în ceea ce judicial competence in matter of the human
privește competența de judecată în materia rights, in practice, there were confusions and
drepturilor omului, în practică s-au creat from this viewpoint we consider the following
confuzii și din acest punct de vedere specifications as being necessary:
considerăm necesare următoarele precizări: a) the Justice Court of the Human
a) Curtea de Justiție a Drepturilor Rights is an independent court created by the
Omului este instanță independentă creată de European Council based on the European
Consiliul Europei în baza Convenției Convention of the Human Basic Rights and
Europene a Drepturilor Omului și Libertăților Liberties, signed in Rome on November 4th,
Fundamentale, semnată la Roma la 4 1950 and validated in September 1953, having
noiembrie 1950 și intrată în vigoare în the headquarters in Strasbourg, it is the court
septembrie 1953, cu sediul la Strasbourg, este of the 47 signing states of the Convention,
instanța celor 47 de state semnatare ale while the Justice Court of the European Union
Convenției, în timp ce Curtea de Justiție a is the court of all the member states of the
Uniunii Europene este instanța tuturor statelor European Union (27);
membre ale Uniunii Europene (27); b) The applicable procedures are
b) Procedurile aplicabile sunt diferite, different, namely in order to announce the
în sensul că pentru a sesiza Curtea de la Court of Strasbourg, we need to accomplish
Strasbourg sunt necesare a fi îndeplinite cumulatively the following conditions:
cumulativ următoarele condiții: epuizarea exhausting all the action ways at the national
tuturor căilor de acțiune la nivel național, level, expecting for a 6 months term since the
trecerea unui termen de 6 luni de la rămânerea permanent and irrevocable remaining of the
defmitivă și irevocabilă a hotărârii pronunțate decision pronounced by the national supreme
de instanța supremă națională, în timp ce court, while, for announcing the Justice Court
pentru a sesiza Curtea de Justiție a Uniunii of the European Union, these judecătorești
Europene nu sunt necesare aceste condiții, naționale, fie în timpul procesului aflat pe
aceasta poate fi sesizată în orice moment, fie rolul instanței de judecată națională;
după obținerea unei hotărâri document and in c) Hotărârile pronunțate de Curtea de
this sense we affirm the fact that: Justiție de la Luxembourg sunt mai repede
a) the Charter of the basic rights of puse în aplicare decât cele ale Curții de la
the European Union collects in frame of only Strasbourg, așadar își produc mult mai repede
one document, for the first time in the efectele juridice ;
European history, the entire area of the rights, d) Pentru statele membre ale Uniunii
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
16
9
Europene, Curtea de la Strasbourg poate fi European Union, the Strasbourg Court may be
sesizată după pronunțarea unei hotărâri a announced after pronouncing a decision of the
Curții de Justiție de la Luxembourg, ceea ce Justice Court of Luxembourg, fact that makes
face ca prima să fie asimilată cu instanțele de the first one to be assimilated to the courts
ultim grad de jurisdicție. having the last degree of jurisdiction.
Așadar, din noile reglementări aduse Therefore, from the new regulations
de Tratatul de la Lisabona se constată că nu se brought by the Lisbon Treaty, it is found that
extinde competența Curții de Justiție a Uniunii it is not extended the competence of the
Europene în materii care sunt de competența Justice Court of the European Union in
exclusivă a Curții de la Strasbourg și ca atare, matters that belong to the exclusive
în limitele competențelor sale Curtea de la competence of the Strasbourg Court so that, in
Luxembourg va putea acționa numai în the limits of its competences, the Luxembourg
calitate de instanță de control al respectării Court will be able to act only as a control
drepturilor fundamentale în situațiile în care court for respecting the basic rights when it is
este sesizată printr-o acțiune ce are ca obiect announced by an action having as an object
anularea unui act al instituțiilor Uniunii the annulment of a document of the
Europene.16 institutions of the European Union.39
Conchidem aceste precizări We conclude these specifications by
specificând că, în momentul de față, din punct mentioning that currently, from the
de vedere jurisdicțional nu se pune problema jurisdictional viewpoint, it is not about a
unei justiții paralele în materia drepturilor parallel justice in the matter of the human
omului în spațiul european.17 rights in the European space.40
Consiliul nu a reglementat încă The council has not regulated yet the
problema aderării Uniunii Europene la problem of the European Union's access to the
Convenție, drept pentru care se impune, în Convention, a law imposing first the approval
primul rând, aprobarea măririi numărului of increasing the number of the Council
membrilor Consiliului și, în al doilea rând members and, second of all, changing the
modificarea Convenției și completarea cu Convention and completing with norms that
norme care să reglementeze această should regulate these problems, so that they
problematică, astfel încât să clarifice could clarify the problem of protecting the
chestiunea protecției drepturilor omului pe human rights on a 41
termen lung.18 long term.
În acest sens, Comisia a propus în data In this sense, the Commission
de 17 martie 2010 directive de negociere suggested on March 17th, 2010 negotiation
pentru aderarea Uniunii Europene la directives for the European Union's access to
Convenția Europeană a Drepturilor Omului și the European Convention of the Human Basic
Libertăților Fundamentale. Tratatul de la Rights and Liberties. The Lisbon juridic
Lisabona prevede temeiul conditions are not pentru ca Uniunea Europeană să adere la
necessary, it may be announced anytime, CEDO, cel mai important instrument de
either after obtaining a national judicial protecție a drepturilor omului și a libertăților
decision, or during the process placed on the fundamentale ale Uniunii Europene.
role of the national judicial court; Pentru președintele Comisiei
c) The decisions pronounced by the Europene, Jose Manuel Barroso aderarea
Justice Court of Luxembourg are faster Uniunii Europene la CEDO trebuie realizată
applied than the ones of the Strasbourg Court, printr-un sistem coerent de protecție a
so they produce much faster their juridical drepturilor fundamentale în Europa, Acesta va
effects; crește în special nivelul de protecție stabilit
d) For the member states of the prin Tratatul semnat la Lisabona, de Carta
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
17
0
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
17
1
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
17
2
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
17
3
1
În statele membre ale Uniunii Europene există o dublă protecție a drepturilor omului. Prima protecție se
realizează la nivel național și este asigurată de către Curtea Constituțională, instanța supremă și celelelte instanțe
judecătorești, iar cea de a doua se realizează la nivel european prin Curtea Europeană a Drepturilor Omului și
Curtea de Justiție a Uniunii Europene. Trebuie să precizăm că, protecția drepturilor omului se realizează în primul
rând la nivel național, statele convenind să creeze și unele sisteme de protecție internațională, asumîndu- și în
acest fel față de comunitatea internațională răspunderea pentru respectarea drepturilor și libertăților fundamentale
ale omului;
2
F. Sudre, Drept european și internațional al drepturilor omului, Editura Polirom, Iași, 2006, p.151;
3
I. Diaconu, Protecția drepturilor omului în cadrul Uniunii Europene, în Revista română de drept comunitar
nr.1/2009, p.56-57;
4
J. Rideau, Traite etablissant une Constitution pour l'Europe, partie II, p.489, sursa www.google.ro, data
accesării 12.04.2010;
5
Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, 1977, C.103, p. 1., sursa www.curia.eu, data accesării 1.04.2010;
6
A.D. Bobaru, Principiile constituționale aplicabile drepturilor, libertăților și îndatoririlor fundamentale, în
Revista Studia Lex nr.1/2009, Editura Academica Brâncuși din Târgu Jiu, p.162-166;
7
Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, 1989, C. 120, p. 51, sursa www.curia.eu, data accesării 1.04.2010;
8
G. Issac, M. Blanquet, Droit general de l'Union europeene, 9 edition, Editure Sirey, 2006, p.258;
9
V. Vese, A.L. Ivan, Istoria integrării europene, Editura Presa Universitară Clujeană, Cluj, 2001, p. 225 ;
10
G. Braibant, La Charte des droits fondamentaux de l'Union europeene, Editions de Seuil, Paris, 2001, p.83 ;
11
E. Bribosia, Les droits fondamentaux dans la Constitution de l'Union europeene, în Volumul Commentaire de
la Constitution de l'Union europeene, Editions de l'Universite de Bruxelles, 2005, p.115 ;
12
Tratatul de la Lisabona reprezintă o etapă majoră în evoluția protecției drepturilor fundamentale în Europa.
Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene beneficiază acum de statutul de act obligatoriu din punct de
vedere juridic, astfel încât Curtea de Justiție și instanțele naționale dispun de un text care are vocația de a constitui
fundamental principal pentru a-și duce la îndeplinire sarcina de a asigura respectarea drepturilor fundamentale în
interpretarea și aplicarea dreptului Uniunii, din Document de reflecție al Curții de Justiție a Uniunii Europene cu
privire la anumite aspecte ale aderării Uniunii Europene la Convenția europeană pentru apărarea drepturilor
omului și a libertăților fundamentale, sursa www.curia.eu, data accesării 02.09.2010;
13
I. Jinga, Tratatul de la Lisabona, soluție sau etapă în reforma instituțională a Uniunii Europene?, în Revista
română de drept comunitar nr.1/2008, p.15;
14
I.M. Anghel, Scurte considerațiuni asupra textului Tratatului de la Lisabona ratificat de România, în Revista
română de drept comunitar nr.3/2008, p.60;
15
Protocolul nr.8 cu privire la art.6 alin.2 din Tratatul privind Uniunea Europeană referitor la aderarea Uniunii
Europene la Convenția Europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, art.1, E.
Dragomir, D. Niță, op.cit., p.345;
16
T. Savu, Obiectivele și competențele Uniunii Europene consacrate de Tratatul de la Lisabona, în Revista
română de drept comunitar nr.1/2008, p.47-49 ;
17
Potrivit art.6 din Tratatul privind Uniunea Europeană, Uniunea Europeană dispune de trei izvoare juridice
privind protecția drepturilor omului: Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, CEDO, precum și
normele constituționale comune ale statelor membre;
18
Creșterea numărului membrilor Consiliului a fost făcută prin Tratatul de Reformă de la Lisabona, odată cu
intrarea sa în vigoare la 1 decembrie 2009. În dreptul european, acest Tratat și în special art.6 alin.2 constituie
temeiul juridic pentru aderarea la Convenție. Uniunea ar trebui să devină al 48-lea membru contractant la
Convenție, fără a deveni un membru al Consiliului Europei. Toate cele 47 de membrii actuali ai Consiliului
Europei, inclusiv toate statele membre ale UE au ratificat Convenția, care a stabilit Curtea de la Strasbourg
responsabilă pentru asigurarea respectării de către statele membre a principiilor privind drepturile omului;
19
L.S. Rossi, Constitutionnalisation de l'Union europeene et des droits fondamentaux, RTD eur 41 (2), 2002, p.
47;
20
Aderarea Uniunii Europene la CEDO, sursa www.fenetreeurope.com., data accesării 1.05.2010;
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
17
4
21
M. Comșa, Scurte considerații referitoare la raporturile viitoare între Curtea Europeană a Drepturilor Omului și
Curtea Europeană de Justiție, în Revista Dreptul nr.11/2009, p.197;
22
În perspectiva aderării Uniunii la Convenție, această caracteristică specifică a sistemului jurisdicțional al
Uniunii trebuie să fie analizată în contextul principiilor care reglementează funcționarea mecanismelor de control
prevăzute de Convenție, în principal principiul subsidiarității. Potrivit acestui principiu, statele membre care au
ratificat Convenția au obligația de a garanta respectarea la nivel național a drepturilor consacrate prin aceasta, iar
Curtea Europeană a Drepturilor Omului are sarcina de a verifica dacă aceste state și-au respectat efectiv
angajamentele. Prin urmare, sarcina de a preveni, de a examina și de a sancționa încălcările Convenției incumbă în
primul rând acestor state. În temeiul acestui principiu al subsidiarității și în vederea garantării punerii lui în
aplicare în cadrul pregătirii aderării, Uniunea este chemată să verifice dacă, în domeniul său de acțiune susceptibil
să facă obiectul unei cereri în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, controlul extern efectuat de organele
Convenției poate fi precedat de un control intern efectiv de către instanțele statelor membre și/sau de către
instanțele Uniunii, din Document de reflecție al Curții de Justiție a Uniunii Europene cu privire la anumite aspecte
ale aderării Uniunii Europene la Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților
fundamentale, sursa www.curia.eu, data accesării 02.09.2010;
23
Ordinea juridică a Uniunii se întemeiază pe acceptarea transferării de către state a unor competențe către
instituțiile Uniunii, competențe care sunt exercitate în comun de către statele membre ale Uniunii Europene. Pe de
altă parte, în cadrul acestei ordini juridice se mențin importante elemente de suveranitate care determină păstrarea
unor competențe deloc neglijabile de către statele ce fac parte din Uniunea Europeană. Acestea dau expresie
dreptului fiecăruia din popoarele respective de a-și păstra identitatea structurilor naționale de guvernare, de a
decide în mod liber asupra problemelor care le interesează, în consonanță cu obiectivele Comunității stabilite prin
instrumentele comunitare de bază, C. Călinoiu, V. Duculescu, Drept constituțional european, Editura Lumina Lex,
București, 2008, p.171;
24
In the member states of the European Union, there is a double protection of the human rights. The first
protection is accomplished at the national level and it is provided by the Constitutional Court, the supreme court
and the other judicial courts, and the second one is accomplished at the European level by the European Court of
the Human Rights and the Justice Court of the European Union. We should specify that the protection of the
human rights is first accomplished at the national level, the states agreeing to create some systems of international
protection, assuming thus their responsibility, in front of the international community, for respecting the human
basic rights and liberties;
25
F. Sudre, European and International Law of Human Rights, Polirom Press, Iași, 2006, p.151;
26
I. Diaconu, Protection of the Human Rights in Frame of the European Union, in Romanian Magazine of
Community Law no. 1/2009, p.56-57;
27
J. Rideau, Traite etablissant une Constitution pour l'Europe, partie II, p.489, source www.google.ro, access
date 12.04.2010;
28
Official Journal of the European Communities, 1977, C.103, p. 1., source www.curia.eu, access date
1.04.2010;
29
A.D. Bobaru, Constitutional Principles Applicable to the Basic Rights, Liberties and Duties, in Studia Lex
Magazine no. 1/2009, Academica Brâncuși Press of Târgu Jiu, p. 162-166;
30
The Official Journal of the European Communities, 1989, C. 120, p. 51, source www.curia.eu, access date
1.04.2010;
31
G. Issac, M. Blanquet, Droit general de l'Union europeene, 9 edition, Editure Sirey, 2006, p.258;
32
V. Vese, A.L. Ivan, European Integration History, Presa Universitară Clujeană Press, Cluj, 2001, p. 225 ;
33
G. Braibant, La Charte des droits fondamentaux de l'Union europeene, Editions de Seuil, Paris, 2001, p.83 ;
34
E. Bribosia, Les droits fondamentaux dans la Constitution de l'Union europeene, în Volumul Commentaire de
la Constitution de l'Union europeene, Editions de l'Universite de Bruxelles, 2005, p.115 ;
35
The Lisbon Treaty represents a major step in the evolution of the protection of the basic rights in Europe. The
Charter of the basic rights of the European Union benefits now from the status of judicially compulsory document,
so that the Justice Court and the national courts have access to a text skilled to constitute the main foundation for
accomplishing its task to respect the basic rights in interpreting and applying the Union law, from the Reflection
Document of the Justice Court of the European Union regarding certain aspects of accessing the European Union
to the European Convention for protecting the human rights and the basic liberties, source www.curia.eu, access
date 02.09.2010;
36
I. Jinga, The Lisbon Treaty, Solution or Step in the Institutional Reform of the European Union?, in Romanian
Magazine of Community Law no. 1/2008, p.15;
37
I.M. Anghel, Short Considerations on the Text of the Lisbon Treaty Ratified by Romania, in Romanian
Magazine of Community Law no. 3/2008, p.60;
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
17
5
38
Protocol no.8 regarding art.6, paragraph 2 of the Treaty regarding the European Union referring to the
European Union's access to the European Convention for Protecting the Human Basic Rights and Liberties, art.1,
E. Dragomir, D. Niță, op.cit., p.345;
39
T. Savu, The European Union's Objectives and Competences Consecrated by the Lisbon Treaty, in Romanian
Magazine of Community Law no. 1/2008, p.47-49 ;
40
According to art.6 of the Treaty regarding the European Union, the European Union has three juridical sources
regarding the protection of the human rights: the Charter of the basic rights of the European Union, ECHR, and
also the common constitutional norms of the member states;
41
The increase of the number of the Council members has been made by the Lisbon Reform Treaty, at the same
time with its validation on December 1 st, 2009. In the European law, this Treaty and especially art.6 paragraph 2
constitute the juridical reason for accessing the Convention. The Union should become the 48 th contracting
member of the Convention, without becoming a member of the European Council. All the 47 current members of
the European Council, inclusively all the EU member states ratified the Convention that settled the Strasbourg
Court responsible for providing the respect of the member states for the principles regarding the human rights;
42
L.S. Rossi, Constitutionnalisation de l'Union europeene et des droits fondamentaux, RTD eur 41 (2), 2002, p.
47;
43
The European Union's access to ECHR, source www.fenetreeurope.com., access date 1.05.2010;
44
M. Comșa, Short Considerations Referring to the Future Reports between the European Court of the Human
Rights and the European Justice Court, in Law Magazine no. 11/2009, p.197;
45
In the perspective of the Union's access to the Convention, this feature specific to the Union's jurisdictional
system should be analysed in the context of the principles regulating the functioning of the control mechanisms
stipulated by the Convention, mainly the subsidiarity principle. According to this principle, the member states that
have ratified the Convention are obliged to guarantee the national respect of the consecrated rights by it, and the
European Court of the Human Rights has the task to check if these states actually respected their commitments.
Therefore, the task to prevent, examine and sanction the Convention's disrespects devolves first to these states.
Based on this subsidiarity principle and in order to guarantee its application in frame of the access preparation, the
Union is called to check if, in its action field susceptible to make the object of a demand in from of the European
Court of the Human Rights, the extern control accomplished by the Convention's organs may be preceded by an
intern actual control by the courts of the member states and/or by the Union's court, from the Reflection
Document of the Justice Court of the European Union regarding certain aspects of the European Union's access to
the European Convention for the protection of the human basic rights and liberties, source www.curia.eu, access
date 02.09.2010;
46
The Union's juridical order is based on accepting the states to transfer certain competences towards the Union's
institutions, competences that are commonly exerted by the member states of the European Union. On the other
hand, in frame of this juridical order there are important the sovereignty elements determining the keeping of
certain competences that should be considered by the states belonging to the European Union. These express the
right of every one of those people to keep their national identity and their national governing structures, to decide
in a free manner on the problems they are interested in, according to the Community's objectives settled by the
basic community tools, C. Călinoiu, V. Duculescu, European Constitutional Law, Lumina Lex Press, Bucharest,
2008, p.171;
Annals of the „Constantin Brâncuși” University of Târgu Jiu, Juridical Sciences Series, Issue
2/2011
17
6