Sunteți pe pagina 1din 168

Manual de

drept european privind


nediscriminarea
Dreptul european privind nediscriminarea, aa cum a fost constituit prin directivele UE privind nediscri-
minarea i prin articolul 14 din Convenia european pentru aprarea drepturilor omului i a libertilor
fundamentale i prin Protocolul nr.12 la respectiva convenie (CEDO), interzice discriminarea ntr-o serie
de contexte i pentru o gam larg de criterii. Prezentul manual analizeaz dreptul european privind
nediscriminarea rezultat din aceste dou surse cu titlu de sisteme complementare, fcnd referire la
oricare dintre acestea n msura n care se suprapun i semnalnd diferenele, acolo unde exist. Avnd
n vedere volumul impresionant de jurispruden al Curii Europene a Drepturilor Omului i al Curii de
Justiie a Uniunii Europene n domeniul nediscriminrii, ni s-a prut util s prezentm n mod accesibil
un manual cu CD-ROM pentru uzul profesionitilor n drept din statele membre ale UE i ale Consiliului
Europei, precum i din alte state, cum ar judectorii, procurorii, avocaii i oerii de poliie.
M
a
n
u
a
l

d
e

d
r
e
p
t

e
u
r
o
p
e
a
n

p
r
i
v
i
n
d

n
e
d
i
s
c
r
i
m
i
n
a
r
e
a
AGENIA PENTRU DREPTURI FUNDAMENTALE A UNIUNII EUROPENE
Schwarzenbergplatz 11 - 1040 Viena, Austria
Tel +43 (1) 580 30-60 - Fax +43 (1) 580 30-693
fra.europa.eu - info@fra.europa.eu
CURTEA EUROPEAN A DREPTURILOR OMULUI
CONSILIUL EUROPEI
67075 Strasbourg Cedex - Frana
Tel +33 (0) 3 88 41 20 18 - Fax +33 (0) 3 88 41 27 30
echr.coe.int - publishing@echr.coe.int
MANUAL
1
0
.
2
8
1
1
/
1
4
6
0
4

T
K
-
3
0
-
1
1
-
0
0
3
-
R
O
-
C
ISBN9789287199911
Agenia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene, 2010
Consiliul Europei, 2010
Acest manuscript a fost nalizat n iulie 2010.
Reproducerea parial sau total a informaiilor este permis, cu exceptia uzului comercial i cu
menionarea sursei.
Cum v putei procura publicaiile Uniunii Europene?
Publicaii gratuite:
prin EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu);
la reprezentanele sau delegaiile Uniunii Europene.
Putei obine datele de contact ale acestora vizitnd http://ec.europa.eu
sau trimind un fax la +352 2929-42758.
Publicaii contra cost:
prin EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).
Abonamente contra cost (de exemplu, la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la
repertoriile jurisprudenei Curii de Justiie a Uniunii Europene):
contactnd direct unul dintre agenii de vnzri ai Oficiului pentru Publicaii al Uniunii
Europene (http://publications.europa.eu/others/agents/index_ro.htm).
Agenia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene
Curtea European a Drepturilor Omului - Consiliul Europei
Manual de drept european privind nediscriminarea
2011 162 p. 14,8 21 cm
ISBN978-92-871-9991-1 (Consiliul Europei)
ISBN978-92-9192-673-2 (FRA)
doi:10.2811/14604
Mai multe informaii cu privire la Agenia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene
este disponibil pe site-ul FRA (fra.europa.eu).
Informaii suplimentare referitoare la jurisprudena Curii Europene a Drepturilor Omului
sunt disponibile pe site-ul internet al Curii: www.echr.coe.int. Baza de date HUDOC
asigura accesul la hotrri i decizii n englez i/sau francez, traduceri n alte limbi, note
informative lunare legate de jurispruden, comunicate de pres i alte informaii despre
activitatea Curii.
Foto (copert & interior): iStockphoto
Numeroase alte informaii despre Uniunea European sunt disponibile pe internet
peserverul Europa (http://europa.eu)
Coninutul se afl la sfritul prezentei publicaii.
Luxemburg: Oficiul pentru Publicaii al Uniunii Europene, 2011
ISBN978-92-871-9991-1 (Consiliul Europei)
ISBN978-92-9192-673-2 (FRA)
doi:10.2811/14604
Printed in Luxembourg by Imprimerie Centrale
Tiprit pe hrtie nlbit fr clor elementar (ecf)
Acest manual a fost redactat n limba englez. Curtea European a Drepturilor Omului (CEDO) i Agenia
pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (FRA) nu i asum nicio responsabilitate cu privire la
calitatea traducerilor efectuate n alte limbi.
Poziiile exprimate n manual nu creeaz nicio obligaie n sarcina CEDO. Manualul conine o selecie de
comentarii i materiale referitoare la Conventia European a Drepturilor Omului. CEDO nu i asum nicio
responsabilitate pentru coninutul acestora. De asemenea, inculderea acestora n manual nu reprezint
o form de susinere a acestor publicaii. Alte manuale cu privire la Convenie sunt listate pe paginile
Internet ale librriei CEDO (www.echr.coe.int/Library/).
Europe Direct este un serviciu care v ajut s gsii rspunsuri
lantrebrile pe care vi le punei despre Uniunea European.
Un numr unic gratuit (*):
00 800 6 7 8 9 10 11
(*) Unii operatori de telefonie mobil nu permit accesul la numerele 00800
sau pot factura aceste apeluri.
Cum se pot obine publicaii ale Consiliului Europei
Editura Consiliului Europei produce lucrri referitoare la toate sferele de referin ale Organizaiei,
incluznd drepturile omului, tiine juridice, sntate, etic, afaceri sociale, mediu, educaie, cultur,
sport, tineret i patrimoniu arhitectural. Cri i publicaii n format electronic din catalogul extensiv al
acesteia pot fi comandate online (http://book.coe.int/). O sal de lectur virtual permite utilizatorilor
s consulte gratuit extrase din lucrrile principale nou publicate sau texte n integralitate ale anumitor
documente oficiale.
Informaii despre Conveniile Consiliului Europei, precum i textele integrale ale acestora, pot fi obinute
de pe site-ul internet al Biroului Tratatelor: http://conventions.coe.int/.
Manual de drept european
privind nediscriminarea
3
Cuvnt nainte
n ianuarie 2010, Curtea European a Drepturilor Omului i Agenia pentru Drepturi
Fundamentale a Uniunii Europene au decis s colaboreze la elaborarea prezentului
Manual de drept european privind nediscriminarea. Ne bucurm c avem posibilita-
tea de a prezenta rezultatele concrete ale acestui efort comun.
Odat cu intrarea n vigoare a Tratatului de la Lisabona, Carta drepturilor funda-
mentale a Uniunii Europene a devenit obligatorie din punct de vedere legal. n plus,
Tratatul de la Lisabona prevede aderarea UE la Convenia european a drepturilor
omului. n acest context, o mai bun cunoatere a principiilor comune elaborate de
Curtea de Justiie a Uniunii Europene i de Curtea European a Drepturilor Omului
este nu numai dezirabil, ci i esenial pentru punerea n aplicare corespunztoa-
re la nivel naional a unui aspect-cheie al legislaiei europene a drepturilor omului:
standardele privind nediscriminarea.
2010 a marcat cea de-a aizecea aniversare a Conveniei europene a drepturilor
omului, care prevede, la articolul 14, o interdicie a discriminrii, precum i cea de-a
zecea aniversare a adoptrii a dou texte fundamentale n domeniul combaterii dis-
criminrii la nivelul UE Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane,
fr deosebire de ras sau origine etnic i Directiva de creare a unui cadru gene-
ral n favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i
ocuparea forei de munc. Avnd n vedere volumul impresionant de jurispruden
al Curii Europene a Drepturilor Omului i al Curii de Justiie a Uniunii Europene n
domeniul nediscriminrii, ni s-a prut util s prezentm n mod accesibil un manual
cu CD-ROM pentru uzul profesionitilor n drept din statele membre ale UE i ale
Consiliului Europei, precum i din alte state, cum ar judectorii, procurorii, avocaii
i oerii de poliie. Andu-se n centrul activitilor pentru aprarea drepturilor
omului, acetia, n special, trebuie s cunoasc principiile nediscriminrii pentru a le
putea pune n practic n mod ecient, tocmai pentru c la nivel naional sunt puse
n aplicare efectiv dispoziiile privind nediscriminarea i tocmai pentru c aici, la faa
locului, provocrile devin vizibile.
Erik Fribergh
Referent la Curtea European
a Drepturilor Omului
Morten Kjaerum
Director al Ageniei pentru Drepturi
Fundamentale a Uniunii Europene
5
Cuprins
CUVNT NAINTE ......................................................................................................................................................................... 3
ABREVIERI ..........................................................................................................................................................................................9
1. INTRODUCERE N DREPTUL EUROPEAN PRIVIND NEDISCRIMINAREA: CONTEXT,
EVOLUIE I PRINCIPII-CHEIE ...............................................................................................................................11
1.1. Contextul i istoricul dreptului european privind nediscriminarea ...............12
1.1.1. Consiliul Europei i Convenia european adrepturilor omului ......................... 12
1.1.2. Uniunea European i directivele privind nediscriminarea ....................................14
1.2. Evoluii prezente i viitoare ale mecanismelor
de protecie europene ................................................................................................................................15
1.2.1. Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene ................................................... 15
1.2.2. Tratatele ONU privind drepturile omului ..............................................................................16
1.2.3. Aderarea Uniunii Europene la Convenia european privind
drepturile omului ...................................................................................................................................18
Puncte-cheie ..................................................................................................................................................................... 19
Bibliograe suplimentar ..................................................................................................................................... 19
2. CATEGORII DE DISCRIMINARE I MECANISME DE PROTECIE
MPOTRIVA DISCRIMINRII ................................................................................................................................. 23
2.1. Introducere ............................................................................................................................................................ 23
2.2. Discriminarea direct .................................................................................................................................24
2.2.1. Tratament nefavorabil .....................................................................................................................25
2.2.2. Termen de comparaie .....................................................................................................................25
2.2.3. Criteriul protejat ................................................................................................................................... 28
2.3. Discriminarea indirect .............................................................................................................................31
2.3.1. O regul, un criteriu sau opractic neutr ........................................................................32
2.3.2. Efecte pronunat nefavorabile asupra unui grup protejat .....................................33
2.3.3. Termen de comparaie .................................................................................................................... 34
2.4. Hruirea i instigarea la discriminare ......................................................................................34
2.4.1. Hruirea i instigarea la discriminare
n baza directivelor UE privind nediscriminarea ............................................................ 34
2.4.2. Hruirea i instigarea la discriminare n baza CEaDO ...............................................37
2.5. Msuri speciale sau specice ..............................................................................................................38
Puncte-cheie ...................................................................................................................................................................... 46
2.6. Mecanisme de protecie mpotriva unui tratament mai puin
favorabil n temeiul legilor europene privind nediscriminarea ...................... 47
2.6.1. Introducere ............................................................................................................................................... 47
6
2.6.2. Prezentarea mijlocului general de protecie....................................................................48
2.6.3. Aplicarea mecanismului general de protecie ................................................................ 50
2.6.4. Mecanisme specice de protecie n baza dreptului UE...................................... 50
2.6.4.1. Exigena profesional veritabil .......................................................................... 51
2.6.4.2. Instituiile religioase .....................................................................................................55
2.6.4.3. Excepii pe criterii de vrst ................................................................................... 56
Puncte-cheie .......................................................................................................................................................................59
Bibliograe suplimentar...................................................................................................................................... 60
3. DOMENIUL DE APLICARE A DREPTULUI EUROPEAN
PRIVIND NEDISCRIMINAREA .............................................................................................................................. 63
3.1. Introducere ............................................................................................................................................................63
3.2. Cine beneciaz de protecie n baza dreptului european
privind nediscriminarea? ......................................................................................................................... 64
3.3. Domeniul de aplicare al Conveniei Europene:
articolul 14 i Protocolul nr.12............................................................................................................ 66
3.3.1. Natura interdiciei de apractica discriminarea
n sistemul Conveniei ......................................................................................................................66
3.3.1.1. Drepturi reglementate prin Convenie ........................................................... 67
3.3.1.2. Domeniul de aplicare al drepturilor
acordate prin convenie.............................................................................................68
3.3.1.3. Protocolul nr. 12 ............................................................................................................... 70
3.4. Domeniul de aplicare al directivelor UE privind nediscriminarea ................... 71
3.4.1. ncadrarea n munc ........................................................................................................................... 71
3.4.1.1. Accesul la ncadrarea n munc ............................................................................ 72
3.4.1.2. Condiii de ncadrare n munc, inclusiv concedieri
iremuneraie .................................................................................................................. 72
3.4.1.3. Accesul la orientare i formare profesional ............................................. 74
3.4.1.4. Organizaii sindicale i patronale.........................................................................75
3.4.1.5. Convenia european i contextul ncadrrii n munc .......................75
3.4.2. Accesul la asisten social i la alte forme de securitate social................... 76
3.4.2.1. Protecia social, inclusiv securitatea social
i asistena medical ................................................................................................... 77
3.4.2.2. Avantaje sociale .............................................................................................................. 78
3.4.2.3. Educaie ................................................................................................................................. 79
3.4.2.4. Convenia European i contextul asistenei sociale
i al educaiei..................................................................................................................... 79
3.4.3. Accesul la bunuri i servicii, inclusiv locuine ..................................................................80
7
3.4.3.1. Convenia european i contextul bunurilor
i serviciilor, inclusiv al locuinelor.................................................................... 83
3.4.4. Accesul la justiie .................................................................................................................................. 85
3.4.4.1. Convenia european i contextul
accesului la justiie ........................................................................................................ 85
3.5. Aplicarea conveniei cu depirea legislaiei UE ............................................................. 86
3.5.1. Sfera personal: viaa privat i de familie, adopia,
domiciliul i cstoria ........................................................................................................................ 87
3.5.2. Participarea politic: libertatea de exprimare, de ntrunire
i asociere i alegerile libere ....................................................................................................... 89
3.5.3. Aplicarea legii .........................................................................................................................................90
3.5.4. Chestiuni de drept penal ................................................................................................................. 92
Puncte-cheie .......................................................................................................................................................................92
Bibliograe suplimentar .................................................................................................................................... 94
4. CRITERII PROTEJATE .................................................................................................................................................... 97
4.1. Introducere ........................................................................................................................................................... 97
4.2. Sexul ............................................................................................................................................................................ 98
4.3. Orientarea sexual ......................................................................................................................................106
4.4. Handicapul ...........................................................................................................................................................108
4.5. Vrsta .........................................................................................................................................................................111
4.6. Rasa, originea etnic, culoarea i apartenena
la ominoritate naional ........................................................................................................................ 112
4.7. Cetenia sau originea naional ................................................................................................... 115
4.8. Religia sau convingerile ......................................................................................................................... 120
4.9. Limba .........................................................................................................................................................................123
4.10. Originea social, naterea i averea ...........................................................................................125
4.11. Opiniile politice sau de alt natur ............................................................................................. 126
4.12. Alt statut ......................................................................................................................................................... 127
Puncte-cheie .................................................................................................................................................................... 128
Bibliograe suplimentar.................................................................................................................................... 129
5. ASPECTE PROBATORII N DREPTUL PRIVIND NEDISCRIMINAREA ................................ 133
5.1. Introducere ..........................................................................................................................................................133
5.2. Repartizarea sarcinii probei ............................................................................................................... 134
5.2.1. Factori care nu trebuie probai ................................................................................................. 137
5.3. Rolul datelor statistice i de alt natur ................................................................................ 139
Puncte-cheie ....................................................................................................................................................................144
Bibliograe suplimentar....................................................................................................................................144
8
LISTA CAUZELOR .................................................................................................................................................................... 147
Jurisprudena Curii Internaionale de Justiie ................................................................................ 147
Jurisprudena Curii Europene de Justiie............................................................................................. 147
Jurisprudena Curii Europene aDrepturilor Omului .................................................................149
Jurisprudena Comitetului european pentru drepturi sociale ...........................................153
Jurisprudena Comitetului pentru Drepturile Omului ................................................................153
Jurisprudena instanelor naionale ...........................................................................................................153
LISTA TEXTELOR JURIDICE ............................................................................................................................................. 155
Instrumente internaionale ................................................................................................................................155
Instrumente UE .............................................................................................................................................................. 156
DOCUMENTE SUPLIMENTARE DISPONIBILE PE CD-ROM ................................................................. 157
SURSE ONLINE ..........................................................................................................................................................................159
NOT PRIVIND CITATELE ..................................................................................................................................................161
9
Abrevieri
CDC Convenia cu privire la drepturile copilului
CDO Comitetul pentru Drepturile Omului
CE Consiliul Europei
CEaDO Convenia european pentru aprarea drepturilor omului i a libertilor
fundamentale sau Convenia european a drepturilor omului
CEDAW Convenia privind eliminarea tuturor formelor de discriminare mpotriva
femeilor
CEDO Curtea European a Drepturilor Omului
CEDR Comitetul ONU pentru eliminarea discriminrii rasiale
CEJ Curtea European de Justiie (n prezent Curtea de Justiie a Uniunii
Europene)
CETS Seria Tratatelor Consiliului Europei
CIEFDR Convenia internaional pentru eliminarea tuturor formelor de discrimi-
nare rasial
CIJ Curtea Internaional de Justiie
CRPD Convenia Naiunilor Unite privind drepturile persoanelor cu handicap
ECRI Comisia European mpotriva Rasismului i Intoleranei
ETS Seria Tratatelor Europene
FRA Agenia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene
JO Jurnalul Ocial (UE)
ONU Organizaia Naiunilor Unite
PIDCP Pactul internaional cu privire la drepturile civile i politice
PIDESC Pactul Internaional cu privire la drepturile economice, sociale i culturale
RTT Resortisant al unei ri tere
UE Uniunea European
11
Acest capitol introductiv explic originile dreptului privind nediscriminarea n Euro-
pa, precum i schimbrile curente i viitoare survenite att n dreptul material, ct i
n procedurile de protecie.
Este important de reinut nc de la nceput c att judectorii, ct i procurorii au
obligaia de aaplica msurile de protecie prevzute de Convenia european pentru
aprarea drepturilor omului i alibertilor fundamentale (CEaDO) i de directivele
Uniunii Europene (UE) privind nediscriminarea, indiferent dac oparte la proceduri
le invoc sau nu. Instanele naionale i persoanele i instituiile implicate n admi-
nistrarea justiiei nu se limiteaz la argumentele legale avansate de ctre pri, ns
trebuie s determine legea aplicabil pe baza situaiei de fapt transmise de ctre
prile implicate; aceasta nseamn, n principal, c prile la un caz aleg n mod
efectiv dac s intenteze oplngere pe probleme de nediscriminare prin argumen-
tele i dovezile pe care le nainteaz. Aceasta este consecina principiilor juridice de
baz evidente n cadrul ecrui sistem, de exemplu, efectul direct al dreptului UE n
cele 27 de state membre care alctuiesc UE i aplicabilitatea direct de care se bucu-
r CEaDO, ceea ce nseamn c aceasta trebuie respectat n toate statele membre
ale UE i ale Consiliului Europei. Cu toate acestea, exist oconstrngere semnica-
tiv n legtur cu aceast cerin, care se refer la orice perioad de prescripie
aplicabil. nainte de alua n considerare aplicarea msurilor de protecie n vederea
nediscriminrii, practicienii vor trebui s se familiarizeze cu orice perioad relevant
de prescripie care se aplic jurisdiciei luate n considerare i s stabileasc dac
instana n cauz poate soluiona problema.
Introducere n dreptul european
privind nediscriminarea: context,
evoluie i principii-cheie
1
Manual de drept european privind nediscriminarea
12
Consecinele practice ale acestui aspect constau n faptul c practicienii, acolo unde
este cazul, au posibilitatea de ainvoca instrumentele de nediscriminare respective
i jurisprudena pertinent n faa instanelor i aautoritilor naionale.
Din acest motiv, este imperativ necesar ca practicienii s neleag sistemele insti-
tuite n prezent n domeniul nediscriminrii, aplicarea acestora, precum i modul n
care sunt aplicate n situaii date.
1.1. Contextul i istoricul dreptului european
privind nediscriminarea
Termenul drept european privind nediscriminarea sugereaz existena unui sis-
tem unic de norme la nivel european referitor la nediscriminare; de fapt, acesta este
alctuit dintr-o varietate de contexte. Prezentul manual se bazeaz n principal pe
cadrul general de implementare aCEaDO i alegislaiei UE. Aceste dou sisteme
au origini separate n ceea ce privete momentul n care au fost create i motivele
pentru aceasta.
1.1.1. Consiliul Europei i Convenia european
adrepturilor omului
Consiliul Europei este oorganizaie interguvernamental (OIG) care afost ninat
dup al doilea rzboi mondial cu scopul de apromova, printre altele, statul de drept,
democraia, drepturile omului i dezvoltarea social (a se vedea Preambulul la Sta-
tutul Consiliului Europei i articolul 1 din acesta). n vederea atingerii acestor obiecti-
ve, statele membre ale Consiliului Europei au adoptat CEaDO, primul dintre tratatele
moderne de drepturile omului bazate pe Declaraia Universal aDrepturilor Omului
aOrganizaiei Naiunilor Unite. CEaDO prevede obligaia legal atuturor membrilor
si de agaranta olist adrepturilor omului tuturor persoanelor (nu numai ceteni-
lor) aate n jurisdicia lor. Punerea n aplicare aCEaDO este (examinat) de Curtea
European aDrepturilor Omului (iniial asistat de Comisie), care audiaz aciunile
intentate mpotriva statelor membre. Consiliul Europei are n prezent 47 de membri
i orice stat care dorete s adere la acesta trebuie s adere i la CEaDO.
CEaDO afost modicat i completat de la data intrrii n vigoare n 1950 prin aa-
numitele Protocoale. Cea mai important modicare procedural adus CEaDO afost
Protocolul nr.11 (1994), care atransformat Curtea European aDrepturilor Omului
(CEDO) ntr-un organism permanent i adesinat Comisia. Protocolul menionat afost
Introducere n dreptul european privind nediscriminarea: context, evoluie i principii-cheie
13
conceput pentru aajuta mecanismele prevazute de CEaDO s fac fa creterii num-
rului de cazuri n eventualitatea aderrii statelor din Europa de Est la Consiliul Europei
dup cderea zidului Berlinului i prbuirea fostei Uniuni Sovietice.
Interdicia discriminrii este garantat prin articolul 14 din CEaDO,
1
care garantea-
z tratamentul egal n ceea ce privete exercitarea celorlalte drepturi prevzute de
Convenie. Protocolul nr.12 (2000) la CEaDO, care nu afost nc raticat de toate
statele membre ale UE,
2
extinde sfera interdiciei de discriminare prin garantarea
tratamentului egal n ceea ce privete exercitarea oricrui drept (inclusiv adrepturi-
lor ce revin n baza legii naionale). Conform Raportului Explicativ la Protocol, acesta
afost creat din dorina de antri protecia mpotriva discriminrii, care era conside-
rat un element de baz n garantarea drepturilor omului. Protocolul areprezentat
consecina unor dezbateri cu privire la modul de consolidare aegalitii ntre sexe i
acelei rasiale n special.
Dei principiul nediscriminrii nu constituie obiectivul principal al prezentului ma-
nual, cititorul trebuie s rein c acesta reprezint un principiu fundamental al mai
multor documente ale Consiliului Europei. Este important de menionat c versiunea
din 1996 aCartei Sociale Europene cuprinde att dreptul la egalitate de anse, ct i
dreptul la tratament egal n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei
de munc, asigurnd protecie mpotriva discriminrii pe criterii de sex.
3
Oprotecie
suplimentar mpotriva discriminrii poate identicat n Convenia-cadru pentru
protecia minoritilor naionale,
4
n Convenia Consiliului Europei privind lupta m-
potriva tracului de ine umane,
5
precum i n Convenia Consiliului Europei privind
accesul la documente ociale. De asemenea, protecia mpotriva promovrii discri-
minrii este prevzut n cuprinsul Protocolului la Convenia privind criminalitatea
informatic. Problema nediscriminrii aavut n mod evident oinuen deosebit n
redactarea documentelor legislative emise de Consiliul Europei i este considerat
olibertate fundamental care trebuie protejat.
1 Un ghid practic sub forma unei prezentri n Powerpoint care ofer orientare n ceea ce privete aplicarea
articolului 14 din CEaDO poate gsit pe site-ul internet al Consiliului Europei Human Rights Education for
Legal Professionals [Educaie n domeniul drepturilor omului pentru juriti] : www.coehelp.org/course/
view.php?id=18&topic=1.
2 Pentru acunoate numrul efectiv de state membre care au raticat Protocolul nr.12, ase vedea:
www.conventions.coe.int/Treaty/Commun/ChercheSig.asp?NT=177&CM=7&DF=16/07/2010&CL=ENG.
3 A se vedea articolul 20 i articolul Edin partea aV-a aCartei Sociale Europene.
4 A se vedea articolele 4, 6 alineatul (2) i 9 din Convenia-cadru pentru protecia minoritilor naionale.
5 A se vedea articolul 2 alineatul (1) din Convenia Consiliului Europei privind lupta mpotriva tracului de
ine umane.
Manual de drept european privind nediscriminarea
14
1.1.2. Uniunea European i directivele privind
nediscriminarea
Uniunea European (UE) afost iniial oorganizaie interguvernamental, iar n pre-
zent este oorganizaie cu statut juridic separat. UE este alctuit n prezent din
27 de state membre. Aceasta aevoluat de la trei organizaii interguvernamenta-
le (OIG) separate ninate n anii 50 care se ocupau cu securitatea energetic i
libertatea comerului (denumite mpreun Comunitile Europene). Obiectivul
principal al Comunitilor Europene l constituia stimularea dezvoltrii economice
prin libera circulaie abunurilor, capitalului, persoanelor i serviciilor. Pentru aasi-
gura condiii de concuren echitabile ntre statele membre, Tratatul iniial de in-
stituire aComunitii Economice Europene (1957) cuprindea odispoziie prin care
se interzicea discriminarea pe criterii de sex n contextul ocuprii forei de munc.
n acest mod se prevenea situaia n care unele state membre ar putut dobn-
di un avantaj concurenial asupra altora prin oferirea unor salarii mai sczute sau
aunor condiii de munc mai puin favorabile femeilor. Dei acest ansamblu de
legi anregistrat oevoluie considerabil, ajungnd s reglementeze domenii pre-
cum pensiile, graviditatea i regimurile juridice de securitate social, pn n 2000
legile privind nediscriminarea n UE se aplicau numai n contextul ocuprii forei de
munc i al securitii sociale i reglementau numai criteriul sex.
Pe parcursul anilor 90, intense activiti de lobby au fost desfurate de unele gru-
puri pentru aprarea intereselor publice care militau pentru extinderea interdici-
ei privind discriminarea la nivelul dreptului UE pentru areglementa i alte aspecte,
cum ar rasa sau originea etnic, orientarea sexual, credina religioas, vrsta i
handicapul. Teama fa de reizbucnirea naionalismului extremist n rndul anumitor
state membre agenerat sucient voin politic n rndul conductorilor acestora
pentru aconduce la modicarea Tratatului de instituire aComunitii Europene, atri-
buind Comunitii competena de alegifera n aceste domenii.
n 2000 au fost adoptate dou directive: Directiva de creare aunui cadru general n
favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocupa-
rea forei de munc interzicea discriminarea pe baza orientrii sexuale, acredinei
religioase, vrstei i handicapului n domeniul ocuprii forei de munc; Directiva
privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origi-
ne etnic interzicea discriminarea pe criterii de ras sau origine etnic n contextul
ocuprii forei de munc, dar i n domeniul accesului la sistemul de asisten soci-
al i de asigurri sociale i al accesului la bunuri i servicii. Aceasta areprezentat
oextindere semnicativ asferei dreptului privind nediscriminarea la nivelul UE,
Introducere n dreptul european privind nediscriminarea: context, evoluie i principii-cheie
15
care arecunoscut faptul c, pentru ca persoanele zice s-i poat atinge poteni-
alul deplin pe piaa muncii, era esenial ca acestora s li se garanteze accesul egal
n domenii precum sntatea, nvmntul i locuinele. n 2004, Directiva de apli-
care aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul la
bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii alrgit sfera discriminrii pe cri-
terii de sex ctre domeniul bunurilor i al serviciilor. Cu toate acestea, msurile de
protecie pe criterii de sex nu corespund n totalitate sferei proteciei acordate prin
Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau
origine etnic, ntruct Directiva privind egalitatea de tratament ntre brbai i fe-
mei n domeniul securitii sociale garanteaz tratamentul egal numai n legtur
cu securitatea social i nu cu sistemul mai larg de asisten social, cum ar pro-
tecia social i accesul la asisten medical i educaie.
Dei orientarea sexual, credina religioas, handicapul i vrsta constituie criterii
protejate numai n contextul ocuprii forei de munc, la nivelul instituiilor UE se
dezbate n prezent opropunere de extindere aproteciei pentru aceste criterii i n
domeniul accesului la bunuri i servicii (cunoscut drept Directiva orizontal).
1.2. Evoluii prezente i viitoare ale
mecanismelor de protecie europene
1.2.1. Carta drepturilor fundamentale
a Uniunii Europene
Tratatele iniiale ale Comunitilor Europene nu conineau nicio referire la drepturi-
le omului sau la modul de protecie aacestora. Nu se considera c ninarea unei
zone destinate comerului liber n Europa ar putea avea un impact semnicativ asu-
pra drepturilor omului. Cu toate acestea, pe msur ce Curtea European de Justiie
(CEJ) afost sesizat n legtur cu diverse nclcri ale drepturilor omului cauzate de
dreptul comunitar, aceasta aelaborat un corp de jurispruden, cunoscut sub denu-
mirea de principiile generale ale dreptului comunitar.
6
Potrivit CEJ, aceste principii
generale ar reecta coninutul msurilor de protecie adrepturilor omului prevzute
6 Curtea European de Justiie este denumit n prezent Tribunalul, dup modicrile aduse prin Tratatul
de la Lisabona. Cu toate acestea, manualul face n continuare referire la CEJ pentru evitarea confuziilor,
deoarece cea mai mare parte din literatura pe care practicienii doresc s oconsulte afost publicat
nainte de intrarea n vigoare aTratatului de la Lisabona n decembrie 2009.
Manual de drept european privind nediscriminarea
16
de constituiile naionale i de tratatele privind drepturile omului, n special CEaDO.
CEJ asusinut c va asigura conformitatea dreptului comunitar cu aceste principii.
Recunoscnd c aceste politici ar putea avea un impact asupra drepturilor omului i
n efortul lor de a-i face pe ceteni s se simt mai aproape de UE, UE i statele
membre au promulgat Carta drepturilor fundamentale aUE n 2000. Carta conine
olist adrepturilor omului inspirat de drepturile prevzute de constituiile statelor
membre, de CEaDO i de tratatele universale de drepturile omului, cum ar Con-
venia ONU cu privire la drepturile copilului. Carta, adoptat n 2000, era doar ode-
claraie, ceea ce nseamn c nu era obligatorie din punct de vedere legal, dei
Comisia European (principalul organism abilitat s propun noi acte legislative ale
UE) aarmat c propunerile sale vor conforme.
n momentul n care Tratatul de la Lisabona aintrat n vigoare, n 2009, acesta
amodicat statutul Cartei pentru ao transforma ntr-un document obligatoriu din
punct de vedere legal. Ca urmare, instituiile UE au obligaia de ao respecta. Sta-
tele membre sunt de asemenea obligate s respecte Carta, ns numai dac aplic
dreptul UE. S-a convenit un protocol la Cart cu privire la Republica Ceh, Polonia
i Regatul Unit care rearm aceast limitare n mod expres. Articolul 21 din Cart
conine ointerdicie adiscriminrii pe diverse criterii care va reanalizat ulterior
n prezentul manual. Aceasta nseamn c persoanele zice pot adresa plngeri n
legtur cu legislaia UE sau cu legislaia naional de punere n aplicare adreptului
UE n cazul n care consider c respectiva Cart nu afost respectat. Instanele
naionale pot solicita CEJ s i ofere consiliere n legtur cu interpretarea corect
adreptului UE prin intermediul procedurii ntrebrilor preliminare prevzute la arti-
colul 267 din TFUE.
1.2.2. Tratatele ONU privind drepturile omului
Evident, mecanismele de protecie adrepturilor omului nu se limiteaz la terito-
riul Europei. La fel ca alte mecanisme regionale din cele dou Americi, Africa i
Orientul Mijlociu, exist un ansamblu semnicativ de legi internaionale referi-
toare la drepturile omului care afost creat prin intermediul Organizaiei Naiuni-
lor Unite (ONU). Toate statele membre ale UE sunt parte la urmtoarele tratate
ale ONU privind drepturile omului care interzic discriminarea: Pactul Internaional
cu privire la drepturile civile i politice (PIDCP),
7
Pactul Internaional cu privire la
7 999 UNTS 171.
Introducere n dreptul european privind nediscriminarea: context, evoluie i principii-cheie
17
drepturile economice, sociale i culturale (PIDESC),
8
Convenia privind eliminarea
tuturor formelor de discriminare rasial (CIEFDR),
9
Convenia privind eliminarea tu-
turor formelor de discriminare mpotriva femeilor (CEDIF),
10
Convenia mpotriva
torturii
11
i Convenia cu privire la drepturile copilului (CDC).
12
Cel mai recent tratat
privind drepturile omului adoptat la nivelul ONU este Convenia Naiunilor Unite
privind drepturile persoanelor cu handicap din 2006 (CRPD).
13
n mod tradiional,
doar statele puteau adera la tratatele privind drepturile omului. Cu toate acestea,
pe msur ce statele coopereaz din ce n ce mai mult prin intermediul organizai-
ilor interguvernamentale (OIG-uri) crora le deleg prerogative i responsabiliti
semnicative, exist onevoie imperativ de ase asigura c OIG-urile se angajeaz
s pun n practic obligaiile privind drepturile omului pe care i le-au asumat
statele lor membre. CRPD este primul tratat la nivel ONU privind drepturile omului
la care pot adera i organizaiile regionale de integrare i pe care UE l-a raticat n
Decembrie 2010.
CRPD conine olist cuprinztoare de drepturi pentru persoanele cu handicap, care
are ca scop asigurarea egalitii de exercitare adrepturilor acestora i care impune,
de asemenea, statului respectiv, oserie de obligaii de luare aunor msuri de discri-
minare pozitiv. Precum Carta, aceasta angajeaz instituiile UE i va angaja i state-
le membre atunci cnd acestea aplic dreptul UE. n plus, statele membre individua-
le se a n prezent n curs de aderare la CRPD, fapt care le va impune n mod direct
unele obligaii. Este posibil ca CRPD s devin un punct de referin n interpretarea
dreptului UE i al CEDO referitor la discriminarea pe criteriul handicapului.
8 993 UNTS 3.
9 660 UNTS 195.
10 1249 UNTS 13.
11 1465 UNTS 85.
12 1577 UNTS 3. n plus, unele state membre sunt i parte la Convenia ONU privind drepturile persoanelor
cu handicap (Doc. ONU A/61/611, 13 decembrie 2006) i la Convenia Internaional privind protecia
tuturor persoanelor mpotriva dispariiilor forate (Doc. ONU A/61/488, 20 decembrie 2006); cu toate
acestea, niciunul nu este nc parte la Convenia internaional privind protecia drepturilor tuturor
lucrtorilor migrani i amembrilor familiilor acestora (Doc. ONU A/RES/45/158, 1 iulie 2003).
13 Doc. ONU A/61/611, 13 decembrie 2006.
Manual de drept european privind nediscriminarea
18
1.2.3. Aderarea Uniunii Europene la Convenia
european privind drepturile omului
n prezent, dreptul UE i CEaDO sunt strns legate. Toate statele membre ale UE au
aderat la CEaDO. Dup cum s-a observat mai sus, CEJ se bazeaz pe CEaDO atunci
cnd trebuie s determine sfera msurilor de protecie adrepturilor omului n baza
dreptului UE. De asemenea, Carta drepturilor fundamentale reect (dei nu se li-
miteaz la) ntreaga serie de drepturi din CEaDO. n mod corespunztor, dreptul UE,
chiar dac UE nu este de fapt membr aCEaDO, este n mare msur conform cu
CEaDO. Cu toate acestea, n cazul n care opersoan dorete s nainteze oplnge-
re referitoare la UE i la eecul acesteia n garantarea drepturilor omului, aceasta
nu are dreptul de aaduce UE, ca atare, n faa CEDO. n schimb, aceasta trebuie e
s nainteze oplngere n instanele naionale, care pot ulterior deferi cauza ctre
CEJ prin intermediul procedurii ntrebrilor preliminare sau pot formula oplngere
referitoare la UE n mod indirect n faa CEDO, intentnd, n acelai timp, oaciune
mpotriva unui stat membru.
Tratatul de la Lisabona cuprinde odispoziie care abiliteaz UE s adere la CEaDO n
calitate de parte de sine stttoare, iar Protocolul nr.14 la CEaDO aduce modicri la
aceasta pentru apermite realizarea acestui lucru. Nu este nc clar ce efect va avea
aceasta n practic i n special care va relaia viitoare dintre CEJ i CEDO, deoarece
negocierile n vederea aderrii la UE ar putea dura civa ani. Cu toate acestea, va
permite, cel puin, persoanelor zice s formuleze oaciune mpotriva UE n mod
direct, la CEDO, pentru nerespectarea CEaDO.
Introducere n dreptul european privind nediscriminarea: context, evoluie i principii-cheie
19
Bibliograe suplimentar
Bamforth, Malik i OCinneide, Discrimination Law: Theory and Context [Dreptul
discriminrii: Teorie i context] (Londra, Sweet and Maxwell, 2008), capitolul1
Keyissues and questions in discrimination law [Probleme i ntrebri-cheie n
domeniul discriminrii] i capitolul2 Sources and scope of domestic discrimination
law [Sursele i domeniul de aplicare al dreptului intern al discriminrii].
Barnard, EC Employment Law [Dreptul ncadrrii n munc la nivelul CE] (a3-a ediie,
Oxford, Oxford University Press, 2006), capitolul1 The Evolution of EC Social
Policy [Evoluia politicii sociale aCE].
Besson, The European Union and Human Rights: Towards aPost-National Human
Rights Institution? [Uniunea European i drepturile omului: ctre oinstituie
adrepturilor omului postnaional?], Human Rights Law Journal, nr.6 (2006), p.323.
Puncte-cheie
Protecia mpotriva discriminrii n Europa se regsete att n dreptul UE, ct i
n CEaDO. Dei aceste dou sisteme sunt n mare msur complementare i se
consolideaz reciproc, exist totui unele diferene pe care practicienii ar trebui
s le cunoasc.
CEaDO protejeaz toate persoanele aate n jurisdicia celor 47 de state care
sunt parte la CEaDO, n timp ce directivele UE privind nediscriminarea ofer
protecie numai cetenilor din cele 27 state membre.
n baza articolului 14 din CEaDO, discriminarea este interzis numai n legtur
cu exercitarea unui alt drept garantat prin tratat. n baza Protocolului nr.12,
interdicia discriminrii devine de sine stttoare.
n baza dreptului UE privind nediscriminarea, interdicia discriminrii este de
sine stttoare, dar se limiteaz la anumite contexte, cum ar ocuparea forei
de munc.
Instituiile UE au obligaia legal de a respecta Carta drepturilor fundamentale a
UE, inclusiv dispoziiile acesteia privind nediscriminarea. Statele membre ale UE
trebuie, de asemenea, s respecte Carta atunci cnd pun n aplicare dreptul UE.
UE va adera la CRPD i CEaDO. Acest lucru va plasa UE sub supravegherea
organismelor externe de monitorizare, iar persoanele zice vor putea formula
plngeri referitoare la nclcri ale CEaDO de ctre UE direct n faa CEDO.
Manual de drept european privind nediscriminarea
20
Butler, A Comparative Analysis of Individual Petition in Regional and Global Human
Rights Protection Mechanisms [O analiz comparativ aplngerii individuale
n cadrul mecanismelor regionale i globale de protecie adrepturilor omului],
University of Queensland Law Journal, nr.23 (2004), p.22.
Chalmers (et al), European Union Law: Text and Materials [Dreptul Uniunii Europene:
texte i materiale] (a2-a ediie, Cambridge, Cambridge University Press, 2010),
capitolul1 European integration and the Treaty on European Union [Integrarea
european i Tratatul Uniunii Europene], capitolul2 EU institutions [Instituii
europene] i capitolul6, Fundamental rights [Drepturi fundamentale].
Costello, The Bosphorus Ruling of the European Court of Human Rights: Fundamental
Rights and Blurred Boundaries in Europe [Hotrrea Bosphorus aCurii Europene
aDrepturilor Omului: drepturile fundamentale i tergerea granielor n Europa],
Human Rights Law Review, nr.6 (2006), p.87.
Craig i de Burca, EU Law: Text, Cases and Materials [Dreptul UE: text, cauzei
material e] (a 4-a edi ie, Oxford, Oxford Uni versity Press, 2008), capitol ul 1
The Development of European integration [Dezvoltarea integrrii europene]
icapitolul11 Human rights in the EU [Drepturile omului n UE].
Eicke, The European Charter of Fundamental Rights Unique Opportunity or Unwel-
come Distraction [Carta european adrepturilor fundamentale oportunitate unic
sau distragere nedorit], European Human Rights Law Review, nr.3 (2000), p.280.
Ellis, EU Anti-Discrimination Law [Dreptul antidiscriminare al UE] (Oxford, Oxford
University Press, 2005), capitolul1 Introduction [Introducere].
Equinet, Dynamic Interpretation: European Anti-Discrimination Law in Practice
[Interpretarea dinamic: dreptul european antidiscriminare n practic], volumele I-IV,
disponibil pe: www.equineteurope.org/equinetpublications.html.
Fitzpatrick (et al), The 1996 Intergovernmental Conference and the Prospects of
aNon-Discrimination Treaty Article [Articol privind Conferina interguvernamental
din 1996 i perspectivele unui tratat de nediscriminare], Industrial Law Journal,
nr.25.4 (1996), p.320.
Introducere n dreptul european privind nediscriminarea: context, evoluie i principii-cheie
21
Guliyev, Interdiction gnrale de la discrimination: droit fondamental oudroitde
second rang? CourEDH, Gde Ch., Sej di et Fi nci c. Bosni e-Herzgovi ne,
22dcembre2009, LEurope des liberts: revue dactualit juridique, nr.31 (2010).
Heringa i Verhey, The EU Charter: Text and Structure [Carta UE: text i structur],
Maastricht Journal of European and Comparative Law, nr.8 (2001), p.11.
Ll orente, A Charter of Dubi ous Uti l i ty [O cart cu o uti l i tate dubi oas],
InternationalJournal of Constitutional Law, nr.1.3 (2003), p.405.
Martin, Strasbourg, Luxembourg et la discrimination: influences croises ou ju-
risprudences sous influence?, Revue trimestrielle des droits de lhomme, nr.69
(2007).
Quesada Segura, La no discriminacin, la igualdad de trato yde oportunidades, en
el ordenamiento europeo. Del Convenio Europeo de Derechos Humanos del Consejo
de Europa, alos Tratados ya la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unin
Europea, Revista del Ministerio de Trabajo yAsuntos Sociales (2008).
Royer, The Council of Europe/Le Conseil de lEurope [Consiliul Europei] (Strasbourg,
Consiliul Europei, 2010/2009).
Sadurski, Partnering with Strasbourg: Constitutionalisation of the European Court
of Human Rights, the Accession of Central and East European States to theCouncil
of Europe, and the Idea of Pilot Judgments [n parteneriat cu Strasbourg-ul:
constituionalizarea Curii Europene aDrepturilor Omului, aderarea statelor din Europa
Central i de Est la Consiliul Europei i ideea hotrrilor-pilot], Human Rights Law
Review, nr.9.3 (2009), p.397.
Syrpis, The Treaty of Lisbon: Much Ado ... But About What? [Tratatul de la Lisabona:
mult zgomot... dar pentru ce?], Industrial Law Journal, nr.37.3 (2008), p.219.
Tulkens, Lvolution du principe de non-discrimination la lumire de la jurispru-
dence de la Cour europenne des droits de lhomme, n Carlier (ed.), Ltranger face
au droit (Bruxelles, Bruylant, 2010).
23
Categorii de discriminare
i mecanisme de protecie
mpotriva discriminrii
2
2.1. Introducere
Scopul dreptului privind nediscriminarea este de aasigura tuturor persoanelor per-
spective egale i echitabile de acces la oportunitile disponibile n societate. Facem
alegeri n ecare zi atunci cnd decidem cu cine socializm, unde ne facem cump-
rturile i unde lucrm. Preferm anumite lucruri i anumii oameni n locul altora.
Chiar dac exprimarea preferinelor noastre subiective este un lucru comun i nor-
mal, este posibil ca n unele momente s exercitm funcii care ne plaseaz ntr-o
poziie de autoritate sau care ne permit s lum decizii ce pot avea un impact direct
asupra vieilor altora. Este posibil s m funcionari publici, comerciani, angajatori,
proprietari de imobile sau medici i s decidem cu privire la modul n care facem uz
de prerogativele publice sau de modul n care oferim bunurile i serviciile private. n
aceste contexte impersonale, dreptul privind nediscriminarea intervine n alegerile
pe care le facem n dou moduri.
n primul rnd, acesta prevede c persoanele aate n situaii similare trebuie s be-
necieze de tratament similar i s nu e tratate mai puin favorabil numai din ca-
uza unei anumite caracteristici protejate pe care odein. Aceasta este cunoscut
ca discriminare direct. Atunci cnd este plasat n contextul CEaDO, discriminarea
direct intr sub incidena unui mecanism general de protecie bazat pe justicarea
obiectiv; cu toate acestea, n baza dreptului UE, mecanismele de protecie mpotri-
va discriminrii directe sunt oarecum limitate.
Manual de drept european privind nediscriminarea
24
n al doilea rnd, dreptul privind nediscriminarea pre-
vede c acele persoane care se a n situaii diferite
trebuie s benecieze de tratament diferit n msu-
ra n care acesta este necesar pentru ale permite s
profite de anumite oportuniti n acelai mod ca i
celelalte persoane. Astfel, aceleai criterii protejate
trebuie luate n considerare atunci cnd se derulea-
z practici concrete sau se creeaz norme concrete.
Aceasta este cunoscut sub denumirea discrimina-
rea indirect. Toate formele de discriminare indirect
intr sub incidena unui mecanism de protecie bazat
pe justicare obiectiv, indiferent dac aciunea este
ntemeiat pe CEaDO sau pe dreptul UE.
14
n acest capitol se analizeaz n detaliu sensul termenilor discriminare direct i indi-
rect, unele dintre manifestrile specice ale acestora, cum ar hruirea sau insti-
garea la discriminare, precum i modul n care opereaz n practic prin intermediul
jurisprudenei. Ulterior se analizeaz modul n care opereaz mecanismele de pro-
tecie legate de discriminare.
2.2. Discriminarea direct
Discriminarea direct este definit n mod similar
n CEaDO i n dreptul UE. Articolul 2 alineatul (2)
din Directiva UE privind egalitatea de tratament
ntrepersoane, fr deosebire de ras sau origine
etnic prevede c discriminarea direct apareatunci
cnd o persoan este tratat mai puin favorabil
dect este, afost sau ar fi oalt persoan, ntr-o
si tuai e comparabi l , pe baza rasei sau ori gi ni i
etnice.
15
CEDO utilizeaz formularea potrivit creia
trebuie s existe o diferen n tratamentul unor
14 A se vedea, de exemplu, CEDO, Hoogendijk/rile de Jos (dec.) (58641/00), 6 ianuarie 2005.
15 n mod similar: articolul 2 alineatul (2) litera (a) din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea
egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc; articolul2
alineatul (1) litera (a) din Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al
egalitii de tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat);
articolul 2 litera (a) din Directiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai
privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii.
Se consider c exist discriminare
direct atunci cnd:
o persoan este tratat n mod
nefavorabil;
prin comparaie cu modul n
care au fost sau ar tratate alte
persoane aate ntr-o situaie
similar;
iar motivul acestui tratament
l constituie o caracteristic
concret a acestora, care se
ncadreaz n categoria criteriu
protejat.
Dreptul privind nediscriminarea
interzice situaiile n care
persoanele sau grupurile de
persoane aate ntr-o situaie
similar sunt tratate diferit, precum
i situaiile n care persoanele sau
grupurile de persoane aate n
situaii diferite sunt tratate n mod
identic.
14
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
25
persoane aflate n situaii analoage sau sensibil similare, care se bazeaz pe
ocaracteristic identicabil.
16
2.2.1. Tratament nefavorabil
Esena oricrei forme de discriminare direct oconstituie diferena de tratament
care se aplic unei persoane. n consecin, prima caracteristic adiscriminrii direc-
te este dovada tratamentului nefavorabil. Aceasta poate relativ uor de identicat
n comparaie cu discriminarea indirect, care necesit adesea date statistice (a se
vedea mai jos). Exemplele oferite sunt preluate din cauzele menionate n prezentul
manual: refuzul de apermite intrarea ntr-un restaurant sau magazin, primirea unei
pensii mai mici sau aunei remuneraii mai mici, abuzuri verbale sau acte de violen
ndreptate mpotriva persoanei, refuzul accesului la un punct de control, vrsta de
pensionare mai mare sau mai mic, interzicerea practicrii unei anumite profesii,
incapacitatea de arevendica drepturi de motenire, excluderea din sistemul de nv-
mnt de baz, expulzarea, interzicerea purtrii simbolurilor religioase, refuzul sau
revocarea n privina plilor de asigurri sociale.
2.2.2. Termen de comparaie
Tratamentul nefavorabil va un factor relevant la stabilirea discriminrii atunci cnd
este nefavorabil prin comparaie cu cel aplicat unei alte persoane aate ntr-o si-
tuaie similar. Oplngere referitoare la un salariu mic nu reprezint oplngere
pe motive de discriminare dect dac se poate demonstra c salariul este mai mic
dect cel al unei alte persoane angajate n vederea ndeplinirii unei sarcini similare
de ctre acelai angajator. Prin urmare, este necesar un termen de comparaie, re-
spectiv opersoan aat n circumstane foarte similare, diferena principal dintre
cele dou persoane ind criteriul protejat. Cauzele discutate n prezentul manual
ilustreaz faptul c asigurarea unui termen de comparaie constituie frecvent opro-
blem controversat, iar uneori nici prile la litigiu, nici instana nu discut terme-
nul de comparaie n mod explicit. Prezentm mai jos cteva exemple de cauze n
care furnizarea unui termen de comparaie areprezentat oproblem semnalat ca
atare de ctre organul decizional.
16 CEDO, Carson i alii/Regatul Unit [GC] (42184/05), 16 martie 2010, punctul 61. n mod similar, CEDO,
D.H. i alii/Republica Ceh [GC] (57325/00), 13 noiembrie 2007, punctul 175; CEDO, Burden/Regatul Unit
[GC] (13378/05), 29 aprilie 2008, punctul 60.
Manual de drept european privind nediscriminarea
26
Exempl u: n cauza Moustaqui m/Belgia, un resortisant marocan fusese
condamnat pentru mai multe infraciuni i urma s e expulzat.
17
Resortisantul
marocan asusinut c decizia de expulzare menionat constituie tratament
discriminatoriu. Persoana ainvocat discriminarea pe motive de cetenie, ar-
mnd c resortisanii belgieni nu fac obiectul expulzrii n urma unor condam-
nri pentru infraciuni. CEDO asusinut c acesta/aceasta nu se aa ntr-o situa-
ie similar cu resortisanii belgieni, ntruct un stat nu i poate expulza propriii
ceteni n baza CEaDO. Prin urmare, expulzarea acestuia/acesteia nu consti-
tuia tratament discriminatoriu. Cu toate c CEDO aacceptat c acesta/aceasta
se aa ntr-o situaie similar cu resortisanii non-belgieni care erau din alte
state membre (care nu puteau expulzai datorit prevederilor dreptului UE re-
feritoare la libertatea de circulaie), s-a concluzionat c diferena de tratament
afost justicat.
Exemplu: n cauza Allonby, reclamantei, care lucrase la un colegiu n calitate de
lector, nu is-a rennoit contractul.
18
Aceasta anceput s lucreze ulterior la oso-
cietate care asigura lectori pentru instituiile de nvmnt. Aceast societa-
te atrimis-o pe reclamant s lucreze la fostul colegiu al acesteia, ndeplinind
aceleai sarcini ca nainte, dar pentru oremuneraie mai mic dect cea care i
fusese pltit de ctre colegiu. Reclamanta ainvocat discriminarea pe motive
de sex, armnd c lectorii de sex masculin care lucrau pentru colegiu primeau
oremuneraie mai mare. CEJ astabilit c lectorii de sex masculin nu se aau n-
tr-o situaie comparabil. Aceasta, deoarece colegiul nu era rspunztor pentru
stabilirea nivelului remuneraiei nici pentru lectorii de sex masculin pe care i
angaja n mod direct, nici pentru reclamant, care era angajat de osocietate
extern. Prin urmare, acetia nu se aau ntr-o situaie sucient de similar.
Exemplu: n cauza Luczak/Polonia, un fermier francez care locuia i practica
agricultura n Polonia aformulat plngere deoarece nu afost acceptat ntr-un
regim specializat de securitate social, ninat special pentru aacorda sprijin
agricultorilor polonezi, deoarece acesta nu era accesibil i persoanelor neresor-
tisante.
19
CEDO afost de acord c reclamantul se aa ntr-o situaie similar cu
cea aagricultorilor polonezi care beneciau de acest regim, deoarece acesta/
aceasta era rezident permanent, pltea impozite la fel ca cetenii polonezi i
17 CEDO, Moustaquim/Belgia (12313/86), 18 februarie 1991.
18 CEJ, Allonby/Accrington & Colegiul Rossendale i alii, cauza C-256/01 [2004] RJ I-873, 13ianuarie 2004.
19 CEDO, Luczak/Polonia (77782/01), 27 noiembrie 2007; ase vedea, de asemenea, CEDO, Gaygusuz/
Austria (17371/90), 16 septembrie 1996.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
27
contribuia, prin aceasta, la nanarea regimului de securitate social i aaparti-
nut regimului general de securitate social.
Exemplu: n cauza Richards, reclamanta suferise ooperaie de schimbare de
sex din brbat n femeie.
20
Aceasta dorea s-i ridice pensia cu ocazia aniver-
srii vrstei de aizeci de ani, vrsta la care femeile aveau dreptul la pensie
nRegatul Unit. Guvernul arefuzat s acorde pensia pe motiv c reclamanta
nubeneficiase de tratament nefavorabil prin comparaie cu persoane aflate
ntr-osituaie similar. Guvernul asusinut c termenul de comparaie corect,
nacest caz, erau brbaii, deoarece reclamanta trise ca brbat. CEJ asta-
bilit c, deoarece legea naional permitea unei persoane schimbarea de sex,
termenul de comparaie corect erau femeile. n consecin, reclamanta afost
tratat mai puin favorabil fa de alte femei, impunndu-i-se ovrst de pen-
sionare mainaintat.
Exemplu: n cauza Burden/Regatul Unit, dou surori locuiser mpreun timp de
31 de ani.
21
Acestea deineau oproprietate n comun i ecare lsase celeilalte
prin testament partea sa din proprietate. Reclamantele au susinut c deoarece
valoarea proprietii depea pragul ? what threshold, la moartea uneia dintre
ele, cealalt va trebui s plteasc impozitul pe motenire. Ele au susinut c
aceasta reprezenta oingerin discriminatorie n dreptul lor de proprietate, de-
oarece cuplurile cstorite i cuplurile care ncheiaser parteneriate civile erau
scutite de impozitul pe motenire. Cu toate acestea, CEDO astabilit c recla-
mantele, ind surori, nu se puteau compara cu cuplurile ai cror membri locuiau
n concubinaj, avnd statutul de persoane cstorite sau de parteneri civili.
Cstoria i parteneriatele civile constituie relaii speciale ncheiate n mod
liber i deliberat n vederea crerii unor drepturi i responsabiliti contractuale.
n schimb, relaia reclamantelor se baza pe consangvinitate i, ca atare, era
fundamental diferit.
Exemplu: n cauza Carson i alii/Regatul Unit reclamanii susineau c guvernul
Regatului Unit nu aplicase pentru pensionarii care locuiau n strintate aceeai
majorare pe care oaplicase pensiilor celor care erau pensionai i locuiau n
Regatul Unit.
22
Potrivit legii din Regatul Unit, majorrile erau aplicate numai per-
soanelor rezidente n Regatul Unit, cu excepia cetenilor Regatului Unit care
20 CEJ, Richards/Secretarul de stat pentru munc i pensii, cauza C-423/04 [2006] RJ I-3585, 27aprilie 2006.
21 CEDO, Burden/Regatul Unit [GC] (13378/05), 29 aprilie 2008.
22 CEDO, Carson i alii/Regatul Unit [GC] (42184/05), 16 martie 2010.
Manual de drept european privind nediscriminarea
28
ieiser la pensie n statele cu care Regatul Unit ncheiase un acord reciproc
privind asigurrile sociale. Reclamanii, care nu locuiau ntr-un stat care nche-
iase un astfel de acord, au susinut c fcuser obiectul discriminrii pe motivul
locului de reziden. CEDO nu afost de acord cu reclamanii care au argumentat
c se aau ntr-o situaie similar cu pensionarii care locuiau n Regatul Unit sau
cu cetenii Regatului Unit care ieiser la pensie n ri cu care Regatul Unit
ncheiase un acord reciproc. CEDO astabilit c, dei toate aceste grupuri diferite
contribuiser la venitul guvernamental prin plata asigurrii naionale, aceasta
nu constituia un fond de pensii, ci, mai degrab, venit general public n vederea
nanrii diferitelor aspecte ale cheltuielilor publice. Mai mult, datoria guvernu-
lui de aaplica majorri s-a bazat pe luarea n considerare acreterii costului vie-
ii n Regatul Unit. Prin urmare, reclamanii nu se aau ntr-o situaie comparabi-
l cu aceste alte grupuri i n consecin nu existase tratament discriminatoriu.
O excepie evident de la obligaia de agsi un termen de comparaie adecvat,
cel puin n contextul dreptului UE referitor la ncadrarea n munc, oconstituie
situaia n care discriminarea suferit se datoreaz faptului c persoana este gra-
vid. Volumul considerabil de jurispruden aCEJ, ncepnd cu extrem de impor-
tanta cauz Dekker, astabilit destul de clar c, n situaia n care prejudiciul sufe-
rit de opersoan se datoreaz faptului c este nsrcinat, aceasta va clasicat
ca discriminare direct pe motive de sex, nemaiexistnd necesitatea de aavea un
termen de comparaie.
23
2.2.3. Criteriul protejat
n capitolul 4 se vor discuta criteriile protejate care exist n dreptul european pri-
vind nediscriminarea, respectiv: sexul, orientarea sexual, handicapul, vrsta, rasa,
originea etnic, naionalitatea i religia sau convingerile. Aceast seciune se va axa
pe necesitatea existenei unei legturi cauzale ntre tratamentul mai puin favorabil
i criteriul protejat. Pentru andeplini acest criteriu, nu trebuie dect s ne punem
ontrebare simpl: ar fost persoana n cauz tratat mai puin favorabil dac ar
fost de sex diferit, de ras diferit, de vrst diferit sau n orice situaie opus
conform ecruia dintre celelalte criterii protejate? Dac rspunsul este da, atunci
tratamentul mai puin favorabil este n mod clar cauzat de criteriul respectiv.
23 CEJ, Dekker/Stichting Vormingscentrum voor Jong Volwassenen (VJV-Centrum) Plus,
cauzaC-177/88[1990] RJ I-3941, 8 noiembrie 1990. n mod similar, CEJ, Webb/EMO Air Cargo (UK) Ltd,
cauza C-32/93 [1994] RJ I-3567, 14 iulie 1994.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
29
Nu este necesar ca regula sau practica aplicat s fac referire n mod explicit la
criteriul protejat, atta timp ct se refer la un alt factor care este indisociabil
de criteriul protejat. n principal, atunci cnd se analizeaz existena discrimin-
rii directe, se evalueaz n ce msur tratamentul mai puin favorabil se datorea-
z unui criteriu protejat care nu poate separat de factorul concret ce constituie
obiectulplngerii.
Exemplu: n cauza James/Eastleigh Borough Council, dl James atrebuit s
plteasc otax de acces pentru a acceptat la opiscin din Eastleigh, n timp
ce soia sa, dna James, nu atrebuit s plteasc aceast tax.
24
Ambii erau n
vrst de 61 de ani. Numai dna James benecia de acces gratuit, ind pensio-
nar, n timp ce dl James nu ieise nc la pensie, deoarece n Regatul Unit
vrsta de pensionare pentru brbai este de 65 de ani, iar pentru femei, de 60
de ani. Dei regula admiterii gratuite la piscin se baza pe existena statutului
de pensionar, eligibilitatea pentru pensionare se baza pe criteriul de sex.
Camera Lorzilor din Regatul Unit aconcluzionat c dac dl James ar fost de
sex opus, ar fost tratat la fel ca soia sa. n plus, s-a stabilit c intenia i moti-
vaia care au stat la baza tratamentului nu au fost relevante, accentul ind pus
pe tratamentul n sine.
Exemplu: n cauza Maruko, un cuplu homosexual ncheiase un parteneriat de
via.
25
Partenerul reclamantului murise, iar reclamantul dorea s solicite pen-
sie de supravieuitor de la societatea care gestiona planul de pensii al parte-
nerului decedat. Societatea arefuzat s-i plteasc reclamantului, pe motivul c
pensiile de supravieuitor erau pltibile numai soilor, iar acesta nu fusese c-
storit cu decedatul. CEJ aacceptat faptul c refuzul de aplti pensia constituie
tratament nefavorabil i c acesta era mai puin favorabil n raport cu termenul
de comparaie cupluri cstorite. CEJ adecis c instituia parteneriatului de
via n Germania crea pentru partenerii de via multe dintre drepturile i res-
ponsabilitile pe care le aveau i soii, n special n ceea ce privete planurile
publice de pensii. Aceasta afost, aadar, pregtit s stabileasc faptul c, n
sensul acestei cauze, partenerii de via se aau ntr-o situaie similar cu soii.
CEJ amai susinut c tratamentul constituia discriminare pe motiv de orientare
sexual. Astfel, faptul c acetia nu se puteau cstori nu putea disociat de
orientarea lor sexual.
24 Regatul Unit Camera Lorzilor, James/Eastleigh Borough Council [1990] UKHL6, 14 iunie 1990.
25 CEJ, Maruko/Versorgungsanstalt der deutschen Bhnen, cauza C-267/06 [2008] RJ I-1757, 1aprilie 2008.
Manual de drept european privind nediscriminarea
30
Exemplu: n cauza Aziz/Cipru, reclamantul asusinut c afost privat de dreptul
de vot din cauza originii sale etnice, respectiv turc cipriot.
26
Legea cipriot n
vigoare n acel moment permitea turcilor ciprioi i grecilor ciprioi s voteze
numai pentru candidaii la alegerile parlamentare care erau din rndul propriilor
comuniti etnice. Cu toate acestea, din momentul n care Turcia aocupat nordul
Ciprului, marea majoritate acomunitii turce aprsit teritoriul respectiv, iar
participarea lor n parlament afost suspendat. n consecin, nu mai exista
olist de candidai pentru care reclamantul putea s voteze. n timp ce guvernul
asusinut c incapacitatea de avota se datora faptului c nu mai existau candi-
dai disponibili pentru care acesta/aceasta s poat vota, CEDO afost de prere
c legtura strns dintre regulile privind alegerile i calitatea de membru al
comunitii turco-cipriote, mpreun cu neamendarea de ctre guvern aregu-
lamentelor electorale, avnd n vedere situaia dat, duceau la osituaie de
discriminare direct pe criterii de origine etnic.
Instanele au dat ointerpretare generic domeniului de aplicare al criteriului pro-
tejat. Acesta poate include discriminarea prin asociere, atunci cnd victima dis-
criminrii nu este nsi persoana avnd caracteristica protejat. De asemenea, ar
putea include osituaie n care respectivul criteriu este interpretat ntr-o manier
abstract. De aceea, este imperativ necesar ca practicienii s iniieze oanaliz deta-
liat araionamentului aat n spatele tratamentului mai puin favorabil i s caute
dovezi potrivit crora criteriul protejat cauzeaz respectivul tratament, n mod direct
sau indirect.
Exemplu: n cauza Coleman/Attridge Law i Steve Law, omam asusinut c
is-a aplicat tratament nefavorabil la locul de munc, deoarece fiul su era
opersoan cu handicap.
27
Din cauza handicapului ului, aceasta ntrzia oca-
zional la serviciu i solicita programarea concediului n funcie de nevoile ului
su. Solicitrile reclamantei au fost respinse, iar aceasta afost ameninat cu
concedierea i afost inta unor comentarii abuzive referitoare la starea copilului
su. CEJ aacceptat drept termen de comparaie pe colegii acesteia care aveau
copii i ocupau posturi similare, constatnd c acetia beneciau de tratament
exibil atunci cnd adresau solicitri. De asemenea, CEJ aconstatat c acest
tratament constituia discriminare i hruire pe motiv de handicap al ului su.
26 CEDO, Aziz/Cipru (69949/01), 22 iunie 2004.
27 CEJ, Coleman/Attridge Law i Steve Law, cauza C-303/06 [2008] RJ I-5603, 17 iulie 2008.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
31
Exemplu: n cauza Weller/Ungaria, ofemeie romnc era cstorit cu un brbat
maghiar, cei doi avnd patru copii.
28
Femeia nu era eligibil pentru acordarea
indemnizaiei de maternitate dup natere, deoarece nu era cetean maghiar.
Soul su ancercat s solicite indemnizaia, dar afost refuzat de guvern, care
aarmat c aceasta se pltete numai mamelor. CEDO aconstatat existena
unei discriminri mpotriva acestuia pe motivul calitii de tat (i nu pe motive
de sex), ntruct prinii adoptivi de sex masculin sau tutorii de sex masculin
aveau dreptul de asolicita indemnizaia, n timp ce taii naturali, nu. Copiii au
formulat la rndul lor plngere, invocnd discriminare pe baza refuzului de plat
aindemnizaiei ctre tatl lor, plngere acceptat de ctre CEDO. Astfel, copiii
au fcut obiectul discriminrii pe motivul statutului printelui lor de tat natural.
Exemplu: n cauza P./S. i Consiliul comitatului Cornwall, reclamanta se aa n
cursul unui proces de schimbare de sex din brbat n femeie, atunci cnd afost
concediat de ctre angajatorul su. CEJ astabilit c respectiva concediere con-
stituie tratament nefavorabil.
29
n ceea ce privete termenul de comparaie re-
levant, CEJ aarmat c n cazul n care opersoan este concediat pe motivul
c acesta sau aceasta intenioneaz s se supun sau s-a supus unui proces de
schimbare de sex, acesta sau aceasta este tratat n mod nefavorabil prin com-
paraie cu persoanele avnd sexul cruia acesta sau aceasta era considerat ca
aparinnd nainte de ase supune schimbrii de sex. n ceea ce privete moti-
vele, dei nu s-a putut demonstra c reclamanta afost tratat diferit deoarece
era brbat sau femeie, s-a putut demonstra c tratamentul difereniat s-a bazat
pe criteriul sexului acesteia.
2.3. Discriminarea indirect
Att dreptul UE, ct i dispoziiile CEaDO recunosc c discriminarea poate rezulta nu
numai din aplicarea unui tratament diferit unor persoane aate n situaii similare,
ci i din aplicarea aceluiai tratament unor persoane aate n situaii diferite. Ultima
dintre cele dou este denumit discriminare indirect deoarece nu tratamentul
este cel care difer, ci efectele acestuia, care vor resimite n mod diferit de ctre
oameni avnd caracteristici diferite. Articolul 2 alineatul (2) litera (b) din Directiva
privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine
etnic arm c se consider c are loc odiscriminare indirect atunci cnd odis-
poziie, un criteriu sau opractic aparent neutr pune opersoan de oanumit ras
28 CEDO, Weller/Ungaria (44399/05), 31 martie 2009.
29 CEJ, P./S. i Consiliul comitatului Cornwall, cauza C-13/94 [1996] RJ I-2143, 30 aprilie 1996.
Manual de drept european privind nediscriminarea
32
sau origine etnic ntr-o situaie special dezavan-
tajoas, n comparaie cu alte persoane.
30
CEDO s-a
bazat pe aceast deniie adiscriminrii indirecte n
unele dintre hotrrile sale recente, susinnd c un
tratament difereniat poate lua forma unor efecte
disproporionat negative ale unei politici sau msuri
generale care, dei este formulat n termeni neutri,
practic discriminarea mpotriva unui grup.
31
2.3.1. O regul, un criteriu sau
opractic neutr
Prima cerin identicabil este existena unei reguli, aunui criteriu sau aunei prac-
tici aparent neutre. Cu alte cuvinte, trebuie s existe ocerin de un anumit fel care
se aplic tuturor. Prezentm mai jos dou cazuri n scop ilustrativ. Pentru mai multe
exemple, ase vedea capitolul 5 referitor la aspecte doveditoare i rolul statisticii.
Exemplu: n cauza Schnheit, pensiile lucrtorilor cu jumtate de norm au fost
calculate folosind orat diferit de cea utilizat pentru lucrtorii cu norm n-
treag.
32
Aceast rat diferit nu s-a bazat pe diferena de timp petrecut la
locul de munc. Astfel, lucrtorii cu jumtate de norm au primit opensie mai
mic dect lucrtorii cu norm ntreag, chiar dac s-au luat n calcul diferitele
vechimi n munc, ceea ce nseamn c lucrtorii cu jumtate de norm au fost
efectiv pltii mai puin. Aceast regul neutr privind calculul pensiilor s-a apli-
cat n egal msur tuturor lucrtorilor cu jumtate de norm. Cu toate acestea,
pentru c aproximativ 88 la sut din lucrtorii cu jumtate de norm erau femei,
efectul regulii afost n mod disproporionat mai nefavorabil pentru femei dect
pentru brbai.
30 n mod similar, articolul 2 alineatul (2) litera (b) din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea
egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc; articolul2
alineatul (1) litera (b) din Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al
egalitii de tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat);
articolul 2 litera (b) din Directiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai
privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii.
31 CEDO, D.H. i alii/Republica Ceh [GC] (57325/00), 13 noiembrie 2007, punctul 184; CEDO, Opuz/Turcia
(33401/02), 9 iunie 2009, punctul 183. CEDO, Zarb Adami/Malta (17209/02), 20 iunie 2006, punctul. 80.
32 CEJ, Hilde Schnheit/Stadt Frankfurt am Main i Silvia Becker/Land Hessen, cauze conexate C-4/02 i
C-5/02 [2003] RJ I-12575, 23 octombrie 2003.
Elementele discriminrii indirecte
sunt urmtoarele:
o regul, un criteriu sau o
practic neutr;
care afecteaz un grup denit
de un criteriu protejat ntr-o
manier pronunat nefavorabil;
n comparaie cu alte grupuri
aate ntr-o situaie similar.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
33
Exemplu: n cauza D.H. i alii/Republica Ceh, s-a utilizat oserie de teste n
vederea stabilirii inteligenei i agradului de adecvare aelevilor, pentru ase
determina dac acetia ar trebui scoi din sistemul de nvmnt obinuit i
mutai n coli speciale.
33
Aceste coli speciale au fost concepute pentru per-
soanele cu deciene intelectuale i alte surse de diculti de nvare. Acelai
test afost aplicat tuturor elevilor luai n considerare n vederea plasrii n coli
speciale. n practic ns, testul fusese conceput lund ca baz populaia ceh
obinuit, deci era inevitabil ca elevii romi s aib rezultate mai slabe dup
cum s-a i ntmplat, consecina ind c ntre 80 i 90 la sut din copiii romi
au fost educai n afara sistemului de nvmnt obinuit. CEDO aconstatat c
acesta reprezint un caz de discriminare indirect.
2.3.2. Efecte pronunat nefavorabile asupra unui
grup protejat
A doua cerin identicabil afost ca dispoziia, criteriul sau practica aparent neutr
s plaseze un grup protejat ntr-o situaie special dezavantajoas. Aceasta este
i caracteristica prin care discriminarea indirect difer de discriminarea direct, re-
spectiv faptul c deplaseaz accentul de pe tratamentul difereniat pentru aanaliza
efectele difereniate.
Atunci cnd se iau n considerare dovezi statistice potrivit crora grupul protejat este
afectat n mod disproporionat prin comparaie cu cei aai ntr-o situaie similar,
CEJ i CEDO vor cuta dovezi care s indice c un procent relativ mare dintre cei
afectai este reprezentat de persoane din grupul protejat respectiv. Acest aspect
va analizat n detaliu n capitolul 5 privind aspectele doveditoare. Pentru moment,
facem referire la setul de sintagme utilizate de CEJ, menionate n Opinia avocatului
general Lger n cauza Nolte, atunci cnd abordeaz discriminarea pe motive de sex:
Pentru a prezumat discriminatorie, msura trebuie s afecteze un numr
mult mai mare de femei dect de brbai [Rinner-Khn
34
] sau un procent
33 CEDO, D.H. i alii/Republica Ceh [GC] (57325/00), 13 noiembrie 2007, punctul 79.
34 CEJ, Rinner-Khn/FWW Spezial-Gebudereinigung, cauza 171/88 [1989] RJ 2743, 13 iulie 1989.
Manual de drept european privind nediscriminarea
34
semnicativ mai mic de brbai dect de femei [Nimz,
35
Kowalska
36
] sau
mult mai multe femei dect brbai [De Weerd, fost Roks, i alii
37
].
38
2.3.3. Termen de comparaie
Ca i n cazul discriminrii directe, este n continuare necesar ca instana s gseasc
un termen de comparaie pentru astabili dac efectul regulii, al criteriului sau al
practicii respective este semnicativ mai nefavorabil dect cele resimite de alte
persoane aate ntr-o situaie similar. Abordarea instanelor nu difer, n aceast
privin, de cea adoptat n cazul discriminrii directe.
2.4. Hruirea i instigarea la discriminare
2.4.1. Hruirea i instigarea
la discriminare n baza
directivelor UE privind
nediscriminarea
Interdicia hruirii i ainstigrii la discriminare ca
parte din dreptul UE privind nediscriminarea repre-
zint evoluii relativ noi, care au fost introduse pentru
apermite oprotecie mai cuprinztoare.
39
35 CEJ, Nimz/Freie und Hansestadt Hamburg, cauza C-184/89 [1991] RJ I-297, 7 februarie 1991.
36 CEJ, Kowalska/Freie und Hansestadt Hamburg, cauza C-33/89 [1990] RJ I-2591, 27 iunie 1990.
37 CEJ, De Weerd, fost Roks, i alii/Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de Gezondheid, Geestelijke en
Maatschappelijke Belangen i alii, cauza C-343/92 [1994] RJ I-571, 24 februarie 1994.
38 Opinia avocatului general Lger din 31 mai 1995, punctele 57 i 58 n CEJ, Nolte/
Landesversicherungsanstalt Hannover, cauza C-317/93 [1995] RJ I-4625, 14 decembrie 1995. Pentru un
exemplu al unei abordri similare adoptate n baza CEaDO, ase vedea CEDO, D.H. i alii/Republica Ceh
[GC] (57325/00), 13 noiembrie 2007 (discutat la capitolul 5 seciunea 2.1).
39 A se vedea: articolul 2 alineatul (3) din Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr
deosebire de ras sau origine etnic; articolul 2 alineatul (3) din Directiva de creare aunui cadru general
n favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc;
articolul 2 alineatul (c) din Directiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai
privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii; articolul 2 alineatul (1) litera (c) din
Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre
brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat).
n conformitate cu directivele privind
nediscriminarea, hruirea este
considerat discriminare atunci cnd:
este manifestat o conduit
indezirabil referitoare la un
criteriu protejat;
scopul sau efectul avut n vedere
const n lezarea demnitii unei
persoane;
i/sau este creat un mediu
intimidant, ostil, degradant,
umilitor sau ofensator.
39
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
35
Hruirea reprezint un tip specic de discriminare n temeiul directivelor UE privind
nediscriminarea. Aceasta fusese tratat anterior ca omanifestare concret adiscri-
minrii directe. Abordarea sa ca subiect separat n cadrul directivelor se bazeaz
mai degrab pe importana pe care oare faptul de aatrage atenia asupraacestei
forme deosebit de nocive de tratament discriminatoriu dect pe oschimbare
agndiriiconceptuale.
Directivele privind egalitatea de tratament ntre brbai i femei prevd, de aseme-
nea, c hruirea sexual este un tip specic de discriminare, n cadrul creia condu-
ita indezirabil verbal, nonverbal sau zic are conotaie sexual.
40
Potrivit acestei deniii, nu este necesar un termen de comparaie pentru adovedi
hruirea. Acest lucru reect n principal faptul c hruirea n sine este greit din
cauza formei pe care ombrac (abuz verbal, nonverbal sau zic) i aefectului po-
tenial pe care l poate avea (nclcarea demnitii umane).
O mare parte din orientrile privind hruirea la nivelul UE sunt derivate din Decla-
raia Consiliului din 19 decembrie 1991 privind punerea n aplicare aRecomandrii
Comisiei referitoare la protecia demnitii femeilor i brbailor la locul de munc,
inclusiv codul de bune practici n vederea combaterii hruirii sexuale.
41
Dreptul UE
adopt oabordare obiectiv/subiectiv exibil. n primul rnd, se ia n considerare
percepia pe care oare victima asupra tratamentului respectiv pentru ase stabili
dac aavut loc un act de hruire. n al doilea rnd, chiar dac victima nu resimte
efectiv urmrile hruirii, se poate trage oconcluzie, atta timp ct reclamantul con-
stituie inta conduitei respective.
Problemele de fapt referitoare la msura n care comportamentul respectiv poate
considerat hruire se determin, n general, la nivel naional nainte ca respectivele
cauze s e deferite CEJ. Urmtoarele cazuri ilustrative sunt preluate, aadar, din
jurisdiciile naionale.
40 Articolul 2 litera (d) din Directiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai
privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii; articolul 2 alineatul (1) litera (d) din
Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre
brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat).
41 Declaraia Consiliului din 19 decembrie 1991 privind punerea n aplicare aRecomandrii Comisiei
referitoare la protecia demnitii femeilor i brbailor la locul de munc, inclusiv Codul de Bune Practici
n vederea combaterii hruirii sexuale ( JO C27, 4februarie 1992); Recomandarea 92/131/CEE aComisiei
privind protecia demnitii femeilor i brbailor la locul de munc ( JO L49, 24februarie 1992).
Manual de drept european privind nediscriminarea
36
Exemplu: ntr-o cauz judecat n faa Curii de Apel suedeze, reclamantul
ncercase s cumpere un cel.
42
Atunci cnd arealizat c respectivul cumprtor
este homosexual, vnztorul arefuzat s efectueze vnzarea, invocndbinele
celului, afirmnd c homosexualii practic acte sexuale cu animale. Refu-
zul de avinde celul afost considerat ca reprezentnd discriminare direct n
contextul accesului la bunuri i servicii, Curtea de Apel suedez stabilind n mod
expres c refuzul reprezint hruire pe motive de orientare sexual.
Exemplu: ntr-o cauz adus n faa Autoritii maghiare pentru egalitatea de
tratament s-a formulat oplngere mpotriva unor profesori care le-au spus
elevilor romi c Garda Maghiar, oorganizaie naionalist cunoscut pentru
comiterea unor acte de violen extrem mpotriva populaiei rome, fusese in-
format despre comportamentul lor inadecvat la coal.
43
S-a constatat c pro-
fesorii apraser n mod implicit vederile rasiste ale Grzii, crend astfel oat-
mosfer de fric i intimidare care constituia hruire.
n plus, toate directivele privind nediscriminarea prevd c ordinul de adiscrimi-
na constituie discriminare
.44
Cu toate acestea, niciuna dintre acestea nu preve-
de odeniie atermenului respectiv. Pentru a de folos n combaterea practici-
lor discriminatorii, aceasta nu ar trebui s se limiteze la ordinele care au caracter
obligatoriu, ci ar trebui s se extind pentru asurprinde i situaiile n care exist
opreferin expres sau oncurajare de atrata persoanele mai puin favorabil din
cauza unuia dintre criteriile protejate. Acesta este un domeniu care poate evolua
prin jurisprudena instanelor.
Cu toate c directivele privind nediscriminarea nu oblig statele membre s recur-
g la legea penal pentru asoluiona actele de discriminare, exist odecizie-cadru
42 Curtea de Apel Svea (Suedia), Ombudsmanul mpotriva discriminrii pe criterii de orientare sexual/A.S.,
cauza nr.T-3562-06, 11 februarie 2008. Rezumat n limba englez disponibil la Reeaua european
aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii, European Anti-Discrimination Law Review, nr.8
(iulie 2009), p.69.
43 Autoritatea pentru egalitate de tratament (Ungaria), decizia nr. 654/2009, 20 decembrie 2009. Rezumat
n limba englez disponibil via: Reeaua european aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii,
News Report [Raport nou]: www.non-discrimination.net/content/media/HU-14-HU_harassment_of_
Roma_pupils_by_teachers.pdf.
44 Articolul 2 alineatul (4) din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n
ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc; articolul 4 alineatul (1) din Directiva
de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul la bunuri i servicii
i furnizarea de bunuri i servicii; articolul 2 alineatul (2) litera (b) din Directiva privind punerea n aplicare
aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare
n munc i de munc (reformat); articolul 2 alineatul (4) din Directiva privind egalitatea de tratament
ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
37
aConsiliului European care oblig toate statele membre s prevad sanciuni penale
pentru incitarea la violen sau ur pe criterii de ras, culoare, ascenden, religie
sau convingeri, naionalitate sau origine etnic, precum i pentru diseminarea unor
materiale rasiste sau xenofobe i tolerarea, negarea sau banalizarea genocidului,
acrimelor de rzboi i acrimelor mpotriva umanitii ndreptate mpotriva acestor
grupuri.
45
Statele membre sunt de asemenea obligate s considere intenia rasist
sau xenofob drept ocircumstan agravant.
Prin urmare, este foarte probabil ca actele de hruire i actele de instigare la discri-
minare, pe lng faptul c reprezint discriminare, s intre sub incidena legii penale
naionale, n special atunci cnd au legtur cu originea rasial sau etnic.
Exemplu: ntr-o cauz judecat n faa instanelor bulgare, un membru al
parlamentului afcut mai multe declaraii prin care aatacat verbal comuni-
tile rom, ebraic i turc, precum i strinii n general.
46
Acesta/aceasta
aarmat c respectivele comuniti i mpiedicau pe bulgari s i conduc pro-
priul stat, comiteau delicte fr teama de a pedepsii i i privau pe bulgari de
oasisten medical adecvat i i-a ndemnat pe oameni s mpiedice trans-
formarea statului ntr-o colonie aacestor grupuri diverse. Tribunalul regional
dinSoa aconstatat c aceste declaraii constituiau att hruire, ct i insti-
gare ladiscriminare.
2.4.2. Hruirea i instigarea la discriminare
n baza CEaDO
Dei CEaDO nu interzice n mod expres hruirea sau instigarea la discriminare,
aceasta conine anumite drepturi concrete care au legtur cu acest domeniu. Ast-
fel, hruirea poate intra sub incidena dreptului la respect pentru viaa privat i fa-
milial, protejat la articolul 8 din CEaDO, sau adreptului de anu supus la tratamen-
te sau pedepse inumane sau degradante, n baza articolului 3, n timp ce instigarea
la discriminare poate reglementat de alte articole, cum ar libertatea de religie
sau de ntrunire, n baza articolului 9 sau 11, n funcie de context. Acolo unde aceste
acte evideniaz un motiv discriminatoriu, CEDO va examina pretinsele nclcri ale
articolelor relevante n coroborare cu articolul 14, care interzice discriminarea. Mai
45 Decizia-cadru 2008/913/JAI aConsiliului din 28 noiembrie 2008 privind combaterea anumitor forme i
expresii ale rasismului i xenofobiei prin intermediul dreptului penal ( JO L328, 6decembrie 2008, p.55).
46 Tribunalul regional din Soa (Bulgaria), decizia nr.164 privind cauza civil nr.2860/2006, 21 iunie 2006.
Rezumat n limba englez disponibil la InfoPortal-ul FRA, cauza 11-1.
Manual de drept european privind nediscriminarea
38
jos prezentm oselecie de exemple care ilustreaz cauze avnd ca obiect fapte
similare cu cele discutate mai sus, considerate n contextul CEaDO.
Exemplu: n cauza Bczkowski i alii/Polonia, primarul Varoviei a fcut
anunuri publice cu caracter homofob, armnd c nu va permite inerea unui
mar pentru creterea gradului de contientizare adiscriminrii pe motive de
orientare sexual.
47
Atunci cnd decizia atrebuit s e luat de ctre organul
administrativ competent, permisiunea de aine marul afost refuzat pe baza
altor motive, cum ar nevoia de apreveni confruntrile dintre demonstrani.
CEDO aconstatat c este posibil ca armaiile primarului s inuenat decizia
autoritilor n cauz i ca decizia s se bazat pe motivul orientrii sexuale,
constituind astfel onclcare adreptului la liber ntrunire coroborat cu dreptul
de anu supus discriminrii.
Exemplu: n cauza Paraskeva Todorova/Bulgaria, instanele naionale, n
momentul n care au emis osentin mpotriva unei persoane de origine rom,
au refuzat n mod expres recomandarea procurorului pentru osentin cu sus-
pendare, armnd c n rndul minoritii rome exista ocultur aimpunitii i
sugernd implicit c trebuia s se dea un exemplu prin intermediul acelei per-
soane.
48
CEDO aconstatat c acest fapt nclca dreptul reclamantului la un pro-
ces echitabil coroborat cu dreptul de anu supus discriminrii.
2.5. Msuri speciale sau specice
Dup cum s-a observat mai sus, n cazurile de discriminare indirect, se consider
c aavut loc discriminare deoarece aceeai regul se aplic tuturor, fr luarea n
considerare adiferenelor relevante. Pentru acorecta i preveni acest tip de situa-
ie, guvernele, angajatorii i furnizorii de servicii trebuie s se asigure c iau msuri
pentru a-i ajusta regulile i practicile n aa fel nct s in seama de aceste dife-
rene respectiv c ntreprind ceva pentru aajusta politicile i msurile curente. n
contextul ONU, acestea sunt denumite msuri speciale, n timp ce dreptul UE se
refer la msuri specice sau aciune pozitiv. Prin luarea unor msuri speciale,
guvernele pot asigura egalitate material, respectiv, anse egale pentru aprota
de oportunitile de acces la benecii, oferite de societate, mai degrab dect ega-
litate formal. Guvernele, angajatorii i furnizorii de servicii care nu in seama de
47 CEDO, Bczkowski i alii/Polonia (1543/06), 3 mai 2007.
48 CEDO, Paraskeva Todorova/Bulgaria (37193/07), 25 martie 2010.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
39
necesitatea lurii unor msuri speciale sporesc riscul ca regulile i practicile lor s
constituie discriminare indirect.
CEDO aarmat c dreptul de anu face obiectul discriminrii n cadrul exercitrii
drepturilor garantate prin CEaDO este, de asemenea, nclcat atunci cnd statele [...]
nu trateaz difereniat persoanele ale cror situaii sunt semnicativ diferite.
49
n
mod similar, directivele UE privind nediscriminarea prevd n mod expres posibili-
tatea unei aciuni pozitive, armnd: n vederea punerii n practic aegalitii de-
pline, principiul egalitii de tratament nu trebuie s mpiedice un stat membru s
menin i s adopte msuri specice pentru prevenirea sau compensarea dezavan-
tajelor legate de [un criteriu protejat].
50
Articolul 5 din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tra-
tament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc coni-
ne exprimri specice ale regulii generale amsurilor specice pentru persoanele
cu handicap, care le impun angajatorilor s efectueze amenajri corespunztoare
pentru ale oferi persoanelor cu handicapuri zice sau mentale oportuniti egale n
ceea ce privete ncadrarea n munc. Acestea sunt denite ca msuri corespunz-
toare n funcie de nevoi, ntr-o situaie concret, pentru apermite unei persoane
cu handicap s aib acces la un loc de munc, s l exercite sau s avanseze, sau s
aib acces la formare, cu condiia ca aceste msuri s nu presupun osarcin dis-
proporionat pentru angajator. Aceasta ar putea include msuri cum ar instala-
rea unui lift, aunei rampe sau aunei toalete pentru persoanele cu handicap la locul
de munc, pentru apermite accesul scaunelor rulante.
Exemplu: n cauza Thlimmenos/Grecia, legea naional interzicea persoanelor
care avuseser ocondamnare penal s exercite profesia de contabili autori-
zai, ntruct ocondamnare penal implica lipsa onestitii i caracterului de
ncredere, absolut necesare pentru exercitarea acesteia. n acest caz, reclaman-
tul fusese condamnat penal pentru refuzul de apurta uniforma militar n tim-
pul serviciului militar. Refuzul su se datora faptului c era membru al gruprii
49 CEDO, Thlimmenos/Grecia [GC] (34369/97), 6 aprilie 2000, punctul 44. n mod similar, CEDO, Pretty/
Regatul Unit (2346/02), 29 aprilie 2002, punctul 88.
50 Articolul 5 din Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau
origine etnic; articolul 7 din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament
n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc; articolul 6 din Directiva de aplicare
aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea
de bunuri i servicii; i, de asemenea, ntr-o formulare uor diferit: articolul 3 din Directiva privind
punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre brbai i femei n
materie de ncadrare n munc i de munc (reformat).
Manual de drept european privind nediscriminarea
40
Martorii lui Iehova, un grup religios care susine pacismul. CEDO astabilit c nu
exista niciun motiv pentru ainterzice unor persoane exercitarea profesiei, n ca-
zul n care condamnrile penale ale acestora nu aveau legtur cu aspecte cum
ar caracterul de ncredere sau onestitatea. Guvernul practicase discriminarea
mpotriva reclamantului deoarece nu crease oexcepie de la regul pentru si-
tuaiile de acest fel, nclcnd dreptul de manifestare aconvingerilor religioase
(conform articolului 9 din CEaDO), precum i interdicia discriminrii.
Exemplu: ntr-o cauz judecat n faa Organismului pentru egalitate de
tratament din Cipru, reclamantul, care suferea de un handicap vizual, aparti-
cipat la un examen pentru ase calica pentru serviciul militar.
51
Reclamantul
solicitase un timp suplimentar pentru finalizarea examenului i is-au acor-
dat 30 de minute n plus, ns acestea au fost sczute din pauza la care aveau
dreptul toi candidaii. Organismul pentru egalitate de tratament aconstatat
c nu exista oprocedur standard pentru examinarea situaiilor n care trebuie
efectuate amenajri corespunztoare pentru candidaii aai n circumstane
speciale i c, pe baza faptelor prezentate, nu se fcuse sucient pentru cre-
area unor condiii care s-i permit acestuia/acesteia s concureze n mod
echitabil alturi de ceilali candidai. Organismul pentru egalitate de tratament
arecomandat ca statul s nineze oechip de experi ca parte aunei proce-
duri standard pentru analizarea individual acazurilor n care sunt necesare
amenajri corespunztoare.
Exemplu: n instanele din Frana, o persoan imobilizat n scaun rulant
aintentat oaciune mpotriva Ministerului Educaiei deoarece nu fusese numit
ntr-un anumit post.
52
Cererea reclamantului era atreia ca ordine pe lista candi-
dailor. Dup ce primii doi candidai au refuzat postul oferit, oferta afost nain-
tat celui de-al patrulea candidat i nu reclamantului. n schimb, reclamantului
is-a oferit un post n alt departament, unde existau amenajri pentru acce-
sul scaunelor rulante. Statul i-a justicat aceast decizie prin faptul c nu era
de interes public s investeasc fonduri pentru aaduce modicri sediului, n
scopul de a-i ndeplini obligaia asigurrii unor amenajri corespunztoare.
51 Organul pentru egalitate de tratament (Cipru), nr.A.K.I. 37/2008, 8 octombrie 2008. Rezumat n limba
englez disponibil la Reeaua european aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii, European
Anti-Discrimination Law Review, nr.8 (iulie 2009), p.43.
52 Instana administrativ din Rouen (Frana), Boutheiller/Ministre de lducation, decizia nr.0500526-3,
24iunie 2008. Rezumatul n limba englez este disponibil la Reeaua european aexperilor juridici n
domeniul nediscriminrii, European Anti-Discrimination Law Review, nr.8 (iulie 2009), p.45.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
41
Instana aconstatat c Ministerul Educaiei nu i ndeplinise obligaia de aasi-
gura amenajri corespunztoare pentru persoanele cu handicap, obligaie de
care nu putea exonerat pe considerente administrative.
Termenul msuri speciale este ntrebuinat uneori pentru ainclude osituaie n
care tratamentul difereniat are loc n favoarea (i nu n detrimentul) persoanelor, pe
baza criteriilor protejate. De exemplu, osituaie n care ofemeie este preferat unui
brbat ntr-un anumit post pentru c este femeie, iar angajatorul duce opolitic de
corectare areprezentrii insuciente afemeilor n cadrul personalului su. Termino-
logia ntrebuinat pentru adescrie aceasta variaz foarte mult, incluznd termeni
precum discriminare pozitiv sau invers, tratament preferenial, msuri spe-
ciale temporare sau aciune pozitiv.
53
Aceasta reect funcia sa acceptat de
mijloc pe termen scurt i excepional de eludare aprejudecilor avute mpotriva
unor persoane care n mod normal ar afectate de discriminare, precum i de cre-
are aunor modele care pot constitui surse de inspiraie pentru alte persoane avnd
aceeai caracteristic.
Permisiunea de alua msuri pozitive n favoarea unor grupuri defavorizate este con-
solidat i de documentele de orientare emise de cteva organisme de monitorizare
responsabile de interpretarea tratatelor ONU privind drepturile omului. Aceste orga-
nisme au subliniat c msurile respective trebuie s aib caracter temporar, s nu
se prelungeasc n timp sau ca domeniu de aplicare dincolo de ceea ce este necesar
pentru soluionarea inegalitii n cauz.
54
Potrivit Comitetului ONU pentru elimina-
rea discriminrii rasiale (CEDR), pentru a permise, aceste msuri trebuie s aib
drept unic scop eliminarea inegalitilor existente i prevenirea unor dezechilibre vi-
itoare.
55
Comitetul ONU pentru eliminarea discriminrii mpotriva femeilor asusinut
c aceste msuri temporare speciale ar putea include tratamentul preferenial;
msuri precise de recrutare, angajare i promovare; obiective numerice corelate cu
53 De exemplu, CEDR, Recomandarea general nr.32: sensul i domeniul de aplicare al msurilorspeciale
n cadrul Conveniei internaionale privind eliminarea tuturor formelor de discriminare rasial,
Doc.ONUCERD/C/GC/32, 24 septembrie 2009; Comitetul ONU pentru drepturi economice, sociale i
culturale, Comentariul General nr.13: dreptul la educaie, Doc. ONU E/C.12/1999/10, 8decembrie1999;
Comitetul ONU pentru eliminarea discriminrii mpotriva femeilor, Recomandarea general nr.25:
articolul 4, alineatul (1) din Convenie (msuri temporare speciale), Doc. ONU A/59/38(SUPP),
18martie2004; CDO, Comentariul general nr.18: nediscriminare, Doc. ONU A/45/40(Vol.I.)(SUPP),
10noiembrie1989; CEDR, Recomandarea general nr.30 privind discriminarea mpotriva persoanelor
neresortisante, Doc. ONU HRI/GEN/1/Rev.7/Add.1, 4 mai 2005.
54 Ibid.
55 CEDR, Recomandarea general nr.32: sensul i domeniul de aplicare al msurilor speciale n cadrul
Conveniei internaionale privind eliminarea tuturor formelor de discriminare rasial,
Doc.ONU CERD/C/GC/32, 24 septembrie 2009, punctele 21-26.
Manual de drept european privind nediscriminarea
42
un anumit cadru temporal; i regimul cotelor.
56
Potrivit jurisprudenei CEJ, discutate
n cele ce urmeaz, proporionalitatea acestor msuri va msurat cu strictee.
Instanele au manifestat tendina de atrata discriminarea n acest context nu ca pe
oform distinct de discriminare n sine, ci ca pe oexcepie de la interdicia discri-
minrii. Cu alte cuvinte, instanele accept faptul c s-a aplicat tratament difereniat,
dar c acesta poate justicat de interese precum corectarea unui dezavantaj pre-
existent, cum ar reprezentarea insucient la locul de munc aanumitor grupuri.
Aceast justicare atratamentului difereniat afost oferit periodic de ctre state.
Ea poate neleas din dou unghiuri diferite. Din perspectiva beneciarului, tra-
tamentul mai favorabil este acordat pe baza unei caracteristici protejate, prin com-
paraie cu cineva aat ntr-o situaie similar. Din perspectiva victimei, tratamentul
mai puin favorabil este acordat pe baza faptului c aceasta nu deine caracteristica
protejat. Printre exemplele tipice se numr rezervarea unor posturi pentru femei
la locurile de munc unde lucreaz preponderent brbai sau pentru minoritile et-
nice n serviciul public, cum ar poliia, pentru areecta mai bine structura socie-
tii. Este denumit uneori discriminare invers deoarece tratamentul discrimina-
toriu este aplicat pentru afavoriza opersoan despre care se crede c va benecia
de un tratament mai puin favorabil, pe baza unor tendine sociale trecute. Este
denumit uneori aciune pozitiv deoarece este oaciune ntreprins cu scopul
explicit de acorecta un dezavantaj trecut, prin promovarea participrii unor grupuri
defavorizate n mod istoric; n acest sens, se bazeaz pe ointenie binevoitoare i nu
pe oprejudecat fa de anumite grupuri.
Conceptul gureaz destul de rar n jurisprudena CEDO, dei abeneciat de mai
mult atenie n contextul dreptului UE, unde CEJ asoluionat cauze din sfera ocu-
prii forei de munc. Msurile specice apar ca mecanism de protecie de sine-
stttor n baza directivelor privind nediscriminarea i n jurisprudena CEJ, precum i
n cadrul mecanismului specic de protecie reprezentat de exigena profesional
veritabil, dup cum se va discuta ulterior la seciunea 2.6.4.1.
Principalele cauze ale CEJ referitoare la msurile speciale au aprut n contextul ega-
litii de anse ntre femei i brbai; respectiv cauza Kalanke,
57
cauza Marschall
58
i
56 Comitetul ONU pentru eliminarea discriminrii mpotriva femeilor, Recomandarea general nr.25:
articolul 4, alineatul (1) din Convenie (msuri temporare speciale), Doc. ONU A/59/38(SUPP),
18martie2004, punctul22.
57 CEJ, Kalanke/Freie Hansestadt Bremen, cauza C-450/93 [1995] RJ I-3051, 17 octombrie 1995.
58 CEJ, Marschall/Land Nordrhein-Westfalen, cauza C-409/95 [1997] RJ I-6363, 11 noiembrie 1997.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
43
cauza Abrahamsson.
59
mpreun, aceste cauze au denit limitele ntre care trebuie
s se nscrie msurile speciale ce pot luate pentru acompensa dezavantajele an-
terioare suferite, n aceste situaii, de lucrtoare pe parcursul mai multor ani.
Exemplu: n cauza Kalanke, CEJ a adoptat o abordare strict constnd n
acordarea de tratament preferenial pentru acorecta reprezentarea insucient
afemeilor n anumite posturi. Aceast cauz avizat legislaia adoptat la nivel
regional, care acorda automat prioritate femeilor care candidau pentru anumite
posturi sau pentru promovare. Acolo unde att brbaii, ct i femeile deineau
ocalicare egal i candidau pentru un post, i unde se considera c femeile
sunt insucient reprezentate, trebuia s se acorde preferin femeilor. Repre-
zentarea era considerat insucient dac lucrtoarele femei nu alctuiau cel
puin jumtate din personalul alocat postului n cauz. n aceast cauz, un can-
didat de sex masculin care nu fusese selectat, dl Kalanke, aformulat oplngere
n instanele naionale potrivit creia ar fost discriminat pe motive de sex.
Instanele naionale au deferit cauza CEJ, ntrebnd dac regula respectiv era
compatibil cu articolul 2 alineatul (4) din Directiva privind punerea n aplicare
aprincipiului egalitii de tratament ntre brbai i femei n ceea ce privete ac-
cesul la ncadrare n munc, la formarea i la promovarea profesional, precum
i condiiile de munc din 1976 (predecesorul articolului 3 din Directiva privind
punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament
ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc referitor la
aciunea pozitiv), n care se prevede: Prezenta directiv nu aduce atingere
msurilor de promovare aegalitii de anse ntre brbai i femei, n special
prin nlturarea inegalitilor de fapt care afecteaz ansele femeilor.
60
CEJ aarmat c articolul 2 alineatul (4) afost conceput pentru apermite luarea
unor msuri care, dei discriminatorii n aparen, sunt, n fapt, menite s eli-
mine sau s reduc situaiile de inegalitate care pot exista n viaa social.
61
S-a
59 CEJ, Abrahamsson i Leif Anderson/Elisabet Fogelqvist, cauza C-407/98 [2000] RJ I-5539, 6 iulie 2000.
60 Directiva 76/207/CEE privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre brbai i
femei n ceea ce privete accesul la ncadrare n munc, la formarea i la promovarea profesional,
precum i condiiile de munc ( JO L39, 14februarie 1976, p.40).
61 Aceast formulare afost adoptat n multe dintre preambulurile la directivele privind discriminarea:
alineatul 21 din Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de
tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat); alineatul
26 din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete
ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc; alineatul 17 din Directiva privind egalitatea de
tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic.
Manual de drept european privind nediscriminarea
44
acceptat faptul c regula avea scopul legitim de aelimina inegalitile existente
la locul de munc. n consecin, n principiu, msurile care ofer femeilor un
avantaj specic la locul de munc, inclusiv promovarea, sunt acceptabile atta
timp ct au fost introduse cu scopul de ambunti capacitatea acestora de
aconcura pe piaa muncii fr a afectate de aceast discriminare.
Cu toate acestea, s-a prevzut i c orice excepie de la dreptul la tratament
egal trebuie interpretat cu strictee. S-a constatat c regula care garanta fe-
meilor prioritate absolut i necondiionat pentru numire pe un post sau pro-
movare era de fapt disproporionat n raport cu scopul de eliminare ainegali-
tii legate de dreptul la tratament egal. n consecin, tratamentul preferenial
nu putea justicat n acest caz.
Cu toate acestea, cauzele ulterioare demonstreaz c msurile specifice pot fi
acceptabile acolo unde regula nu impune acordarea unei prioriti automate
inecondiionate.
Exemplu: cauza Marschall se refer la olegislaie similar, n fond, cu cea din
cauza Kalanke. Regula n cauz prevedea ns c femeilor care au aceeai cali-
care trebuie s li se acorde prioritate, cu excepia cazului n care motive spe-
cice unui candidat de sex masculin nclin balana n favoarea acestuia. Dl
Marschall, care fusese respins pentru un post n favoarea unei candidate, acon-
testat legalitatea acestei reguli n instanele naionale, care au deferit cauza
CEJ, ntrebnd nc odat dac regula respectiv era compatibil cu Directiva
privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre brbai i
femei n ceea ce privete accesul la ncadrare n munc, la formarea i la promo-
varea profesional, precum i la condiiile de munc. CEJ aconstatat c oregul
de acest fel nu era disproporionat n raport cu scopul legitim de eliminare
ainegalitii, att timp ct n fiecare caz separat, ofer candidailor de sex
masculin care sunt calicai n aceeai msur ca i candidatele de sex feminin
garania c respectivele lor candidaturi vor supuse unei evaluri obiective,
care va ine seama de toate criteriile specice candidailor individuali i va res-
pinge regula prioritii acordate candidailor de sex feminin dac unul sau mai
multe criterii nclin balana n favoarea candidatului de sex masculin. Astfel,
prin includerea n regula respectiv aposibilitii de aopta, prioritatea nu amai
fost absolut i adevenit proporional cu scopul de asoluiona inegalitatea la
locul de munc.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
45
Exemplu: cauza Abrahamsson s-a referit la valabilitatea legislaiei suedeze, care
se situa ntre prioritatea necondiionat acordat prin regula din cauza Kalan-
ke i posibilitatea de aopta creat n cauza Marschall. Potrivit acestei reguli,
unui candidat aparinnd sexului reprezentat n mod insucient care deinea
suciente calicri pentru postul respectiv trebuia s ise acorde prioritate, cu
excepia cazului n care diferena dintre calificrile candidailor era att de
mare, nct cererile de candidatur ar dat natere unei nclcri acriteriului de
obiectivitate n efectuarea numirilor. CEJ aconstatat c n fapt legislaia acorda
prioritate n mod automat candidailor aparinnd sexului reprezentat insuci-
ent. Faptul c dispoziia doar mpiedica acest lucru acolo unde existaudiferene
semnificative ntre calificri nu afost suficient pentru ca regula s nu aib
efecte disproporionate.
Aceste cauze scot n eviden faptul c CEJ afost n general prudent n ceea ce pri-
vete gradul n care msurile specice puteau prevala asupra principiului echitii.
Numai n anumite circumstane n care msurile specice nu sunt necondiionate i
absolute, CEJ va permite ca normele naionale s intre sub incidena derogrii prev-
zute la articolul 2 alineatul (4).
Atunci cnd se confrunt cu o problem referitoare la msuri specifice n baza
directivelor UE privind nediscriminarea, practicienii trebuie s acorde oatenie
special aci uni i i nstituite n favoarea unui anumit grup de persoane. Di n
jurisprudena CEJ prezentat mai sus, este evident c msurile specice reprezint
osoluie de ultim instan. Practicienii i funcionarii instanelor care se ocup cu
un caz ce presupune msuri specifice trebuie s se asigure c toi candidaii avui
n vedere de ctre angajatorul n cauz, inclusiv cei care nu sunt vizai de msurile
specice, sunt evaluai n mod obiectiv i corect pentru funcia respectiv. Msurile
speciale se pot utiliza numai atunci cnd, n urma unei evaluri obiective, un numr
de candidai, n rndul crora se a i persoane din grupul vizat, sunt evaluai ca
fiind capabili s ndeplineasc rolul disponibil. Numai n astfel de circumstane
membrul unui grup vizat, care este selectat n virtutea discriminrii istorice anterioare
practicate la locul de munc, poate selectat cu prioritate fa de opersoan care se
a n afara grupului vizat.
CEDO nu aavut nc ocazia de aacorda oatenie sporit cazurilor care implic m-
suri speciale; cu toate acestea, afost vizat ntr-un numr limitat de cauze.
Manual de drept european privind nediscriminarea
46
Exemplu: n cauza Wintersberger/Austria, CEDO aemis odecizie referitoare la
admisibilitatea unei aciuni.
62
Reclamantul, opersoan cu handicap, fusese con-
cediat din postul su de ctre stat. Conform legii naionale, persoanele cu han-
dicap beneciau de protecie special mpotriva concedierii, constnd n faptul
c aprobarea preliminar pentru concediere trebuia primit de la un comitet
special. n cazul n care angajatorul nu avea cunotin de respectivul handicap,
aprobarea putea emis retroactiv. Nicio aprobare de acest fel nu era necesar
pentru persoanele fr handicap. Reclamantul aargumentat c aprobarea pu-
tea emis retroactiv pentru persoanele cu handicap, dar nu i pentru persoa-
nele fr handicap, ceea ce constituia discriminare. CEDO aconstatat c dispo-
ziia respectiv exista, de fapt, n beneciul persoanelor cu handicap i era, prin
urmare, justicat ca exemplu de discriminare invers. n consecin, aciunea
afost declarat inadmisibil.
62 CEDO, Wintersberger/Austria (dec.) (57448/00), 27 mai 2003.
Puncte-cheie
Discriminarea descrie o situaie n care o persoan este dezavantajat ntr-un anumit
fel din cauza unei caracteristici protejate.
Discriminarea mbrac diverse forme: discriminare direct, discriminare indirect,
hruire i instigare la discriminare.
Discriminarea direct se caracterizeaz prin tratamentul difereniat: trebuie s se
demonstreze c presupusa victim a fost tratat mai puin favorabil din cauza fap-
tului c deine o caracteristic ce se ncadreaz la criterii protejate.
Tratamentul mai puin favorabil se stabilete printr-o comparaie ntre presupusa
victim i o alt persoan aat ntr-o situaie similar care nu deine caracteristica
protejat.
Criteriul protejat poate s nu e motivul expres care se a la baza tratamentului
difereniat. Este sucient ca motivul expres s e imposibil de disociat de criteriul
protejat.
CEJ i instanele naionale au acceptat noiunea de discriminare prin asociere, n
cazul creia o persoan este tratat mai puin favorabil din cauza asocierii sale cu
oalt persoan care deine caracteristica protejat.
Cu toate c este tratat separat n dreptul UE, hruirea este o manifestare particular
a discriminrii directe.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
47
2.6. Mecanisme de protecie mpotriva unui
tratament mai puin favorabil n temeiul
legilor europene privind nediscriminarea
2.6.1. Introducere
n anumite mprejurri, instanele vor accepta c s-a aplicat tratament difereniat,
dar vor considera c tratamentul este acceptabil. Forma de abordare amecanisme-
lor de protecie n baza dreptului UE difer de cea aCEDO; cu toate acestea, n esen-
, acestea sunt foarte similare.
n cadrul dreptului european privind nediscriminarea, un mecanism de protecie
poate exprimat n termeni generali sau n termeni specici mai limitativi. Abor-
darea adoptat de CEDO const n utilizarea unui mecanism de protecie exprimat
n termeni generali, att n cazul discriminrii directe, ct i n cazul discriminrii
indirecte. n schimb, dreptul UE prevede numai mecanisme de protecie specice
limitative pentru discriminarea direct i un mecanism de protecie general numai
n contextul discriminrii indirecte. Cu alte cuvinte, n baza directivelor privind nedis-
criminarea, discriminarea direct va putea justicat numai atunci cnd urmrete
scopuri precise menionate n mod expres n directivele respective.
Discriminarea indirect se caracterizeaz prin impactul diferit sau efectele diferite:
trebuie s se demonstreze c un grup este defavorizat de o decizie atunci cnd este
comparat cu un grup folosit ca termen de comparaie.
Pentru a demonstra discriminarea indirect, o persoan trebuie s prezinte dovezi
conform crora, ca grup, cei care dein caracteristica protejat fac obiectul unor
efecte difereniate sau al unui impact difereniat, prin comparaie cu cei care nu au
acea caracteristic.
Pentru a se asigura c toate persoanele i pot exercita drepturile n mod egal, este
posibil ca guvernele, angajatorii i furnizorii de servicii s trebuiasc s ia msuri
speciale sau specice pentru a-i adapta regulile i practicile la cei cu caracteristici
diferite.
Termenii msuri speciale i msuri specifice pot fi interpretai ca incluznd
corectarea dezavantajelor din trecut suferite de ctre cei cu caracteristica pro-
tejat. Atunci cnd msurile sunt proporionale, ele pot constitui o justificare
adiscriminrii.
Manual de drept european privind nediscriminarea
48
Mecanismele de protecie specice n baza directivelor privind nediscriminarea pot
plasate n contextul mai larg al mecanismul general de protecie recunoscut de
CEDO i sunt compatibile cu modul n care mecanismul general de protecie este
aplicat n jurispruden. n esen, mecanismele specice de protecie n baza direc-
tivelor privind nediscriminarea sunt expresii specice ale mecanismului general de
protecie, concretizate i adaptate la domeniul individual al ncadrrii n munc.
2.6.2. Prezentarea mijlocului general de protecie
Dup cum s-a menionat, mijlocul general de protecie este disponibil att n legtu-
r cu discriminarea direct, ct i n legtur cu discriminarea indirect n baza CEa-
DO, i este disponibil numai n legtur cu discriminarea indirect n baza dreptului
UE. Potrivit CEDO:
[] tratamentul difereniat al persoanelor aate n situaii similare[...]
este discriminatoriu dac nu are ojusticare obiectiv i rezonabil; cu alte
cuvinte, dac nu urmrete un obiectiv legitim sau dac nu exist orelaie
rezonabil de proporionalitate ntre mijloacele ntrebuinate i obiectivul avut
n vedere.
63
O formulare similar este utilizat n directivele UE privind nediscriminarea n leg-
tur cu discriminarea indirect. Directiva privind egalitatea de tratament ntre per-
soane, fr deosebire de ras sau origine etnic prevede:
[] se consider c are loc odiscriminare indirect atunci cnd odispoziie,
un criteriu sau opractic aparent neutr pune opersoan, de oanumit ras
sau origine etnic, ntr-o situaie special dezavantajoas, n comparaie cu
alte persoane, n afar de cazul n care acea dispoziie, criteriu sau practic se
justic obiectiv, printr-un scop legitim i dac mijloacele de atingere aacelui
scop sunt corespunztoare i necesare.
64
63 CEDO, Burden/Regatul Unit [GC] (13378/05), 29 aprilie 2008, punctul 60.
64 Articolul 2 alineatul (2) litera (b) din Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr
deosebire de ras sau origine etnic; articolul 2 alineatul (2) litera (b) din Directiva de creare aunui cadru
general n favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei
de munc; articolul 2 litera (b) din Directiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei
i brbai privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii; articolul 2 alineatul(1)
litera(b) din Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de
tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat).
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
49
Potrivit formulrii utilizate att de CEDO, ct i de directivele privind nediscrimina-
rea, acesta nu reprezint, propriu-zis, un mecanism de protecie mpotriva discrimi-
nrii ca atare, ci ojusticare atratamentului difereniat, care s mpiedice oconsta-
tare aexistenei discriminrii. Cu toate acestea, n fond, dac nu n form, instana
trateaz justicrile drept mecanisme de protecie mpotriva discriminrii.
Exemplu: CEJ aoferit oexplicaie detaliat aideii de
justicare obiectiv n cauza Bilka-Kaufhaus GmbH/
Weber Von Hartz.
65
n cauza respectiv, oangajat
cu jumtate de norm care era exclus din planul de
pensii al ntreprinderii Bilka (un magazin universal)
asusinut c acest fapt constituia discriminare in-
direct mpotriva femeilor, ntruct acestea alctu-
iau marea majoritate alucrtorilor cu jumtate de
norm. CEJ aconstatat c acest fapt putea constitui
discriminare indirect, n afar de cazul n care di-
ferena de tratament putea justicat. Pentru a
justificat, trebuia s se arate c: msurile luate
de Bilka corespund unei nevoi reale antreprinderii,
sunt adecvate n vederea atingerii obiectivelor ur-
mrite i sunt necesare n acel scop.
Bilka aargumentat c scopul care astat la baza di-
ferenei de tratament era descurajarea lucrului cu
jumtate de norm i stimularea lucrului cu norm
ntreag, deoarece lucrtorii cu jumtate de norm
ezitau s lucreze seara sau smbta, ngreunnd,
astfel, procesul de asigurare aunui personal adec-
vat. CEJ aconsiderat c acest fapt putea constitui
un scop legitim. CEJ nu arspuns ns la ntrebarea
dac excluderea lucrtorilor cu jumtate de norm
din planul de pensii era omsur proporionat cu
atingerea acestui obiectiv. Cerina ca msurile lua-
te s e necesare implic obligaia de ademon-
stra c nu exist mijloace alternative rezonabile
care s produc oingerin mai mic n principiul
65 CEJ, Bilka-Kaufhaus GmbH/Weber Von Hartz, cauza 170/84 [1986] RJ 1607, 13 mai 1986.
Pentru a justica tratamentul
difereniat, trebuie s se
demonstreze:
c regula sau practica n
cauz urmrete un scop
legitim;
c mijlocul ales pentru
arealiza scopul respectiv
(respectiv msura care
a condus la tratamentul
difereniat) este
proporionat cu scopul
respectiv i necesar
pentru realizarea acestuia.
Pentru a stabili n ce msur
tratamentul difereniat este
proporionat, instana trebuie s se
asigure c:
nu exist alte mijloace
de atingere a scopului
respectiv care s
presupun o ingerin mai
mic n dreptul la tratament
egal. Cu alte cuvinte, faptul
c dezavantajul suferit este
nivelul minim posibil de
prejudiciu necesar pentru
atingerea scopului urmrit;
scopul care trebuie atins
este sucient de important
pentru a justica acest
nivel de ingerin.
Manual de drept european privind nediscriminarea
50
tratamentului egal. n cele din urm, instana naional afost cea nsrcinat s
aplice legea n funcie de datele cauzei.
2.6.3. Aplicarea mecanismului general de protecie
n contextul ncadrrii n munc, CEJ aezitat s accepte tratamentul difereniat pe
motive administrative legate de preocuprile economice ale angajatorilor, ind mai
dispus s accepte tratamentul difereniat pe baza unor obiective generale care in
de politica social i de ncadrare n munc, avnd implicaii scale. n cazurile baza-
te pe aceste ultime motive, CEJ va acorda statelor omarj de decizie mai mare. n
contextul CEaDO, este mai puin probabil ca CEDO s accepte tratamentul difereniat,
acolo unde acesta are legtur cu aspecte considerate eseniale pentru demnitatea
personal, cum ar discriminarea pe criterii de ras sau origine etnic, locuin, via-
privat i via familial, i mai probabil s accepte tratamentul difereniat acolo
unde acesta are legtur cu unele considerente generale ce in de politica social, n
special dac acestea au implicaii scale. CEDO utilizeaz expresia marj de apre-
ciere, care se refer la puterea discreionar astatului atunci cnd stabilete dac
tratamentul difereniat poate justicat. Dac marja este considerat ngust,
CEDO efectueaz oanaliz mai detaliat.
2.6.4. Mecanisme specice de protecie n baza
dreptului UE
Dup cum s-a discutat mai sus, directivele privind nediscriminarea prevd un set
specic de mecanisme de protecie care permit justicarea tratamentului difereni-
at n anumite mprejurri. Mecanismul de protecie intitulat exigen profesional
veritabil se regsete n ecare dintre directive (cu excepia Directivei de aplicare
aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul la bunuri
i servicii i furnizarea de bunuri i servicii, deoarece nu are legtur cu ncadrarea
n munc); aceast cerin le permite angajatorilor s diferenieze ntre persoane
pe baza unui criteriu protejat, acolo unde respectivul criteriu are olegtur inerent
cu capacitatea de a-i desfura activitatea sau cu calicrile necesare pentru un
anumit post.
66
Celelalte dou mecanisme de protecie se regsesc numai n Directiva
de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete
66 Articolul 14 alineatul (2), Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al
egalitii de tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat);
articolul 4 din Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine
etnic; articolul 4 alineatul (1) din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de
tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
51
ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc. n primul rnd, permisiunea de
apractica discriminarea pe criterii de religie sau convingeri, acordat de ctre acei
angajatori care sunt organizaii religioase.
67
n al doilea rnd, permisiunea de aprac-
tica discriminarea pe motive de vrst n anumite situaii.
68
Abordarea strict aCEJ
n ceea ce privete interpretarea mecanismelor de protecie mpotriva tratamentului
difereniat sugereaz c orice excepii vor interpretate literal, ntruct pune accen-
tul pe importana oricror drepturi create pentru persoane n baza dreptului UE.
69
2.6.4.1. Exigena profesional veritabil
Potrivit directivelor privind nediscriminarea, n msura n care se refer la domeniul
ncadrrii n munc:
Statele membre pot prevedea c odiferen de tratament fondat pe
[criteriul protejat] nu constituie discriminare atunci cnd, avnd n vedere
natura activitilor profesionale speciale n cauz sau cadrul n care acestea
se desfoar, oastfel de caracteristic constituie oexigen profesional
veritabil i determinant cu condiia ca obiectivul s e legitim, iar exigena
s e proporionat.
70
Acest mecanism de protecie le permite angajatorilor s diferenieze ntre angajai
pe baza unei caracteristici protejate, acolo unde caracteristica respectiv este direct
legat de adecvarea sau competena acestora pentru ndeplinirea atribuiilor afe-
rente unui anumit post.
Exist ocupaii consacrate care intr sub incidena derogrii privind exigena pro-
fesional veritabil: n Comisia/Germania, CEJ, bazndu-se pe oanchet aComisiei
cu privire la sfera derogrii n legtur cu discriminarea pe criterii de sex, aindicat
anumite profesii unde era posibil invocarea mecanismului de protecie.
71
Oatenie
67 Articolul 4 alineatul (2) din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n
ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc.
68 Articolul 6 din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n ceea ce
privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc.
69 A se vedea, de exemplu, CEJ, Johnston/Comisarul-ef al poliiei regale din Irlanda de Nord,
cauza 222/84 [1986] RJ 1651, 15 mai 1986, punktul36.
70 Articolul 14 alineatul (2) din Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al
egalitii de tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat);
articolul 4 din Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine
etnic, articolul 4 alineatul (1) din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de
tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc.
71 CEJ, Comisia/Germania, cauza 248/83 [1985] RJ 1459, 21 mai 1985.
Manual de drept european privind nediscriminarea
52
deosebit s-a acordat profesiilor artistice pentru care pot necesare anumite atri-
bute ce aparin persoanelor cu titlu de caracteristici inerente, cum ar osolist care
trebuie s corespund unui anumit stil de interpretare, un actor tnr pentru ajuca
un anumit rol, opersoan cu aptitudini zice pentru adansa, sau brbai sau femei
pentru un anumit tip de prezentare de mod. Cu toate acestea, cele de mai sus nu
trebuie interpretate ca oncercare de aoferi olist exhaustiv. Printre alte exemple
se numr angajarea unei persoane de etnie chinez ntr-un restaurant chinezesc
pentru apstra impresia de autenticitate sau angajarea de femei n cluburi de tness
destinate exclusiv femeilor.
Exemplu: n cauza Comisia/Frana, CEJ aconstatat c n anumite circumstane nu
va ilegal rezervarea de posturi n special pentru candidaii de sex masculin
n nchisorile pentru brbai i pentru candidaii de sex feminin n nchisorile
pentru femei.
72
Totui, la aceast excepie se putea apela numai n legtur cu
posturile care presupuneau activiti unde apartenena la un anumit sex era un
aspect relevant. n acest caz, autoritile franceze doreau s rein un procent
de posturi pentru candidaii de sex masculin deoarece putea aprea necesitatea
de aface uz de for pentru a-i descuraja pe eventualii scandalagii, precum i
pentru alte sarcini care puteau executate numai de brbai. Dei CEJ aaccep-
tat argumentele n principiu, autoritile franceze nu au ndeplinit cerina legat
de transparen n legtur cu anumite activiti specice care ar trebui execu-
tate numai de candidaii de sex masculin; generalizrile referitoare la adecva-
rea unui anumit sex nu sunt suciente.
Exemplu: n cauza Johnston, ofemeie oer de poliie care lucra n Irlanda de
Nord s-a plns n legtur cu faptul c nu is-a mai rennoit contractul de munc.
Poliistul-ef aoferit drept justicare motivul c femeile oer nu erau instruite
n ceea ce privete utilizarea armelor de foc, iar aceasta deoarece ntr-o situ-
aie caracterizat de tulburri interne serioase, portul de arme de foc de ctre
femeile oer ar putea crea riscul suplimentar ca acestea s e asasinate i ar
contraveni aadar, cerinelor privind sigurana public. CEJ aconstatat c, dei
trebuie s se in seama de ameninarea la adresa siguranei, aceasta i viza n
aceeai msur pe brbai ca i pe femei, iar femeile nu erau expuse unui risc
crescut. Cu excepia cazului n care justicarea are legtur cu factori biologici
specici femeilor, cum ar protecia copilului n timpul sarcinii, tratamentul di-
72 CEJ, Comisia/Frana, cauza 318/86 [1988] RJ 3559, 30 iunie 1988.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
53
fereniat nu putea justicat pe motivul c opinia public solicita ca femeile s
e protejate.
Exemplu: n cauza Mahlberg, reclamantei, care era nsrcinat, i-a fost refuzat
un post permanent de asistent medical care ar presupus un volum substan-
ial de munc pe teatrele de operaiuni.
73
Drept justicare afost oferit faptul c
sntatea copilului ar putut pus n pericol n urma expunerii la substanele
nocive din teatrul de operaiuni. CEJ aconstatat c, deoarece postul era perma-
nent, interzicerea accesului reclamantei la postul respectiv era omsur dispro-
porionat, deoarece incapacitatea acesteia de alucra pe teatrul de operaiuni
ar fost doar temporar. Chiar dac restriciile aplicabile condiiilor de munc
pentru femeile gravide erau acceptabile, acestea trebuiau s e strict adaptate
la atribuiile care le-ar putut duna i s nu duc la ointerdicie generalizat
de alucra.
Alineatul (18) din preambulul la Directiva de creare aunui cadru general n favoarea
egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de
munc conine oexprimare mai specic amecanismului de protecie constnd n
exigena profesional veritabil pentru anumite servicii publice avnd legtur cu
sntatea i sigurana. Aceast dispoziie nu constituie un mecanism de protecie
separat, dar ar trebui considerat ca formulnd n mod expres una dintre consecin-
ele mecanismului de protecie constnd n exigena profesional veritabil ntr-un
anumit context:
Prezenta directiv nu poate avea ca efect constrngerea forelor arma-
te, aserviciilor de poliie, apenitenciarelor sau aforelor de securitate s
angajeze sau s menin n funcie persoanele care nu posed capacitile
necesare pentru andeplini ansamblul de funcii pe care ar putea solicitate
s le exercite, avnd n vedere obiectivul legitim de meninere acaracterului
operaional al acestor servicii.
74
n mod obinuit, aceasta se poate aplica unei situaii n care se refuz anumite
posturi considerate a extrem de solicitante din punct de vedere zic persoane-
lor care au trecut de oanumit vrst sau care prezint un handicap. n aceast
privin, articolul 3 alineatul (4) din directiv permite statelor membre s exclud
73 CEJ, Mahlburg/Land Mecklenburg-Vorpommern, cauza C-207/98 [2000] RJ I-549, 3 februarie 2000.
74 Directiva 2000/78/CE de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n ceea ce
privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc ( JO L303, 2decembrie 2000, p.16).
Manual de drept european privind nediscriminarea
54
n mod expres aplicarea acestei dispoziii n ceea ce privete forele armate. Chiar
dac aceast dispoziie nu gureaz n Directiva privind egalitatea de tratament n-
tre brbai i femei (reformat), se poate aprecia cum ar putea opera prin exami-
narea adou cauze referitoare la discriminarea pe criterii de sex i forele armate.
Aceste cauze au fost analizate n baza articolului 2 alineatul (2) din Directiva privind
punerea n aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre brbai i femei n ceea
ce privete accesul la ncadrare n munc, la formarea i la promovareaprofesional,
precum i condiiile de munc, care cuprinde mecanismul de protecie constnd n
exigena profesional veritabil, n prezent prevzut la articolul 14 alineatul(2)
dinDirectiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al ega-
litii de tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de
munc (reformat).
Exemplu: n cauza Sirdar reclamanta lucrase ca buctar ntr-o unitate decomando.
Aceasta afost concediat n urma reducerilor cheltuielilor militare, care au intro-
dus principiul interoperabilitii pentru unitile de comando.
75
Interoperabili-
tatea impunea ca ecare persoan s poat ndeplini un rol n lupt, din cauza
numrului insucient de combatani. CEJ aacceptat faptul c unitile de comando
alctuite exclusiv din persoane de sex masculin erau justicate n vederea garan-
trii ecienei combative i c principiul interoperabilitii excludea, n acest mod,
femeile. Aceasta, deoarece comandourile erau ofor mic, specializat, care se
aa de obicei n prima linie aoricrui atac. CEJ aconstatat c regula era necesar
n atingerea scopului de garantare aecienei combative.
Exemplu: n cauza Kreil, reclamanta candidase pentru un post de inginer
electrician n cadrul forelor armate.
76
Acesteia is-a refuzat postul deoarece fe-
meile nu puteau ocupa niciun fel de posturi militare care presupuneau folosirea
armelor i putea participa numai n cadrul serviciilor medicale i muzicale ale
forelor armate. CEJ aconstatat c aceast excludere este prea extins, ntru-
ct se aplica aproape tuturor posturilor militare numai pe considerentul c n
posturile respective femeile ar trebuit, la un moment dat, s utilizeze arme.
Orice justicare trebuie corelat mai strns cu funciile exercitate n general n
posturile respective. Credibilitatea justicrii guvernului afost, de asemenea,
pus la ndoial, deoarece n acele posturi care erau disponibile pentru femei,
acestea erau oricum obligate s parcurg un program de iniiere n folosirea
75 CEJ, Sirdar/Consiliul forelor armate i secretarul de stat pentru aprare, cauza C-273/97 [1999] RJ I-7403,
26 octombrie 1999.
76 CEJ, Kreil/Bundesrepublik Deutschland, cauza C-285/98 [2000] RJ I-69, 11 ianuarie 2000.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
55
armelor n scop de autoaprare sau pentru aprarea altora. Prin urmare, msura
nu era proporionat n raport cu scopul ce trebuia atins. n plus, nu trebuie s
se fac distincii ntre brbai i femei pe considerentul c femeile au nevoie de
mai mult protecie, cu excepia cazului in care acestea au legtur cu factori
specici femeilor, cum ar nevoia de protecie n timpul graviditii.
Capacitatea de ajustica discriminarea pe criterii de sex prin referire la ecacitatea
sau eciena unor servicii specice de securitate sau de urgen se poate dovedi
mai dicil n timp, pe msur ce se dezvolt rolurile de gen i atitudinile sociale;
statele membre au obligaia de aanaliza periodic msurile restrictive, innd seama
de acest fapt.
77
2.6.4.2. Instituiile religioase
Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n ceea
ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc permite n mod ex-
pres organizaiilor care sunt ninate pe criterii de religie sau convingeri s impun
anumite condiii angajailor lor. Articolul 4 alineatul (2) din directiv prevede c nu
aduce atingere dreptului bisericilor i al altor organizaii publice sau private acror
etic este bazat pe religie sau convingeri [...] de aimpune personalului care lucrea-
z pentru ele oatitudine de bun-credin i de loialitate fa de etica organizaiei.
n plus, angajatorii care au legturi cu organizaii religioase pot intra sub incidena
mecanismului de protecie constnd n exigena profesional veritabil care per-
mite tratamentul difereniat pe baza principiilor religioase ale organizaiei n cauz.
Astfel, articolul 4 alineatul (1) i articolul 4 alineatul (2) permit unor organizaii cum
ar bisericile s refuze, de exemplu, s angajeze femei ca preoi sau pastori dac
acest lucru intr n conict cu etica religiei respective. Dei CEJ nu aavut nc oca-
zia de aemite ohotrre cu privire la interpretarea acestei dispoziii, aceasta afost
aplicat la nivel naional. Mai jos sunt prezentate dou cazuri referitoare la invoca-
rea acestui mecanism de protecie pentru ajustica tratamentul difereniat pe baza
orientrii sexuale.
Exemplu: ntr-o cauz adus n faa instanelor nlandeze, Biserica Luteran
Evanghelic aFinlandei arefuzat s numeasc n calitate de capelan (asistent
77 Articolul 31 alineatul (3) din Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al
egalitii de tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat).
Manual de drept european privind nediscriminarea
56
vicar) opersoan aat ntr-o relaie cu opersoan de acelai sex.
78
Instan-
a administrativ din Vaasa aanulat decizia pe motivul c heterosexualitatea
nu putea considerat ocerin esenial pentru derularea activitii pe postul
respectiv. S-a avut n vedere faptul c nu exista nicio meniune referitoare la
orientarea sexual n regulamentul intern al Bisericii n legtur cu numirea vi-
carilor i acapelanilor.
Exemplu: n cauza Amicus, instanelor din Regatul Unit li s-a solicitat s se
pronune cu privire la compatibilitatea reglementrilor naionale care transpu-
neau mecanismul de protecie constnd n exigena profesional veritabil n
contextul angajatorilor organizaii religioase cu Directiva de creare aunui cadru
general n favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n
munc i ocuparea forei de munc.
79
S-a subliniat c orice excepie de la prin-
cipiul tratamentului egal trebuie interpretat cu strictee. Textul regulamentelor
naionale permitea tratamentul difereniat acolo unde ncadrarea n munc se
face n scopul unei religii organizate i s-a subliniat c aceast formulare ar
mult mai restrictiv dect formularea n scopul unei organizaii religioase.
Instana afost, astfel, de acord cu observaiile guvernului, potrivit crora aceas-
t excepie se va aplica unui numr foarte limitat de posturi avnd legtur cu
promovarea sau reprezentarea religiei, cum ar pastorii. Astfel, organizaiile
religioase cum ar colile religioase sau sanatoriile particulare cu caracter reli-
gios nu pot argumenta c postul de profesor (care exist n scop educativ) sau
postul de asistent medical (care exist n scopul asigurrii asistenei medi-
cale) se nscrie n scopul unei religii organizate.
2.6.4.3. Excepii pe criterii de vrst
Articolul 6 din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de
tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc pre-
vede dou justicri separate ale tratamentului difereniat pe motive de vrst.
Articolul 6 alineatul (1) permite discriminarea pe motive de vrst care are ca scop
obiective legitime de politic aocuprii forei de munc, apieei muncii i aform-
rii profesionale, cu condiia ca aceasta s respecte testul de proporionalitate. Se
78 Tribunalul administrativ Vaasa (Finlanda), nr.04/0253/3. Rezumat n limba englez disponibil la
InfoPortal-ul FRA, cauza 187-1.
79 nalta Curte aRegatului Unit, Amicus MSF Section, R(privind aplicarea)/Secretarul de stat pentru
comer i industrie [2004] EWHC 860 (Admin), 26 aprilie 2004. Rezumat n limba englez disponibil la
InfoPortal-ul FRA, cauza 273-1.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
57
prezint un numr limitat de exemple pentru care tratamentul difereniat poate
justicat: articolul 6 alineatul (1) litera (b) permite stabilirea unor condiii minime de
vrst, de experien profesional sau de vechime n munc, pentru accesul la nca-
drarea n munc. Totui, aceast list nu i propune s e exhaustiv, deci poate
extins de la caz la caz.
Articolul 6 alineatul (2) permite discriminarea pe motive de vrst n ceea ce pri-
vete aderarea la regimurile profesionale de securitate social i prestaiile n baza
acestora, fr necesitatea de atrece testul de proporionalitate.
Exemplu: n cauza Palacios de la Villa, CEJ aavut pentru prima dat ocazia de
aanaliza sfera de aplicabilitate aarticolului 6, ind solicitat s analizeze apli-
carea acestuia n contextul vrstelor obligatorii de pensionare.
80
Dup ce acon-
statat c vrsta obligatorie de pensionare se ncadra la articolul 6, CEJ aanalizat
ulterior n ce msur aceasta ar putea justicat n mod obiectiv. CEJ aconsi-
derat c urmtoarele aspecte sunt importante:
n primul rnd, msura iniial era menit s creeze oportuniti pe piaa
muncii ntr-un context economic caracterizat de un nivel ridicat al omajului;
n al doilea rnd, au existat dovezi c msura tranzitorie afost adoptat la
ndemnul sindicatelor i patronatelor, pentru omai bun distribuie amuncii
ntre generaii;
n al treilea rnd, legea 14/2005 afost din nou adoptat cu cooperarea
sindicatelor i patronatelor, de aceast dat cu cerina expres ca msura
s e corelat cu obiective compatibile cu politica privind ocuparea forei
de munc, prevzute n contractul colectiv;
n al patrulea rnd, clauza privind pensionarea forat din contractul colectiv
afost declarat a n interesul promovrii ocuprii forei de munc.
Dup luarea n considerare aacestor factori, CEJ aconcluzionat c plasat n
context [...] dispoziia tranzitorie vizeaz s normalizeze piaa naional aocu-
prii forei de munc, n special n scopul eliminrii omajului. Pe aceast baz,
CEJ aluat decizia potrivit creia contractul colectiv ndeplinea un obiectiv legi-
tim. Dup ce aacceptat legitimitatea obiectivului urmrit, CEJ trebuia s analize-
ze dac msura era adecvat i necesar n atingerea acelui obiectiv. CEJ are-
iterat c statele membre dispun de omarj semnicativ de decizie n domeniul
politicii sociale i acelei privind ocuparea forei de munc, implicaia acestui
80 CEJ, Palacios de la Villa/Corteel Servicios SA, cauza C-411/05 [2007] RJ I-8531, 16 octombrie 2007.
Manual de drept european privind nediscriminarea
58
fapt ind aceea c dispoziiile specice pot varia dup situaia statelor mem-
bre. Ceea ce aprut esenial afost cerina ca lucrtorii n cauz s aib acces
la opensie al crei nivel nu poate necorespunztor. Oinuen la fel de
mare aavut-o i faptul c dispoziiile n cauz erau determinate de un contract
colectiv ntre sindicate i patronate, inculcnd procesului un nivel de exibilitate
datorit creia decizia de ase pensiona lua n calcul piaa respectiv aocuprii
forei de munc i cerinele specice ale postului. Pe aceast baz, CEJ asus-
inut c msura tranzitorie care l afecta pe dl Palacios i contractul colectiv
erau justicate n mod obiectiv i ca atare, compatibile cu legislaia european.
Abordarea evideniat de ctre CEJ este c articolul 6 va analizat n acelai
mod n care afost analizat i justicarea obiectiv n baza celorlalte criterii de
protecie pentru nediscriminare, dup cum s-a discutat mai sus.
Exemplu: n Regatul Unit, n cauza MacCulloch, instanei i s-a solicitat s
analizeze situaia planurilor de pli compensatorii care prevedeau pli compen-
satorii majorate n funcie de vrst i vechimea n munc.
81
Consecina evident
aacestei msuri era faptul c angajaii mai vrstnici, cu vechime n munc mai
mare, aveau dreptul la oplat compensatorie mult mai consistent dect mem-
brii mai noi i mai tineri ai personalului. Curtea de apel din Regatul Unit aaccep-
tat c, n principiu, acest fapt putea justicat n mod obiectiv ca modalitate
de recompensare aloialitii lucrtorilor mai vrstnici, acordarea unor pli mai
consistente lucrtorilor mai vrstnici innd seama de vulnerabilitatea acesto-
ra pe piaa muncii i reprezentnd, n acelai timp, oncurajare pentru lucrtorii
mai vrstnici s plece, lsnd cale liber angajailor mai tineri. Cu toate acestea,
s-au oferit i orientri privind modul n care trebuie abordat problema justicrii
obiective, sugerndu-se c problema proporionalitii necesit oanaliz extrem
de atent nainte de luarea unor concluzii privind justicarea obiectiv.
Exemplu: n cauza Htter, CEJ is-a solicitat s analizeze oreferire legat de
olege austriac n care se prevedea c experiena profesional acumulat na-
inte de vrsta de 18 ani nu putea luat n calcul la stabilirea salariului. Htter
i un coleg au fost amndoi ucenici la TUG (Technische Universitt Graz), com-
panie care, la nalizarea perioadei de ucenicie, le-a oferit un contract pe trei
luni. Pe baza legislaiei respective, salariul dlui Htter, care avea puin peste 18
ani, afost stabilit prin raportare la experiena profesional de 6,5 luni aaces-
tuia, n timp ce salariul colegului, care era cu 22 de luni mai n vrst dect
81 Curtea de Apel pentru ocuparea forei de munc aRegatului Unit, MacCulloch/Imperial Chemical
Industries plc [2008] IRLR 846, 22 iulie 2008.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
59
el, afost stabilit n conformitate cu experiena acumulat de 28,5 luni. Aceasta
adus la odiferen n cuantumul salariului lunar, n poda faptului c cei doi
aveau niveluri de experien similare.
Dl Htter aintentat oaciune, armnd c regula era mai favorabil pentru per-
soanele care acumulaser experien profesional dup vrsta de 18 ani. CEJ
aacceptat faptul c obiectivele principale ale legislaiei puteau considerate
legitime: (1) evitarea plasrii persoanelor care nalizaser studii liceale ntr-o
poziie dezavantajoas, comparativ cu persoanele care deineau ocalicare
profesional; i (2) evitarea creterii costului perioadelor de ucenicie i promo-
varea, pe aceast cale, aintegrrii tinerilor care au parcurs cursuri de formare
de acest tip pe piaa muncii. Dei aapreciat c la stabilirea caracterului adecvat
i necesar al obiectivelor legitime statele membre dispuneau de omarj de de-
cizie semnicativ, CEJ aconstatat c ojusticare obiectiv nu fusese ntocmit,
deoarece avea un impact disproporionat asupra lucrtorilor mai tineri, n speci-
al n acele cazuri n care experiena era egal, ns vrsta reclamantului afecta
valoarea remuneraiei, ca n acest caz.
Trebuie s se rein c aceast abordare este consecvent i cu cea aCEDO, care
aanalizat problema diverselor vrste de pensionare n contextul CEaDO, aspect
discutat la cauza Stec i alii, n capitolul 4.2. n acest sens, excepiile referitoare la
vrst sunt consecvente cu abordrile instanelor fa de justicrile din domeniul
ocuprii forei de munc i al politicii sociale.
Puncte-cheie
n baza CEaDO, exist un mecanism general de protecie mpotriva discriminrii
directe. n baza dreptului UE exist mecanisme specifice de protecie mpotriva
discriminrii directe, ajustate la contextul ncadrrii n munc.
Discriminarea indirect n baza dreptului UE i al CEaDO face obiectul unui mecanism
general de protecie constnd n justicare obiectiv.
Tratamentul difereniat poate justicat dac are n vedere un obiectiv legitim i
dac mijloacele de atingere a obiectivului respectiv sunt adecvate i necesare.
Manual de drept european privind nediscriminarea
60
Bibliograe suplimentar
Bamfor th, Mal i k i OCi nnei de, Di scri mi nati on Law: Theor y and Context
[Dreptul discriminrii: teorie i context] (Londra, Sweet and Maxwell, 2008),
capitolele 4, 5, 6 i8.
Barnard, EC Employment Law [Dreptul ncadrrii n munc la nivelul CE] (Oxford,
Oxford University Press, 2006), capitolele 6, 7, 8, 9 i10.
Bercusson, European Labour Law [Dreptul european al muncii] (Cambridge,
Cambridge University Press, 2009), capitolele 10, 11 i22.
Dubout, Linterdiction des discriminations indirectes par la Cour europenne des
droits de lhomme: rnovation ou rvolution? Epilogue dans laffaire D.H. et autres
c. Rpublique tchque, Cour europenne des droits de lhomme (Grande Chambre),
13novembre 2007, Revue trimestrielle des droits de lhomme, nr.75 (2008).
Ellis, EU Anti-Discrimination Law [Dreptul antidiscriminrii la nivelul UE] (Oxford,
Oxford University Press, 2005), capitolul6.
ERRC/Interights/MPG, Strategic Litigation of Race Discrimination in Europe: from
Principles to Practice [Litigii strategice privind discriminarea rasial n Europa: de la
teorie la practic] (Nottingham, Russell Press, 2004), Anexa5.
European Network of Legal Experts in the Non-Discrimination Field [Reeaua
european aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii], The Limits and Potential
of the Concept of Indirect Discrimination [Limitele i potenialul conceptului de
discriminare indirect] (Luxemburg,Ociul pentru Publicaii, 2008).
Pe lng mecanismul general de protecie a discriminrii indirecte n baza dreptului
UE privind nediscriminarea, exist mai multe mecanisme de protecie specifice:
(i) exigenele profesionale veritabile; (ii) excepiile avnd legtur cu instituiile
religioase; i (iii) excepiile legate de discriminarea pe motive de vrst.
Discriminarea pe motive de vrst este singurul criteriu protejat la nivelul UE unde
discriminarea direct poate justicat n mod obiectiv.
Categorii de discriminare i mecanisme de protecie mpotriva discriminrii
61
European Network of Legal Experts in the Non-Discrimination Field [Reeaua
european aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii], Beyond Formal Equality:
Positive Action under Directives 2000/43/EC and 2000/78 [Dincolo deegalitatea
ofi cial : aci unea pozi ti v n baza Di recti vel or 2000/43/CE i 2000/78/CE]
(Luxemburg, Ociul pentru Publicaii, 2007).
European Network of Legal Experts in the Non-Discrimination Field [Reeaua
european aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii], Age Discrimination and
European Law [Discriminarea pe criterii de vrst i dreptul european] (Luxemburg,
Ociul pentru Publicaii, 2005).
European Network of Legal Experts in the Non-Discrimination Field [Reeaua
european aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii], Religion and Belief in
Employment [Religie i convingeri n domeniul ncadrrii n munc] (Luxemburg,
Ociul pentru Publicaii, 2006).
Fredman, Discrimination Law [Dreptul discriminrii] (Oxford, Oxford University Press,
2002), capitolul4.
Heyden i von Ungern-Sternberg, Ein Diskriminierungsverbot ist kein Frdergebot
Wider die neue Rechtsprechung des EGMR zu Art. 14 EMRK, Europische Grund-
rechte-Zeitschrift (2009).
Interights, Non-Discrimination in International Law [Nediscriminarea n dreptul
internaional] (Londra, Interights, 2005), capitolele 3 i 4.
Margunaud, Laffaire Burden ou lhumiliation de la fratrie: Cour europenne des
droits de lhomme (Gde Ch.), Burden et Burden c. Royaume Uni, 29avril 2008,
Revue trimestrielle des droits de lhomme, nr.78 (2009).
Mowbray, The Development of Positive Obligations under the European Convention
on Human Rights by the European Court of Human Rights [Dezvoltarea unor obligaii
pozitive n baza Conveniei europene adrepturilor omului] (Oxford, Hart Publishing,
2004), capitolul7.
Schiek, Waddington i Bell (eds.), Cases, Materials and Text on National, Supra-
national and International Non-Discrimination Law [Cauze, materiale i texte despre
dreptul naional, supranaional i internaional privind nediscriminarea] (Oxford, Hart
Publishing, 2007), capitolele 2, 3 i 7.
63
3.1. Introducere
Dreptul european privind nediscriminarea interzice discriminarea direct i indirect,
dar numai n anumite contexte. n UE, dreptul privind nediscriminarea afost introdus
pentru afacilita funcionarea pieei interne i s-a limitat, aadar, n mod tradiio-
nal la domeniul ocuprii forei de munc. Odat cu introducerea Directivei privind
egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic n
2000, acest domeniu s-a extins pentru ainclude accesul la bunuri i servicii i acce-
sul la sistemul public de asisten social, n considerarea faptului c, pentru aga-
ranta egalitatea la locul de munc, era de asemenea necesar s se asigure egalitate
i n alte domenii care ar putea avea un impact asupra ocuprii forei de munc. Di-
rectiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind
accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii afost, ulterior, introdus
pentru aextinde domeniul egalitii pe criterii de sex ctre bunuri i servicii. Cu toa-
te acestea, Directiva din 2000 de creare aunui cadru general n favoarea egalitii
de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc,
care interzice discriminarea pe motive de orientare sexual, handicap, vrst i reli-
gie sau convingeri se aplic numai n contextul ocuprii forei de munc. Dup cum
s-a discutat n capitolul 1.1.2, extinderea proteciei acestor criterii la contextul acce-
sului la bunuri i servicii i al accesului la sistemul de asisten social sunt analizate
n prezent de ctre organul legislativ.
n schimb, articolul 14 din CEaDO garanteaz egalitatea n legtur cu exercitarea
drepturilor materiale garantate de CEaDO. n plus, Protocolul nr.12 la CEaDO, care
aintrat n vigoare n anul 2005, extinde domeniul de aplicare al interdiciei de
Domeniul de aplicare
a dreptului european
privind nediscriminarea
3
Manual de drept european privind nediscriminarea
64
discriminare pentru ainclude orice drept garantat la nivel naional, chiar i acolo
unde acest lucru nu se nscrie n domeniul de aplicare al unui drept CEaDO. Cu toate
acestea, la Protocol au aderat numai 17 din cei 47 de membri ai Consiliului Europei,
dintre care ase sunt state membre ale UE. Aceasta nseamn c ntre statele
membre ale UE exist niveluri diferite ale obligaiilor n cadrul dreptului european
privind nediscriminarea.
Acest capitol prezint domeniul de aplicare al dreptului european privind nediscri-
minarea. Capitolul se deschide cu oprezentare general adomeniului de aplicare al
articolului 14 i al Protocolului nr.12 la CEaDO, precum i cu oprezentare ametodei
adoptate de ctre CEDO pentru astabili sfera de aplicare aacestuia. n continua-
re vor analizate domeniile materiale concrete reglementate de directivele privind
nediscriminarea, aducndu-se precizri acolo unde acestea corespund cu domeniul
de aplicare reglementat prin articolul 14. n nal, capitolul ofer oprezentare ge-
neral aacelor domenii n care se aplic CEaDO, dincolo de contextele specice ale
dreptului UE, cum ar n domeniul aplicrii legii i n sfera personal.
3.2. Cine beneciaz de protecie n
baza dreptului european privind
nediscriminarea?
Un aspect preliminar ar trebui subliniat cu privire la beneciarii proteciei acorda-
te prin dreptul UE i CEaDO. CEaDO garanteaz protecie tuturor celor care aparin
jurisdiciei unui stat membru, indiferent dac sunt ceteni sau nu i chiar dincolo
de teritoriul naional, n acele zone aate sub controlul efectiv al statului (cum ar
teritoriile ocupate).
82
n schimb, protecia acordat de dreptul UE este mai limitat ca
arie de cuprindere. Interdicia discriminrii pe criterii de cetenie n dreptul UE se
aplic n contextul liberei circulaii apersoanelor i se acord numai cetenilor sta-
telor membre. n plus, directivele privind nediscriminarea conin diverse excluderi
de la aplicare pentru resortisanii din ri tere (RTT). Un RTT este opersoan care
este cetean al unui stat care nu este membru al UE.
Directivele privind nediscriminarea exclud n mod expres din domeniul lor de apli-
care discriminarea pe criterii de cetenie, care este reglementat prin Directiva pri-
82 CEDO, Loizidou/Turcia (15318/89), 18 decembrie 1996.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
65
vind libera circulaie.
83
Potrivit acesteia din urm, numai cetenii statelor membre
ale UE au drept de intrare i de edere pe teritoriul altor state membre. Dup operi-
oad de edere legal de cinci ani pe teritoriul unui alt stat membru, un cetean al
UE dobndete dreptul de edere permanent, ceea ce i confer drepturi echivalen-
te cu cele ce revin categoriei lucrtor. Evident, aceasta nu nseamn c cetenii
altor state membre nu sunt protejai de directivele privind discriminarea. Astfel, un
brbat homosexual din Germania, concediat n Grecia din cauza orientrii sale sexu-
ale, va putea invoca Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii
de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc.
Acest lucru nseamn pur i simplu c, atunci cnd nainteaz oplngere de discri-
minare pe baza ceteniei, victima va trebui e s ncerce s ointroduc pe criteriul
rasei sau al originii etnice, e s invoce Directiva privind libera circulaie.
Att Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de
ras sau origine etnic, ct i Directiva de creare aunui cadru general n favoarea
egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei
de munc prevd c nu creeaz niciun drept la tratament egal pentru resortisanii
din ri tere (RTT) n ceea ce privete condiiile de intrare i de edere. De aseme-
nea, Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n
ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc mai prevede c
nu creeaz niciun drept la tratament egal pentru RTT n ceea ce privete accesul
la ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc. Directiva privind egalitatea de
tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic susine c nu re-
glementeaz niciun tratament care izvorte din statutul legal al cetenilor din ri
tere. Totui, se pare c acest lucru nu permite statelor membre s exclud orice
protecie pentru RTT, de vreme ce preambulul precizeaz c RTT sunt protejai prin
directiv, cu excepia accesului la ncadrarea n munc. Directiva privind punerea n
aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre brbai
i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat) i Directiva de
aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul
la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii nu exclud protecia pentru RTT.
Cu toate acestea, RTT se vor bucura de dreptul la tratament egal aproximativ
n aceleai domenii cu cele reglementate de directivele privind nediscrimina-
rea dac se calific drept rezideni pe termen lung n baza Directivei privind
resortisanii din ri tere (care impune, printre alte condiii, operioad de edere
83 Directiva 2004/38/CE privind dreptul la liber circulaie i edere pe teritoriul statelor membre pentru
cetenii Uniunii i membrii familiilor acestora ( JO L158, 30aprilie 2004, p.77).
Manual de drept european privind nediscriminarea
66
legal de cinci ani).
84
n plus, Directiva privind rentregirea familiei permite ca RTT
care suntrezideni legali ntr-un stat membru s li se alture membrii familiei, n
anumitecondiii.
85
Evident, aceste reguli n baza dreptului UE nu mpiedic statele membre s introdu-
c condiii mai favorabile prin intermediul dreptului naional. n plus, jurisprudena
CEDO, dup cum se discut n capitolul 4.7, demonstreaz c, dei un stat poate con-
sidera c cetenii si nu sunt ntr-o situaie comparabil cu cei care nu sunt ceteni
(i consider c acetia pot tratai diferit n anumite circumstane), n principiu toa-
te drepturile din CEaDO trebuie garantate n mod egal tuturor persoanelor care apar-
in jurisdiciei acestora. n aceast privin, CEaDO impune statelor membre obligaii
cu privire la RTT care n anumite domenii depesc cerinele dreptului UE.
3.3. Domeniul de aplicare al
Conveniei Europene:
articolul 14 i Protocolul nr.12
3.3.1. Natura interdiciei de apractica discriminarea
n sistemul Conveniei
Articolul 14 garanteaz egalitatea []n exercitarea [...] drepturilor i libertilor pre-
vzute n CEaDO. n consecin, CEDO nu va avea competena de aexamina plnge-
rile privind discriminarea dect dac acestea se nscriu n sfera unuia dintre dreptu-
rile protejate de CEaDO.
Ori de cte ori analizeaz opresupus nclcare aarticolului 14, CEDO face aceasta
n coroborare cu un drept material. Reclamanii invoc adesea nclcarea unui drept
material i n plus nclcarea unui drept material n coroborare cu articolul 14. Aceas-
ta nseamn c, pe lng incapacitatea de aatinge standardele impuse prin dreptul
material, ingerina n drepturile lor afost discriminatorie prin faptul c cei aai n si-
tuaii comparabile nu s-au confruntat cu un dezavantaj similar. Dup cum se va arta
n capitolul 4, atunci cnd CEDO constat onclcare adreptului material, aceasta
84 Directiva 2003/109/CE privind statutul resortisanilor rilor tere care sunt rezideni pe termen lung
( JO L16, 23ianuarie 2004, p.44).
85 Directiva 2003/86/CE privind dreptul la rentregirea familiei ( JO L251, 3octombrie 2003, p.12).
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
67
n multe situaii nu va continua cu analiza plngerii privind discriminarea, deoarece
consider c acest lucru presupune n esen analiza aceleiai plngeri.
Aceast seciune va prezenta n mod succint drepturile garantate prin CEaDO, dup
care va explica modul n care CEDO ainterpretat domeniul de aplicare al CEaDO n
scopul aplicrii articolului 14.
3.3.1.1. Drepturi reglementate prin Convenie
Din moment ce articolul 14 depinde n totalitate de discriminarea cu privire la unul
dintre drepturile materiale garantate prin CEaDO, este necesar s se obin oper-
spectiv asupra drepturilor garantate de CEaDO. CEaDO conine olist de drepturi,
caracterizate n principal drept civile i politice; totui, aceasta protejeaz i anu-
mite drepturi economice i sociale.
Drepturile materiale prevzute de CEaDO acoper ogam excepional de variat,
cum ar dreptul la via, dreptul la respectarea vieii private i de familie, libertatea
de gndire, de contiin i de religie.
Ori de cte ori oproblem de discriminare are legtur cu unul dintre domeniile
reglementate de un drept CEaDO, CEDO va analiza plngerile care invoc nclcarea
articolului 14.
Aceasta este odistincie extrem de semnicativ ntre dreptul UE i CEaDO, n sen-
sul c CEaDO prevede protecie mpotriva discriminrii n legtur cu aspecte pe
care dreptul UE privind nediscriminarea nu le reglementeaz. Dei Carta Drepturilor
Fundamentale aUniunii Europene oblig UE s nu aduc atingere drepturilor omului
n urma msurilor pe care le adopt (inclusiv prin interdicia discriminrii), Carta se
aplic statelor membre numai cnd acestea aplic dreptul UE. Carta li se aplic n
aceste circumstane limitate deoarece UE nsi nu dispune n mod efectiv de struc-
turi administrative n statele membre pentru apune n aplicare dreptul UE dreptul
UE ind pus n aplicare de ctre nsei administraiile statelor membre. Prin urmare,
Carta nu produce efecte n domeniile n care statele membre nu au delegat
prerogative UE.
Din momentul introducerii directivelor privind nediscriminarea i al extinderii pro-
teciei conferite ctre accesul la bunuri i servicii i la sistemul de asisten medi-
cal, diferena dintre protecia oferit prin CeaDO i directive, din punctul de vedere
al domeniului de aplicare, s-a diminuat. Cu toate acestea, se pot identica domenii
Manual de drept european privind nediscriminarea
68
specice n care CEaDO ofer protecie n afara dreptului UE i cu prioritate fa de
acesta. Aceste domenii vor analizate mai jos.
3.3.1.2. Domeniul de aplicare al drepturilor
acordate prin convenie
n aplicarea articolului 14, CEDO aadoptat ointerpretare larg adomeniului de apli-
care adrepturilor CEaDO:
n primul rnd, CEDO asubliniat cu claritate c poate examina plngeri n temeiul
articolului 14 n coroborare cu un drept material, chiar dac nu aexistat onclca-
re adreptului material respectiv;
86
n al doilea rnd, asusinut c domeniul de aplicare al CEaDO se extinde dincolo
de litera legii n interpretarea drepturilor garantate. Va sucient dac starea de
fapt din litigiu va avea olegtur general cu aspectele protejate prin CEaDO.
Exemplu: n cauza Zarb Adami/Malta, reclamantul s-a plns de discriminare pe
motive de sex, din cauza numrului disproporionat de mare de brbai solicitai
s i ndeplineasc datoria de jurat.
87
Articolul 4 alineatul (2) din CEaDO interzi-
ce munca forat. Cu toate acestea, articolul 4 alineatul (3) litera (d) prevede c
obligaiile civice normale nu fac parte din noiunea de munc forat. CEDO
aconstatat c, dei obligaiile civice normale nu sunt reglementate prin acest
articol (cu alte cuvinte, c CEaDO nu garanteaz dreptul de anu ndeplini datoria
de jurat), datele cauzei se nscriau n domeniul de aplicare al dreptului. Aceasta
i-a bazat raionamentul pe faptul c obligaiile civice normale considerate ca
atare pot deveni anormale dac sunt aplicate ntr-o manier discriminatorie.
Exemplu: n cauza E.B./Frana, autoritile naionale au refuzat o cerere
deadopie naintat de ctre ofemeie lesbian care tria mpreun cu parte-
nera sa.
88
Reclamanta ainvocat nclcarea articolului 8 coroborat cu articolul 14.
CEDO areinut c nu ise solicita s se pronune cu privire la oeventual ncl-
care aarticolului 8 ca atare, fapt pe care l-a considerat semnicativ, deoarece
articolul 8 ca atare nu conferea niciun drept de ntemeiere aunei familii sau de
adopie. Cu toate acestea, CEDO asubliniat c este posibil ca oplngere privind
86 A se vedea, de exemplu, CEDO, Sommerfeld/Germania [GC] (31871/96), 8 iulie 2003.
87 CEDO, Zarb Adami/Malta (17209/02), 20 iunie 2006.
88 CEDO, E.B./Frana [GC] (43546/02), 22 ianuarie 2008.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
69
discriminarea s se nscrie n domeniul de aplicare al unui drept special, chiar
dac problema n cauz nu are legtur cu un drept specic garantat de CEaDO.
Aceasta aconstatat c, deoarece Frana crease dreptul la adopie prin legislaia
naional, datele cauzei se nscriau n mod cert n domeniul de aplicare al arti-
colului 8. n ceea ce privete datele cauzei, aceasta aconstatat, de asemenea,
c orientarea sexual areclamantei jucase un rol determinant n refuzul autori-
tilor de a-i permite adopia, ceea ce aconstituit tratament discriminatoriu n
comparaie cu alte persoane necstorite care aveau drept de adopie n baza
legii naionale.
Exemplu: n cauza Sidabras i Diautas/Lituania, reclamanii au susinut c dreptul
lor la respectarea vieii private afost nclcat de ctre stat, care le-a interzis
accesul la ncadrarea n munc n serviciul public i la anumite aspecte legate de
ncadrarea n munc n mediul privat.
89
Nicieri n cuprinsul CeaDO nu se garan-
teaz dreptul la munc. Cu toate acestea, CEDO aconstatat c plngerea se nscria
n domeniul de aplicare al articolului 8, deoarece a afectat capacitatea acestora
de adezvolta relaii cu lumea exterioar ntr-o msur semnicativ i le-acreat
serioase dificulti n ceea ce privete asigurarea existenei, cu repercusiuni
evidente asupra dreptului la respectarea vieii private.
90
Exemplu: n cauza Carson i alii/Regatul Unit, reclamanii au susinut c guvernul
i discriminase pe baza locului de reedin, refuznd s le majoreze pensiile n
acelai mod n care erau majorate pensiile persoanelor cu reedina n Regatul
Unit sau ntr-una din rile cu care Regatul Unit ncheiase un acord bilateral
nacea privin.
91
CEDO aconstatat c, dei CEaDO nu consacr niciun fel de
drept la securitate social sau la plata pensiilor, acolo unde statul nsui adecis
aceasta, rezult un interes (de proprietate) care este protejat n baza articolului1
dinProtocolul nr.1.
De asemenea, CEDO aconstatat n multe alte cauze n care orice beneciu sau avan-
taj oferit de Stat se ncadreaz e n domeniul de aplicare al articolului 1
92
din Proto-
89 CEDO, Sidabras i Diautas/Lituania (55480/00 i 59330/00), 27 iulie 2004.
90 Ibid., punctul 48.
91 CEDO, Carson i alii/Regatul Unit [GC] (42184/05), 16 martie 2010.
92 Analiza complet aarticolului 1 din Protocolul nr.1 se poate gsi pe site-ul internet al Consiliului Europei
Human Rights Education for Legal Professionals [Educaie n domeniul drepturilor omului pentru juriti]:
Grgi, Mataga, Longar i Vilfan, The Right to Property under the CeaDO [Dreptul de proprietate n temeiul
CEaDO], Human Rights Handbooks, nr.10, 2007, disponibil la: www.coehelp.org/mod/resource/view.
php?inpopup=true&id=2123.
Manual de drept european privind nediscriminarea
70
colul nr.1 (deoarece este considerat a proprietate),
93
e n cel al articolului 8 (de-
oarece afecteaz familia sau viaa privat),
94
n sensul aplicrii articolului 14. Acest
aspect are oimportan deosebit n legtur cu discriminarea pe criterii de cete-
nie, discutat mai sus la seciunea 3.1.2, ntruct dreptul UE este mult mai restrictiv
n aceast privin.
3.3.1.3. Protocolul nr. 12
Protocolul nr. 12 interzice discriminarea n legtur cu exercitarea oricrui drept
prevzut prin lege i prezint, aadar, un domeniu de aplicare mai extins dect ar-
ticolul 14 care se refer numai la drepturile garantate prin CEaDO. n comentariul
asupra nelesului acestor termeni, din cuprinsul Raportului explicativ al Consiliului
Europei, se arm c aceast dispoziie se refer la discriminare:
i. n exercitarea oricrui drept acordat n mod expres unei persoane n baza
dreptului naional;
ii. n exercitarea oricrui drept care poate dedus din obligaia clar aunei autori-
ti publice n baza dreptului naional, respectiv, acolo unde oautoritate public
are obligaia, n baza dreptului naional, de ase comporta ntr-un anumit fel;
iii. practicat de ctre oautoritate public n exercitarea puterii sale de decizie (de
exemplu, acordarea anumitor subvenii);
iv. pri n orice aci une sau i naci une a unei autoriti publ ice (de exempl u,
comportamentul oerilor de poliie atunci cnd controleaz orevolt).
95
n comentariu se mai susine c n timp ce Protocolul protejeaz persoanele n
principal mpotriva discriminrii practicate de stat, acesta va avea legtur i cu
relaiile dintre persoanele particulare, pe care statul este ateptat n mod normal
s le reglementeze, de exemplu, mpotriva interzicerii arbitrare aaccesului la
93 De exemplu, CEDO, Stec i alii/Regatul Unit [GC] (65731/01 i 65900/01), 12 aprilie 2006 (plata pensiilor
i ajutor de invaliditate); CEDO, Andrejeva/Letonia [GC] (55707/00), 18 februarie 2009 (plata pensiilor);
CEDO, Koua Poirrez/Frana (40892/98), 30 septembrie 2003 (ajutor de invaliditate); CEDO, Gaygusuz/
Austria (17371/90), 16 septembrie 1996 (ajutor de omaj).
94 De exemplu, CEDO, Weller/Ungaria (44399/05), 31 martie 2009 (prestaii de asigurri sociale n scopul
ntreinerii familiilor cu copii).
95 Protocolul nr. 12 la Convenia pentru aprarea drepturilor omului i alibertilor fundamentale (ETS
nr.177), alineatul 12 din Raportul explicativ. Disponibil la: http://conventions.coe.int/Treaty/en/Reports/
Html/177.htm.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
71
munc, aaccesului n restaurante sau la alte servicii pe care persoanele particulare
le pot pune la dispoziia publicului, cum ar asistena medical sau utilitile, de
exemplu apa i curentul electric.
96
n sens larg, Protocolul nr.12 va interzice dis-
criminarea dincolo de contextele pur personale, n care persoanele exercit funcii
care le plaseaz n postura de adecide cum vor oferite bunuri i servicii aate la
dispoziia publicului.
n unicul caz examinat de CEDO n baza articolului 1 din Protocolul nr.12, Sejdi i
Finci/Bosnia i Heregovina, discutat n capitolul 4.6, CEDO asusinut c acest instru-
ment introduce ointerdicie general adiscriminrii. De asemenea, aceasta asus-
inut c analiza cazurilor de discriminare este identic cu cea constatat de CEDO n
contextul articolului 14.
3.4. Domeniul de aplicare al directivelor UE
privind nediscriminarea
n baza directivelor privind nediscriminarea, domeniul de aplicare al interdiciei de
discriminare se extinde pentru acuprinde trei domenii: ncadrarea n munc, siste-
mul de asisten social i bunurile i serviciile. n prezent, Directiva privind egalita-
tea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic se aplic
n toate cele trei domenii. n timp ce legislaia care va extinde Directiva de creare
aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete ncadra-
rea n munc i ocuparea forei de munc n toate cele trei domenii este dezbtut,
aceast directiv se aplic n prezent numai n contextul ncadrrii n munc. Direc-
tiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de
tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (re-
format) i Directiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i
brbai privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii se aplic
n contextul ncadrrii n munc i al accesului la bunuri i servicii, dar nu i accesului
la sistemul de asisten social.
3.4.1. ncadrarea n munc
Protecia mpotriva discriminrii n domeniul ncadrrii n munc cuprinde toate cri-
teriile protejate prevzute de directivele privind nediscriminarea.
96 Ibid., alineatul 28.
Manual de drept european privind nediscriminarea
72
3.4.1.1. Accesul la ncadrarea n munc
Conceptul de acces la ncadrarea n munc afost interpretat n sens larg de
ctreCEJ.
Exemplu: n cauza Meyers/Adjudication Officer, CEJ asusinut c accesul la
ncadrarea n munc reglementeaz nu numai condiiile obinute nainte ca
orelaie de munc s existe, ci i toi acei factori care trebuie luai n conside-
rare nainte ca opersoan s ia decizia de aaccepta oofert de munc sau nu.
97

n cauza Meyers, acordarea unei anumite prestaii publice (pltibil n funcie
de nivelul venitului) s-a nscris n acest domeniu. Aceasta, deoarece candidatul
afost inuenat de posibilitatea de aavea dreptul la acea prestaie atunci cnd
aluat decizia de aaccepta postul. n consecin, acea consideraie aavut un
impact asupra accesului la ncadrarea n munc.
Exemplu: n cauza Schnorbus/Land Hessen reclamanta candidase pentru un
post de formare, ca parte acalicrii necesare n vederea admiterii n siste-
mul judiciar.
98
Conform dreptului naional, ea trebuia s promoveze un examen
organizat la nivel naional, urmat de operioad de formare i de un al doilea
examen. Reclamanta apromovat primul examen, dar afost refuzat pentru
un post de formare pe motivul c nu mai erau posturi disponibile. Prin urmare,
admiterea sa afost tergiversat pn cnd adevenit disponibil onou serie
de posturi. Reclamanta asusinut c afcut obiectul discriminrii deoarece s-a
acordat prioritate candidailor de sex masculin care i efectuaser serviciul mi-
litar. CEJ aconstatat c legislaia naional care reglementa data admiterii pe
postul de formare se nscria n domeniul de aplicare al accesului la ncadrarea
n munc, ntruct operioad de formare de acest fel era considerat n sine ca
ind ncadrare n munc, att n mod independent, ct i ca parte din procesul
de obinere aunui post n sistemul judiciar.
3.4.1.2. Condiii de ncadrare n munc, inclusiv concedieri
iremuneraie
CEJ arecurs i n acest caz la ointerpretare n sens larg adomeniului de aplicare. S-a
ajuns astfel la concluzia c orice condiie derivat din raportul de munc poate intra
n aceast categorie.
97 CEJ, Meyers/Adjudication Ofcer, cauza C-116/94 [1995] RJ I-2131, 13 iulie 1995.
98 CEJ, Schnorbus/Land Hessen, cauza C-79/99 [2000] RJ I-10997, 7 decembrie 2000.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
73
Exempl u: n cauza Meyers, recl amantul , un pri nte si ngur, a recl amat
discriminarea indirect pe criterii de sex din cauza metodei utilizate la calcu-
larea eligibilitii unui printe singur pentru un credit familial.
99
CEJ i-a revenit
sarcina de aclarica n ce msur furnizarea unui credit familial (o prestaie
public) reprezenta numai un aspect al asigurrilor sociale sau constituia i
ocondiie de ncadrare n munc. Aspectul important de care CEJ ainut seama
n cadrul acestei analize afost acela c respectivul credit familial era pltibil
dac erau ndeplinite trei condiii: venitul solicitantului nu trebuia s depeasc
osum specicat; solicitantul sau partenerul acestuia trebuia s aib un loc
de munc; solicitantul sau partenerul acestuia trebuia s e rspunztor pen-
tru un copil. CEJ asusinut c Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului
egalitii de tratament ntre brbai i femei n ceea ce privete accesul la nca-
drare n munc, la formarea i la promovarea profesional, precum i condiiile
de munc (nlocuit n prezent de Directiva privind punerea n aplicare aprin-
cipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre brbai i femei n
materie de ncadrare n munc i de munc (reformat)) nu va considerat
inaplicabil numai pentru c prestaia n cauz face parte dintr-un sistem de
asigurri sociale. n schimb, s-a adoptat oabordare mai lax, analizndu-se
dac prestaia se acorda n legtur cu orelaie de munc. n acest caz, pen-
tru abenecia de sistemul creditului familial, reclamantul trebuia s stabileasc
dac acesta sau partenerul su era angajat ntr-un raport de munc remunerat.
Aceast cerin de stabilire aexistenei unui raport de munc anscris sistemul
creditului familial n categoria condiiilor de munc.
Aplicarea unei deniii att de permisive conceptului de ncadrare n munc i de
condiii de munc adeterminat CEJ s concluzioneze c i asigurarea unor grdinie
la locul de munc
100
i reducerea timpului de lucru
101
se nscriu n domeniul de apli-
care al acestuia.
CEJ aadoptat, de asemenea, oabordare relativ cuprinztoare aconceptelor de con-
cediere i remuneraie. n legtur cu domeniul de aplicare al conceptului de conce-
diere, aici sunt cuprinse aproape toate situaiile n care relaia de munc nceteaz.
Aici afost inclus, de exemplu, i situaia n care relaia de munc afost reziliat n
99 CEJ, Meyers/Adjudication Ofcer, cauza C-116/94 [1995] RJ I-2131, 13 iulie 1995.
100 CEJ, Lommers/Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, cauza C-476/99 [2002] RJ I-2891,
19martie 2002.
101 CEJ, Jmstlldhetsombudsmannen/rebro lns landsting, cauza C-236/98 [2000] RJ I-2189,
30martie2000.
Manual de drept european privind nediscriminarea
74
urma unui plan de concediere colectiv voluntar
102
sau n care relaia afost reziliat
prin pensionare forat.
103
Conceptul de remuneraie afost denit la articolul 157 din Tratatul privind funcio-
narea UE ca ind salariul sau suma obinuite de baz sau minime, precum i toate
celelalte drepturi pltite, direct sau indirect, n numerar sau n natur, de ctre
angajator lucrtorului pentru munca prestat de acesta. Aici este inclus olarg
categorie de prestaii primite de ctre lucrtor n baza relaiei de munc ncheiate.
Domeniul de aplicare al acestei definiii afost luat n considerare ntr-o serie de
cauze judecate de CEJ, susinndu-se c aici intr toate prestaiile aferente unui
loc de munc, inclusiv cltoriile pe calea ferat la pre redus,
104
indemnizaiile
de expatriere,
105
primele de Crciun
106
i pensiile ocupaionale.
107
Ceea ce se are n
vedere n principal atunci cnd trebuie s se determine dac oproblem se nscrie
nsfera termenului de remuneraie este un anumit tip de prestaie derivat din
existena unei relaii de munc.
3.4.1.3. Accesul la orientare i formare profesional
Deniia orientrii i aformrii profesionale afost analizat de ctre CEJ n contex-
tul liberei circulaii apersoanelor.
108
CEJ aadoptat odeniie generic.
Exemplu: n cauza Gravier, un student care era cetean francez dorea s stu-
dieze arta animaiei la Academia de Arte Frumoase din Lige.
109
Spre deosebire
de studenii din statul gazd, acestuia/acesteia is-a perceput otax de nregis-
trare. CEJ adeclarat c aceasta include:
orice form de educaie care asigur formare n vederea calificrii pentru
o anumit profesie, meserie sau post sau care asigur formarea i apti-
tudinile necesare pentru respectiva profesie, meserie sau post constituie
102 CEJ, Burton/Consiliul Cilor Ferate Britanice, cauza 19/81 [1982] RJ 555, 16 februarie 1982.
103 CEJ, Palacios de la Villa/Corteel Servicios SA, cauza C-411/05 [2007] RJ I-8531, 16 octombrie 2007.
104 CEJ, Garland/Cile Ferate Britanice, cauza 12/81 [1982] RJ 455, 9 februarie 1982.
105 CEJ, Sabbatini/Parlamentul European, cauza 20/71 [1972] RJ 345, 7 iunie 1972.
106 CEJ, Lewen/Denda, cauza C-333/97 [1999] RJ I-7243, 21 octombrie 1999.
107 CEJ, Barber/Guardian Royal Exchange Assurance Group, cauza C-262/88 [1990] RJ I-1889, 17 mai 1990.
108 Conform articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul 1612/68 privind libera circulaie alucrtorilor
n cadrul Comunitii ( JO L271, 19octombrie 1968, p.2), un lucrtor are acces la formare n coli
profesionale i centre de recalicare fr a supus unor condiii mai puin favorabile n comparaie cu
lucrtorii statului respectiv.
109 CEJ, Gravier/Oraul Lige i alii, cauza 293/83 [1985] RJ 593, 13 februarie 1985.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
75
formare profesional, indiferent de vrsta i nivelul de formare al elevilor
saustudenilor i chiar dac programul de formare include elemente de nv-
mnt general.
Exemplu: aceast definiie a fost aplicat n cauza Blaizot i alii, n care
reclamantul acandidat pentru un curs de medicin veterinar.
110
CEJ aconsta-
tat c, n general, i diplomele universitare constituie formare profesional,
inclusiv n situaiile n care calicarea nal acordat la ncheierea programului
nu asigur n mod direct calicarea aferent unei anumite profesii, meserii sau
unui anumit post. Este sucient dac programul n cauz asigur cunotinele,
formarea sau aptitudinile necesare pentru oanumit profesie, meserie sau pen-
tru un anumit post. Astfel, chiar dac anumite meserii nu necesit ocalicare
oficial sau chiar dac diploma universitar ca atare nu reprezint cerina
ocial de admitere n profesie, programul va considerat formare profesio-
nal. Singura excepie n acest sens sunt anumite cursuri care prin natura lor
sunt destinate persoanelor care doresc s-i perfecioneze cunotinele gene-
rale mai degrab dect s se pregteasc pentru oocupaie.
3.4.1.4. Organizaii sindicale i patronale
Acest capitol abordeaz nu doar calitatea de membru i accesul la organizaiile sin-
dicale sau patronale, ci i implicarea persoanelor din aceste organizaii. Potrivit ori-
entrilor emise de Comisia European, n acest mod se asigur eliminarea discrimi-
nrii n ceea ce privete calitatea de membru sau beneciile obinute n contextul
apartenenei la aceste organisme.
111
3.4.1.5. Convenia european i contextul ncadrrii n munc
Dei CEaDO nu prevede un drept la ncadrarea n munc, articolul 8 afost interpre-
tat, n anumite circumstane, ca reglementnd sfera ncadrrii n munc. n cazul
menionat anterior, Sidabras i Diautas/Lituania, s-a considerat c interdicia insti-
tuit de guvern asupra unor foti ageni KGB de aaccesa locuri de munc din secto-
rul public i din anumite pri ale sectorului privat se nscrie n domeniul de aplicare
al articolului 8, coroborat cu articolul 14 ntruct a afectat capacitatea acestora de
adezvolta relaii cu lumea exterioar ntr-o msur semnicativ i le-a creat seri-
oase diculti n ceea ce privete asigurarea existenei, cu repercusiuni evidente
110 CEJ, Blaizot i alii/Universit de Lige i alii, cauza 24/86 [1988] RJ 379, 2 februarie 1988.
111 Propunere de directiv aconsiliului pentru punerea n aplicare aprincipiului tratamentului egal ntre
persoane indiferent de originea rasial sau etnic (Doc. COM(1999) 566 nal, 25noiembrie 1999).
Manual de drept european privind nediscriminarea
76
asupra dreptului la respectarea vieii private.
112
n mod similar, n cauza Bigaeva/
Grecia, s-a susinut c articolul 8 poate include i sfera ncadrrii n munc, n aa fel
nct s includ dreptul de acces la oprofesie.
113
CEDO va interzice n egal msur discriminarea pe baza apartenenei la un sindicat.
Mai mult, dreptul de anfiina sindicate este garantat ca drept de sine stttor
nCEaDO.
114
Exemplu: n cauza Danilenkov i alii/Rusia, reclamanii fcuser obiectul unor
acte de hruire i al tratamentului mai puin favorabil din partea angajatorului
lor pe baza apartenenei la un sindicat
.115
Aciunile civile pe care le-au intentat n
instanele naionale au fost respinse deoarece discriminarea se putea constata
numai n cadrul procedurii penale. Cu toate acestea, procurorul arefuzat s ini-
ieze aciunea penal, deoarece prevederile privind fora probatorie impuneau
ca statul s demonstreze fr niciun dubiu intenia de adiscrimina aoricruia
dintre directorii companiei. CEDO aconstatat c lipsa din dreptul naional aunei
protecii judiciare efective alibertii de asociere n sindicate constituia oncl-
care aarticolului 11 coroborat cu articolul 14.
3.4.2. Accesul la asisten social i la alte forme de
securitate social
Dintre directivele privind nediscriminarea, numai Directiva privind egalitatea de
tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic asigur opro-
tecie semnicativ mpotriva discriminrii legate de accesul la sistemul de asisten
social i la alte forme de securitate social. Aceasta include i accesul la prestaii
n natur care sunt deinute n comun de ctre stat, cum ar sistemul public de
asisten medical, sistemul de nvmnt i sistemul de asigurri sociale. Cu toate
acestea, Directiva privind egalitatea de tratament ntre brbai i femei n domeniul
securitii sociale prevede un drept la tratament egal pe criterii de sex n raport cu
domeniul mai ngust al securitii sociale.
112 CEDO, Sidabras i Diautas/Lituania (55480/00 i 59330/00), 27 iulie 2004.
113 CEDO, Bigaeva/Grecia (26713/05), 28 mai 2009.
114 De exemplu, CEDO, Demir i Baykara/Turcia (34503/97), 12 noiembrie 2008.
115 CEDO, Danilenkov i alii/Rusia (67336/01), 30 iulie 2009.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
77
3.4.2.1. Protecia social, inclusiv securitatea social
i asistena medical
Sfera conceptual aacestor domenii nu este cunoscut cu certitudine, deoarece nu
este explicat n Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deo-
sebire de ras sau origine etnic i trebuie nc interpretat prin prisma jurispruden-
ei CEJ. Dup cum s-a artat mai nainte, Directiva privind egalitatea de tratament
ntre brbai i femei n domeniul securitii sociale prevede tratamentul egal pe
criterii de sex n raport cu regimurile juridice de securitate social.
116
Articolul 1
alineatul (3) le denete ca ind planuri ce asigur protecie mpotriva riscurilor de
boal, invaliditate, limit de vrst, accident de munc, boal profesional i omaj,
pe lng sistemul de asisten social, n msura n care acestea sunt destinate s
completeze sau s nlocuiasc fostele planuri.
Nu este clar ce se nelege prin protecie social, dei Expunerea de motive la pro-
punerea Comisiei pentru Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane,
fr deosebire de ras sau origine etnic, precum i textul propriu-zis al directivei
sugereaz c aceasta va mai cuprinztoare dect securitatea social.
117
Dat ind
aria de cuprindere avut n vedere, trebuie s se neleag c orice form de pre-
staie oferit de stat, economic sau n natur, se va ncadra n categoria proteciei
sociale, n msura n care nu intr n categoria securitate social. n acest sens, este
foarte probabil ca domeniile individuale de aplicare aDirectivei privind egalitatea de
tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic s se suprapun.
Domeniul de aplicare al proteciei mpotriva discriminrii n ceea ce privete asisten-
a medical rmne, de asemenea, neclar. S-ar prea c aceasta va avea legtur cu
asistena medical public asigurat la punctul de administrare angrijirilor, cum ar
tratamentele acordate de ctre personalul administrativ i medical. De asemenea,
se pare c se va aplica i asigurrilor acolo unde serviciile de sntate sunt oferite
la domiciliu, dar pacienii sunt rambursai prin intermediul schemei de asigurri obli-
gatorii. n acest caz, se pare c refuzul de aasigura opersoan sau perceperea unor
prime majorate pe motive de ras sau origine etnic vor intra n domeniul de aplica-
re al acestei dispoziii. Alternativ, ar putea intra n domeniul de aplicare al dispoziiei
privind accesul la bunuri i servicii.
116 Prin opoziie cu regimurile ocupaionale, clasicate drept remuneraie de Directiva privind punerea n
aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre brbai i femei n materie de
ncadrare n munc i de munc (reformat).
117 Propunere pentru odirectiv aConsiliului de punere n aplicare aprincipiului tratamentului egal al
persoanelor indiferent de originea rasial sau etnic (Doc. COM(1999) 566 nal, 25noiembrie 1999).
Manual de drept european privind nediscriminarea
78
3.4.2.2. Avantaje sociale
Sfera conceptului de avantaje sociale este elaborat corespunztor njurisprudena
CEJ n contextul legii privind libera circulaie apersoanelor i abeneciat de odeni-
ie extrem de lax.
Exemplu: n cauza Cristini, reclamanta era cetean italian i locuia mpreun cu
copiii si n Frana, soul defunct fusese lucrtor n conformitate cu dreptul
UE.
118
Cile Ferate Franceze acordau, n general, familiilor numeroase permise
de cltorie pe calea ferat la pre redus, ns au refuzat un astfel de permis
dnei Cristini pe motivul ceteniei acesteia. S-a argumentat c avantajele so-
ciale n sensul dreptului UE erau numai acele avantaje care decurgeau dintr-un
contract de munc. CEJ nu afost de acord, constatnd c termenul trebuie s
cuprind toate avantajele, indiferent de contractul de munc, inclusiv permisele
de cltorie pe calea ferat la pre redus.
CEJ adenit avantajele sociale n cauza Even ca ind acele avantaje:
[] care, corelate sau nu cu un contract de munc, sunt n general acordate
lucrtorilor ceteni ai unui stat n principal datorit statutului lor obiectiv de
lucrtori sau n virtutea simplului fapt c i au reedina pe teritoriul naional,
i acror oferire ctre lucrtorii care sunt ceteni ai altor state membre pare
oportun pentru ale facilita mobilitatea pe teritoriul Comunitii.
119
Termenul se aplic practic tuturor drepturilor, atta timp ct respect deniia Even:
nu exist nicio diferen ntre un drept acordat n mod absolut sau drepturile acor-
date pe baz discreionar. Mai mult, deniia nu exclude drepturile acordate dup
ncetarea relaiei de munc i considerate avantaje sociale, cum ar dreptul la pen-
sie.
120
n contextul liberei circulaii, un avantaj social are n principal legtur cu orice
avantaj ce poate ajuta lucrtorul migrant s se integreze n societatea statului gaz-
d. Instanele au identicat un numr mare de avantaje sociale, cum ar :
acordarea unui mprumut pentru creterea copilului, fr dobnd. n
pofida raionamentului aflat la baza acestei msuri, respectiv ncurajarea
118 CEJ, Cristini/Socit nationale des chemins de fer franais (SNCF), cauza 32/75 [1975] RJ 1085,
30septembrie 1975.
119 CEJ, Aciunea penal mpotriva Even, cauza 207/78 [1979] RJ 2019, 31 mai 1979, punctul 22.
120 CEJ, Comisia/Frana, cauza C-35/97 [1998] RJ I-5325, 24 septembrie 1998.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
79
natalitii, CEJ l-a considerat un avantaj social, fiind considerat drept un
instrument de uurare apoverii nanciare afamiliilor cu venituri mici;
121
acordarea unei subvenii n baza unui contract cultural pentru asprijini
lucrtorii naionali s studieze n strintate;
122
dreptul de aaudia oprocedur penal mpotriva unei persoane n limba
statului de origine.
123
3.4.2.3. Educaie
Protecia mpotriva discriminrii n ceea ce privete accesul la educaie afost inii-
al elaborat n contextul liberei circulaii apersoanelor, n temeiul articolului 12 din
Regulamentul 1612/68, ce viza n special copiii lucrtorilor. Domeniul educaiei se va
suprapune, probabil, cu cel al formrii profesionale. Nu este clar dac va include i
programele de studii superioare excluse din domeniul formrii profesionale i care
au exclusiv rolul de ambunti cunotinele generale.
Exemplu: n cauza Casagrande/Landeshauptstadt Mnchen, reclamanta era
ica unui cetean italian care lucra n Germania.
124
Autoritile germane pl-
teau oburs lunar de ntreinere copiilor de vrst colar n scopul de afa-
cilita prezena la coal. CEJ asusinut c orice msuri generale menite s
faciliteze prezena la coal se nscriau n sfera conceptului de educaie.
3.4.2.4. Convenia European i contextul asistenei sociale
i al educaiei
Dei CEaDO nu prevede dreptul la asisten social, din jurisprudena CEDO rezult
cu claritate c formele de securitate social cum ar prestaiile i pensiile se nca-
dreaz n sfera de aplicare aarticolului 1 din Protocolul nr. 1 sau aarticolului8.
125
121 CEJ, Reina/Landeskreditbank Baden-Wrttemberg, cauza 65/81 [1982] RJ 33, 14 ianuarie 1982.
122 CEJ, Matteucci/Communaut franaise de Belgique, cauza 235/87 [1988] RJ 5589, 27 septembrie 1988.
123 CEJ, Aciunea penal mpotriva Mutsch, cauza 137/84 [1985] RJ 2681, 11 mai 1985.
124 CEJ, Casagrande/Landeshauptstadt Mnchen, cauza 9/74 [1974] RJ 773, 3 iulie 1974.
125 A se vedea, n special, urmtoarele cauze: CEDO, Andrejeva/Letonia [GC] (55707/00), 18 februarie2009;
CEDO, Gaygusuz/Austria (17371/90), 16 septembrie 1996; CEDO, Koua Poirrez/Frana (40892/98),
30septembrie 2003; toate, discutate la capitolul 4.7.
Manual de drept european privind nediscriminarea
80
Dei CEaDO nu prevede dreptul la asisten medical, CEDO asusinut c aspectele
ce in de asistena medical, cum ar accesul la ele medicale,
126
se vor ncadra
la articolul 8 sau la articolul 3 n cazul n care lipsa accesului la asisten medical
este sucient de grav pentru aconstitui tratament inuman sau degradant.
127
Prin
urmare, se poate argumenta c plngerile privind discriminarea n ceea ce privete
accesul la asisten medical vor intra n sfera de aplicabilitate aarticolului 14.
Nu este clar dac accesul la avantaje sociale sub forma prestaiilor n natur, cum
ar permisele de cltorie, va intra n sfera de aplicabilitate aCEaDO; interpretarea
generoas aarticolului 8 de ctre CEDO sugereaz ns acest lucru, n special acolo
unde aceste prestaii sunt n beneciul unitii familiale.
Articolul 2 din Protocolul nr. 1 la CEaDO prevede dreptul de sine stttor la educaie,
i n consecin CEDO va considera c plngerile privind discriminarea n contextul
educaiei intr n sfera de aplicabilitate aarticolului 14. Discriminarea pe motive de
educaie n temeiul CEaDO este discutat n cauza D.H. i alii/Republica Ceh
128
la
capitolul 2, seciunea 3.1 i n cauza Oru i alii/Croaia
129
la capitolul 5 seciunea 3.
3.4.3. Accesul la bunuri i servicii, inclusiv locuine
Protecia mpotriva discriminrii n domeniul accesului la bunuri i servicii, inclusiv
locuine se aplic criteriului ras prin Directiva privind egalitatea de tratament ntre
persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic i criteriului sex prin Directiva de
aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre brbai i femei privind accesul la
bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i servicii. Directiva de aplicare aprincipiu-
lui egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul la bunuri i servicii
i furnizarea de bunuri i servicii claric aceast dispoziie, susinnd c se refer
la toate bunurile i serviciile aate la dispoziia publicului, indiferent de persoa-
na n cauz, att n sectorul public, ct i n sectorul privat, inclusiv aorganismelor
publice, i care sunt oferite n afara domeniului vieii private i familiale, precum i
tranzaciile care se deruleaz n acest cadru (articolul 3 alineatul (1)). Aceasta nu
trebuie s se aplice coninutului mijloacelor de informare sau al publicitii i nici
educaiei publice sau private (Alineatul (13) din preambulul i articolul 3 alinea-
tul (3)), dei aceast ultim excludere nu reduce domeniul de aplicare aDirectivei
126 CEDO, K.H. i alii/Slovacia (32881/04), 28 aprilie 2009.
127 CEDO, Sawomir Musia/Polonia (28300/06), 20 ianuarie 2009.
128 CEDO, D.H. i alii/Republica Ceh [GC] (57325/00), 13 noiembrie 2007.
129 CEDO, Oru i alii/Croaia [GC] (15766/03), 16 martie 2010.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
81
privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine
etnic, care reglementeaz n mod expres educaia. Directiva de aplicare aprinci-
piului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul la bunuri i servicii
i furnizarea de bunuri i servicii face referire i la articolul 57 din Tratatul privind
funcionarea Uniunii Europene:
n nelesul prezentului tratat, sunt considerate servicii prestaiile furnizate
n mod obinuit n schimbul unei remuneraii [...]
Serviciile cuprind n special:
(a)activiti cu caracter industrial
(b)activiti cu caracter comercial
(c)activiti artizanale
(d)activitile prestate n cadrul profesiunilor liberale.
S-ar prea astfel c acest domeniu reglementeaz orice context n care un bun sau
un serviciu este furnizat n mod obinuit n schimbul unei remuneraii, atta timp ct
nu este un context pur personal, i cu excluderea educaiei publice sau private.
Jurisprudena organelor naionale sugereaz c n acest mod se vor reglemen-
ta situaii cum ar accesul la serviciile sau nivelul serviciilor furnizate n baruri,
130

restaurante i cluburi de noapte,
131
magazine,
132
achiziii de asigurri,
133
precum
i operaiunile unor vnztori particulari, cum ar fi cresctorii de cini.
134
Dei
130 Autoritatea pentru Tratament Egal (Ungaria), cauza nr.72, aprilie 2008. Rezumatul n limba englez
este disponibil la Infoportal-ul FRA, cauza 322-1; Reeaua european aexperilor juridici n domeniul
nediscriminrii, European Anti-Discrimination Law Review, nr.8 (iulie 2009), p.49.
131 Curtea Suprem (Suedia), Escape Bar & Restaurant/Ombudsmanul mpotriva discriminrii pe criterii
etnice, cauza nr.T-2224-07, 1octombrie 2008. Rezumatul n limba englez este disponibil la FRA
InfoPortal, cauza 365-1; Reeaua european aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii, European
Anti-Discrimination Law Review, nr.8 (iulie 2009), p.68.
132 Bezirksgericht Dbling (Austria), GZ 17 C1597/05f-17, 23 ianuarie 2006. Rezumatul n limba englez
este disponibil la FRA InfoPortal, cauza 1-1. Textul original: http://infoportal.fra.europa.eu/InfoPortal/
caselawDownloadFile.do?id=1.
133 Curtea de Apel din Nmes (Frana), Lenormand/Balenci, cauza nr.08/00907, 6 noiembrie 2008, i Curtea
de Casaie din Frana, Camera de consiliu pentru cazuri penale, decizia nr.M 08-88.017 i decizia nr.2074,
7aprilie 2009. Rezumatul n limba englez este disponibil la Reeaua european aexperilor juridici n
domeniul nediscriminrii, European Anti-Discrimination Law Review, nr.9 (decembrie 2009), p.59.
134 Curtea de Apel Svea, Ombudsmanul mpotriva discriminrii pe criterii de orientare sexual/A.S., cauza
nr.T-3562-06, 11 februarie 2008. Rezumatul n limba englez este disponibil la Reeauaeuropean
aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii, European Anti-Discrimination Law Review, nr.8
(Iulie2009), p.69.
Manual de drept european privind nediscriminarea
82
asistena medical este reglementat n mod explicit n Directiva privind egalita-
tea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic, aceasta
se poate ncadra i n conceptul de servicii, n special atunci cnd este vorba des-
pre asisten medical privat sau cnd persoanele au obligaia de aachiziiona
asigurarea desntate obligatorie pentru aacoperi costurile ngrijirii medicale. n
acest sens, CEJainterpretat serviciile n contextul liberei circulaii aserviciilor pentru
areglementa asistena medical oferit n schimbul unei remuneraii de ctre un
organism lucrativ.
135
Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau
origine etnic nu denete conceptul de locuine. Cu toate acestea, se sugereaz c
acesta ar trebui interpretat n lumina dreptului internaional al drepturilor omului, n
special dreptul la respectarea domiciliului n baza articolului 7 din Carta european
adrepturilor fundamentale i aarticolului 8 din CEaDO (dat ind c toate statele
membre UE sunt parte i c UE va adera la CEaDO la odat ulterioar), precum i
dreptul la olocuin corespunztoare, prevzut la articolul 11 din Convenia inter-
naional privind drepturile economice, sociale i culturale (la care toate statele
membre sunt parte). CEDO ainterpretat dreptul la domiciliu n sens larg, incluznd
i locuinele mobile de tipul rulotelor , chiar i n situaiile n care acestea sunt stai-
onate ilegal.
136
Potrivit Comitetului ONU pentru drepturi economice, sociale i cultu-
rale, olocuin adecvat trebuie s ndeplineasc oserie de criterii; aceasta, n pri-
mul rnd, trebuie s e de ocalitate sucient pentru aasigura protecia mpotriva
intemperiilor, trebuie s reecte cerinele culturale ale celor care olocuiesc (i deci
include vehicule, rulote, tabere i alte structuri temporare), trebuie s e conectat
la utilitile publice i la serviciile de salubrizare, precum i la serviciile publice i
oportunitile din domeniul muncii printr-o infrastructur adecvat. De asemenea,
aceasta trebuie s asigure oprotecie adecvat mpotriva evacurii forate sau su-
mare i s e rezonabil din punctul de vedere al costului.
137
Aceast accepie acon-
ceptului de locuin apare i n abordarea Ageniei UE pentru drepturifundamentale
(FRA) n raportul rezumativ al acesteia intitulat The State of Roma and Traveller
135 CEJ, Kohll/Union des Caisses de Maladie, cauza C-158/96 [1998] RJ I-1931, 28 aprilie 1998; CEJ,
Peerbooms/Stichting CZ Groep Zorgverzekeringen, cauza C-157/99 [2001] RJ I-5473, 12 iulie 2001; CEJ,
Mller Faur/Onderlinge Waarborgmaatschappij, cauza C-385/99 [2003] RJ I-4509, 13 mai 2003.
136 CEDO, Buckley/Regatul Unit (20348/92), 25 septembrie 1996.
137 Comitetul ONU pentru drepturi economice, sociale i culturale, Comentariul general nr.4: dreptul la
olocuin corespunztoare (articolul 11 alineatul (1)), Doc. ONU E/1992/23, 13 decembrie 1991.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
83
Hou sing in the European Union: Steps Towards Equality [Situaia locuinelor romilor
i traveller n Uniunea European: pai ctre asigurarea egalitii].
138
Prin prisma acestei abordri, accesul la locuine ar include nu doar asigurarea ega-
litii de tratament din partea proprietarilor publici sau particulari de imobile i
aageniilor imobiliare n luarea unei decizii de anchiria sau de avinde proprieti
unor anumite persoane, ci i dreptul la tratament egal n ceea ce privete modul n
care sunt alocate locuinele (cum ar alocarea unor locuine de proast calitate sau
aate la mare distan unor anumite grupuri etnice), modul n care sunt ntreinute
(cum ar nentreinerea unor proprieti locuite de anumite grupuri etnice) i nchi-
riate (cum ar nesigurana dreptului de ocupare, chirii sau depozite de garanie mai
mari pentru cei care aparin anumitor grupuri).
Exemplu: n Belgia un proprietar de imobil afost condamnat penal i amendat
n baza dreptului civil pentru refuzul de anchiria apartamente unor persoane
de origine congolez. Dei acetia au prezentat referine satisfctoare de la
fotii proprietari i dovada unui venit sucient, proprietarul arefuzat s ncheie
contractul, pe motivul c n trecut avusese probleme cu ceteni strini n leg-
tur cu plata chiriei.
139
3.4.3.1. Convenia european i contextul bunurilor i
serviciilor, inclusiv al locuinelor
Interpretarea articolului 8 de ctre CEDO include cazurile referitoare la activiti ce
pot avea consecine pentru viaa privat, inclusiv relaii de natur economic i so-
cial. De asemenea, CEDO aadoptat oabordare relaxat n ceea ce privete inter-
pretarea dreptului la respectarea domiciliului n temeiul articolului 8. Dup cum s-a
artat, acesta include locuine mai puin convenionale i xe, cum ar rulotele
i casele mobile. Locuinele sociale aate ntr-o stare extrem de nesatisfctoare
i care cauzeaz un disconfort major locatarilor pe operioad de timp ndelungat
constituie, potrivit CEDO, tratament inuman.
138 FRA, The State of Roma and Traveller Housing in the European Union: Steps Towards Equality Summary
Report [Situaia locuinelor romilor i travellers n Uniunea European: pai ctre asigurarea egalitii
Raport rezumativ] (Viena, FRA, martie 2010).
139 Correctionele Rechtbank van Antwerpen (Belgia), decizia din 7 decembrie 2004. Rezumat n limba
englez disponibil la InfoPortal-ul FRA, cauza 15-1, textul original la: http://infoportal.fra.europa.eu/
InfoPortal/caselawDownloadFile.do?id=15.
Manual de drept european privind nediscriminarea
84
Exemplu: n cauza Moldovan i alii/Romnia (nr. 2), reclamanii fuseser
alungai din casele lor, care au fost ulterior demolate n mprejurri extrem de
traumatizante.
140
Procesul de reconstruire acaselor afost foarte lent, iar locuin-
ele temporare oferite erau de calitate foarte proast. CEDO adeclarat:
condiiile de via ale reclamanilor din ultimii zece ani, n special mediul su-
praaglomerat i insalubru, precum i efectele duntoare asupra sntii i
strii de bine areclamanilor, combinate cu lungimea perioadei n care au tre-
buit s locuiasc n astfel de condiii i atitudinea general aautoritilor le-au
cauzat osuferin mental puternic, reprezentnd onclcare ademnitii lor
umane i trezind n acetia sentimente de umilin i de njosire.
Aceast constatare, printre ali factori, adeterminat CEDO s ajung la concluzia
existenei tratamentului degradant, contrar articolului 3 din CEaDO, dei limbajul
utilizat n extrasul de mai sus sugereaz c mediul din locuine era suficient
pentru ase trage respectiva concluzie.
141
Exemplu: n cauza oki/Bosnia i Heregovina, reclamantul asusinut c aavut
loc oingerin n dreptul su la proprietate.
142
nainte de dezintegrarea fostei
Iugoslavii, reclamantul era lector la ocoal militar i membru al forelor ar-
mate ale rii sale. Acesta acumprat un apartament n Sarajevo, ns dup
izbucnirea rzboiului n Bosnia i Heregovina i dup ce coala militar unde
lucra s-a mutat pe teritoriul Serbiei de azi, reclamantul s-a mutat la rndul su,
alturndu-se forelor armate ale Serbiei din acest moment. n urma conic-
tului, autoritile au refuzat s i restituie proprietatea deoarece luptase ntr-o
armat strin. La nivel naional, s-a considerat c acest lucru este justicat,
pe considerentul c reclamantul era un cetean neloial care luptase n ca-
drul unor fore armate strine ce participaser la operaiuni militare n Bosnia i
Heregovina. Dei nu ancadrat n mod expres cauza la articolul 14 din CEaDO,
CEDO aconsiderat c aceast decizie afost luat exclusiv pe baza originii et-
nice areclamantului (de vreme ce participarea la anumite fore armate indica
originea etnic apersoanei), mai ales avndu-se n vedere c nu se putea de-
monstra comiterea vreunui act de neloialitate de ctre reclamant n afar de
participarea formal la respectivele fore armate. n lipsa restituirii, neacordarea
140 CEDO, Moldovan i alii/Romnia (nr. 2) (41138/98 i 64320/01), 12 iulie 2005.
141 Jurisprudena CEDO indic faptul c, n anumite mprejurri, tratamentul discriminatoriu poate constitui
tratament degradant. De exemplu, ase vedea CEDO, Smith i Grady/Regatul Unit
(33985/96 i 33986/96), 27 septembrie 1999.
142 CEDO, oki/Bosnia i Heregovina (6518/04), 27 mai 2010.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
85
unei compensaii sau neoferirea unei locuine alternative aconstituit ingerin
disproporionat n dreptul acestuia la proprietate.
3.4.4. Accesul la justiie
Dei accesul la justiie nu este menionat n mod expres de directivele privind
nediscriminarea printre exemplele de bunuri i servicii, este de neles c se nscrie
n sfera de aplicabilitate aconceptului, n msura n care sistemul de instane repre-
zint un serviciu oferit publicului de ctre stat n schimbul unei remuneraii. La ni-
velul minim, directivele privind nediscriminarea impun statelor membre s instituie
proceduri judiciare i/sau administrative care s permit persoanelor s-i exercite
drepturile ce le revin n baza directivelor.
143
n plus, este un principiu consacrat al
dreptului UE c persoanele trebuie s benecieze de dreptul la protecie judiciar
efectiv adrepturilor ce deriv din legislaia UE.
144
Astfel, chiar dac nu se poate
susine c bunurile i serviciile includ accesul la justiie, se poate arma cu certi-
tudine c accesul la justiie exist ca drept de sine stttor (fr obligaia de adove-
di discriminarea) n legtur cu aplicarea directivelor ca atare.
3.4.4.1. Convenia european i contextul accesului la justiie
Dreptul de acces la justiie este garantat ca drept de sine stttor n cuprinsul CeaDO,
n contextul dreptului la un proces echitabil, n temeiul articolului 6. CEDO asoluionat
mai multe cauze referitoare la discriminare n permiterea accesului la justiie.
Exemplu: n Paraskeva Todorova/Bulgaria, refuzul instanei naionale de
asuspenda sentina reclamantului, nsoit de observaii potrivit crora era
necesar s se ia atitudine fa de cultura impunitii ce prevaleaz n rndul
minoritilor etnice au fost considerate onclcare aarticolului 6 coroborat cu
articolul14.
145
143 Articolul 9 alineatul (1) din Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n
ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc; articolul 17 alineatul (1) din Directiva
privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre brbai i
femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat); articolul 8 alineatul (1) din Directiva de
aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul la bunuri i servicii i
furnizarea de bunuri i servicii; articolul 7 alineatul (1) din Directiva privind egalitatea de tratament ntre
persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic.
144 A se vedea, de exemplu, CEJ, Vassilakis i alii/Dimos Kerkyras, cauza C-364/07 [2008] RJ I-90,
12iunie2008; CEJ, Sahlstedt i alii/Comisia, cauza C-362/06 [2009] RJ I-2903, 23 aprilie 2009; CEJ,
Angelidaki i alii/Organismos Nomarkhiaki Aftodiikisi Rethimnis, cauza C-378/07 [2009] RJ I-3071,
23aprilie 2009.
145 CEDO, Paraskeva Todorova/Bulgaria (37193/07), 25 martie 2010.
Manual de drept european privind nediscriminarea
86
Exemplu: n cauza Moldovan i alii/Romnia (nr. 2), discutat anterior, s-a
constatat c ntrzierile excesive n derularea procedurilor penale i civile (au tre-
cut apte ani pn la emiterea primei sentine) au constituit onclcare aarticolu-
lui 6.
146
ntrzierile s-au datorat numrului mare de erori procedurale i, mpreun
cu atitudinea predominant discriminatorie aautoritilor fa de reclamanii romi,
au fost considerate onclcare aarticolului 6 coroborat cu articolul 14.
Exemplu: n cauza Anakomba Yula/Belgia, s-a constatat c dreptul naional, care
fcea imposibil obinerea de ctre reclamant aoricrei asistene publice n
vederea nanrii unei cereri de paternitate pe motivul c aceasta nu era ce-
tean belgian reprezint onclcare aarticolului 6 coroborat cu articolul 14.
147

Aceasta nu nseamn c persoanele neresortisante au un drept absolut la -
nanare public. n circumstanele respective, CEDO afost inuenat de mai
muli factori, inclusiv de faptul c demersurile reclamantei au fost afectate de
prescripie deoarece nu deinea un permis de edere valabil, chiar dac la mo-
mentul respectiv era n curs de a-i rennoi permisul. Mai mult, CEDO afost mo-
tivat i de faptul c n cazurile de paternitate exista un termen de prescripie
de un an, ceea ce nsemna c ateptarea ca reclamanta s-i rennoiasc mai
nti permisul pentru aputea solicita asisten nu era rezonabil.
3.5. Aplicarea conveniei cu depirea
legislaiei UE
n plus fa de cauzele discutate mai sus, n care protecia n temeiul CEaDO coincide
cu protecia n temeiul directivelor privind nediscriminarea, exist domenii semni-
cative n care CEaDO va permite oprotecie suplimentar.
146 CEDO, Moldovan i alii/Romnia (nr. 2) (41138/98 i 64320/01), 12 iulie 2005.
147 CEDO, Anakomba Yula/Belgia (45413/07), 10 martie 2009, discutat la capitolul 4.7.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
87
3.5.1. Sfera personal: viaa privat i de familie,
adopia, domiciliul i cstoria
148
Un domeniu deosebit de important este cel al familiei i vieii private, domeniu n
care statele membre nu au acordat UE puteri extinse de legiferare.
Conform celor discutate n seciunea urmtoare i n capitolul 4, cauzele Mazurek/
Frana,
149
Sommerfeld/Germania
150
i Rasmussen/Danemarca
151
au vizat aprecierea
tratamentului difereniat n legtur cu reglementrile n materie de succesiuni, ac-
cesul prinilor divorai la copii i chestiuni de paternitate. Articolul 8 se va extinde
i la aspectele legate de adopie. Cauza E.B./Frana, discutat mai sus, ilustreaz
i faptul c adopia poate intra sub incidena CEaDO, chiar dac CEaDO nu prevede
dreptul de adopie ca atare. n plus, CEDO astabilit sfera general de aplicare aarti-
colului 8, cu referire la jurisprudena anterioar:
noiunea de via privat n sensul articolului 8 din convenie este un
concept larg care include, ntre altele, dreptul de astabili i dezvolta relaii
cu alte ine umane [...] dreptul la dezvoltare personal [...] sau dreptul
la autodeterminare ca atare. Ea cuprinde elemente precum numele, [...]
sexul, orientarea sexual i viaa sexual, care intr n sfera personal
protejat de articolul 8 [...] i dreptul la respectarea deciziei de aavea sau
deanuaveacopii.
152
Astfel, domeniul de aplicare al articolului 8 este extrem de vast. CEaDO are implicaii
i n ceea ce privete alte domenii, precum cstoria, care este protejat n mod ex-
pres n temeiul articolului 12.
Exemplu: n cauza Muoz Daz/Spania, reclamanta ancheiat cstoria cu soul
su n conformitate cu obiceiurile romilor; aceast cstorie nu arespectat ns
cerinele prevzute de legislaia naional i, prin urmare, nu afost constituit
148 O explicaie cu privire la sfera de aplicare aarticolului 8 din CEaDO poate gsit pe site-ul internet al
Consiliului Europei Human Rights Education for Legal Professionals [Educaie n domeniul drepturilor
omului pentru juriti]: Kilkelly, The Right to Respect for Private and Family Life [Dreptul la respectarea
vieii private i de familie], Human Rights Handbooks, nr.1, 2001, disponibil la: www.coehelp.org/mod/
resource/view.php?inpopup=true&id=1636.
149 CEDO, Mazurek/Frana (34406/97), 1 februarie 2000.
150 CEDO, Sommerfeld/Germania [GC] (31871/96), 8 iulie 2003.
151 CEDO, Rasmussen/Danemarca (8777/79), 28 noiembrie 1984.
152 CEDO, E.B./Frana [GC] (43546/02), 22 ianuarie 2008, punctul43.
Manual de drept european privind nediscriminarea
88
ocial.
153
Cu toate acestea, reclamanta fusese tratat de autoriti ca i cum ar
fost cstorit n privina documentelor de identitate care i fuseser emise,
aprestaiilor pltite i anregistrrii livretului de familie. La moartea soului,
reclamanta asolicitat statului pensie de urma, dar aceasta i-a fost refuzat de-
oarece nu fusese cstorit n mod valabil n conformitate cu legislaia naiona-
l. CEDO astabilit c, ntruct statul otratase pe reclamant ca i cum cstoria
ar fost valabil, aceasta se aa ntr-o situaie comparabil cu cea aaltor soi
de bun credin (care, din motive tehnice, nu sunt cstorii n mod valabil,
dar se considerau astfel), care ar avut dreptul de aprimi pensie de urma. Cu
toate c CEDO astabilit c nu aexistat discriminare n ceea ce privete refuzul
de arecunoate cstoria drept valabil (interpretnd articolul 12 coroborat cu
articolul 14), aexistat discriminare n ceea ce privete refuzul de ao trata pe so-
licitant n mod similar cu ali soi (alte soii), acordndu-i pensia (interpretnd
articolul 1 din Protocolul nr. 1 coroborat cu articolul 14).
Astfel, dei protejarea demnitii umane de baz necesit omarj de apreciere mai
mic din partea CEDO, acest lucru trebuia pus n balan cu preocuparea pentru pro-
tejarea altor persoane aate ntr-o situaie de vulnerabilitate i ale cror drepturi
puteau nclcate.
Exemplu: cauza Sommerfeld/Germania referitoare la modul n care legislaia
Germaniei reglementeaz accesul unui tat la copilul lui.
154
n temeiul legisla-
iei naionale, dac prinii unui copil nu erau cstorii, mamei ise permitea
s i refuze tatlui accesul la copil. n aceast situaie, tatl trebuia s solicite
instanei s suprime refuzul. Guvernul aargumentat c legea nu era discrimi-
natorie, ntruct, de obicei, taii nstrinai manifestau puin interes pentru copiii
lor. CEDO astabilit c marja de apreciere astatului ar deosebit de restrns
n cauze referitoare la dreptul de acces al prinilor la copiii lor. n plus, CEDO
aarmat c este nevoie de prezentarea unor argumente foarte solide pentru
ca odifereniere de tratament pe motiv de natere n cadrul sau n afara cs-
toriei s poat considerat compatibil cu CEaDO [...] Acelai lucru este valabil
i pentru odifereniere de tratament fa de tatl unui copil nscut dintr-o re-
laie n care prile locuiesc mpreun, dar n afara cstoriei n comparaie cu
153 CEDO, Muoz Daz/Spania (49151/07), 8 decembrie 2009.
154 CEDO, Sommerfeld/Germania [GC] (31871/96), 8 iulie 2003, punctul 93. Despre situaii foarte
asemntoare: CEDO, Sahin/Germania [GC] (30943/96), 8 iulie 2003. Ase vedea CEDO, Mazurek/Frana
(34406/97), 1 februarie 2000, referitor tot la tratamentul difereniat al copiilor nscui n afara cstoriei,
discutat n capitolul 4 (criterii protejate).
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
89
tatl unui copil nscut dintr-o relaie bazat pe cstorie. CEDO nu aapreciat c
explicaia guvernului putea justica un astfel de tratament difereniat.
n cauza menionat mai sus, CEDO aconsiderat c interesele tatlui convergeau cu
cele ale copilului respectiv c era n interesul copilului s in legtura cu tatl su.
Totui, n situaiile n care interesele copilului pot n contradicie cu cele ale tatlui,
CEDO va permite statului omarj de apreciere mai mare n stabilirea modului n care
copilul va cel mai bine protejat.
Exemplu: n cauza Rasmussen/Danemarca, un tat a invocat normele de
prescripie care i interziceau contestarea paternitii.
155
CEDO astabilit c
acestlucru constituia ntr-adevr odifereniere de tratament bazat pe sex, dar
care era justicat. Ea urmrea scopul legitim de aasigura copilului siguran
icertitudine n privina statutului su, mpiedicndu-l pe tat s utilizeze
nmod abuziv posibilitatea de contestare apaternitii mai trziu. Deoarece
abordarea acestei chestiuni nu era unitar n rndul statelor membre CEaDO,
CEDO aacordat statului omarj mare de apreciere, stabilind c tratamentul
difereniat era justicat.
156
3.5.2. Participarea politic: libertatea de exprimare,
de ntrunire i asociere i alegerile libere
Unul dintre principalele obiective ale Consiliului Europei este promovarea democra-
iei. Acest lucru se reect n multe dintre drepturile prevzute n CEaDO care facili-
teaz promovarea participrii politice. Dei legislaia UE confer ogam limitat de
drepturi n aceast privin (n special dreptul resortisanilor UE de avota n cadrul
alegerilor locale i al alegerilor pentru Parlamentul European), CEaDO conine garan-
ii mai largi care creeaz nu numai dreptul de aalege i de a ales, ci i drepturile
adiacente la libertatea de expresie i dreptul la libertatea de ntrunire i asociere.
Exemplu: n cauza Bczkowski i alii/Polonia, discutat mai sus, refuzarea
permisiunii de aorganiza un mar de sensibilizare n legtur cu discriminarea
bazat pe orientarea sexual, mpreun cu unele remarci homofobe fcute n
155 CEDO, Rasmussen/Danemarca (8777/79), 28 noiembrie 1984.
156 Ibid., punctele 40-42.
Manual de drept european privind nediscriminarea
90
public de ctre primar, au constituit onclcare adreptului la libertatea de ntru-
nire (articolul 11) coroborat cu articolul 14.
157
Dreptul la libertatea de asociere afost interpretat i ca incluznd protejarea dreptu-
lui de aforma partide politice, creia CEDO i-a acordat un nivel ridicat de protecie
fa de orice fel de imixtiuni.
158
n mod similar, astfel cum s-a notat n capitolul 4
seciunea 11, orice ingerin n legtur cu dreptul de ase exprima liber n contextul
dezbaterilor politice este analizat foarte ndeaproape.
159
3.5.3. Aplicarea legii
Ca urmare agarantrii dreptului material la via (articolul 2) i adreptului de anu
supus torturii sau altor tratamente sau pedepse inumane sau degradante (arti-
colul3), aceste articole creeaz i odatorie din partea statului de ainvestiga cir-
cumstanele n care s-a produs pierderea unei viei sau un astfel de tratament. n
cauzele Nachova i alii i Turan Cakir, CEDO aarmat c aceasta include ondatorire
special de aefectua oinvestigaie aeventualelor motivaii rasiste aate la baza
nclcrii articolelor 2 i 3 i c neefectuarea unei astfel de investigaii ar constitui
onclcare aacelor articole coroborate cu articolul 14.
160
Exemplu: n cauza Turan Cakir/Belgia, reclamantul a invocat brutalitatea
manifestat de poliie n cursul arestrii sale, care i-a provocat rni grave i de
durat i care afost nsoit de ameninri i insulte cu caracter rasist.
161
CEDO
astabilit c folosirea violenei anclcat dreptul reclamantului de anu supus
unor tratamente inumane sau degradante (n temeiul articolului 3 din CEaDO).
De asemenea, CEDO astabilit c neinvestigarea corespunztoare de ctre stat
aplngerilor referitoare la rele tratamente formulate de reclamant anclcat
obligaiile procedurale pe care statul le are n temeiul aceluiai articol. n plus,
CEDO amai stabilit c neinvestigarea aconstituit i onclcare aarticolului 3 co-
roborat cu dreptul de anu supus discriminrii, ntruct statul avea datoria de
ainvestiga nu numai alegaiile de rele tratamente, ci i alegaiile c acele rele
tratamente au fost discriminatorii n sine, ind motivate de rasism.
157 CEDO, Bczkowski i alii/Polonia (1543/06), 3 mai 2007.
158 De exemplu, CEDO, Partidul Socialist i alii/Turcia (21237/93), 25 mai 1998.
159 CEDO, Castells/Spania (11798/85), 23 aprilie 1992.
160 CEDO, Nachova i alii/Bulgaria [GC] (43577/98 i 43579/98), 6 iulie 2005; CEDO, Turan Cakir/Belgia
(44256/06), 10 martie 2009; similar, CEDO, ei/Croaia (40116/02), 31 mai 2007.
161 CEDO, Turan Cakir/Belgia (44256/06), 10 martie 2009.
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
91
Exemplu: cauza Nachova i alii/Bulgaria avizat doi brbai de etnie rom care
au fost mpucai n timp ce fugeau de poliia militar care ncerca s i aresteze
pentru absentare fr permisiune.
162
La momentul incidentului, poliistul care
aucis victimele astrigat: igani afurisii ctre un vecin. CEDO astabilit c sta-
tul anclcat dreptul la via al victimelor (n temeiul articolului 2 din CEaDO),
nu doar din punct de vedere material, ci i procedural, deoarece nu ainvestigat
n mod adecvat moartea celor dou persoane. S-a stabilit c neinvestiga-
rea aconstituit onclcare aarticolului 2 coroborat cu dreptul la nediscrimi-
nare, ntruct statul avea datoria de ainvestiga n mod expres eventualele
motivaii discriminatorii.
Dei ambele cazuri s-au referit la fapte svrite de ageni ai statului, ndatorirea
statului de ainterveni pentru protejarea victimelor unor infraciuni i ndatorirea de
ale investiga ulterior se aplic i n legtur cu fapte ale unor persoane private.
Exemplu: n cauza Membri ai Congregaiei Martorilor lui Iehova din Gldani i
alii/Georgia, un grup de martori ai lui Iehova afost atacat de ogrupare ultra-
ortodox.
163
Dei afost anunat, poliia nu aintervenit pentru mpiedicarea
violenelor. Investigaia ulterioar afost ntrerupt dup ce poliitii au armat
c nu era posibil stabilirea identitii fptailor. CEDO astabilit c lipsa inter-
veniei din partea poliiei pentru protejarea victimelor fa de violenele deter-
minate de motive rasiale i ulterior lipsa unei investigaii adecvate au constituit
onclcare aarticolului 3 (dreptul de anu supus unor tratamente sau pedepse
inumane i degradante) i aarticolului 9 (dreptul la libertatea de religie) corobo-
rate cu articolul 14, deoarece acestea s-au bazat pe criterii religioase.
S-ar prea c legislaia UE ar putea impune ndatoriri similare n contextul Decizi-
ei-cadru aConsiliului privind combaterea anumitor forme i expresii ale rasismului
i xenofobiei prin intermediul dreptului penal (discutat n capitolul 4.6).
164
Cu toa-
162 CEDO, Nachova i alii/Bulgaria [GC] (43577/98 i 43579/98), 6 iulie 2005.
163 CEDO, Membri ai Congregaiei Martorilor lui Iehova din Gldani i alii/Georgia (71156/01), 3 mai 2007.
164 Decizia-cadru 2008/913/JAI aConsiliului din 28 noiembrie 2008 privind combaterea anumitor forme i
expresii ale rasismului i xenofobiei prin intermediul dreptului penal ( JO L328, 6decembrie 2008, p.55).
Trebuie menionat c CEDO aacceptat c oinstigare la discriminare, ur i violen fa de un grup de
persoane din cauza originii acestora sau aapartenenei sau neapartenenei la un anumit grup etnic,
naiune, ras sau religie reprezint olimitare expres alibertii de exprimare protejate de CEaDO. Ase
vedea, de exemplu: CEDO Le Pen/Frana (dec.) (18788/09), 20 aprilie 2010; CEDO Fret/Belgia (15615/07),
16 iulie 2009 ; CEDO Willem/Frana (10883/05), 16 iulie 2009; CEDO Balsyt-Lideikien/Lituania
(72596/01), 4 noiembrie 2008.
Manual de drept european privind nediscriminarea
92
te acestea, decizia-cadru nu impune ondatorire special de ainvestiga eventuala
existen aunor motivaii rasiste n legtur cu infraciunile mpotriva persoanei.
3.5.4. Chestiuni de drept penal
n plus fa de chestiunile legate de aplicarea legii de la punctul 3.5.3, CEaDO se
refer i la chestiuni de drept penal n cadrul unei game largi de drepturi, inclusiv
dreptul la un proces echitabil, dreptul de anu deinut n mod arbitrar, interzicerea
pedepsirii retroactive i adublei sancionri, dreptul la via i dreptul de anu su-
pus unor tratamente sau pedepse inumane sau degradante.
Exemplu: n cauza Opuz/Turcia, CEDO afcut oconstatare de discriminare
indirect bazat pe sex, coroborat cu dreptul la via i cu dreptul de anu
supus unor tratamente inumane sau degradante, ntruct poliia i justiia nu
aplicaser n mod adecvat legislaia referitoare la violena domestic.
165
Exemplu: n cauzele D.G./Irlanda i Bouamar/Belgia (discutate n capitolul 4.5),
reclamanii fuseser arestai de ctre autoritile naionale.
166
Aici, CEDO acon-
siderat c, dei existaser nclcri ale dreptului la libertate, nu existase dis-
criminare deoarece tratamentul difereniat fusese justificat de interesul
protejrii minorilor.
165 CEDO, Opuz/Turcia (33401/02), 9 iunie 2009.
166 CEDO, D.G./Irlanda (39474/98), 16 mai 2002; CEDO, Bouamar/Belgia (9106/80), 29 februarie 1988.
Puncte-cheie
i resortisanii rilor tere beneciaz de dreptul la egalitate de tratament n cadrul
unor domenii n linii mari similare reglementate de directivele UE privind nediscri-
minarea, atunci cnd acetia intr n categoria rezidenilor pe termen lung n te-
meiul Directivei privind resortisanii rilor tere.
Atunci cnd nu intr n categoria rezidenilor pe termen lung, resortisan-
ii rilor tere beneficiaz de o protecie limitat n temeiul directivelor privind
nediscriminarea:
pe criterii de orientare sexual, vrst, handicap sau apartenen religioas
sau convingeri n ceea ce privete dreptul de a avea acces la formarea
profesional i condiiile de munc. Totui, acetia nu beneciaz de egalitate
n drepturi n ceea ce privete accesul la ncadrarea n munc;
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
93
n temeiul Directivei de aplicare a principiului egalitii de tratament ntre
femei i brbai privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i
servicii i al Directivei privind egalitatea de tratament (reformat), resortisanii
rilor tere beneciaz de protecie fa de discriminarea pe criterii de sex cu
privire la accesul la ncadrarea n munc i la bunuri i servicii.
Protecia fa de discriminare n temeiul directivelor UE privind nediscriminarea
are o sfer de aplicare variat:
rasa i apartenena etnic sunt criteriile care beneciaz de protecia cea
mai larg, fiind protejate n legtur cu accesul la ncadrarea n munc,
sistemul de protecie social i bunuri i servicii;
discriminarea pe criterii de sex este interzis n contextul accesului la
ncadrare n munc, securitate social (care este mai limitat dect sistemul
mai larg al proteciei sociale) i bunuri i servicii;
orientarea sexual, handicapul, religia sau convingerile i vrsta sunt
protejate n prezent numai n contextul accesului la ncadrare n munc.
CEaDO conine o list deschis de criterii protejate. Oricine poate invoca CEaDO n
faa autoritilor naionale, a instanelor i n cele din urm n faa CEDO.
Atunci cnd se confrunt cu o plngere care include alegaii de discriminare, CEDO
o poate analiza n baza dreptului material, ntemeindu-se exclusiv pe acesta sau n
coroborare cu articolul 14.
Nu se poate formula o plngere ntemeiat exclusiv pe articolul 14, aceasta trebuie
combinat cu o plngere bazat pe unul dintre drepturile materiale ale CEaDO. Va
sucient ca plngere s se refere n linii mari la domeniul vizat de dreptul respectiv.
Protocolul nr. 12 la CEaDO creeaz un drept independent la nediscriminare. Acesta se
va referi la orice drepturi create sau care pot deduse din legislaia sau practica na-
ional, iar sensul dat termenului discriminare este identic cu cel de la articolul 14.
Abordarea adoptat de CEJ a fost aceea a interpretrii domeniilor de aplicare n mod
extrem de larg, pentru ca efectele drepturilor persoanelor n temeiul legislaiei UE
s e depline.
Sfera de aplicare a CEaDO, att din punct de vedere al drepturilor materiale pe care
le conine, ct i din punct de vedere al modului n care acestea sunt interpretate n
scopul aplicrii articolului 14, este deosebit de larg n comparaie cu directivele UE
privind nediscriminarea.
Printre domeniile deosebit de importante care depesc sfera de aplicare a direc-
tivelor privind nediscriminarea i care depesc cu mult competena UE (i, prin ur-
mare, i sfera de aplicare a Cartei drepturilor fundamentale) se numr chestiuni
legate de dreptul privat i dreptul familiei, drepturile asociate participrii politice i
chestiuni de drept penal.
Prin urmare, este deosebit de important ca victimele discriminrii s analizeze cu
atenie dac plngerile lor intr sub incidena directivelor privind nediscriminarea
sau a CEaDO atunci cnd i formuleaz modul de abordare a litigiului.
Manual de drept european privind nediscriminarea
94
Bibliograe suplimentar
Bell, Beyond European Labour Law? Reections on the EU Racial Equality Directive
[Dincolo de dreptul european al muncii? Reecii despre Directiva privind egalitatea
de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic], European
Law Journal, nr.8.3 (2002), p.384.
Boccadoro, Housing Rights and Racial Discrimination [Drepturile la locuin i
discriminarea rasial], n European Network of Legal Experts in the Non-Discrimination
Field [Reeaua european aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii], European
Anti-Discrimination Law Review, nr.9 (decembrie 2009), p.21.
Brosius-Gersdorf, Ungleichbehandlung von Imam-Ehe und Zivilehe bei der
Gewhrung von Sozialversicherungsleistungen in der Trkei aus vlkerrechtlicher
Sicht: der Fall erife Yiit vor dem Europischen Gerichtshof fr Menschenrechte,
Europische Grundrechte-Zeitschrift (2009).
Cousins, The European Convention on Human Rights and Social Security Law
[Convenia european adrepturilor omului i Legea privind securitatea social],
Human Rights Law Review, nr.10.1 (2010), p.191.
Edel, The Prohibition of Discrimination under the European Convention on Human
Rights, Human Rights Files, nr.22, 2010.
Equinet, Combating Discrimination in Goods and Services [Combaterea discriminrii
n domeniul bunurilor i serviciilor] (Equinet, 2004).
ERRC/Interights/MPG, Strategic Litigation of Race Discrimination in Europe: from
Principles to Practice (Nottingham, Russell Press, 2004), Anexa5.c.
Kapuy, Social Security and the European Convention on Human Rights: How an
Odd Couple has Become Presentable [Securitatea social i Convenia european
adrepturilor omului: cum adevenit prezentabil un cuplu straniu], European Journal
of Social Security, nr.9.3 (2007), p.221.
Snchez-Rodas Navarro, El Tribunal Europeo de Derechos Humanos yla pensin de
viudedad en caso de unin celebrada conforme al rito gitano, Aranzadi Social, nr.18
(2009).
Domeniul de aplicare a dreptului european privind nediscriminarea
95
Sudre (ed.), Le droit la non-discrimination au sens de la Convention europenne
des droits de lhomme: actes du colloque des 9 et 10novembre 2007 (Bruxelles,
Bruylant/Nemesis, 2008).
97
4.1. Introducere
Directivele europene privind nediscriminarea interzic tratamentul difereniat bazat
pe anumite criterii protejate, care cuprind olist x i limitat de criterii prote-
jate, printre care sexul [Directiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament
ntre femei i brbai privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i
servicii, Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al
egalitii de tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de
munc (reformat)], orientarea sexual, handicapul, vrsta sau religia ori convinge-
rile (Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n
ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc), rasa sau originea
etnic (Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deosebire de
ras sau origine etnic). CEaDO, n schimb, conine olist deschis care coincide cu
directivele, dar le depete. Articolul 14 arm c nu trebuie s existe nicio de-
osebire bazat, n special, pe sex, ras, culoare, limb, religie, opinii politice sau
orice alte opinii, origine naional sau social, apartenen la ominoritate naional,
avere, natere sau orice alt situaie. Categoria orice alt situaie apermis CEDO
s includ aici (printre altele) acele criterii care sunt n mod expres protejate de di-
rectivele privind nediscriminarea, i anume: handicapul, vrsta i orientarea sexual.
n capitolul 1 s-a fcut observaia c i articolul 21 din
Carta drepturilor fundamentale aUE conine ointer-
dicie adiscriminrii. Carta este obligatorie pentru in-
stituiile Uniunii Europene, dar se va aplica i statelor
membre atunci cnd acestea interpreteaz i aplic
Criterii protejate
4
Un criteriu protejat este
ocaracteristic a unei persoane
care nu ar trebui considerat
relevant pentru aplicarea
unui tratament difereniat sau
acordarea unui anumit beneciu.
Manual de drept european privind nediscriminarea
98
legislaia UE. Dispoziia Cartei privind nediscriminarea conine ocombinaie ntre cri-
teriile CEaDO i directivele privind nediscriminarea, cu toate c nu conine criteriul
deschis alte situaii.
4.2. Sexul
Este de la sine neles n ce const discriminarea pe criterii de sex, ea referindu-se
la discriminarea care se bazeaz pe faptul c opersoan este femeie sau brbat.
Acesta reprezint aspectul cel mai dezvoltat al politicii sociale aUE i este conside-
rat de mult vreme un drept fundamental. Elaborarea proteciei n privina acestui
criteriu aavut un dublu scop: mai nti un scop economic, prin faptul c acontribuit
la eliminarea denaturrii concurenei pe opia care devenise tot mai integrat i,
n al doilea rnd, la nivel politic ea aoferit Comunitii ofaet destinat progresului
social i mbuntirii condiiilor de via i de munc. n consecin, protecia fa
de discriminarea bazat pe sex afost i armas ofuncie fundamental aUniunii
Europene. Acceptarea importanei sociale i economice aasigurrii egalitii de tra-
tament afost cristalizat i mai mult prin poziia central pe care aprimit-o n Carta
drepturilor fundamentale. n mod similar, n temeiul CEaDO protecia fa de discri-
minarea pe criterii de sex este bine dezvoltat.
Dei cazurile de discriminare bazat pe sex implic n mod obinuit un tratament
mai puin favorabil acordat femeilor, aceasta nu este singura situaie ntlnit.
Exemplu: n cauza Defrenne/Sabena, reclamanta ainvocat faptul c primea
oremuneraie mai mic dect omologii ei brbai, cu toate c aveau sarcini de
serviciu identice.
167
CEJ asusinut c era n mod clar un caz de discriminare ba-
zat pe sex. n luarea acestei decizii, CEJ asubliniat dimensiunea economic,
dar i pe cea social aUniunii, precum i faptul c nediscriminarea ajut UE s
avanseze ctre aceste obiective.
n cauza Bilka, discutat mai sus, CEJ s-a confruntat cu un tratament difereniat ba-
zat pe considerente de management ale unui angajator, care justica excluderea
lucrtorilor cu norm parial dintr-un program de pensie profesional, fcnd refe-
rire la ncurajarea ncadrrii cu norm ntreag pentru asigurarea numrului necesar
de personal. n acest caz, CEJ nu aprecizat n mod expres dac aconsiderat oast-
167 CEJ, Defrenne/Sabena, cauza 43/75 [1976] RJ 455, 8 aprilie 1976.
Criterii protejate
99
fel de msur proporional cu tratamentul difereniat suferit. Totui, CEJ afost mai
explicit n cauza urmtoare.
Exemplu: n cauza Hill i Stapleton, guvernul aintrodus un program de mprire
aactivitii funcionarilor publici, prin care un post putea mprit, temporar,
de dou persoane, lucrnd 50% din numrul de ore ale unui post cu norm n-
treag i primind 50% din salariul obinuit.
168
Lucrtorii aveau apoi dreptul s se
ntoarc la postul cu norm ntreag, atunci cnd acesta era disponibil. Regula-
mentul permitea persoanelor ncadrate cu norm ntreag s avanseze cu cte
otreapt pe an pe scara salarial. Totui, pentru persoanele care participau la
mprirea activitii, creterea era njumtit, doi ani de mprire aactivitii
reprezentnd echivalentul unei trepte. Cei doi reclamani din cauza de fa s-au
ntors la posturile de lucrtori cu norm ntreag i au reclamat modul n care li
se aplicase creterea salarial. CEJ astabilit c acest lucru constituia odiscrimi-
nare indirect pe criterii de sex, deoarece persoanele care participau la progra-
mul de mprire aactivitii erau predominant femei. Guvernul aargumentat
c tratamentul difereniat era justicat, deoarece se baza pe principiul aplicrii
creterii n funcie de vechimea efectiv n munc. CEJ astabilit c aceasta nu
era dect oarmaie nesusinut de criterii obiective (ntruct nu existau do-
vezi c vechimea n munc apersoanelor era calculat n ore lucrate efectiv).
CEJ aarmat apoi c un angajator nu poate justica discriminarea rezultat
dintr-un program de mprire aactivitii numai pe considerentul c evitarea
acestei discriminri ar presupune costuri mai mari.
Astfel, s-ar prea c CEJ nu va accepta prea uor justicri ale unui tratament discri-
minatoriu pe criterii de sex care se bazeaz pur i simplu pe considerente nanciare
sau de management ale angajatorilor.
Exemplu: n cauza nal Tekeli/Turcia, reclamanta ainvocat faptul c legislaia
naional obliga femeia s poarte numele soului dup cstorie.
169
Dei legea i
permitea femeii s i pstreze i numele de fat pe lng numele soului, CEDO
astabilit c acest lucru constituia discriminare bazat pe sex, deoarece legisla-
ia naional nu l obliga i pe so s i schimbe numele de familie.
168 CEJ, Hill i Stapleton/The Revenue Commissioners i Department of Finance, cauza C-243/95 [1998]
RJ I-3739, 17 iunie 1998.
169 CEDO, nal Tekeli/Turcia (29865/96), 16 noiembrie 2004.
Manual de drept european privind nediscriminarea
100
Exemplu: n cauza Zarb Adami/Malta, reclamantul ainvocat faptul c oconvocare
la participarea ca jurat ntr-un proces constituia discriminare, deoarece practica
folosit pentru ntocmirea listelor cu jurai fcea ca brbaii s aib oprobabi-
litate mai mare de a convocai.
170
Statisticile au artat c, pe parcursul unei
perioade de cinci ani, peste 95% din jurai fuseser brbai, iar CEDO astabilit
c, ntruct brbaii i femeile se aau ntr-o situaie comparabil cu privire la
ndatoririle civice, aceasta constituia odiscriminare.
De asemenea, conceptul de sex a fost i nterpretat astfel nct s i nclud
situaii ncare tratamentul discriminatoriu este legat de sexul reclamantu-
lui ntr-un mod mai abstract, lund n considerare ooarecare protecie limitat
aidentitiisexuale.
171
Astfel, deniia acceptat la un nivel mai larg aiden-
titii sexuale i nglobeaz nu numai pe cei care se
supun unei operaii de schimbare de sex (transsexu-
alii), ci i pe cei care aleg alte moduri n care s i
exprime sexul, precum travestismul sau pur i simplu
adopt omanier de exprimare sau folosesc cosmeti-
ce asociate n mod obinuit cu membrii sexului opus.
Ca urmare acauzei P./S. i Consiliul Regional Cornwall,
criteriul sexului conform directivelor privind nedis-
criminarea va cuprinde i discriminarea fa de oper-
soan din cauz c aceasta intenioneaz s sufere
sau asuferit oschimbare de sex. Prin urmare, se pare
c criteriul sexului astfel cum este interpretat n temeiul legislaiei UE protejeaz n
prezent identitatea sexual numai ntr-un sens restrns.
Exemplu: Cauza K.B./NHS Agenia de Pensii avizat refuzul acordrii unei pensii
de urma partenerului transsexual al lui KB.
172
Acest refuz s-a datorat faptului c
170 CEDO, Zarb Adami/Malta (17209/02), 20 iunie 2006.
171 Aceast deniie acceptat pe scar larg este preluat din Principiile Yogyakarta referitoare la
aplicarea legislaiei internaionale privind drepturile omului n legtur cu orientarea sexual i
identitatea de gen, martie 2007, disponibile pe: www.yogyakartaprinciples.org/principles_en.htm.
Principiile au fost adoptate de un organism independent de experi n domeniul legislaiei internaionale
privind drepturile omului.
172 CEJ, K.B./NHS Agenia de Pensii, cauza C-117/01 [2004] RJ I-541, 7 ianuarie 2004.
Identitatea sexual se refer la
experiena intern i individual,
resimit profund, a ecrei
persoane, care poate s corespund
sau nu cu sexul atribuit la natere,
inclusiv felul n care ecare i simte
propriul corp (ceea ce poate implica,
dac acest lucru este liber ales,
modicarea aspectului corpului prin
mijloace medicale, chirurgicale sau
alte metode), precum i alte expresii
ale sexului, inclusiv mbrcmintea,
vorbirea i manierismul.
171
Criterii protejate
101
cei doi transsexuali nu ndeplineau cerina de a cstorii; conform legislaiei
britanice, transsexualii nu se puteau cstori n acea perioad.
Analiznd chestiunea discriminrii, CEJ asusinut c nu aexistat discriminare pe
criterii de sex, deoarece la stabilirea dreptului la pensie de urma nu exista un
tratament mai puin favorabil bazat pe faptul c persoana respectiv era brbat
sau femeie. Apoi, CEJ aschimbat direcia analizei. S-a concentrat apoi pe ches-
tiunea cstoriei. S-a subliniat c transsexualii nu se puteau cstori, i astfel
nu puteau s benecieze niciodat de pensie de urma, pe cnd heterosexualii
puteau. Apoi s-a pus n discuie cauza CEDO alui Christine Goodwin.
173
Pe baza
acestor consideraii, CEJ aconcluzionat c legislaia britanic n chestiune era
incompatibil cu principiul egalitii de tratament, ntruct i mpiedica pe trans-
sexuali s benecieze de oparte din remuneraia partenerilor lor.
Exemplu: consideraii similare au aprut i n cauza Richards.
174
Richards, care
se nscuse brbat, suferise ooperaie de schimbare de sex. Cauza s-a referit la
dreptul de aprimi pensie de stat n Regatul Unit, deoarece n perioada aceea fe-
meile primeau pensia de stat la vrsta de 60 de ani, n timp ce brbaii primeau
pensia de stat la vrsta de 65 de ani. Atunci cnd Richards asolicitat pensie de
stat la vrsta de 60 de ani, afost refuzat, cu explicaia c n mod legal era re-
cunoscut drept brbat i, prin urmare, nu putea solicita pensie de stat nainte
de mplinirea vrstei de 65 de ani. CEJ asusinut c aceasta era oinegalitate de
tratament pe criterii de schimbare de sex i, n consecin, era considerat dis-
criminare, contravenind articolului 4 alineatul (1) din Directiva privind aplicarea
treptat aprincipiului egalitii de tratament ntre brbai i femei n domeniul
securitii sociale.
175
CEDO nc nu apronunat odecizie cu privire la includerea sau neincluderea identi-
tii sexuale drept criteriu protejat n cadrul articolului 14 i nc nu aprecizat dac
acest criteriu ar viza numai transsexualii sau ar interpreta identitatea sexual n
sens mai larg. Aceasta nu nseamn c nu s-a ocupat de chestiunea identitii sexu-
ale deloc. Astfel, CEDO astabilit c identitatea sexual, orientarea sexual fac parte
din sfera vieii private aunei persoane i, prin urmare, ar trebui s e libere de orice
intervenie din partea guvernului.
173 CEDO, Christine Goodwin/Regatul Unit [GC] (28957/95), 11 iulie 2002.
174 CEJ, Richards/Secretarul de Stat pentru munc i pensii, cauza C-423/04 [2006] RJ I-3585, 27 aprilie 2006.
175 Directiva 79/7/CEE aConsiliului din 19 decembrie 1978 privind aplicarea treptat aprincipiului egalitii
de tratament ntre brbai i femei n domeniul securitii sociale ( JO L6, 10ianuarie 1979, p.24).
Manual de drept european privind nediscriminarea
102
Exemplu: cauzele Christine Goodwin/Regatul Unit i I./Regatul Unit au vizat
situaii foarte asemntoare.
176
Reclamantele, care suferiser, ambele, ope-
raii de schimbare de sex din brbat n femeie, au invocat faptul c guvernul
arefu zat s permit modicarea certicatelor lor de natere n vederea reec-
trii sexu lui. Dei alte documente, precum i numele reclamantelor putuser
modi cate, certicatele de natere erau totui folosite n anumite scopuri atunci
cnd sexul devenea relevant din punct de vedere juridic, de exemplu n leg-
tur cu ncadrarea n munc sau pensionarea, ceea ce nsemna c reclamanta
era nevoit s suporte situaia stnjenitoare i umilitoare de a obligat s i
dezvluie sexul brbtesc recunoscut n mod legal. CEDO adecis (contrar juris-
prudenei anterioare) c aceasta constituia onclcare adreptului de respectare
avieii private i adreptului la cstorie n temeiul articolului 12, dar nu aconti-
nuat analiznd dac aexistat sau nu onclcare aarticolului 14.
Exemplu: n cauza Van Kck/Germania, reclamantei, care suferise ooperaie
deschimbare de sex i un tratament hormonal, i-a fost refuzat rambursarea
cheltuielilor aferente acestora de ctre societatea de asigurare medical priva-
t.
177
Curtea de apel aGermaniei, care ajudecat aciunea reclamantei mpotriva
societii de asigurare, astabilit c procedurile medicale nu fuseser necesa-
re, astfel cum impunea contractul, i, prin urmare, reclamanta nu avea dreptul
la rambursare. CEDO astabilit c, avnd n vedere caracterul identitii sexuale
i gravitatea deciziei de asuferi proceduri medicale ireversibile, abordarea in-
stanei naionale nu numai c nu i-a asigurat reclamantei un proces echitabil,
nclcnd articolul 6 din CEaDO, dar anclcat i dreptul acesteia la respecta-
rea vieii private garantat de articolul 8 din CEaDO. Cu toate acestea, CEDO nu
acontinuat analiznd respectarea articolului 14, deoarece n esen se dezb-
teau aceleai fapte.
n general, se pare c legislaia din jurul criteriului identitii sexuale necesit cla-
ricri considerabile att la nivel european, ct i la nivel naional. Studii recente re-
feritoare la legislaia naional care reglementeaz acest domeniu arat c nu exist
oabordare consecvent n Europa, statele ind n mare msur mprite n state
176 CEDO, Christine Goodwin/Regatul Unit [GC] (28957/95), 11 iulie 2002; CEDO, I./Regatul Unit [GC]
(25680/94), 11 iulie 2002. Similar, CEDO, L./Lituania (27527/03), 11 septembrie 2007.
177 CEDO, Van Kck/Germania (35968/97), 12 iunie 2003.
Criterii protejate
103
care trateaz identitatea sexual ca parte aorientrii sexuale i state care otra-
teaz ca parte adiscriminrii bazate pe sex.
178
O serie de cauze referitoare la diferene de tratament pe criterii de sex n legtur
cu vrsta pensionrii arat c CEDO va ngdui statului omarj mare de apreciere n
chestiunile de politic scal i social.
179
Exemplu: n cauza Stec i alii/Regatul Unit, reclamanii au invocat faptul c, din
cauza diferenei ntre vrsta de pensionare abrbailor i cea afemeilor, au fost
dezavantajai ecare n parte prin modicarea prestaiilor care li se datorau i
care fuseser determinate n funcie de vrsta de pensionare.
180
CEDO astabi-
lit c, n principiu, discriminarea bazat pe sex poate justicat numai atunci
cnd exist argumente foarte solide. Cu toate acestea, statului ise ngduie
de obicei n temeiul CEaDO omarj mare atunci cnd este vorba despre m-
suri generale de strategie economic sau social [...] Dat ind c autoritile
naionale cunosc n mod direct societatea respectiv i nevoile sale, acestea
sunt n principiu mai n msur dect judectorul internaional s aprecieze ce
este n interesul public pe criterii sociale sau economice, iar instana va respec-
ta n general opiunea politic alegislativului, cu excepia cazului n care aceas-
ta este [...] n mod evident lipsit de un fundament rezonabil. CEDO astabilit
c la originea diferenei dintre vrstele de pensionare se a de fapt oform
de msuri speciale, i anume ea este menit s compenseze dicultile -
nanciare pe care le pot ntmpina din cauza rolului tradiional pe care femeile
l au n gospodrie i care le-a lsat fr un venit pecuniar independent. S-a
constatat c guvernul anceput deja s fac treptat ajustri n vederea egalizrii
vrstei de pensionare abrbailor i femeilor i c acesta nu i-a depit marja
de apreciere nici prin opiunea pentru punerea n practic aacestei msuri pe
parcursul unui numr de ani, nici prin neaplicarea mai timpurie amodicrilor.
181
178 FRA, Homophobia and Discrimination on Grounds of Sexual Orientation in the EU Member States: PartI
Legal Analysis [Homofobia i discriminarea pe criterii de orientare sexual n statele membre ParteaI
Analiz juridic] (Viena, FRA, 2009), p. 129-144; Thomas Hammarberg, Comisarul pentru drepturile
omului din cadrul Consiliului Europei, Human Rights and Gender Identity [Drepturile omului i identitatea
de gen] (Strasbourg, CE, 2009), Doc. CommDH/IssuePaper(2009)2.
179 Aceste cauze au ocazionat i odiscuie util referitoare la justicarea tratamentului difereniat i astfel
au oferit omai bun elucidare aacestui concept pentru dezvoltarea discuiei despre justicare aat
ntr-un capitol anterior din manual.
180 CEDO, Stec i alii/Regatul Unit [GC] (65731/01 i 65900/01), 12 aprilie 2006.
181 De asemenea, ase vedea: CEDO, Barrow/Regatul Unit (42735/02), 22 august 2006, punctele 20-24 i 37;
CEDO, Pearson/Regatul Unit (8374/03), 22 august 2006, punctele 12-13 i 25; CEDO, Walker/Regatul Unit
(37212/02), 22 august 2006, punctele 19-20 i 37.
Manual de drept european privind nediscriminarea
104
O abordare similar afost adoptat de CEJ n legtur cu cazurile de tratament di-
fereniat justicat pe baza unor consideraii mai largi privind politica n domeniul
ocuprii forei de munc.
Exemplu: n cauza Schnorbus, practica Ministerului de Justiie al landului Hessa
de a-i prefera pentru formarea practic n domeniul juridic pe candidaii br-
bai cu serviciul militar obligatoriu sau serviciul civil ndeplinit afost conside-
rat indirect discriminatorie pe criterii de sex.
182
Cu toate acestea, CEJ astabilit
c practica era justicat n mod obiectiv, intenia ind de aevita ntrzierile
pe care ndeplinirea serviciului militar obligatoriu le-ar avut asupra carierei
candidailor brbai.
Exemplu: cauza Megner i Scheffel avizat legislaia Germaniei care excludea
angajrile cu norm redus (de mai puin de cincisprezece ore pe sptmn)
i pe cele pe termen scurt din programele obligatorii de asigurare de boal
i de btrnee i le excepta de la obligaia de acontribui la programul de
asigurare de omaj.
183
S-a stabilit c reglementarea putea discriminatorie n
mod indirect fa de femei, n rndul crora era, n mod resc, mai probabil
angajarea cu norm parial sau pe termen scurt. CEJ aacceptat argumentul
guvernului, i anume c, dac angajaii cu norm redus i cei pe termen scurt
ar fost inclui n program, costurile implicate ar dus la oregndire asiste-
mului n ntregime, ntruct acesta nu ar mai putut nanat prin contribuii.
De asemenea, CEJ aacceptat faptul c exista cerere de angajai pe termen
scurt i cu norm redus, modaliti pe care guvernul le putea facilita numai
prin exceptarea lor de la includerea n planul de asigurri sociale. n cazul n
care s-ar ales oalt abordare, exista posibilitatea ca astfel de angajri s
se fac oricum, dar ilegal. CEJ aacceptat faptul c guvernul urmrea un scop
legitim de politic social i c trebuia s ise lase statului o marj mare de
apreciere cu privire la alegerea msurilor corespunztoare de punere n apli-
care apoliticii sociale i n domeniul muncii. Ca atare, tratamentul difereniat
era justicat.
182 CEJ, Schnorbus/Land Hessen, cauza C-79/99 [2000] RJ I-10997, 7 decembrie 2000.
183 CEJ, Megner i Scheffel/Innungskrankenkasse Vorderpfalz, cauza C-444/93 [1995] RJ I-4741, 14 decembrie
1995. Similar, CEJ, Nolte/Landesversicherungsanstalt Hannover, cauza C-317/93 [1995] RJ I-4625,
14decembrie 1995.
Criterii protejate
105
Aceast cauz poate comparat cu cauza urmtoare, n care CEJ nu astabilit c
discriminarea bazat pe sex ar fost justicabil n contextul politicii sociale, n ciu-
da implicaiilor scale semnicative invocate de guvern.
Exemplu: cauza De Weer, fost Roks, i alii avizat legislaia naional referitoare
la pensia de incapacitate de munc.
184
n 1975, legislaia naional introdusese
pensia de incapacitate de munc pentru brbai i femei necstorite, indife-
rent de venitul obinut de acetia nainte de adeveni incapabili de munc. n
1979, aceste dispoziii au fost modicate, iar pensia adevenit disponibil i pen-
tru femeile cstorite. S-a introdus, ns, i cerina ca beneciarul s obinut
un anumit nivel de venit n anul anterior. Legislaia afost contestat pe motivul
(printre altele) c cerina referitoare la venit era n mod indirect discriminatorie
fa de femei (n cazul crora era mai puin probabil s se obin nivelul necesar
de venit dect n cazul brbailor). Statul aargumentat c tratamentul difereniat
era justicat din motive bugetare, n scopul limitrii cheltuielilor naionale. CEJ
astabilit c, dei legislaia UE nu mpiedic statul s reglementeze categoriile
de persoane care beneciaz de prestaii de asigurri sociale, nu se putea face
acest lucru n mod discriminatoriu.
Aceste dou cauze pot reconciliate din punct de vedere al situaiei de fapt, iar De
Weerd, fost Roks, i alii ar trebui considerat, probabil, ca ind regula, avnd ca
excepie cauza Megner i Scheffel. Legislaia UE nu oblig statele membre s adopte
un anumit regim de securitate social, dar atunci cnd ele fac acest lucru oinstan
nu va permite excluderea anumitor grupuri numai pe considerente scale, ntruct
aceasta ar putea slbi serios principiul egalitii de tratament i ar deschide calea
abuzurilor. Tratamentul difereniat poate ns tolerat n cazul n care reprezint
singurul mijloc de prevenire aprbuirii ntregului sistem de asigurri de boal i de
omaj n special atunci cnd oastfel de msur nu ar face dect s i determine pe
oameni s recurg la munca nereglementat.
184 CEJ, De Weerd, fost Roks, i alii Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de Gezondheid, Geestelijke en
Maatschappelijke Belangen i alii, cauza C-343/92 [1994] RJ I-571, 24 februarie 1994.
Manual de drept european privind nediscriminarea
106
4.3. Orientarea sexual
n mod obinuit, cauzele referitoare la discrimina-
rea bazat pe orientarea sexual presupun ca oper-
soan s primeasc un tratament nefavorabil din
cauz c este homosexual, lesbian sau bisexual,
dar criteriul acesta interzice i discriminarea pentru
heterosexualitate.
185
Exempl u: ntr-o cauz afl at pe rol ul ombudsmanul ui suedez mpotri va
discriminrii pe criterii de orientare sexual (HomO), ofemeie heterosexual
ainvocat odiscriminare bazat pe orientarea sexual care ar avut loc atunci
cnd afost respins la concursul pentru un post de responsabil cu informarea
despre sexul protejat la Federaia Naional Suedez pentru Drepturile Lesbie-
nelor, Homosexualilor i Transgenilor.
186
Organizaia i-a transmis c se dorea
angajarea unui brbat ce se recunotea drept homosexual sau bisexual, pentru
arealiza ocomunicare prin intermediul semenilor. S-a stabilit c, pe de oparte,
reclamanta nu putea pretinde c se aa ntr-o situaie comparabil cu cea aunui
brbat homosexual sau bisexual din punct de vedere al postului respectiv (i, prin
urmare, nu se putea demonstra un tratament mai puin favorabil), iar pe de alt
parte discriminarea era oricum justicabil printr-o cerin profesional efectiv.
Cu toate c articolul 14 din CEaDO nu enumer explicit orientarea sexual printre
criteriile protejate, CEDO aarmat n mod expres c aceasta este inclus la alte
criterii protejate prin articolul 14 ntr-o serie de cazuri.
187
Exemplu: n cauza S.L./Austria, reclamantul ainvocat faptul c legislaia naional,
aa cum era ea, incrimina relaiile sexuale consensuale dintre brbai n cazul
ncare unul dintre acetia avea mai puin de optsprezece ani.
188
n schimb, femei-
lor le era permis s ntrein raporturi sexuale (att de tip lesbian, ct i hetero-
sexual) de la vrsta de paisprezece ani. CEDO astabilit c acest lucru constituia
odiscriminare bazat pe orientarea sexual.
185 Aceast deniie acceptat pe scar larg este preluat din Principiile Yogyakarta referitoare la
aplicarea legislaiei internaionale privind drepturile omului n legtur cu orientarea sexual i
identitatea de gen, martie 2007, disponibil pe: www.yogyakartaprinciples.org/principles_en.htm.
186 HomO (Suedia), dosarul nr.262/06, decizia din 21 iunie 2006, disponibil pe: www.do.se.
187 A se vedea, de exemplu, CEDO, Frett/Frana (36515/97), 26 februarie 2002, punctul 32.
188 CEDO, S.L./Austria (45330/99), 9 ianuarie 2003.
Orientarea sexual poate
neleas ca referindu-se la
capacitatea ecrei persoane de a
simi o emoie profund, afeciune
i atracie sexual i de a avea
relaii intime cu persoane de sex
diferit, de acelai sex sau de ambele
sexe.
185
Criterii protejate
107
Exemplu: n cauza E.B./Frana, reclamantei is-a refuzat solicitarea de adoptare
aunui copil pe motiv c nu exista niciun model masculin n cas.
189
Legislaia
naional le permitea prinilor singuri s adopte copii, iar CEDO astabilit c
decizia autoritilor se bazase n primul rnd pe faptul c reclamanta avea ore-
laie i locuia mpreun cu alt femeie. Ca atare, CEDO astabilit c avusese loc
odiscriminare pe baza orientrii sexuale.
Trebuie observat c CEDO ofer protecie i pentru intervenia guvernului referitoare
la orientarea sexual n sine n temeiul articolului 8 din CEaDO privitor la dreptul la
via privat. Astfel, chiar dac aexistat un tratament discriminatoriu pe baza aces-
tui criteriu, se poate invoca pur i simplu nclcarea articolului 8, fr a nevoie s
se argumenteze existena tratamentului discriminatoriu.
Exemplu: cauza Dudgeon/Regatul Unit avizat legislaia naional, care incrimina
relaiile sexuale consensuale de natur homosexual dintre aduli.
190
Reclaman-
tul ainvocat faptul c, ind homosexual, risca deci ocondamnare penal. CEDO
astabilit c acest lucru constituia n sine onclcare adreptului su la respec-
tarea vieii private, deoarece viaa privat include i viaa sexual acuiva.
Deasemenea, CEDO astabilit c, dei protejarea moralitii publice reprezenta
un scop legitim, acesta putea urmrit i fr ointervenie de acest nivel n
viaa privat.
CEDO ainsistat n mod deosebit s asigure protecia persoanelor n cazul n care in-
terveniile statului privesc chestiuni considerate aatinge elementele fundamentale
ale demnitii personale, precum viaa sexual sau viaa de familie. Cauza urmtoa-
re ilustreaz faptul c interveniile n viaa privat acuiva, atunci cnd aceasta se
refer la sexualitate, sunt dicil de justicat.
Exemplu: cauza Karner/Austria a vizat interpretarea legislaiei naionale
(seciunea 14 din Legea nchirierii), care aintrodus dreptul unei rude sau al unui
partener de via de acontinua automat un contract de nchiriere n cazul de-
cesului chiriaului principal.
191
Reclamantul coabitase cu partenerul su, chiriaul
principal, care murise. Instanele naionale au interpretat legislaia ca excluznd
cuplurile homosexuale, dei ea putea include cuplurile heterosexuale necsto-
189 CEDO, E.B./Frana [GC] (43546/02), 22 ianuarie 2008.
190 CEDO, Dudgeon/Regatul Unit (7525/76), 22 octombrie 1981.
191 CEDO, Karner/Austria (40016/98), 24 iulie 2003, punctele 34 i 43.
Manual de drept european privind nediscriminarea
108
rite. Guvernul aacceptat c tratamentul difereniat aavut loc pe baza orientrii
sexuale, dar aargumentat c acest lucru era justicat, scopul ind protejarea
membrilor familiilor tradiionale fa de posibilitatea de a-i pierde locuina.
CEDO astabilit c, dei protejarea familiei tradiionale putea constitui un scop
legitim, marja de apreciere [...] este mic [...] atunci cnd exist odifereniere
de tratament bazat pe sex sau orientare sexual. CEDO acontinuat armnd
c principiul proporionalitii nu impune doar ca msura aleas s e adec-
vat, n principiu, pentru realizarea scopului urmrit. n acelai timp mai trebuie
s se arate i c, pentru realizarea scopului respectiv, afost necesar exclude-
rea anumitor categorii de persoane n acest exemplu, persoanele care locuiau
mpreun ntr-o relaie homosexual din sfera de aplicare aseciunii 14 din
Legea nchirierii. CEDO aconstatat astfel discriminarea, deoarece statul ar
putut lua msuri de protejare afamiliei tradiionale i fr acrea un asemenea
dezavantaj cuplurilor homosexuale.
4.4. Handicapul
Nici CEaDO, nici Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tra-
tament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc nu ofe-
r odeniie ahandicapului. Dat ind natura rolului CEJ, instanele naionale emit
frecvent deniii pentru ceea ce constituie handicap, pe care le includ n prezentarea
situaiei de fapt n cadrul litigiilor naintate spre soluionare CEJ. CEJ aavut, totui,
cteva ocazii de aoferi unele ndrumri cu privire la ceea ce constituie handicap n
jurisprudena sa.
Exemplu: n cauza Chacn Navas, CEJ aavut ocazia de apune n discuie sfera
general de aplicare adispoziiilor privind discriminarea bazat pe handicap i
aprotat de aceast ocazie pentru aarta c termenul handicap are ode-
niie armonizat la nivelul UE.
192
CEJ aartat c un handicap ar trebui interpre-
tat, n sensul Directivei de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de
tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc,
ca referindu-se la o limitare care decurge n special dintr-o incapacitate zic,
mental sau psihic i care mpiedic participarea persoanei respective la viaa
profesional i c trebuie s e probabil ca aceasta s dureze operioad lun-
g de timp. Aplicnd aceast deniie n cazul doamnei Navas, s-a constatat c
aceasta nu avusese niciun handicap atunci cnd introdusese aciunea pe rolul
192 CEJ, Chacn Navas/Eurest Colectividades SA, cauza C-13/05 [2006] RJ I-6467, 11 iulie 2006.
Criterii protejate
109
instanelor spaniole, invocnd odiscriminare baza-
t pe handicap dup ce fusese concediat pentru
c lipsise de la locul de munc din motive medicale
timp de 8 luni. CEJ aarmat clar c trebuie fcut
odistincie ntre boal i handicap, iar n cazul bolii
nu se acord protecie.
Dup cum s-a menionat n capitolul 1, UE adevenit
parte aConveniei Naiunilor Unite privind drepturile
persoanelor cu handicap (CRPD) din 2006, ceea ce are
ca rezultat probabil folosirea de ctre CEJ andrum-
rilor Conveniei nsei, precum i ale Comitetului pentru drepturile persoanelor cu
handicap, nsrcinat cu monitorizarea i interpretarea conveniei.
193
Din momentul n care ader la CRPD, UE i instituiile sale (precum i statele membre
atunci cnd interpreteaz i aplic legislaia UE) vor obligate s utilizeze aceast
abordare vast i cuprinztoare ainterpretrii sensului termenului handicap.
Dei nu figureaz n mod expres n lista criteriilor protejate aCEaDO, handicapul
afost inclus de CEDO n interpretarea dat altor criterii n temeiul articolului 14.
Exemplu: n cauza Glor/Elveia, CEDO astabilit c reclamantul, care era diabetic,
putea fi considerat opersoan cu handicap chiar dac legislaia naional
clasic aceast afeciune drept handicap minor.
194
Reclamantul afost obligat
s plteasc otax pentru acompensa nendeplinirea serviciului militar, tax
care trebuia pltit de toi cei care erau api pentru serviciul militar. Scutirea
de aceast tax presupunea e un handicap care s ajung la nivelul de 40%
(considerat echivalent cu pierderea capacitii de folosire aunui membru), e
refuzul ndeplinirii serviciului militar. Cei care refuzau s ndeplineasc serviciul
militar erau obligai s efectueze un serviciu civil. Handicapul reclamantului
afcut ca acesta s e declarat inapt pentru aactiva n cadrul armatei, dar han-
dicapul su nu atingea pragul de gravitate impus de legislaia naional pentru
scutirea de tax. Reclamantul s-a oferit s efectueze serviciul civil, dar afost
refuzat. CEDO astabilit c statul l tratase pe acesta ntr-un mod comparabil cu
cei care nu i ndepliniser serviciul militar fr s aib vreo justicare valabi-
l. Acest lucru constituia un tratament discriminatoriu, deoarece reclamantul se
193 Doc. ONU A/RES/61/611, 13 decembrie 2006.
194 CEDO, Glor/Elveia (13444/04), 30 aprilie 2009.
n conformitate cu articolul 1
din Convenia privind drepturile
persoanelor cu handicap,
persoanele cu handicap sunt acele
persoane care au incapaciti zice,
mentale, intelectuale sau senzoriale
de durat, deciene care, n
interaciune cu diferite bariere,
pot ngrdi participarea deplin i
efectiv a persoanelor n societate
n condiii de egalitate cu ceilali.
Manual de drept european privind nediscriminarea
110
aa ntr-o situaie diferit (fusese respins pentru serviciul militar, dar dorea i
putea s efectueze serviciul civil) i, ca atare, statul ar trebuit s creeze oex-
cepie de la reglementrile existente.
Ca i n cazul altor criterii protejate n temeiul CEaDO, nu este neobinuit abordarea
cauzelor n temeiul altor drepturi materiale, mai degrab dect corobornd un drept
material i articolul 14, care interzice discriminarea.
Exemplu: n cauza Price/Regatul Unit, reclamanta afost condamnat la apte
zile de nchisoare. Aceasta suferea de handicapuri zice ca urmare aingerrii
de talidomid de ctre mama sa n timpul sarcinii, ceea ce s-a soldat cu absen-
a sau scurtarea semnicativ amembrelor, precum i cu ofuncionare defec-
tuoas arinichilor.
195
n consecin, reclamanta depindea de un crucior rulant
pentru ase deplasa, necesita ajutor pentru amerge la toalet i pentru splat
i avea nevoie de condiii speciale de dormit. n cursul primei nopi petrecute n
arest, afost repartizat ntr-o celul neadaptat pentru persoanele cu handica-
puri zice i, n consecin, nu aputut dormi corespunztor, asuportat dureri n-
semnate i asuferit de hipotermie. Atunci cnd afost transferat la nchisoare,
reclamanta afost repartizat n aripa spitalului, unde s-au putut face anumite
adaptri, ns aavut probleme asemntoare. De asemenea, nu is-a permis
s i ncarce cruciorul rulant electric , care s-a descrcat. CEDO astabilit c
reclamanta afost supus unui tratament degradant, cu nclcarea articolului 3.
n acest caz nu afost invocat discriminarea pe baza unuia dintre drepturile ma-
teriale ale CEaDO n temeiul articolului 14.
Exemplu: n cauza Pretty/Regatul Unit, reclamanta, care suferea de oboal
degenerativ, adorit s primeasc asigurri din partea guvernului cu privire la
faptul c putea recurge la sinucidere asistat fr urmrire penal, la un mo-
ment dat n viitor, cnd boala avea s fie att de avansat, nct n-ar mai fi
putut pune n practic acest lucru ea nsi.
196
n temeiul legislaiei naionale,
asistena acordat la comiterea unei sinucideri constituia ofapt penal n sine,
echivalnd n acelai timp cu ocrim sau oucidere din culp. Printre altele, re-
clamanta aargumentat c dreptul su de alua decizii cu privire la propriul corp,
drept protejat n contextul dreptului la via privat (n temeiul articolului 8),
fusese nclcat ntr-un mod discriminatoriu deoarece statul aplicase ointerdic-
195 CEDO, Price/Regatul Unit (33394/96), 10 iulie 2001.
196 CEDO, Pretty/Regatul Unit (2346/02), 29 aprilie 2002.
Criterii protejate
111
ie uniform pentru sinuciderea asistat, interdicie care avea un efect negativ
disproporionat asupra celor care deveneau incapabili s i pun capt vieii ei
nii. CEDO astabilit c refuzul de aface distincie ntre cei care sunt i cei care
nu sunt capabili din punct de vedere zic s se sinucid era justicat, ntruct
introducerea unor excepii n lege ar lsa loc, n practic, pentru abuzuri i ar
submina protecia dreptului la via.
4.5. Vrsta
Criteriul protejat al vrstei se refer pur i simplu la tratamentul difereniat bazat
pe vrsta victimei. Dei discriminarea bazat pe vrst n sine nu intr sub inciden-
a unui drept anume din CEaDO (spre deosebire de religie sau orientarea sexual),
aspecte ale discriminrii pe baza vrstei pot aprea n contextul mai multor drep-
turi. Ca atare, CEDO s-a pronunat, n alte domenii, asupra cauzelor acror situaie
de fapt sugera discriminarea pe baza vrstei, fr aanaliza efectiv cauza din acest
punct de vedere n special n legtur cu tratamentul aplicat copiilor n sistemul
judiciar penal. CEDO astabilit c vrsta este inclus n categoria alte situaii.
197
Exemplu: n cauza Schwizgebel/Elveia, omam singur n vrst de patruzeci i
apte de ani areclamat respingerea unei cereri de adoptare aunui copil.
198
Au-
toritile naionale i-au bazat decizia pe diferena de vrst dintre reclamant
i copil, precum i pe faptul c adopia ar nsemnat opovar nanciar supli-
mentar, dat ind c reclamanta avea deja un copil. CEDO astabilit c aceas-
ta fusese tratat altfel dect femeile mai tinere care solicit adopii, pe baza
vrstei ei. Totui, lipsa de uniformitate n rndul statelor membre n ceea ce
privete limitele de vrst acceptabile pentru adopie apermis statului omarj
mare de apreciere. n plus, luarea n considerare adiferenei de vrst de ctre
autoritatea naional nu fusese arbitrar, ci se bazase pe luarea n considerare
aintereselor copilului i apoverii nanciare pe care un al doilea copil ar pune-o
pe umerii reclamantei i care ar putea afecta binele copilului. Ca atare, CEDO
astabilit c diferena de tratament era justicat.
Exemplu: n cazurile T/Regatul Unit i V./Regatul Unit, sunt implicai doi biei
care fuseser judecai i gsii vinovai de ocrim comis pe cnd aveau
197 CEDO, Schwizgebel/Elveia (25762/07), 10 iunie 2010.
198 Ibid.
Manual de drept european privind nediscriminarea
112
zeceani.
199
Reclamanii au invocat, printre altele, faptul c nu beneciaser de
un proces echitabil deoarece vrsta lor i lipsa maturitii i-au mpiedicat s
participe efectiv la propria aprare. CEDO astabilit c, la judecarea unui minor,
statul ar trebui s in seama n totalitate de vrsta acestuia, de nivelul de ma-
turitate i de facultile intelectuale i emoionalei s acioneze pentru pro-
movarea capacitii acestuia de anelege i participa la proceduri. CEDO asta-
bilit c statul nu procedase astfel i, ca atare, nclcase articolul 6 din CEaDO,
fr aanaliza cauza din perspectiva articolului 14.
Exemplu: n cauzele D.G./Irlanda i Bouamar/Belgia, reclamanii au fost arestai
de autoritile naionale.
200
CEDO astabilit c, n condiiile respective, acest
lucru nclca dreptul de anu deinut n mod arbitrar. n ambele cazuri recla-
manii au invocat faptul c tratamentul afost discriminatoriu n comparaie cu
tratamentul aplicat adulilor, deoarece legislaia naional nu permitea privarea
de libertate aunor aduli n circumstanele respective. CEDO astabilit c, dei
existase odifereniere de tratament ntre aduli i copii, acest lucru fusese justi-
cat, deoarece scopul aat la baza privrii de libertate fusese protejarea mino-
rilor, aspect care nu era luat n considerare n cazul adulilor.
4.6. Rasa, originea etnic, culoarea i
apartenena la ominoritate naional
Coninutul criteriului rasei i originii etnice pare s difere puin ntre UE i CEaDO,
prin faptul c Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane, fr deose-
bire de ras sau origine etnic exclude n mod expres cetenia din conceptul de
ras sau origine etnic. Dei CEaDO enumer cetenia sau originea naional
drept criteriu separat, jurisprudena discutat mai jos arat c cetenia poate n-
eleas ca element constitutiv al originii etnice. Acest lucru nu se datoreaz faptului
c discriminarea pe criteriul ceteniei este permis n legislaia UE, ci, modului n
care aevoluat legislaia UE, discriminarea pe criteriul ceteniei ind reglementat
n contextul legislaiei referitoare la libera circulaie apersoanelor. n afar de exclu-
derea expres aceteniei, Directiva privind egalitatea de tratament ntre persoane,
fr deosebire de ras sau origine etnic nu conine odeniie arasei sau originii
etnice. Exist oserie de alte instrumente care ofer ndrumare cu privire la modul
199 CEDO, T./Regatul Unit [GC] (24724/94), 16 decembrie 1999; CEDO, V./Regatul Unit [GC] (24888/94),
16decembrie 1999.
200 CEDO, D.G./Irlanda (39474/98), 16 mai 2002; CEDO, Bouamar/Belgia (9106/80), 29 februarie 1988.
Criterii protejate
113
n care ar trebui nelese rasa i originea etnic. Nici culoarea, nici apartenena la
ominoritate naional nu sunt enumerate n mod expres n Directiva privind egalita-
tea de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic, dar sunt
enumerate drept criterii separate n temeiul CEaDO. Aceti termeni par s e indiso-
ciabili de ras i/sau origine etnic i astfel vor considerai i aici.
Decizia-cadru aConsiliului UE privind combaterea anumitor forme i expresii ale
rasismului i xenofobiei prin intermediul dreptului penal denete rasismul i xe-
nofobia ca incluznd violena i ura ndreptate mpotriva unor grupuri denite pe
criterii de ras, culoare, religie, ascenden sau origine naional sau etnic. Co-
misia mpotriva Rasismului i Intoleranei din cadrul Consiliului Europei aadoptat,
de asemenea, oabordare vast adenirii discriminrii rasiale, care include criteri-
ile de ras, culoare, limb, religie, cetenie sau origine naional sau etnic.
201
n
mod similar, articolul 1 din Convenia Organizaiei Naiunilor Unite privind Eliminarea
Discriminrii Rasiale din 1966 (la care sunt parte toate statele membre ale Uniunii
Europene i Consiliului Europei) denete discriminarea rasial ca incluznd criteriile
de ras, culoare, ascenden sau origine naional sau etnic.
202
Comitetul pentru
eliminarea discriminrii rasiale, care rspunde de interpretarea i monitorizarea res-
pectrii tratatului, aarmat n continuare c, n cazul n care nu exist ojusticare
n sens contrar, stabilirea apartenenei unei persoane la un anumit grup rasial sau
etnic trebuie [...] s se bazeze pe autoidenticarea persoanei n cauz.
203
Aceasta
mpiedic statul s exclud de la protecie vreun grup etnic pe care nu l recunoate.
Dei legislaia UE nu enumer n mod expres limba, culoarea sau ascendena drept
criterii protejate, acest lucru nu nseamn c aceste caracteristici nu ar putea pro-
tejate ca fcnd parte din ras sau originea etnic, n msura n care limba, culoarea
i ascendena sunt asociate intrinsec rasei i originii etnice. De asemenea, s-ar prea
c, n msura n care factorii care intr n componena ceteniei sunt relevani i
pentru ras i originea etnic, acest criteriu poate, n circumstanele potrivite, s
intre i el sub incidena acestor criterii.
Religia este protejat n mod expres ca un criteriu separat n temeiul Directivei de
creare aunui cadru general n favoarea egalitii de tratament n ceea ce prive-
te ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc. Cu toate acestea, opresupus
201 ECRI (CE), Recomandarea de politic general nr.7 aECRI privind legislaia naional referitoare la
combaterea rasismului i adiscriminrii rasiale, Doc. CRI(2003)8, 13 decembrie 2002, punctele 1(b) i(c).
202 660 UNTS 195.
203 CEDR, Recomandarea general nr. VIII privind interpretarea i aplicarea articolului 1 alineatele (1) i (4)
din Convenie.
Manual de drept european privind nediscriminarea
114
victim adiscriminrii religioase poate avea un anumit interes n asocierea religiei
cu criteriul rasei, deoarece, n condiiile actualei legislaii UE, protecia mpotriva dis-
criminrii rasiale este mai larg ca sfer de aplicare dect protecia mpotriva discri-
minrii religioase. Acest lucru se datoreaz faptului c Directiva de punere n apli-
care aprincipiului egalitii de tratament ntre persoane, fr deosebire de ras sau
origine etnic se refer la domeniul ncadrrii n munc, dar i la accesul la bunuri i
servicii, n timp ce Directiva de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de
tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc nu se
refer dect la domeniul ncadrrii n munc.
n explicarea conceptelor de ras i origine etnic, CEDO asusinut c limba, religia,
cetenia i cultura pot indisociabile de ras. n cauza Timishev, unui reclamant de
origine cecen nu is-a permis s treac printr-un punct de control, deoarece gardi-
enii primiser instruciuni s refuze intrarea persoanelor de origine cecen. CEDO
adat urmtoarea explicaie:
Originea etnic i rasa sunt concepte care se nrudesc i se suprapun. Dac
noiunea de ras i are originea n ideea de clasicare biologic ainelor
umane n subspecii n funcie de caracteristici morfologice precum culoarea
pielii sau trsturile feei, originea etnic rezult din ideea grupurilor socie-
tale marcate de aceeai cetenie, aliere tribal, religie, limb comun sau
aceleai origini i contexte culturale i tradiionale.
204
Exemplu: cauza Sejdi i Finci/Bosnia i Heregovina afost prima cauz judecat
n temeiul Protocolului nr. 12. Reclamanii au invocat faptul c nu au putut candi-
da la alegeri.
205
n cadrul unui acord de pace menit s pun capt rzboiului din
anii 1990 s-a ncheiat un acord de mprire aputerii ntre principalele trei gru-
pri etnice. Acesta prevedea c orice persoan care candida la alegeri trebuia s
i declare alierea la comunitatea bosniac, srb sau croat. Reclamanii, care
erau de origine evreiasc i rom, au refuzat s procedeze astfel i au pretins
c erau victimele unei discriminri pe baza rasei i aoriginii etnice. CEDO i-a
repetat explicaia relaiei dintre ras i origine etnic citat mai sus, adugnd
c [d]iscriminarea pe criteriul originii etnice aunei persoane este oform de
discriminare rasial. Constatarea de ctre CEDO adiscriminrii rasialeilustreaz
interaciunea dintre originea etnic i religie. n plus, CEDO astabilitc,n
204 CEDO, Timishev/Rusia (55762/00 i 55974/00), 13 decembrie 2005, punctul 55.
205 CEDO, Sejdi i Finci/Bosnia i Heregovina [GC] (27996/06 i 34836/06), 22 decembrie 2009.
Criterii protejate
115
ciudatermenilor fragili ai acordului de pace, acesta nu putea justica oastfel
dediscriminare.
Exemplu: ntr-o cauz aat pe rolul Comisiei Austriece pentru Egalitatea de
Tratament, opersoan care era sikh areclamat faptul c ise refuzase intrarea
ntr-o instan vienez deoarece arefuzat s i scoat sabia de ceremonie pur-
tat de membrii religiei sale.
206
Comisia atratat cauza drept un caz de discrimi-
nare pe criterii de origine etnic. Cu privire la situaia de fapt, Comisia astabilit
c tratamentul difereniat era justicat din motive de siguran.
CEDO afost extrem de strict n legtur cu discriminarea bazat pe ras sau origi-
ne etnic, armnd c: nicio difereniere de tratament bazat exclusiv sau ntr-o
msur hotrtoare pe originea etnic aunei persoane nu poate justicat n mod
obiectiv ntr-o societate democratic contemporan construit pe principiile pluralis-
mului i respectului fa de diferite culturi.
207
Un studiu de caz util care evideniaz aspectele ce trebuie luate n considerare
atunci cnd este vorba despre oplngere referitoare la discriminarea pe criteriul
rasei n temeiul CEaDO poate gsit pe site-ul internet al Human Rights Education
for Legal Professionals (Educaie n domeniul Drepturilor Omului pentru Profesiile
Juridice) al Consiliului Europei.
208
4.7. Cetenia sau originea naional
Articolul 2 alineatul (a) din Convenia asupra ceteniei aConsiliului Europei din 1996
denete cetenia drept legtura juridic dintre opersoan i un stat. Dei acest
tratat nu aprimit raticarea pe scar larg, deniia se bazeaz pe reglementri
acceptate de drept internaional public
209
i, de asemenea, afost avizat de ctre
206 Comisia pentru Egalitatea de Tratament, Senat III (Austria). Rezumat n limba englez disponibil
pe InfoPortalul FRA, cauza 5-1. Textul original: http://infoportal.fra.europa.eu/InfoPortal/
caselawDownloadFile.do?id=5.
207 CEDO, Sejdi i Finci/Bosnia i Heregovina [GC] (27996/06 i 34836/06), 22 decembrie 2009, punctul44.
Similar, CEDO, Timishev/Rusia (55762/00 i 55974/00), 13 decembrie 2005, punctul 58.
208 CE, Studiul de caz nr.15: arestare, arest preventiv, rele tratamente aplicate unui brbat rom, Doc. din
6septembrie 2007, accesibil pe www.coehelp.org/course/view.php?id=18&topic=1.
209 CIJ, Nottebohm (Liechtenstein/Guatemala) Repertoriul CIJ [1955] 4, 6 aprilie 1955: cetenia reprezint
olegtur juridic ce are la baz un fapt social de ataament, oconexiune veritabil de existen,
interese i sentimente, mpreun cu existena unor drepturi i obligaii reciproce (punctul 23).
Manual de drept european privind nediscriminarea
116
Comisia European mpotriva Rasismului i Intoleranei.
210
Originea naional poate
interpretat ca desemnnd ocetenie anterioar aunei persoane, pe care aceas-
ta apierdut-o sau creia i-a adugat oalta prin naturalizare, sau ca referindu-se la
ataamentul fa de onaiune din cadrul unui stat (de exemplu Scoia n cadrul
Regatului Unit).
Exemplu: cauza Chen avizat ochestiune referitoare la dreptul pe care l are sau
nu un copil de adomicilia ntr-un stat membru dac s-a nscut ntr-un alt stat
membru, iar mama acestuia, de care el depinde, provine dintr-un stat care nu
este membru UE.
211
CEJ aconsiderat c, atunci cnd un stat membru impune ce-
rine care trebuie ndeplinite pentru acordarea ceteniei i cnd aceste cerine
sunt ndeplinite, nu este la latitudinea altui stat membru s conteste dreptul
respectiv n momentul solicitrii reedinei.
Cu toate c ofer oprotecie mai mare dect legislaia UE pe criteriul ceteniei,
CEaDO accept cu uurin faptul c absena unei legturi juridice de cetenie se
mbin adesea cu absena unor conexiuni efective cu un anumit stat, care la rndul
su mpiedic presupusa victim s pretind c se a ntr-o situaie comparabil
cu cea aresortisanilor. Esena abordrii CEDO const n faptul c, cu ct este mai
strns legtura efectiv aunei persoane cu un anumit stat, n special din punct
de vedere al plii impozitelor, cu att este mai puin probabil ca statul respectiv s
considere un tratament difereniat pe baza ceteniei ca ind justicat.
Exemplu: n cauza Zebek/Grecia, reclamantei is-a refuzat dreptul la acordarea
pensiei destinate familiilor mari.
212
Cu toate c aceasta avea numrul necesar
de copii, unul dintre copii nu deinea cetenie greac la momentul deciziei an-
terioare aguvernului de aretrage cetenia ntregii familii areclamantei (care
era ea nsi plin de nereguli) i de areacorda apoi cetenia numai pentru
trei dintre copii (ntruct cel de-al patrulea era deja cstorit). CEDO astabilit c
opolitic de revocare aceteniei afost aplicat n special n cazul musulmani-
lor greci i c refuzarea pensiei nu putea justicat prin pstrarea naiunii gre-
ceti, deoarece acest raionament constituia el nsui odiscriminare pe criterii
de origine naional.
210 ECRI (CE), Recomandarea de politic general nr.7 aECRI privind legislaia naional referitoare la
combaterea rasismului i adiscriminrii rasiale, Doc. CRI(2003)8, 13 decembrie 2002, p.6.
211 CEJ, Chen/Secretarul de Stat pentru Departamentul de Stat, cauza C-200/02 [2004] RJ I-9925,
19octombrie 2004.
212 CEDO, Zebek/Grecia (46368/06), 9 iulie 2009.
Criterii protejate
117
Exemplu: n cauza Anakomba Yula/Belgia, este implicat oresortisant congolez
care afost rezident n Belgia n mod ilegal.
213
La puin timp dup ce anscut
i-a expirat permisul de edere i anceput procesul prin care solicita rennoirea
acestuia. Era n curs de separare de soul ei congolez i att ea, ct i tatl natural
al copilului, un resortisant belgian, doreau s stabileasc paternitatea copilului.
Pentru arealiza acest lucru, reclamanta trebuia s introduc oaciune mpotriva
soului ei n termen de un an de la natere. Reclamanta asolicitat asisten judi-
ciar pentru aacoperi cheltuielile de procedur, ntruct fondurile sale erau insu-
ciente. Asistena i-a fost ns refuzat deoarece nanarea respectiv era dispo-
nibil numai pentru resortisani ai statelor care nu fac parte din Consiliul Europei
i atunci cnd cererea se referea la stabilirea unui drept de edere. Reclamanta
afost sftuit s nalizeze mai nti rennoirea permisului de edere i apoi s
depun onou cerere. CEDO astabilit c, n aceste circumstane, reclamanta
fusese privat de dreptul la un proces echitabil i c acest lucru se bazase pe
cetenia sa. Statul nu avea nicio justicare pentru c fcuse odiferen ntre
persoanele care aveau i cele care nu aveau permis de edere, ntr-o situaie n
care chestiuni importante care ineau de viaa de familie erau puse n pericol,
cnd perioada n care se putea stabili paternitatea era scurt i cnd persoana se
aa n curs de rennoire apermisului.
Conform celor discutate n capitolul 3.2, legislaia UE interzice discriminarea bazat
pe cetenie numai n contextul particular al liberei circulaii apersoanelor. n mod
special, legislaia UE privind libera circulaie acord drepturi limitate resortisanilor
rilor tere. Cu toate acestea, CEaDO impune ntr-adevr statelor membre ale Consi-
liului Europei (care include toate statele membre ale UE) obligaia de agaranta drep-
turile din CEaDO pentru toate persoanele din cadrul jurisdiciei lor (inclusiv neresor-
tisanii). CEDO ameninut un echilibru ntre dreptul statului de adecide ce prestaii
poate s ofere celor care beneciaz de legtura juridic aceteniei, pe de oparte,
i nevoia de apreveni discriminrile statelor fa de cei care i-au creat legturi
efective substaniale cu statul, pe de alt parte. CEDO aefectuat oanaliz temeinic
achestiunilor legate de securitatea social, dac persoanele n cauz pot demonstra
olegtur efectiv puternic fa de un stat.
Dreptul statelor de areglementa intrarea i ieirea neresortisanilor la frontierele lor
este bine stabilit n temeiul dreptului internaional public i este acceptat de CEDO.
n legtur cu aceasta, CEDO aintervenit n primul rnd n plngeri referitoare la ex-
pulzarea persoanelor atunci cnd acestea erau supuse unor tratamente sau pedepse
213 CEDO, Anakomba Yula/Belgia (45413/07), 10 martie 2009.
Manual de drept european privind nediscriminarea
118
inumane sau degradante sau torturii n statul de destinaie (n temeiul articolu-
lui3),
214
sau cnd i-au creat legturi familiale puternice care aveau s e distruse
dac persoana era forat s plece (n temeiul articolului8).
215
Exemplu: n cazurile C./Belgia i Moustaquim/Belgia, reclamanii, care erau
resortisani marocani, fuseser condamnai pentru infraciuni i urmau s e
expulzai.
216
Acetia au invocat faptul c acest lucru constituia odiscriminare pe
baza ceteniei, ntruct nici resortisanii belgieni, nici neresortisanii din alte
state membre UE nu ar putut expulzai n circumstane asemntoare. CEDO
astabilit c reclamanii nu se aau ntr-o situaie comparabil cu cea aresorti-
sanilor belgieni, deoarece resortisanii beneciaz de dreptul de armne n
statul de origine, drept care este n mod explicit consacrat n CEaDO (n temeiul
articolului 3 din Protocolul nr. 4). n plus, diferenierea de tratament ntre resor-
tisanii rilor tere i resortisanii altor state membre UE era justicat deoare-
ce UE crease oordine juridic special, precum i cetenia UE.
Aceste cauze ar trebui comparate cu situaiile n care reclamantul adezvoltat leg-
turi efective strnse cu statul gazd, pe parcursul unei perioade lungi de reziden
sau de contribuie ctre stat prin impozitare.
Exemplu: n cauza Andrejeva/Letonia, reclamanta fusese anterior cetean al
fostei Uniuni Sovietice cu drept de reziden permanent n Letonia.
217
Legisla-
ia naional aclasicat-o pe reclamant ca i cum ar lucrat n afara Letoniei
n perioada anterioar declarrii independenei (cu toate c aceasta fusese n
acelai post pe teritoriul leton i nainte, i dup declararea independenei) i
n consecin i-a calculat pensia pe baza timpului petrecut n acelai post dup
independen. Resortisanii letoni aai pe acelai post, n schimb, erau ndrep-
tii s primeasc opensie bazat pe ntreaga perioad de serviciu, inclu siv
activitatea anterioar independenei. CEDO astabilit c reclamanta se aa ntr-o
situaie comparabil cu resortisanii letoni, deoarece era rezident permanent
fr cetenie n temeiul legislaiei naionale i contribuise pe aceeai baz.
S-a armat c era nevoie de argumente foarte solide pentru ajustica odi-
214 A se vedea, de exemplu, CEDO, Chahal/Regatul Unit (22414/93), 15 noiembrie 1996.
215 Dei aceste cauze au anse mai mici de succes. Ase vedea, de exemplu, CEDO, Abdulaziz, Cabales i
Balkandali/Regatul Unit (9214/80, 9473/81 i 9474/81), 28 mai 1985.
216 CEDO, C./Belgia (21794/93), 7 august 1996; CEDO, Moustaquim/Belgia (12313/86), 18 februarie 1991.
217 CEDO, Andrejeva/Letonia [GC] (55707/00), 18 februarie 2009.
Criterii protejate
119
fereniere de tratament bazat exclusiv pe cetenie, ceea ce CEDO adeclarat
c nu exista n cazul de fa. Dei aacceptat c statul beneciaz de obicei de
omarj mare de apreciere n chestiuni de politic scal i social, situaia re-
clamantei era efectiv prea apropiat de cea aresortisanilor letoni pentru ajus-
tica odiscriminare pe aceast baz.
Exemplu: n cauza Gaygusuz/Austria, unui resortisant turc care lucrase n
Austria is-a refuzat acordarea prestaiilor de omaj deoarece nu avea cete-
nie austriac.
218
CEDO astabilit c acesta se gsea ntr-o situaie comparabil
cu cea aresortisanilor austrieci, ntruct era rezident permanent i contribuise
la sistemul de asigurri sociale prin impozitare. CEDO astabilit c absena unui
acord reciproc privind asigurrile sociale ntre Austria i Turcia nu putea justi-
ca trata mentul difereniat, situaia reclamantului ind efectiv prea apropiat
de cea aresortisanilor austrieci.
Exemplu: n cauza Koua Poirrez/Frana, un resortisant din Cte dIvoire asolicitat
oprestaie care se pltea numai persoanelor cu handicap. Afost refuzat din
cauza faptului c aceast prestaie era pus la dispoziie doar pentru resortisanii
francezi sau resortisanii statelor cu care Frana avea acorduri reciproce privind
asigurrile sociale.
219
CEDO astabilit c reclamantul se aa, de fapt, ntr-o situaie
similar cu cea aresortisanilor francezi, dat ind c ndeplinise toate celelalte
criterii statutare pentru primirea prestaiei i c mai primise i alte prestaii de
asigurri sociale care nu depindeau de cetenie. CEDO aarmat c ar nevoie
de argumente deosebit de solide pentru ajustica odifereniere de tratament
ntre reclamant i ali resortisani. Spre deosebire de cauzele analizate mai sus,
n care statului ise acorda omarj mare de apreciere n legtur cu chestiunile
scale i de securitate social, CEDO nu afost convins de argumentul Franei
cu privire la necesitatea echilibrrii veniturilor i cheltuielilor statului, i nici de
diferena efectiv constnd n faptul c ntre Frana i Cte dIvoire nu exista
un acord de reciprocitate. Interesant este faptul c prestaia n cauz se pltea
indiferent dac beneciarul contribuise sau nu la sistemul naional de asigurri
sociale (ceea ce reprezentase motivul principal pentru anu tolera discriminarea
bazat pe cetenie n cazurile de mai sus).
218 CEDO, Gaygusuz/Austria (17371/90), 16 septembrie 1996.
219 CEDO, Koua Poirrez/Frana (40892/98), 30 septembrie 2003.
Manual de drept european privind nediscriminarea
120
4.8. Religia sau convingerile
220
Dei legislaia UE cuprinde msuri de protecie limitate mpotriva discriminrii pe
criterii de religie sau convingeri, domeniul de aplicare aCEaDO este semnicativ mai
amplu dect aceasta, ntruct articolul 9 prevede un drept de sine-stttor la liber-
tatea de gndire, contiin i religie.
Exemplu: n cauza Alujer Fernndez i Caballero Garca/Spania, reclamanii au
susinut c, spre deosebire de catolici, s-au aat n imposibilitatea de aaloca un
procent din impozitul lor pe venit direct bisericii de care aparin.
221
CEDO ade-
clarat cazul inadmisibil pe motiv c biserica reclamantului nu se a ntr-o situ-
aie comparabil cu Biserica Catolic, n sensul c nu afost adresat nicio astfel
de cerere guvernului, i pentru c guvernul ncheiase un acord de reciprocitate
cu Sfntul Scaun.
Exemplu: cauza Chaare Shalom Ve Tsedek/Frana aimplicat oorganizaie
evreiasc de certificare drept cuer acrnii comercializate n restaurantele
i mcelriile membrilor si.
222
ntruct aconsiderat c modalitatea de tiere
aanimalelor de ctre organizaia evreiasc existent nu mai era conform cu
preceptele stricte asociate crnii cuer, reclamantul asolicitat oautorizaie din
partea statului pentru adesfura propriul su ritual de tiere aanimalelor.
Aceast cerere afost respins pe motiv c nu este sucient de reprezentativ
ncadrul comunitii evreieti din Frana i c exist deja abatoare autorizate
pentru adesfura astfel de ritualuri. CEDO aconstatat c, n circumstanele
date, nu aexistat niciun dezavantaj real pentru organizaie, ntruct aceasta
putea s obin din alte surse carne provenit de la animale tiate conform
metodei cerute.
Ceea ce constituie de fapt oreligie sau oconvingere care beneciaz de pro-
tecie n temeiul Directivei de creare aunui cadru general n favoarea egalitii de
tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc sau
220 O explicaie cu privire la domeniul de aplicare aarticolului 9 din CEaDO poate gsit pe site-ul internet
al Consiliului Europei Human Rights Education for Legal Professionals [Educaie n domeniul drepturilor
omului pentru juriti]: Murdoch, Freedom of Thought, Conscience and Religion [Libertatea de gndire,
contiin i religie], Human Rights Handbooks, nr.2, 2007, disponibil la: www.coehelp.org/mod/
resource/view.php?inpopup=true&id=2122
221 CEDO, Alujer Fernndez i Caballero Garca/Spania (dec.) (53072/99), 14 iunie 2001.
222 CEDO, Chaare Shalom Ve Tsedek/Frana [GC] (27417/95), 27 iunie 2000.
Criterii protejate
121
CEaDO nu s-a bucurat de oatenie sporit din partea CEJ sau CEaDO, ci afost analizat
temeinic de ctre instanele naionale.
223
Exemplu: n cauza Islington London Borough Council/Ladele (intermediar
Liberty), Curtea de Apel din Regatul Unit afost solicitat s examineze dac
reclamanta, oer de stare civil, afost discriminat pe criterii de apartenen
religioas sau convingeri, atunci cnd au fost luate msuri disciplinare mpotriva
sa din cauza refuzului de anregistra parteneriate civile.
224
Refuzul acesteia
s-a bazat pe convingerile sale cretine. Curtea de Apel aapreciat c acesta nu
este un caz de discriminare religioas direct, ntruct la baza tratamentului
mai puin favorabil nu au stat convingerile religioase ale ofierului de stare
civil, ci refuzul de ase conforma unei obligaii profesionale. Plngerea privind
discriminarea indirect afost respins, Curtea de Apel indicnd, de asemenea,
c aceasta afcut parte din angajamentul general al Consiliului n ceea ce
privete promovarea egalitii i diversitii, att n cadrul Comunitii, ct i pe
plan intern, i c oastfel de politic nu are legtur cu dreptul reclamantei de
aavea astfel de convingeri. De asemenea, Curtea de Apel aconsiderat c un alt
verdict ar duce la un alt gen de discriminare, respectiv pe motive de orientare
sexual; Curtea aadmis c dreptul individual de nediscriminare trebuie s e pus
n balan cu dreptul comunitar privind nediscriminarea.
ntr-o serie de cauze referitoare la libertatea de religie i credin, n temeiul CEaDO,
CEDO aprecizat c statul nu poate ncerca s prescrie ceea ce constituie oreligie sau
oconvingere i c aceste noiuni i protejeaz pe atei, agnostici, sceptici i neutri,
protejndu-i astfel pe cei care aleg s aib sau nu credine religioase i s practice
sau s nu practice oreligie. De asemenea, aceste cazuri indic faptul c religia sau
convingerea este, n esen, personal i subiectiv i c nu trebuie s se refere
neaprat la ocredin construit n jurul unei instituii.
225
S-a constatat c i religi-
223 Dreptul la libertatea de religie i de convingere este, de asemenea, protejat ca un drept de sine stttor
la articolul 18 din PIDCP, 1966 (la care au aderat toate statele membre ale Uniunii Europene i Consiliului
Europei). Ase vedea CDO, Comentariul general nr. 22: articolul 18 (Libertatea de gndire, contiin i
religie).
224 Curtea de Apel din Regatul Unit (Regatul Unit), Islington London Borough Council/Ladele (intermediar
Liberty) [2009] EWCA Civ 1357, 12 februarie 2010.
225 CEDO, Armata Salvrii liala Moscova/Rusia (72881/01), 5 octombrie 2006, punctele 57 i 58; CEDO,
Mitropolia Basarabiei i alii/Moldova (45701/99), 13 decembrie 2001, punctul 114; CEDO, Hasan i
Chaush/Bulgaria [GC] (30985/96), 26 octombrie 2000, punctele 60 i 62.
Manual de drept european privind nediscriminarea
122
ile aprute mai recent, precum scientologia, ndeplinesc condiiile necesare pentru
abenecia de protecie.
226
CEDO adezvoltat ideea de convingere n contextul dreptului la educaie n temeiul
articolului 2 din Protocolul nr.1 la CEaDO care prevede c statul trebuie s respecte
dreptul prinilor de aasigura c educaia copiilor lor este conform convingerilor lor
religioase i lozoce. CEDO adeclarat:
Sensul comun al cuvntului convingere, n sine, nu este sinonim cu
cuvintele opinie i idee, dup cum sunt ntrebuinate la articolul 10 din
Convenie care garanteaz libertatea de exprimare; acest termen este mai
apropiat de convingere (n textul n limba francez: convictions) care
gureaz la articolul 9 [...] i denot oviziune care atinge un anumit nivel
de for moral, seriozitate, coeziune i importan.
227
CEaDO s-a confruntat recent cu cazuri privind libertatea de religie n contextul sta-
telor care doresc s-i menin secularismul i s minimizeze efectul potenial frag-
mentar al religiei asupra societilor lor. n acest caz un accent special trebuie pus
asupra scopului declarat al statului de apreveni tulburrile i de aproteja drepturile
i libertile altora.
Exemplu: cauza Kse i alii/Turcia se referea la un cod vestimentar care le
interzicea fetelor portul vlului la coal, iar reclamanii au susinut c acest
lucru constituie odiscriminare pe criterii religioase, deoarece portul vlului
reprezint opractic religioas musulman.
228
CEDO aadmis c normele referi-
toare la codul vestimentar nu sunt asociate cu alierea la oanumit religie, ci au
fost create, mai degrab, pentru amenine neutralitatea i secularismul n coli,
fapt care, n schimb, va preveni dezordinea i, de asemenea, va proteja dreptu-
rile altora de neamestec n propriile convingeri religioase. Prin urmare, plngerea
afost considerat n mod vdit nefondat i inadmisibil. Oabordare similar
afost adoptat ntr-un caz referitor la codul vestimentar pentru profesori.
229
226 CEDO, Biserica Scientologic din Moscova/Rusia (18147/02), 5 aprilie 2007.
227 CEDO, Campbell i Cosans/Regatul Unit (7511/76 i 7743/76), 25 februarie 1982, punctul 36.
228 CEDO, Kse i alii/Turcia (dec.) (26625/02), 24 ianuarie 2006.
229 CEDO, Dahlab/Elveia (dec.) (42393/98), 15 februarie 2001.
Criterii protejate
123
4.9. Limba
Trebuie remarcat faptul c att Convenia-cadru aConsiliului Europei pentru protec-
ia minoritilor naionale, 1995,
230
(raticat de 39 de state membre), ct i Car-
ta european alimbilor regionale sau minoritare, 1992,
231
(raticat de 24 de state
membre) impun obligaii specice statelor n ceea ce privete utilizarea limbilor mi-
noritare. Cu toate acestea, niciunul dintre aceste instrumente nu denete conceptul
de limb. Articolul 6 alineatul (3) din CEaDO prevede n mod explicit anumite ga-
ranii n contextul procesului penal, precum aceea conform creia toate persoanele
au dreptul de ali se comunica acuzaiile ntr-o limb pe care oneleg, precum i
dreptul la un interpret, n cazul n care nu pot nelege sau nu vorbesc limba utilizat
n cadrul audierilor.
Limba nu constituie, n sine, un criteriu protejat separat n conformitate cu direc-
tivele privind nediscriminarea, dei n cadrul CEaDO este. Cu toate acestea, limba
poate protejat n conformitate cu Directiva privind egalitatea de tratament n-
tre persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic, n msura n care poate
asociat unei rase sau etnii i poate , de asemenea, luat n considerare de ctre
CEDO pe acest motiv. De asemenea, limba abeneciat de protecie din partea CEJ
pe baza criteriului de cetenie n contextul legislaiei referitoare la libera circulaie
apersoanelor.
232
Cauza de principiu naintat CEDO, ce implic aspecte lingvistice, se refer la contex-
tul educaiei.
Exemplu: n cauza Belgium Linguistics, mai muli prini au reclamat faptul c
legislaia naional privind procesul educativ era discriminatorie pe criterii de
limb.
233
Avnd n vedere comunitatea francofon i pe cea vorbitoare de olan-
dez din Belgia, legislaia naional prevede c nvmntul de stat sau sub-
venionat se va desfura e n francez, e n olandez, n funcie de modul
n care este considerat regiunea respectiv, francez sau olandez. Prinii co-
piilor vorbitori de limb francez care triesc n regiunea vorbitoare de limb
olandez au reclamat faptul c acest lucru i-a mpiedicat pe copiii lor sau afcut
230 CETS nr.: 157.
231 CETS nr.: 148.
232 CEJ, Groener/Ministrul Educaiei i Comitetul pentru Educaie Profesional oraul Dublin,
cauza C-379/87 [1989] RJ 3967, 28 noiembrie 1989.
233 CEDO, cauza Belgian Linguistics (1474/62 i alii), 23 iulie 1968.
Manual de drept european privind nediscriminarea
124
n mod considerabil mai greu ca acetia s e educai n limba francez. CEDO
aconstatat c, dei aexistat odiferen de tratament, aceasta afost justica-
t. Decizia s-a bazat pe considerentul c regiunile erau predominant unilingve.
Diferena de tratament era, prin urmare, justicat, deoarece nu ar viabil ca
predarea s se desfoare n ambele limbi. Mai mult, familiilor nu li s-a interzis
s recurg la nvmntul privat n limba francez n regiunile vorbitoare de
limb olandez.
Pentru oclaricare suplimentar cu privire la modul n care criteriul protejat al limbii
funcioneaz n practic, pot fi menionate dou cazuri soluionate de Comitetul
pentru Drepturile Omului al ONU (CDO), responsabil de interpretarea i monitorizarea
conformitii cu Pactul internaional cu privire la drepturile civile i politice (la care
au aderat toate statele membre UE).
Exemplu: n cauza Diergaardt/Namibia, reclamanii aparineau unui grup minoritar
de origine european, care se bucurase anterior de autonomie politic, iar acum
aparinea de Namibia.
234
Limba vorbit de aceast comunitate eraafrikaans.
Reclamanii au susinut faptul c, n timpul procedurilor judiciare, au fost obligai
s foloseasc limba englez i nu limba lor matern. De asemenea, au acuzat
aplicarea unei politici de stat constnd n refuzul de ase rs punde n limba
afrikaans la comunicrile scrise sau orale adresate de reclamani, chiar dac
exista posibilitatea de aface acest lucru. Comitetul pentru Drepturile Omului
aconstatat c nu aexistat onclcare adreptului la un proces echitabil, ntruct
reclamanii nu au putut demonstra c au fost afectai de utilizarea limbii
engleze pe parcursul procedurilor judiciare. Acest lucru sugereaz c dreptul
launinterpret n timpul unui proces nu se aplic i n situaia n care limba pur
i simplu nu este limba matern apresupusei victime. Se aplic, mai degrab,
ncazul n care victima nu este sucient de capabil s neleag sau s comunice
n limba respectiv. De asemenea, Comitetul pentru Drepturile Omului aconstatat
c politica oficial astatului de arefuza comunicarea ntr-o alt limb dect
limbaoficial (engleza) aconstituit onclcare adreptului la egalitate n faa
legii pe criterii de limb. Chiar dac statul i poate alege limba ocial, acesta
trebuie s permit funcionarilor s comunice i n alte limbi n msura n care pot
faceacest lucru.
234 CDO, Diergaardt i alii/Namibia, comunicarea nr. 760/1997, 6 septembrie 2000.
Criterii protejate
125
4.10. Originea social, naterea i averea
Aceste trei criterii pot analizate ca ind interconectate, ntruct se refer la un
statut imputat unei persoane n temeiul unei caracteristici sociale, economice sau
biologice motenite.
235
Ca atare, acestea pot , de asemenea, corelate cu rasa i ori-
ginea etnic. n afar de criteriul naterii, n faa CEDO au fost aduse puine cazuri
cu privire la aceste aspecte.
Exemplu: n cauza Mazurek/Frana, opersoan nscut n afara cstoriei,
areclamat faptul c legislaia naional ampiedicat-o (pe motiv c este nscut
n urma unui adulter) s moteneasc mai mult de un sfert din averea mamei
sale.
236
CEDO aconstatat c aceast diferen de tratament, bazat exclusiv pe
faptul de a nscut n afara cstoriei, ar putea justicat doar prin argu-
mente solide. Dei pstrarea conceptului de familie tradiional este un obiectiv
legitim, acesta nu poate ndeplinit prin penalizarea unui copil care nu are niciun
fel de control asupra circumstanelor naterii sale.
Exemplu: n cauza Chassagnou i alii/Frana, reclamanii au susinut c nu li s-a
permis s dispun de terenurile proprii dup bunul plac.
237
Legile aplicabile n
anumite regiuni i obligau pe proprietarii de terenuri mici s transfere drepturile
publice de vntoare asupra terenurilor lor, n timp ce proprietarii de terenuri
mari nu se supuneau unei asemenea obligaii i puteau dispune de propriile te-
renuri dup bunul plac. Reclamanii au dorit s interzic vntoarea pe terenuri-
le lor i s le utilizeze pentru conservarea faunei slbatice. CEDO aconstatat c
acest lucru constituie odiscriminare pe criterii de proprietate.
De asemenea, criteriile privind originea social, naterea i avere gureaz la arti-
colul 2 alineatul (2) din Pactul internaional cu privire la drepturile economice, soci-
ale i culturale din 1966. Comisia pentru drepturile economice, sociale i culturale,
responsabil de monitorizarea i interpretarea tratatului aextins sensul acestora n
Comentariul general 20.
235 De asemenea, motivele privind originea social, naterea i averea gureaz la articolul 2 alineatul
(2) din PIDESC, 1966 (la care toate statele membre sunt pri). Ase vedea Comitetul pentru drepturi
economice, sociale i culturale, Comentariul general nr.20: nediscriminarea n drepturile economice,
sociale i culturale, Doc. ONU E/C.12/GC/20, 10 iunie 2009, punctele 24-26 i 35.
236 CEDO, Mazurek/Frana (34406/97), 1 februarie 2000.
237 CEDO, Chassagnou i alii/Frana (25088/94, 28331/95 i 28443/95), 29 aprilie 1999.
Manual de drept european privind nediscriminarea
126
Conform Comisiei, conceptele de origine social, natere i avere sunt inter-
conectate. Originea social se refer la statutul social motenit de opersoan.
Aceasta se poate referi la poziia pe care adobndit-o prin faptul c s-a nscut
ntr-o anumit clas social sau comunitate (cum ar cele bazate pe etnie, religie
sauideologie) sau ca urmare aunei situaii sociale, precum srcia i lipsa de ad-
post. n plus, criteriul naterii se poate referi la statutul unei persoane de ase ns-
cut n afara cstoriei sau de a adoptat. Criteriul averii se poate referi la statutul
unei persoane n legtur cu terenurile (locatar, proprietar, sau ocupant ilegal) sau
cu alte bunuri.
238
4.11. Opiniile politice sau de alt natur
CEaDO prezint n mod expres opiniile politice sau de alt natur drept criterii
protejate, dei acestea nu figureaz printre criteriile protejate de directivele UE
privind nediscriminarea. Probabil, n cazul n care opersoan are un crez special care
ns nu ndeplinete criteriile necesare pentru a considerat religie sau convinge-
re, poate benecia n continuare de protecie n baza acestui criteriu. CEDO rareori
s-a pronunat n legtur cu acest criteriu. Ca i n alte aspecte ale CEaDO, opiniile
politice sau de alt natur sunt protejate de drept prin dreptul la libertatea de ex-
primare n temeiul articolului 10, iar din jurisprudena n acest domeniu, este posibil
s se obin oapreciere aceea ce poate acoperit prin acest criteriu. n practic, n
cazul n care opresupus victim consider c aexistat un tratament difereniat pe
acest criteriu, este mult mai probabil ca CEDO s examineze, pur i simplu, cererea n
temeiul articolului 10.
La nivel general, CEDO ahotrt n cauza Handyside/Regatul Unit c dreptul la liber-
tatea de exprimare va proteja nu doar informaiile sau ideile primite favorabil
ori considerate ca ind inofensive sau indiferente, dar i pe cele care frapeaz, o-
cheaz sau nelinitesc statul ori un segment oarecare din populaie.
239
Dei exist
ovast jurispruden n acest domeniu, aceast seciune se va limita s ilustreze,
prin dou cauze, modul n care opinia politic ar putea benecia de oprotecie mai
puternic dect alte tipuri de opinii.
238 Comitetul pentru drepturi economice, sociale i culturale, Comentariul general nr.20: nediscriminare n
drepturile economice, sociale i culturale, Doc. ONU E/C.12/GC/20, 10 iunie 2009, punctele 24-26 i 35.
239 CEDO, Handyside/Regatul Unit (5493/72), 7 decembrie 1976
Criterii protejate
127
Exemplu: n cauza Steel i Morris/Regatul Unit, reclamanii au participat la
ocampanie, distribuind pliante care conineau alegaii neadevrate despre
compania McDonalds.
240
Reclamanii au fost acionai n justiie pentru calomnie
n faa instanelor naionale i au fost condamnai la plata unor despgubiri.
CEDO aconstatat c aciunea de defimare aconstituit oingerin n libertatea
de exprimare, dar c acest lucru aservit scopului legitim de aproteja reputaia
persoanelor. Cu toate acestea, s-a constatat, de asemenea, c libera exprimare
pe probleme de interes public merit oprotecie puternic i, dat ind faptul c
McDonalds este ocompanie puternic ce nu aputut dovedi c asuferit vreun
prejudiciu ca rezultat al distribuiei acteva mii de pliante i c despgubirile
acordate au fost relativ mari n comparaie cu veniturile reclamanilor, ingerina
n libertatea de exprimare afost disproporionat.
Exemplu: cauza Castells/Spania s-a referit la un membru al parlamentului care
afost judecat pentru insultarea guvernului dup ce acriticat lipsa de aciune
aacestuia n privina actelor de terorism din ara Bascilor.
241
CEDO asublini-
at importana libertii de exprimare ntr-un context politic, n special avnd
n vedere rolul esenial al acesteia n buna funcionare aunei societi de-
mocratice. Ca atare, CEDO aconstatat c orice ingerin va atrage dup sine
oexaminare amnunit.
4.12. Alt statut
Dup cum se poate observa din cele de mai sus, CEDO aelaborat mai multe criterii
n cadrul categoriei alt statut, iar multe dintre acestea, precum orientarea sexual,
vrsta i handicapul, coincid cu cele elaborate n cadrul legislaiei UE.
n plus fa de handicap, vrst i orientare sexual, CEDO arecunoscut, de ase-
menea, c urmtoarele caracteristici reprezint criterii protejate n cadrul categoriei
240 CEDO, Steel i Morris/Regatul Unit (68416/01), 15 februarie 2005.
241 CEDO, Castells/Spania (11798/85), 23 aprilie 1992.
Manual de drept european privind nediscriminarea
128
alt statut: paternitatea;
242
starea civil;
243
apartenena la oorganizaie;
244
gradul
militar;
245
calitatea de printe al unui copil nscut n afara cstoriei;
246
domiciliul.
247
Exemplu: cauza Petrov/Bulgaria care se refer la practica dintr-o nchisoare de
apermite deinuilor s telefoneze soiilor de dou ori pe lun. Reclamantul lo-
cuise mpreun cu partenera sa timp de patru ani i avea un copil cu aceasta
dinainte de a ncarcerat. CEDO aconstatat c, dei cstoria avea un statut
special, n sensul normelor privind comunicarea prin telefon, reclamantul, care
ntemeiase ofamilie cu un partener stabil, se aa ntr-o situaie comparabil
cu cea acuplurilor cstorite. CEDO adeclarat c dei este posibil ca statelor
contractante s li se permit oanumit marj de apreciere pentru atrata diferit
cuplurile cstorite i pe cele necstorite n domenii precum scalitatea, asigu-
rrile sociale sau politica social [...] nu este evident de ce partenerilor cstorii
i necstorii care i-au ntemeiat ofamilie ar trebui s li se acorde un trata-
ment diferit n ceea ce privete posibilitatea de apstra legtura prin telefon n
timp ce unul dintre parteneri se a n arest. n consecin, CEDO aconstatat
discriminarea nejusticat.
242 CEDO, Weller/Ungaria (44399/05), 31 martie 2009.
243 CEDO, Petrov/Bulgaria (15197/02), 22 mai 2008.
244 CEDO, Danilenkov i alii/Rusia (67336/01), 30 iulie 2009 (sindicat); CEDO, Grande Oriente dItalia di
Palazzo Giustiniani/Italia (nr.2) (26740/02), 31 mai 2007 (francmasoni).
245 CEDO, Engel i alii/rile de Jos (5100/71 i alii), 8 iunie 1976.
246 CEDO, Sommerfeld/Germania [GC] (31871/96), 8 iulie 2003; CEDO, Sahin/Germania [GC] (30943/96),
8iulie 2003.
247 CEDO, Carson i alii/Regatul Unit [GC] (42184/05), 16 martie 2010.
Puncte-cheie
n conformitate cu directivele UE privind nediscriminarea, criteriile protejate se
refer n mod expres la: sex, ras sau origine etnic, vrst, handicap, religie sau
convingeri i orientare sexual. n conformitate cu CEaDO, acestea sunt deschise
i pot dezvoltate de la caz la caz.
n conformitate cu legislaia UE, sexul poate include identitatea de gen ntr-o
anumit msur, protejnd persoanele care intenioneaz s sufere sau care
au suferit o intervenie chirurgical de schimbare de sex. CEDO a analizat, de
asemenea, identitatea sexual.
Criterii protejate
129
Bibliograe suplimentar
Boza Martnez, Un paso ms contra la discriminacin por razn de nacionalidad,
Repertorio Aranzadi del Tribunal Constitucional, nr.7 (2005).
Breen, Age Discrimination and Childrens Rights: Ensuring Equality and Acknowled-
ging Difference [Discriminarea pe criterii de vrst i drepturile copiilor: asigurarea
egalitii i recunoaterea diferenelor] (Leiden, Martinus Nijhoff, 2006).
Bribosia, Amnager la diversit: le droit de lgalit face la pluralit religieuse,
Revue trimestrielle des droits de lhomme, nr.78 (2009), p.319.
Cano Palomares, La proteccin de los derechos de las minoras sexuales por el
Tribunal Europeo de Derechos Humanos, n Orientacin sexual eidentidad de
gnero. Los derechos menos entendidos (Barcelona, Institut de Drets Humans de
Catalunya, 2007), p.35.
Demaret, Ladoption homosexuelle lpreuve du principe dgalit: larrt E.B.
contre France, Journal des tribunaux, nr.6343 (2009), p.145.
Evans, Manual on the Wearing of Religious Symbols in Public Areas (Strasbourg,
Consiliul Europei, 2009).
Elemente precum culoarea, ascendena, naionalitatea, limba sau religia se
ncadreaz n criteriul protejat al rasei sau originii etnice n conformitate cu
CEaDO, ns claricarea domeniului efectiv de aplicare a acestui criteriu protejat,
n conformitate cu legislaia UE, este nc ateptat prin jurisprudena CEJ.
Di scri mi narea pe baza nai onal i ti i fi gureaz drept cri teri u protej at n
conformitate cu CEaDO. n legislaia UE, discriminarea pe baza naionalitii este
interzis numai n contextul Legii privind libera circulaie a persoanelor.
Termenul religie ar trebui s e relativ amplu, i nu limitat la religiile organizate
sau bine stabilite i tradiionale.
Chiar i n cazuri l e n care este posi bi l s fi avut l oc discri mi nare, CEDO
examineaz frecvent plngerile numai pe baza articolelor de fond ale CEaDO.
Acest lucru poate restrnge necesitatea de a dovedi un tratament difereniat sau
de a gsi un termen de comparaie.
Manual de drept european privind nediscriminarea
130
Flauss, Linterdiction des minarets devant la Cour europenne des droits de
lhomme: petit exercice de simulation contentieuse, Recueil Dalloz, nr.8 (2010),
p.452.
Interights, Non-Discrimination in International Law [Nediscriminarea n dreptul
internaional] (Londra, Interights, 2005), capitolul5.
Johnson, An essentially private manifestation of human personality: constructions
of homosexuality in the European Court of Human Rights [O manifestare funda-
mental privat apersonalitii umane: construcii ale homosexualitii la Curtea
European aDrepturilor Omului], Human Rights Law, nr.10.1 (2010), p.67.
Kastanas, La protection des personnes appartenant des minorits dans la
jurisprudence de la Cour europenne des droits de lhomme, n Auer, Flckiger i
Hottelier (eds.), Les droits de lhomme et la Constitution: tudes en lhonneur du
Professeur Giorgio Malinverni (Geneva, Schulthess, 2007), p.197.
Landau i Beigbeder, From ILO Standards to EU Law: The Case of Equality Between
Mena and Women at Work [De la Standardele OIM la Legea UE: Cazul egalitii ntre
brbai i femei la locul de munc], European Journal of International Law, nr.21.1
(2010), p.264.
Laskowski, Der Streit um das Kopftuch geht weiter, Warum das Diskriminierungs-
verbot nach nationalem und europischem Recht immer bedeutsamer wird,
Kritische Justiz (2003), p.420.
Lawson, The United Nations Convention on the rights of persons with disabilities:
new era or false dawn? [Convenia Organizaiei Naiunilor Unite privind drepturile
persoanelor cu handicap: oepoc nou sau un fals nceput?], Syracuse Journal of
International Law and Commerce, nr.34 (2007), p.563.
MacKay, The United Nations Convention on the rights of persons with disabilities
[Convenia Organizaiei Naiunilor Unite privind drepturile persoanelor cu handicap],
Syracuse Journal of International Law and Commerce, nr.34 (2007), p.323.
Pettiti, Lgalit entre poux, n Krenc i Puchavy (eds.), Le droit de la famille
lpreuve de la Convention europenne des droits de lhomme: actes du colloque
organis le 4mai 2007, Institut des droits de lhomme du Barreau de Bruxelles i
Criterii protejate
131
Institut des droits de lhomme du Barreau de Paris (Bruxelles, Bruylant/Nemesis,
2008), p.29.
Presno Linera, La consolidacin europea del derecho ano ser discriminado por
motivos de orientacin sexual en la aplicacin de disposiciones nacionales,
Repertorio Aranzadi del Tribunal Constitucional, nr.1 (2008).
Rudyk, A Rising Tide: the transformation of sex discrimination into gender
discrimination and its impact on law enforcement [Un curent nou: transformarea
discriminrii pe baz de sex n discriminare pe baz de gen i impactul acesteia
asupra aplicrii legii], International Journal of Human Rights, nr.14.2 (2010), p.189.
Shuibne, Article 13 EC and Non-Discrimination on Grounds of Nationality: Missing or
in Action? [Articolul 13 din Tratatul CE i nediscriminarea pe motive de naionalitate:
inaciune sau nu?], n Costello i Barry (eds.), Equality in Diversity: The New Equality
Directives [Egalitatea n diversitate: noile directive privind egalitatea] (Centrul irlandez
pentru drept european, 2003).
Threr i Dold, Rassismus und Rule of Law/ Erstmalige Verurteilung wegen
Rassen diskriminierung durch den EGMR? Gleichzeitige Besprechung desUrteils
vom 26. Februar 2004 Nachova u. a. gegen Bulgarien, Europische Grund-
rechte-Zeitschrift (2005), p.1.
Tulkens, Droits de lhomme, droits des femmes: les requrantes devant la Cour
europenne des droits de lhomme, n Caflisch (et al ), Liber Amicorum Luzius
Wildhaber: Human Rights, Strasbourg Views = Droits de lhomme, regards de
Strasbourg (Strasbourg, N.P. Engel, 2007), p.423.
5.
133
5.1. Introducere
Discriminarea nu tinde s se manifeste ntr-o manier deschis i uor de identi-
cat. Probarea unui caz de discriminare direct este adesea dicil, chiar dac, prin
deniie, tratamentul difereniat este n mod deschis bazat pe ocaracteristic
avictimei. Dup cum s-a discutat n capitolul 2, motivul tratamentului difereniat
este, de multe ori, neexprimat sau supercial asociat altui factor (precum prestaiile
condiionate de pensionarea unei persoane care sunt asociate vrstei drept criteriu
protejat). n acest sens, cazurile n care persoanele declar n mod deschis baza tra-
tamentului difereniat ca ind unul dintre criteriile protejate sunt relativ rare. Oex-
cepie de la acest caz poate gsit n cauza Feryn, n care proprietarul unei soci-
eti din Belgia adeclarat, prin intermediul anunurilor i pe cale oral, c nu vor
recrutai imigrani pentru alucra n cadrul societii respective.
248
CEJ aconstatat
c acesta afost un caz clar de discriminare direct pe criterii de ras sau origine et-
nic. Cu toate acestea, autorii nu vor declara ntotdeauna c trateaz pe cineva mai
puin favorabil dect pe altcineva i nici nu vor indica motivul pentru care fac acest
lucru. Unei femei ise poate refuza accesul la un loc de munc, spunndu-i-se pur i
simplu c este mai puin calicat pentru acel post dect candidatul de sex mas-
culin care primete postul. n aceast situaie, victimei i este dicil s dovedeasc
faptul c afost direct discriminat pe criterii de sex.
248 CEJ, Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding/Firma Feryn NV, cauza C-54/07
[2008] RJ I-5187, 10 iulie 2008.
Aspecte probatorii n dreptul
privind nediscriminarea
5
Manual de drept european privind nediscriminarea
134
Pentru aface fa dicultii de adovedi c tratamentul difereniat s-a bazat pe un
criteriu protejat, dreptul european privind nediscriminarea permite ca sarcina pro-
bei s e repartizat. n consecin, odat ce reclamantul poate demonstra circum-
stanele pe baza crora se poate presupune c aavut loc discriminarea, sarcina pro-
bei revine autorului care trebuie s dovedeasc contrariul. Aceast inversare n ceea
ce privete sarcina probei este deosebit de util n cazurile de discriminare indirect,
cnd trebuie s se dovedeasc faptul c normele sau practicile speciale au un im-
pact disproporionat asupra unui anumit grup. Pentru ada natere unei prezumii de
discriminare indirect, poate nevoie ca un solicitant s se bazeze pe date statistice
care s dovedeasc modelele generale de tratament difereniat. Unele jurisdicii na-
ionale accept, de asemenea, dovezi generate prin testarea unei situaii.
5.2. Repartizarea sarcinii probei
n mod normal, persoana care introduce aciunea trebuie s conving organismul de
decizie c discriminarea aavut loc. Cu toate acestea, poate deosebit de dicil de
demonstrat c afost aplicat un tratament difereniat pe baza unei anumite carac-
teristici protejate. Acest lucru se datoreaz faptului c motivul care st la baza unui
tratament difereniat de multe ori nu exist dect n mintea autorului. n consecin,
plngerile de discriminare sunt, cel mai adesea, bazate pe concluzii obiective privind
norma sau practica n cauz. Cu alte cuvinte, instana trebuie s e convins de fap-
tul c singura explicaie rezonabil pentru aplicarea tratamentului difereniat este
ocaracteristic protejat avictimei, precum sexul sau rasa. Acest principiu se aplic
n mod egal n cazurile de discriminare direct sau indirect.
ntruct presupusul fptuitor se a n posesia infor-
maiilor necesare pentru asusine oplngere, legea
privind nediscriminarea permite ca sarcina probei s
fie repartizat ntre victim i presupusul fptuitor.
Principiul repartizrii sarcinii probei este bine nrd-
cinat n legislaia UE i CEaDO.
249
249 n plus fa de cazurile menionate mai jos, ase vedea Directiva privind egalitatea de tratament ntre
persoane, fr deosebire de ras sau origine etnic (articolul 8), Directiva de creare aunui cadru general
n favoarea egalitii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de munc
(articolul 10), Directiva privind punerea n aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de
tratament ntre brbai i femei n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat) (articolul 19),
Directiva de aplicare aprincipiului egalitii de tratament ntre femei i brbai privind accesul la bunuri i
servicii i furnizarea de bunuri i servicii (articolul 9). Ase vedea, de asemenea, jurisprudena Comitetului
european pentru drepturi sociale: SUD Travail Affaires Sociales/Frana (plngerea nr. 24/2004), 8 noiembrie
2005 i Mental Disability Advocacy Centre (MDAC)/Bulgaria (plngerea nr. 41/2007), 3 iunie 2008.
Sarcin a probei repartizat:
reclamantul trebuie s aduc probe
suciente care s indice c a avut loc
un tratament discriminatoriu. Acest
lucru va da natere unei prezumii
de discriminare, pe care presupusul
fptuitor trebuie apoi s o inrme.
Aspecte probatorii n dreptul privind nediscriminarea
135
Acest lucru afost explicat n cadrul jurisprudenei CEDO, care, mpreun cu alte me-
canisme de protecie regionale i globale n domeniul drepturilor omului, aadoptat
repartizarea sarcinii probei mai general n ceea ce privete plngerile privind ncl-
crile drepturilor omului. Practica CEDO este de aanaliza probele disponibile ca un
ntreg, lund n considerare faptul c, de multe ori, statul deine controlul asupra
informaiilor necesare pentru asusine oplngere. n consecin, n cazul n care
faptele prezentate de reclamant par credibile i n concordan cu dovezile dispo-
nibile, CEDO le va accepta drept demonstrate, cu excepia cazului n care statul este
n msur s ofere oexplicaie alternativ convingtoare. n exprimarea CEDO, sunt
acceptate drept fapte acele armaii care sunt:
[] susinute de evaluarea liber atuturor probelor, inclusiv de concluziile
care ar putea decurge din faptele i informaiile aduse de pri [...]. Dovezile
pot rezulta din coexistena unor deducii logice sucient de puternice, clare
i concordante sau aunor prezumii de fapt similare de necontestat. n plus,
nivelul de persuasiune necesar pentru aajunge la oanumit concluzie i,
n acest sens, repartizarea sarcinii probei, sunt intrinsec legate de specicul
faptelor, de natura armaiei fcute i de dreptul CEaDO n cauz.
250
Exemplu: n cauza Timishev/Rusia, reclamantul asusinut c afost mpiedicat
s treac un punct de control ntr-o anumit regiune din cauza originii sale ce-
cene.
251
CEDO aconstatat c acest lucru este conrmat de documente ociale,
care demonstreaz existena unei politici care restricioneaz circulaia cete-
nilor de etnie cecen. Explicaia statului afost considerat neconvingtoare din
cauza incoerenelor n armaia c victima aplecat n mod voluntar dup ce i-a
fost refuzat prioritatea la coada de ateptare. n consecin, CEDO aadmis c
reclamantul afost discriminat pe criterii de origine etnic.
Exemplu: n cauza Brunnhofer, reclamanta ainvocat opresupus discriminare
sexual, deoarece afost pltit mai puin dect un coleg de sex masculin care
avea aceeai scar de salarizare.
252
CEJ aarmat c reclamanta trebuie s do-
vedeasc n primul rnd c aprimit mai puini bani dect omologul su de sex
250 CEDO, Nachova i alii/Bulgaria [GC] (43577/98 i 43579/98), 6 iulie 2005, punctul 147. Acest aspect este
reiterat n cauza CEDO, Timishev/Rusia (55762/00 i 55974/00), 13 decembrie 2005, punctul 39; CEDO,
D.H. i alii/Republica Ceh [GC] (57325/00), 13 noiembrie 2007, punctul 178.
251 CEDO, Timishev/Rusia (55762/00 i 55974/00), 13 decembrie 2005, punctele 40-44.
252 CEJ, Susanna Brunnhofer/Bank der sterreichischen Postsparkasse AG, cauza C-381/99 [2001] RJ I-4961,
26 iunie 2001, punctele 51-62.
Manual de drept european privind nediscriminarea
136
masculin i, pe de alt parte, c desfoar oactivitatea de valoare egal cu
aacestuia. Acest lucru ar sucient pentru ada natere unei prezumii conform
creia tratamentul difereniat ar putea explicat numai prin referire la sexul
reclamantei. Apoi, ar rndul angajatorului s nege acest lucru.
Este importat s se ia n considerare dou aspecte. n primul rnd, legislaia nai-
onal va stabili ce fel de probe sunt admisibile n faa organismelor naionale, iar
aceasta poate fi mai strict dect normele utilizate de CEDO sau CEJ. n al doilea
rnd, regula cu privire la inversarea sarcinii probei nu se va aplica n mod normal
n cazurile de drept penal n care statul l acuz pe autor pentru oinfraciune care
afost motivat de prejudeci rasiale, situaie cunoscut sub denumirea de infrac-
iune inspirat de ur. Aceasta se datoreaz parial faptului c este nevoie de un
standard mai ridicat n ceea ce privete probele pentru astabili rspunderea penal
i parial faptului c ar dicil s se solicite unui autor s dovedeasc c nu are un
motiv rasist, fapt ce este n ntregime subiectiv.
253
Presupusul fptuitor poate respinge prezumia n dou moduri. Acesta poate dovedi
e c reclamantul nu este de fapt ntr-o situaie similar sau comparabil cu cea
atermenului de comparaie, dup cum s-a discutat n cadrul capitolului 2.2.2, e
c tratamentul difereniat nu se bazeaz pe un criteriu protejat, ci pe alte diferene
obiective, dup cum s-a discutat n capitolul 2.6. n cazul n care autorul nu reuete
s resping prezumia, acesta va trebui s construiasc oaprare n ceea ce pri-
vete tratamentul difereniat, artnd c este omsur justicat n mod obiectiv
iproporionat.
Exemplu: n cauza Brunnhofer de mai sus, CEJ aoferit ndrumri cu privire la
modul n care angajatorul ar putea respinge prezumia de discriminare. n pri-
mul rnd, demonstrnd c angajatul de sex masculin i cel de sex feminin nu
se aau, de fapt, ntr-o situaie comparabil, deoarece activitile desfura-
te de acetia nu au valoare egal. Aceasta ar putea situaia n care posturile
celor doi angajai implic ndatoriri de natur substanial diferit. n al doilea
rnd, demonstrnd c existena unor factori obiectivi, care nu au legtur cu
sexul, explic diferena de remunerare. Aceasta ar putea situaia n care ve-
nitul angajatului de sex brbtesc este completat de indemnizaii de deplasare
253 Pentru abordarea CEDO privind inversarea sarcinii probei n contextul violenei rasiste, ase vedea CEDO,
Nachova i alii/Bulgaria [GC] (43577/98 i 43579/98), 6 iulie 2005, punctele 144-159. Legislaia UE
privind discriminarea nu impune ca inversarea sarcinii probei s e aplicat n cadrul dreptului penal.
Aspecte probatorii n dreptul privind nediscriminarea
137
acordate n virtutea faptului c face naveta pe odistan mare i c n timpul
sptmnii de lucru locuiete la hotel.
Exemplu: n cauza Feryn, de mai sus, CEJ astabilit c anunurile i declaraiile
fcute de autor au dat natere unei prezumii de discriminare direct. Cu toa-
te acestea, CEJ aafirmat, de asemenea, c pretinsul autor ar putea respinge
aceast prezumie dac ar putea dovedi c practicile de recrutare nu trateaz,
de fapt, diferit persoanele de culoare de exemplu, artnd c personalul de
culoare era, de fapt, recrutat n mod obinuit.
5.2.1. Factori care nu trebuie probai
Anumite aspecte de fapt care nsoesc adesea exemplele de discriminare, precum
existena unui prejudiciu sau ointenie de discriminare, nu sunt de fapt relevante
pentru astabili dac testul legal de discriminare afost ndeplinit. Ceea ce trebu-
ie dovedit ntr-un caz de discriminare este pur i simplu existena unui tratament
difereniat, pe baza unui criteriu interzis, care nu este justicat. Aceasta nseamn
c faptele care sunt auxiliare situaiilor de discriminare nu trebuie stabilite pentru
asusine oplngere.
n primul rnd, nu este nevoie s se dovedeasc c autorul este motivat de prejudi-
ciu prin urmare, nu este nevoie s se dovedeasc c autorul are puncte de vedere
rasiste sau sexiste pentru aproba discriminarea pe criterii de ras sau de sex.
n general, legea nu poate reglementa atitudinile oamenilor, deoarece acestea in
de forul lor interior. Poate reglementa numai aciunile prin care se manifest astfel
deatitudini.
Exemplu: n cauza Feryn, proprietarul companiei adeclarat c aaplicat aceast
regul deoarece clienii si (i nu el nsui) au dorit ca lucrrile s e efectu-
ate numai de belgieni albi. CEJ nu atratat acest lucru ca ind relevant pentru
astabili dac aavut loc odiscriminare. n mod normal, nu este nevoie s se
dovedeasc un motiv discriminatoriu, cu excepia cazului n care se ncearc s
se dovedeasc comiterea infraciunii inspirate de ur, ntruct legea penal
prevede praguri mai mari n ceea ce privete probele.
n al doilea rnd, nu este necesar s se demonstreze c regula sau practica n cauz
este destinat s duc la un tratament difereniat. Cu alte cuvinte, chiar dac oauto-
ritate public sau opersoan zic poate indica opractic bine-intenionat sau de
Manual de drept european privind nediscriminarea
138
bun credin, dac efectul acestei practici este n dezavantajul unui anumit grup,
acest lucru va constitui odiscriminare.
Exemplu: n cauza D.H. i alii/Republica Ceh, discutat mai sus, guvernul
asusinut c sistemul de coli speciale afost ninat cu scopul de asprijini
educarea copiilor de etnie rom prin depirea dicultilor de natur lingvistic
i remedierea lipsei de educaie precolar.
254
CEDO aconsiderat ns c este
lipsit de importan dac politica n cauz i viza pe copiii de etnie rom sau
nu. Pentru adovedi discriminarea trebuia demonstrat c acetia au fost afec-
tai disproporionat fa de populaia majoritar, nu c aexistat ointenie de
discriminare.
255
n al treilea rnd, referitor la un caz de discriminare pe criterii de ras, CEJ aconstatat
c nu este nevoie s se dovedeasc faptul c exist n realitate ovictim identica-
bil i c, probabil, aceasta beneciaz de un tratament egal n ceea ce privete alte
criterii de discriminare n circumstane similare. Dei, n conformitate cu legislaia
UE, este posibil s nu existe nicio cerin privind ovictim identicabil, nu acesta
este i cazul n ceea ce privete accesul la CEDO, unde oastfel de plngere nu ar n-
deplini criteriile de admisibilitate n temeiul articolului 34 din CEaDO.
Exemplu: n cauza Feryn, nu afost posibil s se demonstreze c cineva ncercase
s solicite un loc de munc i c fusese refuzat i nu afost gsit nicio persoan
care s declare c adecis s nu candideze pentru locul de munc respectiv din
cauza modului n care era formulat anunul. Cu alte cuvinte, nu aexistat nicio
victim identicabil, iar cazul afost adus de organismul specializat n asigu-
rarea egalitii de tratament din Belgia. CEJ adeclarat c nu este necesar s e
identicat opersoan care afost discriminat. Motivul este acela c afost clar
din modul de redactare aanunului c persoanele de culoare sunt descurajate
de la solicitarea acelui loc de munc, deoarece tiau dinainte c nu l-ar putea ob-
ine. Prin urmare, ar posibil s se dovedeasc faptul c legislaia sau politicile
sunt discriminatorii, fr a nevoie s se indice ovictim real.
Exemplu: n cazurile de testare aunei situaii (discutate mai jos), de multe
ori persoanele particip cu convingerea sau sperana c vor tratate n mod
nefavorabil. Scopul principal nu este, de fapt, s solicite serviciul n cauz, ci
254 CEDO, D.H. i alii/Republica Ceh [GC] (57325/00), 13 noiembrie 2007, punctul 79.
255 Ibid., punctele 175 i 184.
Aspecte probatorii n dreptul privind nediscriminarea
139
s adune dovezi. Acest lucru nseamn c aceste persoane nu sunt victime
n sensul tradiional. Acestea sunt preocupate s asigure aplicarea legii i nu s
solicite despgubiri pentru prejudiciul suferit. ntr-o cauz din Suedia, unde un
grup de studeni la drept au efectuat un test de situaie n cluburi de noapte i
restaurante, Curtea Suprem aconstatat c cei implicai n procesul de testare
au fost n msur s aduc probe privind un tratament discriminatoriu. n ace-
lai timp, despgubirile acordate au putut reduse pentru areecta faptul c
nu li s-a refuzat ceva ce ei au solicitat de fapt (de exemplu, intrarea n incinta
unor uniti private).
256
5.3. Rolul datelor statistice i de alt natur
Datele statistice pot juca un rol important n sprijinirea reclamanilor care doresc
s dea natere unei prezumii de discriminare. Astfel de date sunt deosebit de uti-
le pentru aproba odiscriminare indirect, deoarece, n aceste situaii, regulile sau
practicile n cauz sunt neutre la suprafa. n acest caz, este necesar ca atenia s
se concentreze asupra efectelor regulilor sau practicilor pentru aarta c sunt n
mod disproporionat nefavorabile pentru anumite grupuri de persoane n compara-
ie cu alte grupuri aate ntr-o situaie similar. Producerea de date statistice are loc
mpreun cu inversarea sarcinii probei: n cazul n care datele indic, de exemplu, c
femeile sau persoanele cu handicap sunt defavorizate n mod special, statul trebuie
s aduc oexplicaie alternativ convingtoare. CEDO asubliniat acest lucru n cauza
Hoogendijk/rile de Jos:
257
Curtea consider c, n cazul n care un reclamant este n msur s de-
monstreze, pe baza statisticilor ociale de necontestat, existena unui indiciu
prima facie potrivit cruia oanumit norm dei formulat ntr-o manier
neutr de fapt afecteaz un procent n mod clar mai mare de femei dect
de brbai, guvernului prt i revine sarcina de ademonstra c acest lucru
este rezultatul unor factori obiectivi care nu au legtur cu odiscriminare pe
criterii sexuale.
Din analiza dovezilor statistice nu reiese c instanele ar stabilit vreun prag strict
care trebuie s fie evideniat n stabilirea faptului c aavut loc odiscriminare
256 Curtea Suprem (Suedia), Escape Bar & Restaurant/Ombudsmanul mpotriva discriminrii pe criterii
etnice, cauza nr.T-2224-07, 1 octombrie 2008. Rezumat n limba englez disponibil pe InfoPortal-ul
FRA, cauza 365-1; Reeaua European aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii, European
Anti-Discrimination Law Review, nr.8 (iulie 2009), p.68.
257 CEDO, Hoogendijk/rile de Jos (dec.), nr. 58641/00, 6 ianuarie 2005.
Manual de drept european privind nediscriminarea
140
indirect. CEJ subliniaz faptul c trebuie s se ajung la un numr considerabil. Un
rezumat al jurisprudenei CEJ este prezentat n avizul emis de Lger AG n cauza Nol-
te, n care acesta adeclarat referitor la discriminarea pe baz de sex:
Pentru a considerat discriminatorie, omsur trebuie s afecteze, un
numr mult mai mare de femei dect de brbai [Rinner-Khn
258
] sau un
procent considerabil mai mic de brbai dect de femei [Nimz,
259
Kowals-
ka
260
] sau mult mai multe femei dect brbai [De Weerd, fost Roks, i
alii
261
].
Aceste cauze sugereaz faptul c procentul de femei afectate de aceast
msur trebuie s e substanial mai mare. n cauza Rinner-Khn, Curtea
adedus existena unei situaii discriminatorii, procentul femeilor afectate ind
de 89%. Astfel, procentul de 60% n sine [...] ar , prin urmare, insucient
pentru adeduce existena unei discriminri.
262
Exemplu: n cauza Schnheit, oangajat cu jumtate de norm aafirmat c
afost discriminat pe baz de sex.
263
Diferena dintre pensii, care nu era cauza-
t de diferena de vechime, reieea din faptul c angajaii cu jumtate de norm
au fost, efectiv, pltii mai puin dect angajaii cu norm ntreag. Au fost pre-
zentate dovezi statistice pentru ademonstra c 87,9% din lucrtorii cu jumtate
de norm erau femei. ntruct, dei neutr, aceast msur afecteaz femeile n
mod disproporionat fa de brbai, CEJ aacceptat faptul c aceasta adat na-
tere unei prezumii de discriminare indirect pe criterii de sex. n mod similar,
un dezavantaj pentru lucrtorii cu jumtate de norm, din care 87% erau femei,
afost acceptat ca ind sucient n cauza Gerster.
264
Exemplu: cauza Seymour-Smith se referea la legea britanic privind concedie-
rea inechitabil, care oferea oprotecie special celor care lucraser pentru mai
258 CEJ, Rinner-Khn/FWW Spezial-Gebudereinigung, cauza 171/88 [1989] RJ 2743, 13 iulie 1989.
259 CEJ, Nimz/Freie und Hansestadt Hamburg, cauza C-184/89 [1991] RJ I-297, 7 februarie 1991.
260 CEJ, Kowalska/Freie und Hansestadt Hamburg, cauza C-33/89 [1990] RJ I-2591, 27 iunie 1990.
261 CEJ, De Weerd, fost Roks, i alii/Bestuur van de Bedrijfsvereniging voor de Gezondheid, Geestelijke en
Maatschappelijke Belangen i alii, cauza C-343/92 [1994] RJ I-571, 24 februarie 1994.
262 Opinia avocatului general Lger din 31 mai 1995, punctele 57 i 58 din CEJ, Nolte/
Landesversicherungsanstalt Hannover, cauza C-317/93 [1995] RJ I-4625, 14 decembrie 1995
263 CEJ, Hilde Schnheit/Stadt Frankfurt am Main i Silvia Becker/Land Hessen, cauze conexate C-4/02 i
C-5/02 [2003] RJ I-12575, 23 octombrie 2003.
264 CEJ, Gerster/Freistaat Bayern, cauza C-1/95 [1997] RJ I-5253, 2 octombrie 1997.
Aspecte probatorii n dreptul privind nediscriminarea
141
mult de doi ani la rnd pentru un anumit angajator.
265
Reclamantul asusinut c
acest lucru acondus la odiscriminare indirect pe criterii de sex, ntruct pro-
babilitatea de andeplini acest criteriu era mai mic pentru femei dect pentru
brbaii. Acest caz este interesant deoarece, n opinia CEJ, chiar i un nivel mai
sczut de disproporie ar putea dovedi odiscriminare indirect, dac acesta
aindicat oneconcordan persistent i relativ constant pe operioad lung
de timp ntre brbai i femei. Cu toate acestea, n legtur cu situaia de fapt
aacestei cauze, CEJ aartat c datele statistice prezentate, care au indicat c
77,4% dintre brbai i 68,9% dintre femei au ndeplinit criteriul, nu au demon-
strat c un procent considerabil mai mic de femei au putut respecta regula.
Exemplu: cauza D.H. i alii/Republica Ceh aimplicat plngeri din partea unor
ceteni de etnie rom privind excluderea copiilor lor din sistemul de nv-
mnt de mas i introducerea acestora n coli speciale destinate persoanelor
cu diculti de nvare, pe criterii de etnie rom.
266
Plasarea copiilor romi n
coli speciale afost realizat pe baza unor teste concepute pentru atesta ca-
pacitatea intelectual. n ciuda acestei practici aparent neutre, natura testelor
efectuate fcea s e n mod inerent mai dicil pentru copiii de etnie rom s
obin un rezultat satisfctor i s poat accede la sistemul de nvmnt de
mas. CEDO astabilit c acest lucru este dovedit prin trimitere la datele sta-
tistice care arat proporia deosebit de mare de elevi de origine rom plasai
n coli speciale. Datele prezentate de reclamani, referitoare la regiunea lor
geograc, indicau c 50 56% din elevii din colile speciale erau romi, n timp
ce acetia reprezentau aproximativ dou procente din populaia colar tota-
l. Datele preluate din surse interguvernamentale indicau c, n ntreaga ar,
80 90% din copiii de etnie rom erau nscrii la coli speciale. CEDO astabilit
c, dei datele nu erau exacte, acestea artau c numrul copiilor romi afectai
era disproporionat de mare raportat la proporia pe care oreprezint n ca-
drul populaiei totale.
267
Se pare c este posibil s se dovedeasc faptul c un grup protejat este afectat n
mod disproporionat chiar i atunci cnd nu exist date statistice, dar sursele dispo-
nibile sunt sigure i sprijin aceast analiz.
265 CEJ, R/Secretarul de stat pentru ocuparea forei de munc, ex parte Seymour-Smith i Perez,
cauzaC-167/97 [1999] , RJ I-623, 9 februarie 1999.
266 CEDO, D.H. i alii/Republica Ceh [GC] (57325/00), 13 noiembrie 2007.
267 Ibid., punctele 18 i 196-201.
Manual de drept european privind nediscriminarea
142
Exemplu: n cauza Opuz/Turcia afost implicat opersoan cu antecedente de
violen domestic, care i brutalizase soia i pe mama acesteia n mai multe
rnduri, n cele din urm ucignd-o pe aceasta din urm.
268
CEDO astabilit c
statul nu areuit s oprotejeze pe reclamant i pe mama acesteia mpotriva
tratamentelor inumane i degradante, i nici viaa acesteia din urm. De ase-
menea, astabilit c statul le discriminase pe reclamante, deoarece neasigurarea
unei protecii adecvate s-a bazat pe faptul c acestea erau femei. S-a ajuns la
aceast concluzie parial pe baza unor dovezi conform crora victimele violen-
ei domestice erau predominant femei i pe baza cifrelor care ilustreaz utiliza-
rea relativ limitat de ctre instanele naionale aautoritii de aemite ordine
menite s protejeze victimele violenei domestice. n mod interesant, n acest
caz nu au fost prezentate n faa CEDO date statistice care s arate c victimele
violenei domestice erau predominant femei i, ntr-adevr, s-a luat la cunotin-
faptul c Amnesty International adeclarat c nu exist date sigure n acest
sens. n schimb, CEDO afost pregtit s accepte evaluarea efectuat de Amne-
sty International, de un ONG cu reputaie naional i de Comitetul ONU pentru
eliminarea discriminrii mpotriva femeilor, potrivit creia violena mpotriva fe-
meilor reprezint oproblem semnicativ n Turcia.
De reinut c este posibil ca datele statistice s nu e ntotdeauna necesare pentru
ademonstra cazurile de discriminare indirect. n funcie de situaia de fapt, se va
stabili dac datele statistice sunt necesare pentru aproba oplngere. n special,
poate sucient odovad apracticilor sau convingerilor altor persoane care fac
parte din aceeai categorie protejat.
Exemplu: cauza Oru i alii/Croaia se refer la anumite coli care au ninat
clase cu program colar redus comparativ cu cele aplicate n clasele norma-
le. S-a susinut c aceste clase conineau un numr disproporionat de mare
de elevi de etnie rom i, prin urmare, s-a pus problema unei discriminri indi-
recte pe criterii de apartenen etnic. Guvernul asusinut c aceste clase au
fost constituite pe baza competenelor de limb croat i c, dup ce un elev
ajungea la un nivel adecvat de cunotine lingvistice, era transferat la clasele
normale. CEDO aconstatat c, spre deosebire de cauza D.H. i alii, datele sta-
tistice nu au putut da natere unei prezumii de discriminare. ntr-o coal, 44%
dintre elevi erau de etnie rom, din care 73% erau ntr-o clas format exclusiv
din copii de etnie rom. ntr-o alt coal, 10% din elevi erau de etnie rom din
care 36% erau ntr-o clas format exclusiv din copii de etnie rom. Acest lucru
268 CEDO, Opuz/Turcia (33401/02), 9 iunie 2009.
Aspecte probatorii n dreptul privind nediscriminarea
143
conrma faptul c nu exista opolitic general de aplasa automat copiii de
etnie rom n clase separate. Cu toate acestea, CEDO aprecizat c este posibil
formularea unei plngeri privind discriminarea indirect fr ase baza pe date
statistice. n acest caz, msura plasrii copiilor n clase separate pe motiv de
insucient stpnire alimbii croate se aplica numai elevilor de etnie rom. n
consecin, acest lucru adat natere unei prezumii de tratament difereniat.
269
Exemplu: un caz adus n faa avocatului general sloven pentru aplicarea
principiului egalitii se referea la un angajator care oferea mese pentru angajai,
incluznd adesea produse din carne sau grsime de porc. Un angajat musulman
asolicitat s ise acorde oindemnizaie lunar alternativ pentru mas, cu scopul
de a-i cumpra singur produse alimentare, similar indemnizaiilor pe care
angajatorul le acord numai angajailor care pot dovedi c urmeaz regimuri
alimentare diferite din motive medicale.
270
Acesta afost un caz de discriminare
indirect, ntruct opractic neutr la suprafa aavut un impact profund negativ
asupra musulmanilor care nu au voie s consume carne de porc. n mprejurrile
prezentei cauze nu a fost necesar s se aduc dovezi stati sti ce pentru
ademonstra c regula i afecteaz pe musulmani, ntruct se poate determina cu
uurin faptul c musulmanii nu au voie s consume carne de porc prin trimiteri
la probe ce in de practicile religioase ale acestora.
Exemplu: o cauz adus n faa instanelor din Regatul Unit a implicat un
angajator care ainterzis purtarea bijuteriilor (inclusiv din motive religioase)
la exteriorul uniformei de angajat.
271
Oangajat de religie cretin asusinut
c afost discriminat pe criterii religioase, deoarece nu is-a permis s poarte
cruce. n cursul procesului i arecursurilor ulterioare, instanele au fost pregtite
s accepte faptul c acest lucru ar putea constitui discriminare indirect pe
criterii religioase, dac s-ar putea dovedi c purtarea crucii era ocerin areligiei
cretine. n acest sens, Tribunalul Muncii ancercat s obin probe de la martori,
experi n practicile cretine, i nu dovezi statistice referitoare la numrul de
cretini care poart simboluri religioase la locul de munc.
269 CEDO, Oru i alii/Croaia [GC] (15766/03), 16 martie 2010, punctele 152 i 153.
270 Avocatul pe probleme privind principiul egalitii (Slovenia), decizia nr. UEM-0921-1/2008-3, 28august 2008.
Rezumat n limba englez disponibil pe InfoPortal-ul FRA, cauza 364-1; Reeaua european aexperilor
juridici n domeniul nediscriminrii, European Anti-Discrimination Law Review, nr.8 (iulie 2009), p.64.
271 Curtea de Apel din Regatul Unit, Eweida/British Airways plc [2010] EWCA Civ 80, 12 februarie 2010.
Manual de drept european privind nediscriminarea
144
Bibliograe suplimentar
Brago, La discrimination indirecte implique le transfert de la charge de la preuve au
gouvernement dfendeur: CourEDH, Gde Ch., D.H. et autres c. Rpublique tchque,
13 novembre 2007, LEurope des li berts: revue dactualit juridique, nr. 25
(2008),p.18.
ERRC/Interights/MPG, Strategic Litigation of Race Discrimination in Europe: from
Principles to Practice [Litigii strategice privind discriminarea rasial n Europa: de la
teorie la practic](Nottingham, Russell Press, 2004), capitolul4 Strategic litigation
in practice [Litigiile strategice n practic].
European Network of Legal Experts in the Non-discrimination eld [Reeaua european
aexperilor juridici n domeniul nediscriminrii], Measuring Discrimination: Data
Collection and EU Equality Law [Msurarea discriminrii: culegere de date i dreptul
UE privind egalitatea] (Luxemburg, Ociul pentru Publicaii, 2007), capitolul3 The role
of data in ensuring compliance with equal treatment law [Rolul datelor n asigurarea
conformitii cu legea privind egalitatea de tratament].
Puncte-cheie
Motivul care st la baza tratamentului mai puin favorabil este lipsit de relevan;
impactul este aspectul important.
n conformitate cu legislaia UE, nu este necesar s existe o victim identicabil.
Sarcina iniial revine reclamantului, respectiv furnizarea dovezilor care s indice c
discriminarea a avut loc.
Dovezile statistice pot fi ntrebuinate pentru a da natere unei prezumii de
discriminare.
Ulterior, pretinsul autor este cel care are sarcina de a furniza dovezi care s indice
c tratamentul mai puin favorabil nu s-a bazat pe unul dintre criteriile protejate.
Prezumia de discriminare poate respins dovedind: e c victima nu este ntr-o
situaie similar cu cea a termenului de comparaie; e c diferena de tratament
se bazeaz pe un factor obiectiv, fr legtur cu criteriul protejat. n cazul n care
fptuitorul nu reuete s resping aceast prezumie, acesta poate ncerca n con-
tinuare s justice un tratament difereniat.
Aspecte probatorii n dreptul privind nediscriminarea
145
Horizons Stratgiques, nr. 5 (2007), La discrimination saisie sur le vif: le testing
(publicaie periodic ce conine un numr de articole privind testarea unei situaii),
disponibil la: www.cairn.info/revue-horizons-strategiques-2007-3.htm.
Interights, Non-Discrimination in International Law [Nediscriminarea n dreptul inter-
naional] (Londra, Interights, 2005), capitolul4 Procedure: making adiscrimination
claim [Procedur: formularea unei plngeri avnd ca obiect discriminarea].
Schiek, Waddington i Bell (eds.), Cases, Materials and Text on National, Supra-
national and International Non-Discrimination Law [Cauze, materiale i texte despre
dreptul naional, supranaional i internaional privind nediscriminarea] (Oxford, Hart
Publishing, 2007), capitolul 8.5.1.E Situation Testing [Testarea unei situaii].
147
Jurisprudena Curii Internaionale de Justiie
Nottebohm (Liechtenstein/Guatemala),
Repertoriul CIJ [1955]4, 6 aprilie 1955 ........................................................................................................... 115
Jurisprudena Curii Europene de Justiie
Abrahamsson i Leif Anderson/Elisabet Fogelqvist, cauza C-407/98 [2000] .......... 43
Aciunea penal mpotriva Even, cauza 207/78 [1979] ............................................... 78
Aciunea penal mpotriva Mutsch, cauza 137/84 [1985] ........................................... 79
Allonby/Accrington & Colegiul Rossendale i alii, cauza C-256/01 [2004] ............... 26
Angelidaki i alii/Organismos Nomarkhiaki Aftodiikisi Rethimnis,
cauza C-378/07 [2009] .................................................................................................. 85
Barber/Guardian Royal Exchange Assurance Group, cauza C-262/88 [1990] ...........74
Bilka-Kaufhaus GmbH/Weber Von Hartz, cauza 170/84 [1986] ................................. 49
Blaizot i alii/Universit de Lige i alii, cauza 24/86 [1988] ...................................75
Burton/Consiliul Cilor Ferate Britanice, cauza 19/81 [1982] .......................................74
Casagrande/Landeshauptstadt Mnchen, cauza 9/74 [1974] .................................... 79
Centrum voor gelijkheid van kansen en voor
racismebestrijding/Firma Feryn NV, cauza C-54/07 [2008] ................................... 133
Chacn Navas/Eurest Colectividades SA, cauza C-13/05 [2006] .............................. 108
Chen/Secretarul de Stat pentru Departamentul de Stat, cauza C-200/02 [2004] ..... 116
Coleman/Attridge Law i Steve Law, cauza C-303/06 [2008] ..................................... 30
Lista cauzelor
Manual de drept european privind nediscriminarea
148
Comisia/Frana, cauza 318/86 [1988] ..............................................................................52
Comisia/Frana, cauza C-35/97 [1998] ............................................................................ 78
Comisia/Germania, cauza 248/83 [1985] ........................................................................ 51
Cristini/SNCF, cauza 32/75 [1975] .................................................................................... 78
De Weerd (fost Roks) i alii/Bestuur van de Bedrijfsvereniging
voor de Gezondheid, Geestelijke en Maatschappelijke Belangen
i alii, cauza C-343/92 [1994] ...................................................................... 34, 105, 140
Defrenne/Sabena, cauza 43/75 [1976] .......................................................................... 98,
Dekker/Stichting Vormingscentrum voor Jong Volwassenen
(VJV-Centrum) Plus, cauza C-177/88 [1990] ............................................................... 28
Garland/Cile Ferate Britanice, cauza 43/75 [1976] ......................................................74
Gerster/Freistaat Bayern, cauza C-1/95 [1997] RJ I-5253, 2 octombrie 1997 .......... 140
Gravier/Oraul Lige i alii, cauza 293/83 [1985] .........................................................74
Groener/Ministrul Educaiei i Comitetul pentru Educaie profesional
oraul Dublin, cauza C-379/87 [1989] ........................................................................ 123
Hilde Schnheit/Stadt Frankfurt am Main i Silvia Becker/Land Hessen,
cauze conexate C-4/02 i C-5/02 [2003] ............................................................. 32, 140
Hill i Stapleton/The Revenue Commissioners i Department of Finance,
cauza C-243/95 [1998] .................................................................................................. 99
Htter/Technische Universitt Graz, cauza C-88/08 [2009] ........................................ 58
Jmstlldhetsombudsmannen/rebro lns landsting, cauza C-236/98 [2000] ........73
Johnston/Comisarul-ef al poliiei regale din Ulster, cauza 222/84 [1986] ............... 51
K.B./NHS Agenia de Pensii, cauza C-117/01 [2004] ................................................... 100
Kalanke/Freie Hansestadt Bremen, cauza C-450/93 [1995] ........................................ 42
Kohll/Union des Caisses de Maladie, cauza C-158/96 [1998] ..................................... 82
Kowalska/Freie und Hansestadt Hamburg, cauza C-33/89 [1990] ..................... 34, 140
Kreil/Bundesrepublik Deutschland, cauza C-285/98 [2000] ....................................... 54
Lewen/Denda, cauza C-333/97 [1999] ............................................................................74
Lommers/Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij,
cauza C-476/99 [2002] ...................................................................................................73
Mahlburg/Land Mecklenburg-Vorpommern, cauza C-207/98 [2000] ........................53
Marschall/Land Nordrhein-Westfalen, cauza C-409/95 [1997] .................................. 42
Lista cauzelor
149
Maruko/Versorgungsanstalt der deutschen Bhnen, cauza C-267/06 [2008] ......... 29
Matteucci/Communaut franaise de Belgique, cauza 235/87 [1988] ..................... 79
Megner i Scheffel/Innungskrankenkasse Vorderpfalz, cauza C-444/93 [1995] ......104
Meyers/Adjudication Ofcer, cauza C-116/94 [1995] ............................................. 72, 73
Mller Faur/Onderlinge Waarborgmaatschappij, cauza C-385/99 [2003] .............. 82
Nimz/Freie und Hansestadt Hamburg, cauza C-184/89 [1991] .......................... 34, 140
Nolte/Landesversicherungsanstalt Hannover, cauza C-317/93 [1995] .........34, 104, 140
P./S. i Consiliul comitatului Cornwall, cauza C-13/94 [1996] ....................................... 31
Palacios de la Villa/Corteel Servicios SA, cauza C-411/05 [2007] ........................57, 74
Peerbooms/Stichting CZ Groep Zorgverzekeringen, cauza C-157/99 [2001] ............ 82
R/Secretarul de stat pentru ocuparea forei de munc,
ex parte Seymour-Smith i Perez, cauza C-167/97 [1999] ...................................... 141
Reina/Landeskreditbank Baden-Wrttemberg, cauza 65/81 [1982] ........................ 79
Richards/Secretarul de stat pentru munc i pensii, cauza C-423/04 [2006] ...... 27, 101
Rinner-Khn/FWW Spezial-Gebudereinigung, cauza 171/88 [1989] ............... 33, 140
Sabbatini/Parlamentul European, cauza 32/71 [1972] ..................................................74
Sahlstedt i alii/Comisia, cauza C-362/06 [2009] ........................................................ 85
Schnorbus/Land Hessen, cauza C-79/99 [2000] ................................................... 72, 104
Sirdar/Consiliul forelor armate i secretarul de stat pentru aprare,
cauza C-273/97 [1999] .................................................................................................. 54
Susanna Brunnhofer/Bank der sterreichischen Postsparkasse AG,
cauza C-381/99 [2001] .................................................................................................. 135
Vassilakis i alii/Dimos Kerkyras, cauza C-364/07 [2008] ......................................... 85
Webb/EMO Cargo (UK) Ltd, cauza C-32/93 [1994] ........................................................ 28
Jurisprudena Curii Europene aDrepturilor Omului
Abdulaziz, Cabales i Balkandali/Regatul Unit (9214/80, 9473/81 i 9474/81),
28 mai 1985 ................................................................................................................... 118
Alujer Fernndez i Caballero Garca/Spania (dec.) (53072/99), 14 iunie 2001 ......120
Anakomba Yula/Belgia (45413/07), 10 martie 2009 ..............................................86, 117
Andrejeva/Letonia [GC] (55707/00), 18 februarie 2009 ................................. 70, 79, 118
Armata Salvrii liala Moscova/Rusia (72881/01), 5 octombrie 2006 ...................... 121
Manual de drept european privind nediscriminarea
150
Aziz/Cipru (69949/01), 22 iunie 2004 ............................................................................. 30
Bczkowski i alii/Polonia (1543/06), 3 mai 2007 .................................................38, 90
Balsyt-Lideikien/Lituania (72596/01), 4 noiembrie 2008 .......................................91
Barrow/Regatul Unit (42735/02), 22 august 2006 ......................................................103
Bigaeva/Grecia (26713/05), 28 mai 2009 ...................................................................... 76
Biserica Scientologic din Moscova/Rusia (18147/02), 5 aprilie 2007 ...................... 122
Bouamar/Belgia (9106/80), 29 februarie 1988 ..................................................... 92, 112
Buckley/Regatul Unit (20348/92), 25 septembrie 1996 .............................................. 82
Burden/Regatul Unit [GC] (13378/05), 29 aprilie 2008 .................................... 25, 27, 48
C./Belgia (21794/93), 7 august 1996 ............................................................................. 118
Campbell i Cosans/Regatul Unit (7511/76 i 7743/76),
25 februarie 1982 .......................................................................................................... 122
Carson i alii/Regatul Unit [GC] (42184/05), 16 martie 2010 ................ 25, 28, 69, 128
Case relating to certain aspects of the laws on the use
of languages in education in Belgium/Belgia
[cauza Belgian Linguistics] (1474/62 i alii), 23 iulie 1968 .................................... 123
Castells/Spania (11798/85), 23 aprilie 1992 ........................................................... 90, 127
Chaare Shalom Ve Tsedek/Frana [GC] (27417/95), 27 iunie 2000 ...........................120
Chahal/Regatul Unit (22414/93), 15 noiembrie 1996 .................................................. 118
Chassagnou i alii/Frana (25088/94, 28331/95 i 28443/95), 29 aprilie 1999 ........ 125
Christine Goodwin/Regatul Unit [GC] (28957/95), 11 iulie 2002 ........................ 101, 102
D.G./Irlanda (39474/98), 16 mai 2002 ..................................................................... 92, 112
D.H. i alii/Republica Ceh [GC] (57325/00),
13 noiembrie 2007 .........................................................25, 32, 33, 34, 80, 135, 138, 141
Dahlab/Elveia (dec.) (42393/98), 15 februarie 2001 .................................................. 122
Danilenkov i alii/Rusia (67336/01), 30 iulie 2009 .............................................. 76, 128
Demir i Bayakara/Turcia (34503/97), 12 noiembrie 2008 ......................................... 76
oki/Bosnia i Heregovina (6518/04), 27 mai 2010 ................................................. 84
Dudgeon/Regatul Unit (7525/76), 22 octombrie 1981 ................................................107
E.B./Frana [GC] (43546/02), 22ianuarie 2008 ...............................................68, 87, 107
Engel i alii/rile de Jos (5200/71 i alii), 8 iunie 1976 ...........................................128
Fret/Belgia (15615/07), 16 iulie 2009 ............................................................................91
Frett/Frana (36515/97), 26 februarie 2002 .............................................................. 106
Lista cauzelor
151
Gaygusuz/Austria (17371/90), 16 septembrie 1996 ................................. 27, 70, 79, 119
Glor/Elveia (13444/04), 30 aprilie 2009 ..................................................................... 109
Grande Oriente dItalia di Palazzo Giustiniani/Italiay (nr.2)
(26740/02), 31 mai 2007 ..............................................................................................128
Handyside/Regatul Unit (5493/72), 7 decembrie 1976 ..............................................126
Hasan i Chaush/Bulgaria [GC] (30985/96), 26 octombrie 2000 .............................. 121
Hoogendijk/rile de Jos (dec.) (58641/00), 6 ianuarie 2005 ............................ 24, 139
I./Regatul Unit [GC] (25680/94), 11 iulie 2002 .............................................................102
K.H. i alii/Slovacia (32881/04), 28 aprilie 2009 ......................................................... 80
Karner/Austria (40016/98), 24 iulie 2003 .....................................................................107
Kse i alii/Turcia (dec.) (26625/02), 24 ianuarie 2006 ............................................. 122
Koua Poirrez/Frana (40892/98), 30 septembrie 2003 ................................. 70, 79, 119
L./Lituania (27527/03), 11 septembrie 2007 .................................................................102
Le Pen/Frana (dec.) (18788/09), 20 aprilie 2010 ..........................................................91
Loizidou/Turcia (15318/89), 18 decembrie 1996 ........................................................... 64
Luczak/Polonia (77782/01), 27 noiembrie 2007 ...........................................................27
Mazurek/Frana (34406/97), 1 februarie 2000 .............................................. 87, 88, 125
Membri ai Congregaiei Martorilor lui Iehova din Gldani i alii/Georgia
(71156/01), 3mai 2007 ...................................................................................................91
Mitropolia Basarabiei i alii/Moldova (45701/99), 13 decembrie 2001 .................. 121
Moldovan i alii/Romnia (nr. 2) (41138/98 i 64320/01), 12 iulie 2005 ........... 84, 86
Moustaquim/Belgia (12313/86), 18 februarie 1991 ...............................................26, 118
Muoz Daz/Spania (49151/07), 8 decembrie 2009 ..................................................... 88
Nachova i alii/Bulgaria [GC] (43577/98 i 43579/98), 6 iulie 2005 ..... 90, 91, 135, 136
Opuz/Turcia (33401/02), 9 iunie 2009 .............................................................. 32, 92, 142
Oru i alii/Croaia [GC] (15766/03), 16 martie 2010 ......................................... 80, 143
Paraskeva Todorova/Bulgaria (37193/07), 25 martie 2010 ................................... 38, 85
Partidul Socialist i alii/Turcia (21237/93), 25 mai 1998 .............................................. 90
Pearson/Regatul Unit (8374/03), 22 august 2006 .......................................................103
Petrov/Bulgaria (15197/02), 22 mai 2008 ......................................................................128
Pretty/Regatul Unit (2346/02), 29 aprilie 2002 .....................................................39, 110
Manual de drept european privind nediscriminarea
152
Price/Regatul Unit (33394/96), 10 iulie 2001 ............................................................... 110
Rasmussen/Danemarca (8777/79), 28 noiembrie 1984 .......................................87, 89
S.L./Austria (45330/99), 9 ianuarie 2003 ..................................................................... 106
Sahin/Germania [GC] (30943/96), 8 iulie 2003 .................................................... 88, 128
Schwizgebel/Elveia (25762/07), 10 iunie 2010 ............................................................111
ei/Croaia (40116/02), 31 mai 2007 ........................................................................... 90
Sejdi i Finci/Bosnia i Heregovina [GC] (27996/06 i 34836/06),
22 decembrie 2009 ...............................................................................................114, 115
Sidabras i Diautas/Lituania (55480/00 i 59330/00), 27 iulie 2004 .................69, 76
Sawomir Musia/Polonia (28300/06), 20 ianuarie 2009 ............................................ 80
Smith i Grady/Regatul Unit (33985/96 i 33986/96),
27 septembrie 1999 ...................................................................................................... 84
Sommerfeld/Germania [GC] (31871/96), 8 iulie 2003 ............................ 68, 87, 88, 128
Stec i alii/Regatul Unit [GC] (65731/01 i 65900/01),
12 aprilie 2006 ......................................................................................................... 70, 103
Steel i Morris/Regatul Unit (68416/01), 15 februarie 2005 ........................................ 127
T./Regatul Unit [GC] (24724/94), 16 decembrie 1999 ................................................. 112
Thlimmenos/Grecia [GC] (34369/97), 6 aprilie 2000 .................................................... 39
Timishev/Rusia (55762/00 i 55974/00), 13 decembrie 2005 ............ 114, 115, 135, 135
Turan Caki/Belgia (44256/06), 10 martie 2009 ..................................................... 90, 90
nal Tekeli/Turcia (29865/96), 16 noiembrie 2004 ..................................................... 99
V./Regatul Unit [GC] (24888/94), 16 decembrie 1999 ............................................... 112
Van Kck/Germany (35968/97), 12 iunie 2003 ............................................................102
Walker/Regatul Unit (37212/02), 22 august 2006 .......................................................103
Weller/Ungaria (44399/05), 31 martie 2009 ....................................................31, 70, 128
Willem/Frana (10883/05), 16 iulie 2009 ........................................................................91
Wintersberger/Austria (dec.) (57448/00), 27 mai 2003 .............................................. 46
Zarb Adami/Malta (17209/02), 20 iunie 2006 ................................................ 32, 68, 100
Zeibek/Grecia (46368/06), 9 iulie 2009......................................................................... 116
Lista cauzelor
153
Jurisprudena Comitetului european pentru drepturi sociale
Mental Disability Advocacy Centre (MDAC/Bulgaria
(plngerea nr. 41/2007), 3 iunie 2008 .......................................................................134
SUD Travail Affaires Sociales/Frana (plngerea nr. 24/2004),
8 noiembrie 2005 .........................................................................................................134
Jurisprudena Comitetului pentru Drepturile Omului
Diergaardt i alii/Namibia, comunicarea nr. 760/2997, 6 septembrie 2000 ..........124
Jurisprudena instanelor naionale
Austria Bezirksgericht Dbling, GZ 17 C1597/05f-17, 23 ianuarie 2006 ..................81
Austria Comisia pentru Egalitatea de Tratament, Senat III ..................................... 115
Belgia Correctionele Rechtbank van Antwerpen,
decizia din 7 decembrie 2004 ..................................................................................... 83
Bulgaria Tribunalul regional din Soa, decizia nr.164 privind cauza civil
nr.2860/2006, 21 iunie 2006 .......................................................................................37
Cipru Organul pentru egalitate de tratament,
nr.A.K.I. 37/2008, 8 octombrie 2008 ......................................................................... 40
Finlanda Tribunalul administrativ Vaasa, nr.04/0253/3 ........................................... 56
Frana Curtea de Apel din Nmes, Lenormand/Balenci,
cauza nr.08/00907, 6 noiembrie 2008 ......................................................................81
Frana Curtea de Casaie, Camera pentru cazuri penale,
decizia nr.M 08-88.017 i decizia nr.2074, 7aprilie 2009 ......................................81
Frana Instana administrativ din Rouen, Boutheiller/Ministre
de lducation, decizia nr.0500526-3, 24iunie 2008 .............................................. 40
Regatul Unit Camera Lorzilor, James/Eastleigh Borough
Council [1990] UKHL6, 14 iunie 1990 ......................................................................... 29
Regatul Unit Curtea de Apel din Regatul Unit,
Eweida/British Airways plc [2010] EWCA Civ 80, 12 februarie 2010 .................... 143
Manual de drept european privind nediscriminarea
154
Regatul Unit Curtea de Apel din Regatul Unit,
Islington London Borough Council/Ladele (intermediar Liberty)
[2009] EWCA Civ 1357, 12 februarie 2010 ................................................................. 121
Regatul Unit Curtea de Apel pentru ocuparea forei de munc,
MacCulloch/Imperial Chemical Industries plc [2008] IRLR 846,
22 iulie 2008 ................................................................................................................... 58
Regatul Unit nalta Curte aRegatului Unit, Amicus MSF Section,
R (privind aplicarea)/Secretarul de stat pentru comer i industrie [2004]
EWHC 860 (Admin), 26 aprilie 2004 ........................................................................... 56
Slovenia Avocatul pe probleme privind principiul egalitii,
decizia nr. UEM-0921-1/2008-3, 28 august 2008 .................................................... 143
Suedia Curtea de Apel Svea, Ombudsmanul mpotriva discriminrii
pe criterii de orientare sexual/A.S.,
cauza nr.T-3562-06, 11 februarie 2008 ................................................................ 36, 81
Suedia Curtea Suprem, Escape Bar & Restaurant/Ombudsmanul
mpotriva discriminrii pe criterii etnice, cauza nr.T-2224-07,
1octombrie 2008 ...................................................................................................81, 139
Suedia HomO, dosarul nr.262/06, 21 iunie 2006 ..................................................... 106
Ungaria Autoritatea pentru egalitate de tratament,
decizia nr. 654/2009, 20 decembrie 2009 ................................................................ 36
Ungaria Autoritatea pentru Tratament Egal, cauza nr.72, aprilie 2008 .................81
155
Instrumente internaionale
Convenia Organizaiei Naiunilor Unite privind drepturile persoanelor cu handicap
(13 decembrie 2006)
Convenia Organizaiei Naiunilor Unite cu privire la drepturile copilului
(20 noiembrie 1989)
Convenia Organizaiei Naiunilor Unite mpotriva Torturii (10 decembrie 1984)
Convenia Organizaiei Naiunilor Unite privind eliminarea discriminrii mpotriva fe-
meilor (18 decembrie 1979)
Convenia Organizaiei Naiunilor Unite privind eliminarea tuturor formelor de discri-
minare rasial (4 ianuarie 1969)
Pactul internaional privind drepturile economice, sociale i culturale
(16 decembrie 1966)
Pactul Internaional cu privire la drepturile civile i politice (16 decembrie 1966)
Convenia European aDrepturilor Omului (4 noiembrie 1950)
Declaraia Universal aDrepturilor Omului (10 decembrie 1948)
Lista textelor juridice
Manual de drept european privind nediscriminarea
156
Instrumente UE
Tratatul de la Lisabona de modicare aTratatului privind Uniunea European i aTra-
tatului de instituire aComunitii Europene (13 decembrie 2007)
Directiva 2006/54/CE aParlamentului European i aConsiliului privind punerea n
aplicare aprincipiului egalitii de anse i al egalitii de tratament ntre femei i
brbai n materie de ncadrare n munc i de munc (reformat) (5 iulie 2006)
Directiva 2004/113/CE aConsiliului de aplicare aprincipiului egalitii de tratament
ntre femei i brbai privind accesul la bunuri i servicii i furnizarea de bunuri i
servicii (13 decembrie 2004)
Carta drepturilor fundamentale aUniunii Europene (7 decembrie 2000)
Directiva 2000/78/CE aConsiliului de creare aunui cadru general n favoarea ega-
litii de tratament n ceea ce privete ncadrarea n munc i ocuparea forei de
munc (27 noiembrie 2000)
Directiva 2000/43/CE aConsiliului privind egalitatea de tratament ntre persoane,
fr deosebire de ras sau origine etnic (29 iunie 2000)
Declaraia Consiliului privind punerea n aplicare aRecomandrii Comisiei referitoa-
re la protecia demnitii femeilor i brbailor la locul de munc, inclusiv codul de
bune practici n vederea combaterii hruirii sexuale (19 decembrie 1991)
Recomandarea 92/131/CEE aComisiei privind protecia demnitii femeilor i brba-
ilor la locul de munc (27 noiembrie 1991)
Directiva 79/7/CEE aConsiliului privind aplicarea treptat aprincipiului egalitii de
tratament ntre brbai i femei n domeniul securitii sociale (19 decembrie 1978)
Directiva 76/207/CEE aConsiliului privind punerea n aplicare aprincipiului egalit-
ii de tratament ntre brbai i femei n ceea ce privete accesul la ncadrarea n
munc, la formarea i la promovarea profesional, precum i condiiile de munc
(9februarie 1976)
Tratatul de instituire aComunitii Europene (25 martie 1957)
157
i. Directiva 79/7/CEE a Consiliului privind aplicarea treptat a principiului
egalitii de tratament ntre brbai i femei n domeniul securitii sociale
(19decembrie 1978) [BG CS DE EL EN ES FR HU IT PL RO]
ii. Edel, The Prohibition of Discrimination under the European Convention on
Human Rights, Human Rights Files, nr. 22, 2010 [EN FR]
iii. Comisia European, Combaterea discriminrii Manual de pregtire, 2006
[BG CS DE EL EN ES FR HU IT PL RO]
iv. European Network of Equality Bodies (Equinet), Dynamic Interpretation:
European Anti-Discrimination Law in Practice [Interpretarea dinamic: dreptul
european antidiscriminare n practic], Volum I[EN FR], Volum II [EN FR],
Volum III [EN FR], Volum IV [EN]
v. European Network of Equality Bodies (Equinet), Combating Discrimination in
Goods and Services [Combaterea discriminrii n domeniul bunurilor i servici-
ilor], 2004 [EN FR]
vi. Agenia pentru Drepturi Fundamentale aUniunii Europene (FRA), The Impact
of the Racial Equality Directive. Views of Trade Unions and Employers in the
European Union [Impactul Directivei privind egalitatea de tratament ntre per-
soane, fr deosebire de ras sau origine etnic. Puncte de vedere ale sindi-
catelor i angajatorilor din Uniunea European], 2010 [EN]
vii. Studii de caz cu privire la articolele 2, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13 i 14 din
Convenia European aDrepturilor Omului, precum i cu privire la articolul 1
din Protocolul nr. 1 la Convenie [DE EN FR]
Documente suplimentare
disponibile pe CD-ROM
Manual de drept european privind nediscriminarea
158
viii. Rezumate ale unor cauze selectate ale Curii Europene aDrepturilor Omului,
n limba maghiar [HU]
159
Surse Adres de internet
Site-ul internet al Consiliului Europei
Human Rights Education for Legal
Professionals [Educaie n domeniul
drepturilor omului pentru juriti]
www.coehelp.org
Equinet, Dynamic Interpretation: European
Anti-Discrimination Law in Practice
[Interpretarea dinamic: dreptul european
antidiscriminare n practic], Volumele I-IV
www.equineteurope.org/
equinetpublications.html
Reeaua european aexperilor juridici n
domeniul nediscriminrii, News Report
[Raport nou]
www.non-discrimination.net/news
Grgi, Mataga, Longar i Vilfan, The Right
to Property under the ECHR [Dreptul de
proprietate n temeiul CEaDO], Human
Rights Handbooks [Manuale privind
drepturile omului], nr.10, 2007
www.coehelp.org/mod/resource/
view.php?inpopup=true&id=2123
Protocolul nr. 12 la Convenia pentru
aprarea drepturilor omului i alibertilor
fundamentale (STE nr. 177), Raport
explicativ, alineatul 22
http://conventions.coe.int/Treaty/en/
Reports/Html/177.htm
Surse online
272 Toate hyperlink-urile au fost accesate pe data de 10 martie 2011.
272
Manual de drept european privind nediscriminarea
160
Surse Adres de internet
Kilkelly, The Right to Respect for Private
and Family Life [Dreptul la respectarea
vieii private i de familie], Human Rights
Handbooks [Manuale privind drepturile
omului], nr.1, 2001
www.coehelp.org/mod/resource/
view.php?inpopup=true&id=1636
Equinet, Combating Discrimination in Goods
and Services [Combaterea discriminrii n
domeniul bunurilor i serviciilor], 2004
www.equineteurope.org/68.html
Principiile Yogyakarta referitoare la
aplicarea legislaiei internaionale privind
drepturile omului n legtur cu orientarea
sexual i identitatea de gen
www.yogyakartaprinciples.org/
principles_en.htm
InfoPortal-ul FRA [Agenia pentru Drepturi
Fundamentale aUniunii Europene]
http://infoportal.fra.europa.eu
FRA, Impactul Directivei privind egalitatea
de tratament ntre persoane, fr deosebire
de ras sau origine etnic. Puncte de
vedere ale sindicatelor i angajatorilor din
Uniunea European
http://fra.europa.eu/fraWebsite/
research/publications/
publications_per_year/
pub_racial_equal_Directive_en.htm
Consiliul Europei, Case Study 15: arrest,
pre-trial detention and ill-treatment of
Roma man [Studiu de caz 15: arestare,
arest preventiv, rele tratamente aplicate
persoanelor de etnie rom], 2007
www.coehelp.org/course/view.
php?id=18&topic=2
Murdoch, Freedom of Thought, Conscience
and Religion [Libertatea de gndire,
contiin i religie], Human Rights
Handbooks [Manuale privind drepturile
omului], nr.2, 2007
www.coehelp.org/mod/resource/
view.php?inpopup=true&id=2122
Consiliul Europei, Human Rights Handbooks
[Manualele Consiliului Europei privind
drepturile omului]
www.coe.int/t/dghl/
publications/hrhandbooks/
index_handbooks_en.asp
Comisia European, Combaterea
discriminrii Manual de pregtire, 2006
http://ec.europa.eu/social/
BlobServlet?docId=95&langId=ro
161
Jurisprudena de mai sus ofer cititorului informaii cuprinztoare care i vor permite
acestuia s consulte hotrrea complet adoptat n cauza respectiv. Aceasta poa-
te considerat util n situaia n care cititorul dorete s aprofundeze raionamen-
tul i analiza aplicate n faa instanei respective pentru aajunge la decizia n cauz.
mare parte din cauzele menionate n aceast publicaie sunt cauze soluionate de
CEJ sau CEDO; prin urmare, acestea constituie punctul central al restului discuiei. Cu
toate acestea, pot folosite tehnici similare atunci cnd se utilizeaz bazele de date
naionale care cuprind jurispruden.
Pentru aconsulta jurisprudena CEDO, cititorul poate accesa portalul CEDO HUDOC
care ofer acces liber la jurisprudena CEDO: www.echr.coe.int/ECHR/EN/Header/
Case-Law/Hudoc/Hudoc+database/. Portalul HUDOC deine un motor de cutare
uor de utilizat, care face ca identicarea cauzei dorite s e extrem de simpl. Cel
mai uor mod de aidentica ocauz este prin introducerea numrului plngerii n
caseta de cutare intitulat Application Number [Numrul plngerii].
Pentru aconsulta jurisprudena CEJ, cititorul poate utiliza motorul de cutare CURIA,
care ofer acces gratuit la jurisprudena CEJ: http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/
form.pl?lang=en. Motorul de cutare CURIA este uor de utilizat, ceea ce face ca
identicarea cauzei dorite s e extrem de simpl. Cel mai uor mod de aidenti-
ca ocauz este acela de aintroduce numrul cauzei n caseta de cutare intitulat
Numrul cauzei.
Not privind citatele
Manual de drept european privind nediscriminarea
162
Alternativ, cele dou motoare de cutare propuse (sau orice alt motor de cutare
utilizat) vor permite utilizatorului s caute cauzele n funcie de dat. Localizarea
jurisprudenei dorite prin navigarea n funcie de data hotrrii adevenit mai sim-
pl datorit faptului c data afost menionat n toate cauzele incluse n prezentul
manual.
Agenia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene, 2010
Consiliul Europei, 2010
Acest manuscript a fost nalizat n iulie 2010.
Reproducerea parial sau total a informaiilor este permis, cu exceptia uzului comercial i cu
menionarea sursei.
Cum v putei procura publicaiile Uniunii Europene?
Publicaii gratuite:
prin EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu);
la reprezentanele sau delegaiile Uniunii Europene.
Putei obine datele de contact ale acestora vizitnd http://ec.europa.eu
sau trimind un fax la +352 2929-42758.
Publicaii contra cost:
prin EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).
Abonamente contra cost (de exemplu, la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la
repertoriile jurisprudenei Curii de Justiie a Uniunii Europene):
contactnd direct unul dintre agenii de vnzri ai Oficiului pentru Publicaii al Uniunii
Europene (http://publications.europa.eu/others/agents/index_ro.htm).
Agenia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene
Curtea European a Drepturilor Omului - Consiliul Europei
Manual de drept european privind nediscriminarea
2011 162 p. 14,8 21 cm
ISBN978-92-871-9991-1 (Consiliul Europei)
ISBN978-92-9192-673-2 (FRA)
doi:10.2811/14604
Mai multe informaii cu privire la Agenia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene
este disponibil pe site-ul FRA (fra.europa.eu).
Informaii suplimentare referitoare la jurisprudena Curii Europene a Drepturilor Omului
sunt disponibile pe site-ul internet al Curii: www.echr.coe.int. Baza de date HUDOC
asigura accesul la hotrri i decizii n englez i/sau francez, traduceri n alte limbi, note
informative lunare legate de jurispruden, comunicate de pres i alte informaii despre
activitatea Curii.
Foto (copert & interior): iStockphoto
Numeroase alte informaii despre Uniunea European sunt disponibile pe internet
peserverul Europa (http://europa.eu)
Coninutul se afl la sfritul prezentei publicaii.
Luxemburg: Oficiul pentru Publicaii al Uniunii Europene, 2011
ISBN978-92-871-9991-1 (Consiliul Europei)
ISBN978-92-9192-673-2 (FRA)
doi:10.2811/14604
Printed in Luxembourg by Imprimerie Centrale
Tiprit pe hrtie nlbit fr clor elementar (ecf)
Acest manual a fost redactat n limba englez. Curtea European a Drepturilor Omului (CEDO) i Agenia
pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (FRA) nu i asum nicio responsabilitate cu privire la
calitatea traducerilor efectuate n alte limbi.
Poziiile exprimate n manual nu creeaz nicio obligaie n sarcina CEDO. Manualul conine o selecie de
comentarii i materiale referitoare la Conventia European a Drepturilor Omului. CEDO nu i asum nicio
responsabilitate pentru coninutul acestora. De asemenea, inculderea acestora n manual nu reprezint
o form de susinere a acestor publicaii. Alte manuale cu privire la Convenie sunt listate pe paginile
Internet ale librriei CEDO (www.echr.coe.int/Library/).
Europe Direct este un serviciu care v ajut s gsii rspunsuri
lantrebrile pe care vi le punei despre Uniunea European.
Un numr unic gratuit (*):
00 800 6 7 8 9 10 11
(*) Unii operatori de telefonie mobil nu permit accesul la numerele 00800
sau pot factura aceste apeluri.
Cum se pot obine publicaii ale Consiliului Europei
Editura Consiliului Europei produce lucrri referitoare la toate sferele de referin ale Organizaiei,
incluznd drepturile omului, tiine juridice, sntate, etic, afaceri sociale, mediu, educaie, cultur,
sport, tineret i patrimoniu arhitectural. Cri i publicaii n format electronic din catalogul extensiv al
acesteia pot fi comandate online (http://book.coe.int/). O sal de lectur virtual permite utilizatorilor
s consulte gratuit extrase din lucrrile principale nou publicate sau texte n integralitate ale anumitor
documente oficiale.
Informaii despre Conveniile Consiliului Europei, precum i textele integrale ale acestora, pot fi obinute
de pe site-ul internet al Biroului Tratatelor: http://conventions.coe.int/.
Manual de
drept european privind
nediscriminarea
Dreptul european privind nediscriminarea, aa cum a fost constituit prin directivele UE privind nediscri-
minarea i prin articolul 14 din Convenia european pentru aprarea drepturilor omului i a libertilor
fundamentale i prin Protocolul nr.12 la respectiva convenie (CEDO), interzice discriminarea ntr-o serie
de contexte i pentru o gam larg de criterii. Prezentul manual analizeaz dreptul european privind
nediscriminarea rezultat din aceste dou surse cu titlu de sisteme complementare, fcnd referire la
oricare dintre acestea n msura n care se suprapun i semnalnd diferenele, acolo unde exist. Avnd
n vedere volumul impresionant de jurispruden al Curii Europene a Drepturilor Omului i al Curii de
Justiie a Uniunii Europene n domeniul nediscriminrii, ni s-a prut util s prezentm n mod accesibil
un manual cu CD-ROM pentru uzul profesionitilor n drept din statele membre ale UE i ale Consiliului
Europei, precum i din alte state, cum ar judectorii, procurorii, avocaii i oerii de poliie.
M
a
n
u
a
l

d
e

d
r
e
p
t

e
u
r
o
p
e
a
n

p
r
i
v
i
n
d

n
e
d
i
s
c
r
i
m
i
n
a
r
e
a
AGENIA PENTRU DREPTURI FUNDAMENTALE A UNIUNII EUROPENE
Schwarzenbergplatz 11 - 1040 Viena, Austria
Tel +43 (1) 580 30-60 - Fax +43 (1) 580 30-693
fra.europa.eu - info@fra.europa.eu
CURTEA EUROPEAN A DREPTURILOR OMULUI
CONSILIUL EUROPEI
67075 Strasbourg Cedex - Frana
Tel +33 (0) 3 88 41 20 18 - Fax +33 (0) 3 88 41 27 30
echr.coe.int - publishing@echr.coe.int
MANUAL
1
0
.
2
8
1
1
/
1
4
6
0
4

T
K
-
3
0
-
1
1
-
0
0
3
-
R
O
-
C
ISBN9789287199911

S-ar putea să vă placă și