Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MANAGEMENTUL SUBSTANȚELOR ȘI
AMESTECURILOR PERICULOASE
cod: HSEP-11, Rev. 6, 2017
SĂNĂTATE și SECURITATE OCUPAȚIONALĂ ȘI PROTECȚIA MEDIULUI
SR OHSAS 18001; SR EN ISO 14001
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
1. SCOP
1.1. Această procedură reglementează modul de operare cu substanțe periculoase, utilizate în cadrul VARD
Tulcea, care pot constitui un risc pe durata manipulării sau utilizării normale a acestora.
1.2. Procedura stabilește responsabilitățile celor care realizează una sau mai multe operațiuni cu substanțe
periculoase și acțiunile necesare în vederea respectării cerințelor legale în vigoare privind utilizarea substanțelor
periculoase.
1.3. Ordonarea operațiunilor cu substanțe periculoase într-o manieră care să prevină pericolele în scopul de a
proteja utilizatorul, populația și mediul înconjurător.
2. DOMENIU DE APLICARE
2.1. Procedura este aplicabilă tuturor persoanelor responsabile de procesele tehnologice în care se utilizează
substanțe periculoase precum și celor care asigură aprovizionarea, depozitarea și gestiunea acestor substanțe.
3. DOCUMENTE DE REFERINȚĂ
3.1. Acte normative în vigoare privind substanțele și amestecurile periculoase.
3.3. Legislația de mediu, sănătate și securitate ocupațională și situații de urgență în vigoare.
4. DEFINIȚII și PRESCURTĂRI
4.1. DEFINIȚII
4.1.1. Substanță – element chimic și compușii săi în stare naturală sau obținuți printr-un proces de producție,
conținând orice aditiv necesar pentru protejarea stabilității produsului și orice impuritate care derivă din procedeul
utilizat, exceptând orice solvent care poate fi separat fără a afecta stabilitatea substanței și fără a-i modifica
compoziția.
4.1.2. Amestec – înseamnă un amestec sau o soluţie compusă din două sau mai multe substanţe.
4.1.3. Agent Chimic – orice element sau compus chimic, ca atare sau în amestec, în stare naturală sau fabricat,
utilizat sau eliberat, inclusiv ca deșeu, din orice activitate, indiferent dacă este sau nu produs intenționat și este sau
nu plasat pe piață.
4.1.4. Precursori – substanțe chimice folosite la fabricarea ilicită a drogurilor, prevazute în Anexa I, sărurile
acestora, precum și amestecurile ce conțin astfel de substanțe cu excepția amestecurilor farmaceutice și a altor
amestecuri cu aceste substanțe, care nu pot fi recuperate sau utilizate în acest scop prin metode de laborator.
4.1.5. Pericol – proprietate intrinsecă a unui agent chimic cu potențial de a cauza efecte negative asupra stării de
securitate și sănătate a oamenilor.
4.1.6. Risc – posibilitatea de manifestare a potențialului unui agent chimic de a cauza efecte negative asupra stării
de securitate și sănătate, în condițiile de utilizare sau de expunere profesională.
4.1.7. Ambalaj înseamnă unul sau mai multe receptoare şi orice alte componente sau materiale necesare pentru
ca receptoarele să îşi poată îndeplini funcţia de conţinere şi alte funcţii de Securitate.
4.1.8. Articol exploziv înseamnă un articol care conţine una sau mai multe substanţe explosive
4.1.9. Cancerigen înseamnă o substanţă sau un amestec de substanţe care provoacă cancer sau creşte incidenţa
acestuia.
4.2.0. CMR înseamnă o substanţă sau un amestec cancerigen, mutagen sau toxic pentru reproducere
4.2.1. Categorie de pericol înseamnă diviziunea criteriilor în cadrul fiecărei clase de pericol, specificându-se
gravitatea pericolului.
4.4.2.Clasă de pericol înseamnă pericolul de natură fizică, pentru sănătate sau pentru mediu.
4.4.3.Frază de pericol: înseamnă o frază alocată unei clase şi categorii de pericol care descrie natura pericolelor
prezentate de o substanţă sau de un amestec periculos inclusiv, când este cazul, gradul de periculozitate.
4.4.4.Frază de precauţie: înseamnă o frază care descrie măsura (măsurile) recomandată (recomandate) pentru a
minimiza sau pentru a preveni apariţia efectelor adverse rezultate din expunerea la o substanţă sau la un amestec
periculos, ca rezultat al utilizării sau eliminării.
4.2. PRESCURTĂRI
4.2.1. Conform MMI-HSE, Rev. 1
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
5.0.1.Cele 2 regulamente emise la nivelul forurilor europene şi cărora și şantierul trebuie să se alinieze (CLP* emis
de către Comisia Europeană şi REACH** emis de către Parlamentul European) aduc noutăţi la nivelul conţinutului
etichetei de pe produsele introduse pe piaţă precum și descrierea pericolelor şi a precauţiilor din Fişa cu date de
securitate (FDS).
5.0.2.FDS constituie un fel de „paşaport” ce trebuie să însoţească orice substanţă sau amestec periculos, cel mai
târziu la prima livrare și care întruneşte următoarele caracteristici:
5.0.4.Din 01.06.2015 simboluri de pericol de culoare portocalie, vor fi înlocuite cu noi pictograme în chenar roșu.
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
Aceste simboluri de pericol indică faptul că produsele utilizate pot fi oxidante, foarte sau extrem de
inflamabile, inflamabile, toxice, corozive, iritante sau periculoase pentru mediu.
Atenție! Poate provoca leziuni ale organelor (rinichi) în caz de expunere prelungită sau repetată.
Indică pericole mai grave asupra sănătăţii.
Indică pericole de sănătate precum ar fi iritarea sau sensibilizare a pielii, iritarea gravă a ochilor sau
că un produs poate fi dăunător dacă este înghiţit.
* CLP – Regulament emis de Comisia Europeană privind clasificarea, etichetarea şi ambalarea substanțelor și amestecurilor;
**REACH – Regulamentul emis de Parlamentul European şi Consiliu în 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și
restricţionarea chimicalelor.
5.1.1.O pictogramă de pericol este o prezentare grafică pentru comunicarea informaţiilor despre pericolele
respective.
5.1.2.Culoarea şi prezentarea etichetelor trebuie să permită ca pictograma de pericol şi fundalul acesteia să fie clar
vizibile.
5.1.3.Pictogramele de pericol trebuie să aibă forma unui pătrat aşezat cu colţul în jos, adică trebuie să apară în
forma unui romb când eticheta este citită orizontal şi trebuie să prezinte un simbol negru pe fundal alb cu un chenar
roşu.
5.1.4.Fiecare pictogramă de pericol8 ocupă cel puțin a cincisprezecea parte din suprafaţa etichetei dedicată
informaţiilor solicitate conform articolului 17 din CLP, dar suprafaţa minimă să nu fie mai mică de 1 cm 2.
5.1.5.Un exemplu de pictogramă este semnul exclamării (pictograma GHS07), care este încadrat în diferite clase şi
categorii de pericol pentru sănătate de gravitate mai mica.
5.1.6.Ca regulă generală, trebuie să apară pe etichetă pictogramele care indică cea mai gravă categorie de pericol
pentru fiecare clasă de pericol. Acest principiu se aplică şi în cazul în care o substanţă are atât o clasificare
armonizată, cât şi una nearmonizată (adică auto-calsificare).
5.2. Pictograme
5.2.1.CLP stabileşte reguli de prioritate privind pictogramele şi clasificările pentru pericole specific:
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
5.2.1.1.Pentru pericole fizice, dacă eticheta conţine pictograma GHS01 (bombă care explodează), pictogramele
GHS02 (flacără) şi GHS03 (flacără deasupra unui cerc) sunt opţionale în afara cazurilor în care sunt obligatorii mai
multe pictograme, şi anume pentru substanţe şi amestecuri clasificate ca autoreactive de tip B sau ca peroxizi
organici de tip B, a se vedea anexa I la CLP;
5.2.1.2.Pentru pericole fizice şi pentru sănătate, dacă eticheta conţine pictograma GHS02 (flacără) sau GHS06
(craniu cu două oase încrucişate), atunci GHS04 (butelie de gaz) este opţională;
5.2.1.3.În cazul pericolelor pentru sănătate, dacă eticheta cuprinde pictograma GHS06 (craniu cu două oase
încrucişate), atunci nu apare simbolul GHS07 (semnul exclamării).
5.2.1.4.Pentru pericole pentru sănătate, dacă eticheta cuprinde pictograma GHS05 (corodare), atunci nu se va
folosi simbolul GHS07 (semnul exclamării) pentru iritarea pielii sau a ochilor dar se poate folosi totuşi pentru alte
pericole;
5.2.1.5.Pentru pericole pentru sănătate, dacă eticheta cuprinde pictograma GHS08 (pericol pentru sănătate) pentru
sensibilizarea căilor respiratorii, atunci nu se va folosi simbolul GHS07 (semnul exclamării) pentru iritarea pielii sau
a ochilor dar se poate folosi totuşi pentru alte pericole.
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
5.2.1.6.În cazul în care unei substanţe sau unui amestec îi este atribuit(ă) fraza de pericol suplimentară EUH071
(„Corosiv pentru căile respiratorii”), se poate atribui o pictogramă de corozivitate (GHS05).
5.3.1.Un cuvânt de avertizare indică nivelul relativ de gravitate al unui anumit pericol. Eticheta conţine cuvântul de
avertizare relevant în conformitate cu clasificarea substanţei sau amestecului periculos: pericole mai grave
necesită cuvântul de avertizare „pericol”, iar pericole mai puţin grave, cuvântul de avertizare „atenţie”.
5.3.2.Cuvântul de avertizare corespunzător fiecărei clasificări este stabilit în tabelele care indică elementele
etichetei necesare pentru fiecare clasă de pericol.
5.3.3.Atunci când o substanţă sau un amestec este clasificat(ă) pentru mai multe pericole, eticheta trebuie să aibă
un singur cuvânt de avertizare. În aceste cazuri, cuvântul „pericol” are prioritate.
5.7. Identificare
5.7.1. În baza prezentei proceduri șefii de secții/servicii vor identifica substanțele și/sau amestecurile periculoase
din cadrul secției/serviciului.
Comisiile de casare se vor consulta în cazul casarilor de substanțe și amestecuri periculoase cu șefii de
secții/serv. și cu RPM în vederea încadrării deșeurilor.
5.8. Gestionare
5.8.1. Evidența intrărilor și ieșirilor de substanțe și amestecuri periculoase se va ține prin fișe de gestiune în cadrul
Serv. Depozite.
5.8.2. Deșeurile cu conținut de substanțe și/sau amestecuri periculoase vor fi gestionate în conformitate cu
procedura “Gestiunea Deșeurilor”.
5.9. Monitorizare
Prin programul IFS- INTRĂRI-CONSUM-STOC
6. RESPONSABILITATE și AUTORITATE
6.8.1. Serviciul Laboratoare asigură efectuarea analizelor fizico – chimice pentru substanțele și/sau amestecurile
periculoase și pentru deșeurile ce derivp din acestea, dacă se impune aceasta acțiune, și dacă dotarea
laboratorului permite efectuarea analizelor respective.
6.8.2. Asigură efectuarea analizelor fizico-chimice la laboratoarele altor instituții dacă situația creată impune
această acțiune.
7. ÎNREGISTRĂRI
7.1. Înregistrări
7.1.1. Lista – cuprinzând substanțele care sunt folosite în mod frecvent la fabricarea ilicită a drogurilor (precursori)
– Anexa 1
7.1.2. Criterii generale de clasificare a substanțelor și amestecurilor periculoase – Anexa 2
7.1.3. Natura riscurilor speciale atribuite substanțelor și amestecurilor periculoase - Frazele R/ H – Anexa 3
7.1.4. Recomandări de prudență privind substanțele și amestecurile periculoase – Frazele S/ P – Anexa 4
7.1.6. F.D.S.– Anexa 5
8. ANEXE
8.1. Anexa nr.1. – Model Lista – cuprinzând substanțele care sunt folosite în mod frecvent la fabricarea ilicită a
drogurilor (precursori)
8.2. Anexa nr. 2 – Model Criterii generale de clasificare a substanțelor și amestecurilor periculoase
8.3. Anexa nr. 3. – Fraze de pericol (Frază H) și Fraze de precauție (Frază P)
8.4. Anexa nr. 4. – Model Natura riscurilor speciale atribuite substanțelor și amestecurilor periculoase – Frazele
R/H
8.5. Anexa nr.5. - Recomandari de prudență privind substanțele și amestecurile periculoase – Frazele S/ P
8.6. Anexa nr. 6 – Fișa cu date de securitate
Model Anexa nr. 1. – Lista – cuprinzând substanțele care sunt folosite în mod frecvent la fabricarea ilicită a
drogurilor (precursori)
LISTA
Cuprinzând substanțele care sunt folosite în mod frecvent la fabricarea ilicită a drogurilor
(precursori)
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
Categoria a II-a
26. Anhidridă acetică
27. Acid antranilic
28. Acid fenil acetic
29. Piperidină
30. Auriclorura de piperidină
31. Clorhidrat de piperidină
32. Hidrogen tartrat de piperidină
33. Nitrat de piperidină
34. Fosfat de piperidină
35. Picrat de piperidină
36. Platinoclorura de piperidină
37. Tiocianat de piperidin
Frază de precauție
P101
Dacă este necesară consularea medicului, țineți la îndemînă recipientul sau eticheta produsului.
- Produse de consum
Foarte recomandată pentru toate substanţele şi amestecurile clasificate pentru pericole pentru sănătate şi
care sunt vândute publicului larg".
P101
A nu se lăsa la îndemîna copiilor.
- Produse de consum
Foarte recomandată pentru substanţe şi amestecuri vândute publicului larg, cu excepţia celor clasificate
numai ca periculoase pentru mediu
P103
Citiți eticheta înainte de utilizare.
Opţională, dar poate fi solicitată prin alte legi comunitare
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
P101 – Dacă este necesară consultarea medicului, țineți la îndemână recipientul sau eticheta produsului.
P102 – Dacă este necesară consultarea medicului, țineți la îndemână recipientul sau eticheta produsului.
P103 – Citiţi eticheta înainte de utilizare.
P201 – Procuraţi instrucţiuni speciale înainte de utilizare.
P202 – A nu se manipula decât după ce au fost citite şi înţelese toate măsurile de securitate.
P210 – A se păstra departe de surse de căldură/scântei/flăcări deschise/suprafeţe încinse. – Fumatul interzis.
P211 – Nu pulverizaţi deasupra unei flăcări deschise sau unei alte surse de aprindere.
P220 – A se păstra/depozita departe de îmbrăcăminte/…/materiale combustibile.
P221 – Luaţi toate măsurile de precauţie pentru a evita amestecul cu combustibili…
P222 – A nu se lăsa în contact cu aerul.
P223 – A se evita orice contact cu apa, din cauza reacţiei violente şi a riscului de aprindere spontană.
P230 – A se păstra umezit cu…
P231 – A se manipula sub un gaz inert.
P232 – A se proteja de umiditate.
P233 – Păstraţi recipientul închis etanş.
P234 – Păstraţi numai în recipientul original.
P235 – A se păstra la rece.
P240 – Legătură la pământ/conexiune echipotenţială cu recipientul şi cu echipamentul de recepţie.
P241 – Utilizaţi echipamente electrice/de ventilare/de iluminat/…/ antideflagrante.
P242 – Nu utilizaţi unelte care produc scântei.
P243 – Luaţi măsuri de precauţie împotriva descărcărilor electrostatice.
P244 – Protejaţi supapele reductoare de grăsimi și ulei.
P250 – A nu supune la abraziuni/şocuri/…/frecare.
P251 – Recipient sub presiune. Nu perforaţi sau ardeţi, chiar şi după utilizare.
P260 – Nu inspiraţi praful/fumul/gazul/ceața/vaporii/spray-ul.
P261 – Evitaţi să inspirați praful/fumul/gazul/ceața/vaporii/spray-ul.
P262 – Evitaţi orice contact cu ochii, pielea sau îmbrăcămintea.
P263 – Evitaţi contactul în timpul sarcinii/alăptării.
P264 – Spălaţi-vă … bine după utilizare.
P270 – A nu mânca, bea sau fuma în timpul utilizării produsului.
P271 – A se utiliza numai în aer liber sau în spaţii bine ventilate.
P272 – Nu scoateţi îmbrăcămintea de lucru contaminată în afara locului de muncă.
P273 – Evitaţi dispersarea în mediu.
P280 – Purtaţi mănuşi de protecţie/îmbrăcăminte de protecţie/echipament de protecţie a ochilor/ echipament de
protecţie a feţei.
P281 – Utilizaţi echipamentul de protecţie individuală conform cerinţelor.
P282 – Purtaţi mănuşi izolante împotriva frigului/echipament de protecţie a feţei/ochilor.
P283 – Purtaţi îmbrăcăminte rezistentă la foc/flacără/ignifugă.
P284 – Purtaţi echipament de protecţie respiratorie.
P285 – În cazul în care ventilarea este insuficientă, purtaţi echipament de protecţie respiratorie.
P231 + P232 – A se manipula sub un gaz inert. A se proteja de umiditate.
P235 + P410 – A se păstra la rece. A se proteja de lumina solară.
P301 – ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE:
P302 – ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA:
P303 – ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul):
P304 – ÎN CAZ DE INHALARE:
P305 – ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII:
P306 – ÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA:
P307 – ÎN CAZ DE expunere:
P308 – ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere:
P309 – ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simţiţi bine:
P310 – Sunaţi imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
P311 – Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic.
P312 – Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un medic, dacă nu vă simţiţi bine.
P313 – Consultaţi medicul.
P314 – Consultaţi medicul, dacă nu vă simţiţi bine.
P315 – Consultaţi imediat medicul.
P320 – Un tratament specific este urgent (a se vedea … de pe această etichetă).
P321 – Tratament specific (a se vedea … de pe această etichetă).
P322 – Măsuri specifice (a se vedea … de pe această etichetă).
P330 – Clătiţi gura.
P331 – NU provocaţi voma.
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
P342 + P311 – În caz de simptome respiratorii: sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un
medic.
P370 + P376 – În caz de incendiu: opriţi scurgerea, dacă acest lucru se poate face în siguranţă.
P370 + P378 – În caz de incendiu: utilizaţi… pentru stingere.
P370 + P380 – În caz de incendiu: evacuaţi zona.
P370 + P380 + P375 – În caz de incendiu: evacuaţi zona. Stingeţi incendiul de la distanţă din cauza pericolului de
explozie.
P371 + P380 + P375 – În caz de incendiu de proporţii şi de cantităţi mari de produs: evacuaţi zona. Stingeţi
incendiul de la distanţă din cauza pericolului de explozie.
P401 – A se depozita…
P402 – A se depozita într-un loc uscat.
P403 – A se depozita într-un spaţiu bine ventilat.
P404 – A se depozita într-un recipient închis.
P405 – A se depozita sub cheie.
P406 – Depozitaţi într-un recipient rezistent la coroziune/recipient din… cu dublură interioară rezistentă la
coroziune.
P407 – Păstraţi un spaţiu gol între stive/paleți.
P410 – A se proteja de lumina solară.
P411 – A se depozita la temperaturi care să nu depăşească … oC/…oF.
P412 – Nu expuneţi la temperaturi care depăşesc 50 oC/ 122 oF.
P413 – Depozitaţi cantităţile în vrac mai mari de … kg/… lbs la temperaturi care să nu depăşească … oC/…oF.
P420 – Depozitaţi departe de alte materiale.
P422 – Depozitaţi conţinutul sub …
P402 + P404 – A se depozita într-un loc uscat, într-un recipient închis.
P403 + P233 – A se depozita într-un spaţiu bine ventilat. Păstraţi recipientul închis etanş.
P403 + P235 – A se depozita într-un spaţiu bine ventilat. A se păstra la rece.
P410 + P403 – A se proteja de lumina solară. A se depozita într-un spaţiu bine ventilat.
P410 + P412 – A se proteja de lumina solară. Nu expuneţi la temperaturi care depăşesc 50 oC/ 122 oF.
P411 + P235 – A se depozita la temperaturi care să nu depăşească … oC/…oF. A se păstra la rece.
P501 – Aruncaţi conţinutul/recipientul la …
Model Anexa nr. 4. – Natura riscurilor speciale atribuite substanțelor și amestecurilor periculoase – Frazele de
risc/ pericol - R/ H
R 48/24 – Toxic: pericol de afectare serioasă a sănătății la expunere prelungită în conctact cu pielea.
R 48/25 – Toxic: pericol de afectare serioasă a sănătății la expunere prelungită prin înghițire.
R 48/23/24 – Toxic: pericol de afectare serioasă a sănătății la expunere prelungită prin inhalare și în contact cu
pielea.
R 48/23/25 – Toxic: pericol de afectare serioasă a sănătății la expunere prelungită prin inhalare și prin înghițire.
R 48/24/25 – Toxic: pericol de afectare serioasă a sănătății la expunere prelungită în contact cu pielea și prin
înghițire.
R 48/23/24/25 – Toxic: pericol de afectare serioasă a sănătății la expunere prelungită prin inhalare, în contact cu
pielea și prin înghițire.
R 50/53 – Foarte toxic pentru organismele acvatice, poate cauza efecte nefavorabile pe termen lung asupra
mediului acvatic.
R 51/53 – Toxic pentru organismele acvatice, poate cauza efecte nefavorabile pe termen lung asupra mediului
acvatic.
R 52/53 – Nociv pentru organismele acvatice, poate cauza efecte nefavorabile pe termen lung asupra mediului
acvatic.
Model Anexa nr. 5. – Recomandări de prudență privind substanțele și amestecurile periculoase – Frazele S/ P
S45 – În caz de accident sau boală, a se consulta imediat medicul (Dacă este posibil, a i se arăta eticheta).
S46 – În caz de înghițire, a se consulta imediat medicul și a i se arăta ambalajul sau eticheta.
S47 – A se pastra la o temteratură care nu depășeste… 0C (temperatura va fi specificată de fabricant).
S48 – A se păstra umed cu… (materialul corespunzător va fi indicat de fabricant).
S49 – A se păstra numai în ambalajul original.
S50 – A nu amesteca cu …(va fi indicat de fabricant).
S51 – A se utiliza numai în locuri bine aerisite.
S52 – A nu se utiliza pe suprafețe mari în încăperi locuite.
S53 – A se evita expunerea – a se procura instrucțiuni speciale înainte de utilizare.
S56 – A se arunca produsul și ambalajul sau la un centru de colectare a deșeurilor periculoase sau speciale.
S57– A se utiliza un ambalaj corespunzător pentru evitarea oricărei contaminări a mediului înconjurător.
S59 – Adresati-vă fabricantului/furnizorului pentru informații privind recuperarea/reciclarea.
S60 – Acest produs și/sau ambalajul său se vor depozita ca un deșeu periculos
S61 – A se evita aruncarea în mediul înconjurător. A se consulta instrucțiunile speciale/ fișele cu date de securitate.
S62 – În caz de înghițire, a nu se provoca vomă: a se consulta imediat un medic și a i se arăta ambalajul sau
eticheta.
S63 – În caz de accident prin inhalare, se transportă victima în afara zonei contaminate și se lasă în stare de
repaus.
S64 – În caz de înghițire, se clătește gura cu apă (numai dacă persoana este conștientă).
Identificarea substanței/amestecului
Denumirea :
Număr de înregistrare : * pt substanţă
Utilizarea substanței/amestecului
Utilizări permise
Utilizări nepermise
Identificarea societăţii/întreprinderii (producător+importator/distribuitor)
Producător
Denumirea
Adresa completă :
Numărul de telefon :
Importator/distribuitor
Denumirea
Adresa completă :
Numărul de telefon :
1
2
Metode de curăţare
7. MANIPULAREA și DEPOZITAREA
Manipulare
Măsuri tehnice:
Măsuri pentru protecţia mediului :
Alte cerinţe specifice :
Depozitare
Condiţii necesare pentru depozitare
Cerinţele specifice pentru depozitare
Utilizări specifice
8. CONTROALE ALE EXPUNERII/PROTECŢIA PERSONALĂ
Valori limită de expunere (pentru SUBSTANŢĂ sau COMPONENŢII amestecului)
Valori limită admise pentru expunerea profesională:
Valori limită biologice:
Proceduri de monitorizare recomandate:
Controlul expunerii
Procedura HSE
Managementul substanțelor și amestecurilor periculoase
Clasa
Denumirea expediţiei
Grupa de ambalare
Poluanţi marini
Alte informaţii