Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
PERSONALITATE EYSENCK
Un eşantion format din 1014 (465 bărbaţi şi 549 femei) au completat varianta română
Chestionarului de personalitate Eysenck (EPQ): Compararea factorilor Psihoticism (P),
Extraversiune (E), Neuroticism (N) şi Dezirabilitatea socială sau Scala de disimulare (L)
au relevat cote practic identice pentru populaţia romînă şi engleză. Modificările aduse
variantei române a EPQ au oferit o versiune nouă cu o fidelitate adecvată, cu excepţia
scalei de Psihoticism unde coeficientul de fidelitate este mai redus, mai ales în ce priveşte
femeile. Rezultatele au evidenţiat unele diferenţe între sexe: scoruri mai mari la bărbaţi
decât la femei pe scala de Psihoticism şi Extraversiune, dar mai mici la Neuroticism şi
Scala de disimulare. Compararea interculturală a relevat scoruri semnificativ mai ridicate
pe scala de Dezirabilitate socială a românilor faţă de englezi. De asemenea, femeile
române au obţinut scoruri mai mari la Psihoticism şi mai mici la Extraversiune. Scorurile
pe scala de Neuroticism la populaţia română de sex masculin au fost semificativ mai
scăzute decât la englezi.
INTRODUCERE
1
agresiv şi ostil, egocentric şi impulsiv, sensibilitate scăzută faţă de sentimentele
semenilor. Poate fi original şi creativ, cu preferinţe pentru lucruri bizare şi oameni ciudaţi.
EPQ a fost experimentat în numeroase ţări, făcând obiectul unor studii
interculturale extinse, care au urmărit următoarele aspecte:
a) Demonstrarea statistică a posibilităţii măsurării factorilor P, E, N şi L în
ţara în care este derulat studiul respectiv;
b) Furnizarea unei variante valide a chestionarului pentru ţara în care este
experimentat;
c) Realizarea unor comparaţii interculturale în conexiune cu structura
personalităţii.
Aceste obiective au fost realizate cu diferite grade de succes. Astfel, câteva ţări
europene utilizează în prezent EPQ după ce acesta a fost validat şi standardizat,
corespunzător specificului naţional respectiv (Bulgaria, Franţa, Germania, Italia,
Iugoslavia, Spania, Ungaria). EPQ a făcut obiectul unui studiu intensiv şi în România,
articolul de faţă descriind rwzultatele investigaţiei întreprinse.
METODA
Subiecţii: 465 subiecţi bărbaţi şi 549 femei, cu o vârstă medie de 29.68 ± 10.03
şi respectiv 31.27 ± 10.17 ani, încadraţi în diferite categorii profesionale (studenţi,
muncitori, ingineri, cercetători, personal medical), au completat cei 101 itemi ai EPQ
traduşi în limba română şi verificaţi printr-o prealabilă retroversiune.
REZULTATE
2
Tabelul 1. Compararea factorilor P, E, N şi L
P E N L
Factori
Subiecţi
Bărbaţi – bărbaţi 0.990 0.982 0.998 0.989
Romîni –
englezi
Femei – femei 0.974 0.998 0.972 0.999
Române -
engleze
Bărbaţi – femei 0.993 0.998 0.994 0.996
Români -
române
3
Bărbaţi Femei
P 0.65 0.60
E 0.81 0.80
N 0.78 0.84
L 0.81 0.80
P E N L
Notă. În dreapta diagonalei figurează coeficienţii pentru eşantionul de femei, iar în stânga
pentru bărbaţi.
Trei itemi din componenţa scalei E s-au dovedit nesatisfăcători pentru varianta
română a chestionarului, aceasta, fie datorită unei saturaţii scăzute, fie din cauza tendinţei
de încadrare în scala L. Aceşti itemi sunt: nr.38 „V-aţi putea numi optimist incorigibil?”;
nr.62 „Aveti aproape întotdeauna un răspuns gata când cineva discută cu
dumneavoastră?” şi nr.70 „Vă angajaţi adesea la mai multe treburi decât puteţi rezolva?”
(numărul de ordine corespunde variantei originale a EPQ). Aceşti itemi au fost excluşi
din chestionar, scala E totalizând pentru varianta română 18 itemi.
În ce priveşte scala N, s-a renunţat la un singur item, şi anume nr.60 „Suferiţi de
insomnie?”. Alţi doi itemi au fost insă incluşi: nr.48 „Vi se face din când în când milă de
propria persoană?” şi nr.85 „Prieteniile vi se desctramă uşor, fără vina dumneavoastă?”.
Din acest motiv acala N totalizează în varianta română 24 itemi. În scala de
Dezirabilitate socială, patru itemi au prezentat saturaţii scăzute, aceştia fiind nr.17 „Ati
criticat vreodată pe cineva pentru o greşeală pentru care de fapt aţi fost de vină?”; nr.29
„Vorbiţi uneori despre lucruri asupra cărora nu ştiţi nimic?”, nr.61 „Vă spălaţi pe mâini
întotdeauna înainte de mese?” şi nr.80 „Aţi insistat vreodată să vă impuneţi punctul de
vedere?”. Toţi aceşti itemi u fost excluşi din scala L, fiind operate patru substituţii.
Acestea sunt: nr.45 „Aruncaţi pe jos hârtii nefolositoare când nu există coş de gunoi?”;
nr.56 „Sunteţi uneori morocănos?”; nr.70 „Vă angajaţi adesea la mai multe treburi decât
puteţi rezolva?” şi nr.83 „Aţi spus vreodată în mod intenţionat ceva care să jignească pe
cineva?”. Prin adiţionarea acestor patru itemi scala L totalizează în final 21 itemi.
În fine, Psihoticsmul (P) reprezintă scala cea mai problematică, deoarece 10 itemi
s-au dovedit a fi neadecvaţi. Cu toate acestea, numai un singur item, cu o semnificaţie
acceptabilă, a fost inclus în scala P, şi anume nr.43 „puteţi să înţelegeţi uşor ce simt
4
oamenii când vă povestesc necazurile lor?”. Prin excluderea celor 10 itemi
necorespunzători şi substituirea lor doar cu unul, în componenţa scalei P au rămas în final
16 itemi, fapt ce duce la realizarea unei fidelităţi mai mici, mai ales în cazul femeilor.
Numărul total de itemi ai variantei româneşti a EPQ este astfel de 79 (tabelul 2). În anexa
1 prezentăm varianta română a EPQ.
Ulilizând grila de cotare pentru varianta română a EPQ, a putut fi calculată
fidelitatea scalelor şi intercorelaţiile dintre ele (tabelul 3). Cum se poate observa, toţi
coeficienţii de fideliate sunt total satisfăcători, deşi cel de conexiune cu Psihoticismul
este întrucâtva mai slab, în special la lotul de femei. Intercorelaţiile sunt suficient de
scăzute, cu excepţia celui dintre P şi L (-0.29 la bărbaţi şi -0.33 la femei), fapt ce
sugerează o tendinţă de disimulare a răspunsurilor la itemi afectaţi scalei P. Coeficientul
de corelaţie de -0.32 dintre E şi N la lotul de bărbaţi este neobişnuit şi poate reflecta o
anume particularitate a grupului de subiecţi de sex masculin, deoarece la populaţia de sex
feminin o astfel de corelaţie nu apare.
Utilizând grila de cotare din tabelul 2, au putut fi elaborate norme de etalonare
specifice populaţiei române. Rezumatul statistic este prezentat în tabelul 4. Se remască
obişnuitele diferenţe de sex şi faptu că scorul la P şi E este mai mare la bărbaţi decât la
femei şi mai scăzut la N şi L.
În cele din urmă, a fost posibilă compararea performanţelor obţinute de populaţia
română şi engleză (tabelul 5).Ca mijloc de comparaţie au fost luaţi în considerare numai
acei itemi pe care atât varinta engleză, cât şi cea română a EPQ îi are comuni. S-a putut
astfel constata că apare o diferenţă majoră în ce priveşte scorurile superioare ale lotului
românesc pe scala de Dezirabilitate socială. În plus, cotele bărbaţilor români sunt mai
mici faţă de ale englezilor pe scala de Neuroticism, femeile române obţinînd însă scoruri
mai mari decât englezoaicele pe scala de Psihoticism, dovedind, totodată, şi o tendinţă
mai accentuată spre introversiune.
Var. P E N L Vârstă N
Sex med. σ med. σ med. σ med. σ med. σ
Bărbaţi 2.25 2.18 11.62 8.91 8.57 1.45 11.32 4.47 29.68 10.03 465
Femei 1.49 1.75 10.51 3.95 12.72 5.21 12.68 4.13 31.27 10.17 519
5
Tabelul 5. Compararea mediilor şi abaterilor standard a suviecţilor români şi englezi
luând în considerare numai itemi comuni ai scalelor prezenţi în ambele loturi
Var. P E N L Vârsta N
Subiecţi med. σ med. σ med. σ med. σ med. σ
Bărbaţi 2.15 2.07 11.62 3.91 8.18 4.17 9.06 3.72 29.68 10.03 465
români
Femei 1.40 1.67 10.51 3.95 11.96 4.92 10.13 3.49 31.27 10.17 549
române
Bărbaţi 1.95 1.93 11.87 4.41 9.66 5.01 5.70 3.77 28.67 13.27 1247
englezi
Femei 0.93 1.27 11.27 4.35 12.39 5.05 6.90 3.71 31.38 11.79 742
engleze
P E N L Vârsta
Bărbaţi NS NS <0.001 <0.001 NS
Femei <0.001 <0.01 NS <0.001 NS
DISCUŢII
6
interpretarea scorurilor pe pe scala de Psihoticism, mai ales când este vorba de subiecţi de
sex feminin.
Se mai impun unele precizări interpretative. Este indicat ca cei care intenţionează
să utilizeze EPQ să efectueze în prealabil o documentare adecvată asupra teoriei
personalităţii în viziunea lui H. Eysenck. Articolul de faţă nu înlocuieşte manualul
chestionarului. Beneficiarii pot face uz de textul chestionarului prezentat în anexă cu
specificarea că în interpretare să facă apel la tabelul 4 din text, care le dă posibilitatea
transcrierii cotelor brute în cote standard. În acest sens recomandăm utilizarea cotelor T
prin aplicarea formulei: T = 50 + 10 (x – media) /σ. Astfel se poate obţine un grafic uşor
interpretabil.