Sunteți pe pagina 1din 26

Lista etimologică a

elementelor
chimice

Aceasta este lista etimologică a tuturor numelor elementelor chimice.

Tabel

Simbol Limba de origine Cuvântul de origine Înțeles Originea simbolului

Descriere

rază
Ac Greacă ἀκτίς (aktis) luminoasă, Grecescul aktinos
radiație

νος (aktis; aktinos), care înseamnă „fascicul de (raze)”.

alum (literal:
Al Latină alumen sare amară) alumen
[1]

alumen, care înseamnă „alaun” (literal „sare amară”).

Am America America
pă America, deoarece a fost descoperit în Statele Unite (prin analogie cu Europiu)-(numele
ui „America” este derivat din numele navigatorului italian Amerigo Vespucci).

Greacă? prin
latina medievală
ἀντί + μόνος (anti monos);
Sb și engleza variat Stibiu
antimonium/antimonie[3]
medie[2]

greacă ἀντί + μόνος (anti monos), însemnând aproximativ „opus solitudinii”, deoarece se
u poate exista în formă pură, sau ἀντί + μοναχός (anti monachos) care înseamnă „ucigătorul
(pentru limba franceză, etimologia lui anti-moine înseamnă „nenorocirea călugărilor”),
oarte mulți alchimiști din vechime erau călugări, iar antimoniul era otrăvitor. De asemenea,
vat din Antos Ammon (expresie din egipteana veche), care ar putea fi tradusă ca „floarea o”.
În română, se folosește denumirea de stibiu, din latină, derivat la rândul său din grecescul
o varație a στίμμι stimmi (genitiv: στίμμεος or στίμμιδος), probabil un cuvânt împrumutat din
gipteană:

sugerează că prima formă poate fi derivată din *stimmida, o alternativă ipotetică acuzativă a
zativul canonic al substantivului este la fel cu cel nominativ: stimmi). Cuvântul arab pentru
cu înțelesul de „semn” sau „cosmetic”, poate apărea sub formele ‫ وثمود‬،‫ وثمود‬،‫ ثمود‬،‫ت حميض‬,
othmod sau uthmod.

Ar Greacă ἀργόν (argon) inactiv argon

n însemnând „inactiv” (literal „încet”).

Persană prin
greacă, latină,
Grecescul
As franceză veche ἀρσενικόν (arsenikon) orpiment
arsenikon
și engleză medie
ul ἀρσενικόν (arsenikon), care este adaptat din siriacă ‫ܙܐ‬ (al) zarniqa[4] și persană,
ik), „orpiment galben”. Ἀρσενικόν (arsenikon) este paretimologic legat de grecescul
arsenikos), care înseamnă „masculin” sau „potent”. Acestea au fost adaptate în latină și
che ca arsenicum și arsenic, care este sursa pentru cuvântul românesc arsen, mai rar

At Greacă ἄστατος (astatos) instable Grecescul astatos

astatos) înseamnă „instabil”.[5]

Greacă prim
Ba latina modernă βαρύς (barys) greu Grecescul barys

rys) înseamnă „greu”. Oxidul său a fost inițial denumit „baroet”, apoi „baryta”, care a fost
„barium”, respectiv „bariu”, pentru a descrie metalul. Sir Humphry Davy a dat elementului
deoarece a fost descoperit original în barită, care are aceleași origini.[6]

Anglo-saxonă University of California,


Bk prin engleză Berkeley Berkeley, California

pă University of California, Berkeley, unde a fost descoperit. Berkeley, California, a fost


onoarea lui George Berkeley. „Berkeley” este derivat din cuvintele din engleza veche beorce
seamnă pajiștea cu mestecăni (birch lea în engleză)[7]

Be Sanscrită, pali și βήρυλλος (beryllos) un spat beriliu


pracrită prin albastruverzui,
greacă, latină, dar posibil
franceză veche legat
și Middle English

moud

o
(
de numele
de Belur

beryllos”, indicând berilul, care conține beriliu.[8] Cuvântul este derivat (prin latină: Beryllus și
éryl) din grecescul βήρυλλος, bērullos, un spat albastru-verzui, din pracrită veruliya (वॆ लय ), din
(वे लुरय); veḷiru (भे ल ) or, viḷar ( भलर्), „a deveni pal”, în legătură cu piatra semiprețioasă beril.[9]
stanță, poate fi derivat din cuvântul din sanscrită वै डूय vaidurya-care poate avea o legătură cu
șului Belur.[10]

Latină modernă
Bi prin germană bisemutum masă albă bisemutum

este derivat din cuvântul german „Wismuth”, probabil derivat din „weiße Masse”, care
masă/corp alb”, datorită aspectului.

Bh Bohr, Niels Niels Bohr

onoarea lui Niels Bohr, care a făcut fundamentală înțelegerea structurii atomice și a uantice.
[11]

Persană prin
arabă, latină
medievală,
B anglonormană, ‫( بورق‬buraq) borax
franceză medie,
și engleză medie

q) este un derivat din persană, „‫( ”بوره‬burah), care se referă la borax. Acești termeni au fost

atina medievală ca baurach, boreis în anglo-normană și boras și engleza medie, care au


sa pentru cuvântul din franceză, „bore”, care a fost apoi preluat în română ca bor.[12]

Greacă prin βρόμος (brómos)/ urât


Br franceză „brome”[13] mirositor[14] Grecescul bromos

rómos) care înseamnă „puturos”, datorită mirosului său caracteristic.

calamină
Cd Greacă/Latină καδμεία (cadmia) sau pământ Grecescul kadmia
de cadmiu
ul cadmia, care este derivat din grecescul καδμεία (kadmeia) și înseamnă „calamină”, un

minerale ce conține cadmiu. Cadmiul este denumit după Cadmus (în greacă: Κάδμος
n personaj în mitologia greacă, iar calamina este derivată din Le Calamine, numele francez al
gian Kelmis.

albastrugri[15]
Cs Latină caesius sau bleu Latină caesius

ul „caesius”, care înseamnă „bleu” sau „albastru”. Identificarea sa a fost făcută pe baza
culoare albastru-închis din spectrul său, și a fost primul element chimic descoperit prin
ctrală.

χάλιξ
înseamnă
„cristal de
stâncă”, iar
Ca Greacă/Latină χάλιξ/calx Latinescul calx
calx
înseamnă
piatră de
var[16]
ul „calx”, care înseamnă „var”. Calciul a fost cunoscut dinaintea primului secol, de când
preparat varul din oxid de calciu.

State and
Cf Engleză California University of
California
pă California, statul California și după University of California, Berkeley. (Originea denumirii
e disputată).

Latină prin
C franceză charbone cărbune carbo
ă, „charbone”, care la rândul său provine din latinescul „carbō”, care înseamnă „cărbune” și
e cuvântul „carbōn-”, care înseamnă „un cărbune”. (În germană și olandeză, ambele
și Koolstof înseamnă literal „material de cărbune”). Aceste cuvinte au fost derivate din baza
proto-indo-europeană *ker- însemnând căldură, foc sau a arde.[17]

cereale,
Ce Latină Ceres pâine Ceres

pă asteroidul Ceres, descoperit doi ani mai devreme. (Asteroidul, neclasificat ca planetă
t denumit după „Ceres”, zeița fertilității în mitologie).[18] Ceres este derivat din *ker-es-, cu
tică proto-indo-europeană *ker- însemnând a crește.[19][20]

Cl Greacă χλωρός (chlorós) verde pal[21] Greacă chloros

ul „χλωρός” (chlorós), care înseamnă „galben-vezui” sau „verde pal”, datorită culorii gazului.

Greacă prin
Cr franceză χρῶμα (chróma) culoare Grecescul chroma

ul χρῶμα (chróma), care înseamnă „culoarea”, datorită compușilor săi care au culori
est cuvânt a fost adaptat în franceză ca chrome, iar apoi adaptat prin eliminarea h-ului și ela
sfârșit, ajungându-se la forma crom.[22]

spirit
Co Germană Kobold malefic Germanul kobold

ermană, Kobold, care înseamnă „spirit malefic”, „demon”. Metalul a fost denumit de către
arece era otrăvitor și incomod (polua și degrada alte elemente care erau minerite, cu ar fi
te surse susțin originea cuvântului într-un mit al minerilor care extrăgeau argintul, și care
metalul a fost plasat de către „Kobold”, în schimbul argintului pe care îl furase. Alții cred – de
– că numele a fost derivat din grecescul κόβαλος, kobalos, care înseamnă „mină” și care ar
rădăcini comune cu kobold, goblin și cobalt.
Prenume
polonez,
Poloneză prin Nicolaus
Cn Nicolaus Copernicus literal:
latină Copernicus
„cupru
nichel”
onoarea lui Nicolaus Copernicus.

Greacă? prin
latină[23]în
engleză prin limbi
cel ce
germanice de
Cu Κύπριος (Kyprios)? provine din Latinescul Cuprum
vest, engleză
veche și engleză Cipru
medie[24]

babil derivat din grecescul „Κύπριος” (Kyprios) (care provine din Κύπρος (Kypros), denumirea
pentru Cipru), prin latinescul „cuprum”, iar apoi a fost preluat direct în română [23]. În limbile
a apărut prin intermediul limbilor vest germanice (sub denumirea de „kupar”), iar apoi preluat
ostaze lingvistice. Termenul latinesc, folosit în timpului Imperiului Roman, avea și varietatea
; „aes” era termenul generic dat pentru aliajele de cupru cum ar fi bronzul. Cyprium înseamnă
„cel ce provine din Cipru”, de unde era extras în cantități mari; a fost simplificat la varianta
apoi, prin eliminarea m-ului, a fost preluat în română.

eponim – Pierre și
Cm Curie, Marie și Pierre Marie Curie plus
terminația -u

onoarea lui Marie și Pierre Curie, care au descoperit radiul și au cercetat radioactivitatea.

nume
propriu,
Ds Germană Darmstadt literal: toponim
„orașul
intestinelor”
pă Darmstadt, unde a fost descoperit (GSI Helmholtz Centre for Heavy Ion Research,
Wixhausen, o mică suburbie la nord de Darmstadt).
fost denumit eka-platină.[25][26]

Db Rusă Дубна (Dubna) toponim

pă Dubna (localitatea în care se află Institutul Unificat de Cercetări Nucleare, Rusia), unde a
erit. Cercetătorii de la University of California, Berkeley, au propus denumirea de Hahniu (Ha),
st dat în onoarea lui Otto Hahn, pentru pionieratul în domeniul radioactivității și radiochimiei,
erea a fost respinsă.[11]

δυσπρόσιτος greu de
Dy Greacă (dysprositos) obținut descriptiv

grecescul „δυσπρόσιτος” (dysprositos), care înseamnă „greu de obținut”.

Es Germană Einstein, Albert nume de eponim


familie
german-
evreiesc,
u
care
înseamnă „o
piatră”

onoarea lui Albert Einstein, pentru contribuțiile aduse în fizica teoretică, la care se adaugă și
electric.

nume
propriu, literal:
Er Suedeză Ytterby „sat exterior” toponim

pă localitatea Ytterby din Suedia, unde se găsește o mare cantitate de erbiu și de oxid de
esc. Oxidul de erbiu și oxidul de terbiu erau confundate în aceea vreme. După 1860, ce era a
oxid de terbiu a fost redenumit oxid de erbiu și, după 1877, au fost schimbate între ele din

toponim;
Eu Greacă veche Εὐρώπη („Europa”) bine irigată mitologic

pă Europa, unde a fost descoperit. Europa a fost denumită după prințesa feniciană ficțională

Nume de
familie
italian, de la
Fm Italiană Fermi, Enrico eponim
ferm„închizător”
și -i[27]

onoarea lui Enrico Fermi, care a dezvoltat primul reactor nuclear, prima teorie cuantică, fizica
mecanica statistică.

Nume de
Fl Rusă Flerov, Gheorghi familie rusesc eponim

onoarea lui G.N. Flerov, care s-a aflat la conducerea fizicii nucleare sovietice și care a fost
Institutului Unificat de Cercetări Nucleare din Dubna, Rusia, unde elementul a fost descoperit.
F Latină fluor flux

pă numele mineralului fluorină, fluorură de calciu.

nume
propriu
Fr Franceză Franța toponim
(Țara
Francilor)
pă Franța, țara unde a fost descoperit (Curie Institute).

Gd Gadolin, Johan eponim

onoare lui Johan Gadolin, care a fost unul dintre pionierii cercetării chimice din țările nordice,
t elementul ytriu, și a fost unul dintre primii care a introdus predarea în laborator (Gadolinitul,
este de asemenea denumit după numele său).

Galia (Franța
Ga Latină Gallia Antică) toponim

ul Gallia, care face referire la Galia (Franța Antică), dar de asemenea și gallus, care înseamnă
mentu a fost obținut în stare metalică de către Lecoq de Boisbaudran, care l-a denumit galiu
a, țara în care s-a născut și, în aceeași măsură, folosindu-se de un joc de cuvinte, după le coq,
mnă „cocoșul” în franceză (gallus în latină).

t vechea denumire de eka-aluminiu de către Mendeleev, care a prezis existența sa. [26]

Ge Latină Germania Germania toponim

ul „Germania” care înseamnă „Germania”. Germaniul a fost denumit în trecut eka-siliciu de


eleev. [26]

Au Latină aur Latinescul aurum

ul aurum, care înseamnă „zori strălucitori”.[28]

Hf Latină Hafnia Copenhaga toponim

”, denumirea în latină a Copenhagăi capitala Danemarcei.

Hs Latină Hassia Hessen toponim

a latinescul „Hassia”, care înseamnă Hessen, denumirea statului german unde a fost
Institutul pentru Cercetarea Ionilor Grei, Darmstadt).[11] A fost cunoscut și sub denumirea de

26]

He Greacă ἥλιος (hélios) soare mitologic

grecescul „ἥλιος” (Helios), care înseamnă „Soare” sau zeul mitologic al soarelui.[18] A fost
entru prima dată datorită liniilor de emisie caracteristice din spectrul solar.

Ho Latină Holmia Stockholm toponim

”, denumirea în latină a Stockholmului, capitala Suediei.

Greacă prin latină ὕδωρ (rădăcină: ὑδρ-) + - născător de


H și franceză γενῆς (-genes) apă descriptiv

francezul hydrogène[29] sau din latinescul hydro- și -genes, derivat din greacă, „ὕδωρ γείνομαι”
omai), care înseamnă „Dau naștere apei”.

In Greacă prin latină indigo descriptiv

pă „indigo”, datorită liniilor spectrale de culoare indigo. Numele indigo este derivat din
digo, care provine din latinescul indicum, care provine din grecescul „ἰνδικόν”, indikon (care
vopsea albastră indiană”).

Greacă prin
I franceză ἰώδης (iodes) violet descriptiv

grecescul „ἰώδης” (iodes), care înseamnă „violet”, datorită culorii vaporilor pe care îi are
n stare gazoasă. Acest cuvânt a fost adaptat din franceză, unde se numește iode.[30]

a
Ir Greacă prin latină ἴρις (genitiv: ἴριδος) curcubeelor descriptiv

substantivul latin „iris”, care înseamnă „curcubeu, iris sau irisul ochiului, deoarece multe
ile sale sunt puternic colorate; „Iris” a fost la origine numele zeiței curcubeelor și un mesager
greacă. [18]
Fe Latină ferrum ferm, solid Ferrum

ul „ferrum”, care înseamnă „ferm, solid”.

Kr Greacă κρυπτός (kryptos) ascuns descriptiv

ul „κρυπτός” (kryptos), care înseamnă „cel ascuns”, datorită unor caracteristici ale sale: este
dor, insipid și seamănă cu restul gazelor rare.

a se
La Greacă λανθάνειν (lanthanein) ascunde

ul lanthanein, „a se ascunde”.

Lr Lawrence, Ernest O eponim

onoarea lui Ernest O. Lawrence, care a participat la dezvoltarea ciclotronului. Simbolul Lr este
pând cu 1963; în trecut s-a utilizat simbolul Lw. Denumirea de unniltriu a fost utilizată
a nume sistematic.[11]

Pb Latină plumbum Plumbum

provine din latinescul plumbum. Acest pare a fi preluat din grecescul „μόλυβδος” (mólubdos),
eferire la același element. Probabil împrumutat din etruscă, iberiană sau altă limbă pre-
indodin zona mediteraneană.

Li Greacă λίθος (lithos) piatră

ul „λίθος” (lithos), care înseamnă „piatră”, deoarece a fost descoperit dintr-un mineral, în
elalte metale alcaline (sodiul și potasiul) au fost descoperite în țesuturi vegetale.

Lv Engleză Nume de familie american toponim

onoarea Laboratorul Național Lawrence Livermore, care a colaborat la descoperirea sa și


at în Livermore, California, denumit la rândul său după fermierul Robert Livermore.

Lu Latină Lutetia Paris toponim

”, denumirea în latină a Parisului, capitala Franței.[11]


Mg Greacă Μαγνησία (Magnesia) toponim

cuvântul din greaca veche, „Μαγνήσια” (Magnesia-district în Thesalia), unde a fost

Greacă prin latină Μαγνησία (Magnesia; Oxid de


Mn și germană[31] Latină: magnetum) magneziu descriptiv

ul magnesia, derivat din greacă; preluat în germană sub forma mangan, a fost preluat apoi

mână.[31]

Mt Meitner, Lise eponyim

onoarea lui Lise Meitner, care a contribuit la descoperirea fisiunii nucleare.[11] A fost de
cunoscut și sub denumirea de eka-iridiu. [26]

Md Mendeleyev, Dmitri eponim

onoarea lui Dimitri Mendeleev, care a inventat tabelul periodic al elementelor.[32] A fost de
cunoscut și sub denumirea de 'eka-tuliu.[26]

Hg Latină Mercurius Mercur mitologic

pă „Mercur”, zeul vitezei și mesager al Zeilor, după același model după care a fost denumită
r.
provine din greacă, de la cuvintele ὕδωρ și ἀργυρός (hydor și argyros), care au fost
latinizate
; ambele înseamnă „apă de argint”, deoarece elementul are aspectul unui lichid (la
a ambientală) și are un luciu metalic argintiu.[18][33]

asemănător
Mo Greacă μόλυβδος (molybdos) plumbului descriptiv

ul „μόλυβδος” (molybdos), „plumb”.

νέος δίδυμος (neos noul


Nd Greacă didymos) geamăn descriptiv

grecescul „νέος διδύμος” (neos didymos), care înseamnă „noul geamăn”, deoarece didimul a
t în praseodim și neodim, când s-a constatat că aveau săruri ce colorau diferit flacătra becului
Ne Greacă νέος (neos) nou

ul „νέος” (neos), care înseamnă „nou”.

Np Latină Neptunus Neptun mitologic

pă planeta Neptun. (Planeta a fost denumită după Neptun, zeul oceanelor în mitologie.) [18]

Ni Suedeză prin Kopparnickel/Kupfernickel minereu descriptive

Mercu
g
yrum
germană [35] asemănător
cuprului

„minereu asemănător cuprului”; a fost preluat în germană (sub

l Kopparnickel, care înseamnă


nikel), iar apoi în română.[36]

Nb Greacă Νιόβη (Niobe) ca zăpada mitologic

upă Niobe, fiica lui Tantalus în mitologia clasică.[11][18]

născător de
Greacă prin latină νίτρον (Latină: nitrum) - azotat de
t N descriptiv
și franceză γενῆς (-genes) potasiu

ul „nitrogène”,[37] derivat din grecescul „νίτρον γείνομαι” (nitron geinomai), însemnând „Dau
tatului de potasiu”. De asemenea, forma adesea folosită azot este preluat din francezul azote
denumire dată de către Antoine Lavoisier din cauza caracterului inert pe care îl posedă.

No Nobel, Alfred eponim

onoarea lui Alfred Nobel, care a inventat dinamita și a fondat Fundația Premiului Nobel.

Greacă prin latină


Os modernă ὀσμή (osme) un miros descriptiv

grecescul „ὀσμή” (osme), care înseamnă „un miros”.

Greacă prin ὀξύ γείνομαι (oxy a da naștere


O franceză geinomai)/oxygène acidului

ul „ὀξύ” (alternativ, „γείνομαι” sau „γείνομαι”) (oxy geinomai), care înseamnă „Dau naștere
eoarece se credea că este un compus esențial al acizilor. Acesta a fost derivat în franceză
oxygène”, care a fost preluat apoi în română sub forma „oxigen”.[38]

Παλλάς (genitiv:
Pd Greacă prin latină fetiță[39] astrologic/mitologic
Παλλάδος) (Pallas)
pă Pallas, asteroidul descoperit cu doi ani mai devreme. (asteroidul a fost numit după Pallas
a înțelepciunii la vechii greci)[18] Cuvăntul „Palladiuum” derivă din grecescul Παλλάδιον,
ă a Παλλάδιος, însemnănd „a lui Pallas”.[40]

u
de

zo
P Greacă prin φῶς + -φόρος (phos + purtător de descriptiv
latină[41] phoros) lumină

ul φῶς + -φόρος (phos + -phoros), care înseamnă „purtător de lumină”, deoarece fosforul alb
lucire slabă după ce este expus oxigenului.
numele antic dat lui Venus, sau Hesperus (Luceafărul dimineții).[18]

argint mic
Spaniolă prin
Pt platina (del Pinto) (din Rîul descriptive
latină modernă [42]
Pinto)
l de origine spaniolă „platina”, care înseamnă „argint mic”, deoarece elementul a fost văzut
a dată într-o mină de argint. Cuvântul modern din spaniolă este platino. Platino este un
entru Plata (argint) și este un cuvânt împrumutat din francezul plate sau provincialul plata
lică), acesta reprezentând originea cuvântului englezesc „plate” (farfurie). [43]

Πλούτων (Ploutōn) prin zeul astrologic;


Pu Greacă prin latină Pluto sănătății[44] mitologic

pă Pluto, planeta pitică, deoarece a fost descoperit după neptuniu și este mai greu decât
belul periodic, așadar denumit prin analogie pe baza planetelor. (Planeta Pluto a fost
upă Pluto, zeul grec al morții)[18] Πλούτων (Ploutōn) este legat de cuvântul grecesc πλοῦτος
semnând „sănătate”.

Po Latină Polonia Polonia toponim

pă Polonia, țara natală a descoperitoarei, Marie Curie. A fost numit și radium F.

Latina modernă
prin olandeză și
K potassa; potasch pot-ash
franceză [45]

ul „potassium”, preluat prin intermediul olandezei și latinei moderne. O adaptare a cuvântului


stanță preparată dintr-un alcaliu extras din cenușă de lemn ars sau de frunze de copac).
e probabil o translație literală din limba germană, unde „potaschen” înseamnă „oală cu
Simbolul K provine de la denumirea latină, kalium, care vine din limba arabă: „‫( ”القلي‬al qalīy),
mnă „cenușă calcinată”.
πράσιος δίδυμος (prasios geamăn
Pr Greacă didymos) verde descriptiv

ul „πράσιος δίδυμος” (prasios didymos), însemnând „geamăn verde”, deoarece didimul a fost
raseodim și neodim, care colorează diferit flacara becului de gaz.

Pm Greacă Προμηθεύς (Prometheus) meditare mitologic

pă "Prometeu, care a furat focul din iad și l-a dăruit umanității (în mitologia clasică).[18]

primul
Pa Greacă πρῶτος + ἀκτίς element descriptiv?
fascicul

fostul nume protoactiniu, din prefixul grecesc proto- „prim” + „actinium” din grecescul ἀκτίς
τῖνος) „rază” + latinescul -ium.[46]

Latină prin
Ra franceză radius rază descriptiv

ul radius însemnând „rază”, datorită radioactivității.

Latină prin
Rn franceză [47] Radiu

ermenului radiu, din moment ce elementul apare în cadrul dezintegrării radioactive a radiului.
alternativă de niton (Nt), din latinescul nitens („strălucind”), a fost refuzată.

Re Latină Rhenus Rin toponim

ul Rhenus, denumirea dată râului Rin.

Rh Greacă ῥόδον (rhodon) trandafir

ul „ῥόδον” (rhodon), care înseamnă „trandafir”.

Rg Röntgen, Wilhelm Conrad eponim


onoarea lui Wilhelm Conrad Röntgen, care a produs și detectat razele X. A fost denumit și

Rb Latină rubidus roșu închis descriptiv

ul „rubidus”, care înseamnă „cel mai profund roșu”, datorită culorii din spectroscop.

Ru Latină Ruthenia Rusia toponim

ul „Ruthenia”, care înseamnă „Rusia”.

Rf Rutherford, Ernest eponim

onoarea baronului Ernest Rutherford, care a fost pionier în domeniul modelului lui Bohr al
utherfordiul a fost denumit și Kurchatovium (Ku), în onoarea lui Igor Vasilevich Kurchatov,
descoperiri fundamentale despre înețelegerea reacției în lanț a uraniului și reactorului

Samarsky-Bykhovets,
Sm eponim
Vasili

pă mineralul „samarskit”. (Acesta a fost denumit după numele colonelului Vasili


Samarskydin Rusia) .

Sc Latină Scandia Scandinavia toponim

pă latinescul „Scandia”, care înseamnă „Scandinavia”; fostul eka-bor.[26]

nume de
familie
Suedeză prin
Sg Seaborg, Glenn Teodor suedez, eponim
latină
literal: „Ca
muntele”
onoarea lui Glenn T. Seaborg, contribuitor major la chimia elementelor transuraniene (a
izolat e, a dezvoltat și propus seria actinidelor). Alte nume: eka-wolfram[26] și temporar
unnilhexiu
astrologic/
Se Greacă σελήνη (seléne) lună mithologic

ul „σελήνη” (selene), care înseamnă „Lună”, și face referire și la zeița lunii, Selene.[18]

Si Latină silex, -icis cremene descriptiv

ul „silex” sau „silicis”, care înseamnă „cremene”, un tip de piatră.

Ag Latină argentum Latin argentum

u
g
axonul, „seolfor” care provenea la rândul lui din proto-germanicul *silubra-; comparabil cu Old
n „silabar”; and has cognates in Balto-Slavic languages: în slavonă: sĭrebro, lituaniană

d Prussian sirablan. Possibly borrowed from Akkadian 𒊭𒅈𒇥 sarpu „refined silver” and
𒊭𒁺𒁍 sarapu „to refine, smelt”.[48] or from one of Pre-Indo-European languages, compare

vine din latinescul Argentum, derivat al grecescului PIE *arg-ent- or from Ancient Greacă
argēentos), genitiv al ἀργήεις (argēeis), „white, shining”.[49]

Na Engleză soda

„sodă”, folosit în denumirile compușilor sodiului cum ar fi sodă caustică și bicarbonatul de

provine din limba latină modernă, natrium, care este derivat din grecescul „νίτρον” (nítron),
are” + latinescul -iu.[50] Sursele originale sunt ori de la cuvântul arabaic ‫ نطرون‬natrun sau de la

iptean

nume
propriu
(literal: nas
Sr Galeză Sròn an t-Sìthein; Strontian [adică toponim
„punct”] al
dealului din
basm)

pă mineralul „stronțianit” (denumit la rândul său după orașul „Strontian”, sursa acestuia din

Sanscrită[51][52][53]
S și arabă prin ‫( صفرا‬sufra) galben descriptiv
latină[54]

ă din arăbescul „‫( ”صفرا‬sufra), „galben”, datorită culorii în forma nativă a elementului. Cuvântul
at în sanscrită, „ग क” (sulvere sau sulvari), în latină („sulpur”), în franceza veche („soufre”),
(

a
omână.

Tantalus;
posibil
Ta Greacă Τάνταλος (Tantalus) „purtătorul” mythological
sau
„bolnavul”[55]
grecescul „Τάνταλος” (Tantal), care a fost condamnat la moarte (în mitologia greacă).[18]

Tc Greacă τεχνητός (technetos) artificial descriptiv

ul τεχνητός (technetos), care înseamnă „artificial”, deoarece a fost primul element artificial
Technețiul a fost denumit și eka-mangan. [26]

Te Latină Tellus Pământ mithologic

ul „Tellus”, care înseamnă „Pământ” și "„Terra Mater”, zeița care o reprezintă pe Mama Terra
romană.[18]

Nume
propriu
Tb Suedeză Ytterby toponim
(literal: oraș
extern)

pă "Ytterby", orașul din Suedia unde elementul a fost descoperit.

crenguță
Tl Greacă θαλλός (thallos) verde descriptiv

ul „θαλλός” (thallos), care înseamnă „crenguță verde”, din cauza liniilor de emisie spectrale
verde.

Th Nordică veche Þōrr (Thor) tunet mitologic

pă Thor, zeul tunetului în mitologia nordică.[18] e de ionium (Io) a fost dat în timpul studiului
elementelor radioactive până la izotopul Th-230.

Tm Greacă Θούλη, Θύλη[56] țară mitică mitologic

pă Thule, un nume antic roman și grec (Θούλη, Θύλη) dat unei țări mitice din nordul
poate cu referire la Scandinavia.

Anglo-Saxon via
Sn Middle English tin

om a Proto-Indo-European language, and has cognates in several Germanic and Celtic


]

Sn is from its Latin name Stannum.

Τιτάν (genitiv: Τιτάνος;


Ti Greacă Titan) Pământ mitologic

ul „τιτάν” (titan), care înseamnă „Pământ”, și de asemenea „Titanii”, primii fii ai lui Gaia din
reacă.[18]

Suedeză și
W daneză tung sten piatră grea descriptiv

ul și danezul „tung sten”, care înseamnă „piatră grea”. Simbolul W, împreună denumirea
mba română (wolfram), provine de la mineralul în care se găsește, wolframit, denumit în
Peter Woulfe, care l-a descoperit.[11]

Uuo sistematic

matic dat de către IUPAC bazat pe numărul 118 din latină. Este câteodată denumit eka-

Uup sistematic

matic dat de către IUPAC bazat pe numărul 115 din latină. Este câteodată denumit eka-

Uus sistematic

matic dat de către IUPAC bazat pe numărul 117 din latină. Este câteodată denumit eka-

Uut sistematic
matic dat de către IUPAC bazat pe numărul 113 din latină. Este câteodată denumit eka-

57

S-ar putea să vă placă și