Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Sandru Daniel Mihail Competentele Comunitatii
Sandru Daniel Mihail Competentele Comunitatii
Autor:
SANDRU Daniel Mihail
Tip:
Doctrina
1
D. Mazilu, Integrarea europeană. Drept Comunitar şi Instituţii Europene, ed. a III-a, Ed.
Lumina Lex, Bucureşti, 2005, p. 27 şi urm; V. Marcu, Drept instituţional comunitar, Ed.
Lumina Lex, Bucureşti, p. 26 şi urm; V. Duculescu, Dreptul integrării europene. Tratat
elementar, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2003, p. 33; R. Munteanu, Drept european. Evoluţie,
instituţii, ordine juridică, Ed. Oscar Print, Bucureşti, 1996, p. 28. Tratatul CECA a expirat la
23 iulie 2002, când, printr-un protocol, toate resursele financiare au trecut, în proprietatea
celorlalte două Comunităţi rămase, reunite sub denumirea "Comunităţile Europene", iar
domeniul cărbunelui şi oţelului va fi guvernat de dispoziţiile TCE. C. Dragoş, Uniunea
Europeană, Instituţii. Mecanisme, Ed. All Beck, Bucureşti, 2005, p. 29.
2
Doctrina de unificare a Europei se datorează în mare parte lui Aristide Briand şi a Planului
André Tardieu.
3
R.N. Coudenhove-Kalergi, Pan-Europa, Ed. Pro Europa, 1997. În privinţa autorului
proiectului european de tip federalist, a se vedea: V. Duculescu, Un remarcabil precursor al
înfăptuirii idealului unităţii europene: contele Richard Coudenhove Kalergi, Revista Română
de Drept Comunitar, nr. 2/2005, p. 169 şi urm. A se vedea şi, R.N. Coudenhove-Kalergi,
Crusade for Pan-Europe: autobiography of a man and a movement, New York, G.P.
Putnam’s Sons, 1943; M. Kajima, De L. Jacques, V. Pons, A. Zurcher, Coudenhove-Kalergi.
Le pionnier de l’Europe unie, Lausanne, Centre de recherches européennes, 1971.
4
D. Chalmers, European integration and the Treaty on European Union, în D. Chalmers, C.
Hadjiemmanuil, G. Monti, A. Tomkin, European Union Law: Text and Materials, Cambridge
University Press, 2006, p. 3-8 subliniază rolul primordial al lui Kalergi în politica europeană
interbelică.
5
R.N. Coudenhove-Kalergi, L’Europe unie, Ed. Paneuropeenes, S.A. Glabis, Suisse,
Hachette, Paris, 1939, apudV. Duculescu, loc. cit., p. 170.
6
R.N. Coudenhove-Kalergi, Europe. Puissance mondiale, Ed. Stock, Paris, 1972, apud, V.
Duculescu, loc. cit., p. 170.
7
R.N. Coudenhove-Kalergi, A European spirit must precede Europe’s political unification.
Europe Must Unite, Glarus Paneuropaedition, Ltd, 1939, apud, V. Duculescu, loc. cit., p. 173.
8
O. Iaszi, Unitatea unei alianţe dunărene, în Revista Vremii, an. II, nr. 11, 26 martie 1922, p.
5-6, publicat în volumul: Gh. Sbârnă, Românii şi proiectele federale europene interbelice, Ed.
Sylvi, Bucureşti, 2002, p. 126-129. În aceeaşi publicaţie s-a răspuns (M. Manoilescu,
Factorul economic în Liga Popoarelor Dunărene, publicat în Revista Vremii, an. II, nr. 15,
21 mai 1922, p. 1-4, publicat în volumul: Gh. Sbârnă, op. cit., p. 133-141) că "nu putem
vedea decât cu greu posibilitatea unei
9
M. Manoilescu, Statele Unite ale Europei. Aspectul economic, în Observatorul, an. I, nr. 6,
15 august 1929, p. 1-2.
10
Astfel, ţările agricole ar trebui să primească o compensaţie "fiindcă întreaga lor economie
ar trebui să rămână separată de a ţărilor industriale".
11
Publicat în volumul: Gh. Sbârnă, Românii şi proiectele federale europene interbelice, op.
cit., p. 196-207; Memorandumul reprezintă primul document cu caracter programatic care
concretizează idealul Europei Unite, discutat în cadrul Societăţii Naţiunilor. Pe larg, B.
Rosamanod, Theories of European Integration, Ed. Palgrave, 2000, p. 23.
12
Organul esenţial ar trebui compus din reprezentanţii tuturor Guvernelor europene; de
asemenea, ar trebui creat un organ executiv (Comitetul european). Preşedinţia Comitetului
european ar trebui exercitată prin rotaţie. Acestor două organisme li se adaugă un secretariat.
13
Churchill are, din perspectivă istorică, un rol ambiguu în problema integrării europene.
Deşi cele mai multe istorii ale integrării europene debutează cu declaraţia lui de la
Universitatea din Zurich, Churchill a fost întotdeauna împotriva integrării în Europa a Marii
Britanii. Despre Marea Britanie, afirma că "s-ar cuveni să fie alături de Europa, chiar dacă ea
nu are ce oferi în schimb". N. Rose, Churchill. O viaţă de rebel, Ed. All, Bucureşti, 1988, p.
377.
14
OECE s-a constituit la 16 aprilie 1948 şi s-a transformat la 13 ianuarie 1960 în Organizaţia
pentru Cooperare şi Dezvoltare Economică (OCDE). Pe larg: Ph.M. Defarges, Instituţiile
europene, Ed. Amarcord, Timişoara 2002 [Armand Colin, Paris, 2002], p. 12 şi urm.
15
CAER a funcţionat de la 29 ianuarie 1949 până la 28 iunie 1991.
16
M.A. Pollack, The End of Creeping Competence? EU Policy-Making Since Maastricht, în
Journal of Common Market Studies, vol. 39, No. 3, septembrie 2000, 519-538, p. 521.
17
J. Tillotson, European Community Law: Text, Cases & Materials, Ed. Cavendish
Publishing Limited, London, 1996, p. 5; a se vedea şi CJCE, 294/83, Parti écologiste "Les
Verts"/Parlamentul European, hotărârea din 23 aprilie 1986, Rec. 1986, p. 1339.
18
Statele fondatoare AELS: Austria, Danemarca, Elveţia, Marea Britanie, Norvegia,
Portugalia şi Suedia.
19
Marea Britanie, Irlanda şi Danemarca. Norvegia respinge prin referendum aderarea.
Propunerea britanică viza crearea unei zone de liber schimb în cadrul Comunităţilor,
soluţionând astfel două din problemele britanicilor: pe de o parte zona de liber schimb se
constituia într-un spaţiu economic neintegrat (care să înlocuiască/anihileze piaţa comună) şi
păstrarea legăturilor speciale pe care le avea cu Commnwealth-ul şi cu Statele Unite ale
Americii. Franţa determină amânarea sine die a negocierii acestui dosar. Ph.M. Defarges,
Instituţiile europene, op. cit., p. 26.
20
Franţa se opunea propunerii Comisiei care urmărea să permită Comunităţii să-şi adune
resurse bugetare proprii din taxe şi tarife agricole ce provin din ţările terţe CE, până atunci
resursele bugetare fiind formate doar din contribuţiile statelor membre.
21
J. Tillotson, op. cit., p. 14.
22
J. Monnet a afirmat că "nu aveam dreptate să ne gândim în 1952 că Europa va fi construită
cu Înalta Autoritate a CECO ca un guvern supranaţional; ceea ce contează acum este că şefii
de stat şi de guvern se întâlnesc regulat în Consiliul european. Acolo este autoritatea. Este o
foarte mare schimbare"; în J. Tillotson, op. cit., p. 14; G.A. Benacchio şi B. Pasa, A Common
Law for Europe, Central Europe University Press, Budapesta, 2005, p. 162 şi urm., unde se
precizează că Actul Unic European a reprezentat momentul de pornire pentru această
tendinţă, prin instituirea anumitor materii în care condiţia unanimităţii pentru votul în
Consiliu a fost înlocuită cu majoritatea calificată. Ulterior, odată cu Tratatul de la
Amsterdam, votul cu majoritate calificată a devenit regula generală. În sfârşit, prin Tratatul de
la Nisa, situaţiile ce impuneau unanimitatea au fost reduse aproximativ la jumătate, faţă de
numărul anterior.
23
Singura comunicare bilaterală acceptabilă, având în vedere ascendentul moral este cea
dintre Franţa şi Germania. Pe larg: J. Bitterlich, France-Allemagne: Mission impossible?
Comment relancer la construction européenne, Ed. Albin Michel, Paris, 2005, p. 246.
24
I.M. Anghel, Personalitatea juridică şi competenţele Comunităţilor Europene/Uniunii
Europene, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2006, p. 26.
25
O ilustrează, altminteri, două hotărâri pronunţate de către CJCE la sfârşitul anului trecut:
hotărârea din 18 decembrie 2007 în cauza C-77/05, Regatul Unit/Consiliul, Culegere 2007, p.
I-11459, respectiv, cea din aceeaşi zi cauza C-137/05, având aceleaşi părţi, Culegere 2007, p.
I-11593.
26
În această privinţă, federalismul (în sens extins) priveşte diviziunea de competenţe între un
nivel central (federaţia) şi nivelul sub-federal (state, regiuni, alte entităţi autonome - toate
acestea părţi ale federaţiei); în plus, el se referă şi la mecanismele de alocare a competenţei
între niveluri normative, fiind utilizate diferite principii: principiul atribuirii unei competenţe
exclusive, principiul competenţei concurente, principiul subsidiarităţii; a se vedea: A.
Benacchio şi B. Pasa,A Common Law for Europe, op. cit., p. 12-13.
27
Rapport sur l’Union économique et monétaire dans la Communauté européenne, Europe
Documents. 20.04.1989, n° 1550/1551, p. 1-21. Disponibil şi la adresa
http://www.ena.lu/undefi ned-1-7808
28
Ph.M. Defarges, Instituţiile europene, op. cit., p. 32; A. Sapir, Europe’s Single Market: The
Long March to 1992, September 1995, CEPR Discussion Paper No. 1245.
29
Această din urmă materie a fost redenumită, prin aportul Tratatului de la Amsterdam,
"cooperarea poliţienească şi judiciară în materie penală".
30
M.A. Pollack, The End of Creeping Competence?, op. cit., p. 525.
31
D. Simon, Le systeme juridique communautaire, Presses Universitaires de France, Paris,
1998, p. 25.
32
Ibidem.
33
Ibidem.
34
Ibidem., p. 26; A. Pécheul, Droit communautaire général, Ed. Ellipses, Paris, 2002, p. 23.
35
D. Simon, op. cit., p. 26.
36
V. Duculescu, op. cit., Dreptul integrării..., p. 103 subliniază că legislaţia dreptului
internaţional (Convenţia de la Viena cu privire la dreptul tratatelor; Convenţia de la Viena cu
privire la relaţiile consulare; Convenţia de la Montego Bay cu privire la dreptul mării etc.)
permite o astfel de operaţiune prin care state, care aparţin unei organizaţii sau sunt legate
printr-un tratat, să constituie o altă organizaţie, dacă prin aceasta nu se aduc prejudicii
organizaţiei sau tratatelor iniţiale. În acest caz, reacţia adversă a venit din partea britanică (p.
106-109).
37
Aceste dispoziţii adaugă unele condiţii, cum ar fi, să privească cel puţin majoritatea statelor
membre; să nu fi e utilizată decât în ultimă instanţă; să fie şi să rămână deschisă pentru statele
care nu aderat de la început, cu aceleaşi condiţii.
38
Pe larg: D. Mazilu, Reforma instituţională realizată prin Tratatul de la Nisa, în Studii de
Drept Românesc, nr. 1-2/2001.
39
Evident, din perspectiva acestui din urmă articol, se propune o operaţiune contrară: trebuie
identificate materiile în care există o competenţă exclusivă a Comunităţii, materii în care nu
se aplică principiul în cauză.
40
În sensul hotărârii CJCE în cauza 804/79, Comisia/Regatul Unit, Rec. 1981, p. 1045.
41
Hotărârea CJCE în cauza 222/82, Apple and Pear Development Council, Rec. 1983, p.
4083; J. Usher, Assessment of the Treaty of Nice-Goals of Institutional Reform, în Mads
Andenas şi J.A. Usher (ed.), The Treaty of Nice and Beyond, Hart Publishing, Oxford şi
Portland, Oregon, 2003, 183-207, p. 201 şi urm.; de asemenea, Jo Shaw, Enhancing
Cooperation After Nice: Will the Treaty Do the Trick?, în acelaşi volum, p. 207-239.
42
A. Fuerea, Manualul Uniunii Europene, ediţia a III-a, revăzută şi adăugită, Ed. Universul
Juridic, Bucureşti, 2006, p. 311.
43
D. Carreau, Droit international, 4 ed., 1994, Pedone, Paris, p. 311, apud Ion M. Anghel,
op. cit., p. 11; p. 21 şi urm.
44
Din literatura de specialitate, extrem de bogată, amintim câteva repere: B. Rosamanod,
Theories of European Integration, Ed. Palgrave, 2000; Ph. Thody, An historical introduction
to the European Union, Routledge, 1997; J. Gillingham, European Integration, 1950-2003.
Superstate or New Market Economy?, Cambridge University Press, 2003; M. Burgess,
Federalism and European Union: the Building of Europe, 1950-2000, Routledge, 2000; M.
Holmes, European integration : scope and limits, Palgrave Macmillan, 2001; M. O’Neill, The
Politics of European Integration, Routledge, 1996.
45
M. Croisat, J.-L. Quermonne, L´Europe et le fédéralisme, Ed. Montchrestien, Paris, 1999,
p. 65.
46
Ibidem.
47
"Constituţia economică a Uniunii Europene" a fost tratată din punct de vedere economic de
J. Pelkmans, Integrare europeană. Metode si analiză economică, Ed. Institutul European din
România, Bucureşti, 2003, p. 28-38. J.L. Constantinesco, definea Constituţia europeană ca
"un exemplu de norme juridice care determină şi reglementează un proces economic", apud
J.P. Jacqué, Droit institutionnel de L’Union Européenne, Dalloz, Paris, 2004, p. 46; M.
Poiares Maduro (We the Court. The European Court of Justice and the European Economic
Constitution. A Critical Reading of Article 30 of the EC Treaty, Hart Publishing, Oxford şi
Portland, Oregon, 1998, p. 23)…; citându-l pe fostul judecător al CJCE, P. Pescatore,
precizează că extinderea jurisdicţiei dreptului comunitar prin aportul regulilor în materia
liberei circulaţii, a ridicat integrarea pieţei la statutul de raţiune principală în noi materii de
drept vizate de supremaţia dreptului comunitar; uniunea economică şi juridică reprezintă
obiectivul suprem al Curţii. În plus, acelaşi (op. cit., p. 126) angajează o discuţie extinsă cu
privire la supremaţia integrării economice asupra integrării politice, prin favorizarea de către
Curte a unei interpretări neoliberale a regulilor în materia liberei circulaţii.
48
Textul, în varianta consolidată, dată de modificările survenite asupra Tratatului instituind
Comunitatea [Economică] Europeană (Roma, 1957) de către Actul Unic European (1986);
Tratatul privind Uniunea Europeană (Maastricht, 1992), Tratatul de la Amsterdam (1997) şi
Tratatul de la Nisa (2000) a fost tradus în volumul Documente de bază ale Comunităţii şi
Uniunii Europene, ed. a II-a, Ed. Polirom, Iaşi, 2002 (ediţie îngrijită şi prefaţă de V.
Constantin) - citat în continuare "Documente de bază".
49
D. Simon, op. cit., p. 47.
50
M. Croisat, J.-L. Quermonne, op. cit., p. 61; P. Pescatore, Le droit de l’integration.
Emergence d’un phénomene dans les relations inernationales selon l’expérience des
Communautés Européennes, Ed. Bruylant, Bruxelles, 2005, p. 31-32.
51
Asupra noţiunii de competenţe externe şi interne, D. Simon, op. cit., p. 85.
52
CJCE (20/59, Italia/Înalta Autoritate, hotărârea din 15 iulie 1960, Rec. 1960, p. 663) a
statuat că în cadrul CECO nu sunt admise puteri implicite, iar în ceea ce priveşte Comisia,
dacă prin tratat i se conferă atribuţii precise, trebuie admis că "i se conferă toate puterile
necesare îndeplinirii acestor atribuţii" (CJCE, 281/85, Germania, Franţa,
Olanda,Danemarca, Marea Britanie/Comisia, hotărârea din 9 iulie 1987, Rec. 1987, p.
3203). V. Marcu, op. cit., 2001, p. 50.
53
I. Pernice, Rethinking the Methods of Dividing and Controlling the Competencies of the
Union, în M. Andenas şi J.A. Usher (ed.), The Treaty of Nice and Beyond, op. cit., p. 124
54
G. Isaac, M. Blanquet, Droit communautaire général, 8e édition, Ed. Armand Colin, Paris,
2001, p. 36. Competenţele funcţionale se opun jurisdicţiei statelor (I.M. Anghel, op. cit., p.
22). Din acest punct de vedere, aşa cum vom observa, Uniunea Europeană este un exemplu al
excepţiilor - promovate prin interpretarea CJCE. Jurisdicţia CJCE a fost utilizată pentru a
pune în evidenţă funcţiile instituţiilor comunitare, chiar şi în lipsa unor dispoziţii exprese.
55
A. Ciobanu Dordea, Competenţele Uniunii Europene, în RRDC nr. 1/2003, p. 63.
56
Prezenta clasificare a competenţelor consideră doar legislaţia în vigoare fără a discuta
despre efectele posibile ale dispoziţiilor din Tratatul de la Lisabona. G. Isaac, M. Blanquet,
op. cit., p. 32-44 clasifică competenţele în funcţie de natura competenţelor atribuite
Comunităţilor (competenţa de control şi acţiune, de tip internaţional şi statal); în funcţie de
tehnica atribuirii de competenţe (competenţele sunt specifice, subsidiare, art. 308 - ex art. 235
CE) şi implicite (dezvoltate prin jurisprudenţa CJCE) şi în funcţie de raportul între
competenţele naţionale şi comunitare (competenţe rezervate statelor membre, competenţe
concurente şi competenţe exclusive). V. Marcu, N. Diaconu, Drept comunitar general.
Tratat, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2002, p. 298; la pagina 302 se subliniază că există o
diversitate de competenţe comunitare, respectiv: competenţa normativă, competenţa
executivă, competenţa de control şi competenţa jurisdicţională. I. Pernice (op. cit., p. 125-
126) stabileşte patru criterii de clasificare a materiilor în care Comunitatea este abilitată să
acţioneze (i.e. competenţe legislative), în sensul art. 3 CE, după cum urmează: competenţe
definite în funcţie de materii, pentru desfăşurarea de politici concrete ale Comunităţii;
competenţe definite în funcţie de obiective, pentru atingerea anumitor obiective având
caracter orizontal (principala materie fiind piaţa internă); competenţe negative - ce privesc
materii în care acţiunea Uniunii este exclusă în mod expres; competenţe abolite - privesc
interdicţia de a acţiona, impusă atât statelor membre, cât şi Uniunii. De asemenea, a se vedea
şi J.P. Jacqué, op. cit., p. 124 şi urm.
57
D. Simon, op. cit., p. 82-83.
58
Ibidem, p. 83.
59
Pe larg: J.P. Jacqué, op. cit., p. 127.
60
J.P. Jacqué, op. cit., p. 127.
61
D. Simon, op. cit., p. 83; J.P. Jacqué, op. cit., p. 128.
62
Pe larg: V. Constantinesco, Compétences et pouvoirs dans les Communautés Européennes.
Contribution a l’etude de la nature juridique des Communautes, Ed. LGDJ, Paris, 1974, p. 50
şi urm.
63
J.P. Jacqué, op. cit., p. 143-145.
64
D. Simon, op. cit., p. 96.
65
Pentru delimitarea competenţelor comunitare prin natura lor şi a acelora prin exerciţiu: J.P.
Jacqué, op. cit., p. 114.
66
CJCE, 31/74, Galli, hotărârea din 23 ianuarie 1975, Rec. 1975, p. 47.
67
CJCE, 7/71, Comisia/Franţa, hotărârea din 14 decembrie 1971, Rec. 1971, p. 1003.
68
G. Isaac, M. Blanquet, op. cit., p. 41.
69
CJCE, 3/76, Cornelis Kramer şi alţii, hotărârea din 14 iulie 1976, Rec. 1976, p. 1279.
70
G. Isaac, M. Blanquet, op. cit., p. 42.
71
D. Simon, op. cit., p. 87; J.P. Jacqué, op. cit., p. 145-146.
72
A. Benacchio şi B. Pasa, A Common Law for Europe, op. cit., p. 162.
73
CJCE, 281/85, Germania, Franţa, Olanda, Danemarca şi Marea Britanie/Comisia,
hotărârea din 9 iulie 1987, Rec. 1987, p. 3203.
74
D. Simon, op. cit., p. 88; J.P. Jacqué, op. cit., p. 135. Pe larg: J. Cazala, La contestation de
la compétence exclusive de la Cour de justice des Communautés européennes. Etudes des
relations entre divers systemes internationaux de reglement des différends, RTD eur, 40,
juill-sept 2004, p. 505.
75
Avizul CJCE 1/75 din 11 noiembrie 1975, Rec. 1975, p. 1355, dat în baza articolului 228
alineatul (1) paragraful (2) CEE (în prezent, articolul 300 alineatul (1) paragraful (2) CE).
76
CJCE, 41/76, Donckerwolke şi alţii/Procureur de la République şi alţii, hotărârea din 15
decembrie 1976, Rec. 1976, p. 1921.
77
CJCE, 804/79, Comisia c. Regatul Unit, hotărârea din 5 mai 1981, Rec. 1981, p. 1045.
78
D. Mazilu, Dreptul comunitar şi dreptul naţional - interdependenţă şi complementaritate,
în RRDC, nr. 2/2004.
79
S. Tănăsescu, M. Constantinescu, Titlul VI, "Integrarea europeană", în M. Constantinescu,
A. Iorgovan, I. Muraru, E.S. Tănăsescu, Constituţia României revizuită. Comentarii şi
explicaţii, Ed. All Beck, Bucureşti, 2004, p. 148.
80
A se vedea, pe larg, D. Simon, op. cit., p. 89 şi urm; J.P. Jacqué, op. cit., p. 131-134.
81
J.P. Jacqué, op. cit., p. 135.
82
Notabil de observat este faptul că Tratatul de la Maastricht nu a operat modificări asupra
respectivului articol, împrejurare apreciată a constitui o garanţie acordată instituţiilor
Comunităţii pentru a acţiona în limitele jurisdicţiei acesteia: A. Benacchio şi B. Pasa, A
Common Law for Europe, op. cit., p. 168.
83
CJCE, 22/70, Comisia c. Consiliul, hotărârea din 31 martie 1971, Rec. 1971, p. 263. Pe
larg: Dale S. Collinson, The Foreign Relations Powers of the European Communities: A
Comment on Commission v. Council, Stanford Law Review, Vol. 23, No. 5, May, 1971, p.
956-972.
84
Reglement (CEE) n° 543/69 du Conseil, du 25 mars 1969, relatif a l’ harmonisation de
certaines dispositions en matiere sociale dans le domaine des transports par route. Acest
regulament a fost înlocuit de un alt act comunitar, cu aceeaşi valoare juridică, în 1986.
85
În acest sens, V. Constantinesco, op. cit., p. 187 şi urm.
86
J. Tillotson, op. cit., p. 126.
87
În prezent, articolul 310 CE.
88
CJCE, 22/70, Comisia c. Consiliul, hotărârea din 31 martie 1971
89
V. Constantinesco, op. cit., p. 190.
90
CJCE, 3/76, citat supra.
91
Rec. 1994, p. I-5267; avizul s-a pronunţat în baza articolului 228 alineatul (6) din Tratatul
CE (devenit, după modificare, în prezent, articolul 300 alineatul (6) CE). Pentru o evaluare a
avizului în cauză, a se vedea: J. Hippler Bell şi J.R. Schmertz, Jr., Opinion 1/94, Community
Competence to Conclude Certain International Agreements, în The American Journal of
International Law, Vol. 89, No. 4. (Oct., 1995), p. 772-788.
92
Conform pct. 3 şi 4 din considerentele acest aviz, "atunci când dreptul comunitar a stabilit
în sarcina instituţiilor Comunităţii, competenţe pe plan intern, în scopul realizării unui
obiectiv determinat, Comunitatea dobândeşte competenţa de a lua angajamentele
internaţionale necesare realizării acestui obiectiv, chiar în absenţa unei dispoziţii exprese în
acest sens. Această concluzie se impune, în general, în toate cazurile în care competenţa
internă a fost deja utilizată în vederea măsurilor care se înscriu în realizarea politicilor
comune. Ea nu se limitează însă la această eventualitate. Dacă măsurile comunitare interne
nu sunt adoptate decât cu ocazia încheierii şi intrării în vigoare a acordului internaţional
[…], competenţa pentru a angaja Comunitatea faţă de statele terţe decurge totuşi, în mod
implicit din tratat, dacă participarea Comunităţii la acordul internaţional este necesară
realizării unui obiectiv al Comunităţii." (subl. ns.).
93
Asupra Avizului 1/94: C. Ni Chathain, The European Community and the Member States
in the Dispute Settlement Understanding of the WTO: United or Divided?, în European Law
Journal, vol. 5, nr. 4, decembrie 1999, p. 461-478.
94
J.P. Jacqué, op. cit., p. 129.
95
I. Pernice, op. cit, p. 143.
96
J.P. Jacqué, op. cit., p. 133.
97
Ibidem, p. 132.
98
P. Oliver, The Convention on the Future of Europe: the Issues and Prospects, în M.
Andenas şi J.A. Usher (ed.), The Treaty of Nice and Beyond, op. cit., p. 25-26.
99
Hotărârea în cauza T-315/01, Kadi/Consiliul şi Comisia (Rec. 2005, p. II-3649), respectiv
în cauza T-306/01, Yusuf şi Al Barakaat International Foundation/Consiliul şi Comisia (Rec.
2005, p. II-3533).
100
Nepublicată încă în Culegere.
101
JO L 139, 29.5.2002, p. 9; Ediţie specială, 18/vol. 1, p. 189.
102
JO L 139, 20.5.2002, p. 4.