Sunteți pe pagina 1din 3

Le règne d’Henri IV : 1589-1610

Sous Henri IV, les tensions vont s’apaiser Sub Henri IV, tensiunile se vor atenua treptat, deoarece
progressivement car ce roi est ouvert et bienveillant. Il acest rege este deschis și binevoitor. El va restabili
va rétablir la paix après les troubles sanglants et pacea după necazurile sângeroase și pasionale ale
passionnés des guerres de religion. Cette nouvelle războaielor religioase. Această nouă situație va duce la
situation va entraîner une reprise économique, après o redresare economică, după patruzeci de ani de
quarante ans de guerres civiles. războaie civile.
Henri IV (1553-1610) : souplesse et bienveillance en Henri IV (1553-1610): flexibilitate și bunăvoință în
temps de guerre timp de război
Henri IV, fils d’Antoine de Bourbon et de Jeanne Henri al IV-lea, fiul lui Antoine de Bourbon și al Jeanne
d’Albret, reine de Navarre, effectue avec douceur la d'Albret, regina Navarrei, a făcut tranziția fără
transition entre deux branches de Capétiens (Valois et probleme între două ramuri ale Capétiens (Valois și
Bourbons) par sa personnalité à la fois déterminée et Bourbons) prin personalitatea sa hotărâtă și
bienveillante. Cet équilibre est nécessaire pour diriger binevoitoare. Acest echilibru este necesar pentru a
un pays au fort passif de haine et d’intérêts floués. conduce o țară cu o istorie puternică de ură și interese
Après une petite enfance en Navarre, il est élevé avec fraudate. După o copilărie timpurie în Navarra, a fost
ses cousins, les enfants de Catherine de Médicis. En crescut cu verii săi, copiii lui Catherine de Medici. În
tant qu’époux de la fille de Catherine de Médicis, la calitate de soț al fiicei Ecaterinei de Medici, regina
reine Margot, il est sauvé in extremis pendant la Saint- Margot, a fost salvat in extremis în timpul Saint-
Barthélemy et remplace, à la tête du parti protestant, Barthélemy și l-a înlocuit, în fruntea partidului
l’amiral de Coligny assassiné. En 1589, il hérite du protestant, pe amiralul de Coligny asasinat. În 1589, a
royaume de France, étant le descendant mâle de la moștenit regatul Franței, fiind descendentul masculin al
branche la plus proche : les Bourbons. Henri IV va alors celei mai apropiate ramuri: Bourbonii. Henri al IV-lea va
devoir s’imposer dans une France divisée par les trebui atunci să se impună într-o Franță divizată de
guerres de religion, et va réussir cette tâche, grâce à la războaiele de religie și va reuși această sarcină, atât
fois à sa personnalité conciliatrice et à sa conversion au datorită personalității sale conciliante, cât și a
catholicisme. Avec son ministre Sully, il offre à la France convertirii la catolicism. Împreună cu ministrul său
une décennie de paix au début du XVIIe siècle. Cette Sully, a oferit Franței un deceniu de pace la începutul
belle transition le place en excellente position au secolului al XVII-lea. Această frumoasă tranziție îl
palmarès des rois de France : c’est le « le bon roi Henri plasează într-o poziție excelentă pe lista regilor Franței:
»! este „bunul rege Henri”!
1592-1594. Paris reconquis 1592-1594. Parisul recucerit
Henri IV débute son règne dans la confusion. Il lui faut Henri IV își începe domnia în confuzie. Trebuie să
tout prouver, tout reconquérir, même Paris. Les dovedească totul, să recucerească totul, chiar și Parisul.
protestants acceptent mal sa conversion solennelle au Protestanții nu au acceptat convertirea sa solemnă la
catholicisme, le 25 juillet 1593 à Saint-Denis, voyant là catolicism la 25 iulie 1593 la Saint-Denis, văzând
une trahison envers leur cause. Étape supplémentaire aceasta ca o trădare a cauzei lor. Încă un pas spre
vers la légitimité royale, il se fait vite sacrer roi à legitimitatea regală, a fost încoronat rapid rege la
Chartres, Reims étant aux mains des ligueurs. Une fois Chartres, Reims fiind în mâinile ligilor. Odată încoronat,
sacré, Paris lui ouvre ses portes le 22 mars 1594. Il Parisul i-a deschis porțile la 22 martie 1594. S-a bazat
s’appuie ensuite sur le parti « des politiques », apoi pe partidul „politicienilor”, favorabil Regelui
favorable au roi de France, et récupère Franței, și a recuperat treptat întreaga țară prin toate
progressivement tout le pays par tous les moyens : mijloacele: arme, negocieri, achiziții de susținători, etc.
armes, négociations, achats de partisans, etc.
Conversions à répétition ! Conversii repetate!
C’est pendant sa conversion qu’Henri IV aurait În timpul convertirii sale, Henric al IV-lea ar fi pronunțat
prononcé la phrase légendaire « Paris vaut bien une legendara frază „Paris merită o masă! Obișnuit cu
messe ! » Habitué de la conversion, il a dû changer convertire, a trebuit să-și schimbe religia de mai multe
plusieurs fois de religion par le passé. En effet, son père ori în trecut. Într-adevăr, tatăl său Antoine de Bourbon
Antoine de Bourbon était catholique, sa mère, Jeanne era catolic, iar mama sa, Jeanne de Navarre,
de Navarre, protestante. Or, ses parents divorcés protestantă. Cu toate acestea, părinții săi divorțați l-au
l’amenaient à se convertir lors de leur garde determinat să se convertească în timpul custodiei
respective ! À la Saint- Barthélemy, il avait également respective! Pe Saint-Barthélemy, a trebuit și el să treacă
dû se convertir au catholicisme pour assurer sa survie ! la catolicism pentru a-și asigura supraviețuirea!
1598. L’édit de Nantes en catimini 1598. Edictul de la Nantes pe furiș
Un édit de tolérance extrêmement moderne est Un edict de toleranță extrem de modern a fost
promulgué par Henri IV, l’ancien protestant devenu promulgat de Henri al IV-lea, fostul protestant devenit
catholique. Cet édit de tolérance instaure la paix entre catolic. Acest edict de toleranță stabilește pacea între
les deux religions rivales. Un royaume à deux religions cele două religii rivale. Un regat cu două religii oficiale
officielles, c’est du jamais vu ! Les protestants y gagnent este nemaiauzit! Protestanții dobândesc libertate
l’entière liberté de conscience, l’égalité dans l’exercice deplină de conștiință, egalitate în exercitarea funcțiilor
des charges publiques et des places fortes de publice și fortărețe de protecție în cazul unor noi
protection en cas de nouveaux conflits. En revanche, le conflicte. Pe de altă parte, cultul protestant se limitează
culte protestant est limité aux églises existantes, il ne la bisericile existente, nu mai poate fi propagat
peut plus être propagé (l’intégration des protestants (integrarea protestanților în comunitatea națională nu
dans la communauté nationale ne sera définitive qu’en va fi definitivă decât în 1787, când Ludovic al XVI-lea le
1787, quand Louis XVI leur accordera la liberté de va acorda libertatea de cult). În același an, pacea cu
culte). La même année, la paix avec l’Espagne (traité de Spania (Tratatul de la Vervins) a eclipsat Edictul de la
Vervins) éclipse l’édit de Nantes. L’action de Nantes. Acțiunea de comunicare despre acest edict este
communication au sujet de cet édit est en effet într-adevăr discretă. Ca măsură de precauție, Henric al
discrète. Par prudence, Henri IV se doit de canaliser les IV-lea a trebuit să-i orienteze pe catolici către pace prin
catholiques vers une paix par voie législative. legislație.
1600. Fonder une dynastie absolument 1600. A găsit o dinastie absolut
Henri IV divorce de la reine Margot, fille d’Henri II et de Henri al IV-lea divorțează de regina Margot, fiica lui
Catherine de Médicis. Désormais soucieux de fonder Henri al II-lea și a lui Catherine de Medici. Acum
une dynastie, il épouse une cousine lointaine de nerăbdător să întemeieze o dinastie, s-a căsătorit cu o
Catherine de Médicis : Marie de Médicis, avec qui il verișoară îndepărtată a Ecaterinei de Medici: Marie de
aura quatre enfants, dont deux fils, le futur Louis XIII et Medici, cu care a avut patru copii, dintre care doi fii,
son frère, le futur rebelle Gaston d’Orléans. viitorul Ludovic al XIII-lea și fratele său, viitorul rebel
Gaston d'Orléans.
1604. La Paulette : perte du contrôle des officiers 1604. La Paulette: pierderea controlului ofițerilor
royaux regali
Parmi les nombreuses initiatives prises par le roi et son
ministre Sully pour redresser l’économie, la création de Printre numeroasele inițiative luate de rege și de
« la Paulette » semble alors être une bonne solution à ministrul său Sully pentru a restabili economia, crearea
court terme, mais périlleuse à long terme avec un „la Paulette” pare atunci a fi o soluție bună pe termen
regard de recul. scurt, dar periculoasă pe termen lung cu privirea în
Il s’agit de vendre à la bourgeoisie des emplois urmă.
stratégiques liés à la justice et à la perception d’impôts Este vorba de a vinde burgheziei locuri de muncă
(les « charges »). La vente de ces offices est très strategice legate de justiție și de colectare a impozitelor
rémunératrice pour la royauté, les charges n’étant pas („taxele”). Vânzarea acestor birouri este foarte
héréditaires. Depuis longtemps, leurs détenteurs remunerativă pentru redevența, taxele nefiind
veulent obtenir un retour sur investissement : ils ereditare. De mult timp, deținătorii lor și-au dorit să
souhaitent transmettre leurs charges d’officiers à leurs obțină o rentabilitate a investiției lor: doresc să-și
descendants. Pour obtenir cette permission, Sully leur transmită funcțiile de ofițer descendenților lor. Pentru a
autorise, contre un droit annuel important (un obține această permisiune, Sully îi autorizează, contra
soixantième du prix de leur charge), de transmettre unei taxe anuale semnificative (o șaizecime din prețul
leurs offices en héritage. Mais cette initiative va se biroului lor), să-și transmită birourile în moștenire. Dar
révéler une lourde erreur de perspective, car la această inițiativă se va dovedi a fi o gravă eroare de
monarchie va devoir supporter le poids d’un corps perspectivă, deoarece monarhia va trebui să suporte
d’officiers indépendants sur lesquels la mainmise ne greutatea unui corp de ofițeri independenți asupra
sera plus possible comme auparavant. Ce poids se fera cărora controlul nu va mai fi posibil ca până acum.
sentir fortement au XVIIIe siècle. Această greutate se va simți puternic în secolul al XVIII-
lea.
Une économie revigorée O economie revigorată
Pendant douze ans, Henri IV rétablit la prospérité de la Timp de doisprezece ani, Henri IV a restabilit
France, protestants et catholiques travaillant côte à prosperitatea Franței, protestanții și catolicii lucrând
côte. Une fois les passions apaisées, il s’attelle à cot la cot. Odată liniștite pasiunile, s-a apucat de
promouvoir la prospérité interrompue par les guerres promovarea prosperității întrerupte de războaiele
civiles, très dévastatrices dans les campagnes envahies civile, care au fost foarte devastatoare în mediul rural
de mercenaires. De plus, la conjoncture n’est pas invadat de mercenari. Mai mult, situația nu este
favorable, même si le pays est potentiellement plein de favorabilă, chiar dacă țara este potențial plină de
ressources. En effet, un refroidissement de la planète resurse. Într-adevăr, o răcire a planetei generează, din
génère, depuis 1580, de mauvaises récoltes. L’état 1580, recolte proaste. Starea generală a țării este și mai
général du pays est encore aggravé par des foyers mult agravată de focare recurente de ciumă, o
récurrents de peste, épidémie difficile à éradiquer. Or, epidemie greu de eradicat. Cu toate acestea, în ciuda
malgré ces conditions difficiles, Henri IV et son équipe, acestor condiții dificile, Henric al IV-lea și echipa sa,
volontairement restreinte à moins de dix conseillers, limitate voluntar la mai puțin de zece consilieri, au
relèvent l’économie par des initiatives de bon sens, en ridicat economia prin inițiative de bun simț, bazându-se
s’appuyant sur la richesse du pays, population et pe bogăția, populația și resursele naturale ale țării și
ressources naturelles, et en protégeant les protejând antreprenorii. În zece ani, ministrul său
entrepreneurs. En dix ans, son principal ministre, Sully, principal, Sully, autorul celebrei sintagme „arătul și
l’auteur de la phrase célèbre « labourage et pâturage pășunatul sunt cei doi sâni ai Franței”, a cules roadele
sont les deux mamelles de la France », recueille le fruit eforturilor sale: bugetul este în surplus, o premieră
de ses efforts : le budget est excédentaire, une grande grozavă!
première !
1610. Un couronnement et un assassinat 1610. O încoronare și un asasinat
Henri IV projette de partir en guerre contre les Henri al IV-lea plănuiește să intre în război împotriva
Habsbourg, mais le couteau de Ravaillac brise Habsburgilor, dar cuțitul lui Ravaillac sfărâmă brutal
brutalement la vie du roi. La veille, sa femme Marie de viața regelui. Cu o zi înainte, soția sa Marie de Médicis,
Médicis, mère de ses quatre enfants, a été couronnée mama celor patru copii ai săi, a fost încoronată in
in extremis reine de France pour assurer l’intérim en extremis Regina Franței pentru a asigura interimatul cu
toute légitimité. Ravaillac, un jeune illuminé de 28 ans, deplină legitimitate. Ravaillac, un tânăr luminat de 28
poignarde Henri IV dans son carrosse pris dans les de ani, îl înjunghie pe Henri IV în autocarul său prins în
encombrements de Paris, rue de la Ferronnerie. Rien ambuteiajele din Paris, rue de la Ferronnerie. Nimic nu
n’est préparé et la succession est difficile, car l’équipe este pregătit și succesiunea este dificilă, pentru că
compétente est écartée au profit des intérêts les plus echipa competentă este pusă deoparte în favoarea
mesquins de l’entourage de la reine Marie de Médicis. celor mai meschine interese ale anturajului Reginei
Marie de Medici.
Henri IV restera un bon roi dans les consciences Henri IV va rămâne un bun rege în conștiințe
Malgré les tourments des débuts, le règne d’Henri IV În ciuda chinurilor începuturilor, domnia lui Henric al IV-
laisse un souvenir durable dans la conscience nationale. lea lasă o amintire trainică în conștiința națională. În
Au XVIIIe siècle, s’impose ainsi l’image du « bon roi secolul al XVIII-lea s-a impus astfel imaginea „bunului
Henri IV », souvent invoquée sous les règnes plus rege Henri al IV-lea”, adesea invocată în timpul celor
contestés, ceux de Louis XV et Louis XVI en particulier. mai disputate domnii, ale lui Ludovic al XV-lea și ale lui
L’image positive d’Henri IV est encore véhiculée par le Ludovic al XVI-lea în special. Imaginea pozitivă a lui
biais d’anecdotes. Ainsi, le roi aurait souhaité que Henric al IV-lea este încă transmisă prin anecdote.
chaque paysan mange de la poule au pot le dimanche, à Astfel, regele ar fi vrut ca fiecare țăran să mănânce
une époque où ceuxci se nourrissent quasi duminica pui la ghiveci, pe vremea când trăia aproape
exclusivement d’un pain grossier et de quelques exclusiv din pâine grosolană și câteva legume, sau chiar,
légumes, voire, ce qu’on appelle alors avec mépris, de ceea ce se numea atunci cu dispreț, rădăcini.(orice
racines (tout légume impur car poussant sous terre, legumă care este impură). pentru că crește sub pământ,
donc près de « l’enfer », comme les navets, les carottes, atât de aproape de „iad”, precum napii, morcovii etc.).
etc.).

S-ar putea să vă placă și