An scolar 2019-2020 Cuprins: • Eustratie Logofătul
• Grigore Ureche
• Miron Costin
• Nicolai Milescu Spătarul
Eustratie Logofătul (?-1646) • Numele său întreg era Dragoș Istratie. • A fost elenist și traducător. • În 1632, el a tradus Pravilă aleasă, folosind o compilație greacă de drept civil și canonic. • În 1644, el traduce lucrarea Șepte taine ale besearicii, făcându-și debutul în ortodoxie. • El este considerat de către Miron Costin autorul “Letopisețului moldovenesc”. • Grigore Ureche afirmă că această lucrare este unul dintre principalele izvoare ale cronicii sale • Eustratie evidențiază ca limbă a textelor sacre “limba cea mai subțire si mai ascuțită de toate limbile, ce să dzice eleneasca”. • Eustratie este considerat întemeietorul limbajului nostru juridic, având în vedere că textul “Cărții românești de învățătură” a fost folosit în Pravila lui Matei Basarab din 1652, contribuind la unitatea legislativă a celor două principate. • În afara efortului de adaptare a problemelor juridice la realitățile interne ale Moldovei și de stabilire a unei terminologii adecvate, limbajul lui Eustratie este piatra de temelie a limbajului nostru literar. Lucrări: •Șepte taine a besearicii - Iași, 1644 •Legile vechi românești și izvoarele lor • -Carte româneasci de învățături de la pravilele împărătești și de la alte giudeate – Iași, 1646 • -Colecțiune de legiuirile României vechi și cele noui • -Carte romaneasci • -Carte românească de învățătură Grigore Ureche (?-1647) • S-a născut în Principatul Moldovei și a decedat la Goești, Iași. • Acesta a fost primul cronicar de seamă a cărui operă s-a păstrat. • ,,Letopisetul Țarii Moldovei” a fost scris spre sfârsitul vieții;se crede că Grigore ureche ar fi muncit la intre anii 1642-1647. • Baza informativă a cronicii au constituit-o scrierile slavone de curte, cronica Poloniei a lui a lui Joachim Bielski și o cosmografie latină. Valoarea ei constă în integrarea faptelor istorice într-un sistem de gândire politică • A glorificat eroica luptă antiotomană a moldovenilor pentru neatârnarea țării și în special epoca lui Ștefan cel Mare. Miron Costin (1633-1691) • Cronicar de orientare umanistă, mare logofăt al Moldovei, ucis împreună cu fratele său, din porunca domnitorului Constantin Cantemir. • Povestitor şi portretist talentat, a continuat, sub titlul „Letopiseţul Ţării Moldovei de la Aron-vodă încoace” „Letopiseţul lui Grigore Ureche”, relatând evenimentele din istoria Moldovei dintre 1595 şi 1661. • A mai scris poemul filozofic „Viaţa lumii”, lucrarea „De neamul moldovenilor”, demonstrând originea latină a poporului nostru, precum şi două cronici în limba polonă: „Cronica ţărilor Moldovei şi Munteniei” şi „Istoria în versuri polone despre Moldova şi Ţara Românească”. • Prin lucrările sale se statornicesc temeinic în ştiinţa Moldovei istoria, etnografia, filosofia, etnologia, versificaţia. Privită chiar din mileniul III-şi ca volum, şi ca viziune, şi ca mod de abordare-moştenirea ştiinţifică a lui Miron Costin merită toată aprecierea, recunoştinţa şi admiraţia urmaşilor. • Cronica ţărilor Moldovei şi a Munteniei (1677) are o destinaţie externă: de a prezenta în scopuri politice (de alianţă, de sprijin) magnaţilor poloni soarta dramatică, la care a ajuns sub otomani Moldova. • Miron Costin a continuat cronologic nu numai letopiseţul lui Grigore Ureche, ci şi unele dintre ideile de bază ale precursorului său. Dintre acestea face parte şi ideea originii romano-latine a comunităţii şi unităţii de neam a poporului său. Miron Costin a dezvoltat această concepţie în primul rând în cunoscuta sa operă "De neamul moldovenilor, din ce ţară au ieşit strămoşii lor", scrisă prin anii 70-80 ai secolului XVII. Opere: • Viața Lumii - este prima sa operă originală, un poem filozofic pe tema fortuna labilis
• Letopisețul Țării Moldovei de la Aron vodă încoace, de
unde este părăsit de Ureche – vornicul-continuă cronica lui Ureche • De neamul moldovenilor, din ce țară au ieșit strămoșii lor- lucrare neterminată Nicolaie Milescu Spătarul (1636-1708) • S-a născut la Vaslui în Moldova și a decedat la Moscova în Rusia. • Acesta a fost un traducator , călator, geograf și diplomat român, activ în Moldova cât și în Țaratul Rusiei.
Timbru comemorativ al lui Nicolae
Milescu-Spătaru • Între anii 1661-1668 efectuează prima traducere integrală în limba română a Vechiului Testament. • L-a urmat pe Gheorghe Ștefan în exilul său la Stockholm și Stettinși a vizitat Franța pentru a crea o alianța anti- otomană.
Călătoriile prin Siberia până la graniţele
chineze • El a fost cunoscut și sub numele de Spatarul Milescu-Cârnu. Denumirea de „Spătarul” provine de la faptul că o perioadă a deținut funcția de mare spătar la curtea domnului Gheorghe Ghica din Țara Românească (1659-1660) Porecla Cancelarul Milescu Nas-Cârn provine de la faptul că a fost mutilat de domn (Ștefăniță Lupu conform lui Ion Neculce, Iliaș Alexandru - după alte surse) pentru a i se potoli presupusele ambiții de a accede la domnie. Un om „însemnat” nu mai putea deveni domnitor. Opere: • Jurnal de călătorie în China • Descrierea Chinei • Raportul de stat (Stateini Spisok) al soliei lui N. Spătaru în China. • Aritmologhia [Aritmologhion], Etica și originalele lor latine • Enchiridion sive Stella orientalis Occidentali splendens • Vasiliologhion, adică cronologia tuturor împăraților lumii • Cronica pre scurt a Românilor • Cartea Tătarilor Bibliografia • https://ro.wikipedia.org/wiki/Miron_Costin • https://m.moldovenii.md/md/section/228/co ntent/796 • https://ro.wikipedia.org/wiki/Grigore_Ureche • http://istoria.md/articol/76/Miron_Costin • https://ro.wikipedia.org/wiki/Nicolae_Milescu