Sunteți pe pagina 1din 30

Valentin Krasnogorov

Femei pe reclame
O comedie în două acte

AVERTISMENT! Toate drepturile de autor asupra piesei sunt protejate de legile Rusiei și de legislația internațională și aparțin
autorului. Este interzisă publicarea și retipărirea, reproducerea, reprezentarea în public, punerea pe internet a pieselor de
teatru bazate pe ea, adaptarea pe ecran, traducerea în limbi străine, efectuarea de modificări ale textului piesei în timpul
punerii în scenă (inclusiv schimbarea titlului) fără permisiunea scrisă a autorului.

Textele complete ale tuturor pieselor de teatru ale autorului, recenzii, lista producțiilor

Persoane de contact:
WhatsApp/Telegram +7-951-689-3-689, +972-53-527-4142
e-mail: valentin.krasnogorov@gmail.com
Site web: http://krasnogorov.com/

© Valentin Krasnogorov

Adnotare
Personajele acestei comedii paradoxale - femei care nu se cunosc între ele, diferite ca vârstă
și cu un caracter diferit, se află din întâmplare în același loc. În conversațiile, disputele și
conflictele lor, devine evidentă influența epocii noastre critice asupra destinelor, opiniilor și
valorilor morale ale eroinelor piesei. 6 roluri feminine, 1 rol masculin. Interior.

1
ACTORI

DAMA

SUPERINTENDENT

BRUNETTE

BLONDE

BUSINESSWOMAN

FETIȚA

MAN

Actul întâi

Zona de recepție a unui birou. Câteva scaune sau fotolii pentru vizitatorii care nu
sunt încă acolo. O ușă cu un semn care duce la biroul superintendentului. O altă ușă
către o încăpere alăturată. O pușcă de vânătoare atârnă pe perete. Restul este la
discreția directorului și a artistului.
Intră o femeie. Are în jur de 50 de ani, nu foarte încrezătoare. Se uită prin biroul
gol, căutând proprietarii localului, apoi bate cu ezitare la ușa directorului. Nu
răspunde nimeni. Se așează, așteaptă, apoi scoate o foaie de hârtie scrisă și începe să
citească singură, mișcându-și buzele: este evident că studiază sau repetă un text,
însoțind lectura cu gesturi, ca și cum ar îndemna pe cineva.
Intră o brunetă de vreo 33-35 de ani, îmbrăcată fără prea multă timiditate. Își
compensează lipsa de haine cu un exces de machiaj. Doamna, destul de nemulțumită, se
oprește din citit și pune ziarul deoparte.

BRUNETTE. Bună ziua.


DAME. (Cu reticență.) Bună ziua.
Pauză.
BRUNETTE. Ați așteptat mult timp?
Doamna nu răspunde. Bruneta se duce la ușă și bate la ușă. Nu răspunde nimeni.
Nu e nimeni aici?
Doamna ridică din umeri. Bruneta se așează. Pauză.
Ce treabă ai aici?
DAME. Trebuie să fie pentru același motiv ca și tine.
BRUNETTE. Ne cunoaștem atunci?
DAME. (Îi aruncă brunetei o privire neprietenoasă.) De ce?
2
BRUNETTE. De ce nu?
DAME. De ce da?
BRUNETTE. Acum că suntem aici împreună...
DAME. Nu suntem împreună. Tu ești pe cont propriu, eu sunt pe cont propriu.
BRUNETTE. Măcar așa știu cum să mă adresez dumneavoastră.
DAME. De ce ai venit la mine?
BRUNETTE. Vrei măcar să-mi spui numele tău?
DAME. Domnul Twister.
Nu ești foarte prietenos.
DAME. Doar că sunt atent la alegerea cunoștințelor mele.
Tăcere. Intră o tânără blondă frumoasă, veselă și spontană. Picioare superbe,
rochia ei miroase a bani.
BLONDIE. Bună ziua.
BRUNETTE. Bună ziua.
BLONDIE. E o coadă, sau ce?
BRUNETTE. Sau ca în.
Blonda se așează. O scurtă pauză.
BLONDIE. V-ați cunoscut deja?
DAME. Eu nu mă întâlnesc cu străini.
BRUNETTE. Se întâlnește doar cu oameni pe care îi cunoaște.
BLONDIE. Ai primit și tu scrisorile?
BRUNETTE. Da.
BLONDIE. De ce nu se întâlnește nimeni cu noi?
BRUNETTE. E încă devreme.
BLONDIE. Nu e încă ora două?
BRUNETTE. E trei fără zece.
BLONDIE. Dar am fost invitați la două!
BRUNETTE. Până la trei.
BLONDIE. Deci am greșit, ca de obicei. (Surprins.) Dar ai ajuns la timp. Mai devreme. Asta e
bine. Pot să iau o pauză și să fac ceva cu mine însumi. Arăt ca o găină dezordonată. (Își
scoate trusa de machiaj și începe să se aranjeze.)
DAME. (Îngrijorat.) Credeți că este important să arătați bine la această întâlnire?
BLONDE. Întotdeauna trebuie să arăți bine.
De asemenea, doamna își scoate din geantă rujul și sticluța de pudră.
BLONDIE. Vă imaginați că am venit aici și pe cine credeți că am întâlnit? Pe... ei bine... cea
cu care locuiesc acum. Un muzician. E gelos. Așa că mă întreabă: "Unde te duci?" Ce aș
putea să-i spun?
BRUNETTE. Ar fi trebuit să spui că vii aici.
BLONDIE. Tocmai asta e, am uitat unde mă duc.
BRUNETTE. Dar ai ajuns cumva acolo.
BLONDIE. Am găsit hârtia cu adresa mai târziu. Iar muzicianul nu a primit niciodată un
răspuns de la mine. E atât de prost! Dar nu asta am vrut să-ți spun.
BRUNETTE. De ce?
BLONDIE. Altceva... (Încearcă să-și amintească.) Îți spun mai târziu, când îmi voi aminti.
(Se machiază din nou.)
Intră o altă femeie tânără și atrăgătoare. Are o înfățișare foarte business: un costum
englezesc strict, bijuterii modeste, dar elegante. Cu toate acestea, aspectul ei impecabil

3
nu-i poate ascunde rigiditatea și tensiunea. Prezența celorlalte femei, neașteptată
pentru ea, nu pare să o încânte foarte mult.
FEMEIE DE AFACERI. Bună ziua... Ăsta e anunțul pentru acest loc?
BRUNETTE. Cred că e în felul următor. (Se uită la ceas.) Cincisprezece zero zero. Ești foarte
precisă.
FEMEIE DE AFACERI. Nu întârzii niciodată la nimic.
BRUNETTE. Un obicei lăudabil.
FEMEIE DE AFACERI. Precizia face parte din profesia mea.
BLONDIE. Și care este profesia dumneavoastră?
FEMEIE DE AFACERI. (Nu este foarte dispusă să se implice cu femei din afara cercului ei.)
Manager. În lumea afacerilor.
BLONDIE. Care este acum situația în acea zonă?
FEMEIE DE AFACERI. Nu știu cine o duce bine, dar eu o duc foarte bine.
BRUNETTE. Nu ți-e cald în costum?
FEMEIE DE AFACERI. Nu ți-e frig în a ta?
BRUNETTE. Nu. Sunt obișnuită cu asta.
FEMEIE DE AFACERI. Eu sunt obișnuită cu a mea.
Blondie. Cine ești tu?
BRUNETKA. Întreprinzător individual.
FEMEIE DE AFACERI. (Îi aruncă brunetei o privire neîncrezătoare.) Pot să întreb în ce
domeniu?
BRUNETTE. În afaceri.
BLONDIE. Wow! Unde am ajuns? Toți oligarhii! (Către doamnă.) Și dumneavoastră sunteți
în afaceri?
DAME. Nu, eu sunt în sfera mea.
BRUNETTE. (Către blondă.) Ei bine, cine ești tu?
BLONDIE. Este greu de spus. Nu sunt aceeași persoană tot timpul. Asta mă face diferită de
toate celelalte femei și de ceilalți oameni în general.
BRUNETTE. Ce vrea să însemne asta?
BLONDIE. Tu, de exemplu, ești întotdeauna un antreprenor, (Către femeia de afaceri) ești
întotdeauna un manager. Iar eu sunt întotdeauna diferită. Ieri regină, astăzi servitoare,
mâine soție credincioasă, iar poimâine curtezană.
O FEMEIE DE AFACERI. Ce sunteți cu adevărat?
BLONDIE. De fapt, am uitat cine sunt cu adevărat. Sunt actriță și mă prefac mereu că sunt
altcineva.
DAME. Deci ești actriță?
BLONDIE. Oh, da! Nu am mai spus asta înainte?
O FEMEIE DE AFACERI. Dar tu joci pe scenă doar rolul altcuiva. Nu joci în viața reală.
BLONDIE. Asta e chestia, eu joc. Obișnuința. A doua natură.
DAME. Încă mai pretinzi că ești cineva?
BLONDIE. Sigur. Doar că nu știu cine.
DAME. (Cu ironie.) Atunci vă rog să faceți portretul unei femei inteligente.
BLONDIE. Nici o problemă. Este mult mai ușor să joci o femeie deșteaptă decât una proastă.
DAME. Este?
BLONDIE. Bineînțeles. Un prost trebuie să vorbească și să vorbească și să vorbească tot
timpul, și asta e greu. Iar unul deștept trebuie doar să tacă în mod semnificativ. Iar dacă
vorbești, nu contează ce spui; principalul este să vorbești încet și semnificativ. Și e mai
bine să nu le spui pe ale tale, ca să nu faci o prostie, ci să citezi vreo persoană celebră.
4
Ascultați asta (încet și semnificativ): După cum spunea Nietzsche, "fericirea unui bărbat
se numește: eu vreau; fericirea unei femei se numește: el vrea". (Cu o voce normală.) Ei
bine?
BRUNETTE. Grozav.
FEMEIE DE AFACERI. (Nu fără tristețe.) Are dreptate.....
DAME. Știi cine este Nietzsche?
BLONDIE. Habar nu am. Dar am jucat într-o piesă de teatru în care se spunea așa.
FEMEIE DE AFACERI. Despre ce era vorba în piesă?
BLONDIE. Despre filosofi. Mereu se întâlneau și se certau despre ceva. Despre ce, nu știu.
Am învățat doar partea din episodul meu și nu am citit piesa. Dar am memorat câteva
fraze deștepte. Ele pot fi mereu utile. Principalul lucru este să le spui cu o privire
inteligentă.
FEMEIE DE AFACERI. Cum să arăți inteligent?
BLONDIE. Încerc să nu mă gândesc la nimic în acest moment. Uite, ascultă asta: "Conform
lui Spinoza..." (Bâlbâindu-se și ușor stânjenit.) Ce era? "Spinoza a spus..." (Cu propria
voce.) Îmi amintesc exact ce a spus, dar nu-mi amintesc. Nu l-am jucat pe Spinoza. Dar,
de fapt, îmi place foarte mult filosofia. Trebuie să fie pentru că nu înțeleg nimic din ea.
FEMEIE DE AFACERI. Te joci vreodată pe tine însuți?
BLONDIE. Cum aș putea să mă joc pe mine însumi când nu știu cine sunt de mult timp? Dar
dacă regizorul îmi spune cum să mă joc, o voi face.
FEMEIE DE AFACERI. Și asta nu te deranjează?
BLONDIE. Singurul lucru care mă îngrijorează acum este cum să rămân frumoasă. Frumoasă
sunt eu. Orice altceva poate fi jucat.
BRUNETTE. Frumusețea poate fi, de asemenea, jucată: vopsește buzele, părul, sprâncenele,
genele, obrajii....
BLONDIE. Este de înțeles. Dar mi-am cam epuizat opțiunile așa cum sunt. Am rezistat cât de
mult am putut. Acum e treaba mea să nu trec de la Cenușăreasa direct la bunica.
BRUNETTE. Ei bine, ești departe de a fi bunică.
BLONDIE. Nu mai spune. Scena e bună în sensul că ești privit de departe. Dar în viață îmi
este din ce în ce mai greu să portretizez o fată tânără.
DAME. Câți ani ai?
BLONDIE. Depinde ce vârstă vrei să știi, cea reală sau cea de scenă.
DAME. Cea adevărată, bineînțeles.
BLONDIE. Aș spune mai degrabă scenic. Am douăzeci și opt de ani. Și uneori douăzeci și
șase. Folosesc toate modalitățile posibile.
BRUNETTE. Căi pentru ce?
BLONDE. Ca să nu îmbătrânești.
DAME. (Cu un interes evident.) Există astfel de tehnici?
BLONDIE. Da. O mulțime de ele. Dar nu funcționează. Acum trebuie să stau în fața oglinzii
timp de două ore ca să arăt natural. Iar înainte, pentru a atrage atenția asupra mea, era
suficient să îmi desfac ușor bluza. Mi-e teamă că nu voi mai reuși să conving bărbații să
se uite la mine. Nu va mai rămâne nimeni în afară de soțul meu. Ce fel de viață ar fi asta?
FEMEIE DE AFACERI. Deci sunteți căsătorit?
BLONDIE. Bineînțeles că da! Orice femeie care se respectă ar trebui să fie căsătorită. Măcar
o dată sau de două ori.
FEMEIE DE AFACERI. De câte ori ați fost?
BLONDIE. Trei. Sau nu... (Numără pe degete.) Patru. Vezi tu, e greu să găsești un soț potrivit
din prima. Mai ales la început, nu avem experiență.
5
DAME. Sau poate că pur și simplu nu iei în serios căsătoria.
BLONDIE. Cum adică, foarte serios. (Preluând o privire "inteligentă", în mod semnificativ.)
După cum spunea Montaigne, "Căsătoria este un suflet în două trupuri".
DAME. Adăugați la asta cadavrul stăpânei. Asta înseamnă trei cadavre. Cel puțin trei. Asta e
o căsătorie adevărată.
FEMEIE DE AFACERI. Cine este Montaigne?
BLONDIE. Nu știi?
FEMEIE DE AFACERI. Să spunem că nu este.
BLONDIE. Și nici eu nu știu. Dar cui îi pasă cine este? Ceea ce contează e că e frumos spus.
Consideră că a fost spus de mine. Stai! Cred că am încurcat. Nu era Montaigne, ci
Aristotel. Nu asta a spus Montaigne despre căsătorie.
DAME. Ce a spus Montaigne?
BLONDEEN. (Semnificativ.) "Căsătoria este o tranzacție care este voluntară doar atunci când
este încheiată."
DAME. Cum a fost ultima ta afacere un succes?
BLONDIE. Cred că se poate spune că suntem. Dacă nu ar fi fost soțul meu, am fi fost un
cuplu perfect.
FEMEIE DE AFACERI. Totul este foarte interesant, dar este ora patru și treisprezece minute
și niciunul dintre ei nu a ajuns încă.
DAME. Da. Și întâlnirea este la ora trei.
FEMEIE DE AFACERI. Este foarte ciudat. Invită oamenii înăuntru și toate ușile sunt închise.
DAME. Nu e prea frumos din partea lor.
FEMEIE DE AFACERI. Și, cel mai bine, nici nu se vor gândi să își ceară scuze.
DAME. Așteaptă-te să auzi de la ei.
Blondie. (Fără să se îngrijoreze.) E în regulă, mai așteptăm puțin.
FEMEIE DE AFACERI. (Către blondă.) Aveți un rol preferat?
BLONDIE. Bingo. Vreau să fiu ca eroina lui Dostoievski.
FEMEIE DE AFACERI. Care dintre ele?
BLONDIE. Nu știu, e imposibil să-l citesc. Dar toată lumea spune doar: "Dostoievski,
Dostoievski...". (Către doamnă.) L-ați citit pe Dostoievski?
DAME. Dostoievski este un mare scriitor. Mândria literaturii mondiale. E adevărat, nici eu nu
l-am citit.
BLONDIE. Nu cred că a citit-o nimeni. Doar se prefac. Și de ce să o citească când există
telenovele?
DAME. Spune-mi, faima nu se amestecă în viața ta?
BLONDIE. Este o pacoste. Toată lumea cere spectacole gratuite. În plus, am o mulțime de
rude: trei foști soți, soțiile lor, frații, copiii și Dumnezeu mai știe cine. Și toți vor bilete.
DAME. Și trebuie să fie greu să joci bine.
BLONDIE. Este foarte dificil. Dar am tehnici. Te pot învăța. Dacă, de exemplu, trebuie să
arăți că ești surprins, trebuie să te întorci spre public și să arunci ochii. (Demonstrează
tehnica.) Dacă nu vă place ceva, dar vă prefaceți că sunteți fericit, ar trebui să scrâșniți
din dinți ca și cum ați zâmbi prin forță - așa (Face o grimasă corespunzătoare.). Și așa
mai departe. Și, în general, nu trebuie să te gândești la nimic. Regizorul gândește pentru
noi. El vă va îndemna și vă va ajuta. Mai ales dacă locuiești cu el.
DAME. Există așa ceva?
BLONDIE. Ce doriți? Trebuie să primești roluri, trebuie să filmezi, într-un cuvânt, trebuie să
trăiești. Atâta timp cât stai în colțul tău, nu poți avea un viitor. Și oricum, dacă nu știi
cine se culcă cu cine, nu vei înțelege niciodată nimic și nu vei ajunge nicăieri.
6
DAME. Cred că este promiscuitate și neprincipialitate.
BLONDIE. Niciuna dintre aceste lucruri. Este o responsabilitate profesională. Nu sunt
suficienți bani tot timpul. Ca să te îmbraci, trebuie să te dăruiești.
FEMEIE DE AFACERI. Eu, de exemplu, mă îmbrac elegant, dar nu mă dau de gol.
BLONDIE. De ce, nu e nimeni? De ce să te îmbraci, atunci?
O FEMEIE DE AFACERI. Doar că am principii diferite. Eu sunt în afaceri. Și nu este doar o
profesie, ci un mod de viață. Eu muncesc. De dimineața până seara. Uneori chiar și
noaptea.
BRUNETTE. Nici măcar noaptea, ca mine?
FEMEIE DE AFACERI. Vă ocupați de afaceri noaptea?
BRUNETTE. Pentru noi nu există zi sau noapte. Pentru noi, este dorința clientului.
Întotdeauna trebuie să fim pregătiți.
BLONDIE. Apropo, încă nu ne-ai spus care este ocupația ta.
BRUNETTE. Ți-am spus: proprietar unic.
FEMEIE DE AFACERI. Și mai exact?
BRUNETTE. Ghicește tu.
FEMEIE DE AFACERI. Nu sunt prea multe de făcut... Cum putem ghici?
DAME. (Disprețuitor.) Ce mai e de ghicit? E o prostituată. Se vede.
BLONDIE. Deci chiar ești o prostituată?
BRUNETTE. Ai putea spune asta.
BLONDIE. Deci ce ascundeai? Puteai să o spui direct.
BRUNETTE. Nu am ascuns nimic. Am fost întrebat, am răspuns.
FEMEIE DE AFACERI. Credeam că te numești "proprietar unic".
BRUNETTE. Sunt un întreprinzător individual - în domeniul sexului.
DAME. Pe scurt, o curvă. Așa ar trebui să te numești.
BRUNETTE. Sunt o femeie manierată și nu-mi place să folosesc un limbaj nepoliticos.
Doamna se mută sfidător pe un alt scaun, departe de Bruneta.
De ce v-ați mutat? Te umilește să fii vecinul meu?
DAME. Nu sunt obișnuit să fiu în compania unor femei cu un comportament ușor.
BRUNETTE. Mai bine un comportament ușor decât un caracter greu.
DAME. Îți vinzi trupul și totuși îndrăznești să-mi faci observații?
BRUNETTE. Nu-mi vând corpul, îl închiriez cu ora.
DAME. Spune-ți cum vrei, tot un zgârcit ordinar rămâi.
BRUNETTE. S-ar putea să fiu zgârcit. Dar o ieftină foarte scumpă.
DAME. (Incapabilă să-și stăpânească curiozitatea.) Și cu cât vă vindeți, de exemplu, cu ce
sumă? Pardon, vă închiriați?
BRUNETTE. Mai bine să nu știi: o să mori de invidie. Nu vei fi plătit atât de mult.
DAME. Nu voi face bani în acest fel. Sunt o femeie decentă.
BRUNETTE. Decența este ceea ce noi numim adesea pur și simplu o lipsă de curaj.
FEMEIE DE AFACERI. (Apreciind rochia, geanta și pantofii lui Brunette.) Am absolvit
facultatea, dar nu mă pot lăuda cu un asemenea venit. Probabil că serviciile
dumneavoastră se vând bine.
BRUNETTE. Sexul se vinde bine în orice gen: în literatură, în teatru și în natură.
DAME. Totuși, păstrează un profil scăzut.
BRUNETTE. Te folosești de orice scuză pentru a mă înțepa. Dar și eu sunt absolventă de
universitate, apropo.
FEMEIE DE AFACERI. Nu știam că se predă asta la universitate.

7
BRUNETTE. Și în zadar. Este o ocupație pe care o femeie ar trebui să o învețe înainte de
toate.
FEMEIE DE AFACERI. Nu este necesar să ai o educație superioară pentru a te culca cu un
bărbat.
BRUNETTE. (Parcă.) Uneori, o educație universitară nu este suficientă pentru a putea să te
culci cu un bărbat.
FEMEIE DE AFACERI. (Ce vreți să insinuați? Credeți că nu am un bărbat?
BRUNETTE. Aveți una?
FEMEIE DE AFACERI. Nu am nicio intenție de a vă raporta.
BRUNETTE. Apropo, soțul meu spune că mă iubește mai ales pentru inteligența mea.
FEMEIE DE AFACERI. (Speriată.) Și sunteți căsătorită?
BRUNETTE. Bineînțeles. Ca orice femeie decentă.
FEMEIE DE AFACERI. (Cu o provocare.) Nu sunt căsătorită.
BRUNETTE. Nu am avut intenția de a vă jigni.
BLONDIE. Ești cu adevărat singură?
FEMEIE DE AFACERI. Încerci să-mi rănești și tu sentimentele?
BLONDIE. Ce este jignitor în această întrebare?
O FEMEIE DE AFACERI. Pentru o femeie căsătorită, nimic.
BLONDIE. Înțeleg. Nu-ți voi mai pune alte întrebări. Și nu ați făcut-o?
FEMEIE DE AFACERI. Și nu a fost.
BLONDIE. Dacă nu te îmbraci și nu te dai de gol, cum te aștepți să te căsătorești?
FEMEIE DE AFACERI. Nu mă bazez pe asta.
BRUNETTE. Ei bine, sunt copii?
FEMEIE DE AFACERI. De unde?
BRUNETTE. Nu știi de unde vin copiii?
FEMEIE DE AFACERI. Vrei să am copii fără soț?
BLONDIE. De ce nu? Ce-i un soț pentru asta?
FEMEIE DE AFACERI. Nu am nevoie de un soț. Dar copiii mei au nevoie de un tată.
BLONDIE. Nu sunt sigur. Un soț este discutabil, dar copiii sunt întotdeauna un lucru bun.
DAMA. Înainte de a crește.
BLONDIE. Nu prea am copii, dar voi avea cu siguranță copii de îndată ce voi găsi timp. Dar,
deocamdată, nu am nici un minut liber. Și nu am niciun ban.
FEMEIE DE AFACERI. (Brunetă.) Dar spune-mi, cum ai făcut-o?
BRUNETTE. Care este ce, mai exact?
FEMEIE DE AFACERI. Să te căsătorești în acest domeniu de activitate?
BRUNETTE. Chiar crezi că, având atâtea posibilități de căutare și alegere, aș fi putut rămâne
fără soț?
FEMEIE DE AFACERI. Deci, cum merge cu el?
BRUNETTE. E frumoasă.
FEMEIE DE AFACERI. Și nu te învinovățește?
BRUNETTE. De ce? Știa cu cine se căsătorește.
FEMEIE DE AFACERI. Și nu-ți cere să renunți la slujbă?
BRUNETTE. La început am cerut-o. Dar când mi-am dat seama că va trebui să trăiesc din
salariul lui, am luat decizia corectă. Am convenit cu el că voi lucra un an.
BLONDIE. Și apoi?
BRUNETTE. De atunci, am reînnoit contractul de cinci ori. Nu te poți plictisi acasă. Și avem
nevoie de bani.
DAME. Mai există și altceva în afară de bani pentru tine?
8
BLONDIE. Ce-i așa mare lucru? Orice muncă merită o recompensă. Dintr-un motiv oarecare,
ni se spune mereu că a munci pe gratis este sublim și decent, iar a munci pentru bani
înseamnă lăcomie și lăcomie.
FEMEIE DE AFACERI. (Brunetă.) Nu se poate ca tu și el să fiți netedă și fără complicații.
Probabil că vă certați în fiecare zi.
BLONDIE. Dacă vrei să te împaci cu un bărbat, nu trebuie să te cerți, ci doar să-l săruți.
Cuvintele nu ajută la nimic. Cu cât oamenii vorbesc mai mult, cu atât se înțeleg mai puțin
între ei.
FEMEIE DE AFACERI. (Brunetă.) Cred că soțul tău nu este fericit în sufletul lui până la
urmă.
BRUNETTE. De ce să fie nemulțumit? Obișnuia să mă plătească pentru fiecare vizită. De
când s-a căsătorit, a încetat să mai plătească, asta e diferența. Eu sunt cea care are
probleme. Înainte venea pentru o jumătate de oră și apoi dispărea, dar acum e tot timpul
prin preajmă. Noaptea, cu soțul meu, am impresia că muncesc. Și lucrez pe gratis. Asta
mă face să fiu obosită. Și vreau să mă odihnesc!
BLONDIE. Deci e în regulă cu tine?
BRUNETTE. Bineînțeles. La urma urmei, este profesia mea să fac bărbații fericiți. Îmi cunosc
meseria, am experiență. Așa cum spunea Francis Bacon, noi transformăm păcatul în artă.
FEMEIE DE AFACERI. (ironic.) În ce sororitate intelectuală ne aflăm. Toată lumea, chiar
și... (Se uită la Bruneta, se oprește.) În general, toată lumea citează filosofi.
BRUNETTE. Aveți o viziune învechită asupra profesiei noastre. Noi folosim internetul de
mult timp, ne creăm propria bază de clienți pe calculator, ne punem programul
întâlnirilor în calendar acolo, folosim un navigator când mergem cu mașina la o anumită
adresă... Suntem vizitați cu plăcere de oameni inteligenți.
FEMEIE DE AFACERI. Ai crede că acești "oameni inteligenți" vin la tine să vorbească.
BRUNETTE. Imaginează-ți, și pentru asta. Și uneori doar pentru asta. Pentru asta sunt
intelectualii. Le place mai ales să se plângă de soțiile lor.
FEMEIE DE AFACERI. Și ce faci cu asta?
BRUNETTE. Ascultând, dând sfaturi, consolând. Ne place acest tip de discuție. Cincisprezece
minute sunt suficiente pentru ca bărbații să facă alte lucruri, dar conversațiile pot dura la
nesfârșit. Iar noi suntem plătite cu ora.
Ușa biroului se deschide și iese o femeie de vârstă mijlocie. O vom numi "șefa".
NURSE. Bună ziua.
Femeile îl salută într-un cor zdrențăros.
Eu sunt managerul acestei filiale a instituției noastre. Înțeleg că ați răspuns cu toții la
anunț și ați primit scrisori de invitație din partea noastră.
Femeile se uită una la alta.
FEMEIE DE AFACERI. Da.
SUPERINTENDENT. Foarte bine. Din nefericire, specialistul care va vorbi cu dumneavoastră
a întârziat, așa că va trebui să mai așteptați puțin. Există ceai, cafea și biscuiți în camera
alăturată, vă puteți servi. Vă rog, intrați.
Toate femeile, cu excepția doamnei, pleacă. Ea se apropie de doamna directoare.
DAME. (Cu voce joasă.) Poate că, dacă tot nu e nimeni aici, ați dori să vorbiți cu mine
imediat?
Directoarea. (Se uită surprinsă la doamna.) Ați fost invitată și dumneavoastră?
DAME. Bineînțeles. (Îi înmânează directoarei o hârtie.)
STARTER. (Citește invitația cu neîncredere.) Îmi cer scuze, numele dvs. chiar este trecut
aici?
9
DAME. (Stânjenită.) Da, a mea.
SUPERINTENDENT. Nu vreau să vă pun întrebări impudice, dar câți ani aveți?
DAME. Sunt tânără la suflet.
SUPERINTENDENT. Absolut. Și corpul?
DAMA. Numai un bărbat poate fi interesat de această întrebare.
STARTER. Și, în plus, multe altele. De exemplu, departamentul de personal, serviciul de
pașapoarte și, în cazul dumneavoastră, probabil fondul de pensii. Așadar, câți ani aveți?
DAMA. Nu am de gând să răspund la astfel de întrebări.
STARTER. Spuneți-mi, cum s-a întâmplat că ați primit invitația noastră? Am trimis-o doar
persoanelor cu vârsta sub 35 de ani.
DAME. După cum vedeți, am înțeles.
Doamnă directoare, trebuie să fie o greșeală. Va trebui să verific. (Vrea să plece.)
DAME. (Oprescând-o pe doamna directoare.) Așteptați... Chestia e că invitația a fost trimisă
fiicei mele. Iar ea și cu mine avem același nume. Așa că m-am gândit...
SUPERINTENDENT. Nu ar trebui să o faci. Las-o pe fiica ta să vină aici.
DAME. Nu pot s-o trimit la vreo creșă.
ȘOCANT. Nu vă este teamă să nu intrați în această, cum ați spus, "creșă"?
DAME. Draga mea, am trecut prin atâtea la viața mea și am băut atât de mult, încât nimic nu
mă poate speria sau surprinde. O creșă este o creșă.
ȘOCANT. Vă sugerez să mergeți acasă.
DAME. Dau o sută de puncte oricărei fete. (Încearcă să danseze step.) Anul nașterii face vreo
diferență?
SUPERINTENDENT. Personal, nu sunt interesat de el. Dar avem criterii... Bună ziua.
DAME. V-aș ruga foarte mult să vorbiți cu mine până la urmă.
SUPERVIZOR. Veți fi intervievat de un specialist. Eu sunt doar un administrator.
DAME. (Neobosit.) Atunci, cu permisiunea dumneavoastră, îl voi aștepta pe specialist.
Intră o femeie de afaceri.
SUPERINTENDENT. Fă cum vrei. Dar vă veți pierde timpul.
DAME. Am o mulțime de ea. Mă duc să beau o ceașcă de cafea. (Iese cu capul sus.)
FEMEIE DE AFACERI. Din moment ce ești liber acum, am putea rezolva toate problemele
deodată. (Îi înmânează șefului un dosar cu documente.) Acestea sunt referințele mele,
mărturiile și CV-ul. Le puteți citi.
(Returnează hârtiile.) Nu va fi necesar.
FEMEIE DE AFACERI. Nu ar trebui să fii. Sunt un manager de top, am multă experiență.
STUDIU. Ce face ca un manager să fie diferit de un angajat obișnuit? Salariul?
FEMEIE DE AFACERI. Salariul nu are nimic de-a face cu asta. Principala diferență este
responsabilitatea pentru rezultat. Un manager are cinci funcții: planificarea, organizarea,
selectarea unei echipe, conducerea, controlul. Cunosc perfect toate aceste funcții și sunt
gata să vă ofer serviciile mele. Am lucrat la Integral. Ați auzit de ea, bineînțeles?
SUPERINTENDENT. Din păcate, nu.
FEMEIE DE AFACERI. Nici vorbă de așa ceva! O firmă uriașă, cu mii de angajați. Când a
dat faliment, a fost mare lucru! A fost la televizor timp de o lună. N-ai auzit? Dar am
reușit să mă angajez la o altă companie. "Diferențial. Știți, desigur. E o corporație uriașă.
SUPERINTENDENT. Îmi pare rău, nu știu. Mai lucrați acolo?
FEMEIE DE AFACERI. Nu, și ea e în explozie.
SUPERINTENDENT. Și cu un bang, de asemenea?
FEMEIE DE AFACERI. O femeie de afaceri. Dar, datorită experienței mele, am fost
acceptată la o bancă foarte mare.
10
SUPERINTENDENT. Și a explodat și el, bineînțeles?
FEMEIE DE AFACERI. Da. De unde știi asta? Păi, toată lumea știe. Venim la serviciu într-o
dimineață, ușa e încuiată, poliția e la ușă și aflăm că banca a dat faliment, iar proprietarul
a fugit în Australia cu trei miliarde de dolari. Părea un om decent, dar s-a dovedit a fi un
adevărat porc. A fugit fără să împartă banii cu nimeni.
SUPERINTENDENT. Pari a fi un manager foarte talentat.
FEMEIE DE AFACERI. Înțeleg ironia, dar când lucrurile merg prost, toate afacerile merg
prost. Eu sunt un manager de corporație, nu un manager național. Există un alt nivel de
management acolo. Și nu scot lucruri mici, cum ar fi 3 miliarde, ci lucruri mai mari.
SUPERINTENDENT. De ce nu fugi cu ceva?
FEMEIE DE AFACERI. Uneori îmi pun aceeași întrebare.
MANAGER. E minunat, dar noi nu căutăm manageri, ci doar femei.
FEMEIE DE AFACERI. (nedumerit.) Cum adică, "doar femei"?
Directoare. Asta înseamnă "doar femei". Nu ne interesează profesia și experiența.
FEMEIE DE AFACERI. Cum așa?
SUPERINTENDENT. Asta e tot.
FEMEIE DE AFACERI. Bine, hai să spunem "doar femei". Ți se pare că arăt ca un bărbat?
SUPERINTENDENT. Nu ne dorim doar femei, ci femei care îndeplinesc anumite criterii.
FEMEIE DE AFACERI. Și eu nu le răspund?
Directoarea. Această întrebare va fi decisă la interviu de către un specialist. Între timp, luați
loc și așteptați.
Iese superintendentul. Femeia de afaceri este dezamăgită. O blondă și o brunetă
intră cu cești de cafea în mână. Ele sunt urmate de doamna.
BLONDIE. Directoarea a plecat?
FEMEIE DE AFACERI. După cum puteți vedea.
BLONDIE. Nu a spus despre ce va fi vorba în conversație?
FEMEIE DE AFACERI. Nu.
BLONDIE. Și câți oameni pot găzdui, a spus ea?
FEMEIE DE AFACERI. Nu.
BLONDIE. Și pe cine anume recrutează, nu mi-ai spus nici mie?
FEMEIE DE AFACERI. Nu. A spus femei, totuși.
BLONDIE. Doar femei?
FEMEIE DE AFACERI. Doar femei. Nu, nu, nu doar femei. Femei care îndeplinesc anumite
criterii.
BLONDIE. Ce alte criterii?
FEMEIE DE AFACERI. Nu știu.
DAME. Știu. Femeile tinere. Nu mai mult de treizeci și cinci de ani. (Cu nostalgie.) Peste tot
e nevoie de tinere, tinere numai tinere, numai tinere, și din nou tinere. Tineri, tineri,
tineri, tineri, tineri...
FEMEIE DE AFACERI. Am studiat ani de zile specialitatea mea. Pentru ce? Femeile ar
trebui să fie învățate o singură profesie - să fie o soție bună. Dar mulți oameni cred că a fi
soție este foarte ușor și că nu trebuie să înveți cum să o faci: semnezi o căsătorie și te
culci cu un bărbat, atâta tot.
BRUNETTE. Și asta trebuie să înveți și tu.
DAME. Acum se întâmplă mai des invers: mai întâi se culcă și apoi semnează.
BLONDIE. Este chiar mai frecvent să nu semneze deloc.
FEMEIE DE AFACERI. Suntem doar o marfă pentru angajatori. Ei te cumpără ca pe un cal.
Iar noi trebuie să le mulțumim pentru asta și să ne umilim în fața lor. Iar șefii, de obicei,
11
nu au creier sau cunoștințe. Doar aroganță, dexteritate și capacitatea de a mitui. Angajați
specialiști, muncitori, vânzători și locuiți undeva în Insulele Canare. Iar noi trebuie să ne
îndoim spatele.
BRUNETTE. Dar îți place să muncești, nu-i așa?
FEMEIE DE AFACERI. Eu? Urăsc asta.
BLONDIE. Este o regulă stabilită de mult timp: bărbaților le place mai mult să câștige bani,
iar femeilor să îi cheltuiască.
FEMEIE DE AFACERI. Iubirea de muncă este o nebunie, este un fals ideal impus de
societate. Șefii spun de secole că trebuie să muncim, dar tac despre faptul că nu trebuie
să muncim în general, ci pentru ei.
DAME. Da. Și suntem învățați că cei bogați sunt întotdeauna răi, iar cei săraci sunt
întotdeauna buni. Așa că suntem îndoctrinați cu acest ideal: munciți din greu, dar
rămâneți săraci. Și, dintr-un motiv oarecare, se crede că atunci când femeilor le place să
câștige bani - este bine, iar când le place să cheltuiască - este rău. Atunci de ce să
câștigăm bani?
BLONDIE. Personal, prefer să cheltuiesc. Sunt atât de organizată: nu-mi place munca, dar
iubesc viața, iubesc bărbații, iubesc sexul - pe scurt, iubesc tot ce aduce bani.
BRUNETTE. Dar munca aduce și bani, nu-i așa?
BLONDIE. Dar este nevoie de o viață. Este nefiresc să vrei să muncești. Doar dragostea unui
bărbat și a unei femei unul pentru celălalt este naturală. Și numai unui mic strat de
intelectuali morți, care nu stau bine cu sexul opus, le place să muncească.
FEMEIE DE AFACERI. Așa este. De ce suntem atât de furioși și suspicioși? Pentru că toată
energia noastră mentală și fizică se duce la muncă. Dacă oamenii ar munci mai puțin, ar
fi mai fericiți.
BRUNETTE. Nu-ți face griji. Îți poți găsi oricând o slujbă. Principalul lucru este încrederea în
sine.
DAME. Sunt destul de încrezător în mine. Am experiență.
BRUNETTE. Asta nu e bine.
DAME. Ce te face să crezi asta?
BRUNETKA. Experiența este rezultatul greșelilor și al eșecurilor. Iată, de exemplu,
experiența unui coleg de-al meu. O dragoste nefericită. O căsătorie eșuată. O altă
căsătorie eșuată. Un jaf plat. Încă două momente de dragoste nefericită. Concediat de la
un loc de muncă. Asfalt. SIDA. Spital. Dizabilitate.
Blondie. (Încântată.) Ce experiență! Nu ca a noastră.
DAME. Cine știe, poate că și eu am la fel de mult.
BRUNETTE. Ce naiba s-a întâmplat cu tine?
DAMA. Nu este vorba despre mine în mod special. Lumea în general s-a cutremurat. Totul s-
a schimbat, toată lumea gândește diferit și trăiește diferit. S-au inventat atâtea lucruri
bune, oamenii par să fie mai fericiți, mai liberi, mai liniștiți în fiecare an, dar se
dovedește contrariul: grabă, nervi, crize, șomaj, prețuri mari, războaie, atacuri teroriste,
dușmănie, furie... Unde ne ducem?
BLONDIE. E mai bine să nu te gândești la întreaga lume. Mai bine să ne gândim la noi înșine.
Cred că se recrutează actrițe pentru piesă. Și dacă e așa, cu siguranță există rolul
prostituatei. Nu există piesă modernă fără ea. Și o să-l primesc, bineînțeles.
BRUNETTE. De ce tu, mai exact?
BLONDE. Pentru că sunt cea mai potrivită pentru asta.
BRUNETTE. Nu crezi că eu sunt mai potrivit pentru ea?

12
BLONDIE. Tu nu înțelegi diferența dintre teatru și viață, dintre realitate și actorie. A fi și a
părea sunt lucruri complet diferite. Să fii prostituată este ușor, orice femeie poate face
asta. Dar numai o femeie profesionistă o poate juca în mod convingător.
BRUNETTE. Și nu crezi că sunt un profesionist?
BLONDIE. Nu te contrazic - poate ești un profesionist în domeniul tău. Dar un spectator care
se uită la tine nu va crede că ești o prostituată. Trebuie să știi să o joci, trebuie să-l
convingi. De aceea, profesia noastră este foarte dificilă.
BRUNETTE. Crezi că a mea e mai ușoară?
BLONDIE. Este mai ușor. Voi toți vă trăiți viețile voastre, iar eu sunt privit, știi? Tot timpul.
BRUNETTE. Și oamenii se uită la mine. Mai ales când mă dezbrac. Mai ales că nu cer bani
pentru asta.
BLONDIE. Într-un fel sau altul, voi fi acceptat, veți vedea. Nu contează pentru ce profesie se
recrutează. Dacă vor spune coafor, voi juca rolul unui coafor. Dacă spun casier, voi juca
rolul unui casier.
DAME. Și dacă se caută o amantă pentru director?
BLONDIE. Și ce dacă? Voi fi amanta directorului.
FEMEIE DE AFACERI. Dar ai un soț!
BLONDIE. Și ce dacă? La urma urmei, personajul meu va fi amanta, nu eu.
FEMEIE DE AFACERI. Ceva este prea complicat.
BLONDIE. Nu este nimic complicat. Voi fi în pielea personajului, știi?
FEMEIE DE AFACERI. Nu.
BLONDIE. Ce nu e de înțeles? Imaginați-vă că eu sunt în personajul reginei Roxana care îl
sărută pe scenă pe Alexandru cel Mare. Asta nu înseamnă că îmi înșel soțul.
FEMEIE DE AFACERI. Dar sărutările acelea nu sunt sărutări adevărate.
BLONDIE. Cine ți-a spus că nu sunt reale? Ba da, sunt! Dar nu eu sunt cea care se sărută, ci
personajul meu. Se numește a fi în personaj. Ai înțeles acum?
FEMEIE DE AFACERI. Nu chiar.
BLONDIE. Ce este de înțeles? Când mă dăruiesc unui bărbat, nu mă dăruiesc cu adevărat lui,
ci caracterului meu.
FEMEIE DE AFACERI. Dar nu o faci pe scenă.
BLONDIE. Și? Îmi imaginez că e ca și cum aș fi pe scenă, asta e tot.
DAME. Va face și eroina ta dragoste cu regizorul?
BLONDIE. Bineînțeles că da! Ei bine, poate și un pic din mine. Vezi tu, e greu de separat.....
FEMEIE DE AFACERI. Ești un artist, pentru tine principalul lucru din viața ta ar trebui să fie
arta. Și ești dispus să te mulțumești cu câteva chelnerițe, casierițe și amante.
BLONDIE. Iubesc arta, dar iubesc și mai mult banii. Întotdeauna ne place ceea ce nu avem.
FEMEIE DE AFACERI. Înțeleg că vrei să fii soția unui regizor. Dar o amantă.
BLONDIE. Să fii soție e mult mai rău. La urma urmei, o soție, spre deosebire de o amantă,
este obligată nu numai să facă dragoste, ci și să muncească, să administreze gospodăria...
La ce bun?
FEMEIE DE AFACERI. Deci poți trișa cu conștiința împăcată?
BLONDIE. Cine, iubitul tău?
FEMEIE DE AFACERI. De ce un amant? Soțul!
BLONDIE. Cu iubitul tău ești legată de iubire, iar cu soțul tău doar de lege și de viața de zi cu
zi. Prin urmare, să-ți înșeli iubitul înseamnă să înșeli dragostea, iar să-ți înșeli soțul nu
înseamnă deloc să înșeli.
FEMEIE DE AFACERI. Refuz să vă înțeleg.

13
BLONDIE. Ce e de înțeles? Ei bine, ai lucrat în afaceri cu șefi diferiți. Nu ați avut relații
apropiate cu ei?
FEMEIE DE AFACERI. Niciodată! Nu aș lăsa să se întâmple așa ceva.
BLONDIE. Atunci pentru ce ai fost angajat?
FEMEIE DE AFACERI. (Nesigur.) A face afaceri.
BLONDIE. De ce, un lucru interferează cu celălalt?
BRUNETTE. Apropo, dacă ați putea să ne lămuriți ce se întâmplă acum în afaceri. Tu ești
expertul.
FEMEIE DE AFACERI. În afaceri? (Se încruntă.) Este o conversație lungă.
BRUNETTE. Și tu ești popular.
FEMEIE DE AFACERI. Nu ai înțelege.
BRUNETTE. Și tu ești scundă.
FEMEIE DE AFACERI. (Cu reticență.) Pe scurt? Păi... Lipsa cererii, scăderea producției...
(Continuă, devenind tot mai nervos și mai agitat cu fiecare cuvânt.) Birocrația, șomajul...
(Din ce în ce mai repede.) Nesiguranță, nesiguranță, funcționari, furturi, mită, impozite,
recesiune, criză, prăbușire, colaps, prăbușire, prăbușire, prăbușire....
Blondie. Calmează-te. .....
FEMEIE DE AFACERI. (În pragul unei crize de nervi.) ...Audituri, inspecții, verificări,
interdicții, percheziții, cecuri, facturi, off-shore-uri, șantaj, squatting, default, stagnare,
devalorizare, raiduri, faliment....
BLONDIE. Opriți-vă!
O FEMEIE DE AFACERI. Și, în aceste condiții, sunt obligată prin fișa postului meu să îmi
asigur clienții că totul este în regulă și să arăt veselă, optimistă, radiantă și prosperă. Așa
fac și, ca urmare, toată lumea mă crede o proastă. Și pe bună dreptate.
Blondă. (Scoate în grabă pastile din poșetă.) Poftim, ia o pastilă. Te va calma.
FEMEIE DE AFACERI. (Dând din mâini ia un pahar și ia o pastilă.) Pastilele nu mă ajută de
mult timp. Nimic nu mă ajută deloc.
Pauză
BRUNETTE. Ce să faci, asta e viața. Crezi că e ușor pentru mine? Ca orice afacere, suntem
sufocați de concurență, de taxe și de autorități. Mulți oameni cred că există și va exista
întotdeauna o cerere pentru corpurile femeilor, dar nu este adevărat. Desigur, nu toți
bărbații sunt încă epuizați de muncă sau de statul în fața calculatoarelor. Cu toate acestea,
ei nu mai sunt acum ceea ce au fost, sunt obosiți, epuizați, epuizați, epuizați. Au din ce în
ce mai puțină dorință, timp și bani. În plus, din ce în ce mai multe femei intră în
activitatea noastră, iar oferta depășește clar cererea. Așa că ele trebuie să lupte pentru
locul lor în soare.
DAME. (Cu o bruscă nerăbdare.) Iată, în sfârșit, am auzit cuvântul: "luptă"! Știam că ești
gata să lupți și că vei lupta! Fiecare pentru el însuși! Fiecare om împotriva fiecărui om!
Blondie. (nedumerită.) Ce vrei să spui?
DAME. (Din ce în ce mai înfierbântată.) Apropo de asta! Nu te oprești la nimic! Pentru un loc
la soare vei strivi pe toată lumea, ca nu cumva să te strivească ei pe tine. Mă vei zdrobi și
pe mine și vei merge mai departe fără să te uiți înapoi!
BRUNETTE. Mai degrabă ne-ai zdrobi.
DAME. Mi-ar plăcea, dar nu pot. Unde aș putea concura cu tine? Toată lumea are nevoie doar
de tineri. Afacerile au nevoie de tineri. Teatrele au nevoie de tineri. Bărbații au nevoie de
tineri. Și cum rămâne cu oamenii ca mine? Noi nu avem cunoștințe? Nu avem
experiență? Nu avem abilități? Nici un efort? Doar cei tineri? Ar trebui să fim desființați?
Desigur, și eu sunt încă tânăr, dar... urăsc... urăsc... urăsc... urăsc... urăsc....
14
FEMEIE DE AFACERI. Ce s-a întâmplat cu tine?
DAME. (Pierde controlul de sine.) Urăsc ... Urăsc oamenii. Urăsc femeile.
BLONDIE. Ce ți-au făcut?
DAME. De ce să le iubesc?
BRUNETTE. Ce este de urât?
DAME. Pentru că ei sunt cei care sunt întotdeauna și pretutindeni concurenții mei.
BRUNETTE. Dar așa se urăște pe toată lumea.
DAME. Și îi urăsc pe toți. Toți oamenii sunt concurenți. Nu poate fi suficient pentru toată
lumea. Nu merge așa. De aceea toată lumea se urăște între ei. Toată lumea e geloasă,
toată lumea e competitivă.
BRUNETTE. Calmează-te, nimeni nu concurează cu nimeni aici.
DAME. (Tremură isteric.) Nu, e legea. Dacă tu, nu eu. Dacă tu, nu sunt eu. Dacă tu ești
căsătorit, atunci eu rămân fără soț. Dacă un bărbat este în pat cu tine, nu sunt eu. Dacă tu
ești tânăr, eu sunt bătrân. Dacă tu ești frumoasă, eu sunt lângă tine. Dacă tu ești un
trandafir, eu sunt o urzică. Dacă tu mergi drept la datorie, eu sunt cel care îți îndoaie
spatele. Dacă tu ești un succes, eu sunt un eșec....
FEMEIE DE AFACERI. (Nervos.) Nu este ușor nici pentru tineri. Dacă le cedezi mereu locul
tuturor, vei sfârși prin a nu avea nimic. Uite, eu, de exemplu... Dar asta e acum! Ajunge!
BRUNETTE. "Destul de ce?"
FEMEIE DE AFACERI. Așa este! Nu cedez în fața nimănui altcuiva! Nimeni! Orice prost cu
un soț, cu bani, cu o funcție, iar eu cu cele două diplome ale mele?
BRUNETTE. Adună-te, nimeni nu-ți ia nimic.
DAME. Ai o situație bună, ai o slujbă, bani....
BRUNETTE. Dacă cineva este gelos pe mine, vă rog: drumul spre asfalt este deschis. E loc
suficient pentru toată lumea pe stradă.
DAME. Nu mai sunt.
BLONDIE. Serios, de ce vă agitați atât de tare? Nu ne vom lupta.
FEMEIE DE AFACERI. Nu știi de ce sunt capabili oamenii atunci când își caută un loc de
muncă. Când un grup de candidați erau invitați la firma noastră pentru un interviu,
întotdeauna erau percheziționați mai întâi și li se lua tot ce aveau în genți și buzunare.
BLONDIE. De ce?
FEMEIE DE AFACERI. Cuțite - ca să nu se lovească între ele, un pistol - ca să nu-și
amenințe angajatorul, o frânghie - ca să nu se spânzure în instituție în caz de refuz. Dacă
vrei să te spânzuri, n-ai decât. Dar fă-o acasă.
BLONDIE. Ce oribil! Oare există așa ceva?
FEMEIE DE AFACERI. (Morocănos.) Totul se întâmplă în viață.
BLONDIE. Dar nu am fost percheziționați!
FEMEIE DE AFACERI. Poate intenționat. Au vrut să ne împuște unul pe altul.
Blonda. (Se uită speriată în jur și observă un pistol atârnat pe perete.) Uite!
DAME. Ce?
BLONDIE. E o pușcă atârnată aici.
DAME. Și?
BLONDIE. Nu știi celebra frază a lui Pușkin? "Dacă în primul act al unei piese de teatru
există un pistol atârnat pe perete, atunci în ultimul act trebuie să se descarce cu
siguranță." Este din piesa "La fund".
BRUNETTE. Dar suntem încă doar în primul act, nu în ultimul, așa că deocamdată poți s-o iei
mai ușor.
BLONDIE. Nu, e obligatoriu să se declanșeze! Și sigur va lovi pe unul dintre noi.
15
BRUNETTE. Prostii.
BLONDIE. Nu, știu asta cu certitudine. Sau, mai degrabă, o simt. Sunt superstițios, ca toți
actorii. Nu suntem niciodată păcăliți de o premoniție.
DAME. Dacă nu sunt acceptat, îl voi împușca eu însumi pe administrator cu ea. (Ia pistolul de
pe perete.)
BLONDIE. Nu atingeți asta! Sau ne împuști și pe noi.
Intră directoarea.
ȘOCANT. Am auzit un zgomot. S-a întâmplat ceva?
DAME. (După o scurtă pauză, coborând pistolul.) Nu, nimic.
FEMEIE DE AFACERI. Este în regulă.
BLONDIE. Spune-mi, de ce ai o armă atârnată acolo?
MANAGER. Ce pistol? Oh, asta... (Ia pușca din mâinile doamnei.) Ei bine, nu e nimic. Un
cadou de la clubul de tir al femeilor.
BLONDIE. Dar este periculos! Ar putea exploda.
SUPERINTENDENT. Prostii, e o jucărie. Zornăie, dar nu trage. Încearcă să tragi cu balonul
ăla. Vei vedea că nu va funcționa.
BLONDIE. Mi-e teamă.
ȘOCANT. Nu-i nimic. Încearcă.
BLONDIE. Nu.
DAME. (Hotărât.) Dă-mi-o.
Doamna îi smulge pistolul directoarei și țintește. O împușcătură zornăie. Balonul se
sparge cu un pocnet. Toată lumea este lovită.
BLONDIE. Spui că arma nu trage, dar balonul a explodat!
(Ea însăși este nedumerită.) Nu știu de ce. Nici eu nu m-am jucat cu această jucărie. De fapt,
am venit să vă spun că specialistul este blocat în trafic. Vă rugăm să fiți înțelegător și să
mai așteptați câteva minute.
DAME. "Câteva" înseamnă câte?
SUPERINTENDENT. Este greu de spus. Așteptați. Cafea și ceai la dispoziția dumneavoastră.
(Iese.)
BLONDIE. Vă sfătuiesc pe toți să plecați acasă.
DAME. Și vei rămâne, bineînțeles.
BLONDIE. Eu rămân. Cine nu-și asumă riscuri nu bea șampanie. Și în plus, am mare nevoie
de bani.
FEMEIE DE AFACERI. Cu toții avem nevoie de bani.
DAME. Și toată lumea vrea șampanie.
BLONDIE. Ei bine, atunci rămânem cu toții.
Pauză.
BRUNETTE. Ei bine, înainte de a servi șampania, ce-ar fi să mergem să mai bem o cafea?
DAME. La naiba cu cafeaua. Este stimulantă, iar noi trebuie să ne destresăm.
Blondie. Așa e. Aș prefera un coniac.
DAME. (Nevoită să facă un armistițiu, dar și incapabilă să învingă tentația.) Aveți ceva la
dumneavoastră?
BLONDIE. Întotdeauna. (Scoate o sticlă.) Pot să-ți fac cinste cu o băutură. Nu am prea mult,
dar o băutură mică e suficientă.
FEMEIE DE AFACERI. Să ne mutăm în cealaltă cameră, pentru orice eventualitate. Măcar
acolo este ceai.
BLONDIE. De ce avem nevoie de ceai?
FEMEIE DE AFACERI. Pentru că ceaiul și coniacul au aceeași culoare. Să-l turnăm în cești.
16
DAME. (Hotărât.) Să mergem. (Amenință cu pumnul spre biroul directoarei.) Dar o să le
arătăm din nou!
Toată lumea iese.

Sfârșitul actului I

Actul al doilea

Decorul primului act. A trecut aproximativ o jumătate de oră. La început, scena este
goală. Intră o Fată foarte tânără, aproape o fetiță. Împletituri sau coafură simplă.
Îmbrăcată în ceea ce pare a fi o uniformă școlară. Se uită prin birou și încearcă ușa
care duce la biroul Superintendentului. Ușa este închisă. Fata se așează, încrucișându-
și brațele. Apoi își scoate telefonul, își pune căștile și începe să asculte muzică,
închizând ochii, legănându-se și bătând din picior.
O femeie de afaceri iese din camera alăturată și bate și ea la ușa biroului. Nu este
nimeni acolo. Femeia bate din nou la ușă. Managerul apare în prag și se uită
întrebător la Femeie.
FEMEIE DE AFACERI. Îmi pare rău că vă deranjez...
SUPERINTENDENT. Continuați.
FEMEIE DE AFACERI. Aș dori să vorbim din nou despre acest loc de muncă....
MANAGER. Am explicat deja: nu avem nevoie de manageri.
FEMEIE DE AFACERI. Bine, nu un manager... Un angajat obișnuit....
SUPERINTENDENT. Și niciun angajat.
FEMEIE DE AFACERI. Știu. Nimeni nu are nevoie de nimeni acum. Dar mă aflu într-o
situație foarte dificilă, temporar, desigur.
SUPERINTENDENT. Îmi pare foarte rău, dar nu vă pot ajuta. Doar un specialist se ocupă de
selecția candidaților.
Femeia de afaceri, lăsând să cadă din umeri, face un pas înapoi. Managerul o
observă pe femeia de afaceri, se apropie de ea și îi atinge umărul. Fata, cufundată în
extaz, nu reacționează. Directoarea o scutură. Fata tresare și își scoate căștile.
Fată, ce faci aici?
FATA. Sunt dintr-o reclamă.
Directoarea. (Surprinsă.) Un anunț? Ați fost invitată?
FATA. Da, bineînțeles.
STARTER. Câți ani ai?
FATA. Optsprezece.
MANAGER. (incredul.) Și există un act de identitate?
FATA. Verifică.
SUPERINTENDENT. Arată-mi.
Fata îi întinde documentele. Directoarea le examinează.
De ce ai întârziat aproape o oră?
FATA. Școala s-a terminat târziu astăzi.
SUPERINTENDENT. Ei bine, în regulă. Așteptați. (Iese.)
Fata se așeză modest deoparte, punându-și căștile la loc. Celelalte femei intră.
Bineînțeles, nu sunt deloc intoxicate, doar puțin mai relaxate, mai prietenoase, mai
vorbărețe și mai sincere.
17
BRUNETKA. (Către blondă.) Vreau să spun de mult timp: ai o rochie uimitoare.
Blondie. (Mulțumită.) Și mie îmi place.
DAME. (Invidios.) Cât a costat?
Blondie. E un cadou.
BRUNETTE. (Dă din cap înțelegător. Observând-o pe fată.) Cine este?
Bruneta se apropie de Fata și îi atinge umărul. Fata deschide ochii.
De unde ești, copilă frumoasă?
Fetița. (nedumerită.) Ce? (Își scoate căștile.)
BRUNETTE. Cum ai ajuns aici?
FATA. Dintr-un anunț. De ce?
BRUNETTE. Nimic. Ați vorbit cu directorul?
FATA. Spunând.
BRUNETTE. Și nu te-a adus acasă?
FATA. Nu. A spus să așteptăm.
BRUNETTE. Ei bine, așteaptă, acum că ți s-a spus.
Fata își pune căștile la loc.
DAME. Un alt concurent. Mai tânăr decât noi toți.
BRUNETTE. Nu mai vibrați. Nu poți împușca toată concurența.
DAME. Vreau să. Fără viață personală, fără slujbă.
BRUNETTE. Sunteți căsătorită?
DAMA. Da și nu.
BLONDIE. Mai mult da sau mai mult nu?
DAME. Credeți că m-aș duce la birou să caut bani dacă aș avea un soț normal?
BLONDIE. Ce fel de soț consideri tu normal?
DAMA. Cine vă asigură.
BRUNETTE. Înțeleg. Aveți un anormal sau vreun soț?
DAME. Cineva este listat. Undeva la orizont. Dar este oare soțul?
BLONDIE. Ce fel de om este el?
DAME. Cum să vă spun... Pe de o parte, e un cretin, iar pe de altă parte... Totuși, nu există o
altă față a lui. Este un cretin și un prost complet din toate părțile.
BRUNETTE. Vreți să vă extindeți puțin vocabularul?
DAME. Ce vrei să spui?
BRUNETTE. Nu trebuie să-ți faci soțul cretin tot timpul. Poți să te gândești la alte cuvinte
potrivite, cum ar fi idiot, retardat, ticălos, canalie, bădăran, leneș, ticălos, josnic,
hipopotam, egoist, darmoedad, alcoolic... Dar poți, pentru o schimbare, să-i spui doar
"soț". Este un cuvânt care acoperă totul.
DAME. Am înțeles aluzia ta.
BLONDIE. Și cu ce este soțul tău mai rău decât alții?
DAME. Nimic. E ca toți ceilalți. A spus că aș arunca toată lumea la picioarele tale. Nu și-a
aruncat nici măcar salariul la picioarele mele. A spus că te voi iubi pentru totdeauna. Dar
eternitatea s-a terminat în două săptămâni.
BLONDIE. Și cum era el în sensul de noapte?
DAMA. Nu praful de pușcă. (Aruncând o privire spre Fata.) Vorbește mai încet. Măcar să vă
fie rușine cu copilul.
BLONDIE. Poartă căști, oricum nu poate auzi nimic.
BRUNETTE. Trebuie să fie foarte greu pentru tine.
DAME. Sigur că da! Nu mă refer la soț sau nu - sunt obișnuită cu asta. Și ce să faci? O femeie
trebuie să se obișnuiască cu totul.
18
FEMEIE DE AFACERI. Rezistă. Nu poți renunța.
DAME. E bine că vorbești... Ai o afacere, ai oameni normali... Nu ca mine.
FEMEIE DE AFACERI. Ce te face să crezi că am un bărbat, și încă unul normal?
DAME. Ei bine... Din moment ce ai o afacere, trebuie să ai bărbați.
FEMEIE DE AFACERI. Ți-am spus că sunt singură.
DAME. De aceea ar trebui să ai bărbați. Femeile căsătorite sunt cele care adesea nu au
bărbați.
FEMEIE DE AFACERI. (Terminându-și coniacul.) Dacă sunteți atât de interesată, nu am pe
nimeni.
DAME. Ciudat.
BLONDIE. De ce ciudat? Și eu am avut o perioadă în care nu am avut pe nimeni. Două
săptămâni întregi
FEMEIE DE AFACERI. Nu am niciuna. Am decis că, dacă mă voi dărui unui bărbat, va fi din
dragoste. Cel puțin pentru primul. Și apoi vom vedea.
BRUNETTE. Unde e prima, e și a doua. Și așa mai departe.
FEMEIE DE AFACERI. Tocmai asta e problema, că încă nu a existat o primă.
BLONDIE. Cum! N-ai avut încă pe nimeni?
FEMEIE DE AFACERI. Nu a fost.
BLONDIE. Chiar așa? Chiar așa?
FEMEIE DE AFACERI. Sunt o femeie de afaceri.
BLONDIE. Nu o dată?!
FEMEIE DE AFACERI. Nu o dată.
BLONDIE. Există așa ceva?
FEMEIE DE AFACERI. Se pare că se întâmplă.
BLONDIE. Nici măcar nu-mi pot imagina așa ceva. Deci nu ai întâlnit încă dragostea?
FEMEIE DE AFACERI. Iar acum nu mai sunt.
BLONDIE. Întâi găsește pe cineva care să te iubească și apoi poți să te grăbești să cauți pe
cineva pe care să-l iubești.
FEMEIE DE AFACERI. (Fără speranță.) Timpul meu a trecut.
DAME. Nu e mare lucru. A fi virgină nu este rușinos, este chiar onorabil. Femeile vestale
romane erau virgine. Regina Elisabeta a Angliei a fost virgină. Ioana d'Arc a fost virgină.
Tot felul de sfinți au fost virgini....
O FEMEIE DE AFACERI. Nu vreau să fiu o sfântă. Vreau doar să fiu o femeie.
BLONDIE. Deci, cine te oprește?
FEMEIE DE AFACERI. Nimeni. Sunt pe cont propriu.
FETIȚA. (Din colțul ei.) Cine este Ioana d'Arc?
BRUNETTE. Și tu, dragă, nu asculta ce vorbesc femeile noastre. E prea devreme pentru tine.
Fata nu mai vorbește ofensiv și își pune căștile la loc.
Blondie. (Ton de afaceri.). Uite ce e, nu poți lăsa o fată frumoasă ca tine să se irosească. Am
un prieten care arată destul de bine. Ei bine, acesta... cu care locuiesc acum... Ți-am
spus.....
FEMEIE DE AFACERI. Un muzician sau ceva de genul ăsta?
BLONDIE. Nu, celălalt. Muzicianul este separat. Acesta este separat. Vrei să ți-l împrumut
pentru câteva zile?
FEMEIE DE AFACERI. Nu, vă mulțumesc. Ți-am spus, e din dragoste.
BLONDIE. Și cine te oprește să aștepți dragostea după... Well.... Măcar vei ști la ce să te
aștepți.
FEMEIE DE AFACERI. Nu, nu știu. Bărbații sunt dezgustători, nu-i așa?
19
BLONDEEN. (Nu foarte convins.) Păi, cum să vă spun... Sigur că sunt dezgustătoare, dar pe
de altă parte....
FEMEIE DE AFACERI. Toate. Fiecare dintre ele.
BLONDE. Nu știu despre toți bărbații, îmi lipsește experiența. Și asta mă întristează.
Tinerețea trece, eu am deja douăzeci și patru de ani, iar asta... ei bine, prietene - am doar
al doisprezecelea. Dar am încetat să mai număr pe al unsprezecelea. Ce-mi voi aminti
când voi fi bătrân? Ce le voi spune nepoților mei?
FEMEIE DE AFACERI. A douăsprezecea?!
Doamna se îndreaptă spre ușa biroului și bate cu putere în ușă. Directoarea iese.
DAMA. Spune-mi, specialistul ăsta al tău va apărea vreodată? Nu putem aștepta la nesfârșit!
ȘOCANT. Ți-am spus personal că nu trebuie să aștepți.
DAMA. Rămân pe principiul.
FEMEIE DE AFACERI. Spuneți-mi, câte posturi vacante aveți?
STUDENT. Putem accepta un număr aproape nelimitat de femei în cadrul proiectului. Cu
toate acestea, criteriile pe care le aplicăm candidaților sunt foarte importante pentru noi.
Acum, vă rog să mă scuzați, sunt ocupată. (Iese.)
DAMA. Este vorba din nou de "criterii". Îmi urăsc meseria. Îl urăsc, dar îl caut. E o idioțenie.
E ca un purice: îl urăști, dar îl cauți.
BRUNETTE. Dar e o slujbă care îți place, nu-i așa?
DAME. E bine pentru tine, e genul de meserie pe care o ai.
FETIȚA. (Din colțul ei.) Care e treaba ei?
DAME. Ți s-a spus să nu asculți. Să-ți închizi urechile.
FATA. Ei bine, mai e ceva!
Blondie. (Veselă.) Bine, fetelor, nu e chiar așa de rău. Principalul lucru este că nu au un număr
limitat de locuri, așa că ne vor lua pe toate. E bine că acest specialist întârzie. Putem să
ne pregătim cu toții pentru interviu împreună, să ne ajutăm, să ne dăm sfaturi....
FEMEIE DE AFACERI. Eu însămi am aplicat pentru un loc de muncă și am fost angajată de
mai multe ori și știu exact cum să mă comport. În practică, însă, nu întotdeauna
funcționează.
DAME. Ei bine, care este sfatul tău?
FEMEIE DE AFACERI. Cel mai important lucru este să-ți cunoști valoarea.
BLONDIE. Nu este suficient să știi cât valorezi, trebuie să fii solicitat.
FEMEIE DE AFACERI. Să accepți o slujbă pentru trei bani înseamnă să-ți distrugi cariera. În
următorul loc vei fi angajat pentru doi bănuți. Un interviu de angajare nu este un examen.
Este un dialog între două părți egale.
DAME. (Se încruntă.) Cum adică, "egal...".
BLONDE. Inteligența, cunoștințele, experiența sunt foarte bune, dar principalul și primul
lucru pe care un angajator îl vede la tine este aspectul tău. De aici trebuie să începeți.
Ca la un semn, femeile își scot pudra și rujul și se aranjează.
DAME. Ei bine, ai făcut o mizerie. Și acum?
BLONDIE. Totul depinde de cine se va dovedi a fi specialistul. Dacă, de exemplu, va fi un
bătrânel cu suflet bun, atunci puteți bate pe milă. (Tonul rugător imită un petiționar.) Ei
bine, vă rog, luați-mă în primire. Am o mamă bolnavă acasă! (Își șterge o lacrimă.) Stăm
fără o bucată de pâine... (Cu vocea ei.) Și dacă un tânăr va accepta slujba, se poate face
acest lucru. (Răcnește, își expune umărul și ia poziții seducătoare.) Sunt gata să
îndeplinesc orice îndatoriri. Știți? Orice. Sunt foarte ascultătoare. Credeți-mă, veți fi
mulțumit de mine... (Cu vocea lui.) Ei bine?
FATA. Frumos!
20
FEMEIE DE AFACERI. Nu pot să fac asta. Și, în plus, nu este clar ce fel de loc de muncă vor
să ne ofere și care sunt cerințele lor.
FETIȚA. (Intră hotărât în conversație. cu autoritate.) Ce nu e clar? Este clar precizat - cerut
de cine? Femeile tinere. Nu secretare sau țesătoare, ci doar femei. Femei! Deci cerințele
ar trebui să fie ca pentru o femeie. Dacă ar fi avut nevoie, de exemplu, de casierițe sau de
asistente medicale, ar fi scris asta.
FEMEIE DE AFACERI. Cum adică, "pretențioasă ca femeie"?
FATA. Ce ești tu, o fetiță? Pentru ce crezi că sunt femeile?
BLONDIE. Crezi că vor să ne angajeze pentru asta?
FATA. Pentru ce altceva ar putea fi?
BLONDIE. Ei bine, dacă e doar pentru asta, ne putem descurca. Dar dacă mai e ceva ce
trebuie să poți face?
FATA. Ce mai e de știut? Pot să te învăț dacă ai nevoie.
BRUNETTE. Câți ani ai?
FATA. Șaisprezece. Va fi în curând. Ei bine, nu foarte curând, dar va fi.
DAME. Ai doar cincisprezece ani și nu mai ești fată?
FATA. Ce vrei să spui?
DAME. Fetele vin doar într-un singur sens.
FATA. De ce într-unul singur? În mai multe. Există fete de companie, fete de escortă, fete pe
asfalt, fete de escortă, fete individuale, fete de elită, fete de stradă. Eu sunt doar o fată.
DAME. Ei bine, ai avut relații cu bărbați, nu-i așa?
FATA. Ce zici de asta!
DAME. Nu începi devreme?
FATA. Când crezi că ar trebui să începi? Când vei fi la fel de bătrână ca tine?
DAME. Și sperați să fiți acceptat?
FATA. De ce nu? Tot ce ai tu, am și eu, doar că sunt mai tânără.
BRUNETTE. Nu vor lua minori.
FATA. Și am luat actele surorii mele mai mari. Arătăm la fel.
BRUNETTE. Agile!
DAME. Citiți cărți?
FATA. Cărțile sunt preistorice. Nimeni nu le mai citește acum.
DAME. Ce se citește acum?
FATA. Mesaje text. Sau orice altceva îți trimit la telenovelă.
DAME. Nu înțeleg ce limbă vorbești.
FATA. În acea... Ei bine, ca de obicei... Cea pe care o folosește toată lumea. SMS-uri.
DAME. Ce fel de limbaj este acesta?
FATA. Tu nu știi, pentru că ești penultimul secol și ești la naftalină. Dar să nu crezi - încerc să
învăț din greu. Vreau să știu totul. Doar că nu pot să înțeleg de ce. Și, nu știu de ce,
"totul". Am întrebat adulți dacă au avut vreodată nevoie, de exemplu, de trigonometrie.
Fiecare dintre ei, chiar și inginerii, au spus că nu au avut niciodată nevoie de ea. Deci, de
ce ar trebui să învăț atât de mult pentru nimic? Prefer să învăț ceea ce am nevoie în viață.
DAME. Ce este necesar în viață?
FATA. Nu știi de ce are nevoie o femeie în viață? Am un mare respect pentru adulți, mai ales
pentru cei mai în vârstă ca tine, dar nu poți fi atât de de neînțeles.
DAME. Cât de "bătrână" sunt eu? Am încă doar ... patruzeci ... și ceva de ani.
FEMEIE DE AFACERI. Te ascult și sunt surprinsă - nu ai nici măcar șaisprezece ani încă și
ai deja atâta experiență!

21
FATA. Ești surprins sau gelos? Ce fel de experiență am eu? Doar băieți de la școală. Și am
avut doar câțiva bărbați maturi.
BLONDIE. Ei bine, cine crezi că e mai bun, băieții sau adulții?
FATA. Adulți. Oferă ceva, sau cumpără înghețată. Școlarii nu au bani nici măcar pentru țigări.
DAME. Și deja fumezi și tu?
FATA. Obișnuiam să fumez, dar când am aflat că nu e la modă, am renunțat.
BLONDIE. Ce crezi că este la modă acum?
FATA. Modestia.
Blondă. (Interesată.) Modestie? Ce te face să crezi asta?
FATA. Pentru că bărbaților le plac mai mult cele modeste.
BLONDIE. Ești sigur?
FATA. Bineînțeles că da. Bărbaților, în general, le plac lucrurile care sunt rare. De aceea m-
am îmbrăcat modest astăzi. Dacă e un bărbat, o să-i placă, iar dacă e o femeie, va fi mai
puțin geloasă. Dar, pentru orice eventualitate, am făcut selfie-uri ca să mă dau mare.
DAME. Ce?
FATA. Selfie-uri. Uite, uite. (Ăsta sunt eu în pielea goală. În caz că mă întreabă.
DAME. (Se uită la fotografie. Amețită.) Oh!
FATA. "Oops!" nu mai este un lucru la modă să spui. Este "Whoa!" E mai englezesc.
FEMEIE DE AFACERI. Vorbiți engleza?
FATA. Oh, da! Și nu doar "wow!" Știu și "yayes". Întotdeauna le spun "da" bărbaților.
Intră un tânăr chipeș, îmbrăcat destul de artistic: o eșarfă, o beretă sau ceva de
genul ăsta. Este foarte dezinvolt.
MAN. Bună ziua, tuturor.
Femeile se opriră din vorbit, surprinse. Apoi își retușează în grabă buzele, își
verifică părul, își ajustează bluzele. Bărbatul se uită la ele nu fără surprindere.
Vă salut!
FEMEI. (Cor la unison.) Bună.
BLONDIE. Trebuie să fiți specialist?
MAN. Bineînțeles.
Femeile se uită și, pentru orice eventualitate, verifică rapid din nou pentru a se
asigura că sunt în regulă.
DAME. Vă așteptăm.
MAN. (Surprins.) Eu?
DAME. Și pentru o perioadă destul de lungă de timp.
MAN. Tu trebuie să fii superintendentul?
DAME. Eu? Nu.
MAN. Cine e șeful aici?
DAME. (Arătând spre ușă.) Superintendentul este aici, în acest birou.
Un bărbat bate ferm la ușă. Directoarea iese din birou.
MAN. Bună ziua.
NURSE. Bună ziua. Cu ce vă pot ajuta?
MAN. Sunt aici prin invitație.
(Surprins.) Ce invitație?
MAN. (Întinde hârtia.) Poftim.
MANAGERUL. (Își trece ochii peste invitație.) Nu vă este adresată dumneavoastră. De unde
ați luat-o?
MAN. Mi l-a dat un prieten.
ȘOCANT. Ați citit-o și dumneavoastră?
22
MAN. Un singur ochi.
SUPERINTENDENT. Dacă ați fi deschis celălalt ochi, ați fi văzut că invităm doar femei
tinere.
MAN. Care este diferența?
STARTER. Nu știi care este diferența dintre un bărbat și o femeie? Să ți-o explic?
MAN. Dacă ai nevoie de o asistentă, pot fi o asistentă. Dacă aveți nevoie de un bucătar, pot fi
bucătar. Dacă ești chelneriță, pot fi o chelneriță....
SUPERINTENDENT. Vă mulțumesc, nu trebuie să continuați. Nu avem nevoie de bucătari
sau chelnerițe. Avem nevoie de femei.
MAN. La urma urmei, există legi ale muncii. Acestea prevăd în mod clar că nici sexul, nici
vârsta nu pot fi motive de refuz de angajare.
DAME. (Apare lângă mine.) Foarte bine. Nici sexul și, mai ales, nici vârsta! Încerci să încalci
legea? O să ne plângem!
SUPERINTENDENT. Vreau să vă spun ceva foarte clar. Nu vă oferim un loc de muncă, ci un
loc de muncă cu jumătate de normă. Nu promitem un loc de muncă sau un post, ci pur și
simplu oferim tinere care să presteze anumite servicii pentru o anumită firmă. Și să fie
plătite pentru asta. Ați înțeles?
DAME. Da, dar...
MANAGER. (Întrerupând, către bărbat.) Vă mulțumim că ați venit și că v-ați pierdut timpul
cu noi. Nu vă vom mai reține. (Către doamnă.) Și cred că este a treia oară când vă spun
asta.
DAME. Și vă spun pentru a treia oară că voi aștepta un specialist.
MAN. (Hotărât.) Și eu la fel.
ȘOCANT. Ai dreptate. (Se duce în biroul ei.)
MAN. Nu înțeleg: pe cine trebuie să așteptăm?
BLONDIE. Ce faci? Spui că ești un specialist, dar se pare că și tu îți cauți un loc de muncă.
MAN. Sunt un profesionist care caută o utilizare pentru energia, inteligența și talentul meu.
BRUNETTE. De ce, cu calități atât de remarcabile, nu sunteți solicitat?
MAN. Există o cerere pentru mine. Nu există cerere pentru profesia mea.
BRUNETTE. Și care este profesia ta, dacă nu este un secret.
MAN. Femeile. Predominant nud.
BRUNETTE. Există mulți astfel de "specialiști".
MAN. Dar nimeni nu a studiat corpul feminin la fel de bine ca mine, cu toate curbele,
rotunjimile și adânciturile sale, în toate pozițiile, posturile și unghiurile.
BRUNETTE. Nu este o profesie, ci un hobby. Nu este ceva neobișnuit printre bărbați. Dar nu
câștigi prea mult din asta. E mai degrabă o risipă. Și care este profesia ta?
MAN. Și nu ați ghicit încă? Cel mai nefericit. Sunt sculptor.
BRUNETTE. Un sculptor? Cum poate fi această profesie un eșec?
MAN. Venus din Milos nu mai este de folos nimănui în zilele noastre. Monumentele liderilor
și eroilor sunt, de asemenea, demodate. Au mai rămas doar monumentele din cimitir, dar
există o mulțime de meșteri concurenți. Și asta îmi creează probleme. E păcat pentru un
om să fie falit.
O FEMEIE DE AFACERI. Este păcat ca o femeie să fie și falită. Nu există nicio diferență.
MAN. Nu mai spuneți. Când cineva este interesat de o femeie, nu întreabă despre profesia ei,
ci câți ani are, ce culoare au ochii ei și ce mărime are bustul. Iar prima întrebare despre
un bărbat - ce este el? Un inginer? Un vânzător? Un profesor? Cum pot să recunosc că
sunt un nimeni, șomer, un colier la gâtul soției mele. Dar nu mai e la gâtul meu.
BLONDIE. Deci, până la urmă ai găsit o slujbă?
23
MAN. Nu, doar că soția a decis că nu-și poate permite un colier atât de scump. Acum soția
este separată, iar colierul (arătând spre el însuși) este separat.
Blondie. Nu te învinovăți pentru asta.
MAN. Nu mă sinucid. Mai ales de când am aflat că soția mea mă înșela. Și îi taxa pe bărbați
pentru asta! Înțeleg dacă a fost din dragoste sau din dorință. Dar pentru bani! E imoral!
BLONDEEN. (Gânditor.) Dacă e pe bani buni, nu e atât de imoral.
BRUNETTE. Întreține-ți soția așa cum trebuie, ca să nu aibă nevoie de nimic, și atunci te va
înșela pe gratis.
DAME. Dacă soțul meu ar face bani din înșelăciuni ca soția ta, m-aș bucura.
FEMEIE DE AFACERI. Și ați fi dispusă să vă iertați ușor soțul?
DAMA. Nu există o altă opțiune? Dacă nu iertați adulterul, toate căsniciile se vor destrăma.
Dar eu nu sunt pregătită să iert dacă soțul meu o plătește.
BRUNETTE. (Către bărbat.) De ce ai rămas? Nu vei fi acceptat.
MAN. Poți încerca oricând. Între timp, avem pe cineva pe care îl putem curta. Voi începe cu
tine. (Vrea să o îmbrățișeze în glumă.)
BRUNETTE. Ia-ți mâinile de pe mine. Nu sunt la serviciu acum. (Se îndepărtează.)
FETIȚA. (Către bărbat.) Am găsit pe cineva cu care să vorbesc. Nu-ți dai seama cine este?
MAN. Și tu însuți, dragă, ce zici de asta?
FATA. De îndată ce te-ai uitat la mine, am știut ce vrei.
MAN. Ei bine, acum că l-ai obținut, când? Mâine seară?
FATA. Am putea s-o facem astăzi. Dar dacă vrei să primești ceva, trebuie să dai ceva mai
întâi.
MAN. Oh, chiar așa?
FATA. Asta e. După cum vezi, eu înțeleg, dar tu nu.
MAN. În momentul de față, care, este adevărat, durează de foarte mult timp, nu am nici un
ban.
FATA. Atunci du-te și sărut-o pe bunica mea.
Blondul. (Îl ia pe Bărbat sub braț și îl duce de aici.) De ce te-ai atașat de fetița aia?
MAN. Nu m-am atașat. Doar mi-am scrâșnit limba. Te poți gândi la o altă cale?
BLONDIE. Eu pot. Să te sunăm săptămâna viitoare.
MAN. (Cu răceală.) Am un program încărcat săptămâna viitoare.
BLONDIE. Ei bine, dacă nu vrei să aștepți, poți în seara asta. (Intimist.) Ai aprins un foc în
mine..... Când ai găsit un diamant, cum poți să-l pierzi?
MAN. (Într-o jenă plăcută.) Ei bine - dacă chiar crezi asta....
BLONDIE. Diamantul sunt eu.
MAN. Ah, deci...
BLONDIE. Veniți și vă vom îndeplini cele mai nebunești vise.
MAN. Nu am un temperament foarte ardent.
BLONDIE. Mi-a ajuns pentru doi.
DAME. Ca să spunem așa.
BLONDIE. Iar tu nu asculți.
DAME. Nu vă ascult. Dar este pur și simplu dezgustător să vezi cum unele femei se agață în
mod deschis de un bărbat.
BLONDIE. Tu ești cea care se agață de mine, nu eu. Vreau doar să-i împărtășesc singurătatea.
DAME. Ca soție a lui Alexandru cel Mare?
BLONDIE. Asta nu e treaba ta.
DAME. (Îl dă pe Blondie la o parte.) Tinere, dacă te uiți cu atenție, în această grădină de flori
se pot face alegeri mai bune.
24
MAN. (Se uită în jurul Doamnei.) În grădina cu flori, dar nu în ierbar.
DAME. Credeți-mă, florile de toamnă nu sunt mai rele decât cele de primăvară. (Cu
încredere.) Și, cel mai important, nu vă va costa nimic.
MAN. Îți apreciez virtuțile, dar mă simt atras în altă direcție. (Se apropie de femeia de
afaceri.) Pot să stau lângă dumneavoastră?
FEMEIE DE AFACERI. Bineînțeles că ești. Mă bucur doar că a venit rândul meu.
MAN. (Cu o oarecare jenă.) Ce vrei să spui?
FEMEIE DE AFACERI. Spune-mi, ce cauți pe aici? Managerul ți-a spus clar să faci
curățenie.
MAN. Nu pot să părăsesc societatea unei femei atât de plăcute.
FEMEIE DE AFACERI. Mă tem că vă aflați în fața unei alegeri dificile.
MAN. Am rezolvat deja această problemă.
FEMEIE DE AFACERI. Și pe cine ați ales?
MAN. Bineînțeles că ești.
FEMEIE DE AFACERI. Ești atât de rapidă. Nu-mi rămâne decât să te aleg pe tine.
MAN. Dar nu ai de ales: sunt singurul de aici.
O FEMEIE DE AFACERI. Dar nu este singurul om din lume.
MAN. Lumea e departe, iar eu sunt aici. De ce să mergem să o căutăm? Pentru a economisi
timp. Chiar sunt singurul. Nu există alt eu.
FEMEIE DE AFACERI. M-ai ales pe mine pentru că ceilalți te-au refuzat?
MAN. Nu. Pentru că tu ești mai atrăgătoare. Și, după cum se pare, mai deșteaptă.
FEMEIE DE AFACERI. Deci și eu am un defect.
MAN. Dar el nu mă oprește. Iar tu ai un corp foarte frumos. Spun asta sincer, ca expert. Nu
mă crezi?
FEMEIE DE AFACERI. Iar "specialist"? Ești banală și plictisitoare.
MAN. Nu este adevărat. Eu sunt foarte interesant. Dar numai pentru cei care sunt capabili să
aprecieze asta.
FEMEIE DE AFACERI. Te oferi tuturor femeilor din lume fără să spui un cuvânt. Îți dai
seama că ne umilești pe fiecare dintre noi?
MAN. Și vrei să îngenunchez și să-mi declar dragostea?
FEMEIE DE AFACERI. Poate.
MAN. Mi-ar plăcea, dar nu știu cum să o fac. Am citit și am urmărit o grămadă de cărți, piese
de teatru și filme moderne și nicăieri nu am văzut pe cineva mărturisindu-i iubirea cuiva.
Toată lumea se culcă imediat.
FEMEIE DE AFACERI. Dacă ai de gând să-mi sugerezi același lucru, îți pierzi timpul.
Bruneta își scoate telefonul și se duce în cealaltă cameră.
FETIȚA. (Apariție.) Dragostea nu e la modă.
MAN. Ce e la modă acum?
FATA. Doar o relație.
MAN. Asta te învață la școală acum?
FATA. Ce înțeleg profesorii? Sunt rupți de viață.
Se întoarce bruneta, ascunzându-și telefonul în geantă. Șefa apare din biroul ei.
Doamna se năpustește imediat asupra ei.
DAME. Când va apărea în sfârșit specialistul tău? Este ridicol!
SUPERINTENDENT. Specialistul este aici, iar interviul va începe în curând.
Este greu de spus dacă femeile sunt emoționate sau speriate.
DAME. (Își coboară tonul brusc.) "În curând" - când va fi asta?

25
SUPERINTENDENT. În două minute. Fiecare dintre voi va fi intervievat separat. Vă rog să
mergeți în camera alăturată, veți fi chemați. (Mergeți în biroul meu.
Bruneta se îndreptă spre biroul directoarei.
DAME. (Mai mult din principiu decât din dorința de a o devansa pe Bruneta.) De ce ea? Eu
am venit prima, nu-i așa?
SUPERINTENDENT. Dacă vrei, poți să te duci tu primul. După interviu, îi rog pe toți să mai
rămână câteva minute.
Toată lumea afară. Directoarea o reține doar pe Fata.
ȘOCANT. Tu rămâi.
Directoarea și fata rămân singure.
Acum spune-mi, draga mea, câți ani ai.
FATA. Ți-am spus: optsprezece ani.
SUPERINTENDENT. Ai 15 ani și ai adus actele altcuiva.
FATA. Nici vorbă de așa ceva!
ȘOCANT. Să nu minți.
FATA. Ei bine, să spunem că nu e al meu. Care este diferența?
DOAMNĂ. Poliția vă va explica diferența. Vrei să chem poliția?
FETIȚA. (Cu părere de rău.) Deci ar trebui să plec?
SUPERINTENDENT. Nu încă. Așteptați în camera alăturată cu toți ceilalți. Du-te și cheamă
pe cineva.
Fata iese. Managerul mută masa și scaunele astfel încât să fie convenabil pentru a
vorbi cu candidații și pleacă. O fată blondă intră timid și se uită în jur cu ezitare. O
brunetă iese din biroul directorului. Totuși, să o numim brunetă acum nu ar fi tocmai
corect. Și-a dat jos peruca, și-a schimbat rochia lejeră cu un costum de afaceri, și-a
șters machiajul strălucitor și este destul de greu să o recunoști ca fiind fosta femeie
atrăgătoare. Dar vom continua să o numim Bruneta pentru comoditate.
BRUNETTE. (Se ține acum cu politețe și formalitate.) Bună ziua. Luați loc, vă rog.
O Blondă nedumerită se așează.
Conversația noastră este strict confidențială. Sunteți dispus să răspundeți?
BLONDIE. Eu... Oricum, da.
BRUNETTE. Ce poți spune despre viața ta intimă?
BLONDIE. Ce vrei să spui?
BRUNETTE. Acela.
BLONDIE. E în regulă. De ce?
BRUNETTE. Nimic. În mod regulat?
BLONDIE. Foarte mult. De ce?
BRUNETTE. Nimic.
BLONDIE. Vezi tu, eu cred că orice femeie are nevoie de fericire feminină.
BRUNETTE. Absolut. Și să înțeleg că nu aveți încă copii.
BLONDIE. Despre ce copii vorbiți? Eu însumi sunt un copil.
BRUNETTE. Am înțeles.
BLONDUL. Spune-mi... Tu ești bruneta?
BRUNETTE. Sunt psiholog și dețin această agenție de recrutare a forței de muncă.
BLONDIE. Bine, nu contează. Despre ce fel de slujbă este vorba?
BRUNETTE. Nu este o slujbă, ci un proiect. O firmă medicală serioasă a dezvoltat o nouă
pilulă contraceptivă eficientă și inofensivă. Firma caută voluntari care să fie dispuși să
testeze medicamentul pentru o perioadă lungă de timp.
BLONDIE. Și ce ar trebui să fac mai exact?
26
BRUNETTE. Să meargă la asistentă o dată pe zi și să înghită o pastilă în prezența ei.
BLONDIE. Pe gratis?
BRUNETTE. Este gratis. Ei bine, nu e gratis. Vei fi plătită pentru fiecare zi a calvarului tău.
Nu-i rău.
BLONDIE. Plătiți? Și să-ți dau pastile? Sunt de acord. Asta e tot ce trebuie să fac?
BRUNETTE. Nu, nu toate.
Blondie. (incredulă.) Ce altceva?
BRUNETTE. Și trebuie, de asemenea, să continui să te bucuri în mod regulat de fericirea ta
feminină. Ai înțeles? Altfel nu poți verifica efectul pastilelor.
BLONDIE. Ei bine, dacă este necesar pentru știință... Pentru știință sunt întotdeauna gata.
BRUNETTE. E în regulă. Vino mâine aici, semnează contractul și ia-ți prima pastilă. Între
timp, te rog să inviți următorul candidat.
BLONDIE. Vă mulțumim! (Zboară afară, destul de mulțumit.)
Doamna intră.
BRUNETTE. Bună ziua. Luați loc.
DAME. (Se uită cu suspiciune la bruneta.) Ești sau nu ești tu?
BRUNETTE. Fără îndoială că sunt eu.
DAME. Ți-am recunoscut vocea.
BRUNETTE. Nu suntem la operă și nu are rost să aflăm cine are ce voce are. Să trecem la
treabă. Nu credem că ești persoana potrivită pentru acest post.
DAME. Pot să întreb de ce?
BRUNETTE. Căutăm femei care sunt de acord să încerce pilule contraceptive. Dar vă dați
seama că la o anumită vârstă...
DAMA. E din nou vârsta aia blestemată.
BRUNETTE. Și, în plus, să iei astfel de pastile la vârsta ta nu este foarte sănătos.
DAME. Pentru bani, sunt dispus să înghit orice fel de pastilă.
BRUNETTE. Dar ele pot dăuna sănătății dumneavoastră.
DAME. Nu există nimic mai dăunător pentru sănătate decât lipsa banilor.
BRUNETTE. Îmi pare foarte rău. Să ai o zi bună.
DAME. Uite... trebuie să trăiesc... Înțelegi?
BRUNETTE. Înțeleg.
DAME. Așa că ajută-mă dacă poți. Am fost dură cu tine, uneori nepoliticoasă... Îmi pare
foarte rău. Viața mea nenorocită m-a făcut să fiu așa. Te implor.
BRUNETTE. Serios, nu știu... Totuși, există o variantă... Dar nu o să-ți placă.
DAME. Veți.
BRUNETTE. Ei bine, în regulă. (Își coboară vocea.) În calitate de psiholog, sunt adesea
abordată de bărbați mai în vârstă care îmi cer să le găsesc iubite mai în vârstă.
DAME. De ce nu și cei tineri?
BRUNETTE. Bărbații de vârstă auriu se feresc uneori să se distreze cu fete tinere. Se tem să
nu se suprasolicite. Așa că își îndreaptă privirea spre clienți mai serioși. Mai ales că e
mai ieftin.
DAME. (Nemulțumită.) De ce este mai ieftin?
BRUNETKA. Specificul afacerii. În aceste cazuri, cu cât vechimea este mai mare, cu atât taxa
este mai mică. Oricum, dacă doriți, vă voi ajuta să vă faceți contactele potrivite.
DAME. (Se uită în jur cu prudență.) V-aș fi foarte recunoscătoare.
BRUNETTE. Dar tu pari să ai principii ferme, conștiință și morală.....
DAME. Totul este în trecut. Când nu există bani, nu pot exista principii.
O fată dă buzna în cameră.
27
FATA. Vreau să vorbesc cu tine!
BRUNETTE. Nu e nevoie să o faci. Directoarea a vorbit deja cu tine.
FATA. Dar acest lucru este foarte important!
BRUNETTE. Ei bine, în regulă. Îți dau un minut. (Către doamnă.) Puteți pleca deocamdată.
Lăsați numărul dumneavoastră de telefon.
DAME. Bine. (Își notează numărul de telefon pe o bucată de hârtie, i-o înmânează brunetei
și iese.)
BRUNETTE. Ei bine, ce vrei?
FATA. Se pare că împarți pastile!
BRUNETTE. Blonda și-a împărtășit deja bucuria? Și?
FATA. Și chiar am nevoie de ele!
BRUNETTE. Nimeni nu dă nimic. Se fac doar cercetări.
FATA. Sunt dispus să le testez gratuit. Și dacă ai nevoie de mai mulți voluntari, mâine voi
aduce toate fetele din clasa noastră.
BRUNETTE. Înțelegeți, este interzisă judecarea minorilor.
FATA. Ar trebui să o faci. Ei au cea mai mare nevoie de ea.
BRUNETTE. Continuă, draga mea. O să te sunăm.
FATA. Când?
BRUNETTE. În trei ani.
Fata nemulțumită iese. Femeia de afaceri intră.
FEMEIE DE AFACERI. (Fără să aștepte întrebări.) Mi s-a spus totul. Cunosc cerințele
dumneavoastră și știu că nu mă potrivesc. Așa că nu avem niciun motiv să mai vorbim.
BRUNETTE. Stai jos până la urmă, hai să vorbim.
FEMEIE DE AFACERI. Pastila? Eu folosesc un alt remediu, cel mai eficient, inofensiv și
complet gratuit. Și anume, abstinența.
BRUNETTE. Cu toții avem în suflet durerea noastră pe care nu îndrăznim să o strigăm cu voce
tare. Luați loc.
Femeia se așează
Am o ofertă pentru tine. Nu sunt mulți bani, dar e mai bine decât nimic. Iar munca este
ușoară.
FEMEIE DE AFACERI. În domeniul meu de activitate?
BRUNETTE. Nu. Deloc.
O FEMEIE DE AFACERI. Dar nu știu sau nu știu să fac nimic în afară de profesia mea.
BRUNETTE. Și nu e nimic ce trebuie să știi sau să știi cum să faci.
FEMEIE DE AFACERI. (Suspicios.) Ce fel de muncă este aceasta?
BRUNETTE. Va trebui să vă depășiți unele inhibiții interioare pentru a vă decide.
FEMEIE DE AFACERI. Nu! (După o scurtă pauză.) Despre ce vorbim?
BRUNETTE. Școala de artă are nevoie de un model.
FEMEIE DE AFACERI. Și îmi oferiți asta mie?
BRUNETTE. De ce nu? Ai o figură de primă clasă. Nu ai nevoie de nimic altceva.
FEMEIE DE AFACERI. Și să trebuiască să stau dezbrăcată?
BRUNETTE. Întins, așezat sau în picioare, e așa cum se spune.
FEMEIE DE AFACERI. Goală în fața tuturor?
BRUNETTE. Ai prefera să fii goală în fața unui singur bărbat?
FEMEIE DE AFACERI. (Se gândește.) Depinde de tipul de bărbat.
BRUNETTE. Aceasta este o altă conversație.

28
FEMEIE DE AFACERI. Poate că ar trebui să încercăm cu adevărat. Nu cred că există un
pericol prea mare. Se spune că artiștii nu văd un model ca pe o femeie, ci doar ca pe un
obiect care trebuie pictat.
BRUNETTE. Nu te baza pe asta. Artiștii sunt și ei ființe umane. Singura diferență este că un
om obișnuit își numește prietenul amanta, iar un artist muza sa. Dar totul depinde de model,
bineînțeles.
FEMEIE DE AFACERI. Ei bine, sunt pregătită. Acum.
BRUNETTE. Vorbești serios?
FEMEIE DE AFACERI. Odată ce te-ai hotărât, ce rost are să mai amâni?
BRUNETTE. Te-am auzit vorbind cu tânărul acela chiar acum. Îți făcea avansuri, iar tu îl
respingeai. Spune-mi de ce.
FEMEIE DE AFACERI. Nu știu. Stupid. Am obiceiul instinctiv de a mă împotrivi. Chiar și
atunci când vreau cu adevărat să cedez. Și, în plus, mi-e frică.
BRUNETTE. Ce?
FEMEIE DE AFACERI. Nu știu. Dezamăgire, cred. Fiecare bărbat este o nouă speranță
pentru mine. O speranță care nu s-a împlinit niciodată.... (se ridică, se îndreaptă spre
ușă, dar se oprește la ieșire.) Mulțumesc.
BRUNETTE. Adu-l pe ultimul om rămas înăuntru.
FEMEIE DE AFACERI. În regulă. (Iese.)
Intră un bărbat.
BRUNETTE. Luați loc. Vreau să te ajut. Ești cu adevărat sculptor?
MAN. Doriți să comandați un portret de talie? Un bust de marmură?
BRUNETTE. Tocmai a ieșit de aici o femeie care are un bust mult mai frumos decât al meu.
Foarte marmorat.
MAN. Și eu i-am acordat atenție.
BRUNETTE. De ce nu-i ceri să fie model?
MAN. Bani! Bani nenorociți!
BRUNETTE. Poate că va accepta să lucreze pentru tine pe credit. Îi vei da banii înapoi într-o
zi.
MAN. Cine este ea, oricum?
BRUNETTE. O femeie deșteaptă, frumoasă, educată, decentă și, prin urmare, firească,
ghinionistă. Iar tu - nu știu dacă ești decentă, dar și tu ești ghinionistă. Sunt sigură că veți fi
norocoși împreună.
MAN. Pot să vă pun o întrebare?
BRUNETTE. Încearcă.
MAN. Mi s-a spus că, împreună cu toți ceilalți, ați petrecut o oră și jumătate în sala de
așteptare, incognito, ca să zic așa. De ce?
BRUNETTE. În acest fel, am obținut informații mult mai complete și mai veridice despre
candidați decât aș fi obținut într-un cadru formal. Acesta a fost interviul propriu-zis. Mai
există și un alt scop, dar o să vă povestesc despre el când se vor reuni cu toții. Apropo,
invită-i aici.
Toți actorii se adună în zona de recepție. Șefa iese din biroul ei și se așează lângă
brunetă. Invitații se așează și ei. Un bărbat, întâmplător sau nu, se trezește că se
așează lângă Femeia de afaceri.
Doamnelor și domnișoarelor, doar o singură candidată a fost potrivită pentru clientul
nostru, dar vă putem răsplăti cumva pentru timpul dumneavoastră.
DAME. Cum anume?

29
BRUNETTE. Efectuăm un studiu comandat de o firmă. Scopul acestuia este de a studia
comportamentul femeilor în anumite circumstanțe. De aceea, ședința de astăzi este
înregistrată video.
FEMEIE DE AFACERI. Dar asta este o încălcare a intimității!
SUPERINTENDENT. Absolut corect. Prin urmare, înregistrarea va fi folosită doar de un cerc
restrâns de specialiști, doar în scopuri științifice.
FEMEIE DE AFACERI. Nu va fi ea pe fiecare telefon mobil?
STARTER. Nimeni din afară nu va vedea vreodată ce s-a întâmplat în această cameră. Vom
face din asta o condiție a contractului. Dar dacă vreunul dintre voi nu este de acord, caseta
va fi distrusă imediat.
DAME. Și dacă spunem da, suntem plătiți?
SUPERINTENDENT. Bineînțeles. Nu prea mult, totuși.
DAME. Sunt de acord.
BLONDIE. Nici eu. Mai ales că eu nu am spus așa ceva. Lasă-i pe toți să se uite.
FATA. Mă bag și eu. Dacă trebuie, pot să fac din nou videoclipul. Și nu doar așa.
BRUNETTE. (Către bărbatul și femeia de afaceri.) Ei bine, dar tu?
FEMEIE DE AFACERI. Nu știu ce să zic...
PREȘEDINTE. Decizia trebuie să fie unanimă, deoarece îi afectează pe toți.
MAN. Suntem de acord.
DAME. Există vreo modalitate de a ne plăti mai mult?
MANAGER. (Se gândește.) Cred că da. Putem să traducem acest videoclip în text și să
trimitem piesa rezultată la teatru. Acolo rolurile voastre vor fi interpretate de artiști și nimeni
nu va ghici că este vorba despre voi. Iar dumneavoastră veți primi un onorariu decent.
BLONDIE. Pot să joc propriul meu rol în această piesă?
BRUNETTE. De ce nu? Deci, cine este pentru?
Toată lumea să ridice mâna.
Adoptat în unanimitate. Îi invit pe toți la o viitoare premieră.
Muzică. Actorii ies să se încline.
BLONDIE. Stai! Arma nu s-a descărcat în actul doi! Asta e o încălcare a regulilor!
Doamnă directoare. E o soluție ușoară.
Supraveghetorul ia un pistol de pe perete și trage în sus. Baloane colorate și confetti
cad de sus și se învârt în jur.

Sfârșitul

30

S-ar putea să vă placă și