Sunteți pe pagina 1din 11

28 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 29

toate lucrurile care se petrec n jurul lui şi pe care le ob- nsă ntrun mod aparte. Iar vara, când ferestrele sunt
servă. Sunt lucruri la care el se gândeşte. Un copil se larg deschise, se aud numai strigăte! Pe deo parte nvă-
gândeşte şi ascultă cu atât mai bine cu cât nu se uită la ţătoarea urlă, iar ei nici nu o bagă n seamă. Aceşti copii
persoana care vorbeşte. Este un aspect foarte important. scot un sunet produs de glotă, pe care nu l aud, şi fac
De aceea, când nvăţătorii (nvăţătoarele) le cer copiilor un zgomot infernal din picioare. Cu cât sunt mai atenţi,
să se uite la ei, pierd astfel 50% din atenţia copiilor. Pentru cu atât fac mai mult zgomot.
noi, adulţii, lucrurile stau invers: nouă ne place să ne uităm In ceea ce ne priveşte pe noi, cei care auzim, nouă nu
la persoana care vorbeşte. Pe când copilul, dacă are mâini- ne place să lucrăm n zgomot multă vreme. ntre opt şi
le ocupate, dacă frunzăreşte o carte, o revistă sau benzi de- nouă ani copiii se schimbă enorm!... Pe unii i poţi ve-
senate sau dacă se joacă cu ceva, abia atunci ascultă cu ade- dea că şi fac problemele cu căştile pe urechi. Părinţii nu
vărat, ascultă la modul incredibil, tot ce se petrece n jurul pot să nţeleagă: „Ce faci, nu mai asculta tămbălăul ăsta,
lui. Atunci ascultă „n adevăr" şi memorizează. nuţi poţi face temele aşa". Dimpotrivă, asemenea copii
Am putut astfel ajuta nenumăraţi nvăţători care spu- şi pot face temele cu atât mai bine cu cât au tămbălăul
neau: „E o nebunie, de ce nu ni se spun aceste lucruri?" ăla n urechi. Nu toţi. Dar cei care fac aşa, ştiu de ce. Ei
Copiii nu trebuie să se uite la nvăţător şi, mai ales, ca să se pot concentra deoarece, ceilalţi fiind ocupaţi, se simt
poată asculta bine, trebuie să zumzăie tot timpul. Dacă n siguranţă. Dacă, dimpotrivă, cei din jurul lor, de pe
copiii nu zumzăie, dacă nu se joacă cu ceva, ei nu pot să stradă, de pildă, sau din camera alăturată le atrag aten-
asculte. Dacă se joacă prea mult, i vor deranja pe veci- ţia cu ceva — „ce se ntâmplă acolo?", surioara care se
nii care nu fac şi ei ceva, şi nici nu zumzăie. joacă, cu care ai vrea să fii şi tu pentru că stă de vorbă cu
Dacă unii dintre dumneavoastră se ocupă de surdo- mama etc. —> vor fi atraşi de aceste lucruri personaliza-
muţi, ne pot spune ce zgomot mare este ntro clasă de te, pe când tămbălăul impersonal le permite să se con-
surzi. Am putut afla multe lucruri despre asta deoarece centreze foarte bine asupra a ceea ce fac.
ferestrele cabinetului meu dau nspre o şcoală de surdo- Funcţia simbolică este atât de importantă pentru n-
7
muţi din regiunea pariziană . Mă uitam la ei n timpul treaga şi buna funcţionare a fiinţei umane, ncât din
recreaţiei. Este foarte interesant să observi ce se petrece această cauză vor apărea schizofrenicii şi psihoticii.
acolo! Limbajul lor este extraordinar, cu atât mai mult cu Veţi nţelege imediat de ce spun acest lucru.
cât ei nu folosesc vorbirea, este la fel de extraordinar, Un copil care este prea mult complet singur, dacă este
una dintre acele fiinţe precoce cu o nevoie de comunica-
7
n afara acestei proximităţi cu cabinetul ei, Françoise Dollo evocă n re instalată foarte devreme, ei bine, va fi un copil a cărui
altă parte c u m a ajuns să colaboreze direct cu Institutul de surdomuţi funcţie simbolică merge n gol; am putea spune că este
de pe strada SaintJacques. n legătură cu cercetările ei privitoare la
handicapul senzorial, a se vedea n special volumul Solitude [Singurn o metaforă a funcţiei digestive. Acest copil are nevoie de
tateal, Gallimard, 1994, p. 3 4 2 şi următoarele. elemente pentru percepţiile sale, nsă nişte elemente care
30 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 31

au un sens pentru altcineva n stare să nţeleagă aceleaşi Şi dumneavoastră aţi avut dea face cu asemenea co-
elemente perceptive. De pildă, un copil lăsat n leagănul pii compulsivi, care fac lucruri lipsite de sens, cum este
lui pe balcon sau n grădină se poate simţi foarte bine, copilul la care mă gândesc acum, a cărui mamă lucra la
de ce nu? nsă, n compensaţie, acest copil trebuie să aibă maşina de cusut veste, din zori şi până noaptea; piciorul
parte şi de clipe de complicitate amuzată sau, dimpotri- ei se mişcă ntrun fel, roata maşinii n alt fel, iar vestele
vă, de momente n care se ceartă cu mama lui n cadrul se adună una după alta pe podeaua din faţa maşinii.
comunicării dintre ei. n caz contrar, ce se va ntâmpla? Sâmbăta se duc mpreună la atelierul pentru care lucrea-
„Copilul nostru este foarte cuminte, nu ne deranjează ză mama, iar singurul bărbat pe care copilul (un băiat)
deloc." Aşa se face că acest copii este lăsat până la un an l vede alături de mama lui este acest domn care o plă-
n leagăn, am ntâlnit asemenea situaţii. Nici măcar nu teşte. Aşa şi pot permite, de câte ori se ntorc de la ate-
plânge după biberon. Iar când i1 dai, l ia. lier, să cumpere o mică jucărie sau, cum se ntâmplă n
Copiii aceştia sunt atoatencăpători, primesc orice, le ziua aceea, un desert mai deosebit.
este indiferent. Ei trăiesc ntro viaţă imaginară ce nu mai
Vă prezint acest caz pentru că este ieşit din comun,
are nimic dea face cu oamenii, limbajul lor este străin
iar datorită lui multe alte cazuri au putut fi nţelese cu
de cuvintele omeneşti.
ajutorul psihanalizei 9 . Acest copil sa vindecat. El a reu-
Dar dacă, de exemplu, deasupra lor trece o pasăre
şit să comunice ce făcea, de fapt, extraordinara lui inte-
care scoate un sunet deosebit chiar n clipa n care per
ligenţă care i permitea să facă aceleaşi gesturi ntreaga
deluţa de la leagăn se mişcă n bătaia vântului, iar copi-
zi. Despre ce era vorba n realitate? Am ntâlnito la n-
lul simte n burtică o colică, o bolboroseală, ntâlnirea
ceput pe mama lui şi am putut să stau de vorbă cu ea.
acestor trei percepţii va nsemna că pasărea şi perdeluţa
Copilul respectiv avea o inteligenţă superioară, cu
reprezintă mpreună limbajul burticii lui. Durerea din
mult timp nainte de a merge la şcoală, de pe la optspre-
acea parte a corpului, o mică colică trecătoare sunt sem
zece luni. A nceput să meargă foarte devreme. Mama
nificantul ntâlnirii ţipătului păsării cu mişcarea perde
luţei n bătaia vântului; numeroase asemenea ntâlniri trăia singură cu cel mic, iar acesta se adaptase foarte
sincronice externe şi interne primesc astfel valoarea unor
semne de limbaj care au doar pentru ei sensul pe care l ce desemnează o asemenea ntâlnire, poate fi consultat n special textul
8 „ L a rencontre, la communion interhumaine et le transfert dans la psy-
are vorbirea . chanalyse des psychotiques" [„ntâlnirea, comuniunea interumană şi
transferul n psihanaliza psihoticilor"], in Le cas Dominique [Cazul Do-
minique], Le Seuil, 1971, pp. 193223.
8
Sub aspectul său aparent anecdotic sau accidental, această poveste adu- 9
Françoise Dolto revine şi mai departe la acest caz (pp. 3 1  3 2 ) , după ce
ce n primplan o idee majoră a lui Françoise Dolto privitoare la debu- va formula n repetate rânduri nvăţămintele teoretice deosebit de im-
tul psihozei sau autismului: atunci când o ntâlnire simbolică, semnifi portante c a r e se p o t desprinde n u r m a analizei lui ( p p . 2 4  2 5 şi 2 9 ) .
cantă, a putut să nu se producă. A se vedea şi Séminaire de psychanalyse Cazul acestui copil este tratat şi n Séminaire de psychanalyse d'enfants,
d'enfants, op.cit., 1.1, cap. 11 şi 12. Iar n privinţa termenului — şi temei — op.cit., 1.1, pp.152153.
#
32 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 33

bine, nvăţase multe lucruri de la ea şi o ajuta la treburi- Din păcate, Daniel era din ce n ce mai timid, se afla
10
le casei. n cuşca leilor , dar nu putea să vorbească cu ei, deve-
Ea confecţiona veste şi era plătită la bucată. Cu cât lu- nise tot mai supus. Din moment ce aşa voia mama, se
cra mai multe, cu atât aveau mai mulţi bani. La sfatul ducea la grădiniţă, nsă se topea văzând cu ochii, nu mai
vecinilor care i spuneau: „Ştii, vecină, ar trebui să l dai era atent, devenise retardat, spuneau ceilalţi.
la grădiniţă, stă prea mult numai cu dumneata, este cam Aşa că a trebuit să stea acasă câteva luni. După care,
timid", 1a trimis la grădiniţă pe la treipatru ani. Dar a fost internat ntrun fel de instituţie specializată pen-
chiar nainte de acel moment, copilul aprindea aragazul, tru inadaptaţi. Rezultatul: când lam văzut prima dată
punea masa, punea oala de supă pe foc, mergea să cum- pe acest copil, care avea acum şapte ani, era deja un psi
pere pâine. Făcea toată treaba care ar fi revenit unui aju- hotic, total nchis, cu un aer preocupat şi trist; nu mai era
tor n casă al mamei. Iar când şi termina treburile prin tandru nici cu mama lui, se afla ntro altă lume: un as-
casă, copilul se aşeza ntrun mic fotoliu şi se uita la tronaut mişcânduse la capătul unui fir, care ar fi conti-
mama lui cum lucrează, ca şi la mormanul de veste care nuat să se nvârtă aşa până ar fi murit de epuizare n ne-
se aduna pe jos, lângă maşina de cusut cu pedală. Din bunia lui.
când n când, ea ridica privirea, se uita la el şi şi zâm- Doar după ce mama a reuşit să povestească cum se
beau unul altuia. Iar el, ca o pisicuţă, se ducea la ea şi o petreceau lucrurile şi stăteam de fiecare dată de vorbă şi
săruta, apoi venea şi se aşeza la loc. Aceasta era viaţa ce- cu el, deşi părea că nu ascultă nimic, până la urmă am
lor două fiinţe până n clipa când 1a dat la grădiniţă. putut nţelege că maşina de cusut era tatăl, că el se juca
Când a ajuns acolo, a avut un comportament absolut dea tata, făcând ntrun fel: piciorul mamei, apoi n alt
fobie. Se ascundea ntre fustele mamei lui, plângea şi nu fel: roata. n plus, mai imita ntrun stil propriu şi zgo-
voia să mai meargă la grădiniţă. Educatoarea a fost n- motul maşinii de cusut. Aşa reuşea să fie tot timpul cu
ţelegătoare, drăguţă, aşa că acum se ascundea ntre fus- mama lui, un băieţel pregătinduse să devină stăpânul
tele ei. Copilul transferase fusta nvăţătoarei asupra fus- mamei lui, maşină de cusut, adică, şi deopotrivă să i
tei mamei, atâta tot. n timpul recreaţiilor, nu intra n aducă bani. Un mim compulsiv, un dutevino (sus şi jos)
contact cu nimeni, i era teamă de ceilalţi copii care dă- cu mâna stângă, adică piciorul mamei; apoi nvârtitul
deau peste el. Pe bună dreptate, de altfel: era ca un lu- mâinii drepte, adică roata maşinii, iar zgomotul, atmo-
cru fără viaţă şi ei l scuturau ca să trăiască. Şi noi facem sfera sonoră a meditaţiei sale ndrăgostite, şi toate aces-
la fel cu un ceas stricat: l scuturăm (şi nu i face prea tea nainte de a merge la grădiniţă. Identificarea lui cu
bine). Cu un copil se ntâmplă acelaşi lucru: când aces- acel obiect, maşina de cusut, ia permis să şi susţină
ta plânge, noi l scuturăm. Iar copiii fac ca şi noi: când funcţia simbolică de virilizare.
unul dintre ei nu se mişcă din loc, dau n el ca să vadă
dacă are vreo reacţie. Cf. Vechiul Testament, C a r t e a lui Daniel, VT, 14.
I
3 4 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 35

Toate acestea intrau perfect n schema de dezvoltare a Iată un alt exemplu care vă poate ajuta să nţelegeţi
structurii unui băiat care urmează să fie propriul lui şef, mai bine, un exemplu cum aţi ntâlnit cu toţii n viaţa de
apoi şeful altuia, n cazul de faţă, şef al mamei sale, dacă fiecare zi: un copil de nici trei ani se uită la un film de
nu există un rival care să ocupe locul şefului şi săi spu- familie, n care el se joacă cu mingea mpreună cu buni-
nă: „Când ai să ajungi ca mine, vei fi un adult, dar până cul lui; frăţiorul mai mic, care abia nvaţă să meargă şi
atunci poţi să nveţi de la mine cum trebuie să te porţi ca este ncă nesigur, stă n picioare, ţinânduse de genun-
să devii cel care o poate ţine lângă el pe soţia lui". chii mamei lui, iar ntreaga familie se află n jurul lor. Cel
n ceea ce l priveşte, acest copil nvăţase cum trebuie mare spune: „A! Uite, eu ud florile şi (numele celui mic)
să se poarte de la maşina de cusut şi ajunsese să aibă un joacă mingea cu bunicul".
comportament total aberant, şi deci psihotic, pentru tot res- Şi atunci părinţii l corectează: „Nui aşa, nici vorbă,
tul vieţii lui n societate. Insă totul a putut fi reconstituit n poza asta tu joci mingea cu bunicul, este vară, iar un-
pas cu pas. Şi a fost o adevărată explozie de bucurie când, chiul cutare udă florile cu furtunul cel mare". Vă daţi
cu ajutorul retrăirii n şedinţă a primei copilării, şia regă- seama ce valoare are pentru un băieţel de nici trei ani un
sit mama de când era mic; şi atunci, n mod foarte firesc, asemenea furtun mare pentru udat florile!
sa ntors şi la etapa pipicaca! A pierdut astfel tot ce de- Iar tatăl adaugă: „O să ne mai uităm odată la film ca
prinsese când era foarte mic. După cum spunea mama lui: să vezi mai bine", dar până să pună din nou filmul de la
„Nu mia dat multă bătaie de cap, nu mai făcea defel pe capăt, băieţelul a şi ieşit din ncăpere trântind uşa şi sa
el de la optsprezece luni. Fără niciun accident ulterior". nchis la el n cameră. A stat nchis acolo timp de trei ore
n acel moment şia regăsit adevărata lui fire, cea de şi nu a scos niciun cuvânt. După aceea, la cină, totul a
decurs normal, nimeni nu a mai vorbit despre film. Dar
dinainte. Nu a durat mult, doar atât cât ia trebuit să n-
de fiecare dată când familia se uita din nou la filmuleţ,
ţeleagă că reuşise să l repare pe cel care pornise pe ca-
băieţelul ieşea din cameră, nu l interesa.
lea unei identificări greşite. Era o eroare cu privire la
persoană: maşina de cusut nu era interlocutorul valabil, Intro zi, pe când avea şase ani şi se uitau iarăşi la acel
film, băieţelul se apropie de mama lui şi i spune: „Mai
un model de urmat, pentru a fi n siguranţă cu mama 11
ştii, mami, când eram mic, nu voiam să cred că sunt eu" .
lui şi pentru a fugi de această societate atât de pericu-
Este un exemplu frumos, iar lucrurile se ntâmplă n-
loasă de piticuţi. Fiindcă acest copil se credea cu sigu-
totdeauna aşa: copilul nu se ştie pe el.
ranţă un adult, chiar dacă mic prin forma lui n spaţiu.
Iată un lucru foarte important: copilul nu ştie că este
Copilul despre c a r e este vorba aici se n u m e ş t e Jean şi este băiatul cel
un copil, el este o reflectare a persoanei care i este inter- m a r e al lui Françoise Dolto. n Les Chemins de l'éducation [Căile edu-
locutor. Şi şi imaginează că este ntro activitate care l caiei], Gallimard, 1994, pp. 3 2 8  3 3 0 , servinduse de aceeaşi aminti-
re de familie, Françoise Dolto reflectează asupra educaţiei, mai pre-
pune tot timpul n valoare şi care i susţine mişcareade
cis asupra riscurilor ce a p a r n dezvoltarea copilului dacă acesta se
venire de creştere. nstrăinează n imaginea altcuiva c a r e i este m e r e u d a t ca e x e m p l u .
36 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 37

Aşa se ntâmplă când copilul se priveşte n oglindă, el propriei persoane, al propriei imagini, este un moment
vede un copilaş şi este ncântat: n sfârşit, un copil n extrem de important. Povestea lui Narcis ne vorbeşte
această lume de adulţi are sentimentul că se află n parc. tocmai despre acest lucru. Dezgustat oarecum de nimfa
Se ndreaptă către oglindă şi, evident, dă cu nasul n ea, Echo, cea care repetă ntruna vorbele lui, deşi el ar vrea
simte ceva rece. Această experienţă l fascinează, mai ales să audă lucruri noi, Narcis ncepe să şi admire propriul
dacă mama lui este acolo şi i spune că el este cel care face chip, necânduse n iubirea pentru sine, n iubirea pen-
13
să se vadă această imagine asemănătoare cu aceea a co- tru chipul său care l fascinează din apă .
piilor din parc. De altfel, dacă şi spune deja pe nume — Din fericire, oglinda nu produce Narcişi automutilanţi
„Toto" sau chiar numele lui adevărat —> niciodată nu l sau nzestraţi cu o forţă de automutilare totală a propriei
va numi aşa pe cel din oglindă, ci i va spune: „bebe". vieţi, aşa cum se ntâmplă n povestea lui Narcis. Dar
Deci se ndreaptă către „bebe", şi nu către imaginea lui. acesta ar fi riscul dacă copilului nu iar răspunde nimeni,
Iar dacă nu i vom spune „eşti tu", ci „este imaginea ta, dacă spuselor lui nu iar răspunde decât ecoul şi dacă
iar alături este imaginea mea", l nvăţăm că ceea ce vede nu ar avea ca răspuns o ntâlnire psihică valabilă pentru
este imaginea lui. Aşa ncepe să nveţe ce nseamnă ima- psihicul lui, ntâlnirea cu altcineva, un altcineva care i
ginea din oglindă. Aceasta nu are nicio legătură cu cea respectă fiinţa şi manifestă, exprimândo, o dorinţă di-
12
pe care şio construise despre el n relaţia cu ceilalţi . ferită.
Copiii sunt atât de şocaţi, de surprinşi, ncât se simt lată aspectul cel mai important al limbajului care in-
obligaţi să se privească. Şi ştiţi ce se ntâmplă atunci? tervine ntre noi şi copil, oricât de mic sau de mare este
Pentru a lupta mpotriva angoasei, a straniei nelinişti, acesta: să i spunem adevărul despre ceea ce simţim, ori-
copiii nu pot decât să facă grimase. Ei fac grimase n care ar fi acesta — adevărul, şi nu imaginarul.
oglindă — acestea fiind probabil la originea teatrului — Să luăm exemplul unei moaşe epuizate după două-
şi sunt deosebit de amuzaţi să descopere, atunci când zeci de naşteri, obosită şi tracasată când se află n faţa
le fac, că există n limbaj (mimic) o forţă evocatoare care unui nounăscut care plânge ceva mai mult decât un al-
ar putea fi exprimată prin cuvinte.
Limbajul acesta al feţei şi al comportamentului n in textul mitului (Ovidiu, Metamorfoze, III, 3 3 9  5 1 0 ) , lucrurile stau
oglindă, care l impresionează pe copil, acest voyeur al exact invers, Narcis fiind cel care dispreţuieşte iubirea nimfei E c h o şi
căruia oracolul i va i m p u n e destinul care ia adus celebritatea. D a r
nimic nu ne spune că ipoteza propusă de Françoise Dolto cu privire
12 Aceste lucruri trebuie nţelese ca o aluzie la imaginea inconştientă a la Narcis ar trebui socotită o simplă eroare. Avem dea face n acest
corpului, ntotdeauna deosebită de imaginea speculară vizibilă, reflec- c a z mai degrabă cu un exemplu al felului ei intuitiv, foarte personal,
tată de oglindă. Despre această problemă, cf. Vimage inconsciente du de a propune o interpretare, un fel de analiză directă şi condensată a
corps [Imaginea incontientă a corpului!, op. cit., pp. 1 4 7  1 6 3 , ca i L'en- u n o r fapte preluate din cele m a i diverse domenii, dincolo chiar de
fant du miroir [Copilul din oglindă], Françoise Dolto, JuanDavid Nasio, practica strictă a psihanalizei. n legătură cu acest mit, cf. La cause des
Rivages, 1987; Payot, 1992. adolescents [Cauza adolescenilor], Laffont, 1988, pp. 3 1  3 2 .
38 Françoise Doi to Ce să le spunem copiilor 39

tul, probabil pentru că simte o anume angoasă. Dacă ea cunoaştem, „eliberată" cu ajutorul acelei moaşe, ursitoa-
spune ceva de genul: „Of, o să aveţi de furcă cu fetiţa re rea prin vorbele ei cauzată de oboseală, dar altminteri
asta!", cuvintele rostite astfel i vor marca, din neferici- corectă n ceea ce a avut de făcut, doar că a simţit nevo-
re, şi pe mamă, şi pe copil. Acesta este marcat de vorbe- ia să se răzbune puţin pentru că a muncit foarte mult n
le auzite, nsă nu vom avea ntotdeauna mărturia mamei ziua aceea. Şi sa răzbunat pur şi simplu spunând: „Ei
pentru a şti ce sa ntâmplat. Are loc un act predicativ şi, bine, o să vedeţi, fetiţa o să vă dea de furcă!" Probabil că
chiar mai mult, un fel de inducere a comportamentului dacă nu ar fi fost obosită, ar fi luat copilul, lar fi dat ma-
acestuia. Deoarece o moaşă este o persoană cu un rol ho- mei şi totul sar fi liniştit. Cine ştie? De aceea trebuie să
tărâtor: ea tea adus pe lume; ea tea ajutat să treci de pri- ne ntoarcem n timp până la faptele concrete, iar dacă
mul mare pericol din viaţă, şi anume riscul de a muri, există umor n această relaţie iniţială, există mari şanse
riscul de a muri la naştere, un proces la capătul căruia ca fetiţa să nu fie obligată să ia drept „tată" vocea moa-
descoperi un cu totul alt mod de viaţă, modul aerian. şei; deoarece primul Celălalt mpreună cu mama este ta-
Iată de ce moaşa este o persoană deosebit de importan- tăl (cel deal treilea din scena procreaţiei).
tă. Deci şi tot ce a spus ea este deosebit de important, iar Moaşa l prelungeşte pe genitor; este un genitor sim-
atitudinea ei de veridicitate salvatoare face ca şi vorbe- bolic al vieţii de relaţie, al primei relaţii triunghiulare.
le pe care le rosteşte să fie ca o garanţie a vieţii. Doar aşa Schema freudiană reprezintă un extraordinar sprijin pen-
putem nţelege rolul lor dinamizant, la modul pozitiv, tru analiza pe care o facem cu copiii, atunci când nţele-
dar şi negativ, ca efect de sens. „Fetiţa asta o să vă dea gem că aceştia l transferă pe Celălalt din relaţia cu
de furcă; o să fie insuportabilă, nu o să vă fie uşor să o mama asupra primei voci aeriene pe care o aud, şi că ast-
creşteţi", iată cuvintele pe care lea auzit mama. Ei bine, fel acea voce are o valoare hotărâtoare, profetică, n sen-
fetiţa va deveni aşa pentru a rămâne vie, deoarece aces- sul că induce copilului un comportament, fiind pseudo
tea sunt cuvintele care au nsoţit intrarea ei n viaţă, de- vocea tatălui atoateştiutor.
păşirea unui pericol, iar atoateştiutoarea (moaşa sau fel- Aşa se ntâmplă ntotdeauna n basme: ursitoarele şi
cerul, prima persoană terţă prezentă) rosteşte, asemenea zânele rostesc unele lucruri despre copil. Dar situaţia
unui oracol, adevărul. continuă să existe şi astăzi, şi poate fi observată la une-
Urmează analiza pe care o facem cu mama: de ce vor- le fiinţe deosebit de sensibile, persoane care au ajuns
bele acelei femei i sau părut veridice? Şi trebuie să ajun- marginale, care reprezintă o problemă şi care, din acest
gem până la punctul n care se pune problema transferu- motiv, merg la psihanalist sau la psihoterapeut, aceştia
lui făcut de mamă asupra acelei femei care, deşi obosită, din urmă ncercând să facă din ele persoane suportabi-
sa purtat frumos cu fetiţa, când aceasta a apărut. A avut le pentru societate.
loc un transfer pozitiv sau ambivalent, dar mai curând Şi trebuie să ne ntoarcem napoi până la acel punct
unul pozitiv, dinspre mamă, care a fost, trebuie să o re sacru şi să analizăm n ce măsură să nu fii suportabil
40 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 41

este ceva sacru, deoarece să fii sacru nseamnă să ai un râtoare, speranţă că primul copil va renaşte, având ace-
tată şi să faci voia lui. Acest „tată" a fost poate moa laşi sex, n cel deal doilea copil pe care l aştepta. Ceea
şaursitoare de la nceput. Spusele ei vor trebui atunci ce l va marca extrem de profund pe acesta din urmă.
să se manifeste prin faptele copilului care şi susţine Mulţi copii pe care noi i socotim psihotici sunt mar-
astfel realitatea existenţială, izvorâtă din această primă caţi de evenimente emoţionale asemănătoare, situaţia re
relaţie triunghiulară de limbaj instituită la naşterea lui. zolvânduse n momentul n care nţelegem care este ca-
Astfel putem nţelege că totul este limbaj, iar limba- uza. Uneori, chiar ei sunt n măsură să ne dea asemenea
jul exprimat prin cuvinte este tot ce poate fi mai roditor, informaţii sau să mimeze ceva edificator n timpul şedin-
mai germinator n inima şi n simbolica fiinţei umane ţei terapeutice, chiar fără să fie conştienţi de acest lucru.
care se naşte. Aceasta nu se poate dezvolta ntrun trup, mi amintesc de un băieţel a cărui psihanaliză nu a pu-
ca bărbat sau ca femeie, decât dacă intră n relaţie cu o tut fi făcută decât la paisprezece ani. Se afla deja ntrun
voce de bărbat sau de femeie, cu o altă voce care se ală- centru de zi de doi ani. Era un băiat inteligent, nsă nu mai
tură vocii mamei lui. Celălalt nu nseamnă n mod obli- rămăsese din el decât o caricatură umană: umbla peste tot
gatoriu masculinul, ci ntâlnirea semnificativă dintre el, cu un sac mare plin cu taloane de cecuri. Cotrobăia prin
mama lui şi o a treia persoană. pubele, aduna hârtii de peste tot şi, atunci când avea oca-
Să luăm cazul unei femei nsărcinate, aflată n do- zia, chitanţe şi taloane de cecuri. Cunoştea foarte bine pu-
liu — tatăl ei, de pildă, a murit n perioada n care ea era belele magazinelor, ale comercianţilor, n care se aruncau
nsărcinată. Ei bine, copilul care se va naşte va purta me- arhivele. Se plimba cu acest sac de pânză groasă, l purta
reu o marcă a faptului că fiinţa cealaltă, rivală, este o fi- cu el peste tot, şi la centrul de zi, şi n metrou. Nu putea
inţă dintro lume diferită de lumea noastră, iar acest lu- să trăiască fără această povară compusă din arhive ce con-
cru se va putea manifesta chiar şi prin neasumarea ţineau poliţe şi cotoare de la vechi chitanţiere.
realităţii propriului corp, prin refuzul de a trăi, trăind de Era tolerat aşa cum era. La şcoală se descurca, nu era
fapt pe jumătate „absent", ca urmare a identificării cu prost. Dar era „ţicnit", altfel spus psihotic. La liceu nu
numărul unu din gândurile mamei n ultimele luni de voiau să aibă un asemenea elev, cu atât mai mult cu cât
sarcină. avea tot timpul un surâs hilar pe chip şi ţinea tot timpul
Şi aceste lucruri sunt descoperite doar n cadrul discursuri despre faliment. Venea cu zâmbetul lui pe
anamnezei cu părinţii. buze şi spunea: „Da, marea firmă cutare a dat astăzi fa-
Iată şi un alt exemplu, cel al unui copil mort nainte liment". Pe scurt, „un ţicnit", cum sunt atâţia alţii n cen-
de naştere. Mama este nsărcinată şi aşteaptă un copil trele de zi. Este o lume umană extraordinară n care, lup
care să l nlocuiască pe cel mort, fiind totodată ncă n tânduse cu diversele lor funcţii simbolice, indivizii nu
perioada de doliu, deci nelăsândui copilului mort drep- reuşesc să se găsească şi alcătuiesc până la urmă un fan-
tul de a fi mort. Avea chiar o vagă, dar pentru ea hotă tastic patchwork pentru cei care nu i cunosc, dar există
42 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 43

la ei un extraordinar respect al omului, cu atât mai fas- poveste, am putea mai bine să vorbim despre ea decât
cinant cu cât fiecare este o lume n sine. nsă este teribil despre ţâţicile mele.
săi vezi pe aceşti oameni care nu vor putea fi liberi şi — Bine, dar atunci cum rămâne cu falimentul?
nu vor şti săşi apere autonomia. — Toată lumea dă ntrun fel sau altul faliment tot
Cu toţii ne simţim răspunzători faţă de aceşti origi- timpul. Să vorbim mai bine despre altceva astăzi.
nali dacă nu reuşim să i ajutăm să păstreze doar ceea ce — Ştiţi ce, mai bine aş face un desen, e cel mai clar.
vor din „ţicneala" lor, dar şi să ştie să se apere astfel n- — Chiar aşa, de ce nu?
cât să nu mai fie bătaia de joc a tuturor, să şi poată până Şi a nceput să deseneze ntro tăcere desăvârşită. Ni-
la urmă câştiga pâinea, să poată rămâne liberi. meni nu bănuia atunci ce avea să dezvăluie acel desen
Din fericire, acest băiat a nceput să aibă tulburări de pe care am să vi1 povestesc.
comportament supărătoare. Până atunci, nu deranjase Se vedea o femeie nsărcinată, cu o burtă uriaşă, şi fe-
pe nimeni, n afară de propria lui familie. Dar din meia aceasta mergea pe o stradă. n spatele ei, plutind
trodată a nceput să le provoace verbal pe femei, făcând prin aer, un soi de caracatiţă ce şi lungea tentaculele că-
tot felul de comentarii la adresa „ţâţicilor" acestora. tre burta femeii nsărcinate. Era un desen n genul imagi-
Când trecea o femeie, o ntreba: „Cum sunt ţâţicile tale? nilor de la benzile desenate, cam vulgar din punct de ve-
Ah, ce miar plăcea să ţi văd ţâţicile!" Avea paisprezece dere estetic, nsă foarte bine desenat. Aşa cum fac copiii
ani, iar vocea i era n schimbare; pe stradă, auzindu1, care scriu „copac", „casă" lângă obiectul pe care l dese-
oamenii şi ziceau: „Cine mai e şi tipul ăsta?" Situaţia era nează, băiatul scrisese nume şi date lângă fiecare element
foarte neplăcută, mai ales că umbla peste tot cu sacul lui al desenului: „cutare" (femeia nsărcinată), un prenume
şi afişa acea figură hilară. După un timp, a nceput chiar care sa dovedit a fi cel al mamei, „douăzeci şi cinci de
să ncerce să pună mâna, să atingă decolteul femeilor. ani"; „cutare" (caracatiţa), „optsprezece ani", el având la
Atunci, cei de la centrul de zi sau gândit la o psihotera- ora aceea cincisprezece ani. Şi apoi, casa „care dăduse fa-
pie psihanalitică. Aşa se face că am ajuns să mă ocup de liment", numele directorului. Totul era populat „grăitor".
el n cadrul unei cure ambulatorii, oarecum n afara cen-
Atunci lam ntrebat: „Ce mai este şi asta?" şi, ca n-
trului de zi. 14
totdeauna n asemenea situaţii , am adăugat: „Şi tu,
Când am văzut apărând acea caricatură, iam spus di- unde eşti tu?"
rect: „Tu ascunzi o ntreagă poveste".
— Ha! Şi ncă ce poveste! Dar prima persoană care sa
Nu mai trebuie să insistăm asupra importantei deosebite a desenului (şi
prins sunteţi dumneavoastră! Şi dumneavoastră aveţi ţâ a modelajului) n cadrul tehnicii puse la punct de către Françoise Dolto
ţici? pentru terapia analitică destinată copiilor. O prezentare formală a aces-
teia poate fi găsită n lucrarea Au jeu du désir [n voia dorinei], Le Seuil,
— Sigur, toată lumea are, dar pentru că eu sunt pri- 1981, cap. 4, p. 69 şi urm. Françoise Dolto explică n altă parte cum ia
ma persoană care şia dat seama că toate astea ascund o fost sugerată folosirea desenului de către dna Morgenstern
44 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 45

— Cum, e foarte clar, peste tot sunt eu! ţâţicile acolo unde trebuie! — dacă vrei, am să mă ntâl-
— A, da!? nesc cu părinţii tăi".
Şi mi arată burta mamei. mi spune: „sânii". Nu „ţâ — De acord!"
ţicie": „sânii". (De fapt, peste „ţâţicile" mamei a dese- Aşa am aflat ceea ce mama nu povestise niciodată la
nat un sutien.) „Acolo sunt eu", mi spune, arătândumi centrul de zi, şi anume faptul că ntradevăr pierduse pri-
burta femeii. mul copil, cel al cărui prenume era purtat acum de cara-
„Dar ce este cu animalul ăla cu multe tentacule, care catiţa din desen, şi asta din cauza unei boli a copilăriei
pare o caracatiţă n spatele femeii şi are de gând să se re- pe când avea optsprezece luni, iar mama era la ncepu-
peadă la burta ei, cine este?" tul unei a doua sarcini. Era n prima sau a doua lună de
— Cea care nu voia ca eu să mă nasc. sarcină când a pierduto pe prima fetiţă şi nu a ţinut de-
— Cine este? fel doliu după ea, nu şia dat deloc seama de acest lucru.
Mia explicat: „Eram atât de mpăcată că urma să vină
— Păi, o cheamă cutare (spune un alt prenume); nu
un alt copil, şi, nchipuiţivă, a fost tot o fetiţă, parcă ar
o cunoaşteţi?
fi fost replica celei dintâi. Mă consolasem de tot. Doar
— Nu.
soţul meu o mai plângea pe prima. i spuneam: «De ce
— A dat faliment, iar apoi mam născut eu. (A spus
nu eşti nţelegător, avem aşa un noroc că sa născut cea
deci un prenume de fată şi data de naştere, cu cinci sau
dea doua». E curios, dar soţul meu o mai plânge şi
şase ani nainte de a se naşte el.)
acum pe cea dintâi. Spre deosebire de mine. Dar cum de
mi spun n sinea mea: ce e cu toată povestea asta?
ştie fiul meu cum a chemato? Nu nţeleg. Nu iam spus
Delirează! Şi i propun: „Eşti de acord să mă ntâlnesc cu
niciodată nimic despre ea".
părinţii tăi? Nu nţeleg nimic din povestea asta care pare
să fie povestea vieţii tale... nsă fiindcă ncercăm să lu- — De pe mormânt, de la cimitir?
crăm mpreună ca să nu mai fii aşa de caraghios şi să ţi — A! da, poate.
poţi continua şcoala aici — pentru că dacă continui să In dosar, declarase că are doi copii: pe cea mare, cu-
faci tot aşa pe stradă, poliţiştii o să te aresteze, fiindcă fe- tare, şi pe el. Nu a pomenit nimic despre vreun copil
meilor nu le place să fie dezbrăcate ca să vezi tu dacă au mort. nsă când a fost nsărcinată cu cel deal treilea: „A
fost o surpriză extraordinară pentru mine, spune acum
(cf. Quelques pas sur le chemin de Françoise. Dolto [Câiva pai pe drumul mama. De ndată ce am aflat că sunt nsărcinată, am n-
străbătut de Françoise Doltol, Le Seuil, 1 9 8 8 , p. 11 şi urm.). n ceea ce ceput să mă simt n doliu după prima, nu mă mai gân-
priveşte posibilitatea de a1 ntreba pe copil, ca şi n cazul de rafa, n
legătură cu „unde ar putea fi el n acel desen", se pleacă de la ceea deam decât la acea primă fetiţă pe care mai nainte par-
este socotit drept o tendinţă către antropomorfism (cf. L'image incon- că o uitasem. Am stat atunci de vorbă cu soţul meu care
sciente du corps, op. cit., pp. 7 , 1 5 , 2 8 ) . Să reamintim, de asemenea, fap-
mia spus: «Ştii ce, eu simt că ncep să mă vindec, poate
tul că Françoise Dolto a condus ani la rând un seminar despre dese-
nul copilului, un c u r s rămas ncă inedit. de asta — aşa cum se ntâmplă uneori n cupluri —
46 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 47

acum ncepi tu să suferi. Dar eu, ştii, chiar şi eu mă apro- „Tatăl" nu este ntotdeauna genitorul sau domnul m-
pii de vindecare. Cutare (cea dea doua fată) nu a nlo- preună cu care trăieşte mama, ci persoana care ocupă
cuito pe cea dintâi; pentru mine, fetiţa aceea mai exis- gândurile mamei n perioada sarcinii şi joacă rolul sim-
tă, dar nu mai sufăr ca la nceput. Ai să te vindeci şi tu»". bolic al celui deal treilea, adică al tatălui n diada for-
Cred că tatăl, n ceea ce l priveşte, se consolase oare- mată de mamă şi copil.
cum la cea dea treia sarcină, mai ales când a văzut că n cazul de faţă, cel deal treilea a orientat dorinţa co-
este un băiat. Era foarte fericit să aibă un băiat, ca atâţia pilului către o dezvoltare total greşită n raport cu evo-
taţi care au deja două fete. luţia obişnuită a cuiva chemat să devină un individ res-
Cel mic a fost deci purtat de mama lui n timp ce ponsabil.
aceasta şi trăia doliul după prima fetiţă, acea necunos- Iată ntregul proces pe care l avem de străbătut noi,
cută şi nenumită n familie, şi pe care el o arăta acum ca psihanaliştii: să decodăm un limbaj care a perturbat or-
pe o caracatiţă neagră, gata să atace copilul; dar aceasta dinea dezvoltării limbajcorp a copilului ncă nainte ca
a dat faliment din moment ce totuşi el se născuse. Aceas- acesta să vorbească.
ta era povestea băiatului, redată cu ajutorul desenului. Atunci când avem dea face cu copii care prezintă
Iată un copil care ducea n spate toate astea ncă de perturbări precoce, totul trebuie nceput foarte devre-
la naştere. Deşi făcuse clasele primare fără probleme de- me. Trebuie să i se spună copilului drama trăită n tim-
osebite, nu a mai fost primit ulterior din cauza ciudăţe- pul sarcinii. Iar din momentul n care i se spune copilu-
niilor lui, a faptului că se marginalizase. Apoi, odată cu lui, cu ajutorul cuvintelor, tot ce a putut să perturbe
pubertatea, ncepuse problema cu „sânul" (sânul intern relaţia dintre mamă şi el, sau dintre el şi el nsuşi, reu-
şi sânii externi), şi era o problemă care avea legătură cu şim să prevenim o agravare a stării lui de neadaptare la
mama lui care, cât timp a fost gravidă cu el, nu se gân- viaţă, iar uneori chiar să evităm intrarea n acea stare.
dise decât la prima ei fetiţă care murise. Trebuia proba- Totul se ntâmplă ca şi cum am ndepărta un deochi,
bil să fii mort, şi eventual fată, ca să fii iubit. Dar cum antiviaţa pe care acesta o presupune şi care mpiedică
să fii viu şi mort n acelaşi timp? Aşa au apărut acele pulsiunile de viaţă să domine pulsiunile de moarte la in-
vechi chitanţe pentru datorii pe care le plimba cu el dividul respectiv. Asemenea unei monede care are două
peste tot, ca şi directorii care dădeau faliment. Falimen- feţe, cap şi pajură, tot aşa există şi n noi mplântată n
tul, aşa cum povestea băiatul, voia să spună că moarta permanenţă o dorinţă de a ne ntoarce la subiectul fără
dăduse faliment, din moment ce el rezistase n faţa for- corp de dinainte de a ne naşte, care nu este mortul, ci
ţelor morţii. n realitate, băiatul şi trăia Oedipul. Se afla presupusa formă invariantă de dinaintea vieţii.
n rivalitate cu acel Celălalt n raport cu mama, atât de Dar noi suntem n plină variantă mpreună cu corpul
important pentru ea când l purta n pântece: şi anume nostru, un corp care creşte până când ajunge să moară,
fetiţa pentru care ea abia atunci făcea doliul. n fiecare zi există câte o modificare, şi totuşi funcţiile
48 Françoise Dolto Ce să le spunem copiilor 49

sunt repetitive. Deci, mereu identice rămân nevoile, şi să satisfacă dorinţele, deoarece, de ndată ce sunt satis-
acest lucru este mortificator pentru spiritul care doreşte. făcute, dorinţele intră n categoria nevoilor care va tre-
Suntem n permanenţă prinşi ntre, pe de o parte, pul bui n consecinţă repetate cu o presiune din ce n ce mai
siunile de nonviaţă, nişte pulsiuni de repetiţie — care puternică, fiindcă nevoia este o obişnuinţă, iar obiş-
sunt numite n psihanaliză pulsiuni de moarte —, deo- nuinţa nu trezeşte interesul, ea este mortifica toare.
potrivă pulsiuni de moarte ale individului şi pulsiuni de Iată ce miam propus să vă fac să nţelegeţi: faptul că
moarte ale subiectului dorinţei, cel care ar prefera să nu fiinţa umană este obligată să nainteze. Dacă nu nain-
se fi născut, deoarece ar fi mai simplu; iar pe de altă par- tează, stagnează, iar dacă stagnează multă vreme, nce-
te, pulsiunile de viaţă, cele care servesc conservării indi- pe să dea napoi. Face paşi ndărăt n propria ei istorie.
15
vidului, pulsiuni ale dorinţei . Regresează la forme libidinale trecute. Iar când acest tre-
Nevoia este repetitivă, n timp ce dorinţa este mereu cut a fost traumatizant — de pildă o sarcină cu proble-
nouă. De aceea, n educaţie, trebuie să avem n vedere me —, această regresie este periculoasă. Pentru a se evi-
să nu satisfacem toate dorinţele. nsă subiectul trebuie ta regresia, există o singură soluţie, aceea de a rosti, de
ncurajat, şi nu descurajat sau criticat, să şi exprime a exprima la modul reprezentativ această regresie ame-
prin cuvinte dorinţele. Nevoile, da, ele trebuie satisfă- ninţătoare, deci de a vorbi. Din momentul n care sa
cute; n schimb, dorinţele trebuie mereu rostite. Cuvân- vorbit, regresia devine imposibilă. Aşa trebuie nţeleasă
tul, reprezentarea, desenul, pantomima, modelajul, toa- eficacitatea travaliului analitic, posibilitatea de a reme-
te acestea constituie cultura, literatura, sculptura, mora materialul arhaic n cadrul curei, de a1 trăi n ca-
muzica, pictura, desenul, dansul, toate sunt reprezen- drul transferului şi a1 putea astfel analiza.
tări ale dorinţei, şi nu experienţe trăite n relaţia de la Majoritatea psihoterapiilor care focalizează trecutul
corp la corp cu Celălalt. Sunt reprezentări care permit ce trebuie retrăit, ca şi psihanaliza de altfel, deşi nu este
comunicarea propriilor dorinţe către un altul. Aşa se defel acelaşi lucru, au această conduită terapeutică.
explică de ce educaţia trebuie să susţină n permanen- ntradevăr, cei care fac apel la psihoterapie deoarece
ţă deschiderea dorinţei către ceva nou, şi n niciun caz suferă sunt conştienţi de cauzele stării prin care trec. De
obicei, aceştia vorbesc cu cei apropiaţi despre suferinţa
15
D u p ă c u m se vede, F r a n ç o i s e Dolto a preluat n ntregime noţiunile lor. Dar sau şi obişnuit să sufere, sunt legaţi de această
freudiene şi opoziţia dintre pulsiunile de m o a r t e şi pulsiunile de via- suferinţă fără să şi dea seama şi nu vor să renunţe la ea.
ţă. Cu toate acestea, le r e z e r v ă o elaborare proprie. Unele indicii n
Pe deo parte, ar vrea să scape de ea, pe de alta, nu,
acest sens pot fi găsite n L'image inconsciente du corps, op. cit., p. 5 2 ,
nota 1, d a r mai ales n Séminaire de psychanalyse d'enfants, op. cit., t. I, fiindcă asta e situaţia: să trăieşti nseamnă să suferi. Dar
c a p . 13, pp. 1 6 2 , 1 6 7 şi urm. De altfel, n cadrul seminarului pe c a r e ce e prea mult e prea mult. Atunci apelează la terapie,
1a condus la şcoala freudiană, Françoise Dolto a consacrat un an n-
deoarece suferinţa pe care o trăiesc i inhibă şi i mpie-
treg ( 1 9 7 0  1 9 7 1 ) problemei pulsiunilor de moarte, o contribuţie care
a r ă m a s inedită. dică să se dezvolte. Cum, din nefericire, ei se simt ata

fi

S-ar putea să vă placă și