Sunteți pe pagina 1din 5

CURRICULUM ADAPTAT

Instituția de învățământ:
Nume și prenume elev: Clasa:
Disciplina: LIMBA ENGLEZĂ
Cadru didactic: Semnătura ______________

Obiective cadru/ competențe generale:


 Receptarea mesajelor transmise oral sau în scris în diferite situaţii de comunicare

 Producerea de mesaje orale sau scrise adecvate unor anumite contexte de comunicare

 Realizarea de interacţiuni în comunicarea orală sau scrisă

 Transferul şi medierea mesajelor orale sau scrise în situaţii variate de comunicare

Conținuturile învățării:
- DOMENIUL PERSONAL
 Relaţii interumane / interpersonale
 Viaţa personala (alimentaţie, sănătate, educaţie, activităţi de timp liber)
 Universul adolescenţei (hobiuri,cultura, sport)
- DOMENIUL OCUPAŢIONAL
 Aspecte legate de profesiuni şi de viitorul profesional
 Activităţi din viaţa cotidiană
- DOMENIUL PUBLIC
 Ţări şi oraşe – Călătorii
 Aspecte din viaţa contemporană (sociale, tehnice, ecologice)
- DOMENIUL EDUCAŢIONAL
 Viaţa culturală şi lumea artelor (film, muzică, expoziţii)
 Repere de cultură şi civilizaţie ale spaţiului cultural de limbă franceză şi ale
culturii universale
Obiective cadru/ Obiective de referință/ competențe Activitatea de
competențe generale specifice învățare pentru
Majoritatea Elevii cu CES/ elevii cu CES
elevilor curriculum adaptat
1.1 Identificarea 1.1Identificarea  Prezentări orale (de
1. Receptarea sensului global al sensului global al unui dificultate şi lungime
mesajelor transmise unui mesaj mesaj medie) pe teme de
oral sau in scris in 1.2 Anticiparea 1.2Anticiparea interes
elementelor de elementelor de conţinut  Conversaţii / auditii de
diferite situaţii de
conţinut ale unui ale unui text pe baza înregistrări audio /
comunicare text pe baza titlului / unui stimul video sau citite cu glas
titlului / unui vizual tare de către profesor
stimul vizual 1.4Selectarea de  Interviuri / rapoarte
1.3 Identificarea informaţii din mai orale
de detalii din multe texte în scopul Paragrafe / texte
mesaje orale / îndeplinirii unei descriptive şi narative
scrise (autentice) sarcini structurate de -exerciţii de identificare
1.4 Selectarea de lucru -exerciţii de verificare a
informaţii din mai înţelegerii sensului
multe texte în global dintr-un text oral
scopul sau scris
îndeplinirii unei -exerciţii de selectare a
sarcini structurate ideilor principale dintr-
de lucru un text (oral sau scris)
-exerciţii de desprindere
/ înţelegere a ideilor
dintr-un text (dialog
structurat, conversaţie,
descriere, discuţie,
grafic, prezentare,
povestire)
-exerciţii de completare
de tabele / diagrame,
ordonare în ordinea
logică a desfăşurării
unor evenimente,
-proiecte

2.1 Descrierea 2.1Descrierea (oral ) a  Descrieri de obiecte,


2. Producerea de (oral / în scris) a unor activităţi persoane
mesaje orale sau scrise unor activităţi cotidiene, obiceiuri;  Povestire orală /
adecvate unor anumite cotidiene, 2.2 Relatarea scrisă(de dificultate
obiceiuri; conţinutului unui film şi lungime medie)
contexte de
2.2 Relatarea / al unei povestiri, pe pe teme de interes
comunicare conţinutului unui baza unui plan de idei  Completare de
film / al unei dat formulare
povestiri, pe baza 2.4 Completarea de -exerciţii de formulare
unui plan de idei formulare de întrebări şi
dat răspunsuri
2.3 Redactarea de -exerciţii de completare
paragrafe / texte de formulare,
pe o temă de -exerciţii de redactare
interes simplă cu întrebări de
2.4 Completarea sprijin şi plan
de formulare -exerciţii de prezentare,
2.5 Redactarea de relatare / repovestire,
texte funcţionale rezumare
simple -dialog, conversaţie
dirijată sau liberă,
simulare, interviu, joc
de rol, dezbatere
-discuţii, descrieri,
asocieri, comparaţii,
povestire, comentariu,
brainstorming
-expunere / prezentare
sub formă de monolog
-exerciţii de formulare
de corespondenţă
personală / oficială
(mesaje, scrisori, e-
mail, felicitare)
-exerciţii de redactare:
paragraf, rezumat
3.1 Formularea de 3.1 Formularea de idei  Dialogul
3. Realizarea de idei / păreri pe / păreri pe teme de  Conversaţia cotidiană
interacţiuni în teme de interes în interes în cadrul unei  Mesaje personale
comunicarea orală sau cadrul unei discuţii / în mesaje de  Scrisori personale
discuţii / în răspuns -exerciţii pe perechi şi
scrisă
mesaje de răspuns în grup;
3.2 Adaptarea dialog, conversaţie (faţă
formei mesajului în faţă sau telefonică),
la situaţia de interviu, mesaj,
comunicare în scrisoare de răspuns,
funcţie de stilul -joc de rol, discuţie,
formal / informal dezbatere
folosit de -prezentare
interlocutor -exerciţii de grup:
formulare / ordonare /
esenţializare a unor idei
/ enunţuri
-exerciţii de formulare /
construire a unei
argumentări
-exerciţii de redactare a
unor texte / scrisori
ghidate
-exerciţii de luare de
notiţe
4. 1 Transformarea 4.2 Traducerea unor  (Audierea/Producerea
4. Transferul şi unor mesaje din texte funcţionale scurte de) mesaje orale
medierea mesajelor vorbire directă în din limba engleză în (înregistrate
orale sau scrise în vorbire indirectă limba română cu sau emise de profesor
4. 2 Traducerea ajutorul dicţionarului sau elevi)
situaţii variate de
comunicare
unor texte 4.3 Sintetizarea sub  Citirea de prospecte,
funcţionale scurte formă de schemă / instrucţiuni,
din limba engleză notiţe a conţinutului  Parcurgerea de texte
în limba română unui text scris / mesaj de informare
cu ajutorul oral generală
dicţionarului  Notiţe
4.3 Sintetizarea -exerciţii de traducere şi
sub formă de retroversiune
schemă / notiţe a -exerciţii de reformulare
conţinutului unui şi transpunere în alt
text scris / mesaj registru funcţional,
oral luare de notiţe
-exerciţii de
transformare a unui text
narativ în dialog şi
invers
-proiect in
echipa/individual

Modalități de evaluare:
 Observarea sistematică (pe baza unei fişe de observare)
 Tema de lucru (în clasă, acasă) concepută în vederea evaluării
 Proiectul
 Portofoliul
 Autoevaluarea

STANDARDE CURRICULARE DE PERFORMANȚĂ


Obiectivele cadru/ competențe generale Standardele de performanță
- Desprinderea sensului global al unui scurt mesaj
Receptarea mesajelor transmise oral sau în scris/audiat
scris în diferite situaţii de comunicare
-Identificarea, în mesaje scurte audiate, a
semnificaţiei unor cuvinte şi propoziţii simple
referitoare la universul imediat

-Traducerea unor texte informative/ funcţionale


(prospecte, instrucţiuni) aferente ariei tematice
studiate, cu ajutorul dicţionarului

Identificarea semnificaţiei unor cuvinte şi propoziţii


simple, în texte autentice comune (etichete,
anunţuri, afişe)
Redactarea unui enunţ scurt / mesaj, pe baza unui
Producerea de mesaje orale sau scrise suport verbal / a unei imagini
Realizarea unui interviu structurat pe baza unui
adecvate unor anumite contexte de
chestionar adăugând câteva întrebări spontane
comunicare Răspuns (amplu) la o corespondenţă ocazională
(felicitare, carte poştală )
Cererea şi transmiterea în scris de informaţii
personale

Participarea la o conversaţie pe teme familiare


exprimând opinii personale
Realizarea de interacţiuni în comunicarea Participarea la o conversaţie scurtă în contexte
orală sau scrisă obişnuite pe subiecte generale
Participarea cu întrebări simple şi răspunsuri
scurte la interacţiuni verbale simple (dialoguri),
în contexte familiare sau de necesitate imediată
Explicarea unei scheme, a unui desen folosind un
Transferul şi medierea mesajelor orale sau limbaj comun
Reducerea unui paragraf la o idee esenţială
scrise în situaţii variate de comunicare

S-ar putea să vă placă și