Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Manualul
Proprietarului
Plăcerea
A-Z
de a conduce
Prezentare
Cel mai rapid mod de a găsi anumite subiecte Divertisment
este să utilizaţi indexul de cuvinte cheie, vezi 150 Pornire/oprire şi reglaje
pagina 258. 153 Radio
156 Radio digital DAB
Folosirea acestui manual de utilizare
Comenzi
158 CD-Player şi magazie de CD-uri
4 Observaţii
165 Colecţie muzicală
Prezentare 170 Mufă AUX-In
8 Cockpit 171 Interfaţă USB-Audio / Interfaţă audio la
14 iDrive telefon mobil
19 Litere şi cifre 174 TV
Sugestii
20 Sistem de comenzi vocale
Comunicaţii
Comenzi 178 Telefon
24 Deschiderea şi închiderea 189 Contacte
39 Reglări 192 Servicii BMW
48 Transportarea în siguranţă a copiilor
Mobilitate
Navigaţie
53 Conducerea autovehiculului
202 Alimentare cu combustibil
70 Totul sub control
205 Roţi şi anvelope
83 Tehnică pentru confort la rulare şi
208 Sub capotă
siguranţă
213 Revizii
91 Lumini
215 Întreţinere
Divertisment
97 Climatizare
219 Înlocuirea pieselor
103 Dotare interioară practică
228 Ajutor şi primirea ajutorului
Sugestii
Referinţe
118 Aspecte de luat în considerare în timpul
236 Date tehnice
deplasării
248 Comenzi scurte ale sistemului de
Navigaţie comenzi vocale Comunicaţii
130 Sistem de navigaţie 254 Revizii - Privire de ansamblu
131 Introducerea destinaţiei 258 De la A la Z
141 Ghidarea către destinaţie
147 Ce se întâmplă, dacă …
Mobilitate
Referinţe
Simbol pe componentele
autovehiculului
Se recomandă studierea secţiunii
corespunzătoare din prezentul Manual al
proprietarului cu privire la o anumită piesă sau
ansamblu.
4
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Autovehiculul Pentru siguranţa
dumneavoastră individualizat dumneavoastră
Achiziţionând acest autovehicul BMW, aţi ales
Întreţinere şi reparaţie
un model cu dotare individuală. Acest manual
de utilizare descrie toate modelele şi dotările pe Tehnica avansată, de ex. utilizarea de
care BMW le oferă în cadrul aceluiaşi program. materiale moderne şi sisteme electronice
performante, necesită metode de întreţinere şi
De aceea, vă rugăm să aveţi înţelegere faţă de
Comenzi
de reparaţie speciale. De aceea, efectuaţi
faptul că acest manual descrie şi dotări pentru
aceste lucrări doar la BMW Service sau la un
care probabil că nu aţi optat. Puteţi observa cu
atelier care lucrează conform standardelor
uşurinţă eventualele diferenţe, deoarece toate
BMW cu personal şcolarizat corespunzător. În
dotările opţionale sunt marcate cu o steluţă *.
caz contrar, la lucrări efectuate în mod
Dacă dotările autovehiculului dumneavoastră necorespunzător, există pericol de daune
BMW nu sunt descrise în acest manual de ulterioare şi de riscuri de siguranţă conexe.<
Sugestii
utilizare, vă rugăm să luaţi în considerare
instrucţiunile de utilizare anexate. Piese şi accesorii
Pentru autovehicule cu volanul pe BMW recomandă utilizarea de piese şi
dreapta, o parte din elementele de accesorii autorizate în acest scop de către
comandă sunt dispuse diferit faţă de cele BMW.
prezentate în imaginile acestui manual de BMW Service este partenerul ideal pentru piese
utilizare.<
Navigaţie
şi accesorii BMW originale, pentru alte produse
agreate de BMW, precum şi pentru consilierea
calificată aferentă.
Actualizare la închiderea BMW a testat siguranţa şi compatibilitatea
ediţiei acestor piese şi produse în angrenajul
funcţional al autovehiculelor BMW. BMW preia
Divertisment
Nivelul ridicat de siguranţă şi de calitate al responsabilitatea pentru aceste piese şi
autovehiculelor BMW este asigurat printr-o produse.
continuă dezvoltare a construcţiei, dotărilor şi Pe de altă parte, BMW nu poate prelua
accesoriilor. Din acest motiv, în unele situaţii răspunderea pentru piese şi accesorii de orice
pot exista diferenţe între acest manual de tip, care nu au fost autorizate.
utilizare şi autovehiculul dumneavoastră. BMW nu poate aprecia pentru fiecare produs
străin în parte, dacă acesta poate fi utilizat la Comunicaţii
autovehiculele BMW fără riscuri asupra
siguranţei. Această garanţie nu se acordă nici
atunci când există autorizaţii legale emise în
anumite ţări. Astfel de verificări nu pot lua
întotdeauna în considerare toate condiţiile de
utilizare ale autovehiculelor BMW şi sunt din
acest motiv parţial insuficiente.<
Mobilitate
Referinţe
5
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Prezentarea butoanelor, comutatoarelor şi
afişajelor vă ajută la orientare. Totodată, vă
puteţi familiariza rapid cu principiile diferitelor
posibilităţi de utilizare.
Faza scurtă 91
2 Deschidere şi închidere
geamuri 34 Reglare automată a fasciculului de
lumină* 91
3 Pliere şi depliere oglinzi retrovizoare Faruri adaptive* 92
exterioare* 45 Asistent fază lungă* 93
4 Reglare oglinzi exterioare, sistem automat
vizualizare borduri* 45
5 Reglarea distanţei de
luminare* 93
8
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
13 Butoane pe volan
7
Faruri de ceaţă 95 Telefon*:
> Apăsare: primire şi încheiere
Luminile spate pentru ceaţă* 95 conversaţie; Formare număr*
pentru numărul de telefon
selectat; Reapelare, dacă nu a
8 fost selectat nici un număr de
Semnalizator 59
telefon
Comenzi
> Apăsare lungă: repetare apel
Faza lungă, avertizor optic 93
Lumini de parcare* 93
Sistem de comenzi vocale*
Sugestii
activare/dezactivare 20
Calculator de bord 72
Schimbare post radio
Reglaje şi informaţii legate de Selectare titlu melodie
autovehicul 74 Schimbare canal TV
Parcurgere agendă telefonică şi
Iluminare tablou de bord 95 liste cu numere de apelare
Navigaţie
memorate
9 Tablou de bord 10 Următoarea sursă de Divertisment
10
Ştergătoare de parbriz 59
Recirculare aer 99
Divertisment
Senzor de ploaie* 60
Touring: 14
Încălzirea volanului* 47
Ştergător de lunetă 60
9
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Tablou de bord
Cockpit
10
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Martor de control şi de corespunzătoare de acţiune, puteţi afla prin
Check-Control, vezi pagina 79.
avertizare
În cazul unei urgenţe, aceste informaţii sunt
Principiu de funcţionare afişate atunci când luminează martorul
corespunzător.
Comenzi
Următorii martori de control indică faptul că
anumite funcţii sunt active:
Faruri de ceaţă 95
Sugestii
Luminile spate pentru ceaţă* 95
diferite combinaţii şi culori.
Funcţionalitatea anumitor martori este Martorul clipeşte:
verificată la pornirea motorului sau la cuplarea DSC sau DTC reglează forţele de
contactului, timp în care martorii luminează antrenare pentru menţinerea
pentru scurt timp. stabilităţii 85
Navigaţie
Frâna de mână este trasă 56
Mesaje text explicative
Defecţiune la motor cu creşterea
nivelului noxelor 214
Divertisment
Mesajele text de la marginea superioară a
afişajului de control explică semnificaţia Comunicaţii
martorilor de control şi de avertizare afişaţi.
Mobilitate
11
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
În jurul consolei centrale: elemente de comandă şi afişaje
Cockpit
12
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
1 Microfon pentru sistemul de comenzi 13 Schimbare
vocale* şi pentru modul hands-free la > Post radio 153
telefon*
> Titlu 158
2 SOS: declanşare apel de urgenţă* 228
3 Lumini de lectură 96 14
Încălzire scaune* 43
4 Trapa din sticlă/trapa panoramică din
sticlă* 35
Park Distance Control PDC* 83
Comenzi
5 Iluminarea habitaclului 95
6 Martor de control* pentru airbag-uri Limousine:
pasager faţă 49 Rulou parasolar* 106
Sugestii
10 Închidere centralizată 28
11 Climatizare automată 15 Controler 14
Rotire, apăsare sau basculare în patru
direcţii
Distribuirea aerului la parbriz 98
16 Butoane pe controler 14
Navigaţie
Distribuirea aerului în zona Selectarea directă a meniurilor
superioară a corpului 98 17 Butoane pentru comenzi favorite 18
Distribuirea aerului în zona 18 Pornire/oprire redare ton şi reglare
picioarelor 98 volum 150
Distribuirea automată a aerului şi a 19 Extragerea discului CD/DVD 158
Divertisment
cantităţii de aer 98
Funcţie de răcire 99
Recirculare aer 99
Comunicaţii
Răcire maximă 98
Cantitate de aer 98
Mobilitate
Degivrare geamuri 99
Încălzire lunetă 99
13
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
iDrive
iDrive
iDrive cuprinde toate funcţiile unei multitudini utilizarea principiul de utilitare a meniului.
de comutatoare. În acest fel, puteţi utiliza Modul în care puteţi utiliza aceste funcţii, vă
aceste funcţii printr-o singură unitate centrală. este prezentat în contextul dotării în cauză.
În continuare, puteţi găsi o introducere în
Elemente de comandă
1 Afişaj de control
2 Controler cu butoane
Cu ajutorul butoanelor puteţi accesa direct
meniurile. Prin intermediul controlerului
puteţi selecta submeniuri şi puteţi efectua
reglări.
> Înclinare în patru direcţii, săgeţi 3
> Rotire, săgeata 4
> Apăsare, săgeata 5
Efectuaţi înregistrările, doar atunci când
vă permite situaţia traficului, întrucât
neatenţia poate periclita vieţile pasagerilor şi a
celorlalţi participanţi la trafic.<
14
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Butoane pe controler
Buton Funcţionare
Comenzi
TEL Accesare meniu Telefon
BACK Afişare meniu anterior
OPTION Accesare meniu Opţiuni
Sugestii
funcţie.
Accesare meniu principal
Submeniuri în manualul de utilizare
Apăsaţi butonul MENU.
Este afişat meniul principal. Submeniurile care trebuie selectate sunt
reprezentate în manualul de utilizare între
ghilimele, de ex. "Settings"
Navigaţie
Comutare între ferestre
După selectarea unui submeniu, de ex. "Radio",
este afişat un nou meniu într-o altă fereastră.
Aceste ferestre pot fi afişate suprapus.
Divertisment
Înclinaţi controlerul către dreapta sau către
stânga, pentru a comuta între ferestre.
Selectare submeniu
Comunicaţii
Submeniurile reprezentate cu alb pot fi
selectate.
1. Rotiţi controlerul, până la selectarea
submeniului dorit.
2. Apăsaţi pe controler.
15
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Accesare meniu Opţiuni Un exemplu: reglare oră
iDrive
Efectuare reglări
1. Selectaţi un câmp.
2. Rotiţi controlerul, până când la afişarea
reglajului dorit.
16
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Informaţii de stare Pornire/oprire afişaj de
control
1. Apăsaţi butonul OPTION.
2. "Switch off display"
Comenzi
1 Oră
2 Afişaj pentru:
> Puterea de recepţie reţea telefonie
Sugestii
mobilă, în funcţie de telefonul mobil Pentru pornire, apăsaţi pe controler.
> Apel pierdut, de intrare sau ieşire
> SMS* recepţionat Afişare divizată pe ecran, Splitscreenn
3 Afişaj pentru: Pe partea dreaptă a ecranului divizat puteţi afişa
informaţii suplimentare, de ex. informaţii ale
> Divertisment:
calculatorului de bord.
Navigaţie
Radio, CD/DVD, aparate externe, TV*
La afişarea divizată a ecranului, aşa-numitul
> Telefon*:
Splitscreen, aceste informaţii rămân vizibile
Numele telefonului mobil conectat la
chiar şi la trecerea într-un alt meniu.
autovehicul
4 Redarea tonului oprită sau afişaj pentru Afişare divizată a ecranului, pornire şi
Divertisment
mesaje info-trafic*: oprire
> "TP": 1. Apăsaţi butonul OPTION.
Canalul info-trafic este pornit.
2. "Split screen"
> Niciun afişaj:
Afişarea divizată a ecranului este pornită.
Canalul info-trafic este oprit.
Alte afişaje: Selectare conţinut ecran Splitscreen
Informaţiile de stare sunt dezactivate temporar, Comunicaţii
Puteţi selecta conţinutul afişat, cu Splitscreen
dacă există indicaţii Check-Control sau
pornit.
instrucţiuni ale sistemului de comenzi vocale*.
1. Basculaţi controlerul către dreapta până
când este selectat conţinutul Splitscreen.
2. Selectare afişaje.
Mobilitate
Referinţe
17
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Butoane pentru comenzi
iDrive
favorite
Anumite funcţii ale iDrive pot fi memorate pe
tastele favorite şi apelate direct, de exemplu
posturi de radio, destinaţii, numere de telefon şi
salturi în meniu.
Memorarea funcţiei
1. Marcarea funcţiei prin iDrive.
2. ... Apăsaţi butonul dorit pentru
Afişarea informaţiilor detaliate
mai mult de 2 secunde. ... Apăsaţi îndelungat butonul.
Efectuarea funcţiei
... Apăsaţi butonul.
Pentru tastă este preselectată funcţia
"TP", vezi pagina 155, şi poate fi modificată
pentru alte funcţii.
Funcţia este efectuată imediat. Asta înseamnă
că de ex. la selectarea unui număr de telefon
este realizată imediat legătura telefonică.
18
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Litere şi cifre
Prezentare
Introducerea literelor şi
cifrelor
1. Rotiţi controlerul: selectaţi litera sau cifra.
Comenzi
2. După caz, selectaţi alte litere sau cifre.
3. "OK": confirmaţi introducerea.
Simbol Funcţionare
Apăsaţi pe controler: ştergere literă
sau cifră
Sugestii
Apăsaţi lung pe controler: ştergerea
tuturor literelor sau cifrelor
Introducere spaţii goale
Navigaţie
introducerea literelor şi cifrelor:
Simbol Funcţionare
Introducere litere
Divertisment
Introducere cifre
afişajul de control.
Referinţe
19
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Sistem de comenzi vocale*
Sistem de comenzi vocale
20
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Încheierea dialogurilor în care poate fi rostit un 3. "Speech mode:"
text aleator se poate face exclusiv de la
butoanele de pe volan.
Comenzi posibile
Comenzile posibile corespunzătoare depind de
submeniul selectat pe afişajul de control.
Ascultarea comenzilor posibile:
Comenzi
{Voice commands}
Dacă aţi selectat de ex. "CD/DVD", vor fi rostite
comenzile posibile pentru operarea CD/ 4. Selectaţi reglajul:
Multimedia. > "Standard"
> "Short"
Utilizare comenzi alternative
Sugestii
Există deseori mai multe comenzi care duc
către aceeaşi funcţie, deex.:
Observaţii
{Radio on} sau {Radio}
Pentru operarea telefonului prin
Solicitare directă a funcţiilor prin intermediul opţiunii vocale, vezi
comenzi scurte pagina 185.<
Navigaţie
Cu ajutorul comenzilor scurte puteţi efectua La rostirea comenzilor vocale, respectaţi
anumite funcţii, indiferent de submeniul următoarele:
selectat, vezi pagina 248. > Nu utilizaţi sistemul de comenzi vocale
pentru apeluri de urgenţă. Inflexiunile vocii
Un exemplu: selectarea titlului unui CD se pot modifica în funcţie de nivelul de stres.
Divertisment
1. Dacă este necesar, porniţi redarea tonului la Din acest motiv, legătura telefonică s-ar
Divertisment. putea prelungi în mod inutil.
21
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Comenzi
Acest capitol vă oferă toate informaţiile
necesare pentru a putea controla în totalitate
autovehiculul dumneavoastră. Sunt descrise
toate dotările necesare la conducerea
autovehiculului pentru siguranţa şi confortul de
care aveţi nevoie.
Telecomandă nouă
Puteţi obţine o telecomandă nouă cu cheie
integrată, suplimentară sau în caz de pierdere,
de la BMW Service.
Profil personal
Principiu de funcţionare
Fiecare telecomandă conţine un acumulator, În funcţie de dorinţa dvs., puteţi regla individual
care se încarcă automat în contact de pornire, în o serie de funcţii ale autovehiculul dvs. BMW.
timpul deplasării. Deplasaţi-vă cel puţin de două Profilul personal asigură memorarea complet
ori pe an pe o distanţă lungă cu fiecare automată a majorităţii acestor reglaje pentru
telecomandă, pentru a o menţine încărcată. La telecomanda utilizată momentan. La
acces tip confort*, telecomanda conţine o deblocarea autovehiculului se recunoaşte
baterie care poate fi schimbată, vezi pagina 34. telecomanda corespunzătoare şi astfel se
În funcţie de telecomanda care este solicită şi se realizează reglajele memorate.
recunoscută la deblocarea autovehiculului, sunt În acest fel, aveţi la dispoziţie reglajele dvs.
apelate şi efectuate diverse reglaje, vezi Profil personale, chiar dacă între timp BMW-ul a fost
personal, următoarea coloană. condus de către o altă persoană cu propria sa
Mai mult, în telecomandă se memorează telecomandă şi cu reglările acesteia. Sunt
informaţii cu privire la intervalele de service, vezi memorate reglajele individuale pentru cel mult
Date de service în telecomandă, pagina 213. patru telecomenzi, iar la acces tip confort*
pentru două.
Cheie integrată
Reglaje Profil personal
Mai multe detalii despre reglaje puteţi găsi la
paginile indicate.
> Alocarea butoanelor pentru comenzi
favorite, vezi pagina 18
> Comportament închiderii centralizate la
deblocarea autovehiculului, vezi pagina 25
> Deblocarea automată a autovehiculului, vezi
pagina 28
Apăsaţi butonul 1, pentru a debloca cheia. > Apelare automată* a poziţiei şoferului după
Cheie integrată se potriveşte următoarelor deblocare, vezi pagina 43
încuietori: > Semnalizare prin impuls, vezi pagina 59
> Comutator cu cheie pentru airbag-uri
pasager faţă*, vezi pagina 48
> Torpedo, vezi pagina 106
24
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
> Setări pentru afişajele de pe afişajul de > Cu acces tip confort* la mânerele
control şi de pe tabloul de bord: portierelor de pe latura şoferului şi a
> Format 12h/24h al ceasului, vezi pasagerului faţă
pagina 78 Simultan, este acţionată şi siguranţa antifurt*.
> Format dată, vezi pagina 79 Aceasta împiedică deblocarea portierelor prin
intermediul butoanelor de blocare sau a
> Luminozitate la afişajul de control, vezi
mânerelor de deschidere a portierei. Totodată,
pagina 82
prin intermediul telecomenzii sunt pornite şi
Comenzi
> Limba afişajului de control, vezi oprite iluminarea habitaclului şi iluminarea zonei
pagina 81 înconjurătoare*. În acelaşi timp este activat şi
> Unităţi de măsură, vezi pagina 74 dezactivat sistemul de alarmă*.
> Afişare avertizare optică pentru Park Alte detalii cu privire la sistemul de alarmă puteţi
Distance Control PDC*, vezi pagina 84 găsi pe pagina 31.
Sugestii
> Lumină de întâmpinare, vezi pagina 91 De la butonul pentru închiderea centralizată,
> Lumini de ghidare, vezi pagina 92 vezi pagina 28.
> Lumină de zi, vezi pagina 92 În cazul unui accident grav, închiderea
> Asistent fază lungă, vezi pagina 93 centralizată deblochează automat portierele.
Totodată este aprinsă instalaţia de
> Climatizare automată: activare/dezactivare
semnalizare-avertizare şi iluminarea
Navigaţie
program AUTO, funcţiei de răcire şi a
habitaclului.
comenzii de recirculare a aerului, reglare
temperatură, cantitate aer şi distribuţie aer,
vezi începând cu pagina 97
Deschiderea şi închiderea:
> Divertisment:
Cu telecomandă
Divertisment
> Volum audio, vezi pagina 150
> Reglarea sunetului, vezi pagina 150 Persoanele sau animalele aflate în
autovehicul pot bloca portierele din
> Reglajul volumului în funcţie de viteză, interior. Din acest motiv, luaţi cu dvs.
vezi pagina 151 telecomanda la părăsirea autovehiculului,
pentru ca autovehiculul să poată fi deschis din
exterior.<
Închidere centralizată Comunicaţii
Deblocare
Principiu de funcţionare
Apăsaţi butonul .
Închiderea centralizată funcţionează după Se aprinde iluminarea habitaclului, iluminarea
închiderea portierei şoferului. zonei înconjurătoare* de la portiere şi lumina de
Sunt deblocate sau blocate concomitent: întâmpinare.
> Portierele
Reglarea comportamentului la
Mobilitate
25
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
1. "Settings" Pornire iluminarea habitaclului
Deschiderea şi închiderea
Limousine:
Deblocare clapetei portbagajului
Apăsaţi butonul cca. 1 secundă.
Clapeta portbagajului se deschide puţin,
indiferent dacă a fost blocat sau nu.
La unele versiuni naţionale, clapeta
4. Selectarea submeniurilor:
portbagajul poate fi deschisă numai după
> "All doors" deblocarea prealabilă a autovehiculului.
Apăsaţi o singură dată butonul Clapeta portbagajul se rabatează la deschidere
pentru a debloca întregul autovehicul. către înapoi şi în sus. Asiguraţi-vă că există
> "Driver's door only" spaţiu suficient pentru acţionare. Pentru a
Apăsaţi o singură dată a butonul împiedica o blocare neintenţionată, nu uitaţi
pentru a debloca doar portiera şoferului telecomanda în portbagaj. Dacă aţi blocat
şi clapeta rezervorului. anterior clapeta portbagajului, aceasta se
Apăsaţi de două ori butonul pentru a blochează automat la închidere.
debloca întregul autovehicul. Înainte şi după o deplasare, asiguraţi-vă că nu s-
> "Comfort opening", vezi pagina 26 a deblocat accidental clapeta portbagajului.<
5. Apăsaţi pe controler.
Touring:
Deblocare hayon
Deschidere tip confort
Apăsaţi butonul cca. 1 secundă.
Menţineţi apăsat butonul .
Geamurile şi trapa din sticlă*/trapa panoramică Hayonul se deschide puţin, indiferent dacă a
din sticlă* sunt deschise. fost blocat sau deblocat.
La unele modele naţionale, hayonul poate
Blocare fi deschis numai după deblocarea
Apăsaţi butonul . prealabilă a autovehiculului.
La deschidere, hayonul se mişcă către înapoi şi
Nu blocaţi vehiculul din exterior, dacă se în sus. Asiguraţi-vă că există spaţiu suficient
află pasageri înăuntru, deoarece la pentru acţionare. Pentru a împiedica o blocare
variantele pentru anumite ţări şi dotări speciale neintenţionată, nu uitaţi telecomanda în
nu este posibilă deblocarea din interior.< portbagaj. Dacă aţi blocat anterior hayonul,
acesta se va bloca automat la închidere.
închidere tip confort Înainte şi după o deplasare, asiguraţi-vă că nu s-
Menţineţi apăsat butonul . a deblocat accidental hayonul.<
Ferestrele şi trapa din sticlă*/trapa panoramică Dacă apăsaţi încă o dată butonul al
din sticlă* sunt închise. telecomenzii într-un interval de trei
Urmăriţi închiderea şi asiguraţi-vă că nu secunde, este ridicat ruloul de acoperire*.
este vătămată nicio persoană. Eliberarea Înaintea închiderii hayonului, împingeţi ruloul în
butonului întrerupe procesul de închidere.< jos până se blochează audibil.<
26
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Semnale de confirmare Deschiderea şi închiderea
Puteţi activa sau dezactiva semnalele de Prin intermediul închizătorii
confirmare.
portierei
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
1. "Settings"
2. "Door locks"
3. "Visual signal lock/unlock"
Comenzi
Puteţi regla modul în care să fie deblocat
Sugestii
vehiculul, vezi pagina 25.
Nu blocaţi vehiculul din exterior, dacă se
află pasageri înăuntru, deoarece la
4. Apăsaţi pe controler. variantele pentru anumite ţări şi dotări speciale
nu este posibilă deblocarea din interior.<
Semnalizarea la bolcare/deblocare este
pornită. La unele modele specifice anumitor ţări,
Navigaţie
sistemul de alarmă* se declanşează la
Disfuncţionalităţi deblocarea prin intermediul încuietorii portierei.
Pentru a opri alarma:
Telecomanda poate fi bruiată de către undele
Deblocaţi autovehiculul cu telecomanda, vezi
radio locale. Dacă se întâmplă acest lucru,
pagina 25, sau introduceţi telecomanda în
deblocaţi şi blocaţi vehiculul cu cheia integrată
Divertisment
contact până la capăt.<
prin intermediul închizătorii portierelor.
Alte detalii cu privire la sistemul de alarmă puteţi
la autovehicule fără instalaţie de alarmă* sau
găsi pe pagina 31.
acces confort* se poate descuia şi încuia numai
uşa şoferului cu cheia integrată, utilizând Fără instalaţie de alarmă* sau acces
boasca. confort* se încuie doar uşa şoferului
utilizând broasca.<
Dacă nu mai este posibilă blocarea prin
telecomandă, înseamnă că bateria este Pentru a încuia toate uşile, capacul rezervorului Comunicaţii
descărcată. Folosiţi această telecomandă şi hayonul în acelaşi timp:
pentru deplasări mai lungi, pentru ca permite 1. Cu uşile închise, încuiaţi autovehiculul cu
încărcarea bateriei, vezi pagina 24. S-ar putea butonul pentru închiderea centralizată din
să trebuiască să înlocuiţi bateria telecomenzii interior, vezi pagina 28.
pentru acces tip confort*, vezi pagina 34. 2. Descuiaţi şi deschideţi uşa şoferului sau
pasagerului din dreapta, vezi pagina 28.
Mobilitate
3. Încuiaţi autovehiculul.
> Încuiaţi uşa şoferului cu cheia integrată,
utilizând broasca sau
> apăsaţi butonul de blocare al uşii
pasagerului din dreapta şi închideţi uşa
pe afară.
Referinţe
27
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Acţionare tip confort 3. Selectaţi funcţia dorită:
Deschiderea şi închiderea
Utilizare manuală
În caz de defecţiune electrică, puteţi debloca
sau bloca portiera şoferului rotind o cheie
integrată în poziţiile de capăt ale închizătorii
portierei.
Deblocare şi deschidere
> Fie deblocaţi toate portierele prin
intermediul butonului pentru închidere
centralizată şi apoi trageţi mânerul de
deschidere al portierei peste cotieră, sau
> trageţi de două ori mânerul de deschidere
de la fiecare portieră: prima acţionare
deblochează, a doua deschide.
Prin intermediul acestui buton se deblochează
sau se blochează portierele şi clapeta
Blocare
portbagajului/hayonul atunci când portierele
faţă sunt închise, dar nu se asigură împotriva > Fie deblocaţi toate portierele prin
pătrunderii prin efracţie. Clapeta rezervorului intermediul butonului pentru închiderea
rămâne deblocată*. centralizată, sau
> apăsaţi butonul de blocare al unei portiere.
Blocare automată Pentru a evita o blocare neintenţionată a
Suplimentar, puteţi regla situaţiile în care să se şoferului în afara vehiculului, portiera
blocheze autovehiculul. şoferului nu poate fi blocată prin butonul de
blocare.
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
Persoanele sau animalele aflate în
1. "Settings" autovehicul pot bloca portierele din
2. "Door locks" interior. Din acest motiv, luaţi cu dvs.
telecomanda la părăsirea autovehiculului,
pentru ca autovehiculul să poată fi deschis din
exterior.<
28
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Clapetă portbagaj/hayon Touring
La deschiderea clapetei portbagajului/
hayonului, asiguraţi spaţiu suficient
pentru a evita avariile.<
Comenzi
Apăsaţi butonul, vezi săgeată, sau apăsaţi
butonul al telecomenzii. Hayonul se
deschide puţin. Ea poate fi împinsă în sus.
La unele modele naţionale, clapeta
Sugestii
portbagajului poate fi deschisă cu
telecomanda numai după blocarea prealabilă a
Apăsaţi butonul: clapeta portbagajului/hayonul
autovehiculului.<
se deschide dacă nu a fost asigurată.
Apăsaţi lung încă o dată butonul, vezi săgeata,
Deschidere din exterior sau butonul al telecomenzii într-un interval
de trei secunde: ruloul de acoperire se ridică.
Navigaţie
Limousine
Divertisment
Înaintea închiderii hayonului, apăsaţi capacul în
Apăsaţi butonul, vezi săgeată, sau apăsaţi jos până se blochează.
butonul al telecomenzii. Clapeta Comunicaţii
portbagajului se deschide puţin. Ea poate fi Deschidere manuală
împinsă în sus.
La unele modele specifice unei ţări, Touring
clapeta portbagajului poate fi deschis cu La defecţiune electrică:
telecomanda numai după blocarea prealabilă a
autovehiculului.<
Mobilitate
29
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
1. Din portbagaj, rabataţi în sus capacul de pe atunci când torpedoul este închis, clapeta
Deschiderea şi închiderea
Deblocare separată
Glisaţi comutatorul în direcţia săgeţii 2.
Deblocare de urgenţă
Închidere
Elementele de prindere ale capitonajului interior
3. Deschideţi hayonul şi închideţi clapeta. al clapetei portbagajului/hayonului facilitează
Hayonul este blocat, imediat după ce l-aţi tragerea.
închis. Asiguraţi-vă că zona de acţionare a
clapetei portbagajului/hayonului nu este
Blocare sau deblocare separată* obstrucţionată, pentru a evita vătămarea
corporală.<
Blocare separată
Glisaţi comutatorul în direcţia săgeţii 1.
Clapeta portbagajului este blocată şi nu poate fi
deblocată cu ajutorul închiderii centralizate.
Dacă predaţi telecomanda fără cheia integrată
30
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Limousine Sistemul de alarmă*
Principiu de funcţionare
Sistemul de alarmă reacţionează la:
> Deschiderea unei portiere, a capotei
motorului sau a clapetei portbagajului/
hayonului
Comenzi
> Mişcări în habitaclul autovehiculului:
Protecţia habitaclului, vezi pagina 32
> Modificarea înclinării autovehiculului, deex.
Touring la încercarea de furt al anvelopelor sau la
remorcare
> Întreruperea alimentării electrice
Sugestii
În funcţie de modelul naţional, sistemul de
alarmă semnalizează pentru o scurtă perioadă
de timp intervenţiile neautorizate, prin:
> Alarmă acustică
> Pornirea* instalaţiei de semnalizare-
avertizare
Navigaţie
Touring: deschidere şi închidere lunetă Activare şi dezactivare
Puteţi încărca şi descărca uşor mărunţişuri dacă Simultan cu blocarea şi deblocarea
deschideţi separat luneta. autovehiculului prin intermediul telecomenzii
La deschiderea lunetei se ridică automat sau a închizătorii portierei, se activează sau
Divertisment
ruloul de acoperire. Înaintea închiderii dezactivează şi sistemul de alarmă.
lunetei, apăsaţi ruloul în jos până se blochează Puteţi deschide clapeta portbagajului/hayonul
audibil.< apăsând butonul al telecomenzii chiar şi
atunci când sistemul este armat, vezi pagina 26.
Ea se blochează şi este supravegheată din nou
după închiderea clapetei.
La unele modele specifice unei ţări Comunicaţii
clapeta portbagajului/hayonul poate fi
deschisă cu telecomanda numai după
deblocarea prealabilă a autovehiculului.
La unele modele naţionale, deblocarea prin
intermediul închizătorii portierei declanşează
alarma.<
Apăsaţi butonul: luneta se deschide puţin. Ea
poate fi împinsă în sus.
Mobilitate
Modul panică*
Pentru închidere, apăsaţi puţin pe geam. Puteţi declanşa sistemul de alarmă în caz de
Dacă există posibilitatea ca obiecte pericol:
ascuţite sau cu muchii drepte să lovească Apăsaţi butonul cel puţin două secunde.
luneta, acoperiţi muchiile acestor obiecte,
Decuplare alarmă: apăsaţi orice buton.
pentru a evita deteriorarea sistemului de
încălzire a lunetei sau geamul lunetei.<
Referinţe
31
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Oprire alarmă Protecţia habitaclului
Deschiderea şi închiderea
32
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
vehiculul recunoaşte că telecomanda Vă rugăm ca înainte de blocare să
utilizată nu se află în vehicul. decuplaţi contactul şi toţi consumatorii de
> O nouă deblocare şi blocare este posibilă curent, astfel încât bateria să fie protejată.<
doar după cca. 2 secunde.
Închidere tip confort
> Motorul poate fi pornit, doar dacă
autovehiculul recunoaşte că telecomanda Pentru închidere tip confort, apăsaţi cu degetul
utilizată se află în habitaclu. pe suprafaţa indicată, săgeata 2.
Comenzi
Comparaţie cu telecomanda obişnuită Deblocare separată clapeta
portbagajului/hayon
În principiu, nu contează dacă apelaţi funcţiile
menţionate anterior cu ajutorul accesului tip Apăsaţi butonul de pe partea exterioară a
confort sau prin apăsarea butoanelor clapetei portbagajului/hayonului. Aceasta
telecomenzii. Vă rugăm să luaţi la cunoştinţă corespunde apăsării butonului .
indicaţiile pentru deschidere şi închidere, Clapeta se deschide din nou, dacă
Sugestii
începând cu pagina 24. sistemul recunoaşte o telecomandă
Mai jos sunt descrise particularităţile de utilizare uitată accidental în portbagaj după închiderea
a accesului tip confort. clapetei portbagajului/hayonului sau a lunetei.
Instalaţia de semnalizare-avertizare clipeşte şi
Dacă la deschiderea sau închiderea
se aude un semnal sonor*.<
geamurilor sau a trapei din sticlă/trapei
panoramice din sticlă apare o mică întârziere, se
Cuplarea contactului în poziţie de
Navigaţie
verifică dacă în vehicul se află o telecomandă.
contact radio
Dacă este necesar, vă rugăm să repetaţi
deschiderea sau închiderea.< Prin apăsarea butonului Start/Stop, aduceţi
contactul în poziţie de contact radio, vezi
Deblocare pagina 53.
Divertisment
Nu apăsaţi pedala de frână sau cea de
ambreiaj pentru a nu porni motorul.<
Pornirea motorului
Puteţi să porniţi motorul sau să cuplaţi
contactul, dacă se află o telecomandă în
habitaclul autovehiculului. Nu este necesară
Comunicaţii
introducerea acesteia în contactul de pornire,
vezi pagina 53.
33
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
telecomenzii sau cu o cheie integrată. Pentru a Geamuri
Deschiderea şi închiderea
34
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Protecţie la prindere Limousine: trapa din sticlă*,
Dacă forţa de acţionare depăşeşte o anumită electrică
valoare la închiderea unui geam, închiderea se
întrerupe şi geamul se deschide din nou. Urmăriţi trapa din sticlă la închidere
pentru a evita vătămarea corporală.
În ciuda protecţiei la prindere, asiguraţi-vă
Luaţi cu dvs. telecomanda la părăsirea
că nu obstrucţionaţi zona de acţionare a
autovehiculului, întrucât de ex. copiii pot
geamurilor, întrucât în cazuri limită, de ex. la
acţiona trapa şi se pot răni.<
Comenzi
obiecte subţiri, nu se asigură întreruperea
închiderii.
Nu montaţi niciun accesoriu în zona de acţionar
a geamului, pentru a nu diminua efectul
protecţiei la prindere.<
Sugestii
În caz de pericol din exterior sau dacă de ex.
îngheţarea geamului împiedică închiderea
normală, procedaţi după cum urmează:
1. Trageţi comutatorul peste punctul de Ridicare
rezistenţă şi menţineţi-l apăsat. Protecţia la
Apăsare comutator.
prindere este limitată, iar geamul se
Navigaţie
deschide puţin atunci când forţa de > Trapa din sticlă închisă este ridicată şi
acţionare depăşeşte a anumită valoare. diafragma culisantă se deschide puţin.
2. Trageţi din nou comutatorul peste punctul > Trapa din sticlă se deschide automat în
de rezistenţă în cadrul a cca. 4 secunde şi poziţia ridicată. Diafragma culisantă rămâne
menţineţi-l apăsat. Geamul se închide fără complet deschisă.
Divertisment
protecţie la prindere.
Deschidere, închidere
Comutator de siguranţă > Apăsaţi comutatorul către înapoi, până la
punctul de rezistenţă.
Trapa din sticlă şi diafragma culisantă se
deschid împreună, cât timp menţineţi
comutatorul în poziţie.
Comunicaţii
> Împingeţi comutatorul în jos, peste punctul
de rezistenţă.
Trapa din sticlă şi diafragma culisantă se
deschid automat. O nouă apăsare opreşte
deschiderea.
În acest fel puteţi împiedica, de ex. deschiderea În mod analog, trapa din sticlă se închide prin
şi închiderea geamurilor spate de către copii, împingerea spre în faţă a comutatorului.
Diafragma culisantă rămâne deschisă şi poate fi
Mobilitate
Apăsaţi comutatorul de siguranţă dacă Pentru funcţionarea tip confort prin intermediul
aveţi copii în spate, întrucât închiderea telecomenzii sau al închizătorii portierei, vezi
necontrolată a geamurilor poate duce la pagina 25 sau 28. Pentru închiderea tip confort
vătămare corporală.< la accesul tip confort, vezi Blocare pe pagina 26.
Referinţe
35
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
După decuplarea contactului 2. Apăsaţi pe orificiile din ambele părţi cu
Deschiderea şi închiderea
Protecţie la prindere
Dacă trapa din sticlă întâmpină un obstacol la
închidere începând cu jumătatea deschiderii
plafonului sau la închiderea din poziţie ridicată,
procesul de închidere este întrerupt, iar trapa
din sticlă se redeschide.
În ciuda protecţiei la prindere, asiguraţi-vă 3. Scoateţi unitatea de comandă.
că zona de acţionare a trapei nu este
4. Decuplaţi ştecherul motorului. Consumul
obstrucţionată, întrucât în cazuri limită, de ex. la
de energie se reduce simţitor la mişcarea
obiecte subţiri, nu este asigurată întreruperea
manuală.
închiderii.<
Închidere manuală*
În cazul unei defecţiuni electrice puteţi deplasa
manual trapa din sticlă:
1. Demontaţi capacul luminii din faţă cu
ajutorul şurubelniţei din trusa de scule, vezi
pagina 219.
36
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Touring: Trapa panoramică din sticlă
Trapa panoramică din sticlă* Dacă diafragma culisantă este deschisă,
procedaţi după cum este descris la Diafragma
Urmăriţi închiderea trapei panoramice din culisantă.
sticlă pentru a evita vătămarea corporală.
Pentru acţionare tip confort prin intermediul
Luaţi cu dvs. telecomanda la părăsirea
telecomenzii sau a închizătorii portierei, vezi
autovehiculului, întrucât de ex. copiii pot
pagina 26 sau 28.
acţiona trapa şi se pot răni.<
Comenzi
Pentru închiderea tip confort la acces tip
confort, vezi pagina 26.
Deschiderea şi închiderea
concomitentă a acoperişului şi a măştii
glisante
Apăsaţi scurt de două comutatorul peste
Sugestii
punctul de rezistenţă.
O uşoară apăsare a comutatorului opreşte
mişcarea.
Ridicare
Funcţii tip confort
Apăsaţi comutatorul.
Trapa închisă este ridicată şi diafragma > Apăsaţi de două ori pe comutator atunci
Navigaţie
culisantă se deschide puţin. când este deschis acoperişul:
Acoperişul se ridică.
Nu închideţi forţat diafragma culisantă
atunci când trapa este ridicată, întrucât > Atunci când acoperişul este ridicat, apăsaţi
riscaţi avarierea sistemul mecanic al acesteia.< uşor comutatorul de două ori în direcţia de
deschidere.
Divertisment
Deschidere, închidere Acoperişul este deschis complet.
37
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
din poziţia ridicată, procedura de închidere se 2. Apăsaţi pe orificiile din ambele părţi cu
Deschiderea şi închiderea
Închidere manuală*
În cazul unei defecţiuni electrice puteţi deplasa
manual trapa panoramică din sticlă:
1. Demontaţi capacul luminii din faţă cu 5. Introduceţi cheia cu cap hexagonal* din
ajutorul şurubelniţei din trusa de scule, vezi trusa de scule, vezi pagina 219, în orificiul
pagina 219. prevăzut în acest sens. Mişcaţi trapa
panoramică din sticlă în direcţia dorită.
38
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Reglări
Prezentare
Poziţie sigură în scaune Tetiere
Dacă tetierele sunt reglate corect, se reduce
Premisa pentru o deplasare relaxantă şi pe cât
riscul de rănire a coloanei cervicale în caz de
posibil nesolicitantă o reprezintă poziţia în
accident.
scaun, adaptată necesităţilor dvs. Împreună cu
Comenzi
centurile de siguranţă, tetierele şi Airbag-urile, Reglaţi tetierele astfel încât centrul lor să
poziţia în scaun are un rol important în caz de se afle la înălţimea urechii, întrucât în caz
accident. Din acest motiv, respectaţi contrar există pericol ridicat de rănire în caz de
următoarele instrucţiuni, întrucât în caz contrar accident.<
ar putea fi afectată funcţia de protecţie a Tetiere, vezi pagina 41.
sistemelor de siguranţă.
Centura de siguranţă
Sugestii
La pagina 48 puteţi găsi recomandări
suplimentare referitoare la transportul copiilor Înainte de a porni la drum, toţi pasagerii trebuie
în condiţii de siguranţă. să-şi fixeze centurile de siguranţă. Airbag-urile
completează centurile de siguranţă ca
Airbag-uri dispozitive suplimentare de siguranţă, însă nu le
Menţineţi distanţa faţă de airbag-uri. înlocuiesc.
Navigaţie
Pentru a reduce la minim riscul rănirii Nu asiguraţi mai multe persoane cu o
mâinilor sau braţelor la declanşarea airbag- singură centură de siguranţă. În timpul
urilor, ţineţi mâinile pe volan în poziţia deplasării, nu ţineţi în braţe sugari şi copii. Aveţi
corepunzătoare orelor 3 şi 9. grijă ca în zona bazinului centura să fie întinsă
Nu amplasaţi persoane, animale sau obiecte peste şolduri şi să nu apese pe stomac.
între airbag şi pasager. Centura de siguranţă nu trebuie plasată peste
Divertisment
Nu folosiţi capacul airbag-ului frontal de pe gât sau peste muchii ascuţite şi nu trebuie să
partea pasagerului faţă ca spaţiu de depozitare. treacă peste sau să fie prinsă între obiecte fixe
Asiguraţi-vă că pasagerul din faţă stă într-o sau casabile. Fixaţi centura de siguranţă peste
poziţie corectă, deex. nu se sprijină cu bazin şi umeri, cât mai aproape de corp, întrucât
picioarele pe planşa de bord, pentru a evita o în caz contrar centura ar putea aluneca peste
eventuală vătămare a picioarelor la declanşarea şold în caz de accident şi poate provoca leziuni
airbagului frontal. abdominale. Comunicaţii
Asiguraţi-vă că pasagerii nu se sprijină cu capul Evitaţi hainele prea largi şi retensionaţi centura
de airbag-ul lateral sau de cel pentru zona de siguranţă în zona superioară a corpului
capului, întrucât aceştia ar putea fi răniţi la pentru a evita slăbirea acesteia.
declanşarea airbag-urilor.< Touring: dacă se foloseşte în spate centura de
În funcţie de împrejurări, chiar şi la respectarea siguranţă din mijloc, trebuie mai întâi să blocaţi
tuturor instrucţiunilor, rănile provocate de spătarul mai lat, vezi pagina 111, întrucât în caz
contactul cu airbag-urile nu pot fi evitate în contrar centura de siguranţă nu va avea efect de
reţinere.<
Mobilitate
39
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Scaune Spătar
Reglări
Reglare manuală
Respectaţi instrucţiunile de la pagina 40,
întrucât în caz contrar siguranţa personală
este limitată.<
Trageţi de mâner şi alegeţi poziţia adecvată a
scaunului, prin apăsare.
Perna scaunului*
Reglare longitudinală
Trageţi de mânerul 1 şi împingeţi scaunul în
poziţia dorită.
După eliberarea mânerului, mişcaţi uşor Trageţi maneta şi deplasaţi perna scaunului pe
scaunul înainte sau înapoi pentru a-l bloca în direcţie longitudinală.
mod corect.
Reglare electrică
Înălţime Respectaţi instrucţiunile de la pagina 40,
Trageţi de mânerul 2 şi alegeţi poziţia adecvată întrucât în caz contrar siguranţa personală
a scaunului, prin apăsare. este limitată.<
40
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Lăţime spătar*
Comenzi
1 Direcţie longitudinală*
2 Înălţime Lăţimea spătarului poate fi modificată prin
intermediul elementelor laterale, în scopul
3 Înclinaţie*
ajustării suportul lateral conform propriilor
necesităţi.
Sugestii
Apăsaţi comutatorul în faţă sau în spate.
Lăţimea spătarului poate fi micşorată sau
mărită.
Tetiere
Navigaţie
Dacă tetierele sunt reglate corect, se reduce
riscul de rănire a coloanei cervicale în caz de
4 Spătar
accident.
Reglaţi manual tetiera, vezi Tetiere mai jos.
Reglaţi tetierele astfel încât centrul lor să
se afle la înălţimea urechii, întrucât în caz
Divertisment
Suport lombar* contrar există pericol ridicat de rănire în caz de
accident. Demontaţi tetierele, doar dacă
scaunul respectiv este liber. Montaţi înapoi
tetierele înainte ca scaunul să fie ocupat de un
pasager, în caz contrar nu se asigură protecţie
prin tetieră.<
Comunicaţii
Tetiere active faţă
Tetiera activă reduce distanţa până la cap în
cazul unui accident din spate de gravitate
Conturul spătarului poate fi modificat, astfel corespunzătoare.
încât să susţină arcuirea coloanei vertebrale din Nu utilizaţi huse pentru scaune sau
zona lombară. pentru tetiere pentru a nu diminua
Partea superioară a bazinului şi a coloanei funcţionalitatea tetierelor active. Într-o
Mobilitate
41
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
active, efectuaţi verificarea, repararea şi Demontare
Reglări
Reglare pe înălţime
Rabatare înainte:
Apăsaţi butonul, săgeata 1.
> În sus: prin tragere. Rabatare înapoi:
> În jos: apăsaţi butonul, săgeata 1, şi Trageţi de tetieră.
împingeţi tetiera în jos. În funcţie de nivelul de dotare, pot fi rabatate
înainte/înapoi şi tetierele exterioare.
Scaune spate Rabataţi tetiera înapoi numai dacă locurile
din spate nu sunt ocupate de pasageri.
Reglare pe înălţime Mişcaţi tetierele rabatate înapoi în poziţia
normală înaintea ocupării scaunelor din spate.<
42
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Încălzire scaune* 3. Apăsaţi butonul .
LED-ul butonului luminează.
4. Apăsaţi butonul de memorare dorit 1 sau 2:
LED-ul se stinge.
Poziţia scaunului şoferului şi a oglinzilor
exterioare este memorată pentru
telecomanda utilizată momentan.
Comenzi
Activare
Nu activaţi memoria în timpul călătoriei,
întrucât există pericolul producerii unui
Apăsaţi o dată pentru fiecare treaptă de accident din cauza mişcări neaşteptate a
temperatură. scaunului.<
Temperatură maximă la trei LED-uri aprinse.
Sugestii
Oprire: Funcţia confort
Menţineţi butonul apăsat mai mult timp. 1. După deblocare, deschideţi portiera
Dacă veţi continua călătoria în decurs de circa şoferului sau cuplaţi contactul radio, vezi
15 minute, încălzirea scaunelor se activează pagina 53.
automat la ultima temperatură selectată. 2. Apăsaţi scurt butonul de memorare 1 sau 2
Dacă este necesar, reduceţi temperatura până dorit.
Navigaţie
la oprire, pentru a proteja acumulatorul. LED- Procedura de reglare se întrerupe imediat,
urile continuă să lumineze. atunci când apăsaţi unul dintre comutatoarele
de reglare a poziţiei scaunului sau un buton al
memoriei.
Memorie scaune şi oglinzi*
Divertisment
Puteţi memora şi accesa două poziţii diferite ale Funcţie de siguranţă
scaunelor şi ale oglinzii exterioare. 1. Închideţi portiera şoferului şi cuplaţi sau
decuplaţi contactul, vezi pagina 53.
Poziţia lăţimii spătarului şi cea a suportului
lombar nu sunt memorate. 2. Apăsaţi butonul de memorare dorit 1 sau 2
până când se încheie reglarea.
Memorare Butonul a fost apăsat din greşeală:
Apăsaţi din nou butonul, LED-ul se stinge. Comunicaţii
43
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
către înapoi poate duce la rănirea pasagerilor
Reglări
Deschidere
1. Ţineţi centura.
2. Apăsaţi butonul roşu din dispozitivul de
fixare a centurii.
Ultima poziţie de şedere este activată 3. Ghidaţi centura spre dispozitivul de rulare.
automat şi este utilizată pentru telecomandă
utilizată momentan. Avertizare de fixare a centurii de
siguranţă pentru scaunele faţă
Oprire solicitare automată Martorul de control luminează şi se
Dezactivaţi "Last seat position automatically". aude un semnal sonor. Suplimentar,
apare un mesaj pe afişajul de control.
Vă rugăm să verificaţi dacă centurile de
Centuri de siguranţă siguranţă sunt fixate corect.
Avertizarea se activează dacă nu a fost fixată
Respectaţi instrucţiunile de la pagina 40,
centura de siguranţă la scaunul şoferului.
întrucât în caz contrar siguranţa personală
Avertizarea se activează la cca. 8 km/h dacă
este limitată.<
centura pasagerului faţă nu a fost fixată, dacă pe
Înainte de a porni la drum, toţi pasagerii trebuie scaunul pasagerului se află obiecte sau dacă
să-şi fixeze centurile de siguranţă. Airbag-urile şoferul şi pasagerul şi-au decuplat centurile.
completează centurile de siguranţă ca
dispozitive suplimentare de siguranţă, însă nu le Deteriorarea centurilor de siguranţă
înlocuiesc.
În cazul solicitării excesive în caz de
În spate, dispozitivul de fixare a centurii accident sau a deteriorării: înlocuiţi
amplasat în centru şi identificat prin sistemul de centuri, inclusiv dispozitivul de
inscripţionarea CENTER este destinat în tensionare a centurii şi eventualele sisteme de
exclusivitate pasagerului din centru. reţinere pentru copii şi verificaţi ancorarea
centurilor. Aceste lucrări trebuie efectuate doar
la BMW Service sau la un atelier care lucrează
44
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
conform standardelor BMW cu personal
şcolarizat corespunzător, întrucât în caz contrar
nu se asigură o funcţionare corectă a acestor
dispozitive de siguranţă.<
Comenzi
Înainte de utilizarea scaunului din mijloc din
spate, scoateţi clema centurii din sistemul de
fixare de pe poliţa spate şi introduceţi-o în 1 Reglări
dispozitivul de fixare a centurii de siguranţă
2 Comutare pe cealaltă oglindă sau Sistem
centrale. Limba centurii trebuie să se blocheze
automat vizualizare borduri*
audibil.
3 Pliere şi depliere oglinzi*
Sugestii
Reglajul oglinzilor exterioare este memorat
pentru telecomanda utilizată momentan*. La
deblocarea autovehiculului, se activează
automat poziţia memorată.
Reglare manuală
Navigaţie
Oglinzile pot fi reglate şi manual: prin apăsarea
pe marginea geamului oglinzii.
Divertisment
Oglinzile retrovizoare exterioare lucru prezintă avantaje, de exemplu pe străzi
Oglinzile exterioare oferă un câmp vizual mai înguste sau la găsirea poziţiei corecte în cazul în
mare* decât oglinda interioară. În acest fel este care oglinda a fost pliată manual. Oglinzile se
lărgit câmpul vizual spre înapoi şi se reduce aşa- depliază automat la o viteză de cca. 40 km/h.
numitul unghi mort. Înaintea intrării în spălătoriile automate,
În realitate, obiectele din oglindă sunt mai pliaţi oglinzile cu mâna sau prin apăsarea
aproape decât par. Nu estimaţi distanţa butonului 3, întrucât în caz contrar riscaţi Comunicaţii
din trafic în funcţie de imaginile din oglindă, deteriorarea acestora datorită lăţimii
deoarece riscul de producere a unui accident vehiculului.<
este foarte mare.<
Încălzire automată*
Ambele oglinzi retrovizoare exterioare sunt
încălzite automat începând cu o anumită
temperatură exterioară, atunci când motorul
Mobilitate
45
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Înclinarea oglinzii pasager faţă – Sistem Oglinda retrovizoare interioară şi
Reglări
Dezactivare Reglări
Aduceţi comutatorul în poziţia oglindă pasager Nu reglaţi volanul în timpul mersului,
faţă, săgeata 2. întrucât există pericol de accident ca
urmare a unei mişcări bruşte.<
Oglinda retrovizoare interioară
46
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Nu acţionaţi maneta cu forţa întrucât
puteţi deteriora mecanismul
acesteia.<
Comenzi
Încălzirea volanului*
Sugestii
Apăsaţi butonul.
Navigaţie
După pornirea încălzirii volanului se aprinde
LED-ul butonului.
Divertisment
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
47
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Transportarea în siguranţă a copiilor
Transportarea în siguranţă a copiilor
Dezactivare
Excepţii pentru scaunul pasagerului
faţă Rotiţi comutatorul cu cheie în poziţia OFF.
Dacă este necesară folosirea sistemului În această poziţie a comutatorului, airbag-urile
de reţinere pentru copii pe scaunul pasagerului faţă sunt dezactivate. Airbag-urile
pasagerului din faţă, trebuie dezactivate airbag- şoferului rămân active.
ul frontal şi cel lateral al pasagerului faţă, După demontarea sistem de reţinere
întrucât în caz contrar creşte considerabil pentru copii de pe scaunul pasagerului
pericolul de rănire al copilului la declanşarea faţă, reactivaţi airbag-urile pasagerului faţă
airbag-ului, în ciuda utilizării sistemului de pentru ca acestea să se declanşeze
reţinere pentru copii.< corespunzător în caz de accident.<
Dezactivarea airbag-ului pasagerului faţă
poate fi efectuată doar cu ISOFIX şi cu Reactivare
comutator cu cheie pentru airbag-urile Rotiţi comutatorul cheie în poziţia ON.
pasagerului din faţă.< Airbag-urile pasagerului faţă sunt reactivate şi
se declanşează în situaţii corespunzătoare.
48
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Stare de funcţionare pasagerului din faţă, asiguraţi-vă că airbagul
frontal şi cel lateral de pe partea pasagerului
faţă sunt dezactivate, întrucât în caz contrar
există un risc ridicat de rănire în caz de
accident.<
Comenzi
reţinere pentru copii, aduceţi scaunul
pasagerului din faţă în poziţia cea înaltă, pentru
a obţine cea mai bună desfăşurare posibilă a
> Martorul de control luminează continuu centurii de siguranţă. Nu modificaţi această
atunci când airbag-urile pasagerului sunt înălţime a scaunului.
dezactivate.
> Martorul de control se stinge după activarea Lăţimea spătarului*
Sugestii
airbag-urilor pasagerului faţă. Trebuie să reglaţi lăţimea maximă a
spătarului scaunul pasagerului. După
montarea scaunului pentru copii, nu mai
Montarea sistemelor de modificaţi reglajul scaunului, întrucât puteţi
reţinere copii afecta stabilitatea scaunului pentru copii
montat pe scaunul pasagerului din faţă.<
Navigaţie
Pentru fiecare clasă de vârstă sau greutate, vă
stau la dispoziţie la BMW Service sisteme 1. Reglaţi lăţimea maximă a spătarului
adecvate de reţinere pentru copii. scaunului pasagerului faţă, vezi pagina 41.
La alegerea, montarea şi întrebuinţarea 2. Montaţi scaunul pentru copii.
acestor sisteme, respectaţi indicaţiile
Divertisment
producătorului pentru a nu diminua efectul de
protecţie al acestora. Fixarea scaunului ISOFIX
După un accident, verificaţi componentele pentru copii
sistemului de reţinere pentru copii şi sistemul
de centuri de siguranţă al autovehiculului şi Pentru montarea şi utilizarea sistemelor
înlocuiţi-le dacă este necesar. Efectuaţi aceste ISOFIX de reţinere pentru copii,
lucrări doar la BMW Service sau într-un atelier respectaţi indicaţiile de utilizare şi de siguranţă
care lucrează conform standardelor BMW cu ale producătorului sistemului pentru a nu Comunicaţii
personal şcolarizat corespunzător.< diminua efectul de protecţie al acestora.<
49
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Scaune spate fără sistem de încărcare
Transportarea în siguranţă a copiilor
50
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Limousine Limousine: scaune spate
Comenzi
Pentru sistemele ISOFIX de reţinere pentru Touring: scaune spate
copii dotate cu centură de susţinere există două
puncte de fixare suplimentare, vezi săgeţile.
Sugestii
Touring
Navigaţie
Pentru sistemele ISOFIX de reţinere pentru
Divertisment
copii dotate cu centură de susţinere superioară
există două puncte suplimentare de fixare în
portbagaj, vezi săgeţile. Acces la punctele de
fixare: scoateţi capacele respective.
51
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
3. Utilizaţi cârligul pentru a prinde centura de Pentru deplasare
Transportarea în siguranţă a copiilor
elementul de fixare.
4. Coborâţi tetierele cât mai jos posibil. Siguranţă pentru copii la portierele
5. Întindeţi centura. spate
52
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Conducerea autovehiculului
Prezentare
Contactul de pornire > Blocarea electrică a volanului se blochează
audibil.
Introducerea telecomenzii în contactul
de pornire Transmisie automată
Comenzi
Telecomanda poate fi scoasă doar dacă
selectorul se află în poziţia P: Interlock.
Butonul Start/Stop
Sugestii
Introduceţi telecomanda până la opritor în
contactul de pornire.
> Radioul este funcţional (contact radio).
Navigaţie
Anumiţi consumatori de curent sunt
funcţionali.
> Blocarea electrică a volanului se Prin apăsarea butonului Start/Stop, se cuplează
deblochează audibil. sau se decuplează contactul radio sau
Înainte de a mişca autovehiculul de pe loc, contactul.
Divertisment
introduceţi telecomanda în contactul de Transmisie manuală: motorul porneşte
pornire, întrucât în caz contrar blocarea numai dacă apăsaţi butonul Start/Stop şi
electrică a volanului nu se deblochează, iar pedala de ambreiaj.
vehiculul nu poate fi manevrat.< Transmisie automată: motorul porneşte numai
dacă apăsaţi butonul Start/Stop şi pedala de
Acces tip confort* frână.<
La acces tip confort, introduceţi telecomanda în
Comunicaţii
contact doar în cazuri excepţionale, vezi Contact radio
pagina 32. Anumiţi consumatori de curent sunt funcţionali.
Pe tabloul de bord se afişează ora şi
Scoaterea telecomenzii din contactul temperatura exterioară.
de pornire Contactul radio se decuplează automat:
Nu scoateţi forţat telecomanda din > Dacă telecomanda este scoasă din
contactul de pornire, pentru a evita contactul de pornire
Mobilitate
deteriorarea acesteia.<
> La acces tip confort*, prin atingerea
Înainte de a scoate telecomanda, apăsaţi-o mai suprafeţei de deasupra încuietorii portierei,
întâi până la opritor, pentru a deschide vezi Blocare la pagina 33
blocatorul.
> Contactul se deconectează, în cazul în care
mai era conectat.
Referinţe
53
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Contact cuplat
Conducerea autovehiculului
Oprirea motorului
La părăsirea autovehiculului, luaţi
telecomanda cu dumneavoastră.
La parcare, trageţi puternic frâna de mână,
54
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
pentru a evita punerea accidentală în mişcare a Cantitatea de aer a instalaţiei de climatizare/
vehiculului.< climatizării automate se reduce.
Comenzi
marşarier. Motorul nu se opreşte în următoarele situaţii:
3. Trageţi puternic frâna de mână. > Temperatura exterioară se află sub cca.
4. Scoateţi telecomanda din contactul de +36
pornire, vezi pagina 53. > Habitaclul se află în faza de încălzire sau de
răcire
Transmisie automată > Parbrizul este aburit iar climatizarea
1. Cuplaţi poziţia P a selectorului, atunci când automată funcţionează
Sugestii
vehiculul staţionează. > Temperatura exterioară este ridicată, iar
2. Apăsaţi butonul Start/Stop. instalaţia de climatizare funcţionează
3. Trageţi puternic frâna de mână. > Motorul nu a atins temperatura optimă de
4. Scoateţi telecomanda din contactul de funcţionare
pornire, vezi pagina 53. > Bateria este aproape complet descărcată,
Navigaţie
vezi Bateria autovehiculului la pagina 227
> După rularea în marşarier
Funcţia Auto Start Stop* > Centura de siguranţă a şoferului nu este
legată
Principiu de funcţionare
> HDC este activat
Divertisment
Funcţia Auto Start Stop vă ajută să economisiţi
energie şi să scădeţi emisiile. Sistemul opreşte
Pornirea motorului
automat motorul în timpul staţionării, de ex. în
trafic aglomerat sau la semafor, iar contactul Apăsaţi pedala de ambreiaj cu
rămâne cuplat. Motorul porneşte imediat după schimbătorul de viteze la punctul
apăsarea pedalei de ambreiaj. mort.
Motorul porneşte, iar martorul de control se
Funcţionare automată stinge. Comunicaţii
55
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
> Vehiculul se află în mişcare Cuplare
Conducerea autovehiculului
Dezactivare manuală
Frâna de mână
Frâna de mână serveşte în principiu la
imobilizarea autovehiculului aflat în staţionare şi
acţionează asupra roţilor din spate.
Martor de control
Martorul de control se aprinde, iar la În timpul cuplării în treptele de viteză 5/6
plecarea de pe loc se aude un semnal împingeţi schimbătorul de viteză către
sonor. Frâna de mână mai este cuplată. dreapta, întrucât în caz contrar trecerea
56
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
accidentală în treapta de viteză 3 sau 4 poate Schimbare poziţie selector
cauza avarierea motorului.< > Selectorul poate fi scos din poziţia P atunci
când aprinderea este cuplată sau dacă
Marşarier motorul este pornit: Interlock.
Cuplaţi această treaptă de viteză doar când > Atunci când vehiculul staţionează, apăsaţi
autovehiculul staţionează. La împingerea pedala de frână înainte de a schimba poziţia
schimbătorului de viteze către stânga trebuie să P sau N a selectorului, întrucât în caz contrar
depăşiţi rezistenţa.
Comenzi
selectorul de viteze este blocat: Shiftlock.
Apăsaţi pedala de frână până la
plecarea de pe loc, în caz contrar
Transmisie automată cu autovehiculul va pleca de pe loc imediat
Steptronic* după cuplarea unei trepte de viteză.<
Suplimentar faţă de funcţionarea complet
automată, cu Steptronic puteţi cupla şi manual,
Sugestii
vezi pagina 58.
Oprirea vehiculului
Înainte de a părăsi vehiculul cu motorul
pornit, cuplaţi poziţia P a selectorului şi
trageţi frâna de mână, pentru a evita punerea
Navigaţie
accidentală în mişcare a vehiculului.<
Un blocaj prevenire cuplarea accidentală a
Scoaterea telecomenzii poziţiilor R şi P ale selectorului. Pentru
Pentru a scoate telecomanda din contact, deblocare, apăsaţi butonul pe partea frontală a
cuplaţi poziţia P a selectorului şi opriţi motorul. selectorului, vezi săgeata.
Divertisment
Interlock. Scoateţi telecomanda din contactul
de pornire, vezi pagina 53. P Parcare
Cuplaţi această treaptă de viteză doar când
Poziţii selector autovehiculul staţionează. Roţile din spate sunt
P R N D M/S + – blocate.
57
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Kick-down > Dacă schimbaţi treapta de viteză în regimul
Conducerea autovehiculului
Pentru a folosi din nou sistemul automat, Comutările în trepte superioare sau inferioare
deplasaţi selectorul către dreapta, în poziţia D. de viteze sunt efectuate doar la turaţia şi viteza
corespunzătoare respectivei trepte, de ex. o
Schimbarea treptelor de viteză prin turaţie prea mare a motorului nu permite
intermediul selectorului cuplarea unei trepte inferioare de viteză. Pe
tabloul de bord este afişată pentru scurt timp
La apăsarea selectorului către înainte sau către
treapta de viteze aleasă, apoi cea actuală.
înapoi, este activat automat regimul manual, iar
Steptronic schimbă treapta de viteză. Pe tabloul
Deblocare selector
de bord se afişează M1 până la M6.
Dacă selectorul rămâne blocat în poziţia P chiar
Comutările în trepte superioare sau inferioare
dacă aţi apăsat butonul de pe partea frontală a
de viteze sunt efectuate doar la turaţia şi viteza
selectorului, aveţi posibilitatea de a bloca
corespunzătoare respectivei trepte, de ex. o
manual selectorul.
turaţie prea mare a motorului nu permite
cuplarea unei trepte inferioare de viteză. Pe 1. Demontaţi manşeta selectorului.
tabloul de bord este afişată pentru scurt timp 2. Treceţi manşeta peste schimbătorul de
treapta de viteze aleasă, apoi cea actuală. viteză.
58
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Semnalizare prin impuls
Apăsaţi maneta până la punctul de rezistenţă.
Semnalizatorul clipeşte de trei ori.
Puteţi activa sau dezactiva această funcţie.
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
1. "Settings"
2. "Lights"
Comenzi
3. "Triple turn signal"
3. Apăsaţi pe maneta roşie cu şurubelniţa din
trusa de bord, vezi pagina 219, şi aduceţi
simultan selectorul în poziţia dorită.
Sugestii
Semnalizator/avertizor optic
Navigaţie
momentan.
Instalaţia de ştergere
Divertisment
1 Faza lungă
2 Avertizor optic
3 Semnalizator
Semnalizare
Apăsaţi maneta peste punctul de rezistenţă.
Pentru oprire manuală, apăsaţi maneta până la Comunicaţii
punctul de rezistenţă.
Clipirea neobişnuit de rapidă a martorului
1 Pornire ştergător
de control indică avarierea unui bec de
semnalizare, sau a unui bec a remorcii, la regim 2 Oprire ştergător sau ştergere scurtă
de rulare cu remorcă.< 3 Activare/dezactivare funcţionare
intermitentă sau senzor de ploaie*
Semnalizare scurtă Curăţare parbriz şi faruri*
Mobilitate
4
Apăsaţi maneta până la punctul de rezistenţă şi 5 Reglare temporizare sau sensibilitatea
menţineţi-o în poziţie pe perioada în care doriţi senzorului de ploaie
să semnalizaţi.
Pornire ştergător
Împingeţi maneta în sus, săgeata 1.
Referinţe
59
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
După eliberare, maneta revine în poziţia de Dezactivaţi senzorul de ploaie în
Conducerea autovehiculului
60
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Nu utilizaţi instalaţia de spălare dacă Reglarea vitezei* la motoare
recipientul pentru lichidul de spălare este
gol, pentru a risca avarierea pompei de
cu 4 cilindri
spălare.<
Principiu de funcţionare
Puteţi utiliza reglarea vitezei începând cu cca.
30 km/h. Autovehicul memorează şi menţine
Lichid de spălare
viteza indicată de dumneavoastră prin maneta
Comenzi
Lichidul de protecţie la îngheţ pentru de la coloana de direcţie.
lichidul de spălare este inflamabil. Din Nu utilizaţi sistemul de reglare a vitezei
acest motiv, nu îl apropiaţi de surse de când condiţiile nefavorabile nu permit
aprindere, depozitaţi-l doar în recipientele deplasarea cu viteză constantă, de ex. pe
originale închise şi nu îl lăsaţi la îndemâna şosele sinuoase, la trafic intens sau pe
copiilor, pentru a evita vătămarea corporală. suprafaţă nefavorabilă a carosabilului, cum ar fi
Respectaţi instrucţiunile de pe recipient.< zăpada, ploaie, gheaţa, sau sol instabil. În caz
Sugestii
contrar, autovehiculul poate scăpa de sub
Ştuţ de alimentare pentru lichid de control, ceea ce poate provoca un accident.<
spălare
Completaţi cu lichid de spălare numai O manetă pentru toate funcţiile
după răcirea motorului, pentru a exclude
contactul direct cu piese fierbinţi ale motorului.
Navigaţie
În caz contrar, la vărsarea lichidului există
pericol de foc, precum şi de vătămare
corporală.<
Divertisment
1 Memorare viteză şi menţinere sau creştere
2 Memorare viteză şi menţinere sau reducere
3 Dezactivarea reglării vitezei
4 Apelarea vitezei memorate
Comunicaţii
Toate duzele de spălare sunt alimentate dintr-
un recipient. Menţinerea vitezei actuale
Respectaţi indicaţiile producătorului la Apăsaţi uşor pe manetă, săgeata 1, sau trageţi
umplerea cu apă şi, dacă este necesar, cu adaos uşor, săgeata 2.
de lichid de protecţie la îngheţ. Se memorează şi se menţine viteza actuală de
deplasare. Aceasta este afişată pentru scurt
Agitaţi lichidul de spălare înainte de
timp pe tabloul de bord.
completare, pentru a menţine raportul de
Mobilitate
61
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Creşterea vitezei Afişaj pe panoul de bord
Conducerea autovehiculului
Accelerare cu maneta
Apăsaţi maneta, săgeata 1, până la atingerea
vitezei dorite.
Autovehiculul accelerează fără apăsarea
pedalei de acceleraţie. Sistemul memorează şi La memorarea vitezei actuale sau la apelarea
menţine viteza. vitezei memorate, aceasta este afişată pentru
scurt timp pe panoul de bord.
Reducerea vitezei
Trageţi în mod repetat manetă, săgeată 2, până
la atingerea vitezei dorite. Reglarea vitezei* la motoare
Acţionarea se face similar cu accelerarea sau
creşterea vitezei, doar că se reduce viteza.
cu 6 cilindri
Principiu de funcţionare
Dezactivarea reglării vitezei
Reglarea vitezei cu funcţie de frânare poate fi
Apăsaţi uşor maneta în sus sau în jos,
utilizată începând cu cca. 30 km/h. Autovehicul
săgeata 3.
memorează şi menţine viteza indicată de
Totodată, sistemul se dezactivează automat în dumneavoastră prin maneta de la coloana de
următoarele situaţii: direcţie. Pentru a menţine viteza reglată la un
> când frânaţi nivel constant, sistemul frânează atunci când
> când cuplaţi în punctul mort sau într-o efectul frânei de motor este insuficient pe
treaptă de viteză a transmisiei manuale suprafeţe de rulare în pantă.
> când cuplaţi poziţia N a selectorului la Nu utilizaţi reglarea vitezei, atunci când
transmisia automată condiţiile nefavorabile nu permit
deplasarea cu viteză constantă, deex. pe şosele
> când rulaţi pentru mai mult timp cu o viteză sinuoase, la trafic intens sau pe suprafeţe de
diferită decât cea reglată, de ex. la apăsarea rulare nefavorabile, cum ar fi pe zăpadă, ploaie,
pedalei de acceleraţie gheaţă, sau sol instabil. În caz contrar,
> când reglează DSC autovehiculul poate scăpa de sub control, ceea
ce poate provoca un accident.<
Apelarea vitezei memorate
Apăsaţi butonul, săgeata 4. Transmisie manuală
Ultima viteză reglată este atinsă din nou şi este Puteţi schimba treptele de viteză atunci când
menţinută. este activată reglarea vitezei. Un martor de
Viteza memorată este afişată pentru scurt timp control vă indică momentul în care trebuie să
pe panoul de bord. schimbaţi treapta de viteză, atunci când rulaţi o
distanţă mai lungă cu turaţie foarte ridicată sau
Viteza memorată este ştearsă la decuplarea
foarte redusă; în caz contrar, sistemul se
contactului.
dezactivează.
62
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
O manetă pentru toate funcţiile Apăsaţi maneta peste punctul de rezistenţă,
săgeata 1, până la atingerea vitezei dorite.
Autovehiculul accelerează fără apăsarea
pedalei de acceleraţie. Sistemul memorează şi
menţine viteza.
Reducerea vitezei
Comenzi
Trageţi maneta în mod repetat, săgeata 2, până
la atingerea vitezei dorite.
Funcţionalitatea este similară cu creşterea
1 Memorare viteză şi menţinere sau creştere vitezei dorite, doar că se scade viteza.
2 Memorare viteză şi menţinere sau reducere
Dezactivarea reglării vitezei
3 Dezactivarea reglării vitezei
Apăsaţi uşor maneta în sus sau în jos,
Sugestii
4 Apelarea vitezei memorate săgeata 3.
Afişajele din vitezometru se sting.
Menţinerea vitezei actuale
Totodată, sistemul se dezactivează automat în
Apăsaţi uşor pe manetă, săgeata 1, sau trageţi următoarele situaţii:
uşor, săgeata 2.
Se memorează şi se menţine viteza actuală de > Când frânaţi
Navigaţie
deplasare. Ea este afişată în vitezometru şi > Dacă cuplaţi în punctul mort sau o treaptă
pentru scurt timp şi pe planşa de bord. de viteză a transmisiei manuale
Viteza reglată ar putea scădea pe suprafeţe în > Când cuplaţi poziţia N a selectorului la
rampă, dacă puterea motorului este transmisia automată
insuficientă. Sistemul frânează uşor dacă > Dacă activaţi DTC sau dezactivaţi DSC
efectul frânei de motor este insuficient la
Divertisment
> Când reglează DSC sau ABS
coborârea pantelor.
Reglarea vitezei nu se dezactivează la apăsarea
Creşterea vitezei dorite pedalei de acceleraţie. Viteza memorată este
atinsă din nou şi menţinută după eliberarea
Apăsaţi maneta în mod repetat până la sau
acceleraţiei.
peste punctul de rezistenţă, săgeata 1, până la
atingerea vitezei dorite.
Martor de avertizare Comunicaţii
> Fiecare apăsare a manetei până la punctul
Martorul de avertizare luminează
de rezistenţă măreşte viteza dorită cu cca.
atunci când reglarea vitezei a fost
1 km/h.
dezactivată prin frânarea cu frâna de
> Fiecare apăsare a manetei peste punctul de mână sau prin acţiunea de reglare a DSC. Pe
rezistenţă măreşte viteza dorită la afişajul de control apare un mesaj.
următoarea unitate de zece km/h a
vitezometrului. Apelarea vitezei memorate
Mobilitate
63
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
> la transmisie manuală: la cuplarea foarte motive de siguranţă, distanţa depinde de viteza
Conducerea autovehiculului
Senzaţia de frânare
> Atunci când apăsaţi pedala de frână în timp
1 Viteza memorată ce sistemul frânează, este generată o
2 Viteza selectată este afişată pentru scurt senzaţie de frânare puţin diferită.
timp > Anumite sunete neobişnuite percepute în
Dacă apare pentru scurt timp afişajul timpul frânării automate sunt normale.
--- km/h pe tabloul de bord, nu sunt
îndeplinite condiţiile necesare pentru Transmisie manuală
exploatare. Puteţi schimba treptele de viteză atunci când
Apelarea mesajelor Check-Control, vezi este activată reglarea vitezei. Un martor de
pagina 80.< control vă indică momentul în care trebuie să
schimbaţi treapta de viteză, atunci când rulaţi o
Disfuncţionalităţi distanţă mai lungă cu turaţie foarte ridicată sau
Martorul de avertizare luminează foarte redusă; în caz contrar, sistemul se
atunci când sistemul este dezactivează.
disfuncţional. Pe afişajul de control
apare un mesaj. Informaţii suplimentare puteţi Domeniu de utilizare
găsi începând cu pagina 79. Domeniul de viteză optim pentru utilizare pe
şosele cu suprafaţă bună de rulare şi pe
autostrăzi se află între cca. 80 şi 140 km/h. Nu
Reglarea activă a vitezei* uitaţi să respectaţi limita legală de viteză.
Viteza minimă pe care o puteţi regla este de
Principiu de funcţionare 30 km/h, iar cea maximă de 180 km/h.
Prin intermediul reglării active a vitezei puteţi Reglarea activă a vitezei nu vă absolvă de
regla o viteză dorită de deplasare, care va fi responsabilitatea proprie.
păstrată automat de către vehicul. Decideţi pe baza condiţiilor benzii de rulare, a
În funcţie de posibilităţile date, sistemul situaţiilor de trafic şi a condiţiilor de vizibilitate,
adaptează viteza automat la vehiculele care se dacă şi în ce mod utilizaţi sistemul.
deplasează mai încet înaintea dumneavoastră. Utilizaţi sistemul numai în condiţii de trafic
Puteţi regla în patru trepte distanţa pe care să o fluent regulat, însă nu şi pe şosele cu suprafeţe
păstreze sistemul faţă de vehiculul din faţă. Din de rulare instabile sau pe şosele sinuoase,
64
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
acoperite cu gheaţă, în condiţii de ceaţă, Creşterea vitezei dorite
ninsoare sau ploaie puternică. Apăsaţi maneta până la punctul de rezistenţă
Adaptaţi viteza dorită la condiţiile de trafic, sau peste punctul de rezistenţă, săgeata 1,
supravegheaţi permanent viteza de deplasare şi până la afişarea vitezei dorite.
distanţa de siguranţă utilizate şi fiţi întotdeauna
> Fiecare uşoară apăsare până la punctul de
pregătiţi să frânaţi. În caz contrar, pot fi generate
rezistenţă măreşte viteza dorită cu cca.
situaţii de rulare care ar putea duce la
1 km/h.
accidente.<
Comenzi
> Fiecare uşoară apăsare peste punctul de
O manetă pentru toate funcţiile rezistenţă măreşte viteza dorită la
următoarea unitate de zece km/h a
vitezometrului.
Viteza afişată în acel moment este memorată şi
atinsă atunci când condiţiile de rulare permit
acest lucru.
Sugestii
Reducerea vitezei dorite
Trageţi de manetă, săgeata 2, până la afişarea
vitezei dorite.
1 Memorarea şi creşterea vitezei dorite Funcţionalitatea este similară celei de creştere
a vitezei dorite.
Navigaţie
2 Memorarea şi reducerea vitezei dorite
3 Dezactivarea reglării vitezei, vezi pagina 66 Alegerea distanţei
4 Apelarea vitezei dorite şi a distanţei de
siguranţă memorate, vezi pagina 66
5 Alegerea distanţei faţă de vehiculul din faţă,
Divertisment
vezi pagina 65
Distanţa 1
Mobilitate
65
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
> Dacă activaţi DTC sau dezactivaţi DSC
Conducerea autovehiculului
Distanţa 2
> Când reglează DSC sau ABS
> Când sistemul nu recunoaşte niciun obiect
pe o perioadă mai lungă de timp, de ex. pe
Distanţa 3 şosele neutilizate şi fără marcaje laterale
La prima utilizare a sistemului, sau datorită senzorului radar murdar, vezi
după pornirea motorului este pagina 67
selectată întotdeauna această După dezactivarea sistemului trebuie
distanţă. Ea corespunde neapărat să interveniţi activ prin frânare
aproximativ jumătăţii valorii şi, dacă este cazul, prin ocolirea obstacolelor, în
numerice a afişajului caz contrar existând pericol de accident.<
vitezometrului şi este măsurată
în metri. Martor de avertizare
Distanţa 4 Martorul de avertizare luminează
atunci când reglarea activă a vitezei
se dezactivează automat la viteze mai
reduse de 30 km/h, la frânarea cu frâna de mână
sau la acţiunea de reglare a DSC. Pe afişajul de
Adaptaţi alegerea distanţei la condiţiile de control apare un mesaj.
trafic şi la cele atmosferice, în caz contrar
existând pericol ridicat de accident. Nu uitaţi să Apelarea vitezei dorite şi a distanţei de
respectaţi distanţa de siguranţă legală.< siguranţă memorate
Apăsaţi uşor butonul, săgeata 4.
Dezactivarea reglării vitezei Viteza şi distanţa memorate sunt atinse din nou
şi sunt menţinute.
Viteza memorată este ştearsă în următoarele
situaţii şi nu mai poate fi accesată:
> la acţiunea sistemelor de reglare a
stabilităţii de rulare
> la transmisie manuală: la cuplarea foarte
lentă a treptelor de viteză sau la cuplarea în
punctul mort
> la transmisie automată: la cuplarea poziţiei
Apăsaţi maneta în sus sau în jos, săgeata 3.
N a selectorului
Afişajele din vitezometru se sting.
> la decuplarea contactului
Totodată, sistemul se dezactivează automat în
următoarele situaţii:
> Când frânaţi
> Când viteza scade sub 30 km/h datorită
unei situaţii de trafic
> Când cuplaţi în punctul mort sau când
cuplaţi foarte lent treptele de viteză ale
transmisiei manuale
> Când cuplaţi poziţia N a selectorului la
transmisia automată
66
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Afişaje în tabloul de bord ABS sau DSC. Reglarea activă a vitezei se
dezactivează. Dacă este necesar, puteţi activa
din nou sistemul prin scurta apăsare sau tragere
a manetei, atunci când starea benzii de rulare şi
situaţia de trafic permit acest lucru. Apelarea
vitezei nu este posibilă.
Senzor radar
Comenzi
1 Viteza dorită memorată
2 Luminează galben: a fost recunoscut un
vehicul în faţă
Clipeşte roşu: sistemul nu poate stabili
Sugestii
distanţa, dumneavoastră trebuie să frânaţi
Clipeşte galben: acţionează sistemele de
reglare a stabilităţii de rulare; reglarea Capacitatea de recunoaştere a vehiculelor din
vitezei este dezactivată faţă poate fi limitată în condiţii de ploaie
3 Distanţa aleasă faţă de vehiculul din faţă puternică, dar şi din cauza mizeriei, zăpezii sau
Navigaţie
Afişajul luminează imediat după activarea gheţii. Dacă este necesar, curăţaţi senzorul
sistemului. radar din bara de protecţie faţă, vezi săgeata.
4 Viteza dorită selectată este afişată pentru Îndepărtaţi cu foarte mare atenţie straturile de
scurt timp zăpadă şi de gheaţă.
Dacă senzorul radar nu este poziţionat corect,
Dacă apare pentru scurt timp afişajul nu puteţi activa reglarea activă a vitezei pe
Divertisment
--- km/h pe tabloul de bord, nu sunt durate mai lungi.
îndeplinite condiţiile necesare pentru
exploatare. Apelarea mesajelor Check-Control, Disfuncţionalităţi
vezi pagina 80.< Martorul de avertizare luminează
atunci când sistemul este
Martori de avertizare disfuncţional. Pe afişajul de control
Afişajul 2 clipeşte roşu şi se aude apare un mesaj. Informaţii suplimentare puteţi Comunicaţii
un semnal sonor. găsi începând cu pagina 79.
Sistemul vă cere intervenţia prin
frânare şi, eventual, prin evitarea
obstacolelor. Reglarea activă a
vitezei nu poate reface singură distanţa faţă de
vehiculul din faţă.
Acest afişaj nu vă absolvă de responsabilitatea
Mobilitate
67
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Limitele sistemului
Conducerea autovehiculului
Atunci când vehicule aflate pe o bandă alăturată Datorită domeniului limitat de recunoaştere a
de circulaţie intră brusc pe banda dvs., ele sunt senzorului radar în cadrul curbelor, există
recunoscute de către sistem numai după ce posibilitatea ca vehiculele aflate în faţă să fie
intră complet pe banda dvs. de circulaţie. recunoscute prea târziu sau să nu fie
recunoscute deloc.
Atunci când un vehicul intră brusc în faţa
dvs. pe banda dvs. de circulaţie există
posibilitatea ca sistemul să nu poată să
restabilească singur distanţa de siguranţă.
Acest lucru este valabil şi în cazul diferenţelor
mari de viteză faţă de vehiculele aflate în faţă, de
ex. atunci când vă apropiaţi prea repede de un
camion. În aceste situaţii există pericol de
accident. Atunci când recunoaşte cu siguranţă
68
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Comenzi
La apropierea de o curbă şi datorită curburii
şoselei, există posibilitatea ca sistemul să
recunoască vehicule aflate pe o bandă
alăturată. O eventuală frânare a vehiculului prin
intermediul sistemului poate fi compensată
Sugestii
printr-o uşoară apăsare a pedalei de
acceleraţie. Sistemul se reactivează după
eliberarea pedalei de acceleraţie şi reglează
automat viteza de deplasare.
Suveranitatea dumneavoastră
Navigaţie
În orice situaţie, acţiunile dumneavoastră au
întâietate. Dacă acceleraţi în timpul mersului
prin intermediul reglării active a vitezei, este
întreruptă temporar acţionarea automată a
frânei. După eliberarea pedalei de acceleraţie,
sistemul revine la viteza dorită sau la distanţa de
Divertisment
siguranţă dorită faţă de vehiculul din faţă.
Nu menţineţi constant piciorul pe pedala
de acceleraţie şi asiguraţi-vă că nu este
amplasat niciun obiect, cum ar fi covoraşele, pe
pedala de acceleraţie, întrucât în caz contrar
sistemul nu mai poate frâna.<
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
69
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Totul sub control
Totul sub control
În staţionare
Pentru ca ceasul, temperatura exterioară şi
kilometrajul să mai rămână puţin afişate, după
ce telecomanda a fost scoasă din contactul de
pornire:
Apăsaţi butonul 1 din tabloul de bord.
Unităţi de măsură
Pentru a regla unităţile de măsură
corespunzătoare, km sau mls la kilometraj,
precum şi 6 sau 7 la temperatura exterioară,
vezi pagina 74.
Reglajele sunt memorate pentru telecomanda
utilizată momentan.
70
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Temperatura agentului de Afişaj combustibil
răcire
Dacă agentul de răcire, şi deci motorul se
încălzesc prea tare, se va aprinde un martor de
avertizare. Suplimentar, pe afişajul de control
apare un mesaj.
Verificaţi nivelul agentului de răcire, vezi
Comenzi
pagina 212.
Sugestii
Indicaţii pentru alimentarea cu combustibil
puteţi găsi la pagina 203.
Diferite înclinări ale autovehiculului, de ex.
deplasare îndelungată în rampă, pot cauza
variaţii neînsemnate ale afişajului.
Navigaţie
Rezerva
Indică consumul instantaneu de combustibil. La atingerea cantităţii de rezervă, apare pentru
Puteţi verifica cât de economic şi ecologic vă scurt timp un mesaj pe afişajul de control, iar
deplasaţi. calculatorul de bord indică independenţa
rămasă. Mesajul de pe afişajul de control va fi
Divertisment
afişat permanent dacă independenţa scade sub
Temperatura uleiului de cca. 50 km.
motor* Alimentaţi cu combustibil înainte ca
independenţa să scadă sub 50 km,
întrucât în caz contrar nu mai este asigurată
buna funcţionare a motorului şi pot apărea
avarii.< Comunicaţii
71
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Calculator de bord Resetarea vitezei medii: menţineţi apăsat
Totul sub control
> Independenţă
Afişajepe afişajul de control
> Viteză medie
Puteţi accesa calculatorul de bord şi prin
> Consumul mediu intermediul iDrive, Principiu de funcţionare, vezi
> Consum instantaneu* pagina 14.
> Nicio informaţie 1. "Vehicle information"
Pentru a regla unităţile de măsură 2. "On-board computer" sau "Journey
corespunzătoare, vezi Unităţi de măsură la computer"
pagina 74.
Independenţă
Se afişează distanţa estimată care mai poate fi
parcursă cu această cantitate de combustibil
existentă. Independenţa este calculată în
funcţie de modul de deplasare pe ultimii 30 km
şi de rezerva de combustibil.
Alimentaţi cu combustibil până la o
independenţă 50 km, întrucât în caz
Afişaje în "On-board computer":
contrar buna funcţionalitate a motorului nu mai
poate fi asigurată şi pot apărea avarii.<
Viteză medie
La calcularea vitezei medii nu se ia în
considerare staţionarea cu motorul oprit.
Cu ajutorul calculatorului de bord, vezi
pagina 73, poate fi afişată viteza medie pentru o
distanţă mai mare rulată.
72
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
> Independenţă Indicator punct de comutare*
> Distanţa până la destinaţie
> Oră estimată de sosire, dacă: Principiu de funcţionare
> Aţi introdus manual o distanţă în Acest sistem vă recomandă treapta de viteză
calculatorul de bord, vezi mai jos. cea mai eficientă pentru respectiva situaţie de
rulare. În cazul în care deplasarea ar fi mai
> Aţi introdus o destinaţie în sistemul de
eficientă într-o altă treaptă de viteză, veţi primiţi
navigaţie* , vezi pagina 131.
indicaţii pentru cuplarea într-o treaptă
Comenzi
Afişaje în "Journey computer": superioară sau inferioară de viteză.
Activarea/dezactivarea sistemului
Sugestii
> Ora de plecare
> Durata călătoriei
Navigaţie
Dacă pe calculatorul de bord nu apare nicio
> Distanţa de parcurs
informaţie, vezi pagina 72, apăsaţi pentru cca.
La ambele afişare sunt afişate: 3 secunde butonul BC de pe maneta
> viteza medie şi semnalizatorului.
> consumul mediu.
Divertisment
Afişare
Resetare consum şi viteză
Puteţi reseta valorile pentru viteza medie şi
consumul mediu:
1. Selectaţi meniul corespunzător după care
apăsaţi pe controler.
2. Pentru a confirma, apăsaţi încă o dată pe Comunicaţii
controler.
> "Reset" - sunt resetate toate valorile 3 Veţi conduce mai eficient dacă treceţi în
> "Reset automatically" - toate valorile treapta de viteză inferioară afişată
sunt resetate după cca. 4 ore, cu motorul În paralel, puteţi citi ca de obicei informaţiile de
oprit pe calculatorul de bord.
Referinţe
73
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Reglaje şi informaţii
Totul sub control
Principiu de acţionare
Unităţi de măsură
Reglare unităţi de măsură
Puteţi modifica unităţile de măsură pentru
consum, distanţă, temperatură şi presiune. 3. Alegeţi submeniul dorit.
74
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Reglajele sunt memorate pentru telecomanda Pentru anumite lucrări de revizie puteţi să afişaţi
utilizată momentan. individual distanţa rămasă sau termenul limită
pe tabloul de bord.
Interval de service
Comenzi
1. Cuplaţi contactul, vezi pagina 53.
2. Apăsaţi în sus sau în jos butonul 1 de pe
Sugestii
Distanţa rămasă de parcurs şi data pentru maneta semnalizatorului, până la afişarea
următoarea revizie sunt afişate pentru scurt simbolului corespunzător şi a textului
timp imediat după pornirea motorului sau după "SERVICE-INFO".
cuplarea contactului. 3. Apăsaţi butonul 2.
Volumul actual de lucrări necesare în 4. Afişaţi punctele individuale care necesită
cadrul intervalului de service poate fi citit
Navigaţie
lucrări service, prin apăsarea butonului 1.
de către consultantul BMW Service din
telecomandă.<
Afişaje posibile
Divertisment
Comunicaţii
Mobilitate
75
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
5 Plăcuţe de frână faţă Termenul pentru service a fost depăşit.
Totul sub control
3. "Service required"
Sunt afişate lucrările de service necesare şi
eventualele verificări prescrise legal.
Puteţi să afişaţi mai multe informaţii pentru
fiecare înregistrare în parte:
Selectaţi înregistrarea după care apăsaţi pe
controler. 5. Accesaţi stabilirea unui termen de service.
76
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Informaţii suplimentare cu privire la sistemul de
revizii BMW puteţi găsi la pagina 213.
Comenzi
Se poate verifica când a fost înştiinţat Service-
ul BMW. 1. Apăsaţi în mod repetat în sus sau în jos
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14. butonul 1 de pe maneta semnalizatorului,
1. "Vehicle information" până la afişarea simbolului corespunzător, a
orei şi a textului "SET".
2. "Vehicle status"
2. Apăsaţi butonul 2.
Sugestii
3. Reglaţi orele cu butonul 1.
4. Apăsaţi butonul 2 pentru a confirma
intrarea.
5. Reglaţi minutele cu butonul 1.
6. Apăsaţi butonul 2 pentru a confirma
Navigaţie
intrarea.
7. Apăsaţi butonul 2.
Ora modificată este memorată.
3. "Options"
4. "Last Teleservice Call" Prin intermediul iDrive
Divertisment
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
1. Apăsaţi butonul MENU.
Ceas Este afişat meniul principal.
Reglajele sunt memorate pentru telecomanda
folosită momentan, vezi şi Profil personal pe
pagina 24.
Comunicaţii
Reglare oră
Pe panoul de bord
Pentru reglarea formatului 12h/24h, vezi
Reglare format oră în continuare.
Mobilitate
Referinţe
77
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
2. "Settings" Data
Totul sub control
Datăreglare
Pe panoul de bord
Pentru reglarea formatului datei tt/mm sau
mm/tt, vezi Reglarea formatului datei în
Reglare oră continuare.
78
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Reglarea formatului datei
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
1. "Settings"
2. "Clock/Date"
3. "Format:"
Comenzi
indică faptul că mesajele Check-Control au
fost memorate. Puteţi afişa ulterior mesajele
Check-Control.
Sugestii
Mesajele text de la marginea superioară a
4. Selectaţi formatul dorit. afişajului de control explică semnificaţia
Formatul datei este memorat. martorilor de control şi de avertizare afişaţi.
Pentru majoritatea mesajelor Check-Control
puteţi afişa ulterior informaţii suplimentare, de
Check-Control ex. referitoare la cauza unei defecţiuni şi la
Navigaţie
necesarul de acţiune corespunzător, vezi în
Principiu de funcţionare continuare.
Check-Control supraveghează funcţiile
autovehiculului şi anunţă dacă apare o
defecţiune la sistemele supravegheate. Un
Divertisment
astfel de mesaj Check-Control cuprinde
martorii de control şi de avertizare din tabloul de
bord, eventual un semnal acustic şi mesaje text
pe partea de jos a afişajului de control.
79
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Ascunderea mesajelor Check-Control 3. Apăsaţi butonul 1 pentru a afişa diverse
Totul sub control
mesaje.
4. Apăsaţi butonul 2.
Temperatura exterioară şi ceasul sunt
afişate din nou.
80
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
3. "Limit:" 3. "Limit warning"
Comenzi
4. Rotiţi controlerul până la afişarea limitei 4. Apăsaţi pe controler.
dorite. Avertizarea pentru limită este activată.
5. Apăsaţi pe controler.
Sugestii
Limita vitezei de deplasare este memorată.
Reglaje pe afişajul de control
Preluarea vitezei momentane ca limită
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14. Limba afişajului de control
1. "Settings" Reglare limbă
2. "Limit" iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
Navigaţie
3. "Select current speed" 1. "Settings"
2. "Language/Units"
3. "Language:"
Divertisment
4. Apăsaţi pe controler.
Comunicaţii
Viteza momentană este preluată ca limită.
81
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
4. Selectaţi dialogul dorit. Luminozitate la afişajul de control
Totul sub control
82
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Tehnică pentru confort la rulare şi
Prezentare
siguranţă
Comenzi
Principiu de funcţionare
PDC vă ajută la manevrele de parcare. Sunetele
de semnalizare şi un afişaj optic vă anunţă
apropierea faţă de un obiect aflat în faţa* sau în
spatele vehiculului. Măsurarea se face prin
intermediul a patru senzori cu ultrasunete
încorporaţi în barele de protecţie.
Sugestii
Raza de acţiune a acestor senzori este de cca.
2 m. Avertizarea acustică are însă loc doar de la Apăsaţi butonul, LED-ul luminează.
o distanţă de cca. 60 cm de la senzorii din faţă*
şi de cei din colţurile spate, şi de la o distanţă de Dezactivare manuală*
cca. 1,50 m de la senzorii din centru spate.
Apăsaţi din nou butonul, LED-ul se stinge.
PDC este o asistenţă la parcare, care
Navigaţie
poate afişa obiectele aflate în apropierea Sunete de semnalizare
maşinii atunci când vă apropiaţi de ele cu viteză
Apropierea de un obiect este semnalizată
redusă, după cum este de obicei cazul la
conform poziţiei acestuia printr-un sunet
manevrele de parcare. Evitaţi manevrele de
intermitent. Dacă, de exemplu a fost recunoscut
parcare cu viteză mai mare, întrucât, datorită
un obiect în spatele autovehiculului, se aude un
Divertisment
condiţiilor fizice existente, sistemul ar putea
semnal sonor din spate. Cu cât obiectul se
avertiza prea târziu apropierea acestora.<
apropie mai mult, cu atât mai scurte sunt
Senzorii spate nu pot efectua măsurători utile în intervalele. Dacă distanţa faţă de un obiect
regimul de rulare cu remorcă. Din acest motiv, recunoscut este mai mică de cca. 30 cm, se
aceştia se dezactivează automat. aude un ton permanent.
Semnalul sonor intermitent este întrerupt după
Pornire automată cca. 3 secunde, Comunicaţii
Atunci când funcţionează motorul sau este
> dacă vă opriţi în faţa unui obiect recunoscut
cuplat contactul, sistemul se activează automat
doar de unul dintre senzorii din colţ
după cca. o secundă de la cuplarea
marşarierului sau a poziţiei R a selectorului. > dacă vă deplasaţi paralel cu un perete.
Aşteptaţi puţin, înainte de a pleca de pe loc.
Disfuncţionalităţi
Oprire automată Martorul de control din tabloul de
bord se aprinde în culoarea verde.
Mobilitate
83
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
direct asupra senzorilor şi păstraţi o distanţă puternice. În acest fel, creşte gradul de
Tehnică pentru confort la rulare şi siguranţă
84
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Dezactivare DSC În următoarele situaţii excepţionale, ar putea fi
util să dezactivaţi DTC pentru scurt timp:
> La deplasarea pe rampe acoperite cu
zăpadă, pe mâzgă sau pe suprafeţe de
rulare acoperite cu zăpadă
> La balansarea sau pornirea de pe loc din
nămeţi mari de zăpadă sau pe sol instabil
Comenzi
> La deplasarea cu lanţuri de zăpadă
Activare DTC
Menţineţi butonul apăsat cel puţin 3 secunde,
martorii de control ai DSC luminează pe panoul
de bord. Controlul dinamic al tracţiunii DTC şi
DSC sunt dezactivate concomitent.
Sugestii
Intervenţiile de stabilizare şi de accelerare nu
mai sunt executate.
330i, 330d, 335i, 335d: În sensul unui blocaj al
diferenţialului, chiar şi atunci când DSC este
dezactivat la puntea spate, sistemul intervine
prin frânarea roţilor motoare din faţă atunci când
Apăsaţi butonul, martorii de control pentru DTC
Navigaţie
acestea derapează puternic, facilitând o
luminează pe panoul de bord.
avansare mai bună.
Pentru susţinerea stabilităţii la deplasare, Pentru control
reactivaţi DSC cât de repede posibil.
Martorul de control clipeşte:
DTC reglează forţele de antrenare şi
Divertisment
Activare DSC
de frânare.
Apăsaţi din nou butonul, martorii de control de
Martorii de control luminează
pe panoul de control se sting.
continuu:
DTC este activat.
Pentru control
Martorul de control clipeşte:
DSC reglează forţele de tracţiune şi Comunicaţii
de frânare.
Dezactivare DTC
Apăsaţi din nou butonul, martorii de control
Martorii de control luminează
pentru DTC de pe panoul de control se sting.
continuu:
DSC este dezactivat.
xDrive*
xDrive este sistemul de tracţiune integrală al
Control dinamic al tracţiunii DTC autovehiculului dvs. BMW. Prin interacţiunea
Mobilitate
85
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Hill Descent Control HDC* Dezactivarea HDC
Tehnică pentru confort la rulare şi siguranţă
HDC este un asistent de coborâre a pantelor, Apăsaţi din nou butonul, iar LED-ul se stinge.
care reglează viteza de deplasare pe suprafeţe HDC se dezactivează automat peste cca.
cu înclinaţie mare în pantă şi care permite un 60 km/h.
nivel superior de control al comportamentului la
rulare a autovehiculului dvs. BMW în aceste Utilizarea HDC
condiţii. Fără a trebui să interveniţi, vehiculul se
La cutie de viteze manuală:
deplasează cu viteză aproximativ dublă decât
Utilizaţi HDC în primele trepte de viteză şi în
cea de mers pe jos.
marşarier.
Puteţi activa HDC sub cca. 35 km/h. În pantă,
La cutie de viteze automată:
dacă vă deplasaţi sub cca. 35 km/h, vehiculul va
Puteţi utiliza HDC în orice poziţie a selectorului.
reduce automat viteza la aproximativ dublul
vitezei de mers pe jos şi va păstra constantă
această viteză.
Afişaje pe panoul de bord*
Disfuncţionalitate
Dacă afişajul HDC dispare sau nu apare deloc în
regim HDC:
Datorită temperaturii de exploatare prea
1 Mărirea vitezei ridicate, HDC este temporar nefuncţional sau
DSC este disfuncţional.
2 Reducerea vitezei
Activarea HDC
Asistenţă la pornire la
motoare cu 6 cilindri
Cu asistenţa la pornire puteţi porni în mod
confortabil din rampă. Nu este necesară
folosirea frânei de mână.
1. Imobilizaţi autovehiculul cu frâna.
2. Eliberaţi frâna şi acceleraţi mai puternic.
După eliberarea frânei, asistenţa la
pornire menţine pe loc autovehiculul
Apăsaţi butonul, LED-ul luminează. pentru cca. 2 secunde. Porniţi imediat de pe loc
LED-ul clipeşte atunci când vehiculul este după eliberarea frânei, întrucât după cca.
frânat automat.
86
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
2 secunde asistenţa la pornire nu mai menţine Nu iniţializaţi sistemul la deplasarea cu lanţuri
vehiculul imobilizat, iar acesta va aluneca de zăpadă.<
înapoi.< Principiu de funcţionare iDrive, vezi pagina 14.
1. "Vehicle information"
Comenzi
Afişajul pană anvelopă recunoaşte pierderea
presiunii într-o anvelopă, comparând turaţia
fiecărei roţi în timpul mersului.
În caz de pierdere a presiunii, diametrul roţii se
modifică şi astfel se modifică şi viteza de rotaţie
a roţii în cauză. Această modificare este
Sugestii
recunoscută şi afişată ca pană la anvelopă.
Navigaţie
Iniţializarea trebuie efectuată după fiecare
corectare a presiunii în anvelope, după Iniţializarea se încheie în timpul mersului. După
fiecare schimbare a anvelopelor sau a roţilor şi aceea, pe afişajul de control este reprezentat
după cuplarea sau decuplarea unei remorci.< iarăşi "Status: Flat Tyre Monitor active".
Divertisment
Afişajul pană anvelopă nu poate semnala Martorul de avertizare luminează în
deteriorări bruşte şi grave ale anvelopelor, roşu. Pe afişajul de control apare un
cauzate de factori externi şi nu poate mesaj. Suplimentar, se aude un
recunoaşte o pierdere naturală, uniformă a semnal sonor. Există o pană la o anvelopă sau o
presiunii în toate cele patru anvelope.< pierdere mare de presiune.
În următoarele situaţii, sistemul poate funcţiona 1. Reduceţi cu prudenţă viteza la max.
80 km/h. Evitaţi manevrele violente de Comunicaţii
eronat sau cu întârziere:
frânare şi de virare. Nu mai depăşiţi 80 km/h.
> Sistemul nu a fost iniţializat
Dacă autovehiculul nu este echipat cu
> Deplasare pe carosabil alunecos sau
anvelope run-flat, după cum este
acoperit cu zăpadă
prevăzut din fabrică, vezi pagina 206, nu
> Mod de conducere sportiv: deraparea roţilor continuaţi călătoria întrucât există risc
motrice, accelerare transversală mare ridicat de accident.<
> Deplasare cu lanţuri de zăpadă
Mobilitate
87
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
3. În cazul pierderii complete a presiunii în Direcţie activă*
Tehnică pentru confort la rulare şi siguranţă
Disfuncţionalitate
Martorul de control luminează
galben. Pe afişajul de control apare
un mesaj. Afişajul pană anvelopă este
disfuncţional sau defect. Verificaţi sistemul în
cel mai scurt timp.
88
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
La o frânare puternică, luminile de frână ale luminează în continuare fără intermitenţe.
BMW-ului dvs. clipesc. Dacă autovehiculul este Instalaţia de semnalizare-avertizare de
frânat corespunzător, se activează instalaţia de deconectează numai după o nouă apăsare a
semnalizare-avertizare, iar luminile de frână acceleraţiei sau poate fi oprită manual.
Airbag-uri
Comenzi
Sugestii
Sub capacele inscripţionate se află următoarele Nu montaţi huse, perne sau alte obiecte pe
airbaguri: scaunele din faţă, care nu sunt aprobate special
1 Airbag-uri frontale pentru airbag-urile laterale integrate. Nu aşezaţi
Navigaţie
haine, de ex. geci, pe spătare. Nu demontaţi
2 Airbag-uri pentru cap
sistemul de reţinere al airbag-urilor. Nu
3 Airbag-uri laterale în spătarele scaunelor efectuaţi modificări la componentele
individuale sau la cablaje. Printre acestea se
Efect de protecţie numără şi capitonajul volanului, al planşei de
Divertisment
Respectaţi indicaţiile de la pagina 39, bord, al scaunelor şi al barelor plafonului
pentru a nu vă restricţiona siguranţa precum şi al laturilor plafonului interior. Nu
personală.< demontaţi volanul.
Airbag-urile frontale protejează şoferul şi Imediat după declanşarea sistemului, nu
pasagerul din faţă în cazul unui impact frontal, la atingeţi cu mâna componentele individuale,
care doar efectul de protecţie a centurilor de întrucât există pericol de ardere.
siguranţă nu este suficient. Airbag-urile pentru În caz de defecţiune, scoatere din uz sau după
cap şi cele laterale protejează, dacă este cazul, declanşarea sistemului de reţinere a airbag- Comunicaţii
în caz de impact lateral. Fiecare airbag lateral urilor, efectuaţi verificarea, repararea şi
protejează corpul în zona laterală a pieptului. demontarea în scopul eliminării a
Fiecare airbag pentru cap protejează capul. generatoarelor airbag-urilor în cadrul unui BMW
Service sau unui atelier care lucrează conform
În mod intenţionat, airbagurile nu se standardelor BMW cu personal şcolarizat
declanşează la orice impact, de ex. accidente corespunzător şi care dispune de autorizaţiile
uşoare sau coliziuni din spate. corespunzătoare pentru manipularea de
Mobilitate
89
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Pregătire de funcţionare a sistemului
Tehnică pentru confort la rulare şi siguranţă
de airbag-uri
90
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Lumini
Prezentare
Lumini de poziţie/faza scurtă Reglarea automată a fasciculului de
lumină*
În poziţia 3 a comutatorului se aprinde sau se
stinge faza scurtă în funcţie de nivelul de
Comenzi
iluminare a mediului înconjurător, de ex. într-un
tunel, în zori şi la lăsarea întunericului. Farurile
adaptive* sunt active. Dacă faza scurtă este
aprinsă, se aprinde LED-ul şi simbolul. Puteţi
aprinde şi luminile de zi, vezi pagina 92. În
situaţiile numite anterior, se comută automat de
la luminile de zi pe faza scurtă.
Sugestii
0 Lumini oprite Cerul albastru cu soarele orbitor poate declanşa
1 Lumini de poziţie aprinderea luminilor.
Navigaţie
întâmpinare, asistent fază lungă* şi faruri
adaptive* Aprinderea luminilor de deplasare nu
poate înlocui estimarea personală a
Dacă deschideţi portiera şoferului după
condiţiilor de iluminare. Senzorii nu pot
cuplarea contactului, iluminarea exterioară se
recunoaşte de ex. ceaţa. În astfel de situaţii
opreşte automat, în cazul în care comutatorul
aprindeţi manual faza scurtă, pentru a nu
Divertisment
pentru lumini se află în poziţia 0, 2 sau 3.
diminua siguranţa.<
Dacă este necesar, aprindeţi luminile de poziţie,
poziţie comutator 1. Lumini de întâmpinare
Dacă după parcarea vehiculului lăsaţi
Lumini de poziţie comutatorul de lumini în poziţia 2 sau 3, la
În poziţia 1 a comutatorului, autovehiculul este deblocarea vehiculului luminează pentru scurt
luminat de jur împrejur. Puteţi folosi luminile de timp luminile de poziţie şi iluminarea Comunicaţii
poziţie pentru parcare. habitaclului.
După decuplarea contactului, în poziţia 1 a
comutatorului luminează numai elementele Activarea/dezactivarea luminii de
exterioare ale luminilor spate, vezi pagina 223. întâmpinare
Luminile de poziţie descarcă bateria. De iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
aceea, nu le lăsaţi pornite pe perioade 1. "Settings"
lungi de timp, întrucât există posibilitatea ca
2. "Lights"
Mobilitate
Faza scurtă
După cuplarea contactului, se aprinde faza
Referinţe
91
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
3. "Welcome light" 3. "Daytime driving lights"
Lumini
Lumini de ghidare
Dacă activaţi avertizorul optic după oprirea Faruri adaptive*
autovehiculului şi stingerea luminilor, faza
scurtă va mai lumina încă o perioadă de timp. Principiu de funcţionare
Farurile adaptive reprezintă o acţionare variabilă
Reglarea sau dezactivarea duratei a farurilor, care permite o iluminare mai bună a
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14. carosabilului. În funcţie de bracarea volanului şi
de alţi parametri, lumina farurilor urmăreşte
1. "Settings"
profilul drumului.
2. "Lights"
Distribuţia variabilă a luminii* asigură o
3. "Home lights:" iluminare mai bună a căii de rulare, în funcţie de
4. Reglaţi sau dezactivaţi durata. viteza de deplasare.
Activarea/dezactivarea luminii de zi
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
1. "Settings"
2. "Lights"
92
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Reglarea distanţei de 3 Lumini de parcare*
luminare
Lumini de parcare stânga sau dreapta*
Lumină cu halogen La parcare mai există şi posibilitatea de a
ilumina pe o latură a autovehiculului.
Pornire
Comenzi
După oprirea autovehiculului, apăsaţi maneta în
sus sau în jos, peste punctul de rezistenţă,
săgeata 3.
Luminile de parcare descarcă
acumulatorul. De aceea, nu le lăsaţi
pornite pe perioade lungi de timp, întrucât
există posibilitatea ca motorul să nu mai
Distanţa de luminare a fazei scurte trebuie
Sugestii
pornească.<
adaptată manual la nivelul de încărcare al
vehiculului, pentru a evita orbirea participanţilor
Oprire
la trafic din sens opus:
Apăsaţi maneta în direcţia opusă până la
Valori conforme/valabile pentru deplasarea cu
punctul de rezistenţă, săgeată 3.
remorcă.
Navigaţie
0 / 1 = 1 până la 2 persoane fără bagaje
1 / 1 = 5 persoane fără bagaje Asistent fază lungă*
1 / 2 = 5 persoane cu bagaje
2 / 2 = 1 persoană, portbagaj plin
Principiu de funcţionare
Acest sistem stinge şi aprinde automat faza
Respectaţi sarcina maximă admisă pe puntea
Divertisment
lungă. Procedura este comandată prin
spate, vezi pagina 238.
intermediul unui senzor de pe partea frontală a
oglinzii interioare. Rolul asistentului este de a
Faruri cu xenon*
aprinde automat faza lungă atunci când
Distanţa de luminare este reglată automat, situaţiile de trafic permit acest lucru. Acest
deex. la accelerare şi frânare, cât şi în funcţie de sistem vă uşurează utilizarea vehiculului şi vă
încărcare. oferă un nivel optim de iluminare. Bine înţeles
că puteţi interveni în orice moment şi puteţi Comunicaţii
aprinde sau stinge faza lungă.
Faza lungă/lumini de parcare
Activarea sistemului
1. Rotiţi comutatorul pentru lumini în poziţia 3
a comutatorului, vezi pagina 91.
2. Dacă faza scurtă este aprinsă, apăsaţi scurt
Mobilitate
2 Avertizor optic
93
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
propriul sens de mers, precum şi nivelul de > În curbe strânse, în pante abrupte, la trafic
Lumini
iluminare al mediului înconjurător de ex. în din direcţie laterală sau la trafic din sens
interiorul localităţilor. opus cu vizibilitate redusă pe autostradă
> În localităţi cu iluminare proastă sau la
Comutare manuală între faza scurtă şi panouri puternic reflectorizante
faza lungă
> La viteze reduse
Dacă doriţi sau dacă situaţia necesită acest
> Atunci când parbrizul este aburit, murdar
lucru, puteţi interveni în orice moment.
sau acoperit de autocolante, vignete etc. în
> Dacă Asistentul fază lungă a aprins faza zona oglinzii interioare
lungă, însă dvs. doriţi totuşi să utilizaţi faza
> Atunci când senzorul este murdar. Curăţaţi
scurtă, puteţi comuta la faza scurtă prin
senzorul de pe partea frontală a oglinzii
simpla apăsare a manetei semnalizatorului.
interioare cu o lavetă uşor umezită în lichid
Acest lucru dezactivează Asistentul fază
de curăţare a geamurilor
lungă.
Pentru a reactiva sistemul, apăsaţi uşor
maneta semnalizatorului în direcţia fază
Deconectare prin iDrive
lungă. iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
> Dacă Asistentul fază lungă a aprins faza 1. "Settings"
scurtă, însă dvs. doriţi totuşi să utilizaţi faza 2. "Lights"
lungă, puteţi comuta la faza lungă în mod 3. "High beam assistance"
obişnuit. Sistemul se dezactivează, iar
comutarea la faza scurtă trebuie făcută
manual.
Pentru a reactiva sistemul, apăsaţi uşor
maneta semnalizatorului în direcţia fază
lungă.
> Utilizaţi avertizorul optic în mod normal
atunci când este aprinsă faza scurtă.
Limitele sistemului
Asistentul fază lungă nu poate înlocui High beam assistance este activat şi este
decizia dvs. personală cu privire la memorat pentru telecomanda utilizată
utilizarea fazei lungi. Din acest motiv, trebuie să momentan.
comutaţi manual la faza scurtă în situaţiile care
necesită acest lucru, pentru a nu vă periclita
siguranţa.<
În următoarele situaţii exemplificatoare,
sistemul nu funcţionează sau are funcţionalitate
limitată, iar dvs. ar trebui să reacţionaţi:
> În condiţii de vreme nefavorabilă, cum ar fi
ceaţă sau precipitaţii puternice
> La perceperea participanţilor la trafic cu
iluminare proprie deficitară, cum ar fi
pietoni, biciclişti, căruţe, trafic fluvial sau pe
cale ferată în apropierea şoselei, la
schimbarea vântului
94
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Lumina de ceaţă
Comenzi
1. Apăsaţi în mod repetat în sus sau în jos
butonul 1, până la afişarea simbolului
1 Faruri de ceaţă corespunzător, a intensităţii luminii şi a
2 Lumini spate pentru ceaţă* textului "SET".
Apăsaţi butonul respectiv pentru cuplare/ 2. Apăsaţi butonul 2.
Sugestii
decuplare.
Faruri de ceaţă
Luminile de poziţie sau faza scurtă trebuie
pornite în prealabil. Martorul de control verde
din tabloul de bord luminează atunci când
Navigaţie
farurile de ceaţă sunt aprinse.
Dacă este activat sistemul automat de
comandă a farurilor, faza scurtă se
aprinde automat la aprinderea farurilor de
3. Apăsaţi în sus sau în jos butonul 1, pentru a
ceaţă.<
selecta intensitatea dorită a luminii.
Divertisment
Lumini spate pentru ceaţă* 4. Apăsaţi butonul 2.
Temperatura exterioară şi ceasul sunt
Faza scurtă sau luminile de poziţie cu faruri de
afişate din nou.
ceaţă trebuie să fie aprinse în prealabil. Martorul
de control galben din tabloul de bord luminează
atunci când luminile spate pentru ceaţă sunt
aprinse. Iluminarea habitaclului
Comunicaţii
Iluminarea habitaclului, luminile pentru zona
picioarelor*, luminile pragurilor*, iluminarea
Iluminare tablou de bord portbagajului şi iluminarea zonei
înconjurătoare* sunt comandate automat.
Pentru reglarea intensităţii trebuie aprinse
luminile de poziţie sau faza scurtă. Pentru iluminarea zonei înconjurătoare există
LED-uri pe mânerele portierelor, pentru a
ilumina zona exterioară din faţa portierelor.
Mobilitate
95
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Pornire/oprire manuală iluminarea
Lumini
habitaclului
Lumini de lectură
96
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Climatizare
7 Program AUTO
8 Cantitate de aer manuală Climatizare automată
9 Comandă recirculare aer automată AUC/
recirculare aer Climatizare pentru confort
10 Reglare temperatură, habitaclu dreapta Pentru aproape toate condiţiile, programul
Referinţe
97
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
optime, vezi Program AUTO în cele ce urmează. Climatizarea automată porneşte modul de
Climatizare
98
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Puteţi porni din nou reglarea automată a Căldură reziduală
cantităţii de aer prin apăsarea butonului AUTO. Căldura existentă în motor este
Dacă este necesar, cantitatea de aer este folosită la încălzirea habitaclului,
redusă până la oprire, pentru a proteja bateria. de ex. în timpul staţionării la şcoală,
Afişajul nu se modifică. pentru a lua copilul.
Funcţia poate fi pornită atunci când sunt
Pornirea/oprirea sistemului îndeplinite următoarele condiţii:
Comenzi
Apăsaţi butonul din stânga în treapta cea mai > La maxim 15 minute după oprirea motorului
mică a ventilatorului, pentru a opri complet
> Dacă motorul a atins temperatura optimă de
climatizarea automată. Toate afişajele se sting,
exploatare
cu excepţia încălzirii lunetei active.
> Dacă tensiunea bateriei este suficientă
Apăsaţi orice buton, în afară de cel de încălzire
REZIDUALĂ sau cel de încălzire lunetă, pentru a > La o temperatură exterioară sub 25 6
porni climatizarea automată. LED-ul se aprinde, dacă este pornită funcţia.
Sugestii
La oprirea climatizării automate este De la poziţia de contact pornire radio puteţi
pornită funcţia de recirculare a aerului. regla temperatura în habitaclu, cantitatea de aer
Dacă se înrăutăţeşte calitatea aerului sau se şi distribuţia aerului.
abureşte parbrizul, reporniţi sistemul şi măriţi
cantitatea de aer.< Degivrarea şi dezaburirea geamurilor
Degivrare şi dezaburire rapidă a
Navigaţie
Comandă recirculare aer automată parbrizului şi geamurilor laterale
AUC/recirculare aer faţă.
Comutaţi în regimul de operare În acest sens, porniţi şi funcţia de răcire.
dorit prin apăsarea repetată a
butonului : Pornirea/oprirea funcţiei de răcire
Divertisment
> LED stins: aerul exterior circulă permanent. Dacă funcţia de răcire este pornită,
> LED stânga aprins, mod AUC: există un aerul este răcit, uscat şi reîncălzit,
senzor care recunoaşte substanţele nocive în funcţie de temperatura reglată.
din aer. Sistemul închide alimentarea cu aer Funcţia este disponibilă doar atunci când
proaspăt atunci când este necesar şi motorul este pornit.
recirculă aerul din habitaclu. Imediat după Funcţia de răcire ajută la evitarea aburirii
reducerea concentraţiei de substanţe geamurilor sau la dezaburirea rapidă. Comunicaţii
nocive din aer, sistemul comută automat pe În funcţie de vreme, parbrizul se poate aburi
aer proaspăt. scurt la pornirea motorului.
> LED dreapta aprins, recirculare aer: La pornirea tastei AUTO este pornită automat
alimentarea cu aer proaspăt este blocată funcţia de răcire.
permanent. În acest caz se recirculă aerul
din habitaclu.
Încălzire lunetă
În cazul în care geamurile se aburesc din Încălzirea lunetei se opreşte
Mobilitate
99
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Ventilare Microfiltru/filtru cu cărbune activ
Climatizare
Ventilare/încălzire în
1 Rotiţe pentru deschiderea şi închiderea fără staţionare*
trepte a gurilor de ventilare
Principiu de funcţionare
2 Manetă pentru modificarea direcţiei
curentului de aer Ventilarea în staţionare aeriseşte habitaclul şi,
dacă este cazul, scade temperatura acestuia.
3 Rotiţă de reglare pentru aer mai mult sau
mai puţin rece din gurile de ventilare pentru Încălzirea în staţionare încălzeşte habitaclul şi
zona superioară a corpului permite îndepărtarea mai uşoară a gheţii şi
zăpezii.
Ventilare pentru răcire Puteţi selecta două ore diferite de pornire.
Direcţionaţi gurile de ventilare astfel încât aerul Sistemele pot fi pornite/oprite şi direct, şi
rece să ajungă în direcţia dvs., de ex. dacă anume prin intermediul telecomenzii. Ele rămân
autovehiculul este încălzit. pornite cca. 30 minute.
Deoarece consumă multă tensiune, nu porniţi
Ventilare liberă sistemele de două ori consecutiv, fără a permite
bateriei să se încarce între timp.
Poziţionaţi gurile de ventilare astfel încât aerul
rece să nu fie direcţionat către dvs., ci să treacă Ambele sisteme sunt operate prin iDrive sau
pe lângă dumneavoastră. prin telecomandă, vezi pagina 102.
100
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Încălzire în staţionare Pornire/oprire directă
Cu ajutorul telecomenzii şi în condiţiile unei ore Nu porniţi încălzirea de staţionare când se
de pornire presetate, încălzirea în staţionare ajunge la cantitatea de rezervă de
porneşte automat dacă temperatura exterioară combustibil, în caz contrar se poate ajunge la
este sub cca. 156. Încălzirea în staţionare disfuncţionalităţi.<
poate fi activată la orice temperatură exterioară iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
în regimul direct de funcţionare, însă nu şi în
1. "Settings"
regim de rulare.
Comenzi
2. "Climate"
Dacă nu aţi utilizat încălzirea în staţionare
mai multe luni, ar putea fi necesar să o 3. "Activate ind. heating" sau "Activate ind.
reporniţi după câteva minute, pentru a facilita ventilation"
pornirea acesteia.<
Dacă contactul este decuplat, aerul cald este
direcţionat automat către parbriz, către
Sugestii
geamurile laterale faţă şi către zone pentru
picioare.
De la poziţia de contact pornire radio puteţi
regla temperatura în habitaclu, cantitatea de aer
şi distribuţia aerului.
Încălzirea în staţionare continuă să funcţioneze
Navigaţie
încă puţin după deconectare. Ventilarea/încălzirea în staţionare este
Simbolul din display-ul climatizării automate pornită.
se stinge. Simbolul din display-ul climatizării automate
Nu utilizaţi încălzirea în staţionare în spaţii clipeşte.
închise, întrucât inhalarea gazelor de
Divertisment
eşapament sunt dăunătoare şi pot duce la Preselectarea orei de pornire
pierderea cunoştinţei şi la deces. Gazele de iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
eşapament conţin monoxid de carbon incolor şi 1. "Settings"
inodor, dar otrăvitor. Opriţi încălzirea în
staţionare în timp ce alimentaţi.< 2. "Climate"
3. "Activate timer 1" sau "Activate timer 2"
Disfuncţionalităţi 4. "Timer 1:" sau "Timer 2:"
Comunicaţii
În următoarele situaţii, încălzirea în staţionare
nu funcţionează sau se opreşte automat:
> În rezervor nu mai există decât cantitatea de
rezervă.
> Nivelul de încărcare a bateriei
autovehiculului nu este suficient pentru
operarea încălzirii în staţionare.
Mobilitate
101
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Ora de pornire este activată. Aceleaşi frecvenţe
Climatizare
Simbolul din display-ul climatizării automate Telecomanda poate fi bruiată în anumite zone
luminează. de către dispozitive sau aparate străine, care
Simbolul din display-ul climatizării automate utilizează aceeaşi frecvenţă.
clipeşte, după activarea sistemului.
Sistemul respectiv porneşte doar în Schimbarea bateriei
cadrul următoarelor 24 ore. Apoi, trebuie Înlocuiţi bateria atunci când LED-ul nu mai
activat din nou.< luminează/clipeşte la pornirea sau oprirea
ventilării sau încălzirii în staţionare.
Telecomandă*
Oprire
Apăsaţi butonul 1, până când LED-ul 3 clipeşte
în culoarea roşie.
LED-ul clipeşte cca. 2 secunde.
Simbolul din display-ul climatizării automate
se stinge.
102
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Dotare interioară practică
Prezentare
Telecomandă universală 0800 0466 35465. Alternativ, aveţi la dispoziţie
numărul taxabil +49 (0)6838 907 277.
integrată*
HomeLink este o marcă înregistrată Johnson
Principiu de funcţionare Controls, Inc.
Comenzi
Telecomanda universală integrată înlocuieşte
până la trei emiţătoare portabile pentru diferite
Programare
dispozitive acţionate prin telecomandă, cum ar
fi porţi de garaj, porţi exterioare sau sisteme de
iluminare. Telecomanda universală integrată
recunoaşte şi memorează semnalul emis al
emiţătorului original portabil în cauză.
Sugestii
Semnalul unui emiţător portabil original poate fi
memorat pe unul dintre cele trei butoane de
memorare 1. Ulterior puteţi apela reglajul
respectiv prin apăsarea butonului de
memorare 1 programate în acest fel. 1 Butoane de memorare
Transmiterea semnalului este indicată prin
Navigaţie
2 LED
aprinderea LED-ului 2.
Dacă la un moment dat doriţi să vă vindeţi Cod fix emiţător portabil
autovehiculul, pentru siguranţa dumneavoastră
1. Cuplaţi contactul, vezi pagina 53.
vă recomandăm să ştergeţi înainte toate
programele memorate, vezi pagina 104. 2. La prima punere în funcţionare: apăsaţi
Divertisment
butonul de memorare stânga şi dreapta 1
În timpul programării şi înainte de fiecare
cca. 20 secunde, până când LED-ul 2
activare prin telecomanda universală
clipeşte rapid. Funcţiile celor trei butoane
integrată a unui dispozitiv programat, asiguraţi-
de memorare sunt şterse.
vă că nu există persoane, animale sau obiecte în
zona de rabatare sau mişcare a dispozitivului 3. Ţineţi emiţătorul portabil original la o
respectiv, pentru a evita vătămarea corporală distanţă de cca. 10 - 30 cm de butoanele de
sau avariile. Respectaţi şi instrucţiunile de memorare 1. Comunicaţii
siguranţă ale emiţătoarelor portabile originale.< Distanţa necesară dintre emiţătorul
portabil şi butonul de memorare 1
Verificarea compatibilităţii diferă în funcţie de fiecare sistem al
Dacă acest simbol apare pe ambalaj emiţătorului portabil original utilizat.<
sau în instrucţiunile emiţătorului 4. Apăsaţi simultan butonul de emisie a
portabil original, se poate deduce că emiţătorului portabil original şi butonul de
dispozitivul acţionat prin telecomandă este memorare dorit 1 a telecomenzii universale
Mobilitate
repetaţi paşii 3 şi 4.
103
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Butonul de memorare 1 corespunzător este 5. Apăsaţi de trei ori butonul de memorare
Dotare interioară practică
104
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Busolă digitală*
Principiu de acţionare
Prin apăsarea butonului de reglare cu un obiect
ascuţit, de ex. un pix, puteţi apela diferite funcţii.
Următoarele posibilităţi de reglare sunt afişate
consecutiv, în funcţie de durata de apăsare a
butonului de reglare:
Comenzi
> Apăsare scurtă: pornire/oprire afişare
> Între 3 şi 6 secunde: reglare zonă busolă
> Între 6 şi 9 secunde: calibrare busolă
1 Buton de reglare
> Între 9 şi 12 secunde: reglare pentru volan
2 Display pe stânga/dreapta
În display sunt afişate direcţiile cardinale > Între 12 şi 15 secunde: reglare limbă
Sugestii
principale şi secundare către care vă îndreptaţi
momentan. Selectarea zonelor busolei
Reglaţi la vehiculul dvs. zona corespunzătoare a
busolei, pentru a facilita funcţionarea corectă a
busolei, vezi Harta lumii cu zone busolă.
Navigaţie
Divertisment
Comunicaţii
de reglare pentru cca. 3-4 secunde. În display În următoarele situaţii trebuie calibrată busola
este afişat numărul zonei reglate a busolei. digitală:
Pentru modificarea zonei, apăsaţi scurt şi > Este afişată direcţia cardinală greşită.
repetat butonul de reglare, până este afişat pe
> Direcţia cardinală afişată nu se modifică, în
display numărul zonei busolei corespunzătoare
ciuda schimbării direcţiei de mers.
locaţiei în care vă aflaţi.
Referinţe
105
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Mod de operare Rulouri parasolar pentru geamurile
Dotare interioară practică
Reglare limbă
Puteţi modifica limba afişajului: Trageţi mânerul.
Apăsaţi pe butonul de reglare pentru cca. Se aprinde lumina din torpedo.
12-13 secunde. Apăsaţi încă o dată scurt pe În timpul deplasării, închideţi torpedoul
butonul de reglare pentru a comuta între limba imediat după utilizare, întrucât în caz
engleză "E" şi limba germană "O". contrar există un risc suplimentar de vătămare
Reglajul este memorat automat după cca. în caz de accident.<
10 secunde.
Închidere
Ridicaţi capacul.
Rulouri parasolar*
Blocare
Rulou parasolar pentru lunetă Încuiaţi cu cheia integrată a telecomenzii, vezi
pagina 24.
106
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Interfaţă USB pentru transfer de date Reglare*
Comenzi
Interfaţă pentru importul şi exportul de date pe Glisaţi cotiera centrală de pe partea şoferului în
mediu USB, de exemplu colecţii de muzică, vezi poziţia dorită.
pagina 168.
Respectaţi următoarele când conectaţi: Mufă pentru dispozitiv audio extern
Sugestii
> Nu introduceţi forţat ştecherul în interfaţa Puteţi conecta un dispozitiv audio extern, deex.
audio USB. un CD-player sau MP3-player şi să redaţi tonul
prin intermediul difuzoarelor autovehiculului.
> Nu conectaţi alte aparate la interfaţa audio
USB, de ex. ventilatoare sau lămpi. > Mufă AUX-In, vezi pagina 170
> Nu conectaţi niciun hard disk USB. > Interfaţa audio USB*, vezi pagina 171
Navigaţie
> Nu utilizaţi interfaţa USB la încărcarea
aparatelor externe.
Compartimente de
depozitare în habitaclu
Cotiera centrală În funcţie de nivelul de dotare, puteţi găsi
Divertisment
compartimente de depozitare lângă coloana
Compartiment de depozitare volanului*, la portierele faţă, precum şi în
În cotiera centrală dintre scaunele din faţă se consola centrală*.
află, în funcţie de nivelul de dotare, un Pe spătarele scaunelor faţă sunt amplasate
compartiment sau un capac pentru Adaptorul plase*.
Snap-in*. Informaţii suplimentare pentru acest
suport de telefon mobil, vezi pagina 187. Agăţătoare haine
Comunicaţii
Mânerele de prindere din spate sunt dotate cu
agăţători pentru haine.
Agăţaţi articolele de îmbrăcăminte în aşa
fel încât să nu obstrucţioneze vizibilitatea
în timpul deplasării. Nu atârnaţi obiecte grele de
agăţători, întrucât acestea ar putea răni
pasagerii, de ex. la frânare sau în timpul
Mobilitate
manevrelor de ocolire.<
107
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
vătămare corporală. Nu împingeţi în mod forţat Golire
Dotare interioară practică
În faţă
Scoateţi conţinutul.
Brichetă
Deschidere
Apăsaţi pe partea centrală a măştii.
Închidere
Apăsaţi pe partea centrală a măştii şi introduceţi
suportul pentru pahare.
108
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Scrumieră spate* Priză în portbagaj*
Deschidere Limousine
Comenzi
Apăsaţi pe bara capacului. Touring
Sugestii
Golire
Scoateţi conţinutul.
Conectarea aparatelor
electrice
Navigaţie
Dacă motorul este pornit sau contactul este
cuplat, puteţi folosi aparate electrice, de
exemplu lanterne, aspirator de maşină etc., Deschideţi capacul.
până la cca. 200 waţi şi 12 volţi, dacă există cel
Divertisment
puţin una dintre următoarele posibilităţi de
conectare. Nu distrugeţi priza brichetei prin Limousine:
ştechere nepotrivite. Sistem de încărcare prin
spătarul spate*
Priză brichetă*
Accesul la priză: extrageţi bricheta din priză. Deschidere
1. Deschideţi încuietoarea centurii de Comunicaţii
Priză în cotiera centrală siguranţă din centru spate. În acest sens,
Dispozitiv audio extern, vezi pagina 107. apăsaţi pe butonul roşu al încuietorii centurii
2 cu limba centurii 1.
Prize în consola centrală spate*
Mobilitate
Referinţe
109
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
2. Introduceţi limba centurii în punctele de manevrele de frânare şi de ocolire şi poate
Dotare interioară practică
Touring:
Portbagaj
5. Spătarul deblocat al scaunului din spate se Rulou de acoperire
deplasează puţin în faţă. Rabataţi spătarul
înainte, ţinându-l de tetieră.
110
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
împingeţi ruloul în jos până când se Atunci când nu mai aveţi nevoie de plasa
blochează.< despărţitoare, prindeţi bara de ambele laturi şi
ridicaţi-o din suport, săgeata 2. Asistaţi
Mărirea portbagajului retragerea lentă a plasei despărţitoare în casetă.
Spătarul spate este divizat. Puteţi rabata
separat fiecare latură şi puteţi astfel să măriţi La portbagaj mărit
portbagajul. 1. Rabataţi ambele spătare spate, vezi Mărirea
portbagajului.
Comenzi
2. Deblocaţi caseta prin apăsarea butoanelor
de pe ambele laturi, săgeata 1.
Sugestii
Prindeţi mânerul şi trageţi-l înainte.
Atunci când îl rabataţi înapoi, asiguraţi-vă
că se blochează corect. Câmpul roşu de
avertizare dispare sub mâner. În caz contrar, 3. Trageţi caseta înapoi, săgeata 2, şi aveţi
Navigaţie
încărcătura din portbagaj poate fi proiectată în grijă să nu o deterioraţi.
habitaclu, deex., la manevrele de frânare şi
ocolire, şi poate periclita pasagerii.<
Respectaţi indicaţiile cu privire la centura
de siguranţă de la pagina 39, întrucât în
Divertisment
caz contrar este limitată siguranţa dvs.
personală.<
Plasa separatoare
111
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Compartimente de > Elastic în partea din stânga şi din dreapta a
Dotare interioară practică
112
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Touring 3. Desprindeţi închizătoarea cu scai şi
amplasaţi sacul pentru schiuri între
scaunele din faţă.
Fermoarul vă uşurează accesul la obiectele
depozitate.
4. Introduceţi limba centurii sacului pentru
schiuri în închizătoarea centurii de siguranţă
din mijloc.
Comenzi
Ridicaţi podeaua, extrageţi-o din suport şi
înclinaţi-o înainte.
Sugestii
Inele de ancorare
În portbagaj puteţi găsi inele de ancorare care
pot fi utilizate pentru fixarea de obiecte cu
ajutorul plaselor şi a curelelor de fixare, vezi Depozitaţi schiurile doar în stare curată în sacul
pagina 122. de schiuri. Acoperiţi marginile ascuţite, pentru a
evita deteriorările.
Navigaţie
Sac pentru schiuri* Asigurarea încărcăturii
Divertisment
Cu ajutorul sacului pentru schiuri puteţi
imobiliza schiuri cu o lungime de până la 2,10 m.
Pentru schiurile cu o lungime de 2,10 m, se
reduce capacitatea de umplere, din cauza
îngustării sacului pentru schiuri.
113
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
1. Rabataţi capacul central de la spătarul
Dotare interioară practică
114
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
115
Referinţe Mobilitate Comunicaţii Divertisment Navigaţie Sugestii Comenzi Prezentare
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Sugestii
Acest capitol vă oferă informaţii necesare în
anumite situaţii din trafic sau pentru anumite
regimuri de exploatare.
deplasării
118
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Presiunea prea scăzută în anvelope creşte ambuteiaje. Încă de la un timp de staţionare de
rezistenţa la rulare şi măreşte astfel consumul cca. 4 secunde obţineţi un efect de
de combustibil şi uzura anvelopelor. economisire.
Funcţia Auto Start Stop* a BMW-ului dvs.
Plecaţi imediat de pe loc opreşte automat motorul în timpul unei
Nu lăsaţi motorul să funcţioneze în staţionare, ci staţionări. Informaţii suplimentare legate de
porniţi cu turaţie moderată. În acest mod, funcţia Auto Start Stop puteţi găsi la pagina 55.
motorul rece îşi atinge cel mai rapid
Comenzi
temperatura optimă de funcţionare. Opriţi funcţiile care nu sunt neapărat
necesare pe moment
Circulaţi preventiv Funcţiile ca de ex. instalaţia de climatizare,
Evitaţi accelerările şi frânările inutile. În acest încălzirea scaunelor sau încălzirea lunetei
sens, menţineţi o distanţă corespunzătoare faţă necesită multă energie şi consumă combustibil
de autovehiculul din faţă. Un modul preventiv de suplimentar. Ele au o mare influenţă în special în
Sugestii
conducere cu viteză constantă reduce traficul urban şi în modul de funcţionare Stop &
consumul de combustibil. Go. De aceea, opriţi aceste funcţii dacă nu sunt
într-adevăr necesare.
Evitaţi turaţiile ridicate
Folosiţi treapta 1 de viteză doar pentru plecarea Efectuaţi reviziile
de pe loc. Acceleraţi continuu începând cu Efectuaţi în mod regulat revizia autovehiculului
treapta a 2-a de viteză. Evitaţi turaţiile ridicate şi pentru a atinge rentabilitatea şi durata de viaţă
Navigaţie
schimbaţi din timp treapta de viteză. optime ale autovehiculului dumneavoastră.
La atingerea vitezei dorite, treceţi în treapta de BMW recomandă efectuarea reviziilor la un
viteză cea mai mare şi conduceţi la turaţie cât BMW Service. Respectaţi şi sistemul de revizii
mai scăzută şi cu viteză constantă. BMW, vezi pagina 213.
Divertisment
Principiul valabil: circulând cu turaţii scăzute, se
reduce consumul de combustibil şi scade
uzura.
Sfaturi generale de deplasare
Indicatorul punctului de comutare* a BMW-ului Închideţi clapeta portbagajului/
dvs. afişează treapta de viteză optimă din hayonul
punctul de vedere al consumului, vezi
Circulaţi doar cu clapeta portbagajului/
pagina 73.
hayonul închisă, întrucât în caz contrar Comunicaţii
gazele de eşapament pot pătrunde în
Folosiţi frâna de motor
habitaclu.<
Când vă apropiaţi de un semafor roşu ridicaţi
În cazul în care deplasarea cu clapeta
piciorul de pe acceleraţie şi lăsaţi vehiculul să
portbagajului/hayonul deschisă este inevitabilă:
ruleze în treapta maximă de viteză posibilă.
1. Închideţi toate geamurile şi trapa din sticlă.
Pe suprafeţe de rulare abrupte ridicaţi piciorul
de pe acceleraţie şi lăsaţi vehiculul să ruleze 2. Creşteţi foarte mult cantitatea de aer a
Mobilitate
119
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
grund. Asiguraţi-vă ca în timpul rulării, la ralanti controlului autovehiculului şi a eficienţei de
Aspecte de luat în considerare în timpul deplasării
120
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
chiar şi o presiune uşoară, dar de lungă durată Cu acces tip confort şi transmisie
asupra frânelor poate afecta frânele prin automată
creşterea temperaturii, uzura frânelor şi Introduceţi telecomanda în contact.
eventual prin defectarea sistemului de Motorul poate fi oprit când selectorul este în
frânare.< poziţia N. Vezi pagina 215.
Efectul frânei de motor creşte la trecerea într-o
treaptă inferioară de viteză, eventual chiar în
prima treaptă de viteză. În acest fel, se evită o Circulaţie pe partea dreaptă/
Comenzi
solicitare excesivă a frânelor. Pentru modul de stângă
trecere a transmisiei automate în regim manual,
vezi pagina 58. La trecerea graniţelor în ţările în care se circulă
Nu rulaţi cu pedala de ambreiaj călcată, cu pe cealaltă parte decât în ţara în care a fost
transmisia la punctul mort sau cu motorul înmatriculat autovehiculul, sunt necesare
oprit, întrucât în aceste situaţii lipseşte frâna de anumite măsuri pentru evitarea efectului de
orbire a farurilor.
Sugestii
motor, precum şi servodirecţia şi servofrâna.
Asiguraţi-vă că preşurile, covoraşele sau alte BMW Service dispune de folie autocolantă.
obiecte nu sunt în zona pedalelor, întrucât ar Pentru aplicarea foliei, respectaţi indicaţiile
putea împiedica acţionarea acestora.< alăturate.
Navigaţie
lungi de staţionare şi solicitarea redusă Evitaţi supraîncărcarea autovehiculului
favorizează coroziunea discurilor de frână şi pentru a nu depăşi astfel capacitatea
murdărirea plăcuţelor, şi anume întrucât nu se portantă maximă a anvelopelor. În caz contrar,
atinge sarcina minimă necesară pentru se poate ajunge la supraîncălzirea şi avarierea
curăţarea automată a frânelor cu disc. internă a anvelopelor. În astfel de circumstanţe,
Divertisment
Discurile de frână corodate generează un efect are loc pierderea imediată a presiunii.<
de frecare la frânare, efect care de multe ori nu Aveţi grijă ca în portbagaj să nu ajungă
mai poate fi neutralizat nici măcar prin apăsarea lichide, altfel pot apărea avarii ale
îndelungată a frânei. autovehiculului.<
pagina 215.
corespunzătoare de protecţie.
121
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Limousine imobilizare*. Aveţi la dispoziţie patru inele
Aspecte de luat în considerare în timpul deplasării
Puncte de prindere
122
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Încărcarea portbagajului de acoperiş blocat corect, atunci când LED-ul butonului
Portbagajele de acoperiş încărcate modifică luminează în culoarea verde.<
comportamentul de rulare şi de ghidare al
autovehiculului, datorită deplasării centrului de Rabatarea către exterior a capului de
greutate. remorcare
Din acest motiv, la încărcare nu depăşiţi sarcina 1. Deconectaţi aprinderea şi deschideţi
admisă pe acoperiş, masa totală admisă şi portbagajul.
sarcinile pe punţi.
Comenzi
2. Nu obstrucţionaţi zona de acţionare a
Puteţi găsi informaţiile respective în capitolul capului de remorcare din spatele
Mase, pagina 238. vehiculului.
Sarcina de pe acoperiş trebuie distribuită 3. Limousine: apăsaţi scurt butonul de pe
uniform şi nu trebuie să acopere o suprafaţă partea dreaptă a portbagajului. Touring:
prea mare. Depozitaţi bagajele grele apăsaţi scurt butonul din spatele
întotdeauna în partea de jos. Asiguraţi spaţiu capitonajului din stânga a portbagajului.
Sugestii
suficient pentru ridicarea trapei din sticlă şi nu Capul de remorcare coboară în poziţia
obstrucţionaţi zona de acţionare a clapetei intermediară. LED-ul butonului luminează
portbagajului/hayonului. roşu.
Fixarea corectă şi sigură a portbagajului de Limousine:
acoperiş împiedică deplasarea sau căderea
acestuia în timpul mersului.
Navigaţie
Circulaţi constant şi evitaţi pornirile bruşte de
pe loc sau frânările bruşte, precum şi abordarea
curbelor cu viteză ridicată.
Deplasare cu remorcă
Divertisment
Puteţi găsi sarcinile remorcabile admise la
pagina 242. Touring:
123
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
atunci când LED-ul butonului luminează în alimentarea electrică a remorcii, precum şi
Aspecte de luat în considerare în timpul deplasării
124
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
maxime admise pentru forţa de sprijinire a Consumatori de curent
dispozitivului de tractare la pagina 242. Vă În modul de deplasarea cu rulotă, păstraţi
recomandăm să o folosiţi. duratele de funcţionare a consumatorilor de
Forţa de sprijinire a dispozitivului de tractare a curent la un nivel redus, în funcţie de
remorcii pe cârligul de remorcare acţionează capacitatea bateriei autovehiculului.
asupra autovehiculului şi măreşte astfel Nu depăşiţi următorii indici de putere ai
greutatea acestuia. Încărcătura suplimentară luminilor spate ale remorcii:
maximă a autovehiculului dvs. BMW se reduce
Comenzi
Semnalizator: pe fiecare parte 42 waţi
prin greutatea cârligului de remorcare şi prin Lumini spate: pe fiecare parte 60 waţi
forţa de sprijinire a dispozitivului de tractare a Lumini de frână: împreună 84 waţi
remorcii pe cârligul de remorcare. Asiguraţi-vă Lumini spate pentru ceaţă: împreună 42 waţi
că nu depăşiţi masa totală admisă a Lumini marşarier: împreună 42 waţi
autovehiculului la deplasarea cu remorcă.
Înainte de plecarea de pe loc, verificaţi
funcţionarea luminilor spate ale remorcii.
Încărcare
Sugestii
În caz contrar, dacă luminile spate nu
La încărcarea remorcii, asiguraţi-vă că aţi funcţionează, există posibilitatea periclitării
amplasat încărcătura suplimentară cât mai jos şi participanţilor la trafic.<
că aţi imobilizat-o în apropierea punţii.
Cu cât centrul de greutate al remorcii este Deplasare cu remorcă
amplasat mai jos, cu atât creşte siguranţa Nu depăşiţi 80 km/h, întrucât remorca ar
întregului angrenaj.
Navigaţie
putea intra în mişcări de balansare, în
Nu depăşiţi masa totală admisă a remorcii şi funcţie de tipul constructiv şi de încărcătură.<
sarcina maximă admisă a autovehiculului. Luaţi În cazul unei pene la anvelopă, vezi indicaţiile cu
în considerare de fiecare dată valoarea mai privire echiparea cu anvelope run-flat de la
mică. pagina 87.
Divertisment
Presiunea în anvelope Reducerea mişcărilor de balansare
Respectaţi în special presiunea în anvelope a Dacă, în mod excepţional, remorca intră în
autovehiculului dvs. BMW şi a remorcii. La mişcări de balansare, puteţi stabiliza atelajul
autovehicul este valabilă presiunea în anvelope doar prin frânare bruscă, puternică. Într-o
pentru încărcătură mare, vezi pagina 205. După asemenea situaţie, nu corectaţi direcţia decât
corectarea acestei presiuni, reiniţializaţi afişajul dacă este neapărat necesar, cât se poate de
pană anvelopă, vezi pagina 87. La remorcă sunt prudent şi fără a periclita ceilalţi participanţi la
Comunicaţii
decisive indicaţiile producătorului. trafic.
125
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
de biciclete cu iluminare, sistemul poate intra în
Aspecte de luat în considerare în timpul deplasării
În rampă
Pentru siguranţă şi pentru un trafic fluid, modul
de deplasare cu remorcă este interzis pe rampe
cu înclinaţie mai mare de 12Ξ. Dacă sunt
admise ulterior sarcini remorcabile mai mari,
limita este de 8Ξ, vezi pagina 242.
În pantă
Pe suprafeţe de rulare aflate în pantă este
necesară o atenţie sporită, deoarece în această
situaţie atelajul intră mai repede în balans.
Înainte de a aborda o pantă, cuplaţi treapta de
viteză imediat inferioară sau cuplaţi eventual
până în prima treaptă de viteză şi circulaţi cu
viteză redusă.
126
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
127
Referinţe Mobilitate Comunicaţii Divertisment Navigaţie Sugestii Comenzi Prezentare
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Navigaţie
În acest capitol este descrisă modalitatea în
care puteţi introduce destinaţii şi stabili ruta
dvs., astfel încât sistemul de navigaţie să vă
ghideze cu siguranţă către destinaţia dorită.
130
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Introducerea destinaţiei
Prezentare
La introducerea destinaţiei puteţi alege între 1. "Navigation"
următoarele posibilităţi: 2. "Destination input"
> Introducerea manuală a destinaţiei, vezi mai
jos
Comenzi
> Selectarea destinaţiei din agenda de
adrese, vezi pagina 133
> Ultimele destinaţii, vezi Ultimele destinaţii,
pagina 134
> Destinaţii speciale, vezi pagina 134
> Introducerea destinaţiei prin intermediul
Sugestii
hărţii, vezi pagina 136
> Selectarea adresei proprii, vezi pagina 134 Totodată, sistemul vă ajută prin următoarele
particularităţi:
> Introducerea destinaţiei prin intermediul
comenzilor vocale*, vezi pagina 137 > Dacă nu introduceţi nicio stradă, sunteţi
condus până în centrul localităţii.
Puteţi memora o destinaţie a navigaţiei şi pe
butoanele pentru comenzi favorite, vezi > Puteţi să nu introduceţi ţara sau localitatea,
Navigaţie
pagina 18. dacă se menţin înregistrările existente.
Divertisment
indicaţiile de navigaţie. În caz contrar, puteţi 3. Selectaţi "Country" sau ţara afişată.
pune în pericol viaţa pasagerilor şi a altor
participanţi la trafic.< Introducere localitate
1. Selectaţi "City" sau localitatea afişată sau
selectaţi după caz o literă.
Introducerea manuală a
destinaţiei Comunicaţii
131
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Pentru a şterge literele: Introducere stradă fără localitate de
Introducerea destinaţiei
Dacă există mai multe localităţi cu acelaşi nume: 4. Intraţi în lista cu numele străzilor.
1. Intraţi în lista cu numele localităţilor. 5. "Search for streets in" ţara afişată.
132
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
După introducerea destinaţiei puteţi 1. Accesaţi "Options".
selecta 2. "Save as new contact" sau "Add to existing
> "Start guidance". contact"
Ghidarea către destinaţie porneşte imediat.
> "Route criteria"
vezi pagina 141.
Comenzi
> "Points of interest at dest."
vezi pagina 134.
Ghidarea către destinaţie se întrerupe dacă
selectaţi o nouă localitate în timpul ghidării către
destinaţie.
Sugestii
Agenda de adrese 4. Selectaţi "Work address" sau "Home
Crearea de contacte, vezi pagina 189. address".
5. Introduceţi "Surname" şi eventual "First
Alegerea destinaţiei din agenda de name".
adrese 6. "Save in car"
Navigaţie
1. "Navigation"
2. "Address book" Memorare poziţie
Sunt afişate contactele cu adrese. Poziţia actuală poate fi memorată în agenda de
adrese.
1. "Navigation"
Divertisment
2. Accesaţi "Options".
3. "Save position as a contact" sau "Add
position to contact"
Comunicaţii
3. Selectaţi un contact din listă sau eventual
cu "A-Z search".
4. Selectaţi "Work address" sau "Home
address".
5. "Start guidance"
4. În funcţie de selecţie, alegeţi un contact
Memorarea destinaţiei în agenda de
Mobilitate
2. "Address book"
133
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
3. Marcaţi intrarea. Prelucrare destinaţie
Introducerea destinaţiei
4. "Start guidance"
Destinaţii speciale
Puteţi căuta destinaţii speciale, de ex. hoteluri şi
atracţii turistice, şi puteţi porni ghidarea către
Ultimele destinaţii destinaţie către aceste locaţii.
Căutarea poate fi definită în funcţie de poziţia şi
Ultimele destinaţii selectate sunt memorate
de tipul destinaţiei speciale.
automat. Aceste destinaţii pot fi accesate şi pot
fi preluate pentru ghidarea către destinaţie. Volumul de informaţii depinde de datele
de navigaţie respective.<
Accesare ultimele destinaţii
1. "Navigation" Accesare căutare destinaţii speciale
1. "Navigation"
2. "Last destinations"
2. "Points of interest"
3. Selectaţi destinaţia.
4. "Start guidance"
134
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
1. "Search location" distanţă şi cu săgeată indicatoare către
destinaţie.
> Destinaţiile categoriei selectate sunt
afişate pe hartă ca simboluri. Afişajul
depinde de scara de reprezentare a hărţii
şi de categorie.
> Destinaţiile speciale "At destination",
Comenzi
"At another place", "Along the route"
sunt sortate în funcţie de distanţa până
la poziţia căutată.
2. Selectaţi zona de căutare a destinaţiei 3. Marcaţi destinaţia specială. Destinaţia este
speciale: afişată pe hartă.
> "At current position" 4. Selectaţi destinaţiile speciale.
5. Selectaţi simbolul. Este iniţiată
Sugestii
> "At destination"
ghidarea către destinaţie spre destinaţia
> "At another place"
specială.
> "Along the route" Dacă este memorat şi un număr de telefon,
puteţi realiza o legătură telefonică.
Categoriile destinaţiilor speciale
1. "Category" Informaţii suplimentare din BMW
Navigaţie
2. Selectaţi "All" sau o anumită categorie, de Online*
ex. hoteluri sau restaurante. 1. "Navigation"
3. "Route points of interest"* 2. "Points of interest"
3. Selectaţi destinaţiile speciale.
Detalii categorie
Divertisment
4. Accesaţi "Options".
Pentru anumite destinaţii speciale puteţi afişa
5. "Country info (BMW Online)"
detalii suplimentare, de ex. tip restaurant italian.
1. "Points of interest" Introducere destinaţii speciale prin
2. "Category details" nume
1. "Name, A-Z search"
2. Introduceţi literele. Comunicaţii
În funcţie de distanţă, căutarea ar putea
dura mai mult timp. În listă pot fi afişate
maxim 100 intrări.
3. Intraţi în lista destinaţiilor speciale.
4. Marcaţi destinaţia specială. Destinaţia este
afişată pe hartă.
Mobilitate
135
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
1. "Navigation" Selectare destinaţie
Introducerea destinaţiei
Hartă interactivă
În harta interactivă puteţi regla scara de
reprezentare şi puteţi deplasa fragmentul hărţii.
136
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Totodată, aveţi la dispoziţie funcţii suplimentare 5. Rostiţi numele ţării de destinaţie în limba
prin apăsarea pe controler: sistemului de comenzi vocale.
Introducere localitate
Localitatea de destinaţie poate fi introdusă pe
litere sau ca şi cuvânt întreg*.
Posibilitatea de introducere depinde de
Comenzi
datele respective de navigaţie şi de
reglajele naţionale şi de limbă specifice.<
Sugestii
scriere al ţării de destinaţie.
> "View north-oriented" Rostiţi literele fluent şi cu volum normal şi evitaţi
> "Display destination" tonalităţile excesive şi pauzele în vorbire.
Este afişat fragmentul hărţii aflat în jurul 1. Rostiţi pe litere numelui locului:
destinaţiei. Rostiţi cel puţin primele trei litere ale
> "Display current location" locului de destinaţie. Cu cât mai multe
Navigaţie
Este afişat fragmentul hărţii aflat în jurul litere sunt rostite, cu atât mai exact
poziţiei actuale. poate recunoaşte sistemul localitatea
> "Search for points of int.", vezi dorită.
pagina 134. Sistemul poate propune maxim 20 locuri de
destinaţie, care corespund înregistrării
Divertisment
dumneavoastră. În afişajul de control apar max
Introducerea destinaţiei prin 7 înregistrări simultan.
intermediul comenzilor Sistemul propune o localitate de destinaţie.
vocale* 2. Selectare localitate:
Puteţi introduce o destinaţie dorită, prin > Alegere localitate selectată: {Yes}
intermediul sistemului de comenzi vocale. La > Selectarea altei localităţi: {No}
introducerea destinaţiei puteţi comuta oricând Comunicaţii
> Selectaţi intrarea, de ex. {Entry ...}
între operare prin comenzi vocale sau prin
> Repetare introducere localitate:
iDrive, însă ar putea fi necesară reactivarea
{New entry}
comenzilor vocale.
Localitatea poate fi selectată din listă şi prin
Prin intermediul {Voice commands}
intermediul iDrive: rotiţi controlerul, până când
puteţi asculta comenzile posibile.<
se selectează localitatea de destinaţie după
care apăsaţi pe controler.
Introducere adresă
Mobilitate
{Country}
137
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Exemplu: pentru a introduce ca şi cuvânt Calculator de călătorie
Introducerea destinaţiei
138
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
5. Eventual selectaţi "Another stage Ştergere călătorie
destination". 1. "Journey list"
2. Selectare călătorie dorită.
Pornire călătorie
3. Deschideţi "Options".
După introducerea destinaţiei de călătorie,
accesaţi călătoria memorată direct prin "Start 4. "Delete all journeys" sau "Delete journey".
guidance" sau prin "Journey list".
Accesare listă de călătorii
Comenzi
Memorare călătorie În lista de călătorii sunt listate alfabetic
Călătoriile memorate în lista de călătorii pot fi călătoriile memorate.
preluate în calculatorul de călătorii. 1. "Journey planner"
1. Accesaţi "Options". 2. "Yes"
2. "Save journey" 3. "Journey list"
3. Introduceţi literele. 4. Selectaţi călătoria.
Sugestii
Călătoria este memorată cu numele indicat în
lista de călătorii. Import călătorii
În lista de călătorii pot fi memorate maxim 30 de
Retur parcurs călătorie călătorii cu maxim 50 de destinaţii de etapă per
Destinaţiile etapelor sunt listate în ordine călătorie.
Navigaţie
inversă. Funcţia nu este posibilă la călătorii Conectaţi dispozitivul USB la interfaţa USB din
importate sau Tururi ghidate. compartimentul pentru mănuşi.
1. "Journey list" 1. "Navigation"
2. Accesaţi "Options". 2. "Journey planner"
3. "Reverse stage dest. order" 3. "Yes"
Divertisment
4. "Journey list"
Clasificarea destinaţiei etapei
5. Marcaţi călătoria.
Funcţia nu este posibilă la călătorii importate
sau Tururi ghidate. 6. Accesaţi "Options".
3. Accesaţi "Options".
4. "Delete stage destination"
Referinţe
139
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Tururi ghidate Exemplu:
Introducerea destinaţiei
Principiul Wordmatch
Pentru a introduce mai uşor numelor de
localităţi şi de străzi, vă sare în ajutor principiul
Wordmatch. Acesta compară permanent
înregistrările dvs. pentru ghidarea către
destinaţie cu datele memorate în autovehicul şi
reacţionează imediat. Prin urmare, sistemul vă
oferă următoarele avantaje:
> Puteţi introduce numele localităţii chiar şi
dacă nu specificaţi denumirea oficială, dacă
folosiţi însă o formă utilizată în alte ţări.
140
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Ghidarea către destinaţie
Prezentare
Pornire ghidare către Reglajele sunt memorate pentru telecomanda
utilizată momentan.
destinaţie
1. "Navigation" Modificare criterii rută
Comenzi
2. "Destination input" 1. "Navigation"
3. Selectaţi destinaţia. 2. "Map"
4. "Start guidance" 3. "Route criteria"
După calcularea rutei, aceasta este 4. Selectaţi criteriul:
reprezentată pe harta din afişajul de control. > "Fast route": tută optimizată ca timp,
printr-o combinaţie a distanţelor cât mai
Sugestii
scurte şi a porţiunilor în care se poate
Încheiere ghidare către circula constant
destinaţie > "Efficient route": combinaţie optimizată
1. "Navigation" dintr-o rută cât mai rapidă şi cât mai
scurtă
2. "Map"
> "Short route": distanţă scurtă de
Navigaţie
3. Selectaţi simbolul călătorie, fără a lua în considerare durata
> "Alternative routes": propuneri de alte
rute alternative
Ghidare către destinaţie -
continuare
Divertisment
Dacă nu aţi ajuns la destinaţie înainte de
încheierea ultimei călătorii, sistemul întreabă
dacă doriţi să continuaţi călătoria.
Selectaţi "Resume guidance" sau "Stop
guidance".
Comunicaţii
Criterii de rută 5. Selectaţi eventual criterii de rută
suplimentare. Pe măsura posibilităţilor sunt
Generalităţi evitate criteriile selectate.
Puteţi influenţa ruta calculată prin intermediul
> "Avoid motorways"
selectării anumitor criterii. Puteţi modifica de
câte ori doriţi criteriile rutei la introducerea > "Avoid toll roads"
destinaţiei, precum şi în timpul ghidării către > "Avoid ferries"
Mobilitate
141
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Ghidare dinamică către destinaţie Ocolire segmente
Ghidarea către destinaţie
"Dynamic guidance" este pornită: În timpul ghidării către destinaţie, puteţi cere
Ruta se modifică automat dacă există obstacole sistemului de navigaţie să ocolească anumite
în trafic. Sistemul indică obstacolele în trafic pe segmente din rută. În acest sens, indicaţi după
ruta iniţială. câţi kilometri din ruta iniţială aţi dori să vă
În funcţie de tipul de şosea şi de tipul şi reîntoarceţi la aceasta.
lungimea obstacolelor în trafic, ruta poate fi O anumită secţiune a rutei poate fi ocolită cu
calculată astfel încât autovehiculul să treacă de până la 50 km.
obstacolele din trafic. 1. "Navigation"
1. "Navigation" 2. "Route profile"
2. Accesaţi "Options". 3. "New route for:"
3. "Dynamic guidance"
Dacă aţi selectat criteriile de rută "Avoid
motorways", "Avoid toll roads" sau
"Avoid ferries", s-ar putea ca durata de
calculare a rutei să se prelungească.<
Parcursul rutei
Generalităţi
4. Rotiţi controlerul: introduceţi destinaţia
Pentru afişarea derulării rutei pe parcursul
dorită.
ghidării spre destinaţie, vă stau la dispoziţie
diverse moduri de vizualizare, în funcţie de Dacă nu mai doriţi să ocoliţi secţiunea de rută:
dotare. "Cancel new route"
142
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
1. "Navigation" 1. "Navigation"
2. "Map" 2. "Map"
3. Selectaţi simbolul
Asistenţă vocală este pornită.
Pentru un acces rapid aveţi la dispoziţie
memorarea pe butoanele de pe volan pentru
comenzi favorite, vezi pagina 18.
Comenzi
Repetare asistenţă vocală
1. "Navigation"
2. "Map"
În afişarea hărţii aveţi la dispoziţie următoarele
3. Selectaţi de două ori simbolul.
funcţii:
Sugestii
Reglare volum asistenţă vocală 1 Pornire/încheiere ghidare către destinaţie
Navigaţie
până la atingerea volumului dorit. 6 Hartă interactivă
7 Reglaje pentru afişarea hărţii
8 Modificare scară
Informaţii în afişarea hărţii:
Divertisment
> Oră, sursă divertisment, sursă ton scară de
reprezentare, orientare hartă
> Distanţa faţă de destinaţie, ora calculată de
ajungere la destinaţie, dacă este activă
ghidarea către destinaţie.
Reglajul este memorat pentru telecomanda > Dacă există obstrucţionări în trafic, acestea
vor fi indicate. Comunicaţii
utilizată momentan.
Vizualizarea hărţii
Afişare hartă 1. Selectaţi simbolul.
2. Selectaţi reglajul:
Afişare hartă
> "North-oriented"
Puteţi afişa locaţia dvs. actuală pe o o hartă.
> "Indicating dir. of travel"
Mobilitate
143
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Modificare scară Informaţii de trafic*
Ghidarea către destinaţie
1. Selectaţi simbolul.
Puteţi să afişaţi informaţiile de trafic ale
2. Rotiţi controlerul, pentru a modifica scara. posturilor radio, care transmit informaţiile unui
serviciu de avertizare trafic TMC, Traffic
Scară de reprezentare reglată automat Message Channel. Aceste informaţii ale
Atunci când harta este orientată către nord, serviciului info-trafic sunt actualizate în mod
rotiţi controlerul într-o direcţie, până când la continuu cu ajutorul unor date de măsurare ale
afişarea indicatorului AUTO a scării de centrelor de ghidare trafic şi a indicaţiilor despre
reprezentare. mesaje de ambuteiaj.
Scara de reprezentare a hărţii este aleasă astfel În timpul ghidării către destinaţie se afişează
încât poziţia actuală şi destinaţia să poată fi automat informaţiile de trafic existente pe rută,
reprezentate pe hartă. iar la cerere, acestea pot fi luate în considerare
la cerere la planificarea rutei. Puteţi solicita
Reglaje pentru afişarea hărţii toate informaţiile de trafic şi manual, prin
1. "Navigation" intermediul iDrive.
144
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
1. Selectaţi simbolul. Informaţii suplimentare la afişarea
2. Sunt afişate informaţii suplimentare. hărţii
Dacă scara de reprezentare este redusă,
obstacolele în trafic vor fi reprezentate ca bare
gri pe marginea rutei calculate.
Filtrare info-trafic
Comenzi
Puteţi filtra care intre informaţiile despre trafic
să fie afişate de sistem:
1. "Navigation"
2. "Traffic information"
3. Părăsirea meniului: 3. Accesaţi "Options".
Înclinaţi controlerul către stânga. Reprezentarea hărţii este optimizată pentru
Sugestii
afişarea informaţiilor despre trafic. Simbolurile
Evidenţierea informaţiilor despre trafic destinaţiilor speciale nu mai sunt afişate.
1. "Navigation"
2. "Map"
3. Accesaţi "Options".
4. "Settings"
Navigaţie
Divertisment
4. Selectaţi filtrul:
Sunt afişate informaţiile despre trafic care
corespund categoriei selectate.
> Informaţiile despre trafic care se află pe ruta
Reprezentarea hărţii este optimizată pentru calculată nu pot fi ascunse.
afişarea informaţiilor despre trafic. Simbolurile > Pentru propria dvs. siguranţă, nu puteţi
destinaţiilor speciale nu mai sunt afişate. ascunde informaţiile despre trafic care Comunicaţii
reprezintă un potenţial pericol, de ex. şoferi
Simboluri în vizualizarea hărţii care circulă pe contrasens.
În funcţie de scara de reprezentare şi de poziţia
obstacolelor în trafic în raport cu ruta selectată, Informaţii de trafic în timpul ghidării
sunt afişate simboluri referitoare la obstacolele către destinaţie
în trafic. Sistemul se comportă diferit, în funcţie de faptul
că este sau nu selectat "Dynamic guidance".
Mobilitate
145
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Obstacole în trafic
Ghidarea către destinaţie
Selectare ocolire
1. "Navigation"
2. "Traffic information"
3. Selectaţi obstacolele în trafic pe care doriţi
să le luaţi în considerare.
4. "Detour"
146
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Ce se întâmplă, dacă …
Prezentare
Ce se întâmplă, dacă …
> dacă poziţia actuală nu poate fi afişată?
Poziţia se află în zona nesupravegheată,
într-un con de umbră al semnalului sau
Comenzi
sistemul tocmai încearcă să determine
poziţia. Încercaţi mai târziu încă o dată.
> nu se preia o destinaţie fără introducerea
străzii în ghidarea către destinaţie?
La localitatea selectată nu poate fi definit un
centru al localităţii. Introduceţi o stradă a
localităţii selectate în porniţi ghidarea către
Sugestii
destinaţie.
> nu pot fi selectate litere pentru o destinaţie
în ghidarea către destinaţie?
Datele memorate nu conţin informaţii
despre această destinaţie. Alegeţi o
destinaţie cât mai apropiată faţă de cea
Navigaţie
dorită.
> în timpul ghidării către destinaţie, nu se mai
dau indicaţii vocale înainte de intersecţii?
Zona nu este memorată complet
> sistemul nu reacţionează la înregistrări?
Divertisment
Dacă acumulatorul a fost decuplat, sistemul
necesită până la 15 minute pentru a fi din
nou funcţional.
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
147
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Divertisment
În acest capitol este descris modul de utilizare a
sistemului radio, CD, TV şi a dispozitivelor audio
externe, precum şi reglajele de sunet aferente.
2 Scoatere CD
3 Unitate pentru CD/DVD Reglarea sunetului
Puteţi modifica diferite reglaje de sunet, de ex.
tonurile înalte şi joase sau creşterea volumului
150
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
în funcţie de viteză. 1. "Equaliser"
Reglajele de sunet sunt preluate pentru toate 2. Selectaţi reglajul dorit.
sursele audio.
Începând cu contact radio, reglajele sunt
memorate pentru telecomanda utilizată
momentan.
Comenzi
1. "Radio" sau "CD/Multimedia"
2. "Tone"
Sugestii
Individual High-End Audiosystem* sau
LOGIC7*
Puteţi alege între Stereo şi Surround.
"L7 Surround"
Navigaţie
Înalte, başi, balans, fader
> "Balance": repartizare volum dreapta/
stânga
> "Fader": repartizare volum faţă/spate
1. Selectaţi reglajul de sunet dorit.
Divertisment
La redarea unui surse audio în mod stereo este
simulată redarea multicanal.
Surround este activat sau dezactivat automat în
funcţie de sursa audio selectată. Comunicaţii
151
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Reglări
Pornire/oprire şi reglaje
1. "Volume settings"
2. Alegeţi reglajul dorit al volumului.
152
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Radio
Prezentare
Aparatul dvs. radio este conceput pentru 3. Accesaţi postul dorit.
receptarea următoarelor posturi:
> FM: post în domeniu de frecvenţă UKW
> AM: post în domeniu de frecvenţă LW*,
Comenzi
MW şi KW*
> DAB: post cu emisie digitală*, vezi
pagina 156
Selectare post
Sugestii
Schimbarea postului
Rotiţi controlerul.
sau
Apăsaţi butonul pentru direcţia
corespunzătoare.
Navigaţie
sau
Butoanele de pe volan, vezi pagina 9.
Divertisment
pot fi recepţionate suplimentar faţă de cele
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
afişate.
1. "Radio"
1. "FM" sau "AM"
2. "Manual search"
3. Accesaţi frecvenţa.
Comunicaţii
153
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Memorarea posturilor Pornire/oprire RDS*
Radio
1. "FM"
Prin intermediul iDrive 2. Accesaţi "Options".
1. "FM" sau "AM" 3. "RDS"
2. Selectaţi postul dorit.
154
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
3. "REG" Prin intermediul iDrive
1. Accesaţi "Options".
2. "TP"
Comenzi
Reglajul este memorat pentru telecomanda
utilizată momentan.
Sugestii
Canal info-trafic* Posturi memorate
Puteţi recepţiona informaţii despre trafic şi în Memorarea posturilor
timp ce ascultaţi CD-uri sau vizionaţi programe
1. "Saved stations"
TV. Pentru a putea face acest lucru, trebuie să
activaţi funcţia TP, program trafic. 2. "Save station"
Navigaţie
Indicaţiile vocale ale sistemului de navigaţie nu
sunt întrerupte de informaţiile de trafic.
Afişaj în bara de stare:
> "TP": canalul info-trafic este pornit.
> Niciun afişaj: canalul info-trafic nu este
Divertisment
pornit.
155
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Radio digital DAB*
Radio digital DAB
Selectare post
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
1. "DAB"
3. Apăsaţi din nou pe controler.
2. Selectaţi "All ensembles" sau ansamblul
dorit. 4. Selectaţi poziţia de memorare dorită.
Postul este memorat în lista posturilor
memorate.
Afişarea de informaţii
suplimentare
În funcţie de caracteristicile postului, pot fi
afişate informaţii suplimentare, de ex. informaţii
despre vreme sau interpretul melodiei
3. Selectaţi postul dorit. respective.
1. Selectaţi postul.
2. Accesaţi "Options".
156
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
3. "Station information" Ascultarea substaţiilor/
substations
<< Acest simbol este afişat atunci când postul
selectat oferă programe suplimentare. De ex. la
un post de sport pot fi transmise simultan mai
multe evenimente sportive. În această situaţie
aveţi posibilitatea de a selecta un anumit
Comenzi
eveniment sportiv.
1. "DAB"
2. Selectaţi postul.
3. Selectaţi substaţia.
Comutare FM automată /
Dacă programul s-a încheiat, se comută pe
Urmărire post postul selectat.
Sugestii
După activarea funcţiei Urmărire post, posturile
sunt comutate automat atunci când nu mai sunt
recepţionabile. În acest caz este căutată
frecvenţa analogică a postului. Comutarea
automată este posibilă numai dacă postul este
disponibil analogic şi dacă informaţiile digitale
Navigaţie
sunt emise astfel încât să permită
recunoaşterea postului.
Divertisment
2. Accesaţi "Options".
3. "Automatic FM changeover"
Comunicaţii
157
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
CD-Player şi magazie de CD-uri*
CD-Player şi magazie de CD-uri
2. "CD/DVD"
Introducerea CD-ului/DVD-ului
3. Selectaţi CD-ul sau DVD-ul dorit:
Introduceţi CD-ul/DVD-ul în unitate, cu partea
inscripţionată îndreptată în sus. CD-ul/DVD-ul
intră automat în unitate.
Redarea începe automat, dacă este activată
redarea tonului. La CD-uri/DVD-uri cu fişiere
audio comprimate, citirea datelor poate dura
cca. 1 minut, în funcţie de structura
directoarelor.
Formate compatibile
CD/DVD-player Scoatere CD
> DVD: DVD-ROM, DVD-R, DVD+R, DVD- Apăsaţi butonul de lângă CD-player.
RW, DVD+RW, DVD-R DL, DVD+R DL, CD-ul iese puţin din unitate.
DVD-Audio (numai partea video), DVD-
Video
Simbol Funcţionare
> CD: CD-ROM, CD-R, CD-RW, CD-DA,
VCD, SVCD CD/DVD-player
> Fişiere audio comprimate: MP3, WMA, AAC Magazie de CD-uri
Magazie de CD-uri*
> CD: CD-ROM, CD-R, CD-RW, CD-DA
Redare audio
Pornirea redării
Alegerea titlului
Prin intermediul iDrive Apăsaţi butonul pentru direcţia dorită,
Umpleţi magazia de CD-uri şi introduceţi-o în până la atingerea titlului dorit.
suport, vezi pagina 163.
Pentru a porni redarea atunci când se află un CD
în unitate sau în magazie:
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
158
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
CD-uri audio Afişarea informaţiilor despre titlu*
Selectaţi titlul dorit pentru a porni redarea. Dacă titlul dispune de informaţii memorate,
acestea sunt afişate automat:
Comenzi
CD-uri cu fişiere audio comprimate*
> Interpret
În funcţie de tipul datelor, s-ar putea să nu poată
Sugestii
fi redate corect toate caracterele CD-ului/DVD- > Titlu album
ului. > Numărul titlurilor de pe CD/DVD
1. Selectaţi eventual directorul. > Numele fişierului titlului
Pentru trecere într-un director superior:
înclinaţi controlerul către stânga.
Redare aleatorie
Navigaţie
Fiecare titlu al CD-ului actual este redat o dată
în ordine aleatorie.
1. Accesaţi "Options".
2. "Random"
Divertisment
2. Selectaţi titlul şi apăsaţi pe controler.
Comunicaţii
159
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Redare video* 3. "Select track"
CD-Player şi magazie de CD-uri
Coduri de ţară
Pot fi redate numai DVD-uri care dispun de
codarea propriei regiuni, vezi şi informaţiile de
pe DVD.
Cod Regiune
1 SUA, Canada
2 Japonia, Europa, Orientul apropiat,
Africa de Sud 4. Selectaţi titlul dorit.
3 Asia de sud-est Este redat CD selectat.
4 Australia, America Centrală şi de Sud,
Noua Zeelandă Meniu Video
5 Asia de nord-vest, Africa de nord Accesaţi Meniul Video:
DVD video
1. "CD/DVD"
2. Selectaţi un DVD cu informaţii video.
3. "DVD menu"
VCD/SVCD
1. "CD/DVD"
2. Selectaţi un CD cu informaţii video.
160
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Este afişat meniul Video: 3. "Audio/language"
Simbol Funcţionare
Accesare meniu DVD*
Pornirea redării
Pauză
Stop
Comenzi
Capitolul următor / titlul următor
Capitolul anterior / titlul anterior
Repede înainte 4. Selectaţi limba dorită.
Limbile disponibile depind de DVD-ul utilizat.
Repede înapoi
Subtitlu*
Sugestii
La rulare înainte / înapoi: fiecare apăsarea a
Puteţi selecta subtitluri, dacă acestea sunt
controlerului creşte viteza. Pentru încheiere,
memorate pe DVD.
porniţi redarea.
1. În timpul redării, rotiţi controlerul.
Meniu DVD 2. Accesaţi "Options".
1. Rotiţi eventual controlerul, pentru a accesa 3. "Subtitles"
Navigaţie
meniul Video. 4. Selectaţi limba dorită sau "Do not display
2. "DVD menu" subtitles".
Este afişat meniul DVD. Afişajul depinde de
informaţiile de pe DVD.
> Selectarea rubricilor meniului: înclinaţi
Divertisment
controlerul şi apăsaţi pe controler.
> Comutare pe meniu Video: rotiţi controlerul
şi selectaţi "Back".
161
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
4. "Brightness", "Contrast" sau "Colour" 1. În timpul redării, rotiţi controlerul.
CD-Player şi magazie de CD-uri
2. Accesaţi "Options".
3. "Other options"
4. "Viewing angle"
5. Selectaţi unghiul dorit.
Touring
Selectare titlu
DVD video:
1. În timpul redării, rotiţi controlerul.
2. Deschideţi "Options".
3. "Other options"
4. "Select chapter"
5. Selectaţi titlul dorit.
VCD/SVCD
Scoateţi magazia de CD-uri
1. "Select track"
Pentru înlocuirea CD-urilor, scoateţi unitatea
2. Selectaţi titlul dorit.
din magazia de CD-uri:
162
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Introducerea magaziei de CD-uri
Comenzi
1. Împingeţi capacul într-o parte, săgeata 1.
2. Apăsaţi butonul, săgeta 2. Împingeţi magazia de CD-uri în direcţia săgeţii
Magazia de CD-uri va ieşi în afară. până la oprire, săgeata 1, şi închideţi capacul,
săgeata 2.
Introduceţi magazie cel devreme după
2 secunde, pentru a permite citirea CD-urilor Magazia de CD-uri citeşte automat CD-urile
Sugestii
introduse. introduse şi este apoi gata de funcţionare.
Navigaţie
uri/DVD-uri BMW este vorba despre
produse cu tehnologie laser de primă clasă. Nu
operaţi aceste produse atunci când capacul
este avariat, întrucât riscaţi vătămări grave ale
ochilor.
Nu utilizaţi CD-uri/DVD-uri cu etichete ataşate
Divertisment
ulterior, întrucât acestea se pot desprinde în
timpul redării, ca urmare a degajării de căldură,
iar sistemul se poate defecta ireparabil.
La umplerea sau la golirea magaziei de CD-uri
Utilizaţi doar CD-uri/DVD-uri rotunde, cu un
prindeţi CD-urile de margine şi nu atingeţi
diametru standard de 12 cm şi nu ascultaţi CD-
suprafaţa imprimată a CD-urilor.
uri/DVD-uri cu adaptor, deex. CD-uri single,
Umplere: întrucât CD-urile sau adaptorul se pot bloca şi
Introduceţi în fiecare sertar câte un CD cu Comunicaţii
există posibilitatea să nu mai poată fi scoase din
partea inscripţionată îndreptată în sus. unitate.
Golire: Nu utilizaţi CD-uri/DVD-uri comprimate, de ex.
Extrageţi sertarul dorit şi scoateţi CD-ul. DVDPlus, întrucât CD-ul/DVD-ul se poate bloca
şi nu mai poate fi scos.<
Defecţiuni generale
Mobilitate
163
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Dacă un CD/DVD nu poate fi redat, verificaţi mai
CD-Player şi magazie de CD-uri
Umiditatea aerului
Din cauza umidităţii ridicate a aerului, CD-ul/
DVD-ul sau lentila de focalizare pentru raza
laser se pot aburi, iar redarea nu mai este
posibilă temporar.
CD-uri/DVD-uri deteriorate
Evitaţi amprentele, precum şi praful, zgârieturile
şi umiditatea.
Păstraţi CD-urile/DVD-urile într-un suport.
Nu expuneţi CD-urile/DVD-urile la temperaturi
de peste 506, umiditate ridicată a aerului sau
în lumina directă a soarelui.
Întreţinere
Dacă este necesar, curăţaţi partea inferioară a
CD-urilor/DVD-urilor în mod rectiliniu, din
centru spre exterior, cu o lavetă specială de
curăţare disponibilă în comerţ.
164
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Colecţie muzicală
Prezentare
Memorare muzică celelalte surse audio, fără a întrerupe
memorarea. Totodată, puteţi reda şi titlurile
Titlurile muzicale ale CD-urilor şi DVD-urilor pot deja memorate de pe CD-ul utilizat.
fi memorate în autovehicul şi pot fi rulate de
acolo.
Comenzi
Întreruperea memorării
> CD audio: în cadrul procesului de 1. "CD/DVD"
memorare, titlurile sunt convertite într-un
2. "Saving..."
format audio comprimat. CD-ul este
memorat ca album în autovehicul. Eventual
sunt memorate şi informaţii referitoare la
album, cum ar fi interpretul.
Sugestii
> CD-uri cu fişiere audio comprimate: întregul
cuprins al CD-ului este memorat ca album
în autovehicul. După memorare, puteţi
şterge titluri individuale şi directoare. Sunt
memorate numai formatele WMA, MP3 şi
AAC. Titlurile cu protecţie la copiere, DRM,
Navigaţie
sunt memorate în autovehicul, însă nu pot fi 3. "Cancel saving"
redate.
Procedura de memorare se întrerupe şi poate fi
continuată ulterior.
Memorare de pe CD-uri/DVD-uri
1. Introduceţi CD-ul în CD-player. Continuarea memorării
Divertisment
2. "CD/DVD" "Continue saving"
3. Selectaţi simbolul pentru CD/DVD- Memorarea CD-ului continuă de la începutul
player. titlului la care fusese întreruptă procedura de
4. "Save in car" memorare.
165
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
acesteia. Pentru informaţii suplimentare, 3. "Music search"
Colecţie muzicală
consultaţi www.gracenote.com.
166
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
1. "Current playback" 1. Accesaţi "Options".
2. "Random"
Comenzi
2. Eventual, selectaţi titlurile dorite.
Top 50
Lista celor 50 de titluri redate cel mai des. Administrare muzică
Sugestii
1. "Top 50"
2. Eventual, selectaţi titlul dorit. Albume
Navigaţie
datei de memorare. Simbolurile caracterizează automat la memorare. Dacă numele este
formatul memorat. necunoscut, acesta poate fi modificat ulterior.
> CD audio 1. "CD/Multimedia"
> Fişiere audio comprimate 2. "Music collection"
Selectaţi albumul dorit. 3. Marcaţi albumul.
Divertisment
4. Accesaţi "Options".
Comunicaţii
aleatorie.
167
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Ştergere director şi titlu 1. Porniţi motorul.
Colecţie muzicală
168
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
4. "Delete music collection"
Comenzi
Sugestii
Navigaţie
Divertisment
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
169
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Mufă AUX-In
Mufă AUX-In
Conectare
Rabataţi în sus cotiera centrală.
Deschideţi capacele din cotiera centrală.
Reglarea volumului
Volumul redării depinde de dispozitivul audio.
Dacă acest volum diferă puternic de celelalte
surse audio, se recomandă echivalarea
volumului sunetelor.
170
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Interfaţă USB-Audio / Interfaţă audio la
Prezentare
telefon mobil*
Comenzi
(MP3-player, memory stick USB). Puteţi opera
Structura meniului iPod-ului este compatibilă
aceste dispozitive prin intermediul iDrive.
cu interfaţa USB-/audio /interfaţa audio a
Pot fi redate fişierele audio obişnuite, de ex. telefonului mobil.
MP3, WMA, WAV (PCM) şi AAC, precum şi şi
listele de redare în format M3U. Dispozitiv de stocare USB
Din cauza multitudinii de dispozitive audio / Pentru conectare, utilizaţi un cablu
Sugestii
telefoane mobile prezente pe piaţă, nu se poate adaptor flexibil, pentru a proteja interfaţa
asigura operarea fiecărui dispozitiv audio / USB şi dispozitivul USB faţă de deteriorări
telefon mobil prin intermediul autovehiculului. mecanice.<
Întrebaţi la BMW Service, care sunt Pentru redarea tonului prin intermediul
dispozitivele audio / telefoanele mobile difuzoarelor autovehiculului, conectaţi
adecvate. dispozitivul USB la mufa 1.
Navigaţie
După prima conectare sunt transferate în
autovehicul informaţiile tuturor titlurilor (de ex.
Conectare interpret, stil muzical), precum şi listele de
Rabataţi în sus cotiera centrală. redare ale dispozitivului USB. Acest lucru poate
necesita ceva timp. Durata diferă în funcţie de
Divertisment
dispozitivul USB şi de numărul titlurilor.
În timpul transferului de informaţii, puteţi
selecta titlurile prin intermediul directoarelor şi
a numelui fişierelor.
După încheierea transferului de date, puteţi
solicita titlul prin intermediul informaţiilor şi a
listelor de redare. Comunicaţii
Puteţi memora în autovehicul informaţii de la
maxim patru dispozitive USB, pentru un total de
1 Mufă Aux-In pentru redarea sunetului:
cca. 16.000 titluri.
Conector jack 3,5 mm
La conectarea unui al cincilea dispozitiv USB,
2 Interfaţă USB
sunt şterse informaţiile titlurilor primului
dispozitivUSB memorat în autovehicul.
iPod
Nu pot fi redate titluri muzicale cu Digital
Mobilitate
171
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
1. "CD/Multimedia" 4. Selectaţi categoria dorită, "Genre", "Artist".
Interfaţă USB-Audio / Interfaţă audio la telefon mobil
2. "External devices"
3. Selectaţi simbolul.
După caz, este afişat numele dispozitivului
audio.
Căutare titlu
Redare aleatorie
Puteţi accesa titlul prin intermediul informaţiilor
şi a listelor de redare. La dispozitive USB, puteţi Puteţi reda titlurile listei selectate în ordine
accesa titlul şi prin intermediul directoarelor de aleatorie, de ex. toate titlurile unui interpret.
fişiere. 1. Accesaţi "Options".
1. "CD/Multimedia" 2. "Random"
2. "External devices"
3. Selectaţi simbolul.
După caz, este afişat numele dispozitivului
Derulare rapidă înainte/înapoi
audio. Menţineţi apăsat butonul pentru direcţia
dorită.
172
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Indicaţii
Nu expuneţi dispozitivul audio la condiţii
de mediu extreme, de ex. temperaturi
foarte ridicate, vezi manualul de utilizare ale
dispozitivului audio. În caz contrar, dispozitivul
audio poate fi avariat, ceea ce poate afecta
siguranţa în trafic în timpul mersului.<
Comenzi
În funcţie de configuraţia fişierelor audio, de ex.
rata bit mai mare de 256 KBit/s, nu poate fi
asigurată o redare ireproşabilă în orice situaţie.
Sugestii
care acestea suportă această funcţie. Din
acest motiv, nu conectaţi un dispozitiv USB
la o priză a vehiculului în timpul utilizării
acestuia.
> Nu introduceţi forţat ştecherul în interfaţa
USB.
Navigaţie
> Nu conectaţi la interfaţa USB-Audio
dispozitive, precum ventilatoare sau lămpi.
> Nu conectaţi niciun hard disk USB.
> Nu utilizaţi interfaţa USB-Audio la
Divertisment
încărcarea aparatelor externe.
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
173
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
TV*
TV
Schimbarea canalului
1. "TV"
2. "Next program" sau "Previous
program"
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14. sau
2. "CD/Multimedia" Apăsaţi butonul pentru direcţia
corespunzătoare.
3. "TV"
sau
4. "All programs"
Aparatul alege ultimul canal reglat. Rotiţi controlerul în direcţia corespunzătoare.
Posturile digitale sunt indicate prin
acest simbol.
Reglare TV
Luminozitate şi contrast
1. "Brightness" sau "Contrast".
174
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
2. Rotiţi controlerul, până la obţinerea
reglajului dorit.
Culoare, nuanţă
1. "TV"
2. Accesaţi "Options".
3. Selectaţi "Colour" sau "Tint".
Comenzi
Sugestii
4. Rotiţi controlerul, pentru a efectua reglajele.
Navigaţie
Divertisment
5. Apăsaţi pe controler pentru a memora
reglajele.
Zoom
Redarea imaginii TV pe întreg ecranul. Comunicaţii
1. "TV"
2. Accesaţi "Options".
3. "Zoom mode"
Norma TV
Norma TV nu este identică în toate ţările. Puteţi
Mobilitate
175
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Comunicaţii
În acest capitol este descris modul în care
telefonaţi şi utilizaţi serviciile BMW Assist şi
BMW TeleServices.
Posibilităţi de utilizare
Utilizarea telefonului în Puteţi utiliza telefonul mobil* prin:
maşină > Butoanele de pe volan, vezi pagina 8
> iDrive, vezi pagina 14
Utilizarea adaptorului Snap-in*
> Comenzi vocale, vezi pagina 185
Aşa-numitul adaptor snap-in, un suport pentru
telefoane mobile, serveşte la încărcarea > Butoanele cu funcţii favorite, vezi pagina 18
acumulatorului telefonului mobil şi conectarea Se recomandă ca după înregistrarea locală a
acestuia la antena exterioară a maşinii. unui telefon mobil acesta să nu mai fie deservit
Semnalul recepţionat cu acest dispozitiv este de la tastatura proprie, în caz contrar putând
mai bun, crescând totodată şi calitatea apărea anumite defecţiuni.
sunetului. Luaţi legătura cu BMW Service
pentru a afla care sunt telefoanele mobile
compatibile cu adaptorul snap-in. Punerea în funcţiune
Pentru siguranţa Dvs. Înregistrarea unui telefon mobil în
Un telefon mobil oferă multe servicii, ajungând maşină
până la salvarea de vieţi omeneşti. Vă rugăm să Condiţii:
consultaţi indicaţiile de siguranţă din manualul
> Telefon mobil adecvat: telefonul mobil este
de utilizare separat a telefonului dvs. mobil,
compatibil cu kit-ul auto complet. Informaţii
respectând totodată următoarele indicaţii:
suplimentare puteţi găsi pe internet:
Utilizaţi aparatul numai dacă situaţia din www.bmw.ro
trafic vă permite acest lucru. Nu
> Telefonul mobil este pornit.
conduceţi maşina vorbind cu telefonul mobil în
mână, ci folosiţi pentru aceasta dispozitivul > Semnalul Bluetooth al autovehiculului, vezi
hands-free. În caz contrar telefonul mobil vă pagina 180, şi al telefonului mobil este
poate distrage atenţie, punând astfel în pericol activat.
178
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
> În funcţie de telefonul mobil, sunt necesare 5. "Add new device"
anumite reglaje prealabile ale acestuia: de
ex. prin următoarele rubrici ale meniului:
> Semnal Bluetooth activat
> Permiterea realizării conexiunii fără o
interogare suplimentară
> Reconectare
Comenzi
> Se poate întâmpla ca un telefon mobil deja
identificat să nu fie reperat de maşină (de
exemplu un telefon cu funcţia economică
stand by activată). Pe display apare codul Bluetooth al maşinii.
> Pentru înregistrarea telefonului alegeţi un
număr oarecare cu 4 până la 16 cifre pentru Pregătirea telefonului mobil
Bluetooth Passkey (de exemplu: 6. La telefonul mobil trebuie efectuate alte
Sugestii
25081107). Un număr cât mai lung şi pregătiri, în funcţie de tipul acestuia, vezi
complex oferă o protecţie mai bună manualul său de utilizare la cap. căutare,
împotriva accesului neautorizat. Acest cod conectare sau cuplare aparat Bluetooth.
Bluetooth Passkey nu va mai fi necesar Codul Bluetooth al maşinii va apărea pe
după înregistrarea telefonului mobil. display-ul telefonului mobil.
> Cheia este pusă pe contact. 7. Alegeţi de pe display-ul telefonului mobil
Navigaţie
Nu începeţi procedura de înregistrare a codul Bluetooth al maşinii.
unui telefon mobil decât după oprirea
maşinii, în caz contrar aceasta vă va distrage Înregistrare
atenţia de la trafic, lucru care poate pune în În funcţie de tipul telefonului mobil vi se va cere
pericol pasagerii din maşină şi pe ceilalţi pe display-ul telefonului sau al iDrive să
Divertisment
participanţi la traficul rutier.< introduceţi codul Bluetooth Passkey stabilit de
dvs. anterior.
Punerea cheii pe contact 8. Introduceţi codul Bluetooth Passkey.
1. Introduceţi telecomanda în contact, până la În funcţie de telefonul mobil veţi avea la
capăt. dispoziţie cca. 30 de secunde pentru a
2. Cuplaţi contactul, apăsând butonul Start/ introduce codul Bluetooth Passkey în
Stop fără a apăsa pedala de frână sau de telefonul mobil sau pe afişajul de control. Comunicaţii
ambreiaj.
Pregătiri iDrive
iDrive, Principiu de funcţionare, vezi pagina 14.
3. "Telephone"
4. "Bluetooth"
Mobilitate
179
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
După ce un telefon mobil a fost identificat de 3. Alegeţi telefonul mobil dorit.
Telefon
180
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
alte aparate (laptop, etc.) la interfaţa Bluetooth a > Alegere număr de apelare
telefonului.< > Selectarea unui număr de telefon din
Pentru a dezactiva temporar conexiunea agenda telefonică
Bluetooth dintre maşină şi telefonul mobil: > Formaţi numărul de telefon memorat, de ex.
1. "Telephone" din lista apelurilor primite
2. "Bluetooth" > Terminarea unei convorbiri
Sunt listate toate telefoanele mobile O convorbire telefonică începută anterior poate
Comenzi
înregistrate. fi continuată mai multe minute cu dispozitivul
3. Accesaţi "Options". hands-free după scoaterea cheii de pe contact
şi oprirea radioului, de exemplu după ce aţi scos
4. "Bluetooth"
telecomanda din contact.
Calitatea sonorului
Dacă persoana cu care vorbiţi la telefon nu vă
Sugestii
aude bine acest lucru se poate datora
zgomotului de fond. Kit-ul auto complet pentru
telefoane mobile poate compensa aceste
zgomote până la un anumit nivel. Pentru a
optimiza calitatea recepţiei în timpul unei
conversaţii, vă recomandăm următoarele:
Navigaţie
> Reduceţi zgomotul de fond în modul
Reglarea volumului
următor: închideţi geamurile, reduceţi
debitul de aer circulat de instalaţia automată
de aer condiţionat sau îndreptaţi în jos
duzele de aerisire deschise din faţă, etc.
Divertisment
> Reduceţi volumul la instalaţia hands-free
Condiţii
> Datele de identificare ale telefonului mobil
au fost salvate în maşină şi telefonul este
pornit.
Rotiţi butonul în timpul unei conversaţii până la Comunicaţii
> Motorul merge sau cheia este pe contact.
reglarea volumului dorit.
> Telefonul mobil a fost reperat de maşină.
Acest volum rămâne neschimbat pentru
sistemul hands-free, chiar dacă veţi schimba
volumul unei alte surse audio. Primirea unui apel
Dacă în agenda telefonică a fost memorat
Reglajul este memorat pentru telecomanda
numărul de telefon al persoanei care vă sună, pe
utilizată momentan.
display va fi afişat numele acesteia.
Mobilitate
181
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
"Accept" 4. Selectaţi simbolul, pentru a realiza
Telefon
legătura.
Apelrespingere
sau:
"Reject"
Apăsaţi butonul de pe volan.
Apelantul este transferat către mesageria dvs.
vocală, daca aceasta este activată. Pentru ca numărul dvs. de telefon să fie afişat
pe display-ul persoanei apelate operatorul
Terminarea unei convorbiri reţelei de telefonie va trebui să activeze întâi
această funcţie.
Apăsaţi butonul de pe volan.
sau Moderarea conversaţiilor,
1. Alegeţi numărul de telefon şi apăsaţi pe Teleconferinţă
controler. Aceste funcţii ale conversaţiei depind de
telefonul dvs. mobil. Există posibilitatea ca
funcţia de apel în aşteptare să nu fie oferită de
operatorul de telefonie mobilă, respectiv să
trebuiască să fie activată de către acesta.
182
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
3. "Hold" telefon ataşat. Puteţi selecta intrările şi puteţi
iniţia un apel.
1. "Telephone"
2. "Phone book"
Sunt afişate toate contactele cu număr de
telefon ataşat. Un simbol indică locaţia de
memorare a contactelor.
Comenzi
Conversaţia actuală este suspendată.
4. Formaţi noul număr de telefon sau alegeţi-l
dintr-o listă.
Sugestii
Comutare între două conversaţii
telefonice, moderare
> Conversaţie activă: indicată prin receptorul
roşu Simbol Locaţie de memorare*
> Conversaţie suspendată: indicată prin fără simbol În autovehicul, adresa nu a
fost verificată ca destinaţie.
Navigaţie
receptorul verde
Selectaţi conversaţia suspendată atunci când În autovehicul, adresa a
doriţi să comutaţi înapoi la aceasta. fost verificată ca destinaţie.
Telefon mobil
Realizarea unei conferinţe
Divertisment
Două convorbiri pot fi cuplate pentru a efectua o
Agendă BMW Online
conferinţă telefonică.
1. Realizaţi două convorbiri.
2. "Conference call" Apelarea unui contact
1. Selectaţi contactul dorit.
La contacte cu număr de telefon este
realizată legătura telefonică. Comunicaţii
Prelucrarea contactelor
Mobilitate
183
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
3. "Edit entry" 1. "Telephone"
Telefon
Repetare apel
Sunt memorate ultimele zece numere de
telefon formate.
Formare număr
Selectaţi intrarea.
Se realizează conexiunea.
Şterge intrări
1. Marcaţi intrarea.
2. Accesaţi "Options".
3. Selectaţi intrarea dorită. 3. "Delete entry" sau "Delete list".
4. Se realizează conexiunea.
Memorare intrare la contacte
Şterge intrări 1. Marcaţi intrarea.
1. Marcaţi intrarea. 2. Accesaţi "Options".
2. Accesaţi "Options". 3. "Save as new contact" sau "Add to existing
contact"
3. "Delete entry" sau "Delete list"
184
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Verificaţi mesajul afişat pe display-ul telefonului Rostirea comenzilor
mobil, vezi manualul de utilizare al acestuia.
Activarea sistemului
Mutarea convorbirii de pe hands-free 1. Apăsaţi scurt pe butonul de la volan.
pe telefonul mobil Semnalul acustic vă arată că acum puteţi da
O convorbire începută pe hands-free poate fi comenzi vocale.
continuată pe telefonul mobil, în funcţie de tipul 2. Pronunţaţi instrucţiunea.
acestuia. Verificaţi mesajul afişat pe display-ul
Comenzi
telefonului mobil, vezi manualul de utilizare al Încheierea/întreruperea operării prin
acestuia. comandă vocală
Alternativă: dezactivaţi conexiunea Bluetooth. Apăsaţi butonul de pe volan
În funcţie de tipul telefonului mobil, în cazurile în sau
care semnalul primit de la reţeaua de telefonie {Cancel}.
celulară este prea slab, convorbirea se poate
Sugestii
muta de pe dispozitivul hands-free pe telefonul În dialogurile în care nu se pronunţă comenzi, ci
mobil. doar texte, de ex. un nume, întreruperea poate fi
efectuată numai prin intermediul butonului de
pe volan.
Operare prin comenzi vocale*
Ascultarea comenzilor posibile
Sistemul va înţelege instrucţiunile date dacă
Navigaţie
Principiu de funcţionare
sunt pronunţate exact, cuvânt cu cuvânt.
Pentru deservirea telefonului mobil nu este
Comenzile necesare le puteţi asculta întâi cu:
nevoie să luaţi mâinile de pe volan. La
introducerea comenzilor necesare vă vor ajuta {Voice commands}.
în multe cazuri mesajele şi întrebările puse.
Utilizare comenzi alternative
Divertisment
Condiţiile sunt aceleaşi ca şi la deservirea
telefonului cu iDrive, vezi pag. 181. Există deseori mai multe comenzi care duc
către aceeaşi funcţie, deex.:
{Dial number} sau {Name}.
Sistemul înţelege cifrele de la zero până la nouă.
Cifrele pot fi pronunţate separat sau într-un şir
întreg, pentru a introduce mai rapid datele. Comunicaţii
185
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Reglarea volumului mesajelor Agenda telefonică vocală
Telefon
Puteţi regla volumul instrucţiunilor vocale ale Pentru deservirea vocală a aparatului este
sistemului: necesară o agendă telefonică orală.
Intrările trebuie introduse prin comenzi vocale şi
sunt independente de memoria telefonului dvs.
mobil. În acest caz, numerele de telefon din
telefonul mobil nu vor putea fi apelate sau
memorate acolo prin comenzile vocale. Puteţi
memora până la 50 de intrări. Înregistrările sunt
alcătuite din nume şi numărul de telefon
aferent.
186
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Citirea şi alegerea unei înregistrări: Adaptor snap-inintroducere/
Înregistrările din agenda telefonică orală pot fi extragere
ascultate în ordinea în care au fost efectuate,
moment în care poate fi ales un anumit număr, 1. Apăsaţi tasta 1 şi scoateţi capacul.
după care acesta va fi format:
1. {Read phonebook}.
Pe ecran apare fereastra de dialog
Comenzi
pentru ascultarea agendei telefonice.
2. {Dial number}, atunci când sistemul
citeşte intrarea dorită.
Slectare intrare
Aparatul iniţiază legătura telefonică cu numărul
ales. 2. Introduceţi adaptorul snap-in şi apăsaţi în
Sugestii
1. {Dial name}. jos până când se blochează.
Pe ecran apare fereastra de dialog
pentru alegerea unui nume.
2. Rostiţi numele după indicaţia
sistemului.
Navigaţie
3. Confirmaţi dialogul cu {Yes}.
Repetare apel
Pentru a forma din nou ultimul număr de telefon
format:
Pentru a extrage adaptorul snap-in:
Divertisment
{Redial}
Apăsaţi butonul 1.
Observaţii
Reţineţi
La rostirea comenzilor vocale, respectaţi Comunicaţii
următoarele:
> Pronunţaţi comenzile fluent, cu o voce
normală şi evitaţi accentuarea excesivă a
anumitor cuvinte şi pauzele prea lungi.
> Ţineţi închise uşile, geamurile şi trapa de Introducerea telefonului mobil
sticlă pentru a atenua zgomotele exterioare. 1. Dacă este necesar, scoateţi capacul de
> Nu produceţi alte zgomote în habitaclu în protecţie de la conectorul antelei telefonului
Mobilitate
187
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
mobil, pentru a permite telefonului mobil să
Telefon
Apăsaţi butonul.
188
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Contacte
Prezentare
Puteţi genera şi prelucra contacte. Sunt afişate Stabilirea unui contact ca adresă
şi contactele de pe telefonul mobil* şi din proprie
agenda telefonică BMW Online*. Adresele pot Puteţi memora un contact ca adresă proprie.
fi preluate ca destinaţii pentru navigaţie, iar Acesta se va afla pe prima poziţie în "My
numerele de telefon pot fi apelate.
Comenzi
contacts".
1. "Contacts"
Contact nou
2. "New contact"
1. "Contacts"
3. Completaţi câmpurile.
2. "New contact"
Selectaţi simbolul de lângă câmp.
4. Accesaţi "Options".
Sugestii
5. "Save as home address"
Navigaţie
3. Atunci când câmpurile de sunt încă ocupate
cu intrări anterioare, selectaţi eventual
"Clear fields".
La ştergerea adresei proprii, nu este ştearsă
Divertisment
4. Completarea câmpurilor:
Selectaţi simbolul de lângă câmp. înregistrarea adresei proprii ci numai
conţinuturile acesteia.
Contactele mele
Comunicaţii
5. Introduceţi textul.
Puteţi introduce doar adrese care
există în datele de navigaţie ale
Mobilitate
189
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
este oferită căutarea A-Z. Un simbol indică navigaţie, ceea ce face imposibilă preluarea
Contacte
Prelucrarea contactelor
Afişarea informaţiilor suplimentare din 1. "My contacts"
BMW Online* 2. Selectaţi contactul dorit.
Afişarea informaţiile suplimentare pentru un 3. "Edit contact"
contact, atunci când acesta există în BMW
Online.
1. Selectaţi contactul dorit.
2. Accesaţi "Options".
3. "Info available BMW Online"
190
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
modificările efectuate nu vor fi memorate pe
telefonul mobil sau în BMW Online. Este
generată o copie a intrării în autovehicul şi este
afişată doar această copie.
Ştergere contacte
Sunt şterse contactele din autovehicul.
Contactele de pe telefonul mobil sau din BMW
Comenzi
Online nu pot fi şterse.
1. "My contacts"
2. Marcaţi contactul.
3. Deschideţi "Options".
4. "Delete contact" sau "Delete all contacts"
Sugestii
Navigaţie
Divertisment
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
191
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Servicii BMW
Servicii BMW
3. "Start service"
Se efectuează legătura telefonică cu Serviciul
informaţii BMW.
La telefon va răspunde serviciul de informaţii
BMW, care vă va oferi informaţia dorită. După
aceea puteţi cere să vi se transmită numărul de Formare număr telefon
telefon şi adresa, pe care apoi o puteţi prelua în "Call number in message"
sistemul de navigaţie, etc. Anumite hoteluri
acceptă rezervări direct de la serviciul de Memorare adresă
informaţii BMW. La primirea unui mesaj cu 1. Accesaţi "Options".
informaţii este afişată automat lista cu mesajele
2. "Save contact in car"
recepţionate.
192
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
3. Accesaţi "Answer". 3. "Start service"
4. Selectaţi răspunsul dorit.
Ştergere mesaje
1. Selectaţi mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi.
2. Accesaţi "Options".
3. "Delete message" sau "Delete all
Comenzi
messages".
Asistenţă rutieră
Pentru a chema un ajutor pentru depanare vă Teleservice Diagnose*
puteţi adresa unităţii BMW Mobile Service*. Serviciul BMW Teleservice Diagnose permite
transmiterea pe cale telefonică a unor date
Pornire Asistenţă rutieră
Sugestii
detailate ale vehiculului, necesare pentru
diagnoza tehnică a acestuia. Aceste date sunt
Dotare fără BMW Assist sau BMW transferate automat la dotare cu BMW
TeleServices TeleServices.
1. "BMW Services"
2. "Assist Mobile Care" Teleservice Help*
Navigaţie
Serviciul BMW Teleservice permite o
diagnosticare mai aprofundată a autovehiculului
din partea BMW Mobile Service, şi anume prin
intermediul telefoniei mobile. După cererea din
partea Mobilen Service şi încheierea legăturii
verbale, puteţi porni asistenţa TeleService.
Divertisment
Pornire asistenţă Teleservice
1. Parcaţi maşina într-un loc sigur.
2. Puneţi cheia pe contact.
Este afişat numărul Asistenţei rutiere.
3. Trageţi frâna de parcare.
3. Formaţi numărul. Dacă telefonul mobil*
este înregistrat în autovehicul, se realizează 4. "Teleservice Help" Comunicaţii
automat legătura cu BMW Asistenţă rutieră. După încheierea asistenţei TeleService se
stabileşte o legătură vocală cu serviciul Assist
Dotare cu BMW Assist sau BMW Asistenţă rutieră.
TeleServices
1. "BMW Services"
2. În funcţie de dotare, selectaţi "Assist Mobile
Activare BMW Assist*
Care" sau "BMW Mobile Care". Dacă aveţi un contract valabil cu BMW Assist
Mobilitate
193
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
3. "Activate Assist" > Apăsaţi pe controler, pentru a afişa
Servicii BMW
Condiţii
Reîncărcare pagină
> Cererea de activare a serviciului BMW
Online se înaintează la BMW Service. 1. Accesaţi "Options".
194
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
7. "Password" controlerul către stânga până când cursorul
8. Introduceţi parola şi selectaţi "OK". este poziţionat în bara de meniu.
9. "Accept changes"
Simbol Funcţionare
Comenzi
"Login automatically"
Actualizare
Încheiere
1. "BMW Services" Întrerupere
2. "BMW Online"
3. Accesaţi "Options". Înapoi
Sugestii
4. "User logoff"
Introducere URL
Navigaţie
2. "Internet" Zoom
Părăsire internet
Divertisment
Navigarea cu mouse
1. Selectaţi simbolul.
2. Navigaţi cu mouse-ul pe pagină.
> Mişcarea mouse-ului: înclinaţi
controlerul în direcţia corespunzătoare
Este afişată pagina de start. Este posibil ca nu
> Selectarea unui element: apăsaţi pe
toate paginile de internet să fie afişate la fel ca Comunicaţii
controler
pe calculatorul de acasă. Aplicaţiile Flash şi
Java nu pot fi afişate. > Parcurgere pagini: rotiţi controlerul
Internet - operare
Bara de meniu
Pentru operare, este afişată o bară de meniu.
Mobilitate
195
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Afişaj de stare Selectare Semn de carte
Servicii BMW
Reglaje
Activare Teleservices*
Dacă serviciile nu sunt afişate, acestea trebuie
activate după caz.
196
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
1. "BMW Services" 3. "Start service"
2. "BMW TeleServices"
Hotline
BMW Hotline vă ajută cu informaţii referitoare la
autovehiculul dumneavoastră.
Comenzi
Dotare cu BMW Assist sau BMW
TeleServices
1. "BMW Services"
2. "Hotline" Teleservice Call automat*
3. "Start service" Datele Teleservice privitoare la lucrările de
Sugestii
Se efectuează legătura telefonică cu BMW întreţinere necesare vor fi transmise automat,
Hotline. înainte de termenul prevăzut, la unitatea BMW
Service. BMW Service va lua atunci legătura cu
Dotare fără BMW Assist sau BMW dvs. pentru a vă programa la atelier.
TeleServices Pentru a verifica data la care va fi anunţată
1. "BMW Services" unitatea BMW Service procedaţi astfel:
Navigaţie
2. "Hotline" 1. "Vehicle information"
Este afişat numărul de telefon pentru Hotline. 2. "Vehicle status"
La dotare cu BMW Assist sau kit pentru telefon
mobil, este realizată o legătură telefonică.
Divertisment
Comunicaţii
3. Accesaţi "Options".
4. "Last Teleservice Call"
Teleservice Call*
Puteţi transmite partenerului BMW Service
Partener Service*
informaţia că doriţi să stabiliţi un termen de Adresa şi datele de contact ale partenerului
service. Sunt transferate datele TeleService. BMW Service.
Mobilitate
197
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
1. "BMW Services"
Servicii BMW
2. "Data transfer"
Stare servicii
Afişarea tuturor serviciilor disponibile în
autovehicul.
1. "BMW Services"
2. "Service status"
3. "Available services"
198
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
199
Referinţe Mobilitate Comunicaţii Divertisment Navigaţie Sugestii Comenzi Prezentare
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Mobilitate
Pentru ca dumneavoastră să beneficiaţi de o
mobilitate permanentă, următorul capitol vă
oferă informaţii importante referitoare la
combustibili, roţi şi anvelope, revizii şi ajutor în
caz de pană.
Deschidere
202
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
De respectat la alimentarea cu > Super Plus, CO 98.
combustibil Alimentaţi cu acest tip de benzină, pentru a
La manipularea combustibilului, atinge valorile nominale ale randamentului
respectaţi indicaţiile de siguranţă la rulare.
existente în benzinării, întrucât în caz contrar > Puteţi să mai alimentaţi:
există pericol de daune materiale sau umane.< Benzină super fără plumb, CO 95.
La alimentarea cu combustibil, introduceţi Puteţi găsi această benzină şi sub
Comenzi
pistolul de alimentare în conducta de descrierile:
alimentare. Evitaţi ridicarea pistolului de DIN EN 228 sau Eurosuper.
alimentare în timpul alimentării, întrucât acest > Calitatea minimă este:
lucru duce la
Benzină normală fără plumb, CO 91.
> decuplarea timpurie 335i: benzină super fără plumb, CO 95.
> recircularea redusă a vaporilor de Nu alimentaţi cu benzină sub calitatea
combustibil. minimă indicată, pentru a evita avarierea
Sugestii
Rezervorul de carburant este plin, atunci când motorului.<
pistolul de alimentare se decuplează prima dată
singur. Dotare naţională specifică pentru
carburant cu conţinut de plumb*
Capacitatea rezervorului de Cu această dotare, puteţi alimenta şi benzină cu
combustibil plumb, pe lângă benzina de calitate amintită mai
Navigaţie
Alimentaţi cu combustibil înainte sus. Calitatea minimă este tot CO 91.
atingerea unei independenţe de 50 km,
întrucât în caz contrar nu mai este asigurată Motor diesel
funcţionalitatea motorului şi pot apărea avarii.< Nu alimentaţi cu Ester din metil de rapiţă
RME, motorină biodiesel sau benzină.
Divertisment
Motor pe benzină Dacă aţi alimentat un combustibil
Cca. 63 litri, dintre care cca. 8 litri rezervă. necorespunzător, nu porniţi motorul, întrucât
riscaţi avarierea acestuia.<
Motor diesel Dacă aţi alimentat un combustibil
Cca. 61 litri, dintre care cca. 6,5 litri rezervă. necorespunzător, contactaţi BMW Service.
> Motorul autovehiculul dvs. BMW este
conceput pentru: Comunicaţii
Calitate combustibil Motorină DIN EN 590.
Conducta de umplere este concepută
Motor pe benzină pentru alimentarea cu combustibil de la
Nu alimentaţi cu benzină cu plumb, pompa de alimentare cu motorină.<
pentru a evita deteriorarea permanentă a
catalizatorului. Motorină de iarnă
Nu alimentaţi E85 (deci, carburant compus în
Pentru a asigura siguranţa în funcţionare a
Mobilitate
203
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Nu combinaţi cu aditivi, nici măcar cu
Alimentare cu combustibil
204
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Roţi şi anvelope
Prezentare
Presiunea în anvelope Dimensiune anvelope
Specificaţiile de presiune sunt valabile pentru
Informaţii pentru siguranţă dvs. dimensiunile de anvelope agreate şi tipurile de
Construcţia anvelopelor şi respectarea presiunii anvelope recomandate de BMW, pe care le
Comenzi
în anvelope prescrise nu influenţează doar puteţi solicita de la BMW Service.
durata de viaţă a anvelopelor, ci, în mare
măsură, şi siguranţa şi confortul de rulare.
Starea anvelopelor
Verificare presiune Asiguraţi-vă în mod regulat că anvelopele nu
Verificaţi în mod regulat presiunea în prezentă avarii, corpuri străine, uzură şi verificaţi
anvelope: cel puţin de două ori pe lună şi
Sugestii
adâncimea profilului.
înainte de plecarea într-o deplasare mai lungă.
În caz contrar, o presiune eronată în anvelope, Adâncimea minimă a profilului
poate cauza instabilitate la rulare sau daune la
Adâncimea profilului anvelopelor trebuie să
anvelopă, ceea ce poate cauza accidente.<
depăşească 3 mm. Dacă adâncimea profilului
scade sub 3 mm, există pericol extrem de
Indicaţii presiune
Navigaţie
ridicat de acvaplanare la viteze mai ridicate,
chiar şi de la straturi subţiri de apă.
Anvelopele de iarnă îşi pierd simţitor
caracteristicile dacă adâncimea profilului scade
sub 4 mm. În interesul siguranţei dvs. proprii,
montaţi anvelope noi.
Divertisment
Puteţi găsi specificaţiile de presiune pentru
dimensiunile de anvelope agreate, pe stâlpul
portierei, dacă ţineţi portiera deschisă. Comunicaţii
Dacă nu găsiţi literele de viteză ale anvelopelor
dvs. în specificaţiile de presiune, este valabilă
presiunea în anvelope pentru dimensiunea Indicatorii de uzură sunt repartizaţi pe fundalul
corespunzătoare, deex. 255/45 R 17. profilului pe întreaga circumferinţă a
După corectarea presiunii în anvelope, anvelopelor şi sunt marcaţi pe peretele lateral al
reiniţializaţi afişajul pană anvelopă, vezi anvelopelor cu TWI, Tread Wear Indicator. Dacă
pagina 87.< profilul anvelopelor scade până la indicatorul de
Mobilitate
205
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
la autovehicul. Acest lucru poate fi cauzat de ex. anvelopelor chiar şi în caz de pierdere totală a
Roţi şi anvelope
206
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
îngrădită în caz contrar, de ex. ABS, DSC sau Depozitarea
RPA. Depozitaţi roţile sau anvelopele demontate în
Pentru a obţine caracteristici bune de spaţii cu temperatură scăzută, lipsite de
deplasare, utilizaţi anvelope ale aceluiaşi umiditate şi întunecate. Protejaţi anvelopele de
fabricant şi cu acelaşi model de profil. După o ulei, vaselină şi carburant.
avarie la anvelope, refaceţi în cel mai scurt timp
combinaţia iniţială jantă-anvelopă. Schimbarea roţilor între punţi
Comenzi
BMW vă recomandă să nu schimbaţi roţile din
Tipuri de anvelope recomandate faţă cu cele din spate sau invers, chiar dacă au
aceeaşi dimensiune, pentru a nu diminua
caracteristicile de rulare. În cazul unor
dimensiuni diferite a anvelopelor, este interzisă
schimbarea acestora între punţi.
Sugestii
Lanţuri de zăpadă*
Doar anumite lanţuri de zăpadă, cu zale fine,
sunt testate de BMW, calificate ca fiind sigure în
În funcţie de dimensiunea anvelopelor, BMW vă trafic şi recomandate spre utilizare. Acestea
recomandă anumite tipuri de anvelope. Le sunt disponibile la BMW Service.
Navigaţie
puteţi recunoaşte cu uşurinţă după Utilizarea lor este permisă doar în pereche, pe
inscripţionarea BMW, clar vizibilă pe peretele roţile din spate. La montare, respectaţi
lateral al anvelopei. indicaţiile producătorului lanţurilor. Nu depăşiţi
La utilizare adecvată, aceste anvelope 50 km/h cu lanţurile montate.
corespund celor mai ridicate standarde cu După montarea lanţurilor de zăpadă nu
Divertisment
privire la siguranţă şi la caracteristicile de rulare. iniţializaţi afişajul pană anvelopă, întrucât
pot fi generate mesaje eronate.
Particularităţi la anvelopele de iarnă La deplasarea cu lanţuri de zăpadă se poate
BMW recomandă pneuri de iarnă pentru întâmpla în practică, ca sistemul DTC să se
utilizarea pe şosele în condiţii de iarnă sau la activeze pentru scurt timp, vezi pagina 85.<
temperaturi de sub +7°C. Aşa-numitele
anvelope all season cu inscripţionare M+S au
Comunicaţii
caracteristici de iarnă mai bune decât
anvelopele de vară, dar nu ating de regulă
performanţele unor anvelope de iarnă.
Respectarea vitezei
Respectaţi neapărat viteza maximă
admisă pentru fiecare tip de anvelope de
iarnă, pentru a evita avarierea anvelopelor şi
Mobilitate
producerea de accidente.<
Dacă viteza maximă a autovehiculului este mai
mare decât cea admisă pentru anvelopele de
iarnă, fixaţi o plăcuţă de avertizare în câmpul
dvs. vizual. Această plăcuţă poate fi obţinută de
la o vulcanizare sau BMW Service.
Referinţe
207
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Sub capotă
Sub capotă
Capota motorului
Deblocare Lăsaţi capota să cadă de la o înălţime de circa
25 cm. Aceasta trebuie să se blocheze audibil.
Nu obstrucţionaţi zona de acţionare a
capotei motorului, pentru a evita
vătămarea corporală.
Dacă observaţi în timpul deplasării că nu este
blocată corect capota, opriţi imediat şi
închideţi-o corect.<
Trageţi maneta.
Deschidere
208
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Elemente importante ale compartimentului motor
Comenzi
Sugestii
Navigaţie
1 Motor pe benzină: vas de expansiune 4 Punct de sprijin pentru pornire asistată, vezi
pentru agentul de răcire, vezi pagina 212 pagina 229
Motor diesel: vasul de expansiune se află pe 5 Ştuţ de alimentare pentru ulei de motor,
latura opusă a autovehiculului vezi Ulei de motorcompletare
2 Serie identificare autovehicul 6 Motor diesel cu 6 cilindri: jojă pentru uleiul
Divertisment
3 Ştuţ de alimentare pentru lichid de spălare de motor, vezi Verificare nivel ulei de motor
la instalaţia de curăţare faruri şi geamuri,
vezi pagina 61
Ulei de motor
Comunicaţii
Consumul de ulei de motor depinde de modul 4. Introduceţi joja până la opritor în conducta
de deplasare şi condiţiile de utilizare. jojei şi extrageţi-o apoi.
Nivelul de ulei trebuie să se afle între cele
Motor diesel cu 6 cilindri: verificare două marcaje ale jojei.
nivel ulei motor
1. Atunci când motorul este cald, deci după un
parcurs neîntrerupt de cel puţin 10 km,
Mobilitate
209
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Cantitatea de ulei dintre cele două marcaje ale Afişaje posibile
Sub capotă
210
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
1. "Vehicle information" Cantitatea prea mare de ulei
2. "Vehicle status" dăunează motorului. Solicitaţi imediat
verificarea autovehiculului.<
> "Measurement inactive. Have this
checked."
Nu completaţi cu ulei de motor. Puteţi
continua călătoria. Calculaţi din nou
distanţa rămasă până la următorul service
Comenzi
pentru ulei, vezi pagina 75. Solicitaţi
verificarea sistemului în cel mai scurt timp.
Ulei de motorcompletare
3. "Engine oil level"
Sugestii
Navigaţie
Completaţi maxim 1 litru de ulei numai după
afişarea mesajului corespunzător pe afişajul de
Afişaje posibile control, sau, la motoare diesel, doar atunci când
> "Engine oil level OK" nivelul uleiului a scăzut puţin sub marcajul
> "Measurement not possible at this time." inferior la jojei, vezi pagina 209.
Divertisment
> "Measuring engine oil level...": Completaţi cu ulei pe parcursul
Această procedură poate dura cca. următorilor 200 km, în caz contrar
3 minute în staţionarea pe suprafaţă plană, motorul se poate avaria.<
cu motorul pornit, sau cca. 5 minute în Nu lăsaţi uleiurile, vaseline etc. la
timpul deplasării. îndemâna copiilor şi respectaţi indicaţiile
Dacă aţi completat cu ulei de motor, de avertizare corespunzătoare de pe recipiente,
stabilirea nivelului de ulei poate dura până la Comunicaţii
în caz contrar, pot apărea riscuri de sănătate.<
30 minute.
> "Engine oil level below minimum. Add one Schimbul de ulei
litre!" Efectuaţi schimbul de ulei doar la BMW Service
Cu următoarea ocazie, completaţi cu max sau la atelier care lucrează conform
1 litru de ulei de motor, vezi şi Ulei de standardelor BMW cu personal şcolarizat
motorcompletare mai jos. corespunzător.
Dacă nivelul uleiului este indicat sub cota
Mobilitate
211
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Puteţi afla la BMW Service informaţii La eliminarea aditivilor de agent de răcire
Sub capotă
Motoare pe benzină
> Preferat: BMW Longlife-01,
BMW Longlife-01 FE sau
BMW Longlife-04
> Alternativ: BMW Longlife-98 sau ACEA A3
Motoare diesel
> Preferat: BMW Longlife-04
> Alternativ: BMW Longlife-01, 4. Dacă este necesar, completaţi încet până la
BMW Longlife-98 sau ACEA A3/B4 nivelul de umplere adecvat, nu umpleţi
peste măsură.
5. Închideţi capacul până se aude un clic.
6. Eliminaţi în cel mai scurt timp cauza
Agent de răcire pierderii agentului de răcire.
212
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Revizii
Prezentare
Sistem de revizii BMW Date de service în telecomandă
În timpul mersului, autovehicul memorează
permanent în telecomandă informaţiile
referitoare la necesarul de service. Consilierul
Comenzi
dumneavoastră de la BMW Service poate citi
aceste date din telecomandă şi apoi vă va
propune o listă de lucrări de service optimizată.
Din acest motiv, când vă aflaţi la atelier, înmânaţi
consilierului BMW Service ultima telecomandă
utilizată.
Asiguraţi-vă că data este reglată corect,
Sugestii
Sistemul de revizii BMW vă ajută să obţineţi vezi pagina 78, întrucât în caz contrar
siguranţa în trafic şi în utilizare a autovehiculului există posibilitatea ca eficienţa sistemului
dvs. BMW. Scopul acestui sistem este Condition Based Service CBS să nu fie
optimizarea măsurilor de întreţinere având în asigurată.<
vedere costurile economice de întreţinere.
Dacă la un moment dat veţi dori să vindeţi Service
Navigaţie
autovehiculul dvs. BMW, lucrările de service Începând cu pagina 254 puteţi găsi mai multe
realizate la timp vor fi un avantaj. informaţii despre punctele şi lucrările de service
necesare.
Condition Based Service CBS BMW vă recomandă să efectuaţi
Senzori şi algoritmi speciali supraveghează întreţinerea şi lucrările de reparaţie la
Divertisment
diferitele condiţii de utilizare ale autovehiculului BMW Service.
dumneavoastră BMW. Astfel, Condition Based Asiguraţi-vă că toate lucrările de service sunt
Service stabileşte necesitatea întreţinerii înregistrate. Aceste înregistrări reprezintă
actuale şi viitoare. Sistemul vă oferă dovada efectuării regulate a lucrărilor de
posibilitatea să decideţi lucrările de revizie, service.<
conform exigenţelor personale, şi, în
consecinţă, să utilizaţi permanent autovehiculul
Comunicaţii
dvs. BMW în condiţii de siguranţă. Priză pentru diagnosticare
Puteţi afişa individual pe afişajul de control On-Board OBD
distanţele şi durata rămasă până la lucrările de
service selectate, precum şi eventualele lucrări
de întreţinere specificate prin lege, vezi
pagina 75:
> Ulei de motor
Mobilitate
213
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
verificate cu un aparat special, prin intermediul
Revizii
prizei OBD.
Această priză se află pe latura şoferului, sub un
capac aflat pe partea stângă sub planşa de
bord.
Reciclare
Încă de la conceperea autovehiculului dvs., ne-
am gândit la o compoziţie reciclabilă la
confecţionarea şi alegearea materialelor.
BMW vă recomandă ca la sfârşitul ciclului de
viaţă să predaţi autovehiculul unui centru de
recuperare recomandat de grupul BMW. Astfel,
vă veţi implica activ în protejarea resurselor şi
mediului înconjurător. Pentru recuperare, se
aplică legislaţia naţională în vigoare. Informaţii
pe această temă puteţi găsi pe internet, la
adresa www.bmw.ro, sau la BMW Service.
214
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Întreţinere
Prezentare
Substanţe de întreţinere Înaintea intrării în spălătorii, verificaţi dacă
instalaţia este potrivită pentru autovehiculul
Întreţinerea şi curăţarea regulată ajută la dvs. BMW. În acest sens, luaţi în considerare
păstrarea valorii BMW-ului dumneavoastră. următoarele puncte:
Comenzi
Pentru curăţarea şi întreţinerea vehiculului dvs., > Dimensiunile vehiculului dvs., vezi
BMW recomandă utilizarea de produse agreate pagina 236
în acest scop de BMW.
> Dacă este necesar: pliaţi oglinda exterioară,
BMW Service vă poate sfătui cu plăcere cu vezi pagina 45
privire la produsele şi serviciile de curăţare şi
> Lăţimea maximă a anvelopelor
întreţinere ale BMW-ului dvs.
Pregătiri înaintea intrării în spălătorie.
Produsele originale BMW CareProducts
Sugestii
sunt testate în laborator şi în practică cu > Deşurubaţi antena*.
privire la substanţele utilizate, oferind > Dezactivaţi senzorul de ploaie*, pentru a
întreţinere şi protecţie optime pentru vehiculul evita o ştergere neintenţionată.
dumneavoastră.< > Touring: dezactivaţi ştergătorul lunetei şi
Nu utilizaţi substanţe pe bază de alcool protejaţi-l împotriva deteriorării. Dacă este
sau solvenţi, pentru a evita deteriorările.< necesar, solicitaţi unui angajat al spălătoriei
Navigaţie
Substanţele de curăţare pot conţine măsurile corespunzătoare de protecţie.
substanţe periculoase sau dăunătoare. > Demontaţi accesoriile suplimentare, de ex.
Din acest motiv, respectaţi instrucţiunile de spoiler sau antenă telefon, în măsura în care
avertizare şi de pericol de pe ambalaje. există riscul deteriorării acestora.
Deschideţi întotdeauna portierele şi geamurile
Divertisment
vehiculului în timpul curăţării interiorului. Transmisie automată
Asiguraţi aerisirea corespunzătoare în spaţiile Înaintea intrării în spălătoria automată,
închise. Utilizaţi numai substanţe care sunt respectaţi următoarele indicaţii, pentru a
destinate curăţării vehiculului.< permite mişcarea vehiculului:
1. Introduceţi telecomanda, chiar şi cea cu
acces tip confort, în contactul de pornire.
Întreţinere exterioară Comunicaţii
2. Cuplaţi poziţia N a selectorului.
Spălare vehicul 3. Eliberaţi frâna de mână.
În special în lunile de iarnă, asiguraţi-vă că 4. Opriţi motorul.
spălaţi vehiculul mai des decât este 5. Lăsaţi telecomanda în contactul de pornire,
necesar. Murdăria şi sarea din materialele de pentru a permite mişcarea vehiculului.
deszăpezire pot dăuna vehiculului.<
După spălarea vehiculului, aşteptaţi puţin Curăţătoare cu abur/curăţătoare cu
Mobilitate
Sunt de preferat instalaţiile textile de spălare. temperatura prea ridicată poate duce la
215
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
deteriorarea anumitor elemente ale vehiculului duc la uzarea timpurie a lamelor ştergătoarelor
Întreţinere
216
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
special în cazul contactului cu substanţă de ale porilor sunt caracteristici tipice ale pielii
dezgheţare a şoselelor. Pentru tratament naturale.<
suplimentar, utilizaţi programe de lustruire Praful şi mizeria pătrunsă în pori şi în pliuri duc la
suprafeţe cromate. uzură crescută, precum şi la scorojire timpurie a
suprafeţei din piele. Din acest motiv, desprăfuiţi
Jante din aliaj uşor pielea la intervale regulate cu o lavetă sau cu
Datorită sistemului funcţional, la frânare este aspiratorul.
generat praf, care se depune pe jantele din aliaj
Comenzi
Curăţaţi în mod regulat în special pielea de
uşor. Acestea trebuie curăţat în mod regulat cu nuanţă deschisă, întrucât este supusă mai
substanţe de curăţare fără acid. puternic la murdărire.
Nu utilizaţi substanţe de curăţare Trataţi pielea de două ori pe an cu substanţă de
agresive, acide, puternic alcaline sau dure curăţare a pielii, întrucât murdăria şi unsoarea
sau curăţătoare cu aburi peste 606, pentru a atacă lent stratul de protecţie al pielii.
evita deteriorările.<
Sugestii
Covoare/portbagaj
Senzori/camere video exterior
Covoarele şi covoraşele pot fi curăţate cu
Păstraţi senzorii şi camerele video din aspiratorul sau, la murdărire mai puternică, cu
exteriorul vehiculului, de ex. Park substanţă de curăţare specifică.
Distance Control, în stare curată şi neacoperită
Puteţi scoate covoraşele din vehicul pentru a le
cu gheaţă, pentru a facilita deplina lor
curăţa. La amplasarea înapoi în vehicul,
funcţionalitate.<
Navigaţie
asiguraţi-vă că şinele de susţinere nu se află de-
asupra covoraşelor, întrucât în caz contrar
există riscul de deteriorare a lor.
Întreţinere interioară
Striaţiile de pe covoraşe sunt realizate din
Substanţe pentru capitonaj/suprafeţe fabricaţie, însă pot fi îndepărtate prin aspirare
Divertisment
textile repetată.
vestimentare pot deteriora suprafeţele elementele realizate din lemn de esenţă tare se
scaunelor. Asiguraţi-vă că aţi fixat vor curăţa cu o lavetă umedă. Uscaţi apoi cu o
corespunzător sistemele de prindere cu scai.< lavetă moale.
217
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Senzori/camere video din interior
Întreţinere
Display-uri
Pentru curăţarea display-urilor, de ex. radio sau
tabloul de bord, utilizaţi o lavetă de curăţare
pentru display sau o lavetă moale şi fără scame.
Evitaţi presiunea prea mare la curăţarea
display-urilor, întrucât ar putea genera
avarii.<
Nu utilizaţi substanţe de curăţare chimice
sau acide de uz casnic. Nu expuneţi
aparatul la umezeală de orice tip. Suprafeţele
sau componentele electrice ar putea fi atacate
şi s-ar putea deteriora.<
Unităţi CD/DVD
Nu utilizaţi CD-uri de curăţare, pentru a
evita deteriorarea unor elemente
componente ale unităţilor.<
Suspendarea activităţii
vehiculului
Atunci când suspendaţi activitatea
autovehiculul dvs. pe o perioadă mai lungă de
trei luni, lăsaţi-vă sfătuiţi de BMW Service sau
de un atelier care lucrează conform
standardelor BMW.
218
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Înlocuirea pieselor
Prezentare
Trusa de scule a Lama ştergătorului de parbriz
autovehiculului
Limousine
Comenzi
Sugestii
1. Ridicaţi braţul ştergător.
2. Demontaţi capacul. În acest sens, apăsaţi
cârligul de pe partea de jos, vezi săgeata.
Trusa de scule se află într-un compartiment de
pe partea dreaptă a portbagajului. Demontaţi
capacul.
Navigaţie
Touring
Divertisment
3. Rabataţi lama ştergătorului în sus.
4. Demontaţi lama ştergătorului, trăgând-o
către parbriz, vezi săgeata.
Înainte de deschiderea capotei, asiguraţi-
Trusa de scule se amplasată într-un vă că braţele ştergătorului se află pe Comunicaţii
compartiment aflat pe partea stângă sub parbriz, în caz contrar există riscul producerii
podeaua portbagajului. unor avarii.<
Mobilitate
Referinţe
219
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Touring: înlocuire lamă ştergător spate Becuri şi lumini
Înlocuirea pieselor
220
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Lampa cu xenon* Înlocuire lumină curbe*
Durata de viaţă a acestor lămpi este foarte mare Bec H3, 55 waţi
şi probabilitatea defectării acestora este foarte 1. Opriţi luminile şi extrageţi telecomanda din
mică. Dacă totuşi se defectează un astfel de contactul de pornire.
bec, se poate circula mai departe cu farurile de
2. Demontaţi capacul superior al farului.
ceaţă, dacă legislaţia ţării permite acest lucru.
Pentru aceasta, trageţi garnitura de cauciuc
Efectuaţi lucrările la instalaţia de lumină în sus şi deşurubaţi capacul cu şurubelniţa
Comenzi
xenon, inclusiv înlocuirea becurilor, numai aflată în trusa de scule de bord, vezi
la BMW Service sau la un atelier care lucrează săgeţile.
conform standardelor BMW cu personal
şcolarizat corespunzător, întrucât datorită
tensiunii ridicate există pericol de moarte dacă
lucrările nu sunt efectuate corespunzător.<
Sugestii
Înlocuire lumini de poziţie şi de parcare,
lumina pe timp de zi
Bec H8, 35 waţi
1. Opriţi luminile şi extrageţi telecomanda din
contactul de pornire.
3. Desfaceţi etrierul din ancore, vezi săgeţile şi
2. Rotiţi capacul spre stânga, vezi săgeata, şi
Navigaţie
basculaţi-l în sus.
scoateţi-l.
Divertisment
4. Decuplaţi ştecherul, înlocuiţi becul şi
3. Rotiţi becul la cca. 90°, vezi săgeata, şi
amplasaţi ştecherul la loc. Comunicaţii
extrageţi-l.
5. Introduceţi becul.
6. Rabataţi urechiuşa de sârmă în jos şi fixaţi-
o.
7. Montaţi capacul.
Procedaţi cu atenţie la montarea
capacului, întrucât pot apărea
Mobilitate
221
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
apare pericolul de rănire, dacă becurile sunt
Înlocuirea pieselor
avariate.<
Vehiculul dvs. este dotat cu una dintre cele
două variante de faruri halogen. Le puteţi
distinge în special în funcţie de capace. Pentru
faza scurtă şi faza lungă există capace separate.
Procedaţi cu atenţie la montarea
capacelor, întrucât pot apărea
neetanşeităţi şi astfel avarii la instalaţia
farurilor.< 1 Capac fază lungă
2 Capac fază scurtă
Acces la becuri, varianta 1
3 Suport semnalizator
Becul de fază lungă poate fi înlocuit din
compartimentul motor, becul de fază scurtă, Pentru a îndepărta capacele:
prin intermediul unui capac din arcada roţilor. > Fază lungă: apăsaţi pe siguranţă, săgeata 4,
şi demontaţi capacul din sistemul de
ghidare.
> Fază scurtă: demontaţi capacul prin
deşurubare, săgeata 5.
Pentru montarea capacelor, procedaţi în ordine
inversă.
222
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
3. Trageţi siguranţa din sârmă în lateral şi 1. Demontaţi capacul pentru faza lungă.
extrageţi-o din sistemul de fixare, săgeata 2. Extrageţi suportul becului, vezi săgeata.
1, după care rabataţi-o în jos, săgeata 2.
Comenzi
3. Scoateţi becul şi înlocuiţi-l.
4. Extrageţi becul.
4. Introduceţi suportul becului.
5. Introduceţi noul bec, după cum este
Sugestii
5. Montaţi capacul.
reprezentat în imagine.
6. Rabataţi siguranţa de sârmă în sus şi Semnalizator faţă
blocaţi-o.
Bec PY24W, 24 waţi
7. Montaţi ştecherul.
1. Deschideţi clapeta din arcada roţii, vezi
8. Montaţi capacul. Acces prin arcada roţii la pagina 222.
Navigaţie
Înlocuire fază scurtă şi fază lungă,
varianta 2
1. Demontaţi capacul corespunzător al farului.
2. Apăsaţi becul în sus ţinându-l de ştecher,
Divertisment
vezi săgeata, şi extrageţi-l apoi.
223
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
> Celelalte becuri:
Înlocuirea pieselor
1 Lămpi de frână
2 Lumini de parcare/spate, LED
3 Semnalizatoare, LED
4 Lumini marşarier
5 Lumini spate, LED
1 Lămpi de frână
6 Lumini spate pentru ceaţă*
2 Lumini de parcare/spate, LED
La defecţiuni la becurile 2, 3 şi 5 vă rugăm să
3 Semnalizatoare, LED
contactaţi BMW Service sau un atelier care
4 Lumini marşarier lucrează conform standardelor BMW cu
5 Lumini spate, LED personal şcolarizat corespunzător.
6 Lumini spate pentru ceaţă*
Lumini în aripa spate
La defecţiuni la becurile 2, 3 şi 5 vă rugăm să
contactaţi BMW Service sau un atelier care
Limousine
lucrează conform standardelor BMW cu
personal şcolarizat corespunzător. 1. Demontaţi capacul din portbagaj cu ajutorul
unei şurubelniţe sau rotiţi închizătoarea în
Touring sens antiorar şi demontaţi capacul.
> Lumini spate pentru ceaţă: 2. Deblocaţi suportul becului, vezi săgeată, şi
Bec H21W, 21 waţi demontaţi-l.
224
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Touring Lumini în clapeta portbagajului/hayon
1. Lumini stânga:
Deschideţi clapeta din stânga portbagajului. Limousine
Lumini dreapta:
Deschideţi podeaua portbagajului. Rotiţi
şuruburile capacului, săgeata 1, la 90° şi
demontaţi capacul, săgeata 2.
Comenzi
1. Extrageţi triunghiul reflectorizant din
suport, vezi pagina 229. Deşurubaţi
Sugestii
suportul cu ajutorul şurubelniţei din trusa de
scule.
2. Demontaţi obturatorul din plastic al
2. Deblocaţi suportul becului, vezi săgeată, şi
capitonajului clapetei portbagajului cu
demontaţi-l.
ajutorul unei şurubelniţe şi demontaţi
capitonajul clapetei portbagajului.
Navigaţie
3. Deblocaţi suportul becului, vezi săgeată, şi
demontaţi-l.
4. Rotiţi spre stânga exercitând o presiune
uşoară asupra becului, scoateţi becul şi
înlocuiţi-l.
Divertisment
5. Suportul becului trebuie să se blocheze
audibil.
6. Montaţi înapoi capitonajul hayonului şi
3. Rotiţi spre stânga exercitând o presiune
suportul pentru triunghiul reflectorizant.
uşoară asupra becului, scoateţi becul şi
înlocuiţi-l.
Touring
4. Suportul becului trebuie să se blocheze Comunicaţii
1. Demontaţi capacul la cleme cu ajutorul
audibil.
şurubelniţei, vezi săgeata, şi rabataţi-l în jos.
5. Montaţi capacul din portbagaj.
Mobilitate
225
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
3. Deblocaţi suportul becului, vezi săgeată, şi sfătui în acest sens. Vezi şi Roţi şi anvelope noi,
Înlocuirea pieselor
Suporturi de cric
226
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Baterie autovehicul > Memorie scaune şi oglinzi
Poziţiile trebuie memorate din nou, vezi
Întreţinere pagina 43.
Bateria nu necesită absolut nicio întreţinere, > Oglindă interioară cu busolă digitală
adică cantitatea de acid umplută este suficientă Sistemul trebuie calibrat, vezi pagina 105.
pentru durata de viaţă a bateriei, în condiţii
climatice normale. Service-ul BMW vă va
răspunde cu plăcere la toate întrebările Siguranţe
Comenzi
referitoare la acumulator.
Nu reparaţi siguranţele arse sau nu le
înlocuiţi cu siguranţe de culoare şi valoare
Încărcare acumulator diferite, în caz contrar puteţi provoca un
Încărcaţi acumulatorul în autovehicul, doar când incendiu în autovehicul, din cauza
motorul este oprit, prin intermediul racordurilor suprasolicitării cablurilor electrice.<
din compartimentul motor. Racorduri vezi
Sugestii
Pornire asistată pe pagina 229.
Eliminare
După înlocuire, duceţi bateriile la service-
ul BMW sau la un centru de colectare.
Baterile pline se transportă şi depozitează în
Navigaţie
poziţie verticală. La transportare, asiguraţi
bateria să nu se răstoarne.<
Divertisment
dotări vă sunt limitate şi trebuie reiniţializate. În rezervă şi o pensetă din plastic.
acelaşi mod, şi reglările individuale se pierd şi Puteţi găsi detalii cu privire la amplasarea
trebuie actualizate: siguranţelor pe partea interioară a capacelor.
> Valorile pentru oră şi dată trebuie
actualizate, vezi pagina 77.
> Radio
Posturile trebuie, dacă este cazul, Comunicaţii
memorate din nou, vezi pagina 154.
> Sistem de navigaţie
Trebuie să aşteptaţi puţin disponibilitatea
acesteia de funcţionare, vezi pagina 130.
> Trapa din sticlă
În anumite situaţii, trapa poate fi doar
ridicată. Sistemul trebuie iniţializat. Vă
Mobilitate
227
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Ajutor şi primirea ajutorului
Ajutor şi primirea ajutorului
228
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
direct prin intermediul iDrive, vezi manualul de Triunghi reflectorizant*
utilizare separat referitor la comunicare.
Limousine
Trusă de prim-ajutor*
Valabilitatea unor articole din trusa de prim-
ajutor este limitată. De aceea, verificaţi regulat
Comenzi
datele de expirare ale materialelor şi, dacă este
cazul, înlocuiţi la timp conţinutul în cauză.
Limousine
Sugestii
apăsaţi eclisele.
Touring
Navigaţie
Trusa de prim-ajutor se află într-un
compartiment de pe partea dreaptă a
portbagajului.
Touring
Divertisment
Triunghiul reflectorizant se află în spatele
capacului de pe partea stângă a portbagajului.
Pentru a-l scoate, apăsaţi pe eclisă.
229
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Pregătire
Ajutor şi primirea ajutorului
autovehiculului donator.
1. Verificaţi dacă bateria celuilalt autovehicul Autovehiculul dumneavoastră BMW este
prezintă o tensiune de 12 V şi dacă are dotat cu o piuliţă specială drept masă la
aproximativ aceeaşi capacitate în Ah. Puteţi caroserie sau pol negativ.
găsi aceste date pe baterie.
2. Opriţi motorul autovehiculului donator.
3. Decuplaţi eventualii consumatori din
ambele autovehicule.
Contactul caroseriilor celor două
autovehicule este interzis, întrucât există
pericol de scurtcircuitare.<
230
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
în partea din faţă sau cea din spate a scurtă, luminile spate, semnalizatoarele şi
autovehiculului dvs. BMW. ştergătoarele de parbriz nu sunt funcţionale.
Limousine: inelul se află în trusa de scule de pe Nu remorcaţi vehiculul şi nu îl porniţi prin
partea dreaptă a portbagajului, sub mască, vezi tractare dacă instalaţia electrică este defectă.
pagina 219. Blocarea electrică a volanului nu poate fi
Touring: inelul se află în trusa de scule din deblocată, iar volanul nu poate fi manevrat.
portbagaj, sub capacul din stânga, vezi Pornire asistată, vezi pagina 229.
Comenzi
pagina 219. Dacă motorul este oprit, servodirecţia şi
Utilizaţi doar inelul de remorcare aferent servofrâna nu funcţionează. Din acest motiv,
autovehiculului şi înşurubaţi-l ferm, până trebuie să depuneţi efort mai mare la manevrele
la capăt. Utilizaţi inelul de remorcare doar de frânare şi de virare. Direcţia activă nu este
pentru transportare pe carosabil. Evitaţi activă şi sunt necesare mişcări mai ample ale
sarcinile transversale asupra inelului de volanului.<
remorcare, de ex. nu ridicaţi autovehiculul de
Sugestii
inelul de remorcare. În caz contrar, se poate Transmisie manuală
ajunge la deteriorarea inelului de remorcare şi a Schimbătorul de viteză la ralanti.
autovehiculului.<
Transmisie automată
Accesul la filet Selector în poziţia N.
Detaşaţi capacul din bara de protecţie: Schimbare poziţie selector, vezi pagina 57.
Navigaţie
Apăsaţi pe partea superioară a capacului. La remorcare, nu depăşiţi viteza de
70 km/h şi distanţa de 150 km, întrucât în
Faţă caz contrar puteţi avaria transmisie automată.<
Metode de remorcare
Divertisment
Nu ridicaţi autovehiculul de cârligul de
remorcare sau de componente ale
caroseriei şi ale şasiului, în caz contrar, pentru a
evita avarierea acestora.<
Cu bară de remorcare
Autovehiculul care tractează trebuie să fie Comunicaţii
mai greu decât cel tractat, pentru a putea
Spate
controla comportamentul la rulare.<
Inelele de remorcare ale celor două
autovehicule trebuie amplasate pe aceeaşi
parte. Dacă nu se poate evita amplasarea oblică
a barei, luaţi în considerare următoarele:
> Posibilitatea de virare este mai redusă în
Mobilitate
curbe.
> Poziţionarea oblică a barei de remorcare
generează forţe laterale.
Fixaţi bara de remorcare doar la inelul de
Când sunteţi tractat
remorcare, întrucât fixarea acestuia de
Asiguraţi-vă că aţi cuplat contactul, vezi alte componente ale vehiculului poate genera
Referinţe
231
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Cu cablu de remorcare nu se deblochează, iar vehiculul nu poate fi
Ajutor şi primirea ajutorului
232
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
233
Referinţe Mobilitate Comunicaţii Divertisment Navigaţie Sugestii Comenzi Prezentare
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Referinţe
Acest capitol conţine date tehnice, comenzi
scurte pentru sistemul de comenzi vocale şi
indexul de cuvinte cheie, cu ajutorul căruia
puteţi găsi cel mai repede informaţiile de care
aveţi nevoie.
Dimensiuni
Limousine
Toate dimensiunile sunt exprimate în mm. Rază minimă de viraj diametru: 11,0 m, cu xDrive: 11,8 m.
236
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Touring
Comenzi
Sugestii
Navigaţie
Divertisment
Toate dimensiunile sunt exprimate în mm. Rază minimă de viraj diametru: 11,0 m, cu xDrive: 11,8 m.
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
237
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Mase
Date tehnice
Limousine
316i* 318i 320i 323i*
238
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
318d
Masă proprie cu 75 kg încărcătură, alimentat 90Ξ, fără dotare opţională
> Transmisie manuală kg 1.505
> Transmisie automată kg 1.520
Masă totală admisă
> Transmisie manuală kg 1.950
Comenzi
> Transmisie automată kg 1.965
Sarcina admisă pe puntea faţă kg 925
Sarcina admisă pe puntea spate kg 1.080
Sarcina admisă pe acoperiş kg 75
Volum portbagaj litri 460
Sugestii
320d 320d 325d 330d 330d 335d
xDrive xDrive
Masă proprie cu 75 kg încărcătură, alimentat 90Ξ, fără dotare opţională
> Transmisie manuală kg 1.505 1.600 1.600 1.610 1.710 -
Navigaţie
> Transmisie automată kg 1.520 1.615 1.610 1.625 1.725 1.655
Masă totală admisă
> Transmisie manuală kg 1.950 2.045 2.045 2.055 2.155 -
> Transmisie automată kg 1.965 2.060 2.055 2.070 2.170 2.100
Divertisment
Sarcina admisă pe puntea faţă kg 925 995 985 995 1.085 1.015
Sarcina admisă pe puntea spate kg 1.080 1.105 1.105 1.110 1.125 1.120
Sarcina admisă pe acoperiş kg 75 75 75 75 75 75
Volum portbagaj litri 460 460 460 460 460 450
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
239
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Touring
Date tehnice
240
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
318d
Masă proprie cu 75 kg încărcătură, alimentat 90Ξ, fără dotare opţională
> Transmisie manuală kg 1.580
> Transmisie automată kg 1.595
Masă totală admisă
> Transmisie manuală kg 2.045
Comenzi
> Transmisie automată kg 2.060
Sarcina admisă pe puntea faţă kg 940
Sarcina admisă pe puntea spate kg 1.160
Sarcina admisă pe acoperiş kg 75
Volum portbagaj litri 460 -
Sugestii
1.385
Navigaţie
> Transmisie manuală kg 1.580 1.665 1.665 1.675 1.775 -
> Transmisie automată kg 1.595 1.680 1.675 1.690 1.790 1.720
Masă totală admisă
> Transmisie manuală kg 2.045 2.130 2.130 2.140 2.240 -
Divertisment
> Transmisie automată kg 2.060 2.145 2.140 2.155 2.255 2.185
Sarcina admisă pe puntea faţă kg 940 995 990 1.000 1.085 1.020
Sarcina admisă pe puntea spate kg 1.160 1.180 1.190 1.200 1.200 1.200
Sarcina admisă pe acoperiş kg 75 75 75 75 75 75
Volum portbagaj litri 460 - 460 - 460 - 460 - 460 - 450 -
1.385 1.385 1.385 1.385 1.385 1.375
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
241
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Deplasare cu remorcă
Date tehnice
Limousine
316i* 318i 320i 323i*
242
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
325i 325i 330i 330i 335i 335i
xDrive xDrive xDrive
Masă totală admisă
> Transmisie manuală kg 2.025 2.135 2.075 2.175 2.130 2.240
> Transmisie automată kg 2.055 2.155 2.090 2.190 2.145 2.255
Comenzi
318d
Sarcini remorcabile, conform certificatului de omologare al Comunităţii Europene. Respectaţi
valorile pentru ţara în care vă deplasaţi. BMW Service vă poate oferi detalii cu privire la posibilităţile
de creştere a forţei de sprijinire.
fără sistem de frânare kg 745
cu frână la rampe de până la 12Ξ
Sugestii
> Transmisie manuală kg 1.600
> Transmisie automată kg 1.600
cu frână la rampe de până la 8Ξ
> Transmisie manuală kg 1.700
> Transmisie automată kg 1.700
Navigaţie
Forţa de sprijinire admisă a proţapului kg 75
remorcii pe cârligul de remorcare
Sarcina admisă pe puntea spate kg 1.195
Masă totală admisă
Divertisment
> Transmisie manuală kg 2.025
> Transmisie automată kg 2.040
243
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Date tehnice
244
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Touring
316i* 318i 320i 323i*
Comenzi
cu frână la rampe de până la 12Ξ
> Transmisie manuală kg 1.100 1.250 1.400 1.600
> Transmisie automată kg - 1.400 1.500 1.600
cu frână la rampe de până la 8Ξ
> Transmisie manuală kg 1.500 1.600 1.600 1.700
Sugestii
> Transmisie automată kg - 1.600 1.600 1.700
Forţa de sprijinire admisă a proţapului kg 75 75 75 75
remorcii pe cârligul de remorcare
Sarcina admisă pe puntea spate kg 1.250 1.250 1.250 1.265
Masă totală admisă
Navigaţie
> Transmisie manuală kg 2.035 2.045 2.045 2.095
> Transmisie automată kg - 2.075 2.075 2.125
Divertisment
xDrive xDrive xDrive
Sarcini remorcabile, conform certificatului de omologare al Comunităţii Europene. Respectaţi
valorile pentru ţara în care vă deplasaţi. BMW Service vă poate oferi detalii cu privire la posibilităţile
de creştere a forţei de sprijinire.
fără sistem de frânare kg 745 750 750 750 750 750
cu frână la rampe de până la 12Ξ
Comunicaţii
> Transmisie manuală kg 1.600 1.700 1.700 1.800 1.700 1.800
> Transmisie automată kg 1.600 1.700 1.700 1.800 1.700 1.800
cu frână la rampe de până la 8Ξ
> Transmisie manuală kg 1.700 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800
> Transmisie automată kg 1.700 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800
Forţa de sprijinire admisă a proţapului kg 75 75 75 75 75 75
Mobilitate
245
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Date tehnice
318d
246
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Cantităţi de umplere
Litri Observaţie
Rezervor de combustibil Calitate combustibil: pagina 203
> Motor pe benzină cca. 63
> Motor diesel cca. 61
Comenzi
din care, rezervă
> Motor pe benzină cca. 8
> Motor diesel cca. 6,5
Instalaţie de curăţare a geamurilor Detalii: pagina 61
incl. instalaţie curăţare faruri cca. 6
Sugestii
Navigaţie
Divertisment
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
247
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Comenzi scurte ale sistemului de comenzi
Comenzi scurte ale sistemului de comenzi vocale
vocale*
Cu ajutorul comenzilor scurte puteţi accesa selectat. Puteţi găsi aici comenzi scurte
anumite funcţii, indiferent de submeniul importante ale sistemului de comenzi vocale.
CD/Multimedia
Unitate CD/DVD
Funcţionare Comandă
Redare CD {C D on}
Selectare CD {Select C D}
Alegere CD şi titlu {C D ... track ...} de ex. CD 3 titlul 5
Alegere titlu {C D track ...} de ex. titlul 5
Accesare Meniu CD şi multimedia {C D and multimedia}
CD şi DVD {C D and D V D}
Magazie de CD-uri şi DVD-uri* {C D and D V D}
Meniu CD şi DVD {C D and D V D}
Redare DVD {D V D on}
248
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Funcţionare Comandă
Colecţie muzicală
Comenzi
Funcţionare Comandă
Sugestii
Dispozitive externe
Funcţionare Comandă
Navigaţie
TV
Funcţionare Comandă
Selectare TV {T V}
Sunet
Divertisment
Funcţionare Comandă
Radio
Comunicaţii
FM
Funcţionare Comandă
Redare FM {F M on}
Accesare căutare manuală {Manual search}
Accesare frecvenţă {Frequency ... megahertz} de ex.
93.5 megaherţi sau frecvenţa 93.5
Referinţe
249
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Comenzi scurte ale sistemului de comenzi vocale
Funcţionare Comandă
AM
Funcţionare Comandă
Accesare AM {A M}
Redare AM {A M on}
Accesare căutare manuală {Manual search}
Accesare frecvenţă {Frequency ... kilohertz} de ex. frecvenţă
753 kiloherţi sau 753 kiloherţi
DAB
Funcţionare Comandă
Posturi memorate
Funcţionare Comandă
Telefon
Funcţionare Comandă
250
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Navigaţie
Generalităţi
Funcţionare Comandă
Comenzi
Accesare ghidare către destinaţie {Guidance}
Pornire ghidare către destinaţie {Start guidance}
Încheiere ghidare către destinaţie {Stop guidance}
Accesare adresă personală {Home address}
Accesare criterii rută {Route criteria}
Accesare parcurs rută {Route profile}
Sugestii
Pornire asistenţă vocală {Switch on spoken instructions}
Repetare asistenţă vocală {Repeat spoken instructions}
Oprire asistenţă vocală {Switch off spoken instructions}
Afişare agendă adrese {Address book}
Navigaţie
Afişare ultimele destinaţii {Last destinations}
Accesare info trafic {Traffic information}
Destinaţii speciale {Points of interest}
Hartă
Divertisment
Funcţionare Comandă
251
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Splitscreen Reglaje
Comenzi scurte ale sistemului de comenzi vocale
Funcţionare Comandă
Contacte
Funcţionare Comandă
Servicii BMW
Funcţionare Comandă
252
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Info autovehicul
Funcţionare Comandă
Comenzi
Accesare stare autovehicul {Vehicle status}
Reglaje
Autovehicul
Sugestii
Funcţionare Comandă
Navigaţie
Accesare Oră şi dată {Clock and Date}
Accesare limbă şi unităţi {Language and units}
Selectare limită de viteză {Limit}
Accesare meniu Lumini {Lights}
Accesare Blocare uşi {Door locks}
Divertisment
Dotare
Funcţionare Comandă
Comunicaţii
Mobilitate
Referinţe
253
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Revizii - Privire de ansamblu
Revizii - Privire de ansamblu
Lucrări standard
Lucrări de revizie Benzină Diesel
Ulei de motor
Lucrări de revizie Benzină Diesel
Frâne faţă
Lucrări de revizie Benzină Diesel
254
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Lucrări de revizie Benzină Diesel
Discuri de frână:
Verificare suprafaţă şi grosime. + +
Înlocuire în funcţie de necesitate, cu facturare separată
Resetare Afişaj service conform normelor de fabricaţie + +
Comenzi
Frâne spate
Lucrări de revizie Benzină Diesel
Sugestii
Înlocuire în funcţie de necesitate, cu facturare separată
Frâna de mână:
Verificare stare, grosime plăcuţe de frână şi funcţionalitate. + +
Înlocuire în funcţie de necesitate, cu facturare separată
Resetare Afişaj service conform normelor de fabricaţie + +
Navigaţie
Lichid de frână
Lucrări de revizie Benzină Diesel
Divertisment
Resetare Afişaj service conform normelor de fabricaţie + +
Verificare autovehicul
Lucrări de revizie Benzină Diesel
Comunicaţii
Test scurt de diagnoză + +
Verificare claxon, avertizor optic şi instalaţie de semnalizare-
avertizare + +
Verificare iluminare instrumente şi suflanta de aer cald + +
Verificare instalaţie de iluminare + +
Centuri de siguranţă:
Mobilitate
255
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Revizii - Privire de ansamblu
Anvelope:
Verificare adâncime profil, cale de rulare, stare exterioară şi + +
presiune de umplere; corectare presiune de umplere după caz
Iniţializare afişaj pană anvelopă + +
Baterie:
Verificare baterie. + +
Reîncărcare dacă este necesar, cu facturare separată
Verificare nivel şi concentraţie lichid de răcire; înlocuire dacă
este necesar + +
Instalaţia de ştergere a geamurilor:
Verificare nivel lichid şi completare dacă este necesar, eventual + +
cu antigel, cu facturare separată
Conducte şi racorduri de frână:
Verificare etanşeitate, stare şi poziţie corectă + +
Sub podea, inclusiv toate elementele vizibile:
Verificare stare, existenţă coroziune, etanşeitate, incl.
etanşeitatea amortizoarelor şi montarea arcurilor – + +
detensionate
Vas lichid hidraulic direcţie*:
Verificare nivel de ulei; înlocuire dacă este necesar, cu facturare + +
separată
Componentele direcţiei:
Verificare lipsă joc, etanşeitate*, stare şi uzură + +
Verificare siguranţă în trafic, verificare în rulare:
> Frâne
> Direcţie + +
> Amortizoare
> Cutie de viteze
Resetare Afişaj service conform normelor de fabricaţie + +
256
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
257
Referinţe Mobilitate Comunicaţii Divertisment Navigaţie Sugestii Comenzi Prezentare
De la A la Z
De la A la Z
Index
"..." marchează texte în afişajul Acţionare manuală Afişaj de control, vezi iDrive 14
de control pentru selectarea – hayon 29 – pornire/oprire 17
de funcţii şi indică locul în – închizătoarea portierei 28 – reglare luminozitate 82
care vă aflaţi. – portiera şoferului 28 Afişaj interval service, vezi
– trapa din sticlă 36 Condition Based Service
A – trapa panoramică din CBS 213
sticlă 38 Afişaj necesar service, vezi
A treia lampă de frână Acţionare tip confort Condition Based Service
– înlocuire becuri 226 – geamuri 26 CBS 213
A treia lampă de frână, vezi Acumulatorul telefonului Afişaj pană anvelopă RPA 87
Lampă de frână centrală 226 mobil 188 – anunţarea unei pene la
ABS Sistem antiblocare 84 Acvaplanare 120 anvelopă 87
ACC, vezi Reglarea activă a Adaptor Snap-in – disfuncţionalitate 88
vitezei 64 – utilizare 178 – iniţializare sistem 87
Acces tip confort 32 Adaptor snap-in – lanţuri de zăpadă 87
– înlocuire baterie 34 – introducere/extragere 187 – limite ale sistemului 87
Accesorii, vezi Autovehiculul Adaptor snap-in, vezi – martor de control/de
dumneavoastră Compartiment de avertizare 87
individualizat 5 depozitare în cotiera Afişaj rezervor, vezi Afişaj
Accident, vezi Iniţiere apel de centrală 107 combustibil 71
urgenţă 228 Adâncimea profilului, vezi Afişaj temperatură
Activare Teleservices 196 Adâncimea minimă a – avertizare temperatură
Activarea/dezactivarea profilului 205 exterioară 70
conexiunii Bluetooth 180 Aditivi – reglare unităţi de măsură 74
Actualitatea manualului de – agent de răcire 212 – temperatura exterioară 70
utilizare 5 – ulei de motor 211 Afişaj temperatură
Acţionare de urgenţă Administrare muzică 167 exterioară 70
– clapetă rezervor, deblocare Adresa destinaţiei – pe calculatorul de bord 74
manuală 202 – introducere 131, 137 – schimbare unitate de
Acţionare de urgenţă, Adresa la navigaţie măsură 74
transmisie automată, vezi – introducere 131, 137 Afişaje
Deblocare selector 58 Aducţie aer – pe afişajul de control 14
Acţionare de urgenţă, vezi – climatizare automată 97 Afişaje şi elemente de
Închidere manuală – ventilare 100 comandă 8
– trapa din sticlă 36 Aer exterior, vezi Recirculare Afişaje, vezi Tablou de
– trapa panoramică din aer 99 bord 10
sticlă 38 Aer uscat, vezi Funcţie de Afişare hartă 143
Acţionare în caz de urgenţă, răcire 99 Agăţătoare haine 107
vezi acţionare manuală Aerare, vezi Ventilare 100 Agăţătoare pentru genţi de
– închizătoarea portierei 28 Afişaj benzină, vezi Afişaj cumpărături 112
combustibil 71 Agenda telefonică 181
Agent de răcire 212
– verificare nivel 212
258
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Airbag-uri 89 Anvelope Apel de urgenţă 228
– dezactivare 48 – anvelope de iarnă 207 Apel telefonic
– martor de control pentru – avarii 205 – încheiere 182
airbag-urile pasagerului – combinaţie jantă-anvelopă, Apelare, vezi Formare număr
faţă 49 vezi Roţi şi anvelope de telefon 182
– martor de control/de corecte 206 Apelare, vezi manualul de
avertizare 90 – controlul presiunii, vezi Afişaj utilizare pentru telefon
– poziţie sigură în scaune 39 pană anvelopă 87 Apelurilor
Comenzi
– reactivare 48 – depozitarea 207 – preluarea 181
Airbag-uri frontale 89 – indicatori de uzură, vezi Asigurare antifurt
Airbag-uri laterale 89 Adâncime minimă – pentru şuruburi de roată, vezi
Airbag-uri pasager faţă profile 205 Siguranţă anti-furt pentru
– dezactivare 48 – înlocuire 206 roţi 226
– reactivare 48 – înlocuire, vezi Înlocuire Asigurare, vehicul
Airbag-uri pentru cap 89 roţi 226 – din exterior 25
Sugestii
Ajutor prin pornire externă, – pană 87 – din interior 28
vezi Pornire asistată 229 – presiune de umplere 205 Asigurarea
Alarmă falsă – profil minim 205 încărcăturii 113, 122
– oprire alarmă 32 – profiluri 205 Asigurarea şuruburilor
Albume la colecţia – rodaj 118 roţii 226
muzicală 167 – run-flat 206 Asigurarea transportului, vezi
Navigaţie
Alegerea distanţei la Reglarea – stare 205 Asigurarea încărcăturii 122
activă a vitezei 65 – vechime 206 Asistent fază lungă 93
Alegerea rutei 141 – vezi Roţi şi anvelope noi 206 Asistentul la pornire, vezi
Alimentare cu Anvelope all season, vezi Control dinamic al stabilităţii
combustibil 202 Anvelope de iarnă 207 DSC 84
Ambuteiaj Anvelope corecte 206 Asistenţă de parcare, vezi
Divertisment
– afişare informaţii de Anvelope de iarnă 207 Park Distance Control
trafic 144 – depozitare 207 PDC 83
– pornire canal info-trafic 155 – reglare limită de viteză 80 Asistenţă hidraulică la frânare,
– vezi Ocolire segmente 142 Anvelope de vară, vezi Roţi şi vezi Control dinamic al
Ampatament, vezi anvelope 205 frânelor DBC 84
Dimensiuni 236 Anvelope dezumflate total, Asistenţă la frânare, vezi
Antena de la telefonul vezi Starea anvelopelor 205 Control dinamic al frânelor Comunicaţii
mobil 178 Anvelope M+S, vezi Anvelope DBC 84
Antigel de iarnă 207 Asistenţă la parcare, vezi Park
– agent de răcire 212 Anvelope noi 206 Distance Control PDC 83
– lichid de spălare 61 Anvelope run-flat Asistenţă la pornire 86
Anunţ navigaţie, vezi Pornire/ – anvelope noi 206 Asistenţă rutieră 193
oprire asistenţă vocală 142 – continuarea deplasării Asistenţă vocală la sistemul de
deplasare cu anvelope navigaţie 142
avariate 88 – pornire/oprire 142
Mobilitate
– respingere 182
259
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Audio 150 Baterie autovehicul, vezi Buton Eject, vezi Butoane la
De la A la Z
260
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
CD, Redare audio 158 Circulare aer, vezi Recirculare Combustibil 203
CD-player 158 aer 99 – afişaj 71
– alegerea titlului 158 Circulare aerului, vezi – calitate 203
– derulare înainte, înapoi 159 Recirculare aer 99 – capacitate rezervor, vezi
– elemente de comandă 150 Circulaţie pe partea dreaptă/ Cantităţi de umplere 247
– ordine aleatorie 159 stângă, reglare faruri 121 – consum mediu 72
– pornire/oprire 150 Circulaţie pe partea – cu plumb 203
– reglarea sunetului 150 stângă 121 Combustibil cu plumb 203
Comenzi
– volum 150 Clapetă portbagaj 29 Comenzi scurte ale sistemului
Cea mai rapidă legătură la – acces tip confort 33 de comenzi vocale 248
navigaţie 141 – blocare sau deblocare Comenzi vocale
Ceas 70 separată 30 – pe scurt 20
– format 12h/24h 78 – deblocare de urgenţă 30 Comfort Access, vezi Acces
– reglare oră 77 – deschidere din exterior 29 tip confort 32
– reglare oră şi dată 78 – deschidere din interior 29 Compartiment pentru
Sugestii
Ceas digital 70 – telecomandă 26 telecomandă, vezi Contactul
Ceas rezervor, vezi Afişaj Clapetă rezervor 202 de pornire 53
combustibil 71 – deblocare în cazul unei Compartimente de
Centură în trei puncte, vezi defecţiuni electrice 202 depozitare 107
Centuri de siguranţă 44 Clapetă spaţiu pentru bagaje, Compartimentul motor 209
Centuri de siguranţă 44 vezi Clapetă portbagaj/ Computer, vezi Calculator de
Navigaţie
– avertizare 44 hayon 29 bord 72
– deteriorare 44 Claxon 8, 9 Comutare
– martor de control/de Climatizare automată 97 – transmisie manuală 56
avertizare 44 – distribuţie automată a Comutare automată între faza
– poziţie sigură în scaune 39 aerului 98 scurtă şi fata lungă, vezi
Centuri, vezi Centuri de CO, vezi Calitate Asistent fază lungă 93
Divertisment
siguranţă 44 combustibil 203 Comutare FM automată 157
Check-Control 79 Cockpit 8 Comutare între faza scurtă şi
Cheie autovehicul, vezi Cheie/ Cod poştal la navigaţie 132 faza lungă, automat, vezi
telecomandă integrată 24 Coduri de ţară DVD 160 Asistent fază lungă 93
Cheie de contact, vezi Colecţie muzicală 165 Comutatoare, vezi Cockpit 8
Telecomandă cu cheie – copie de siguranţă 168 Comutator airbag, vezi
integrată 24 – importare 168 Comutator cu cheie pentru Comunicaţii
Cheie integrată 24 Comandă recirculare aer airbag-urile pasagerului din
Cheie pentru portieră, vezi automată AUC 99 faţă 48
Telecomandă cu cheie Comandă vocală Comutator cu cheie pentru
integrată 24 – comenzi scurte 248 airbag-urile pasagerului din
Cheie principală, vezi Combinaţie de instrumente, faţă 48
Telecomandă cu cheie vezi Tablou de bord 10 Comutator de siguranţă
integrată 24 Combinaţie jantă/anvelopă, pentru geamurile în spate 35
Cheie telecomandată, vezi vezi Roţi şi anvelope Comutator multifuncţional
Mobilitate
CBS 213
261
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Conducere ecologică, vezi Control dinamic al stabilităţii Curăţarea geamurilor
De la A la Z
262
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Defect Destinaţia la navigaţie DTC Control dinamic al
– anvelopă 87 – adresă proprie 134 tracţiunii 85
– clapetă rezervor 202 – introducere 131 – martor de control/de
– închizătoarea portierei 28 – introducere manuală 131 avertizare 85
– transmisie automată cu Destinaţie la navigaţie Duse 97
Steptronic 58 – introducere prin comenzi Duze de pulverizare, vezi
– trapa din sticlă 36 vocale 137 Curăţarea parbrizului şi a
– trapa panoramică din – introducere prin intermediul farurilor 60
Comenzi
sticlă 38 hărţii 136 Duze, vezi Ventilare 100
Defect electric Destinaţii speciale 134 DVD
– clapetă rezervor 202 Diametru de viraj, vezi – coduri de ţară 160
– închizătoarea portierei 28 Dimensiuni 236 – redare video 160
– portiera şoferului 28 Dificultăţi la pornire – reglaje 161
– trapa din sticlă 36 – pornire asistată 229 DVD pentru navigaţie 130
– trapa panoramică din Dimensiuni 236 DVD video 160
Sugestii
sticlă 38 Diode luminescente LED 220
Defectarea unui consumator Direcţie activă 88 E
de curent 227 Direcţie asistată variabil, vezi
Defecţiune Direcţie activă 88 EBV Distribuţia electronică a
– hayon 29 Discuri de frână 121 forţei de frânare 84
Defecţiune electrică – instalaţie de frânare 118 Echipare cu anvelope de
Navigaţie
– hayon 29 – rodaj 118 siguranţă, vezi Echipare cu
Demararea motorului, vezi "Display current location" 147 anvelope run-flat 206
Pornirea motorului 54 Display, vezi Elemente de Echipare cu anvelope run-
Deplasare cu remorcă 123 comandă iDrive 14 flat 206
– sarcini remorcabile şi masă Dispozitiv audio extern 107 – afişaj pană anvelopă 87
totală 242 Dispozitiv audio, extern 107 – anvelope de iarnă 207
Divertisment
Deplasare cu rulotă, vezi Dispozitiv de navigaţie, locaţie – pană la anvelopă 87
Deplasare cu remorcă 123 de montare 130 – presiunea în anvelope 205
Deplasarea prin apă 120 Dispozitiv de tensionare a – reeşapare anvelope 206
Depozitarea anvelopelor 207 centurii, vezi Centuri de Economisire combustibil 118
Derulare înainte siguranţă 44 Economisire energie
– CD-player 159 Distanţa rămasă de parcurs – economisire
– magazie de CD-uri 159 până la următoare vizită la combustibil 118 Comunicaţii
Derulare înapoi Service, vezi Interval de – funcţia Auto Start Stop 55
– CD-player 159 service 75 – indicator punct de
– magazie de CD-uri 159 Distanţa rămasă, vezi comutare 73
Deschidere şi închidere Independenţă 72 Ecran multimedia, vezi
– acces tip confort 32 Distribuţia electronică a forţei iDrive 14
– de la telecomandă 25 de frânare EBV 84 Ecran, vezi Elemente de
– din exterior 25 Distribuţie automată comandă iDrive 14
– din interior 28 – aer 98 Egalizare volum, Reglarea
Mobilitate
Deblocare 32
263
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Eliminare Ferestre, afişaj pe afişajul de Funcţie de protecţie, vezi
De la A la Z
264
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Hayon 29 Iluminare zonei Inele de remorcare pentru
– acces tip confort 33 înconjurătoare, vezi remorcare şi pornire prin
– acţionare de urgenţă, vezi Iluminarea habitaclului 95 tractare 230
Deschidere manuală 29 Iluminarea habitaclului 95 Informaţii album la muzică 168
– deschidere din exterior 29 – telecomandă 26 Informaţii de stare pe afişajul
– deschidere din interior 29 Iluminarea instrumentelor, de control 17
– deschidere manuală 29 vezi Iluminare tablou de Informaţii de trafic la navigaţie
– telecomandă 26 bord 95 – în timpul ghidării către
Comenzi
Hayon, vezi Clapetă portbagaj/ Independenţă 72 destinaţie 145
hayon 29 Indicarea direcţiei de mers, Informaţii despre trafic la
HDC Hill Descent Control 86 vezi Asistenţă vocală 142 navigaţie 144
Hill Descent Control HDC 86 Indicativ – prezentare în afişarea
Homepage BMW 4 – echipare cu anvelope run- hărţii 145
Hotline 197 flat 206 Info-trafic
Indicator de consum – categorii 145
Sugestii
I – consum mendiu 72 Iniţializare
– supraveghere consum 71 – afişaj pană anvelopă RPA 87
ID3-zi, vezi Informaţii despre Indicator direcţie de – busolă, vezi Calibrare 105
titlu 159 deplasare, vezi – după întreruperea
iDrive 14 Semnalizator 59 tensiunii 227
– elemente de comandă 14 Indicator distanţă – radio, vezi Memorarea
Navigaţie
– informaţii de stare 17 intermediară, vezi Contor de postului 154
– meniu principal 15 parcurs 70 – trapa din sticlă 36
– modificare dată şi oră 77, 78 Indicator distanţă, vezi Contor – trapa panoramică din
– modificare limbă 81 de parcurs 70 sticlă 38
– modificare reglaje 81 Indicator punct de – vezi Reglare oră şi dată 78
– modificarea unităţilor de comutare 73 Instalaţia de bord, vezi
Divertisment
măsură şi a formei de Indicatori de uzură în Cockpit 8
afişare 74 anvelope, vezi Adâncimea Instalaţia de ştergere 59
– pe scurt 14 minimă a profilului 205 Instalaţie avertizare
– principiu de operare 14 Indicatorul treptei de viteză, pătrundere prin efracţie, vezi
– reglare luminozitate 82 transmisie automată cu Sistemul de alarmă 31
– utilizare meniu 15 Steptronic 57 Instalaţie de frâne
Ieşiri de aer 97 Indicaţii de deplasare 118 – sistem de revizii BMW 213 Comunicaţii
Iluminare Indicaţii la sistemul de Instalaţie de semnalizare-
– becuri şi lumini 220 navigaţie, vezi Asistenţă avertizare 12
– instrumente 95 vocală 142 Interfaţă USB-Audio 171
– vehicul, vezi Lumini 91 Indicaţii referitoare la rută, vezi Interlock, vezi Scoaterea
Iluminare display, vezi Ghidare către destinaţie prin telecomenzii 57
Iluminare tablou de bord 95 asistenţă vocală 142 Interval de service 75
Iluminare panou de comandă, Inel de remorcare Introducere intersecţie,
vezi Iluminare tablou de – filet înşurubabil 231 navigaţie 132
Mobilitate
265
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Inundaţie, vezi Deplasarea prin Îngrijirea suprafeţelor din K
De la A la Z
266
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Locaţie de amplasare Lumini de ghidare 92 Masă proprie, vezi Mase 238
– magazia de CD-uri 162 Lumini de întâmpinare 91 Masă totală admisă, vezi
– telefon 107 Lumini de lectură 96 Mase 238
Locaţie de introducere a Lumini de parcare 93 Masă totală, vezi Mase 238
telecomenzii 53 – înlocuire becuri 221, 223 Mase 238
Locaţie de montare Lumini de poziţie 91 Mărirea portbagajului 111
– unitate pentru DVD de – înlocuire becuri 221, 223 Măsuri, vezi Dimensiuni 236
navigaţie 130 Lumini de poziţie/faza Memorare muzică 165
Comenzi
Locuri spate scurtă 91 Memorarea poziţiei de şedere,
– rabatarea Lumini dinamice de frână 88 vezi Memorie scaune şi
spătarului 109, 111 Lumini la viraje, vezi Faruri oglinzi 43
– vezi Scaune spate 42 adaptive 92 Memorie scaune şi oglinzi 43
Lucrări în compartimentul Lumini marşarier Memorie, vezi Memorie
motor 208 – înlocuire becuri 224, 225 scaune şi oglinzi 43
Lumina de ceaţă 95 Lumini praguri, vezi Iluminarea Meniu de orientare, vezi Meniu
Sugestii
– martor de control 95 habitaclului 95 principal 15
Lumina de deplasare, vezi Lumini spate pentru ceaţă 95 Meniu de pornire 15
Lumini de poziţie/faza – înlocuire becuri 225 Meniu DVD 161
scurtă 91 – martor de control 11 Meniu Video 160
Lumina de virare, vezi Faruri Luminile spate, vezi Lămpi Meniuri, vezi iDrive 14
adaptive 92 spate 223 Mesaje de avarie, vezi Check-
Navigaţie
Lumina de zi 92 Luminozitate la afişajul de Control 79
– înlocuire becuri 221 control 82 Mesaje de avertizare, vezi
Lumină curbe Lunetă Check-Control 79
– înlocuire becuri 221 – curăţare 60 Mesaje de defectare, vezi
Lumină spate – deschidere 31 Check-Control 79
– înlocuire becuri 226 – încălzire 99 Mesaje de eroare, vezi Check
Divertisment
Lumini Lungime, vezi Dimensiuni 236 Control 79
– asistent fază lungă 93 Lungimea şezutului 40 Microfiltru
– lumini de poziţie/faza LW, domeniu de – la climatizare automată 100
scurtă 91 frecvenţă 153 – sistem de revizii BMW 213
– reglare automată a Microfiltru/filtru cu cărbune
fasciculului de lumina 91 M activ
Lumini cu halogen – sistem de revizii BMW 213 Comunicaţii
– circulaţie pe partea dreaptă/ Magazie de CD-uri 158 Microfon
stângă 121 – alegerea titlului 158 – comandă vocală 12
– reglarea manuală a distanţei – derulare înainte, înapoi 159 – telefon 12
de luminare 93 – elemente de comandă 150 Mijloace de fixare, vezi
Lumini cu xenon 93 – locaţie de amplasare 162 Asigurarea încărcăturii 122
– circulaţie pe partea dreaptă/ – ordine aleatorie 159 Modificare limbă de afişare pe
stângă 121 – pornire/oprire 150 afişajul de control 81
– înlocuire becuri 221 – reglarea sunetului 150 Modificare scară la
Mobilitate
267
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Monitor de bord, vezi iDrive 14 Oglinzi cu funcţie anti-orbire Pentru siguranţa
De la A la Z
268
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Portbagaj 110 Presiune în anvelope R
– acces tip confort 33 – pierdere 87
– deschidere din exterior 29 Presiunea aerului, vezi Radio
– deschidere din interior 29 Presiunea în anvelope 205 – canal info-trafic 155
– iluminare, vezi Iluminarea Presiunea în – DAB 156
habitaclului 95 anvelope 125, 205 – elemente de comandă 150
– plasă 111 Primul ajutor, vezi Trusă de – memorarea postului 154
– ridicarea podelei 112 prim-ajutor 229 – pornire/oprire 150
Comenzi
– rulou de acoperire 110 Principiu de operare iDrive 14 – programe regionale 154
– volume 238 Principiul Wordmatch la – reglarea sunetului 150
Portbagaj de acoperiş 122 navigaţie 141 – selectare domeniu de
Portbagaj, vezi Portbagaj de Priză, diagnosticare on-board frecvenţă 153
acoperiş 122 OBD 213 – volum 150
Portiere, acţionare Priză OBD, vezi Priză pentru Radio auto, vezi Radio 153
manuală 28 diagnosticare On-Board Radio digital DAB 156
Sugestii
Posibilităţi de selecţie la OBD 213 Răcire maximă 98
navigaţie 141 Priză, vezi Conectarea Răcire, maximă 98
Poziţia 1 a cheii în contact, vezi aparatelor electrice 109 Recepţie
Contact radio 53 Profil personal 24 – calitate 154
Poziţia 2 a cheii în contact, vezi Program AUTO la instalaţia de – canal info-trafic 155
Contact cuplat 54 climatizare 98 – post radio 154
Navigaţie
Poziţie radio, vezi Contact Program electronic de Reciclare 214
radio 53 stabilitate ESP, vezi Control Reciclarea autovehiculului,
Poziţie sigură în scaune 39 dinamic al stabilităţii DSC 84 vezi Reciclare 214
– cu Airbag-uri 39 Program sport Recipient gunoi, vezi
– cu centură de siguranţă 39 – transmisie automată cu Scrumieră 108
– cu tetiere 39 Steptronic 58 Recipientul pentru lichid de
Divertisment
Poziţie, vezi Afişare locaţie Programe regionale la spălare 61
actuală 147 radio 154 Recirculare aer 99
Poziţii selector Protecţia habitaclului 32 Redare actuală la colecţia
– transmisie automată cu Protecţie la prindere muzicală 166
Steptronic 57 – geam 35 Redare muzică 166
Preechipare universală pentru – trapa din sticlă, electrică 36 Redare video 160
telefon mobil, vezi manualul – trapa panoramică din Reeşaparea anvelopelor 206 Comunicaţii
de utilizare separat sticlă 37 Regim de funcţionare cu aer
Pregătire pentru telefon sau Punct de prindere pentru proaspăt
telefon mobil telecomandă, vezi Contactul – climatizare automată 99
– vezi Adaptor snap-in 187 de pornire 53 Regim de funcţionare cu
Preîncălzire, vezi Încălzire în climatizare
staţionare 101 – climatizare automată 97
Preîncălzire, vezi Vehicule cu – ventilare 100
motor diesel 54
Mobilitate
control 81
269
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Reglaje şi informaţii 74 Reglarea vitezei Rută 141
De la A la Z
270
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Schimbarea bateriei, Service on-call, vezi Service Sistem de navigaţie 130
telecomandă pentru mobil 228 – afişare locaţie actuală 147
ventilare/încălzire în Service, vezi Service – agenda de adrese 133
staţionare 102 mobil 228 – asistenţă vocală 142
Schimbarea vitezelor Servicemobil, vezi Service – destinaţii speciale 134
– transmisie automată cu mobil 228 – ghidare către destinaţie -
Steptronic 57 Servicii BMW 192 continuare 141
– transmisie manuala 56 Serviciu de asistenţă, vezi – introducere manuală
Comenzi
Schimbări tehnice, vezi Pentru Service mobil 228 destinaţie 131
siguranţa dumneavoastră 5 Serviciu de urgenţă, vezi – introducerea destinaţiei 131
Schimbător de viteze Service mobil 228 – introducerea destinaţiei prin
– transmisie automată cu Serviciul informaţii 192 comenzi vocale 137
Steptronic 57 Set hands-free 12 – încheiere ghidare către
– transmisie manuală 56 Sfaturi generale de destinaţie 141
Scrumieră deplasare 119 – listă de rute 142
Sugestii
– faţă 108 Sfaturi pentru deplasare, vezi – ocolire segmente 142
– spate 109 Indicaţii de deplasare 118 – pornire ghidare către
Scule, vezi Trusa de scule a Shiftlock destinaţie 141
autovehiculului 219 – transmisie automată, vezi – reglare volum 143
Seat Belt Reminder, vezi Schimbare poziţii – selectare criterii rută 141
Avertizare de fixare a centurii selector 57 – selectare destinaţie prin
Navigaţie
de siguranţă 44 Siguranţă antifurt 25 intermediul hărţii 136
Selectare post Siguranţă pentru copii 52 Sistem de răcire, vezi Agent
– DAB 156 Siguranţe 227 de răcire 212
– radio 153 Siguranţe de rezervă 227 Sistem de reducere a patinării,
Selectare rută 141 Siguranţe de schimb, vezi vezi Control dinamic al
Selector Siguranţe de rezervă 227 stabilităţii DSC 84
Divertisment
– transmisie automată cu Simboluri 4 Sistem de revizii 213
Steptronic 57 – canal info-trafic la sistem de Sistem de revizii BMW 213
Semnale de confirmare pentru navigaţie 144 Sisteme de asistenţă, vezi
deblocarea/blocarea Sirenă, vezi Claxon 8, 9 Sisteme de reglare a
vehicului 27 Sistem antiblocare ABS 84 stabilităţii de rulare 84
Semnalizare la blocare/ Sistem automat vizualizare Sisteme de reglare a stabilităţii
deblocare 27 borduri 46 de rulare 84 Comunicaţii
Semnalizare prin impuls 59 Sistem de încărcare prin Sisteme de reţinere
Semnalizator 59 spătarul spate 109 – copii 48
– înlocuire becuri 223 Sistem de încărcare prin – vezi Centuri de siguranţă 44
– martor de control/de spătarul spate, vezi Mărirea Sisteme de reţinere copii 48
avertizare 10 portbagajului 111 Sisteme de siguranţă
– semnalizare prin impuls 59 – airbaguri 89
Senzor de alarmă la – centuri de siguranţă 44
înclinare 32 – control dinamic al stabilităţii
Mobilitate
271
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Sistemul de alarmă 31 Suport pentru telefon auto sau Telecomandă 24
De la A la Z
272
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Prezentare
Telefon mobil Tracţiune integrală, vezi Trusa de scule a
– conectare, vezi Înregistrare xDrive 85 autovehiculului 219
telefon mobil 178 Tracţiune pe patru roţi, vezi Trusă de prim ajutor 229
– înregistrare 178 xDrive 85 Turometru 70
– locaţie de montare, vezi Transfer date 197 TV 174
Cotieră centrală 107 Transmisie – Autostore 174
– reglarea volumului 181 – deblocare selector la – elemente de comandă 150
– utilizare prin intermediul transmisie automată cu – pornire program 174
Comenzi
iDrive 181 Steptronic 58 – pornire/oprire 150
– vezi manual de utilizare Transmisie automată cu – reglare 174
separat Steptronic 57 – reglarea sunetului 150
Telefon mobil, locaţie de – deblocare selector 58 – schimbarea canalului 174
montare, vezi Cotieră – Interlock 57 – volum 150
centrală 107 – Shiftlock, vezi Schimbare
Telefon mobil, vezi manualul poziţii selector 57 Ţ
Sugestii
de utilizare separat Transmisie manuală 56
Telefon mobil, vezi Transportarea copiilor 48 Ţară de destinaţie la
Telefon 178 Transportarea în siguranţă a navigaţie 131
Teleservice Call 197 copiilor 48
Teleservice Call automat 197 Trapa din sticlă, electrică 35 U
Teleservice Diagnose 193 – acţionare tip confort 26, 28
Navigaţie
Teleservice Help 193 – deschidere/închidere 35 UKW, domeniu de
Televizor, vezi TV 174 – iniţializare 36 frecvenţă 153
Temperatura agentului de – închidere la defecţiune Ulei de motor
răcire 71 electrică 36 – aditivi, vezi Uleiuri de motor
Temperatură – întreruperea alimentării acceptate 211
– agent de răcire, vezi electrice 36 – cantităţi de umplere 247
Divertisment
Temperatura agentului de – protecţie la prindere 36 – completare 211
răcire 71 – ridicare 35 – intervale de schimbare, vezi
– climatizare automată 98 – telecomandă 26 Interval de service 75
– modificarea unităţilor de Trapa glisantă – jojă 209
măsură 74 – vezi Trapa panoramică din – sistem de revizii BMW 213
Tempomat de distanţă, vezi sticlă 37 – tipuri de ulei alternative 212
Reglarea activă a vitezei 64 Trapa panoramică din – uleiuri de motor Comunicaţii
Tempomat, vezi Reglarea sticlă 37 acceptate 211
vitezei 61, 62 – acţionare tip confort 26 – verificaţi nivelul 209
Temporizator, vezi – deschidere, închidere 37 Ulei, vezi Ulei de motor 209
Preselectarea orei de – iniţializare 38 Uleiuri de motor
pornire 101 – închidere la defecţiune acceptate 211
Tetiere 41 electrică 38 Uleiuri de motor prescrise,
– poziţie sigură în scaune 39 – întreruperea alimentării vezi Uleiuri de motor
– spate, demontare 42 electrice 38 agreate 211
Mobilitate
273
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Unitate de comandă, vezi Voce, vezi Ghidare către
De la A la Z
274
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG
Mai multe
despre BMW
Plăcerea
www.bmw.ro de a conduce
*BL260128800X*
Online Edition for Part no. 01 49 2 601 288 - © 09/08 BMW AG