Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Testament
Poet modern, Tudor Arghezi aduce în literatura română o operă ce se distinge printr-o
noutate izbitoare atât în teme, cât și în limbajul artistic. Volumul Cuvinte potrivite (1927),
care marchează o adevărată revoluție literară, propune un univers poetic original și extrem de
îndrăzneț în contextul artistic al vremii.
1
Temă + secvențe:
Având ca temă creația, poezia Testament este o artă poetică modernă despre creație și
condiția creatorului. Cuvintele adresate fiului spiritual: „Nu-ți voi lăsa drept bunuri, după
moarte/Decât un nume adunat pe-o carte” exprimă ideea că eul poetic își lasă averea spirituală
urmașilor, ceea ce sugerează, totodată, asumarea destinului poetic.
Eul poetic evocă „Sudoarea muncii sutelor de ani” a miilor de țărani rămași
necunoscuți. Arghezi a cunoscut în profunzime limbajul țăranilor, în care a descoperit
înțelesuri și virtuți poetice nebănuite. „Din graiul lor cu-ndemnuri pentru vite”, poetul a
imaginat „cuvinte potrivite” care au alcătuit universul său liric. Metaforic, unealta agricolă
tradițională, „sapa”, a fost transformată în „condei”, iar „brazda” pământului roditor a devenit
„călimară”. Efortul poetic a fost de durată, deoarece cuvintele au căpătat înțelesuri noi, numai
după ce au fost „frământate mii de săptămâni”. Experiența trudnică, anonimă și mereu
identică cu sine a plugarilor români, „urmași stăpâni”, a fost înnobilată de poet și transformată
în material poetic, în zestre spirituală. Cuvintele urmașilor au fost prefăcute „în versuri și
icoane/Făcui din zdrențe muguri și coroane”. Durerea, indignarea, al căror venin străbunii l-au
gustat, s-au transformat în „mierea” cunoașterii - metaforă a artei care învinge vicisitudinile
existenței reale: „Veninul strâns l-am preschimbat în miere/Lăsând întreagă dulcea lui
putere”. Eul poetic recunoaște că versurile sale sunt capabile să exprime și imagini sensibile,
dar au și tăria „să înjure”: „Am luat ocara și torcând ușure/Am pus-o când să-mbie, când să-
njure.”. „Cuvintele” trebuie potrivite oricărei realități. Ele au capacitatea de a elogia și de a
critica.
2
Tudor Arghezi are convingerea că nu există experiență umană care să nu poată fi
transformată în fapt artistic. Chiar și realitatea cea mai urâtă poate fi transfigurată liric.
Totodată, el nu admite distincția între cuvintele poetice și cele nepoetice, apreciind că
limbajul în sine este capabil să devină o mare poezie, prin geniul lingvistic al celui care îl
mânuiește și îi acordă semnificații nebănuite: „Din bube, mucegaiuri și noroi/Isacat-am
frumuseți și prețuri noi/ [...] E-ndreptățirea ramurei obscure/Ieșită la lumină din pădure/Și
dând în vârf ca un ciorchin de negi/ Rodul durerii de vecii întregi.”.
În creația sa, Arghezi a armonizat „slova de foc” (inspirația, harul poetic) și „slova
făurită” (truda, efortul artizanului). Deplina lor armonizare este sugerată de comparația
„fierului cald îmbrățișat în clește”.
În finalul operei, eul poetic mărturisește că nu a fost decât „robul” care și-a scris cu
umilință cărțile, pe care Domnul le va primi drept ofrandă, alături de cititori. În versurile
argheziene răzbate la suprafață, din adâncurile creației, „mânia bunilor”, al căror ecou
conștient este autorul însuși.
Elemente de structură:
Titlul poeziei are o accepție religioasă, făcând trimitere la cele două părți ale Bibliei,
Vechiul Testament și Noul Testament, în care sunt concentrate învățăturile proorocilor și
apostolilor adresate omenirii. Astfel, creația argheziană devine o moștenire spirituală adresată
urmașilor cititori sau viitorilor scriitori.
Încheiere: