Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ORIGINI SI DEZVOLTARE
“Limba romana este definita ca fiind limba latina vorbita in mod neintrerupt in
partea orientala a Imperiului Roman, cuprinzand provinciile dunarene romanizate, din
momentul patrunderii limbii latine in aceste provincii si pana in zilele noastre”.
Aceasta definitie este raspunsul la intrebarea: “ cum s-a format limba romana?”.
Aparitia romanei ca limita concreta cu fizionomie proprie este datorata actiunii
evolutiei de lunga durata. De fapt acest proces a presupus folosirea continua a limbii
latine pentru populatia din zonele dunarene romanizate. Asadar, intre limba latina si
limba romana este vizibila o diferenta dintre faza initiala si faza actuala.
Procesul complicat de formare a limbii latine in limba romana nu a avut caracter
accidental si intamplator; dimpotriva el a fost guvernat de reguli sau de tendinte care
au conturat directii clare de evolutie.
Legi fonetice:
Disparitia consoanelor finale
Grupul “gn” devine “mn”
Grupul “ct” devine “pt”
Teritoriul de formare e problema cea mai grea din istoria limbii romane,
deoarece a fost sursa unor indelungate dispute stiitifice. Teoriile se grupeaza in trei
grupe:
Teoria originii nord si sud dunarene
Procesul complex, unitar de construirea a populatiei romane si a limbii a avut
loc pe un intins teritoriu care cuprinde regiuni situate la nordul si la sudul Dunarii:
Dobrogea, Dacia, sudul Pannonei, Dardania, Moesia Inferioara si Moesia Superioara.
Deasemenea, la acest proces au participat si dacii liberi din zonele limitrofe cu Dacia
romana. Aceasta teorie este sustinuta de A. D. Xenopol., Nicolae Iorga, Al. Rosetti.
Teoria originii nord-dunarene
Aceasta teorie nu a avut demonstratii stiintifice convigatoare, ea fiind avansata
de persone ilustre D. Cantemir, P. Maior, B.P. Hasdeu.
Teoria originii sud-dunarene
Formarea poporului roman si a limbii romane la sud de Dunare ca urmare a
parasirii Daciei prin retragerea aureiana, a fost sustinuta de savanti romani, dar mai
ales de autori straini. Pana la sfarsitul secolului al VIII – lea, continuitatea romanitatii
carpato-dunarene nu a fost contestata. In ultimele decenii ale secolului, istoriografii
straini prezinta si “argumenteaza” ipoteza etnologenezei exclusiv sud-dunarene.
In secolul al XIX –lea, Robert Roesler reia aceeasi teorie, fixand trecerea
romanilor la nordul Dunarii la sfarsitul secolului al XII – lea.
Teoria imigrationista a fost promt contestata de carturarii Scolii Ardelene. Asa-
dar din perspective istorica si lingvistica, netemeinicia argumentelor roesleriene este
de multa vreme dovedita.
Asadar raman numai 2 teorii din cele 3: 1) una dintre variante cladeste ipoteza
originii sud-dunarene a romanilor, justificand actuala lor prezenta in spatiul fostei
Dacii prin migratii massive de populatie, greu de explicat.
2) cealalta varianta, confirmata stiinti –
fic, releva importanta nord-dunareana sicontinuitatea neintrerupta a populatiei
romanizate in Dacia.
Romana comuna este o etapa fundamentala din istoria veche a limbii noastre,
mai exact, prima faza in formarea limbii. Din aceasta limba se formeaza 4 dialecte:
aroman, meglenoroman, istroroman, dacoroman. Cu acest proces se incheie perioada
numita romana comuna, iar fiecare dialect isi va urma o linie proprie a evolutiei.
Sunt considerate anumite fapte fonetice ca: sistemul vocalic era format din 6
vocale ( a,e,i,o,u,ă ), sistemul consonatic prezinta o serie de inovatii in raport cu
latinitatea dunareana (č,ğ,ţ,ş,cl,gl).
Dupa desprinderea din romana comuna si pana in pragul sec. al XVI-lea, daco-
romana vene in contact cu limbile nelatine, ale popoarelor migratoare.
INFLUENTA SLAVA a continuat sa se manifeste atat pe cale orala cat si prin
intermediul savant al slavonei. Numarul mare de documente slavo-romane a favorizat
asimilarea cel putin temporara a unui set bogat de termini. Dupa sec. al XII-lea, sursa
acestui tip de imprumuturi o constituie limba bulgara, rusa, ucrainiana, sarbo-croata.
INFLUENTA GREACA (BIZANTINA) reprezinta elemental de continuitate
culturala. Fenomenul de amploare este ilustrat cu precadere de vocabularul crestin,
este guvernat si intretinut de impunerea liturghiei slave (acatist, apostol, arhanghel,
icoana, evanghelie).
INFLUENTA MAGHIARA. Incepand in sec. al IX-lea populatiile maghiare
migreaza spre V pana in Campia Panonnei. De la sfarsitul sec. al XI-lea pana in sec.
al XIII-lea stapanirea maghiara se exercita asupra Transilvaniei. Din aceasta perioada
de convietuire a celor doua popoare dateaza primele imprumuturi maghiare numai de
natura lexicala. Prima atestare documentara provine din sec. al XIV-lea pentru
cuvintele “uric” si “hotar”.
Imprumuturile maghiare sunt substantive concrete, adjective si verbe care se
impart intre variatia popular-regionala si variatia literara a limbii romane: “aprod,
helesteu, imas” fata de “ ban, belsug, gand, oras, vama”.
INFLUENTA TURCA apare in sec al X-lea – al XV-lea vizibila prin anumite
toponime: Caracal, Coman(a), Peceneaga, Picenegul, Teleorman.
INFLUENTA GERMANA se contureaza ca efect al influentei colonistilor sasi
din Transilvania, incepand cu sec. al XI-lea – al XII-lea; originari din zona Rinului,
din Flandra, Saxona sau Luxemburg, sasii impun terminologii specifice pentru diferite
ocupatii practice.
IX. Limba romana in secolul al XVI-lea – al XVIII-lea
Epoca veche din istoria limbii romane literare
Aproximativ doua secole si jumatate dureaza epoca veche din istoria limbii
romane, ca limba de cultura (1521-1780). In aceasta perioada apar primele scrieri:
“Scrisoarea lui Neacsu” si prima gramatica romaneasca tiparita “Elementa linguae
daco-romae sive valachicae” de Samuel Micu si Gheorghe Sincai.
In raport cu stadiile precedente, epoca veche este dominanta de un element de
noutate absoluta si de importanta majora pentru cultura medievala: scrisul in limba
romana.
Aparitia scrisului in limba romana a fost explicate in actiunea combinata a unor
cauze interne si cauze externe, care, initial, au reflectat tendinta de emancipare
religioasa. Adoptarea limbii romane in comunicarea scrisa constituie un moment
cultural decisive: se creeaza conditia obligatorie pentru eliminarea treptata a slavonei
ca limba de cultura.
Inceputul scrisului in limba romana. Ipoteze neconfirmate plaseaza inceputul
scrisului in limba romana la sfarsitul sec. al XV-lea. In 1485 juramantul lui Stefan cel
Mare catre Cazimir, ar fi fost tradus in polona.
Dezvoltarea scrisului in limba romana devine pregnanta dupa mijlocul sec. al
XVI-lea.
Textile originale sunt pentru inceput de mica intindere si relative unitare ca
destinatie ( scrisori particulare sau pentru cancelarie ).
Textile traduse sunt restranse, initial, la o singura categorie: scrieri religioase.
In sec. al XVI-lea, versiuni romanesti privin din centrul si vestul Transilvaniei.
In Tara Romaneasca si Moldova se copiaza scrieri religioase traduse din alte zone ale
tarii. Fenomenul are o explicatie plauzibila: pe de o parte in Transilvania si Banat
slavona era mai putin cunoscuta si folosita, pe de alta parte intreaga regiune a fost
receptive la ideile Reforme protestante.
Textile originale se imbogatesc cu categoria lucrarilor istoriografice ale
cronicarilor Moldovei ( G. Ureche, Miron Costin, Ion Neculce, D. Cantemir ) si
munteni ( Mihail Moxa, C-tin Cantacuzino, Radu Greceanu, Radu Popescu).
Textile traduse isi largesc aria de cupridere.
La inceputul sec. al XVI-lea timp de doua veacuri, literatura tradusa insumeaza:
carti bisericesti, carti laice juridico-administrative, carti laice populare.
In sec. al XVII-lea este adoptata limba materna ca limba liturgica in Biserica
Ortodoxa romana.